"back" meaning in All languages combined

See back on Wiktionary

Noun [Czech]

IPA: [ˈbɛk]
Rhymes: -ɛk Etymology: Borrowed from English back. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|cs|en|back|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English back, {{bor+|cs|en|back}} Borrowed from English back Head templates: {{cs-noun|m-an}} back m anim Inflection templates: {{cs-ndecl|m.an}} Forms: animate [table-tags], back [nominative, singular], baci [nominative, plural], backové [nominative, plural], backa [genitive, singular], backů [genitive, plural], backovi [dative, singular], backu [dative, singular], backům [dative, plural], backa [accusative, singular], backy [accusative, plural], backu [singular, vocative], baci [plural, vocative], backové [plural, vocative], backovi [locative, singular], backu [locative, singular], bacích [locative, plural], backem [instrumental, singular], backy [instrumental, plural]
  1. (sports, obsolete) back Tags: animate, masculine, obsolete Categories (topical): Sports Synonyms: obránce, zadák
    Sense id: en-back-cs-noun-PEgjRvN1 Topics: hobbies, lifestyle, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bek

Noun [Czech]

IPA: [ˈbɛk] Forms: inanimate [table-tags], back [nominative, singular], backu [genitive, singular], backu [dative, singular], back [accusative, singular], backu [singular, vocative], backu [locative, singular], backem [instrumental, singular]
Rhymes: -ɛk Etymology: Borrowed from English back. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|cs|en|back|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English back, {{bor+|cs|en|back}} Borrowed from English back Head templates: {{cs-noun|m-in}} back m inan Inflection templates: {{cs-ndecl|m.sg}}
  1. (sports, rare) defense Tags: inanimate, masculine, rare Categories (topical): Sports Synonyms: obrana
    Sense id: en-back-cs-noun-Gwt-Ue5d Categories (other): Czech entries with incorrect language header Disambiguation of Czech entries with incorrect language header: 28 72 Topics: hobbies, lifestyle, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bek

Adjective [English]

IPA: /bæk/ [General-American, Received-Pronunciation], [bæk] [General-American, Received-Pronunciation], [bak] [General-American, Received-Pronunciation], [-k̚] [General-American, Received-Pronunciation], [-ˀk] [General-American, Received-Pronunciation], [bax] [Scouse] Audio: En-us-back.ogg [General-American] Forms: more back [comparative], most back [superlative]
Rhymes: -æk Etymology: From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback. Compare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”). Etymology templates: {{inh|en|enm|bak}} Middle English bak, {{inh|en|ang|bæc}} Old English bæc, {{inh|en|gmw-pro|*bak}} Proto-West Germanic *bak, {{inh|en|gem-pro|*baką}} Proto-Germanic *baką, {{inh|en|ine-pro|*bʰeg-|t=to bend}} Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”), {{m|en|aback}} aback, {{cognate|gml|bak|t=back}} Middle Low German bak (“back”), {{m|osx|bak}} bak, {{cognate|fy|bekling|t=chair back}} West Frisian bekling (“chair back”), {{cognate|goh|bah}} Old High German bah, {{cognate|sv|-}} Swedish, {{cognate|no|bak}} Norwegian bak, {{cog|de|Bache||sow 􂀿adult female hog􂁀}} German Bache (“sow [adult female hog]”) Head templates: {{en-adj|-|more}} back (not generally comparable, comparative more back, superlative most back)
  1. At or near the rear. Tags: not-comparable, usually Synonyms (near the rear): rear Translations (near the rear): agter (Afrikaans), ὀπίσθιος (opísthios) (Ancient Greek), ⁧خَلْفِيّ⁩ (ḵalfiyy) (Arabic), ետևի (etewi) (Armenian), পোকৰ (pükor) (Assamese), d’atrás (Asturian), traseru (Asturian), arxa (Azerbaijani), dal (Azerbaijani), tərs (Azerbaijani), артҡы (artqı) (Bashkir), за́дні (zádni) (Belarusian), ты́льны (týlʹny) (Belarusian), likod (Bikol Central), за́ден (záden) (Bulgarian), (Chinese Mandarin), (hòu) (Chinese Mandarin), 後面的 (Chinese Mandarin), 后面的 (hòumiàn de) (Chinese Mandarin), zadní (Czech), achter (Dutch), malantaŭa (Esperanto), megbe (Ewe), taka- (Finnish), de derrière (French), postérieur (French), უკანა (uḳana) (Georgian), hinterer (German), Rück- (German), પાછળ (pāchaḷ) (Gujarati), hátsó (Hungarian), hátulsó (Hungarian), cúl- [prefix] (Irish), posteriore (Italian), di dietro (Italian), 後の (ushiro no) (alt: うしろの) (Japanese), 裏の (ura no) (alt: うらの) (Japanese), 뒤의 (dwiui) (Korean), postīcus (Latin), заден (zaden) (Macedonian), belakang (Malay), takamuri (Maori), arriéthe (Norman), núm̄es (Northern Ohlone), ⁧شا⁩ (šâ) (Pashto), ⁧څټ⁩ (śëṭ) (Pashto), ⁧پشت⁩ (pošt) (Persian), tylny (Polish), zadni (Polish), de trás (Portuguese), traseiro (Portuguese), dos fundos (Portuguese), posterior (Portuguese), în spatele (Romanian), за́дний (zádnij) (Russian), ты́льный (týlʹnyj) (Russian), хвостово́й (xvostovój) (Russian), cùil (Scottish Gaelic), за̏дњӣ [Cyrillic] (Serbo-Croatian), zȁdnjī [Roman] (Serbo-Croatian), zadný (Slovak), zádnji (Slovene), de atrás (Spanish), trasero (Spanish), వెనుకకు (venukaku) (Telugu), หลัง (lǎng) (Thai), arka (Turkish), за́дній (zádnij) (Ukrainian), ти́льний (týlʹnyj) (Ukrainian), pey (diq) (Zazaki)
    Sense id: en-back-en-adj-LE~AR9ug Disambiguation of 'near the rear': 68 2 2 2 1 2 22 Disambiguation of 'near the rear': 68 2 2 2 1 2 22
  2. (predicative) Returned or restored to a previous place or condition. Tags: not-comparable, predicative, usually
    Sense id: en-back-en-adj-~l24ogGe
  3. Not current. Tags: not-comparable, usually Synonyms (not current): former, previous Translations (not current): стар (star) (Bulgarian), 以前的 (yǐqián de) (Chinese Mandarin), starý (Czech), oud (Dutch), malprogresa (Esperanto), neprogresinta (Esperanto), subevoluinta (Esperanto), vanha (Finnish), früher (German), alt (German), veraltet (German), sean- (Irish), iar- (Irish), arretrato (Italian), стар (star) (Macedonian), ⁧پخوانی⁩ (pëxwânay) (Pashto), antigo (Portuguese), anterior (Romanian), ста́рый (stáryj) (Russian), starý (Slovak), anterior (Spanish), viejo (Spanish), atrasado (Spanish), మునుపటి (munupaṭi) (Telugu), bahdo (diq) (Zazaki)
    Sense id: en-back-en-adj-Ui8KmK8D Disambiguation of 'not current': 2 1 93 0 0 3 1 Disambiguation of 'not current': 2 1 93 0 0 3 1
  4. Situated away from the main or most frequented areas. Tags: not-comparable, usually Translations (away from the main area): agteraf (Afrikaans), страничен (straničen) (Bulgarian), 偏僻的 (piānpì de) (Chinese Mandarin), odlehlý (Czech), achteraf (Dutch), megbe (Ewe), syrjä- (Finnish), syrjäinen (Finnish), écarté [masculine] (French), abgelegen (German), cúl- (Irish), secondario [masculine] (Italian), (ura) (Japanese), арка (arka) (Kyrgyz), бел (bel) (Kyrgyz), коргоочу (korgoocu) (Kyrgyz), коруучу (koruucu) (Kyrgyz), кыр арка (kır arka) (Kyrgyz), жон (jon) (Kyrgyz), уча (uca) (Kyrgyz), артка (artka) (Kyrgyz), арткы (artkı) (Kyrgyz), кайра (kayra) (Kyrgyz), кайта (kayta) (Kyrgyz), кайрадан (kayradan) (Kyrgyz), кетенчиктеп (ketenciktep) (Kyrgyz), тескери (teskeri) (Kyrgyz), спореден (sporeden) (Macedonian), ⁧شاته⁩ (šâta) (Pashto), ⁧وروسته⁩ (wrusta) (Pashto), afastado (Portuguese), vedľajší (Slovak), odľahlý (Slovak), apartado (Spanish), arrinconado (Spanish), distante (Spanish), దూరము (dūramu) (Telugu)
    Sense id: en-back-en-adj-nREaGnqV Disambiguation of 'away from the main area': 4 1 1 90 0 0 4
  5. In arrears; overdue. Tags: not-comparable, usually
    Sense id: en-back-en-adj-XL26kjtL
  6. Moving or operating backward. Tags: not-comparable, usually
    Sense id: en-back-en-adj-qgdi97n~
  7. (comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel). Tags: comparable, not-comparable, usually Categories (topical): Phonetics, Body parts Translations (phonetics: produced in the back of the mouth): zadní (Czech), zadopatrový (Czech), taka- (Finnish), takainen (Finnish), postérieur (French), hinterer (German), Hinterzungen- (German), ⁧אחורי⁩ (Hebrew), पश्व (paśva) (Hindi), posteriore (Italian), 後舌 (atojita) (Japanese), заден (zaden) (Macedonian), पश्व (paśwa) (Nepali), posterior (Portuguese)
    Sense id: en-back-en-adj-en:phonetics Disambiguation of Body parts: 1 0 1 1 0 1 5 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 2 4 5 4 4 4 4 1 1 1 1 2 3 1 3 1 2 1 1 2 1 3 1 3 1 1 0 1 0 2 1 6 3 0 0 0 1 4 1 2 1 3 2 Categories (other): Ossetian terms with redundant script codes Disambiguation of Ossetian terms with redundant script codes: 1 2 1 2 0 1 8 1 1 2 0 1 1 0 1 1 5 0 3 1 3 5 1 1 1 3 3 3 3 1 1 1 2 1 1 1 2 3 1 4 1 3 0 2 1 3 2 3 3 1 1 1 1 1 1 2 1 3 1 Topics: human-sciences, linguistics, phonetics, phonology, sciences Disambiguation of 'phonetics: produced in the back of the mouth': 3 2 4 5 10 3 73
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: back vowel
Etymology number: 1

Adverb [English]

IPA: /bæk/ [General-American, Received-Pronunciation], [bæk] [General-American, Received-Pronunciation], [bak] [General-American, Received-Pronunciation], [-k̚] [General-American, Received-Pronunciation], [-ˀk] [General-American, Received-Pronunciation], [bax] [Scouse] Audio: En-us-back.ogg [General-American] Forms: further back [comparative], furthest back [superlative]
Rhymes: -æk Etymology: From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback. Compare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”). Etymology templates: {{inh|en|enm|bak}} Middle English bak, {{inh|en|ang|bæc}} Old English bæc, {{inh|en|gmw-pro|*bak}} Proto-West Germanic *bak, {{inh|en|gem-pro|*baką}} Proto-Germanic *baką, {{inh|en|ine-pro|*bʰeg-|t=to bend}} Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”), {{m|en|aback}} aback, {{cognate|gml|bak|t=back}} Middle Low German bak (“back”), {{m|osx|bak}} bak, {{cognate|fy|bekling|t=chair back}} West Frisian bekling (“chair back”), {{cognate|goh|bah}} Old High German bah, {{cognate|sv|-}} Swedish, {{cognate|no|bak}} Norwegian bak, {{cog|de|Bache||sow 􂀿adult female hog􂁀}} German Bache (“sow [adult female hog]”) Head templates: {{en-adv|further}} back (comparative further back, superlative furthest back)
  1. (not comparable) To or in a previous condition or place. Tags: not-comparable Translations (to or in a previous condition or place): terug (Afrikaans), ὀπίσω (opísō) (Ancient Greek), ἄψ (áps) (Ancient Greek), αὖτις (aûtis) [Epic] (Ancient Greek), ետ (et) (Armenian), geri (Azerbaijani), dala (Azerbaijani), кире (kire) (Bashkir), наза́д (nazád) (Belarusian), наза́д (nazád) (Bulgarian), обра́тно (obrátno) (Bulgarian), enrere (Catalan), 向後 (Chinese Mandarin), 向后 (xiànghòu) (Chinese Mandarin), (Chinese Mandarin), (hòu) (Chinese Mandarin), zpět (Czech), zpátky (Czech), tilbage (Danish), terug (Dutch), retre (Esperanto), tagasi (Estonian), takaisin (Finnish), de retour (French), უკან (uḳan) (Georgian), zurück (German), wieder da (German), 𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰 (aftra) (Gothic), πίσω (píso) (Greek), वापस (vāpas) (Hindi), vissza (Hungarian), til baka (Icelandic), retro (Interlingua), ar ais (Irish), indietro (Italian), a posto (Italian), 戻り (modori) (Japanese), 元の (moto no) (Japanese), 元通り (motodōri) (Japanese), 以前の (izen no) (Japanese), 뒤로 (dwiro) (Korean), retro (Latin), atpakaļ (Latvian), tāgiž (Livonian), tāgižpēḑõn (Livonian), назад (nazad) (Macedonian), balik (Malay), ruovttoluotta (Northern Sami), tilbake (Norwegian Bokmål), attende (Norwegian Nynorsk), tilbake (Norwegian Nynorsk), ⁧بېرته⁩ (berta) (Pashto), z powrotem (Polish), nazad (Polish), de volta (Portuguese), înapoi (Romanian), наза́д (nazád) (Russian), обра́тно (obrátno) (Russian), вспять (vspjatʹ) (Russian), पुनर् (punar) (Sanskrit), air ais (Scottish Gaelic), назад [Cyrillic] (Serbo-Croatian), nazad [Roman] (Serbo-Croatian), späť (Slovak), nazad (Slovak), nazáj (Slovene), hacia atrás (Spanish), de vuelta (Spanish), de regreso (Spanish), tillbaka (Swedish), వెనుక (venuka) (Telugu), bek (Tok Pisin), geri (Turkish), наза́д (nazád) (Ukrainian), ⁧واپس⁩ (vāpas) (Urdu), indrìo (Venetian), lùi lại (Vietnamese), lại (Vietnamese), balik (Waray-Waray), yn ôl (Welsh), werom (West Frisian), ⁧צוריק⁩ (tsurik) (Yiddish)
    Sense id: en-back-en-adv-Z5PFXUsz Disambiguation of 'to or in a previous condition or place': 73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4
  2. In a direction opposite to that in which someone or something is facing or normally pointing.
    Sense id: en-back-en-adv-V~HBIQI7
  3. In a direction opposite to the usual or desired direction of movement or progress, physically or figuratively.
    Sense id: en-back-en-adv-DHLDuofF
  4. So as to reverse direction and return.
    Sense id: en-back-en-adv-tsAMeagp
  5. Towards, into or in the past.
    Sense id: en-back-en-adv-HNyZnoRM
  6. Away from someone or something; at a distance.
    Sense id: en-back-en-adv-zl5OijaE
  7. Away from the front or from an edge. Translations (away from the front or from an edge): dala (Azerbaijani), артҡа (artqa) (Bashkir), atzera (Basque), назад (nazad) (Bulgarian), enrere (Catalan), endarrere (Catalan), 後面的 (Chinese Mandarin), 后面的 (hóumiàn de) (Chinese Mandarin), vzadu (Czech), dozadu (Czech), malantaŭe (Esperanto), poste (Esperanto), retre (Esperanto), kauemmas (Finnish), poispäin (Finnish), pois (Finnish), mögé (Hungarian), siar (Irish), indietro (Italian), 뒤로 (dwiro) (Korean), retro (Latin), назад (nazad) (Macedonian), ⁧شاته⁩ (šâta) (Pashto), ⁧وروسته⁩ (wrusta) (Pashto), para trás (Portuguese), наза́д (nazád) (Russian), air ais (Scottish Gaelic), atrás (Spanish), వెనక్కి (venakki) (Telugu)
    Sense id: en-back-en-adv-TJ0RIk0Q Disambiguation of 'away from the front or from an edge': 0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0
  8. So as to shrink, recede or move aside, or cause to do so.
    Sense id: en-back-en-adv-SoerL938
  9. In a manner that impedes. Translations (in a manner that impedes): zpět (Czech), zpátky (Czech), tegen (Dutch), megbe (Ewe), kiinni (Finnish), estäen (Finnish), hilliten (Finnish), pidätellen (Finnish), siar (Irish), tilbake (Norwegian), para trás (Portuguese), air ais (Scottish Gaelic), nazáj (Slovene), tillbaka (Swedish)
    Sense id: en-back-en-adv-aG5a7SWh Disambiguation of 'in a manner that impedes': 2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2
  10. (not comparable) In a reciprocal manner; in return. Tags: not-comparable
    Sense id: en-back-en-adv-4OH-czOv
  11. (postpositive) Earlier, ago. Tags: postpositional
    Sense id: en-back-en-adv-q7iLmWUm
  12. To a later point in time. See also put back.
    Sense id: en-back-en-adv-ynvvswLF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: spring forward, fall back
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /bæk/ [General-American, Received-Pronunciation], [bæk] [General-American, Received-Pronunciation], [bak] [General-American, Received-Pronunciation], [-k̚] [General-American, Received-Pronunciation], [-ˀk] [General-American, Received-Pronunciation], [bax] [Scouse] Audio: En-us-back.ogg [General-American] Forms: backs [plural]
Rhymes: -æk Etymology: From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback. Compare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”). Etymology templates: {{inh|en|enm|bak}} Middle English bak, {{inh|en|ang|bæc}} Old English bæc, {{inh|en|gmw-pro|*bak}} Proto-West Germanic *bak, {{inh|en|gem-pro|*baką}} Proto-Germanic *baką, {{inh|en|ine-pro|*bʰeg-|t=to bend}} Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”), {{m|en|aback}} aback, {{cognate|gml|bak|t=back}} Middle Low German bak (“back”), {{m|osx|bak}} bak, {{cognate|fy|bekling|t=chair back}} West Frisian bekling (“chair back”), {{cognate|goh|bah}} Old High German bah, {{cognate|sv|-}} Swedish, {{cognate|no|bak}} Norwegian bak, {{cog|de|Bache||sow 􂀿adult female hog􂁀}} German Bache (“sow [adult female hog]”) Head templates: {{en-noun}} back (plural backs)
  1. The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
    The spine and associated tissues.
    Sense id: en-back-en-noun-e4PtM5~7
  2. The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
    (slang, uncountable) Large and attractive buttocks.
    Tags: slang, uncountable
    Sense id: en-back-en-noun-pCoP7jkk
  3. The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
    (figurative) The part of a piece of clothing which covers the back.
    Tags: figuratively
    Sense id: en-back-en-noun-06MwD-ps
  4. The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
    The backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back.
    Translations (the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest): облегалка (oblegalka) [feminine] (Bulgarian), rugleuning [feminine] (Dutch), selkänoja (Finnish), Rückenlehne [feminine] (German), cúl [masculine] (Irish), kśebjat [masculine] (Lower Sorbian), наслон (naslon) [masculine] (Macedonian), rygg [masculine] (Norwegian Bokmål), ryggstø [neuter] (Norwegian Bokmål), rygg [masculine] (Norwegian Nynorsk), ryggstø [feminine, neuter] (Norwegian Nynorsk), oparcie [neuter] (Polish), encosto (para as costas) [masculine] (Portuguese), спи́нка (spínka) [feminine] (Russian), respaldo [masculine] (Spanish), espaldar [masculine] (Spanish), rygg (alt: such as "stolsrygg" – the back of a chair) [common-gender, used as part of a compound word, usually] (Swedish), спи́нка (spýnka) [feminine] (Ukrainian)
    Sense id: en-back-en-noun-en:furniture_backrest Disambiguation of 'the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest': 2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2
  5. The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
    (obsolete) That part of the body that bears clothing. (Now used only in the phrase clothes on one's back.)
    Tags: obsolete
    Sense id: en-back-en-noun-V7SMj06C
  6. The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
    Sense id: en-back-en-noun-emPdxdh5
  7. That which is farthest away from the front.
    The side of any object which is opposite the front or useful side.
    The edge of a book which is bound.
    Synonyms (bound edge of book): spine
    Sense id: en-back-en-noun-en:bound_edge_of_book Disambiguation of 'bound edge of book': 0 0 0 0 0 0 84 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0
  8. That which is farthest away from the front.
    The side of any object which is opposite the front or useful side.
    (printing) The inside margin of a page.
    Categories (topical): Printing
    Sense id: en-back-en-noun-3PWpGRL5 Topics: media, printing, publishing
  9. That which is farthest away from the front.
    The side of any object which is opposite the front or useful side.
    The side of a blade opposite the side used for cutting.
    Sense id: en-back-en-noun-T2wUFNZO
  10. That which is farthest away from the front.
    The side of any object which is opposite the front or useful side.
    Sense id: en-back-en-noun-P-nWycbq
  11. That which is farthest away from the front.
    The reverse side; the side that is not normally seen.
    Translations (the reverse side): agter (Afrikaans), agterkant (Afrikaans), ետև (etew) (Armenian), espalda [feminine] (Asturian), arxa (Azerbaijani), dal (Azerbaijani), арт [art, arts] (Bashkir), һырт (hırt) (Bashkir), опако (opako) (Bulgarian), 後面 (Chinese Mandarin), 后面 (hóumiàn) (Chinese Mandarin), rub [masculine] (Czech), bagside [common-gender] (Danish), achterkant [masculine] (Dutch), achter (Dutch), malantaŭo (Esperanto), megbe (Ewe), kääntöpuoli (Finnish), nurja puoli (Finnish), takapuoli (Finnish), taka- (Finnish), derrière [masculine] (French), revers [masculine] (French), Rückseite [feminine] (German), Kehrseite [feminine] (German), ⁧גב⁩ (gav) [masculine] (Hebrew), hátulja (Hungarian), bakhlið [feminine] (Icelandic), belakang (Indonesian), droim [masculine] (Irish), retro [masculine] (Italian), dietro [masculine] (Italian), rovescio [masculine] (Italian), (ura) (alt: うら) (Japanese), 裏面 (uramen) (alt: うらめん) (Japanese), 裏側 (uragawa) (alt: うらがわ) (Japanese), (dwi) (Korean), roves (Ladino), tergum (Latin), задна страна (zadna strana) [feminine] (Macedonian), опачина (opačina) [feminine] (Macedonian), angaangamate (Maori), angamate (Maori), bak (Middle English), bakside [common-gender] (Norwegian), ⁧آرقه⁩ (arka) (Ottoman Turkish), ⁧آرد⁩ (ard) (Ottoman Turkish), ⁧شا⁩ (šâ) (Pashto), ⁧څټ⁩ (śëṭ) (Pashto), ⁧پشت⁩ (pošt) (Persian), ⁧عقب⁩ ('aqb) (Persian), tył [masculine] (Polish), dorso [masculine] (Portuguese), reverso [masculine] (Portuguese), traseira [feminine] (Portuguese), parte de trás (Portuguese), spate (Romanian), dos (Romanian), зад (zad) [masculine] (Russian), за́дняя часть (zádnjaja častʹ) [feminine] (Russian), पृष्ठ (pṛṣṭha) [neuter] (Sanskrit), cùl [masculine] (Scottish Gaelic), hrbet [masculine] (Slovene), revés [masculine] (Spanish), envés [masculine] (Spanish), reverso [masculine] (Spanish), mgongo (Swahili), baksida [common-gender] (Swedish), likod (Tagalog), aɛrur [masculine] (Tarifit), వెనుకవైపు (venukavaipu) (Telugu), umuva [class-3, class-4] (Zulu)
    Sense id: en-back-en-noun-RtmukE~T Disambiguation of 'the reverse side': 1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  12. That which is farthest away from the front.
    Area behind, such as the backyard of a house.
    Sense id: en-back-en-noun-Sk~g5SHE
  13. That which is farthest away from the front.
    The part of something that goes last.
    Translations (the part of something that goes last): agterkant (Afrikaans), ետև (etew) (Armenian), арт [art, arts] (Bashkir), 最後的 (Chinese Mandarin), 最后的 (zuìhòu de) (Chinese Mandarin), zadní část [feminine] (Czech), achterkant (Dutch), megbe (Ewe), perä (Finnish), takaosa (Finnish), peräpää (Finnish), fin [feminine] (French), ყუა (q̇ua) (Georgian), კიდე (ḳide) (Georgian), Ende [neuter] (German), Hinterende (German), ⁧סוֹף⁩ (sof) [masculine] (Hebrew), afturhluti [masculine] (Icelandic), belakang (Indonesian), cúl [masculine] (Irish), fondo [masculine] (Italian), dietro [masculine] (Italian), 後ろ (ushiro) (Japanese), 後方 (kouhou) (Japanese), 後ろ側 (ushirogawa) (Japanese), заднина (zadnina) [feminine] (Macedonian), bak (Middle English), bakende [masculine] (Norwegian), ⁧شا⁩ (šâ) (Pashto), ⁧څټ⁩ (śëṭ) (Pashto), tył [masculine] (Polish), koniec [masculine] (Polish), fundo [masculine] (Portuguese), spate (Romanian), зад (zad) [masculine] (Russian), cùl [masculine] (Scottish Gaelic), fondo [masculine] (Spanish), extremo [masculine] (Spanish), cabo [masculine] (Spanish), bakände [common-gender] (Swedish), huling dulo (Tagalog), huling bahagi (Tagalog), వెనుక (venuka) (Telugu)
    Sense id: en-back-en-noun-Xx5t-2p8 Disambiguation of 'the part of something that goes last': 3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1
  14. That which is farthest away from the front.
    (sports) In some team sports, a position behind most players on the team.
    Categories (topical): Sports Translations (a position behind most players on the team): защитник (zaštitnik) (Bulgarian), 後面的 (Chinese Mandarin), 后面的 (hòumiàn de) (Chinese Mandarin), obránce [masculine] (Czech), bek [masculine] (Czech), útočník (note: in rugby) [masculine] (Czech), verdediger [feminine, masculine] (Dutch), achterhoedespeler [feminine, masculine] (Dutch), defendanto (Esperanto), puolustaja (Finnish), pakki (Finnish), arrière [masculine] (French), მცველი (mcveli) (Georgian), Verteidiger [masculine] (German), ⁧מגן⁩ (magen) [masculine] (Hebrew), belakang (Indonesian), cúlaí [masculine] (Irish), taca [masculine] (Irish), difensore [masculine] (Italian), terzino [masculine] (Italian), одбрана (odbrana) [feminine] (Macedonian), back [masculine] (Norwegian), obrońca [masculine] (Polish), zagueiro [masculine] (Portuguese), beque [masculine] (Portuguese), защи́тник (zaščítnik) [masculine] (Russian), defensa [masculine] (Spanish), back (Swedish), వెనుక (venuka) (Telugu)
    Sense id: en-back-en-noun-QEemEawk Topics: hobbies, lifestyle, sports Disambiguation of 'a position behind most players on the team': 2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3
  15. That which is farthest away from the front.
    Sense id: en-back-en-noun-J4JM25B3
  16. (figuratively) Upper part of a natural object which is considered to resemble an animal's back. Tags: figuratively
    Sense id: en-back-en-noun-JbEQeVtX
  17. A support or resource in reserve.
    Sense id: en-back-en-noun-ZsiWenxB
  18. (nautical) The keel and keelson of a ship. Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-back-en-noun-~1-jzYJI Topics: nautical, transport
  19. (mining) The roof of a horizontal underground passage. Categories (topical): Mining
    Sense id: en-back-en-noun-gwKysuNV Topics: business, mining
  20. (slang, uncountable) Effort, usually physical. Tags: slang, uncountable
    Sense id: en-back-en-noun-l6S-Z2Vh
  21. A non-alcoholic drink (often water or a soft drink), to go with hard liquor or a cocktail. Categories (topical): Alcoholic beverages Coordinate_terms (non-alcoholic drink): chaser
    Sense id: en-back-en-noun-p--An-88 Disambiguation of Alcoholic beverages: 1 1 2 1 0 1 3 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 3 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 1 2 2 2 22 1 4 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1 Disambiguation of 'non-alcoholic drink': 2 2 4 2 2 2 4 4 4 4 3 3 3 4 3 0 0 2 3 3 43 2 2
  22. Among leather dealers, one of the thickest and stoutest tanned hides.
    Sense id: en-back-en-noun-15bR2fI1
  23. (swimming) Clipping of backstroke. Tags: abbreviation, alt-of, clipping Alternative form of: backstroke Categories (topical): Swimming
    Sense id: en-back-en-noun-ed7GRSwF Topics: hobbies, lifestyle, sports, swimming
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (rear of the body): dorsum Synonyms (side opposite the visible side): reverse Hyponyms (lower rear of the body): buttocks Related terms: bacon Translations (that which is farthest away from the front): agter (Afrikaans), agterkant (Afrikaans), ետև (etew) (Armenian), арт [art, arts] (Bashkir), задница (zadnica) [feminine] (Bulgarian), 最後 (Chinese Mandarin), 最后 (zuìhòu) (Chinese Mandarin), zadek [masculine] (Czech), zadní část [feminine] (Czech), achterkant (Dutch), achter (Dutch), fundo (Esperanto), malantaŭaĵo (Esperanto), malantaŭo (Esperanto), megbe (Ewe), perä (Finnish), perukka (Finnish), fond [masculine] (French), ყუა (q̇ua) (Georgian), გნდე (gnde) (Georgian), Ende [neuter] (German), Fond [masculine] (German), Hintergrund [masculine] (German), Hinterseite [feminine] (German), belakang (Indonesian), perä (Ingrian), cúl [masculine] (Irish), fondo [masculine] (Italian), 最後 (saigo) (Japanese), 後ろ (ushiro) (Japanese), tergum (Latin), задница (zadnica) [feminine] (Macedonian), заднина (zadnina) [feminine] (Macedonian), murikōkai (note: of the head) (Maori), tua (Maori), angamate (Maori), bak (Middle English), bakside [common-gender] (Norwegian), ⁧آرقه⁩ (arka) (Ottoman Turkish), ⁧آرد⁩ (ard) (Ottoman Turkish), ⁧شا⁩ (šâ) (Pashto), ⁧څټ⁩ (śëṭ) (Pashto), ⁧پشت⁩ (pošt) (Persian), tył [masculine] (Polish), koniec [masculine] (Polish), fundo [masculine] (Portuguese), spate (Romanian), зад (zad) [masculine] (Russian), cùl [masculine] (Scottish Gaelic), parte de atrás (Spanish), fondo [masculine] (Spanish), trasero [masculine] (Spanish), mgongo (Swahili), bakände [common-gender] (Swedish), slut [neuter] (Swedish), pinakalikod (Tagalog), వెనుకబడు (venukabaḍu) (Telugu), arka (Turkish), font [masculine] (Venetian), urhi (Waray-Waray) Translations (the rear of body): likôt (Acehnese), rug (Afrikaans), buli' (Aklanon), likod (Aklanon), shpinë [feminine] (Albanian), ጀርባ (ǧärba) (Amharic), νῶτος (nôtos) [masculine] (Ancient Greek), ῥάχις (rhákhis) (Ancient Greek), ⁧ظَهْر⁩ (ẓahr) [masculine] (Arabic), ⁧ضهر⁩ (ḍahr) [Egyptian-Arabic, masculine] (Arabic), ⁧ظَهَر⁩ (ḍahar) [Hijazi-Arabic, masculine] (Arabic), ⁧ضهر⁩ (ḍhar) [Moroccan-Arabic, masculine] (Arabic), ዘርህ (zärhǝ) (Argobba), մեջք (meǰkʿ) (Armenian), թիկունք (tʿikunkʿ) (Armenian), schinari (Aromanian), spatã [feminine] (Aromanian), পিঠি (pithi) (Assamese), llombu [masculine] (Asturian), bel (Azerbaijani), arxa (Azerbaijani), арҡа (arqa) (Bashkir), bizkar (Basque), спі́на (spína) [feminine] (Belarusian), পিঠ (piṭh) (Bengali), kein (Breton), гръб (grǎb) [masculine] (Bulgarian), ကျော (kyau:) (Burmese), esquena [feminine] (Catalan), ⁧پشت⁩ (pişt) (Central Kurdish), tusna (Chamicuro), букъ (buqʼ) (Chechen), msana (Chichewa), җибый (žibɨy) [Dungan] (Chinese), 背脊 (bui³ zek³) (Chinese Cantonese), 背部 (bèibù) (Chinese Mandarin), (bèi) (Chinese Mandarin), 脊背 (jǐbèi) (Chinese Mandarin), ҫурӑм (śurăm) (Chuvash), ⲥⲟⲓ (soi) [masculine] (Coptic), ϭⲓⲥⲓ (cisi) [feminine] (Coptic), keyn (Cornish), záda [plural] (Czech), hřbet [masculine] (Czech), duas (Dalmatian), ryg [common-gender] (Danish), rug [masculine] (Dutch), Aa18:Z1 (sꜣ) (Egyptian), копорь (kopoŕ) (Erzya), dorso (Esperanto), selg (Estonian), аркан (arkan) (Even), дарам (daram) (Even), согдонно (sogdonno) (Evenki), dzime (Ewe), selkä (Finnish), dos [masculine] (French), lombo [masculine] (Galician), costas [feminine, plural] (Galician), carrelo [masculine] (Galician), ზურგი (zurgi) (Georgian), Rücken [masculine] (German), πλάτη (pláti) [feminine] (Greek), ape (Guaraní), do (Haitian Creole), kua (Hawaiian), ⁧גַּב⁩ (gav) [masculine] (Hebrew), talikodan (Higaonon), likod (Hiligaynon), पीठ (pīṭh) [masculine] (Hindi), hát (Hungarian), Ricke [masculine] (Hunsrik), bak [neuter] (Icelandic), dorso (Ido), punggung (Indonesian), букъ (buqʼ) (Ingush), likud (Iranun), droim [masculine] (Irish), schiena (note: of a person or animal) [feminine] (Italian), dorso [masculine] (Italian), dichud (Ivatan), (se) (alt: ) (Japanese), 背中 (senaka) (alt: せなか) (Japanese), 背面 (haimen) (alt: はいめん) (Japanese), mburi (Javanese), gulut (Kapampangan), plecë (Kashubian), арқа (arqa) (Kazakh), ខ្នង (khnɑɑng) (Khmer), (deung) (Korean), далы (dalı) (Kyrgyz), арка (arka) (Kyrgyz), ຫຼັງ (lang) (Lao), mugora (Latgalian), dorsum [neuter] (Latin), tergum [neuter] (Latin), mugura [feminine] (Latvian), далу (dalu) (Lezgi), nugara [feminine] (Lithuanian), Rügg [masculine] (Low German), kśebjat [masculine] (Lower Sorbian), kumukongo (Luhya), sʔiličəd (Lushootseed), Réck [masculine] (Luxembourgish), грб (grb) (Macedonian), belakang (Malay), dahar [masculine] (Maltese), ᡶᡳᠰᠠ (fisa) (Manchu), likod (Mansaka), dreeym [masculine] (Manx), maihamo (note: of the head) (Maori), kohamo (note: of the head) (Maori), tuarā (Maori), ue (note: of the neck) (Maori), kōpako (note: of the head) (Maori), tuarongo (note: of interior of a building) (Maori), muri (Maori), kōkai (Maori), murikōkai (Maori), mōua (note: of the neck) (Maori), pāhoahoa (note: of the head) (Maori), hamo (note: of the head) (Maori), likod (Maranao), पाठ (pāṭh) [feminine] (Marathi), shlymak (Maricopa), bak (Middle English), chyne (Middle English), 尻脊骿 (kha-chiah-phiaⁿ, ka-chiah-phiaⁿ) (Min Nan Chinese), 尻脊 (kha-chiah, ka-chiah) (Min Nan Chinese), копорь (kopoŕ) (Moksha), нуруу (nuruu) (Mongolian), bíígháán (Navajo), hwííshgháán (Navajo), anághah (Navajo), ढाड (ḍhāḍ) (Nepali), पीठ (pīṭh) (Nepali), кыдр (kədr) (Nivkh), dos [masculine] (Norman), rag (North Frisian), pişt (Northern Kurdish), núm̄es (Northern Ohlone), sealgi (Northern Sami), rygg [masculine] (Norwegian), bak [masculine, neuter] (Norwegian), esquina [feminine] (Occitan), ପିଠି (piṭhi) (Odia), nipikwan (english: my back) (Ojibwe), зажда (zažda) [feminine] (Old Church Slavonic), hryċġ [masculine] (Old English), wuri (Old Javanese), walakaṅ (Old Javanese), чъылдым (ḱ’yldym) (Ossetian), фӕсонтӕ (fæsontæ) (Ossetian), ⁧آرقه⁩ (arka) (Ottoman Turkish), ⁧آرد⁩ (ard) (Ottoman Turkish), ⁧سرت⁩ (sırt) (Ottoman Turkish), ⁧ظهر⁩ (zahr) (Ottoman Turkish), ⁧پشت⁩ (püşt) (Ottoman Turkish), ⁧شا⁩ (šâ) (Pashto), ⁧څټ⁩ (śëṭ) (Pashto), Rick [masculine] (Pennsylvania German), ⁧پشت⁩ (pošt) (Persian), ⁧ظهر⁩ (zahr) (Persian), ⁧𐤑𐤄𐤓⁩ (alt: ṣhr /⁠ṣohr⁠/) (Phoenician), Rigjen [masculine] (Plautdietsch), plecy [plural] (Polish), costas (note: of a person) [feminine, plural] (Portuguese), lombo (note: of an animal) (Portuguese), ਢੂਹੀ (ḍhūhī) (Punjabi), wasa (Quechua), wagta (Quechua), fith (Rohingya), dumo (Romani), spate (Romanian), dos (Romanian), spinare (Romanian), dies [Rumantsch-Grischun, Surmiran, Sursilvan, Sutsilvan, masculine] (Romansch), arains [Puter, feminine, plural] (Romansch), rain [Vallander, feminine] (Romansch), спина́ (spiná) [feminine] (Russian), čielgi (Sami Inari), seä´lǧǧ (Sami Skolt), पृष्ठ (pṛṣṭha) [neuter] (Sanskrit), cùl [masculine] (Scottish Gaelic), леђа [neuter, plural] (Serbo-Croatian), leđa [neuter, plural] (Serbo-Croatian), පිට (piṭa) (Sinhalese), chrbát [masculine] (Slovak), hrbet [masculine] (Slovene), dhabar (Somali), gadaal (Somali), mokokotlo (Sotho), rudtje (Southern Sami), espalda [feminine] (Spanish), dorso [masculine] (Spanish), lomo [masculine] (Spanish), pungkur (Sundanese), mgongo [class-3, class-4] (Swahili), rygg [common-gender] (Swedish), ꠙꠤꠑ (fiṭó) (Sylheti), далу (dalu) (Tabasaran), likod [neuter] (Tagalog), пушт (pušt) (Tajik), заҳр (zahr) (Tajik), முதுகு (mutuku) (Tamil), aɛrur [masculine] (Tarifit), сырт (sırt) (Tatar), арка (arka) (Tatar), వెనుకవైపు (venukavaipu) (Telugu), kotuk (Tetum), หลัง (lǎng) (Thai), སྒལ་པ (sgal pa) (Tibetan), sark (Tocharian B), sırt (Turkish), arka (Turkmen), 𐎂𐎁 (gb) (Ugaritic), спи́на (spýna) [feminine] (Ukrainian), chribjet (Upper Sorbian), ⁧پیٹھ⁩ (pīṭh) [masculine] (Urdu), ⁧ئارقا⁩ (arqa) (Uyghur), orqa (Uzbek), schena [feminine] (Venetian), lưng (Vietnamese), ryk (Vilamovian), bäk (Volapük), dos [masculine] (Walloon), gutok (Waray-Waray), rêch [common-gender] (West Frisian), bigháń (Western Apache), nrob qaum (White Hmong), ⁧פּלייצע⁩ (pleytse) (Yiddish), ⁧רוקן⁩ (rukn) [masculine] (Yiddish), ẹ̀yìn (Yoruba), pışt (Zazaki), dos (Zazaki), rik [masculine] (Zealandic), rugge [feminine] (Zealandic), saen (Zhuang), umhlane [class-3, class-4] (Zulu)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'rear of the body': 16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'side opposite the visible side': 7 7 7 7 7 7 11 11 12 11 3 1 1 2 1 0 0 1 1 1 1 0 1 Disambiguation of 'lower rear of the body': 16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Derived forms: aback, backward, pat on the back, stab in the back, abackward, back against the wall, back biter, back extension, blow someone's back out, boostback, break one's arm patting oneself on the back, break one's back, break someone's back, caseback, Chinaman on one's back, could be written on the back of a postage stamp, could fit on the back of a postage stamp, cover one's back, cover someone's back, defensive back, does Dolly Parton sleep on her back, fall off the back of a lorry, fall off the back of a truck, flat on one's back, get someone's back, have eyes in the back of one's head, have got someone's back, have one's back up, have someone's back, hingeback, hinged-back tortoise, like water off a duck's back, make a stick for one's own back, monkey on one's back, mossback, mossyback, nickel back, no skin off one's back, off one's own back, one's back is up, on one's back, on someone's back, open-back, pain in the back, rod for one's own back, scratch someone's back, the back of, slap on the back, stab-in-the-back myth, sticky-back plastic, the shirt off one's back, the straw that broke the camel's back, turn one's back, turtle-back, watch one's back, water off a duck's back, wing back, wing-back, wingback, with one arm tied behind one's back, with one hand tied behind one's back, wooley back, woolly back, you scratch my back and I'll scratch yours Disambiguation of 'that which is farthest away from the front': 0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'the rear of body': 16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0

