Sample of disambiguated senses (>1 candidate)

Sample of disambiguated senses (>1 candidate)

Download .csv (225.6kB)

SensetextWordLanguagePart-of-speechGlossTopicsTags
-ইয়াBengalisuffixone from, belonging to, relating to, like; withmorpheme
-ইয়াBengalisuffixcoming from, related to, likemorpheme
-슬람KoreansuffixA suffix combined with the first letter of a noun to form a word for a person who is fanatical and stubborn about the noun.Internet derogatory morpheme offensive vulgar
-슬람KoreansuffixA suffix combined with the first letter of a noun and used in pairs with -독 (-dok) or -독교 (-dokgyo) to create a word that refers to one of two competing fandoms or fandoms of two rival nouns, which each shares obstinate support for the noun (e.g. 롤독 (roldok, “LoL fanboys”, literally “LoL Christianity”) and 도슬람 (doseullam, “Dota fanboys”, literally “Dota Islam”)).Internet derogatory morpheme offensive vulgar
AfferLuxembourgishnounsacrificeneuter
AfferLuxembourgishnounvictimneuter
AfferLuxembourgishnounoffertoryneuter
AmauryFrenchnamea surnamemasculine
AmauryFrenchnamea male given name, equivalent to English Amorymasculine
AmerikaNorwegian NynorsknameAmerica, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas)
AmerikaNorwegian NynorsknameAmerica, United States of America (a country in North America; in full, United States of America)
AnbauGermannouncultivationagriculture business lifestylemasculine strong
AnbauGermannounextension, annexmasculine strong
ArchibaldEnglishnameA male given name from the Germanic languages.
ArchibaldEnglishnameA surname originating as a patronymic.
AsparagaceaeTranslingualnameA taxonomic family within the order Asparagales – several genera, including Asparagus and Hemiphylacus, now called Asparagoideae.
AsparagaceaeTranslingualnameA taxonomic family within the order Asparagales – many genera.
AzubinenGermannounnominative plural of Azubineform-of nominative plural
AzubinenGermannoungenitive plural of Azubineform-of genitive plural
AzubinenGermannoundative plural of Azubinedative form-of plural
AzubinenGermannounaccusative plural of Azubineaccusative form-of plural
BalochistanEnglishnameA region on the Iranian plateau in south-western Asia, northwest of the Arabian Sea, dominated by desert and mountains, composed of southwestern Pakistan, southeastern Iran and a strip of southwestern Afghanistan; inhabited by the Baloch people.
BalochistanEnglishnameA province of Pakistan. Capital: Quetta.
BinghamEnglishnameA town and civil parish in Rushcliffe district, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK703343).countable uncountable
BinghamEnglishnameAn eastern suburb of Edinburgh, City of Edinburgh council area, Scotland (OS grid ref NT3072).countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / A ghost town in Jeff Davis County, Georgia.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / A village in Fayette County, Illinois; named for Judge Horatio Bingham.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / A town in Somerset County, Maine; named for Pennsylvania statesman William Bingham.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / A township in Clinton County, Michigan, named after Kinsley S. Bingham, as are the other two Michigan townships.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / A township in Huron County, Michigan.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / A township in Leelanau County, Michigan.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / An unincorporated community in Sheridan County, Nebraska.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / A township in Potter County, Pennsylvania.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / A ghost town in Dillon County, South Carolina.countable uncountable
BinghamEnglishnameA locale in the United States: / An unincorporated community in Greenbrier County, West Virginia.countable uncountable
BinghamEnglishnameAn English habitational surname for someone from the town in Nottinghamshire, or Melcombe Bingham in Dorset.countable uncountable
BrusselaarDutchnounan inhabitant of Brussels, the capital city of the EU, Brabant (duchy and former province), Flanders (modern region) and Belgiummasculine
BrusselaarDutchnounan inhabitant of the Brussels Hoofdstedelijk Gewest, the smallest of Belgium's three federative regionsmasculine
BrustGermannounchestfeminine
BrustGermannounbreast (of a woman); side of the chest (of a man)feminine
BrustGermannounbosom (seat of thoughts and feelings)feminine figuratively
BrustGermannounshort for Brustschwimmenhobbies lifestyle sports swimmingabbreviation alt-of feminine
ChlamydiaeTranslingualnameBacteria which are all intracellular parasites of eukaryotic cells / A taxonomic phylum within the kingdom Bacteria – now Chlamydiota.
ChlamydiaeTranslingualnameBacteria which are all intracellular parasites of eukaryotic cells / A taxonomic class within the phylum Chlamydiota.
ColoradoFrenchnameColorado, Colorado River (a major river of western North America, running from the Rocky Mountains in the United States to the Gulf of California in Mexico)
ColoradoFrenchnameColorado (a state in the western United States, the 38th state)
DVREnglishnounInitialism of digital video recorder.broadcasting media televisionabbreviation alt-of initialism
DVREnglishnounInitialism of discrete valuation ring.algebra mathematics sciencesabbreviation alt-of initialism
DVREnglishverbTo record (a broadcast) using a digital video recorder.transitive
DavidSwedishintjThe letter "D" in the Swedish spelling alphabet
DavidSwedishnameDavidbiblical lifestyle religioncommon-gender
DavidSwedishnamea male given name from Hebrew, equivalent to English Davidcommon-gender
DilettantGermannounamateur, dabblerdated masculine weak
DilettantGermannounbungler, botcherderogatory masculine weak
DiyarbakırTurkishnameDiyarbakır (a province and metropolitan municipality in southeastern Turkey, with a Kurdish majority)
DiyarbakırTurkishnameDiyarbakır (a city, the capital of Diyarbakır Province, Turkey)
DuraznoSpanishnamea department of Uruguay
DuraznoSpanishnamea city in Uruguay
ErzählungGermannountale, story; narrationfeminine
ErzählungGermannounnarrative (presentation of an event or story in a way to promote a certain point of view)feminine
FotografieGermannounphotography (the art of making photographs)feminine uncountable
FotografieGermannounphotographcountable feminine
GeflügelGermannounpoultry (meat from birds)collective neuter strong
GeflügelGermannounpoultry (birds raised for their meat)collective neuter strong
GlazebrookEnglishnameA village in Rixton-with-Glazebook parish, Warrington borough, Cheshire, England (OS grid ref SJ6992).countable uncountable
GlazebrookEnglishnameA habitational surname from Old English.countable uncountable
HaldeGermannounspoil heap (heap formed from discarded material)feminine
HaldeGermannounspoil heap (heap formed from discarded material) / stockpile (accumulated material in long-term storage)broadly colloquial feminine
HaldeGermannounhill or its slopeSwitzerland feminine poetic
HeidelbergEnglishnameA city and urban district of Baden-Württemberg, Germany; the administrative seat of Rhein-Neckar-Kreis district, Baden-Württemberg.
HeidelbergEnglishnameA suburb of Invercargill, Southland, New Zealand.
HeidelbergEnglishnameA suburb of Melbourne, Victoria, Australia.
HoaniMaorinameJohn (biblical)
HoaniMaorinamea male given name, equivalent to English John
HolandiaPolishnameNetherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands; official name: Królestwo Niderlandów)feminine
HolandiaPolishnameNetherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium)feminine
HolandiaPolishnameHolland (a traditional region of the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland)feminine
HopkinsEnglishnameAn English, Irish and Welsh surname originating as a patronymic.countable uncountable
HopkinsEnglishnameA placename / A number of places in the United States: / Former name of Soda Springs, Nevada County, California.countable uncountable
HopkinsEnglishnameA placename / A number of places in the United States: / A township in Whiteside County, Illinois.countable uncountable
HopkinsEnglishnameA placename / A number of places in the United States: / A township and village therein, in Allegan County, Michigan.countable uncountable
HopkinsEnglishnameA placename / A number of places in the United States: / A suburban city in Hennepin County, Minnesota.countable uncountable
HopkinsEnglishnameA placename / A number of places in the United States: / A minor city in Nodaway County, Missouri.countable uncountable
HopkinsEnglishnameA placename / A number of places in the United States: / A census-designated place in Richland County, South Carolina.countable uncountable
HopkinsEnglishnameA placename / A coastal village in eastern Belize.countable uncountable
HopkinsEnglishnameA placename / Ellipsis of Hopkins County.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
HopkinsEnglishnameplural of Hopkinform-of plural
HouleFrenchnamea surname, Houle / a surname, variant of Houdefeminine masculine
HouleFrenchnamea surname, Houle / a surname from toponyms, equivalent to English Holefeminine masculine
IschiaItaliannameIschia (an island and volcano in the Bay of Naples, west of Naples in the Tyrrhenian Sea)feminine
IschiaItaliannameIschia (a town and comune on the island of Ischia in the Metropolitan City of Naples, Campania, Italy)feminine
IschiaItaliannameIschia (a town and comune of Lazio, Italy; in full, Ischia di Castro)feminine
IspahanEnglishnameAlternative spelling of Isfahan: / A city in Iran, the seat of Isfahan County's Central District and the capital of Isfahan Province, the third largest city of Iran; the former capital of Iran, from 1598–1736
IspahanEnglishnameAlternative spelling of Isfahan: / A province of Iran
IsraelTagalognameIsrael (a country in Western Asia in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
IsraelTagalognameIsrael (a Biblical region of Western Asia roughly coextensive with the modern State of Israel, known in the Bible as the Land of Israel and considered the ancestral homeland of the Jewish people)biblical lifestyle religion
IsraelTagalognamea male given name, equivalent to English Israel
KairoFinnishnameCairo (the capital city of Egypt)
KairoFinnishnameCairo (a governorate of Egypt)
KosoYorubanameA legendary place associated with the orisha Ṣàngó, it is believed to be where he Ṣàngó in his human form the King of Oyo hanged himself and became an orisha
KosoYorubanameAn area in the town of Ọ̀yọ́ near the palace of Aláàfin where the annual Shango festival is held, and serves as the center of the worship of Shango.
KristiansandNorwegian BokmålnameKristiansand (a city and municipality in Agder county, Norway, formerly part of the county of Vest-Agder)
KristiansandNorwegian BokmålnameKristiansand (a historical county from 1671 to right before 1700 in Norway)
LennéGermannamea surname / A family of electoral court-gardeners (kurfürstliche Hofgärtner) to the Archbishop-Electors of Cologne.feminine masculine proper-noun surname
LennéGermannamea surname / Peter Joseph Lenné d. J. (1789–1866), Prussian gardener and landscape architectfeminine masculine proper-noun surname
LennéGermannamea surname / Clemens Joseph Lenné (1793–1882), Landrat of Landkreis Mayen for the year 1852feminine masculine proper-noun surname
LitchfieldEnglishnameA placename: / A village in Litchfield and Woodcott parish, Basingstoke and Deane district, Hampshire, England (OS grid ref SU4653).countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A community in Annapolis County, Nova Scotia, Canada.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A municipality in Pontiac Regional County Municipality, southwestern Quebec, Canada.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A local government area in the Northern Territory, Australia; in full, Litchfield Municipality.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Lassen County, California.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town and borough in Litchfield County, Connecticut.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A city in Montgomery County, Illinois.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Crawford County, Kansas.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town in Kennebec County, Maine.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A city and township in Hillsdale County, Michigan.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Meeker County, Minnesota.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A township in Meeker County, Minnesota.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A village in Sherman County, Nebraska.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town in Hillsborough County, New Hampshire.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A town in Herkimer County, New York.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A township in Medina County, Ohio.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / A township in Bradford County, Pennsylvania.countable uncountable
LitchfieldEnglishnameA placename: / A number of places in the United States: / Ellipsis of Litchfield County.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
LitchfieldEnglishnameA surname.countable
LitchfieldEnglishnameMisspelling of Lichfield.alt-of countable misspelling uncountable
LynEnglishnameA short form of female given names ending in -lyn, such as Evelyn and Carolyn; also used as a formal unisex middle name.
LynEnglishnameEither of two short rivers in North Devon, England, the East Lyn and West Lyn, which converge at Lynmouth before flowing into the Bristol Channel.
MalingsialIndonesiannounMalaysia.Internet derogatory ethnic offensive slur
MalingsialIndonesiannouna Malaysian, a native of MalaysiaInternet derogatory ethnic offensive slur
M🜨TranslingualsymbolEarth mass: a unit of measurement, equal to the mass of planet Earth, which is 6×10²⁴ kg or 3×10⁻⁶ M_☉.astronomy natural-sciences
M🜨TranslingualsymbolThe mass of the Earth specifically.
PAPAEnglishnameAcronym of Professional and Amateur Pinball Association.abbreviation acronym alt-of
PAPAEnglishnounAny pinball tournament held under the auspices of the Professional and Amateur Pinball Association.
PAPAEnglishnounAcronym of Parallax Aircraft Parking Aid.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesabbreviation acronym alt-of
PetrosEnglishnameA transliteration of the Greek male given name Πέτρος (Pétros).
PetrosEnglishnameA transliteration of the Armenian male given name Պետրոս (Petros).
RiegelGermannounbolt; latchmasculine strong
RiegelGermannounshort bar (e.g. of chocolate)masculine strong
RockledgeEnglishnameA place in the United States: / A city in Brevard County, Florida.
RockledgeEnglishnameA place in the United States: / An unincorporated community in Laurens County, Georgia.
RockledgeEnglishnameA place in the United States: / A borough in Montgomery County, Pennsylvania.
SajgonPolishnameSaigon (the former name of Ho Chi Minh City, the largest city in Vietnam; the former capital of South Vietnam)historical inanimate informal masculine
SajgonPolishnameSaigon (a river in Vietnam)inanimate masculine
SallustiusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held bydeclension-2 masculine singular
SallustiusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Sallustius Crispus, a Roman historiandeclension-2 masculine singular
SchneeGermannounsnowclimatology meteorology natural-sciencesmasculine no-plural strong uncountable
SchneeGermannounsnow (static on TV set etc.)figuratively masculine no-plural strong uncountable
SchneeGermannouncocainemasculine no-plural slang strong uncountable
SchreiGermannounshout, cry, screammasculine strong
SchreiGermannouncryfiguratively masculine strong
SchreiGermannouncrazecolloquial idiomatic masculine strong
TRGBEnglishnounInitialism of Tip of the Red Giant Branch; A classification of stars on the Hertzsprung-Russell diagram for all stellar populations or of a given sample set, the end of the plot for stars existing on the red giant branch as it branches off from the main sequence.astronomy natural-sciencesabbreviation alt-of countable initialism uncountable
TRGBEnglishnounEllipsis of TRGB star (“a star in this classification”).astronomy natural-sciencesabbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
UlisseItaliannameUlyssesmasculine
UlisseItaliannamea male given namemasculine
UmmidiusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held bydeclension-2 masculine singular
UmmidiusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Ummidius Durmius Quadratus, a Roman politician and governordeclension-2 masculine singular
VerwerfungGermannounrejectionfeminine
VerwerfungGermannounupheavalfeminine figuratively
VerwerfungGermannounfaultgeography geology natural-sciencesfeminine
VorzeichenGermannounomen, presageneuter strong
VorzeichenGermannounearly symptom, early signfiguratively neuter strong
VorzeichenGermannounsign (plus or minus)mathematics sciencesneuter strong
VorzeichenGermannounsignature, accidental (sign denoting key and tempo)entertainment lifestyle musicneuter strong
WalEnglishnameA male given name. / A diminutive of the male given name Wally.
WalEnglishnameA male given name. / A diminutive of the male given name Wallace.
WalEnglishnameA male given name. / A diminutive of the male given name Walter.
WolstonEnglishnameA village and civil parish in Rugby borough, Warwickshire, England (OS grid ref SP4175).countable uncountable
WolstonEnglishnameA habitational surname from Old English.countable uncountable
ZeugwartGermannounkit man, equipment managerhobbies lifestyle sportsmasculine strong
ZeugwartGermannounperson responsible for materials and equipmentgovernment military politics wararchaic masculine strong
aanbindenDutchverbto commence, to engage in, to initiatealso transitive
aanbindenDutchverbto affix (something) to something else, to bindtransitive
abadíaSpanishnounabbeyfeminine
abadíaSpanishnounabbeysteadfeminine
abolireItalianverbto abrogate, to annul, to cancel, to repeallawtransitive
abolireItalianverbto abolish, to eliminatefiguratively transitive
abolitionEnglishnounThe act of abolishing; an annulling; abrogation.
abolitionEnglishnounThe state of being abolished.
abolitionEnglishnounThe ending of the slave trade or of slavery.UK US capitalized historical often
abolitionEnglishnounThe ending of convict transportation.Australia capitalized historical often
abolitionEnglishnounAn amnesty; a putting out of memory.obsolete
agendkaPolishnoundiminutive of agenda (“department”)diminutive feminine form-of
agendkaPolishnoundiminutive of agenda (“agenda, notebook”)diminutive feminine form-of
aikuinenFinnishadjadult
aikuinenFinnishadjdating from the time of somethingrare
aikuinenFinnishnounadult (person)
algebraLatviannounalgebra (the branch of mathematics that studies generic numbers regardless of their actual numeric value)declension-4 feminine
algebraLatviannounalgebra (the corresponding school subject)declension-4 feminine
amainEnglishadvWith all of one's might; mightily; forcefully, violently.archaic literary
amainEnglishadvAt full speed; also, in great haste.archaic
amainEnglishadvOut of control.British dialectal
amainEnglishadvExceedingly; overmuch.obsolete
amainEnglishverbTo lower (the sail of a ship, particularly the topsail).nautical transportobsolete transitive
amainEnglishverbTo decrease or reduce (something).figuratively obsolete transitive
amainEnglishverbTo lower the topsail in token of surrender; to yield.nautical transportintransitive obsolete
andenkenMiddle Low Germanverbto think about
andenkenMiddle Low Germanverbto consider
aninoTagalognounshadow
aninoTagalognounreflection; image (on a mirror, water, etc.)
aninoTagalognounfaint suggestion; tracefiguratively
aninoTagalogadvsaid by whom?obsolete
anoreksiaFinnishnounanorexia nervosacolloquial
anoreksiaFinnishnounanorexia (loss of appetite, especially as a symptom of disease)medicine pathology sciences
apelliFinnishnounappel (act of striking the ground with the leading foot to frighten, distract, or mislead one's opponent)fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
apelliFinnishnounsynonym of appellaatiolaw
apelliFinnishnounsynonym of käskynjakogovernment military politics warrare
apelliFinnishnounappealadvertising business marketing
arIrishpreponwith-dative
arIrishprepUsed with a variety of nouns to indicate feelings and minor medical conditionswith-dative
arIrishprepUsed with a verbal noun to indicate a statewith-dative
arIrishprepupon (with a verbal noun plus personal form of do indicating the subject of the verb)with-dative
arIrishprepupon (with a (“his, her, their”)—indicating the subject of an intransitive verb or the object of a transitive verb—plus verbal noun to indicate completion of an action)with-dative
arIrishprepmust, have towith-dative
arIrishparticleUsed to form direct and indirect questions
arIrishparticleUsed to form direct and indirect copular questions; used before consonants
arIrishparticleIntroduces an indirect relative clause; present/future tense
arIrishparticleIntroduces an indirect relative clause; past/conditional tense
arIrishparticleIntroduces a direct or indirect interrogative; past/conditional tense
arIrishparticleIntroduces an indirect relative clause
arIrishpronall that, whatever
arIrishverbsaid, saysemphatic usually
arIrishnounverbal noun of air (“plough”)agriculture business lifestyleform-of literary masculine noun-from-verb
arIrishnountillageagriculture business lifestyleliterary masculine
architektkaPolishnounfemale equivalent of architekt (“architect”) (a professional who designs buildings or other structures, or who prepares plans and superintends construction)feminine form-of
architektkaPolishnounfemale equivalent of architekt (“architect”) (a person who plans, devises or contrives the achievement of a desired result)feminine form-of
argamannuEnglishnounA red-purple dye.uncountable
argamannuEnglishnounA cloth of this color, often woolen.uncountable
arghansCornishnounmoneymasculine
arghansCornishnounsilver, argentmasculine
aseFinnishnounweapon (also figuratively)
aseFinnishnoungun (a weapon that propels a projectile vigorously)
aseFinnishnountool; utensilcolloquial dialectal
asseItaliannounboard (of wood)feminine
asseItaliannounbeam (gymnastic)feminine
asseItaliannounaxlemasculine
asseItaliannounaxismathematics natural-sciences physical-sciences physics sciencesmasculine
asseItaliannounaxis (vertebra)anatomy medicine sciencesmasculine
asseItaliannounas (any of several coins of Rome)Ancient-Rome feminine historical
ausbreitenGermanverbto spread, spread outweak
ausbreitenGermanverbto extendweak
ausbreitenGermanverbto stretch outweak
awanturowaćPolishverbto get nasty (to act aggressively or beat) [with z (+ instrumental) ‘with whom’]imperfective reflexive
awanturowaćPolishverbto adventurearchaic imperfective reflexive
babskiPolishadjwomen's, girl'scolloquial derogatory not-comparable relational sometimes
babskiPolishadjgirly, effeminatecolloquial derogatory sometimes
baitEnglishnounAny substance, especially food, used in catching fish, or other animals, by alluring them to a hook, snare, trap, or net.countable uncountable
baitEnglishnounFood containing poison or a harmful additive to kill animals that are pests.countable uncountable
baitEnglishnounAnything which allures; something or someone used to lure or entice someone or something into doing somethingcountable uncountable
baitEnglishnounAnything which allures; something or someone used to lure or entice someone or something into doing something / Something that lures or entices a specified groupcountable uncountable
baitEnglishnounA portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment.countable uncountable
baitEnglishnounA portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. / A packed lunch - the bite to eat a worker took with them to eatDurham Geordie countable uncountable
baitEnglishnounA portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. / A small meal taken mid-morning while farming.East-Anglia countable uncountable
baitEnglishnounA portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. / A miner's packed meal.Northern-England countable uncountable
baitEnglishnounA portion of food or drink, as a refreshment taken on a journey; also, a stop for rest and refreshment. / A light or hasty luncheon.countable uncountable
baitEnglishnounA post intended to elicit a, usually strong or negative, reaction from others.Internet countable uncountable
baitEnglishverbTo attract with bait; to entice.transitive
baitEnglishverbTo affix bait to a trap or a fishing hook or fishing line.transitive
baitEnglishverbTo lay baits in an environment to control pest species.transitive
baitEnglishverbTo target a pest species by laying baits.transitive
baitEnglishverbTo set dogs on (an animal etc.) to bite or worry; to attack with dogs, especially for sport.transitive
baitEnglishverbTo intentionally annoy, torment, or threaten by constant rebukes or threats; to harass.transitive
baitEnglishverbTo feed and water (a horse or other animal), especially during a journey.archaic transitive
baitEnglishverbOf a horse or other animal: to take food, especially during a journey.intransitive
baitEnglishverb(of a person) To stop to take a portion of food and drink for refreshment during a journey.intransitive
baitEnglishverbTo flap the wings; to flutter as if to fly; or to hover, as a hawk when she stoops to her prey.intransitive obsolete
baitEnglishadjObvious; blatant.Multicultural-London-English
baitEnglishadjWell-known; famous; renowned.Multicultural-London-English
bandytaPolishnounbandit, highwaymanmasculine person
bandytaPolishnounthug (someone with an intimidating and unseemly appearance and mannerisms)colloquial derogatory masculine person
basa og taiCebuanonouna blowhardidiomatic
basa og taiCebuanonounsomeone who shows off
basculeFrenchnounseesawfeminine
basculeFrenchnounflip-flopbusiness electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physicsfeminine
basculeFrenchverbinflection of basculer: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
basculeFrenchverbinflection of basculer: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
basenowyPolishadjpool, swimming poolnot-comparable relational
basenowyPolishadjtank, basin (a collection point for liquids)not-comparable relational
basenowyPolishadjbasin (an area that drains into a larger body of water)not-comparable relational
basenowyPolishadjwet docknautical transportnot-comparable relational
basenowyPolishadjbasin, bedpanmedicine sciencesnot-comparable relational
basgrwthWelshnouna double bassmasculine
basgrwthWelshnouna bass violmasculine
basisEnglishnounA physical base or foundation.
basisEnglishnounA starting point, base or foundation for an argument or hypothesis.
basisEnglishnounAn underlying condition or circumstance.
basisEnglishnounA regular frequency.
basisEnglishnounThe difference between the cash price a dealer pays to a farmer for his produce and an agreed reference price, which is usually the futures price at which the given crop is trading at a commodity exchange.agriculture business finance lifestyle trading
basisEnglishnounIn a vector space, a linearly independent set of vectors spanning the whole vector space.linear-algebra mathematics sciences
basisEnglishnounAmount paid for an investment, including commissions and other expenses.accounting business finance
basisEnglishnounA collection of subsets ("basis elements") of a set, such that this collection covers the set, and for any two basis elements which both contain an element of the set, there is a third basis element contained in the intersection of the first two, which also contains that element.mathematics sciences topology
beOld Englishprepabout (concerning)
beOld Englishprepby, in various senses
beOld Englishprepby, in various senses: / near or next to
beOld Englishprepby, in various senses: / not later than
beOld Englishprepby, in various senses: / based on, according to
beOld Englishprepfor, in the account of
betOld Englishadvbetter
betOld Englishadvrather
bilăRomaniannounbilefeminine uncountable
bilăRomaniannounsmall, hard ballfeminine
bilăRomaniannounballfeminine plural-normally slang
bilăRomaniannounthin tree trunk used in constructionfeminine
black flagEnglishnounAny flag that has a black, or predominantly black, color, (especially): / A flag with a black color, used as a symbol of anarchism.
black flagEnglishnounAny flag that has a black, or predominantly black, color, (especially): / A racing flag with a black color, used in auto racing to summon a driver to the pits.
black flagEnglishverbTo summon (a racing driver) to the pits by waving a black flag.transitive
blanketEnglishnounA heavy, loosely woven fabric, usually large and woollen, used for warmth while sleeping or resting.
blanketEnglishnounA covering layer of anything.
blanketEnglishnounA thick rubber mat used in the offset printing process to transfer ink from the plate to the paper being printed.
blanketEnglishnounA streak or layer of blubber in whales.
blanketEnglishadjGeneral; covering or encompassing everything.attributive not-comparable
blanketEnglishverbTo cover with, or as if with, a blanket.attributive transitive
blanketEnglishverbTo traverse or complete thoroughly.attributive transitive
blanketEnglishverbTo toss in a blanket by way of punishment.attributive transitive
blanketEnglishverbTo take the wind out of the sails of (another vessel) by sailing to windward of it.attributive transitive
blanketEnglishverbTo nullify the impact of (someone or something).attributive transitive
blanketEnglishverbOf a radio signal: to override or block out another radio signal.attributive
bodiceEnglishnounA corset-like sleeveless overgarment for women, sometimes provided with detachable sleeves.fashion lifestyle
bodiceEnglishnounA blouse; any shirt for women, particularly the upper part of a two-piece dress or similar European folk costume.fashion lifestyle
bodiceEnglishnounThe upper portion of a women's one-piece dress, equivalent to a shirt, sometimes specifically excluding the sleeves.fashion lifestyle
bodiceEnglishnounAn underbodice: an undershirt for women.fashion lifestyle
bodiceEnglishnounAn underbodice: an undershirt for women. / Particularly a corset or other undershirt stiffened with whalebone.fashion lifestylearchaic
boiaPortuguesenounfloat (buoyant device used to support something in water)feminine
boiaPortuguesenounbuoy, markernautical transportfeminine
boiaPortuguesenounballcock (floating sphere that controls the level of liquid in a tank)feminine
boiaPortuguesenounmealfeminine informal
boiaPortugueseverbinflection of boiar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
boiaPortugueseverbinflection of boiar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
bolećPolishverbto hurt (to cause physical or mental pain)imperfective intransitive
bolećPolishverbto pain over, (to worry about something)imperfective intransitive obsolete
bolećPolishverbto pain over, (to worry about something)imperfective intransitive
bolećPolishverbto hurt (to cause physical or mental pain)imperfective intransitive obsolete
bolećPolishverbto hurt (to cause physical or mental pain) / to birth; to be in laborMiddle Polish imperfective intransitive obsolete
bolećPolishverbsynonym of chorowaćimperfective intransitive obsolete
bolećPolishverbsynonym of smucić się / synonym of żałowaćMiddle Polish imperfective intransitive
bolećPolishverbsynonym of smucić się / synonym of narzekaćMiddle Polish imperfective intransitive
bolećPolishverbsynonym of smucić się / synonym of współczućMiddle Polish imperfective intransitive
bombalamakTurkishverbto bomb
bombalamakTurkishverbto shout, yell suddenly and angrilyfiguratively
bombalamakTurkishverb(of a man) to have sexslang
bonusDutchnouna bonus, an extra or premiummasculine
bonusDutchnounAny one-off gainbroadly masculine
bonusDutchnoungood marks in a rating scale, notably to calculate an insurance premium dependent on the number of accidentsmasculine
borrallentoGalicianadjashy
borrallentoGalicianadjgray, grey
brancoPortuguesenounwhite (color) / argentgovernment heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsmasculine
brancoPortuguesenounwhite (color) / white clothingmasculine
brancoPortuguesenounblackout (failure in recalling something)Brazil informal masculine
brancoPortuguesenounellipsis of vinho brancobeverages food lifestyle oenologyabbreviation alt-of ellipsis masculine
brancoPortuguesenouna white personmasculine
brancoPortugueseadjwhite in colorcomparable
brancoPortugueseadjwhite; Caucasiancomparable
brancoPortugueseadjpale; pallidcomparable
brancoPortugueseadjwhite (lightest in color compared to similar objects)comparable
brūwōProto-Germanicnouneyebrowfeminine reconstruction
brūwōProto-Germanicnounbridgefeminine reconstruction
buamadóirIrishnounbomber (person)masculine
buamadóirIrishnounbomber (aircraft)masculine
bucOld Englishnounbelly, stomach
bucOld Englishnouna vessel that bulges out, such as a bottle, jug, pitcher, etc.
bucOld Englishnounalternative form of bucc (“buck”)alt-of alternative masculine
bunkersNorwegian Bokmålnounbunker oil (fuel oil used in the engines of ships)nautical transportmasculine uncountable
bunkersNorwegian Bokmålnouna bunkergovernment military politics warcountable masculine
bussningSwedishnounbushing (type of bearing to reduce friction)engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciencescommon-gender
bussningSwedishnounbusing (transporting children by bus from one area to a school in another in order to create classes of different backgrounds)government politicscommon-gender
bussningSwedishnounverbal noun of bussadogs lifestyle petscommon-gender form-of noun-from-verb
béasaíochtIrishnounmannerliness, politenessfeminine
béasaíochtIrishnounetiquettefeminine
błogosławieństwoPolishnounblessing (pronouncement invoking divine aid)lifestyle religionneuter
błogosławieństwoPolishnounblessing (approval)neuter
błogosławieństwoPolishnounblessing (some kind of divine or supernatural aid, or reward)lifestyle religionneuter
bạt toọcTàyadvadjective intensifier
bạt toọcTàyadvin one fell swoop
cachinnoLatinverbto laugh loudly or immoderately; to cachinnateconjugation-1
cachinnoLatinverbto guffaw, roar (laugh uproariously), cackleconjugation-1
cachinnoLatinverbto splash, roarconjugation-1 poetic
cachinnoLatinnoundative/ablative singular of cachinnusablative dative form-of singular
caissonEnglishnounAn enclosure from which water can be expelled, in order to give access to underwater areas for engineering works etc.engineering natural-sciences physical-sciences
caissonEnglishnounThe gate across the entrance to a dry dock.
caissonEnglishnounA floating tank that can be submerged, attached to an underwater object and then pumped out to lift the object by buoyancy; a camel.nautical transport
caissonEnglishnounA two-wheeled, horse-drawn military vehicle used to carry ammunition (and a coffin at funerals).government military politics war
caissonEnglishnounA large box to hold ammunition.government military politics war
caissonEnglishnounA chest filled with explosive materials, used like a mine.government military politics war
caissonEnglishnounA coffer.architecture
caloteGaliciannounscam (fraudulent deal)masculine
caloteGaliciannountrickery, rusemasculine
calunniaItaliannounslander, calumnyfeminine
calunniaItaliannounaspersionfeminine
calunniaItalianverbinflection of calunniare: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
calunniaItalianverbinflection of calunniare: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
cambusiereItaliannounstorekeepernautical transportmasculine
cambusiereItaliannounarchiver (of a discussion page)masculine
canariCatalanadjof, from or relating to the Canary Islands, Spain
canariCatalannounnative or inhabitant of the Canary Islands, Spain (usually male)masculine
canariCatalannouncanary (bird)masculine
canariCatalannouncanary creeper (Tropaeolum peregrinum)in-plural masculine
canariCatalannounaxillary wrasse (Symphodus mediterraneus)masculine
canonizarSpanishverbto canonize
canonizarSpanishverbto approve (of)
captionEnglishnounThe descriptive heading or title, of a document or part thereof.media publishing typography
captionEnglishnounA title or brief explanation attached to an illustration, cartoon, user interface element, etc.
captionEnglishnounA piece of text appearing on screen as a subtitle or other part of a film or broadcast, describing dialogue (and sometimes other sound) for viewers who cannot hear.broadcasting cinematography film media television
captionEnglishnounThe section on an official paper (for example, as part of a seizure or capture) that describes when, where, and what was taken, found or executed, and who authorized the act.law
captionEnglishnounA seizure or capture, especially of tangible property (chattel).lawobsolete
captionEnglishnounA story that is embedded in a pre-existing image (sometimes with image manipulation)Internet
captionEnglishverbTo add captions to a text or illustration.
captionEnglishverbTo add captions to a film or broadcast.
carbóCatalannouncharcoalmasculine uncountable
carbóCatalannouncoalmasculine
carbóCatalannouncharcoal (stick)art artsmasculine
carbóCatalannounsmutbiology botany natural-sciencesmasculine
casoSpanishnouncase (situation or fact)masculine
casoSpanishnouncase (instance of a medical condition)medicine sciencesmasculine
casoSpanishnouncaselawmasculine
casoSpanishnouncasegrammar human-sciences linguistics sciencesmasculine
casoSpanishnounoccasionmasculine
casoSpanishverbfirst-person singular present indicative of casarfirst-person form-of indicative present singular
chirettaEnglishnounA kind of felwort, Swertia chirata (syn. Agathotes chirayta), found in northern India, esteemed as a tonic and febrifuge.countable uncountable
chirettaEnglishnounThe leaves of this plant, used to make a tonic.countable uncountable
ciepeOld Englishadjfor sale
ciepeOld Englishnounonion (Allium cepa)
ciepeOld Englishnounshallot (Allium cepa var. aggregatum)
cignoItaliannounany member of the Cygnus taxonomic genus – swanmasculine
cignoItaliannounan epithet of musicians and poetsfiguratively masculine
ciguonhaMirandesenounstorkfeminine
ciguonhaMirandesenounshadooffeminine
clankEnglishnounA loud, hard sound of metal hitting metal.
clankEnglishverbTo make a clanking soundintransitive
clankEnglishverbTo cause to sound with a clank.transitive
claudicareItalianverbto limp, to have a limp, to be lameintransitive
claudicareItalianverbto vacillate, to waverintransitive
codimensionEnglishnounThe difference between the dimension of a space and the dimension of a given subspace of the first one.mathematics sciences
codimensionEnglishnounA scope that indicates another variable of the same name and type is assigned to the local memory of each image.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
commieEnglishnounA communist; a person with communist sympathies; a supposed communist infiltrator.derogatory slang
commieEnglishnounSynonym of anticapitalist.broadly derogatory slang
commieEnglishadjCommunist.derogatory not-comparable slang
commieEnglishnounA Holden Commodore.Australia colloquial
commieEnglishnounA commercial vehicle.government military politics warcolloquial
comúnAsturianadjcommonepicene
comúnAsturiannouncommunal or public propertymasculine
comúnAsturiannountoiletdialectal masculine uncommon
condition precedentEnglishnouna condition imposed on an agreement that must be satisfied before property is transferred between parties.law
condition precedentEnglishnouna condition depending upon an uncertain event which must be fulfilled before an obligation arises or a legal transaction takes effect.law
confectionaryEnglishadjRelating to, or of the nature of confections or their production.not-comparable
confectionaryEnglishadjPrepared as a confection.not-comparable
confectionaryEnglishnounA candy, sweetmeat; a confection.countable uncountable
confectionaryEnglishnounA place where confections are manufactured, stored; a confectory.countable obsolete uncountable
confectionaryEnglishnounDated form of confectionery (“a confectioner's shop”).alt-of countable dated uncountable
confectionaryEnglishnounOne who makes confections; a confectioner.countable obsolete uncountable
confectionaryEnglishnounArchaic form of confectionery (“candy, sweets, taken collectively”).alt-of archaic uncountable
contagiumLatinnouncontact, touchingdeclension-2
contagiumLatinnouncontagiondeclension-2
cosmosEnglishnounThe universe regarded as a system with harmony and order.countable
cosmosEnglishnounThe universe regarded as a system with harmony and order. / A harmonious, ordered whole.broadly countable uncountable
cosmosEnglishnounHarmony, order.uncountable
cosmosEnglishnounAny of various mostly Mexican herbs of the genus Cosmos having radiate heads of variously coloured flowers and pinnate leaves.countable uncountable
cosmosEnglishnounplural of cosmoform-of plural
coynMiddle EnglishnounA wedge (object tapering to a point)
coynMiddle EnglishnounThe impression or imagery on a coin; an imprint.
coynMiddle EnglishnounA coin (stamped piece of metal)
coynMiddle EnglishnounAny kind of currency; a token bearing monetary value.
coynMiddle EnglishnounA stone placed in the corner of an arch; a quoin.rare
coynMiddle EnglishnounA corner, angle, or nook.rare
coynMiddle EnglishnounA property shaped like a wedge.rare
coynMiddle Englishnounquince
criaCatalannounupbringing, raisingfeminine
criaCatalannounoffspringfeminine
criaCatalannounyoung (baby animal)feminine
criaCatalanverbinflection of criar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
criaCatalanverbinflection of criar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
crimenLatinnouna judicial decision, verdict, or judgmentdeclension-3
crimenLatinnounan object of reproach, invectivedeclension-3
crimenLatinnouna crime, fault, offensedeclension-3
crimenLatinnounan object representing a crimedeclension-3
crimenLatinnouna cause of a crime; criminaldeclension-3
crimenLatinnounthe crime of lewdness; adulterydeclension-3
crimenLatinnouna charge, accusation, reproach; calumny, slanderdeclension-3
crimenLatinnounthe fault one is accused of; crime, misdeed, offence, faultdeclension-3
crisolSpanishnouncruciblemasculine
crisolSpanishnounmelting potfiguratively masculine
crosscurrentEnglishnounA turbulent stretch of water caused by multiple currents.nautical transport
crosscurrentEnglishnounA current in a body of water running counter to the main current or direction of travel.nautical transport
crosscurrentEnglishnounA situation in which there are conflicting opinions.broadly
cuesteFriuliannounribanatomy medicine sciencesfeminine
cuesteFriuliannouncoastgeography natural-sciencesfeminine
cyflenwiWelshverbto supply, replenish
cyflenwiWelshverbto satiate, satisfy
cyflenwiWelshverbto become full, be filled, fill
cyflenwiWelshverbto finish, complete
cyflenwiWelshverbto accomplish, fulfill, bring about
cyswlltWelshnounconnection, union, a joining or coupling togethermasculine
cyswlltWelshnounthat which connects, copula, linkmasculine
cyswlltWelshnounjunction (of roads, etc.), juncture, jointmasculine
cyswlltWelshnounjoint (of body), knuckleanatomy medicine sciencesmasculine
cyswlltWelshnoungap, space, intervalmasculine
cyswlltWelshnoungap, space, interval / critical momentmasculine
cyswlltWelshnounconjunctionastrology astronomy grammar human-sciences linguistics mysticism natural-sciences philosophy sciencesmasculine
cyswlltWelshadjunited, connected, joined, compactnot-comparable
cyswlltWelshadjconnectingnot-comparable
cântaroPortuguesenouncantharus, a kind of Greco-Roman jughistorical masculine
cântaroPortuguesenounpitcher, any moderately sized vesselfiguratively masculine
cântaroPortuguesenounsynonym of pote, a traditional unit of liquid volumehistorical masculine
cụtVietnameseadjcut off; shortened; decreased
cụtVietnameseadjbeing a frustumgeometry mathematics sciences
darabHungariannounpiece, chunk
darabHungariannounpieceentertainment lifestyle music
darabHungariannounsynonym of színdarab, play, dramaentertainment lifestyle theater
darabHungariannounsome whilemainly
darëAlbaniannountongsfeminine
darëAlbaniannounpincersfeminine
darëAlbaniannounpliersfeminine
datiSerbo-Croatianverbto giveambitransitive
datiSerbo-Croatianverbto let, permit, allowdative intransitive
datiSerbo-Croatianverbto have done (let or entrust someone to do something on one's behalf by a command, request or invitation)accusative broadly transitive
datiSerbo-Croatianverbto let be acted upon; to give in, give wayreflexive
datiSerbo-Croatianverbto surrender, give up, let up, give inbroadly reflexive
datiSerbo-Croatianverbto put out (consent to sex)intransitive slang
datiSerbo-Croatianverbto produce, emit, give off, give outtransitive
datiSerbo-Croatianverbto yield, produce, bear (fruit or other product of a tree or plant)broadly transitive
datiSerbo-Croatianverbto release, become availabledated reflexive
datiSerbo-Croatianverbto feel like, to want to do something, to be in the mood for somethingimpersonal informal reflexive
dauradaCatalanadjfeminine singular of dauratfeminine form-of singular
dauradaCatalannoungilt-head breamfeminine
dauradaCatalannounploverfeminine
dauradaCatalanverbfeminine singular of dauratfeminine form-of participle singular
deIdoprepfrom (indicating departure, dependency, starting point, origin or derivation)
deIdoprepof (with a noun: indicating measurement, quantity, amount, content)
deIdoprepof (with an adjective: indicating measurement, dimension)
deIdoprepwith a title of nobility
deIdonounThe name of the Latin script letter D/d.
definitivSwedishadjdefinitive (conclusive or decisive)
definitivSwedishadjdefinite (free from any doubt)
denaskaEsperantoadjnative
denaskaEsperantoadjmaiden (of a name)
depilacjaPolishnoundepilation (act of pulling out or removing the hair; hair removal)feminine
depilacjaPolishnoundepilation, epilation (process of refining and finishing fur pelts by mechanically removing stiff, protruding hairs)feminine
derenOld Dutchverbto harm, to hurt
derenOld Dutchverbto damage
destabilizowaćPolishverbto destabilize (to make something unstable)imperfective literary transitive
destabilizowaćPolishverbto destabilize (to become unstable)imperfective literary reflexive
dictionaryEnglishnounA reference work listing words or names from one or more languages, usually ordered alphabetically, explaining each word's meanings or senses, oftentimes also containing information on its etymology, pronunciation, usage, semantic relations, translations, as well as other relevant information.
dictionaryEnglishnounA reference work on a particular subject or activity in which the entries are arranged alphabetically; an alphabetical encyclopedia.broadly
dictionaryEnglishnounA person or thing regarded as a repository or compendium of information.figuratively
dictionaryEnglishnounThe collection of words used or understood by a particular person; vocabulary.derogatory especially possessive with-of
dictionaryEnglishnounA synchronic dictionary of a standardised language held to only contain words that are properly part of the language.
dictionaryEnglishnounAn associative array, a data structure where each value is referenced by a particular key, analogous to words and definitions in a dictionary (sense 1).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
dictionaryEnglishverbTo look up in a dictionary.transitive
dictionaryEnglishverbTo add to a dictionary.transitive
dictionaryEnglishverbTo compile a dictionary.intransitive rare
dieselNorwegian Bokmålnoundiesel (fuel)masculine
dieselNorwegian Bokmålnouna diesel (diesel engine)masculine
diphyllicEnglishadjliking two substances, for example oil and water, surfactant.chemistry natural-sciences physical-sciences
diphyllicEnglishadjHaving two phylloid lobes.biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences
diphyllicEnglishadjContaining tissue derived from two different germinal layers.medicine sciences
dirupareItalianverbto fall headlongintransitive
dirupareItalianverbto throw down a cliffarchaic transitive
disarticolareItalianverbto disarticulatemedicine sciences surgerytransitive
disarticolareItalianverbto sabotage (a political or economic body of power)government politicstransitive
disarticolareItalianverbto disrupt, to bring disorder togovernment politicstransitive
dischiudereItalianverbto open (a door, the eyes, etc.); to part (the lips)literary poetic transitive
dischiudereItalianverbto disclose, revealfiguratively transitive
disorderEnglishnounAbsence of order; state of not being arranged in an orderly manner.countable uncountable
disorderEnglishnounA disturbance of civic peace or of public order.countable uncountable
disorderEnglishnounA physical or mental malfunction.medicine sciencescountable
disorderEnglishverbTo throw into a state of disorder.transitive
disorderEnglishverbTo knock out of order or sequence.transitive
distraccióCatalannoundistractionfeminine
distraccióCatalannounoversightfeminine
distraccióCatalannoundiversion, pastimefeminine
divisiIndonesiannoundivision, / a large military unit, usually with over 15,000 soldiers and divided into brigadesgovernment military politics war
divisiIndonesiannoundivision, / a section of a companybusiness
divisiIndonesiannoundivision, / a part of a sports competitionhobbies lifestyle sports
divisiIndonesiannoundivision, / a rank below kingdom and above class, particularly used of plants or fungi, also (particularly of animals) called a phylum; a taxon at that rankbiology natural-sciences
divisoreItaliannoundivisormathematics sciencesmasculine
divisoreItaliannounpartition, dividermasculine
dobtiLithuanianverbto smash, to hit, to beatcolloquial transitive
dobtiLithuanianverbto defeat, to killcolloquial transitive
doerPortugueseverbto hurt (be painful)intransitive third-person
doerPortugueseverbto hurt; to pain (cause emotional pain)figuratively third-person transitive
domesticateEnglishverbTo make domestic.transitive
domesticateEnglishverbTo make (more) fit for domestic life.transitive
domesticateEnglishverbTo adapt to live with humans.transitive
domesticateEnglishverbTo adapt to live with humans.intransitive
domesticateEnglishverbTo make a legal instrument recognized and enforceable in a jurisdiction foreign to the one in which the instrument was originally issued or created.transitive
domesticateEnglishverbTo amend the elements of a text to fit local culture.human-sciences linguistics sciences translation-studiestransitive
domesticateEnglishnounAn animal or plant that has been domesticated.
domislitiSerbo-Croatianverbto think of, conceive of something (in thoroughly, in details, in all aspects)intransitive
domislitiSerbo-Croatianverbto figure out, think ofreflexive
dormirSpanishverbto sleepintransitive
dormirSpanishverbto fall asleepreflexive
dormirSpanishverbto sleep inreflexive
dormirSpanishverbto die; to rest in deatheuphemistic
dormirSpanishverbto put to sleep (someone or something)transitive
dormirSpanishverbto anesthetizemedicine scienceseuphemistic
dormirSpanishverbto euthanize, to put down (mainly for pets but also people)medicine scienceseuphemistic
drangdrangPuyumaroothotmorpheme
drangdrangPuyumarootwarm up (from sun, fire)morpheme
drangdrangPuyumarootdry (in the sun or by the fire)morpheme
drömSwedishnouna dream (imaginary events seen in the mind while sleeping)common-gender
drömSwedishnouna dream (hope or wish)common-gender
drömSwedishnouna dream (something very nice)common-gender
drömSwedishnouna type of cookie made with hartshorn saltcommon-gender
díszelegHungarianverbto act or stand as an ornament; to be displayed in a prominent or visible mannerintransitive
díszelegHungarianverbto act as an eyesoreintransitive sarcastic
díszelegHungarianverbto stand out with something (-val/-vel), to boast a featureintransitive
díszelegHungarianverbto flaunt or show off ostentatiously, as with flashy clothingintransitive sarcastic sometimes
díszelegHungarianverbto line up or march in a military paradegovernment military politics warintransitive
dırnaqAzerbaijaninounnail, fingernailanatomy medicine sciences
dırnaqAzerbaijaninounhoof (the tip of a toe of an ungulate such as a horse)
dırnaqAzerbaijaninounquotation mark
eadar a' chlach is an sgrathScottish Gaelicphrasebetween a rock and a hard place, between the devil and the deep blue seaidiomatic
eadar a' chlach is an sgrathScottish Gaelicphrasein two mindsidiomatic
egwaNupenounhand
egwaNupenounarm
együgyűHungarianadjfeeble-minded (weak in intellectual power)
együgyűHungarianadjsimple-minded, silly, naive, childlike
együgyűHungariannounsimple-minded person, simpleton
ejaculatorEnglishnounA person or thing that ejaculates.
