See protocol on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Address Resolution Protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "application protocol data unit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bonding protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Chicago Protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cryptoprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "File Transfer Protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "immunoprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Internet Protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "interprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "intraprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Kyoto Protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "layer 2 tunnelling protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "layer two tunnelling protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "metaprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Milwaukee protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "multiprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Newman-Goldfarb protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Otway-Rees protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "preprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "protocolary" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "protocolic" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "protocoligorically" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "protocolist" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pseudoprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "subprotocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "talk-aloud protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "talk aloud protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "think aloud protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "think-aloud protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Traffic Light Protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Transmission Control Protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "user datagram protocol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Wisconsin protocol" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "protocolle, protocole", "4": "", "5": "document, record" }, "expansion": "Middle French protocolle, protocole (“document, record”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "protocollum", "4": "", "5": "the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)" }, "expansion": "Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gkm", "3": "πρωτόκολλον", "4": "", "5": "first sheet glued onto a manuscript" }, "expansion": "Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "collage", "3": "collagen", "4": "colloid" }, "expansion": "Doublet of collage, collagen, and colloid", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French protocolle, protocole (“document, record”), from Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”), from Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”), from πρῶτος (prôtos, “first”) + κόλλα (kólla, “glue”). Doublet of collage, collagen, and colloid.", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "protocol (countable and uncountable, plural protocols)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "pro‧to‧col" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "prot-" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "proto-" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1842, Thomas Campbell, Frederick the Great and his Times, volume II, page 47:", "text": "Another account says that, on the morning of the 31st of May, the king delivered to the prince-royal the crown, the sceptre, and the key of his treasure and gave him his blessing. The privy-counsillor Vockerodt drew up at his desire a protocol of the transaction.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The minutes, or official record, of a negotiation or transaction; especially a document drawn up officially which forms the legal basis for subsequent agreements based on it." ], "id": "en-protocol-en-noun-n4YeF6nI", "links": [ [ "minutes", "minutes" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly historical) The minutes, or official record, of a negotiation or transaction; especially a document drawn up officially which forms the legal basis for subsequent agreements based on it." ], "tags": [ "countable", "historical", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "International law", "orig": "en:International law", "parents": [ "Law", "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1970, Matthew Smith Anderson, The Great Powers and the Near East, 1774-1923, page 32:", "text": "The terms of this protocol formed the basis for the Treaty of London signed by the British, French and Russian governments on 6 July 1827.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An official record of a diplomatic meeting or negotiation; later specifically, a draft document setting out agreements to be signed into force by a subsequent formal treaty." ], "id": "en-protocol-en-noun-6iVXLkrX", "links": [ [ "international law", "international law" ], [ "diplomatic", "diplomatic" ], [ "agreements", "agreements" ], [ "treaty", "treaty" ] ], "qualifier": "international law", "raw_glosses": [ "(international law, now rare) An official record of a diplomatic meeting or negotiation; later specifically, a draft document setting out agreements to be signed into force by a subsequent formal treaty." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "arjanagrutʻyun", "sense": "diplomatic document", "word": "արձանագրություն" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pratakól", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "пратако́л" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokól", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "diplomatic document", "word": "議定書" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yìdìngshū", "sense": "diplomatic document", "word": "议定书" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "diplomatic document", "word": "protokolla" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "diplomatic document", "word": "pöytäkirja" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "plural" ], "word": "muistiinpanot" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗroṭoḳoli", "sense": "diplomatic document", "word": "პროტოკოლი" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protókollo", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "alt": "ぎていしょ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "giteisho", "sense": "diplomatic document", "word": "議定書" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "xattama", "sense": "diplomatic document", "word": "хаттама" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "alt": "議定書", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "uijeongseo", "sense": "diplomatic document", "word": "의정서" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokół" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokól", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "pí-tii-sǎan", "sense": "diplomatic document", "word": "พิธีสาร" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "protokól", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "19 26 3 1 5 4 7 9 3 8 4 6 6", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "International law", "orig": "en:International law", "parents": [ "Law", "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2002, Philippe Sands, Principles of International Environmental Law, p. 917 n. 253", "text": "The 1992 Protocol amended the definitions of other terms, including ‘ship’, ‘oil’ and ‘incident’: Art. 2." } ], "glosses": [ "An amendment to an official treaty." ], "id": "en-protocol-en-noun-0ndcjcoN", "links": [ [ "international law", "international law" ], [ "amendment", "amendment" ], [ "treaty", "treaty" ] ], "qualifier": "international law", "raw_glosses": [ "(international law) An amendment to an official treaty." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "5 14 40 2 4 3 5 9 3 3 3 4 5", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "arjanagrutʻyun", "sense": "treaty amendment", "word": "արձանագրություն" }, { "_dis1": "5 14 40 2 4 3 5 9 3 3 3 4 5", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pratakól", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "пратако́л" }, { "_dis1": "5 14 40 2 4 3 5 9 3 3 3 4 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokól", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "5 14 40 2 4 3 5 9 3 3 3 4 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "treaty amendment", "word": "pöytäkirja" }, { "_dis1": "5 14 40 2 4 3 5 9 3 3 3 4 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokól", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "5 14 40 2 4 3 5 9 3 3 3 4 5", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "pí-tii-sǎan", "sense": "treaty amendment", "word": "พิธีสาร" }, { "_dis1": "5 14 40 2 4 3 5 9 3 3 3 4 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "protokól", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "5 14 40 2 4 3 5 9 3 3 3 4 5", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1991, Leila Avrin, Scribes, Script, and Books, page 146:", "text": "They marked the beginning of each scroll with their protocol, a practice that continued in the papyrus trade in the Byzantine Empire [...] into the Islamic period, when there were bilingual protocols in Greek and Arabic.