Noun [English]

IPA: /bæk/ [General-American, Received-Pronunciation], [bæk] [General-American, Received-Pronunciation], [bak] [General-American, Received-Pronunciation], [-k̚] [General-American, Received-Pronunciation], [-ˀk] [General-American, Received-Pronunciation], [bax] [Scouse] Audio: En-us-back.ogg [General-American] Forms: backs [plural]
Rhymes: -æk Etymology: Borrowed from French bac. Etymology templates: {{bor|en|fr|bac}} French bac Head templates: {{en-noun}} back (plural backs)
  1. A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, gluemakers, and others, for mixing or cooling wort, holding water, hot glue, etc. Translations (cistern): корито (korito) [neuter] (Bulgarian), káď (Czech), säiliö (Finnish), Würzpfanne (english: brewery) [feminine] (German), Pfanne [feminine] (German), Wanne [feminine] (German), Bottich (english: tub) [masculine] (German), Küpe [feminine] [dyeing, textiles, manufacturing, business] (German)
    Sense id: en-back-en-noun-b9DMdd~e Disambiguation of 'cistern': 96 4
  2. A ferryboat.
    Sense id: en-back-en-noun--4LTEKWj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Postposition [English]

IPA: /bæk/ [General-American, Received-Pronunciation], [bæk] [General-American, Received-Pronunciation], [bak] [General-American, Received-Pronunciation], [-k̚] [General-American, Received-Pronunciation], [-ˀk] [General-American, Received-Pronunciation], [bax] [Scouse] Audio: En-us-back.ogg [General-American]
Rhymes: -æk Etymology: From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback. Compare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”). Etymology templates: {{inh|en|enm|bak}} Middle English bak, {{inh|en|ang|bæc}} Old English bæc, {{inh|en|gmw-pro|*bak}} Proto-West Germanic *bak, {{inh|en|gem-pro|*baką}} Proto-Germanic *baką, {{inh|en|ine-pro|*bʰeg-|t=to bend}} Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”), {{m|en|aback}} aback, {{cognate|gml|bak|t=back}} Middle Low German bak (“back”), {{m|osx|bak}} bak, {{cognate|fy|bekling|t=chair back}} West Frisian bekling (“chair back”), {{cognate|goh|bah}} Old High German bah, {{cognate|sv|-}} Swedish, {{cognate|no|bak}} Norwegian bak, {{cog|de|Bache||sow 􂀿adult female hog􂁀}} German Bache (“sow [adult female hog]”) Head templates: {{head|en|postposition}} back
  1. Before now; ago.
    Sense id: en-back-en-postp-DGdCm4sl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /bæk/ [General-American, Received-Pronunciation], [bæk] [General-American, Received-Pronunciation], [bak] [General-American, Received-Pronunciation], [-k̚] [General-American, Received-Pronunciation], [-ˀk] [General-American, Received-Pronunciation], [bax] [Scouse] Audio: En-us-back.ogg [General-American] Forms: backs [present, singular, third-person], backing [participle, present], backed [participle, past], backed [past]
Rhymes: -æk Etymology: From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback. Compare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”). Etymology templates: {{inh|en|enm|bak}} Middle English bak, {{inh|en|ang|bæc}} Old English bæc, {{inh|en|gmw-pro|*bak}} Proto-West Germanic *bak, {{inh|en|gem-pro|*baką}} Proto-Germanic *baką, {{inh|en|ine-pro|*bʰeg-|t=to bend}} Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”), {{m|en|aback}} aback, {{cognate|gml|bak|t=back}} Middle Low German bak (“back”), {{m|osx|bak}} bak, {{cognate|fy|bekling|t=chair back}} West Frisian bekling (“chair back”), {{cognate|goh|bah}} Old High German bah, {{cognate|sv|-}} Swedish, {{cognate|no|bak}} Norwegian bak, {{cog|de|Bache||sow 􂀿adult female hog􂁀}} German Bache (“sow [adult female hog]”) Head templates: {{en-verb}} back (third-person singular simple present backs, present participle backing, simple past and past participle backed)
  1. (intransitive) To go in the reverse direction. Tags: intransitive Translations (to go in the reverse direction): recular (Catalan), couvat (Czech), achteruit gaan (Dutch), achteruit rijden (Dutch), malantaŭeniri (Esperanto), peruuttaa (Finnish), reculer [person] (French), faire marche arrière (english: (vehicle)) (French), zurücksetzen (english: vehicle) (German), hátrál (Hungarian), mundur (Indonesian), cúlaigh (Irish), indietreggiare (Italian), fare marcia indietro (english: vehicle) (Italian), 戻る (modoru) (Japanese), 帰る (kaeru) (Japanese), 逆行する (gyakkousuru) (Japanese), 뒷걸음치다 (dwitgeoreumchida) (Korean), 역행하다 (yeokhaenghada) (Korean), 후퇴하다 (hutoehada) (Korean), pēke (Maori), rygge (Norwegian Bokmål), rygge (Norwegian Nynorsk), ryggje (Norwegian Nynorsk), fazer marcha atrás (english: Portuguese Portuguese) (note: of a vehicle) (Portuguese), fazer marcha-à-ré [Brazil] (Portuguese), е́здить наза́д (jézditʹ nazád) (Russian), е́хать наза́д (jéxatʹ nazád) (Russian), jiri a n'arreri (Sicilian), firrijari (Sicilian), turnari a n'arreri (Sicilian), cúvať (Slovak), ir marcha atrás (english: vehicle) (Spanish), dar marcha atrás (Spanish), retroceder (Spanish), backa (Swedish), వెనుకకుపోవు (venukakupōvu) (Telugu)
    Sense id: en-back-en-verb-5NjkMHKx Disambiguation of 'to go in the reverse direction': 83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1
  2. (transitive) To support. Tags: transitive Translations (to support): поддържам (poddǎržam) (Bulgarian), fer costat (Catalan), skoodhya (Cornish), podporovat (Czech), steunen (Dutch), apogi (Esperanto), subteni (Esperanto), tukea (Finnish), soutenir (French), ⁧גִּבָּה⁩ (gibbá) (Hebrew), dukung (Indonesian), tacaigh le (Irish), appoggiare (Italian), sostenere (Italian), поддржува (poddržuva) (Macedonian), പിന്താങ്ങുക (pintāṅṅuka) (Malayalam), tautoko (Maori), taunaki (Maori), whakatuarā (Maori), apoiar (Portuguese), подде́рживать (poddérživatʹ) [imperfective] (Russian), seas (Scottish Gaelic), sustèniri (Sicilian), appujari (Sicilian), podporovať (Slovak), respaldar (Spanish), sostener (Spanish), backa upp (Swedish), వెనుకనుండి (venukanuṇḍi) (Telugu), підтримувати (pidtrymuvaty) [imperfective] (Ukrainian), підтримати (pidtrymaty) [perfective] (Ukrainian)
    Sense id: en-back-en-verb-qSufquJE Disambiguation of 'to support': 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  3. (nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere. Tags: of the wind Categories (topical): Nautical Translations (of wind: to shift in an anticlockwise direction): pakata (Finnish), rückdrehen (German), cúlaigh (Irish), kōrure (Maori)
    Sense id: en-back-en-verb-EkH7og0t Topics: nautical, transport Disambiguation of 'of wind: to shift in an anticlockwise direction': 30 0 39 7 3 5 1 0 0 0 2 1 7 2 2 1
  4. (nautical, of a square sail) To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship. Tags: of a square sail Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-back-en-verb-Dax8B5f4 Topics: nautical, transport
  5. (nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power. Tags: of an anchor Categories (topical): Nautical, Body parts
    Sense id: en-back-en-verb-eZwl7IdL Disambiguation of Body parts: 1 0 1 1 0 1 5 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 2 4 5 4 4 4 4 1 1 1 1 2 3 1 3 1 2 1 1 2 1 3 1 3 1 1 0 1 0 2 1 6 3 0 0 0 1 4 1 2 1 3 2 Topics: nautical, transport
  6. (UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed. Tags: UK, of a hunting dog
    Sense id: en-back-en-verb-IbVkLJUI Categories (other): British English
  7. (transitive) To push or force backwards. Tags: transitive
    Sense id: en-back-en-verb-nJHmwwmM
  8. (transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-back-en-verb-j3AYTWGW
  9. (transitive, obsolete) To place or seat upon the back. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-back-en-verb-7igkcyu4
  10. To make a back for; to furnish with a back.
    Sense id: en-back-en-verb-0DIgFotu
  11. To adjoin behind; to be at the back of.
    Sense id: en-back-en-verb-YzgKmxjx
  12. To write upon the back of, possibly as an endorsement.
    Sense id: en-back-en-verb-fMJ7oXVG
  13. (law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender). Tags: of a justice of the peace Categories (topical): Law
    Sense id: en-back-en-verb-cH-PwwtC Topics: law
  14. To row backward with (oars).
    Sense id: en-back-en-verb-XbYCYiTd
  15. (MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out). Tags: Multicultural-London-English, transitive
    Sense id: en-back-en-verb-JHrtWTjv Categories (other): Multicultural London English
  16. (Nigeria, transitive) To carry an infant on one's back. Tags: Nigeria, transitive
    Sense id: en-back-en-verb-hHeZpqM4 Categories (other): Nigerian English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: fall back, aback, backward, pat on the back, stab in the back, a bad penny always comes back, all the way to Egery and back, answer back, arrowback, ask back, assback, backable, backache, backaching, back action, backaction, backake, backal, back alley, back-alley, back alleyway, back and fill, back and fore, back and forth, back-and-forth, back-and-forthing, back and forward, back anno, back-annotate, back-annotation, back-announce, back announce, back-announcement, back announcement, back answer, backarapper, backarc, back-assward, back-asswards, back atcha, backative, back at ya, back at you, back away, back azimuth, back bacon, backball, backband, back beam, back-beam, backbeam, back bearing, backbeat, back beat, back bench, back-bench, backbench, back-bencher, backbencher, back benches, back-benches, backbenches, backbend, backbite, back-bite, backbiter, backbiting, backblast, backblock, back-blocks, back blocks, backboard, back board, back boiler, backbond, back-bone, backbone, backbore, backbox, backbreaker, backbreaking, back-breaking, backbulge, back burn, backburn, back-burn, back-burner, backburner, back burner, back-butt, back-butter, backcalculate, backcalculation, backcard, backcare, backcast, back catalog, back catalogue, backchain, backchannel, back channel, back-channel, back chat, backchat, back-chat, backcheck, back-class, backcloth, back-cloth, back-cloth star, backcomb, back-comb, backcountry, back country, back course, back-course, backcourt, back cover, back crawl, backcrawl, back-crawl, back-cross, backcross, back cross, backcrossing, backdam, backdate, back-date, back dive, backdonation, back door, backdoor, back-door pilot, back-double, back double biceps, back down, backdown, backdraught, backdraft, backdrivable, backdrop, back east, back-end, back end, backend, back engineering, backer, backface, backfall, backfat, backfield, backfile, backfill, back-fill, backfin, back fire, backfire, backfist, backfit, back five, backflash, backflip, backflop, backflow, backflush, backfolded, backfoot, back foot, back foot shot, back-form, back-formation, back formation, back forty, back four, back-friend, backfriend, backgain, backgame, backgammon, back gammon player, back-ganging, back garden, backgate, back gate, backglass, back gray, backgrinding, background, backhand, back-hand, backhanded, back-handed, back-handed compliment, back-handedly, back-handedness, backhander, back-hander, backhaul, backhead, backheader, back-heel, backheel, backhoe, back home, back-house, back house, backhouse, backie, back in, back in day, backing, back in the day, back in the game, back in the saddle, back into, backish, back issue, backjoint, backjump, backjumping, backkick, back kitchen, back labor, back labour, backland, back lane, backlash, backlayering, backlead, backless, backlift, backlight, back-lighting, backline, back line, backlining, backlink, backlist, backlit, backload, back load, backloading, backlog, backlot, backman, backmarker, backmasked, backmasking, back-matter, back matter, backmatter, backmost, backmutation, backness, back nine, back number, back-number, back o' Bourke, back-of-an-envelope, back of beyond, back off, backoff, back office, back of house, back of one's hand, back of one's mind, back of the book, back-of-the-envelope, back of the net, Back of the Wight, back oneself into a corner, back on to, back onto, back order, backorder, back out, backout, backover, back-overman, backpack, back-pack, backpaddle, back-page, back page, back pain, backpain, back pass, back passage, back-pat, back pat, backpatch, back-patty, backpay, back pay, back payment, backpedal, back-pedal, back pedal brake, backpiece, backplane, backplate, back pocket, back pointer, back porch, backport, back post, backpressure, backprime, backprint, back projection, backprojection, backpropagate, backpropagation, backquote, back rank, back-rank mate, back-rapper, backreact, backreacting, backreaction, backread, backreef, back-reference, backreference, backrest, backrider, backriding, back road, backroad, backroll, backronym, backroom, back room, back row, back-rower, backrub, backsaw, backscarp, backscatter, backscattering, backscene, backscratch, back scratcher, backscratcher, backscratching, backscreen, backscroll, back scrubber, back-seat, backseat, back seat, back-seat drive, back-seat driver, back-seat game, back-seat gamer, back-seat moderator, backset, backsettler, backshadowing, backshell, back shell, backshift, backshine, backshoot, backshop, back-shop, backshore, backshot, backshunt, backside, back-side, backsie, backsight, backslab, back slang, backslang, back-slang, backslap, back slap, back-slappery, backslapping, back-slapping, backslash, backslide, backsliding, backslope, backslum, backsolution, backsolve, backsource, backspace, back-spelling, backspike, backspin, backsplash, backsplit, backstab, backstabber, back-stabbing, back-stabby, backstage, backstair, backstairs, back stairs, back-stairs, backstay, backstep, backstepping, backstick, backstitch, backstock, back-stop, backstop, backstore, back-story, backstory, back story, back straight, backstraight, backstrap, backstream, back street, backstreet, backstress, back stretch, backstretch, back-stretch, backstroke, back-stroke, back substitution, backswamp, back-sweeten, backswept, backswimmer, backswimming, backswing, backsword, backtab, backtag, backtalk, back talk, back taxes, backtaxi, backtest, backtesting, back that train up, back the field, back then, back the right horse, back the wrong horse, backtick, backtime, back titration, backtitration, back to back, back-to-back, back-to-back connection, back to back jack, back to back ticket, back-to-back-to-back, back-to-basics, back to basics, back to front, back-to-nature, back to nature, back tooth, back-to-school, back-to-school night, back to square one, back to the drawing board, back to the old drawing board, back to the wall, back-to-work order, backtrace, back-track, backtrack, backtrail, backtransformed, back-translate, back-translation, backtroll, back up, backup, back-up, back up the truck, backveld, back vowel, back wall, backwards, back wash, backwash, backwasher, backwashing, back water, backwater, back-water, backway, backweight, back when, backwind, backwood, backwoods, backword, backwork, backworm, back yard, backyard, bacne, bacover, bad back, baquote, barback, bareback, beat back, be glad to see the back of, behind someone's back, be right back, birdback, bite back, blackback, blueback, bounce back, bounceback, breakback, break back, break the back of, bring back, brokeback, brownback, bruckback, bruck-back, bruck back, brushback, buy-back, buy back, call back, callback, camelback, canvasback, carryback, cash-back, cashback, cast one's mind back, center back, center-back, centre-back, centre back, chairback, chargeback, checkback, choke back, circle back, clap back, claw back, close-back, closed-back, clothback, cold-back, cold back, come back, comeback, come back from the dead, come back to bite, come back to haunt, come back to one's senses, cook back, copyback, cornerback, countback, cowback, crackback, crookback, cross-back, crossback, cut back, cut-back, databack, date back, dial back, diamondback, die back, dime back, donkeyback, double back, drainback, draw back, drawback, drop back, drop-back, echoback, elephantback, face like the back end of a bus, failback, failed back syndrome, fallback, fall-back, fall back into, fall back on, fall back upon, fanback, fatback, faxback, featherback, feature back, fed up to the back teeth, feed back, feedback, fiddleback, fight back, fightback, finback, fireback, flameback, flareback, flash back, flashback, flatback, flatbacker, flat back four, flexiback, flyback, foamback, foldback, force someone's back to the wall, frillback, front to back, full back, full-back, fullback, gentleman of the back door, get back, get back at, get back on the horse that bucked one, get back to, get off someone's back, get one's breath back, get one's own back, get someone's back up, give back, goback, go back, go-back, go back a long way, go back in time, go back on, go back to, go back to the drawing board, go back to the tools, go behind someone's back, goldback, goldenback, go to hell and back, go way back, grant-back, greenback, greyback, hackleback, hairyback, halfback, half-back, handback, hang back, hardback, hark-back, hark back, harken back, hatchback, have back, have one's back to the wall, have one's ears pinned back, hearken back, highback, hit back, ho back, hogback, Hog's Back, holdback, hold back, holla back, hollow back, hopback, horseback, houseback, humpback, hunchback, in back, in back of, in one's back pocket, inside back, I want my money back, jack-back, keelback, keep back, kick-back, kick back, kickback, knitback, knock-back, knockback, knock back, know like the back of one's hand, laceback, ladder back, ladder-back, ladderback, laid back, laid-back, laidback, layback, lay back, lazyback, lean-back, leaseback, leatherback, left back, left-back, let one's short back and sides down, lie back, lie back and think of England, liftback, like the back end of a bus, linkback, loanback, loan-back, lobsterback, look back, look-back, lookback, look like the back end of a bus, loopback, low back, low back merger, lower back, midback, moneyback, move back, muleback, my back teeth are floating, netback, Nickelback, nickelback, nonback, notchback, offensive back, off the back foot, oliveback, on the back burner, on the back foot, on the back of, out-and-back, outback, out back, outside back, paperback, pay back, pay back in someone's own coin, peel back the onion, peg back, phone back, pickleback, piggyback, pimpleback, pinback, pin back, pin back one's ears, pingback, pin one's ears back, pitchback, play back, playback, plough back, plow back, plugback, ponyback, postback, pressback, prickleback, puffback, pull-back, pull back, push back, pushback, push-back, put-back, putback, put one's back into, put on the back burner, put someone's back up, put the clock back, put the cork back in the bottle, put the genie back in the bottle, quarterback, quillback, racerback, rakeback, rap back, razorback, rear back, reback, redback, red-back, red back, refback, rein-back, rentback, report back, return back, revert back, ribbonback, ride on the back of, ridgeback, right-back, right back, right back at you, ringback, ring back, roar back, rod for one's back, roll back, rollback, roll back the years, rosinback, roundback, row-back, row back, run back, runback, running back, rustyback, sack-back, saddleback, saddle back reef, saddleback seal, sawback, scale back, scaleback, scratchback, screw back, screwback, scrollback, seatback, seat back, send back, setback, set back, set one's watch back, shagger's back, sheepback, shellback, shieldback, shingleback, shoot back, short back and sides, shrink back, sick to the back teeth, silverback, singback, sit back, skewback, skin back, slam back, slapback, slap-back, slatback, slick back, slicked-back, slingback, slip back, slip back to old ways, slotback, slowback, small of the back, snapback, snatchback, softback, sowback, spillback, spinback, spineback, splashback, spring back, stackback, stand back, stay back, steelback, step back, stepback, stepping back, stickyback, stitchback, stitch-back, storeback, strike back, strongback, sunback, swartback, swayback, sweepback, swept-back, sweptback, swing-back, switchback, tagback, tailback, take a back seat, take a step back, take back, take the back track, talk back, T-back, the bad penny always comes back, there and back, think back, thornback, three-quarter back, throat back, throw back, throwback, throw it back, tie back, tieback, tip back, toadback, to the moon and back, towback, traceback, trackback, turn back, turnback, turn back the clock, turn the clock back, turtleback, unback, underback, unicornback, upback, walk back, walk back the cat, walk the cat back, wartyback, washback, Watteau back, way back, way back when, way way back, welcome back, whaleback, wheatback, wheelback, whiteback, whoa back, win back, wind at one's back, wind back, wind back the clock, window back, wolf back, work back, worry back, writeback, write-back, yellow back, yellow-back, yellowback, you can't put the shit back in the horse, you can't put the toothpaste back in the tube, you can't put the toothpaste back into the tube

Adverb [French]

IPA: /bak/
Etymology: Borrowed from English back. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|fr|en|back|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English back, {{bor+|fr|en|back}} Borrowed from English back Head templates: {{fr-adv}} back
  1. (Louisiana, Cajun, Acadian) back Tags: Acadian, Louisiana

Verb [German]

IPA: /bak/ Audio: De-back.ogg
Rhymes: -ak Head templates: {{head|de|verb form}} back
  1. inflection of backen: Tags: form-of, imperative, second-person, singular Form of: backen
    Sense id: en-back-de-verb-PdWCaol~
  2. inflection of backen: Tags: colloquial, first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: backen
    Sense id: en-back-de-verb-yjdxEctM Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 44 56

Noun [Middle English]

Head templates: {{head|enm|noun}} back
  1. Alternative form of bak (“back”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: bak (extra: back)
    Sense id: en-back-enm-noun-6kiINZMG Categories (other): Middle English entries with incorrect language header, Pages with raw sortkeys

Adverb [Swedish]

Audio: Sv-back.ogg
Etymology: From English back. Etymology templates: {{bor|sv|en|back}} English back Head templates: {{head|sv|adverb|head=|sort=}} back, {{sv-adv|-}} back (not comparable)
  1. backwards (often of machines, engines, etc., or in commands) Tags: not-comparable
    Sense id: en-back-sv-adv-Opf2k3Ut
  2. (in "gå back") to lose (usually money) Tags: in "gå back", not-comparable
    Sense id: en-back-sv-adv-Ot8~tfvN
  3. (in "ligga back") to be at a deficit (usually of money) Tags: in "ligga back", not-comparable
    Sense id: en-back-sv-adv-QbTwMGE~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Swedish]

Audio: Sv-back.ogg
Etymology: From English back. Etymology templates: {{bor|sv|en|back}} English back Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} back c, {{sv-noun|c}} back c Inflection templates: {{sv-infl-noun-c-ar}}, {{sv-decl-noun|back|backen|backar|backarna|backs|backens|backars|backarnas|base=back|definitions=|gender=Common}} Forms: back [indefinite, nominative, singular], backen [definite, nominative, singular], backar [indefinite, nominative, plural], backarna [definite, nominative, plural], backs [genitive, indefinite, singular], backens [definite, genitive, singular], backars [genitive, indefinite, plural], backarnas [definite, genitive, plural]
  1. back; position behind most players on the team Tags: common-gender
    Sense id: en-back-sv-noun-uaOI9uR9
  2. reverse; car gear Tags: common-gender
    Sense id: en-back-sv-noun-ZgXff22f
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Swedish]