ejaculatorEnglishnounA device that stimulates the sex organs of a male animal with electric impulses in order to extract semen from an animal.
elecciónSpanishnounelectionfeminine
elecciónSpanishnounchoicefeminine
electorEnglishnounA person eligible to vote in an election; a member of an electorate, a voter.government politics
electorEnglishnounA person eligible to vote in an election; a member of an electorate, a voter. / A person eligible to vote to elect a Member of Parliament.government politicsBritish Commonwealth
electorEnglishnounA person eligible to vote in an election; a member of an electorate, a voter. / A member of an electoral college; specifically (US) an official selected by a state as a member of the Electoral College to elect the president and vice president of the United States.government politics
electorEnglishnounA person eligible to vote in an election; a member of an electorate, a voter. / Alternative letter-case form of Elector (“a German prince entitled to elect the emperor of the Holy Roman Empire”).government politicsalt-of historical
electricidadSpanishnounelectricityfeminine
electricidadSpanishnounelectrical currentfeminine
elfojtHungarianverbto suffocate, to choketransitive
elfojtHungarianverbto extinguish, to put outtransitive
elfojtHungarianverbto suppress, to stifletransitive
elhagyHungarianverbto leave someone or something, to abandon, to deserttransitive
elhagyHungarianverbto lose something, to mislay, to misplace (to put something somewhere and then forget its location)transitive
eludirSpanishverbto circumvent, to elude, to avoid, to evade, to escape, to get aroundtransitive
eludirSpanishverbto bypasstransitive
eludirSpanishverbto shirk, to dodge (e.g. a responsibility)transitive
embéOld Tupiadjlipped (having lips)
embéOld Tupinounlips
embéOld Tupinounlabium inferius oris; lower lip
embéOld Tupinounborder (outer edge of something)figuratively
endureEnglishverbTo continue or carry on, despite obstacles or hardships; to persist.intransitive
endureEnglishverbTo tolerate or put up with something unpleasant.transitive
endureEnglishverbTo last.intransitive
endureEnglishverbTo remain firm, as under trial or suffering; to suffer patiently or without yielding; to bear up under adversity; to hold out.
endureEnglishverbTo suffer patiently.transitive
endureEnglishverbTo indurate.obsolete
enterEnglishverbTo go or come into an enclosed or partially enclosed space.intransitive
enterEnglishverbTo cause to go (into), or to be received (into); to put in; to insert; to cause to be admitted.transitive
enterEnglishverbTo go or come into (a state or profession).figuratively
enterEnglishverbTo type (something) into a computer; to input.transitive
enterEnglishverbTo record (something) in an account, ledger, etc.transitive
enterEnglishverbTo become a party to an agreement, treaty, etc.lawintransitive
enterEnglishverbTo become effective; to come into effect.lawintransitive
enterEnglishverbTo go into or upon, as lands, and take actual possession of them.law
enterEnglishverbTo place in regular form before the court, usually in writing; to put upon record in proper from and orderlawtransitive
enterEnglishverbTo make report of (a vessel or its cargo) at the custom house; to submit a statement of (imported goods), with the original invoices, to the proper customs officer for estimating the duties. See entry.
enterEnglishverbTo file, or register with the land office, the required particulars concerning (a quantity of public land) in order to entitle a person to a right of preemption.US dated historical transitive
enterEnglishverbTo deposit for copyright the title or description of (a book, picture, map, etc.).
enterEnglishverbTo initiate; to introduce favourably.obsolete transitive
enterEnglishverbTo begin (a regular activity or job); to undertake; to take up.formal intransitive
enterEnglishnounAlternative spelling of Enter (“the computer key”).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesalt-of alternative
enterEnglishnounAlternative spelling of Enter (“a stroke of the computer key”).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesalt-of alternative
escaravelhoPortuguesenounbeetle (insect)masculine
escaravelhoPortuguesenounscarabmasculine
esparverarCatalanverbto frighten, to bewilderBalearic Central Valencia transitive
esparverarCatalanverbto take frightBalearic Central Valencia pronominal
espérerFrenchverbto hopeintransitive
espérerFrenchverbto hope fortransitive
espérerFrenchverbto have faith, to trust (with en (“in”))intransitive
espérerFrenchverbto waitNormandy North-America
eubiosePortuguesenouneubiosis (normal microbial balance within the body)feminine uncountable
eubiosePortuguesenounA movement founded by sci-fi writer Henrique José de Souza in Brazil in 1921.feminine uncountable
ex-Englishprefixout ofmorpheme
ex-Englishprefixoutsidemorpheme
ex-Englishprefixformermorpheme
ex-EnglishprefixWithout, not possessing; lacking.biology natural-sciencesmorpheme
faedduSardiniannounword (smallest unit of language)masculine
faedduSardiniannounparlance (particular way of speaking)masculine
faedduSardiniannounlanguagemasculine
faedduSardiniannounspeech (ability to speak)masculine
fancy pantsEnglishnounA person wearing fancy clothing; a member of a social elite.US
fancy pantsEnglishnounA person very concerned with their appearance.
farturaGaliciannounabundance, excessfeminine
farturaGaliciannounsatedness, satietyfeminine
feet firstEnglishadvWith the feet preceding the rest of the body.not-comparable
feet firstEnglishadvIn the manner of a deceased person (i.e., dead).euphemistic idiomatic not-comparable
felicitarsiItalianverbreflexive of felicitareform-of literary reflexive
felicitarsiItalianverbto congratulateliterary
felicitarsiItalianverbto be glad, rejoiceliterary
fendoLatinverbto hitconjugation-3 reconstruction
fendoLatinverbto thrustconjugation-3 reconstruction
ființăRomaniannounbeing (living being)feminine
ființăRomaniannouncreaturefeminine
filthyEnglishadjCovered with filth; very dirty.
filthyEnglishadjObscene or offensive.
filthyEnglishadjVery unpleasant or disagreeable.
filthyEnglishadjAngry; upset; severely annoyed.Australia slang
filthyEnglishverbTo make very dirty; to saturate something with dirt.transitive
filthyEnglishverbTo cover in filth.transitive
foist offEnglishverbTo fraudulently or disingenuously pass (goods, or ideas) on to.transitive
foist offEnglishverbTo get rid of (something unwanted) by giving it to someone else.
fommMaltesenounmouthanatomy medicine sciencesmasculine
fommMaltesenounmouth, orificemasculine
fontanelleEnglishnounA soft membraneous spot on the head of a baby due to incomplete fusion of the cranial bones.anatomy medicine sciences
fontanelleEnglishnounA structural component of some woodwind instruments, such as recorders and shawms, resembling a barrel with holes bored into it, designed to protect the keywork and to allow the sound to project.entertainment lifestyle music
freelancerEnglishnounSomeone who freelances.
freelancerEnglishnounOne who performs duties outside of the chain of command and SOPs.government law-enforcement
frekwenzaMaltesenounfrequencyfeminine
frekwenzaMaltesenounattendancefeminine
fullEnglishadjContaining the maximum possible amount that can fit in the space available.
fullEnglishadjComplete; with nothing omitted.
fullEnglishadjComplete; with nothing omitted. / Surjective as a map of morphismscategory-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
fullEnglishadjComplete; with nothing omitted. / Including all morphisms. Formally: Such that for every pairs of objects (X, Y) in S, the hom-sets operatorname Hom_S(X,Y) and operatorname Hom_C(X,Y) are equal.category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
fullEnglishadjTotal, entire.
fullEnglishadjCompletely empowered, authorized or qualified (in some role); not limited.
fullEnglishadjHaving eaten to satisfaction, having a "full" stomach; replete.informal
fullEnglishadjReplete, abounding with.informal
fullEnglishadjCarrying as much as possible.in-plural informal
fullEnglishadjPlump, round.
fullEnglishadjHaving its entire face illuminated.
fullEnglishadjOf a size that is ample, wide, or having ample folds or pleats to be comfortable.
fullEnglishadjHaving depth and body; rich.
fullEnglishadjHaving the mind filled with ideas; stocked with knowledge; stored with information.obsolete
fullEnglishadjHaving the attention, thoughts, etc., absorbed in any matter, and the feelings more or less excited by it.
fullEnglishadjFilled with emotions.
fullEnglishadjImpregnated; made pregnant.obsolete
fullEnglishadjSaid of the three cards of the same rank in a full house.card-games pokerpostpositional
fullEnglishadjDrunk, intoxicated.Australia
fullEnglishadvFully; quite; very; thoroughly; completely; exactly; entirely.archaic not-comparable
fullEnglishnounUtmost measure or extent; highest state or degree; the state, position, or moment of fullness; fill.
fullEnglishnounThe phase of the moon when its entire face is illuminated, full moon.
fullEnglishnounA flip involving a complete turn in midair.gymnastics hobbies lifestyle sports
fullEnglishnounAn aerialist maneuver consisting of a backflip in conjunction and simultaneous with a complete twist.
fullEnglishverbTo become full or wholly illuminated.
fullEnglishverbTo baptise.transitive
fullEnglishverbTo make cloth denser and firmer by soaking, beating and pressing; to waulk or walk.
furtCatalannouna theft, an act of thieverymasculine
furtCatalannouna stolen objectarchaic masculine
fustanAlbaniannoundress (women's item of clothing)masculine
fustanAlbaniannounfustanellamasculine
fustanAlbaniannounfemale. woman or girlcolloquial figuratively masculine
fustanAlbaniannounskirt (of a woman)masculine regional
futHungarianverbto run (to move forward quickly on the feet)intransitive
futHungarianverbto be enough, to be able to afford to buy or make use of something (out of some resource -ból/-ből, on some objective -ra/-re)impersonal transitive
gamanIcelandicnounfun, pleasure, enjoymentneuter no-plural
gamanIcelandicnounfun, merrimentneuter no-plural
gamanIcelandicnounsexual intercourseneuter no-plural
gamer wordEnglishnounThe word nigger or nigga.Internet euphemistic humorous
gamer wordEnglishnounAny offensive slur.Internet broadly euphemistic humorous
gaṇhātiPaliverbto takeconjugation-5
gaṇhātiPaliverbto obtainconjugation-5
gaṇhātiPaliverbto comprehendconjugation-5
gestationalEnglishadjOf or pertaining to gestation.not-comparable
gestationalEnglishadjOf a person or animal: pregnantnot-comparable
gifterEnglishnounOne who gives a gift.
gifterEnglishnounOne who infects another with a sexually transmitted disease.slang
giftlessEnglishadjWithout a gift.not-comparable
giftlessEnglishadjungifted, untalentednot-comparable
glejtPolishnounGeleitrecht, safe conduct (in the Middle Ages and the following centuries, a document issued by a ruler allowing its holder to pass through a territory and guaranteeing their safety)lawhistorical inanimate masculine
glejtPolishnounofficial document authorizing somethinglawcolloquial inanimate masculine
glejtPolishnounsomething that gives someone a specific benefitinanimate literary masculine
graddfaWelshnounscalefeminine
graddfaWelshnoungradation, gradientfeminine
graničitiSerbo-Croatianverbto borderBosnia Croatia intransitive
graničitiSerbo-Croatianverbto verge onBosnia Croatia intransitive
graničitiSerbo-Croatianverbto borderSerbia reflexive
graničitiSerbo-Croatianverbto verge onSerbia reflexive
graćPolishverbto play (to participate in a game)ambitransitive imperfective
graćPolishverbto play (to participate in a game) / to play (to gamble)ambitransitive imperfective
graćPolishverbto play, to act (to perform a role in a play, movie, etc.)imperfective transitive
graćPolishverbto play (to perform or show a play or movie somewhere)imperfective transitive
graćPolishverbto play (to produce music using a musical instrument)ambitransitive imperfective
graćPolishverbto play (to produce music from a device)imperfective transitive
graćPolishverbto play (to give off sound)ambitransitive imperfective
graćPolishverbto play (to attempt to achieve or gain)imperfective intransitive
graćPolishverbto play, to pretend to be, to act (to act unnaturally or falsely)imperfective transitive
graćPolishverbto show (of emotions, to externalize or be seen)imperfective intransitive
graćPolishverbto shift; to shimmer (to change colors)imperfective intransitive literary
graćPolishverbto play well with (to suit or match something)colloquial imperfective intransitive
graćPolishverbto play (to lay out a card on the table)card-games gamesambitransitive imperfective
graćPolishverbto play (to accept a particular suit as the winning suit)card-games gamesambitransitive imperfective
graćPolishverbto be on (to be in order; to function properly)colloquial imperfective transitive
graćPolishverbto play with (to risk)imperfective obsolete transitive
graćPolishverbto play, to have fun (to spend time in a fun way)imperfective intransitive obsolete
graćPolishverbto sue, to litigatelawimperfective obsolete transitive
graćPolishverbto bubble; to fermentimperfective intransitive obsolete
graćPolishverbto sic (to send an animal after one's hunted animal)hobbies hunting lifestyleimperfective obsolete transitive
graćPolishverbto court (to attempt to attract)Middle Polish imperfective transitive
graćPolishverbto make fun of, to mockMiddle Polish imperfective transitive
graćPolishverbto move something quicklyMiddle Polish imperfective transitive
graćPolishverbto undulate, to wave (to cause to resemble a wave)Middle Polish imperfective transitive
graćPolishverbThe meaning of this term is uncertain. Possibilities includeMiddle Polish imperfective
graćPolishverbThe meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / to fight, to battle, to combatMiddle Polish imperfective transitive
graćPolishverbto have sex (to have sexual relations with)Middle Polish euphemistic imperfective transitive
graćPolishverbto make a characteristic call during courtship displayhobbies hunting lifestyleimperfective intransitive
graćPolishverbto bark loudly and fiercely while chasing gamehobbies hunting lifestyleimperfective intransitive
grifóCatalannoungriffinarchaic masculine
grifóCatalannounbudmasculine
grifóCatalannoungyrfalconmasculine
grifóCatalannoungriffon (dog breed)masculine
grundsätzlichGermanadjbased on principle
grundsätzlichGermanadjfundamental, elementary, principial
grundsätzlichGermanadvin principle, as a rule (but with exceptions)
grundsätzlichGermanadvabsolutely, categorically (without exception)
gualdirPortugueseverbeattransitive
gualdirPortugueseverbspend, squandertransitive
gurglerEnglishnounOne who, or that which, gurgles.
gurglerEnglishnounA toilet.Australia New-Zealand slang
gweirwrWelshnounmowermasculine
gweirwrWelshnounwire at the junction between the blade and handle of a scythe to prevent clogging between themmasculine
hebescoLatinverbto become blunt or dullconjugation-3 no-perfect
hebescoLatinverbto become blunt, dull, dim, faint, ineffectiveconjugation-3 figuratively no-perfect
heredoEsperantonounhereditybiology natural-sciences
heredoEsperantonouninheritance
heterocracyEnglishnounA polycentric government
heterocracyEnglishnounA society influenced by heterosexual values
historioEsperantonounhistory
historioEsperantonounstory
holiday parkEnglishnounA commercial facility that includes various forms of inexpensive accommodation, such as campsites, cabins, caravan or RV parking, and motel rooms, for the use of people on holiday.Australia New-Zealand UK
holiday parkEnglishnounAn amusement park.
ilmatieFinnishnounairway, trachea, windpipeanatomy medicine sciences
ilmatieFinnishnounair (transport through the air)
imaginary numberEnglishnounA number of the form bi, where b is any real number and i denotes the imaginary unit.complex-analysis mathematics sciencesstrict-sense
imaginary numberEnglishnounA number of the form a + bi, where a and b are real numbers and b is nonzero.complex-analysis mathematics sciencesbroadly
impedicoLatinverbto fetterconjugation-1 no-perfect
impedicoLatinverbto entangleconjugation-1 no-perfect
inCimbrianprepinLuserna Sette-Comuni with-dative
inCimbrianpronaccusative of èar: himSette-Comuni accusative form-of
inCimbrianarticlethe; definite article for two declensions: / accusative singular masculineLuserna Sette-Comuni accusative masculine singular
inCimbrianarticlethe; definite article for two declensions: / dative pluralLuserna Sette-Comuni dative plural
in-lineEnglishadjConsisting of parts arranged in a single line.not-comparable
in-lineEnglishadjHaving all cylinders in a single straight line; straight.engineering natural-sciences physical-sciencesnot-comparable
in-lineEnglishadjInserted in the flow of a text.communications journalism literature media publishing writingnot-comparable
in-lineEnglishadjOf a different language than the outer enclosing code.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesnot-comparable
in-lineEnglishadjOf a style: inserted in the style attribute of an HTML element instead of in a separate stylesheet.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-designnot-comparable
incondicionadoSpanishadjunconditional
incondicionadoSpanishadjunconditioned
infantEnglishnounA very young human being, from birth to somewhere between six months and two years of age after birth, needing almost constant care and attention.
infantEnglishnounA minor.law
infantEnglishnounA student in an infant school or the first part of a primary school.Commonwealth Ireland UK countable
infantEnglishnounA noble or aristocratic youth.obsolete
infantEnglishadjOf or pertaining to the earlier half of primary school education.Commonwealth Ireland UK not-comparable
infantEnglishadjsmall, being near its source.figuratively not-comparable
infantEnglishverbTo bear or bring forth (a child); to produce, in general.obsolete
inferoLatinverbto carry, bring, put, place, or throw in, into, to, or upon somewhere or something; insertconjugation-3 suppletive
inferoLatinverbto bring forward, introduce, produce, cause, occasion, inspireconjugation-3 suppletive
inferoLatinverbto set fire to; offer, sacrifice, renderconjugation-3 suppletive
inferoLatinverbto bury, bring to a place for burial, interconjugation-3 suppletive
inferoLatinverbto pay, furnishconjugation-3 suppletive
inferoLatinverbto advance, march, move forwardgovernment military politics warconjugation-3 suppletive
inferoLatinverbto bear the standards against the enemy, attack, make an attack upon; wage war ongovernment military politics warconjugation-3 suppletive
inferoLatinverbto bring forward, introduce; produce, occasion, make; conclude; importconjugation-3 figuratively suppletive
inferoLatinverbto cause, inflict, imposeconjugation-3 figuratively suppletive with-dative
inferoLatinverbto conclude, infer, draw an inference, to refer toconjugation-3 suppletive
information engineEnglishnounA theoretical engine that converts information into energy for use in work, decreasing heat entropy in the process.natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics
information engineEnglishnounA data processor.
inmuebleSpanishnounproperty, estatemasculine
inmuebleSpanishnounbuildingmasculine
inquinarPortugueseverbto infecttransitive
inquinarPortugueseverbto corrupttransitive
inquinarPortugueseverbto dirty, staintransitive
inside-outEnglishadjSynonym of sidelong.not-comparable obsolete rare
inside-outEnglishadjWith the inner and outer surfaces reversed.not-comparable
inside-outEnglishadjDescribing cross-court shots made by the unexpected hand, as of a backhand return of a ball struck to the player's forehand.hobbies lifestyle sports tennisnot-comparable
inside-outEnglishadvAlternative form of inside out.alt-of alternative not-comparable
insuranceEnglishnounA means of indemnity against a future occurrence of an uncertain event.uncountable usually
insuranceEnglishnounThe business of providing insurance.uncountable usually
insuranceEnglishnounAny attempt to forestall an unfavorable event.figuratively uncountable usually
insuranceEnglishnounA bet made after the deal, which pays off if the dealer has blackjack.blackjack gamesuncountable usually
insuranceEnglishnounAn insurance policy.countable usually
intoxicatingEnglishadjAble to intoxicate; an intoxicant.
intoxicatingEnglishadjVery exciting and stimulating, like alcohol or some other stimulant.figuratively
intoxicatingEnglishverbpresent participle and gerund of intoxicateform-of gerund participle present
ipseLatindethimself, herself, itself, the very, the actualdemonstrative determiner emphatic no-comparative pronominal
ipseLatindetspecific reference to the chief, the leader, the one, etc., used to distinguish the principal person from the subordinatesdemonstrative determiner no-comparative pronominal
ipseLatindetin persondemonstrative determiner no-comparative pronominal
ipseLatindetfor one's part, for his part, for her partdemonstrative determiner no-comparative pronominal
ipseLatindetalone, by oneself, by one's own accord, of one's own naturedemonstrative determiner no-comparative pronominal
ipseLatindetjust (with an adverb of time)demonstrative determiner no-comparative pronominal
ipseLatindetexactly, precisely, just (with a numeral or for contrast)demonstrative determiner no-comparative pronominal
irdenGermanadjearthen, earthenware (made of clay)dated not-comparable poetic
irdenGermanadjearthly, worldly (of this life; not heavenly)not-comparable obsolete
isumaGreenlandicnounmeaning, significance, conception
isumaGreenlandicnounmind, sense, will
isumaGreenlandicnounopinion, view, ideology
itusLatinnouna going, departuredeclension-4 masculine
itusLatinnouna gaitdeclension-4 masculine
itusLatinnounthe right of way, right to traveldeclension-4 masculine
jazkvnMapudungunverbTo become angry.Raguileo-Alphabet
jazkvnMapudungunverbfirst-person singular realis form of jazkvnRaguileo-Alphabet first-person form-of realis singular
jmj wrtEgyptiannounstarboard
jmj wrtEgyptiannounwest side of a place, especially of Thebes
jmj wrtEgyptiannounthe West
jmj wrtEgyptiannounnecropolis, realm of the dead, afterworld
jmj wrtEgyptiannounright, right side
jmj wrtEgyptiannoundesignates a particular phyle of funerary priests
jmj wrtEgyptianadvto the starboard, starboardwards, right
jokeEnglishnounAn amusing story.
jokeEnglishnounSomething said or done for amusement, not in seriousness.
jokeEnglishnounThe root cause or main issue, especially an unexpected onefiguratively
jokeEnglishnounA laughably worthless thing or person; a sham.figuratively
jokeEnglishnounSomething that is far easier or far less challenging than expected.figuratively
jokeEnglishverbTo do or say something for amusement rather than seriously.intransitive
jokeEnglishverbTo dupe in a friendly manner for amusement; to mess with, play with.intransitive
jokeEnglishverbTo make merry with; to make jokes upon; to rally.dated transitive
jokkondiralFulanouncontinuity, successionPular
jokkondiralFulanouncontact, relation
jokkondiralFulanouncommunication
jostaLatviannounbelt (a band worn around the waist, to keep clothes in place, to hold weapons, or serve as decoration)declension-4 feminine
jostaLatviannounbelt (a belt-like strap or band to hold someone in place)declension-4 feminine
jostaLatviannounbelt-like area around somethingdeclension-4 feminine figuratively
jostaLatviannounwaist, loins (part of the body between the chest and the hips)declension-4 feminine
jvkantenMapudungunnounpancreasanatomy medicine sciencesRaguileo-Alphabet
jvkantenMapudungunnountimidRaguileo-Alphabet
jvkantenMapudungunnouncowardRaguileo-Alphabet
jävaSwedishverbimpugn (question the validity of)
jävaSwedishverbchallenge (request disqualification due to conflict of interest or bias)law
kalmadoBikol Centraladjcalm, composed
kalmadoBikol Centraladjtranquil
kapGagauznountableware, dishes
kapGagauznouncover
karsastaaFinnishverbto squint (to look with, or have eyes that are turned in different directions)ambitransitive
karsastaaFinnishverbto avoid, stay away from, eschew, dislikeambitransitive
kastarNorwegian Nynorsknounthrower (someone or something that throws)masculine
kastarNorwegian Nynorsknounindefinite plural of kasteform-of indefinite masculine plural
kastarNorwegian Nynorskverbpresent of kastaform-of present
kaunistelevaFinnishverbpresent active participle of kaunistellaactive form-of participle present
kaunistelevaFinnishadjeuphemistic
kaunistelevaFinnishadjembellishing
kayak sur neigeFrenchnounsnow kayakingmasculine uncountable
kayak sur neigeFrenchnounsnow kayakcountable masculine
kemajuanIndonesiannounadvancement (moving forward)
kemajuanIndonesiannounprogress (development)
kinesiologyEnglishnounThe study of body movement.medicine sciencescountable uncountable
kinesiologyEnglishnounThe application of such principles to the diagnosis and treatment of muscular imbalance.medicine sciencescountable uncountable
kiomEsperantoadvhow much (interrogative and relative correlative of quantity)
kiomEsperantoadvhow many (interrogative and relative correlative of quantity)
kludgeEnglishnounAn improvised device, typically crudely constructed to test the validity of a principle before implementing a finished design.business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physicsinformal
kludgeEnglishnounAny construction or practice, typically crude yet effective, designed to solve a problem temporarily or expediently.informal
kludgeEnglishnounAn amalgamated mass of unrelated parts.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesinformal
kludgeEnglishnounA badly written or makeshift piece of software; a hack.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesinformal
kludgeEnglishverbTo build or use a kludge.informal transitive
knaisPhrygiannounwomanfeminine nominative singular
knaisPhrygiannounwifefeminine nominative singular
kockaHungariannouncube (regular polyhedron having six identical square faces)geometry mathematics sciences
kockaHungariannounblock, cube (any object in an approximately cuboid shape)
kockaHungariannoundie, dice (regular polyhedron used in games, with numbers or symbols on each side)
kockaHungariannoundice game (game played predominantly or solely by rolling dice)
kockaHungariannounsquare (rectangular cell in a grid or pattern)
kockaHungariannounframe (one of the many single photographic images on a roll of film)arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television
kockaHungariannounpanel (an individual drawing in a comic strip or comic book)comics literature media publishing
kockaHungariannounnerd, geek (person who is intellectual but possibly socially inept, particularly an expert in computers)slang
kolayTurkishadjeasy
kolayTurkishadjluckyarchaic
konsaFinnishadvwhen (at what time)archaic interrogative
konsaFinnishconjwhen (at that time)archaic relative
konsaFinnishconjbecause, for the reason thatarchaic rare
koskeaFinnishverbto touchintransitive
koskeaFinnishverbto touch [with illative] (physically disturb; to interfere with, molest, or attempt to harm through contact)intransitive
koskeaFinnishverbto be sore, ache, hurt (physically)impersonal with-illative
koskeaFinnishverbto apply to, pertain to, concerntransitive
koskeaFinnishnounpartitive singular of koskiform-of partitive singular
kratitiSerbo-Croatianverbto shortentransitive
kratitiSerbo-Croatianverbto deny, refuse, prohibitintransitive with-dative
krullenkopDutchnouna head with lots of curlsmasculine
krullenkopDutchnouna curly-headed person, a curlymasculine
księżycPolishnounalternative letter-case form of Księżyc (“Moon”).alt-of inanimate masculine
księżycPolishnounmoon (any natural satellite of a planet)inanimate masculine
księżycPolishnounmoonlight (light from the Moon)figuratively inanimate masculine
księżycPolishnounmoon (object shaped like the Moon; figure of the Moon)inanimate masculine
księżycPolishnounmonth (period into which a year is divided based on the phases of the Moon)Middle Polish inanimate masculine
kuljettaaFinnishverbto transport, carry, conveytransitive
kuljettaaFinnishverbto drive, give a ridetransitive
kuljettaaFinnishverbto dribblehobbies lifestyle sportstransitive
kumboTagalognoundecanter; cruet
kumboTagalognounblisterobsolete
kumboTagalognounfritterobsolete
kundelPolishnounmongrel, mutt, mixed-breed doganimal-not-person masculine
kundelPolishnouncur (aggressive or inferior dog)animal-not-person derogatory masculine
kundelPolishnounmongrel (thuggish, obnoxious, or contemptible person)animal-not-person derogatory masculine
kwikwazProto-Germanicadjalivereconstruction
kwikwazProto-Germanicadjlively, quickreconstruction
käsitamaEstonianverbto comprehend, to interpret, to understandtransitive
käsitamaEstonianverbto apply, to implementtransitive
kếVietnamesenounplot; scheme; stratagem
kếVietnamesesuffix-metermorpheme
kếVietnameseadjreplacing another woman in a family
kếVietnameseadvafter, then
kếVietnameseadvnext to
ladinoFinnishnounLadino (Ibero-Romance language also known as Judaeo-Spanish)
ladinoFinnishnounsynonym of ladin (a Rhaeto-Romance language)
lebuMalaynounash (solid remains of a fire)
lebuMalaypronI (personal pronoun)
lebuMalaypronme (direct object of a verb)
lebuMalaypronme (object of a preposition)
lebuMalaypronme (indirect object of a verb)
lebuMalaypronmy (belonging to me)
lejbikPolishnounbodice, liberty bodicehistorical inanimate masculine
lejbikPolishnounupper part of a military uniformgovernment military politics warinanimate masculine
lengkungIndonesiannounbend; curve
lengkungIndonesiannounarc; arch
lepuuttaaFinnishverbto rest (to relieve; give rest to)transitive
lepuuttaaFinnishverbto feather (a propeller)aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencestransitive
liczbaOld Polishnounamountfeminine
liczbaOld Polishnoundimension or measurement in numbersfeminine
liczbaOld Polishnounupper limit (specified upper limit of quantity, limit of quantity)feminine
liczbaOld Polishnounbunch, group, bandfeminine
liczbaOld Polishnounaccount, reckoning report on expenses, obligations, or deedsfeminine
liczbaOld Polishnounexpense listfeminine
liczbaOld Polishnounaccount, good; debt ratiofeminine
liczbaOld Polishnounmethod of calculating value, payment value, calculation valuefeminine
liczbaOld Polishnounlist, indexfeminine
liczbaOld PolishnounThe meaning of this term is uncertain.feminine
likiFinnishadvalmost, nearly, close to (in terms of quantity; usually followed by a number)
likiFinnishadvnear, close
likiFinnishadvnear, closelocative
likiFinnishprepnear, close
likiFinnishprepnear, closelocative
likiFinnishpostpnear, close
likiFinnishpostpnear, closelocative
likiFinnishnounlechwe
linigBikol Centralnouncleanliness; cleanness
linigBikol Centralnouncleaning
literaturaCzechnounliteraturefeminine
literaturaCzechnounbibliography (section of a written work)feminine
lockaSwedishverbto attract, to lure, to entice
lockaSwedishverbto curl
longbillEnglishnounAny of a number of birds with long bills.
longbillEnglishnounA bird in the genera Toxorhamphus and Oedistoma.
lousaGaliciannounslatestonefeminine uncountable
lousaGaliciannounflagstonecountable feminine uncountable
lousaGaliciannouna slabfeminine
lousaGalicianverbinflection of lousar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
lousaGalicianverbinflection of lousar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
mabilisTagalogadjfast; swift; rapid; speedy
mabilisTagalogadjahead of time (of a clock or watch)
mabilisTagalogadjnonglottal ultimate stress pronunciationgrammar human-sciences linguistics sciences
macroporeEnglishnounA macroscopic pore; any pore sufficiently wide to allow water or another liquid to flow unimpeded by capillary action
macroporeEnglishnounA pore of greater than 50 nanometers.chemistry natural-sciences physical-sciences
magangMalaynounsomeone who will become an officer (but not yet receive a salary)
magangMalayadjoverripe fruit
magangMalayadjbecome sour from fermentation
mahalCebuanoadjdear; cherished
mahalCebuanoadjexpensive; costly
maisighIrishverbto adorn, decorate, beautify, dress uptransitive
maisighIrishverbto embellishtransitive
maisighIrishverbto garnishtransitive
maisighIrishverbto illuminate (manuscript)transitive
maisighIrishverbto illustrate (book)transitive
maisighIrishadjinflection of maiseach: / genitive/vocative singular masculineform-of
maisighIrishadjinflection of maiseach: / dative singular femininearchaic dative feminine form-of singular
makkaraFinnishnounsausage
makkaraFinnishnounany cold cutbroadly informal
mantiqUzbeknounlogic, rationality
mantiqUzbeknounspeech
maracoSpanishnouna gayArgentina Chile derogatory masculine
maracoSpanishnounthe youngest son in the familyVenezuela masculine
medalionowyPolishadjlocket (chained ornament)not-comparable relational
medalionowyPolishadjmedallion (usually round or oval frame (often made of stucco) containing a decoration)not-comparable relational
medalionowyPolishadjmedallion (cut of meat resembling a medallion)not-comparable relational
medalionowyPolishadjmedallion (medal minted on one side to commemorate a person or an event)not-comparable relational
medalionowyPolishadjhunting trophy in the form of dissected head and neck of an animal, prepared so that it can be hung on the wallnot-comparable relational
mediaRomanianverbto mediate
mediaRomanianverbto intercede, interpose
megoldhatatlanHungarianadjuntieablerare
megoldhatatlanHungarianadjinsolvable, insoluble, unsolvablefiguratively
mejorarSpanishverbto make better, improve
mejorarSpanishverbto enhance
mejorarSpanishverbto ameliorate
mejorarSpanishverbto improve; get better; get wellreflexive
menampanMalayverbto block; to obstruct; to stop (something from passing).
menampanMalayverbto buffer; to shield; to protect from impact, wind, or danger.
menampanMalayverbto restrain; to curb (emotion, impulse).figuratively
mettleEnglishnounA quality of courage and endurance.uncountable usually
mettleEnglishnounGood temperament and character.uncountable usually
mettleEnglishnounObsolete spelling of metal (“metallic substance”).alt-of obsolete uncountable usually
mettleEnglishadjSpirited, vigorous, stout-hearted.Scotland
miehuullinenFinnishadjmanly, virile
miehuullinenFinnishadjcourageous, brave
mirstībaLatviannounmortality (the quality or state of being mortal)declension-4 feminine
mirstībaLatviannounmortality (in a given population, the number of deaths by 1000 people)declension-4 feminine
misericordiaItaliannounpity, mercyfeminine
misericordiaItaliannounmisericord (medieval dagger)feminine
moléculeFrenchnounmoleculechemistry natural-sciences physical-sciencesfeminine
moléculeFrenchnounmolecule (tiny amount)feminine
mononymEnglishnounA single name by which a person, thing, etc., is known.
mononymEnglishnounA single term for a thing or concept, allowing for no synonyms.
mop headEnglishnounThe end of a mop, to which the thrums or rags are fastened.
mop headEnglishnounA clamp for holding the thrums or rags of a mop.US
mop headEnglishnounA type of thick rounded haircut similar to that worn by the Beatles in the early 1960s.
mop headEnglishnounA person with unkempt hair that stands away from the head.derogatory
mudarEnglishnounAny shrub of two species of milkweed-like shrubs, which yield a strong fibre and an acrid milky juice used medicinally: / Calotropis gigantea (crown flower, giant milkweed)uncountable
mudarEnglishnounAny shrub of two species of milkweed-like shrubs, which yield a strong fibre and an acrid milky juice used medicinally: / Calotropis procera (apple of Sodom)uncountable
muktedirTurkishadjable, capable
muktedirTurkishadjpowerful
muyuQuechuaadjround
muyuQuechuanouncircle, circumference, ball
muyuQuechuanounseed, fruit, egg
muþOld Englishnounmouth
muþOld Englishnounopening, door, gate
mönstringSwedishnounpatterning (the act of adding a surface pattern, or the pattern itself)common-gender
mönstringSwedishnounenrollment, enlisting (in the military or on a ship)common-gender
mồiVietnamesenounprey (that which may be seized by animals)
mồiVietnamesenounbait (substance used in catching fish)
mồiVietnamesenounside to eat with rice alcoholcolloquial
mồiVietnamesenounflammable material
mồiVietnameseverbto ignite, to kindle (via a material that has caught fire)
mồiVietnamesenounshort for đồi mồiabbreviation alt-of
nauttiaFinnishverbto enjoy [with elative] (receive enjoyment from)intransitive
nauttiaFinnishverbto enjoy, use [with elative] (a legal right)lawintransitive
nauttiaFinnishverbto ingest, consumetransitive
nelaimeLatviannounmisfortune, bad luck, ill-fortunedeclension-5 feminine
nelaimeLatviannoundisaster, calamity (event with adverse consequences)declension-5 feminine
nickel and dimeEnglishadjSmall time; operating on a small scale; involving small amounts of money; petty or cheap.US colloquial idiomatic
nickel and dimeEnglishverbTo charge, or be charged, several unexpected small amounts of money, often in the form of fees, taxes, or related expenses to a venture, which when taken as a whole add up to a significant unexpected cost.US colloquial idiomatic
nickel and dimeEnglishverbTo wear down in small increments; to quibble or obsess endlessly with (someone) over trifles.US colloquial figuratively idiomatic
nickel and dimeEnglishnounFifteen years.US slang
nickel and dimeEnglishnounA retail store selling inexpensive items, especially (originally, formerly) one in which all items had a price near a nickel (US five cents) or a dime (US ten cents).Canada US dated
niegościnnyPolishadjinhospitable (not inclined to hospitality; unfriendly)
niegościnnyPolishadjinhospitable (not offering shelter; barren or forbidding)
niesmakPolishnoundistaste, bad taste, off taste (in the mouth)inanimate masculine
niesmakPolishnoundistaste, bad taste, off taste (experiential)broadly inanimate masculine
norníkCzechnounterrieranimate masculine
norníkCzechnouna vole of the genus Myodesanimate masculine
nukiKaurnanounsnot, mucous from the nose
nukiKaurnanouna cold (illness)
numerollinenFinnishadjnumeric
numerollinenFinnishadjnumbered
nummerSwedishnouna numberneuter
nummerSwedishnounan individual section of a show; an actneuter
nummerSwedishnounan issue of a paper or magazineneuter
nummerSwedishnounsize of shoes or glovesneuter
nummerSwedishnounsexual intercourseneuter slang
nummerSwedishnounan item on a numbered list; a lot at an auctionneuter
nutritiousEnglishadjProviding nutrients; healthy to eat or drink.
nutritiousEnglishadjSalutary.figuratively
námIcelandicnounstudies, studyingneuter no-plural
námIcelandicnounremovalneuter no-plural
obejítCzechverbto bypassperfective
obejítCzechverbto do without, to dispenseperfective reflexive
odrealnićPolishverbto render unrealperfective transitive
odrealnićPolishverbto become unrealperfective reflexive
održavatiSerbo-Croatianverbto preserve, maintain, keeptransitive
održavatiSerbo-Croatianverbto organize, hold (meeting, event etc.)transitive
održavatiSerbo-Croatianverbto give (a talk, lecture etc.)transitive
održavatiSerbo-Croatianverbto take placereflexive
okupadoBikol Centraladjoccupied
okupadoBikol Centraladjbusy
operatingEnglishadjIn operation; that operates.not-comparable
operatingEnglishadjInvolved in an operation.not-comparable
operatingEnglishverbpresent participle and gerund of operateform-of gerund participle present
operatingEnglishnounSynonym of operation (in the uncountable sense).uncountable
ordynekPolishnounarrangement, array, layoutgovernment military politics wardated inanimate masculine
ordynekPolishnounline, rowarchaic inanimate masculine
ordynekPolishnouncustom, established orderinanimate masculine obsolete
ordynekPolishnounstylearchitecture art artsinanimate masculine obsolete
ordynekPolishnouncategory, class, genreinanimate masculine obsolete
ordynekPolishnoungenitive plural of ordynkafeminine form-of genitive plural
ostawićOld Polishverbto leave (to desert someone or something)perfective
ostawićOld Polishverbto leave with or to (to not deprive of, to allow something to remain)perfective
ostawićOld Polishverbto leave with or to (to not deprive of, to allow something to remain) / to leave with or to (to entrust someone to someone's care)perfective transitive
ostawićOld Polishverbto leave (to not remove, to not take away; to leave in some state)perfective
ostawićOld Polishverbto leave (to not remove, to not take away; to leave in some state) / to leave; to spare (to spare someone, to save someone)perfective
ostawićOld Polishverbto leave (to not remove, to not take away; to leave in some state) / to leave (to keep for later)perfective
ostawićOld Polishverbto conceal, to keep secretperfective
ostawićOld Polishverbto leave (to relinquish upon death, sometimes of debts)perfective
ostawićOld Polishverbto keep (to hold someone, to not let go)perfective transitive
ostawićOld Polishverbto keep (to stop on the way)perfective
ostawićOld Polishverbto establish, to constituteperfective
ostawićOld Polishverbto send backperfective
ostawićOld Polishverbto wean (to stop breastfeeding)perfective transitive
owszemPolishparticlecertainly, yes, of course
owszemPolishparticleused with an additional sentence to contradict what an interlocutor has said
owszemPolishparticlean in-word used to confirm and intensify a subordinate clauseliterary
paragraphEnglishnounA passage in text that starts on a new line, the first line sometimes being indented, and usually marks a change of topic.
paragraphEnglishnounA mark or note set in the margin to call attention to something in the text, such as a change of subject.
paragraphEnglishnounA brief article, notice, or announcement, as in a newspaper.
paragraphEnglishnounAn offset of 16 bytes in Intel memory architectures.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
paragraphEnglishverbTo sort text into paragraphs.transitive
paragraphEnglishverbTo publish a brief article, notice, or announcement, as in a newspaper.journalism mediatransitive
parfumEnglishnounFragrance; perfume.cosmetics lifestyleuncountable usually
parfumEnglishnounA solvent containing around 15% to 40% aromatic compounds.uncountable usually
parkerEnglishnounA parkkeeper.
parkerEnglishnounSomeone who parks a motor vehicle.
patriarcatoItaliannounpatriarchymasculine
patriarcatoItaliannounpatriarchatemasculine
paulistaPortugueseadjrelating to Saint PaulChristianityfeminine masculine
paulistaPortugueseadjof, from or relating to the state of São Paulo, Brazil (not the city itself)feminine masculine
paulistaPortuguesenounPaulist (member of a religious order associated with Saint Paul)Christianityby-personal-gender feminine masculine
paulistaPortuguesenounnative or inhabitant of the state of São Paulo, Brazil (not the city itself)by-personal-gender feminine masculine
pawężPolishnountransomnautical transportfeminine
pawężPolishnounbeam used for pressing hay on a cart or for carrying heavy weightsfeminine
pawężPolishnounpavisfeminine historical
pelataranIndonesiannounyard
pelataranIndonesiannounplatform (stage for speeches and performances)
pennoneItaliannounbanner, standardmasculine
pennoneItaliannounyard (spar)nautical transportmasculine
pennoneItaliannounflagstaff, flagpolemasculine
perdureEnglishverbTo continue to exist, last or endure, especially for a great length of time.intransitive
perdureEnglishverbTo exist in such a way as to possess distinct temporal parts (in perdurantism).human-sciences philosophy sciencesintransitive
permanentněCzechadvpermanently
permanentněCzechadvall the time, permanently, constantly
pernoctateEnglishverbTo stay up all night; to pass the night (especially in prayer).formal intransitive
pernoctateEnglishverbTo stay all night.formal intransitive
petit-grisFrenchnouna Eurasian red squirrel (Sciurus vulgaris), which in colder areas (i.e. Russia whence fur has been imported) has more gray or white fur (and therefore has also been called Sciurus cinereus)masculine
petit-grisFrenchnouna gray squirrel (Sciurus griseus)masculine
petit-grisFrenchnouna Siberian chipmunk (Tamias sibiricus)masculine
petit-grisFrenchnounfur of any such animalmasculine
petit-grisFrenchnouna paintbrush from such a furmasculine
petit-grisFrenchnouna garden snail (Cornu aspersum, syn. Helix aspersa)masculine
petit-grisFrenchnouna grey knight or dirty tricholoma, a mushroom of species Tricholoma terreum (syn. Tricholoma myomyces)masculine
petit-grisFrenchnouna certain cultivar of melonmasculine
petit-grisFrenchnouna gray feather obtained from a female ostrich under her ventermasculine
petulânciaPortuguesenounself-pride, conceitednessfeminine
petulânciaPortuguesenounshamelessness; sassfeminine
petulânciaPortuguesenouninsolencefeminine
piekłoOld Polishnounhell (place of torment in the afterlife)lifestyle religionneuter
piekłoOld Polishnounafterlife (place of residence of the souls of the righteous before the resurrection of Christ)Christianityneuter
pieuFrenchnounpost, stakemasculine
pieuFrenchnounbed, sackmasculine slang
piimEstoniannounmilk
piimEstoniannounsap (the juice of plants of any kind, especially the ascending and descending juices or circulating fluid essential to nutrition)
pinchoSpanishnounprick, spike, pointmasculine
pinchoSpanishnounskewermasculine
pinchoSpanishnounshankmasculine slang
pinchoSpanishnounshag (fornication)masculine slang
pinchoSpanishnounsnack, small serving of foodSpain masculine
pinchoSpanishnounpenisPeru masculine vulgar
pinchoSpanishnounflash drive, data stickcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesSpain colloquial masculine
pinchoSpanishnounsnappy dresser, fashionistacolloquial masculine
pinchoSpanishverbfirst-person singular present indicative of pincharfirst-person form-of indicative present singular
platformizationEnglishnounThe increasing domination of the Internet by a number of large companies whose products function as markets for content.Internet uncountable
platformizationEnglishnounConversion into a self-contained platform.Internet uncountable
plnitCzechverbto fillimperfective
plnitCzechverbto fulfill (object: promise)imperfective
plnitCzechverbto fulfill (object: requirement)imperfective
ploppaSwedishverbto plop ((cause to) make a plopping sound, sometimes figuratively)
ploppaSwedishverbto suddenly appear; to pop up, to come in, etc.
popiejopieDutchadjtrying excessively to come across as popular and ordinaryderogatory in-compounds not-comparable often slang
popiejopieDutchadjrelated to ordinary people; plebeian, familiar, colloquial, vulgar, popularderogatory in-compounds not-comparable often slang
popítCzechverbto have a drink, to drinkintransitive perfective
popítCzechverbto have a drink (of)perfective reflexive transitive
pozmaqAzerbaijaniverbto erase (to remove what is written)transitive
pozmaqAzerbaijaniverbto break (to violate, to not adhere to)transitive
pozmaqAzerbaijaniverbto break (to interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate)transitive
pozmaqAzerbaijaniverbto disturb (to divert, redirect, or alter by disturbing.)transitive
pozmaqAzerbaijaniverbto disorder, to disturb, to unsettle, disrupt
pozmaqAzerbaijaniverbto spoil, to ruin (to cause impairment of)
pozmaqAzerbaijaniverbto spoil (to ruin the character by overindulgence)
pozmaqAzerbaijaniverbto spoil (to debauch, to corrupt, to pervert, sometimes with sexual connotations)
pozmaqAzerbaijaniverbto dissolve, to annul
preludioItaliannounpreludeentertainment lifestyle musicmasculine
preludioItaliannounintroductionmasculine
preludioItalianverbfirst-person singular present indicative of preludiarefirst-person form-of indicative present singular
prestigeEnglishnounThe quality of how good the reputation of something or someone is, how favourably something or someone is regarded.uncountable usually
prestigeEnglishnounDelusion; illusion; trick.obsolete uncountable usually
prestigeEnglishnounThe act of starting over at an earlier point in a video game with some type of bonus or reward.video-gamesuncountable usually
prestigeEnglishnounA level, rank, or tier corresponding to prestige.video-gamescountable usually
prestigeEnglishadjRegarded as relatively prestigious; often, considered the standard language or language variety, or a part of such a variety.human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociologynot-comparable
prestigeEnglishverbTo start over at an earlier point in a video game with some type of bonus or reward.video-gamesintransitive
prestigeEnglishverbTo start (something) over at an earlier point in a video game with some type of bonus or reward.video-gamestransitive
pretjeratiSerbo-Croatianverbto drive acrosstransitive
pretjeratiSerbo-Croatianverbto go too farintransitive
pretjeratiSerbo-Croatianverbto exaggerateintransitive
proaspătRomanianadjfreshmasculine neuter
proaspătRomanianadjsweetmasculine neuter
proaspătRomanianadjpure, clean - when referring to airmasculine neuter
proaspătRomanianadjnewly-baked - when referring to bread and other such itemsmasculine neuter
prongEnglishnounA thin, pointed, projecting part, as of an antler or a fork or similar tool. A tine.
prongEnglishnounA branch; a fork.figuratively sometimes
prongEnglishnounThe penis.colloquial
prongEnglishverbTo pierce or poke with, or as if with, a prong.
