"twink" meaning in All languages combined

See twink on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /twɪŋk/ Audio: en-us-twink.oga , en-au-twink.ogg Forms: twinks [plural]
Rhymes: -ɪŋk Etymology: From Middle English twinken, twynken, from Old English *twincian (“to wink; twinkle”), from Proto-West Germanic *twinkōn, from Proto-Germanic *twinkōną, an augmented form (with formative *-kōną; see English -k) of Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”). Cognate with Middle High German zwinken, zwingen, modern German zwinkern (“to wink; twinkle”), Middle Dutch twinc (“a blink”), Middle High German zwinzen, zwinzern (“to blink, blink hard”). Etymology templates: {{inh|en|enm|twinken}} Middle English twinken, {{inh|en|ang|*twincian|t=to wink; twinkle}} Old English *twincian (“to wink; twinkle”), {{inh|en|gmw-pro|*twinkōn}} Proto-West Germanic *twinkōn, {{inh|en|gem-pro|*twinkōną}} Proto-Germanic *twinkōną, {{cog|en|-k}} English -k, {{inh|en|gem-pro|*twint-|t=to twinkle}} Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”), {{cog|gmh|zwinken}} Middle High German zwinken, {{cog|de|zwinkern|t=to wink; twinkle}} German zwinkern (“to wink; twinkle”), {{cog|dum|twinc|t=a blink}} Middle Dutch twinc (“a blink”), {{cog|gmh|zwinzen}} Middle High German zwinzen Head templates: {{en-noun}} twink (plural twinks)
  1. One or more very small, short bursts of light. Synonyms: twinkle, glint Translations (a twinkle; a glint): kimmellys (Finnish), tuike (Finnish), Funkeln [neuter] (German), бле́сок (blésok) [masculine] (Macedonian), бле́скање (bléskanje) [neuter] (Macedonian), блеск (blesk) [masculine] (Russian), sulyap (Tagalog)
    Sense id: en-twink-en-noun-KHwdgfS5 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with German translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tagalog translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 13 6 2 4 11 24 5 6 5 25 Disambiguation of Terms with German translations: 13 9 6 14 21 5 6 26 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 35 24 14 27 Disambiguation of Terms with Russian translations: 13 7 4 14 23 5 6 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 14 6 3 12 25 5 6 30 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 34 24 14 28 Disambiguation of 'a twinkle; a glint': 65 35
  2. A very short moment of time. Synonyms: instant, twinkling, moment
    Sense id: en-twink-en-noun-5fd6z7o~ Categories (other): Terms with Tagalog translations Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 34 24 14 28
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /twɪŋk/ Audio: en-us-twink.oga , en-au-twink.ogg Forms: twinks [plural]
Rhymes: -ɪŋk Etymology: Imitative of the sound. Etymology templates: {{onom|en|title=Imitative}} Imitative Head templates: {{en-noun}} twink (plural twinks)
  1. The chaffinch. Translations (bird): pěnkava [feminine] (Czech), peipponen (Finnish), peippo (Finnish), bofink [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-twink-en-noun-rkJjtebe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /twɪŋk/ Audio: en-us-twink.oga , en-au-twink.ogg Forms: twinks [plural]
Rhymes: -ɪŋk Etymology: From twinkie. Etymology templates: {{etymid|en|effeminate man}} Head templates: {{en-noun}} twink (plural twinks)
  1. (gay slang) A young, attractive, slim man, usually having little body hair. Tags: slang Categories (topical): Male people Synonyms: chicken Translations (gay slang: young, attractive, slim man): koloušek [masculine] (Czech), tvinko (Esperanto), minet [masculine] (French), nyunyó (Hungarian), ジャニ系 (jani-kei) (Japanese), トゥインク (tuinku) (Japanese), dilkǫǫhii yázhí (Navajo), novinho [masculine] (Portuguese), twink [masculine] (Portuguese), твинк (tvink) [masculine] (Russian), efebo [masculine] (Spanish), jovencito [masculine] (Spanish), pollo [masculine] (Spanish), twink [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-twink-en-noun-en:young_male Disambiguation of Male people: 2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23 Topics: LGBT Disambiguation of 'gay slang: young, attractive, slim man': 85 12 2
  2. (derogatory, slang) A weak or effeminate man, whether gay or not. Tags: derogatory, slang Categories (topical): Male people, People Synonyms: poof, fag, faggot, effeminate man Translations (weak or effeminate man): ⲙⲁⲗⲁⲕⲟⲥ (malakos) (Coptic), hintti (Finnish), lopette [feminine] (French), gonzesse [feminine] (French), Tunte [feminine] (German), checca [feminine] (Italian), viado [Brazil] (Portuguese)
    Sense id: en-twink-en-noun-qBcEF~qL Disambiguation of Male people: 2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23 Disambiguation of People: 0 0 0 0 24 33 4 0 0 0 39 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 13 6 2 4 11 24 5 6 5 25 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 9 6 2 4 13 23 4 7 6 27 Disambiguation of Terms with German translations: 13 9 6 14 21 5 6 26 Disambiguation of Terms with Russian translations: 13 7 4 14 23 5 6 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 14 6 3 12 25 5 6 30 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 9 6 1 3 13 24 3 7 6 28 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 6 20 33 41 Disambiguation of Terms with Italian translations: 6 20 34 40 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 6 20 34 40 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 5 19 34 42 Disambiguation of 'weak or effeminate man': 3 96 1