Audio: Sv-back.ogg
Etymology: From German Back. Etymology templates: {{bor|sv|de|Back}} German Back Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} back c, {{sv-noun|c}} back c Inflection templates: {{sv-infl-noun-c-ar}}, {{sv-decl-noun|back|backen|backar|backarna|backs|backens|backars|backarnas|base=back|definitions=|gender=Common}} Forms: back [indefinite, nominative, singular], backen [definite, nominative, singular], backar [indefinite, nominative, plural], backarna [definite, nominative, plural], backs [genitive, indefinite, singular], backens [definite, genitive, singular], backars [genitive, indefinite, plural], backarnas [definite, genitive, plural]
  1. crate; storage of small goods Tags: common-gender Hyponyms: läskback
    Sense id: en-back-sv-noun-SO0GB~1w Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 15 9 3 31 0 42
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for back meaning in All languages combined (259.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "near the rear",
      "topics": [
        "phonetics",
        "phonology",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "front"
    },
    {
      "sense": "not current",
      "word": "current"
    },
    {
      "english": "of roads",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "main"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more back",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most back",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "back (not generally comparable, comparative more back, superlative most back)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back vowel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Go in the back door of the house.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At or near the rear."
      ],
      "id": "en-back-en-adj-LE~AR9ug",
      "links": [
        [
          "rear",
          "rear"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "sense": "near the rear",
          "word": "rear"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "near the rear",
          "word": "agter"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵalfiyy",
          "sense": "near the rear",
          "word": "⁧خَلْفِيّ⁩"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "etewi",
          "sense": "near the rear",
          "word": "ետևի"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "pükor",
          "sense": "near the rear",
          "word": "পোকৰ"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "near the rear",
          "word": "d’atrás"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "near the rear",
          "word": "traseru"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "near the rear",
          "word": "arxa"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "near the rear",
          "word": "dal"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "near the rear",
          "word": "tərs"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "artqı",
          "sense": "near the rear",
          "word": "артҡы"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "zádni",
          "sense": "near the rear",
          "word": "за́дні"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "týlʹny",
          "sense": "near the rear",
          "word": "ты́льны"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "bcl",
          "lang": "Bikol Central",
          "sense": "near the rear",
          "word": "likod"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "záden",
          "sense": "near the rear",
          "word": "за́ден"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "near the rear",
          "word": "後"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hòu",
          "sense": "near the rear",
          "word": "后"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "near the rear",
          "word": "後面的"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hòumiàn de",
          "sense": "near the rear",
          "word": "后面的"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "near the rear",
          "word": "zadní"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "near the rear",
          "word": "achter"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "near the rear",
          "word": "malantaŭa"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ee",
          "lang": "Ewe",
          "sense": "near the rear",
          "word": "megbe"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "near the rear",
          "word": "taka-"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "near the rear",
          "word": "de derrière"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "near the rear",
          "word": "postérieur"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "uḳana",
          "sense": "near the rear",
          "word": "უკანა"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "near the rear",
          "word": "hinterer"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "near the rear",
          "word": "Rück-"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "opísthios",
          "sense": "near the rear",
          "word": "ὀπίσθιος"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "gu",
          "lang": "Gujarati",
          "roman": "pāchaḷ",
          "sense": "near the rear",
          "word": "પાછળ"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "near the rear",
          "word": "hátsó"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "near the rear",
          "word": "hátulsó"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "near the rear",
          "tags": [
            "prefix"
          ],
          "word": "cúl-"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "note": "cúil (genitive of noun)",
          "sense": "near the rear"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "note": "deiridh (genitive of noun)",
          "sense": "near the rear"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "near the rear",
          "word": "posteriore"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "near the rear",
          "word": "di dietro"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "alt": "うしろの",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ushiro no",
          "sense": "near the rear",
          "word": "後の"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "alt": "うらの",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ura no",
          "sense": "near the rear",
          "word": "裏の"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "dwiui",
          "sense": "near the rear",
          "word": "뒤의"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "near the rear",
          "word": "postīcus"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zaden",
          "sense": "near the rear",
          "word": "заден"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "near the rear",
          "word": "belakang"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "near the rear",
          "word": "takamuri"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "nrm",
          "lang": "Norman",
          "sense": "near the rear",
          "word": "arriéthe"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "cst",
          "lang": "Northern Ohlone",
          "sense": "near the rear",
          "word": "núm̄es"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "šâ",
          "sense": "near the rear",
          "word": "⁧شا⁩"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "śëṭ",
          "sense": "near the rear",
          "word": "⁧څټ⁩"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "pošt",
          "sense": "near the rear",
          "word": "⁧پشت⁩"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "near the rear",
          "word": "tylny"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "near the rear",
          "word": "zadni"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "near the rear",
          "word": "de trás"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "near the rear",
          "word": "traseiro"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "near the rear",
          "word": "dos fundos"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "near the rear",
          "word": "posterior"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "near the rear",
          "word": "în spatele"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zádnij",
          "sense": "near the rear",
          "word": "за́дний"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "týlʹnyj",
          "sense": "near the rear",
          "word": "ты́льный"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xvostovój",
          "sense": "near the rear",
          "word": "хвостово́й"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "near the rear",
          "word": "cùil"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "near the rear",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "за̏дњӣ"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "near the rear",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "zȁdnjī"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "near the rear",
          "word": "zadný"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "near the rear",
          "word": "zádnji"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "near the rear",
          "word": "de atrás"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "near the rear",
          "word": "trasero"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "venukaku",
          "sense": "near the rear",
          "word": "వెనుకకు"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "lǎng",
          "sense": "near the rear",
          "word": "หลัง"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "near the rear",
          "word": "arka"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zádnij",
          "sense": "near the rear",
          "word": "за́дній"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "týlʹnyj",
          "sense": "near the rear",
          "word": "ти́льний"
        },
        {
          "_dis1": "68 2 2 2 1 2 22",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "near the rear",
          "word": "pey (diq)"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He was on vacation, but now he’s back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The office fell into chaos when you left, but now order is back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Returned or restored to a previous place or condition."
      ],
      "id": "en-back-en-adj-~l24ogGe",
      "links": [
        [
          "previous",
          "previous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(predicative) Returned or restored to a previous place or condition."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "predicative",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I’d like to find a back issue of that magazine.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not current."
      ],
      "id": "en-back-en-adj-Ui8KmK8D",
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "sense": "not current",
          "word": "former"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "sense": "not current",
          "word": "previous"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "star",
          "sense": "not current",
          "word": "стар"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yǐqián de",
          "sense": "not current",
          "word": "以前的"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "not current",
          "word": "starý"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "not current",
          "word": "oud"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "not current",
          "word": "malprogresa"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "not current",
          "word": "neprogresinta"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "not current",
          "word": "subevoluinta"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "not current",
          "word": "vanha"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not current",
          "word": "früher"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not current",
          "word": "alt"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not current",
          "word": "veraltet"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "not current",
          "word": "sean-"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "not current",
          "word": "iar-"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "not current",
          "word": "arretrato"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "star",
          "sense": "not current",
          "word": "стар"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "pëxwânay",
          "sense": "not current",
          "word": "⁧پخوانی⁩"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "not current",
          "word": "antigo"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "not current",
          "word": "anterior"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stáryj",
          "sense": "not current",
          "word": "ста́рый"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "not current",
          "word": "starý"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "not current",
          "word": "anterior"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "not current",
          "word": "viejo"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "not current",
          "word": "atrasado"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "munupaṭi",
          "sense": "not current",
          "word": "మునుపటి"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 93 0 0 3 1",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "not current",
          "word": "bahdo (diq)"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "They took a back road.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He lives out in the back country.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situated away from the main or most frequented areas."
      ],
      "id": "en-back-en-adj-nREaGnqV",
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "agteraf"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "straničen",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "страничен"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "piānpì de",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "偏僻的"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "odlehlý"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "achteraf"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ee",
          "lang": "Ewe",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "megbe"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "syrjä-"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "syrjäinen"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "away from the main area",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "écarté"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "abgelegen"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "cúl-"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "away from the main area",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "secondario"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ura",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "裏"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "arka",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "арка"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "bel",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "бел"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "korgoocu",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "коргоочу"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "koruucu",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "коруучу"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "kır arka",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "кыр арка"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "jon",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "жон"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "uca",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "уча"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "artka",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "артка"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "artkı",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "арткы"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "kayra",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "кайра"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "kayta",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "кайта"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "kayradan",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "кайрадан"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "ketenciktep",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "кетенчиктеп"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "teskeri",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "тескери"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "sporeden",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "спореден"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "šâta",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "⁧شاته⁩"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "wrusta",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "⁧وروسته⁩"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "afastado"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "vedľajší"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "odľahlý"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "apartado"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "arrinconado"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "distante"
        },
        {
          "_dis1": "4 1 1 90 0 0 4",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "dūramu",
          "sense": "away from the main area",
          "word": "దూరము"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "They still owe three months' back rent.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In arrears; overdue."
      ],
      "id": "en-back-en-adj-XL26kjtL",
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "back action",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moving or operating backward."
      ],
      "id": "en-back-en-adj-qgdi97n~",
      "links": [
        [
          "backward",
          "backward"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Phonetics",
          "orig": "en:Phonetics",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 2 1 2 0 1 8 1 1 2 0 1 1 0 1 1 5 0 3 1 3 5 1 1 1 3 3 3 3 1 1 1 2 1 1 1 2 3 1 4 1 3 0 2 1 3 2 3 3 1 1 1 1 1 1 2 1 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Ossetian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 1 1 0 1 5 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 2 4 5 4 4 4 4 1 1 1 1 2 3 1 3 1 2 1 1 2 1 3 1 3 1 1 0 1 0 2 1 6 3 0 0 0 1 4 1 2 1 3 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Body parts",
          "orig": "en:Body parts",
          "parents": [
            "Body",
            "Anatomy",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The vowel of lot has a back vowel in most dialects of England.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel)."
      ],
      "id": "en-back-en-adj-en:phonetics",
      "links": [
        [
          "phonetics",
          "phonetics"
        ],
        [
          "Pronounced",
          "pronounce"
        ],
        [
          "tongue",
          "tongue"
        ],
        [
          "mouth",
          "mouth"
        ],
        [
          "soft palate",
          "soft palate"
        ],
        [
          "vowel",
          "vowel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel)."
      ],
      "senseid": [
        "en:phonetics"
      ],
      "tags": [
        "comparable",
        "not-comparable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "phonetics",
        "phonology",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "zadní"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "zadopatrový"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "taka-"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "takainen"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "postérieur"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "hinterer"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "Hinterzungen-"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "⁧אחורי⁩"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "paśva",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "पश्व"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "posteriore"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "atojita",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "後舌"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zaden",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "заден"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "ne",
          "lang": "Nepali",
          "roman": "paśwa",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "पश्व"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 4 5 10 3 73",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
          "word": "posterior"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "spring forward"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall back"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "forms": [
    {
      "form": "further back",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "furthest back",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "further"
      },
      "expansion": "back (comparative further back, superlative furthest back)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013-06-08, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52",
          "text": "From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "He gave back the money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I left my mobile phone back at the hotel. I'll have to go back and get it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To or in a previous condition or place."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-Z5PFXUsz",
      "links": [
        [
          "previous",
          "previous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(not comparable) To or in a previous condition or place."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "terug"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "et",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "ետ"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "geri"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "dala"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "kire",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "кире"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "nazád",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "наза́д"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nazád",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "наза́д"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obrátno",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "обра́тно"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "enrere"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "向後"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xiànghòu",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "向后"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "後"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hòu",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "后"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "zpět"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "zpátky"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "tilbage"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "terug"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "retre"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "tagasi"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "takaisin"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "de retour"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "uḳan",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "უკან"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "zurück"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "wieder da"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "aftra",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "píso",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "πίσω"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "opísō",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "ὀπίσω"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "áps",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "ἄψ"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "aûtis",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "tags": [
            "Epic"
          ],
          "word": "αὖτις"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "vāpas",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "वापस"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "vissza"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "til baka"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "retro"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "ar ais"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "indietro"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "a posto"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "modori",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "戻り"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "moto no",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "元の"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "motodōri",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "元通り"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "izen no",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "以前の"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "dwiro",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "뒤로"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "retro"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "atpakaļ"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "liv",
          "lang": "Livonian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "tāgiž"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "liv",
          "lang": "Livonian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "tāgižpēḑõn"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "nazad",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "назад"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "balik"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "se",
          "lang": "Northern Sami",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "ruovttoluotta"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "tilbake"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "attende"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "tilbake"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "berta",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "⁧بېرته⁩"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "z powrotem"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "nazad"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "de volta"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "înapoi"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nazád",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "наза́д"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obrátno",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "обра́тно"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vspjatʹ",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "вспять"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "punar",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "पुनर्"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "air ais"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "назад"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "nazad"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "späť"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "nazad"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "nazáj"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "hacia atrás"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "de vuelta"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "de regreso"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "tillbaka"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "venuka",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "వెనుక"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "tpi",
          "lang": "Tok Pisin",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "bek"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "geri"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "nazád",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "наза́д"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "vāpas",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "⁧واپس⁩"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "indrìo"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "lùi lại"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "lại"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "war",
          "lang": "Waray-Waray",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "balik"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "yn ôl"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "werom"
        },
        {
          "_dis1": "73 4 3 0 5 1 0 1 4 3 3 4",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "tsurik",
          "sense": "to or in a previous condition or place",
          "word": "⁧צוריק⁩"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Someone pushed me in the chest and I fell back."
        },
        {
          "text": "The grandfather clock toppled back and crashed to the ground."
        },
        {
          "text": "Her arm was bent back at an odd angle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a direction opposite to that in which someone or something is facing or normally pointing."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-V~HBIQI7"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Wind the film back a few frames.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Don't forget to put the clocks back by one hour tonight!",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "This mishap has set the project back considerably.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a direction opposite to the usual or desired direction of movement or progress, physically or figuratively."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-DHLDuofF"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The light bounces back off the mirror."
        }
      ],
      "glosses": [
        "So as to reverse direction and return."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-tsAMeagp"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "These records go back years.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He built a time machine and travelled back to 1800.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Think back to how you felt last year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Everything was simpler back in the old days.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Towards, into or in the past."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-HNyZnoRM"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Keep back! It could explode at any moment!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Away from someone or something; at a distance."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-zl5OijaE"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Sit all the way back in your chair.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Step back from the curb.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Away from the front or from an edge."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-TJ0RIk0Q",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "dala"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "artqa",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "артҡа"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "atzera"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nazad",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "назад"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "enrere"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "endarrere"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "後面的"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hóumiàn de",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "后面的"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "vzadu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "dozadu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "malantaŭe"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "poste"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "retre"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "kauemmas"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "poispäin"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "pois"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "mögé"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "siar"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "indietro"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "dwiro",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "뒤로"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "retro"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "nazad",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "назад"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "šâta",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "⁧شاته⁩"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "wrusta",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "⁧وروسته⁩"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "para trás"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nazád",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "наза́д"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "air ais"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "atrás"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 1 10 89 0 0 0 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "venakki",
          "sense": "away from the front or from an edge",
          "word": "వెనక్కి"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This tree is dying back."
        },
        {
          "text": "Clear back all this vegetation."
        },
        {
          "text": "Draw back the curtains and let in some light."
        }
      ],
      "glosses": [
        "So as to shrink, recede or move aside, or cause to do so."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-SoerL938"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Fear held him back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a manner that impedes."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-aG5a7SWh",
      "links": [
        [
          "impede",
          "impede"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "zpět"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "zpátky"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "tegen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "ee",
          "lang": "Ewe",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "megbe"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "kiinni"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "estäen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "hilliten"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "pidätellen"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "siar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "tilbake"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "para trás"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "air ais"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "nazáj"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 0 1 0 0 1 78 9 0 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in a manner that impedes",
          "word": "tillbaka"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "If you hurt me, I'll hurt you back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a reciprocal manner; in return."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-4OH-czOv",
      "links": [
        [
          "reciprocal",
          "reciprocal"
        ],
        [
          "in return",
          "in return"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(not comparable) In a reciprocal manner; in return."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We met many years back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I last saw him a day or two back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Earlier, ago."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-q7iLmWUm",
      "links": [
        [
          "Earlier",
          "earlier"
        ],
        [
          "ago",
          "ago"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(postpositive) Earlier, ago."
      ],
      "tags": [
        "postpositional"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The meeting has been moved back an hour. It was at 3 o'clock; now it's at 4 o'clock.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To a later point in time. See also put back."
      ],
      "id": "en-back-en-adv-ynvvswLF",
      "links": [
        [
          "put back",
          "put back"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "postposition"
      },
      "expansion": "back",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1822, John Woods, Two Years' Residence in the Settlement on the English Prairie, in the Illinois Country, United States, page 138",
          "text": "Our road was chiefly through woods, and part of it lay through the Hurricane-track, that is where a strong wind, some years back, opened a passage through the woods for a mile in breadth...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Before now; ago."
      ],
      "id": "en-back-en-postp-DGdCm4sl",
      "links": [
        [
          "ago",
          "ago"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "side opposite the front or useful side",
      "word": "front"
    },
    {
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "front"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "aback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backward"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pat on the back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stab in the back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "abackward"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back against the wall"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back biter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back extension"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blow someone's back out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "boostback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "break one's arm patting oneself on the back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "break one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "break someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "caseback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Chinaman on one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "could be written on the back of a postage stamp"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "could fit on the back of a postage stamp"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cover one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cover someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "defensive back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "does Dolly Parton sleep on her back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall off the back of a lorry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall off the back of a truck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flat on one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have eyes in the back of one's head"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have got someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have one's back up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hingeback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hinged-back tortoise"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "like water off a duck's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "make a stick for one's own back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "monkey on one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mossback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mossyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "nickel back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "no skin off one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "off one's own back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "one's back is up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "on one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "on someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "open-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pain in the back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rod for one's own back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scratch someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the back of"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slap on the back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stab-in-the-back myth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sticky-back plastic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the shirt off one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the straw that broke the camel's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "turn one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "turtle-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "watch one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "water off a duck's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wing back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wing-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wingback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "with one arm tied behind one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "with one hand tied behind one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wooley back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "woolly back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "you scratch my back and I'll scratch yours"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "forms": [
    {
      "form": "backs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "back (plural backs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "sense": "lower rear of the body",
      "word": "buttocks"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I hurt my back lifting those crates.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "The spine and associated tissues."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-e4PtM5~7",
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, “Baby Got Back”, Sir Mix-A-Lot (lyrics)",
          "text": "Take the average black man and ask him that.\nShe gotta pack much back.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, George Pelecanos, Right as Rain: A Novel, page 123",
          "text": "He got his hand on her behind and caressed her firm, ample flesh.[…]\"You got some back on you, girl.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "Large and attractive buttocks."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-pCoP7jkk",
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ],
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "(slang, uncountable) Large and attractive buttocks."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I still need to finish the back of your dress.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "The part of a piece of clothing which covers the back."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-06MwD-ps",
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "(figurative) The part of a piece of clothing which covers the back."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Can you fix the back of this chair?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "The backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-en:furniture_backrest",
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ],
        [
          "backrest",
          "backrest"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:furniture backrest"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "oblegalka",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "облегалка"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rugleuning"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "word": "selkänoja"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Rückenlehne"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cúl"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "naslon",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "наслон"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rygg"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ryggstø"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rygg"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "feminine",
            "neuter"
          ],
          "word": "ryggstø"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "oparcie"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "encosto (para as costas)"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "spínka",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "спи́нка"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kśebjat"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "respaldo"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "espaldar"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "alt": "such as \"stolsrygg\" – the back of a chair",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "common-gender",
            "used as part of a compound word",
            "usually"
          ],
          "word": "rygg"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 22 50 2 2 0 1 1 0 1 1 4 2 0 3 1 1 1 1 1 0 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "spýnka",
          "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "спи́нка"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1604, William Shakespeare, Measure for Measure",
          "text": "Do thou but think / What 'tis to cram a maw or clothe a back / From such a filthy vice",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "That part of the body that bears clothing. (Now used only in the phrase clothes on one's back.)"
      ],
      "id": "en-back-en-noun-V7SMj06C",
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ],
        [
          "clothes on one's back",
          "clothes on one's back#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "(obsolete) That part of the body that bears clothing. (Now used only in the phrase clothes on one's back.)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Could you please scratch my back?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-emPdxdh5",
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The titles are printed on the backs of the books.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side.",
        "The edge of a book which is bound."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-en:bound_edge_of_book",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ],
        [
          "bound",
          "bind"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:bound edge of book"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 84 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0",
          "sense": "bound edge of book",
          "word": "spine"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Printing",
          "orig": "en:Printing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1841, William Savage, A Dictionary of the Art of Printing, Ayer Publishing, published 1965, page 472",
          "text": "Convenience and custom have familiarised us to the printed page being a little higher than the middle of the leaf, and to its having a little more margin at the fore edge than in the back.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side.",
        "The inside margin of a page."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-3PWpGRL5",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ],
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "margin",
          "margin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side.",
        "(printing) The inside margin of a page."
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Tap it with the back of your knife.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side.",
        "The side of a blade opposite the side used for cutting."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-T2wUFNZO",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ],
        [
          "blade",
          "blade"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Turn the book over and look at the back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-P-nWycbq",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I hung the clothes on the back of the door.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The reverse side; the side that is not normally seen."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-RtmukE~T",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "agter"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "agterkant"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "etew",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "ետև"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "espalda"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "arxa"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "dal"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "sense": "the reverse side",
          "topics": [
            "art",
            "arts"
          ],
          "word": "арт"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "hırt",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "һырт"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "opako",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "опако"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "後面"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hóumiàn",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "后面"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rub"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "bagside"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "achterkant"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "achter"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "malantaŭo"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ee",
          "lang": "Ewe",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "megbe"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "kääntöpuoli"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "nurja puoli"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "takapuoli"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "taka-"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "derrière"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "revers"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Rückseite"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Kehrseite"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "gav",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "⁧גב⁩"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "hátulja"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bakhlið"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "belakang"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "droim"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "retro"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dietro"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rovescio"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "うら",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ura",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "裏"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "うらめん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "uramen",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "裏面"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "うらがわ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "uragawa",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "裏側"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "dwi",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "뒤"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "lad",
          "lang": "Ladino",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "roves"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "tergum"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zadna strana",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "задна страна"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "opačina",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "опачина"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "angaangamate"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "angamate"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "bak"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "bakside"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "arka",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "⁧آرقه⁩"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "ard",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "⁧آرد⁩"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "šâ",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "⁧شا⁩"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "śëṭ",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "⁧څټ⁩"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "pošt",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "⁧پشت⁩"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "'aqb",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "⁧عقب⁩"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tył"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dorso"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "reverso"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "traseira"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "parte de trás"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "spate"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "dos"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zad",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "зад"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zádnjaja častʹ",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "за́дняя часть"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "pṛṣṭha",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "पृष्ठ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cùl"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hrbet"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "revés"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "envés"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "reverso"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "mgongo"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "baksida"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "likod"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "rif",
          "lang": "Tarifit",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aɛrur"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "venukavaipu",
          "sense": "the reverse side",
          "word": "వెనుకవైపు"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 1 1 1 6 6 7 6 68 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "zu",
          "lang": "Zulu",
          "sense": "the reverse side",
          "tags": [
            "class-3",
            "class-4"
          ],
          "word": "umuva"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We'll meet out in the back of the library.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "Area behind, such as the backyard of a house."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-Sk~g5SHE",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "backyard",
          "backyard"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The car was near the back of the train.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The part of something that goes last."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-Xx5t-2p8",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "last",
          "last"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "agterkant"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "etew",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "ետև"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "topics": [
            "art",
            "arts"
          ],
          "word": "арт"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "最後的"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zuìhòu de",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "最后的"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zadní část"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "achterkant"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ee",
          "lang": "Ewe",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "megbe"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "perä"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "takaosa"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "peräpää"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fin"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "q̇ua",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "ყუა"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ḳide",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "კიდე"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Ende"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "Hinterende"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "sof",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "⁧סוֹף⁩"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "afturhluti"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "belakang"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cúl"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fondo"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dietro"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ushiro",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "後ろ"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kouhou",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "後方"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ushirogawa",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "後ろ側"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zadnina",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "заднина"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "bak"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bakende"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "šâ",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "⁧شا⁩"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "śëṭ",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "⁧څټ⁩"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tył"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "koniec"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fundo"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "spate"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zad",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "зад"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cùl"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fondo"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "extremo"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cabo"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "bakände"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "huling dulo"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "huling bahagi"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 7 6 3 3 0 0 0 0 0 0 66 1 0 3 0 0 0 1 1 0 1",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "venuka",
          "sense": "the part of something that goes last",
          "word": "వెనుక"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The backs were lined up in an I formation.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "December 28, 2010, Kevin Darlin, “West Brom 1-3 Blackburn”, in BBC",
          "text": "[…]Rovers were also aided by some poor defending from West Brom, whose lapses at the back undid their excellent work on the ball and condemned Roberto di Matteo's Baggies side to a third straight defeat.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "In some team sports, a position behind most players on the team."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-QEemEawk",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "team sport",
          "team sport"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "(sports) In some team sports, a position behind most players on the team."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zaštitnik",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "защитник"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "後面的"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "zh",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hòumiàn de",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "后面的"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "obránce"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bek"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "note": "in rugby",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "útočník"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "verdediger"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "achterhoedespeler"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "defendanto"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "puolustaja"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "pakki"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "arrière"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "mcveli",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "მცველი"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Verteidiger"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "magen",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "⁧מגן⁩"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "belakang"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cúlaí"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "taca"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "difensore"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "terzino"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "odbrana",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "одбрана"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "back"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "obrońca"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "zagueiro"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "beque"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zaščítnik",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "защи́тник"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "defensa"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "back"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 2 2 3 2 2 2 2 2 2 13 1 46 1 1 0 1 2 2 3 1 3",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "venuka",
          "sense": "a position behind most players on the team",
          "word": "వెనుక"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He sat in the back of the room.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-J4JM25B3",
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The small boat raced over the backs of the waves.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Upper part of a natural object which is considered to resemble an animal's back."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-JbEQeVtX",
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) Upper part of a natural object which is considered to resemble an animal's back."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A support or resource in reserve."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-ZsiWenxB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The ship's back broke in the pounding surf.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The keel and keelson of a ship."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-~1-jzYJI",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "keel",
          "keel"
        ],
        [
          "keelson",
          "keelson"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) The keel and keelson of a ship."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mining",
          "orig": "en:Mining",
          "parents": [
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1911, Robert Bruce Brinsmade, Mining Without Timber, page 161",
          "text": "The stope is kept full of broken ore, sufficient only being drawn to leave a working space between the floor of broken ore and the back of the stope.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The roof of a horizontal underground passage."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-gwKysuNV",
      "links": [
        [
          "mining",
          "mining#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mining) The roof of a horizontal underground passage."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Put some back into it!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Effort, usually physical."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-l6S-Z2Vh",
      "raw_glosses": [
        "(slang, uncountable) Effort, usually physical."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 2 1 0 1 3 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 3 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 1 2 2 2 22 1 4 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Alcoholic beverages",
          "orig": "en:Alcoholic beverages",
          "parents": [
            "Beverages",
            "Recreational drugs",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Drugs",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Biology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "_dis1": "2 2 4 2 2 2 4 4 4 4 3 3 3 4 3 0 0 2 3 3 43 2 2",
          "sense": "non-alcoholic drink",
          "word": "chaser"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Could I get a martini with a water back?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A non-alcoholic drink (often water or a soft drink), to go with hard liquor or a cocktail."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-p--An-88"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1848, Maine Supreme Judicial Court, Maine Reports, volume 6, page 397",
          "text": "[…]as delivered by a tanner the average weight of a back and two strips would be about 42 pounds[…].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Among leather dealers, one of the thickest and stoutest tanned hides."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-15bR2fI1",
      "links": [
        [
          "leather",
          "leather"
        ],
        [
          "dealer",
          "dealer"
        ],
        [
          "hide",
          "hide"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "backstroke"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Swimming",
          "orig": "en:Swimming",
          "parents": [
            "Water sports",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of backstroke."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-ed7GRSwF",
      "links": [
        [
          "swimming",
          "swimming#Noun"
        ],
        [
          "backstroke",
          "backstroke#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(swimming) Clipping of backstroke."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "swimming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "7 7 7 7 7 7 11 11 12 11 3 1 1 2 1 0 0 1 1 1 1 0 1",
      "sense": "side opposite the visible side",
      "word": "reverse"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "sense": "rear of the body",
      "word": "dorsum"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ace",
      "lang": "Acehnese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likôt"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "rug"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "akl",
      "lang": "Aklanon",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "buli'"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "akl",
      "lang": "Aklanon",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likod"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "shpinë"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "am",
      "lang": "Amharic",