proventusLatinnoungrowth, increasedeclension-4
proventusLatinnounproduce, yield, cropdeclension-4
proventusLatinnounresult, outcomedeclension-4
przeżrećPolishverbto corrode, to eat away, to pitcolloquial perfective transitive
przeżrećPolishverbto overspend on foodcolloquial perfective transitive
przeżrećPolishverbto bite through, to tear by bitingcolloquial perfective transitive
przeżrećPolishverbto pass through by bitingcolloquial perfective reflexive
przeżrećPolishverbto overeat [with instrumental ‘something’] (to eat too much)colloquial perfective reflexive
puddingyEnglishadjLike pudding; having a heavy, stodgy texture.
puddingyEnglishadjHaving a podgy figure.
póstumoSpanishadjposthumous (born after one’s father’s death)
póstumoSpanishadjposthumous (taking place after one’s death)
póstumoSpanishadjposthumous (published after the author’s or artist’s death)
pútnikSlovaknountraveller, wayfarer, pedestrianliterary masculine person
pútnikSlovaknounone who makes a pilgrimagemasculine person
qboTranslingualsymbolISO 639-2 & ISO 639-3 language code for reserved for local use.
qboTranslingualsymbolCLCR code for Bolak.
queenlyEnglishadjHaving the status, rank or qualities of a queen; regal.
queenlyEnglishadjResembling a queen (a typically feminine gay man); queenish.
queenlyEnglishadvIn a queenly manner; regally.
quiCatalanpronwho, whominterrogative
quiCatalanpronwhoever
quảnVietnameseromanizationSino-Vietnamese reading of 管 (“pipe”)romanization
quảnVietnameseverbto careliterary
quảnVietnameseverbto manage, to control
qʼijKaqchikelnounsun
qʼijKaqchikelnounday
rachatFrenchnounpurchase, buyout, action of buying outmasculine
rachatFrenchnounransom, sum of money demanded for a hostagemasculine
rangytiLithuanianverbto roll up
rangytiLithuanianverbto twist, curl, wave
realTagalogadjtrue; real; genuine
realTagalogadjmain (of a street)
realTagalognounreal (unit of currency)
realTagalogadjroyal (used in certain expressions)
redeGaliciannounnet (mesh of strings)feminine
redeGaliciannounfishing net (mesh of strings used to trap fish)feminine
redeGaliciannounnetwork (an interconnected group or system)feminine
redeGaliciannounthe Net; the Web (the Internet)Internet feminine
redeGaliciannounbusiness chain (businesses with the same brand name)feminine
redeGalicianverbinflection of redar: / first/third-person singular present subjunctivefirst-person form-of present singular subjunctive third-person
redeGalicianverbinflection of redar: / third-person singular imperativeform-of imperative singular third-person
rekazProto-GermanicnounA ruler, chiefmasculine reconstruction
rekazProto-GermanicnounA kingmasculine reconstruction
rekazProto-GermanicnounA princemasculine reconstruction
relationFrenchnounrelationfeminine
relationFrenchnounrelationshipfeminine
remissEnglishadjAt fault; failing to fulfill responsibility, duty, or obligations.not-comparable
remissEnglishadjNot energetic or exact in duty or business; careless; tardy; slack; hence, lacking earnestness or activity; languid; slow.not-comparable
retundoLatinverbto beat back, drive backconjugation-3
retundoLatinverbto restrain, checkconjugation-3
retundoLatinverbto hammer back (something sharp), blunt or dullconjugation-3
retundoLatinverbto deaden, weaken, frustrateconjugation-3
rhoEnglishnounThe seventeenth letter of the Modern Greek and Classical alphabets and the nineteenth letter of Old and Ancient.
rhoEnglishnounThe sensitivity of the option value to the risk-free interest rate.business finance
rhwymedigWelshadjbound, tiednot-comparable
rhwymedigWelshadjbound, obligednot-comparable
rorNorwegian Nynorsknouna rudderaeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transportneuter
rorNorwegian Nynorsknounthe helmnautical transportneuter
rotellaItaliannounsmall wheel (in any context); roller; roller skatefeminine
rotellaItaliannounwheel-shaped pastafeminine plural-normally
rotellaItaliannouna small round shield used in the 16th centuryfeminine
rotellaItaliannounrotulaanatomy medicine sciencesfeminine
rozmowaOld Polishnounconversation (verbal exchange of thoughts)feminine
rozmowaOld Polishnounargument, fightfeminine
rysowniczkaPolishnounfemale equivalent of rysownik (“drawer”) (artist who primarily makes drawings)feminine form-of
rysowniczkaPolishnounfemale equivalent of rysownik (“cartoonist”) (creator of cartoons or strip cartoons)comics literature media publishingfeminine form-of
rázásHungariannounshake, shaking
rázásHungariannounjolt (of a vehicle)
ræstOld Englishnounrestfeminine
ræstOld Englishnounresting place; bedfeminine
răuRomanianadjbadmasculine neuter
răuRomanianadjwrongmasculine neuter
răuRomanianadjsickmasculine neuter
răuRomanianadvbadly, poorly
răuRomaniannounevilneuter
salakataTagalognounjolly fellow who is prone to laughter; risible person
salakataTagalognounjolliness; liveliness; enthusiasm
sanggaBikol Centralnounobstruction
sanggaBikol Centralnounbarricade, blockade
scabiesLatinnounroughness, scurfdeclension-5
scabiesLatinnounmildewdeclension-5
scabiesLatinnounscab, mange, itchdeclension-5
scabiesLatinnounitching, longing, pruriencydeclension-5 figuratively
schiltMiddle Dutchnounshieldfeminine masculine
schiltMiddle Dutchnounshield bearing one's coat of armsfeminine masculine
scratchEnglishverbTo rub a surface with a sharp object, especially by a living creature to remove itching with nails, claws, etc.
scratchEnglishverbTo rub the skin with rough material causing a sensation of irritation; to cause itching.
scratchEnglishverbTo rub the skin with rough material causing a sensation of irritation; to cause itching. / To irritate someone's skin with one's unshaven beard when kissing.
scratchEnglishverbTo mark a surface with a sharp object, thereby leaving a scratch (noun).
scratchEnglishverbto get such scratches
scratchEnglishverbTo cross out, strike out, strike through some text on a page.
scratchEnglishverbTo cross out, strike out, strike through some text on a page. / Hence, to remove, ignore, or delete.
scratchEnglishverbTo produce a distinctive sound on a turntable by moving a vinyl record back and forth while manipulating the crossfader (see also scratching).entertainment lifestyle music
scratchEnglishverbTo commit a foul in pool, as where the cue ball is put into a pocket or jumps off the table.ball-games billiards games hobbies lifestyle sports
scratchEnglishverbTo score, not by skillful play but by some fortunate chance of the game.ball-games billiards games hobbies lifestyle sportsUS dated
scratchEnglishverbTo write or draw hastily or awkwardly; scrawl.
scratchEnglishverbTo dig or excavate with the claws.ambitransitive
scratchEnglishverbTo dig or scrape (a person's skin) with claws or fingernails in self-defense or with the intention to injure.
scratchEnglishverbTo announce one's non-participation in a race or sports event part of a larger sports meeting that one was previously signed up for, usually in lieu of another event at the same meeting.athletics hobbies lifestyle sports swimming
scratchEnglishnounA disruption, mark or shallow cut on a surface made by scratching.countable uncountable
scratchEnglishnounAn act of scratching the skin to alleviate an itch or irritation.countable uncountable
scratchEnglishnounA starting line (originally and simply, a line scratched in the ground), as in boxing.hobbies lifestyle sportscountable uncountable
scratchEnglishnounA technical error of touching or surpassing the starting mark prior to the official start signal in the sporting events of long jump, discus, hammer throw, shot put, and similar. Originally the starting mark was a scratch on the ground but is now a board or precisely indicated mark.hobbies lifestyle sportscountable uncountable
scratchEnglishnounThe last riders to depart in a handicap race.cycling hobbies lifestyle sportscountable uncountable
scratchEnglishnounAn aberration. / A foul in pool, as where the cue ball is put into a pocket or jumps off the table.ball-games billiards games hobbies lifestyle sportscountable uncountable
scratchEnglishnounAn aberration. / A shot which scores by chance and not as intended by the player; a fluke.ball-games billiards games hobbies lifestyle sportsUS archaic countable slang uncountable
scratchEnglishnounA horse withdrawn from a race prior to the start.hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sportscountable uncountable
scratchEnglishnounA minor injury.countable uncountable
scratchEnglishnounMoney.countable slang uncountable
scratchEnglishnounA feed, usually a mixture of a few common grains, given to chickens.countable uncountable
scratchEnglishnounMinute, but tender and troublesome, excoriations, covered with scabs, upon the heels of horses which have been used where it is very wet or muddy.countable in-plural uncountable
scratchEnglishnounA scratch wig.countable historical uncountable
scratchEnglishnounA genre of Virgin Islander music, better known as fungi.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
scratchEnglishnounScrawled or illegible handwriting; chicken scratch.countable uncountable
scratchEnglishnounNothing, zero. Used especially in card games or sports, but also expressions like "from scatch".countable uncountable
scratchEnglishadjFor or consisting of preliminary or tentative, incomplete, etc. work.not-comparable
scratchEnglishadjHastily assembled, arranged or constructed, from whatever materials are to hand, with little or no preparationnot-comparable
scratchEnglishadjRelating to a scratchpad, a data structure or recording medium attached to a machine for testing or temporary use.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesnot-comparable
scratchEnglishadj(of a player) Of a standard high enough to play without a handicap, i.e. to compete without the benefit of a variation in scoring based on ability.hobbies lifestyle sportsnot-comparable
seIngrianpronthis, that (not bound to a specific location)
seIngrianpronthat (distal)dialectal
seIngriandetthis, that (not bound to a specific location)
seIngriandetthat (distal)dialectal
segúnSpanishprepaccording to
segúnSpanishprepas, just as, the same way
segúnSpanishprepdepending on
semenstrisLatinadjhalf-yearlydeclension-3 two-termination
semenstrisLatinadjlasting six monthsdeclension-3 two-termination
senndugolFulaverbto share out, distribute, allotPular transitive
senndugolFulaverbto decide between (two disputing parties), arbitrate
setbackEnglishnounAn obstacle, delay, disadvantage, or blow (an adverse event which slows down, or prevents progress towards a desired outcome).
setbackEnglishnounAny adverse event, defeat, or impediment of progress.broadly
setbackEnglishnounThe required distance between a structure and a road.US
setbackEnglishnounA step-like recession in a wall.architecture
setbackEnglishnounAn offset to the temperature setting of a thermostat to cover a period when more or less heating is required than usual.
setbackEnglishnounA backset; a countercurrent; an eddy.archaic possibly
setbackEnglishnounA backset; a check; a repulse; a relapse.archaic
shambaSwahilinoungarden, farm (any land that is cultivated), field, plantation, estate
shambaSwahilinoungrasslandin-plural
shambaSwahilinounthe countrysidein-plural
shamblesEnglishnounA scene of great disorder or ruin.countable uncountable
shamblesEnglishnounA great mess or clutter.countable
shamblesEnglishnounA scene of bloodshed, carnage or devastation.countable
shamblesEnglishnounA slaughterhouse.countable
shamblesEnglishnounA butcher's shop.archaic countable
shamblesEnglishverbthird-person singular simple present indicative of shambleform-of indicative present singular third-person
shpurdhemAlbanianverbto cringe
shpurdhemAlbanianverbto flail, squirm, wiggle
siepataFinnishverbto snatch, catch, nab, grabtransitive
siepataFinnishverbto intercept, capturetransitive
siepataFinnishverbto kidnap, abducttransitive
siepataFinnishverbto get on one's nerves, to be pissed offcolloquial transitive
signifierEnglishnounSomething or someone that signifies, makes something more significant or important.
signifierEnglishnounSomething or someone that signifies, makes something more significant or important. / A card representing a querent, question, or situation.cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences
signifierEnglishnounA sign, such as a written or spoken word, which refers to some concept, object or person, the signified.human-sciences linguistics philosophy sciences
skitnödigSwedishadjneeding to take a shit (defecate)
skitnödigSwedishadjpretentious, affected, stuck upcolloquial
skòrNorwegian Nynorsknouna notch, incisionfeminine
skòrNorwegian Nynorsknouna footstoolfeminine
skòrNorwegian Nynorsknouna step in a flight of stairsfeminine
slaveryEnglishnounAn institution or social practice of owning human beings as property, especially for use as forced laborers.uncountable usually
slaveryEnglishnounForced labor in general, regardless of legality.uncountable usually
slaveryEnglishnounA condition of servitude endured by a slave.uncountable usually
slaveryEnglishnounA condition in which one is captivated or subjugated, as by greed or drugs.figuratively uncountable usually
slaveryEnglishadjCovered in slaver; slobbery.
slingrigSwedishadjwinding, twisty
slingrigSwedishadjmeandering
slingrigSwedishadjwriggly
slingrigSwedishadjmessy, complicated, convolutedfiguratively
slítCzechverbto decant, to drain, to strainperfective
slítCzechverbto pour togetherperfective
sondierenGermanverbto sound outweak
sondierenGermanverbto probeweak
spectatorLatinnounspectator, watcherdeclension-3
spectatorLatinnounexaminer, judge, criticdeclension-3
spärra uppSwedishverbto open as much as possible (of for example a door)
spärra uppSwedishverbto open as much as possible (of for example a door) / to widen (one's eyes, as an expression of surprise or the like)
staigrazProto-Germanicadjelevatingreconstruction
staigrazProto-Germanicadjsteepreconstruction
stampEnglishnounAn act of stamping the foot, paw or hoof.
stampEnglishnounAn indentation, imprint, or mark made by stamping.
stampEnglishnounA device for imprinting designs.
stampEnglishnounA small piece of paper, with a design and a face value, used to prepay postage or other dues such as tax or licence fees.
stampEnglishnounA small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, used to decorate letters or craft work.
stampEnglishnounA tattoo.figuratively slang
stampEnglishnounA single dose of lysergic acid diethylamide.slang
stampEnglishnounA kind of heavy pestle, raised by water or steam power, for crushing ores.
stampEnglishnounCast; form; character; distinguishing mark or sign; evidence.
stampEnglishverbTo step quickly and heavily, once or repeatedly.intransitive
stampEnglishverbTo move (the foot or feet) quickly and heavily, once or repeatedly.transitive
stampEnglishverbTo strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot, or by thrusting the foot downward.transitive
stampEnglishverbTo mark by pressing quickly and heavily.transitive
stampEnglishverbTo give an official marking to, generally by impressing or imprinting a design or symbol.transitive
stampEnglishverbTo apply postage stamps to.transitive
stampEnglishverbTo mark; to impress.figuratively transitive
stimulusEnglishnounAn external phenomenon that has an influence on a system, by triggering or modifying an internal phenomenon; for example, a spur or incentive that drives a person to take action or change behaviour.
stimulusEnglishnounSomething external that elicits or influences a physiological or psychological activity or response, or that affects any of the sensory apparatuses.human-sciences medicine physiology psychology sciences
stimulusEnglishnounA stinging part on the body of a plant or insect.biology botany entomology natural-sciences
stompDutchadjblunt, not sharp
stompDutchadjhaving over 90 degreesmathematics sciences
stompDutchnounstump (short, formless, protruding object)masculine
stompDutchnounblow (painful hit with the fist or the elbow)masculine
stompDutchverbinflection of stompen: / first-person singular present indicativefirst-person form-of indicative present singular
stompDutchverbinflection of stompen: / second-person singular present indicativeform-of indicative present second-person singular
stompDutchverbinflection of stompen: / imperativeform-of imperative
strongEnglishadjCapable of producing great physical force.
strongEnglishadjCapable of withstanding great physical force.
strongEnglishadjPossessing power, might, or strength.broadly
strongEnglishadjDetermined; unyielding.
strongEnglishadjHighly stimulating to the senses.
strongEnglishadjHaving an offensive or intense odor or flavor.
strongEnglishadjHaving a high concentration of an essential or active ingredient.
strongEnglishadjHaving a high alcoholic content.specifically
strongEnglishadjInflecting in a different manner than the one called weak, such as Germanic verbs which change vowels.grammar human-sciences linguistics sciences
strongEnglishadjThat completely ionizes into anions and cations in a solution.chemistry natural-sciences physical-sciences
strongEnglishadjNot easily subdued or taken.government military politics war
strongEnglishadjHaving wealth or resources.
strongEnglishadjImpressive, good.US slang
strongEnglishadjHaving a specified number of people or units.
strongEnglishadjSevere; very bad or intense.
strongEnglishadjHaving a wide range of logical consequences; widely applicable. (Often contrasted with a weak statement which it implies.)human-sciences logic mathematics philosophy sciences
strongEnglishadjConvincing.
strongEnglishadvIn a strong manner.not-comparable
sukatiProto-Slavicverbto twistreconstruction
sukatiProto-Slavicverbto spinreconstruction
suoLatinverbto sew, stitchconjugation-3
suoLatinverbto join, fasten togetherconjugation-3
suoLatinverbto devise, cobbleconjugation-3 figuratively
suoLatinadjdative/ablative masculine/neuter singular of suusablative dative form-of masculine neuter singular
svælgeDanishverbto swallow
svælgeDanishverbto luxuriate, indulge (in)
swiknazProto-Germanicadjpurereconstruction
swiknazProto-Germanicadjinnocentreconstruction
szívósHungarianadjtough (of a material: durable, difficult to break)literally
szívósHungarianadjtough, tenacious, pertinacious, persistent, dogged, stubborn (unrelenting in one's resistance or pursuit)figuratively
tadhalScottish Gaelicnounverbal noun of tadhailform-of masculine noun-from-verb
tadhalScottish Gaelicnounvisitmasculine
tadhalScottish Gaelicnoungoalhobbies lifestyle sportsmasculine
tahoniigááhNavajonounfever
tahoniigááhNavajonouninfluenza, flu
taivutusFinnishnounbending (act of bending something)
taivutusFinnishnouninflection (change in the form of a word)
taivutusFinnishnoundeclension (act of inflecting a noun, pronoun or adjective)
taivutusFinnishnounconjugation (act of conjugating a verb)
tarkkailuFinnishnounmonitoring
tarkkailuFinnishnounwatching, specifically in terms like lintujen tarkkailu (“birdwatching”), valaiden tarkkailu (“whale watching”)
tastasTagalogadjunstitched; with stitches removed
tastasTagalogadjdetached; unfastened (of parts of a structure)
tastasTagalognounact of removing stitches
tastasTagalognounpart of a seam removed off the stitches
tastasTagalognounact of unfastening or detaching the parts of a framework
tensarIdoverbto stretch: draw in lengthtransitive
tensarIdoverbto strain, tensetransitive
tensarIdoverbto cock (a gun)transitive
tensarIdoverbto wind up (a clock or a watch)transitive
tesztHungariannountest (an examination, given often during the academic term)
tesztHungariannountest (a session in which a product or piece of equipment is examined under everyday or extreme conditions to evaluate its durability)
tidal waveEnglishnounA large and sudden rise and fall in the tide.
tidal waveEnglishnounA large, sudden, and disastrous wave of water caused by a tremendous disturbance in the ocean; a tsunami. (See Usage notes below.)proscribed
tidal waveEnglishnounA large, sudden inundation of water from the storm surge, or waves of that surge; a sudden surge of river water.proscribed
tidal waveEnglishnounA sudden and powerful surge.figuratively
tidal waveEnglishnounA crest of ocean water; a wave.archaic
tidal waveEnglishnounA crest of ocean water resulting from tidal forces.geography natural-sciences oceanography
tie oneself in knotsEnglishverbTo put oneself in a difficult situation.idiomatic
tie oneself in knotsEnglishverbTo become anxious or upset; to fret.idiomatic
tilîNorthern Kurdishnounfingeranatomy medicine sciences
tilîNorthern Kurdishnountoeanatomy medicine sciences
tirâFriulianverbto pull, drawtransitive
tirâFriulianverbto dragtransitive
tirâFriulianverbto tugtransitive
tirâFriulianverbto cashtransitive
tlaxcalliClassical Nahuatlnounmaize tortillainanimate
tlaxcalliClassical Nahuatlnounbreadinanimate
toimintakyvytönFinnishadjdeactivated, disabled (made incapable of performing its normal function)
toimintakyvytönFinnishadjinoperable, inoperative (incapable of correct operation or function)
tollaItaliannountin (metal)feminine uncountable
tollaItaliannountin, can (container)countable feminine
torAromanianverbto return, come back
torAromanianverbto pour
torAromanianverbto respond
torAromanianverbto rethink
tradEnglishadjTraditional.entertainment lifestyle musicnot-comparable
tradEnglishnounTraditional climbing.climbing hobbies lifestyle sportscountable uncountable
tradEnglishnounIrish traditional musicentertainment lifestyle musiccountable uncountable
tradEnglishnounA traditionalist.Catholicism Christianitycountable informal uncountable
tradEnglishnounAnything traditional, such as a school or a model of car.countable informal uncountable
troNorwegian Nynorsknounan oblong trough to give livestock drink and fodderfeminine
troNorwegian Nynorsknouna wooden water drainespecially feminine in-compounds
troNorwegian Nynorsknounwoodwork roofingcollective neuter uncountable
troNorwegian Nynorsknounstakescollective neuter uncountable
troNorwegian Nynorsknouna place or location that is literally downtroddenfeminine
troNorwegian Nynorskverbpast tense of tre, treda and tredeform-of nonstandard past
troNorwegian Nynorskverbpast tense of tråform-of nonstandard past
troetelenDutchverbto cuddle, to caresstransitive
troetelenDutchverbto flatter, to pandertransitive
troetelenDutchverbto coddle, to spoiltransitive
turlupinerFrenchverbto bother, to exasperatetransitive
turlupinerFrenchverbto make fun of, to take the mickey out oftransitive
tutelageEnglishnounThe act of guarding, protecting, or guiding.countable uncountable
tutelageEnglishnounThe state of being under a guardian or a tutor; care or protection enjoyed; being a ward or a tutee.countable uncountable
tutelageEnglishnounInstruction; teaching; guidance; being a tutor.countable uncountable
tuyoBikol Centralnounintension
tuyoBikol Centralnounpurpose; aim
tuyoBikol Centralnoundried fish
třiestiOld Czechverbto shake, to trembleimperfective transitive
třiestiOld Czechverbto shake, to quiver, to shudderimperfective reflexive
ufarligNorwegian Bokmåladjharmless
ufarligNorwegian Bokmåladjsafe (not likely to cause harm)
unedelGermanadjbase
unedelGermanadjignoble
usereMiddle EnglishnounOne who makes use of something; a user
usereMiddle EnglishnounAn adherent to a religion, philosophy, way of living, etc.
usereMiddle Englishnounalternative form of usurealt-of alternative
vaaksaIngriannounchet (unit of measure)
vaaksaIngriannounhandspan (distance between the thumb and the index finger)
vabandamaEstonianverbto apologize, to apologise
vabandamaEstonianverbto excuse (provide an excuse for; to explain, with the aim of alleviating guilt or negative judgement)
vabandamaEstonianverbto forgive, to pardon
valutareItalianverbto valuetransitive
valutareItalianverbto assess, evaluate or estimatetransitive
valutareItalianverbto appreciatetransitive
valutareItalianverbto weigh uptransitive
varietaCzechnounvarietybiology natural-sciences taxonomyfeminine
varietaCzechnounvarietymathematics sciencesfeminine
verdauenGermanverbto digest (separate food in the alimentary canal)transitive weak
verdauenGermanverbto process (a piece of news etc.), to accept, get overinformal transitive weak
vespersMiddle EnglishnounThe sixth of the seven canonical hours.Christianityuncountable
vespersMiddle EnglishnounThe liturgical service celebrated at this time.Christianityuncountable
vestibularEnglishadjOf or pertaining to a vestibule in a building (or railway coach).relational
vestibularEnglishadjOf, pertaining to, or functioning as a vestibule (body cavity).anatomy medicine sciencesrelational
vestibularEnglishadjOf or pertaining to the vestibule of the inner ear and the perception of body position, balance and movement.anatomy medicine sciencesrelational
vestibularEnglishadjOf or pertaining to the surface of a tooth that is directed outward toward the vestibule of the mouth, including the buccal and labial surfaces, and opposite the lingual (or oral) surface.dentistry medicine sciencesrelational
vestibularEnglishnounA competitive examination used by Brazilian universities to select students.educationrelational
viekoitellaFinnishverbto lure, tempt, entice; (sexually) to seducetransitive
viekoitellaFinnishverbto con [with ablative] out oftransitive
vientoSpanishnounwind (the movement of air)masculine
vientoSpanishnounwoodwind section (of an orchestra)masculine
vientoSpanishnounguy ropemasculine
vientoSpanishverbfirst-person singular present indicative of ventarfirst-person form-of indicative present singular
vouloirFrenchverbto want, wish, desiretransitive
vouloirFrenchverbto expect; to think; forms rhetorical questions, perhaps better translated to English by rephrasing with would or should
vouloirFrenchverbto see oneself as; to give the impression of, to seemreflexive
vouloirFrenchnounwillmasculine
vrijDutchadjfree; not imprisoned or enslaved.
vrijDutchadjfree; unconstrained.
vrijDutchadjfree; unobstructed, without blockages.
vrijDutchadjfree; without obligations or work.
vrijDutchadvfairly, rather, quite, very
vrijDutchverbinflection of vrijen: / first-person singular present indicativefirst-person form-of indicative present singular
vrijDutchverbinflection of vrijen: / second-person singular present indicativeform-of indicative present second-person singular
vrijDutchverbinflection of vrijen: / imperativeform-of imperative
vulgairDutchadjvulgar, obscene
vulgairDutchadjordinary, banal
vyloučitCzechverbto rule out, to precludeperfective
vyloučitCzechverbto expel, to excludeperfective
vyloučitCzechverbto exclude (not to include a candidate member in a set)perfective
vyloučitCzechverbto excreteperfective
väristäFinnishverbto shiver, quiver, tremble, shudderintransitive
väristäFinnishverbto vibrate (move with small movements rapidly, e.g. by resonating)intransitive
väristäFinnishverbto flicker (e.g. TV picture)intransitive
väristäFinnishverbto fibrillate (e.g. of heart)medicine sciencesintransitive
väristäFinnishnounelative singular of värielative form-of intransitive singular
väristäFinnishadjpartitive singular of värinenform-of intransitive partitive singular
vérifierFrenchverbto verify / to confirmtransitive
vérifierFrenchverbto verify / to provetransitive
věščьProto-Slavicadjproficient, skilledreconstruction
věščьProto-Slavicadjoracularreconstruction
waitingEnglishverbpresent participle and gerund of waitform-of gerund participle present
waitingEnglishnounWatching, observation; keeping watch, guarding.countable obsolete uncountable
waitingEnglishnounThe act of staying or remaining in expectation.countable uncountable
waitingEnglishnounAttendance, service.countable uncountable
waterproofingEnglishverbpresent participle and gerund of waterproofform-of gerund participle present
waterproofingEnglishnounThe treatment of something to make it waterproof.countable uncountable
waterproofingEnglishnounA waterproof material.countable uncountable
what you see is what you getEnglishphraseThe image corresponds to the reality.
what you see is what you getEnglishphraseThe screen image resembles the printed output.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesidiomatic
whole restEnglishnounA pause or interval of silence equal in duration to two half rests or one half of a breve rest. In common or 4/4 time, its duration is four beats.entertainment lifestyle music
whole restEnglishnounA symbol used in musical notation drawn as a solid rectangle directly below the line above the middle line of a staff whose height is half the distance between lines.entertainment lifestyle music
workyEnglishadjCharacterized by or pertaining to work.informal
workyEnglishadjEspecially of attire: appropriate for work.informal
workyEnglishadjRequiring much work.informal
workyEnglishadjTending to be very serious about work.informal
workyEnglishadjShowing the effect of much effort and work.informal obsolete
workyEnglishnounAlternative spelling of workie.alt-of alternative informal
wykańczaćPolishverbto finish off, to complete, to put the finishing touches toimperfective transitive
wykańczaćPolishverbto polish off, to use upimperfective transitive
wykańczaćPolishverbto do in, to knock off, to kill, to finish offcolloquial imperfective transitive
wykańczaćPolishverbto wear out, to exhaust, to knacker, to be the death ofcolloquial imperfective transitive
wykańczaćPolishverbto wear oneself out, to be exhaustedimperfective reflexive
wykańczaćPolishverbto run out, to be used upimperfective reflexive
wykańczaćPolishverbto dieimperfective reflexive
zaglavitiSerbo-Croatianverbto jam, wedgetransitive
zaglavitiSerbo-Croatianverbto get stuck, get jammedreflexive
zaglavitiSerbo-Croatianverbto lose one's lifeintransitive
zamonUzbeknountime
zamonUzbeknountense (verb forms distinguishing time)grammar human-sciences linguistics sciences
zampinoItaliannounthe paw of an animalmasculine
zampinoItaliannounpawprint; trackmasculine
zasranyPolishadjfeculent, shitty (covered in shit)not-comparable vulgar
zasranyPolishadjshitty (very bad, miserable)not-comparable vulgar
zasymilowaćPolishverbto assimilate (to incorporate or absorb knowledge into the mind)perfective transitive
zasymilowaćPolishverbto assimilate (to incorporate nutrients into the body after digestion)perfective transitive
zasymilowaćPolishverbto assimilate (to be incorporated or absorbed into something)perfective reflexive
zawałPolishnouninfarct, often heart attackmedicine pathology sciencesinanimate masculine
zawałPolishnouncollapse, structural failure (of a mining cave)business mininginanimate masculine
ziichtenLuxembourgishverbto breedtransitive
ziichtenLuxembourgishverbto grow, to cultivatetransitive
águiaPortuguesenouneagle (any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae)feminine
águiaPortuguesenouneagle (representation of such an eagle (bird) carried as an emblem)feminine
águiaPortuguesenouneagle (representation of such a bird on a coat of arms)government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicsfeminine
águiaPortuguesenouna born leaderfeminine figuratively
îasytatáOld Tupinounstar (luminous celestial body)
îasytatáOld Tupinounstarfish
öljyinenFinnishadjoily
öljyinenFinnishadjoleaginous
özveriliTurkishadjunselfish
özveriliTurkishadjselfless
úzHungarianadj(ancient) Oghuz (of or relating to the ancestors of the present-day Oghuz people, settled in Hungary in the Middle Ages, or their language)historical not-comparable
úzHungariannounan (ancient) Oghuz personhistorical
úzHungariannounan (ancient) Oghuz languagehistorical
šķīstumsLatviannounpurity (the state of one who is without sin)lifestyle religiondeclension-4 feminine
šķīstumsLatviannounpurity, virtuousness (the state of one who is morally pure, virtuous)declension-4 feminine
źlePolishadvbadly, wrongly (not as it should be)
źlePolishadvbadly (unbeneficially)
źlePolishadvbadly (in a way suggesting future badness)
źlePolishadvbadly; wrongly (in an unkind or unfair manner)
źlePolishadvbadly; negatively (in a way showing one's disapproval)
życzliwyPolishadjkind
życzliwyPolishadjfriendly
ʕaly-Proto-Semiticverbto ascend, to climbreconstruction
ʕaly-Proto-Semiticverbto be highreconstruction
ΑριστοφάνηςGreeknameAristophanes (Classical Greek playwright)masculine
ΑριστοφάνηςGreeknamea male given name, equivalent to English Aristophanesmasculine
αγωνιώGreekverbto be in agony
αγωνιώGreekverbto be anxious
ακάτεχοςGreekadjignorant (lacking knowledge)masculine
ακάτεχοςGreekadjunsuspecting, unawaremasculine
ανατολήGreeknouneast, Eastfeminine
ανατολήGreeknounsunrise, dawn; moonrisefeminine
ανατολήGreeknounOrient, (the) Eastfeminine
ανατροφοδοτώGreekverbto supply, provision
ανατροφοδοτώGreekverbto provide (necessities)
απαισιόδοξοςGreekadjpessimisticmasculine
απαισιόδοξοςGreekadjpessimistmasculine
απαιτώGreekverbto demand, to call for, to require
απαιτώGreekverbto necessitate
αἰτέωAncient Greekverbto ask for, crave, demand, beg [with accusative ‘something’; or with accusative ‘something’ and accusative ‘from someone’]; or with object omittedtransitive usually
αἰτέωAncient Greekverbto ask for, crave, demand, beg [with accusative ‘something’; or with accusative ‘something’ and accusative ‘from someone’]; or with object omitted / to ask fortransitive usually
αἰτέωAncient Greekverbto ask for, crave, demand, beg [with accusative ‘something’; or with accusative ‘something’ and accusative ‘from someone’]; or with object omitted / to postulate, assumehuman-sciences logic mathematics philosophy sciencestransitive usually
αἰτέωAncient Greekverbto ask for oneself, for one's own use or purpose, to claimtransitive
αἰτέωAncient Greekverbto have a thing begged of one
αἰτέωAncient Greekverbto have a thing begged of one / to be asked for
βάναυσοςAncient Greekadjartisanal, handmade, handcrafteddeclension-2
βάναυσοςAncient Greekadjvulgar, base, unworthydeclension-2 figuratively
βάναυσοςAncient Greekadjfastidious, meticulousdeclension-2
βάναυσοςAncient Greeknounartisan, craftsmandeclension-2
γάλλοςAncient Greeknoungallus, a priest of Cybele in Phrygiadeclension-2
γάλλοςAncient Greeknouneunuch, castrated mandeclension-2
δόμοςAncient Greeknounhorizontal beam at the top of some columns serving as a fixed portico or porchdeclension-2 masculine
δόμοςAncient Greeknounhousedeclension-2 masculine
δόμοςAncient Greeknounhouseholddeclension-2 masculine
δόμοςAncient Greeknounfixed dwelling for some animals: barn, wasp's nest, snake's holedeclension-2 masculine
δόμοςAncient Greeknoundomicile of a planetastrology human-sciences mysticism philosophy sciencesdeclension-2 masculine
κλίσηGreeknouninclination, tilt, steepness, slopefeminine
κλίσηGreeknouninclination, disposition, tendencyfeminine
κλίσηGreeknouninflection; declension; conjugationgrammar human-sciences linguistics sciencesfeminine
κοιλιακόςGreekadjabdominalanatomy medicine sciencesmasculine
κοιλιακόςGreekadjventricularanatomy cardiology medicine sciencesmasculine
κῶλονAncient Greeknounpart of something, memberdeclension-2 neuter
κῶλονAncient Greeknounpart of the body: limb, leg, armdeclension-2 neuter
κῶλονAncient Greeknounpart of a building: side, frontdeclension-2 neuter
κῶλονAncient Greeknounpart of a sentence: clausedeclension-2 neuter
κῶλονAncient Greeknouncarcass, carcassesdeclension-2 in-plural neuter
λεῖοςAncient Greekadjsmooth to the touchdeclension-1 declension-2 masculine
λεῖοςAncient Greekadjsmooth, plain, not embroidered (of cloths)declension-1 declension-2 masculine
λεῖοςAncient Greekadjlevel, even, flat (of places or of the sea)declension-1 declension-2 masculine
λεῖοςAncient Greekadjglabrous, hairlessdeclension-1 declension-2 masculine
λεῖοςAncient Greekadjsmooth, soft (of sound, of taste)declension-1 declension-2 figuratively masculine
λεῖοςAncient Greekadjrubbed or ground downdeclension-1 declension-2 masculine
ληνόςAncient Greeknounanything shaped like a tub or troughdeclension-2 feminine
ληνόςAncient Greeknounwinepress, vat where grapes are presseddeclension-2 feminine
ληνόςAncient Greeknountrough, for watering cattledeclension-2 feminine
ληνόςAncient Greeknounsocket into which the mast fitteddeclension-2 feminine
ληνόςAncient Greeknouncoffin, sarcophagusdeclension-2 feminine
ληνόςAncient Greeknountorcular Herophili, the confluence of sinusesanatomy medicine sciencesdeclension-2 feminine
ληνόςAncient Greeknounlower parts of the nosedeclension-2 feminine
λογίζομαιAncient Greekverbto count, reckon
λογίζομαιAncient Greekverbto calculate, computemathematics sciences
λογίζομαιAncient Greekverbto consider, ponder, take into account
λογίζομαιAncient Greekverbto count on, expect
λογίζομαιAncient Greekverbto think, believe
σταυρόςGreeknouncross (geometrical figure)masculine
σταυρόςGreeknouncross, crucifix (cross on which one is crucified; usually refers to the one upon which Jesus Christ died)Christianitymasculine
σταυρόςGreeknouncross (difficult situation that must be endured)figuratively masculine
σταυρόςGreeknouncross, crucifix (representation of the crucifixion stake of Christ worn or displayed by Christians)Christianitymasculine
σταυρόςGreeknounsign of the cross (gesture of the hand moving over the front of one's body in the shape of a cross)Christianitymasculine
σταυρόςGreeknouncontrol bar (wooden device used to control marionettes)masculine
σταυρόςGreeknounglabella (space between the eyebrows and the nose)anatomy medicine sciencescolloquial masculine
σταυρόςGreeknounIron Cross (maneuver in which both arms are extended straight out from the sides of the body while suspended mid air and holding onto rings)gymnastics hobbies lifestyle sportsmasculine
συνθήκηAncient Greeknouna compounding, especially of words and sentencesdeclension-1
συνθήκηAncient Greeknounconvention, compactdeclension-1
συνθήκηAncient Greeknounconvention, compact / article of a compact or treatydeclension-1
συνθήκηAncient Greeknouncoffindeclension-1
τρίβωGreekverbto grate, grindcooking food lifestyle
τρίβωGreekverbto rub, chafe
τραβάωGreekverbto pull, pull in, drag, tow
τραβάωGreekverbto pull out, withdraw
τραβάωGreekverbto pluck (stringed instrument)
τραβάωGreekverbto suffer, endure, be troubled with smth.
τραβάωGreekverbto last for a long time (of something unpleasant)
τραβάωGreekverbto call for, requirefiguratively
τραμπούκοςGreeknounthugderogatory masculine
τραμπούκοςGreeknounbullymasculine
όψιμοςGreekadjlate / late in a seasonmasculine
όψιμοςGreekadjlate / late in a period of timemasculine
όψιμοςGreekadjdelayed, who appears later than expectedmasculine
όψιμοςGreekadjwhich ripens slowly (later than others)masculine
όψιμοςGreekadjtoo late (also used sarcastically)masculine
ГоландянPannonian RusynnounHollandermasculine person
ГоландянPannonian RusynnounDutchmanSerbia masculine person
КрасноярскRussiannameKrasnoyarsk (a krai of Russia)
КрасноярскRussiannameKrasnoyarsk (a city, the administrative center of Krasnoyarsk Krai in Siberia, Russia)
ОттаваRussiannameOttawa (a city in Ontario, Canada; the capital city of Canada)
ОттаваRussiannameOttawa (a river flowing southeast between Ontario and Quebec, Canada into the St. Lawrence River)
ОттаваRussiannameOttawa (a city, the county seat of LaSalle County, Illinois)
Сан-ПаулуKazakhnameSão Paulo (a municipality, the state capital of São Paulo, Brazil)
Сан-ПаулуKazakhnameSão Paulo (a state of the Southeast Region, Brazil; capital: São Paulo)
аљкавSerbo-Croatianadjnegligent, indolent
аљкавSerbo-Croatianadjslack, remiss
аљкавSerbo-Croatianadjslovenly
аљкавSerbo-Croatianadjinattentive
багърBulgarianadjcrimsonobsolete poetic possibly
багърBulgariannoundye, colorrare
багърBulgariannouncrimsonrare
бардачокRussiannoundiminutive of барда́к (bardák, “mess”)colloquial diminutive form-of
бардачокRussiannounglove compartment, glove box
безпекаUkrainiannounsafety (condition or feeling of being safe)
безпекаUkrainiannounsecurity
блазнитиOld Church Slavonicverbto seduce, temptimperfective
блазнитиOld Church Slavonicverbto outrage, provoke resentmentimperfective
блазнитиOld Church Slavonicverbto loathe, to shy awayimperfective reflexive
блазнитиOld Church Slavonicverbto blasphemeimperfective
бранитьсяRussianverbto quarrel (with), to wrangle (with)
бранитьсяRussianverbto abuse one another, to abuse each other
бранитьсяRussianverbto swear, to curse
бранитьсяRussianverbpassive of брани́ть (branítʹ)form-of passive
гористBulgarianadjwooded
гористBulgarianadjmountainouspoetic
зависностMacedoniannoundependencefeminine
зависностMacedoniannounaddictionfeminine
заказатиSerbo-Croatianverbto schedule, call or arrange (meeting, conference or an event at a certain place and time)transitive
заказатиSerbo-Croatianverbto fail (expectations, at work etc.), betray trustintransitive
заказатиSerbo-Croatianverbto malfunction (fail or stop working)intransitive
залеђиватиSerbo-Croatianverbto freeze (turn to ice)reflexive transitive
залеђиватиSerbo-Croatianverbto suspend, stop (ongoing process or activity)figuratively transitive
заримMongolianadjsome, a certain
заримMongolianadjhalfidiomatic
истиPannonian Rusynadjsame, even, equal
истиPannonian Rusynadjsame, identical
истиPannonian Rusynpronthis
иҫәнBashkiradjalive and in good health; safe and sound
иҫәнBashkiradjintact (of inanimate objects)
клокRussiannountuft, flockinanimate masculine
клокRussiannounshred, rag, tatterinanimate masculine
копатьRussianverbto dig
копатьRussianverbto dig up, to dig out
кыланYakutverbto screamintransitive
кыланYakutverbto howl
кыланYakutverbto caw
летітиUkrainianverbto flyintransitive
летітиUkrainianverbto fallintransitive
летітиUkrainianverbto hastenfiguratively intransitive
летітиUkrainianverbto pass, to go by (of time)figuratively intransitive
летітиUkrainianverbto be carried back (of thoughts, feelings etc.)figuratively intransitive
лимбургскийRussianadjLimburgish
лимбургскийRussianadjLimburg, Limburger
лъковBulgarianadjbowarchery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports warrelational
лъковBulgarianadjbowentertainment lifestyle musicrelational
мањакSerbo-Croatiannounlack, shortage, deficiency
мањакSerbo-Croatiannoundeficit, shortfall
мълчаBulgarianverbto be silent, to keep silence, to remain mum, to keep still (not to utter a sound)intransitive
мълчаBulgarianverbto keep a secret, to hold one’s tongue, to button up one’s mouth/lipsfiguratively intransitive
набитиSerbo-Croatianverbto cram, stuff, jam, pack compactlytransitive
набитиSerbo-Croatianverbto impale, stick, skewertransitive
набитиSerbo-Croatianverbto load, charge (weapon)transitive
набитиSerbo-Croatianverbto kick, punt (ball in sports)transitive
намазRussiannounsalatIslam lifestyle religion
намазRussiannounprayerIslam lifestyle religionbroadly
неженBulgarianadjloving, tender, fond
неженBulgarianadjdelicate, fragile
неженBulgarianadjfrail
неженBulgarianadjsoft, fine
нечеловеческийRussianadjinhuman
нечеловеческийRussianadjsuperhuman
ойоҕостотYakutverb(usually of animals) to be wounded in the sideintransitive
ойоҕостотYakutverbto contract pneumoniaintransitive
ослёнокRussiannoundonkey foal.animate masculine
ослёнокRussiannounstupid, stubborn person (usually young).animate masculine slang
отделыватьRussianverbto finish, to trim (up)
отделыватьRussianverbto trim (with)
отделыватьRussianverbto spoil, to ruincolloquial
отделыватьRussianverbto beat, to wallop, to lick, to give the works, to give the business, to tan someone's hidecolloquial
панянкаUkrainiannouna girl with wealthy parents, from a wealthy familycolloquial
панянкаUkrainiannounMiss (form of address to a young woman)
панянкаUkrainiannouna young unmarried landlady or a daughter of a landlord (пан)historical
панянкаUkrainiannounan unmarried womandated
перевезтиRussianverbto transport, to carry, to remove, to move
перевезтиRussianverbto take across, to put across
писменостBulgariannounwriting system (system of rules and conventions for graphic representation of data)
писменостBulgariannounwriting, literature (written tradition)
писменостBulgariannounliteracy (faculty of writing)
поводитьRussianverbto move
поводитьRussianverbto walk, to take aroundtransitive
поводитьRussianverbto drive (for a while)
подброситьRussianverbto throw upwards
подброситьRussianverbto flip
подброситьRussianverbto give (someone) a lift (in a vehicle)automotive transport vehiclescolloquial
подвезтиRussianverbto bring
подвезтиRussianverbto give a lift (in a vehicle)
помощиOld Church Slavonicverbto succourperfective
помощиOld Church Slavonicverbto helpperfective
поткиватиSerbo-Croatianverbto horseshoetransitive
поткиватиSerbo-Croatianverbto get ready, study, become well-versed inreflexive
придвинутьсяRussianverbto move up, to draw near
придвинутьсяRussianverbpassive of придви́нуть (pridvínutʹ)form-of passive
примицатиSerbo-Croatianverbto move closertransitive
примицатиSerbo-Croatianverbto come closer; approachreflexive
радикалSerbo-Croatiannounradical (supporter of radical changes in policy)government politicsanimate
радикалSerbo-CroatiannounRadical (member of any party calling itself the Radical Party)government politicsanimate
радикалSerbo-Croatiannounradicalchemistry human-sciences linguistics mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesinanimate
радикалUkrainiannounradicalgovernment politicspersonal
радикалUkrainiannounradicalmathematics sciencesinanimate
радикалUkrainiannounradicalchemistry natural-sciences physical-sciencesinanimate
рассудокRussiannounreason, sense, senses
рассудокRussiannounjudgment, mind
рекомендоватьсяRussianverbto introduce oneselfdated
рекомендоватьсяRussianverbto be advisable/recommended
рекомендоватьсяRussianverbpassive of рекомендова́ть (rekomendovátʹ)form-of passive
сажалкаUkrainiannounfish pond
сажалкаUkrainiannounpond
сдуватьRussianverbto blow away, to blow off
сдуватьRussianverbto crib (from)colloquial
сменитиSerbo-Croatianverbto change, replace, substitute somebodytransitive
сменитиSerbo-Croatianverbto dismiss somebody (from a position)transitive
спастиRussianverbto save, to rescue
спастиRussianverbto salvage
тепамBulgarianverbto stomp (with foot or with a bat)transitive
тепамBulgarianverbto beat, to bash, to thrusttransitive
тепамBulgarianverbto tuck, to thicken wool/cotton/flaxtransitive
тепамBulgarianverbto be processed, treated (for a material)reflexive
тилKyrgyznountongueanatomy medicine sciences
тилKyrgyznounlanguage
тилKyrgyznounswear, insults
тринадцатилетнийRussianadjthirteen-yearrelational
тринадцатилетнийRussianadjthirteen-year-old
трияBulgarianverbto rub, to scrub, to grateintransitive
трияBulgarianverbto chafeintransitive
трияBulgarianverbto rub, to erase, to wipe offtransitive
трияBulgarianverbto grind, to abrase down (by rubbing)transitive
трияBulgarianverbto rub, to massage oneselfreflexive
тяжкийUkrainianadjheavy
тяжкийUkrainianadjhard, grave, severe
уведомлениеRussiannounnotice, notificationformal
уведомлениеRussiannounreturn receipt for a certified correspondence
уровеньRussiannounlevel, standard, amount
уровеньRussiannounlevel, gauge
уровеньRussiannounlevel, rate, degree
уровеньRussiannounlevel, level gauge, spirit level, bubble level
уровеньRussiannouna levelvideo-games
уровеньRussiannoundignityfiguratively
хибяTundra Nenetspronwho?