  3. (gaming, derogatory) A player (or character created by a player) in a multi-user dungeon or other roleplaying game who engages in obnoxious or abusive behaviour, especially one who uses a higher-level character to give advanced equipment to one of their own lower-level characters. Tags: derogatory Categories (topical): Gaming, Male people, People
    Sense id: en-twink-en-noun-38DDGcaA Disambiguation of Male people: 2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23 Disambiguation of People: 0 0 0 0 24 33 4 0 0 0 39 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 13 6 2 4 11 24 5 6 5 25 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 9 6 2 4 13 23 4 7 6 27 Disambiguation of Terms with German translations: 13 9 6 14 21 5 6 26 Disambiguation of Terms with Russian translations: 13 7 4 14 23 5 6 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 14 6 3 12 25 5 6 30 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 9 6 1 3 13 24 3 7 6 28 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 6 20 33 41 Disambiguation of Terms with Italian translations: 6 20 34 40 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 6 20 34 40 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 5 19 34 42 Topics: games, gaming
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: twink death, twunk
Etymology number: 3

Noun [English]

IPA: /twɪŋk/ Audio: en-us-twink.oga , en-au-twink.ogg
Rhymes: -ɪŋk Etymology: Genericized trademark of Twink, a brand of correction fluid in New Zealand. Etymology templates: {{gentrade|en}} Genericized trademark Head templates: {{en-noun|-}} twink (uncountable)
  1. (New Zealand) Correction fluid or correction tape. Tags: New-Zealand, uncountable Categories (topical): Male people Categories (lifeform): True finches
    Sense id: en-twink-en-noun-w1e~R4DT Disambiguation of Male people: 2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23 Disambiguation of True finches: 8 2 1 2 9 18 35 2 2 3 18 Categories (other): New Zealand English, English entries with incorrect language header, English genericized trademarks, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 2 0 2 9 20 33 1 3 4 21 Disambiguation of English genericized trademarks: 8 3 1 3 10 17 31 2 4 4 17 Disambiguation of Pages with 2 entries: 8 3 1 2 12 20 30 2 3 3 17 Disambiguation of Pages with entries: 9 2 1 1 8 19 36 2 2 2 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Verb [English]

IPA: /twɪŋk/ Audio: en-us-twink.oga , en-au-twink.ogg Forms: twinks [present, singular, third-person], twinking [participle, present], twinked [participle, past], twinked [past]
Rhymes: -ɪŋk Etymology: From Middle English twinken, twynken, from Old English *twincian (“to wink; twinkle”), from Proto-West Germanic *twinkōn, from Proto-Germanic *twinkōną, an augmented form (with formative *-kōną; see English -k) of Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”). Cognate with Middle High German zwinken, zwingen, modern German zwinkern (“to wink; twinkle”), Middle Dutch twinc (“a blink”), Middle High German zwinzen, zwinzern (“to blink, blink hard”). Etymology templates: {{inh|en|enm|twinken}} Middle English twinken, {{inh|en|ang|*twincian|t=to wink; twinkle}} Old English *twincian (“to wink; twinkle”), {{inh|en|gmw-pro|*twinkōn}} Proto-West Germanic *twinkōn, {{inh|en|gem-pro|*twinkōną}} Proto-Germanic *twinkōną, {{cog|en|-k}} English -k, {{inh|en|gem-pro|*twint-|t=to twinkle}} Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”), {{cog|gmh|zwinken}} Middle High German zwinken, {{cog|de|zwinkern|t=to wink; twinkle}} German zwinkern (“to wink; twinkle”), {{cog|dum|twinc|t=a blink}} Middle Dutch twinc (“a blink”), {{cog|gmh|zwinzen}} Middle High German zwinzen Head templates: {{en-verb}} twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)
  1. To twinkle; to sparkle. Translations (twinkle, sparkle): kimmeltää (Finnish), tuikkia (Finnish), funkeln (German), бле́ска (bléska) (Macedonian), све́тка (svétka) (Macedonian), мерца́ть (mercátʹ) [imperfective] (Russian), chispear [masculine] (Spanish), pestañear (Spanish), guiñar (Spanish), tindra (Swedish), glimma (Swedish), blänka (Swedish)
    Sense id: en-twink-en-verb-NQmLCNPe Categories (other): Terms with Tagalog translations Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 34 24 14 28 Disambiguation of 'twinkle, sparkle': 81 19
  2. (now dialectal) To wink. Tags: dialectal
    Sense id: en-twink-en-verb-1pabDYGL Categories (other): Terms with Tagalog translations Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 34 24 14 28
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: twinkle
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /twɪŋk/ Audio: en-us-twink.oga , en-au-twink.ogg Forms: twinks [present, singular, third-person], twinking [participle, present], twinked [participle, past], twinked [past]
Rhymes: -ɪŋk Etymology: Imitative of the sound. Etymology templates: {{onom|en|title=Imitative}} Imitative Head templates: {{en-verb}} twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)
