See gold fever on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "gold fevers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "gold fever (countable and uncountable, plural gold fevers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Gold", "orig": "en:Gold", "parents": [ "Transition metals", "Chemical elements", "Metals", "Matter", "Metallurgy", "Chemistry", "Nature", "Technology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He caught a real bad case of the gold fever that was going around at the time.", "type": "example" }, { "text": "That was during the gold fever, when strangers descended on the town and all the shovels were plum sold out at the general store.", "type": "example" }, { "ref": "1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 227:", "text": "It appears that a compositor had been engaged for the Northern Territory Times, and for a considerable time the editor seems to have led a comparatively unruffled existence; till in an evil hour the compositor was smitten with gold fever, and struck work.", "type": "quote" }, { "ref": "1931, Ion L. Idriess, Lasseter's Last Ride, Sydney: Angus and Robertson, page 101:", "text": "Johns worked with the gold-fever in his veins and urged the camels on.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A feverish obsession with seeking gold ore; an era (figuratively an epidemic) during which this obsession grips a large number of people." ], "id": "en-gold_fever-en-noun-t0w~ecdi", "links": [ [ "feverish", "feverish" ], [ "obsession", "obsession" ], [ "gold", "gold" ], [ "ore", "ore" ], [ "era", "era" ], [ "epidemic", "epidemic" ] ], "related": [ { "_dis1": "100 0", "word": "gold bug" }, { "_dis1": "100 0", "word": "gold mine" }, { "_dis1": "100 0", "word": "goldminer" } ], "synonyms": [ { "english": "era", "word": "gold rush" }, { "english": "era or illness", "word": ";" }, { "word": "yellow fever" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "93 7", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "fever for gold ore", "tags": [ "common-gender" ], "word": "guldfeber" }, { "_dis1": "93 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fever for gold ore", "word": "goudkoorts" }, { "_dis1": "93 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fever for gold ore", "tags": [ "neuter" ], "word": "Goldfieber" }, { "_dis1": "93 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zolotaja lixoradka", "sense": "fever for gold ore", "tags": [ "feminine" ], "word": "золотая лихорадка" }, { "_dis1": "93 7", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zolotá lyxománka", "sense": "fever for gold ore", "tags": [ "feminine" ], "word": "золота́ лихома́нка" } ] }, { "glosses": [ "An excessive craving for profit." ], "id": "en-gold_fever-en-noun-~DVBPgqx", "links": [ [ "profit", "profit" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) An excessive craving for profit." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "5 95", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "profit craving", "word": "goudkoorts" } ] } ], "word": "gold fever" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with German translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "forms": [ { "form": "gold fevers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "gold fever (countable and uncountable, plural gold fevers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "gold bug" }, { "word": "gold mine" }, { "word": "goldminer" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "en:Gold" ], "examples": [ { "text": "He caught a real bad case of the gold fever that was going around at the time.", "type": "example" }, { "text": "That was during the gold fever, when strangers descended on the town and all the shovels were plum sold out at the general store.", "type": "example" }, { "ref": "1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 227:", "text": "It appears that a compositor had been engaged for the Northern Territory Times, and for a considerable time the editor seems to have led a comparatively unruffled existence; till in an evil hour the compositor was smitten with gold fever, and struck work.", "type": "quote" }, { "ref": "1931, Ion L. Idriess, Lasseter's Last Ride, Sydney: Angus and Robertson, page 101:", "text": "Johns worked with the gold-fever in his veins and urged the camels on.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A feverish obsession with seeking gold ore; an era (figuratively an epidemic) during which this obsession grips a large number of people." ], "links": [ [ "feverish", "feverish" ], [ "obsession", "obsession" ], [ "gold", "gold" ], [ "ore", "ore" ], [ "era", "era" ], [ "epidemic", "epidemic" ] ], "synonyms": [ { "english": "era", "word": "gold rush" }, { "english": "era or illness", "word": ";" }, { "word": "yellow fever" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "An excessive craving for profit." ], "links": [ [ "profit", "profit" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) An excessive craving for profit." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "uncountable" ] } ], "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "fever for gold ore", "tags": [ "common-gender" ], "word": "guldfeber" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fever for gold ore", "word": "goudkoorts" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fever for gold ore", "tags": [ "neuter" ], "word": "Goldfieber" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zolotaja lixoradka", "sense": "fever for gold ore", "tags": [ "feminine" ], "word": "золотая лихорадка" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zolotá lyxománka", "sense": "fever for gold ore", "tags": [ "feminine" ], "word": "золота́ лихома́нка" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "profit craving", "word": "goudkoorts" } ], "word": "gold fever" }
Download raw JSONL data for gold fever meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.