хибяTundra Nenetspronwho, that
хибяTundra Nenetspronwhoever
цепяBulgarianverbto cleave, to chop, to split by cuttingtransitive
цепяBulgarianverbto crack, to split apartreflexive
чуткоRussianadvkeenly, sensitively
чуткоRussianadvtactfully
щепоткаRussiannounpinch
щепоткаRussiannounthe first three fingers held together
ыллаа-Yakutverbto sing
ыллаа-Yakutverbto sing (of birds)figuratively
ыллаа-Yakutverbto sing offiguratively
ясакRussiannounyasakhistorical
ясакRussiannounconventional sign, signalarchaic
яуBashkirnounwararchaic
яуBashkirnounwar / battle, fightarchaic
яуBashkirnounenemy / invading enemy (horse troops)archaic
яуBashkirnounenemy / enemy's assault or invasionarchaic
яуBashkirnounenemy / enemy's horde or regimentarchaic
անմարդաբնակArmenianadjuninhabited
անմարդաբնակArmenianadjdeserted, abandonedfiguratively
լակոտArmeniannounpuppy, pup, dog's young
լակոտArmeniannounchildderogatory
լակոտArmeniannounbastard, cad, dogderogatory
հատOld Armeniannoungrain, seed
հատOld Armeniannouncut, section; fraction, fragment, morsel, piece
հատOld Armeniannounedge, end
հատOld Armeniannounone, one onlypost-Classical
հերիքOld Armenianadjsufficient, enough
հերիքOld Armenianadjcapable, able
նաւOld Armeniannounboat, ship; battleship, trireme
նաւOld Armeniannounnavigation, seafaring
նաւOld Armeniannounwine-press basin (made of stone)
նշանArmeniannounsign, mark
նշանArmeniannounbadge
նշանArmeniannountarget, mark
նշանArmeniannounsignal, indicator
նշանArmeniannounsign (of the hand, head, or other movement)
նշանArmeniannounsign (that predicts or forecasts weather changes)
նշանArmeniannounsymbol, mark, sign (in writing or mathematics)
նշանArmeniannounmotto; password
նշանArmeniannountrace
նշանArmeniannouncoat of arms
նշանArmeniannounsign (of confirmation)
նշանArmeniannounengagement
վազեմOld Armenianverbto leap, to bound, to spring or dart forward, to clear at a single boundintransitive
վազեմOld Armenianverbto run swiftly, impetuouslyintransitive
վազեմOld Armenianverbto overstep, to surpass, to transgress, to trespass; to rebelintransitive
տունArmeniannounhouse, building
տունArmeniannounhome; apartment
տունArmeniannounhome, household, family
տունArmeniannounhouse, dynastyhistorical
տունArmeniannounstanzaliterature media publishing
בכייןHebrewnouncrybaby, i.e., a person who cries easily and openlymasculine
בכייןHebrewnounwhiner, i.e., a person who complains excessively; a grouchcolloquial masculine
זיצןYiddishverbto sit
זיצןYiddishverbto perch
חמהHebrewnounsun
חמהHebrewnounMercuryastronomy natural-sciences
חמהHebrewnounRage, wrath, fury
חמהHebrewnounvenom, poison
ترکPersiannounexit, leaving
ترکPersiannounquitting, abandoning, renouncing
ترکPersiannounTurk, someone of Turkic ethnicity (not necessarily from Turkey, e.g. Iranian Azeris)
ترکPersiannounthe beloved, often in imagery comparing the beloved to a beautiful but cruel Turkish warrior who sacks and plunders the lover's heart.poetic
ترکPersiannounplanet; (especially) Mars (as the warrior planet, hence Turkish)archaic figuratively poetic
ترکPersiannouncrack, crevice
ترکPersianverbpresent stem form of ترکیدن (tarakidan, “to crack, to explode”)form-of present stem
تقبلArabicverbto accept
تقبلArabicverbto hear, to grant
تقبلArabicnounverbal noun of تَقَبَّلَ (taqabbala) (form V)form-of noun-from-verb
تقبلArabicverbform-i no-gloss
تقبلArabicverbform-ii no-gloss
تقبلArabicverbform-iv no-gloss
رسمUrdunountradition, custom
رسمUrdunounmanner, way
رسمUrdunounpractice
رسمUrdunounsketch, outline
فوچیOttoman Turkishnounbarrel, cask, a round vessel made of staves bound with hoops, and having flat ends
فوچیOttoman Turkishnounbarrel, the quantity which constitutes a full barrel or cask, used as a unit of measure
منجمArabicnounastrologer
منجمArabicnounOne who predicts the future, fortune tellerbroadly
منجمArabicnounminebusiness mining
منجمArabicnounalternative form of مِيجَم (mījam, “batlet”)al-Andalus alt-of alternative
چوكرهPashtonounboy, childmasculine
چوكرهPashtonounservant, slavemasculine
چوكرهPashtonouna boy dressed in female clothes, pretty boy, catamitemasculine
چوكرهPashtonounignorant or inexperienced personmasculine
ܟܘܦܐAssyrian Neo-Aramaicadjlow, ground (situated close to the ground)
ܟܘܦܐAssyrian Neo-Aramaicadjshort (of little height or stature)
ܟܘܦܐAssyrian Neo-Aramaicadjlow, bottom, poor (not high in status, amount or quality)
ܡܟܠܝܐAssyrian Neo-Aramaicnounstop, stand, stopping place, stopover
ܡܟܠܝܐAssyrian Neo-Aramaicnounparking lot, car park
ܣܢܝܩܘܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounnecessity, need, want
ܣܢܝܩܘܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounequipment, gear; appliances, gadgetsin-plural
ܥܒܘܪܘܬܐAssyrian Neo-Aramaicnountraffic, transit
ܥܒܘܪܘܬܐAssyrian Neo-Aramaicnounpassage, passing, passing by
ܨܘܦܚܐAssyrian Neo-Aramaicnounattack
ܨܘܦܚܐAssyrian Neo-Aramaicnounoffensive, onslaught, onset, assault
ܨܘܦܚܐAssyrian Neo-Aramaicnounattack (an attempt to exploit a vulnerability in a computer system)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
ܨܘܦܚܐAssyrian Neo-Aramaicnounoffense (as opposed to defense)hobbies lifestyle sports
केशSanskritnounhair (of the head), locks of hair, tresses
केशSanskritnounthe mane (of a horse or lion)
केशSanskritnouna kind of perfume
गोलफलHindinounthe nipa palmmasculine
गोलफलHindinountesticlesmasculine slang
ज़बानHindinountongueanatomy medicine sciencesfeminine
ज़बानHindinounlanguagefeminine
दानSanskritnoungift, alms, donation
दानSanskritnoungenerosity, giving
दानSanskritnounthe practice of cultivating generosity; danaBuddhism lifestyle religionHinduism
दानSanskritnouncutting off, splitting, dividing
दानSanskritnounpasture, meadow
दीप्Sanskritrootto blaze, flare, shine, be luminous or illustriousmorpheme
दीप्Sanskritrootto glow, burnmorpheme
दीप्Sanskritrootto kindle, set on fire, inflamemorpheme
दीप्Sanskritrootto illuminate, make illustriousmorpheme
दीप्Sanskritrootto excite, rousemorpheme
द्युमत्Sanskritadjbright, brilliant
द्युमत्Sanskritadjclear, loud
द्युमत्Sanskritadjstrong, vigorous
द्युमत्Sanskritadjcalm, serene
वर्णSanskritnouncovering, cloak, mantle
वर्णSanskritnouncover, lid
वर्णSanskritnounoutward appearance, exterior, figure, form, shape, color
वर्णSanskritnouncolor of the face, (esp. good color or complexion), luster, beauty
वर्णSanskritnouncolor, tint, dye, pigment
वर्णSanskritnouncolor, tint, dye, pigment / race, species, kind, castebroadly
वर्णSanskritnounthe order or arrangement of a song or poem
वर्णSanskritnouna letter, sound, vowel, syllable, word
वर्णSanskritnouna musical sound or note (also applied to the voice of animals)
वर्णSanskritnounpraise, commendation, renown, glory
वैतनिकHindiadjsalary or wagesindeclinable relational
वैतनिकHindiadjpaid, salariedindeclinable
सपर्यSanskritrootto serve attentively, honor, worship, adoremorpheme
सपर्यSanskritrootto offer or dedicate reverentiallymorpheme
सपर्यSanskritrootto accept kindlymorpheme
অকালBengalinoununusual time
অকালBengalinounpremature time
অকালBengalinouninauspicious time, time not fit for any auspicious ritual
অকালBengalinounhard times
অকালBengalinounscarcity, famine
অকালBengaliadjpremature
অকালBengaliadjuntimely
খীৰAssamesenouncondensed milk.
খীৰAssamesenounmilk.obsolete
চফাAssameseadjclean; pure
চফাAssameseadjneat, orderly
ਘਾਹPunjabinoungrass, turf, herbagemasculine
ਘਾਹPunjabinounhay, foddermasculine
ਘਾਹPunjabinounweedsmasculine
ਦੋਸ਼Punjabinoundefect, flaw, fault, blemishmasculine
ਦੋਸ਼Punjabinounweakness, shortcomingmasculine
ਦੋਸ਼Punjabinounmistake, failing, faux pas, gaffemasculine
லோகம்Tamilnounworld
லோகம்Tamilnounrealm, dimension
కలగుTeluguverbto be troubled, disordered, embarrassed
కలగుTeluguverbto grieve, to be in distress or broken down
కలయుTeluguverbto mix, mingle, mergeintransitive
కలయుTeluguverbto meetintransitive transitive
కలయుTeluguverbto join together, become united
కలయుTeluguverbto agree
కలయుTeluguverbto collect, assemble
కలయుTeluguverbto coalesce
కలయుTeluguverbto be included
కలయుTeluguverbto match, suit, correspondwith-dative
മാലMalayalamnounnecklace, usually made of a string of precious metals, beads or threads
മാലMalayalamnoungarland
മാലMalayalamnouna string of something
กระโดงThainounmast (of a boat, etc.)
กระโดงThainoundorsal fin, fish spine
ท้าวThainounchief, lord, master, leader; ruler, administrator, person in authority, person in charge; person of dignity, person of rank, exalted person; monarch, sovereign; royal person; also used as an honorific or term of address.archaic
ท้าวThainouna senior rank of a king's wife or of a woman of noble birth appointed to take charge of certain administrative affairs within the royal harem.historical
ท้าวThainounman of royal or noble descent in Northeastern Thailand; also used as an honorific.historical
ท้าวThaiadvshiveringly; tremblingly.
บุญThainoundelight; happiness.
บุญThainounmerit.lifestyle religion
บุญThainounfavourable outcome of a good deed done in one's previous life.lifestyle religion
บุญThainoungoodness; moral excellence; virtue.
บุญThainounfavour; kindness; mercy.
บุญThainounreligious ceremony or festival, especially one involving merriment or the making of merit.dialectal
ปราบThaiverbto flatten; to level; to make eventransitive
ปราบThaiverbto subdue; to subjugatetransitive
ปราบThaiverbto put down; to suppresstransitive
โสมThainounJewels of Opar, flameflower (Talinum paniculatum, family Portulacaceae)biology botany natural-sciences
โสมThainounsweetheart (Talinum fruticosum, family Portulacaceae)biology botany natural-sciences
โสมThainounginseng: any of the various plants of the genus Panax (family Araliaceae)biology botany natural-sciences
โสมThainouna kind of beverage made from the juice of an ivy plant mixed with clarified butter, traditionally offered to Indra and other godsHinduism
โสมThainounalcoholic beverage; intoxicating beveragefiguratively formal
โสมThainounmoonformal
โสมThainoungoldformal
โสมThainouna type of ghost which guards a treasure trove
སྤོ་བོTibetannoungrandfather
སྤོ་བོTibetannounfather-in-law
སྤོ་བོTibetannounthe historical region of Powo in southeastern Tibet, known for its connection to the Yarlung dynastygeography natural-sciences
သက္ကရာဇ်Burmesenounera
သက္ကရာဇ်Burmesenounyear
သက္ကရာဇ်Burmesenounthe present Myanmar Era (reckoned from the time Lord Buddha attained nirvana in 544 BC, but which incorporates the ဒေါဒောရသ (dau:dau:ra.sa.) and ခဆပဉ္စ (hka.hca.panyca.)modifications which eliminated 622 and 560 years respectively from it, so that in effect it can be said to have been reckoned from 638 AD to the present)
အိုBurmeseadjold (of a living being: having lived for relatively many years), aged, infirm
အိုBurmeseadjdecrepit, dilapidated
အိုBurmeseverbto show distress
အိုBurmeseverbto be prolongedarchaic
အိုBurmeseverbto be married
အိုBurmeseparticleword used in addressing someone: oh!
အိုBurmeseintjword expressing surprise, pity, disapprobation, etc.: oh
အိုBurmesenounthe Latin letter O/o
მჟორაჩხაLaznounSunday
მჟორაჩხაLaznounWeek
ቈጽልGe'eznounleaf, leavescollective feminine masculine singular
ቈጽልGe'eznounpagefeminine masculine
ትእዛዝGe'eznounimperial powerfeminine masculine
ትእዛዝGe'eznounorder, mandate, edict, statute, commandfeminine masculine
ትእዛዝGe'eznounlawfeminine masculine
ትእዛዝGe'eznountestamentfeminine masculine
ትእዛዝGe'eznounobediencefeminine masculine
មាត់Khmernounmouthanatomy medicine sciences
មាត់Khmernounbank (of a river)
ហ្នឹងKhmerdetthis, these, that (demonstrative, more emphatic and urban than នេះ (nih))
ហ្នឹងKhmeradvhere, there
ហ្នឹងKhmeradvright here
ហ្នឹងKhmeradvright now
ហ្នឹងKhmeradvso
ᠨᡳᡵᡠᠮᠪᡳManchuverbto draw; to paint; to depict
ᠨᡳᡵᡠᠮᠪᡳManchuverbto apply makeup to the eyebrows
ọkẹYorubanumtwenty thousand
ọkẹYorubanouna bag, or sac, usually containing cowries
ọkẹYorubanounamniotic sacanatomy medicine sciencesbroadly
ἄμμοςAncient Greeknounsanddeclension-2
ἄμμοςAncient Greeknounsandy ground, a racecoursedeclension-2
ⲟⲩⲣⲟCopticnounkingBohairic masculine
ⲟⲩⲣⲟCopticnounCaesar, Augustus, the titles of Roman emperors.Bohairic masculine
ⲟⲩⲣⲟCopticnounsultanBohairic masculine
こやしJapanesenounfertiliser
こやしJapanesenounfood for personal growthfiguratively
こやしJapanesenounsomething that is sitting around unusedbroadly
オンニJapanesenoununnie (elder sister, or an affectionate term of address for a somewhat older woman)
オンニJapanesenoununnie (older female member of an idol group)
グリップJapanesenoungrip (handle)
グリップJapanesenoungrip (method)
シルバーJapanesenounbeing silver
シルバーJapanesenounthe color silver
シルバーJapanesenounan item made of silver
シルバーJapanesenounbeing for the elderlyeuphemistic
乞米Chineseverbto beg for foodCantonese literary
乞米Chineseverbto beg (ask for food or money as charity)Taishanese
二毛作Japanesenoundouble croppingagriculture business lifestyle
二毛作Japanesenounthe act by a woman who voluntarily engaged in the sex industry when she was young, claiming in later years that she was sexually exploitedInternet offensive
五香Chinesenounfive spices (fennel, cinnamon, clove, star aniseed and prickly ash)
五香Chinesenounngo hiang (a dish in Hokkien and Teochew cuisine, traditionally consisting of a pork filling wrapped in beancurd skin and deep-fried)
側影Chinesenounsilhouette
側影Chinesenounside; aspectfiguratively
光景Chineseadvabout; around; probably
光景Chinesenounscenery; landscape; view; scene (Classifier: 個/个 m)
光景Chinesenouncircumstances; conditions
光景Chinesenounyear's harvestEastern Min
兵變Chineseverbto start a mutiny
兵變Chineseverbto fall in love with someone else when one's lover is serving in the armyTaiwan
勞力Chinesenounlabour
勞力Chinesenounmanpower
勞力Chineseverbto labourliterary
勞力ChineseadjlaboriousMin Southern
勞力Chineseintjthank you; sorry for causing you troubleMin Southern
Vietnamesecharacterchữ Hán form of bao / bag; sack; pack
Vietnamesecharacterchữ Hán form of bao / to enclose; to envelope; to cover
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of bao / how; how much
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of bao / so manyliterary
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of bao / used in bảnh bao (“spruce, smart, well-groomed”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of bao / used in chiêm bao (“(literary) to dream”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of bào (“to plane”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of beo (“(Central Vietnam, Southern Vietnam) leopard, jaguar or cheetah”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of pháo (“firecrackers”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of vào (“to enter; to join”)
Chinesecharacterto collect; to gather; to assemble; to crowd together
Chinesecharacterbush; shrub; thicket; grove
Chinesecharactercollection; crowd
ChinesecharacterClassifier for plants.Min Northern Southern
ChinesecharacterClassifier for long objects.Hokkien
Chinesecharactera surname
同年Chineseadjof the same ageattributive
同年Chineseadjof the same yearattributive
同年Chineseverbto be the same age
同年Chineseverbto be the same year
同年Chinesenouncandidates who passed the imperial examination in the same yeardated
哥爾夫球ChinesenoungolfCantonese
哥爾夫球Chinesenoungolf ballCantonese
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of rởm (“grotesque; ludicrous; ridiculous”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of trăm (“hundred”)
Chinesecharacterannoying; noisy
Chinesecharacterto nag; to argue; to prattle; to chatter
ChinesecharacterUsed in medieval Buddhist texts to transcribe the Sanskrit syllable ra.
ChinesecharacterNormally used with 咪 (mai⁶); indicates that a suggestion or conclusion should be obvious.Cantonese
ChinesecharacterNormally used with 咪 (mai⁶); connects a condition to a result or suggestion.Cantonese
ChinesecharacterStatement-final particle used to express impatience or vexation.Cantonese
ChinesecharacterStatement-final particle used to invite agreement or sympathy.Cantonese
Chinesecharacterbuttocks (Classifier: 個/个 c)Cantonese
Chinesecharactergross (twelve dozen, 144)Cantonese
Chinesecharacteralready; now (final perfective particle expressing completion)Hokkien
大頭鱅Chinesenounbighead carp (Hypophthalmichthys nobilis)Cantonese Dongguan Leizhou-Min Teochew
大頭鱅Chinesenounperson with a large headLeizhou-Min
女人Chinesenounwoman; adult female (Classifier: 個/个)
女人Chinesenounlover; mistress (Classifier: 個/个)colloquial
女人Chinesenounwifecolloquial
Chinesecharacteran ugly womanClassical
Chinesecharacteruglyliterary
ChinesecharacteruglyHakka
宿るJapaneseverbto take shelter
宿るJapaneseverbto be located at; to dwellfiguratively
宿るJapaneseverbto be in the mother
專有Chineseadjexclusive; proprietary; uniqueattributive
專有Chineseadjpropergrammar human-sciences linguistics sciencesattributive
山藥薯ChinesenounChinese yam (Dioscorea polystachya)Taiwanese-Hokkien Xiang
山藥薯ChinesenounpotatoGan Lichuan
巾幗Chinesenounwoman's headdresshistorical
巾幗Chinesenounwoman; womenmetonymically
Chinesecharactera type of oblong banner or scroll carrying a message used at weddings, funerals, etc.
Chinesecharacterto cover
思しいJapaneseadjapparent, thought to be, seeming to beliterary
思しいJapaneseadjwanted, desired, hoped forliterary
Chinesecharacterlance
Chinesecharactertap or strike lightly
打油Chineseverbto polish (leather)Mainland-China verb-object
打油Chineseverbto squeeze and extract oilverb-object
打油Chineseverbto withdraw oil; (metonymic) to buy unpackaged oil / Referring to culinary oil.verb-object
打油Chineseverbto withdraw oil; (metonymic) to buy unpackaged oil / Referring to fuel oil, either to fill in a container or (Malaysia, Singapore) to refuel a vehicle.verb-object
拾掇Chineseverbto gather; to collectliterary
拾掇Chineseverbto arrange; to put in ordercolloquial
拾掇Chineseverbto fix; to repair; to mendcolloquial
拾掇Chineseverbto punish; to disciplinecolloquial
收賬Chineseverbto record expenditures and income
收賬Chineseverbto get debt back
模型Chinesenounmodel (representation of a physical object, usually in miniature); mockup
模型Chinesenounmodel (simplified representation of a complex system or event); pattern
淡漠Chineseadjindifferent; cold; aloof; apathetic
淡漠Chineseadjvague; hazy; dim
Chinesecharacterto drip; to dribble
Chinesecharacterto drip something into
Chinesecharacterdrop of liquid
ChinesecharacterClassifier for drops of liquid. ⇒ all nouns using this classifier
Chinesecharactera littleHakka Min Southern
Chinesecharactertrace left by a drop of liquidHokkien Mainland-China
Chineseverbto bounce against a surfaceCantonese
ChinesecharacterAlternative form of 的².alt-of alternative
ChinesecharacterAlternative form of 地².alt-of alternative
ChinesecharacterAlternative form of 得 (“Used after a verb or an adjective and before a complement”).alt-of alternative
濠溝Chinesenounditch; trench
濠溝Chinesenounmoat
Chinesecharacterto boil; to cook
ChinesecharacterAlternative form of 主 (Zhǔ, “Lord”) referring to the Flying Spaghetti Monster.alt-of alternative humorous neologism
Chinesecharactera surname, Zhu
Japanesecharactermankanji
Japanesecharactersonkanji
Japanesecharacterbaronkanji
Japanesenouna male person
Japanesenouna man, an adult malespecifically
Japanesenoun男, 漢: (specifically) a manly man
Japanesenouna male lover
Japanesenouna manservant
Japanesenouna husband
Japanesenounan unmarried young manobsolete
Japanesenounhomosexualitycolloquial
Japanesenamea surname
Japanesenouna man
Japanesenouna husband
Japanesenouna male
Japanesenounsomething large, powerful, or otherwise masculine
Japanesenouna boy
Japanesenouna man
Japanesenouna son
Japanesenouna man
Japanesenouna son
Japanesenouna young man, especially one who reached adulthood
Japanesenouna baronhistorical
Japanesenamea male given name
Koreancharacterhanja form of 백 (“white”)form-of hanja
Koreancharacterhanja form of 백 (“tell, inform”)form-of hanja
目標Chinesenountarget (Classifier: 個/个 m)
目標Chinesenoungoal; objective; aim; target (Classifier: 個/个 m)
破るJapaneseverbbreak, destroy, tear
破るJapaneseverbbreak, violate, infringe
破るJapaneseverbdefeat, beat
破るJapaneseverbcrack, break a passwordcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software
Chinesecharacterto reach the end or limit; to exhaust
Chinesecharacterto study intensively; to research
Chinesecharacterto investigate; to scrutinise
Chinesecharacterafter all; actually; in fact
Japanesecharacterto acquire by birthrightkanji shinjitai
Japanesecharacterto follow in someone's footsteps or positionkanji shinjitai
Japanesecharacterpatchbusiness clothing fashion lifestyle manufacturing textileskanji shinjitai
Japanesecharacterto be grafted into a treekanji shinjitai
Japanesenounthe joining of things together, a join
Japanesenounpatching, repairing a tear in cloth by sewing another piece of fabric overbroadly
Japanesenoun嗣: heir, successor
Japanesenounshort for 継歌 (tsugi-uta, “sequential poem composition on a theme”)communications journalism literature media poetry publishing writingabbreviation alt-of
Japanesenouna connection, a move which supplements a cut point
Japanesenounstepmother; state of being a stepmother
Japaneseprefixstep-; half- (related through only one parent)morpheme
綴人走Chineseverbto elope (run away with one's lover)Min Southern usually
綴人走Chineseverbto follow other's opinion without having one's ownQuanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien
肉感Japanesenounsexual feeling
肉感Japanesenounsexual feeling
肩胛Chinesenounshoulderanatomy medicine sciences
肩胛Chinesenounscapulaanatomy medicine sciences
般若Japanesenounprajñā, Buddhist transcendental wisdomBuddhism lifestyle religion
般若Japanesenouna type of mask with the appearance of a grinning horned demonessentertainment lifestyle theater
般若Japanesenouna kind of 家(か)紋(もん) (kamon, “family crest”) featuring a hannya mask
般若Japanesenouna star or monk's hood cactus, Astrophytum ornatum
般若Japanesenounshort for 般若面 (hannyazura): a dreadful faceabbreviation alt-of
般若Japanesenouna 伽(きゃ)羅(ら) (kyara)-class aromatic wood
般若Japanesenameshort for 般若経 (Hannya-kyō): the Great Perfection of Wisdom collection of sutrasabbreviation alt-of
般若Japanesenameshort for 般若寺 (Hannya-ji): the Hannya Temple in Naraabbreviation alt-of
Chinesecharactercattail (Typha)
Chinesecharactershort for 菖蒲 (chāngpú, “calamus”)abbreviation alt-of
Chinesecharactershort for 蒲葵 (púkuí, “Chinese fan palm”)abbreviation alt-of
Chinesecharacterused in 蒲桃 (pútáo)
Chinesecharacterused in 蒲公英 (púgōngyīng)
Chinesecharactera surname
Chinesecharacterto appearCantonese Hong-Kong
Chinesecharacterto party; to leisureCantonese Hong-Kong
ChinesecharacterA collective name for all non-Han ethnic groups south of Han areas of China in any given era.derogatory historical
Chinesecharacterbarbarous; savage; uncivilised
Chinesecharacterrough; rude; unreasonable
Chinesecharacterrash; hot-headed
Chinesecharactervaliantly; uncouthly; vulgarly
Chinesecharactervery; quitecolloquial
詩歌JapanesenounJapanese and Chinese poetry
詩歌Japanesenouna rhymed poemcommunications journalism literature media poetry publishing writing
詩歌JapanesenounJapanese and Chinese poetryobsolete
詩歌Japanesenouna rhymed poemcommunications journalism literature media poetry publishing writingobsolete
身影Chinesenounsilhouette (of a person); figure; formliterally
身影Chinesenountrace; mark; evidence; vestige; trackfiguratively
近江Japanesenouna freshwater lake
近江Japanesenameshort for 近江国 (Ōmi-no-kuni): Ōmi Provinceabbreviation alt-of
近江Japanesenameanother name for 琵琶湖 (Biwako, “Lake Biwa”)
近江Japanesenamea surname
近江Japanesenamealternative spelling of 近つ淡海 (Chika-tsu-ōmi): an old name for 琵琶湖 (Biwako, “Lake Biwa”)alt-of alternative
週日ChinesenounSunday
週日ChinesenounweekdayMalaysia Singapore dated
週日Chineseadjdiurnal
Chinesecharactersky; heaven
Chinesecharacterclouds; mist
Chinesecharactersleet
Chinesecharacteralternative form of 宵 (“night”)alt-of alternative
Chinesecharacteralternative form of 消 (xiāo, “to dissolve”)alt-of alternative
Chinesecharactera surname
Chinesecharacterboneanatomy medicine scienceserror-lua-exec
Chinesecharacterskeletonanatomy medicine scienceserror-lua-exec
Chinesecharacterframe; frameworkerror-lua-exec figuratively
Chinesecharactermoral charactererror-lua-exec figuratively
ChinesecharactersarcasmCantonese Hokkien Mainland-China error-lua-exec
Chinesecharacterthe hell (usually in a question in mild disdain)Hokkien Mainland-China error-lua-exec
Chinesecharacterclever; intelligent; smartHokkien Quanzhou error-lua-exec
Chinesecharactera surname, Guerror-lua-exec
Chinesecharacterquarter of an hour; 15 minutes (Classifier: 個/个 c)Cantonese
Chinesecharacterone fourth; a quarterCantonese
문지기Koreannoungatekeeper, doorkeeper, doorman
문지기KoreannoungoalkeeperNorth-Korea
Koreandetthis (proximal determiner)
Koreanpronthis, this thing, this persondialectal formal literary
Koreanpronheredialectal
Koreannumtwo
Koreannountooth, teeth (chiefly of a human)
Koreannounthe teeth of a saw or a similar jagged surface
Koreannounmechanical jointrare
Koreannounperson, man (in the gender-neutral sense)dated dependent formal literary
Koreannounlouse (tiny bloodsucking insect)
Koreannamea surname, the second most common Korean surname, used by roughly 7.3 million people in South Korea as of 2015
Koreannounli, the underlying ordering principle of the cosmos
Koreannounprofit, benefitdated possibly
Koreannouninterestdated rare
KoreannounThe name of the Latin-script letter E/e.
Koreannumone-hundredth, 10⁻²archaic rare
Koreannamealternative form of 伊 (I, “Italy (in news headlines)”)alt-of alternative
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 二: two
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 以: by means of; thereby
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 已: already
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 耳: ear
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 而: particle used in literary Chinese
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 異: different
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 移: move; transfer
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 夷: barbarian
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珥: earring
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 伊: that
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 易: easy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 弛: delay
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 怡: to be glad; happy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 爾: you
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彝: honorable
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 姨: aunt
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 痍: injury; wound
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 肄: learn
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 苡: plantain
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 荑: to cut
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貽: cause
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 邇: close; near
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 飴: Yeot, Korean taffy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貳: two
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 媐: happy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 杝: linden tree
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 䏪: toughmeat
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 㛅: woman's courtesy name
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珆: preciousstone
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 鴯: swallow
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 羡: place name
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 佴: second place
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 廙: respect
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 咿: a forced laugh
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 尔: alternative form of 爾
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 栮: black mushroom
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 洟: runnynose
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 訑: swagger
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 迤: askew
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 隶: reach
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彛: alternative form of 彝
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤)(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 餌: bait
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 里: townSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 理: ruleSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 利: benefitSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 梨: pear treeSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 李: plum treeSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 吏: petty officialSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 離: leaveSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裏: insideSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 履: trample, step onSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俚: vulgarSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莉: jasmineSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 璃: glassSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俐: cleverSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 唎: thin voiceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 浬: nautical mileSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 狸: wild catSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 痢: diarrheaSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 籬: fenceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 罹: fall ill, get sickSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 羸: ashenSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 釐: rulingSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 鯉: carpSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 涖: reachSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 𢻠: uprightSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犂: plowSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 摛: spreadSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 剺: peelSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 哩: a particleSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 嫠: widowSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莅: reachSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 蜊: clamSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 螭: hornless dragonSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 貍: lynxSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 邐: connectSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 魑: goblinSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 黐: flypaperSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 漓: to permeateSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裡: alternative form of 裏South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 离: alternative form of 離South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 悧: alternative form of 俐South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 厘: alternative form of 釐South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犁: alternative form of 犂South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 泥: mudSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 尼: Buddhist nunSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 柅: overgrownSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 濔: abundantSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 膩: greasySouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 馜: strong fragranceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 㦐: feel goodSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 呢: whisperSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 怩: ashamedSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 祢: shrine for a deceased fatherSouth-Korea
제비Koreannounswallow (bird)
제비KoreannounIn particular, the barn swallow (Hirundo rustica).
(finance) writing that reminds of open paymentsreminderEnglishnounSomeone or something that reminds.
(finance) writing that reminds of open paymentsreminderEnglishnounWriting that reminds of open payments.business finance
(phonology) unit of syllable weightmoraEnglishnounA delay in bringing a claim.
(phonology) unit of syllable weightmoraEnglishnounA unit used to measure lines and stanzas of poetry.communications journalism literature media poetry publishing writing
(phonology) unit of syllable weightmoraEnglishnounA unit of syllable weight used in phonology, by which stress, foot structure, or timing of utterance is determined in some languages (e.g. Japanese).human-sciences linguistics phonology sciences
(phonology) unit of syllable weightmoraEnglishnounAny tree of the genus Mora of large South American trees.biology botany natural-sciences
(phonology) unit of syllable weightmoraEnglishnounThe common mora (Mora moro).
(phonology) unit of syllable weightmoraEnglishnounAlternative form of morra (“finger-counting game”).alt-of alternative uncountable
(phonology) unit of syllable weightmoraEnglishnounAn ancient Spartan military unit of about a sixth of the Spartan army, typically composed of hoplites.government military politics warhistorical
(phonology) unit of syllable weightmoraEnglishnounAlternative form of morah (“stool”).India alt-of alternative
Ajuga genevensisblue bugleEnglishnounEither of two herbaceous flowering plants. / Ajuga reptans (common bugle).
Ajuga genevensisblue bugleEnglishnounEither of two herbaceous flowering plants. / Ajuga genevensis (upright bugle).
Compound wordskrémHungariannouncream (a jelly-like confection made from whipped cream or milk with egg yolks and various flavourings)cooking food lifestyle
Compound wordskrémHungariannouncream (a thick liquid applied to skin for cosmetic purpose)cosmetics lifestyle
Compound wordskrémHungariannouncream (the best part of something)obsolete
Compound wordskrémHungariannouncream (colo(u)r)
Compound wordsoptikaHungariannounopticscountable uncountable
Compound wordsoptikaHungariannounoptic (part of an optical instrument)countable uncountable
Compound wordsoptikaHungariannounthe optician’s (shop)countable uncountable
Compound words and expressionsinterventionEnglishnounThe action of intervening; interfering in some course of events.countable uncountable
Compound words and expressionsinterventionEnglishnounA legal motion through which a person or entity who has not been named as a party to a case seeks to have the court order that they be made a party.lawUS countable uncountable
Compound words and expressionsinterventionEnglishnounAn orchestrated attempt to convince somebody with an addiction or other psychological problem to seek professional help and/or change their behavior.countable uncountable
Compound words and expressionsinterventionEnglishnounAn action taken or procedure performed; an operation.medicine sciencescountable uncountable
Corner bracketsTranslingualpunctUsed as a quotation mark in some languages.
Corner bracketsTranslingualpunctUsed as a quotation mark in some languages. / 〝 〞
Curved single quotation marks〝 〞Japanesepunctencloses an embedded (inner) quotation.
Curved single quotation marks〝 〞Japanesepunctused for emphasis, or to set off metaphors, neologisms and the like.
Euphorbia tirucallinaked ladyEnglishnounEuphorbia tirucalli, a tree found in semi-arid tropical climates
Euphorbia tirucallinaked ladyEnglishnounColchicum autumnale, the meadow saffron.
Euphorbia tirucallinaked ladyEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see naked, lady.
ExpressionsfecskeHungariannounswallow (small, migratory bird of the Hirundinidae family with long wings and a forked tail)
ExpressionsfecskeHungariannounswim briefs, Speedo (tight fitting, triangle-shaped male swimsuit)colloquial
ExpressionskalapácsHungariannounhammer
ExpressionskalapácsHungariannounmalleusanatomy medicine sciences
ExpressionskalapácsHungariannoungavel (wooden mallet, used by a courtroom judge, or by a committee chairman, struck against a sounding block to quieten those present, or by an auctioneer to accept the highest bid at auction)
ExpressionslakásHungariannounapartment (US), flat (GB), homecountable uncountable
ExpressionslakásHungariannounverbal noun of lakik: staying, living, residencecountable form-of noun-from-verb uncountable
ExpressionsperzsaHungarianadjPersian (of or relating to Persia/Persis or its people)historical not-comparable
ExpressionsperzsaHungarianadjPersian (of or relating to the Persian language)not-comparable
ExpressionsperzsaHungariannounPersian (person)countable historical uncountable
ExpressionsperzsaHungariannounPersian (language)countable uncountable
ExpressionsszerelemHungariannounromantic lovecountable uncountable
ExpressionsszerelemHungariannounsomeone’s sweetheartcountable uncountable
ExpressionsszerelemHungariannouna love affair, loving relationshipcountable uncountable
ExpressionsszerelemHungariannouna love affair, loving relationship / lovemaking, sexual intercoursecountable euphemistic uncountable
ExpressionsszerelemHungariannounnon-romantic love, strong and selfless affectionarchaic countable formal uncountable
ExpressionsszerelemHungariannounperson, object, or activity someone is strongly and lovingly attached tocountable rare uncountable
ExpressionsszerelemHungarianverbfirst-person singular indicative present definite of szereldefinite first-person form-of indicative present singular
Greek goddessAstraeaEnglishnameThe Greek goddess of stars and justice; similar to Dike, equivalent to the Roman goddess Justitia.human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesGreek
Greek goddessAstraeaEnglishnameThe asteroid 5 Astraea.astronomy natural-sciences
Islamic fundamentalismIslamismEnglishnounThe religion of Muslims; Islam.countable uncountable
Islamic fundamentalismIslamismEnglishnounA popular reform movement advocating the reordering of government and society in accordance with laws prescribed by Islam.countable uncountable
Islamic fundamentalismIslamismEnglishnounIslamic fundamentalism, especially the forms that promote violence, hostility, and persecution of non-believers.broadly countable uncountable
KoreaГуулинMongoliannamea settlement in Govi-Altai Province
KoreaГуулинMongoliannameGoryeohistorical
KoreaГуулинMongoliannameKoreaarchaic
MajestyMajEnglishnounAbbreviation of majesty.abbreviation alt-of uncountable
MajestyMajEnglishnounAbbreviation of major Alternative form of Maj..abbreviation alt-of uncountable
Of inorganic matterabioticEnglishadjNonliving, inanimate, characterised by the absence of life; of inorganic matter.not-comparable
Of inorganic matterabioticEnglishadjTending to inhibit or destroy life; antibiotic; incompatible with life.not-comparable
Of inorganic matterabioticEnglishnounAny such material
Of or pertaining to a tibiatibialEnglishadjOf or pertaining to a tibia or a structure associated with a tibia.anatomy medicine sciencesnot-comparable
Of or pertaining to a tibiatibialEnglishadjOf or relating to a pipe or flute.entertainment lifestyle musicnot-comparable
Of or pertaining to a tibiatibialEnglishnounA tibial bone.anatomy medicine sciences
Old Armenianwéyh₁ōProto-Indo-Europeannounwinemasculine reconstruction
Old Armenianwéyh₁ōProto-Indo-Europeannounvinemasculine reconstruction
Piece of media in genreisekaiEnglishnounA genre of Japanese fiction involving everyday people transported to alternative fantasy or virtual worlds.fiction literature media publishingJapanese uncountable
Piece of media in genreisekaiEnglishnounAny piece of media in this genre.countable
Piece of media in genreisekaiEnglishverbTo transport (someone) into an alternative world, often by killing them.lifestyleslang transitive
PunctuationկArmeniancharacterThe 15th letter of Armenian alphabet, called կեն (ken). Transliterated as k.letter
PunctuationկArmeniancharacterThe 15th letter of Armenian alphabet, called կեն (ken). Transliterated as k. Represents: / Representsletter
Roman cognomenTacitusEnglishnameA Roman cognomen, notably borne by Publius (or Gaius) Cornelius Tacitus (c.56–117), a historian of ancient Rome and Marcus Claudius Tacitus (c.200–275), a Roman emperor.
Roman cognomenTacitusEnglishnameA lunar impact crater.
Sex organsgenitaliaEnglishnounExternal sex organs.plural singular
Sex organsgenitaliaEnglishnounAny sex organs, whether external or internal; body parts responsible for sexual reproduction or sexual stimulation.broadly plural singular
The radius of the Earth specifically.R🜨TranslingualsymbolEarth radius: a unit of distance, equal to the radius of the Earth, or 6370 km.astronomy natural-sciences
The radius of the Earth specifically.R🜨TranslingualsymbolThe radius of the Earth specifically.
To jeer atgirdEnglishverbTo bind with a flexible rope or cord.transitive
To jeer atgirdEnglishverbTo encircle with, or as if with a belt.transitive
To jeer atgirdEnglishverbTo prepare (oneself) for an action.reflexive transitive
To jeer atgirdEnglishverb(of a vessel towing another) To be pulled on sideways by its towline, putting it at risk of capsizing.nautical transportintransitive
To jeer atgirdEnglishnounA sarcastic remark.
To jeer atgirdEnglishnounA stroke with a rod or switch.
To jeer atgirdEnglishnounA severe spasm; a twinge; a pang.
To jeer atgirdEnglishverbTo jeer at.transitive
To jeer atgirdEnglishverbTo jeer.intransitive
To remind oneself of places one has been toretrace one's stepsEnglishverbTo return to a place one has been to before.idiomatic intransitive
To remind oneself of places one has been toretrace one's stepsEnglishverbTo remind oneself of places one has been to, usually in order to try and find something one's lost.figuratively idiomatic intransitive
TranslationsinteroperableEnglishadj(of a system or device) Able to communicate, and exchange data with another system or device.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesnot-comparable
TranslationsinteroperableEnglishadjOperationally compatible, e.g. with other armed forces.government military politics warespecially not-comparable
Verbal nounḍuqqezTarifitverbto explode, to detonate, to burstintransitive
Verbal nounḍuqqezTarifitverbto thunderintransitive
Verbal nounḍuqqezTarifitverbto be fired (a weapon)intransitive
Zulu KingdomZululandEnglishnameA region of South Africa with a large Zulu population.
Zulu KingdomZululandEnglishnameThe Zulu Kingdom, which used to control that land.historical
Zulu KingdomZululandEnglishnameA province of the Colony of Natal.historical
a city in ChileToméEnglishnameA commune and city in Chile.
a city in ChileToméEnglishnameA former department of Chile.
a kind of period adventure storyswashbucklerEnglishnounA swordsman or fencer who engages in showy or extravagant swordplay.
a kind of period adventure storyswashbucklerEnglishnounA daring adventurer.
a kind of period adventure storyswashbucklerEnglishnounA kind of period adventure story with flashy action and a lighthearted tone.
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounA regulation, law, guideline.countable uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounA regulating principle.countable uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounThe act of ruling; administration of law; government; empire; authority; control.uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounA normal condition or state of affairs.countable uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounConduct; behaviour.countable obsolete uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounAn order regulating the practice of the courts, or an order made between parties to an action or a suit.lawcountable uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounA determinate method prescribed for performing any operation and producing a certain result.mathematics sciencescountable uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounA ruler; device for measuring, a straightedge, a measure.countable uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounA straight line (continuous mark, as made by a pen or the like), especially one lying across a paper as a guide for writing.countable uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounA thin plate of brass or other metal, of the same height as the type, and used for printing lines, as between columns on the same page, or in tabular work.media printing publishingcountable dated uncountable
a normal condition or state of affairsruleEnglishverbTo regulate, be in charge of, make decisions for, reign over.stative transitive
a normal condition or state of affairsruleEnglishverbTo excel.intransitive slang stative
a normal condition or state of affairsruleEnglishverbTo decide judicially.intransitive
a normal condition or state of affairsruleEnglishverbTo establish or settle by, or as by, a rule; to fix by universal or general consent, or by common practice.transitive
a normal condition or state of affairsruleEnglishverbTo mark (paper or the like) with rules (lines).transitive
a normal condition or state of affairsruleEnglishnounRevelry.obsolete
a normal condition or state of affairsruleEnglishverbTo revel.intransitive obsolete
a period of timeorbEnglishnounA spherical body; a sphere, especially one of the celestial spheres; a sun, planet, or starcountable uncountable
a period of timeorbEnglishnounCelestial sphere; one of the azure transparent spheres conceived by the ancients to be enclosed one within another, and to carry the heavenly bodies in their revolutionscountable uncountable
a period of timeorbEnglishnounA structural motif or finial in the shape of a spherearchitecturecountable uncountable
a period of timeorbEnglishnounAn orbit of an heavenly bodycountable uncountable
a period of timeorbEnglishnounThe time period of an orbitcountable rare uncountable
a period of timeorbEnglishnounThe eye, seen as a luminous and spherical entitycountable poetic uncountable
a period of timeorbEnglishnounAny revolving circular body, such as a wheelcountable poetic uncountable
a period of timeorbEnglishnounA sphere of action.countable rare uncountable
a period of timeorbEnglishnounA globus cruciger; a ceremonial sphere used to represent royal or imperial powercountable uncountable
a period of timeorbEnglishnounA translucent sphere appearing in flash photography (Orb (optics))countable uncountable
a period of timeorbEnglishnounA body of soldiers drawn up in a circle, as for defence, especially infantry to repel cavalry.government military politics warcountable uncountable
a period of timeorbEnglishnounAmount of deviation from the closest perfect aspect.astrology human-sciences mysticism philosophy sciencesuncountable
a period of timeorbEnglishverbTo form into an orb or circle.poetic transitive
a period of timeorbEnglishverbTo become round like an orb.intransitive poetic
a period of timeorbEnglishverbTo encircle; to surround; to enclose.poetic transitive
a period of timeorbEnglishnounA blank window or panel.architecture
a province of ThailandChanthaburiEnglishnameA province of Thailand.
a province of ThailandChanthaburiEnglishnameThe capital city of Chanthaburi Province, Thailand.
a province of ThailandUttaraditEnglishnameA province of Thailand.
a province of ThailandUttaraditEnglishnameA city in Thailand.
a state of immoralityimpurityEnglishnounThe condition of being impure; because of contamination, pollution, adulteration or insufficient purification.countable uncountable
a state of immoralityimpurityEnglishnounA component or additive that renders something else impure.countable uncountable
a state of immoralityimpurityEnglishnounA state of immorality or sin; especially the weakness of the flesh: inchastity.countable uncountable
a translucent form of feldspar with flakes of hematitesunstoneEnglishnounA translucent form of feldspar having flakes of hematite, used as an ornamental stone.chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
a translucent form of feldspar with flakes of hematitesunstoneEnglishnounA stone, possibly Icelandic spar, said in late medieval sources to have been used by navigators in the Viking Age and later to find the location of the sun in an overcast sky, possibly via polatization of light.countable uncountable
a type of public monumentcalvaryEnglishnounA life-size representation of the crucifixion of Jesus Christ on a piece of raised ground.
a type of public monumentcalvaryEnglishnounA series of representations of Christ’s Passion in a church.
a type of public monumentcalvaryEnglishnounA type of monumental public Christian cross, sometimes encased in an open shrine.
a type of public monumentcalvaryEnglishnounA strenuous experience.broadly figuratively
a type of public monumentcalvaryEnglishnounMisspelling of cavalry.alt-of misspelling
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounAn abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect approximations; pure essence, as opposed to actual examples.human-sciences philosophy sciences
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounThe conception of someone or something as representing a perfect example; an ideal.obsolete
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounThe form or shape of something; a quintessential aspect or characteristic.obsolete
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounAn image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory.
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounMore generally, any result of mental activity; a thought, a notion; a way of thinking.
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounA conception in the mind of something to be done; a plan for doing something, an intention.