  1. To chirp or twitter.
    Sense id: en-twink-en-verb-Isg6-jDU Categories (other): English onomatopoeias Disambiguation of English onomatopoeias: 15 85
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [English]

IPA: /twɪŋk/ Audio: en-us-twink.oga , en-au-twink.ogg Forms: twinks [present, singular, third-person], twinking [participle, present], twinked [participle, past], twinked [past]
Rhymes: -ɪŋk Etymology: From twinkie. Etymology templates: {{etymid|en|effeminate man}} Head templates: {{en-verb}} twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)
  1. (intransitive, gaming, derogatory) To engage in obnoxious or abusive behaviour in a multi-user dungeon or other roleplaying game, for example by griefing or by equipping a low-level character with advanced equipment from another player. Tags: derogatory, intransitive Categories (topical): Gaming, Male people, People
    Sense id: en-twink-en-verb-pwCulqLg Disambiguation of Male people: 2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23 Disambiguation of People: 0 0 0 0 24 33 4 0 0 0 39 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Czech translations, Terms with Coptic translations, Terms with Esperanto translations, Terms with French translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Navajo translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 13 6 2 4 11 24 5 6 5 25 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 9 6 2 4 13 23 4 7 6 27 Disambiguation of Terms with German translations: 13 9 6 14 21 5 6 26 Disambiguation of Terms with Russian translations: 13 7 4 14 23 5 6 28 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 14 6 3 12 25 5 6 30 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 9 6 1 3 13 24 3 7 6 28 Disambiguation of Terms with Czech translations: 2 13 14 29 6 36 Disambiguation of Terms with Coptic translations: 5 17 33 45 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 5 17 35 43 Disambiguation of Terms with French translations: 7 20 32 41 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 6 20 33 41 Disambiguation of Terms with Italian translations: 6 20 34 40 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 6 20 34 40 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 6 18 34 43 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 5 19 34 42 Topics: games, gaming
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈtwĩk/ [Brazil], /ˈtwĩk/ [Portugal] Forms: twinks [plural]
Etymology: Unadapted borrowing from English twink. Etymology templates: {{ubor|pt|en|twink|id=effeminate man}} Unadapted borrowing from English twink Head templates: {{pt-noun|m|#s}} twink m (plural twinks)
  1. (LGBTQ slang) twink (a young attractive man) Tags: masculine
    Sense id: en-twink-pt-noun-s~TJelAc Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "twinkle"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "twinken"
      },
      "expansion": "Middle English twinken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*twincian",
        "t": "to wink; twinkle"
      },
      "expansion": "Old English *twincian (“to wink; twinkle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*twinkōn"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *twinkōn",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twinkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twinkōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-k"
      },
      "expansion": "English -k",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twint-",
        "t": "to twinkle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "zwinken"
      },
      "expansion": "Middle High German zwinken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zwinkern",
        "t": "to wink; twinkle"
      },
      "expansion": "German zwinkern (“to wink; twinkle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "twinc",
        "t": "a blink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch twinc (“a blink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "zwinzen"
      },
      "expansion": "Middle High German zwinzen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English twinken, twynken, from Old English *twincian (“to wink; twinkle”), from Proto-West Germanic *twinkōn, from Proto-Germanic *twinkōną, an augmented form (with formative *-kōną; see English -k) of Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”). Cognate with Middle High German zwinken, zwingen, modern German zwinkern (“to wink; twinkle”), Middle Dutch twinc (“a blink”), Middle High German zwinzen, zwinzern (“to blink, blink hard”).",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "twinking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 24 14 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To twinkle; to sparkle."
      ],
      "id": "en-twink-en-verb-NQmLCNPe",
      "links": [
        [
          "twinkle",
          "twinkle"
        ],
        [
          "sparkle",
          "sparkle"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "kimmeltää"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "tuikkia"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "funkeln"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "bléska",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "бле́ска"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "svétka",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "све́тка"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mercátʹ",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "мерца́ть"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chispear"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "pestañear"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "guiñar"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "tindra"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "glimma"
        },
        {
          "_dis1": "81 19",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "twinkle, sparkle",
          "word": "blänka"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 24 14 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wink."
      ],
      "id": "en-twink-en-verb-1pabDYGL",
      "links": [
        [
          "wink",
          "wink"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now dialectal) To wink."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "twinken"
      },
      "expansion": "Middle English twinken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*twincian",
        "t": "to wink; twinkle"
      },
      "expansion": "Old English *twincian (“to wink; twinkle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*twinkōn"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *twinkōn",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twinkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twinkōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-k"
      },
      "expansion": "English -k",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twint-",
        "t": "to twinkle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "zwinken"
      },
      "expansion": "Middle High German zwinken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zwinkern",
        "t": "to wink; twinkle"
      },
      "expansion": "German zwinkern (“to wink; twinkle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "twinc",
        "t": "a blink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch twinc (“a blink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "zwinzen"
      },
      "expansion": "Middle High German zwinzen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English twinken, twynken, from Old English *twincian (“to wink; twinkle”), from Proto-West Germanic *twinkōn, from Proto-Germanic *twinkōną, an augmented form (with formative *-kōną; see English -k) of Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”). Cognate with Middle High German zwinken, zwingen, modern German zwinkern (“to wink; twinkle”), Middle Dutch twinc (“a blink”), Middle High German zwinzen, zwinzern (“to blink, blink hard”).",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (plural twinks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 6 2 4 11 24 5 6 5 25",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 9 6 14 21 5 6 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 24 14 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 7 4 14 23 5 6 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 6 3 12 25 5 6 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 24 14 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1921, Almira Bailey, “The Bay on Sunday Morning” in Vignettes of San Francisco, San Francisco: The San Francisco Journal, p. 18,\n[…] chug of the fishermen’s boats, twink of lights in the harbor at night […]"
        },
        {
          "ref": "1934, D. H. Lawrence, “Smile”, in The Woman Who Rode Away and Other Stories, Hamburg: Albatross, page 101:",
          "text": "But even as he went, the smile began to come on his face, caught by the tail of the sturdy sister’s black eye, with its everlasting twink.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One or more very small, short bursts of light."
