See get over on Wiktionary
{ "etymology_text": "Analytic form of the earlier overget.", "forms": [ { "form": "gets over", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "getting over", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "got over", "tags": [ "past" ] }, { "form": "got over", "tags": [ "UK", "participle", "past" ] }, { "form": "gotten over", "tags": [ "US", "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "get<,,got,gotUK:gottenUS> over" }, "expansion": "get over (third-person singular simple present gets over, present participle getting over, simple past got over, past participle (UK) got over or (US) gotten over)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 7 36 39 0 17 0 0 0", "word": "get one over on" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "I'm trying to get over my fear of flying.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To overcome." ], "id": "en-get_over-en-verb-I7QaRxs2", "links": [ [ "overcome", "overcome" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To overcome." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to overcome", "word": "voittaa" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to overcome", "word": "ylittää" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to overcome", "word": "surmonter" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "daʒleva", "sense": "to overcome", "word": "დაძლევა" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gadalaxva", "sense": "to overcome", "word": "გადალახვა" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to overcome", "word": "überwinden" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to overcome", "word": "legyőz" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to overcome", "word": "legyűr" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to overcome", "word": "felülkerekedik" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to overcome", "word": "superare" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to overcome", "word": "vincere" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geukbokhada", "sense": "to overcome", "word": "극복하다" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to overcome", "word": "trece peste" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "preodolevátʹ", "sense": "to overcome", "tags": [ "imperfective" ], "word": "преодолева́ть" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "preodolétʹ", "sense": "to overcome", "tags": [ "perfective" ], "word": "преодоле́ть" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to overcome", "word": "superar" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to overcome", "word": "üstesinden gelmek" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to overcome", "word": "yenmek" }, { "_dis1": "78 3 3 6 3 1 1 1 2 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to overcome", "word": "aşmak" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I'm having problems getting over a bad cold.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To recover (from)." ], "id": "en-get_over-en-verb-qIdyJ1oH", "links": [ [ "recover", "recover" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To recover (from)." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "She was in love with me for 10 years, and still hasn't got over the fact that the feeling wasn't mutual.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To forget and move on; to calm down regarding something." ], "id": "en-get_over-en-verb-KU0JNDj1", "links": [ [ "forget", "forget" ], [ "move on", "move on" ], [ "calm down", "calm down" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To forget and move on; to calm down regarding something." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to forget, and move on", "word": "päästä yli" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to forget, and move on", "word": "en revenir" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šegueba", "sense": "to forget, and move on", "word": "შეგუება" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to forget, and move on", "word": "überwinden" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to forget, and move on", "word": "verschmerzen" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to forget, and move on", "word": "túlteszi rajta magát" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to forget, and move on", "word": "superare" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to forget, and move on", "word": "komme over" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to forget, and move on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "otrząsać się" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to forget, and move on", "tags": [ "perfective" ], "word": "otrząsnąć się" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to forget, and move on", "word": "superar" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smirjátʹsja", "sense": "to forget, and move on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "смиря́ться" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smirítʹsja", "sense": "to forget, and move on", "tags": [ "perfective" ], "word": "смири́ться" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to forget, and move on", "word": "superar" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to forget, and move on", "word": "komma över" }, { "_dis1": "2 1 84 3 3 1 1 1 1 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to forget, and move on", "word": "teselli bulmak" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "We need a plan to get over Mr. Smith.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To manipulate (someone); to get around (someone); to improve one's own standing at another's expense." ], "id": "en-get_over-en-verb-pEu~9yxa", "links": [ [ "get around", "get around" ], [ "improve", "improve" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, transitive) To manipulate (someone); to get around (someone); to improve one's own standing at another's expense." ], "tags": [ "slang", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "In our lectures we need to get over the importance of online safety.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To successfully communicate; to get across." ], "id": "en-get_over-en-verb-Rv3WRDS~", "links": [ [ "get across", "get across" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To successfully communicate; to get across." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rugby", "orig": "en:Rugby", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2011 February 13, Lyle Jackson, “Ireland 22-25 France”, in BBC:", "text": "Ireland got their second try not long before half-time with O'Leary, an injury doubt all week with a stiff back, just about getting over for a try which was confirmed by the video referee.