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounA purposeful aim or goal; intent
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounA vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impression.
a vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impressionideaEnglishnounA musical theme or melodic subject.entertainment lifestyle music
act or process of miniaturizingminiaturizationEnglishnounThe act or process of miniaturizing or making smaller.countable uncountable
act or process of miniaturizingminiaturizationEnglishnounSomething that has been miniaturized or made smaller.countable uncountable
act or process of shaping in a moldmoldingEnglishnounThe act or process of shaping in or on a mold, or of making molds; the art or occupation of a molder.US countable uncountable
act or process of shaping in a moldmoldingEnglishnounAnything cast in a mold, or which appears to be so, as grooved or ornamental bars of wood or metal.US countable uncountable
act or process of shaping in a moldmoldingEnglishnounA plane, or curved, narrow surface, either sunk or projecting, used for decoration by means of the lights and shades upon its surface and to conceal joints, especially between unlike materials.architectureUS countable uncountable
act or process of shaping in a moldmoldingEnglishnounA planing machine for making moldings.US countable uncountable
act or process of shaping in a moldmoldingEnglishnounA machine to assist in making molds for castings.US countable uncountable
act or process of shaping in a moldmoldingEnglishnounA mill for shaping timber.US countable uncountable
act or process of shaping in a moldmoldingEnglishnounA kind of sand containing clay, used in making molds.US countable uncountable
act or process of shaping in a moldmoldingEnglishverbpresent participle and gerund of moldUS form-of gerund participle present
alert and paying close attentionobservantEnglishadjAlert and paying close attention; watchful.
alert and paying close attentionobservantEnglishadjDiligently attentive in observing a law, custom, duty or principle; regardful; mindful.
alert and paying close attentionobservantEnglishadjPracticing a religion.
alternate derivation pathsCharlesEnglishnameA male given name from the Germanic languages.countable uncountable
alternate derivation pathsCharlesEnglishnameA surname originating as a patronymic.countable uncountable
alternate derivation pathsCharlesEnglishnameA hamlet in Brayford parish, North Devon district, Devon, England (OS grid ref SS6832).countable uncountable
alternate derivation pathsCharlesEnglishnameA neighbourhood of Providence, Rhode Island, United States.countable uncountable
alternate derivation pathsCharlesEnglishnameSynonym of Floreana: an island of Galapagos, Ecuador.countable uncountable
ambient temperaturemercuryEnglishnounA silvery-colored, toxic, metallic chemical element, liquid at room temperature, with atomic number 80 and symbol Hg.countable literally uncountable
ambient temperaturemercuryEnglishnounOne of the elemental principles formerly thought to be present in all metals.sciencescountable historical literally uncountable
ambient temperaturemercuryEnglishnounAmbient pressure or temperature (from the use of mercury in barometers and thermometers).countable literally uncountable with-definite-article
ambient temperaturemercuryEnglishnounLiveliness, volatility.countable literally obsolete uncountable
ambient temperaturemercuryEnglishnounAny of several types of plant. / An annual plant, annual mercury (Mercurialis annua), formerly grown for its medicinal properties; French mercury, herb mercury.countable uncountable
ambient temperaturemercuryEnglishnounAny of several types of plant. / Any plant of any species of the genus and the genus Mercurialis.countable uncountable
ambient temperaturemercuryEnglishnounAny of several types of plant. / A similar edible plant (Blitum bonus-henricus), otherwise known as English mercury or allgood.countable uncountable
ambient temperaturemercuryEnglishnounAny of several types of plant. / The poison oak or poison ivy.US countable regional uncountable
amount swallowedswallowEnglishverbTo cause (food, drink etc.) to pass from the mouth into the stomach; to take into the stomach through the throat.transitive
amount swallowedswallowEnglishverbTo take (something) in so that it disappears; to consume, absorb.transitive
amount swallowedswallowEnglishverbTo take food down into the stomach; to make the muscular contractions of the oesophagus to achieve this, often taken as a sign of nervousness or strong emotion.intransitive
amount swallowedswallowEnglishverbTo accept easily or without questions; to believe, accept.transitive
amount swallowedswallowEnglishverbTo engross; to appropriate; usually with up.intransitive
amount swallowedswallowEnglishverbTo retract; to recant.transitive
amount swallowedswallowEnglishverbTo put up with; to bear patiently or without retaliation.transitive
amount swallowedswallowEnglishnounA deep chasm or abyss in the earth.archaic countable uncountable
amount swallowedswallowEnglishnounThe mouth and throat; that which is used for swallowing; the gullet.archaic countable uncountable
amount swallowedswallowEnglishnounThe amount swallowed in one gulp; the act of swallowing.countable uncountable
amount swallowedswallowEnglishnounThe opening in a pulley block between the sheave and shell through which the rope passes.nautical transportcountable uncountable
amount swallowedswallowEnglishnounAny of various carbohydrate-based dishes that are swallowed without much chewing, commonly paired and eaten with various types of soup.Nigeria countable uncountable
amount swallowedswallowEnglishnounA small, migratory bird of the Hirundinidae family with long, pointed, moon-shaped wings and a forked tail which feeds on the wing by catching insects.
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounA backward kick; a retrograde movement of an extremity.countable
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounA covert, often illegal, payment in return for a favor consisting of providing an opportunity of chargeable transaction; especially, a kind of quid pro quo in which if you (an insider) secretly help me (an outsider) win the bid for the contract then I will secretly send you a portion of the contract value; thus, a kind of bribe.countable informal
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounRecoil; a sudden backward motion, usually in the direction of the operator.engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponryuncountable
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounAn accident where an object being cut by a rotating blade or disk, such as a circular saw, is caught by the blade and thrown outward.countable
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounAn accident wherein the upper tip of the bar of a running chainsaw contacts a relatively immovable object, forcing the bar upwards and pressing the running chain more firmly against the object, causing the saw to be hurled upwards and backwards into the operator's face.business forestrycountable uncountable
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounA dangerous buildup of gas pressure at the wellhead.countable uncountable
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounThe board separating one bowling lane from another at the pit end.bowling hobbies lifestyle sportscountable
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounIn contract bridge, an ace asking convention initiated by the first step above four of the agreed trump suit.bridge gamesuncountable
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounA feature that saves the ball from draining and propels it back into play.countable uncountable
an ace asking convention (in contract bridge)kickbackEnglishnounA relaxed party.countable uncountable
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishnounAn abridgement or summary of a longer publication.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishnounSomething that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishnounSomething that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / Concentrated essence of a product.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishnounSomething that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / A powdered solid extract of a medicinal substance mixed with lactose.medicine sciences
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishnounAn abstraction; an abstract term; that which is abstract.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishnounThe theoretical way of looking at things; something that exists only in idealized form.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishnounAn abstract work of art.art arts
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishnounA summary title of the key points detailing a tract of land, for ownership; abstract of title.business real-estate
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjDerived; extracted.obsolete
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjDrawn away; removed from; apart from; separate.archaic
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjNot concrete: conceptual, ideal.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjNot concrete: conceptual, ideal. / Insufficiently factual.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjNot concrete: conceptual, ideal. / Apart from practice or reality; vague; theoretical; impersonal; not applied.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjNot concrete: conceptual, ideal. / As a noun, denoting a concept or intangible as opposed to an object, place, or person.grammar human-sciences linguistics sciences
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjDifficult to understand; abstruse; hard to conceptualize.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjSeparately expressing a property or attribute of an object that is considered to be inherent to that object: attributive, ascriptive.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjPertaining comprehensively to, or representing, a class or group of objects, as opposed to any specific object; considered apart from any application to a particular object: general, generic, nonspecific; representational.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjAbsent-minded.archaic
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjPertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Free from representational qualities, in particular the non-representational styles of the 20ᵗʰ century.art artscapitalized often
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjPertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Absolute.art arts entertainment lifestyle music
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjPertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Lacking a story.art arts dance dancing hobbies lifestyle sports
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishadjBeing a partial basis for subclasses rather than a complete template for objects.
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage.transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To remove; to take away; withdraw.transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To steal; to take away; to remove without permission.euphemistic transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To extract by means of distillation.obsolete transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To draw off (interest or attention).transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To withdraw oneself; to retire.figuratively intransitive literally reflexive transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality.transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To conceptualize an ideal subgroup by means of the generalization of an attribute, as follows: by apprehending an attribute inherent to one individual, then separating that attribute and contemplating it by itself, then conceiving of that attribute as a general quality, then despecifying that conceived quality with respect to several or many individuals, and by then ideating a group composed of those individuals perceived to possess said quality.transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To perform the process of abstraction.intransitive rare transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To create abstractions.intransitive transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To produce an abstraction, usually by refactoring existing code. Generally used with "out".computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesintransitive transitive
an extract of a vegetable substanceabstractEnglishverbTo summarize; to abridge; to epitomize.transitive
an officer commanding one hundred or so mencenturionEnglishnounAn officer of the ancient Roman army, in command of a century of soldiers.historical
an officer commanding one hundred or so mencenturionEnglishnounA player who scores a century.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
an officer commanding one hundred or so mencenturionEnglishnounA pilot in the United States Navy who has performed one hundred night landings on an aircraft carrier.US
and seeμετακινώGreekverbto move, to shift (to change the position of)transitive
and seeμετακινώGreekverbto move (to go, in any manner, from one place or position to another)
animal living in a natural, undomesticated statewild animalEnglishnounAny (nonhuman) animal living in a natural, undomesticated state.
animal living in a natural, undomesticated statewild animalEnglishnounA person exhibiting uncontrolled and risky, possibly aggressive, behaviour.figuratively
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishadjHaving the duty of taking care of something; answerable for an act performed or for its consequences; accountable; amenable, especially legally or politically.postpositional
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishadjBeing a primary cause of a situation or action and thus able to be blamed or credited for it.postpositional
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishadjAnswerable to (a superior).
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishadjInvolving important duties; involving a degree of personal accountability on the part of the person concerned.
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishadjHaving good judgment in decision-making.
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishadjAble to be trusted; reliable; trustworthy.
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishadjCapable of rational conduct and thus morally accountable for one's behavior.
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishnounThe individual who bears the responsibility for something.archaic
answerable for an act performed or for its consequencesresponsibleEnglishnounAn actor taking on the lesser roles in repertory theatre.entertainment lifestyle theater
any agent to eliminate, reduce, mask, or control odordeodorantEnglishnounAny agent acting to eliminate, reduce, mask, or control odor.
any agent to eliminate, reduce, mask, or control odordeodorantEnglishnounAny agent acting to eliminate, reduce, mask, or control odor. / An odor-controlling substance applied to the underarm to counteract odor from perspiration.
any agent to eliminate, reduce, mask, or control odordeodorantEnglishadjacting or including an agent to eliminate, reduce, mask, or control odor.not-comparable
any bird of the genera Perdix or AlectorispartridgeEnglishnounAny bird of a number of genera in the family Phasianidae, notably in the genera Perdix and Alectoris.biology natural-sciences ornithology
any bird of the genera Perdix or AlectorispartridgeEnglishnounThe flesh or meat of this bird eaten as food.uncountable
any bird of the genera Perdix or AlectorispartridgeEnglishnounA type of cannon charge composed of several missiles fired all together, similar to langrage or case-shot. Also a large cannon that shoots stones.government military politics warobsolete
any of the ninety-nine pointspercentileEnglishnounAny of the ninety-nine points that divide an ordered distribution into one hundred parts, each containing one per cent of the population.mathematics sciences statistics
any of the ninety-nine pointspercentileEnglishnounAny one of the hundred groups so divided.mathematics sciences statistics
any of various small marine fish in the genus SprattusspratEnglishnounAny of various small, herring-like, marine fish in the genus Sprattus, in the family Clupeidae.
any of various small marine fish in the genus SprattusspratEnglishnounAny of various similar fish of other genera.
any of various small marine fish in the genus SprattusspratEnglishnounAnything petty or insignificant.broadly
any of various small marine fish in the genus SprattusspratEnglishnounA sixpence.UK obsolete slang
any of various small marine fish in the genus SprattusspratEnglishverbTo manure (land) with sprats (the fish).historical transitive
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / A firework that makes a bang.British
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / A person who has sex.lifestyle sexualityslang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / An old, worn-out car. From a stereotypical one backfiring, making banging noises.automotive transport vehiclesslang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / A car or an engine; referring to the cylinders of an engine in a car. From the explosive bangs on every cylinder firing.automotive transport vehiclesUS slang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / A powerfully energetic and/or very good song, especially in hip-hop and dance music.entertainment lifestyle musicslang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / Any particularly good or pleasing thing.broadly slang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / Any particularly good or pleasing thing. / A good or popular post.Internet also attributive broadly slang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / One of the rocks that end up crashing against another, making banging sounds, after a throw.ball-games curling games hobbies lifestyle sports
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA thing or person which bangs, in any sense. / One of the rocks that results in a score at the finish of an end.ball-games curling games hobbies lifestyle sports
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA woman's breast.lifestyle sexualityBritish slang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA man's penis.lifestyle sexualityBritish slang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA sausage.food lifestyleAustralia British New-Zealand slang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounClipping of gangbanger; a member of a gang.US abbreviation alt-of clipping slang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA Bangalore torpedo.government military politics warslang
any particularly good or pleasing thingbangerEnglishnounA spectacular goal.ball-games games hobbies lifestyle soccer sports
anything infinite, immeasurable, or profoundabyssEnglishnounHell; the bottomless pit; primeval chaos; a confined subterranean ocean.
anything infinite, immeasurable, or profoundabyssEnglishnounA bottomless or unfathomed depth, gulf, or chasm; hence, any deep, immeasurable; any void space.
anything infinite, immeasurable, or profoundabyssEnglishnounAnything infinite, immeasurable, or profound.
anything infinite, immeasurable, or profoundabyssEnglishnounMoral depravity; vast intellectual or moral depth.
anything infinite, immeasurable, or profoundabyssEnglishnounAn impending catastrophic happening.
anything infinite, immeasurable, or profoundabyssEnglishnounThe center of an escutcheon; fess point.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics
anything infinite, immeasurable, or profoundabyssEnglishnounThe abyssal zone.geography natural-sciences oceanography
anything infinite, immeasurable, or profoundabyssEnglishnounA difference, especially a large difference, between groups.figuratively
apologueuirscéalIrishnounstory, fableliterary masculine
apologueuirscéalIrishnounfamous talemasculine
apologueuirscéalIrishnounapologuemasculine
arrestroustEnglishverbto rout out of bed; to rouse.transitive
arrestroustEnglishverbTo harass, to treat in a rough way.informal transitive
arrestroustEnglishverbTo arrest.slang transitive
arrestroustEnglishverbTo drive strongly.transitive
arrestroustEnglishnounA strong tide or current, especially in a narrow channel.
arrestednickedEnglishverbsimple past and past participle of nickform-of participle past
arrestednickedEnglishadjHaving one or more nicks; notched.
arrestednickedEnglishadjStolen.Commonwealth Ireland UK slang
arrestednickedEnglishadjCaptured (by police); arrested.Commonwealth Ireland UK slang
artisan painter畫匠Chinesenounartisan painter
artisan painter畫匠Chinesenounpainter who lacks artistic creativityderogatory
attackair raidEnglishnounAn attack on a surface target by aircraft.
attackair raidEnglishnounA passing-heavy offensive scheme based on a shotgun formation with four wide receivers and a single running back.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports
attempt or trytake a stab atEnglishverbTo attempt or try.idiomatic
attempt or trytake a stab atEnglishverbTo guess.idiomatic
attempt or trytake a stab atEnglishverbUsed other than figuratively or idiomatically: see take, stab.
barepaljasIngrianadjnaked
barepaljasIngrianadjbare
barepaljasIngrianadjleafless
bastard sword, broadsword (colloquial), greatswordlongswordEnglishnounAny type of sword that is comparatively long; depending on context, applied to swords of the Bronze Age, Migration period, Viking Age and Renaissance era.
bastard sword, broadsword (colloquial), greatswordlongswordEnglishnounA European sword with a long, straight double-edged blade, a cruciform hilt, and a grip for two-handed use; prevalent from the 14th to 16th centuries.
beginningsrootsEnglishnounplural of rootform-of plural
beginningsrootsEnglishnounAncestry.
beginningsrootsEnglishnounBeginnings; origin.
beginningsrootsEnglishnounGrown-out hair, often of a grey or natural colour.
blanketћебеSerbo-CroatiannounblanketBosnia Serbia regional
blanketћебеSerbo-CroatiannouncomforterBosnia Serbia regional
blue screen of deathblue screenEnglishnounThe filmmaking technique of shooting foreground action against an evenly-lit monochromatic background for the purpose of removing the background from the scene and replacing it with a different image or scene.broadcasting film media television
blue screen of deathblue screenEnglishnounThe visual effect resulting from this technique as well as the colored screen itself, especially blue.broadcasting film media television
blue screen of deathblue screenEnglishnounEllipsis of blue screen of death.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesabbreviation alt-of ellipsis
blunder that damages one's own prospectsown goalEnglishnounA goal that results from a player putting the ball or puck into the goal of their own team; the resulting goal being scored for the opposition.hobbies lifestyle sports
blunder that damages one's own prospectsown goalEnglishnounA blunder that damages one’s own prospects.figuratively
break windguffEnglishnounNonsensical talk or thinking.informal uncountable
break windguffEnglishnounSuperfluous information.informal uncountable
break windguffEnglishnounInsolent or otherwise unacceptable remarks.informal uncountable
break windguffEnglishnounA fart; act of breaking wind.countable slang
break windguffEnglishverbTo fart.slang
break windguffEnglishverbTo mislead.slang
bringing or warranting disgrace — see also infamous, scandalousdisgracefulEnglishadjBringing or warranting disgrace; shameful.
bringing or warranting disgrace — see also infamous, scandalousdisgracefulEnglishadjGiving offense to moral sensibilities and injurious to reputation.
broadcast as a live streamlivestreamEnglishverbTo broadcast as a live stream.transitive
broadcast as a live streamlivestreamEnglishverbTo receive and watch as a live stream.transitive
broadcast as a live streamlivestreamEnglishnounAlternative form of live stream.alt-of alternative
cargo, freightlastasIrishnounfreightage, cargomasculine
cargo, freightlastasIrishnounstowagemasculine
cargo, freightlastasIrishnounconsignment, shipment, loadmasculine
castcastenGermanverbto audition; to have a casting (evaluate people for a perfoming part)intransitive transitive weak
castcastenGermanverbto cast (choose someone for a performing part)transitive uncommon weak
cause of such a fall; a critical blow or errordownfallEnglishnounA precipitous decline in fortune; death or rapid deterioration, as in status or wealth.countable uncountable
cause of such a fall; a critical blow or errordownfallEnglishnounThe cause of such a fall; a critical blow or error.countable uncountable
cause of such a fall; a critical blow or errordownfallEnglishnounAn act of falling down.countable uncountable
cause of such a fall; a critical blow or errordownfallEnglishverbTo fall down; deteriorate; decline.intransitive
centre or coreheartEnglishnounA muscular organ that pumps blood through the body, traditionally thought to be the seat of emotion.anatomy medicine sciencescountable uncountable
centre or coreheartEnglishnounOne's feelings and emotions, especially considered as part of one's character.uncountable
centre or coreheartEnglishnounThe seat of the affections or sensibilities, collectively or separately, as love, hate, joy, grief, courage, etc.; rarely, the seat of the understanding or will; usually in a good sense; personality.countable uncountable
centre or coreheartEnglishnounEmotional strength that allows one to continue in difficult situations; courage; spirit; a will to compete.countable uncountable
centre or coreheartEnglishnounVigorous and efficient activity; power of fertile production; condition of the soil, whether good or bad.countable uncountable
centre or coreheartEnglishnounA term of affectionate or kindly and familiar address.archaic countable uncountable
centre or coreheartEnglishnounMemory.countable obsolete uncountable
centre or coreheartEnglishnounA wight or being.countable figuratively uncountable
centre or coreheartEnglishnounA conventional shape or symbol used to represent the heart, love, or emotion: ♥.countable uncountable
centre or coreheartEnglishnounA playing card of the suit hearts featuring one or more heart-shaped symbols.card-games gamescountable uncountable
centre or coreheartEnglishnounThe twenty-fourth Lenormand card.cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciencescountable uncountable
centre or coreheartEnglishnounThe centre, essence, or core.countable figuratively uncountable
centre or coreheartEnglishnounThe centre, essence, or core. / The main fraction or product of a distillation run.chemistry natural-sciences physical-sciencescountable figuratively uncountable
centre or coreheartEnglishverbTo be fond of. Often bracketed or abbreviated with a heart symbol.humorous informal transitive
centre or coreheartEnglishverbTo mark a comment, post, reply, etc., with the heart symbol (❤).transitive
centre or coreheartEnglishverbTo give heart to; to hearten; to encourage.obsolete transitive
centre or coreheartEnglishverbTo fill an interior with rubble, as a wall or a breakwater.business construction manufacturing masonrytransitive
centre or coreheartEnglishverbTo form a dense cluster of leaves, a heart, especially of lettuce or cabbage.agriculture biology botany business lifestyle natural-sciencesintransitive
centurycéadIrishnumhundred
centurycéadIrishnounhundredmasculine
centurycéadIrishnouncenturymasculine
centurycéadIrishnounhundredweightmasculine
centurycéadIrishadjfirstindeclinable
chemical elementplutoniumEnglishnounThe transuranic chemical element with atomic number 94 and symbol Pu: a silvery-gray fissile radioactive actinide metal that tarnishes when exposed to air.uncountable usually
chemical elementplutoniumEnglishnounAlternative form of ploutonion.alt-of alternative countable historical usually
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounA range; a continuous, infinite, one-dimensional set, possibly bounded by extremes.
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounSpecifically, a range of colours representing light (electromagnetic radiation) of contiguous frequencies; hence electromagnetic spectrum, visible spectrum, ultraviolet spectrum, etc.
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounThe autism spectrum.education human-sciences psychology sciencesusually
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounThe pattern of absorption or emission of radiation produced by a substance when subjected to energy (radiation, heat, electricity, etc.).chemistry natural-sciences physical-sciences
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounThe set of eigenvalues of a matrix.linear-algebra mathematics sciences
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounOf a bounded linear operator A, the set of scalar values λ such that the operator A—λI, where I denotes the identity operator, does not have a bounded inverse; intended as a generalisation of the linear algebra sense.mathematics sciences
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounAn abstract object in mathematics created from a commutative ring R and denoted operatorname Spec(R) or operatorname SpecR and said to be the spectrum of R; useful in the study of such rings for providing a geometric object which encodes many of the properties R, and in modern geometry for generalizing the notion of an algebraic variety to that of an affine scheme. Formally, the set of all prime ideals R equipped with the Zariski topology and augmented with a sheaf of rings called the structure sheaf, generated by the B-sheaf on the distinguished open sets D_f which assigns the localization of R at f to each set D_f, regarded as a ring of functions on D_f. See Spectrum of a ring on Wikipedia.Wikipediaalgebraic-geometry geometry mathematics sciences
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounSpecter, apparition.obsolete
chemistry: a pattern of absorption or emission of radiationspectrumEnglishnounThe image of something seen that persists after the eyes are closed.
chrysanthemum菊花Chinesenounchrysanthemum (plant or flower)
chrysanthemum菊花Chinesenounchrysanthemum (plant or flower) / Chrysanthemum × morifolium
chrysanthemum菊花Chinesenounanus; assholeeuphemistic slang
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / A circumscribing object, (roughly) circular and hollow, looking like an annual ring, earring, finger ring etc.physical
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / A round piece of (precious) metal worn around the finger or through the ear, nose, etc.jewelry lifestylephysical
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration.UK physical
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / A burner on a kitchen stove.UK physical
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / A piece of food in the shape of a ring.physical
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / In a jack plug, the connector between the tip and the sleeve.physical
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / The rectum, anus, or anal sphincters.physical vulgar
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / An instrument, formerly used for taking the sun's altitude, consisting of a brass ring suspended by a swivel, with a hole at one side through which a solar ray entering indicated the altitude on the graduated inner surface opposite.historical physical
circumscribing objectringEnglishnounA solid object in the shape of a circle. / A flexible band partly or wholly encircling the spore cases of ferns.biology botany natural-sciencesphysical
circumscribing objectringEnglishnounA group of objects arranged in a circle. / A circular group of people or objects.physical
circumscribing objectringEnglishnounA group of objects arranged in a circle. / A formation of various pieces of material orbiting around a planet or young star.astronomy natural-sciencesphysical
circumscribing objectringEnglishnounA group of objects arranged in a circle. / A large circular prehistoric stone construction such as Stonehenge.British physical
circumscribing objectringEnglishnounA long stripe of contrastive material, colour, etc, that encircles something.
circumscribing objectringEnglishnounEllipsis of webring.Internet abbreviation alt-of ellipsis
circumscribing objectringEnglishnounA place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest.
circumscribing objectringEnglishnounA place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. / The open space in front of a racecourse stand, used for betting purposes.
circumscribing objectringEnglishnounAn exclusive group of people, usually involving some unethical or illegal practices.
circumscribing objectringEnglishnounA group of atoms linked by bonds to form a closed chain in a molecule.chemistry natural-sciences physical-sciences
circumscribing objectringEnglishnounA planar geometrical figure included between two concentric circles.geometry mathematics sciences
circumscribing objectringEnglishnounA diacritical mark in the shape of a hollow circle placed above or under the letter; a kroužek.media publishing typography
circumscribing objectringEnglishnounAn old English measure of corn equal to the coomb or half a quarter.historical
circumscribing objectringEnglishnounA hierarchical level of privilege in a computer system, usually at hardware level, used to protect data and functionality (also protection ring).computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
circumscribing objectringEnglishnounEither of the pair of clamps used to hold a telescopic sight to a rifle.engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry
circumscribing objectringEnglishnounThe twenty-fifth Lenormand card.cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences
circumscribing objectringEnglishnounA network topology where connected devices form a circular data channel. All computers on the ring can see every message, and there are no collisions, and a single point of failure will occur if any part of the ring breaks.computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences
circumscribing objectringEnglishverbTo enclose or surround.transitive
circumscribing objectringEnglishverbTo make an incision around; to girdle; to cut away a circular tract of bark from a tree in order to kill it.figuratively transitive
circumscribing objectringEnglishverbTo attach a ring to, especially for identification.transitive
circumscribing objectringEnglishverbTo surround or fit with a ring, or as if with a ring.transitive
circumscribing objectringEnglishverbTo rise in the air spirally.falconry hobbies hunting lifestyle
circumscribing objectringEnglishverbTo steal and change the identity of (cars) in order to resell them.transitive
circumscribing objectringEnglishverbTo ride around (a group of animals, especially cattle) to keep them milling in one place; hence (intransitive), to work as a drover, to muster cattle.Australia transitive
circumscribing objectringEnglishnounThe resonant sound of a bell, or a sound resembling it.
circumscribing objectringEnglishnounA pleasant or correct sound.figuratively
circumscribing objectringEnglishnounA sound or appearance that is characteristic of something.figuratively
circumscribing objectringEnglishnounA telephone call.colloquial
circumscribing objectringEnglishnounAny loud sound; the sound of numerous voices; a sound continued, repeated, or reverberated.
circumscribing objectringEnglishnounA chime, or set of bells harmonically tuned.
circumscribing objectringEnglishverbOf a bell, etc., to produce a resonant sound.intransitive
circumscribing objectringEnglishverbTo make (a bell, etc.) produce a resonant sound.transitive
circumscribing objectringEnglishverbTo produce (a sound) by ringing.transitive
circumscribing objectringEnglishverbTo produce the sound of a bell or a similar sound.figuratively intransitive
circumscribing objectringEnglishverbOf something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound.figuratively intransitive
circumscribing objectringEnglishverbTo telephone (someone).Australia British New-Zealand colloquial transitive
circumscribing objectringEnglishverbto resound, reverberate, echo.intransitive
circumscribing objectringEnglishverbTo produce music with bells.intransitive
circumscribing objectringEnglishverbTo ring up (enter into a cash register or till)
circumscribing objectringEnglishverbTo repeat often, loudly, or earnestly.dated
circumscribing objectringEnglishnounAn algebraic structure which consists of a set with two binary operations: an additive operation and a multiplicative operation, such that the set is an abelian group under the additive operation, a monoid under the multiplicative operation, and such that the multiplicative operation is distributive with respect to the additive operation.algebra mathematics sciences
circumscribing objectringEnglishnounAn algebraic structure as above, but only required to be a semigroup under the multiplicative operation, that is, there need not be a multiplicative identity element.algebra mathematics sciences
circumscribing objectringEnglishnounA family of sets that is closed under finite unions and set-theoretic differences.mathematical-analysis mathematics measure-theory sciences
circumscribing objectringEnglishnounA family of sets closed under finite union and finite intersection.mathematics order-theory sciences
clear清爽Chineseadjfresh and cool
clear清爽Chineseadjrelieved; relaxed
clear清爽Chineseadjcleared; clearnautical transport
clear清爽ChineseadjcleanMandarin Wu dialectal
clear清爽ChineseadjclearWu
clothingapparelEnglishnounClothing.countable uncountable
clothingapparelEnglishnounAspect, guise, form.countable figuratively uncountable
clothingapparelEnglishnounA small ornamental piece of embroidery worn on albs and some other ecclesiastical vestments.countable
clothingapparelEnglishnounFurniture of a ship, such as masts, sails, rigging, anchors, guns, etc.nautical transportcountable uncountable
clothingapparelEnglishverbTo dress or clothe; to attire.transitive
clothingapparelEnglishverbTo furnish with apparatus; to equip; to fit out.transitive
clothingapparelEnglishverbTo dress with external ornaments; to cover with something ornamentaltransitive
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Existing in the nature of a person or thing; innate, not acquired or learned.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Normally associated with a particular person or thing; inherently related to the nature of a thing or creature.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / As expected; reasonable, normal; naturally arising from the given circumstances.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Formed by nature; not manufactured or created by artificial processes.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to death brought about by disease or old age, rather than by violence, accident etc.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Having an innate ability to fill a given role or profession, or display a specified character.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Designating a standard trigonometric function of an angle, as opposed to the logarithmic function.mathematics sciences
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Closed under submodules, direct sums, and injective hulls.algebra mathematics sciences
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Neither sharp nor flat. Denoted ♮.entertainment lifestyle music
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Containing no artificial or man-made additives; especially (of food) containing no colourings, flavourings or preservatives.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a decoration that preserves or enhances the appearance of the original material; not stained or artificially coloured.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a fabric still in its undyed state, or to the colour of undyed fabric.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a dice roll before bonuses or penalties have been applied to the result.dice games
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Not having used anabolic steroids or other performance-enhancing drugs.bodybuilding hobbies lifestyle sports
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Uncircumcised; intact.
colournaturalEnglishadjExisting in nature. / Bidding in an intuitive way that reflects one's actual hand.bridge games
colournaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Having a given status (especially of authority) by virtue of birth.
colournaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Related genetically but not legally to one's father; born out of wedlock, illegitimate.
colournaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Related by birth; genetically related.
colournaturalEnglishnounA native inhabitant of a place, country, etc.archaic countable uncountable
colournaturalEnglishnounA note that is not or is no longer to be modified by an accidental.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
colournaturalEnglishnounThe symbol ♮ used to indicate such a natural note.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
colournaturalEnglishnounOne with an innate talent at or for something.countable uncountable
colournaturalEnglishnounAn almost white colour, with tints of grey, yellow or brown; originally that of natural fabric.uncountable
colournaturalEnglishnounOne with a simple mind; a fool or idiot.archaic countable uncountable
colournaturalEnglishnounOne's life.UK colloquial countable uncountable
colournaturalEnglishnounA hairstyle for people with Afro-textured hair in which the hair is not straightened or otherwise treated.US colloquial countable uncountable
colournaturalEnglishnounA breast which has not been modified by plastic surgery.countable in-plural slang uncountable
colournaturalEnglishnounSomeone who has not used anabolic steroids or other performance-enhancing substances.bodybuilding hobbies lifestyle sportscountable uncountable
colournaturalEnglishnounA roll of two dice with a score of 7 or 11 on the comeout roll.countable uncountable
colournaturalEnglishadvNaturally; in a natural manner.colloquial dialectal
colourscarletEnglishnounA brilliant red colour sometimes tinged with orange.countable uncountable
colourscarletEnglishnounCloth of a scarlet color.countable uncountable
colourscarletEnglishadjOf a bright red colour.
colourscarletEnglishadjSinful or whorish.
colourscarletEnglishadjBlushing; embarrassed or mortified.Ireland
colourscarletEnglishverbTo dye or tinge (something) with scarlet.transitive
compoundsasiaFinnishnounmatter, issue, affair, concern, business, subject, case, thing (any abstract thing)
compoundsasiaFinnishnouncourt case
compoundsasiaFinnishnounthing, object (that is physical, concrete, tangible)informal
compoundsasiaFinnishnounerrandplural-normally
compoundshakemistoFinnishnoundirectory (list of names, addresses etc.)
compoundshakemistoFinnishnounindex (alphabetical listing of items)
compoundshakemistoFinnishnoundirectory (structured listing of files)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
compoundshakemistoFinnishnoundirectory (virtual container in a computer's file system)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
compoundshakemistoFinnishnounmap, associative arraycomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
compoundshakemistoFinnishnounindex (data structure that improves the performance of operations on a table)computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
compoundshoitajaFinnishnouncaretaker (one who takes care of someone or something)
compoundshoitajaFinnishnouncarer, care-giver
compoundshoitajaFinnishnounnurse
compoundsjärjestäytyminenFinnishnounverbal noun of järjestäytyäform-of noun-from-verb
compoundsjärjestäytyminenFinnishnounverbal noun of järjestäytyä / organization (state of being organized)
compoundsjättäjäFinnishnounone who leaves (something) behind
compoundsjättäjäFinnishnounfiler (one who files a document)
compoundskuivuriFinnishnoungrain dryer
compoundskuivuriFinnishnoundryer, kiln
compoundskuseminenFinnishnounverbal noun of kusta / pissingvulgar
compoundskuseminenFinnishnounverbal noun of kusta / fucking up, botchingcolloquial vulgar
compoundsmerkkiFinnishnounmarking, mark (written or graphical indication)
compoundsmerkkiFinnishnounmark, sign, indication
compoundsmerkkiFinnishnouncharacter (written or printed symbol, or letter; one of the basic elements making up a text file or string)
compoundsmerkkiFinnishnounsymbol (character, glyph or material object representing an idea, concept or object)
compoundsmerkkiFinnishnounsymbol, emblem, sign (representative symbol)
compoundsmerkkiFinnishnountoken (something serving as an expression of something else)
compoundsmerkkiFinnishnounbadge (distinctive mark)
compoundsmerkkiFinnishnounbrand, make, label (specific provider or vendor distinguished by some means)
compoundsmerkkiFinnishnounsign, distinctive or characteristic feature
compoundsmerkkiFinnishnounsign, cue (action or event that is a signal to do something)
compoundsmerkkiFinnishnounsign, omen (premonition)
compoundsmerkkiFinnishnounmark, trace (visible impression, blemish, stain)
compoundsmerkkiFinnishnouncircumstance
compoundspreerikkoFinnishnounprairie dog (any burrowing rodent of the genus Cynomys native to the grasslands of North America)
compoundspreerikkoFinnishnounblack-tailed prairie dog, Cynomys ludovicianus
compoundsrasittaaFinnishverbto strain, wear (out)transitive
compoundsrasittaaFinnishverbto stress (out), bother, burdentransitive
compoundsräikeäFinnishadjglaring, blatant, flagrant, egregious
compoundsräikeäFinnishadjgarish, gaudy
compoundsräikeäFinnishadjloud, garish
compoundssaapuminenFinnishnounverbal noun of saapuaform-of noun-from-verb
compoundssaapuminenFinnishnounverbal noun of saapua / arrival
compoundstavanomainenFinnishadjconventional (pertaining to a convention)
compoundstavanomainenFinnishadjcommonplace, ordinary, conventional (having no remarkable characteristics)
compoundstavanomainenFinnishadjordinary, mundane (not new)
compoundstavanomainenFinnishadjhabitual (regular or usual)
compoundstavanomainenFinnishadjhabitual (recurring)
computing: Device for remote controlpresenterEnglishnounSomeone who presents a broadcast programme; a compere or master of ceremonies.broadcasting media radio television
computing: Device for remote controlpresenterEnglishnounSomeone who presents a thing or person to someone else.
computing: Device for remote controlpresenterEnglishnounA small handheld device used to remotely control a computerised slide show.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: Device for remote controlpresenterEnglishnounA conceptual layer in GUI-based software that assumes the functionality of the "middleman".computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishadjChanging; active; in motion.
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishadjPowerful; energetic.
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishadjAble to change and adapt.
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishadjHaving to do with the volume of sound.entertainment lifestyle music
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishadjHappening at runtime instead of being predetermined at compile time.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishadjPertaining to dynamics, the branch of mechanics concerned with the effects of forces on the motion of objects.
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishadjOf a verb: not stative, but fientive; indicating continued or progressive action on the part of the subject.grammar human-sciences linguistics sciences
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishnounA characteristic or manner of an interaction; a behavior.
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishnounA moving force.natural-sciences physical-sciences physics
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishnounThe varying loudness or volume of a song or the markings that indicate the loudness.entertainment lifestyle music
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishnounA symbol in a musical score that indicates the desired level of volume.entertainment lifestyle music
computing: happening at runtime instead of at compile timedynamicEnglishnounA verb that indicates continued or progressive action on the part of the subject.grammar human-sciences linguistics sciences
cone-shaped tentteepeeEnglishnounA cone-shaped tent traditionally used by many native peoples of the Great Plains of North America.
cone-shaped tentteepeeEnglishnounA conical formation of small flammable sticks leaning on each other, in roughly the shape of an Indian teepee, built over smaller tinder such as cotton or leaves.
cone-shaped tentteepeeEnglishverbAlternative form of TP (“to cover with toilet paper”).alt-of alternative
cone-shaped tentteepeeEnglishnounAlternative form of TP (“toilet paper”).alt-of alternative uncountable
configurations of the stars星官Chinesenounconstellationliterary
configurations of the stars星官Chinesenounconfigurations of the stars (formerly studied for their supposed influence on human affairs)literary
configurations of the stars星官Chinesenounastral officerliterary
configurations of the stars星官Chinesenoungod in charge of the starsliterary
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA village in Rubanivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869, occupied by Russian forces since February 2022.
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA village in Novoselivka starostynskyi okruh, Liubashivka settlement hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1893.
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine.
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA village in Omelnyk rural hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1654.
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA village in Reshetylivka urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1691.
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A selrada of the former raion of the same name of Rivne Oblast, Ukraine, established in 1944, disestablished in September 2016.historical
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A former raion of Rivne Oblast, Ukraine, established in September 1995, disestablished in July 2020.historical
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA rural settlement, the administrative centre of the settlement hromada of the same name in Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1566. / A settlement hromada of Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, established in September 2016.
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA village in Trostianets settlement hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1700.
constituent settlements of the selradaDemydivkaEnglishnameA village in Hnivan urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1554.
containing magnetitemagnetiferousEnglishadjProducing or conducting magnetismdated
containing magnetitemagnetiferousEnglishadjContaining magnetitegeography geology natural-sciences
contents of such a containerbottleEnglishnounA container, typically made of glass or plastic and having a tapered neck, used primarily for holding liquids.
contents of such a containerbottleEnglishnounThe contents of such a container.
contents of such a containerbottleEnglishnounA container with a rubber nipple used for giving liquids to infants, a baby bottle.
contents of such a containerbottleEnglishnoun(originally "bottle and glass" as rhyming slang for "arse") Nerve, courage.British informal
contents of such a containerbottleEnglishnounA container of hair dye, hence with one’s hair color produced by dyeing.attributive
contents of such a containerbottleEnglishnounIntoxicating liquor; alcohol.figuratively
contents of such a containerbottleEnglishverbTo seal (a liquid) into a bottle for later consumption. Also fig.transitive
contents of such a containerbottleEnglishverbTo feed (an infant) baby formula.British transitive
contents of such a containerbottleEnglishverbTo refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage.British slang
contents of such a containerbottleEnglishverbTo throw away a leading position.hobbies lifestyle sportsBritish slang
contents of such a containerbottleEnglishverbTo strike (someone) with a bottle.British slang
contents of such a containerbottleEnglishverbTo pelt (a musical act on stage, etc.) with bottles as a sign of disapproval.British slang
contents of such a containerbottleEnglishverbOf pages printed several on a sheet: to rotate slightly when the sheet is folded two or more times.media printing publishingintransitive
contents of such a containerbottleEnglishnounA dwelling; habitation.UK dialectal obsolete
contents of such a containerbottleEnglishnounA building; house.UK dialectal
contents of such a containerbottleEnglishnounA bundle, especially of hay; something tied in a bundle.obsolete
course at a mealplateEnglishnounA slightly curved but almost flat dish from which food is served or eaten.
course at a mealplateEnglishnounSuch dishes collectively.uncountable
course at a mealplateEnglishnounThe contents of such a dish.
course at a mealplateEnglishnounA course at a meal.
course at a mealplateEnglishnounAn agenda of tasks, problems, or responsibilitiesfiguratively
course at a mealplateEnglishnounA flat object of uniform thickness.
course at a mealplateEnglishnounVehicle license plates, registration plates.Australia especially metonymically plural plural-only
course at a mealplateEnglishnounA taxi permit, especially of a metal disc.
course at a mealplateEnglishnounPlate armor.historical
course at a mealplateEnglishnounA layer of a material on the surface of something, usually qualified by the type of the material; plating
course at a mealplateEnglishnounA material covered with such a layer.
course at a mealplateEnglishnounAn ornamental or food service item coated with silver or gold or otherwise decorated.dated
course at a mealplateEnglishnounA weighted disk, usually of metal, with a hole in the center for use with a barbell, dumbbell, or exercise machine.hobbies lifestyle sports weightlifting
course at a mealplateEnglishnounAn engraved surface used to transfer an image to paper.media printing publishing
course at a mealplateEnglishnounAn image or copy.arts hobbies lifestyle media photography printing publishing
course at a mealplateEnglishnounAn illustration in a book, either black and white, or colour, usually on a page of paper of different quality from the text pages.media printing publishing
course at a mealplateEnglishnounA shaped and fitted surface, usually ceramic or metal that fits into the mouth and in which teeth are implanted; a dental plate.dentistry medicine sciences
course at a mealplateEnglishnounA horizontal framing member at the top or bottom of a group of vertical studs.business construction manufacturing
course at a mealplateEnglishnounA person's foot.Cockney slang
course at a mealplateEnglishnounHome plate.ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
course at a mealplateEnglishnounA tectonic plate.geography geology natural-sciences
course at a mealplateEnglishnounAny of various larger scales found in some reptiles.biology herpetology natural-sciences zoology
course at a mealplateEnglishnounA flat electrode such as can be found in an accumulator battery, or in an electrolysis tank.business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
course at a mealplateEnglishnounThe anode of a vacuum tube.business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
course at a mealplateEnglishnounA prize given to the winner in a contest.
course at a mealplateEnglishnounAny flat piece of material such as coated glass or plastic.chemistry natural-sciences physical-sciences
course at a mealplateEnglishnounA metallic card, used to imprint tickets with an airline's logo, name, and numeric code.aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industrydated
course at a mealplateEnglishnounThe ability of a travel agent to issue tickets on behalf of a particular airline.aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industrybroadly
course at a mealplateEnglishnounA VIN plate, particularly with regard to the car's year of manufacture.Australia
course at a mealplateEnglishnounOne of the thin parts of the brisket of an animal.
course at a mealplateEnglishnounA very light steel horseshoe for racehorses.
course at a mealplateEnglishnounSkins for fur linings of garments, sewn together and roughly shaped, but not finally cut or fitted.
course at a mealplateEnglishnounThe fine nap (as of beaver, musquash, etc.) on a hat whose body is made from inferior material.
course at a mealplateEnglishnounA record, usually vinyl.entertainment lifestyle music
course at a mealplateEnglishnountrauma plate.government military politics war
course at a mealplateEnglishnounAny of the potential romantic or sexual partners with whom a person keeps in touch as part of plate spinning.lifestyle seduction-community sexualityslang
course at a mealplateEnglishnounA Lego piece that is thin, 1/3 the height of a brick, and has studs on top.
course at a mealplateEnglishverbTo cover the surface material of an object with a thin coat of another material, usually a metal.
course at a mealplateEnglishverbTo place the various elements of a meal on the diner's plate prior to serving.arts cooking food hobbies lifestyle photography
course at a mealplateEnglishverbTo score a run.ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
course at a mealplateEnglishverbTo arm or defend with metal plates.transitive
course at a mealplateEnglishverbTo beat into thin plates.transitive
course at a mealplateEnglishverbTo specify which airline a ticket will be issued on behalf of.aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry
course at a mealplateEnglishverbto categorise stamps based on their position on the original sheet, in order to reconstruct an entire sheet.hobbies lifestyle philately
course at a mealplateEnglishverbTo identify the printing plate used.hobbies lifestyle philately
course at a mealplateEnglishnounPrecious metal, especially silver.uncountable usually
course at a mealplateEnglishnounSilver or gold, in the form of a coin, or less often silver or gold utensils or dishes.obsolete
course at a mealplateEnglishnounA roundel of silver or argent.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics
create or edit the layout of a documentformatEnglishnounThe layout of a publication or document.
create or edit the layout of a documentformatEnglishnounThe form of presentation of something.broadly
create or edit the layout of a documentformatEnglishnounThe type of programming that a radio station broadcasts; such as a certain genre of music, news, sports, talk, etc.broadcasting media radio
create or edit the layout of a documentformatEnglishnounA file type.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
create or edit the layout of a documentformatEnglishverbTo create or edit the layout of a document.
create or edit the layout of a documentformatEnglishverbChange a document so it will fit onto a different type of page.
create or edit the layout of a documentformatEnglishverbTo prepare a mass storage medium for initial use, erasing any existing data in the process.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
crocodilianจระเข้Thainouncrocodilian
crocodilianจระเข้Thainouncrocodile
crocodilianจระเข้Thainounalligator
customer客仔Chinesenouncustomer; clientCantonese Hakka dialectal
customer客仔Chinesenounnon-local; stranger; outsider; out-of-townerPuxian-Min
customer客仔ChinesenounHakka personderogatory
daughtertyttöIngriannounlass, girl
daughtertyttöIngriannounsynonym of tytär (“daughter”)
deductутриматиUkrainianverbto holdtransitive
deductутриматиUkrainianverbto hold back, to keep back, to restraintransitive
deductутриматиUkrainianverbto keep (maintain the condition of; to preserve in a certain state)transitive
deductутриматиUkrainianverbto keep, to retain (maintain possession of)transitive
deductутриматиUkrainianverbto deduct, to keep back, to retain, to withholdtransitive
destroyimmolateEnglishverbTo kill as a sacrifice.
destroyimmolateEnglishverbTo kill or destroy, especially by fire.
destroyimmolateEnglishadjImmolated, sacrificed.not-comparable obsolete
disperseverlaufenGermanverbto get lost, strayclass-7 reflexive strong
disperseverlaufenGermanverbto disperse, scatterclass-7 reflexive strong
disperseverlaufenGermanverbto run (extend in a specific direction)class-7 intransitive strong
disperseverlaufenGermanverbto go, proceed (well, poorly, etc.)class-7 intransitive strong
disperseverlaufenGermanverbto peter outclass-7 strong
disperseverlaufenGermanverbto meltclass-7 regional strong
distant placeTuktoyaktukEnglishnameA hamlet in the Northwest Territories.
distant placeTuktoyaktukEnglishnameAny proverbially distant or remote place.Canada figuratively
district over which a feudal lord could exercise certain rights and privileges in medieval western EuropemanorEnglishnounA landed estate.
district over which a feudal lord could exercise certain rights and privileges in medieval western EuropemanorEnglishnounThe main house of such an estate or a similar residence; a mansion.
district over which a feudal lord could exercise certain rights and privileges in medieval western EuropemanorEnglishnounA district over which a feudal lord could exercise certain rights and privileges in medieval western Europe.
district over which a feudal lord could exercise certain rights and privileges in medieval western EuropemanorEnglishnounThe lord's residence and seat of control in such a district.
district over which a feudal lord could exercise certain rights and privileges in medieval western EuropemanorEnglishnounAny home area or territory in which authority is exercised, often in a police or criminal context.UK slang
district over which a feudal lord could exercise certain rights and privileges in medieval western EuropemanorEnglishnounOne's neighbourhood.London slang
doctorJapanesecharacterspoonHyōgai kanji
doctorJapanesesuffixspoon, scoopmorpheme
doctorJapanesesuffixspoon, scoopmorpheme
doctorJapaneseaffixspoon, scoop
doctorJapanesenouna scoop for foodobsolete
doctorJapanesenouna wooden sword for trainingarchaic rare
doctorJapanesenounspoon, scoop used for food
doctorJapanesenounmore specifically, a spoon or scoop used for compounding medicine
doctorJapanesenounby extension, medicine
doctorJapanesenounby further extension, a doctor
doctorJapanesenounspoon
doctorJapanesenouna scooprare
domaincasuisticallyEnglishadvUsing casuistry or casuistics.manner
domaincasuisticallyEnglishadvFrom the perspective of casuistics or casuistry.
earthquaketremorEnglishnounA shake, quiver, or vibration.
earthquaketremorEnglishnounA shake, quiver, or vibration. / A rhythmic, uncontrollable shaking of all or part of the body due to partial muscle contractions.medicine sciences
earthquaketremorEnglishnounAn earthquake.
earthquaketremorEnglishverbTo shake or quiver excessively and rapidly or involuntarily; to tremble.
economyscaleEnglishnounA ladder; a series of steps; a means of ascending.obsolete
economyscaleEnglishnounAn ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude.
economyscaleEnglishnounSize; scope.
economyscaleEnglishnounThe ratio of depicted distance to actual distance.
economyscaleEnglishnounA line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced.
economyscaleEnglishnounA series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies.entertainment lifestyle music
economyscaleEnglishnounA mathematical base for a numeral system; radix.
economyscaleEnglishnounGradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order.
economyscaleEnglishnounA standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade.
economyscaleEnglishverbTo change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product.transitive
economyscaleEnglishverbTo climb to the top of.transitive
economyscaleEnglishverbTo tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesintransitive
economyscaleEnglishverbTo weigh, measure or grade according to a scale or system.transitive
economyscaleEnglishverbTo take measurements from (an engineering drawing), treating them as (or as if) reliable dimensional instructions. This practice often works but can produce latently incorrect results and is thus usually deprecated.business manufacturingtransitive
economyscaleEnglishnounPart of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile.countable uncountable
economyscaleEnglishnounA small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color.countable uncountable
economyscaleEnglishnounA flake of skin of an animal afflicted with dermatitis.countable uncountable
economyscaleEnglishnounPart of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds.countable uncountable
economyscaleEnglishnounThe flaky material sloughed off heated metal.uncountable
economyscaleEnglishnounScale mail (as opposed to chain mail).countable uncountable
economyscaleEnglishnounLimescale.uncountable
economyscaleEnglishnounA scale insect.countable uncountable
economyscaleEnglishnounThe thin metallic side plate of the handle of a pocketknife.countable uncountable
economyscaleEnglishnounAn infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease.US uncountable
economyscaleEnglishverbTo remove the scales of.transitive
economyscaleEnglishverbTo become scaly; to produce or develop scales.intransitive
economyscaleEnglishverbTo strip or clear of scale; to descale.transitive
economyscaleEnglishverbTo take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface.transitive
economyscaleEnglishverbTo separate and come off in thin layers or laminae.intransitive
economyscaleEnglishverbTo scatter; to spread.Scotland UK dialectal
economyscaleEnglishverbTo clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder.transitive
economyscaleEnglishnounA device to measure mass or weight.
economyscaleEnglishnounEither of the pans, trays, or dishes of a balance or scales.
economy senseqənaətAzerbaijaninouneconomy, saving (frugal use of resources)
economy senseqənaətAzerbaijaninouncontentment, satisfaction (with something that could be considered less than satisfacotry)
economy senseqənaətAzerbaijaninounconclusion
effeminate mancupcakeEnglishnounA small cake baked in a usually paper container shaped like a cup, often with icing on top.
effeminate mancupcakeEnglishnounAn attractive young woman.slang
effeminate mancupcakeEnglishnounA weak or effeminate man.slang
effeminate mancupcakeEnglishnounTerm of endearment.informal
effeminate mancupcakeEnglishverbTo flirt; to talk or act amorously or intimately.intransitive slang
effeminate mancupcakeEnglishverbTo flirt with; to talk or act amorously or intimately to.rare slang transitive
effeminate mancupcakeEnglishverbTo mash a cupcake at; to cover with cupcake.transitive
effeminate mancupcakeEnglishverbTo handle easily and successfully.slang transitive
effeminate mancupcakeEnglishverbTo cover or be abundant with cake-like decorations such as frills.ambitransitive
effeminate mancupcakeEnglishverbTo feed cupcakes.informal rare transitive
effeminate mancupcakeEnglishverbWith out: to saturate by cupcakes.informal intransitive
effeminate mancupcakeEnglishverbTo make cupcakes.informal intransitive
elseJapanesecharacterarmpitkanji
elseJapanesecharacterthe other waykanji
elseJapanesenounthe armpit, the underarmanatomy medicine sciences
elseJapanesenounthe underarm area of clothing
elseJapanesenoun傍, 側: the side of something
elseJapanesenouna tangent, such as in a conversation
elseJapanesenounsomething in a secondary and supporting role: / in ancient Japan, an assistant to the 春宮坊 (Tōgūbō, rank title; responsible for administering eastern provinces)
elseJapanesenounsomething in a secondary and supporting role: / in the medieval period, old name for 関脇 (sekiwake, sumō rank)
elseJapanesenounsomething in a secondary and supporting role: / in 能楽 (nōgaku, “Noh theatre”), the supporting role played alongside the main protagonist
elseJapanesenounsomething in a secondary and supporting role: / in 浄瑠璃 (jōruri, recitation accompanying a puppet show), the supporting reciter
elseJapanesenounsomething in a secondary and supporting role: / in 邦楽 (hōgaku, traditional Japanese music), the accompaniment
elseJapanesenounsomething of lesser importance, something on the back burner (often used in constructions such as 脇にする (waki ni suru, “to put off to the side”), 脇になる (waki ni naru, “to become off to the side”).)
elseJapanesenounshort for 脇(わき)能(のう) (wakinō): a type of Noh theatre, performed first in a series of performances, wherein a god or spirit prays for a peaceful reign for the emperorabbreviation alt-of
elseJapanesenounshort for 脇(わき)句(く) (wakiku): the two seven-syllable lines of poetry following the 発句 (hokku, the first three lines of a renga, of 17 syllables and later serving as the haiku form)abbreviation alt-of
elseJapanesenounshort for 脇(わき)百(びゃく)姓(しょう) (waki-byakushō): lower-ranking commoners in the Edo period and earlierabbreviation alt-of
elseJapanesenounsomewhere, someone, or something else
elseJapanesesoft-redirectno-gloss
emulating the classical, characterised by classicismclassicisticEnglishadjOf or pertaining to classicism.
emulating the classical, characterised by classicismclassicisticEnglishadjOf or pertaining to classicists.
emulating the classical, characterised by classicismclassicisticEnglishadjEmulating classical rules, conventions, principles, models, or styles; characterised by classicism.
evenfurþumOld Englishadveven (marking an extreme example)
evenfurþumOld Englishadvjust, recently
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo become bigger, especially due to being engorged.intransitive
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo cause to become bigger.transitive
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo grow gradually in force or loudness.intransitive
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo cause to grow gradually in force or loudness.transitive
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo raise to arrogance; to puff up; to inflate.transitive
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo be raised to arrogance.intransitive
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo be elated; to rise arrogantly.