      "roman": "ǧärba",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ጀርባ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "apw",
      "lang": "Western Apache",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bigháń"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ẓahr",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧ظَهْر⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḍahr",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic",
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧ضهر⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḍahar",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic",
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧ظَهَر⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḍhar",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic",
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧ضهر⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "agj",
      "lang": "Argobba",
      "roman": "zärhǝ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ዘርህ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "meǰkʿ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "մեջք"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "tʿikunkʿ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "թիկունք"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "schinari"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spatã"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "pithi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "পিঠি"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "llombu"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bel"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "arxa"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "arqa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "арҡа"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bizkar"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "spína",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "спі́на"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "piṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "পিঠ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kein"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "grǎb",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гръб"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "kyau:",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ကျော"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esquena"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ccc",
      "lang": "Chamicuro",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "tusna"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ce",
      "lang": "Chechen",
      "roman": "buqʼ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "букъ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ny",
      "lang": "Chichewa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "msana"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "bui³ zek³",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背脊"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese",
      "roman": "žibɨy",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Dungan"
      ],
      "word": "җибый"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bèibù",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背部"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bèi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jǐbèi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "脊背"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nan",
      "lang": "Min Nan Chinese",
      "roman": "kha-chiah-phiaⁿ, ka-chiah-phiaⁿ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "尻脊骿"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nan",
      "lang": "Min Nan Chinese",
      "roman": "kha-chiah, ka-chiah",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "尻脊"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cv",
      "lang": "Chuvash",
      "roman": "śurăm",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ҫурӑм"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cop",
      "lang": "Coptic",
      "roman": "soi",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ⲥⲟⲓ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cop",
      "lang": "Coptic",
      "roman": "cisi",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ϭⲓⲥⲓ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "keyn"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "záda"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hřbet"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "dlm",
      "lang": "Dalmatian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "duas"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "ryg"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rug"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "sꜣ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "Aa18:Z1"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "myv",
      "lang": "Erzya",
      "roman": "kopoŕ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "копорь"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dorso"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "selg"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "eve",
      "lang": "Even",
      "roman": "arkan",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "аркан"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "eve",
      "lang": "Even",
      "roman": "daram",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "дарам"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "evn",
      "lang": "Evenki",
      "roman": "sogdonno",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "согдонно"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dzime"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "selkä"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dos"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lombo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "costas"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carrelo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "zurgi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ზურგი"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rücken"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "pláti",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "πλάτη"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "nôtos",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "νῶτος"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "rhákhis",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ῥάχις"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "gn",
      "lang": "Guaraní",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ape"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "do"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "haw",
      "lang": "Hawaiian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kua"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "gav",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧גַּב⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mba",
      "lang": "Higaonon",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "talikodan"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hil",
      "lang": "Hiligaynon",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likod"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "pīṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "पीठ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "hát"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hrx",
      "lang": "Hunsrik",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ricke"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bak"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dorso"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "punggung"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "inh",
      "lang": "Ingush",
      "roman": "buqʼ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "букъ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ill",
      "lang": "Iranun",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likud"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "droim"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "of a person or animal",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "schiena"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dorso"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ivb",
      "lang": "Ivatan",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dichud"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "せ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "se",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "せなか",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "senaka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背中"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "はいめん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "haimen",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背面"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "jv",
      "lang": "Javanese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "mburi"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pam",
      "lang": "Kapampangan",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "gulut"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "csb",
      "lang": "Kashubian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "plecë"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "arqa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "арқа"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "khnɑɑng",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ខ្នង"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "deung",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "등"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "pişt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "pişt"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "dalı",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "далы"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "arka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "арка"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "lang",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ຫຼັງ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "mugora"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dorsum"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tergum"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mugura"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "lez",
      "lang": "Lezgi",
      "roman": "dalu",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "далу"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nugara"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nds",
      "lang": "Low German",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rügg"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "luy",
      "lang": "Luhya",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kumukongo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "lut",
      "lang": "Lushootseed",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "sʔiličəd"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Réck"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "grb",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "грб"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "belakang"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mt",
      "lang": "Maltese",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dahar"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mnc",
      "lang": "Manchu",
      "roman": "fisa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ᡶᡳᠰᠠ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "msk",
      "lang": "Mansaka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likod"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dreeym"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "maihamo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kohamo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "tuarā"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the neck",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ue"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kōpako"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of interior of a building",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "tuarongo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "muri"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kōkai"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "murikōkai"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the neck",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "mōua"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "pāhoahoa"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "hamo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mrw",
      "lang": "Maranao",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likod"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "pāṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "पाठ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mrc",
      "lang": "Maricopa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "shlymak"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bak"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "chyne"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mdf",
      "lang": "Moksha",
      "roman": "kopoŕ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "копорь"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "nuruu",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "нуруу"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bíígháán"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "hwííshgháán"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "anághah"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "ḍhāḍ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ढाड"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "pīṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "पीठ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "niv",
      "lang": "Nivkh",
      "roman": "kədr",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "кыдр"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nrm",
      "lang": "Norman",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dos"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "frr",
      "lang": "North Frisian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "rag"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cst",
      "lang": "Northern Ohlone",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "núm̄es"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rygg"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "bak"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esquina"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "or",
      "lang": "Odia",
      "roman": "piṭhi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ପିଠି"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "oj",
      "english": "my back",
      "lang": "Ojibwe",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "nipikwan"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cu",
      "lang": "Old Church Slavonic",
      "roman": "zažda",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "зажда"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hryċġ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "kaw",
      "lang": "Old Javanese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "wuri"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "kaw",
      "lang": "Old Javanese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "walakaṅ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "os",
      "lang": "Ossetian",
      "roman": "ḱ’yldym",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "чъылдым"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "os",
      "lang": "Ossetian",
      "roman": "fæsontæ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "фӕсонтӕ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "arka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧آرقه⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ard",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧آرد⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "sırt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧سرت⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "zahr",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧ظهر⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "püşt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧شا⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "śëṭ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧څټ⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pdc",
      "lang": "Pennsylvania German",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rick"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "pošt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "zahr",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧ظهر⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "ṣhr /⁠ṣohr⁠/",
      "code": "phn",
      "lang": "Phoenician",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧𐤑𐤄𐤓⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rigjen"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "plecy"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "of a person",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "costas"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "of an animal",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "lombo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pa",
      "lang": "Punjabi",
      "roman": "ḍhūhī",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ਢੂਹੀ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "wasa"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "wagta"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "rhg",
      "lang": "Rohingya",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "fith"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "rom",
      "lang": "Romani",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dumo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "spate"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dos"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "spinare"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Rumantsch-Grischun",
        "Surmiran",
        "Sursilvan",
        "Sutsilvan",
        "masculine"
      ],
      "word": "dies"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Puter",
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "arains"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Vallander",
        "feminine"
      ],
      "word": "rain"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spiná",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "спина́"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "smn",
      "lang": "Sami Inari",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "čielgi"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "se",
      "lang": "Northern Sami",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "sealgi"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sms",
      "lang": "Sami Skolt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "seä´lǧǧ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sma",
      "lang": "Southern Sami",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "rudtje"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "pṛṣṭha",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "पृष्ठ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cùl"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "леђа"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "leđa"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "si",
      "lang": "Sinhalese",
      "roman": "piṭa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "පිට"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chrbát"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hrbet"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dhabar"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "gadaal"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kśebjat"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hsb",
      "lang": "Upper Sorbian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "chribjet"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "st",
      "lang": "Sotho",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "mokokotlo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "espalda"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dorso"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lomo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "su",
      "lang": "Sundanese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "pungkur"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "class-3",
        "class-4"
      ],
      "word": "mgongo"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "rygg"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "syl",
      "lang": "Sylheti",
      "roman": "fiṭó",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ꠙꠤꠑ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tab",
      "lang": "Tabasaran",
      "roman": "dalu",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "далу"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "likod"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "pušt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "пушт"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "zahr",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "заҳр"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "mutuku",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "முதுகு"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "rif",
      "lang": "Tarifit",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aɛrur"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "sırt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "сырт"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "arka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "арка"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venukavaipu",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "వెనుకవైపు"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tet",
      "lang": "Tetum",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kotuk"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "lǎng",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "หลัง"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "roman": "sgal pa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "སྒལ་པ"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "sark"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "sırt"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "arka"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "uga",
      "lang": "Ugaritic",
      "roman": "gb",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "𐎂𐎁"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "spýna",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "спи́на"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "pīṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧پیٹھ⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "arqa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧ئارقا⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "orqa"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "schena"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "lưng"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "wym",
      "lang": "Vilamovian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ryk"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bäk"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dos"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "war",
      "lang": "Waray-Waray",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "gutok"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "rêch"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mww",
      "lang": "White Hmong",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "nrob qaum"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "pleytse",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧פּלייצע⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "rukn",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧רוקן⁩"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "yo",
      "lang": "Yoruba",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ẹ̀yìn"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "pışt"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dos"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zea",
      "lang": "Zealandic",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rik"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zea",
      "lang": "Zealandic",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rugge"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "za",
      "lang": "Zhuang",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "saen"
    },
    {
      "_dis1": "16 16 16 16 16 16 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "class-3",
        "class-4"
      ],
      "word": "umhlane"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "agter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "agterkant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "etew",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "ետև"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "topics": [
        "art",
        "arts"
      ],
      "word": "арт"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zadnica",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "задница"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "最後"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zuìhòu",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "最后"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zadek"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zadní část"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "achterkant"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "achter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "fundo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "malantaŭaĵo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "malantaŭo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "megbe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "perä"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "perukka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fond"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "q̇ua",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "ყუა"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gnde",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "გნდე"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Ende"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fond"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hintergrund"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hinterseite"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "belakang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "perä"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cúl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fondo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "saigo",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "最後"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ushiro",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "後ろ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "tergum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zadnica",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "задница"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zadnina",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "заднина"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "murikōkai"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "tua"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "angamate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "bak"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bakside"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "arka",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧آرقه⁩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ard",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧آرد⁩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâ",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧شا⁩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "śëṭ",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧څټ⁩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "pošt",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tył"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "koniec"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fundo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "spate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zad",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "зад"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cùl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "parte de atrás"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fondo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trasero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "mgongo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bakände"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "pinakalikod"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venukabaḍu",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "వెనుకబడు"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "arka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "font"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "code": "war",
      "lang": "Waray-Waray",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "urhi"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "word": "veer"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "aback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backward"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pat on the back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stab in the back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "a bad penny always comes back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "all the way to Egery and back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "answer back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "arrowback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ask back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "assback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backache"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backaching"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back action"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backaction"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back alley"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-alley"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back alleyway"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back and fill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back and fore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back and forth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-and-forth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-and-forthing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back and forward"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back anno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-annotate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-annotation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-announce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back announce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-announcement"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back announcement"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back answer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backarapper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backarc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-assward"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-asswards"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back atcha"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backative"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back at ya"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back at you"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back away"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back azimuth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back bacon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backball"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backband"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back beam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-beam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbeam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back bearing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbeat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back beat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back bench"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-bench"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbench"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-bencher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbencher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back benches"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-benches"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbenches"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbend"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbite"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-bite"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbiter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbiting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backblast"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backblock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-blocks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back blocks"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backboard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back board"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back boiler"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbond"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-bone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbox"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbreaker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbreaking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-breaking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backbulge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back burn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backburn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-burn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-burner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backburner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back burner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-butt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-butter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcalculate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcalculation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcast"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back catalog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back catalogue"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backchain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backchannel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back channel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-channel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back chat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backchat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-chat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcheck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-class"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcloth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-cloth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-cloth star"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcomb"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-comb"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcountry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back country"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back course"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-course"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcourt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back cover"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back crawl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcrawl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-crawl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-cross"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcross"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back cross"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backcrossing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-date"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back dive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdonation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back door"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdoor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-door pilot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-double"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back double biceps"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back down"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdown"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdraught"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdraft"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdrivable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backdrop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back east"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-end"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back end"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backend"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back engineering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backface"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfall"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfield"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfile"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-fill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back fire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back five"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backflash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backflip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backflop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backflow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backflush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfolded"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfoot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back foot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back foot shot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-form"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-formation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back formation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back forty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back four"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-friend"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backfriend"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backgain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backgame"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backgammon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back gammon player"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-ganging"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back garden"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backgate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back gate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backglass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back gray"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backgrinding"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "background"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backhand"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-hand"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backhanded"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-handed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-handed compliment"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-handedly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-handedness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backhander"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-hander"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backhaul"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backhead"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backheader"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-heel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backheel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backhoe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back home"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-house"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back house"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backhouse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back in"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back in day"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back in the day"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back in the game"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back in the saddle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back into"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back issue"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backjoint"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backjump"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backjumping"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backkick"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back kitchen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back labor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back labour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backland"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back lane"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlayering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlead"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlift"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-lighting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backline"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back line"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlining"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlink"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backload"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back load"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backloading"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backlot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backmarker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backmasked"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backmasking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-matter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back matter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backmatter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backmost"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backmutation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back nine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back number"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-number"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back o' Bourke"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-of-an-envelope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back of beyond"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backoff"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back office"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back of house"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back of one's hand"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back of one's mind"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back of the book"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-of-the-envelope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back of the net"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Back of the Wight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back oneself into a corner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back on to"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back onto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back order"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backorder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backout"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backover"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-overman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpack"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-pack"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpaddle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-page"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back page"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back pain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back pass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back passage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-pat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back pat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpatch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-patty"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpay"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back pay"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back payment"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpedal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-pedal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back pedal brake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpiece"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backplane"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backplate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back pocket"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back pointer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back porch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backport"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back post"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpressure"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backprime"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backprint"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back projection"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backprojection"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpropagate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backpropagation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backquote"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back rank"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-rank mate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-rapper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backreact"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backreacting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backreaction"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backread"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backreef"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-reference"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backreference"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backrest"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backrider"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backriding"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back road"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backroad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backroll"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backronym"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backroom"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back room"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back row"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-rower"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backrub"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsaw"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscarp"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscatter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscattering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscene"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscratch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back scratcher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscratcher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscratching"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscreen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backscroll"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back scrubber"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-seat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backseat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back seat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-seat drive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-seat driver"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-seat game"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-seat gamer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-seat moderator"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backset"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsettler"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshadowing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshell"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back shell"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshift"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshoot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-shop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backshunt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backside"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-side"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backslab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back slang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backslang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-slang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backslap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back slap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-slappery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backslapping"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-slapping"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backslash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backslide"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsliding"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backslope"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backslum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsolution"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsolve"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsource"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backspace"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-spelling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backspike"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backspin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsplash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsplit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstabber"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-stabbing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-stabby"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstair"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstairs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back stairs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-stairs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstay"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstep"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstepping"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstick"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstitch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-stop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstore"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-story"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstory"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back story"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back straight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstraight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstrap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstream"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back street"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstreet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstress"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back stretch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstretch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-stretch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backstroke"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-stroke"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back substitution"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backswamp"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-sweeten"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backswept"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backswimmer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backswimming"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backswing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backsword"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtalk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back talk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back taxes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtaxi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtest"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtesting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back that train up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back the field"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back then"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back the right horse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back the wrong horse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtick"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtime"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back titration"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtitration"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-to-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-to-back connection"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to back jack"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to back ticket"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-to-back-to-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-to-basics"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to basics"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to front"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-to-nature"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to nature"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back tooth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-to-school"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-to-school night"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to square one"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to the drawing board"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to the old drawing board"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back to the wall"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-to-work order"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtrace"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-track"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtrack"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtrail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtransformed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-translate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-translation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backtroll"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backup"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back up the truck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backveld"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back vowel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back wall"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwards"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back wash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwash"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwasher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwashing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back water"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwater"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back-water"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backway"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backweight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back when"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwind"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwood"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwoods"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backword"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backwork"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backworm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "back yard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "backyard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bacne"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bacover"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bad back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "baquote"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "barback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bareback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "beat back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "be glad to see the back of"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "behind someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "be right back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "birdback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bite back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blackback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "blueback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bounce back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bounceback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "breakback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "break back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "break the back of"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bring back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "brokeback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "brownback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bruckback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bruck-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bruck back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "brushback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "buy-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "buy back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "call back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "callback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "camelback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "canvasback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "carryback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cash-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cashback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cast one's mind back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "center back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "center-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "centre-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "centre back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "chairback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "chargeback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "checkback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "choke back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "circle back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "clap back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "claw back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "close-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "closed-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "clothback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cold-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cold back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "come back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "comeback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "come back from the dead"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "come back to bite"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "come back to haunt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "come back to one's senses"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cook back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "copyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cornerback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "countback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cowback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "crackback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "crookback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cross-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "crossback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cut back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cut-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "databack"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "date back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dial back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "diamondback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "die back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dime back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "donkeyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "double back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drainback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "draw back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drawback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drop back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "drop-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "echoback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "elephantback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "face like the back end of a bus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "failback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "failed back syndrome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fallback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall back into"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall back on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall back upon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fanback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fatback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "faxback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "featherback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "feature back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fed up to the back teeth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "feed back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "feedback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fiddleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fight back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fightback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "finback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fireback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flameback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flareback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flash back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flashback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flatback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flatbacker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flat back four"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flexiback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "foamback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "foldback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "force someone's back to the wall"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "frillback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "front to back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "full back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "full-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fullback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman of the back door"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get back at"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get back on the horse that bucked one"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get back to"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get off someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get one's breath back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get one's own back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "get someone's back up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "give back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "goback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go back a long way"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go back in time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go back on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go back to"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go back to the drawing board"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go back to the tools"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go behind someone's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "goldback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "goldenback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go to hell and back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "go way back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "grant-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "greenback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "greyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hackleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hairyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "halfback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "half-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "handback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hang back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hardback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hark-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hark back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "harken back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hatchback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have one's back to the wall"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have one's ears pinned back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hearken back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "highback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hit back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ho back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hogback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Hog's Back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "holdback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hold back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "holla back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hollow