"at one stroke" meaning in All languages combined

See at one stroke on Wiktionary

Prepositional phrase [English]

Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} at one stroke, {{en-prep phrase}} at one stroke
  1. (literal) With a single blow, effort, or act. Synonyms (with a single blow, effort, or act): in one fell swoop Translations (with a single effort or act): auf einen Schlag (German), de uma tacada (Portuguese), de uma tacada só (Portuguese), de un plumazo (Spanish)
    Sense id: en-at_one_stroke-en-prep_phrase-67wScFev Disambiguation of 'with a single blow, effort, or act': 100 0 Disambiguation of 'with a single effort or act': 99 1
  2. (figuratively, by extension) At once, immediately; in an instant. Tags: broadly, figuratively Synonyms: at a stroke, at a single stroke, in one stroke Synonyms (at once, immediately, in an instant): all of a sudden, in one fell swoop, suddenly Related terms: at one blast, at one blow
    Sense id: en-at_one_stroke-en-prep_phrase-KJ-0YnKY Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with German translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 78 Disambiguation of Entries with translation boxes: 22 78 Disambiguation of Pages with 1 entry: 13 87 Disambiguation of Pages with entries: 10 90 Disambiguation of Terms with German translations: 24 76 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 33 67 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 18 82 Disambiguation of 'at once, immediately, in an instant': 0 100

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "at one stroke",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "at one stroke",
      "name": "en-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895, Thomas Hardy, chapter 9, in Jude the Obscure:",
          "text": "I made up my mind that a man confined to his room by inflammation of the lungs, a fellow who had only two wishes left in the world, to see a particular woman, and then to die, could neatly accomplish those two wishes at one stroke by taking this journey in the rain.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1898, G. A. Henty, “On A Mexican Ranche”, in Yule Logs: Longmans' Christmas Annual:",
          "text": "I should be ready to do the job without being paid for it, though I don't say it is not sweeter to get both gold and revenge at one stroke.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "With a single blow, effort, or act."
      ],
      "id": "en-at_one_stroke-en-prep_phrase-67wScFev",
      "links": [
        [
          "blow",
          "blow"
        ],
        [
          "effort",
          "effort"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ]
      ],
      "qualifier": "literal",
      "raw_glosses": [
        "(literal) With a single blow, effort, or act."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "with a single blow, effort, or act",
          "word": "in one fell swoop"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "with a single effort or act",
          "word": "auf einen Schlag"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "with a single effort or act",
          "word": "de uma tacada"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "with a single effort or act",
          "word": "de uma tacada só"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "with a single effort or act",
          "word": "de un plumazo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1903, Gilbert Keith Chesterton, chapter 7, in Robert Browning:",
          "text": "[T]he whole object of the poem is to show what infinities of spiritual good and evil a current and sordid story may contain. When once this is realised, it explains at one stroke the innumerable facts about the work.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1909, Edith Wharton, “A Torchbearer”, in Artemis to Actaeon and Other Verses:",
          "text": ". . . with the wind of ruin in his hair,\nSoul sprang full-statured from the broken flesh,\nAnd at one stroke he lived the whole of life.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1916, Booth Tarkington, chapter 7, in Seventeen:",
          "text": "At one stroke his dashing raiment gave him high superiority over Johnnie Watson and other rivals who might loom.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997 December 14, Vicki Goldberg, “Photography View: One Eye on Art, the Other on Commerce”, in New York Times, retrieved 2014-01-01:",
          "text": "In a blaze of creativity during 10 days in 1950 photographing the Paris collections, he became at one stroke one of the major fashion photographers of the century.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At once, immediately; in an instant."
      ],
      "id": "en-at_one_stroke-en-prep_phrase-KJ-0YnKY",
      "links": [
        [
          "At once",
          "at once"
        ],
        [
          "immediately",
          "immediately"
        ],
        [
          "instant",
          "instant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively, by extension) At once, immediately; in an instant."
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "word": "at one blast"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "word": "at one blow"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "sense": "at once, immediately, in an instant",
          "word": "all of a sudden"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "sense": "at once, immediately, in an instant",
          "word": "in one fell swoop"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "sense": "at once, immediately, in an instant",
          "word": "suddenly"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "word": "at a stroke"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "word": "at a single stroke"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "word": "in one stroke"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "at one stroke"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English prepositional phrases",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "at one stroke",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "at one stroke",
      "name": "en-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "related": [
    {
      "word": "at one blast"
    },
    {
      "word": "at one blow"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895, Thomas Hardy, chapter 9, in Jude the Obscure:",
          "text": "I made up my mind that a man confined to his room by inflammation of the lungs, a fellow who had only two wishes left in the world, to see a particular woman, and then to die, could neatly accomplish those two wishes at one stroke by taking this journey in the rain.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1898, G. A. Henty, “On A Mexican Ranche”, in Yule Logs: Longmans' Christmas Annual:",
          "text": "I should be ready to do the job without being paid for it, though I don't say it is not sweeter to get both gold and revenge at one stroke.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "With a single blow, effort, or act."
      ],
      "links": [
        [
          "blow",
          "blow"
        ],
        [
          "effort",
          "effort"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ]
      ],
      "qualifier": "literal",
      "raw_glosses": [
        "(literal) With a single blow, effort, or act."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1903, Gilbert Keith Chesterton, chapter 7, in Robert Browning:",
          "text": "[T]he whole object of the poem is to show what infinities of spiritual good and evil a current and sordid story may contain. When once this is realised, it explains at one stroke the innumerable facts about the work.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1909, Edith Wharton, “A Torchbearer”, in Artemis to Actaeon and Other Verses:",
          "text": ". . . with the wind of ruin in his hair,\nSoul sprang full-statured from the broken flesh,\nAnd at one stroke he lived the whole of life.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1916, Booth Tarkington, chapter 7, in Seventeen:",
          "text": "At one stroke his dashing raiment gave him high superiority over Johnnie Watson and other rivals who might loom.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997 December 14, Vicki Goldberg, “Photography View: One Eye on Art, the Other on Commerce”, in New York Times, retrieved 2014-01-01:",
          "text": "In a blaze of creativity during 10 days in 1950 photographing the Paris collections, he became at one stroke one of the major fashion photographers of the century.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At once, immediately; in an instant."
      ],
      "links": [
        [
          "At once",
          "at once"
        ],
        [
          "immediately",
          "immediately"
        ],
        [
          "instant",
          "instant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively, by extension) At once, immediately; in an instant."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "with a single blow, effort, or act",
      "word": "in one fell swoop"
    },
    {
      "sense": "at once, immediately, in an instant",
      "word": "all of a sudden"
    },
    {
      "sense": "at once, immediately, in an instant",
      "word": "in one fell swoop"
    },
    {
      "sense": "at once, immediately, in an instant",
      "word": "suddenly"
    },
    {
      "word": "at a stroke"
    },
    {
      "word": "at a single stroke"
    },
    {
      "word": "in one stroke"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "with a single effort or act",
      "word": "auf einen Schlag"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "with a single effort or act",
      "word": "de uma tacada"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "with a single effort or act",
      "word": "de uma tacada só"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "with a single effort or act",
      "word": "de un plumazo"
    }
  ],
  "word": "at one stroke"
}

Download raw JSONL data for at one stroke meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.