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo be turgid, bombastic, or extravagant.
excellent — see also excellentswellEnglishverbTo protuberate; to bulge out.
excellent — see also excellentswellEnglishnounThe act of swelling; increase in size.countable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounA bulge or protuberance.countable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounIncrease of power in style, or of rhetorical force.countable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounA long series of ocean waves, generally produced by wind, and lasting after the wind has ceased.countable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounA gradual crescendo followed by diminuendo.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounA device for controlling the volume of a pipe organ.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounA division in a pipe organ, usually the largest enclosed division.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounA hillock or similar raised area of terrain.countable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounAn upward protrusion of strata from whose central region the beds dip quaquaversally at a low angle.geography geology natural-sciencescountable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounA person who is stylish, fancy, or elegant.countable dated informal uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounA person of high social standing; an important person.countable informal uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishnounThe front brow of a saddle bow, connected in the tree by the two saddle bars to the cantle on the other end.countable uncountable
excellent — see also excellentswellEnglishadjFashionable, like a swell or dandy.dated not-comparable usually
excellent — see also excellentswellEnglishadjExcellent.Canada US dated not-comparable slang usually
excellent — see also excellentswellEnglishadvVery well.Canada US informal not-comparable
faceཞལDzongkhanounfaceformal
faceཞལDzongkhanounmouthformal
faint light; dubious mediumtwilightEnglishnounThe soft light in the sky seen before the rising and (especially) after the setting of the sun, occasioned by the illumination of the earth’s atmosphere by the direct rays of the sun and their reflection on the earth.countable uncountable
faint light; dubious mediumtwilightEnglishnounThe time when said light is visible; the period between daylight and darkness.countable uncountable
faint light; dubious mediumtwilightEnglishnounAny faint light through which something is seen.countable uncountable
faint light; dubious mediumtwilightEnglishnounThe time when the sun is less than 18° below the horizon.astronomy natural-sciencescountable uncountable
faint light; dubious mediumtwilightEnglishnounAn in-between or fading condition through which something is perceived.broadly countable figuratively uncountable
faint light; dubious mediumtwilightEnglishadjPertaining to or resembling twilight; faintly illuminated; obscure.not-comparable
faint light; dubious mediumtwilightEnglishadjSynonym of mesopelagic (“Describing the pelagic zone of the ocean between the photic epipelagic and the aphotic bathypelagic zones, characterized by very minimal light.”)not-comparable
faint light; dubious mediumtwilightEnglishverbTo illuminate faintly.poetic transitive
female given nameGypsyEnglishnounA member of the Romani people, or one of the sub-groups (Roma, Sinti, Romanichal, etc).offensive sometimes
female given nameGypsyEnglishnounA member of other nomadic peoples, not only of the Romani people; a traveller. Alternative spelling of gypsy
female given nameGypsyEnglishnameThe language Romani.offensive rare sometimes
female given nameGypsyEnglishnameA female given name.
female given nameGypsyEnglishadjOf or belonging to the Romani people or one of it sub-groups (Roma, Sinti, Romanichel, etc).not-comparable offensive sometimes
female given nameNinaEnglishnameA female given name in continuous use since the 19th century.
female given nameNinaEnglishnameThe Babylonian goddess of the watery deep, daughter of Ea.
female given nameNinaEnglishnameEllipsis of Nina from Pasadena.dice gambling gamesabbreviation alt-of ellipsis
female given nameNinaEnglishnounAlternative letter-case form of nina (“a hidden message revealed in the completed grid of a crossword”).alt-of
feminine formsPhilipEnglishnameOne of the twelve disciples of Jesus in the Bible; one of the seven deacons.uncountable
feminine formsPhilipEnglishnameA male given name from Ancient Greek.countable
feminine formsPhilipEnglishnameA surname originating as a patronymic.countable
feminine formsPhilipEnglishnameA small city, the county seat of Haakon County, South Dakota, United States.countable uncountable
feng shui地理Chinesenoungeography
feng shui地理Chinesenoungeographical features; topography
feng shui地理Chinesenounaddressliterary
feng shui地理Chinesenounfeng shuiHakka Mandarin Min dialectal
feng shui地理Chinesenounterrestrial organizationClassical
feng shui地理Chineseadjgeographicalattributive
fieldvöllurIcelandicnounfield, lawnmasculine
fieldvöllurIcelandicnounairfield, airportmasculine
fieldvöllurIcelandicnounfield, playing fieldmasculine
flame or something used to create firelightEnglishnounElectromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers); visible light.natural-sciences physical-sciences physicsuncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounElectromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers); visible light. / Infrared or ultraviolet radiation.natural-sciences physical-sciences physicsbroadly countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA source of illumination.countable
flame or something used to create firelightEnglishnounA source of illumination. / A lightbulb or similar light-emitting device, regardless of whether it is lit.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA source of illumination. / A traffic light, or (by extension) an intersection controlled by traffic lights.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounSpiritual or mental illumination; enlightenment, useful information.countable figuratively uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounFacts; pieces of information; ideas, concepts.archaic countable in-plural uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA notable person within a specific field or discipline.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounThe manner in which the light strikes a picture; that part of a picture which represents those objects upon which the light is supposed to fall; the more illuminated part of a landscape or other scene; opposed to shade.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA flame or something used to create fire.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA flame or something used to create fire. / A cigarette lighter.countable slang uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA firework made by filling a case with a substance which burns brilliantly with a white or coloured flame.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA window in architecture, carriage design, or motor car design: either the opening itself or the window pane of glass that fills it, if any.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounThe series of squares reserved for the answer to a crossword clue.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA cross-light in a double acrostic or triple acrostic.countable informal uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounOpen view; a visible state or condition; public observation; publicity.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounThe power of perception by vision: eyesight (sightedness; vision).countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounThe brightness of the eye or eyes.countable uncountable
flame or something used to create firelightEnglishverbTo start (a fire).transitive
flame or something used to create firelightEnglishverbTo set fire to; to set burning.transitive
flame or something used to create firelightEnglishverbTo illuminate; to provide light for when it is dark.transitive
flame or something used to create firelightEnglishverbTo become ignited; to take fire.intransitive
flame or something used to create firelightEnglishverbTo attend or conduct with a light; to show the way to by means of a light.
flame or something used to create firelightEnglishverbTo make (a bonus) available to be collected by hitting a target, and thus light up the feature light corresponding to that bonus to indicate its availability.transitive
flame or something used to create firelightEnglishadjHaving light; bright; clear; not dark or obscure.
flame or something used to create firelightEnglishadjPale or whitish in color; highly luminous and more or less deficient in chroma.
flame or something used to create firelightEnglishadjServed with extra milk or cream.
flame or something used to create firelightEnglishadjHaving little or relatively little actual weight; not cumbrous or unwieldy.
flame or something used to create firelightEnglishadjHaving little weight as compared with bulk; of little density or specific gravity.
flame or something used to create firelightEnglishadjOf short or insufficient weight; weighing less than the legal, standard, or proper amount; clipped or diminished.
flame or something used to create firelightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Free from burden or impediment; unencumbered.
flame or something used to create firelightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Lightly built; typically designed for speed or small loads.
flame or something used to create firelightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Not heavily armed; armed with light weapons.government military politics war
flame or something used to create firelightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Riding high because of no cargo; by extension, pertaining to a ship which is light.nautical transport
flame or something used to create firelightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / Without any piece of equipment attached or attached only to a caboose.rail-transport railways transport
flame or something used to create firelightEnglishadjLacking that which burdens or makes heavy. / With low viscosity.
flame or something used to create firelightEnglishadjNot heavy or soggy; spongy; well raised.cooking food lifestyle
flame or something used to create firelightEnglishadjLow in fat, calories, alcohol, salt, etc.
flame or something used to create firelightEnglishadjSlight, not forceful or intense; small in amount or intensity.
flame or something used to create firelightEnglishadjGentle; having little force or momentum.
flame or something used to create firelightEnglishadjEasy to endure or perform.
flame or something used to create firelightEnglishadjUnimportant, trivial, having little value or significance.
flame or something used to create firelightEnglishadjUnchaste, wanton.obsolete
flame or something used to create firelightEnglishadjNot encumbered; unembarrassed; clear of impediments; hence, active; nimble; swift.
flame or something used to create firelightEnglishadjEasily influenced by trifling considerations; unsteady; unsettled; volatile.dated
flame or something used to create firelightEnglishadjIndulging in, or inclined to, levity; lacking dignity or solemnity; frivolous; airy.
flame or something used to create firelightEnglishadjNot quite sound or normal; somewhat impaired or deranged; dizzy; giddy.
flame or something used to create firelightEnglishadjEasily interrupted by stimulation.
flame or something used to create firelightEnglishadjCheerful.
flame or something used to create firelightEnglishadvCarrying little.
flame or something used to create firelightEnglishnounA stone that is not thrown hard enough.ball-games curling games hobbies lifestyle sports
flame or something used to create firelightEnglishnounSee lights (“lungs”).
flame or something used to create firelightEnglishnounA low-alcohol lager.Australia uncountable
flame or something used to create firelightEnglishnounA member of the light cavalry.government military politics warhistorical
flame or something used to create firelightEnglishverbTo unload a ship, or to jettison material to make it lighternautical transport
flame or something used to create firelightEnglishverbTo lighten; to ease of a burden; to take off.
flame or something used to create firelightEnglishverbTo leave; to depart.broadly
flame or something used to create firelightEnglishverbTo find by chance.
flame or something used to create firelightEnglishverbTo stop upon (of eyes or a glance); to notice
flame or something used to create firelightEnglishverbTo alight; to land or come down.archaic
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo clean (a surface) by means of a stroking motion of a broom or brush.transitive
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo move through a (horizontal) arc or similar long stroke.intransitive
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo search (a place) methodically.transitive
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo travel quickly.figuratively intransitive
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo play a sweep shot.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo brush the ice in front of a moving stone, causing it to travel farther and to curl less.ball-games curling games hobbies lifestyle sports
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo move something in a long sweeping motion, as a broom.ergative transitive
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo win (a series) without drawing or losing any of the games in that series.hobbies lifestyle sportstransitive
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo defeat (a team) in a series without drawing or losing any of the games in that series.hobbies lifestyle sportstransitive
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo clear (a body of water or part thereof) of mines.government military politics war
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo remove something abruptly and thoroughly.transitive
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo brush against or over; to rub lightly along.
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo carry with a long, swinging, or dragging motion; hence, to carry in a stately or proud fashion.
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo strike with a long stroke.
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo row with one oar to either the port or starboard side.hobbies lifestyle rowing sports
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo draw or drag something over.nautical transport
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo pass over, or traverse, with the eye or with an instrument of observation.
flow of water parallel to shoresweepEnglishverbTo vacuum a carpet or rug.Pennsylvania Western
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA single action of sweeping.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounThe person who steers a dragon boat.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA person who stands at the stern of a surf boat, steering with a steering oar and commanding the crew.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA chimney sweep.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA methodical search, typically for bugs (electronic listening devices).
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA batsman's shot, played from a kneeling position with a swinging horizontal bat.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA lottery, usually on the results of a sporting event, where players win if their randomly chosen team wins.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA flow of water parallel to shore caused by wave action at an ocean beach or at a point or headland.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounThe degree to which an aircraft's wings are angled backwards (or, occasionally, forwards) from their attachments to the fuselage.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA throw or takedown that primarily uses the legs to attack an opponent's legs.government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounViolent and general destruction.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA movable template for making moulds, in loam moulding.arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounIn the game casino, the act of capturing all face-up cards from the table.card-games games
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounThe compass of any turning body or of any motion.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounDirection or departure of a curve, a road, an arch, etc. away from a rectilinear line.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA large oar used in small vessels, partly to propel them and partly to steer them.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA rowing style in which each rower rows with oar on either the port or starboard side.hobbies lifestyle rowing sportsattributive
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounThe almond furnace.obsolete
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounA long pole, or piece of timber, moved on a horizontal fulcrum fixed to a tall post and used to raise and lower a bucket in a well for drawing water.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounAny of the blades of a windmill.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounThe sweepings of workshops where precious metals are worked, containing filings, etc.in-plural
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounAny of several sea chubs in the family Kyphosidae (subfamily Scorpidinae).
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounAn expanse or a swath, a strip of land.
flow of water parallel to shoresweepEnglishnounsingular of sweeps (“viewership ratings”)broadcasting media televisionUS form-of singular
flowering branch花枝Chinesenounflowering branch; sprayliterary
flowering branch花枝Chinesenounbeautiful womanfiguratively
flowering branch花枝Chinesenounpeduncle or pedicel (of an inflorescence or flower)informal
flowering branch花枝Chinesenouncuttlefish (especially as a dish)
followἀκολουθέωAncient Greekverbto follow, go after, go withambitransitive
followἀκολουθέωAncient Greekverbto follow one in a thing, let oneself be led byfiguratively transitive
followἀκολουθέωAncient Greekverbto follow the thread of a discoursefiguratively transitive
followἀκολουθέωAncient Greekverbto follow, be consequent onfiguratively transitive
followἀκολουθέωAncient Greekverbit followsfiguratively intransitive
former province in FranceMaineEnglishnameA former province of Pays de la Loire, France. Capital: Le Mans.
former province in FranceMaineEnglishnameA state of the United States; probably named for the province in France. Capital: Augusta. Largest city: Portland.
former province in FranceMaineEnglishnameA town in New York.
former province in FranceMaineEnglishnameA town in Outagamie County, Wisconsin; named for the state.
former province in FranceMaineEnglishnameA river in Maine, United States, flowing 5.5 miles from Pocomoonshine Lake in Princeton into Crawford Lake in Crawford.
former province in FranceMaineEnglishnameUniversity of Maine.
former province in FranceMaineEnglishnameA river in Maine-et-Loire department, Pays de la Loire, France, a tributary of the Loire, flowing 12 km through the city of Angers from the confluence of the Mayenne and Sarthe into the Loire.
former province in FranceMaineEnglishnameA Scottish and English surname from Old French, a variant of Main.
former province in FranceMaineEnglishnameA village in Marathon County, Wisconsin; named for county sheriff Uriah E. Maine.
former province in FranceMaineEnglishnameA river in County Kerry, Ireland, flowing 43 km from Tobermaing into the Atlantic at Castlemaine.
former province in FranceMaineEnglishnameA male given name from Old Irish, of historical usage, notably borne by Irish kings Maine mac Cerbaill and Maine mac Néill.
former province in FranceMaineEnglishnameAlternative form of Main: A river in County Antrim, Northern Ireland.alt-of alternative
frissonshudderEnglishverbTo shake nervously, often from fear or horror.intransitive
frissonshudderEnglishverbTo vibrate jerkily.intransitive
frissonshudderEnglishnounA shivering tremor, often from fear or horror.
frissonshudderEnglishnounA moment of almost pleasurable fear; a frisson.
from now onhenceforthEnglishadvFrom now on; from this time on.formal not-comparable temporal
from now onhenceforthEnglishadvFurther within this document.not-comparable
functionspeed dialEnglishnounA function on some telephones allowing a phone number to be dialed by pressing only one or two keys.countable uncountable
functionspeed dialEnglishnounA web browser feature that displays frequently or recently visited websites for quick access.Internet countable uncountable
gathering for the purpose of discussionforumEnglishnounA place for discussion.
gathering for the purpose of discussionforumEnglishnounA gathering for the purpose of discussion; a symposium.
gathering for the purpose of discussionforumEnglishnounA form of discussion involving a panel of presenters and often participation by members of the audience.
gathering for the purpose of discussionforumEnglishnounAn Internet message board where users can post messages regarding one or more topics of discussion.Internet
gathering for the purpose of discussionforumEnglishnounA square or marketplace in a Roman town, used for public business and commerce.historical
gentlesoftEnglishadjEasily giving way under pressure.
gentlesoftEnglishadjSmooth and flexible; not rough, rugged, or harsh.
gentlesoftEnglishadjQuiet.
gentlesoftEnglishadjGentle.
gentlesoftEnglishadjExpressing gentleness or tenderness; mild; conciliatory; courteous; kind.
gentlesoftEnglishadjGentle in action or motion; easy.
gentlesoftEnglishadjWeak in character; impressible.
gentlesoftEnglishadjRequiring little or no effort; easy.
gentlesoftEnglishadjNot bright or intense.
gentlesoftEnglishadjHaving a slight angle from straight.
gentlesoftEnglishadjVoiced; sonant; lenis.human-sciences linguistics phonetics phonology sciences
gentlesoftEnglishadjVoiceless.human-sciences linguistics phonetics phonology sciencesrare
gentlesoftEnglishadjPalatalized.human-sciences linguistics phonology sciences
gentlesoftEnglishadjExcessively empathetic or concerned about others’ wellbeing.slang
gentlesoftEnglishadjLacking strength or resolve; not tough, wimpy.slang
gentlesoftEnglishadjLow in dissolved calcium compounds.
gentlesoftEnglishadjFoolish.UK colloquial
gentlesoftEnglishadjOf a ferromagnetic material; a material that becomes essentially non-magnetic when an external magnetic field is removed, a material with a low magnetic coercivity. (compare hard)natural-sciences physical-sciences physics
gentlesoftEnglishadjPhysically or emotionally weak.
gentlesoftEnglishadjEffeminate.UK
gentlesoftEnglishadjAgreeable to the senses.
gentlesoftEnglishadjNot harsh or offensive to the sight; not glaring or jagged; pleasing to the eye.
gentlesoftEnglishadjMade up of nonparallel rays, tending to wrap around a subject and produce diffuse shadows.arts hobbies lifestyle photography
gentlesoftEnglishadjIncomplete, or temporary; not a full action.
gentlesoftEnglishadjEmulated with software; not physically real.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
gentlesoftEnglishadjNot likely to cause addiction.
gentlesoftEnglishadjNot containing alcohol.
gentlesoftEnglishadjEasy-going, lenient, not strict; permissive.
gentlesoftEnglishadjOf a market: having more supply than demand; being a buyer's market.business finance
gentlesoftEnglishadjSoftcore
gentlesoftEnglishadjMild, tame, moderate; far from intense or excluding harsh elements.
gentlesoftEnglishadjOf paper: unsized.
gentlesoftEnglishadjOf silk: having the natural gum cleaned or washed off.
gentlesoftEnglishadjOf coal: bituminous, as opposed to anthracitic.
gentlesoftEnglishadjOf weather: warm enough to melt ice; thawing.
gentlesoftEnglishadjAttracted to or emotionally involved with someone.idiomatic informal
gentlesoftEnglishintjBe quiet; hold; stop; not so fast.archaic
gentlesoftEnglishnounA soft-headed or foolish person; an idiot.archaic countable
gentlesoftEnglishnounA soft drink.countable uncountable
gentlesoftEnglishnounA tyre whose compound is softer than mediums, and harder than supersofts.hobbies lifestyle motor-racing racing sportscountable
gentlesoftEnglishnounA soft sound or part of a sound.colloquial countable
gentlesoftEnglishnounA piece of software.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable dated nonstandard rare
gentlesoftEnglishnounBanknotes.UK obsolete slang uncountable
gentlesoftEnglishadvSoftly; without roughness or harshness; gently; quietly.obsolete
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounSomething which projects, protrudes, juts out, sticks out, or stands out.countable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounThe action of projecting or throwing or propelling something.countable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounThe crisis or decisive point of any process, especially a culinary process.archaic countable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounThe display of an image by devices such as movie projector, video projector, overhead projector or slide projector.countable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounA forecast or prognosis obtained by extrapolationcountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounA belief or assumption that others have similar thoughts and experiences to one's own, including making accusations that would more fittingly apply to the accuser.human-sciences psychology sciencescountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounThe image that a translucent object casts onto another object.arts hobbies lifestyle photographycountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounAny of several systems of intersecting lines that allow the curved surface of the earth to be represented on a flat surface. The set of mathematics used to calculate coordinate positions.cartography geography natural-sciencescountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounAn image of an object on a surface of fewer dimensions.geometry mathematics sciencescountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounAn idempotent linear transformation which maps vectors from a vector space onto a subspace.linear-algebra mathematics sciencescountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounA transformation which extracts a fragment of a mathematical object.mathematics sciencescountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounA morphism from a categorical product to one of its (two) components.category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounThe preservation of the properties of lexical items while generating the phrase structure of a sentence. See Projection principle.grammar human-sciences linguistics sciencescountable uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounA supposed mechanism for the transmutation of large quantities of base metals.alchemy pseudosciencecountable obsolete uncountable
geometry: image of an object on a surface of fewer dimensionsprojectionEnglishnounThe distance the scent of a perfume radiates off the skin.countable uncountable
gift of money or material assistance to the needy or poor — see also freebiehandoutEnglishnounAn act of handing out something.
gift of money or material assistance to the needy or poor — see also freebiehandoutEnglishnounAn act of handing out something. / An act of dealing playing cards; a deal.card-games gamesUS archaic rare
gift of money or material assistance to the needy or poor — see also freebiehandoutEnglishnounA printed sheet such as a leaflet or pamphlet, or a worksheet, that is given out free of charge (usually by hand) for a certain use, for example as an advertisement or for information.
gift of money or material assistance to the needy or poor — see also freebiehandoutEnglishnounA printed sheet such as a leaflet or pamphlet, or a worksheet, that is given out free of charge (usually by hand) for a certain use, for example as an advertisement or for information. / Synonym of press release (“an official written statement that is sent to the media so that it can be publicized”).
gift of money or material assistance to the needy or poor — see also freebiehandoutEnglishnounA gift of money or material assistance to the needy or poor.derogatory informal often
gift of money or material assistance to the needy or poor — see also freebiehandoutEnglishnounA gift of money or material assistance to the needy or poor. / Something obtained without effort; a gift, a present.broadly derogatory informal often
gift of money or material assistance to the needy or poor — see also freebiehandoutEnglishadjOf a thing: given out free of charge, usually by hand.not-comparable
gift of money or material assistance to the needy or poor — see also freebiehandoutEnglishadjOf or pertaining to the giving of handouts (gifts of money or material assistance, printed sheets, etc.).not-comparable
give something a go一下Chineseadvone time; once
give something a go一下Chineseadva (short) while; a moment
give something a go一下Chineseadvgive something a go; give something a try
give something a go一下Chineseadvsuddenly; all at once
give something a go一下Chineseadventirely; completelySichuanese
give something a go一下Chineseadvin all; in totalSichuanese
give something a go一下ChineseadvtogetherGan Hakka
goalkeeperguarderEnglishnounA person who guards; a guard.
goalkeeperguarderEnglishnounA goalkeeper.ball-games games hobbies lifestyle soccer sports
great floodcataclysmEnglishnounA sudden, violent event.
great floodcataclysmEnglishnounA sudden and violent change in the earth's crust.geography geology natural-sciences
great floodcataclysmEnglishnounA great flood.
greatest of all timeGOATEnglishnounAcronym of greatest of all time.abbreviation acronym alt-of slang
greatest of all timeGOATEnglishnounA member of the "government of all the talents" proposed by British prime minister Gordon Brown.government politicsUK informal
guide runner for blind athletes領跑員Chinesenounguide runner (for blind athletes)hobbies lifestyle sports
guide runner for blind athletes領跑員Chinesenounpacemaker; pacer (person who sets the pace in a middle- to long-distance running racea)hobbies lifestyle sports
happendigwyddWelshverbto happen; to occurintransitive
happendigwyddWelshverbto befalltransitive
happendigwyddWelshverbto fall (i to), to pass into one's possessionintransitive
happendigwyddWelshnounincident, occurrencemasculine
having no members in commondisjointEnglishadjNot smooth or continuous; disjointed.
having no members in commondisjointEnglishadjOf two or more sets, having no members in common; having an intersection equal to the empty set.mathematics sciences set-theorynot-comparable
having no members in commondisjointEnglishverbTo render disjoint; to remove a connection, linkage, or intersection.
having no members in commondisjointEnglishverbTo break the natural order and relations of; to make incoherent.
having no members in commondisjointEnglishverbTo fall into pieces.obsolete
having or showing emotional warmth, fervor, or passionferventEnglishadjExhibiting particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence, and/or belief.
having or showing emotional warmth, fervor, or passionferventEnglishadjHaving or showing emotional warmth, fervor, and/or passion.
having or showing emotional warmth, fervor, or passionferventEnglishadjGlowing, burning, very hot.
having stars visiblestarryEnglishadjHaving stars visible.
having stars visiblestarryEnglishadjResembling or shaped like a star.
having stars visiblestarryEnglishadjFull of stars or celebrities.
having the qualities of a bearbearishEnglishadjResembling or likened to a bear, typically in being rough, surly, or clumsy.
having the qualities of a bearbearishEnglishadjCharacterized by or expecting falling prices.business finance stock-market
having the qualities of a bearbearishEnglishadjPessimistic about the future.broadly
heraldry: mound beneath the shieldcompartmentEnglishnounA room, or section, or chamber, typically within a vehicle.
heraldry: mound beneath the shieldcompartmentEnglishnounOne of the parts into which an area is subdivided.
heraldry: mound beneath the shieldcompartmentEnglishnounThe part of a protein that serves a specific function.biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences
heraldry: mound beneath the shieldcompartmentEnglishnounA mound (often of grass), shelf (of e.g. wall) or other thing beneath the shield in a coat of arms on which the supporters stand.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics
heraldry: mound beneath the shieldcompartmentEnglishnounA region in the body, delimited by a biological membrane.anatomy medicine sciences
heraldry: mound beneath the shieldcompartmentEnglishverbTo arrange in separate compartments.transitive
historical Persian silver coinabbasiEnglishnounA silver coin of Persia, introduced by Safavid Shah Abbas in 16th century, worth about twenty cents.hobbies lifestyle numismatics
historical Persian silver coinabbasiEnglishnounA Persian unit of weight, equivalent to approximately 12.8 oz.historical
historical Persian silver coinabbasiEnglishnounAn Afghan bronze coin from the early 20th century, equivalent to four shahi.hobbies lifestyle numismatics
historical Persian silver coinabbasiEnglishnounA unit of measurement for Afghan postage stamps.
hitgoalDutchnoungoal, target in sports, especially soccermasculine
hitgoalDutchnouna hit in it, a point scoredmasculine
hold back, keep back, restrainутриматиUkrainianverbto holdtransitive
hold back, keep back, restrainутриматиUkrainianverbto hold back, to keep back, to restraintransitive
hold back, keep back, restrainутриматиUkrainianverbto keep (maintain the condition of; to preserve in a certain state)transitive
hold back, keep back, restrainутриматиUkrainianverbto keep, to retain (maintain possession of)transitive
hold back, keep back, restrainутриматиUkrainianverbto deduct, to keep back, to retain, to withholdtransitive
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounThe devotion accorded to a deity or to a sacred object.uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounThe adoration (or latria) owed to God alone, as greater than the hyperveneration / hyper-veneration (or hyperdulia) that is given to Saint Mary only and the veneration (or dulia) accorded to all other Roman Catholic saints.Catholicism Christianityespecially uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounThe religious ceremonies that express this devotion.uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounVoluntary, utter submission; voluntary, utter deference.broadly uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounArdent love.also broadly uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounAn object of worship.uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounUsed as a title or term of address for various officials, including magistrates.British uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounHonour; respect; civil deference.obsolete uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounThe condition of being worthy; honour, distinction.obsolete uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishnounThe fact of an artist's music heavily drawing influence from some other artist's work in a way that appears too obvious or unapologetic; a piece of music that does that.entertainment lifestyle musicslang uncountable usually
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishverbTo reverence (a deity, etc.) with supreme respect and veneration; to perform religious exercises in honour of.transitive
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishverbTo honour with extravagant love and extreme submission, as a lover; to adore; to idolize.transitive
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishverbTo participate in religious ceremonies.intransitive
honor and adore, especially as a deityworshipEnglishverbTo touch, fondle, or kiss in an intensely sensual way.
hot or inflamedfieryEnglishadjOf or relating to fire.
hot or inflamedfieryEnglishadjBurning or glowing.
hot or inflamedfieryEnglishadjInflammable or easily ignited.
hot or inflamedfieryEnglishadjHaving the colour of fire.
hot or inflamedfieryEnglishadjHot or inflamed.
hot or inflamedfieryEnglishadjTempestuous or emotionally volatile; sulfurous.
hot or inflamedfieryEnglishadjSpirited or filled with emotion.
hot or inflamedfieryEnglishadjHaving the capillaries contracted due to stress at time of slaughter, causing blood to not drain properly.
illegal drugs as commodityproductEnglishnounAnything that is produced; a result.countable uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounAnything that is produced; a result. / The amount of an artifact that has been created by someone or some process.countable uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounAnything that is produced; a result. / A consequence of someone's efforts or of a particular set of circumstances.countable uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounAnything that is produced; a result. / A chemical substance formed as a result of a chemical reaction.chemistry natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounAnything that is produced; a result. / A quantity obtained by multiplication of two or more numbers.arithmeticcountable uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounAnything that is produced; a result. / Any operation or a result thereof which generalises multiplication of numbers, like the multiplicative operation in a ring, product of types or a categorical product.mathematics sciencescountable uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounAnything that is produced; a result. / Any tangible or intangible good or service that is a result of a process and that is intended for delivery to a customer or end user.countable uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounA commodity offered for sale.countable uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounA commodity offered for sale. / Illegal drugs, especially cocaine, when viewed as a commodity.US countable slang uncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishnounAny preparation to be applied to the hair, skin, nails, etc. Often specifically a preparation used to hold one's hair in a desired arrangement.cosmetics lifestyleuncountable
illegal drugs as commodityproductEnglishverbTo produce.obsolete transitive
illegitimate childbastardEnglishnounA person who was born out of wedlock, and hence often considered an illegitimate descendant.countable dated uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA mongrel (biological cross between different breeds, groups or varieties).countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA contemptible, inconsiderate, overly or arrogantly rude or spiteful person.countable derogatory offensive uncountable usually vulgar
illegitimate childbastardEnglishnounA man, a fellow, a male friend.countable endearing humorous uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA suffering person deemed deserving of compassion.countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA child who does not know its father.countable informal uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounSomething extremely difficult or unpleasant to deal with.countable informal uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA variation that is not genuine; something irregular or inferior or of dubious origin, fake or counterfeit.countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA bastard file.countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA kind of sweet wine.countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA sword that is midway in length between a short-sword and a long sword; also bastard sword.countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounAn inferior quality of soft brown sugar, obtained from syrups that have been boiled several times.countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA large mould for straining sugar.countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA writing paper of a particular size.countable uncountable
illegitimate childbastardEnglishnounA Eurosceptic Conservative MP, especially in the government of John Major.government politicsUK countable derogatory uncountable
illegitimate childbastardEnglishadjOf or like a bastard (illegitimate human descendant).
illegitimate childbastardEnglishadjOf or like a bastard (bad person).
illegitimate childbastardEnglishadjOf or like a mongrel, bastardized creature/cross.
illegitimate childbastardEnglishadjOf abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc).
illegitimate childbastardEnglishadjOf abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). / Spurious, lacking authenticity: counterfeit, fake.
illegitimate childbastardEnglishadjOf abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc). / Imperfect; not spoken or written well or in the classical style; broken.
illegitimate childbastardEnglishadjUsed in the vernacular name of a species to indicate that it is similar in some way to another species, often (but not always) one of another genus.
illegitimate childbastardEnglishadjVery unpleasant.Ireland UK vulgar
illegitimate childbastardEnglishadjAbbreviated, as the half title in a page preceding the full title page of a book.media printing publishing
illegitimate childbastardEnglishadjConsisting of one predominant color blended with small amounts of complementary color; used to replicate natural light because of their warmer appearance.
illegitimate childbastardEnglishintjExclamation of strong dismay or strong sense of being upset.rare
illegitimate childbastardEnglishverbTo bastardize.obsolete
imagefacsimileEnglishnounA copy or reproduction.countable
imagefacsimileEnglishnounReproduction in the exact form as the original.uncountable
imagefacsimileEnglishnounA fax, a machine for making and sending copies of printed material and images via radio or telephone network.countable uncountable
imagefacsimileEnglishnounThe image sent by the machine itself.countable uncountable
imagefacsimileEnglishverbTo send via a facsimile machine; to fax.transitive
imagefacsimileEnglishverbTo make a copy of; to reproduce.transitive
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishnounA piece of cloth covering a window, bed, etc. to offer privacy and keep out light.
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishnounA similar piece of cloth that separates the audience and the stage in a theater.
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishnounThe beginning of a show; the moment the curtain rises.entertainment lifestyle theaterbroadly
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishnounThe flat area of wall which connects two bastions or towers; the main area of a fortified wall.fortifications government military politics war
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishnounDeath.euphemistic in-plural sometimes
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishnounThat part of a wall of a building which is between two pavilions, towers, etc.architecture
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishnounA flag; an ensign.derogatory obsolete
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishnounThe uninterrupted stream of fluid that falls onto a moving substrate in the process of curtain coating.
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishverbTo cover (a window) with a curtain; to hang curtains.transitive
in a fortification the main area of a fortified wall.curtainEnglishverbTo hide, cover or separate as if by a curtain.figuratively transitive
in a widespread or large mannerlargelyEnglishadvIn a widespread or large manner.
in a widespread or large mannerlargelyEnglishadvFor the most part; mainly or chiefly.
in a widespread or large mannerlargelyEnglishadvOn a large scale; amply.
in a widespread or large mannerlargelyEnglishadvFully, at great length.obsolete
in lichen planuscentrocyteEnglishnounAny follicular center cell that has a nuclear cleftanatomy medicine sciences
in lichen planuscentrocyteEnglishnounA cell with protoplasm that contains single and double granules of varying size stainable with hematoxylin; seen in lesions of lichen planus
in lichen planuscentrocyteEnglishnounA nondividing, activated B cell that expresses membrane immunoglobulin
in phoneticsclickEnglishnounA brief, sharp, not particularly loud, relatively high-pitched sound produced by the impact of something small and hard against something hard, such as by the operation of a switch, a lock, or a latch.
in phoneticsclickEnglishnounThe act of snapping one's fingers.British
in phoneticsclickEnglishnounAn ingressive sound made by coarticulating a velar or uvular closure with another closure.human-sciences linguistics phonetics phonology sciences
in phoneticsclickEnglishnounThe sound made by a dolphin.
in phoneticsclickEnglishnounThe act of operating a switch, etc., so that it clicks.
in phoneticsclickEnglishnounThe act of pressing a button on a computer mouse or similar input device, both as a physical act and a reaction in the software.computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
in phoneticsclickEnglishnounA single instance of content on the Internet being accessed.broadly
in phoneticsclickEnglishnounA pawl or similar catch.
in phoneticsclickEnglishnounA knock or blow.UK obsolete slang
in phoneticsclickEnglishnounA limb contortion at the joint, part of vogue dancing.
in phoneticsclickEnglishverbTo cause to make a click; to operate (a switch, etc) so that it makes a click.transitive
in phoneticsclickEnglishverbTo emit a click.intransitive
in phoneticsclickEnglishverbTo snap one's fingers.British
in phoneticsclickEnglishverbTo press and release (a button on a computer mouse).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
in phoneticsclickEnglishverbTo select a software item using, usually, but not always, the pressing of a mouse button.computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
in phoneticsclickEnglishverbTo visit (a website).advertising business computing engineering marketing mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
in phoneticsclickEnglishverbTo navigate by clicking a mouse button.computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesintransitive
in phoneticsclickEnglishverbTo make sense suddenly.intransitive
in phoneticsclickEnglishverbTo get along well.intransitive
in phoneticsclickEnglishverbTo tick.dated intransitive
in phoneticsclickEnglishverbTo take (a photograph) with a camera.India transitive
in phoneticsclickEnglishverbTo achieve success in one's career or a breakthrough, often the first time.India intransitive
in phoneticsclickEnglishverbOf a film, to be successful at the box office.India intransitive
in phoneticsclickEnglishintjThe sound of a click.
in phoneticsclickEnglishnounAlternative spelling of klick (“kilometers; kilometers per hour”).alt-of alternative
in phoneticsclickEnglishnounA detent, pawl, or ratchet, such as that which catches the cogs of a ratchet wheel to prevent backward motion.
in phoneticsclickEnglishnounThe latch of a door.UK dialectal
in phoneticsclickEnglishverbTo snatch.obsolete
in phoneticsclickEnglishnounA kind of throw.government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling
in phoneticsclickEnglishnounMisspelling of clique.US alt-of misspelling
in phoneticsclickEnglishverbMisspelling of clique.US alt-of misspelling
inclineînclinaRomanianverbto incline (all senses)
inclineînclinaRomanianverbto bow, bend
inclineînclinaRomanianverbto tilt
inclineînclinaRomanianverbto lean
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounA box, frame, crib, or enclosed place, used as a storage container.
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounA container for rubbish or waste.
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounAny of the discrete intervals in a histogram, etcmathematics sciences statistics
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounAny of the fixed-size chunks into which airspace is divided for the purposes of radar.
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounJail or prison.Multicultural-London-English slang uncommon
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounEllipsis of loony bin (“lunatic asylum”).abbreviation alt-of ellipsis slang
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounA digital file folder for organising media in a non-linear editing program.
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishverbTo dispose of (something) by putting it into a bin, or as if putting it into a bin.British informal
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishverbTo throw away, reject, give up.British informal
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishverbTo convert continuous data into discrete groups.mathematics sciences statistics
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishverbTo place into a bin for storage.transitive
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounson of; equivalent to Hebrew בן (ben).
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishcontractionContraction of being.Internet abbreviation alt-of contraction
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishverbAlternative form of been.Internet alt-of alternative dialectal obsolete
informal: dispose of in a bin or as if in a binbinEnglishnounClipping of binary.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesabbreviation alt-of clipping countable uncountable
inhabitant of the solar systemSolarianEnglishadjOf or relating to the Sun.literature media publishing science-fiction
inhabitant of the solar systemSolarianEnglishadjOf or relating to the Solar System.literature media publishing science-fiction
inhabitant of the solar systemSolarianEnglishadjOf or relating to the inhabitants of the Solar system.literature media publishing science-fiction
inhabitant of the solar systemSolarianEnglishnounAn inhabitant of the Sun.literature media publishing science-fiction
inhabitant of the solar systemSolarianEnglishnounAn inhabitant of any part of the solar system of the Sun.literature media publishing science-fiction
initiate a state of wardeclare warEnglishverbTo make a formal pronouncement, or sign a legal document, that initiates a state of war between one nation and another, usually before hostilities begin.
initiate a state of wardeclare warEnglishverbTo announce one's intention to fiercely combat or eradicate something.figuratively
intransitive: to melt togetherfuseEnglishnounA cord that, when lit, conveys the fire to some explosive device, such as a bomb.
intransitive: to melt togetherfuseEnglishnounA cord that, when lit, conveys the fire to some explosive device, such as a bomb. / An otherwise stable arbitrarily long repeating pattern that, when perturbed from one end, destructively carries that perturbation at a constant speed to the other end.cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
intransitive: to melt togetherfuseEnglishnounThe mechanism that ignites the charge in an explosive device; a detonator.business government manufacturing military mining politics war
intransitive: to melt togetherfuseEnglishnounA tendency to lose one's temper.figuratively
intransitive: to melt togetherfuseEnglishnounA kind of match for starting a fire: / A friction match for smokers' use, having a bulbous head which when ignited is not easily blown out even in a gale of wind.
intransitive: to melt togetherfuseEnglishnounA kind of match for starting a fire: / A match made of paper impregnated with niter and having the usual igniting tip.
intransitive: to melt togetherfuseEnglishverbTo furnish with or install a fuse in (an explosive device) (see Usage notes for noun above).
intransitive: to melt togetherfuseEnglishnounA device to prevent excessive overcurrent from overload or short circuit in an electrical circuit, containing a component that melts and interrupts the current when too high a load is passed through it.business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
intransitive: to melt togetherfuseEnglishverbTo liquify by heat; melt.transitive
intransitive: to melt togetherfuseEnglishverbTo melt together; to blend; to mix indistinguishably.transitive
intransitive: to melt togetherfuseEnglishverbTo melt together.intransitive
intransitive: to melt togetherfuseEnglishverbTo combine through nuclear fusion.astronomy natural-sciences physical-sciences physicsergative
intransitive: to melt togetherfuseEnglishverbTo furnish with or install a fuse in (a circuit) to protect against overcurrent.business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physicstransitive
intransitive: to melt togetherfuseEnglishverbTo stop operating, having been protected against overcurrent by its fuse blowing.business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physicsintransitive
intransitive: to melt togetherfuseEnglishverbTo form a bicyclic compound from two similar or different types of ring such that two or more atoms are shared between the resulting rings.chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences
kingSargonEnglishnameAn Akkadian emperor famous for his conquest of the Sumerian city-states in the 24th and 23rd centuries BCE.
kingSargonEnglishnameEither of two Assyrian kings.
kitemilotxaCatalannounkiteValencia feminine
kitemilotxaCatalannouninformal personfeminine
lacking insurance or securityuncoveredEnglishverbsimple past and past participle of uncoverform-of participle past
lacking insurance or securityuncoveredEnglishadjNot covered or protected from the weather, etc.
lacking insurance or securityuncoveredEnglishadjLacking insurance or security.
lacking insurance or securityuncoveredEnglishadjBareheaded.
literary reading讀音Chinesenounpronunciation (especially of a Chinese character)
literary reading讀音Chinesenounliterary reading
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / An infinitely extending one-dimensional figure that has no curvature; one that has length but not breadth or thickness.geometry mathematics sciences
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A line segment; a continuous finite segment of such a figure.geometry mathematics sciencesinformal
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / An edge of a graph.graph-theory mathematics sciences
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A circle of latitude or of longitude, as represented on a map.geography natural-sciences
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The equator.geography natural-sciences
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / One of the straight horizontal and parallel prolonged strokes on and between which the notes are placed.entertainment lifestyle music
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The horizontal path of a ball towards the batsman (see also length).ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The goal line.ball-games games hobbies lifestyle soccer sports
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A particular path taken by a vehicle when driving a bend or corner in the road.automotive transport vehicles
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA rope, cord, string, or thread, of any thickness.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA hose or pipe, of any size.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounDirection, path.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA procession, either physical or conceptual, which results from the application or effect of a given rationale or other controlling principles of belief, opinion, practice, or phenomenon.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounThe wire connecting one telegraphic station with another, a telephone or internet cable between two points: a telephone or network connection.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA clothesline.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA letter, a written form of communication.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA connected series of public conveyances, as a roadbed or railway track; and hence, an established arrangement for forwarding merchandise, etc.; a railroad line, railway line, Elizabeth Line etc.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA trench or rampart, or the non-physical demarcation of the extent of the territory occupied by specified forces.government military politics warespecially
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounThe exterior limit of a figure or territory: a boundary, contour, or outline; a demarcation.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA long tape or ribbon marked with units for measuring; a tape measure.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA measuring line or cord.obsolete
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounThat which was measured by a line, such as a field or any piece of land set apart; hence, allotted place of abode.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA threadlike crease or wrinkle marking the face, hand, or body; hence, a characteristic mark.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounLineament; feature; figure (of one's body).