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The first leaf of a roll of papyrus, or the official mark typically found on such a page." ], "id": "en-protocol-en-noun-6u6pOUdV", "links": [ [ "leaf", "leaf" ], [ "papyrus", "papyrus" ], [ "mark", "mark" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1985, Archivum Historiae Pontificiae, volume 23, page 14:", "text": "The protocol of the bull contains elements that appear to be formulaic by the time of John XVIII 's pontificate.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The official formulas which appeared at the beginning or end of certain official documents such as charters, papal bulls etc." ], "id": "en-protocol-en-noun-VauXI5lB", "links": [ [ "charter", "charter" ], [ "bull", "bull" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sciences", "orig": "en:Sciences", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1931, Gye & Purdy, The Cause of Cancer, page 194:", "text": "The following is an abstract of the protocol of the experiment: Tumour extract.—A measured 16 c.c. of minced Rous Sarcoma tissue was ground with sand and extracted with 400 c.c. of 0.8-per-cent. saline.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The original notes of observations made during an experiment." ], "id": "en-protocol-en-noun-LELeGd3~", "links": [ [ "sciences", "sciences" ], [ "note", "note" ], [ "observation", "observation" ], [ "experiment", "experiment" ] ], "raw_glosses": [ "(sciences) The original notes of observations made during an experiment." ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 2 1 2 3 67 6 6 1 2 1 2 3", "sense": "original notes of observations made during an experiment", "word": "procedure" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sciences", "orig": "en:Sciences", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The precise method for carrying out or reproducing a given experiment." ], "id": "en-protocol-en-noun-IGb9o8-I", "links": [ [ "sciences", "sciences" ] ], "raw_glosses": [ "(sciences) The precise method for carrying out or reproducing a given experiment." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 7 1 6 7 3 8 22 3 8 3 6 13 0 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 6 2 6 6 3 8 20 4 7 3 7 11 1 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 2 6 6 1 7 7 3 8 21 3 7 3 6 12 0 4", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 2 6 6 1 7 7 3 8 22 3 7 3 6 12 0 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 19 4 6 5 9 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 2 5 6 4 8 20 4 7 4 8 10 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 9 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 5 5 8 19 4 7 5 8 12 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 2 5 6 3 8 23 4 7 3 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 6 3 5 6 4 8 21 4 7 3 8 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 8 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 9 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 3 6 6 4 8 20 4 7 3 6 10 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 19 4 6 4 10 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 2 6 7 4 9 20 4 7 3 7 11 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 7 2 4 5 5 9 20 3 9 3 7 11 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 2 5 6 5 8 19 4 7 6 8 10 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Haitian Creole translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 3 5 6 4 8 19 4 7 4 8 12 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 2 4 5 6 8 20 4 9 4 8 12 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 8 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 6 2 6 7 3 8 22 3 7 3 6 11 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 8 20 5 7 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 2 6 7 4 8 21 4 7 3 7 11 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 2 6 7 4 8 21 4 7 3 7 11 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 8 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 8 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 8 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 8 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 19 5 6 5 9 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 6 3 5 7 5 8 20 5 8 3 8 12 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 8 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 6 2 5 6 5 8 20 4 7 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 9 12 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 7 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 19 5 6 4 8 12 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 6 4 5 6 6 8 19 4 6 4 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 8 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 2 6 7 4 8 21 4 7 3 7 11 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 8 20 5 6 4 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 8 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 7 2 6 7 3 8 21 4 7 3 6 11 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 6 3 5 6 4 8 21 4 7 3 7 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 9 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 3 5 6 4 7 20 4 6 4 9 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 3 5 6 5 7 19 5 6 5 9 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 9 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 8 20 5 7 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 4 8 20 5 7 4 9 12 1 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 3 5 6 5 7 20 5 6 5 8 11 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 3 5 6 4 8 20 4 6 3 7 10 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2009 September 19, Laura Johnson, “A mwah too far”, in The Guardian:", "text": "Even the Queen (for whom the curtsey is a more standard address) was recently treated to an enthusiastic Obama embrace. Her Majesty, who is not normally known for partaking in such public displays of affection, seemed unperturbed by Michelle Obama's disregard for royal protocol.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The official rules and guidelines for heads of state and other dignitaries, governing accepted behaviour in relations with other diplomatic representatives or over affairs of state." ], "id": "en-protocol-en-noun-wnMrKFur", "links": [ [ "rule", "rule" ], [ "guideline", "guideline" ], [ "heads of state", "head of state" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "6 6 4 6 7 2 5 45 2 5 2 3 7", "sense": "official rules and guidelines for heads of state and other dignitaries", "word": "procedure" }, { "_dis1": "6 6 4 6 7 2 5 45 2 5 2 3 7", "sense": "official rules and guidelines for heads of state and other dignitaries", "word": "policy" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "araroġakarg", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "արարողակարգ" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pratakól", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "пратако́л" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokól", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "外交禮節" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàijiāo lǐjié", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "外交礼节" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokol" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokolo" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokolla" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗroṭoḳoli", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "პროტოკოლი" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protókollo", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokoll" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "prótókollur" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokolo" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protocollo" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "kawa" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "râhbord", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "راهبرد" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokół" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokól", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "про̏токол" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "поступник" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "prȍtokol" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "postupnik" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokol" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "protokól", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "5 10 3 5 5 3 8 28 8 8 3 5 10", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2010 July 16, The Guardian:", "text": "For those uncertain in the protocol of handshaking a formula for the perfect handshake has been devised by scientists at the University of Manchester.