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 October 28, Leighton Koopman, “YES!!! The Springboks beat the All Blacks to win another Rugby World Cup title”, in Independent Online:", "text": "But when a side plays for almost 20 of the first 40 minutes with only 14 men, you have to make that advantage count in your favour. Credit must go to the three-time champions for keeping the world champions from getting over for five points.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To score a try." ], "id": "en-get_over-en-verb-irXvwg1A", "links": [ [ "rugby", "rugby" ], [ "try", "try" ] ], "raw_glosses": [ "(rugby) To score a try." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "rugby", "sports" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The concert went well, and we really got over with the talent scout.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To impress someone; to achieve a goal; to be successful." ], "id": "en-get_over-en-verb-SwrVAoTP", "links": [ [ "impress", "impress" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, intransitive) To impress someone; to achieve a goal; to be successful." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Professional wrestling", "orig": "en:Professional wrestling", "parents": [ "Entertainment", "Sports", "Culture", "Human activity", "Society", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To establish a connection with the audience as a character or faction." ], "id": "en-get_over-en-verb--hjV4NjC", "links": [ [ "professional wrestling", "professional wrestling" ], [ "connection", "connection" ], [ "audience", "audience" ] ], "raw_glosses": [ "(professional wrestling slang) To establish a connection with the audience as a character or faction." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "professional-wrestling", "sports", "war", "wrestling" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "She needs to get over every day.", "type": "example" }, { "text": "He can get me over.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To use a drug one is addicted to; to provide an addict with a dose." ], "id": "en-get_over-en-verb-j2e1HB6M", "raw_glosses": [ "(slang, intransitive, transitive) To use a drug one is addicted to; to provide an addict with a dose." ], "tags": [ "intransitive", "slang", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 13 4 7 4 20 2 15 3 27", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 7 8 7 12 4 10 5 31", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"over\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 7 7 7 10 5 8 5 39", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 9 6 8 6 17 3 10 4 34", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 5 5 5 16 3 12 3 41", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 8 7 6 11 10 3 14 4 32", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 8 8 9 8 12 5 11 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 6 10 9 9 3 16 4 31", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 7 8 6 10 4 10 5 36", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 9 7 8 11 10 3 15 4 28", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 7 8 7 11 4 11 4 35", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 8 7 11 10 4 14 4 31", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 8 7 11 10 4 15 4 29", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 9 9 11 9 5 13 5 26", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 12 6 8 9 9 3 16 4 30", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 8 7 11 10 4 15 4 29", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 6 7 6 10 4 10 4 38", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 7 7 7 10 4 10 4 37", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 8 7 11 10 3 15 4 32", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 7 6 10 10 3 14 4 34", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To have sex." ], "id": "en-get_over-en-verb-z2n28Vuc", "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(slang, intransitive, African-American Vernacular) To have sex." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-get over.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/En-au-get_over.ogg/En-au-get_over.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/En-au-get_over.ogg" } ], "wikipedia": [ "Analytic language" ], "word": "get over" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"over\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations" ], "etymology_text": "Analytic form of the earlier overget.", "forms": [ { "form": "gets over", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "getting over", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "got over", "tags": [ "past" ] }, { "form": "got over", "tags": [ "UK", "participle", "past" ] }, { "form": "gotten over", "tags": [ "US", "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "get<,,got,gotUK:gottenUS> over" }, "expansion": "get over (third-person singular simple present gets over, present participle getting over, simple past got over, past participle (UK) got over or (US) gotten over)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "get one over on" } ], "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "I'm trying to get over my fear of flying.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To overcome." ], "links": [ [ "overcome", "overcome" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To overcome." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "I'm having problems getting over a bad cold.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To recover (from)." ], "links": [ [ "recover", "recover" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To recover (from)." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "She was in love with me for 10 years, and still hasn't got over the fact that the feeling wasn't mutual.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To forget and move on; to calm down regarding something." ], "links": [ [ "forget", "forget" ], [ "move on", "move on" ], [ "calm down", "calm down" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To forget and move on; to calm down regarding something." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "We need a plan to get over Mr. Smith.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To manipulate (someone); to get around (someone); to improve one's own standing at another's expense." ], "links": [ [ "get around", "get around" ], [ "improve", "improve" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, transitive) To manipulate (someone); to get around (someone); to improve one's own standing at another's expense." ], "tags": [ "slang", "transitive" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "In our lectures we need to get over the importance of online safety.