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA more-or-less straight sequence of people, objects, etc., either arranged as a queue or column and often waiting to be processed or dealt with, or arranged abreast of one another in a row (and contrasted with a column), as in a military formation.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA more-or-less straight sequence of people, objects, etc., either arranged as a queue or column and often waiting to be processed or dealt with, or arranged abreast of one another in a row (and contrasted with a column), as in a military formation. / Ellipsis of line of battle.government military nautical politics transport warabbreviation alt-of ellipsis
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounThe regular infantry of an army, as distinguished from militia, guards, volunteer corps, cavalry, artillery, etc.government military politics war
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA series of notes forming a certain part (such as the bass or melody) of a greater work.entertainment lifestyle music
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA series or succession of ancestors or descendants of a given person; a family or race; compare lineage.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA small amount of text. Specifically: / A written or printed row of letters, words, numbers, or other text, especially a row of words extending across a page or column, or a blank in place of such text.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA small amount of text. Specifically: / A verse (in poetry).
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA small amount of text. Specifically: / A sentence of dialogue, especially in a play, movie, or the like.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA small amount of text. Specifically: / A lie or exaggeration, especially one told to gain another's approval or prevent losing it.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounCourse of conduct, thought, occupation, or policy; method of argument; department of industry, trade, or intellectual activity.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounThe official, stated position (or set of positions) of an individual or group, particularly a political or religious faction.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounInformation about or understanding of something. (Mostly restricted to the expressions get a line on, have a line on, and give a line on.)slang
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA set of products or services sold by a business, or by extension, the business itself.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA number of shares taken by a jobber.business finance stock-exchange
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounAny of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounAny of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / A tsarist-era Russian unit of measure, approximately equal to one tenth of an English inch, used especially when measuring the calibre of firearms.historical
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounAny of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One twelfth of an inch.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounAny of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One sixteenth of an inch.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounAny of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One fortieth of an inch.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounEllipsis of agate line (one fourteenth of an inch).advertising business marketingabbreviation alt-of ellipsis
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA maxwell, a unit of magnetic flux.historical
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounThe batter's box.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsslang with-definite-article
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounThe position in which the fencers hold their swords.fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounProper relative position or adjustment (of parts, not as to design or proportion, but with reference to smooth working).engineering natural-sciences physical-sciences
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA small path-shaped portion or serving of a powdery illegal drug, especially cocaine.informal
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounInstruction; doctrine.obsolete
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA population of cells derived from a single cell and containing the same genetic makeup.biology genetics medicine natural-sciences sciences
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnouna set composed of a spike, a drip chamber, a clamp, a Y-injection site, a three-way stopcock and a catheter.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA group of forwards that play together.hobbies ice-hockey lifestyle skating sports
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA set of positions in a team which play in a similar position on the field; in a traditional team, consisting of three players and acting as one of six such sets in the team.
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA vascular catheter.medicine sciencescolloquial
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo place (objects) into a line (usually used with "up"); to form into a line; to align.transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo place persons or things along the side of for security or defense; to strengthen by adding; to fortify.transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo form a line along.transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo mark with a line or lines; to cover with lines.transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo align (one or more switches) to direct a train onto a particular track.rail-transport railways transport
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo represent by lines; to delineate; to portray.obsolete transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo read or repeat line by line.dated transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo hit a line drive; to hit a line drive which is caught for an out. Compare fly and ground.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsintransitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo track (wild bees) to their nest by following their line of flight.transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo measure.transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounA group of people born in a certain year (liners).
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounFlax, linen.obsolete uncountable
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishnounThe longer fiber(s) of flax.uncountable
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo cover the inner surface of (something), originally especially with linen.transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo fill or supply (something), as a purse with money.transitive
long tape, or a narrow ribbon of steel, etc., marked with subdivisions, as feet and inches, for measuring; a tapelinelineEnglishverbTo copulate with, to impregnate.archaic transitive
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A person who moves, on foot, at a fast pace, especially an athlete.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / Any entrant, person or animal (especially a horse), for a race or any competition; a candidate for an election.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A competitor in a poker tournament.card-games pokerslang
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / Somebody who controls or manages (e.g. a system).
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A person or vessel that runs blockades or engages in smuggling.in-compounds
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A player who runs for a batsman who is too injured to run; he is dressed exactly as the injured batsman, and carries a bat.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A baserunner.ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A person (from one or the other team) who runs out onto the field during the game to take verbal instructions from the coach to the players. A runner mustn't interfere with play, and may have to wear an identifying shirt to make clear his or her purpose on the field.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / Anyone sent on an errand or with communications, especially for a bank (or, historically, a foot soldier responsible for carrying messages during war).
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A restaurant employee responsible for taking food from the kitchens to the tables.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A trusty (prisoner granted special privileges).US dated
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / An employee of a sports agent who tries to recruit possible player clients for the agent.hobbies lifestyle sportsslang
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / A person hired by a gambling establishment to locate potential customers and bring them in.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / One who runs away; a deserter or escapee.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAgent noun of run; one who runs. / An assistant.broadcasting film media television
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA quick escape away from a scene; (by extension) the person who gets away.slang
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA type of soft-soled shoe originally intended for runners.Australia Canada Ireland Scotland
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounPart of a shoe that is stitched to the bottom of the upper so it can be glued to the sole.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA part of an apparatus that moves quickly.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / A smooth strip on which a sledge runs.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The blade of an ice skate.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The channel or strip on which a drawer is opened and closed.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / Part of a mechanism which allows something to be pulled out for maintenance.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The curved base of a rocking chair.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / In saddlery, a loop of metal through which a rein is passed.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / In molding, a channel cut in a mold.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The rotating-stone of a grinding-mill.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The movable piece to which the ribs of an umbrella are attached.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / A tool in which lenses are fastened for polishing.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAn automobile; a working or driveable automobile.slang
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA strip of fabric used to decorate or protect a table or dressing table.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA long, narrow carpet for a high-traffic area such as a hall or stairs.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA part of a cigarette that is burning unevenly.slang
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA long stolon sent out by a plant (such as strawberry), in order to root new plantlets, or a plant that propagates by using such runners.biology botany natural-sciences
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA short sling with a carabiner on either end, used to link the climbing rope to a bolt or other protection such as a nut or friend.climbing hobbies lifestyle sports
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA leaping food fish (Elagatis pinnulatis) of Florida and the West Indies; the skipjack, shoemaker, or yellowtail.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA rope to increase the power of a tackle.nautical sailing transport
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA speedrunner.video-games
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounAn idea or plan that has potential to be adopted or put into operation.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA running gag.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA streamlet.
long, narrow carpet for a high traffic arearunnerEnglishnounA boat for transporting fish, oysters, etc.
lowercalarCatalanverbto lowerarchaic transitive
lowercalarCatalanverbto lower (sails, masts, ships, nets, etc.)nautical transporttransitive
lowercalarCatalanverbto soak, to drenchtransitive
lowercalarCatalanverbto insert, to fit togethertransitive
lowercalarCatalanverbto set, to light (a fire)transitive
lowercalarCatalanverbto stall (of an engine: to stop suddenly)reflexive
lowercalarCatalanverbto stall (to cause the engine of a manual-transmission car to stop)transitive
made up of several factionsrainbowEnglishnounA multicoloured arch in the sky, produced by prismatic refraction of light within droplets of rain in the air.
made up of several factionsrainbowEnglishnounAny prismatic refraction of light showing a spectrum of colours.
made up of several factionsrainbowEnglishnounA wide assortment; a varied multitude.often
made up of several factionsrainbowEnglishnounAn illusion; a mirage.figuratively
made up of several factionsrainbowEnglishnounA curveball, particularly a slow one.ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
made up of several factionsrainbowEnglishnounA trick in which the player makes the ball arc over the opponent's head using both feet; rainbow kickball-games games hobbies lifestyle soccer sports
made up of several factionsrainbowEnglishnounIn Texas hold 'em or Omaha hold 'em, a flop that contains three different suits.card-games pokerslang
made up of several factionsrainbowEnglishnounRainbow trout.
made up of several factionsrainbowEnglishnounA person within the LGBT community.derogatory figuratively sometimes
made up of several factionsrainbowEnglishadjMulticolored, especially if in rainbow order.not-comparable
made up of several factionsrainbowEnglishadjMade up of several races or ethnicities, or (more broadly) of several cultural or ideological factions.US attributive not-comparable
made up of several factionsrainbowEnglishadjLGBT.attributive not-comparable
made up of several factionsrainbowEnglishadjComposed entirely of different suits.card-games pokernot-comparable
made up of several factionsrainbowEnglishadjOf or pertaining to rainbow tables.computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesnot-comparable
made up of several factionsrainbowEnglishverbTo brighten with, or as with, a rainbow; to pattern with the colours of the rainbow.transitive
made up of several factionsrainbowEnglishverbTo take the appearance of a rainbow.intransitive
made up of several factionsrainbowEnglishverbIn climbing gyms where the rocks to climb are colored to indicate suggested climbing routes, to climb rocks of different colors, thereby ignoring such routes.climbing hobbies lifestyle sports
maker of wooden furniturejoinerEnglishnounA maker of wooden furniture or fittings.
maker of wooden furniturejoinerEnglishnounA woodworking machine used to prepare edges of wooden elements to join to other wood pieces.
maker of wooden furniturejoinerEnglishnounA thing that joins two separate items, e.g. software to connect video or music clips.
maker of wooden furniturejoinerEnglishnounA person who joins societies or organizations.
maker of wooden furniturejoinerEnglishnounSynonym of hensopper.historical
man who has charge of dogs; specifically, a man who trains dogs for the bloodsport of dogfightingdogmanEnglishnounA man who has charge of dogs, such as a dog breeder or dog trainer; specifically, a man who trains dogs for the bloodsport of dogfighting.
man who has charge of dogs; specifically, a man who trains dogs for the bloodsport of dogfightingdogmanEnglishnounAlternative form of dog man (“a man who likes dogs or prefers dogs as pets, often as opposed to liking cats”).alt-of alternative
man who has charge of dogs; specifically, a man who trains dogs for the bloodsport of dogfightingdogmanEnglishnounAn alleged cryptid or mythological creature that is part dog and part man; also (religion) a deity who is part dog and part man.biology cryptozoology human-sciences mysticism mythology natural-sciences philosophy sciences zoology
man who has charge of dogs; specifically, a man who trains dogs for the bloodsport of dogfightingdogmanEnglishnounA man who sells dog meat.obsolete rare
man who has charge of dogs; specifically, a man who trains dogs for the bloodsport of dogfightingdogmanEnglishnounAn assistant to a crane operator, responsible for securing the crane's load and directing the operator.Australia New-Zealand
meatball肉球Chinesenounpad (cushion-like thickening of the skin on the underside of the toes of animals)
meatball肉球Chinesenounmeatball (ball of minced or ground meat, seasoned and cooked)
meatball肉球Chinesenounhemorrhoidmedicine pathology sciences
melodiouscanorousEnglishadjmelodious
melodiouscanorousEnglishadjresonant
member of a Sejm of a Polish realmnuncioEnglishnounThe ecclesiastic title of a permanent diplomatic representative of the Roman Catholic Church to a sovereign state or international organization, who is accorded a rank equivalent to an accredited ambassador, and may also be given additional privileges including recognition as Dean in a country's diplomatic corps.Catholicism Christianity Roman-Catholicism
member of a Sejm of a Polish realmnuncioEnglishnounOne who bears a message; a messenger.broadly
member of a Sejm of a Polish realmnuncioEnglishnounAny member of any Sejm of the Kingdom of Poland, Polish–Lithuanian Commonwealth, Galicia (of the Austrian Partition), Duchy of Warsaw, Congress Poland, or Grand Duchy of Posen.historical
model of human body used by artistsmannequinEnglishnounA dummy, or life-size model of the human body, used for the fitting or displaying of clothes.
model of human body used by artistsmannequinEnglishnounA jointed model of the human body used by artists, especially to demonstrate the arrangement of drapery.
model of human body used by artistsmannequinEnglishnounAn anatomical model of the human body for use in teaching of e.g. CPR.
model of human body used by artistsmannequinEnglishnounA person who models clothes.dated
moon of SaturnJanusEnglishnameThe god of doorways, gates and transitions, and of beginnings and endings, having two faces looking in opposite directions.human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesRoman
moon of SaturnJanusEnglishnameUsed to indicate things with two faces (such as animals with diprosopus) or aspects; or made of two different materials; or having a two-way action.attributive
moon of SaturnJanusEnglishnameUsed to indicate things with two faces (such as animals with diprosopus) or aspects; or made of two different materials; or having a two-way action. / Used to indicate an azo dye with a quaternary ammonium group, frequently with the diazo component being safranine.chemistry natural-sciences physical-sciencesattributive
moon of SaturnJanusEnglishnameA two-faced person, a hypocrite.figuratively
moon of SaturnJanusEnglishnameA moon of Saturn.
music: small piece for plucking stringsplectrumEnglishnounA small piece of plastic, metal, ivory, etc., for plucking the strings of a guitar, lyre, mandolin, etc.entertainment lifestyle music
music: small piece for plucking stringsplectrumEnglishnounA projection of bone or other stiff tissue, such as the ridges in some insects' stridulatory organs.anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnameA Scottish surname from Old English.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnameA male given name transferred from the surname.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnameA Scottish dukedom.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnameA town in South Lanarkshire council area, Scotland; named for the Clan Hamilton (OS grid ref NS7255).countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Australia: / A suburb of Newcastle, New South Wales, Australia; named for Edward Terrick Hamilton, leader of the Australian Agricultural Company.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Australia: / A suburb of Brisbane, Queensland, Australia; named for two distinct Hamilton families, both early settlers.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Australia: / A township in South Australia.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Australia: / A town in Tasmania, Australia; named for early settler William Henry Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Australia: / A town in Victoria, Australia.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Bermuda: / The capital city of Bermuda; named for Henry Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Bermuda: / A parish of Bermuda; named for Scottish politician James Hamilton, 2nd Marquess of Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Canada: / A port city in Ontario, Canada; named for founder George Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in Canada: / A rural township in Ontario, Canada; named for Henry Hamilton, a government official of the British Empire in North America.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in England: / A deserted mediaeval village in present-day Barkby Thorpe parish, Leicestershire, England.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in England: / A suburb of Leicester, Leicestershire, England; named for the deserted mediaeval village.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnameA city in Waikato, North Island, New Zealand; named for Cpt. John Fane Charles Hamilton, a commander in the Tauranga Campaign.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A city, the county seat of Marion County, Alabama; named for Alabama politician Cpt. Albert James Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Lonoke County, Arkansas.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A ghost town in Butte County, California; the former county seat of Butte County; named for the founder, a nephew of Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Moffat County, Colorado.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A small city, the county seat of Harris County, Georgia, United States; named for South Carolina Governor Paul Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A small city in Hancock County, Illinois; named for early resident Artois Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Lee County, Illinois.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Madison Township, Clinton County, Indiana; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Delaware County, Indiana.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Jackson County, Indiana; named for local politician James Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Jackson Township, Madison County, Indiana.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A town in Steuben County and DeKalb County, Indiana.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Sullivan County, Indiana.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Decatur County, Iowa; named for county commissioner William Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Franklin County, Iowa; named for early settler Andrew Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Hamilton County, Iowa.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A tiny city in Marion County, Iowa.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A tiny city in Greenwood County, Kansas; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Boone County, Kentucky; named for founder Joel Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A neighborhood of Baltimore, Maryland.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A town in Essex County, Massachusetts; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Heath Township, Allegan County, Michigan.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Clare County, Michigan.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Gratiot County, Michigan.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Van Buren County, Michigan.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Fillmore County, Minnesota.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Monroe County, Mississippi.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A small city in Caldwell County, Missouri; named for Alexander Hamilton and Joseph Hamilton, a lawyer and military leader.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Caldwell County, Missouri.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Harrison County, Missouri.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A small city, the county seat of Ravalli County, Montana; named for railroad official J. W. Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Fillmore County, Nebraska.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A ghost town in White Pine County, Nevada; named for mine promoter W. H. Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Atlantic County, New Jersey; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Mercer County, New Jersey; named for Hamilton Square, a community within the township, itself named for American Founding Father Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Neptune Township, Monmouth County, New Jersey.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A town and village in New York; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A small town in Martin County, North Carolina.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Martin County, North Carolina.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A tiny city in Pembina County, North Dakota; named for the city in Ontario.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Pembina County, North Dakota.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A city, the county seat of Butler County, Ohio; named for Alexander Hamilton; officially "Hamilton!".countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Franklin County, Ohio; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Jackson County, Ohio; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Lawrence County, Ohio; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Warren County, Ohio; named for Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Adams County, Pennsylvania.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Franklin County, Pennsylvania; named for lawyer and politician James Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Perry Township, Jefferson County, Pennsylvania; named for postmaster Robert Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in McKean County, Pennsylvania.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Monroe County, Pennsylvania.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Tioga County, Pennsylvania.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Charles Mix County, South Dakota.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A township in Marshall County, South Dakota.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A city, the county seat of Hamilton County, Texas.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Cumberland County, Virginia.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A small town in Loudon County, Virginia; named for local businessman Charles Bennett Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A small town in Skagit County, Washington; named for early settler William Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Fayette County, West Virginia.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Fond du Lac County, Wisconsin.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / An unincorporated community in Ozaukee County, Wisconsin; named for William S. Hamilton, son of Alexander Hamilton.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnamePlaces in the United States: / A town in La Crosse County, Wisconsin; named for Hamilton College in New York.countable uncountable
name of various cities in English-speaking countriesHamiltonEnglishnounA United States ten-dollar bill.slang
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounA pointer or index that indicates something.
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounA meter or gauge.
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounThe needle or dial on such a meter.
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounAny of many substances, such as litmus, used to indicate the concentration of a substance, or the degree of a reaction.chemistry natural-sciences physical-sciences
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounA plant or animal whose presence is indicative of some specific environment.biology ecology natural-sciences
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounA measure, such as unemployment rate, which can be used to predict economic trends.economics sciences
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounA turn signal; each of the flashing lights on each side of a vehicle which indicate a turn is being made to left or right, or a lane change etc.automotive transport vehiclesAustralia Ireland New-Zealand South-Africa UK
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounA bird, the honeyguide.
needle or dial on a meterindicatorEnglishnounA codeword that marks the use of a specific cryptic device.
not capable of being defendedindefensibleEnglishadjNot defensible; not capable of being defended.
not capable of being defendedindefensibleEnglishadjNot capable of being justified or excused.figuratively
not capable of being defendedindefensibleEnglishadjIncapable of being explained.
obliged to keep accurate recordsaccountableEnglishadjObliged, when called upon, to answer (for one’s deeds); answerable.
obliged to keep accurate recordsaccountableEnglishadjObliged to keep accurate records (of property or funds).
obliged to keep accurate recordsaccountableEnglishadjLiable to be called on to render an account.
obliged to keep accurate recordsaccountableEnglishadjCapable of being accounted for; explicable; explainable.rare
observebelevenDutchverbto experience, live through, go throughtransitive
observebelevenDutchverbto profess, practice openly (notably a faith or conviction)transitive
observebelevenDutchverbto live, exist in (a time or space)obsolete transitive
observebelevenDutchverbto observe, follow (a command etc.)obsolete transitive
occurring once every two monthsbimonthlyEnglishadjOccurring once every two monthsnot-comparable
occurring once every two monthsbimonthlyEnglishadjOccurring twice every month.not-comparable
occurring once every two monthsbimonthlyEnglishadvOnce every two months; bimestrially.not-comparable
occurring once every two monthsbimonthlyEnglishadvTwice every month; semimonthly.not-comparable
occurring once every two monthsbimonthlyEnglishnounA publication that is published on a bimonthly basis.
of leases: linked or relatedcoterminousEnglishadjMeeting end to end or at the ends.not-comparable
of leases: linked or relatedcoterminousEnglishadjHaving matching boundaries; or, adjoining and sharing a boundary.geography natural-sciencesnot-comparable
of leases: linked or relatedcoterminousEnglishadjHaving the same scope, range of meaning, or extent in time.broadly not-comparable
of leases: linked or relatedcoterminousEnglishadjSaid of linked or related property leases that expire together.lawnot-comparable
of or pertaining to mountain OlympusOlympicEnglishadjOf or pertaining to the Olympic Games.not-comparable
of or pertaining to mountain OlympusOlympicEnglishadjOf or pertaining to Olympus, a mountain of Thessaly, fabled as the seat of the gods.not-comparable rare
of or pertaining to mountain OlympusOlympicEnglishadjOf or pertaining to the ancient city of Olympia.not-comparable rare
of or pertaining to mountain OlympusOlympicEnglishnounFive consecutive ducks.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportsslang
of or relating to musclesmuscularEnglishadjOf, relating to, or connected with muscles.relational
of or relating to musclesmuscularEnglishadjBrawny, thewy, having strength.
of or relating to musclesmuscularEnglishadjHaving large, well-developed muscles.
of or relating to musclesmuscularEnglishadjRobust, strong.figuratively
of or relating to musclesmuscularEnglishadjFull-bodied
of windnorthernEnglishadjOf, facing, situated in, or related to the north; northerly.
of windnorthernEnglishadjBlowing from the north; northerly.
of windnorthernEnglishadjCharacteristic of the North of England (usually capitalised)British
of windnorthernEnglishnounAn inhabitant of the northern regions; a northerner.
of windnorthernEnglishnounThe northern pike.fishing hobbies lifestyle
of windnorthernEnglishnounA film or other dramatic work set primarily in the late 19th or early 20th century in the north of North America, primarily in western Canada but also in Alaska, often with a Mountie as the protagonist.
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishnounA person who belongs to a profession.
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishnounA person who earns their living from a specified activity.
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishnounA prostitute.euphemistic
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishnounA reputation known by name.
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishnounAn expert.
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishnounOne of four categories of sociologist propounded by Horowitz: a sociologist who is actively concerned with promoting the profession of sociology.
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishadjOf, pertaining to, or in accordance with the (usually high) standards of a profession.
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishadjThat is carried out for money, especially as a livelihood.
of, pertaining to, or in accordance with the standards of a professionprofessionalEnglishadjExpert.broadly
one occupying a place without permissionsquatterEnglishnounOne who squats; one who sits down idly.
one occupying a place without permissionsquatterEnglishnounOne who occupies a building or land without title or permission. / One who occupied Crown land.Australia historical
one occupying a place without permissionsquatterEnglishnounOne who occupies a building or land without title or permission. / A poor vagrant; a hobo or beggar; one suffering from extreme poverty.Philippines
one occupying a place without permissionsquatterEnglishnounA large-scale grazier and landowner.Australia historical
one occupying a place without permissionsquatterEnglishnounA squat toilet.informal
one occupying a place without permissionsquatterEnglishadjcomparative form of squat: more squatcomparative form-of
one who conjuresconjurerEnglishnounOne who conjures, a magician.
one who conjuresconjurerEnglishnounOne who performs parlor tricks, sleight of hand.
one who conjuresconjurerEnglishnounOne who conjures; one who calls, entreats, or charges in a solemn manner.
one who conjuresconjurerEnglishnounOne who conjectures shrewdly or judges wisely; a man of sagacity.ironic obsolete often
one who conjuresconjurerEnglishnounA cooking appliance comprising a pot (large or small) with a gridiron wielded beneath it, like a brazier, used for cooking methods such as broiling.
overall effect of somethingimpressionEnglishnounThe indentation or depression made by the pressure of one object on or into another.countable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounThe overall effect of something, e.g., on a person.countable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounA vague recalling of an event, a belief.countable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounAn impersonation, an imitation of the mannerisms of another individual.countable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounAn outward appearance.countable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounA performance metric representing an instance where a post or ad is shown once.Internet countable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounThe first coat of colour, such as the priming in house-painting etc.countable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounA print on paper from a wood block, metal plate, etc.arts crafts engraving hobbies lifestylecountable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounThe vivid perception of something as it is experienced, in contrast to ideas or thoughts drawn from memory or the imagination.human-sciences philosophy sciencescountable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishnounset of copies of a publication printed at one time having the same content, layout, pagination, etc.media printing publishingcountable uncountable
overall effect of somethingimpressionEnglishverbTo manipulate a blank key within a lock so as to mark it with impressions of the shape of the lock, which facilitates creation of a duplicate key.
pay offнамиритиSerbo-Croatianverbto pay, settle, square accountstransitive
pay offнамиритиSerbo-Croatianverbto take care of, to feedtransitive
pay offнамиритиSerbo-Croatianverbto satisfy one's needsreflexive
pay offнамиритиSerbo-Croatianverbto collect debtsreflexive
penisפּאָץYiddishnounpenis, dick, cockcolloquial offensive vulgar
penisפּאָץYiddishnounidiot, fool, simpleton, putzcolloquial derogatory offensive
percentage of propertiesclearance rateEnglishnounThe proportion of crimes that are solved by the police with respect to the total number of crimes reported.government law-enforcement
percentage of propertiesclearance rateEnglishnounThe percentage of properties sold at auction on a particular week or month.
percussion instrumentbộ gõVietnamesenounpercussion instrumententertainment lifestyle music
percussion instrumentbộ gõVietnamesenouninput method (program that facilitates the input of foreign scripts)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To move or be moved from one place to another.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To go past, by, over, or through; to proceed from one side to the other of; to move past.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To cause to move or go; to send; to transfer from one person, place, or condition to another.ditransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To eliminate (something) from the body by natural processes.medicine sciencesintransitive transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To take a turn with (a line, gasket, etc.), as around a sail in furling, and make secure.nautical transporttransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To make various kinds of movement. / To kick (the ball) with precision rather than at full force.ball-games games hobbies lifestyle soccer sportstransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To make various kinds of movement. / To move (the ball or puck) to a teammate.hobbies lifestyle sportstransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To make various kinds of movement. / To make a lunge or swipe.fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports warintransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To make various kinds of movement. / To throw the ball, generally downfield, towards a teammate.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sportsintransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To go from one person to another.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To put in circulation; to give currency to.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To cause to obtain entrance, admission, or conveyance.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change place. / To put through a sieve.cooking food lifestyletransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To progress from one state to another; to advance.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To depart, to cease, to come to an end.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To die.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To achieve a successful outcome from.intransitive transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To advance through all the steps or stages necessary to become valid or effective; to obtain the formal sanction of (a legislative body).intransitive transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To be conveyed or transferred by will, deed, or other instrument of conveyance.lawintransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To cause to advance by stages of progress; to carry on with success through an ordeal, examination, or action; specifically, to give legal or official sanction to; to ratify; to enact; to approve as valid and just.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To make a judgment on or upon a person or case.lawintransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To utter; to pronounce; to pledge.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo change in state or status / To change from one state to another (without the implication of progression).intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo move through time. / To elapse, to be spent.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo move through time. / To spend.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo move through time. / To allow to go by without noticing; to omit attention to; to take no note of; to disregard.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo move through time. / To continue.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo move through time. / To proceed without hindrance or opposition.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo move through time. / To live through; to have experience of; to undergo; to suffer.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo move through time. / To happen.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo be accepted. / To be tolerated as a substitute for something else, to "do".intransitive stative
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo be accepted. / To be accepted by others as a member of a race, sex, or other group to which one does not belong or would not have originally appeared to belong; especially to be considered white although one has black ancestry, or a woman although one was assigned male at birth or vice versa.human-sciences sciences social-science sociologyintransitive stative
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo refrain from doing something. / To decline something that is offered or available.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo refrain from doing something. / To reject; to pass up.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo refrain from doing something. / To decline or not attempt to answer a question.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo refrain from doing something. / In turn-based games, to decline to play in one's turn.intransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo refrain from doing something. / In euchre, to decline to make the trump.card-games gamesintransitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo do or be better. / To go beyond bounds; to surpass; to be in excess.intransitive obsolete
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo do or be better. / To transcend; to surpass; to excel; to exceed.transitive
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishverbTo take heed, to have an interest, to care.intransitive obsolete
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounAn opening, road, or track, available for passing; especially, one through or over some dangerous or otherwise impracticable barrier such as a mountain range; a passageway; a defile; a ford.
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA channel connecting a river or body of water to the sea, for example at the mouth (delta) of a river.
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA single movement, especially of a hand, at, over, or along anything.
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA single passage of a tool over something, or of something over a tool.
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounAn attempt.
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounAn attempt. / A sexual advance (often in the phrase make a pass).
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounSuccess in an examination or similar test.
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA thrust or push; an attempt to stab or strike an adversary.fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA thrust; a sally of wit.figuratively
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounThe act of moving the ball or puck from one player to another.hobbies lifestyle sports
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA passing of two trains in the same direction on a single track, when one is put into a siding to let the other overtake it.rail-transport railways transport
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounPermission or license to pass, or to go and come.
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA document granting permission to pass or to go and come; a passport; a ticket permitting free transit or admission
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounAn intentional walk.ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounThe act of overtaking; an overtaking manoeuvre.hobbies lifestyle sports
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounThe state of things; condition; predicament; impasse.
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounEstimation; character.obsolete
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounThe area in a restaurant kitchen where the finished dishes are passed from the chefs to the waiting staff.cooking food lifestyle
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounAn act of declining to play one's turn in a game, often by saying the word "pass".
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA run through a document as part of a translation, compilation or reformatting process.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
permission or license to pass, or to go and comepassEnglishnounA password (especially one for a restricted-access website).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesslang
person or thing at fault of problem or crimeculpritEnglishnounThe person or thing at fault for a problem or crime.
person or thing at fault of problem or crimeculpritEnglishnounA prisoner accused but not yet tried.lawUK
person or thing that meltsmelterEnglishnounA person or thing that melts.
person or thing that meltsmelterEnglishnounA furnace used for melting iron in a foundry.
person or thing that meltsmelterEnglishnounA laborer who operates such a furnace.
person or thing that meltsmelterEnglishnounA variety of peach in which the flesh parts freely from the stone when ripe, also known as a free-stone.
person or thing that meltsmelterEnglishnounObsolete spelling of milter.alt-of obsolete
person who works for someone elsedrudgeEnglishnounA person who works in a low servile job.
person who works for someone elsedrudgeEnglishnounSomeone who works for (and may be taken advantage of by) someone else.derogatory
person who works for someone elsedrudgeEnglishverbTo labour in (or as in) a low servile job.intransitive
pertaining to an economyeconomicEnglishadjPertaining to an economy.
pertaining to an economyeconomicEnglishadjFrugal; cheap (in the sense of representing good value); economical.
pertaining to an economyeconomicEnglishadjPertaining to the study of money and its movement.
pertaining to an economyeconomicEnglishadjPertaining to the management of a householdobsolete
pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languagesSemiticEnglishadjOf or pertaining to a subdivision of Afroasiatic Semitic languages: Amharic, Arabic, Aramaic, Syriac, Akkadian, Hebrew, Maltese, Tigrigna, Phoenician etc.not-comparable
pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languagesSemiticEnglishadjOf or pertaining to the Semites; of or pertaining to one or more Semitic peoples.not-comparable
pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languagesSemiticEnglishadjOf or pertaining to the Semites; of or pertaining to one or more Semitic peoples. / Of or pertaining to the descendants of Shem, the eldest of three sons of Noah.biblical lifestyle religionnot-comparable
pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languagesSemiticEnglishadjOf or pertaining to the Semites; of or pertaining to one or more Semitic peoples. / Of or pertaining to the Israeli, Jewish, or Hebrew people.not-comparable
pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languagesSemiticEnglishadjOf or pertaining to the Semites; of or pertaining to one or more Semitic peoples. / Of or pertaining to any of the religions which originated among the Semites; Abrahamic.not-comparable
pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languagesSemiticEnglishnameThe Semitic languages in general.
physics forcedayaMalayadjUsed only in the noun phrase barat daya (“southwest”)
physics forcedayaMalaynountrick (something designed to trick)
physics forcedayaMalaynounability (quality or state of being able)
physics forcedayaMalaynounforcenatural-sciences physical-sciences physics
physics: of the interval between two events in spacetimetimelikeEnglishadjOf a four-vector in representing a point in spacetime, having a positive or negative four-vector norm for the metric signature (+, -, -, -) and (-, +, +, +) respectively.mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences
physics: of the interval between two events in spacetimetimelikeEnglishadj(of the interval between two events in spacetime) Having overlapping light cones, so that information can pass from one to the other, and one can be envisaged as a cause of the other.natural-sciences physical-sciences physics
piece of pumice or collective nounpumice stoneEnglishnounA piece of pumicecountable uncountable
piece of pumice or collective nounpumice stoneEnglishnounpumice (substance)countable uncountable
pointerZeigerGermannounhand (of a clock or watch)masculine strong
pointerZeigerGermannounpointer (similar device on other objects, typically in the form of a needle or arrow)masculine strong
pointerZeigerGermannounpointer (variable holding the address of a memory location)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencesmasculine strong
pointerZeigerGermannamea surnamefeminine masculine proper-noun strong
political centristbeigistEnglishnounA bland, banal, unoriginal person; a humorless bourgeois.
political centristbeigistEnglishnounA political centrist or politically correct person; an unphilosophical adherent to the zeitgeist.
possessing mental disciplinedisciplinedEnglishadjPossessing mental discipline.
possessing mental disciplinedisciplinedEnglishadjUnder control.
possessing mental disciplinedisciplinedEnglishadjRelating to a specified kind or number of disciplines.in-compounds
possessing mental disciplinedisciplinedEnglishverbsimple past and past participle of disciplineform-of participle past
proceed by miningsapEnglishnounThe juice of plants of any kind, especially the ascending and descending juices or circulating fluid essential to nutrition.uncountable
proceed by miningsapEnglishnounThe sapwood, or alburnum, of a tree.uncountable
proceed by miningsapEnglishnounAny juice.countable uncountable
proceed by miningsapEnglishnounVitality.countable figuratively uncountable
proceed by miningsapEnglishnounA naive person; a simpleton.countable slang
proceed by miningsapEnglishverbTo drain, suck or absorb from (a tree, etc.).transitive
proceed by miningsapEnglishverbTo exhaust the vitality of.figuratively transitive
proceed by miningsapEnglishnounA short wooden club; a leather-covered hand weapon; a blackjack.US countable slang
proceed by miningsapEnglishverbTo strike with a sap (with a blackjack).slang transitive
proceed by miningsapEnglishnounA narrow ditch or trench made from the foremost parallel toward the glacis or covert way of a besieged place by digging under cover of gabions, etc.government military politics war
proceed by miningsapEnglishverbTo subvert by digging or wearing away; to mine; to undermine; to destroy the foundation of.transitive
proceed by miningsapEnglishverbTo pierce with saps.government military politics wartransitive
proceed by miningsapEnglishverbTo make unstable or infirm; to unsettle; to weaken.transitive
proceed by miningsapEnglishverbTo gradually weaken.transitive
proceed by miningsapEnglishverbTo proceed by mining, or by secretly undermining; to execute saps.intransitive
proceed by miningsapEnglishverbTo strike with a sap (a blackjack)US slang transitive
proverbswiatrPolishnounwind (real or perceived movement of atmospheric air usually caused by convection or differences in air pressure)inanimate masculine
proverbswiatrPolishnounwind (tendency or trend)inanimate masculine
proverbswiatrPolishnounwind; air (one of the four elements of the ancient Greeks and Romans)alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciencesinanimate masculine
proverbswiatrPolishnounanimal's sense of smellhobbies hunting lifestyleinanimate masculine
proverbswiatrPolishnounscent (smell specific to an animal or person as sensed by an animal)hobbies hunting lifestyleinanimate masculine
proverbswiatrPolishnounwind; gas, fart (gas released from one's stomach through the anus)in-plural inanimate masculine
proverbswiatrPolishnouna type of danceinanimate masculine obsolete
proverbswiatrPolishnouna type of candy or sweetinanimate masculine obsolete
publicforensisLatinadjof or pertaining to the market or forumdeclension-3 two-termination
publicforensisLatinadjpublicdeclension-3 two-termination
publicforensisLatinadjlay (non-clerical)ChristianityLate-Latin declension-3 two-termination
public officerลูกขุนThainounpublic officer.archaic
public officerลูกขุนThainounformally known as ลูกขุน ณ ศาลา (lûuk-kǔn-ná-sǎa-laa): body of high-ranking public officers responsible for running the administration of the state and offering advice to the sovereign, roughly equivalent to a modern-day cabinet; member of such body, such as minister.historical
public officerลูกขุนThainounformally known as ลูกขุน ณ ศาลหลวง (lûuk-kǔn-ná-sǎan-lǔuang): body of judicial officers responsible for deciding questions of law in legal cases, as distinguished from ตระลาการ (dtrà-laa-gaan), whose responsibility is to decide questions of fact; member of such body.historical
public officerลูกขุนThainounplace of meeting of this administrative or judicial body.historical
public officerลูกขุนThainounjudge; tribunal.biblical lifestyle religionarchaic
public officerลูกขุนThainounplace of a judge or tribunal; place where a judicial decision is rendered.biblical lifestyle religionarchaic
public officerลูกขุนThainounjuror.law
public officerลูกขุนThainounjury.law
put, locate, situateрозміщатиUkrainianverbto place, to put, to locate, to situatetransitive
put, locate, situateрозміщатиUkrainianverbto accommodate, to put up, to house, to quarter, to billettransitive
put, locate, situateрозміщатиUkrainianverbto deploy, to station (put in place to perform military duty)government military politics wartransitive
refugehavenEnglishnounA harbour or anchorage protected from the sea.dated
refugehavenEnglishnounA safe place.
refugehavenEnglishnounA peaceful or tranquil place.
refugehavenEnglishverbTo put into, or provide with a haven.
refugehavenEnglishverbplural simple present of haveform-of obsolete plural present
remarkcommentEnglishnounA spoken or written remark.countable uncountable
remarkcommentEnglishnounThe act of commenting.uncountable
remarkcommentEnglishnounThe part of a sentence that provides new information regarding the current theme.human-sciences linguistics sciencescountable uncountable
remarkcommentEnglishnounA remark embedded in source code in such a way that it will be ignored by the compiler or interpreter, typically to help people to understand the code.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencescountable uncountable
remarkcommentEnglishverbTo remark.transitive
remarkcommentEnglishverbTo make remarks or notes; to express a view regarding.intransitive
remarkcommentEnglishverbTo comment or remark on.obsolete transitive
remarkcommentEnglishverbTo insert comments into (source code).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences softwaretransitive
remarkcommentEnglishverbTo comment out (code); to disable by converting into a comment.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences softwaretransitive
representation of a lamassulamassuEnglishnounAn Assyrian protective deity, often depicted as having the head of a human, the body of an ox or lion, and the wings of a bird.
representation of a lamassulamassuEnglishnounA representation – especially a statue – of a lamassu.broadly
resembling a knobknobbyEnglishadjResembling a knob.
resembling a knobknobbyEnglishadjHaving many knobs or knob-like projections.
resembling a scalesquamoidEnglishadjResembling a scale.
resembling a scalesquamoidEnglishadjCovered with scales; scaly.
resembling a scalesquamoidEnglishnounmedicine sciencesempty-gloss no-gloss
rolled oatskauraryyniFinnishnoungrits (husked but unground oats)
rolled oatskauraryyniFinnishnounrolled oats; oatmealcolloquial
rural hromada in Kamianets-Podilskyi, Khmelnytskyi, UkraineZhvanetsEnglishnameA village, the administrative centre of Zhvanets rural hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1431.
rural hromada in Kamianets-Podilskyi, Khmelnytskyi, UkraineZhvanetsEnglishnameA village, the administrative centre of Zhvanets rural hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1431. / A rural hromada of Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine.
science of analyzing and breaking codes and cipherscryptanalysisEnglishnounThe science of analyzing and breaking of codes and ciphers.countable uncountable
science of analyzing and breaking codes and cipherscryptanalysisEnglishnounAn analysis or decrypting of a specific text or a specific code or cipher.countable uncountable
seeάλευροGreeknounalternative form of αλεύρι (alévri)alt-of alternative neuter
seeάλευροGreeknounfloursneuter
seeαργυρόςGreekadjsilver (made of silver)masculine
seeαργυρόςGreekadjsilverlike, silverymasculine
seeαφροδισιασμόςGreekadjlustfulnessmasculine
seeαφροδισιασμόςGreekadjsensualitymasculine
seeαψηλάφητοςGreekadjuntouchedmasculine
seeαψηλάφητοςGreekadjnot investigatedfiguratively masculine
seeεπίγειοςGreekadjearthly (of the Earth)masculine
seeεπίγειοςGreekadjearthly (located on land)masculine
seeσύγκλητοςGreeknounsenate / university or HE governing bodyfeminine
seeσύγκλητοςGreeknounsenate / of national governmentgovernment politicsfeminine
seeσύγκλητοςGreeknounsenate / of Rome or Byzantine Roman Empirehistory human-sciences sciencesfeminine
seeφαρμάκιGreeknounvenom, poisonneuter
seeφαρμάκιGreeknounbitter substanceneuter
seeφαρμάκιGreeknounsorrows, chagrin (mainly in the plural)neuter
separate, sever, or splitdisuniteEnglishverbTo cause disagreement or alienation among or within.transitive
separate, sever, or splitdisuniteEnglishverbTo separate, sever, or split.transitive
separate, sever, or splitdisuniteEnglishverbTo disintegrate; to come apart.intransitive
sexual practice considered abnormal; sexual deviance; immoralityperversionEnglishnounThe action of perverting someone or something; humiliation; debasement.countable uncountable
sexual practice considered abnormal; sexual deviance; immoralityperversionEnglishnounThe state of being perverted; depravity; vice.countable uncountable
sexual practice considered abnormal; sexual deviance; immoralityperversionEnglishnounDistortion or corruption of the original course, meaning, or state of something.countable uncountable
sexual practice considered abnormal; sexual deviance; immoralityperversionEnglishnounA sexual practice considered abnormal; sexual deviance.countable uncountable
sexual practice considered abnormal; sexual deviance; immoralityperversionEnglishnounTendril perversion.geometry mathematics sciencescountable uncountable
shadekatveFinnishnounshade, shadow (relative darkness caused by the interruption of light)
shadekatveFinnishnoundead anglegovernment military politics war
shadekatveFinnishnounblind spot (location where radio reception is significantly poorer than in surrounding locations)
shadekatveFinnishnounshadow (area protected by an obstacle)
shadow play影戲Chinesenounshadow play; shadow puppets; leather-silhouette show
shadow play影戲Chinesenounfilm; moviedialectal
shadow play影戲Chinesenounsilent filmEastern Min dated
small persistent flame used to ignitepilot lightEnglishnounA small, persistent flame used to ignite gas.
small persistent flame used to ignitepilot lightEnglishnounA small telltale lamp on a dynamo or battery circuit whose brightness indicates the voltage of the current.
social and economic classmiddle classEnglishnounA social and economic class lying above the working class and below the upper class.
social and economic classmiddle classEnglishnounThe groups in society composed of professionals, semi-professionals, and lower to middle managerial level workers.in-plural
softwaremedia playerEnglishnounA software application for the playback of audio and video files.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
softwaremedia playerEnglishnounA hardware device that performs the same function, often also acting as a data storage device.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
something annoying or bothersome lasts the longesta creaking door hangs longestEnglishproverbSomeone who is apparently in poor health may well outlive the ostensibly-stronger.
something annoying or bothersome lasts the longesta creaking door hangs longestEnglishproverbSomething annoying or bothersome lasts the longest.
specific instance or model of a security designsecurity architectureEnglishnounThe comprehensive design and implementation of security measures within an organization's IT systems, networks, and data, aimed at protecting against threats and ensuring confidentiality, integrity, and availability.uncountable
specific instance or model of a security designsecurity architectureEnglishnounA specific instance or model of such a design, often tailored to a particular system or environment.countable
speechмадьUdmurtnounspeech, word
speechмадьUdmurtnounstory, tale, narrative
speechмадьUdmurtnounfable
speechмадьUdmurtnounriddle, conundrum, puzzle
speechмадьUdmurtnounsaying, proverb
speechмадьUdmurtnounlegend, saga, storyliterature media publishing
speechмадьUdmurtnounsongdialectal
speechмадьUdmurtnountunedialectal
spicenellikNorwegian Bokmålnouna clove (spice)masculine
spicenellikNorwegian Bokmålnouna carnation or pink (flower: Dianthus species)masculine
state in MalaysiaSarawakEnglishnameA state in eastern Malaysia. Capital: Kuching.
state in MalaysiaSarawakEnglishnameA former country in Southeast Asia; the "Kingdom of Sarawak" from 1841 to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland's annexation of it in 1946.historical
state of being wholesome; unimpairedintegrityEnglishnounSteadfast adherence to a strict moral or ethical code.countable uncountable
state of being wholesome; unimpairedintegrityEnglishnounThe state of being wholesome; unimpairedcountable uncountable
state of being wholesome; unimpairedintegrityEnglishnounThe quality or condition of being complete; purecountable uncountable
state of being wholesome; unimpairedintegrityEnglishnounWith regards to data encryption, ensuring that information is not altered by unauthorized persons in a way that is not detectable by authorized users.computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
state of being wholesome; unimpairedintegrityEnglishnounThe ability of systems to provide timely warnings to users when they should not be used for navigation.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
state of being wholesome; unimpairedintegrityEnglishnounTrustworthiness; keeping one's word.countable uncountable
streakbruožasLithuaniannounstreak
streakbruožasLithuaniannounfeature, trait
structure and true valuevaluationEnglishnounAn estimation of something's worth.countable uncountable
structure and true valuevaluationEnglishnounThe process of estimating the value of a financial asset or liability.business finance insurancecountable uncountable
structure and true valuevaluationEnglishnounAn assignment of truth values to propositional variables, with a corresponding assignment of truth values to all propositional formulas with those variables (obtained through the recursive application of truth-valued functions corresponding to the logical connectives making up those formulas).human-sciences logic mathematics philosophy sciencescountable uncountable
structure and true valuevaluationEnglishnounA structure, and the corresponding assignment of a truth value to each sentence in the language for that structure.human-sciences logic mathematics philosophy sciencescountable uncountable
structure and true valuevaluationEnglishnounA measure of size or multiplicity.algebra mathematics sciencescountable uncountable
structure and true valuevaluationEnglishnounA map from the class of open sets of a topological space to the set of positive real numbers including infinity.mathematics measure-theory sciencescountable uncountable
sudden, vast change in a situation or disciplinerevolutionEnglishnounA political upheaval in a government or state characterized by great change.government politicscountable
sudden, vast change in a situation or disciplinerevolutionEnglishnounThe popular removal and replacement of a government, especially by sudden violent action.government politicscountable
sudden, vast change in a situation or disciplinerevolutionEnglishnounRotation: the turning of an object around an axis, one complete turn of an object during rotation.countable uncountable
sudden, vast change in a situation or disciplinerevolutionEnglishnounIn the case of celestial bodies, the traversal of one body along an orbit around another body.astronomy natural-sciencescountable uncountable
sudden, vast change in a situation or disciplinerevolutionEnglishnounA sudden, vast change in a situation, a discipline, or the way of thinking and behaving.countable uncountable
sudden, vast change in a situation or disciplinerevolutionEnglishnounA round of periodic changes, such as between the seasons of the year.countable uncountable
sudden, vast change in a situation or disciplinerevolutionEnglishnounConsideration of an idea; the act of revolving something in the mind.countable uncountable
sudden, vast change in a situation or disciplinerevolutionEnglishnouna rule in Tycoon where if four cards are placed down at once, the card hierarchy is reversed.card-games gamescountable uncountable
sweet williamgirofliéeNormannounsweet williamJersey feminine
sweet williamgirofliéeNormannounwallflowerJersey feminine
taxonomic designationpolynomialEnglishnounAn expression consisting of a sum of a finite number of terms, each term being the product of a constant coefficient and one or more variables raised to a non-negative integer power, such as a_nxⁿ+a_n-1xⁿ⁻¹+...+a_0x⁰.algebra mathematics sciencesstrict-sense
taxonomic designationpolynomialEnglishnounA taxonomic designation (such as of a subspecies) consisting of more than two terms.biology natural-sciences taxonomy
taxonomic designationpolynomialEnglishadjAble to be described or limited by a polynomial.algebra mathematics sciencesnot-comparable
taxonomic designationpolynomialEnglishadjOf a polynomial name or entity.biology natural-sciences taxonomynot-comparable
telephony: to get throughChinesecharacterto pass through; to travel through; to go through; or, to allow passage
telephony: to get throughChinesecharacterto pass through; to travel through; to go through; or, to allow passage / to get throughcommunications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony
telephony: to get throughChinesecharacterto open up; to clear out; to unblock
telephony: to get throughChinesecharacterto lead to; to go to
telephony: to get throughChinesecharacterto understand; to know
telephony: to get throughChinesecharacterto connect; to communicate
telephony: to get throughChinesecharacterto notify; to tell
telephony: to get throughChinesecharacterlogical; coherent
telephony: to get throughChinesecharacterexpert
telephony: to get throughChinesecharacterto be etymologically related to and carry a similar meaning to
telephony: to get throughChinesecharactergeneral; common
telephony: to get throughChinesecharacterwhole; entire
telephony: to get throughChinesecharacterpipe-shaped objectCantonese
telephony: to get throughChinesecharactershort for 通心粉 (“macaroni”)Cantonese abbreviation alt-of
telephony: to get throughChinesecharacterClassifier for phone calls, letters, telegrams, etc..literary
telephony: to get throughChinesecharactervery; most; clearlyXiamen Zhangzhou-Hokkien
telephony: to get throughChinesecharactercan; mayMin Southern
telephony: to get throughChinesecharacterClassifier for rolls of the drum.