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 December 2, Paul Bigland, “My weirdest and wackiest Rover yet”, in Rail, page 66:", "text": "TfW has staff enforcing mask protocols at all the busy stations and most travellers oblige, albeit some with ill grace.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An accepted code of conduct; acceptable behaviour in a given situation or group." ], "id": "en-protocol-en-noun-7i~yXPiz", "links": [ [ "code of conduct", "code of conduct" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) An accepted code of conduct; acceptable behaviour in a given situation or group." ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 1 1 0 0 1 1 4 87 2 1 1 1", "sense": "accepted code of conduct", "word": "policy" } ], "tags": [ "broadly", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computing", "orig": "en:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2001, “More Shopping”, in Discosis, performed by Bran Van 3000 ft. Momus:", "text": "Moloch passed the message to the Behemoth / Whose master passed it on to Zebedee / It was sent by Internet, by obscure protocols / To its recipient, the delicious Miss Gee", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Zheng & Ni, Smart Phone and Next-Generation Mobile Computing, p. 444", "text": "An exception is Jabber, which is designed based on an open protocol called the extensible messaging and presence protocol (XMPP)." }, { "ref": "2021 September 5, Eric Lipton, Ephrat Livni, “Crypto’s Rapid Move Into Banking Elicits Alarm in Washington”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "Founders of those kinds of platforms argue that they are just building a “protocol” ultimately led by a community of users, with the computer code effectively running the show.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A set of formal rules describing how to transmit or exchange data, especially across a network." ], "id": "en-protocol-en-noun-FxiIz8eI", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) A set of formal rules describing how to transmit or exchange data, especially across a network." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokoll" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "brotokōl", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "بْرُوتُوكُول" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pratakól", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "пратако́л" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokól", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "computing", "word": "協定" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiédìng", "sense": "computing", "word": "协定" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "computing", "word": "協議" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiéyì", "sense": "computing", "word": "协议" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "computing", "tags": [ "common-gender" ], "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "computing", "word": "protokoll" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "computing", "word": "protokolla" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗroṭoḳoli", "sense": "computing", "word": "პროტოკოლი" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "okmi", "sense": "computing", "word": "ოქმი" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "de", "lang": "German", "sense": "computing", "tags": [ "neuter" ], "word": "Protokoll" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protókollo", "sense": "computing", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ht", "lang": "Haitian Creole", "sense": "computing", "word": "pwotokòl" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "proṭokŏl", "sense": "computing", "word": "प्रोटोकॉल" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "computing", "word": "protokoll" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocollo" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "purotokoru", "sense": "computing", "word": "プロトコル" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "xattama", "sense": "computing", "word": "хаттама" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "peurotokol", "sense": "computing", "word": "프로토콜" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "protokol", "sense": "computing", "word": "протокол" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokols" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokolas" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "protokol", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "протокол" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "protokol", "sense": "computing", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "протокол" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokoll" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "porôtokol", "sense": "computing", "word": "پروتکل" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokół" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "computing", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokól", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "computing", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "про̏токол" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "computing", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "prȍtokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "computing", "tags": [ "class-11", "class-12", "class-14" ], "word": "itifaki" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "computing", "tags": [ "common-gender" ], "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "protokol", "sense": "computing", "word": "протокол" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "prōṭōkāl", "sense": "computing", "word": "ప్రోటోకాల్" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "th", "lang": "Thai", "sense": "computing", "word": "โพรโทคอล" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "protokól", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "computing", "word": "giao thức" }, { "_dis1": "11 8 3 3 3 2 6 7 5 29 2 8 13", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The set of instructions allowing a licensed medical professional to start, modify, or stop a medical or patient care order." ], "id": "en-protocol-en-noun-Uwn9DQYG", "links": [ [ "medicine", "medicine" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) The set of instructions allowing a licensed medical professional to start, modify, or stop a medical or patient care order." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Roman Catholicism", "orig": "en:Roman Catholicism", "parents": [ "Catholicism", "Christianity", "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Virgilio T.J. Suerte Felipe, The Lord’s Supper, Eucharist, Mass… What’s in a Name? […], →ISBN, pages 45–46:", "text": "This protocol of the Preface has been constant, with minor modification, from the Apostolic Tradition, of Hippolytus in 215 A.D., the earliest extant text of the Eucharistic Prayer, to the present 2002 Missale Romanum.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Michael S. Driscoll, J. Michael Joncas, The Order of Mass: A Roman Missal Study Edition and Workbook, →ISBN, page 213:", "text": "The proper Preface for Eucharistic Prayer II also appears as Common Preface VI. In it, the protocol and body of the Preface structure are meshed.", "type": "quote" }, { "ref": "[2022, Uwe Michael Lang, The Roman Mass: From Early Christian Origins to Tridentine Reform, →ISBN, page 140:", "text": "The celebrant then takes up this response in the first part of the preface itself (also known by the technical term ‘protocol’): […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The introduction of a liturgical preface, immediately following the Sursum corda dialogue." ], "id": "en-protocol-en-noun-2N~kVUsC", "links": [ [ "Roman Catholicism", "Roman Catholicism" ], [ "preface", "preface" ] ], "raw_glosses": [ "(Roman Catholicism) The introduction of a liturgical preface, immediately following the Sursum corda dialogue." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "Catholicism", "Christianity", "Roman-Catholicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Object-oriented programming", "orig": "en:Object-oriented programming", "parents": [ "Programming", "Computing", "Software engineering", "Technology", "Computer science", "Engineering", "Software", "All topics", "Sciences", "Applied sciences", "Media", "Fundamental", "Communication" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "In some programming languages, a data type declaring a set of members that must be implemented by a class or other data type." ], "id": "en-protocol-en-noun-h6DNHGSe", "links": [ [ "object-oriented programming", "object-oriented programming" ], [ "data type", "data type" ], [ "declaring", "declare" ], [ "member", "member" ], [ "class", "class" ] ], "qualifier": "object-oriented programming", "raw_glosses": [ "(object-oriented programming) In some programming languages, a data type declaring a set of members that must be implemented by a class or other data type." ], "synonyms": [ { "_dis1": "4 5 1 4 4 2 6 14 3 13 5 4 37", "sense": "data type defining a set of members", "word": "interface" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɹəʊtəˌkɒl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-protocol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkɑl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkɔl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkoʊl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-protocol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav.ogg" } ], "word": "protocol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "protocolle, protocole", "4": "", "5": "document, record" }, "expansion": "Middle French protocolle, protocole (“document, record”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "protocollum", "4": "", "5": "the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)" }, "expansion": "Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gkm", "3": "πρωτόκολλον", "4": "", "5": "first sheet glued onto a manuscript" }, "expansion": "Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "collage", "3": "collagen", "4": "colloid" }, "expansion": "Doublet of collage, collagen, and colloid", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French protocolle, protocole (“document, record”), from Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”), from Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”), from πρῶτος (prôtos, “first”) + κόλλα (kólla, “glue”). Doublet of collage, collagen, and colloid.", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "protocoling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "protocolling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "protocoled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "protocoled", "tags": [ "past" ] }, { "form": "protocolled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "protocolled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "protocolled", "pres_ptc2": "protocolling" }, "expansion": "protocol (third-person singular simple present protocols, present participle protocoling or protocolling, simple past and past participle protocoled or protocolled)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "pro‧to‧col" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To make a protocol of." ], "id": "en-protocol-en-verb-ZEoMAf52", "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To make a protocol of." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "94 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokolíram", "sense": "to make a protocol of", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "протоколи́рам" }, { "_dis1": "94 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to make a protocol of", "word": "擬訂" }, { "_dis1": "94 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nǐdìng", "sense": "to make a protocol of", "word": "拟订" }, { "_dis1": "94 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nǐdìng", "sense": "to make a protocol of", "word": "拟定" }, { "_dis1": "94 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make a protocol of", "word": "pitää pöytäkirjaa" }, { "_dis1": "94 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make a protocol of", "word": "protokollieren" }, { "_dis1": "94 6", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protokolló", "sense": "to make a protocol of", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτοκολλώ" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokolírovatʹ", "sense": "to make a protocol of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "протоколи́ровать" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaprotokolírovatʹ", "sense": "to make a protocol of", "tags": [ "perfective" ], "word": "запротоколи́ровать" }, { "_dis1": "94 6", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to make a protocol of", "word": "protokollföra" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1837, Thomas Carlyle, The French Revolution: A History […], volume (please specify |volume=I to III), London: Chapman and Hall, →OCLC, (please specify the book or page number):", "text": "Serene Highnesses, who sit there protocolling and manifestoing, and consoling mankind!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make or write protocols, or first drafts; to issue protocols." ], "id": "en-protocol-en-verb-4zTTcPEy", "raw_glosses": [ "(obsolete, intransitive) To make or write protocols, or first drafts; to issue protocols." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protokolló", "sense": "to issue protocols", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτοκολλώ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɹəʊtəˌkɒl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-protocol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkɑl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkɔl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkoʊl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-protocol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav.ogg" } ], "word": "protocol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "protocollum" }, "expansion": "Borrowed from Latin protocollum", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin protocollum.", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "protocol m (plural protocols)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "patracol" }, { "word": "protocol·lari" }, { "word": "protocol·litzar" } ], "glosses": [ "protocol" ], "id": "en-protocol-ca-noun-LqiMejA1", "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾu.tuˈkɔl]", "tags": [ "Central" ] }, { "ipa": "[pɾo.toˈkɔl]", "tags": [ "Balearic", "Valencia" ] } ], "word": "protocol" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "protokòl", "bor": "1" }, "expansion": "→ Papiamentu: protokòl", "name": "desc" } ], "text": "→ Papiamentu: protokòl" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "protocol" }, "expansion": "Middle Dutch protocol", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch protocol.", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "protocollen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "protocolletje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-s", "3": "+", "pl2": "-en" }, "expansion": "protocol n (plural protocols or protocollen, diminutive protocolletje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "pro‧to‧col" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 8 42", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "protocol (collection of rules and procedures)" ], "id": "en-protocol-nl-noun-Vi0xzWay", "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "glosses": [ "protocol (book containing official documents)" ], "id": "en-protocol-nl-noun-UtUK3ncb", "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 8 42", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "protocol (official record of minutes or agreements)" ], "id": "en-protocol-nl-noun-E3xR7ddE", "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌproː.toːˈkɔl/" }, { "audio": "Nl-protocol.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/Nl-protocol.ogg/Nl-protocol.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/Nl-protocol.ogg" }, { "rhymes": "-ɔl" } ], "word": "protocol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "protocole" }, "expansion": "Borrowed from French protocole", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ro", "2": "de", "3": "Protokoll" }, "expansion": "German Protokoll", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French protocole and German Protokoll.", "forms": [ { "form": "protocoale", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ro-noun-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "protocol", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "un protocol", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "protocolul", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "protocoale", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "niște protocoale", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "protocoalele", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "protocol", "source": "declension", "tags": [ "dative", "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "unui protocol", "source": "declension", "tags": [ "dative", "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "protocolului", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "protocoale", "source": "declension", "tags": [ "dative", "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "unor protocoale", "source": "declension", "tags": [ "dative", "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "protocoalelor", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "protocolule", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "protocoalelor", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "protocoale" }, "expansion": "protocol n (plural protocoale)", "name": "ro-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "n", "gpd": "protocoalelor", "gpi": "protocoale", "gsd": "protocolului", "gsi": "protocol", "n": "", "npd": "protocoalele", "npi": "protocoale", "nsd": "protocolul", "nsi": "protocol", "vp": "protocoalelor", "vs": "protocolule" }, "name": "ro-decl-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "protocol" ], "id": "en-protocol-ro-noun-LqiMejA1", "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "word": "protocol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "LL.", "3": "protocollum", "4": "", "5": "the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)" }, "expansion": "Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "rm", "2": "gkm", "3": "πρωτόκολλον", "4": "", "5": "first