      ],
      "id": "en-twink-en-noun-KHwdgfS5",
      "synonyms": [
        {
          "word": "twinkle"
        },
        {
          "word": "glint"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "65 35",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a twinkle; a glint",
          "word": "kimmellys"
        },
        {
          "_dis1": "65 35",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a twinkle; a glint",
          "word": "tuike"
        },
        {
          "_dis1": "65 35",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a twinkle; a glint",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Funkeln"
        },
        {
          "_dis1": "65 35",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "blésok",
          "sense": "a twinkle; a glint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "бле́сок"
        },
        {
          "_dis1": "65 35",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "bléskanje",
          "sense": "a twinkle; a glint",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "бле́скање"
        },
        {
          "_dis1": "65 35",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "blesk",
          "sense": "a twinkle; a glint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "блеск"
        },
        {
          "_dis1": "65 35",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "a twinkle; a glint",
          "word": "sulyap"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 24 14 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:",
          "text": "[…] in a twink she won me to her love.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1893, Emily Sarah Holt, chapter 15, in All’s Well, London: J.F. Shaw, page 118:",
          "text": "I’d have known all about it in half a twink.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1957, Jack Kerouac, chapter 3, in On the Road, Viking Press, →OCLC, part 1:",
          "text": "[…] and once again, in the twink of nothing, I was in another big high cab, all set to go hundreds of miles across the night, and was I happy!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A very short moment of time."
      ],
      "id": "en-twink-en-noun-5fd6z7o~",
      "links": [
        [
          "moment",
          "moment"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "instant"
        },
        {
          "word": "twinkling"
        },
        {
          "word": "moment"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Imitative"
      },
      "expansion": "Imitative",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Imitative of the sound.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (plural twinks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The chaffinch."
      ],
      "id": "en-twink-en-noun-rkJjtebe",
      "links": [
        [
          "chaffinch",
          "chaffinch"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "bird",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pěnkava"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "bird",
          "word": "peipponen"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "bird",
          "word": "peippo"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "bird",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "bofink"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Imitative"
      },
      "expansion": "Imitative",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Imitative of the sound.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "twinking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To chirp or twitter."
      ],
      "id": "en-twink-en-verb-Isg6-jDU",
      "links": [
        [
          "chirp",
          "chirp"
        ],
        [
          "twitter",
          "twitter"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "twink death"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "twunk"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "effeminate man"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    }
  ],
  "etymology_text": "From twinkie.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (plural twinks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "bear"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Male people",
          "orig": "en:Male people",
          "parents": [
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1978, Armistead Maupin, “Full moon in Seacliff”, in Tales of the City, New York: Ballantine, pages 253–254:",
          "text": "“Where are the twinks anyway? They usually have the decency to provide one or two decorative twinks… Jesus, who needs to waste a night staring at these tired old Gucci queens.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Dennis D. Waskul, Phillip Vannini, Body/Embodiment: Symbolic Interaction and the Sociology of the Body, page 135:",
          "text": "[…]the narrow gay ideal of a slim or waiflike male body, as displayed by the young \"twink\".",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A young, attractive, slim man, usually having little body hair."
      ],
      "id": "en-twink-en-noun-en:young_male",
      "links": [
        [
          "gay",
          "gay"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ],
        [
          "slim",
          "slim"
        ],
        [
          "body hair",
          "body hair"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gay slang) A young, attractive, slim man, usually having little body hair."
      ],
      "senseid": [
        "en:young male"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "chicken"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "LGBT"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "koloušek"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "word": "tvinko"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "minet"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "word": "nyunyó"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "jani-kei",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "word": "ジャニ系"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tuinku",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "word": "トゥインク"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "word": "dilkǫǫhii yázhí"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "novinho"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "twink"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tvink",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "твинк"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "efebo"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "jovencito"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pollo"
        },
        {
          "_dis1": "85 12 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "twink"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 6 2 4 11 24 5 6 5 25",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 2 4 13 23 4 7 6 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 9 6 14 21 5 6 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 7 4 14 23 5 6 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 6 3 12 25 5 6 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 1 3 13 24 3 7 6 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 33 41",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 34 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 34 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 19 34 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Male people",
          "orig": "en:Male people",
          "parents": [
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 0 24 33 4 0 0 0 39",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 December 14, Gina Cherelus, “The Trans Comic Looking for Love ‘at the End of the World’”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "“I thought testosterone would turn me into a man, but it turned me into a twink,” Tom, who is nonbinary, revealed to a cackling West Village audience last week at the Greenwich House Theater in Manhattan.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A weak or effeminate man, whether gay or not."