telephony: to get throughChinesecharacterClassifier for actions.
telephony: to get throughChinesecharacterto lead toMin Southern
telephony: to get throughChinesecharacterto go through; to penetrateHokkien
telephony: to get throughChinesecharacterto be proficient inTeochew
telephony: to get throughChinesecharactercomplete; comprehensiveHokkien
telephony: to get throughChinesecharacterthroughoutMin Southern
term of academic yeartrimesterEnglishnounA period of three months or about three months; (financial): quarter.
term of academic yeartrimesterEnglishnounOne of the terms of an academic year in those learning institutions that divide their teaching in three roughly equal terms, each about three months long. Compare semester.
terminal segments of an insectpostabdomenEnglishnounThe part of a crustacean behind the cephalothorax.biology natural-sciences zoology
terminal segments of an insectpostabdomenEnglishnounThe terminal segments of the abdomen of an insect, modified for reproduction.biology entomology natural-sciences
terms derived from Againstcross-EnglishprefixShaped like a cross or X; crossing lines.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixPerpendicular in angle; transverse.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMoving from one side to the other; across.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMoving from one side to the other; across. / Moving from one track or state to another.figuratively morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMoving from one side to the other; across. / On the opposite side of.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMoving or acting against, opposing, contrary.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixLocated in between. Often, but not necessarily, forming an H-shaped structure.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMore than one, often in indicating applicability to several domains that are usually separate.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMore than one, often in indicating applicability to several domains that are usually separate. / Involving two or more at the same time; coincident.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMore than one, often in indicating applicability to several domains that are usually separate. / Comparing two sources of information, often to verify their contents.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMore than one, often in indicating applicability to several domains that are usually separate. / To combine two entities to create a hybrid.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixMutual exchange or influence, where both entities are affected in the same way. Mutuality.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixOne entity affecting a similar entity, such as to transfer of one property from one entity to the other.morpheme
terms derived from Againstcross-EnglishprefixAlternate, different.morpheme
that which registers or makes something officialregistrationEnglishnounThe act of signing up or registering for something.countable uncountable
that which registers or makes something officialregistrationEnglishnounThat which registers or makes something official, e.g. the form or paper that registers.countable
that which registers or makes something officialregistrationEnglishnounAlignment, e.g. of colors or other elements in a printing process.uncountable
that which registers or makes something officialregistrationEnglishnounThe location where guests register, especially with a hotel.uncountable
that which registers or makes something officialregistrationEnglishnounThe art of selecting and combining the stops or registers of an organ.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
that which registers or makes something officialregistrationEnglishnounEllipsis of registration number.UK abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameA neighbourhood of Los Angeles, California, known as the center of the American motion picture industry.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameThe American motion picture industry, regardless of location.countable metonymically uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A town in Jackson County, Alabama.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood and historic district in Homewood, Jefferson County, Alabama.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A city in Broward County, Florida.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Habersham County, Georgia.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in St. Mary's County, Maryland, named for a large holly tree.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community and township in Carver County, Minnesota.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Tunica County, Mississippi.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Dunklin County, Missouri.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood of Ruidoso, Lincoln County, New Mexico.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood in north-east Portland, Oregon.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood of Hazleton, Luzerne County, Pennsylvania.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Abington Township, Montgomery County, Pennsylvania.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A town in Charleston County, South Carolina.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / A neighborhood in north Memphis, Tennessee.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Appomattox County, Virginia.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Pittsylvania County, Virginia.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / An unincorporated community in Monroe County, West Virginia.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameOther places in the United States: / Former name of MacArthur, West Virginia.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameA village in west County Wicklow, Ireland.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameA village in Wythall parish, Bromsgrove district, Worcestershire, England (OS grid ref SP0877).countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameA barangay of Guiuan, Eastern Samar, Philippines.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameA nickname for someone involved with the film industry or celebrity culture.countable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishnameA surnamecountable uncountable
the American motion picture industryHollywoodEnglishadjResembling or relating to the Hollywood movie industry.
the American motion picture industryHollywoodEnglishadjOf or characteristic of a Hollywood film.
the American motion picture industryHollywoodEnglishnounA waxing practice that removes all of the pubic hair, unlike a Brazilian which leaves a small strip behind.
the American motion picture industryHollywoodEnglishverbTo engage in Hollywooding (various senses).
the Nahuatl languageAztecEnglishnounA Mexica.
the Nahuatl languageAztecEnglishnounA Nahua.
the Nahuatl languageAztecEnglishnounA hybrid defensive back position combining aspects of the safety, nickelback and linebacker positions.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports
the Nahuatl languageAztecEnglishnameThe Nahuatl language.
the Nahuatl languageAztecEnglishnameA city, the county seat of San Juan County, New Mexico, United States.
the Nahuatl languageAztecEnglishadjOf or pertaining to the Mexica people.
the Nahuatl languageAztecEnglishadjOf or pertaining to the Nahuas.
the Nahuatl languageAztecEnglishadjOf or pertaining to the Nahuatl language.
the act of inquiring (by asking questions, etc)inquiryEnglishnounThe act of inquiring; a seeking of information by asking questions; interrogation; a question or questioning.countable uncountable
the act of inquiring (by asking questions, etc)inquiryEnglishnounA search for truth, information, or knowledge; examination of facts or principles; research; investigation; inquest.countable uncountable
the elements of an image which lie closest to the picture planeforegroundEnglishnounThe elements of an image which lie closest to the picture plane.
the elements of an image which lie closest to the picture planeforegroundEnglishnounThe subject of an image, often depicted at the bottom in a two-dimensional work.
the elements of an image which lie closest to the picture planeforegroundEnglishnounThe application the user is currently interacting with; the application window that appears in front of all others.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesattributive often
the elements of an image which lie closest to the picture planeforegroundEnglishverbTo place in the foreground (physically or metaphorically).
the quality of being alternativealternativityEnglishnounA characteristic of something having alternative connotations, akin to the representation of choice between two or more possibilities.uncountable
the quality of being alternativealternativityEnglishnounA term of magma used to describe identifiable properties in an algebraic structure.mathematics sciencesuncountable
the quality of being alternativealternativityEnglishnounThe tendency to pursue an alternative, especially when the previous solution is less available or less desirable.uncountable
the state of being a girlgirlhoodEnglishnounThe state or condition of being a girl.uncountable
the state of being a girlgirlhoodEnglishnounThe childhood of a girl.countable
theoretical point with mass assigned to itpoint massEnglishnounA theoretical point with mass assigned to it.
theoretical point with mass assigned to itpoint massEnglishnounA probability distribution with unity probability mass at one specific outcome, and zero probability mass everywhere else.mathematics sciences statistics
tireradialEnglishadjArranged like rays that radiate from, or converge to, a common centre.
tireradialEnglishadjOf, or relating to a radius (line joining to a geometric centre).geometry mathematics sciences
tireradialEnglishadjOf, or relating to a radius (line joining to a geometric centre). / Moving or acting along a radius.geometry mathematics sciences
tireradialEnglishadjOf, or relating to the radius bone.anatomy medicine sciences
tireradialEnglishadjOf, or relating to the radius (vein), and/or the wing areas next to it.biology entomology natural-sciences
tireradialEnglishadjDeveloping uniformly on all sides.biology botany natural-sciences
tireradialEnglishadjHaving reinforcing cords placed in parallel across the tyre at 90 degrees to the direction of travel, especially as contrasted with cross-ply; see also radial tyre.
tireradialEnglishnounAn item in a radial configuration, such as a spoke of a wheel.
tireradialEnglishnounAn item in a radial configuration, such as a spoke of a wheel. / One of a set of earthing wires arranged radially around the base of a wireless antenna.
tireradialEnglishnounA radial tire / radial tyre.
to an intense degreeintenselyEnglishadvIn an intense manner.
to an intense degreeintenselyEnglishadvTo an intense degree, extremely.
to animate anewreanimateEnglishadjBeing animate again.
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / To restore (someone or something) to animation or life; to come back to animation or life.ambitransitive
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / To infuse new life, vigor, spirit, or courage into.
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / To revive: to restore (someone in cardiac arrest) back to cardiac function.
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / to reinvigorate.
to animate anewreanimateEnglishverbTo animate again. / to put new animation (pictures) into.
to augmentstrengthenEnglishverbTo make strong or stronger; to add strength to; to increase the strength of; to fortify.transitive
to augmentstrengthenEnglishverbTo empower; to give moral strength to; to encourage; to enhearten.transitive
to augmentstrengthenEnglishverbTo augment; to improve; to intensify.transitive
to augmentstrengthenEnglishverbTo reinforce, to add to, to support (someone or something)transitive
to augmentstrengthenEnglishverbTo substantiate; to corroborate (a belief, argument, etc.)transitive
to augmentstrengthenEnglishverbTo grow strong or stronger.intransitive
to be a mastermasterEnglishnounSomeone who has control over something or someone.
to be a mastermasterEnglishnounThe owner of an animal or slave.
to be a mastermasterEnglishnounThe captain of a merchant ship; a master mariner.nautical transport
to be a mastermasterEnglishnounA male head of household.dated
to be a mastermasterEnglishnounSomeone who employs others.
to be a mastermasterEnglishnounAn expert at something.
to be a mastermasterEnglishnounA tradesman who is qualified to teach apprentices.
to be a mastermasterEnglishnounA male schoolteacher.dated
to be a mastermasterEnglishnounA skilled artist.
to be a mastermasterEnglishnounA man or a boy; mister. See Master.dated
to be a mastermasterEnglishnounA master's degree; a type of postgraduate degree, usually undertaken after a bachelor degree.
to be a mastermasterEnglishnounA person holding such a degree.
to be a mastermasterEnglishnounThe original of a document or of a recording.
to be a mastermasterEnglishnounThe copyright in a sound recording.entertainment lifestyle musicbroadly
to be a mastermasterEnglishnounThe primary wide shot of a scene, into which the closeups will be edited later.broadcasting film media television
to be a mastermasterEnglishnounA parajudicial officer (such as a referee, an auditor, an examiner, or an assessor) specially appointed to help a court with its proceedings.law
to be a mastermasterEnglishnounA device that is controlling other devices or is an authoritative source.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
to be a mastermasterEnglishnounA person holding an office of authority, especially the presiding officer.Freemasonry freemasonry lifestyle
to be a mastermasterEnglishnounA person holding a similar office in other civic societies.broadly
to be a mastermasterEnglishnounEllipsis of master key.abbreviation alt-of ellipsis
to be a mastermasterEnglishnounA male dominant.BDSM lifestyle sexuality
to be a mastermasterEnglishadjMasterful.not-comparable
to be a mastermasterEnglishadjMain, principal or predominant.not-comparable
to be a mastermasterEnglishadjHighly skilled.not-comparable
to be a mastermasterEnglishadjOriginal.not-comparable
to be a mastermasterEnglishverbTo be a master.intransitive
to be a mastermasterEnglishverbTo become the master of; to subject to one's will, control, or authority; to conquer; to overpower; to subdue.transitive
to be a mastermasterEnglishverbTo learn to a high degree of proficiency.transitive
to be a mastermasterEnglishverbTo own; to possess.obsolete transitive
to be a mastermasterEnglishverbTo make a master copy of.especially transitive
to be a mastermasterEnglishverbTo earn a Master's degree.intransitive usually
to be a mastermasterEnglishnounA vessel having a specified number of masts.nautical transportin-compounds
to be in harmonious agreementharmonizeEnglishverbTo be in harmonious agreement.British English Oxford US intransitive
to be in harmonious agreementharmonizeEnglishverbTo play or sing in harmony.entertainment lifestyle musicBritish English Oxford US intransitive
to be in harmonious agreementharmonizeEnglishverbTo provide parts to.entertainment lifestyle musicBritish English Oxford US transitive
to be in harmonious agreementharmonizeEnglishverbTo bring things into harmony, or to make things compatible; to reconcile; juggle.British English Oxford US transitive
to be in harmonious agreementharmonizeEnglishverbTo provide the harmony for a melody.British English Oxford US transitive
to beginreisaFaroesenounjourneyfeminine
to beginreisaFaroesenountime, timesfeminine
to beginreisaFaroeseverbto raise, to lever, to lift
to beginreisaFaroeseverbto build
to beginreisaFaroeseverbto begin
to beginreisaFaroeseverbto travelcolloquial
to besiege; to surround with troopsbeleaguerEnglishverbTo besiege; to surround with troops.
to besiege; to surround with troopsbeleaguerEnglishverbTo vex, harass, or beset.
to besiege; to surround with troopsbeleaguerEnglishverbTo exhaust.
to borrow money借錢Chineseverbto lend money
to borrow money借錢Chineseverbto borrow money
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounA stick of wood or plant fibres twisted together, with one end soaked in a flammable substance such as resin or tallow and set on fire, which is held in the hand, put into a wall bracket, or stuck into the ground, and used chiefly as a light source.
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounA stick of wood or plant fibres twisted together, with one end soaked in a flammable substance such as resin or tallow and set on fire, which is held in the hand, put into a wall bracket, or stuck into the ground, and used chiefly as a light source. / A similarly shaped implement with a replaceable supply of flammable material; specifically, a pole with a lamp at one end.broadly
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounA stick of wood or plant fibres twisted together, with one end soaked in a flammable substance such as resin or tallow and set on fire, which is held in the hand, put into a wall bracket, or stuck into the ground, and used chiefly as a light source. / Ellipsis of electric torch: synonym of flashlight (“a battery-powered hand-held light source”).Commonwealth abbreviation alt-of broadly ellipsis
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounA flower which is red or red-orange in colour like a flame.biology botany natural-sciencesbroadly
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounA spike (“kind of inflorescence”) made up of spikelets.biology botany natural-sciencesbroadly
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounThe common mullein, great mullein, or torchwort (Verbascum thapsus).biology botany natural-sciencesbroadly in-plural
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounA cactus with a very elongated body; a ceroid cactus; a torch cactus or torch-thistle.biology botany natural-sciencesbroadly obsolete
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounA source of enlightenment or guidance.figuratively
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounIn carry, hand on,take up pass on the torch: a precious cause, principle, tradition, etc., which needs to be protected and transmitted to others.figuratively
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounEllipsis of torch drive (“a spacecraft engine which produces thrust by nuclear fusion”).literature media publishing science-fictionabbreviation alt-of ellipsis
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounEllipsis of blowtorch (“a tool which projects a controlled stream of a highly flammable gas over a spark in order to produce a controlled flame”).Canada US abbreviation alt-of ellipsis
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishnounAn arsonist.US slang
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishverbTo illuminate or provide (a place) with torches (noun sense 1).transitive
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishverbTo intentionally destroy (something) by setting it on fire, especially when committing arson in furtherance of some other criminal act (e.g. insurance fraud or the destruction of evidence).informal transitive
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishverbTo make damaging claims about (someone or something); to ruin the reputation of (someone or something); to disparage, to insult.figuratively transitive
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishverbOf a fire: to burn.intransitive
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishverbTo travel in a spacecraft propelled by a torch drive (“an engine which produces thrust by nuclear fusion”).literature media publishing science-fictionintransitive
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishverbTo (appear to) flare up like a torch.UK dialectal figuratively intransitive
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishverbTo catch fish or other aquatic animals by torchlight; to go torch-fishing.fishing hobbies lifestyleUS intransitive
to catch fish or other aquatic animals by torchlighttorchEnglishverbTo point (“fill up and bring to a smooth finish”) (inside joints of slates laid on laths) using lime hair mortar.business construction manufacturing masonryarchaic historical transitive
to countlukkiaIngrianverbto readtransitive
to countlukkiaIngrianverbto counttransitive
to countlukkiaIngrianverbto cast a (good) spell ontransitive
to dismount from one's horse落馬Chineseverbto fall from one's horse
to dismount from one's horse落馬Chineseverbto come a cropper; to suffer a defeatfiguratively
to dismount from one's horse落馬Chineseverbto be caught; to get arrested; to be sacked; (of a government official) to be ousted (over corruption or sexual scandals)figuratively
to dismount from one's horse落馬Chineseverbto dismount from one's horseTaiwanese-Hokkien
to dismount from one's horse落馬Chineseverbto be welcomed with a feast or a play upon coming back from a tripTaiwanese-Hokkien
to enclose around; to tighten or shrink; to collapseclose in onEnglishverbTo enclose around; to tighten or shrink; to collapse.idiomatic
to enclose around; to tighten or shrink; to collapseclose in onEnglishverbTo catch up with in a chase; to near the end of a pursuit.idiomatic
to enclose around; to tighten or shrink; to collapseclose in onEnglishverbTo near a goal or completion.idiomatic
to hang upside down倒懸Chineseverbto hang upside down
to hang upside down倒懸Chineseverbto be in dire straits; to be in a precarious positionfiguratively literary
to have one's fly undonefly lowEnglishverbTo have one's fly (zipper) undone.idiomatic
to have one's fly undonefly lowEnglishverbTo fly under the radar; to act in a discreet or sneaky fashion.idiomatic
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishadjSuitable; proper
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishadjAdapted to a purpose or environment.
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishadjIn good shape; physically well.
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishadjSexually attractive; good-looking; fanciable.British informal slang
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishadjPrepared; ready.obsolete
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo be suitable for.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo have sufficient space available at some location to be able to be there.intransitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo conform to in size and shape.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo be of the right size and shapeintransitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo make conform in size and shape.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo make conform in size and shape. / To tailor; to change to the appropriate size.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo be in agreement with.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo adjust.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo attach, especially when requiring exact positioning or sizing.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo equip or supply.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo make ready.transitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo be seemly.archaic intransitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo be proper or becoming.
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo be in harmony.intransitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounThe degree to which something fits.
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounConformity of elements one to another.
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounThe part of an object upon which anything fits tightly.
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounMeasure of how well a particular commercial execution captures the character or values of a brand.advertising business marketing
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounGoodness of fit.mathematics sciences statistics
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounThe quality of a partnership's combined holding of cards in a suit, particularly of trump.bridge games
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounA section of a poem or ballad.archaic
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounA seizure or convulsion.
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounA sudden and vigorous appearance of a symptom over a short period of time.medicine sciences
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounA sudden outburst of emotion.
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounA sudden burst (of an activity).
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbTo suffer a fit.medicine sciencesintransitive
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishverbsimple past and past participle of fight; fought.Ireland Southern-US dated form-of participle past
to have right size and cut, as of clothingfitEnglishnounAn outfit, a set of clothing.slang
to kowtow磕頭Chineseverbto kowtow; to kneel and bow low enough to touch one's forehead to the ground
to kowtow磕頭Chineseverbto ram one's head; to hit one's head (against something)Hokkien
to make bitter or souracerbateEnglishadjEmbittered; having a sour disposition or nature.rare
to make bitter or souracerbateEnglishverbTo exasperate; to irritate.transitive
to make bitter or souracerbateEnglishverbTo make bitter or sour.transitive
to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destructiondamageEnglishnounInjury or harm; the condition or measure of something not being intact.countable uncountable
to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destructiondamageEnglishnounCost or expense.countable slang uncountable
to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destructiondamageEnglishverbTo impair the soundness, goodness, or value of; to harm or cause destruction.transitive
to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destructiondamageEnglishverbTo undergo damage; to take damage.intransitive obsolete
to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destructiondamageEnglishverbTo remove a damaged or unsalable item from the sales floor for processing.transitive
to omit from considerationexcludeEnglishverbTo bar (someone or something) from entering; to keep out.transitive
to omit from considerationexcludeEnglishverbTo expel; to put out.transitive
to omit from considerationexcludeEnglishverbTo omit from consideration.transitive
to omit from considerationexcludeEnglishverbTo refuse to accept (evidence) as valid.lawtransitive
to omit from considerationexcludeEnglishverbTo eliminate from diagnostic consideration.medicine sciencestransitive
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA document constituting evidence of a long-term debt, by which the bond issuer (the borrower) is obliged to pay interest when due, and repay the principal at maturity, as specified on the face of the bond certificate. The rights of the holder are specified in the bond indenture, which contains the legal terms and conditions under which the bond was issued. Bonds are available in two forms: registered bonds, and bearer bonds.lawcountable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA documentary obligation to pay a sum or to perform a contract; a debenture.business financecountable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA partial payment made to show a provider that the customer is sincere about buying a product or a service. If the product or service is not purchased the customer then forfeits the bond.countable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA physical connection which binds, a band.countable in-plural often uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounAn emotional link, connection or union; that which holds two or more people together, as in a friendship; a tie.countable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounMoral or political duty or obligation.countable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA link or force between neighbouring atoms in a molecule.chemistry natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA binding agreement, a covenant.countable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounThe state of being stored in a bonded warehouseuncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA bail bond.lawcountable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounBond paper.countable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounAny constraining or cementing force or material.countable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounIn building, a specific pattern of bricklaying, based on overlapping rows or layers to give strength.business construction manufacturingcountable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA mortgage.Scotland countable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA heavy copper wire or rod connecting adjacent rails of an electric railway track when used as a part of the electric circuit.railways transportcountable uncountable
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo connect, secure or tie with a bond; to bind.transitive
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo cause to adhere (one material with another).transitive
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo form a chemical compound with.chemistry natural-sciences physical-sciencestransitive
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo guarantee or secure a financial risk.transitive
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo form a friendship or emotional connection.
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paid.transitive
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo lay bricks in a specific pattern.business construction manufacturingtransitive
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo make a reliable electrical connection between two conductors (or any pieces of metal that may potentially become conductors).business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physicstransitive
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishverbTo bail out by means of a bail bond.
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA peasant; churl.
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishnounA vassal; serf; one held in bondage to a superior.
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishadjSubject to the tenure called bondage.
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishadjIn a state of servitude or slavedom; not free.
to put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paidbondEnglishadjServile; slavish; pertaining to or befitting a slave.
to put something downsetEnglishverbTo put (something) down, to rest.transitive
to put something downsetEnglishverbTo attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place.transitive
to put something downsetEnglishverbTo put in a specified condition or state; to cause to be.transitive
to put something downsetEnglishverbTo start (a fire).transitive
to put something downsetEnglishverbTo cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot.dated transitive
to put something downsetEnglishverbTo determine or settle.transitive
to put something downsetEnglishverbTo adjust.transitive
to put something downsetEnglishverbTo punch (a nail) into wood so that its head is below the surface.transitive
to put something downsetEnglishverbTo arrange with dishes and cutlery, to set the table.transitive
to put something downsetEnglishverbTo introduce or describe.transitive
to put something downsetEnglishverbTo locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally.transitive
to put something downsetEnglishverbTo compile, to make (a puzzle or challenge).transitive
to put something downsetEnglishverbTo prepare (a stage or film set).transitive
to put something downsetEnglishverbTo fit (someone) up in a situation.transitive
to put something downsetEnglishverbTo arrange (type).transitive
to put something downsetEnglishverbTo devise and assign (work) to.transitive
to put something downsetEnglishverbTo direct (the ball) to a teammate for an attack.ball-games games hobbies lifestyle sports volleyballtransitive
to put something downsetEnglishverbTo solidify.intransitive
to put something downsetEnglishverbTo render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle.transitive
to put something downsetEnglishverbOf a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates.intransitive
to put something downsetEnglishverbTo defeat a contract.bridge gamestransitive
to put something downsetEnglishverbTo begin to move; to go forth.obsolete
to put something downsetEnglishverbTo produce after pollination.biology botany natural-sciencestransitive
to put something downsetEnglishverbTo be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form.intransitive
to put something downsetEnglishverbTo sit (be in a seated position).Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive
to put something downsetEnglishverbTo rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place.Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive
to put something downsetEnglishverbTo hunt game with the aid of a setter.
to put something downsetEnglishverbOf a dog, to indicate the position of game.hobbies hunting lifestyleambitransitive
to put something downsetEnglishverbTo apply oneself; to undertake earnestly.
to put something downsetEnglishverbTo fit music to words.ambitransitive
to put something downsetEnglishverbTo place plants or shoots in the ground; to plant.ambitransitive
to put something downsetEnglishverbTo become fixed or rigid; to be fastened.
to put something downsetEnglishverbTo have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend.
to put something downsetEnglishverbTo acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite.country-dancing dancing hobbies lifestyle sportsintransitive
to put something downsetEnglishverbTo place or fix in a setting.
to put something downsetEnglishverbTo put in order in a particular manner; to prepare.
to put something downsetEnglishverbTo extend and bring into position; to spread.
to put something downsetEnglishverbTo give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote.
to put something downsetEnglishverbTo reduce from a dislocated or fractured state.
to put something downsetEnglishverbTo sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner.dialectal intransitive
to put something downsetEnglishverbTo lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure.business construction manufacturing masonry
to put something downsetEnglishverbTo wager in gambling; to risk.obsolete
to put something downsetEnglishverbTo adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there.
to put something downsetEnglishverbTo value; to rate; used with at.obsolete
to put something downsetEnglishverbTo establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign.
to put something downsetEnglishverbTo suit; to become.Scotland
to put something downsetEnglishverbTo cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood.
to put something downsetEnglishnounA punch for setting nails in wood.
to put something downsetEnglishnounA device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television.
to put something downsetEnglishnounAlternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”).alt-of alternative
to put something downsetEnglishnounAlternative form of sett (“pattern of threads and yarns”).alt-of alternative
to put something downsetEnglishnounAlternative form of sett (“piece of quarried stone”).alt-of alternative
to put something downsetEnglishnounA small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets.agriculture business horticulture lifestyle
to put something downsetEnglishnounThe amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf.
to put something downsetEnglishnounA permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc.engineering natural-sciences physical-sciences
to put something downsetEnglishnounA bias of mind; an attitude or pattern of behaviour.
to put something downsetEnglishnounA piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer.business construction manufacturing piledriving
to put something downsetEnglishnounThe width of the body of a type.media printing publishingdated
to put something downsetEnglishnounA young oyster when first attached.
to put something downsetEnglishnounCollectively, the crop of young oysters in any locality.
to put something downsetEnglishnounA series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun)
to put something downsetEnglishnounThe manner, state, or quality of setting or fitting; fit.colloquial
to put something downsetEnglishnounThe pattern of a tartan, etc.
to put something downsetEnglishnounThe camber of a curved roofing tile.
to put something downsetEnglishnounThe full number of eggs set under a hen.
to put something downsetEnglishnounThat which is staked; a wager; hence, a gambling game.obsolete rare
to put something downsetEnglishnounA tool for dressing forged iron.
to put something downsetEnglishadjFixed in position.
to put something downsetEnglishadjRigid, solidified.
to put something downsetEnglishadjReady, prepared.
to put something downsetEnglishadjIntent, determined (to do something).
to put something downsetEnglishadjPrearranged.
to put something downsetEnglishadjFixed in one’s opinion.
to put something downsetEnglishadjFixed in a certain style.
to put something downsetEnglishnounA young plant fit for setting out; a slip; shoot.
to put something downsetEnglishnounA rudimentary fruit.
to put something downsetEnglishnounThe setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day.
to put something downsetEnglishnounGeneral movement; direction; drift; tendency.figuratively literally
to put something downsetEnglishnounA matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.)
to put something downsetEnglishnounA collection of various objects for a particular purpose.
to put something downsetEnglishnounAn object made up of several parts.
to put something downsetEnglishnounA collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it.mathematics sciences set-theory
to put something downsetEnglishnounSet theory.mathematics sciencesinformal plural
to put something downsetEnglishnounA group of people, usually meeting socially or connected through some shared interest, activity, attribute, etc.
to put something downsetEnglishnounThe scenery for a film or play.
to put something downsetEnglishnounthe general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed.
to put something downsetEnglishnounThe initial or basic formation of dancers.dance dancing hobbies lifestyle sports
to put something downsetEnglishnounA group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest.exercise hobbies lifestyle sports
to put something downsetEnglishnounA complete series of games, forming part of a match.hobbies lifestyle sports tennis
to put something downsetEnglishnounA complete series of points, forming part of a match.ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball
to put something downsetEnglishnounThe act of directing the ball to a teammate for an attack.ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball
to put something downsetEnglishnounA musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces.entertainment lifestyle music
to put something downsetEnglishnounA drum kit, a drum set.entertainment lifestyle music
to put something downsetEnglishnounA class group in a subject where pupils are divided by ability.educationUK
to put something downsetEnglishnounThree of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”).card-games pokerslang
to put something downsetEnglishverbTo divide a class group in a subject according to abilityeducationUK
to scoldmoittiaFinnishverbto criticize, rebuke, reproach / to scold, to lash (criticize angrily or abusively)
to scoldmoittiaFinnishverbto criticize, rebuke, reproach / to reprove (to convey one’s disapproval, especially in a gentle, sweet, kind tone)
to scoldmoittiaFinnishverbto disputelaw
to seek inspiration or advice or reward from someonelook toEnglishverbUsed other than figuratively or idiomatically: see look, to.
to seek inspiration or advice or reward from someonelook toEnglishverbTo seek inspiration or advice or reward from someone.idiomatic
to seek inspiration or advice or reward from someonelook toEnglishverbTo take care of.idiomatic
to seek inspiration or advice or reward from someonelook toEnglishverbTo intend to; to prepare to; to seem likely to.idiomatic
to smuggle走水Chineseverbto flow
to smuggle走水Chineseverbto leak water
to smuggle走水Chineseverbto catch on fire; to be on fireeuphemistic
to smuggle走水Chineseverbto swimobsolete
to smuggle走水Chineseverbto leave by boatobsolete
to smuggle走水Chineseverbto manage accountsfiguratively obsolete
to smuggle走水Chineseverbto divulge secretsfiguratively obsolete
to smuggle走水Chineseverbto travel around trading on one's own; to be an itinerant traderdialectal figuratively
to smuggle走水Chinesenounrunning water
to smuggle走水Chineseverbto be in heatTeochew
to smuggle走水Chineseverbto smuggleTeochew
to take away or detract fromderogateEnglishverbTo partially repeal (a law etc.).obsolete transitive
to take away or detract fromderogateEnglishverbTo detract from (something); to disparage, belittle.transitive
to take away or detract fromderogateEnglishverbTo take away (something from something else) in a way which leaves it lessened.ambitransitive
to take away or detract fromderogateEnglishverbTo detract from (a quality of excellence, authority etc.).intransitive
to take away or detract fromderogateEnglishverbTo act in a manner below oneself; to debase oneself.intransitive
to take away or detract fromderogateEnglishadjDerogated, annulled in part.obsolete
to take away or detract fromderogateEnglishadjDebased, deteriorated.archaic
to take the virginity of a woman or girldeflowerEnglishverbTo take the virginity of (somebody), especially a woman or girl.transitive
to take the virginity of a woman or girldeflowerEnglishverbTo deprive of flowers.transitive
to take the virginity of a woman or girldeflowerEnglishverbTo deprive of grace and beauty.transitive
to use使Chinesecharacterto order (somebody to do something); to send (somebody)
to use使Chinesecharacterto put (people) to workliterary
to use使Chinesecharacterto let; to make; to cause to
to use使Chinesecharacterto use; to employ
to use使Chinesecharacterto play; to play with; to resort to; to dally with
to use使Chinesecharacterto indulge
to use使Chinesecharacterifliterary
to use使Chinesecharacterneed to [do something]; have toCantonese
to use使Chinesecharacterneed [something]; require; want stronglyCantonese
to use使Chinesecharacterto fuckHokkien Philippine Quanzhou vulgar
to use使Chinesecharacterto be sent as an envoy
to use使Chinesecharacterenvoy; messenger
town in WalesCardiganEnglishnameA town and community with a town council in Ceredigion, Wales (OS grid ref SN1846).
town in WalesCardiganEnglishnameThe County of Cardigan, a former synonym of Cardiganshire, Wales.historical
town in WalesCardiganEnglishnameA community in the town of Three Rivers, Kings County, Prince Edward Island, Canada.
town in WalesCardiganEnglishnameA western suburb of Ballarat, Victoria, Australia.
town in WalesCardiganEnglishnameA surname.
traditional garment of women in ancient RomestolaEnglishnounThe traditional garment of women in Ancient Rome, corresponding to the toga worn by men.historical
traditional garment of women in ancient RomestolaEnglishnounA chorister's surplice.
tree structurearborescenceEnglishnounA tree-like structure.
tree structurearborescenceEnglishnounA directed rooted tree in which all vertices can be reached from the root.graph-theory mathematics sciences
types of sheetschootDutchnounthe act(ivity) of shootingmasculine
types of sheetschootDutchnouna shot; the projectile; the rangemasculine metonymically
types of sheetschootDutchnouna vegetal shootmasculine
types of sheetschootDutchnounvarious movementsfiguratively masculine
types of sheetschootDutchnouna shot, some liquid (especially liquor) poured in one movementmasculine
types of sheetschootDutchnouna wedgemasculine
types of sheetschootDutchnounlap, upper legmasculine
types of sheetschootDutchnounvarious corresponding parts of certain vestments, animals and objectsfiguratively masculine
types of sheetschootDutchnounsheet (certain ropes used in sailing)masculine
types of sheetschootDutchverbsingular past indicative of schietenform-of indicative past singular
undo something that is not undoableunshitEnglishverbTo retract an act of defecation.humorous rare vulgar
undo something that is not undoableunshitEnglishverbTo make a product or situation better.rare vulgar
unit of liquid volumepipaPortuguesenounpipe (a wooden barrel, cask, or vat, especially for wine)feminine
unit of liquid volumepipaPortuguesenounpipe (a traditional unit of liquid volume equal to 400–550 liters depending on the part of Portugal)feminine historical
unit of liquid volumepipaPortuguesenountruckload (the volume of a tanker)feminine
unit of liquid volumepipaPortuguesenounkite (flying toy on a string)Brazil feminine masculine regional
unpaid labor required by a feudal lordcorveeEnglishnounUnpaid labor required by a feudal lord.countable uncountable
unpaid labor required by a feudal lordcorveeEnglishnounLabor, especially for roads or dams, in lieu of taxes.countable uncountable
unskilled as seamanfreshwaterEnglishadjLiving in fresh water.not-comparable
unskilled as seamanfreshwaterEnglishadjConsisting of fresh water.not-comparable
unskilled as seamanfreshwaterEnglishadjUnskilled as a seaman.nautical transportnot-comparable
unskilled as seamanfreshwaterEnglishadjneoclassical, in reference to U.S. macroeconomics and economics departments near the Great Lakes.economics sciencesnot-comparable
unskilled as seamanfreshwaterEnglishnounA body of fresh watercountable
unskilled as seamanfreshwaterEnglishnounAlternative spelling of fresh water.alt-of alternative countable uncountable
vernacular pronunciationσπρώχνωGreekverbto pushtransitive
vernacular pronunciationσπρώχνωGreekverbto drivetransitive
vernacular pronunciationσπρώχνωGreekverbto pushintransitive
vertical line across a staffbar lineEnglishnounA vertical line in musical notation used to separate two bars or measures.entertainment lifestyle music
vertical line across a staffbar lineEnglishnounSynonym of crossline (“type of headline”).journalism media
very largeelephanticEnglishadjOf or relating to elephants
very largeelephanticEnglishadjgigantic; massive
very largeelephanticEnglishadjHaving elephantiasisnot-comparable
vessel made of skinskinEnglishnounThe outer protective layer of the body of any animal, including of a human.uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounThe outer protective layer of the fruit of a plant.uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounThe skin and fur of an individual animal used by humans for clothing, upholstery, etc.countable
vessel made of skinskinEnglishnounA congealed layer on the surface of a liquid.countable
vessel made of skinskinEnglishnounA set of resources that modifies the appearance and/or layout of the graphical user interface of a computer program.computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable
vessel made of skinskinEnglishnounAn alternate appearance (texture map or geometry) for a character model in a video game.video-gamescountable
vessel made of skinskinEnglishnounRolling paper for cigarettes.countable slang
vessel made of skinskinEnglishnounClipping of skinhead.abbreviation alt-of clipping countable slang
vessel made of skinskinEnglishnounA subgroup of Australian aboriginal people.Australia countable uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounBare flesh, particularly bare breasts.countable slang uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounA vessel made of skin, used for holding liquids.countable uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounThat part of a sail, when furled, which remains on the outside and covers the whole.nautical transportcountable uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounThe covering, as of planking or iron plates, outside the framing, forming the sides and bottom of a vessel; the shell; also, a lining inside the framing.nautical transportcountable uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounThe outer surface covering much of the wings and fuselage of an aircraft.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounA drink of whisky served hot.countable uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounA person; chap.British Ireland countable slang uncountable
vessel made of skinskinEnglishnounA purse.UK countable obsolete uncountable
vessel made of skinskinEnglishverbTo injure the skin of.transitive
vessel made of skinskinEnglishverbTo remove the skin and/or fur of an animal or a human.transitive
vessel made of skinskinEnglishverbTo high five.colloquial
vessel made of skinskinEnglishverbTo apply a skin to (a computer program).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescolloquial transitive
vessel made of skinskinEnglishverbTo use tricks to go past a defender.ball-games games hobbies lifestyle soccer sportsUK transitive
vessel made of skinskinEnglishverbTo become covered with skin or a skin-like layer.intransitive
vessel made of skinskinEnglishverbTo cover with skin, or as if with skin; hence, to cover superficially.transitive
vessel made of skinskinEnglishverbTo produce, in recitation, examination, etc., the work of another for one's own, or to use cribs, memoranda, etc., which are prohibited.US archaic slang
vessel made of skinskinEnglishverbTo strip of money or property; to cheat.dated slang
vessel made of skinskinEnglishverbTo sneak off.intransitive obsolete slang
vessel made of skinskinEnglishverbTo remove the top layers of paint from, revealing parts of the underlying medium or canvas.art artstransitive
vessel made of skinskinEnglishverbShort for skin up (“travel uphill on skis, snowboard, or bicycle”)abbreviation alt-of
village in Kalynivske, Beryslav, Kherson, UkraineBlahodativkaEnglishnameA village in Kindrashivka rural hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1888.
village in Kalynivske, Beryslav, Kherson, UkraineBlahodativkaEnglishnameA village in Kalynivske settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine.
village in Kalynivske, Beryslav, Kherson, UkraineBlahodativkaEnglishnameA village in Kalynivske settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Velyka Oleksandrivka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established in 1946, merged into Kalynivske settlement hromada in June 2020.
village in Kalynivske, Beryslav, Kherson, UkraineBlahodativkaEnglishnameA village in Bibrka urban hromada, Lviv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1772.
village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, UkraineLyptsiEnglishnameA village, the administrative centre of Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1660.
village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, UkraineLyptsiEnglishnameA village, the administrative centre of Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1660. / A rural hromada of Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in June 2020.
village in Lyptsi, Kharkiv, Kharkiv, UkraineLyptsiEnglishnameThe Ukrainian name for Liptsy, a former khutor in Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia, disestablished in 2001.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bobrytsia rural hromada in August 2018.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameFormer name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameFormer name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vasylkivka settlement hromada in August 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Amvrosiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. / A former silrada of Barvinkove Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1991, merged into Barvinkove urban hromada in June 2020.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. / A former silrada of Velykyi Burluk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1919, merged into Velykyi Burluk settlement hromada in June 2020.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former volost of Oleksandriia povit, Kherson governorate, the Russian Empire.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, amalgamated into Velyka Andrusivka rural hromada in August 2016.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. / A former silrada of Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Obukhiv urban hromada in June 2020.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. / A former silrada of Bratske Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established a. 1946, amalgamated into Novomarivka rural hromada in July 2018.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded a. 1946.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameAn uninhabited village in Yuzhne urban hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in the early-19th century.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Dolynske rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1924.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. / A former silrada of Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Polohy urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. / A former silrada of Bakhmach Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1917, merged into Bakhmach urban hromada in June 2020.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. / A former silrada of Starokostiantyniv Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1928, amalgamated into Starokostiantyniv urban hromada in June 2020.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A former silrada of Hrebinka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, established a. 1927, merged into Hrebinka urban hromada in June 2020.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Chornobai settlement hromada, Zolotonosha Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded a. 1440.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Makiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1910.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameFormer name of Mylnyky: a village in Vertiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine; known by this name 1928–2016.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Yantarne silrada, Kurman Raion, the Crimea, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Shyroke settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Siversk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Ilovaisk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded by Evangelical Lutherans from Berdiansk in 1892.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Selydove urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA former village in Pryvillia silrada, Sloviansk Raion, Donetsk Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated in December 1987.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA former khutir in Krasne silrada, Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a part of the rural settlement of Vilne, in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA rural settlement in Solonytsivka settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1765.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Sakhnivtsi rural hromada, Shepetivka Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1860.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Adzhamka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. / A former silrada of Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Hannivka rural hromada in June 2020.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Nova Praha settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by migrants from the nearby village of Cherepyn in 1924.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Yahotyn urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1927.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Berezan urban hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by a settler from the village of Kuliabivka in 1950.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Novyi Buh urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameFormer name of Zarichne: a village in Nova Odesa urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name until 1968.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Yelanets settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1802.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Mashivka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. / A former volost of Bakhmut povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Mohyliv-Podilskyi urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1530.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA rural settlement in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-1920s.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA former khutir in Tsyhanivka silrada, Troitske Raion, Voroshylovhrad Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated somewhen 1947–1972.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former volost of Oleksandrivsk povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire.
village in Selydove, Pokrovsk, Donetsk, UkraineHryhorivkaEnglishnameA village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former silrada of Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Novooleksandrivka rural hromada in May 2018.
vulva玉門Chinesenoundoor decorated with jadeClassical
vulva玉門ChinesenounpalaceClassical figuratively
vulva玉門ChinesenounvulvaClassical figuratively
vulva玉門ChinesenameYumen (a county-level city of Jiuquan, Gansu, China)
vulva玉門ChinesenameYumen Pass (pass in Gansu province, China)
walk unsteadilytoddleEnglishverbTo walk unsteadily, as a small child does.
walk unsteadilytoddleEnglishverbTo walk or travel in a carefree manner.
walk unsteadilytoddleEnglishnounA carefree or aimless gait; a stroll.
weak, self-pitying personsuckEnglishnounAn instance of drawing something into one's mouth by inhaling.countable uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishnounMilk drawn from the breast.uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishnounAn indrawing of gas or liquid caused by suction.countable uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishnounThe ability to suck; suction.uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishnounA part of a river towards which strong currents converge making navigation difficult.countable uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishnounA weak, self-pitying person; a person who refuses to go along with others, especially out of spite; a crybaby or sore loser.Canada countable uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishnounA sycophant, especially a child.countable uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishnounA short drink, especially a dram of spirits.countable dated slang uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishnounAn act of fellatio.countable uncountable vulgar
weak, self-pitying personsuckEnglishnounBadness or mediocrity.slang uncountable
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo use the mouth and lips to pull in (a liquid, especially milk from the breast).transitive
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo perform such an action; to feed from a breast or teat.intransitive
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo put the mouth or lips to (a breast, a mother etc.) to draw in milk.transitive
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo extract, draw in (a substance) from or out of something.transitive
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo inhale (air), to draw (breath).archaic transitive
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo work the lips and tongue on (an object) to extract moisture or nourishment; to absorb (something) in the mouth.transitive
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo pull (something) in a given direction, especially without direct contact.transitive
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo perform fellatio.slang transitive vulgar
weak, self-pitying personsuckEnglishverbTo be inferior or objectionable: a general term of disparagement, sometimes used with at to indicate a particular area of deficiency.Canada US colloquial intransitive sometimes stative vulgar
weapon consisting of a pole with a large bladeglaiveEnglishnounA light lance with a long, sharp-pointed head.historical obsolete
weapon consisting of a pole with a large bladeglaiveEnglishnounA weapon consisting of a pole with a large blade fixed on the end, the edge of which is on the outside curve.historical
weapon consisting of a pole with a large bladeglaiveEnglishnounA sword, particularly a broadsword.archaic broadly poetic
willing to co-operate or provide informationforthcomingEnglishadjApproaching or about to take place.not-comparable
willing to co-operate or provide informationforthcomingEnglishadjAvailable when needed; in place, ready.
willing to co-operate or provide informationforthcomingEnglishadjWilling to co-operate or provide information; candid, frank, responsive.
willing to co-operate or provide informationforthcomingEnglishnounAn act of coming forth.
willing to co-operate or provide informationforthcomingEnglishnounSomething that is yet to come.
willing to co-operate or provide informationforthcomingEnglishverbpresent participle and gerund of forthcomeform-of gerund participle present
word that derives from anotherderivativeEnglishadjObtained by derivation; not radical, original, or fundamental.
word that derives from anotherderivativeEnglishadjImitative of the work of someone else.
word that derives from anotherderivativeEnglishadjReferring to a work, such as a translation or adaptation, based on another work that may be subject to copyright restrictions.copyright intellectual-property law
word that derives from anotherderivativeEnglishadjHaving a value that depends on an underlying asset of variable value.business finance
word that derives from anotherderivativeEnglishnounSomething derived.
word that derives from anotherderivativeEnglishnounA word formed by derivation, such as stylish from style.human-sciences linguistics sciences
word that derives from anotherderivativeEnglishnounA financial instrument whose value depends on the valuation of an underlying asset; such as a warrant, an option etc.business finance
word that derives from anotherderivativeEnglishnounA chemical derived from another.chemistry natural-sciences physical-sciences
word that derives from anotherderivativeEnglishnounOne of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The derived function of f(x): the function giving the instantaneous rate of change of f; equivalently, the function giving the slope of the line tangent to the graph of f. Written f'(x) or (df)/(dx) in Leibniz's notation, ̇f(x) in Newton's notation (the latter used particularly when the independent variable is time).calculus mathematics sciences
word that derives from anotherderivativeEnglishnounOne of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The value of such a derived function for a given value of its independent variable: the rate of change of a function at a point in its domain.calculus mathematics sciences
word that derives from anotherderivativeEnglishnounOne of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / Any of several related generalizations of the derivative: the directional derivative, partial derivative, Fréchet derivative, functional derivative, etc.calculus mathematics sciences
word that derives from anotherderivativeEnglishnounOne of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The linear operator that maps functions to their derived functions, usually written D; the simplest differential operator.calculus mathematics sciences
wretchedbalefulEnglishadjPortending evil; ominous.
wretchedbalefulEnglishadjMiserable, wretched, distressed, suffering.obsolete
wretchedbalefulEnglishadjDeadly, mortal.obsolete
трубо-трубаRussiannounpipe
трубо-трубаRussiannounchimney, flue
трубо-трубаRussiannountrumpetentertainment lifestyle music
трубо-трубаRussiannounundesirable situation, seemingly hopeless (де́ло труба́)figuratively
трубо-трубаRussiannounmobile phonecolloquial
трубо-трубаRussiannountelephonecolloquial figuratively
трубо-трубаRussiannounfox tailhobbies hunting lifestyledated slang

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-Ryukyuan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the enwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.