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To successfully communicate; to get across." ], "links": [ [ "get across", "get across" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, transitive) To successfully communicate; to get across." ], "tags": [ "idiomatic", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Rugby" ], "examples": [ { "ref": "2011 February 13, Lyle Jackson, “Ireland 22-25 France”, in BBC:", "text": "Ireland got their second try not long before half-time with O'Leary, an injury doubt all week with a stiff back, just about getting over for a try which was confirmed by the video referee.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 October 28, Leighton Koopman, “YES!!! The Springboks beat the All Blacks to win another Rugby World Cup title”, in Independent Online:", "text": "But when a side plays for almost 20 of the first 40 minutes with only 14 men, you have to make that advantage count in your favour. Credit must go to the three-time champions for keeping the world champions from getting over for five points.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To score a try." ], "links": [ [ "rugby", "rugby" ], [ "try", "try" ] ], "raw_glosses": [ "(rugby) To score a try." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "rugby", "sports" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The concert went well, and we really got over with the talent scout.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To impress someone; to achieve a goal; to be successful." ], "links": [ [ "impress", "impress" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, intransitive) To impress someone; to achieve a goal; to be successful." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] }, { "categories": [ "English slang", "en:Professional wrestling" ], "glosses": [ "To establish a connection with the audience as a character or faction." ], "links": [ [ "professional wrestling", "professional wrestling" ], [ "connection", "connection" ], [ "audience", "audience" ] ], "raw_glosses": [ "(professional wrestling slang) To establish a connection with the audience as a character or faction." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "professional-wrestling", "sports", "war", "wrestling" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "She needs to get over every day.", "type": "example" }, { "text": "He can get me over.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To use a drug one is addicted to; to provide an addict with a dose." ], "raw_glosses": [ "(slang, intransitive, transitive) To use a drug one is addicted to; to provide an addict with a dose." ], "tags": [ "intransitive", "slang", "transitive" ] }, { "categories": [ "African-American Vernacular English", "English intransitive verbs", "English slang" ], "glosses": [ "To have sex." ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(slang, intransitive, African-American Vernacular) To have sex." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-get over.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/En-au-get_over.ogg/En-au-get_over.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/En-au-get_over.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to overcome", "word": "voittaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to overcome", "word": "ylittää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to overcome", "word": "surmonter" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "daʒleva", "sense": "to overcome", "word": "დაძლევა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gadalaxva", "sense": "to overcome", "word": "გადალახვა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to overcome", "word": "überwinden" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to overcome", "word": "legyőz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to overcome", "word": "legyűr" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to overcome", "word": "felülkerekedik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to overcome", "word": "superare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to overcome", "word": "vincere" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geukbokhada", "sense": "to overcome", "word": "극복하다" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to overcome", "word": "trece peste" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "preodolevátʹ", "sense": "to overcome", "tags": [ "imperfective" ], "word": "преодолева́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "preodolétʹ", "sense": "to overcome", "tags": [ "perfective" ], "word": "преодоле́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to overcome", "word": "superar" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to overcome", "word": "üstesinden gelmek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to overcome", "word": "yenmek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to overcome", "word": "aşmak" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to forget, and move on", "word": "päästä yli" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to forget, and move on", "word": "en revenir" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šegueba", "sense": "to forget, and move on", "word": "შეგუება" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to forget, and move on", "word": "überwinden" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to forget, and move on", "word": "verschmerzen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to forget, and move on", "word": "túlteszi rajta magát" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to forget, and move on", "word": "superare" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to forget, and move on", "word": "komme over" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to forget, and move on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "otrząsać się" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to forget, and move on", "tags": [ "perfective" ], "word": "otrząsnąć się" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to forget, and move on", "word": "superar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smirjátʹsja", "sense": "to forget, and move on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "смиря́ться" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smirítʹsja", "sense": "to forget, and move on", "tags": [ "perfective" ], "word": "смири́ться" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to forget, and move on", "word": "superar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to forget, and move on", "word": "komma över" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to forget, and move on", "word": "teselli bulmak" } ], "wikipedia": [ "Analytic language" ], "word": "get over" }
Download raw JSONL data for get over meaning in All languages combined (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.