      ],
      "id": "en-twink-en-noun-qBcEF~qL",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, slang) A weak or effeminate man, whether gay or not."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "poof"
        },
        {
          "word": "fag"
        },
        {
          "word": "faggot"
        },
        {
          "word": "effeminate man"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 96 1",
          "code": "cop",
          "lang": "Coptic",
          "roman": "malakos",
          "sense": "weak or effeminate man",
          "word": "ⲙⲁⲗⲁⲕⲟⲥ"
        },
        {
          "_dis1": "3 96 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "weak or effeminate man",
          "word": "hintti"
        },
        {
          "_dis1": "3 96 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "weak or effeminate man",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lopette"
        },
        {
          "_dis1": "3 96 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "weak or effeminate man",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gonzesse"
        },
        {
          "_dis1": "3 96 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "weak or effeminate man",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Tunte"
        },
        {
          "_dis1": "3 96 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "weak or effeminate man",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "checca"
        },
        {
          "_dis1": "3 96 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "weak or effeminate man",
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "viado"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaming",
          "orig": "en:Gaming",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 6 2 4 11 24 5 6 5 25",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 2 4 13 23 4 7 6 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 9 6 14 21 5 6 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 7 4 14 23 5 6 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 6 3 12 25 5 6 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 1 3 13 24 3 7 6 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 33 41",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 34 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 34 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 19 34 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Male people",
          "orig": "en:Male people",
          "parents": [
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 0 24 33 4 0 0 0 39",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Flower of the Night, “Looking for a mud”, in rec.games.mud.diku (Usenet):",
          "text": "I certainly don't consider myself a twink; however it seems that anyone who doesn't agree with another's point of view is automatically labelled as such.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Gov't Cheeze, “[AD/REQUEST] Builders and Players (twinks need not apply)”, in rec.games.mud.admin (Usenet):",
          "text": "You will not find any stock. You will not find any easy mobs. You will not find any +100 dam 'big swords of I win'. You will not find twink mudders. You will not hear about how Jim the Kewl dOOd scored last night at his sister's birthday party. You will not find bots.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Richard A. Bartle, MMOs from the Inside Out, page 154:",
          "text": "Bind-on-account was an innovation that allowed players to transfer goods to their own twinks, but not to those of other players.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016, Timothy Rowlands, Video Game Worlds: Working at Play in the Culture of EverQuest, page 71:",
          "text": "Characters who were obvious twinks, possessing equipment well beyond their means, were subject to public criticism.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A player (or character created by a player) in a multi-user dungeon or other roleplaying game who engages in obnoxious or abusive behaviour, especially one who uses a higher-level character to give advanced equipment to one of their own lower-level characters."
      ],
      "id": "en-twink-en-noun-38DDGcaA",
      "links": [
        [
          "gaming",
          "gaming#Noun"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "player",
          "player"
        ],
        [
          "character",
          "character"
        ],
        [
          "multi-user dungeon",
          "multi-user dungeon"
        ],
        [
          "roleplaying game",
          "roleplaying game"
        ],
        [
          "obnoxious",
          "obnoxious"
        ],
        [
          "abusive",
          "abusive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gaming, derogatory) A player (or character created by a player) in a multi-user dungeon or other roleplaying game who engages in obnoxious or abusive behaviour, especially one who uses a higher-level character to give advanced equipment to one of their own lower-level characters."
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ],
      "topics": [
        "games",
        "gaming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "effeminate man"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    }
  ],
  "etymology_text": "From twinkie.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "twinking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaming",
          "orig": "en:Gaming",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 6 2 4 11 24 5 6 5 25",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 2 4 13 23 4 7 6 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 9 6 14 21 5 6 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 7 4 14 23 5 6 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 6 3 12 25 5 6 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 1 3 13 24 3 7 6 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 13 14 29 6 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 17 33 45",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Coptic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 17 35 43",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 20 32 41",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 33 41",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 34 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 20 34 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 18 34 43",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 19 34 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Male people",
          "orig": "en:Male people",
          "parents": [
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 0 24 33 4 0 0 0 39",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004, Richard A. Bartle, Designing Virtual Worlds, page 429:",
          "text": "Twinking happens in virtual worlds with PD, but not to the same extent.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016, Timothy Rowlands, Video Game Worlds: Working at Play in the Culture of EverQuest:",
          "text": "However, the taboo surrounding twinking had all but disappeared by the time I started playing again in 2004.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Adam Drake, Shadow For Hire Books 1-4:",
          "text": "He used real money to buy large amounts of in-game gold then 'twinked' his new character with the best gear, upgrading as his level rapidly increased.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Alex Maven, ForeverQuest: Online Battle Arena:",
          "text": "That the twinked little brat doesn't want to mention that the only reason she won a single game was that daddy cut her a fat check.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To engage in obnoxious or abusive behaviour in a multi-user dungeon or other roleplaying game, for example by griefing or by equipping a low-level character with advanced equipment from another player."