back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hopback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "horseback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "houseback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "humpback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hunchback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in back of"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in one's back pocket"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "inside back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "I want my money back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "jack-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "keelback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "keep back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "kick-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "kick back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "kickback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "knitback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "knock-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "knockback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "knock back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "know like the back of one's hand"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "laceback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ladder back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ladder-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ladderback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "laid back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "laid-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "laidback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "layback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lay back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lazyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lean-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "leaseback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "leatherback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "left back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "left-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "let one's short back and sides down"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lie back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lie back and think of England"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "liftback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "like the back end of a bus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "linkback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "loanback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "loan-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lobsterback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "look back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "look-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lookback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "look like the back end of a bus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "loopback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "low back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "low back merger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lower back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "midback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "moneyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "move back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "muleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "my back teeth are floating"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "netback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Nickelback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "nickelback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "nonback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "notchback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "offensive back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "off the back foot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "oliveback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "on the back burner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "on the back foot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "on the back of"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "out-and-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "outback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "out back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "outside back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "paperback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pay back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pay back in someone's own coin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "peel back the onion"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "peg back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "phone back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pickleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "piggyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pimpleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pinback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pin back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pin back one's ears"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pingback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pin one's ears back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pitchback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "play back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "playback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "plough back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "plow back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "plugback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ponyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "postback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pressback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "prickleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "puffback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pull back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "push back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pushback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "push-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "putback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put one's back into"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put on the back burner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put someone's back up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put the clock back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put the cork back in the bottle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "put the genie back in the bottle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quarterback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "quillback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "racerback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rakeback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rap back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "razorback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rear back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "redback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "red-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "red back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "refback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rein-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rentback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "report back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "return back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "revert back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ribbonback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ride on the back of"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ridgeback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "right-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "right back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "right back at you"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ringback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ring back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "roar back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rod for one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "roll back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rollback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "roll back the years"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rosinback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "roundback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "row-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "row back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "run back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "runback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "running back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rustyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sack-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "saddleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "saddle back reef"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "saddleback seal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sawback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scale back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scaleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scratchback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "screw back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "screwback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scrollback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "seatback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "seat back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "send back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "setback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "set back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "set one's watch back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shagger's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sheepback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shellback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shieldback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shingleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shoot back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "short back and sides"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "shrink back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sick to the back teeth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "silverback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "singback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sit back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skewback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skin back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slam back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slapback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slap-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slatback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slick back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slicked-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slingback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slip back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slip back to old ways"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slotback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slowback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "small of the back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "snapback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "snatchback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "softback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sowback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "spillback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "spinback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "spineback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "splashback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "spring back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stackback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stand back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stay back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "steelback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "step back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stepback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stepping back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stickyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stitchback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stitch-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "storeback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "strike back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "strongback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sunback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "swartback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "swayback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sweepback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "swept-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sweptback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "swing-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "switchback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tagback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tailback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "take a back seat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "take a step back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "take back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "take the back track"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "talk back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "T-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the bad penny always comes back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "there and back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "think back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "thornback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "three-quarter back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "throat back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "throw back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "throwback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "throw it back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tie back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tieback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tip back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "toadback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "to the moon and back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "towback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "traceback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trackback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "turn back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "turnback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "turn back the clock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "turn the clock back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "turtleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "unback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "underback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "unicornback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "upback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "walk back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "walk back the cat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "walk the cat back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wartyback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "washback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Watteau back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "way back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "way back when"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "way way back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "welcome back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "whaleback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wheatback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wheelback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "whiteback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "whoa back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "win back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wind at one's back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wind back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wind back the clock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "window back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "wolf back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "work back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "worry back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "writeback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "write-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yellow back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yellow-back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "yellowback"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "you can't put the shit back in the horse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "you can't put the toothpaste back in the tube"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "you can't put the toothpaste back into the tube"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "forms": [
    {
      "form": "backs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "backing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "backed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "backed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "back (third-person singular simple present backs, present participle backing, simple past and past participle backed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "the train backed into the station;  the horse refuses to back",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To go in the reverse direction."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-5NjkMHKx",
      "links": [
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To go in the reverse direction."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "recular"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "couvat"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "achteruit gaan"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "achteruit rijden"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "malantaŭeniri"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "peruuttaa"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "tags": [
            "person"
          ],
          "word": "reculer"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "fr",
          "english": "(vehicle)",
          "lang": "French",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "faire marche arrière"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "de",
          "english": "vehicle",
          "lang": "German",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "zurücksetzen"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "hátrál"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "mundur"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "cúlaigh"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "indietreggiare"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "it",
          "english": "vehicle",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "fare marcia indietro"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "modoru",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "戻る"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kaeru",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "帰る"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "gyakkousuru",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "逆行する"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "dwitgeoreumchida",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "뒷걸음치다"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yeokhaenghada",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "역행하다"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "hutoehada",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "후퇴하다"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "pēke"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "rygge"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "rygge"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "ryggje"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "pt",
          "english": "Portuguese Portuguese",
          "lang": "Portuguese",
          "note": "of a vehicle",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "fazer marcha atrás"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "fazer marcha-à-ré"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "jézditʹ nazád",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "е́здить наза́д"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "jéxatʹ nazád",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "е́хать наза́д"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "jiri a n'arreri"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "firrijari"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "turnari a n'arreri"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "cúvať"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "es",
          "english": "vehicle",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "ir marcha atrás"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "dar marcha atrás"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "retroceder"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "backa"
        },
        {
          "_dis1": "83 0 6 1 2 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "venukakupōvu",
          "sense": "to go in the reverse direction",
          "word": "వెనుకకుపోవు"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I back you all the way;  which horse are you backing in this race?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "June 9, 2012, Owen Phillips, “Euro 2012: Netherlands 0-1 Denmark”, in BBC Sport",
          "text": "And Netherlands, backed by a typically noisy and colourful travelling support, started the second period in blistering fashion and could have had four goals within 10 minutes",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "September 15, 2022, “China lodges complaint as U.S. Senate panel advances Taiwan bill”, in Reuters, archived from the original on 2022-09-15, Asia Pacific",
          "text": "The Senate Foreign Relations Committee backed the Taiwan Policy Act of 2022 by 17-5, despite concerns about the bill in U.S. President Joe Biden's administration and anger about the measure from Beijing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To support."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-qSufquJE",
      "links": [
        [
          "support",
          "support"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To support."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "poddǎržam",
          "sense": "to support",
          "word": "поддържам"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to support",
          "word": "fer costat"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "kw",
          "lang": "Cornish",
          "sense": "to support",
          "word": "skoodhya"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to support",
          "word": "podporovat"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to support",
          "word": "steunen"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to support",
          "word": "apogi"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to support",
          "word": "subteni"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to support",
          "word": "tukea"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to support",
          "word": "soutenir"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "gibbá",
          "sense": "to support",
          "word": "⁧גִּבָּה⁩"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "to support",
          "word": "dukung"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to support",
          "word": "tacaigh le"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to support",
          "word": "appoggiare"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to support",
          "word": "sostenere"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "poddržuva",
          "sense": "to support",
          "word": "поддржува"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "pintāṅṅuka",
          "sense": "to support",
          "word": "പിന്താങ്ങുക"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to support",
          "word": "tautoko"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to support",
          "word": "taunaki"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to support",
          "word": "whakatuarā"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to support",
          "word": "apoiar"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poddérživatʹ",
          "sense": "to support",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "подде́рживать"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to support",
          "word": "seas"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to support",
          "word": "sustèniri"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "to support",
          "word": "appujari"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to support",
          "word": "podporovať"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to support",
          "word": "respaldar"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to support",
          "word": "sostener"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to support",
          "word": "backa upp"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "venukanuṇḍi",
          "sense": "to support",
          "word": "వెనుకనుండి"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pidtrymuvaty",
          "sense": "to support",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "підтримувати"
        },
        {
          "_dis1": "0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pidtrymaty",
          "sense": "to support",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "підтримати"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-EkH7og0t",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "contrary",
          "contrary"
        ],
        [
          "normal",
          "normal"
        ],
        [
          "pattern",
          "pattern"
        ],
        [
          "anticlockwise",
          "anticlockwise"
        ],
        [
          "clockwise",
          "clockwise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere."
      ],
      "tags": [
        "of the wind"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "30 0 39 7 3 5 1 0 0 0 2 1 7 2 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of wind: to shift in an anticlockwise direction",
          "word": "pakata"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 39 7 3 5 1 0 0 0 2 1 7 2 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "of wind: to shift in an anticlockwise direction",
          "word": "rückdrehen"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 39 7 3 5 1 0 0 0 2 1 7 2 2 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "of wind: to shift in an anticlockwise direction",
          "word": "cúlaigh"
        },
        {
          "_dis1": "30 0 39 7 3 5 1 0 0 0 2 1 7 2 2 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "of wind: to shift in an anticlockwise direction",
          "word": "kōrure"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-Dax8B5f4",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "brace",
          "brace"
        ],
        [
          "yard",
          "yard"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ],
        [
          "slow",
          "slow"
        ],
        [
          "ship",
          "ship"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, of a square sail) To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship."
      ],
      "tags": [
        "of a square sail"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 0 1 1 0 1 5 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 2 4 5 4 4 4 4 1 1 1 1 2 3 1 3 1 2 1 1 2 1 3 1 3 1 1 0 1 0 2 1 6 3 0 0 0 1 4 1 2 1 3 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Body parts",
          "orig": "en:Body parts",
          "parents": [
            "Body",
            "Anatomy",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-eZwl7IdL",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "anchor",
          "anchor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power."
      ],
      "tags": [
        "of an anchor"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stand still behind another dog which has pointed."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-IbVkLJUI",
      "raw_glosses": [
        "(UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "of a hunting dog"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to back oxen",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The mugger backed her into a corner and demanded her wallet.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 279",
          "text": "\"The soil seems to be very good; the creek runs through the reserve, and has a dam thrown across it, which backs the water for a very considerable distance, and enables them to irrigate a portion of their cultivation block.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To push or force backwards."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-nJHmwwmM",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To push or force backwards."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "The horse was the grey stallion he aye rode, the very beast he had ridden for many a wager with the wild lads of the Cross Keys. No man but himself durst back it, and it had lamed many a hostler lad and broke two necks in its day.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To get upon the back of; to mount."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-j3AYTWGW",
      "links": [
        [
          "mount",
          "mount"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To place or seat upon the back."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-7igkcyu4",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To place or seat upon the back."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to back books",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a back for; to furnish with a back."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-0DIgFotu"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1877, Thomas Henry Huxley, Physiography: An Introduction to the Study of Nature",
          "text": "the chalk cliffs which back the beach",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1960 December, Voyageur, “The Mountain Railways of the Bernese Oberland”, in Trains Illustrated, page 752",
          "text": "So we continue climbing to the saddle of the Kleine Scheidegg, where ahead there comes into view the wide expanse of the Grindelwald valley, backed by the snowy crown of the Wetterhorn.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adjoin behind; to be at the back of."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-YzgKmxjx"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to back a letter;  to back a note or legal document",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To write upon the back of, possibly as an endorsement."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-fMJ7oXVG",
      "links": [
        [
          "endorsement",
          "endorsement"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender)."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-cH-PwwtC",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender)."
      ],
      "tags": [
        "of a justice of the peace"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to back the oars",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To row backward with (oars)."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-XbYCYiTd",
      "links": [
        [
          "row",
          "row"
        ],
        [
          "backward",
          "backward"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Multicultural London English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017-08-04, “Sticks and Stones”performed by Zone 2 (Kwengface x Trizzac x PS)",
          "text": "Sticks and Stones may break my bones\nNot when I back this botty",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020-08-13, TwoLzz (lyrics and music), “TwentyTwo”, 1:14–1:18",
          "text": "When I back this blade, wallahi\nThe hearts get beat like they just saw jihadi",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out)."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-JHrtWTjv",
      "links": [
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "knife",
          "knife"
        ],
        [
          "back out",
          "back out#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out)."
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nigerian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To carry an infant on one's back."
      ],
      "id": "en-back-en-verb-hHeZpqM4",
      "links": [
        [
          "carry",
          "carry"
        ],
        [
          "infant",
          "infant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Nigeria, transitive) To carry an infant on one's back."
      ],
      "tags": [
        "Nigeria",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bac"
      },
      "expansion": "French bac",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bac.",
  "forms": [
    {
      "form": "backs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "back (plural backs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, gluemakers, and others, for mixing or cooling wort, holding water, hot glue, etc."
      ],
      "id": "en-back-en-noun-b9DMdd~e",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "korito",
          "sense": "cistern",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "корито"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "cistern",
          "word": "káď"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "cistern",
          "word": "säiliö"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "english": "brewery",
          "lang": "German",
          "sense": "cistern",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Würzpfanne"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "cistern",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Pfanne"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "cistern",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Wanne"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "english": "tub",
          "lang": "German",
          "sense": "cistern",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Bottich"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "cistern",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "topics": [
            "dyeing",
            "textiles",
            "manufacturing",
            "business"
          ],
          "word": "Küpe"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A ferryboat."
      ],
      "id": "en-back-en-noun--4LTEKWj",
      "links": [
        [
          "ferryboat",
          "ferryboat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "en",
        "3": "back",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "Borrowed from English back",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English back.",
  "forms": [
    {
      "form": "animate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cs-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baci",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backové",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backů",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backovi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backům",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baci",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "backové",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "backovi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bacích",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-an"
      },
      "expansion": "back m anim",
      "name": "cs-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.an"
      },
      "name": "cs-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "útočník"
        },
        {
          "word": "forward"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cs",
          "name": "Sports",
          "orig": "cs:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Forward line attack the opponent's goal, being supported by midfielders, and backs with the goalkeeper are supposed to face the attacks of the opponent's forward line.",
          "ref": "1904, František K. Hejda with et al., Praha ve dne v noci: zajímavosti a zvláštnosti ze źivota staré a nové Prahy, volume 1, P. Körber, page 70",
          "text": "Forward útočí na branku nepřátel podporován jsa zálohou, a backové s brankářem proti tomu mají čeliti útokům forwardu nepřátelského.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Sparta has a renowned forward line, which got used to its fame so much, that they do not take pains to train, despise running, rely on excellent but slow combination, that they forgot how to run, go among the backs and put themselves in danger of being hit into sensitive limbs.",
          "ref": "1997, Kronika českého fotbalu, volume 1, page 196",
          "text": "Sparta má proslulý forward, a ten tak uvykl na svou proslulost, že se nesnaží ani trainovat, že opovrhuje běháním, že se spoléhá na znamenitou, ale pomalou kombinaci, že vlastně už zapomněl běhat, chodit mezi backy a vystavovat se nebezpečí, že svůj goal zaplatí snad nějakým tím klepnutím do choulostivých končetin.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "back"
      ],
      "id": "en-back-cs-noun-PEgjRvN1",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "back",
          "back#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports, obsolete) back"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "obránce"
        },
        {
          "word": "zadák"
        }
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "masculine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛk]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    },
    {
      "homophone": "beg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bek"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "en",
        "3": "back",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "Borrowed from English back",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English back.",
  "forms": [
    {
      "form": "inanimate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cs-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "back m inan",
      "name": "cs-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "name": "cs-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "útok"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cs",
          "name": "Sports",
          "orig": "cs:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the defense we do all the hard work, while the wing is different: they snore at the blue line and wait until somebody passes it to them.",
          "ref": "1986, Vladimír Valenta, Power play, Polygon",
          "text": "Na backu všechno odřeme, to křídlo, to je jiný: chrápe na modrý čáře a čeká, až mu to někdo bouchne.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "defense"
      ],
      "id": "en-back-cs-noun-Gwt-Ue5d",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "defense",
          "defense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports, rare) defense"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "obrana"
        }
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛk]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    },
    {
      "homophone": "beg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bek"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "back",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "Borrowed from English back",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English back.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "back",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Acadian French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cajun French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Louisiana French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Say three hail Maries, and I don't want to see you back here stealing plywood.",
          "text": "Dis trois je vous salue Marie, et je veux point te voir icitte back à voler du plywood.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "back"
      ],
      "id": "en-back-fr-adv-PEgjRvN1",
      "links": [
        [
          "back",
          "back#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Louisiana, Cajun, Acadian) back"
      ],
      "tags": [
        "Acadian",
        "Louisiana"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bak/"
    },
    {
      "homophone": "bac"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "back",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "backen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of backen:\n## second-person singular imperative\n## (colloquial) first-person singular present indicative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-back-de-verb-PdWCaol~",
      "links": [
        [
          "backen",
          "backen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of backen:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "backen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of backen:\n## second-person singular imperative\n## (colloquial) first-person singular present indicative",
        "first-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-back-de-verb-yjdxEctM",
      "links": [
        [
          "backen",
          "backen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of backen:\n"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bak/"
    },
    {
      "rhymes": "-ak"
    },
    {
      "audio": "De-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-back.ogg/De-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/De-back.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "back",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "back",
          "word": "bak"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of bak (“back”)"
      ],
      "id": "en-back-enm-noun-6kiINZMG",
      "links": [
        [
          "bak",
          "bak#Middle_English:_back"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English back.",
  "forms": [
    {
      "form": "",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-ar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backars",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "back c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "back c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-ar"
    },
    {
      "args": {
        "1": "back",
        "2": "backen",
        "3": "backar",
        "4": "backarna",
        "5": "backs",
        "6": "backens",
        "7": "backars",
        "8": "backarnas",
        "base": "back",
        "definitions": "",
        "gender": "Common"
      },
      "name": "sv-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "back; position behind most players on the team"
      ],
      "id": "en-back-sv-noun-uaOI9uR9",
      "links": [
        [
          "back",
          "#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "reverse; car gear"
      ],
      "id": "en-back-sv-noun-ZgXff22f",
      "links": [
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English back.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "back",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "back (not comparable)",
      "name": "sv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "backwards (often of machines, engines, etc., or in commands)"
      ],
      "id": "en-back-sv-adv-Opf2k3Ut",
      "links": [
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "lose 1000 SEK on a deal",
          "text": "gå 1000 kr back på en affär",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lose (usually money)"
      ],
      "id": "en-back-sv-adv-Ot8~tfvN",
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in \"gå back\") to lose (usually money)"
      ],
      "tags": [
        "in \"gå back\"",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be at a deficit (usually of money)"
      ],
      "id": "en-back-sv-adv-QbTwMGE~",
      "links": [
        [
          "deficit",
          "deficit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in \"ligga back\") to be at a deficit (usually of money)"
      ],
      "tags": [
        "in \"ligga back\"",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "de",
        "3": "Back"
      },
      "expansion": "German Back",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Back.",
  "forms": [
    {
      "form": "",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-ar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backars",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "back c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "back c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-ar"
    },
    {
      "args": {
        "1": "back",
        "2": "backen",
        "3": "backar",
        "4": "backarna",
        "5": "backs",
        "6": "backens",
        "7": "backars",
        "8": "backarnas",
        "base": "back",
        "definitions": "",
        "gender": "Common"
      },
      "name": "sv-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 9 3 31 0 42",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "crate; storage of small goods"
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "word": "läskback"
        }
      ],
      "id": "en-back-sv-noun-SO0GB~1w",
      "links": [
        [
          "crate",
          "crate"
        ],
        [
          "goods",
          "goods"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "back"
}
{
  "categories": [
    "Czech animate nouns",
    "Czech entries with incorrect language header",
    "Czech inanimate nouns",
    "Czech lemmas",
    "Czech masculine nouns",
    "Czech nouns",
    "Czech terms with IPA pronunciation",
    "Czech terms with homophones",
    "Rhymes:Czech/ɛk",
    "Rhymes:Czech/ɛk/1 syllable"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "en",
        "3": "back",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "Borrowed from English back",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English back.",
  "forms": [
    {
      "form": "animate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cs-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "baci",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backové",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backů",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backovi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backům",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baci",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "backové",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "backovi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bacích",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-an"
      },
      "expansion": "back m anim",
      "name": "cs-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.an"
      },
      "name": "cs-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "útočník"
        },
        {
          "word": "forward"
        }
      ],
      "categories": [
        "Czech terms with obsolete senses",
        "Czech terms with quotations",
        "cs:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Forward line attack the opponent's goal, being supported by midfielders, and backs with the goalkeeper are supposed to face the attacks of the opponent's forward line.",
          "ref": "1904, František K. Hejda with et al., Praha ve dne v noci: zajímavosti a zvláštnosti ze źivota staré a nové Prahy, volume 1, P. Körber, page 70",
          "text": "Forward útočí na branku nepřátel podporován jsa zálohou, a backové s brankářem proti tomu mají čeliti útokům forwardu nepřátelského.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Sparta has a renowned forward line, which got used to its fame so much, that they do not take pains to train, despise running, rely on excellent but slow combination, that they forgot how to run, go among the backs and put themselves in danger of being hit into sensitive limbs.",
          "ref": "1997, Kronika českého fotbalu, volume 1, page 196",
          "text": "Sparta má proslulý forward, a ten tak uvykl na svou proslulost, že se nesnaží ani trainovat, že opovrhuje běháním, že se spoléhá na znamenitou, ale pomalou kombinaci, že vlastně už zapomněl běhat, chodit mezi backy a vystavovat se nebezpečí, že svůj goal zaplatí snad nějakým tím klepnutím do choulostivých končetin.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "back"
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "back",
          "back#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports, obsolete) back"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "obránce"
        },
        {
          "word": "zadák"
        }
      ],
      "tags": [
        "animate",
        "masculine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛk]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    },
    {
      "homophone": "beg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bek"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "Czech entries with incorrect language header",
    "Czech inanimate nouns",
    "Czech lemmas",
    "Czech masculine nouns",
    "Czech nouns",
    "Czech terms with IPA pronunciation",
    "Czech terms with homophones",
    "Rhymes:Czech/ɛk",
    "Rhymes:Czech/ɛk/1 syllable"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "en",
        "3": "back",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "Borrowed from English back",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English back.",
  "forms": [
    {
      "form": "inanimate",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cs-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "backu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "back m inan",
      "name": "cs-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m.sg"
      },
      "name": "cs-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "útok"
        }
      ],
      "categories": [
        "Czech terms with quotations",
        "Czech terms with rare senses",
        "cs:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the defense we do all the hard work, while the wing is different: they snore at the blue line and wait until somebody passes it to them.",
          "ref": "1986, Vladimír Valenta, Power play, Polygon",
          "text": "Na backu všechno odřeme, to křídlo, to je jiný: chrápe na modrý čáře a čeká, až mu to někdo bouchne.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "defense"
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "defense",
          "defense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports, rare) defense"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "obrana"
        }
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɛk]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    },
    {
      "homophone": "beg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bek"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "near the rear",
      "topics": [
        "phonetics",
        "phonology",
        "linguistics",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ],
      "word": "front"
    },
    {
      "sense": "not current",
      "word": "current"
    },
    {
      "english": "of roads",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "main"
    }
  ],
  "categories": [
    "Ossetian terms with redundant script codes",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for translations into Romanian",
    "en:Alcoholic beverages",
    "en:Body parts"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more back",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most back",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "back (not generally comparable, comparative more back, superlative most back)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "back vowel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Go in the back door of the house.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "At or near the rear."
      ],
      "links": [
        [
          "rear",
          "rear"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He was on vacation, but now he’s back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The office fell into chaos when you left, but now order is back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Returned or restored to a previous place or condition."
      ],
      "links": [
        [
          "previous",
          "previous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(predicative) Returned or restored to a previous place or condition."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "predicative",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I’d like to find a back issue of that magazine.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not current."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They took a back road.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He lives out in the back country.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situated away from the main or most frequented areas."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They still owe three months' back rent.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In arrears; overdue."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "back action",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moving or operating backward."
      ],
      "links": [
        [
          "backward",
          "backward"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Phonetics"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The vowel of lot has a back vowel in most dialects of England.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel)."
      ],
      "links": [
        [
          "phonetics",
          "phonetics"
        ],
        [
          "Pronounced",
          "pronounce"
        ],
        [
          "tongue",
          "tongue"
        ],
        [
          "mouth",
          "mouth"
        ],
        [
          "soft palate",
          "soft palate"
        ],
        [
          "vowel",
          "vowel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel)."
      ],
      "senseid": [
        "en:phonetics"
      ],
      "tags": [
        "comparable",
        "not-comparable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "phonetics",
        "phonology",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "near the rear",
      "word": "rear"
    },
    {
      "sense": "not current",
      "word": "former"
    },
    {
      "sense": "not current",
      "word": "previous"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "near the rear",
      "word": "agter"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵalfiyy",
      "sense": "near the rear",
      "word": "⁧خَلْفِيّ⁩"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "etewi",
      "sense": "near the rear",
      "word": "ետևի"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "pükor",
      "sense": "near the rear",
      "word": "পোকৰ"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "near the rear",
      "word": "d’atrás"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "near the rear",
      "word": "traseru"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "near the rear",
      "word": "arxa"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "near the rear",
      "word": "dal"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "near the rear",
      "word": "tərs"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "artqı",
      "sense": "near the rear",
      "word": "артҡы"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zádni",
      "sense": "near the rear",
      "word": "за́дні"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "týlʹny",
      "sense": "near the rear",
      "word": "ты́льны"
    },
    {
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "near the rear",
      "word": "likod"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "záden",
      "sense": "near the rear",
      "word": "за́ден"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "near the rear",
      "word": "後"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hòu",
      "sense": "near the rear",
      "word": "后"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "near the rear",
      "word": "後面的"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hòumiàn de",
      "sense": "near the rear",
      "word": "后面的"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "near the rear",
      "word": "zadní"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "near the rear",
      "word": "achter"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "near the rear",
      "word": "malantaŭa"
    },
    {
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "near the rear",
      "word": "megbe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "near the rear",
      "word": "taka-"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "near the rear",
      "word": "de derrière"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "near the rear",
      "word": "postérieur"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "uḳana",
      "sense": "near the rear",
      "word": "უკანა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "near the rear",
      "word": "hinterer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "near the rear",
      "word": "Rück-"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "opísthios",
      "sense": "near the rear",
      "word": "ὀπίσθιος"
    },
    {
      "code": "gu",
      "lang": "Gujarati",
      "roman": "pāchaḷ",
      "sense": "near the rear",
      "word": "પાછળ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "near the rear",
      "word": "hátsó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "near the rear",
      "word": "hátulsó"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "near the rear",
      "tags": [
        "prefix"
      ],
      "word": "cúl-"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "note": "cúil (genitive of noun)",
      "sense": "near the rear"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "note": "deiridh (genitive of noun)",
      "sense": "near the rear"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "near the rear",
      "word": "posteriore"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "near the rear",
      "word": "di dietro"
    },
    {
      "alt": "うしろの",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ushiro no",
      "sense": "near the rear",
      "word": "後の"
    },
    {
      "alt": "うらの",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ura no",
      "sense": "near the rear",
      "word": "裏の"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "dwiui",
      "sense": "near the rear",
      "word": "뒤의"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "near the rear",
      "word": "postīcus"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zaden",
      "sense": "near the rear",
      "word": "заден"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "near the rear",
      "word": "belakang"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "near the rear",
      "word": "takamuri"
    },
    {
      "code": "nrm",
      "lang": "Norman",
      "sense": "near the rear",
      "word": "arriéthe"
    },
    {
      "code": "cst",
      "lang": "Northern Ohlone",
      "sense": "near the rear",
      "word": "núm̄es"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâ",
      "sense": "near the rear",
      "word": "⁧شا⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "śëṭ",
      "sense": "near the rear",
      "word": "⁧څټ⁩"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "pošt",
      "sense": "near the rear",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "near the rear",
      "word": "tylny"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "near the rear",
      "word": "zadni"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "near the rear",
      "word": "de trás"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "near the rear",
      "word": "traseiro"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "near the rear",
      "word": "dos fundos"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "near the rear",
      "word": "posterior"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "near the rear",
      "word": "în spatele"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zádnij",
      "sense": "near the rear",
      "word": "за́дний"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "týlʹnyj",
      "sense": "near the rear",
      "word": "ты́льный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xvostovój",
      "sense": "near the rear",
      "word": "хвостово́й"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "near the rear",
      "word": "cùil"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "near the rear",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "за̏дњӣ"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "near the rear",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "zȁdnjī"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "near the rear",
      "word": "zadný"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "near the rear",
      "word": "zádnji"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "near the rear",
      "word": "de atrás"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "near the rear",
      "word": "trasero"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venukaku",
      "sense": "near the rear",
      "word": "వెనుకకు"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "lǎng",
      "sense": "near the rear",
      "word": "หลัง"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "near the rear",
      "word": "arka"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zádnij",
      "sense": "near the rear",
      "word": "за́дній"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "týlʹnyj",
      "sense": "near the rear",
      "word": "ти́льний"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "near the rear",
      "word": "pey (diq)"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "star",
      "sense": "not current",
      "word": "стар"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yǐqián de",
      "sense": "not current",
      "word": "以前的"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "not current",
      "word": "starý"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not current",
      "word": "oud"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "not current",
      "word": "malprogresa"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "not current",
      "word": "neprogresinta"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "not current",
      "word": "subevoluinta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not current",
      "word": "vanha"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not current",
      "word": "früher"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not current",
      "word": "alt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not current",
      "word": "veraltet"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "not current",
      "word": "sean-"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "not current",
      "word": "iar-"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "not current",
      "word": "arretrato"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "star",
      "sense": "not current",
      "word": "стар"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "pëxwânay",
      "sense": "not current",
      "word": "⁧پخوانی⁩"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "not current",
      "word": "antigo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "not current",
      "word": "anterior"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stáryj",
      "sense": "not current",
      "word": "ста́рый"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "not current",
      "word": "starý"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not current",
      "word": "anterior"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not current",
      "word": "viejo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not current",
      "word": "atrasado"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "munupaṭi",
      "sense": "not current",
      "word": "మునుపటి"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "not current",
      "word": "bahdo (diq)"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "agteraf"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "straničen",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "страничен"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "piānpì de",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "偏僻的"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "odlehlý"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "achteraf"
    },
    {
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "megbe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "syrjä-"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "syrjäinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "away from the main area",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "écarté"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "abgelegen"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "cúl-"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "away from the main area",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "secondario"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ura",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "裏"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "arka",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "арка"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "bel",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "бел"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "korgoocu",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "коргоочу"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "koruucu",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "коруучу"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "kır arka",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "кыр арка"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "jon",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "жон"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "uca",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "уча"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "artka",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "артка"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "artkı",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "арткы"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "kayra",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "кайра"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "kayta",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "кайта"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "kayradan",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "кайрадан"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "ketenciktep",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "кетенчиктеп"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "teskeri",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "тескери"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "sporeden",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "спореден"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâta",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "⁧شاته⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "wrusta",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "⁧وروسته⁩"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "afastado"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "vedľajší"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "odľahlý"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "apartado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "arrinconado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "distante"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "dūramu",