sheet glued onto a manuscript" }, "expansion": "Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "rm", "2": "grc", "3": "πρῶτος", "4": "", "5": "first" }, "expansion": "Ancient Greek πρῶτος (prôtos, “first”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”), from Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”), from Ancient Greek πρῶτος (prôtos, “first”) + κόλλα (kólla, “glue”).", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "noun", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "protocol m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "protocol m (plural protocols)", "name": "rm-noun" } ], "lang": "Romansch", "lang_code": "rm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romansch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "minutes (of meeting)" ], "id": "en-protocol-rm-noun-3J9Wv7NJ", "links": [ [ "minutes", "minutes" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "protocol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "en", "3": "protocol" }, "expansion": "English protocol", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English protocol.", "forms": [ { "form": "protocolau", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "protocol", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "brotocol", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-soft" ] }, { "form": "mhrotocol", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-nasal" ] }, { "form": "phrotocol", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-aspirate" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "protocolau" }, "expansion": "protocol m (plural protocolau)", "name": "cy-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Welsh entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "protocol" ], "id": "en-protocol-cy-noun-LqiMejA1", "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈprɔtɔkɔl/" } ], "word": "protocol" }
{ "derived": [ { "word": "patracol" }, { "word": "protocol·lari" }, { "word": "protocol·litzar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "protocollum" }, "expansion": "Borrowed from Latin protocollum", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin protocollum.", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "protocol m (plural protocols)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan lemmas", "Catalan masculine nouns", "Catalan nouns", "Catalan terms borrowed from Latin", "Catalan terms derived from Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "protocol" ], "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾu.tuˈkɔl]", "tags": [ "Central" ] }, { "ipa": "[pɾo.toˈkɔl]", "tags": [ "Balearic", "Valencia" ] } ], "word": "protocol" } { "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch neuter nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch nouns with plural in -s", "Dutch terms derived from Middle Dutch", "Dutch terms inherited from Middle Dutch", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/ɔl" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "protokòl", "bor": "1" }, "expansion": "→ Papiamentu: protokòl", "name": "desc" } ], "text": "→ Papiamentu: protokòl" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "protocol" }, "expansion": "Middle Dutch protocol", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch protocol.", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "protocollen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "protocolletje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-s", "3": "+", "pl2": "-en" }, "expansion": "protocol n (plural protocols or protocollen, diminutive protocolletje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "pro‧to‧col" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "protocol (collection of rules and procedures)" ], "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "glosses": [ "protocol (book containing official documents)" ], "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "glosses": [ "protocol (official record of minutes or agreements)" ], "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌproː.toːˈkɔl/" }, { "audio": "Nl-protocol.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/Nl-protocol.ogg/Nl-protocol.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/Nl-protocol.ogg" }, { "rhymes": "-ɔl" } ], "word": "protocol" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Byzantine Greek", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle French", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "Address Resolution Protocol" }, { "word": "application protocol data unit" }, { "word": "bonding protocol" }, { "word": "Chicago Protocol" }, { "word": "cryptoprotocol" }, { "word": "File Transfer Protocol" }, { "word": "immunoprotocol" }, { "word": "Internet Protocol" }, { "word": "interprotocol" }, { "word": "intraprotocol" }, { "word": "Kyoto Protocol" }, { "word": "layer 2 tunnelling protocol" }, { "word": "layer two tunnelling protocol" }, { "word": "metaprotocol" }, { "word": "Milwaukee protocol" }, { "word": "multiprotocol" }, { "word": "Newman-Goldfarb protocol" }, { "word": "Otway-Rees protocol" }, { "word": "preprotocol" }, { "word": "protocolary" }, { "word": "protocolic" }, { "word": "protocoligorically" }, { "word": "protocolist" }, { "word": "pseudoprotocol" }, { "word": "subprotocol" }, { "word": "talk-aloud protocol" }, { "word": "talk aloud protocol" }, { "word": "think aloud protocol" }, { "word": "think-aloud protocol" }, { "word": "Traffic Light Protocol" }, { "word": "Transmission Control Protocol" }, { "word": "user datagram protocol" }, { "word": "Wisconsin protocol" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "protocolle, protocole", "4": "", "5": "document, record" }, "expansion": "Middle French protocolle, protocole (“document, record”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "protocollum", "4": "", "5": "the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)" }, "expansion": "Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gkm", "3": "πρωτόκολλον", "4": "", "5": "first sheet glued onto a manuscript" }, "expansion": "Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "collage", "3": "collagen", "4": "colloid" }, "expansion": "Doublet of collage, collagen, and colloid", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French protocolle, protocole (“document, record”), from Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”), from Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”), from πρῶτος (prôtos, “first”) + κόλλα (kólla, “glue”). Doublet of collage, collagen, and colloid.", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "protocol (countable and uncountable, plural protocols)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "pro‧to‧col" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "prot-" }, { "word": "proto-" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1842, Thomas Campbell, Frederick the Great and his Times, volume II, page 47:", "text": "Another account says that, on the morning of the 31st of May, the king delivered to the prince-royal the crown, the sceptre, and the key of his treasure and gave him his blessing. The privy-counsillor Vockerodt drew up at his desire a protocol of the transaction.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The minutes, or official record, of a negotiation or transaction; especially a document drawn up officially which forms the legal basis for subsequent agreements based on it." ], "links": [ [ "minutes", "minutes" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly historical) The minutes, or official record, of a negotiation or transaction; especially a document drawn up officially which forms the legal basis for subsequent agreements based on it." ], "tags": [ "countable", "historical", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Quotation templates to be cleaned", "en:International law" ], "examples": [ { "ref": "1970, Matthew Smith Anderson, The Great Powers and the Near East, 1774-1923, page 32:", "text": "The terms of this protocol formed the basis for the Treaty of London signed by the British, French and Russian governments on 6 July 1827.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An official record of a diplomatic meeting or negotiation; later specifically, a draft document setting out agreements to be signed into force by a subsequent formal treaty." ], "links": [ [ "international law", "international law" ], [ "diplomatic", "diplomatic" ], [ "agreements", "agreements" ], [ "treaty", "treaty" ] ], "qualifier": "international law", "raw_glosses": [ "(international law, now rare) An official record of a diplomatic meeting or negotiation; later specifically, a draft document setting out agreements to be signed into force by a subsequent formal treaty." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:International law" ], "examples": [ { "ref": "2002, Philippe Sands, Principles of International Environmental Law, p. 917 n. 253", "text": "The 1992 Protocol amended the definitions of other terms, including ‘ship’, ‘oil’ and ‘incident’: Art. 2." } ], "glosses": [ "An amendment to an official treaty." ], "links": [ [ "international law", "international law" ], [ "amendment", "amendment" ], [ "treaty", "treaty" ] ], "qualifier": "international law", "raw_glosses": [ "(international law) An amendment to an official treaty." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1991, Leila Avrin, Scribes, Script, and Books, page 146:", "text": "They marked the beginning of each scroll with their protocol, a practice that continued in the papyrus trade in the Byzantine Empire [...] into the Islamic period, when there were bilingual protocols in Greek and Arabic.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The first leaf of a roll of papyrus, or the official mark typically found on such a page." ], "links": [ [ "leaf", "leaf" ], [ "papyrus", "papyrus" ], [ "mark", "mark" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1985, Archivum Historiae Pontificiae, volume 23, page 14:", "text": "The protocol of the bull contains elements that appear to be formulaic by the time of John XVIII 's pontificate.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The official formulas which appeared at the beginning or end of certain official documents such as charters, papal bulls etc." ], "links": [ [ "charter", "charter" ], [ "bull", "bull" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Sciences" ], "examples": [ { "ref": "1931, Gye & Purdy, The Cause of Cancer, page 194:", "text": "The following is an abstract of the protocol of the experiment: Tumour extract.—A measured 16 c.c. of minced Rous Sarcoma tissue was ground with sand and extracted with 400 c.c. of 0.8-per-cent. saline.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The original notes of observations made during an experiment." ], "links": [ [ "sciences", "sciences" ], [ "note", "note" ], [ "observation", "observation" ], [ "experiment", "experiment" ] ], "raw_glosses": [ "(sciences) The original notes of observations made during an experiment." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "sciences" ] }, { "categories": [ "en:Sciences" ], "glosses": [ "The precise method for carrying out or reproducing a given experiment." ], "links": [ [ "sciences", "sciences" ] ], "raw_glosses": [ "(sciences) The precise method for carrying out or reproducing a given experiment." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2009 September 19, Laura Johnson, “A mwah too far”, in The Guardian:", "text": "Even the Queen (for whom the curtsey is a more standard address) was recently treated to an enthusiastic Obama embrace. Her Majesty, who is not normally known for partaking in such public displays of affection, seemed unperturbed by Michelle Obama's disregard for royal protocol.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The official rules and guidelines for heads of state and other dignitaries, governing accepted behaviour in relations with other diplomatic representatives or over affairs of state." ], "links": [ [ "rule", "rule" ], [ "guideline", "guideline" ], [ "heads of state", "head of state" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2010 July 16, The Guardian:", "text": "For those uncertain in the protocol of handshaking a formula for the perfect handshake has been devised by scientists at the University of Manchester.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 December 2, Paul Bigland, “My weirdest and wackiest Rover yet”, in Rail, page 66:", "text": "TfW has staff enforcing mask protocols at all the busy stations and most travellers oblige, albeit some with ill grace.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An accepted code of conduct; acceptable behaviour in a given situation or group." ], "links": [ [ "code of conduct", "code of conduct" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) An accepted code of conduct; acceptable behaviour in a given situation or group." ], "tags": [ "broadly", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Computing" ], "examples": [ { "ref": "2001, “More Shopping”, in Discosis, performed by Bran Van 3000 ft. Momus:", "text": "Moloch passed the message to the Behemoth / Whose master passed it on to Zebedee / It was sent by Internet, by obscure protocols / To its recipient, the delicious Miss Gee", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Zheng & Ni, Smart Phone and Next-Generation Mobile Computing, p. 444", "text": "An exception is Jabber, which is designed based on an open protocol called the extensible messaging and presence protocol (XMPP)." }, { "ref": "2021 September 5, Eric Lipton, Ephrat Livni, “Crypto’s Rapid Move Into Banking Elicits Alarm in Washington”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "Founders of those kinds of platforms argue that they are just building a “protocol” ultimately led by a community of users, with the computer code effectively running the show.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A set of formal rules describing how to transmit or exchange data, especially across a network." ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) A set of formal rules describing how to transmit or exchange data, especially across a network." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "en:Medicine" ], "glosses": [ "The set of instructions allowing a licensed medical professional to start, modify, or stop a medical or patient care order." ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) The set of instructions allowing a licensed medical professional to start, modify, or stop a medical or patient care order." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Roman Catholicism" ], "examples": [ { "ref": "2010, Virgilio T.J. Suerte Felipe, The Lord’s Supper, Eucharist, Mass… What’s in a Name? […], →ISBN, pages 45–46:", "text": "This protocol of the Preface has been constant, with minor modification, from the Apostolic Tradition, of Hippolytus in 215 A.D., the earliest extant text of the Eucharistic Prayer, to the present 2002 Missale Romanum.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Michael S. Driscoll, J. Michael Joncas, The Order of Mass: A Roman Missal Study Edition and Workbook, →ISBN, page 213:", "text": "The proper Preface for Eucharistic Prayer II also appears as Common Preface VI. In it, the protocol and body of the Preface structure are meshed.", "type": "quote" }, { "ref": "[2022, Uwe Michael Lang, The Roman Mass: From Early Christian Origins to Tridentine Reform, →ISBN, page 140:", "text": "The celebrant then takes up this response in the first part of the preface itself (also known by the technical term ‘protocol’): […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The introduction of a liturgical preface, immediately following the Sursum corda dialogue." ], "links": [ [ "Roman Catholicism", "Roman Catholicism" ], [ "preface", "preface" ] ], "raw_glosses": [ "(Roman Catholicism) The introduction of a liturgical preface, immediately following the Sursum corda dialogue." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "Catholicism", "Christianity", "Roman-Catholicism" ] }, { "categories": [ "en:Object-oriented programming" ], "glosses": [ "In some programming languages, a data type declaring a set of members that must be implemented by a class or other data type." ], "links": [ [ "object-oriented programming", "object-oriented programming" ], [ "data type", "data type" ], [ "declaring", "declare" ], [ "member", "member" ], [ "class", "class" ] ], "qualifier": "object-oriented programming", "raw_glosses": [ "(object-oriented programming) In some programming languages, a data type declaring a set of members that must be implemented by a class or other data type." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɹəʊtəˌkɒl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-protocol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkɑl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkɔl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkoʊl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-protocol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "original notes of observations made during an experiment", "word": "procedure" }, { "sense": "official rules and guidelines for heads of state and other dignitaries", "word": "procedure" }, { "sense": "official rules and guidelines for heads of state and other dignitaries", "word": "policy" }, { "sense": "accepted code of conduct", "word": "policy" }, { "sense": "data type defining a set of members", "word": "interface" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "araroġakarg", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "արարողակարգ" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pratakól", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "пратако́л" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokól", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "外交禮節" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàijiāo lǐjié", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "外交礼节" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokol" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokolo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokolla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗroṭoḳoli", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "პროტოკოლი" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protókollo", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokoll" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "prótókollur" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokolo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protocollo" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "kawa" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "râhbord", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "راهبرد" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokół" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokól", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "про̏токол" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "поступник" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "prȍtokol" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "postupnik" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "word": "protokol" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "protokól", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "arjanagrutʻyun", "sense": "diplomatic document", "word": "արձանագրություն" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pratakól", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "пратако́л" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokól", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "diplomatic document", "word": "議定書" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yìdìngshū", "sense": "diplomatic document", "word": "议定书" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "diplomatic document", "word": "protokolla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "diplomatic document", "word": "pöytäkirja" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "plural" ], "word": "muistiinpanot" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗroṭoḳoli", "sense": "diplomatic document", "word": "პროტოკოლი" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protókollo", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "alt": "ぎていしょ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "giteisho", "sense": "diplomatic document", "word": "議定書" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "xattama", "sense": "diplomatic document", "word": "хаттама" }, { "alt": "議定書", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "uijeongseo", "sense": "diplomatic document", "word": "의정서" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokół" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokól", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "neuter" ], "word": "protokoll" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "pí-tii-sǎan", "sense": "diplomatic document", "word": "พิธีสาร" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "protokól", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "diplomatic document", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "arjanagrutʻyun", "sense": "treaty amendment", "word": "արձանագրություն" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pratakól", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "пратако́л" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokól", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "treaty amendment", "word": "pöytäkirja" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokól", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "pí-tii-sǎan", "sense": "treaty amendment", "word": "พิธีสาร" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "protokól", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "treaty amendment", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokoll" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "brotokōl", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "بْرُوتُوكُول" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pratakól", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "пратако́л" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokól", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "computing", "word": "協定" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiédìng", "sense": "computing", "word": "协定" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "computing", "word": "協議" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiéyì", "sense": "computing", "word": "协议" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "computing", "tags": [ "common-gender" ], "word": "protokol" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "computing", "word": "protokoll" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "computing", "word": "protokolla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocole" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗroṭoḳoli", "sense": "computing", "word": "პროტოკოლი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "okmi", "sense": "computing", "word": "ოქმი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "computing", "tags": [ "neuter" ], "word": "Protokoll" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protókollo", "sense": "computing", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτόκολλο" }, { "code": "ht", "lang": "Haitian Creole", "sense": "computing", "word": "pwotokòl" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "proṭokŏl", "sense": "computing", "word": "प्रोटोकॉल" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "computing", "word": "protokoll" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocollo" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "purotokoru", "sense": "computing", "word": "プロトコル" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "xattama", "sense": "computing", "word": "хаттама" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "peurotokol", "sense": "computing", "word": "프로토콜" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "protokol", "sense": "computing", "word": "протокол" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokols" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokolas" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "protokol", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "протокол" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "protokol", "sense": "computing", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "протокол" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokoll" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "porôtokol", "sense": "computing", "word": "پروتکل" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokół" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "computing", "tags": [ "neuter" ], "word": "protocol" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokól", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "computing", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "про̏токол" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "computing", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "prȍtokol" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protokol" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocolo" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "computing", "tags": [ "class-11", "class-12", "class-14" ], "word": "itifaki" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "computing", "tags": [ "common-gender" ], "word": "protokol" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "protokol", "sense": "computing", "word": "протокол" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "prōṭōkāl", "sense": "computing", "word": "ప్రోటోకాల్" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "sense": "computing", "word": "โพรโทคอล" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "protokól", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "протоко́л" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "computing", "word": "protokol" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "computing", "word": "giao thức" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "computing", "tags": [ "masculine" ], "word": "protocol" } ], "word": "protocol" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Byzantine Greek", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle French", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "protocolle, protocole", "4": "", "5": "document, record" }, "expansion": "Middle French protocolle, protocole (“document, record”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "protocollum", "4": "", "5": "the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)" }, "expansion": "Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gkm", "3": "πρωτόκολλον", "4": "", "5": "first sheet glued onto a manuscript" }, "expansion": "Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "collage", "3": "collagen", "4": "colloid" }, "expansion": "Doublet of collage, collagen, and colloid", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French protocolle, protocole (“document, record”), from Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”), from Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”), from πρῶτος (prôtos, “first”) + κόλλα (kólla, “glue”). Doublet of collage, collagen, and colloid.", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "protocoling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "protocolling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "protocoled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "protocoled", "tags": [ "past" ] }, { "form": "protocolled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "protocolled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "protocolled", "pres_ptc2": "protocolling" }, "expansion": "protocol (third-person singular simple present protocols, present participle protocoling or protocolling, simple past and past participle protocoled or protocolled)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "pro‧to‧col" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To make a protocol of." ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To make a protocol of." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1837, Thomas Carlyle, The French Revolution: A History […], volume (please specify |volume=I to III), London: Chapman and Hall, →OCLC, (please specify the book or page number):", "text": "Serene Highnesses, who sit there protocolling and manifestoing, and consoling mankind!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make or write protocols, or first drafts; to issue protocols." ], "raw_glosses": [ "(obsolete, intransitive) To make or write protocols, or first drafts; to issue protocols." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɹəʊtəˌkɒl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-protocol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-protocol.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkɑl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkɔl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpɹoʊtəˌkoʊl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-protocol.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-protocol.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "protokolíram", "sense": "to make a protocol of", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "протоколи́рам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to make a protocol of", "word": "擬訂" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nǐdìng", "sense": "to make a protocol of", "word": "拟订" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nǐdìng", "sense": "to make a protocol of", "word": "拟定" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make a protocol of", "word": "pitää pöytäkirjaa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make a protocol of", "word": "protokollieren" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protokolló", "sense": "to make a protocol of", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτοκολλώ" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protokolírovatʹ", "sense": "to make a protocol of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "протоколи́ровать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaprotokolírovatʹ", "sense": "to make a protocol of", "tags": [ "perfective" ], "word": "запротоколи́ровать" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to make a protocol of", "word": "protokollföra" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "protokolló", "sense": "to issue protocols", "tags": [ "neuter" ], "word": "πρωτοκολλώ" } ], "word": "protocol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "fr", "3": "protocole" }, "expansion": "Borrowed from French protocole", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ro", "2": "de", "3": "Protokoll" }, "expansion": "German Protokoll", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French protocole and German Protokoll.", "forms": [ { "form": "protocoale", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ro-noun-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "protocol", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "un protocol", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "protocolul", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "protocoale", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "niște protocoale", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "protocoalele", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "protocol", "source": "declension", "tags": [ "dative", "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "unui protocol", "source": "declension", "tags": [ "dative", "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "protocolului", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "protocoale", "source": "declension", "tags": [ "dative", "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "unor protocoale", "source": "declension", "tags": [ "dative", "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "protocoalelor", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "protocolule", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "protocoalelor", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "protocoale" }, "expansion": "protocol n (plural protocoale)", "name": "ro-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "n", "gpd": "protocoalelor", "gpi": "protocoale", "gsd": "protocolului", "gsi": "protocol", "n": "", "npd": "protocoalele", "npi": "protocoale", "nsd": "protocolul", "nsi": "protocol", "vp": "protocoalelor", "vs": "protocolule" }, "name": "ro-decl-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Romanian countable nouns", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian lemmas", "Romanian neuter nouns", "Romanian nouns", "Romanian nouns with red links in their headword lines", "Romanian terms borrowed from French", "Romanian terms borrowed from German", "Romanian terms derived from French", "Romanian terms derived from German" ], "glosses": [ "protocol" ], "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "word": "protocol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "LL.", "3": "protocollum", "4": "", "5": "the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)" }, "expansion": "Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "rm", "2": "gkm", "3": "πρωτόκολλον", "4": "", "5": "first sheet glued onto a manuscript" }, "expansion": "Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "rm", "2": "grc", "3": "πρῶτος", "4": "", "5": "first" }, "expansion": "Ancient Greek πρῶτος (prôtos, “first”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Late Latin protocollum (“the first sheet of a volume (on which contents and errata were written)”), from Byzantine Greek πρωτόκολλον (prōtókollon, “first sheet glued onto a manuscript”), from Ancient Greek πρῶτος (prôtos, “first”) + κόλλα (kólla, “glue”).", "forms": [ { "form": "protocols", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rm", "2": "noun", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "protocol m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "protocol m (plural protocols)", "name": "rm-noun" } ], "lang": "Romansch", "lang_code": "rm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Romansch entries with incorrect language header", "Romansch lemmas", "Romansch masculine nouns", "Romansch nouns", "Romansch terms derived from Ancient Greek", "Romansch terms derived from Byzantine Greek", "Romansch terms derived from Late Latin" ], "glosses": [ "minutes (of meeting)" ], "links": [ [ "minutes", "minutes" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "protocol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "en", "3": "protocol" }, "expansion": "English protocol", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English protocol.", "forms": [ { "form": "protocolau", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "protocol", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "brotocol", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-soft" ] }, { "form": "mhrotocol", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-nasal" ] }, { "form": "phrotocol", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-aspirate" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "protocolau" }, "expansion": "protocol m (plural protocolau)", "name": "cy-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Welsh countable nouns", "Welsh entries with incorrect language header", "Welsh lemmas", "Welsh masculine nouns", "Welsh nouns", "Welsh nouns with red links in their headword lines", "Welsh terms borrowed from English", "Welsh terms derived from English" ], "glosses": [ "protocol" ], "links": [ [ "protocol", "protocol#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈprɔtɔkɔl/" } ], "word": "protocol" }
Download raw JSONL data for protocol meaning in All languages combined (46.8kB)
{ "called_from": "inflection/2522", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: brotocol, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "protocol" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "protocol", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2522", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: mhrotocol, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "protocol" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "protocol", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2522", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: phrotocol, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "protocol" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "protocol", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.