      ],
      "id": "en-twink-en-verb-pwCulqLg",
      "links": [
        [
          "gaming",
          "gaming#Noun"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "multi-user dungeon",
          "multi-user dungeon"
        ],
        [
          "roleplaying game",
          "roleplaying game"
        ],
        [
          "grief",
          "grief"
        ],
        [
          "equipment",
          "equipment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, gaming, derogatory) To engage in obnoxious or abusive behaviour in a multi-user dungeon or other roleplaying game, for example by griefing or by equipping a low-level character with advanced equipment from another player."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "games",
        "gaming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Genericized trademark",
      "name": "gentrade"
    }
  ],
  "etymology_text": "Genericized trademark of Twink, a brand of correction fluid in New Zealand.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "twink (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 2 0 2 9 20 33 1 3 4 21",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 1 3 10 17 31 2 4 4 17",
          "kind": "other",
          "name": "English genericized trademarks",
          "parents": [
            "Genericized trademarks",
            "Terms by etymology",
            "Trademarks",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 1 2 12 20 30 2 3 3 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 1 1 8 19 36 2 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 0 0 12 21 21 13 0 8 0 23",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Male people",
          "orig": "en:Male people",
          "parents": [
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 1 2 9 18 35 2 2 3 18",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "True finches",
          "orig": "en:True finches",
          "parents": [
            "Perching birds",
            "Birds",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Correction fluid or correction tape."
      ],
      "id": "en-twink-en-noun-w1e~R4DT",
      "links": [
        [
          "Correction fluid",
          "correction fluid"
        ],
        [
          "correction tape",
          "correction tape"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand) Correction fluid or correction tape."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "twink",
        "id": "effeminate man"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English twink",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English twink.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "twink m (plural twinks)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "twink (a young attractive man)"
      ],
      "id": "en-twink-pt-noun-s~TJelAc",
      "links": [
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "twink",
          "twink#English:_young_male"
        ]
      ],
      "qualifier": "LGBTQ slang",
      "raw_glosses": [
        "(LGBTQ slang) twink (a young attractive man)"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtwĩk/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtwĩk/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "twink"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English genericized trademarks",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪŋk",
    "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "en:Male people",
    "en:People",
    "en:True finches"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "twinkle"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "twinken"
      },
      "expansion": "Middle English twinken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*twincian",
        "t": "to wink; twinkle"
      },
      "expansion": "Old English *twincian (“to wink; twinkle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*twinkōn"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *twinkōn",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twinkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twinkōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-k"
      },
      "expansion": "English -k",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twint-",
        "t": "to twinkle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "zwinken"
      },
      "expansion": "Middle High German zwinken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zwinkern",
        "t": "to wink; twinkle"
      },
      "expansion": "German zwinkern (“to wink; twinkle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "twinc",
        "t": "a blink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch twinc (“a blink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "zwinzen"
      },
      "expansion": "Middle High German zwinzen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English twinken, twynken, from Old English *twincian (“to wink; twinkle”), from Proto-West Germanic *twinkōn, from Proto-Germanic *twinkōną, an augmented form (with formative *-kōną; see English -k) of Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”). Cognate with Middle High German zwinken, zwingen, modern German zwinkern (“to wink; twinkle”), Middle Dutch twinc (“a blink”), Middle High German zwinzen, zwinzern (“to blink, blink hard”).",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "twinking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To twinkle; to sparkle."
      ],
      "links": [
        [
          "twinkle",
          "twinkle"
        ],
        [
          "sparkle",
          "sparkle"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "To wink."
      ],
      "links": [
        [
          "wink",
          "wink"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now dialectal) To wink."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "kimmeltää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "tuikkia"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "funkeln"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "bléska",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "бле́ска"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "svétka",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "све́тка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mercátʹ",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "мерца́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chispear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "pestañear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "guiñar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "tindra"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "glimma"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "twinkle, sparkle",
      "word": "blänka"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English genericized trademarks",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪŋk",
    "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "en:Male people",
    "en:People",
    "en:True finches"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "twinken"
      },
      "expansion": "Middle English twinken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*twincian",
        "t": "to wink; twinkle"
      },
      "expansion": "Old English *twincian (“to wink; twinkle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*twinkōn"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *twinkōn",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twinkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twinkōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-k"
      },
      "expansion": "English -k",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twint-",
        "t": "to twinkle"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "zwinken"
      },
      "expansion": "Middle High German zwinken",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zwinkern",
        "t": "to wink; twinkle"
      },
      "expansion": "German zwinkern (“to wink; twinkle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "twinc",
        "t": "a blink"
      },
      "expansion": "Middle Dutch twinc (“a blink”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "zwinzen"
      },
      "expansion": "Middle High German zwinzen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English twinken, twynken, from Old English *twincian (“to wink; twinkle”), from Proto-West Germanic *twinkōn, from Proto-Germanic *twinkōną, an augmented form (with formative *-kōną; see English -k) of Proto-Germanic *twint- (“to twinkle”). Cognate with Middle High German zwinken, zwingen, modern German zwinkern (“to wink; twinkle”), Middle Dutch twinc (“a blink”), Middle High German zwinzen, zwinzern (“to blink, blink hard”).",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (plural twinks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1921, Almira Bailey, “The Bay on Sunday Morning” in Vignettes of San Francisco, San Francisco: The San Francisco Journal, p. 18,\n[…] chug of the fishermen’s boats, twink of lights in the harbor at night […]"
        },
        {
          "ref": "1934, D. H. Lawrence, “Smile”, in The Woman Who Rode Away and Other Stories, Hamburg: Albatross, page 101:",
          "text": "But even as he went, the smile began to come on his face, caught by the tail of the sturdy sister’s black eye, with its everlasting twink.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One or more very small, short bursts of light."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "twinkle"
        },
        {
          "word": "glint"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:",
          "text": "[…] in a twink she won me to her love.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1893, Emily Sarah Holt, chapter 15, in All’s Well, London: J.F. Shaw, page 118:",
          "text": "I’d have known all about it in half a twink.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1957, Jack Kerouac, chapter 3, in On the Road, Viking Press, →OCLC, part 1:",
          "text": "[…] and once again, in the twink of nothing, I was in another big high cab, all set to go hundreds of miles across the night, and was I happy!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A very short moment of time."