      "sense": "away from the main area",
      "word": "దూరము"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "zadní"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "zadopatrový"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "taka-"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "takainen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "postérieur"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "hinterer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "Hinterzungen-"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "⁧אחורי⁩"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "paśva",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "पश्व"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "posteriore"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "atojita",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "後舌"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zaden",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "заден"
    },
    {
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "paśwa",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "पश्व"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "phonetics: produced in the back of the mouth",
      "word": "posterior"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "Ossetian terms with redundant script codes",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for translations into Romanian",
    "en:Alcoholic beverages",
    "en:Body parts"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "spring forward"
    },
    {
      "word": "fall back"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "forms": [
    {
      "form": "further back",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "furthest back",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "further"
      },
      "expansion": "back (comparative further back, superlative furthest back)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2013-06-08, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52",
          "text": "From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "He gave back the money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I left my mobile phone back at the hotel. I'll have to go back and get it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To or in a previous condition or place."
      ],
      "links": [
        [
          "previous",
          "previous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(not comparable) To or in a previous condition or place."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Someone pushed me in the chest and I fell back."
        },
        {
          "text": "The grandfather clock toppled back and crashed to the ground."
        },
        {
          "text": "Her arm was bent back at an odd angle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a direction opposite to that in which someone or something is facing or normally pointing."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wind the film back a few frames.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Don't forget to put the clocks back by one hour tonight!",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "This mishap has set the project back considerably.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a direction opposite to the usual or desired direction of movement or progress, physically or figuratively."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The light bounces back off the mirror."
        }
      ],
      "glosses": [
        "So as to reverse direction and return."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "These records go back years.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He built a time machine and travelled back to 1800.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Think back to how you felt last year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Everything was simpler back in the old days.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Towards, into or in the past."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Keep back! It could explode at any moment!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Away from someone or something; at a distance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sit all the way back in your chair.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Step back from the curb.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Away from the front or from an edge."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This tree is dying back."
        },
        {
          "text": "Clear back all this vegetation."
        },
        {
          "text": "Draw back the curtains and let in some light."
        }
      ],
      "glosses": [
        "So as to shrink, recede or move aside, or cause to do so."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fear held him back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a manner that impedes."
      ],
      "links": [
        [
          "impede",
          "impede"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If you hurt me, I'll hurt you back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a reciprocal manner; in return."
      ],
      "links": [
        [
          "reciprocal",
          "reciprocal"
        ],
        [
          "in return",
          "in return"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(not comparable) In a reciprocal manner; in return."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We met many years back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I last saw him a day or two back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Earlier, ago."
      ],
      "links": [
        [
          "Earlier",
          "earlier"
        ],
        [
          "ago",
          "ago"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(postpositive) Earlier, ago."
      ],
      "tags": [
        "postpositional"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The meeting has been moved back an hour. It was at 3 o'clock; now it's at 4 o'clock.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To a later point in time. See also put back."
      ],
      "links": [
        [
          "put back",
          "put back"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "terug"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "et",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "ետ"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "geri"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "dala"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "kire",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "кире"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "nazád",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "наза́д"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nazád",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "наза́д"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obrátno",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "обра́тно"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "enrere"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "向後"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xiànghòu",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "向后"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "後"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hòu",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "后"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "zpět"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "zpátky"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "tilbage"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "terug"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "retre"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "tagasi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "takaisin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "de retour"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "uḳan",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "უკან"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "zurück"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "wieder da"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "aftra",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "píso",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "πίσω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "opísō",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "ὀπίσω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "áps",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "ἄψ"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "aûtis",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "tags": [
        "Epic"
      ],
      "word": "αὖτις"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "vāpas",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "वापस"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "vissza"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "til baka"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "retro"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "ar ais"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "indietro"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "a posto"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "modori",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "戻り"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "moto no",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "元の"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "motodōri",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "元通り"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "izen no",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "以前の"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "dwiro",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "뒤로"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "retro"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "atpakaļ"
    },
    {
      "code": "liv",
      "lang": "Livonian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "tāgiž"
    },
    {
      "code": "liv",
      "lang": "Livonian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "tāgižpēḑõn"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "nazad",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "назад"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "balik"
    },
    {
      "code": "se",
      "lang": "Northern Sami",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "ruovttoluotta"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "tilbake"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "attende"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "tilbake"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "berta",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "⁧بېرته⁩"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "z powrotem"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "nazad"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "de volta"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "înapoi"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nazád",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "наза́д"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obrátno",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "обра́тно"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vspjatʹ",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "вспять"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "punar",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "पुनर्"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "air ais"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "назад"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "nazad"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "späť"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "nazad"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "nazáj"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "hacia atrás"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "de vuelta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "de regreso"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "tillbaka"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venuka",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "వెనుక"
    },
    {
      "code": "tpi",
      "lang": "Tok Pisin",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "bek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "geri"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nazád",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "наза́д"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "vāpas",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "⁧واپس⁩"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "indrìo"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "lùi lại"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "lại"
    },
    {
      "code": "war",
      "lang": "Waray-Waray",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "balik"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "yn ôl"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "werom"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "tsurik",
      "sense": "to or in a previous condition or place",
      "word": "⁧צוריק⁩"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "dala"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "artqa",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "артҡа"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "atzera"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nazad",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "назад"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "enrere"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "endarrere"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "後面的"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hóumiàn de",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "后面的"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "vzadu"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "dozadu"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "malantaŭe"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "poste"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "retre"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "kauemmas"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "poispäin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "pois"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "mögé"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "siar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "indietro"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "dwiro",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "뒤로"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "retro"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "nazad",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "назад"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâta",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "⁧شاته⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "wrusta",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "⁧وروسته⁩"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "para trás"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nazád",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "наза́д"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "air ais"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "atrás"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venakki",
      "sense": "away from the front or from an edge",
      "word": "వెనక్కి"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "zpět"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "zpátky"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "tegen"
    },
    {
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "megbe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "kiinni"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "estäen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "hilliten"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "pidätellen"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "siar"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "tilbake"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "para trás"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "air ais"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "nazáj"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in a manner that impedes",
      "word": "tillbaka"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "Ossetian terms with redundant script codes",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for translations into Romanian",
    "en:Alcoholic beverages",
    "en:Body parts"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "postposition"
      },
      "expansion": "back",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1822, John Woods, Two Years' Residence in the Settlement on the English Prairie, in the Illinois Country, United States, page 138",
          "text": "Our road was chiefly through woods, and part of it lay through the Hurricane-track, that is where a strong wind, some years back, opened a passage through the woods for a mile in breadth...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Before now; ago."
      ],
      "links": [
        [
          "ago",
          "ago"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "side opposite the front or useful side",
      "word": "front"
    },
    {
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "front"
    }
  ],
  "categories": [
    "Ossetian terms with redundant script codes",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for translations into Romanian",
    "en:Alcoholic beverages",
    "en:Body parts"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense": "non-alcoholic drink",
      "word": "chaser"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aback"
    },
    {
      "word": "abackward"
    },
    {
      "word": "back against the wall"
    },
    {
      "word": "back biter"
    },
    {
      "word": "back extension"
    },
    {
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "blow someone's back out"
    },
    {
      "word": "boostback"
    },
    {
      "word": "break one's arm patting oneself on the back"
    },
    {
      "word": "break one's back"
    },
    {
      "word": "break someone's back"
    },
    {
      "word": "caseback"
    },
    {
      "word": "Chinaman on one's back"
    },
    {
      "word": "could be written on the back of a postage stamp"
    },
    {
      "word": "could fit on the back of a postage stamp"
    },
    {
      "word": "cover one's back"
    },
    {
      "word": "cover someone's back"
    },
    {
      "word": "defensive back"
    },
    {
      "word": "does Dolly Parton sleep on her back"
    },
    {
      "word": "fall off the back of a lorry"
    },
    {
      "word": "fall off the back of a truck"
    },
    {
      "word": "flat on one's back"
    },
    {
      "word": "get someone's back"
    },
    {
      "word": "have eyes in the back of one's head"
    },
    {
      "word": "have got someone's back"
    },
    {
      "word": "have one's back up"
    },
    {
      "word": "have someone's back"
    },
    {
      "word": "hingeback"
    },
    {
      "word": "hinged-back tortoise"
    },
    {
      "word": "like water off a duck's back"
    },
    {
      "word": "make a stick for one's own back"
    },
    {
      "word": "monkey on one's back"
    },
    {
      "word": "mossback"
    },
    {
      "word": "mossyback"
    },
    {
      "word": "nickel back"
    },
    {
      "word": "no skin off one's back"
    },
    {
      "word": "off one's own back"
    },
    {
      "word": "one's back is up"
    },
    {
      "word": "on one's back"
    },
    {
      "word": "on someone's back"
    },
    {
      "word": "open-back"
    },
    {
      "word": "pain in the back"
    },
    {
      "word": "pat on the back"
    },
    {
      "word": "rod for one's own back"
    },
    {
      "word": "scratch someone's back"
    },
    {
      "word": "the back of"
    },
    {
      "word": "slap on the back"
    },
    {
      "word": "stab in the back"
    },
    {
      "word": "stab-in-the-back myth"
    },
    {
      "word": "sticky-back plastic"
    },
    {
      "word": "the shirt off one's back"
    },
    {
      "word": "the straw that broke the camel's back"
    },
    {
      "word": "turn one's back"
    },
    {
      "word": "turtle-back"
    },
    {
      "word": "watch one's back"
    },
    {
      "word": "water off a duck's back"
    },
    {
      "word": "wing back"
    },
    {
      "word": "wing-back"
    },
    {
      "word": "wingback"
    },
    {
      "word": "with one arm tied behind one's back"
    },
    {
      "word": "with one hand tied behind one's back"
    },
    {
      "word": "wooley back"
    },
    {
      "word": "woolly back"
    },
    {
      "word": "you scratch my back and I'll scratch yours"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "forms": [
    {
      "form": "backs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "back (plural backs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "lower rear of the body",
      "word": "buttocks"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I hurt my back lifting those crates.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "The spine and associated tissues."
      ],
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, “Baby Got Back”, Sir Mix-A-Lot (lyrics)",
          "text": "Take the average black man and ask him that.\nShe gotta pack much back.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, George Pelecanos, Right as Rain: A Novel, page 123",
          "text": "He got his hand on her behind and caressed her firm, ample flesh.[…]\"You got some back on you, girl.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "Large and attractive buttocks."
      ],
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ],
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "(slang, uncountable) Large and attractive buttocks."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I still need to finish the back of your dress.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "The part of a piece of clothing which covers the back."
      ],
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "(figurative) The part of a piece of clothing which covers the back."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Can you fix the back of this chair?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "The backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back."
      ],
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ],
        [
          "backrest",
          "backrest"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:furniture backrest"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1604, William Shakespeare, Measure for Measure",
          "text": "Do thou but think / What 'tis to cram a maw or clothe a back / From such a filthy vice",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "That part of the body that bears clothing. (Now used only in the phrase clothes on one's back.)"
      ],
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ],
        [
          "clothes on one's back",
          "clothes on one's back#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.",
        "(obsolete) That part of the body that bears clothing. (Now used only in the phrase clothes on one's back.)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Could you please scratch my back?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly."
      ],
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ],
        [
          "neck",
          "neck"
        ],
        [
          "spine",
          "spine"
        ],
        [
          "chest",
          "chest"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The titles are printed on the backs of the books.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side.",
        "The edge of a book which is bound."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ],
        [
          "bound",
          "bind"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:bound edge of book"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Printing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1841, William Savage, A Dictionary of the Art of Printing, Ayer Publishing, published 1965, page 472",
          "text": "Convenience and custom have familiarised us to the printed page being a little higher than the middle of the leaf, and to its having a little more margin at the fore edge than in the back.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side.",
        "The inside margin of a page."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ],
        [
          "printing",
          "printing#Noun"
        ],
        [
          "margin",
          "margin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side.",
        "(printing) The inside margin of a page."
      ],
      "topics": [
        "media",
        "printing",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tap it with the back of your knife.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side.",
        "The side of a blade opposite the side used for cutting."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ],
        [
          "blade",
          "blade"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Turn the book over and look at the back.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The side of any object which is opposite the front or useful side."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I hung the clothes on the back of the door.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The reverse side; the side that is not normally seen."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We'll meet out in the back of the library.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "Area behind, such as the backyard of a house."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "backyard",
          "backyard"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The car was near the back of the train.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "The part of something that goes last."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "last",
          "last"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "en:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The backs were lined up in an I formation.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "December 28, 2010, Kevin Darlin, “West Brom 1-3 Blackburn”, in BBC",
          "text": "[…]Rovers were also aided by some poor defending from West Brom, whose lapses at the back undid their excellent work on the ball and condemned Roberto di Matteo's Baggies side to a third straight defeat.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "In some team sports, a position behind most players on the team."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "team sport",
          "team sport"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "That which is farthest away from the front.",
        "(sports) In some team sports, a position behind most players on the team."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He sat in the back of the room.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which is farthest away from the front."
      ],
      "links": [
        [
          "farthest",
          "farthest"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The small boat raced over the backs of the waves.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Upper part of a natural object which is considered to resemble an animal's back."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) Upper part of a natural object which is considered to resemble an animal's back."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A support or resource in reserve."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The ship's back broke in the pounding surf.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The keel and keelson of a ship."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "keel",
          "keel"
        ],
        [
          "keelson",
          "keelson"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) The keel and keelson of a ship."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Mining"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1911, Robert Bruce Brinsmade, Mining Without Timber, page 161",
          "text": "The stope is kept full of broken ore, sufficient only being drawn to leave a working space between the floor of broken ore and the back of the stope.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The roof of a horizontal underground passage."
      ],
      "links": [
        [
          "mining",
          "mining#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mining) The roof of a horizontal underground passage."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Put some back into it!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Effort, usually physical."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, uncountable) Effort, usually physical."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Could I get a martini with a water back?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A non-alcoholic drink (often water or a soft drink), to go with hard liquor or a cocktail."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1848, Maine Supreme Judicial Court, Maine Reports, volume 6, page 397",
          "text": "[…]as delivered by a tanner the average weight of a back and two strips would be about 42 pounds[…].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Among leather dealers, one of the thickest and stoutest tanned hides."
      ],
      "links": [
        [
          "leather",
          "leather"
        ],
        [
          "dealer",
          "dealer"
        ],
        [
          "hide",
          "hide"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "backstroke"
        }
      ],
      "categories": [
        "English clippings",
        "en:Swimming"
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of backstroke."
      ],
      "links": [
        [
          "swimming",
          "swimming#Noun"
        ],
        [
          "backstroke",
          "backstroke#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(swimming) Clipping of backstroke."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "swimming"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "side opposite the visible side",
      "word": "reverse"
    },
    {
      "sense": "rear of the body",
      "word": "dorsum"
    },
    {
      "sense": "bound edge of book",
      "word": "spine"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ace",
      "lang": "Acehnese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likôt"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "rug"
    },
    {
      "code": "akl",
      "lang": "Aklanon",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "buli'"
    },
    {
      "code": "akl",
      "lang": "Aklanon",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likod"
    },
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "shpinë"
    },
    {
      "code": "am",
      "lang": "Amharic",
      "roman": "ǧärba",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ጀርባ"
    },
    {
      "code": "apw",
      "lang": "Western Apache",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bigháń"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ẓahr",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧ظَهْر⁩"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḍahr",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic",
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧ضهر⁩"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḍahar",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic",
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧ظَهَر⁩"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḍhar",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic",
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧ضهر⁩"
    },
    {
      "code": "agj",
      "lang": "Argobba",
      "roman": "zärhǝ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ዘርህ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "meǰkʿ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "մեջք"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "tʿikunkʿ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "թիկունք"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "schinari"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spatã"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "pithi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "পিঠি"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "llombu"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bel"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "arxa"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "arqa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "арҡа"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bizkar"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "spína",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "спі́на"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "piṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "পিঠ"
    },
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kein"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "grǎb",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гръб"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "kyau:",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ကျော"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esquena"
    },
    {
      "code": "ccc",
      "lang": "Chamicuro",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "tusna"
    },
    {
      "code": "ce",
      "lang": "Chechen",
      "roman": "buqʼ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "букъ"
    },
    {
      "code": "ny",
      "lang": "Chichewa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "msana"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "bui³ zek³",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背脊"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese",
      "roman": "žibɨy",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Dungan"
      ],
      "word": "җибый"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bèibù",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背部"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bèi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jǐbèi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "脊背"
    },
    {
      "code": "nan",
      "lang": "Min Nan Chinese",
      "roman": "kha-chiah-phiaⁿ, ka-chiah-phiaⁿ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "尻脊骿"
    },
    {
      "code": "nan",
      "lang": "Min Nan Chinese",
      "roman": "kha-chiah, ka-chiah",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "尻脊"
    },
    {
      "code": "cv",
      "lang": "Chuvash",
      "roman": "śurăm",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ҫурӑм"
    },
    {
      "code": "cop",
      "lang": "Coptic",
      "roman": "soi",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ⲥⲟⲓ"
    },
    {
      "code": "cop",
      "lang": "Coptic",
      "roman": "cisi",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ϭⲓⲥⲓ"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "keyn"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "záda"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hřbet"
    },
    {
      "code": "dlm",
      "lang": "Dalmatian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "duas"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "ryg"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rug"
    },
    {
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "sꜣ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "Aa18:Z1"
    },
    {
      "code": "myv",
      "lang": "Erzya",
      "roman": "kopoŕ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "копорь"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dorso"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "selg"
    },
    {
      "code": "eve",
      "lang": "Even",
      "roman": "arkan",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "аркан"
    },
    {
      "code": "eve",
      "lang": "Even",
      "roman": "daram",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "дарам"
    },
    {
      "code": "evn",
      "lang": "Evenki",
      "roman": "sogdonno",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "согдонно"
    },
    {
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dzime"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "selkä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dos"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lombo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "costas"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carrelo"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "zurgi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ზურგი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rücken"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "pláti",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "πλάτη"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "nôtos",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "νῶτος"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "rhákhis",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ῥάχις"
    },
    {
      "code": "gn",
      "lang": "Guaraní",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ape"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "do"
    },
    {
      "code": "haw",
      "lang": "Hawaiian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kua"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "gav",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧גַּב⁩"
    },
    {
      "code": "mba",
      "lang": "Higaonon",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "talikodan"
    },
    {
      "code": "hil",
      "lang": "Hiligaynon",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likod"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "pīṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "पीठ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "hát"
    },
    {
      "code": "hrx",
      "lang": "Hunsrik",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ricke"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bak"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dorso"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "punggung"
    },
    {
      "code": "inh",
      "lang": "Ingush",
      "roman": "buqʼ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "букъ"
    },
    {
      "code": "ill",
      "lang": "Iranun",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likud"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "droim"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "of a person or animal",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "schiena"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dorso"
    },
    {
      "code": "ivb",
      "lang": "Ivatan",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dichud"
    },
    {
      "alt": "せ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "se",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背"
    },
    {
      "alt": "せなか",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "senaka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背中"
    },
    {
      "alt": "はいめん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "haimen",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "背面"
    },
    {
      "code": "jv",
      "lang": "Javanese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "mburi"
    },
    {
      "code": "pam",
      "lang": "Kapampangan",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "gulut"
    },
    {
      "code": "csb",
      "lang": "Kashubian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "plecë"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "arqa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "арқа"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "khnɑɑng",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ខ្នង"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "deung",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "등"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "pişt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "pişt"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "dalı",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "далы"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "arka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "арка"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "lang",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ຫຼັງ"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "mugora"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dorsum"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tergum"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mugura"
    },
    {
      "code": "lez",
      "lang": "Lezgi",
      "roman": "dalu",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "далу"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nugara"
    },
    {
      "code": "nds",
      "lang": "Low German",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rügg"
    },
    {
      "code": "luy",
      "lang": "Luhya",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kumukongo"
    },
    {
      "code": "lut",
      "lang": "Lushootseed",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "sʔiličəd"
    },
    {
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Réck"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "grb",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "грб"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "belakang"
    },
    {
      "code": "mt",
      "lang": "Maltese",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dahar"
    },
    {
      "code": "mnc",
      "lang": "Manchu",
      "roman": "fisa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ᡶᡳᠰᠠ"
    },
    {
      "code": "msk",
      "lang": "Mansaka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likod"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dreeym"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "maihamo"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kohamo"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "tuarā"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the neck",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ue"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kōpako"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of interior of a building",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "tuarongo"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "muri"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kōkai"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "murikōkai"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the neck",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "mōua"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "pāhoahoa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "hamo"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "maihamo"
    },
    {
      "code": "mrw",
      "lang": "Maranao",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "likod"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "pāṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "पाठ"
    },
    {
      "code": "mrc",
      "lang": "Maricopa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "shlymak"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bak"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "chyne"
    },
    {
      "code": "mdf",
      "lang": "Moksha",
      "roman": "kopoŕ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "копорь"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "nuruu",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "нуруу"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bíígháán"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "hwííshgháán"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "anághah"
    },
    {
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "ḍhāḍ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ढाड"
    },
    {
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "pīṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "पीठ"
    },
    {
      "code": "niv",
      "lang": "Nivkh",
      "roman": "kədr",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "кыдр"
    },
    {
      "code": "nrm",
      "lang": "Norman",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dos"
    },
    {
      "code": "frr",
      "lang": "North Frisian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "rag"
    },
    {
      "code": "cst",
      "lang": "Northern Ohlone",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "núm̄es"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rygg"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "bak"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esquina"
    },
    {
      "code": "or",
      "lang": "Odia",
      "roman": "piṭhi",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ପିଠି"
    },
    {
      "code": "oj",
      "english": "my back",
      "lang": "Ojibwe",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "nipikwan"
    },
    {
      "code": "cu",
      "lang": "Old Church Slavonic",
      "roman": "zažda",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "зажда"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hryċġ"
    },
    {
      "code": "kaw",
      "lang": "Old Javanese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "wuri"
    },
    {
      "code": "kaw",
      "lang": "Old Javanese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "walakaṅ"
    },
    {
      "code": "os",
      "lang": "Ossetian",
      "roman": "ḱ’yldym",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "чъылдым"
    },
    {
      "code": "os",
      "lang": "Ossetian",
      "roman": "fæsontæ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "фӕсонтӕ"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "arka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧آرقه⁩"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ard",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧آرد⁩"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "sırt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧سرت⁩"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "zahr",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧ظهر⁩"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "püşt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧شا⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "śëṭ",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧څټ⁩"
    },
    {
      "code": "pdc",
      "lang": "Pennsylvania German",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rick"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "pošt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "zahr",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧ظهر⁩"
    },
    {
      "alt": "ṣhr /⁠ṣohr⁠/",
      "code": "phn",
      "lang": "Phoenician",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧𐤑𐤄𐤓⁩"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rigjen"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "plecy"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "of a person",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "costas"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "of an animal",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "lombo"
    },
    {
      "code": "pa",
      "lang": "Punjabi",
      "roman": "ḍhūhī",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ਢੂਹੀ"
    },
    {
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "wasa"
    },
    {
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "wagta"
    },
    {
      "code": "rhg",
      "lang": "Rohingya",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "fith"
    },
    {
      "code": "rom",
      "lang": "Romani",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dumo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "spate"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dos"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "spinare"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Rumantsch-Grischun",
        "Surmiran",
        "Sursilvan",
        "Sutsilvan",
        "masculine"
      ],
      "word": "dies"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Puter",
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "arains"
    },
    {
      "code": "rm",
      "lang": "Romansch",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "Vallander",
        "feminine"
      ],
      "word": "rain"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spiná",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "спина́"
    },
    {
      "code": "smn",
      "lang": "Sami Inari",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "čielgi"
    },
    {
      "code": "se",
      "lang": "Northern Sami",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "sealgi"
    },
    {
      "code": "sms",
      "lang": "Sami Skolt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "seä´lǧǧ"
    },
    {
      "code": "sma",
      "lang": "Southern Sami",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "rudtje"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "pṛṣṭha",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "पृष्ठ"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cùl"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "леђа"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "leđa"
    },
    {
      "code": "si",
      "lang": "Sinhalese",
      "roman": "piṭa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "පිට"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chrbát"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hrbet"
    },
    {
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dhabar"
    },
    {
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "gadaal"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kśebjat"
    },
    {
      "code": "hsb",
      "lang": "Upper Sorbian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "chribjet"
    },
    {
      "code": "st",
      "lang": "Sotho",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "mokokotlo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "espalda"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dorso"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lomo"
    },
    {
      "code": "su",
      "lang": "Sundanese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "pungkur"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "class-3",
        "class-4"
      ],
      "word": "mgongo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "rygg"
    },
    {
      "code": "syl",
      "lang": "Sylheti",
      "roman": "fiṭó",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ꠙꠤꠑ"
    },
    {
      "code": "tab",
      "lang": "Tabasaran",
      "roman": "dalu",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "далу"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "likod"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "pušt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "пушт"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "zahr",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "заҳр"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "mutuku",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "முதுகு"
    },
    {
      "code": "rif",
      "lang": "Tarifit",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aɛrur"
    },
    {
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "sırt",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "сырт"
    },
    {
      "code": "tt",
      "lang": "Tatar",
      "roman": "arka",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "арка"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venukavaipu",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "వెనుకవైపు"
    },
    {
      "code": "tet",
      "lang": "Tetum",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "kotuk"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "lǎng",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "หลัง"
    },
    {
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "roman": "sgal pa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "སྒལ་པ"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "sark"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "sırt"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "arka"
    },
    {
      "code": "uga",
      "lang": "Ugaritic",
      "roman": "gb",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "𐎂𐎁"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "spýna",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "спи́на"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "pīṭh",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧پیٹھ⁩"
    },
    {
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "arqa",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧ئارقا⁩"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "orqa"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "schena"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "lưng"
    },
    {
      "code": "wym",
      "lang": "Vilamovian",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ryk"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "bäk"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dos"
    },
    {
      "code": "war",
      "lang": "Waray-Waray",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "gutok"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "rêch"
    },
    {
      "code": "mww",
      "lang": "White Hmong",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "nrob qaum"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "pleytse",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "⁧פּלייצע⁩"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "rukn",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧רוקן⁩"
    },
    {
      "code": "yo",
      "lang": "Yoruba",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "ẹ̀yìn"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "pışt"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "dos"
    },
    {
      "code": "zea",
      "lang": "Zealandic",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rik"
    },
    {
      "code": "zea",
      "lang": "Zealandic",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rugge"
    },
    {
      "code": "za",
      "lang": "Zhuang",
      "sense": "the rear of body",
      "word": "saen"
    },
    {
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "the rear of body",
      "tags": [
        "class-3",
        "class-4"
      ],
      "word": "umhlane"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "agter"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "agterkant"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "etew",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "ետև"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "espalda"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "arxa"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "dal"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "sense": "the reverse side",
      "topics": [
        "art",
        "arts"
      ],
      "word": "арт"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "hırt",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "һырт"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "opako",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "опако"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "後面"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hóumiàn",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "后面"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rub"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bagside"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "achterkant"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "achter"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "malantaŭo"
    },
    {
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "megbe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "kääntöpuoli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "nurja puoli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "takapuoli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "taka-"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "derrière"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "revers"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rückseite"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kehrseite"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "gav",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧גב⁩"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "hátulja"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bakhlið"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "belakang"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "droim"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "retro"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dietro"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rovescio"
    },
    {
      "alt": "うら",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ura",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "裏"
    },
    {
      "alt": "うらめん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "uramen",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "裏面"
    },
    {
      "alt": "うらがわ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "uragawa",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "裏側"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "dwi",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "뒤"
    },
    {
      "code": "lad",
      "lang": "Ladino",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "roves"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "tergum"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zadna strana",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "задна страна"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "opačina",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "опачина"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "angaangamate"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "angamate"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "bak"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bakside"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "arka",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "⁧آرقه⁩"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ard",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "⁧آرد⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâ",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "⁧شا⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "śëṭ",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "⁧څټ⁩"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "pošt",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "'aqb",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "⁧عقب⁩"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tył"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dorso"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reverso"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traseira"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "parte de trás"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "spate"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "dos"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zad",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "зад"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zádnjaja častʹ",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "за́дняя часть"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "pṛṣṭha",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "पृष्ठ"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cùl"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hrbet"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "revés"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "envés"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reverso"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "mgongo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "baksida"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "likod"
    },
    {
      "code": "rif",
      "lang": "Tarifit",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aɛrur"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venukavaipu",
      "sense": "the reverse side",
      "word": "వెనుకవైపు"
    },
    {
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "the reverse side",
      "tags": [
        "class-3",
        "class-4"
      ],
      "word": "umuva"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "agter"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "agterkant"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "etew",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "ետև"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "topics": [
        "art",
        "arts"
      ],
      "word": "арт"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zadnica",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "задница"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "最後"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zuìhòu",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "最后"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zadek"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zadní část"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "achterkant"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "achter"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "fundo"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "malantaŭaĵo"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "malantaŭo"
    },
    {
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "megbe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "perä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "perukka"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fond"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "q̇ua",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "ყუა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gnde",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "გნდე"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Ende"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fond"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hintergrund"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hinterseite"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "belakang"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "perä"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cúl"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fondo"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "saigo",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "最後"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ushiro",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "後ろ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "tergum"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zadnica",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "задница"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zadnina",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "заднина"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "note": "of the head",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "murikōkai"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "tua"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "angamate"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "bak"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bakside"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "arka",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧آرقه⁩"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ard",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧آرد⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâ",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧شا⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "śëṭ",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧څټ⁩"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "pošt",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "⁧پشت⁩"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tył"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "koniec"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fundo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "spate"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zad",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "зад"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cùl"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "parte de atrás"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fondo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trasero"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "mgongo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bakände"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slut"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "pinakalikod"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venukabaḍu",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "వెనుకబడు"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "arka"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "font"
    },
    {
      "code": "war",
      "lang": "Waray-Waray",
      "sense": "that which is farthest away from the front",
      "word": "urhi"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "agterkant"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "etew",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "ետև"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "topics": [
        "art",
        "arts"
      ],
      "word": "арт"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "最後的"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zuìhòu de",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "最后的"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zadní část"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "achterkant"
    },
    {
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "megbe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "perä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "takaosa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "peräpää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fin"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "q̇ua",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "ყუა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳide",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "კიდე"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Ende"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "Hinterende"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "sof",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧סוֹף⁩"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "afturhluti"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "belakang"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cúl"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fondo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dietro"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ushiro",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "後ろ"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kouhou",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "後方"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ushirogawa",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "後ろ側"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zadnina",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "заднина"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "bak"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bakende"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâ",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "⁧شا⁩"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "śëṭ",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "⁧څټ⁩"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tył"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "koniec"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fundo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "spate"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zad",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "зад"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cùl"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fondo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "extremo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cabo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bakände"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "huling dulo"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "huling bahagi"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venuka",
      "sense": "the part of something that goes last",
      "word": "వెనుక"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "oblegalka",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "облегалка"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rugleuning"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "word": "selkänoja"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rückenlehne"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cúl"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "naslon",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "наслон"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rygg"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ryggstø"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rygg"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "feminine",
        "neuter"
      ],
      "word": "ryggstø"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "oparcie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "encosto (para as costas)"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spínka",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "спи́нка"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kśebjat"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "respaldo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "espaldar"
    },
    {
      "alt": "such as \"stolsrygg\" – the back of a chair",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "common-gender",
        "used as part of a compound word",
        "usually"
      ],
      "word": "rygg"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "spýnka",
      "sense": "the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back — see also backrest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "спи́нка"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zaštitnik",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "защитник"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "後面的"
    },
    {
      "code": "zh",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hòumiàn de",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "后面的"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "obránce"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bek"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "note": "in rugby",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "útočník"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "verdediger"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "achterhoedespeler"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "defendanto"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "puolustaja"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "pakki"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arrière"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "mcveli",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "მცველი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verteidiger"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "magen",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧מגן⁩"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "belakang"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cúlaí"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "taca"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "difensore"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terzino"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "odbrana",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "одбрана"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "back"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "obrońca"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zagueiro"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beque"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zaščítnik",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "защи́тник"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "defensa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "back"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venuka",
      "sense": "a position behind most players on the team",
      "word": "వెనుక"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "word": "veer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Ossetian terms with redundant script codes",
    "Requests for review of Ido translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for translations into Romanian",
    "en:Alcoholic beverages",
    "en:Body parts"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aback"
    },
    {
      "word": "a bad penny always comes back"
    },
    {
      "word": "all the way to Egery and back"
    },
    {
      "word": "answer back"
    },
    {
      "word": "arrowback"
    },
    {
      "word": "ask back"
    },
    {
      "word": "assback"
    },
    {
      "word": "backable"
    },
    {
      "word": "backache"
    },
    {
      "word": "backaching"
    },
    {
      "word": "back action"
    },
    {
      "word": "backaction"
    },
    {
      "word": "backake"
    },
    {
      "word": "backal"
    },
    {
      "word": "back alley"
    },
    {
      "word": "back-alley"
    },
    {
      "word": "back alleyway"
    },
    {
      "word": "back and fill"
    },
    {
      "word": "back and fore"
    },
    {
      "word": "back and forth"
    },
    {
      "word": "back-and-forth"
    },
    {
      "word": "back-and-forthing"
    },
    {
      "word": "back and forward"
    },
    {
      "word": "back anno"
    },
    {
      "word": "back-annotate"
    },
    {
      "word": "back-annotation"
    },
    {
      "word": "back-announce"
    },
    {
      "word": "back announce"
    },
    {
      "word": "back-announcement"
    },
    {
      "word": "back announcement"
    },
    {
      "word": "back answer"
    },
    {
      "word": "backarapper"
    },
    {
      "word": "backarc"
    },
    {
      "word": "back-assward"
    },
    {
      "word": "back-asswards"
    },
    {
      "word": "back atcha"
    },
    {
      "word": "backative"
    },
    {
      "word": "back at ya"
    },
    {
      "word": "back at you"
    },
    {
      "word": "back away"
    },
    {
      "word": "back azimuth"
    },
    {
      "word": "back bacon"
    },
    {
      "word": "backball"
    },
    {
      "word": "backband"
    },
    {
      "word": "back beam"
    },
    {
      "word": "back-beam"
    },
    {
      "word": "backbeam"
    },
    {
      "word": "back bearing"
    },
    {
      "word": "backbeat"
    },
    {
      "word": "back beat"
    },
    {
      "word": "back bench"
    },
    {
      "word": "back-bench"
    },
    {
      "word": "backbench"
    },
    {
      "word": "back-bencher"
    },
    {
      "word": "backbencher"
    },
    {
      "word": "back benches"
    },
    {
      "word": "back-benches"
    },
    {
      "word": "backbenches"
    },
    {
      "word": "backbend"
    },
    {
      "word": "backbite"
    },
    {
      "word": "back-bite"
    },
    {
      "word": "backbiter"
    },
    {
      "word": "backbiting"
    },
    {
      "word": "backblast"
    },
    {
      "word": "backblock"
    },
    {
      "word": "back-blocks"
    },
    {
      "word": "back blocks"
    },
    {
      "word": "backboard"
    },
    {
      "word": "back board"
    },
    {
      "word": "back boiler"
    },
    {
      "word": "backbond"
    },
    {
      "word": "back-bone"
    },
    {
      "word": "backbone"
    },
    {
      "word": "backbore"
    },
    {
      "word": "backbox"
    },
    {
      "word": "backbreaker"
    },
    {
      "word": "backbreaking"
    },
    {
      "word": "back-breaking"
    },
    {
      "word": "backbulge"
    },
    {
      "word": "back burn"
    },
    {
      "word": "backburn"
    },
    {
      "word": "back-burn"
    },
    {
      "word": "back-burner"
    },
    {
      "word": "backburner"
    },
    {
      "word": "back burner"
    },
    {
      "word": "back-butt"
    },
    {
      "word": "back-butter"
    },
    {
      "word": "backcalculate"
    },
    {
      "word": "backcalculation"
    },
    {
      "word": "backcard"
    },
    {
      "word": "backcare"
    },
    {
      "word": "backcast"
    },
    {
      "word": "back catalog"
    },
    {
      "word": "back catalogue"
    },
    {
      "word": "backchain"
    },
    {
      "word": "backchannel"
    },
    {
      "word": "back channel"
    },
    {
      "word": "back-channel"
    },
    {
      "word": "back chat"
    },
    {
      "word": "backchat"
    },
    {
      "word": "back-chat"
    },
    {
      "word": "backcheck"
    },
    {
      "word": "back-class"
    },
    {
      "word": "backcloth"
    },
    {
      "word": "back-cloth"
    },
    {
      "word": "back-cloth star"
    },
    {
      "word": "backcomb"
    },
    {
      "word": "back-comb"
    },
    {
      "word": "backcountry"
    },
    {
      "word": "back country"
    },
    {
      "word": "back course"
    },
    {
      "word": "back-course"
    },
    {
      "word": "backcourt"
    },
    {
      "word": "back cover"
    },
    {
      "word": "back crawl"
    },
    {
      "word": "backcrawl"
    },
    {
      "word": "back-crawl"
    },
    {
      "word": "back-cross"
    },
    {
      "word": "backcross"
    },
    {
      "word": "back cross"
    },
    {
      "word": "backcrossing"
    },
    {
      "word": "backdam"
    },
    {
      "word": "backdate"
    },
    {
      "word": "back-date"
    },
    {
      "word": "back dive"
    },
    {
      "word": "backdonation"
    },
    {
      "word": "back door"
    },
    {
      "word": "backdoor"
    },
    {
      "word": "back-door pilot"
    },
    {
      "word": "back-double"
    },
    {
      "word": "back double biceps"
    },
    {
      "word": "back down"
    },
    {
      "word": "backdown"
    },
    {
      "word": "backdraught"
    },
    {
      "word": "backdraft"
    },
    {
      "word": "backdrivable"
    },
    {
      "word": "backdrop"
    },
    {
      "word": "back east"
    },
    {
      "word": "back-end"
    },
    {
      "word": "back end"
    },
    {
      "word": "backend"
    },
    {
      "word": "back engineering"
    },
    {
      "word": "backer"
    },
    {
      "word": "backface"
    },
    {
      "word": "backfall"
    },
    {
      "word": "backfat"
    },
    {
      "word": "backfield"
    },
    {
      "word": "backfile"
    },
    {
      "word": "backfill"
    },
    {
      "word": "back-fill"
    },
    {
      "word": "backfin"
    },
    {
      "word": "back fire"
    },
    {
      "word": "backfire"
    },
    {
      "word": "backfist"
    },
    {
      "word": "backfit"
    },
    {
      "word": "back five"
    },
    {
      "word": "backflash"
    },
    {
      "word": "backflip"
    },
    {
      "word": "backflop"
    },
    {
      "word": "backflow"
    },
    {
      "word": "backflush"
    },
    {
      "word": "backfolded"
    },
    {
      "word": "backfoot"
    },
    {
      "word": "back foot"
    },
    {
      "word": "back foot shot"
    },
    {
      "word": "back-form"
    },
    {
      "word": "back-formation"
    },
    {
      "word": "back formation"
    },
    {
      "word": "back forty"
    },
    {
      "word": "back four"
    },
    {
      "word": "back-friend"
    },
    {
      "word": "backfriend"
    },
    {
      "word": "backgain"
    },
    {
      "word": "backgame"
    },
    {
      "word": "backgammon"
    },
    {
      "word": "back gammon player"
    },
    {
      "word": "back-ganging"
    },
    {
      "word": "back garden"
    },
    {
      "word": "backgate"
    },
    {
      "word": "back gate"
    },
    {
      "word": "backglass"
    },
    {
      "word": "back gray"
    },
    {
      "word": "backgrinding"
    },
    {
      "word": "background"
    },
    {
      "word": "backhand"
    },
    {
      "word": "back-hand"
    },
    {
      "word": "backhanded"
    },
    {
      "word": "back-handed"
    },
    {
      "word": "back-handed compliment"
    },
    {
      "word": "back-handedly"
    },
    {
      "word": "back-handedness"
    },
    {
      "word": "backhander"
    },
    {
      "word": "back-hander"
    },
    {
      "word": "backhaul"
    },
    {
      "word": "backhead"
    },
    {
      "word": "backheader"
    },
    {
      "word": "back-heel"
    },
    {
      "word": "backheel"
    },
    {
      "word": "backhoe"
    },
    {
      "word": "back home"
    },
    {
      "word": "back-house"
    },
    {
      "word": "back house"
    },
    {
      "word": "backhouse"
    },
    {
      "word": "backie"
    },
    {
      "word": "back in"
    },
    {
      "word": "back in day"
    },
    {
      "word": "backing"
    },
    {
      "word": "back in the day"
    },
    {
      "word": "back in the game"
    },
    {
      "word": "back in the saddle"
    },
    {
      "word": "back into"
    },
    {
      "word": "backish"
    },
    {
      "word": "back issue"
    },
    {
      "word": "backjoint"
    },
    {
      "word": "backjump"
    },
    {
      "word": "backjumping"
    },
    {
      "word": "backkick"
    },
    {
      "word": "back kitchen"
    },
    {
      "word": "back labor"
    },
    {
      "word": "back labour"
    },
    {
      "word": "backland"
    },
    {
      "word": "back lane"
    },
    {
      "word": "backlash"
    },
    {
      "word": "backlayering"
    },
    {
      "word": "backlead"
    },
    {
      "word": "backless"
    },
    {
      "word": "backlift"
    },
    {
      "word": "backlight"
    },
    {
      "word": "back-lighting"
    },
    {
      "word": "backline"
    },
    {
      "word": "back line"
    },
    {
      "word": "backlining"
    },
    {
      "word": "backlink"
    },
    {
      "word": "backlist"
    },
    {
      "word": "backlit"
    },
    {
      "word": "backload"
    },
    {
      "word": "back load"
    },
    {
      "word": "backloading"
    },
    {
      "word": "backlog"
    },
    {
      "word": "backlot"
    },
    {
      "word": "backman"
    },
    {
      "word": "backmarker"
    },
    {
      "word": "backmasked"
    },
    {
      "word": "backmasking"
    },
    {
      "word": "back-matter"
    },
    {
      "word": "back matter"
    },
    {
      "word": "backmatter"
    },
    {
      "word": "backmost"
    },
    {
      "word": "backmutation"
    },
    {
      "word": "backness"
    },
    {
      "word": "back nine"
    },
    {
      "word": "back number"
    },
    {
      "word": "back-number"
    },
    {
      "word": "back o' Bourke"
    },
    {
      "word": "back-of-an-envelope"
    },
    {
      "word": "back of beyond"
    },
    {
      "word": "back off"
    },
    {
      "word": "backoff"
    },
    {
      "word": "back office"
    },
    {
      "word": "back of house"
    },
    {
      "word": "back of one's hand"
    },
    {
      "word": "back of one's mind"
    },
    {
      "word": "back of the book"
    },
    {
      "word": "back-of-the-envelope"
    },
    {
      "word": "back of the net"
    },
    {
      "word": "Back of the Wight"
    },
    {
      "word": "back oneself into a corner"
    },
    {
      "word": "back on to"
    },
    {
      "word": "back onto"
    },
    {
      "word": "back order"
    },
    {
      "word": "backorder"
    },
    {
      "word": "back out"
    },
    {
      "word": "backout"
    },
    {
      "word": "backover"
    },
    {
      "word": "back-overman"
    },
    {
      "word": "backpack"
    },
    {
      "word": "back-pack"
    },
    {
      "word": "backpaddle"
    },
    {
      "word": "back-page"
    },
    {
      "word": "back page"
    },
    {
      "word": "back pain"
    },
    {
      "word": "backpain"
    },
    {
      "word": "back pass"
    },
    {
      "word": "back passage"
    },
    {
      "word": "back-pat"
    },
    {
      "word": "back pat"
    },
    {
      "word": "backpatch"
    },
    {
      "word": "back-patty"
    },
    {
      "word": "backpay"
    },
    {
      "word": "back pay"
    },
    {
      "word": "back payment"
    },
    {
      "word": "backpedal"
    },
    {
      "word": "back-pedal"
    },
    {
      "word": "back pedal brake"
    },
    {
      "word": "backpiece"
    },
    {
      "word": "backplane"
    },
    {
      "word": "backplate"
    },
    {
      "word": "back pocket"
    },
    {
      "word": "back pointer"
    },
    {
      "word": "back porch"
    },
    {
      "word": "backport"
    },
    {
      "word": "back post"
    },
    {
      "word": "backpressure"
    },
    {
      "word": "backprime"
    },
    {
      "word": "backprint"
    },
    {
      "word": "back projection"
    },
    {
      "word": "backprojection"
    },
    {
      "word": "backpropagate"
    },
    {
      "word": "backpropagation"
    },
    {
      "word": "backquote"
    },
    {
      "word": "back rank"
    },
    {
      "word": "back-rank mate"
    },
    {
      "word": "back-rapper"
    },
    {
      "word": "backreact"
    },
    {
      "word": "backreacting"
    },
    {
      "word": "backreaction"
    },
    {
      "word": "backread"
    },
    {
      "word": "backreef"
    },
    {
      "word": "back-reference"
    },
    {
      "word": "backreference"
    },
    {
      "word": "backrest"
    },
    {
      "word": "backrider"
    },
    {
      "word": "backriding"
    },
    {
      "word": "back road"
    },
    {
      "word": "backroad"
    },
    {
      "word": "backroll"
    },
    {
      "word": "backronym"
    },
    {
      "word": "backroom"
    },
    {
      "word": "back room"
    },
    {
      "word": "back row"
    },
    {
      "word": "back-rower"
    },
    {
      "word": "backrub"
    },
    {
      "word": "backsaw"
    },
    {
      "word": "backscarp"
    },
    {
      "word": "backscatter"
    },
    {
      "word": "backscattering"
    },
    {
      "word": "backscene"
    },
    {
      "word": "backscratch"
    },
    {
      "word": "back scratcher"
    },
    {
      "word": "backscratcher"
    },
    {
      "word": "backscratching"
    },
    {
      "word": "backscreen"
    },
    {
      "word": "backscroll"
    },
    {
      "word": "back scrubber"
    },
    {
      "word": "back-seat"
    },
    {
      "word": "backseat"
    },
    {
      "word": "back seat"
    },
    {
      "word": "back-seat drive"
    },
    {
      "word": "back-seat driver"
    },
    {
      "word": "back-seat game"
    },
    {
      "word": "back-seat gamer"
    },
    {
      "word": "back-seat moderator"
    },
    {
      "word": "backset"
    },
    {
      "word": "backsettler"
    },
    {
      "word": "backshadowing"
    },
    {
      "word": "backshell"
    },
    {
      "word": "back shell"
    },
    {
      "word": "backshift"
    },
    {
      "word": "backshine"
    },
    {
      "word": "backshoot"
    },
    {
      "word": "backshop"
    },
    {
      "word": "back-shop"
    },
    {
      "word": "backshore"
    },
    {
      "word": "backshot"
    },
    {
      "word": "backshunt"
    },
    {
      "word": "backside"
    },
    {
      "word": "back-side"
    },
    {
      "word": "backsie"
    },
    {
      "word": "backsight"
    },
    {
      "word": "backslab"
    },
    {
      "word": "back slang"
    },
    {
      "word": "backslang"
    },
    {
      "word": "back-slang"
    },
    {
      "word": "backslap"
    },
    {
      "word": "back slap"
    },
    {
      "word": "back-slappery"
    },
    {
      "word": "backslapping"
    },
    {
      "word": "back-slapping"
    },
    {
      "word": "backslash"
    },
    {
      "word": "backslide"
    },
    {
      "word": "backsliding"
    },
    {
      "word": "backslope"
    },
    {
      "word": "backslum"
    },
    {
      "word": "backsolution"
    },
    {
      "word": "backsolve"
    },
    {
      "word": "backsource"
    },
    {
      "word": "backspace"
    },
    {
      "word": "back-spelling"
    },
    {
      "word": "backspike"
    },
    {
      "word": "backspin"
    },
    {
      "word": "backsplash"
    },
    {
      "word": "backsplit"
    },
    {
      "word": "backstab"
    },
    {
      "word": "backstabber"
    },
    {
      "word": "back-stabbing"
    },
    {
      "word": "back-stabby"
    },
    {
      "word": "backstage"
    },
    {
      "word": "backstair"
    },
    {
      "word": "backstairs"
    },
    {
      "word": "back stairs"
    },
    {
      "word": "back-stairs"
    },
    {
      "word": "backstay"
    },
    {
      "word": "backstep"
    },
    {
      "word": "backstepping"
    },
    {
      "word": "backstick"
    },
    {
      "word": "backstitch"
    },
    {
      "word": "backstock"
    },
    {
      "word": "back-stop"
    },
    {
      "word": "backstop"
    },
    {
      "word": "backstore"
    },
    {
      "word": "back-story"
    },
    {
      "word": "backstory"
    },
    {
      "word": "back story"
    },
    {
      "word": "back straight"
    },
    {
      "word": "backstraight"
    },
    {
      "word": "backstrap"
    },
    {
      "word": "backstream"
    },
    {
      "word": "back street"
    },
    {
      "word": "backstreet"
    },
    {
      "word": "backstress"
    },
    {
      "word": "back stretch"
    },
    {
      "word": "backstretch"
    },
    {
      "word": "back-stretch"
    },
    {
      "word": "backstroke"
    },
    {
      "word": "back-stroke"
    },
    {
      "word": "back substitution"
    },
    {
      "word": "backswamp"
    },
    {
      "word": "back-sweeten"
    },
    {
      "word": "backswept"
    },
    {
      "word": "backswimmer"
    },
    {
      "word": "backswimming"
    },
    {
      "word": "backswing"
    },
    {
      "word": "backsword"
    },
    {
      "word": "backtab"
    },
    {
      "word": "backtag"
    },
    {
      "word": "backtalk"
    },
    {
      "word": "back talk"
    },
    {
      "word": "back taxes"
    },
    {
      "word": "backtaxi"
    },
    {
      "word": "backtest"
    },
    {
      "word": "backtesting"
    },
    {
      "word": "back that train up"
    },
    {
      "word": "back the field"
    },
    {
      "word": "back then"
    },
    {
      "word": "back the right horse"
    },
    {
      "word": "back the wrong horse"
    },
    {
      "word": "backtick"
    },
    {
      "word": "backtime"
    },
    {
      "word": "back titration"
    },
    {
      "word": "backtitration"
    },
    {
      "word": "back to back"
    },
    {
      "word": "back-to-back"
    },
    {
      "word": "back-to-back connection"
    },
    {
      "word": "back to back jack"
    },
    {
      "word": "back to back ticket"
    },
    {
      "word": "back-to-back-to-back"
    },
    {
      "word": "back-to-basics"
    },
    {
      "word": "back to basics"
    },
    {
      "word": "back to front"
    },
    {
      "word": "back-to-nature"
    },
    {
      "word": "back to nature"
    },
    {
      "word": "back tooth"
    },
    {
      "word": "back-to-school"
    },
    {
      "word": "back-to-school night"
    },
    {
      "word": "back to square one"
    },
    {
      "word": "back to the drawing board"
    },
    {
      "word": "back to the old drawing board"
    },
    {
      "word": "back to the wall"
    },
    {
      "word": "back-to-work order"
    },
    {
      "word": "backtrace"
    },
    {
      "word": "back-track"
    },
    {
      "word": "backtrack"
    },
    {
      "word": "backtrail"
    },
    {
      "word": "backtransformed"
    },
    {
      "word": "back-translate"
    },
    {
      "word": "back-translation"
    },
    {
      "word": "backtroll"
    },
    {
      "word": "back up"
    },
    {
      "word": "backup"
    },
    {
      "word": "back-up"
    },
    {
      "word": "back up the truck"
    },
    {
      "word": "backveld"
    },
    {
      "word": "back vowel"
    },
    {
      "word": "back wall"
    },
    {
      "word": "backward"
    },
    {
      "word": "backwards"
    },
    {
      "word": "back wash"
    },
    {
      "word": "backwash"
    },
    {
      "word": "backwasher"
    },
    {
      "word": "backwashing"
    },
    {
      "word": "back water"
    },
    {
      "word": "backwater"
    },
    {
      "word": "back-water"
    },
    {
      "word": "backway"
    },
    {
      "word": "backweight"
    },
    {
      "word": "back when"
    },
    {
      "word": "backwind"
    },
    {
      "word": "backwood"
    },
    {
      "word": "backwoods"
    },
    {
      "word": "backword"
    },
    {
      "word": "backwork"
    },
    {
      "word": "backworm"
    },
    {
      "word": "back yard"
    },
    {
      "word": "backyard"
    },
    {
      "word": "bacne"
    },
    {
      "word": "bacover"
    },
    {
      "word": "bad back"
    },
    {
      "word": "baquote"
    },
    {
      "word": "barback"
    },
    {
      "word": "bareback"
    },
    {
      "word": "beat back"
    },
    {
      "word": "be glad to see the back of"
    },
    {
      "word": "behind someone's back"
    },
    {
      "word": "be right back"
    },
    {
      "word": "birdback"
    },
    {
      "word": "bite back"
    },
    {
      "word": "blackback"
    },
    {
      "word": "blueback"
    },
    {
      "word": "bounce back"
    },
    {
      "word": "bounceback"
    },
    {
      "word": "breakback"
    },
    {
      "word": "break back"
    },
    {
      "word": "break the back of"
    },
    {
      "word": "bring back"
    },
    {
      "word": "brokeback"
    },
    {
      "word": "brownback"
    },
    {
      "word": "bruckback"
    },
    {
      "word": "bruck-back"
    },
    {
      "word": "bruck back"
    },
    {
      "word": "brushback"
    },
    {
      "word": "buy-back"
    },
    {
      "word": "buy back"
    },
    {
      "word": "call back"
    },
    {
      "word": "callback"
    },
    {
      "word": "camelback"
    },
    {
      "word": "canvasback"
    },
    {
      "word": "carryback"
    },
    {
      "word": "cash-back"
    },
    {
      "word": "cashback"
    },
    {
      "word": "cast one's mind back"
    },
    {
      "word": "center back"
    },
    {
      "word": "center-back"
    },
    {
      "word": "centre-back"
    },
    {
      "word": "centre back"
    },
    {
      "word": "chairback"
    },
    {
      "word": "chargeback"
    },
    {
      "word": "checkback"
    },
    {
      "word": "choke back"
    },
    {
      "word": "circle back"
    },
    {
      "word": "clap back"
    },
    {
      "word": "claw back"
    },
    {
      "word": "close-back"
    },
    {
      "word": "closed-back"
    },
    {
      "word": "clothback"
    },
    {
      "word": "cold-back"
    },
    {
      "word": "cold back"
    },
    {
      "word": "come back"
    },
    {
      "word": "comeback"
    },
    {
      "word": "come back from the dead"
    },
    {
      "word": "come back to bite"
    },
    {
      "word": "come back to haunt"
    },
    {
      "word": "come back to one's senses"
    },
    {
      "word": "cook back"
    },
    {
      "word": "copyback"
    },
    {
      "word": "cornerback"
    },
    {
      "word": "countback"
    },
    {
      "word": "cowback"
    },
    {
      "word": "crackback"
    },
    {
      "word": "crookback"
    },
    {
      "word": "cross-back"
    },
    {
      "word": "crossback"
    },
    {
      "word": "cut back"
    },
    {
      "word": "cut-back"
    },
    {
      "word": "databack"
    },
    {
      "word": "date back"
    },
    {
      "word": "dial back"
    },
    {
      "word": "diamondback"
    },
    {
      "word": "die back"
    },
    {
      "word": "dime back"
    },
    {
      "word": "donkeyback"
    },
    {
      "word": "double back"
    },
    {
      "word": "drainback"
    },
    {
      "word": "draw back"
    },
    {
      "word": "drawback"
    },
    {
      "word": "drop back"
    },
    {
      "word": "drop-back"
    },
    {
      "word": "echoback"
    },
    {
      "word": "elephantback"
    },
    {
      "word": "face like the back end of a bus"
    },
    {
      "word": "failback"
    },
    {
      "word": "failed back syndrome"
    },
    {
      "word": "fall back"
    },
    {
      "word": "fallback"
    },
    {
      "word": "fall-back"
    },
    {
      "word": "fall back into"
    },
    {
      "word": "fall back on"
    },
    {
      "word": "fall back upon"
    },
    {
      "word": "fanback"
    },
    {
      "word": "fatback"
    },
    {
      "word": "faxback"
    },
    {
      "word": "featherback"
    },
    {
      "word": "feature back"
    },
    {
      "word": "fed up to the back teeth"
    },
    {
      "word": "feed back"
    },
    {
      "word": "feedback"
    },
    {
      "word": "fiddleback"
    },
    {
      "word": "fight back"
    },
    {
      "word": "fightback"
    },
    {
      "word": "finback"
    },
    {
      "word": "fireback"
    },
    {
      "word": "flameback"
    },
    {
      "word": "flareback"
    },
    {
      "word": "flash back"
    },
    {
      "word": "flashback"
    },
    {
      "word": "flatback"
    },
    {
      "word": "flatbacker"
    },
    {
      "word": "flat back four"
    },
    {
      "word": "flexiback"
    },
    {
      "word": "flyback"
    },
    {
      "word": "foamback"
    },
    {
      "word": "foldback"
    },
    {
      "word": "force someone's back to the wall"
    },
    {
      "word": "frillback"
    },
    {
      "word": "front to back"
    },
    {
      "word": "full back"
    },
    {
      "word": "full-back"
    },
    {
      "word": "fullback"
    },
    {
      "word": "gentleman of the back door"
    },
    {
      "word": "get back"
    },
    {
      "word": "get back at"
    },
    {
      "word": "get back on the horse that bucked one"
    },
    {
      "word": "get back to"
    },
    {
      "word": "get off someone's back"
    },
    {
      "word": "get one's breath back"
    },
    {
      "word": "get one's own back"
    },
    {
      "word": "get someone's back up"
    },
    {
      "word": "give back"
    },
    {
      "word": "goback"
    },
    {
      "word": "go back"
    },
    {
      "word": "go-back"
    },
    {
      "word": "go back a long way"
    },
    {
      "word": "go back in time"
    },
    {
      "word": "go back on"
    },
    {
      "word": "go back to"
    },
    {
      "word": "go back to the drawing board"
    },
    {
      "word": "go back to the tools"
    },
    {
      "word": "go behind someone's back"
    },
    {
      "word": "goldback"
    },
    {
      "word": "goldenback"
    },
    {
      "word": "go to hell and back"
    },
    {
      "word": "go way back"
    },
    {
      "word": "grant-back"
    },
    {
      "word": "greenback"
    },
    {
      "word": "greyback"
    },
    {
      "word": "hackleback"
    },
    {
      "word": "hairyback"
    },
    {
      "word": "halfback"
    },
    {
      "word": "half-back"
    },
    {
      "word": "handback"
    },
    {
      "word": "hang back"
    },
    {
      "word": "hardback"
    },
    {
      "word": "hark-back"
    },
    {
      "word": "hark back"
    },
    {
      "word": "harken back"
    },
    {
      "word": "hatchback"
    },
    {
      "word": "have back"
    },
    {
      "word": "have one's back to the wall"
    },
    {
      "word": "have one's ears pinned back"
    },
    {
      "word": "hearken back"
    },
    {
      "word": "highback"
    },
    {
      "word": "hit back"
    },
    {
      "word": "ho back"
    },
    {
      "word": "hogback"
    },
    {
      "word": "Hog's Back"
    },
    {
      "word": "holdback"
    },
    {
      "word": "hold back"
    },
    {
      "word": "holla back"
    },
    {
      "word": "hollow back"
    },
    {
      "word": "hopback"
    },
    {
      "word": "horseback"
    },
    {
      "word": "houseback"
    },
    {
      "word": "humpback"
    },
    {
      "word": "hunchback"
    },
    {
      "word": "in back"
    },
    {
      "word": "in back of"
    },
    {
      "word": "in one's back pocket"
    },
    {
      "word": "inside back"
    },
    {
      "word": "I want my money back"
    },
    {
      "word": "jack-back"
    },
    {
      "word": "keelback"
    },
    {
      "word": "keep back"
    },
    {
      "word": "kick-back"
    },
    {
      "word": "kick back"
    },
    {
      "word": "kickback"
    },
    {
      "word": "knitback"
    },
    {
      "word": "knock-back"
    },
    {
      "word": "knockback"
    },
    {
      "word": "knock back"
    },
    {
      "word": "know like the back of one's hand"
    },
    {
      "word": "laceback"
    },
    {
      "word": "ladder back"
    },
    {
      "word": "ladder-back"
    },
    {
      "word": "ladderback"
    },
    {
      "word": "laid back"
    },
    {
      "word": "laid-back"
    },
    {
      "word": "laidback"
    },
    {
      "word": "layback"
    },
    {
      "word": "lay back"
    },
    {
      "word": "lazyback"
    },
    {
      "word": "lean-back"
    },
    {
      "word": "leaseback"
    },
    {
      "word": "leatherback"
    },
    {
      "word": "left back"
    },
    {
      "word": "left-back"
    },
    {
      "word": "let one's short back and sides down"
    },
    {
      "word": "lie back"
    },
    {
      "word": "lie back and think of England"
    },
    {
      "word": "liftback"
    },
    {
      "word": "like the back end of a bus"
    },
    {
      "word": "linkback"
    },
    {
      "word": "loanback"
    },
    {
      "word": "loan-back"
    },
    {
      "word": "lobsterback"
    },
    {
      "word": "look back"
    },
    {
      "word": "look-back"
    },
    {
      "word": "lookback"
    },
    {
      "word": "look like the back end of a bus"
    },
    {
      "word": "loopback"
    },
    {
      "word": "low back"
    },
    {
      "word": "low back merger"
    },
    {
      "word": "lower back"
    },
    {
      "word": "midback"
    },
    {
      "word": "moneyback"
    },
    {
      "word": "move back"
    },
    {
      "word": "muleback"
    },
    {
      "word": "my back teeth are floating"
    },
    {
      "word": "netback"
    },
    {
      "word": "Nickelback"
    },
    {
      "word": "nickelback"
    },
    {
      "word": "nonback"
    },
    {
      "word": "notchback"
    },
    {
      "word": "offensive back"
    },
    {
      "word": "off the back foot"
    },
    {
      "word": "oliveback"
    },
    {
      "word": "on the back burner"
    },
    {
      "word": "on the back foot"
    },
    {
      "word": "on the back of"
    },
    {
      "word": "out-and-back"
    },
    {
      "word": "outback"
    },
    {
      "word": "out back"
    },
    {
      "word": "outside back"
    },
    {
      "word": "paperback"
    },
    {
      "word": "pat on the back"
    },
    {
      "word": "pay back"
    },
    {
      "word": "pay back in someone's own coin"
    },
    {
      "word": "peel back the onion"
    },
    {
      "word": "peg back"
    },
    {
      "word": "phone back"
    },
    {
      "word": "pickleback"
    },
    {
      "word": "piggyback"
    },
    {
      "word": "pimpleback"
    },
    {
      "word": "pinback"
    },
    {
      "word": "pin back"
    },
    {
      "word": "pin back one's ears"
    },
    {
      "word": "pingback"
    },
    {
      "word": "pin one's ears back"
    },
    {
      "word": "pitchback"
    },
    {
      "word": "play back"
    },
    {
      "word": "playback"
    },
    {
      "word": "plough back"
    },
    {
      "word": "plow back"
    },
    {
      "word": "plugback"
    },
    {
      "word": "ponyback"
    },
    {
      "word": "postback"
    },
    {
      "word": "pressback"
    },
    {
      "word": "prickleback"
    },
    {
      "word": "puffback"
    },
    {
      "word": "pull-back"
    },
    {
      "word": "pull back"
    },
    {
      "word": "push back"
    },
    {
      "word": "pushback"
    },
    {
      "word": "push-back"
    },
    {
      "word": "put-back"
    },
    {
      "word": "putback"
    },
    {
      "word": "put one's back into"
    },
    {
      "word": "put on the back burner"
    },
    {
      "word": "put someone's back up"
    },
    {
      "word": "put the clock back"
    },
    {
      "word": "put the cork back in the bottle"
    },
    {
      "word": "put the genie back in the bottle"
    },
    {
      "word": "quarterback"
    },
    {
      "word": "quillback"
    },
    {
      "word": "racerback"
    },
    {
      "word": "rakeback"
    },
    {
      "word": "rap back"
    },
    {
      "word": "razorback"
    },
    {
      "word": "rear back"
    },
    {
      "word": "reback"
    },
    {
      "word": "redback"
    },
    {
      "word": "red-back"
    },
    {
      "word": "red back"
    },
    {
      "word": "refback"
    },
    {
      "word": "rein-back"
    },
    {
      "word": "rentback"
    },
    {
      "word": "report back"
    },
    {
      "word": "return back"
    },
    {
      "word": "revert back"
    },
    {
      "word": "ribbonback"
    },
    {
      "word": "ride on the back of"
    },
    {
      "word": "ridgeback"
    },
    {
      "word": "right-back"
    },
    {
      "word": "right back"
    },
    {
      "word": "right back at you"
    },
    {
      "word": "ringback"
    },
    {
      "word": "ring back"
    },
    {
      "word": "roar back"
    },
    {
      "word": "rod for one's back"
    },
    {
      "word": "roll back"
    },
    {
      "word": "rollback"
    },
    {
      "word": "roll back the years"
    },
    {
      "word": "rosinback"
    },
    {
      "word": "roundback"
    },
    {
      "word": "row-back"
    },
    {
      "word": "row back"
    },
    {
      "word": "run back"
    },
    {
      "word": "runback"
    },
    {
      "word": "running back"
    },
    {
      "word": "rustyback"
    },
    {
      "word": "sack-back"
    },
    {
      "word": "saddleback"
    },
    {
      "word": "saddle back reef"
    },
    {
      "word": "saddleback seal"
    },
    {
      "word": "sawback"
    },
    {
      "word": "scale back"
    },
    {
      "word": "scaleback"
    },
    {
      "word": "scratchback"
    },
    {
      "word": "screw back"
    },
    {
      "word": "screwback"
    },
    {
      "word": "scrollback"
    },
    {
      "word": "seatback"
    },
    {
      "word": "seat back"
    },
    {
      "word": "send back"
    },
    {
      "word": "setback"
    },
    {
      "word": "set back"
    },
    {
      "word": "set one's watch back"
    },
    {
      "word": "shagger's back"
    },
    {
      "word": "sheepback"
    },
    {
      "word": "shellback"
    },
    {
      "word": "shieldback"
    },
    {
      "word": "shingleback"
    },
    {
      "word": "shoot back"
    },
    {
      "word": "short back and sides"
    },
    {
      "word": "shrink back"
    },
    {
      "word": "sick to the back teeth"
    },
    {
      "word": "silverback"
    },
    {
      "word": "singback"
    },
    {
      "word": "sit back"
    },
    {
      "word": "skewback"
    },
    {
      "word": "skin back"
    },
    {
      "word": "slam back"
    },
    {
      "word": "slapback"
    },
    {
      "word": "slap-back"
    },
    {
      "word": "slatback"
    },
    {
      "word": "slick back"
    },
    {
      "word": "slicked-back"
    },
    {
      "word": "slingback"
    },
    {
      "word": "slip back"
    },
    {
      "word": "slip back to old ways"
    },
    {
      "word": "slotback"
    },
    {
      "word": "slowback"
    },
    {
      "word": "small of the back"
    },
    {
      "word": "snapback"
    },
    {
      "word": "snatchback"
    },
    {
      "word": "softback"
    },
    {
      "word": "sowback"
    },
    {
      "word": "spillback"
    },
    {
      "word": "spinback"
    },
    {
      "word": "spineback"
    },
    {
      "word": "splashback"
    },
    {
      "word": "spring back"
    },
    {
      "word": "stab in the back"
    },
    {
      "word": "stackback"
    },
    {
      "word": "stand back"
    },
    {
      "word": "stay back"
    },
    {
      "word": "steelback"
    },
    {
      "word": "step back"
    },
    {
      "word": "stepback"
    },
    {
      "word": "stepping back"
    },
    {
      "word": "stickyback"
    },
    {
      "word": "stitchback"
    },
    {
      "word": "stitch-back"
    },
    {
      "word": "storeback"
    },
    {
      "word": "strike back"
    },
    {
      "word": "strongback"
    },
    {
      "word": "sunback"
    },
    {
      "word": "swartback"
    },
    {
      "word": "swayback"
    },
    {
      "word": "sweepback"
    },
    {
      "word": "swept-back"
    },
    {
      "word": "sweptback"
    },
    {
      "word": "swing-back"
    },
    {
      "word": "switchback"
    },
    {
      "word": "tagback"
    },
    {
      "word": "tailback"
    },
    {
      "word": "take a back seat"
    },
    {
      "word": "take a step back"
    },
    {
      "word": "take back"
    },
    {
      "word": "take the back track"
    },
    {
      "word": "talk back"
    },
    {
      "word": "T-back"
    },
    {
      "word": "the bad penny always comes back"
    },
    {
      "word": "there and back"
    },
    {
      "word": "think back"
    },
    {
      "word": "thornback"
    },
    {
      "word": "three-quarter back"
    },
    {
      "word": "throat back"
    },
    {
      "word": "throw back"
    },
    {
      "word": "throwback"
    },
    {
      "word": "throw it back"
    },
    {
      "word": "tie back"
    },
    {
      "word": "tieback"
    },
    {
      "word": "tip back"
    },
    {
      "word": "toadback"
    },
    {
      "word": "to the moon and back"
    },
    {
      "word": "towback"
    },
    {
      "word": "traceback"
    },
    {
      "word": "trackback"
    },
    {
      "word": "turn back"
    },
    {
      "word": "turnback"
    },
    {
      "word": "turn back the clock"
    },
    {
      "word": "turn the clock back"
    },
    {
      "word": "turtleback"
    },
    {
      "word": "unback"
    },
    {
      "word": "underback"
    },
    {
      "word": "unicornback"
    },
    {
      "word": "upback"
    },
    {
      "word": "walk back"
    },
    {
      "word": "walk back the cat"
    },
    {
      "word": "walk the cat back"
    },
    {
      "word": "wartyback"
    },
    {
      "word": "washback"
    },
    {
      "word": "Watteau back"
    },
    {
      "word": "way back"
    },
    {
      "word": "way back when"
    },
    {
      "word": "way way back"
    },
    {
      "word": "welcome back"
    },
    {
      "word": "whaleback"
    },
    {
      "word": "wheatback"
    },
    {
      "word": "wheelback"
    },
    {
      "word": "whiteback"
    },
    {
      "word": "whoa back"
    },
    {
      "word": "win back"
    },
    {
      "word": "wind at one's back"
    },
    {
      "word": "wind back"
    },
    {
      "word": "wind back the clock"
    },
    {
      "word": "window back"
    },
    {
      "word": "wolf back"
    },
    {
      "word": "work back"
    },
    {
      "word": "worry back"
    },
    {
      "word": "writeback"
    },
    {
      "word": "write-back"
    },
    {
      "word": "yellow back"
    },
    {
      "word": "yellow-back"
    },
    {
      "word": "yellowback"
    },
    {
      "word": "you can't put the shit back in the horse"
    },
    {
      "word": "you can't put the toothpaste back in the tube"
    },
    {
      "word": "you can't put the toothpaste back into the tube"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "bak"
      },
      "expansion": "Middle English bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bæc"
      },
      "expansion": "Old English bæc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*bak"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *bak",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*baką"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *baką",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeg-",
        "t": "to bend"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "aback"
      },
      "expansion": "aback",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "bak",
        "t": "back"
      },
      "expansion": "Middle Low German bak (“back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "bak",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "bekling",
        "t": "chair back"
      },
      "expansion": "West Frisian bekling (“chair back”)",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "bah"
      },
      "expansion": "Old High German bah",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Swedish",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "bak"
      },
      "expansion": "Norwegian bak",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Bache",
        "3": "",
        "4": "sow 􂀿adult female hog􂁀"
      },
      "expansion": "German Bache (“sow [adult female hog]”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English bak, from Old English bæc, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *baką, possibly from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”). The adverb represents an aphetic form of aback.\nCompare Middle Low German bak (“back”), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (“chair back”), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (“sow [adult female hog]”).",
  "forms": [
    {
      "form": "backs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "backing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "backed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "backed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "back (third-person singular simple present backs, present participle backing, simple past and past participle backed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the train backed into the station;  the horse refuses to back",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To go in the reverse direction."
      ],
      "links": [
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To go in the reverse direction."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I back you all the way;  which horse are you backing in this race?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "June 9, 2012, Owen Phillips, “Euro 2012: Netherlands 0-1 Denmark”, in BBC Sport",
          "text": "And Netherlands, backed by a typically noisy and colourful travelling support, started the second period in blistering fashion and could have had four goals within 10 minutes",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "September 15, 2022, “China lodges complaint as U.S. Senate panel advances Taiwan bill”, in Reuters, archived from the original on 2022-09-15, Asia Pacific",
          "text": "The Senate Foreign Relations Committee backed the Taiwan Policy Act of 2022 by 17-5, despite concerns about the bill in U.S. President Joe Biden's administration and anger about the measure from Beijing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To support."
      ],
      "links": [
        [
          "support",
          "support"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To support."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "contrary",
          "contrary"
        ],
        [
          "normal",
          "normal"
        ],
        [
          "pattern",
          "pattern"
        ],
        [
          "anticlockwise",
          "anticlockwise"
        ],
        [
          "clockwise",
          "clockwise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere."
      ],
      "tags": [
        "of the wind"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "brace",
          "brace"
        ],
        [
          "yard",
          "yard"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ],
        [
          "front",
          "front"
        ],
        [
          "slow",
          "slow"
        ],
        [
          "ship",
          "ship"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, of a square sail) To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship."
      ],
      "tags": [
        "of a square sail"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "anchor",
          "anchor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power."
      ],
      "tags": [
        "of an anchor"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English"
      ],
      "glosses": [
        "To stand still behind another dog which has pointed."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "of a hunting dog"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to back oxen",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The mugger backed her into a corner and demanded her wallet.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 279",
          "text": "\"The soil seems to be very good; the creek runs through the reserve, and has a dam thrown across it, which backs the water for a very considerable distance, and enables them to irrigate a portion of their cultivation block.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To push or force backwards."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To push or force backwards."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "The horse was the grey stallion he aye rode, the very beast he had ridden for many a wager with the wild lads of the Cross Keys. No man but himself durst back it, and it had lamed many a hostler lad and broke two necks in its day.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To get upon the back of; to mount."
      ],
      "links": [
        [
          "mount",
          "mount"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To place or seat upon the back."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To place or seat upon the back."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to back books",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a back for; to furnish with a back."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1877, Thomas Henry Huxley, Physiography: An Introduction to the Study of Nature",
          "text": "the chalk cliffs which back the beach",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1960 December, Voyageur, “The Mountain Railways of the Bernese Oberland”, in Trains Illustrated, page 752",
          "text": "So we continue climbing to the saddle of the Kleine Scheidegg, where ahead there comes into view the wide expanse of the Grindelwald valley, backed by the snowy crown of the Wetterhorn.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adjoin behind; to be at the back of."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to back a letter;  to back a note or legal document",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To write upon the back of, possibly as an endorsement."
      ],
      "links": [
        [
          "endorsement",
          "endorsement"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender)."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender)."
      ],
      "tags": [
        "of a justice of the peace"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to back the oars",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To row backward with (oars)."
      ],
      "links": [
        [
          "row",
          "row"
        ],
        [
          "backward",
          "backward"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English contranyms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Multicultural London English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017-08-04, “Sticks and Stones”performed by Zone 2 (Kwengface x Trizzac x PS)",
          "text": "Sticks and Stones may break my bones\nNot when I back this botty",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2020-08-13, TwoLzz (lyrics and music), “TwentyTwo”, 1:14–1:18",
          "text": "When I back this blade, wallahi\nThe hearts get beat like they just saw jihadi",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out)."
      ],
      "links": [
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "knife",
          "knife"
        ],
        [
          "back out",
          "back out#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out)."
      ],
      "tags": [
        "Multicultural-London-English",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "Nigerian English"
      ],
      "glosses": [
        "To carry an infant on one's back."
      ],
      "links": [
        [
          "carry",
          "carry"
        ],
        [
          "infant",
          "infant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Nigeria, transitive) To carry an infant on one's back."
      ],
      "tags": [
        "Nigeria",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "recular"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "couvat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "achteruit gaan"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "achteruit rijden"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "malantaŭeniri"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "peruuttaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "tags": [
        "person"
      ],
      "word": "reculer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "(vehicle)",
      "lang": "French",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "faire marche arrière"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "vehicle",
      "lang": "German",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "zurücksetzen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "hátrál"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "mundur"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "cúlaigh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "indietreggiare"
    },
    {
      "code": "it",
      "english": "vehicle",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "fare marcia indietro"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "modoru",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "戻る"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kaeru",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "帰る"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "gyakkousuru",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "逆行する"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "dwitgeoreumchida",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "뒷걸음치다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yeokhaenghada",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "역행하다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "hutoehada",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "후퇴하다"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "pēke"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "rygge"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "rygge"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "ryggje"
    },
    {
      "code": "pt",
      "english": "Portuguese Portuguese",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "of a vehicle",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "fazer marcha atrás"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "fazer marcha-à-ré"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "jézditʹ nazád",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "е́здить наза́д"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "jéxatʹ nazád",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "е́хать наза́д"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "jiri a n'arreri"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "firrijari"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "turnari a n'arreri"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "cúvať"
    },
    {
      "code": "es",
      "english": "vehicle",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "ir marcha atrás"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "dar marcha atrás"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "retroceder"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "backa"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venukakupōvu",
      "sense": "to go in the reverse direction",
      "word": "వెనుకకుపోవు"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "poddǎržam",
      "sense": "to support",
      "word": "поддържам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to support",
      "word": "fer costat"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "to support",
      "word": "skoodhya"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to support",
      "word": "podporovat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to support",
      "word": "steunen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to support",
      "word": "apogi"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to support",
      "word": "subteni"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to support",
      "word": "tukea"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to support",
      "word": "soutenir"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "gibbá",
      "sense": "to support",
      "word": "⁧גִּבָּה⁩"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "to support",
      "word": "dukung"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to support",
      "word": "tacaigh le"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to support",
      "word": "appoggiare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to support",
      "word": "sostenere"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "poddržuva",
      "sense": "to support",
      "word": "поддржува"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "pintāṅṅuka",
      "sense": "to support",
      "word": "പിന്താങ്ങുക"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to support",
      "word": "tautoko"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to support",
      "word": "taunaki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to support",
      "word": "whakatuarā"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to support",
      "word": "apoiar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poddérživatʹ",
      "sense": "to support",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "подде́рживать"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to support",
      "word": "seas"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to support",
      "word": "sustèniri"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "to support",
      "word": "appujari"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to support",
      "word": "podporovať"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to support",
      "word": "respaldar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to support",
      "word": "sostener"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to support",
      "word": "backa upp"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "venukanuṇḍi",
      "sense": "to support",
      "word": "వెనుకనుండి"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pidtrymuvaty",
      "sense": "to support",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "підтримувати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pidtrymaty",
      "sense": "to support",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "підтримати"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of wind: to shift in an anticlockwise direction",
      "word": "pakata"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "of wind: to shift in an anticlockwise direction",
      "word": "rückdrehen"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "of wind: to shift in an anticlockwise direction",
      "word": "cúlaigh"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "of wind: to shift in an anticlockwise direction",
      "word": "kōrure"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "en:Alcoholic beverages",
    "en:Body parts"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "bac"
      },
      "expansion": "French bac",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French bac.",
  "forms": [
    {
      "form": "backs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "back (plural backs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, gluemakers, and others, for mixing or cooling wort, holding water, hot glue, etc."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A ferryboat."
      ],
      "links": [
        [
          "ferryboat",
          "ferryboat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bæk/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bæk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bak]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-k̚]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ˀk]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bax]",
      "tags": [
        "Scouse"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æk"
    },
    {
      "audio": "En-us-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "korito",
      "sense": "cistern",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "корито"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "cistern",
      "word": "káď"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "cistern",
      "word": "säiliö"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "brewery",
      "lang": "German",
      "sense": "cistern",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Würzpfanne"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "cistern",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pfanne"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "cistern",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wanne"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "tub",
      "lang": "German",
      "sense": "cistern",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bottich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "cistern",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "dyeing",
        "textiles",
        "manufacturing",
        "business"
      ],
      "word": "Küpe"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "back",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "Borrowed from English back",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English back.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "back",
      "name": "fr-adv"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Acadian French",
        "Cajun French",
        "French 1-syllable words",
        "French adverbs",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French terms spelled with K",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with homophones",
        "French terms with usage examples",
        "Louisiana French",
        "Pages with raw sortkeys"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Say three hail Maries, and I don't want to see you back here stealing plywood.",
          "text": "Dis trois je vous salue Marie, et je veux point te voir icitte back à voler du plywood.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "back"
      ],
      "links": [
        [
          "back",
          "back#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Louisiana, Cajun, Acadian) back"
      ],
      "tags": [
        "Acadian",
        "Louisiana"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bak/"
    },
    {
      "homophone": "bac"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "German 1-syllable words",
    "German entries with incorrect language header",
    "German non-lemma forms",
    "German terms with IPA pronunciation",
    "German terms with audio links",
    "German verb forms",
    "Rhymes:German/ak",
    "Rhymes:German/ak/1 syllable"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "back",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "backen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of backen:\n## second-person singular imperative\n## (colloquial) first-person singular present indicative",
        "second-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "backen",
          "backen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of backen:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "German colloquialisms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "backen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of backen:\n## second-person singular imperative\n## (colloquial) first-person singular present indicative",
        "first-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "backen",
          "backen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of backen:\n"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bak/"
    },
    {
      "rhymes": "-ak"
    },
    {
      "audio": "De-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-back.ogg/De-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/De-back.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "back",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "back",
          "word": "bak"
        }
      ],
      "categories": [
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English nouns",
        "Pages with raw sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of bak (“back”)"
      ],
      "links": [
        [
          "bak",
          "bak#Middle_English:_back"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms with audio links"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English back.",
  "forms": [
    {
      "form": "",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-ar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backars",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "back c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "back c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-ar"
    },
    {
      "args": {
        "1": "back",
        "2": "backen",
        "3": "backar",
        "4": "backarna",
        "5": "backs",
        "6": "backens",
        "7": "backars",
        "8": "backarnas",
        "base": "back",
        "definitions": "",
        "gender": "Common"
      },
      "name": "sv-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "back; position behind most players on the team"
      ],
      "links": [
        [
          "back",
          "#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "reverse; car gear"
      ],
      "links": [
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "Swedish adverbs",
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms with audio links"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "back"
      },
      "expansion": "English back",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English back.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "back",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "back (not comparable)",
      "name": "sv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "backwards (often of machines, engines, etc., or in commands)"
      ],
      "links": [
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "lose 1000 SEK on a deal",
          "text": "gå 1000 kr back på en affär",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lose (usually money)"
      ],
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in \"gå back\") to lose (usually money)"
      ],
      "tags": [
        "in \"gå back\"",
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be at a deficit (usually of money)"
      ],
      "links": [
        [
          "deficit",
          "deficit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in \"ligga back\") to be at a deficit (usually of money)"
      ],
      "tags": [
        "in \"ligga back\"",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "back"
}