      ],
      "links": [
        [
          "moment",
          "moment"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "instant"
        },
        {
          "word": "twinkling"
        },
        {
          "word": "moment"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a twinkle; a glint",
      "word": "kimmellys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a twinkle; a glint",
      "word": "tuike"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a twinkle; a glint",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Funkeln"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "blésok",
      "sense": "a twinkle; a glint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бле́сок"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "bléskanje",
      "sense": "a twinkle; a glint",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бле́скање"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "blesk",
      "sense": "a twinkle; a glint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "блеск"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "a twinkle; a glint",
      "word": "sulyap"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English genericized trademarks",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪŋk",
    "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Male people",
    "en:People",
    "en:True finches"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Imitative"
      },
      "expansion": "Imitative",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Imitative of the sound.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (plural twinks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The chaffinch."
      ],
      "links": [
        [
          "chaffinch",
          "chaffinch"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "bird",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pěnkava"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "bird",
      "word": "peipponen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "bird",
      "word": "peippo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "bird",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bofink"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English genericized trademarks",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪŋk",
    "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Male people",
    "en:People",
    "en:True finches"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Imitative"
      },
      "expansion": "Imitative",
      "name": "onom"
    }
  ],
  "etymology_text": "Imitative of the sound.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "twinking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To chirp or twitter."
      ],
      "links": [
        [
          "chirp",
          "chirp"
        ],
        [
          "twitter",
          "twitter"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English genericized trademarks",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪŋk",
    "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable",
    "Terms with Coptic translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Male people",
    "en:People",
    "en:True finches"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "twink death"
    },
    {
      "word": "twunk"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "effeminate man"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    }
  ],
  "etymology_text": "From twinkie.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (plural twinks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "bear"
        }
      ],
      "categories": [
        "English gay slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1978, Armistead Maupin, “Full moon in Seacliff”, in Tales of the City, New York: Ballantine, pages 253–254:",
          "text": "“Where are the twinks anyway? They usually have the decency to provide one or two decorative twinks… Jesus, who needs to waste a night staring at these tired old Gucci queens.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Dennis D. Waskul, Phillip Vannini, Body/Embodiment: Symbolic Interaction and the Sociology of the Body, page 135:",
          "text": "[…]the narrow gay ideal of a slim or waiflike male body, as displayed by the young \"twink\".",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A young, attractive, slim man, usually having little body hair."
      ],
      "links": [
        [
          "gay",
          "gay"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "attractive",
          "attractive"
        ],
        [
          "slim",
          "slim"
        ],
        [
          "body hair",
          "body hair"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gay slang) A young, attractive, slim man, usually having little body hair."
      ],
      "senseid": [
        "en:young male"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "chicken"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "LGBT"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023 December 14, Gina Cherelus, “The Trans Comic Looking for Love ‘at the End of the World’”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "“I thought testosterone would turn me into a man, but it turned me into a twink,” Tom, who is nonbinary, revealed to a cackling West Village audience last week at the Greenwich House Theater in Manhattan.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A weak or effeminate man, whether gay or not."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, slang) A weak or effeminate man, whether gay or not."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "poof"
        },
        {
          "word": "fag"
        },
        {
          "word": "faggot"
        },
        {
          "word": "effeminate man"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English terms with quotations",
        "en:Gaming"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Flower of the Night, “Looking for a mud”, in rec.games.mud.diku (Usenet):",
          "text": "I certainly don't consider myself a twink; however it seems that anyone who doesn't agree with another's point of view is automatically labelled as such.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Gov't Cheeze, “[AD/REQUEST] Builders and Players (twinks need not apply)”, in rec.games.mud.admin (Usenet):",
          "text": "You will not find any stock. You will not find any easy mobs. You will not find any +100 dam 'big swords of I win'. You will not find twink mudders. You will not hear about how Jim the Kewl dOOd scored last night at his sister's birthday party. You will not find bots.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Richard A. Bartle, MMOs from the Inside Out, page 154:",
          "text": "Bind-on-account was an innovation that allowed players to transfer goods to their own twinks, but not to those of other players.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016, Timothy Rowlands, Video Game Worlds: Working at Play in the Culture of EverQuest, page 71:",
          "text": "Characters who were obvious twinks, possessing equipment well beyond their means, were subject to public criticism.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A player (or character created by a player) in a multi-user dungeon or other roleplaying game who engages in obnoxious or abusive behaviour, especially one who uses a higher-level character to give advanced equipment to one of their own lower-level characters."
      ],
      "links": [
        [
          "gaming",
          "gaming#Noun"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "player",
          "player"
        ],
        [
          "character",
          "character"
        ],
        [
          "multi-user dungeon",
          "multi-user dungeon"
        ],
        [
          "roleplaying game",
          "roleplaying game"
        ],
        [
          "obnoxious",
          "obnoxious"
        ],
        [
          "abusive",
          "abusive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gaming, derogatory) A player (or character created by a player) in a multi-user dungeon or other roleplaying game who engages in obnoxious or abusive behaviour, especially one who uses a higher-level character to give advanced equipment to one of their own lower-level characters."
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ],
      "topics": [
        "games",
        "gaming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "koloušek"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "word": "tvinko"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "minet"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "word": "nyunyó"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "jani-kei",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "word": "ジャニ系"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tuinku",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "word": "トゥインク"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "word": "dilkǫǫhii yázhí"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "novinho"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "twink"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tvink",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "твинк"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "efebo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jovencito"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pollo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "gay slang: young, attractive, slim man",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "twink"
    },
    {
      "code": "cop",
      "lang": "Coptic",
      "roman": "malakos",
      "sense": "weak or effeminate man",
      "word": "ⲙⲁⲗⲁⲕⲟⲥ"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "weak or effeminate man",
      "word": "hintti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "weak or effeminate man",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lopette"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "weak or effeminate man",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gonzesse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "weak or effeminate man",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Tunte"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "weak or effeminate man",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "checca"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "weak or effeminate man",
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "viado"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English genericized trademarks",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪŋk",
    "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable",
    "Terms with Coptic translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Male people",
    "en:People",
    "en:True finches"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "effeminate man"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    }
  ],
  "etymology_text": "From twinkie.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "twinking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "twinked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "twink (third-person singular simple present twinks, present participle twinking, simple past and past participle twinked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "en:Gaming"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004, Richard A. Bartle, Designing Virtual Worlds, page 429:",
          "text": "Twinking happens in virtual worlds with PD, but not to the same extent.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2016, Timothy Rowlands, Video Game Worlds: Working at Play in the Culture of EverQuest:",
          "text": "However, the taboo surrounding twinking had all but disappeared by the time I started playing again in 2004.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2018, Adam Drake, Shadow For Hire Books 1-4:",
          "text": "He used real money to buy large amounts of in-game gold then 'twinked' his new character with the best gear, upgrading as his level rapidly increased.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Alex Maven, ForeverQuest: Online Battle Arena:",
          "text": "That the twinked little brat doesn't want to mention that the only reason she won a single game was that daddy cut her a fat check.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To engage in obnoxious or abusive behaviour in a multi-user dungeon or other roleplaying game, for example by griefing or by equipping a low-level character with advanced equipment from another player."
      ],
      "links": [
        [
          "gaming",
          "gaming#Noun"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "multi-user dungeon",
          "multi-user dungeon"
        ],
        [
          "roleplaying game",
          "roleplaying game"
        ],
        [
          "grief",
          "grief"
        ],
        [
          "equipment",
          "equipment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, gaming, derogatory) To engage in obnoxious or abusive behaviour in a multi-user dungeon or other roleplaying game, for example by griefing or by equipping a low-level character with advanced equipment from another player."
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "games",
        "gaming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English genericized trademarks",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪŋk",
    "Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable",
    "en:Male people",
    "en:People",
    "en:True finches"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Genericized trademark",
      "name": "gentrade"
    }
  ],
  "etymology_text": "Genericized trademark of Twink, a brand of correction fluid in New Zealand.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "twink (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "New Zealand English"
      ],
      "glosses": [
        "Correction fluid or correction tape."
      ],
      "links": [
        [
          "Correction fluid",
          "correction fluid"
        ],
        [
          "correction tape",
          "correction tape"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand) Correction fluid or correction tape."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/twɪŋk/"
    },
    {
      "audio": "en-us-twink.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/En-us-twink.oga/En-us-twink.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/En-us-twink.oga"
    },
    {
      "audio": "en-au-twink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-twink.ogg/En-au-twink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-twink.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋk"
    }
  ],
  "word": "twink"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "twink",
        "id": "effeminate man"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English twink",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English twink.",
  "forms": [
    {
      "form": "twinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "twink m (plural twinks)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese 1-syllable words",
        "Portuguese LGBTQ slang",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms borrowed from English",
        "Portuguese terms derived from English",
        "Portuguese terms spelled with K",
        "Portuguese terms spelled with W",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese unadapted borrowings from English"
      ],
      "glosses": [
        "twink (a young attractive man)"
      ],
      "links": [
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "twink",
          "twink#English:_young_male"
        ]
      ],
      "qualifier": "LGBTQ slang",
      "raw_glosses": [
        "(LGBTQ slang) twink (a young attractive man)"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtwĩk/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtwĩk/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "twink"
}

Download raw JSONL data for twink meaning in All languages combined (29.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.