{
  "categories": [
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms with audio links"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "de",
        "3": "Back"
      },
      "expansion": "German Back",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From German Back.",
  "forms": [
    {
      "form": "",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-ar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "back",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backarna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "backars",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "backarnas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "back c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "back c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-ar"
    },
    {
      "args": {
        "1": "back",
        "2": "backen",
        "3": "backar",
        "4": "backarna",
        "5": "backs",
        "6": "backens",
        "7": "backars",
        "8": "backarnas",
        "base": "back",
        "definitions": "",
        "gender": "Common"
      },
      "name": "sv-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "crate; storage of small goods"
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "word": "läskback"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "crate",
          "crate"
        ],
        [
          "goods",
          "goods"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-back.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "back"
}
{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''The rear of the body, especial'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "back"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''The side of any object which i'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "back"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''That which is farthest away fr'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "back"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: the edge of a book which is bound ",
  "path": [
    "back"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: — ",
  "path": [
    "back"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: see ",
  "path": [
    "back"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Louisiana, Cajun, Acadian",
  "path": [
    "back"
  ],
  "section": "French",
  "subsection": "adverb",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Louisiana, Cajun, Acadian",
  "path": [
    "back"
  ],
  "section": "French",
  "subsection": "adverb",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/English/adj: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"note\": \"c\\u00fail (genitive of noun)\", \"sense\": \"near the rear\"}: {\"antonyms\": [{\"sense\": \"near the rear\", \"topics\": [\"phonetics\", \"phonology\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"front\"}, {\"sense\": \"not current\", \"word\": \"current\"}, {\"english\": \"of roads\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"main\"}], \"categories\": [\"Ossetian terms with redundant script codes\", \"Requests for review of Ido translations\", \"Requests for review of Korean translations\", \"Requests for review of Norman translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for translations into Romanian\", \"en:Alcoholic beverages\", \"en:Body parts\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Middle English bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"b\\u00e6c\"}, \"expansion\": \"Old English b\\u00e6c\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*bak\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*bak\\u0105\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *bak\\u0105\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*b\\u02b0eg-\", \"t\": \"to bend\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"aback\"}, \"expansion\": \"aback\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"gml\", \"2\": \"bak\", \"t\": \"back\"}, \"expansion\": \"Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"osx\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"bak\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bekling\", \"t\": \"chair back\"}, \"expansion\": \"West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"goh\", \"2\": \"bah\"}, \"expansion\": \"Old High German bah\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Norwegian bak\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Bache\", \"3\": \"\", \"4\": \"sow \\udbc8\\udc3fadult female hog\\udbc8\\udc40\"}, \"expansion\": \"German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bak, from Old English b\\u00e6c, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *bak\\u0105, possibly from Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d). The adverb represents an aphetic form of aback.\\nCompare Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"more back\", \"tags\": [\"comparative\"]}, {\"form\": \"most back\", \"tags\": [\"superlative\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"-\", \"2\": \"more\"}, \"expansion\": \"back (not generally comparable, comparative more back, superlative most back)\", \"name\": \"en-adj\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adj\", \"related\": [{\"word\": \"back vowel\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"Go in the back door of the house.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"At or near the rear.\"], \"links\": [[\"rear\", \"rear\"]], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"He was on vacation, but now he\\u2019s back.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"The office fell into chaos when you left, but now order is back.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Returned or restored to a previous place or condition.\"], \"links\": [[\"previous\", \"previous\"]], \"raw_glosses\": [\"(predicative) Returned or restored to a previous place or condition.\"], \"tags\": [\"not-comparable\", \"predicative\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"I\\u2019d like to find a back issue of that magazine.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Not current.\"], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"They took a back road.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"He lives out in the back country.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Situated away from the main or most frequented areas.\"], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"They still owe three months' back rent.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"In arrears; overdue.\"], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"back action\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Moving or operating backward.\"], \"links\": [[\"backward\", \"backward\"]], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Phonetics\"], \"examples\": [{\"text\": \"The vowel of lot has a back vowel in most dialects of England.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel).\"], \"links\": [[\"phonetics\", \"phonetics\"], [\"Pronounced\", \"pronounce\"], [\"tongue\", \"tongue\"], [\"mouth\", \"mouth\"], [\"soft palate\", \"soft palate\"], [\"vowel\", \"vowel\"]], \"raw_glosses\": [\"(comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel).\"], \"senseid\": [\"en:phonetics\"], \"tags\": [\"comparable\", \"not-comparable\", \"usually\"], \"topics\": [\"human-sciences\", \"linguistics\", \"phonetics\", \"phonology\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u00e6k/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u00e6k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bak]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-k\\u031a]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-\\u02c0k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bax]\", \"tags\": [\"Scouse\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u00e6k\"}, {\"audio\": \"En-us-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg\", \"tags\": [\"General-American\"], \"text\": \"Audio (GA)\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"rear\"}, {\"sense\": \"not current\", \"word\": \"former\"}, {\"sense\": \"not current\", \"word\": \"previous\"}], \"translations\": [{\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"agter\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"\\u1e35alfiyy\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u2067\\u062e\\u064e\\u0644\\u0652\\u0641\\u0650\\u064a\\u0651\\u2069\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"etewi\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0565\\u057f\\u0587\\u056b\"}, {\"code\": \"as\", \"lang\": \"Assamese\", \"roman\": \"p\\u00fckor\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u09aa\\u09cb\\u0995\\u09f0\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"d\\u2019atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"traseru\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"arxa\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"dal\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"t\\u0259rs\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"artq\\u0131\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\\u04a1\\u044b\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"z\\u00e1dni\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u043d\\u0456\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"t\\u00fdl\\u02b9ny\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0442\\u044b\\u0301\\u043b\\u044c\\u043d\\u044b\"}, {\"code\": \"bcl\", \"lang\": \"Bikol Central\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"likod\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"z\\u00e1den\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u5f8c\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"h\\u00f2u\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u540e\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u5f8c\\u9762\\u7684\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"h\\u00f2umi\\u00e0n de\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u540e\\u9762\\u7684\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"zadn\\u00ed\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"achter\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"malanta\\u016da\"}, {\"code\": \"ee\", \"lang\": \"Ewe\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"megbe\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"taka-\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"de derri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"post\\u00e9rieur\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"u\\u1e33ana\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u10e3\\u10d9\\u10d0\\u10dc\\u10d0\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"hinterer\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"R\\u00fcck-\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"op\\u00edsthios\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u1f40\\u03c0\\u03af\\u03c3\\u03b8\\u03b9\\u03bf\\u03c2\"}, {\"code\": \"gu\", \"lang\": \"Gujarati\", \"roman\": \"p\\u0101cha\\u1e37\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0aaa\\u0abe\\u0a9b\\u0ab3\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"h\\u00e1ts\\u00f3\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"h\\u00e1tuls\\u00f3\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"near the rear\", \"tags\": [\"prefix\"], \"word\": \"c\\u00fal-\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"note\": \"c\\u00fail (genitive of noun)\", \"sense\": \"near the rear\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"note\": \"deiridh (genitive of noun)\", \"sense\": \"near the rear\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"posteriore\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"di dietro\"}, {\"alt\": \"\\u3046\\u3057\\u308d\\u306e\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ushiro no\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u5f8c\\u306e\"}, {\"alt\": \"\\u3046\\u3089\\u306e\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ura no\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u88cf\\u306e\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"dwiui\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\ub4a4\\uc758\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"post\\u012bcus\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"zaden\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"belakang\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"takamuri\"}, {\"code\": \"nrm\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"arri\\u00e9the\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"n\\u00fam\\u0304es\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u0161\\u00e2\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u2067\\u0634\\u0627\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u015b\\u00eb\\u1e6d\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u2067\\u0685\\u067c\\u2069\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"po\\u0161t\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u0634\\u062a\\u2069\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"tylny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"zadni\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"de tr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"traseiro\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"dos fundos\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"posterior\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u00een spatele\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"z\\u00e1dnij\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u043d\\u0438\\u0439\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"t\\u00fdl\\u02b9nyj\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0442\\u044b\\u0301\\u043b\\u044c\\u043d\\u044b\\u0439\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"xvostov\\u00f3j\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0445\\u0432\\u043e\\u0441\\u0442\\u043e\\u0432\\u043e\\u0301\\u0439\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"c\\u00f9il\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"near the rear\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u030f\\u0434\\u045a\\u04e3\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"near the rear\", \"tags\": [\"Roman\"], \"word\": \"z\\u0201dnj\\u012b\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"zadn\\u00fd\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"z\\u00e1dnji\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"de atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"trasero\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukaku\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c15\\u0c41\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"l\\u01ceng\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0e2b\\u0e25\\u0e31\\u0e07\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"arka\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"z\\u00e1dnij\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u043d\\u0456\\u0439\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"t\\u00fdl\\u02b9nyj\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0442\\u0438\\u0301\\u043b\\u044c\\u043d\\u0438\\u0439\"}, {\"code\": \"zza\", \"lang\": \"Zazaki\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"pey (diq)\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"star\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u0441\\u0442\\u0430\\u0440\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"y\\u01d0qi\\u00e1n de\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u4ee5\\u524d\\u7684\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"star\\u00fd\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"oud\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"malprogresa\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"neprogresinta\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"subevoluinta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"vanha\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"fr\\u00fcher\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"alt\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"veraltet\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"sean-\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"iar-\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"arretrato\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"star\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u0441\\u0442\\u0430\\u0440\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"p\\u00ebxw\\u00e2nay\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u062e\\u0648\\u0627\\u0646\\u06cc\\u2069\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"antigo\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"anterior\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"st\\u00e1ryj\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u0441\\u0442\\u0430\\u0301\\u0440\\u044b\\u0439\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"star\\u00fd\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"anterior\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"viejo\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"atrasado\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"munupa\\u1e6di\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u0c2e\\u0c41\\u0c28\\u0c41\\u0c2a\\u0c1f\\u0c3f\"}, {\"code\": \"zza\", \"lang\": \"Zazaki\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"bahdo (diq)\"}, {\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"agteraf\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"strani\\u010den\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0441\\u0442\\u0440\\u0430\\u043d\\u0438\\u0447\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"pi\\u0101np\\u00ec de\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u504f\\u50fb\\u7684\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"odlehl\\u00fd\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"achteraf\"}, {\"code\": \"ee\", \"lang\": \"Ewe\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"megbe\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"syrj\\u00e4-\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"syrj\\u00e4inen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"away from the main area\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u00e9cart\\u00e9\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"abgelegen\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"c\\u00fal-\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"away from the main area\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"secondario\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ura\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u88cf\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"arka\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"bel\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0431\\u0435\\u043b\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"korgoocu\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u043e\\u0440\\u0433\\u043e\\u043e\\u0447\\u0443\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"koruucu\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u043e\\u0440\\u0443\\u0443\\u0447\\u0443\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"k\\u0131r arka\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u044b\\u0440 \\u0430\\u0440\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"jon\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0436\\u043e\\u043d\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"uca\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0443\\u0447\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"artka\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"artk\\u0131\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\\u043a\\u044b\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"kayra\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u0430\\u0439\\u0440\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"kayta\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u0430\\u0439\\u0442\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"kayradan\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u0430\\u0439\\u0440\\u0430\\u0434\\u0430\\u043d\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"ketenciktep\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u0435\\u0442\\u0435\\u043d\\u0447\\u0438\\u043a\\u0442\\u0435\\u043f\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"teskeri\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0442\\u0435\\u0441\\u043a\\u0435\\u0440\\u0438\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"sporeden\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0441\\u043f\\u043e\\u0440\\u0435\\u0434\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u0161\\u00e2ta\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u2067\\u0634\\u0627\\u062a\\u0647\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"wrusta\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u2067\\u0648\\u0631\\u0648\\u0633\\u062a\\u0647\\u2069\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"afastado\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"ved\\u013eaj\\u0161\\u00ed\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"od\\u013eahl\\u00fd\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"apartado\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"arrinconado\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"distante\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"d\\u016bramu\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0c26\\u0c42\\u0c30\\u0c2e\\u0c41\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"zadn\\u00ed\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"zadopatrov\\u00fd\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"taka-\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"takainen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"post\\u00e9rieur\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"hinterer\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"Hinterzungen-\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u2067\\u05d0\\u05d7\\u05d5\\u05e8\\u05d9\\u2069\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"pa\\u015bva\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u092a\\u0936\\u094d\\u0935\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"posteriore\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"atojita\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u5f8c\\u820c\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"zaden\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"ne\", \"lang\": \"Nepali\", \"roman\": \"pa\\u015bwa\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u092a\\u0936\\u094d\\u0935\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"posterior\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "adj",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/English/adj: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"note\": \"deiridh (genitive of noun)\", \"sense\": \"near the rear\"}: {\"antonyms\": [{\"sense\": \"near the rear\", \"topics\": [\"phonetics\", \"phonology\", \"linguistics\", \"human-sciences\", \"sciences\"], \"word\": \"front\"}, {\"sense\": \"not current\", \"word\": \"current\"}, {\"english\": \"of roads\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"main\"}], \"categories\": [\"Ossetian terms with redundant script codes\", \"Requests for review of Ido translations\", \"Requests for review of Korean translations\", \"Requests for review of Norman translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for translations into Romanian\", \"en:Alcoholic beverages\", \"en:Body parts\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Middle English bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"b\\u00e6c\"}, \"expansion\": \"Old English b\\u00e6c\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*bak\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*bak\\u0105\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *bak\\u0105\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*b\\u02b0eg-\", \"t\": \"to bend\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"aback\"}, \"expansion\": \"aback\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"gml\", \"2\": \"bak\", \"t\": \"back\"}, \"expansion\": \"Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"osx\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"bak\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bekling\", \"t\": \"chair back\"}, \"expansion\": \"West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"goh\", \"2\": \"bah\"}, \"expansion\": \"Old High German bah\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Norwegian bak\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Bache\", \"3\": \"\", \"4\": \"sow \\udbc8\\udc3fadult female hog\\udbc8\\udc40\"}, \"expansion\": \"German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bak, from Old English b\\u00e6c, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *bak\\u0105, possibly from Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d). The adverb represents an aphetic form of aback.\\nCompare Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"more back\", \"tags\": [\"comparative\"]}, {\"form\": \"most back\", \"tags\": [\"superlative\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"-\", \"2\": \"more\"}, \"expansion\": \"back (not generally comparable, comparative more back, superlative most back)\", \"name\": \"en-adj\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"adj\", \"related\": [{\"word\": \"back vowel\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"Go in the back door of the house.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"At or near the rear.\"], \"links\": [[\"rear\", \"rear\"]], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"He was on vacation, but now he\\u2019s back.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"The office fell into chaos when you left, but now order is back.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Returned or restored to a previous place or condition.\"], \"links\": [[\"previous\", \"previous\"]], \"raw_glosses\": [\"(predicative) Returned or restored to a previous place or condition.\"], \"tags\": [\"not-comparable\", \"predicative\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"I\\u2019d like to find a back issue of that magazine.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Not current.\"], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"They took a back road.\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"He lives out in the back country.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Situated away from the main or most frequented areas.\"], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"They still owe three months' back rent.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"In arrears; overdue.\"], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"back action\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Moving or operating backward.\"], \"links\": [[\"backward\", \"backward\"]], \"tags\": [\"not-comparable\", \"usually\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Phonetics\"], \"examples\": [{\"text\": \"The vowel of lot has a back vowel in most dialects of England.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel).\"], \"links\": [[\"phonetics\", \"phonetics\"], [\"Pronounced\", \"pronounce\"], [\"tongue\", \"tongue\"], [\"mouth\", \"mouth\"], [\"soft palate\", \"soft palate\"], [\"vowel\", \"vowel\"]], \"raw_glosses\": [\"(comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the back of the mouth, near the soft palate (most often describing a vowel).\"], \"senseid\": [\"en:phonetics\"], \"tags\": [\"comparable\", \"not-comparable\", \"usually\"], \"topics\": [\"human-sciences\", \"linguistics\", \"phonetics\", \"phonology\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u00e6k/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u00e6k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bak]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-k\\u031a]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-\\u02c0k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bax]\", \"tags\": [\"Scouse\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u00e6k\"}, {\"audio\": \"En-us-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg\", \"tags\": [\"General-American\"], \"text\": \"Audio (GA)\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"rear\"}, {\"sense\": \"not current\", \"word\": \"former\"}, {\"sense\": \"not current\", \"word\": \"previous\"}], \"translations\": [{\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"agter\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"\\u1e35alfiyy\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u2067\\u062e\\u064e\\u0644\\u0652\\u0641\\u0650\\u064a\\u0651\\u2069\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"etewi\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0565\\u057f\\u0587\\u056b\"}, {\"code\": \"as\", \"lang\": \"Assamese\", \"roman\": \"p\\u00fckor\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u09aa\\u09cb\\u0995\\u09f0\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"d\\u2019atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"traseru\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"arxa\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"dal\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"t\\u0259rs\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"artq\\u0131\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\\u04a1\\u044b\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"z\\u00e1dni\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u043d\\u0456\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"t\\u00fdl\\u02b9ny\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0442\\u044b\\u0301\\u043b\\u044c\\u043d\\u044b\"}, {\"code\": \"bcl\", \"lang\": \"Bikol Central\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"likod\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"z\\u00e1den\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u5f8c\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"h\\u00f2u\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u540e\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u5f8c\\u9762\\u7684\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"h\\u00f2umi\\u00e0n de\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u540e\\u9762\\u7684\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"zadn\\u00ed\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"achter\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"malanta\\u016da\"}, {\"code\": \"ee\", \"lang\": \"Ewe\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"megbe\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"taka-\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"de derri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"post\\u00e9rieur\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"u\\u1e33ana\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u10e3\\u10d9\\u10d0\\u10dc\\u10d0\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"hinterer\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"R\\u00fcck-\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"op\\u00edsthios\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u1f40\\u03c0\\u03af\\u03c3\\u03b8\\u03b9\\u03bf\\u03c2\"}, {\"code\": \"gu\", \"lang\": \"Gujarati\", \"roman\": \"p\\u0101cha\\u1e37\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0aaa\\u0abe\\u0a9b\\u0ab3\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"h\\u00e1ts\\u00f3\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"h\\u00e1tuls\\u00f3\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"near the rear\", \"tags\": [\"prefix\"], \"word\": \"c\\u00fal-\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"note\": \"c\\u00fail (genitive of noun)\", \"sense\": \"near the rear\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"note\": \"deiridh (genitive of noun)\", \"sense\": \"near the rear\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"posteriore\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"di dietro\"}, {\"alt\": \"\\u3046\\u3057\\u308d\\u306e\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ushiro no\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u5f8c\\u306e\"}, {\"alt\": \"\\u3046\\u3089\\u306e\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ura no\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u88cf\\u306e\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"dwiui\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\ub4a4\\uc758\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"post\\u012bcus\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"zaden\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"belakang\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"takamuri\"}, {\"code\": \"nrm\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"arri\\u00e9the\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"n\\u00fam\\u0304es\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u0161\\u00e2\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u2067\\u0634\\u0627\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u015b\\u00eb\\u1e6d\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u2067\\u0685\\u067c\\u2069\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"po\\u0161t\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u0634\\u062a\\u2069\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"tylny\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"zadni\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"de tr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"traseiro\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"dos fundos\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"posterior\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u00een spatele\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"z\\u00e1dnij\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u043d\\u0438\\u0439\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"t\\u00fdl\\u02b9nyj\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0442\\u044b\\u0301\\u043b\\u044c\\u043d\\u044b\\u0439\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"xvostov\\u00f3j\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0445\\u0432\\u043e\\u0441\\u0442\\u043e\\u0432\\u043e\\u0301\\u0439\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"c\\u00f9il\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"near the rear\", \"tags\": [\"Cyrillic\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u030f\\u0434\\u045a\\u04e3\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"near the rear\", \"tags\": [\"Roman\"], \"word\": \"z\\u0201dnj\\u012b\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"zadn\\u00fd\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"z\\u00e1dnji\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"de atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"trasero\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukaku\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c15\\u0c41\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"l\\u01ceng\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0e2b\\u0e25\\u0e31\\u0e07\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"arka\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"z\\u00e1dnij\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u043d\\u0456\\u0439\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"t\\u00fdl\\u02b9nyj\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"\\u0442\\u0438\\u0301\\u043b\\u044c\\u043d\\u0438\\u0439\"}, {\"code\": \"zza\", \"lang\": \"Zazaki\", \"sense\": \"near the rear\", \"word\": \"pey (diq)\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"star\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u0441\\u0442\\u0430\\u0440\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"y\\u01d0qi\\u00e1n de\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u4ee5\\u524d\\u7684\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"star\\u00fd\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"oud\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"malprogresa\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"neprogresinta\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"subevoluinta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"vanha\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"fr\\u00fcher\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"alt\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"veraltet\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"sean-\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"iar-\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"arretrato\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"star\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u0441\\u0442\\u0430\\u0440\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"p\\u00ebxw\\u00e2nay\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u062e\\u0648\\u0627\\u0646\\u06cc\\u2069\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"antigo\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"anterior\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"st\\u00e1ryj\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u0441\\u0442\\u0430\\u0301\\u0440\\u044b\\u0439\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"star\\u00fd\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"anterior\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"viejo\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"atrasado\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"munupa\\u1e6di\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"\\u0c2e\\u0c41\\u0c28\\u0c41\\u0c2a\\u0c1f\\u0c3f\"}, {\"code\": \"zza\", \"lang\": \"Zazaki\", \"sense\": \"not current\", \"word\": \"bahdo (diq)\"}, {\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"agteraf\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"strani\\u010den\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0441\\u0442\\u0440\\u0430\\u043d\\u0438\\u0447\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"pi\\u0101np\\u00ec de\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u504f\\u50fb\\u7684\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"odlehl\\u00fd\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"achteraf\"}, {\"code\": \"ee\", \"lang\": \"Ewe\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"megbe\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"syrj\\u00e4-\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"syrj\\u00e4inen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"away from the main area\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u00e9cart\\u00e9\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"abgelegen\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"c\\u00fal-\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"away from the main area\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"secondario\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ura\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u88cf\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"arka\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"bel\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0431\\u0435\\u043b\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"korgoocu\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u043e\\u0440\\u0433\\u043e\\u043e\\u0447\\u0443\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"koruucu\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u043e\\u0440\\u0443\\u0443\\u0447\\u0443\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"k\\u0131r arka\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u044b\\u0440 \\u0430\\u0440\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"jon\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0436\\u043e\\u043d\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"uca\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0443\\u0447\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"artka\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"artk\\u0131\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\\u043a\\u044b\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"kayra\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u0430\\u0439\\u0440\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"kayta\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u0430\\u0439\\u0442\\u0430\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"kayradan\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u0430\\u0439\\u0440\\u0430\\u0434\\u0430\\u043d\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"ketenciktep\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u043a\\u0435\\u0442\\u0435\\u043d\\u0447\\u0438\\u043a\\u0442\\u0435\\u043f\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"teskeri\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0442\\u0435\\u0441\\u043a\\u0435\\u0440\\u0438\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"sporeden\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0441\\u043f\\u043e\\u0440\\u0435\\u0434\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u0161\\u00e2ta\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u2067\\u0634\\u0627\\u062a\\u0647\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"wrusta\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u2067\\u0648\\u0631\\u0648\\u0633\\u062a\\u0647\\u2069\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"afastado\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"ved\\u013eaj\\u0161\\u00ed\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"od\\u013eahl\\u00fd\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"apartado\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"arrinconado\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"distante\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"d\\u016bramu\", \"sense\": \"away from the main area\", \"word\": \"\\u0c26\\u0c42\\u0c30\\u0c2e\\u0c41\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"zadn\\u00ed\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"zadopatrov\\u00fd\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"taka-\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"takainen\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"post\\u00e9rieur\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"hinterer\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"Hinterzungen-\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u2067\\u05d0\\u05d7\\u05d5\\u05e8\\u05d9\\u2069\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"pa\\u015bva\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u092a\\u0936\\u094d\\u0935\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"posteriore\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"atojita\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u5f8c\\u820c\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"zaden\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u0435\\u043d\"}, {\"code\": \"ne\", \"lang\": \"Nepali\", \"roman\": \"pa\\u015bwa\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"\\u092a\\u0936\\u094d\\u0935\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"phonetics: produced in the back of the mouth\", \"word\": \"posterior\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "adj",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/English/noun: invalid tag 'used as part of a compound word' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"antonyms\": [{\"sense\": \"side opposite the front or useful side\", \"word\": \"front\"}, {\"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"front\"}], \"categories\": [\"Ossetian terms with redundant script codes\", \"Requests for review of Ido translations\", \"Requests for review of Korean translations\", \"Requests for review of Norman translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for translations into Romanian\", \"en:Alcoholic beverages\", \"en:Body parts\"], \"coordinate_terms\": [{\"sense\": \"non-alcoholic drink\", \"word\": \"chaser\"}], \"derived\": [{\"word\": \"aback\"}, {\"word\": \"abackward\"}, {\"word\": \"back against the wall\"}, {\"word\": \"back biter\"}, {\"word\": \"back extension\"}, {\"word\": \"backward\"}, {\"word\": \"blow someone's back out\"}, {\"word\": \"boostback\"}, {\"word\": \"break one's arm patting oneself on the back\"}, {\"word\": \"break one's back\"}, {\"word\": \"break someone's back\"}, {\"word\": \"caseback\"}, {\"word\": \"Chinaman on one's back\"}, {\"word\": \"could be written on the back of a postage stamp\"}, {\"word\": \"could fit on the back of a postage stamp\"}, {\"word\": \"cover one's back\"}, {\"word\": \"cover someone's back\"}, {\"word\": \"defensive back\"}, {\"word\": \"does Dolly Parton sleep on her back\"}, {\"word\": \"fall off the back of a lorry\"}, {\"word\": \"fall off the back of a truck\"}, {\"word\": \"flat on one's back\"}, {\"word\": \"get someone's back\"}, {\"word\": \"have eyes in the back of one's head\"}, {\"word\": \"have got someone's back\"}, {\"word\": \"have one's back up\"}, {\"word\": \"have someone's back\"}, {\"word\": \"hingeback\"}, {\"word\": \"hinged-back tortoise\"}, {\"word\": \"like water off a duck's back\"}, {\"word\": \"make a stick for one's own back\"}, {\"word\": \"monkey on one's back\"}, {\"word\": \"mossback\"}, {\"word\": \"mossyback\"}, {\"word\": \"nickel back\"}, {\"word\": \"no skin off one's back\"}, {\"word\": \"off one's own back\"}, {\"word\": \"one's back is up\"}, {\"word\": \"on one's back\"}, {\"word\": \"on someone's back\"}, {\"word\": \"open-back\"}, {\"word\": \"pain in the back\"}, {\"word\": \"pat on the back\"}, {\"word\": \"rod for one's own back\"}, {\"word\": \"scratch someone's back\"}, {\"word\": \"the back of\"}, {\"word\": \"slap on the back\"}, {\"word\": \"stab in the back\"}, {\"word\": \"stab-in-the-back myth\"}, {\"word\": \"sticky-back plastic\"}, {\"word\": \"the shirt off one's back\"}, {\"word\": \"the straw that broke the camel's back\"}, {\"word\": \"turn one's back\"}, {\"word\": \"turtle-back\"}, {\"word\": \"watch one's back\"}, {\"word\": \"water off a duck's back\"}, {\"word\": \"wing back\"}, {\"word\": \"wing-back\"}, {\"word\": \"wingback\"}, {\"word\": \"with one arm tied behind one's back\"}, {\"word\": \"with one hand tied behind one's back\"}, {\"word\": \"wooley back\"}, {\"word\": \"woolly back\"}, {\"word\": \"you scratch my back and I'll scratch yours\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Middle English bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"b\\u00e6c\"}, \"expansion\": \"Old English b\\u00e6c\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*bak\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*bak\\u0105\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *bak\\u0105\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*b\\u02b0eg-\", \"t\": \"to bend\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"aback\"}, \"expansion\": \"aback\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"gml\", \"2\": \"bak\", \"t\": \"back\"}, \"expansion\": \"Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"osx\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"bak\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bekling\", \"t\": \"chair back\"}, \"expansion\": \"West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"goh\", \"2\": \"bah\"}, \"expansion\": \"Old High German bah\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Norwegian bak\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Bache\", \"3\": \"\", \"4\": \"sow \\udbc8\\udc3fadult female hog\\udbc8\\udc40\"}, \"expansion\": \"German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bak, from Old English b\\u00e6c, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *bak\\u0105, possibly from Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d). The adverb represents an aphetic form of aback.\\nCompare Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"backs\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"back (plural backs)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hyponyms\": [{\"sense\": \"lower rear of the body\", \"word\": \"buttocks\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"word\": \"bacon\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"I hurt my back lifting those crates.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\", \"The spine and associated tissues.\"], \"links\": [[\"body\", \"body\"], [\"neck\", \"neck\"], [\"spine\", \"spine\"], [\"chest\", \"chest\"], [\"belly\", \"belly\"]]}, {\"categories\": [\"English slang\", \"English terms with quotations\", \"English uncountable nouns\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1992, \\u201cBaby Got Back\\u201d, Sir Mix-A-Lot (lyrics)\", \"text\": \"Take the average black man and ask him that.\\nShe gotta pack much back.\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2002, George Pelecanos, Right as Rain: A Novel, page 123\", \"text\": \"He got his hand on her behind and caressed her firm, ample flesh.[\\u2026]\\\"You got some back on you, girl.\\\"\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\", \"Large and attractive buttocks.\"], \"links\": [[\"body\", \"body\"], [\"neck\", \"neck\"], [\"spine\", \"spine\"], [\"chest\", \"chest\"], [\"belly\", \"belly\"], [\"buttock\", \"buttock\"]], \"raw_glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\", \"(slang, uncountable) Large and attractive buttocks.\"], \"tags\": [\"slang\", \"uncountable\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"I still need to finish the back of your dress.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\", \"The part of a piece of clothing which covers the back.\"], \"links\": [[\"body\", \"body\"], [\"neck\", \"neck\"], [\"spine\", \"spine\"], [\"chest\", \"chest\"], [\"belly\", \"belly\"]], \"raw_glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\", \"(figurative) The part of a piece of clothing which covers the back.\"], \"tags\": [\"figuratively\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"Can you fix the back of this chair?\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\", \"The backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back.\"], \"links\": [[\"body\", \"body\"], [\"neck\", \"neck\"], [\"spine\", \"spine\"], [\"chest\", \"chest\"], [\"belly\", \"belly\"], [\"backrest\", \"backrest\"]], \"senseid\": [\"en:furniture backrest\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1604, William Shakespeare, Measure for Measure\", \"text\": \"Do thou but think / What 'tis to cram a maw or clothe a back / From such a filthy vice\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\", \"That part of the body that bears clothing. (Now used only in the phrase clothes on one's back.)\"], \"links\": [[\"body\", \"body\"], [\"neck\", \"neck\"], [\"spine\", \"spine\"], [\"chest\", \"chest\"], [\"belly\", \"belly\"], [\"clothes on one's back\", \"clothes on one's back#English\"]], \"raw_glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\", \"(obsolete) That part of the body that bears clothing. (Now used only in the phrase clothes on one's back.)\"], \"tags\": [\"obsolete\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"Could you please scratch my back?\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"The rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.\"], \"links\": [[\"body\", \"body\"], [\"neck\", \"neck\"], [\"spine\", \"spine\"], [\"chest\", \"chest\"], [\"belly\", \"belly\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"The titles are printed on the backs of the books.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"The side of any object which is opposite the front or useful side.\", \"The edge of a book which is bound.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"], [\"front\", \"front\"], [\"bound\", \"bind\"]], \"senseid\": [\"en:bound edge of book\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Printing\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1841, William Savage, A Dictionary of the Art of Printing, Ayer Publishing, published 1965, page 472\", \"text\": \"Convenience and custom have familiarised us to the printed page being a little higher than the middle of the leaf, and to its having a little more margin at the fore edge than in the back.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"The side of any object which is opposite the front or useful side.\", \"The inside margin of a page.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"], [\"front\", \"front\"], [\"printing\", \"printing#Noun\"], [\"margin\", \"margin\"]], \"raw_glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"The side of any object which is opposite the front or useful side.\", \"(printing) The inside margin of a page.\"], \"topics\": [\"media\", \"printing\", \"publishing\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"Tap it with the back of your knife.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"The side of any object which is opposite the front or useful side.\", \"The side of a blade opposite the side used for cutting.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"], [\"front\", \"front\"], [\"blade\", \"blade\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"Turn the book over and look at the back.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"The side of any object which is opposite the front or useful side.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"], [\"front\", \"front\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"I hung the clothes on the back of the door.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"The reverse side; the side that is not normally seen.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"], [\"reverse\", \"reverse\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"We'll meet out in the back of the library.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"Area behind, such as the backyard of a house.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"], [\"backyard\", \"backyard\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"The car was near the back of the train.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"The part of something that goes last.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"], [\"last\", \"last\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"en:Sports\"], \"examples\": [{\"text\": \"The backs were lined up in an I formation.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"December 28, 2010, Kevin Darlin, \\u201cWest Brom 1-3 Blackburn\\u201d, in BBC\", \"text\": \"[\\u2026]Rovers were also aided by some poor defending from West Brom, whose lapses at the back undid their excellent work on the ball and condemned Roberto di Matteo's Baggies side to a third straight defeat.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"In some team sports, a position behind most players on the team.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"], [\"sports\", \"sports\"], [\"team sport\", \"team sport\"]], \"raw_glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\", \"(sports) In some team sports, a position behind most players on the team.\"], \"topics\": [\"hobbies\", \"lifestyle\", \"sports\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"He sat in the back of the room.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"That which is farthest away from the front.\"], \"links\": [[\"farthest\", \"farthest\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"The small boat raced over the backs of the waves.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Upper part of a natural object which is considered to resemble an animal's back.\"], \"raw_glosses\": [\"(figuratively) Upper part of a natural object which is considered to resemble an animal's back.\"], \"tags\": [\"figuratively\"]}, {\"glosses\": [\"A support or resource in reserve.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Nautical\"], \"examples\": [{\"text\": \"The ship's back broke in the pounding surf.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"The keel and keelson of a ship.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"keel\", \"keel\"], [\"keelson\", \"keelson\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical) The keel and keelson of a ship.\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Mining\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1911, Robert Bruce Brinsmade, Mining Without Timber, page 161\", \"text\": \"The stope is kept full of broken ore, sufficient only being drawn to leave a working space between the floor of broken ore and the back of the stope.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"The roof of a horizontal underground passage.\"], \"links\": [[\"mining\", \"mining#Noun\"]], \"raw_glosses\": [\"(mining) The roof of a horizontal underground passage.\"], \"topics\": [\"business\", \"mining\"]}, {\"categories\": [\"English slang\", \"English terms with usage examples\", \"English uncountable nouns\"], \"examples\": [{\"text\": \"Put some back into it!\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"Effort, usually physical.\"], \"raw_glosses\": [\"(slang, uncountable) Effort, usually physical.\"], \"tags\": [\"slang\", \"uncountable\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"Could I get a martini with a water back?\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"A non-alcoholic drink (often water or a soft drink), to go with hard liquor or a cocktail.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1848, Maine Supreme Judicial Court, Maine Reports, volume 6, page 397\", \"text\": \"[\\u2026]as delivered by a tanner the average weight of a back and two strips would be about 42 pounds[\\u2026].\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"Among leather dealers, one of the thickest and stoutest tanned hides.\"], \"links\": [[\"leather\", \"leather\"], [\"dealer\", \"dealer\"], [\"hide\", \"hide\"]]}, {\"alt_of\": [{\"word\": \"backstroke\"}], \"categories\": [\"English clippings\", \"en:Swimming\"], \"glosses\": [\"Clipping of backstroke.\"], \"links\": [[\"swimming\", \"swimming#Noun\"], [\"backstroke\", \"backstroke#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(swimming) Clipping of backstroke.\"], \"tags\": [\"abbreviation\", \"alt-of\", \"clipping\"], \"topics\": [\"hobbies\", \"lifestyle\", \"sports\", \"swimming\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u00e6k/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u00e6k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bak]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-k\\u031a]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-\\u02c0k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bax]\", \"tags\": [\"Scouse\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u00e6k\"}, {\"audio\": \"En-us-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg\", \"tags\": [\"General-American\"], \"text\": \"Audio (GA)\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"side opposite the visible side\", \"word\": \"reverse\"}, {\"sense\": \"rear of the body\", \"word\": \"dorsum\"}, {\"sense\": \"bound edge of book\", \"word\": \"spine\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ace\", \"lang\": \"Acehnese\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"lik\\u00f4t\"}, {\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"rug\"}, {\"code\": \"akl\", \"lang\": \"Aklanon\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"buli'\"}, {\"code\": \"akl\", \"lang\": \"Aklanon\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"likod\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"shpin\\u00eb\"}, {\"code\": \"am\", \"lang\": \"Amharic\", \"roman\": \"\\u01e7\\u00e4rba\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u1300\\u122d\\u1263\"}, {\"code\": \"apw\", \"lang\": \"Western Apache\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"bigh\\u00e1\\u0144\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"\\u1e93ahr\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u0638\\u064e\\u0647\\u0652\\u0631\\u2069\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"\\u1e0dahr\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"Egyptian-Arabic\", \"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u0636\\u0647\\u0631\\u2069\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"\\u1e0dahar\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"Hijazi-Arabic\", \"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u0638\\u064e\\u0647\\u064e\\u0631\\u2069\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"\\u1e0dhar\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"Moroccan-Arabic\", \"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u0636\\u0647\\u0631\\u2069\"}, {\"code\": \"agj\", \"lang\": \"Argobba\", \"roman\": \"z\\u00e4rh\\u01dd\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u12d8\\u122d\\u1205\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"me\\u01f0k\\u02bf\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0574\\u0565\\u057b\\u0584\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"t\\u02bfikunk\\u02bf\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0569\\u056b\\u056f\\u0578\\u0582\\u0576\\u0584\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"schinari\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"spat\\u00e3\"}, {\"code\": \"as\", \"lang\": \"Assamese\", \"roman\": \"pithi\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u09aa\\u09bf\\u09a0\\u09bf\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"llombu\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"bel\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"arxa\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"arqa\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u04a1\\u0430\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"bizkar\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"sp\\u00edna\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0441\\u043f\\u0456\\u0301\\u043d\\u0430\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"pi\\u1e6dh\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u09aa\\u09bf\\u09a0\"}, {\"code\": \"br\", \"lang\": \"Breton\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"kein\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"gr\\u01ceb\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u0433\\u0440\\u044a\\u0431\"}, {\"code\": \"my\", \"lang\": \"Burmese\", \"roman\": \"kyau:\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u1000\\u103b\\u1031\\u102c\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"esquena\"}, {\"code\": \"ccc\", \"lang\": \"Chamicuro\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"tusna\"}, {\"code\": \"ce\", \"lang\": \"Chechen\", \"roman\": \"buq\\u02bc\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0431\\u0443\\u043a\\u044a\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"msana\"}, {\"code\": \"yue\", \"lang\": \"Chinese Cantonese\", \"roman\": \"bui\\u00b3 zek\\u00b3\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u80cc\\u810a\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese\", \"roman\": \"\\u017eib\\u0268y\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"Dungan\"], \"word\": \"\\u0497\\u0438\\u0431\\u044b\\u0439\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"b\\u00e8ib\\u00f9\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u80cc\\u90e8\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"b\\u00e8i\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u80cc\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"j\\u01d0b\\u00e8i\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u810a\\u80cc\"}, {\"code\": \"nan\", \"lang\": \"Min Nan Chinese\", \"roman\": \"kha-chiah-phia\\u207f, ka-chiah-phia\\u207f\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u5c3b\\u810a\\u9abf\"}, {\"code\": \"nan\", \"lang\": \"Min Nan Chinese\", \"roman\": \"kha-chiah, ka-chiah\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u5c3b\\u810a\"}, {\"code\": \"cv\", \"lang\": \"Chuvash\", \"roman\": \"\\u015bur\\u0103m\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u04ab\\u0443\\u0440\\u04d1\\u043c\"}, {\"code\": \"cop\", \"lang\": \"Coptic\", \"roman\": \"soi\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u2ca5\\u2c9f\\u2c93\"}, {\"code\": \"cop\", \"lang\": \"Coptic\", \"roman\": \"cisi\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u03ed\\u2c93\\u2ca5\\u2c93\"}, {\"code\": \"kw\", \"lang\": \"Cornish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"keyn\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"plural\"], \"word\": \"z\\u00e1da\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"h\\u0159bet\"}, {\"code\": \"dlm\", \"lang\": \"Dalmatian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"duas\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"ryg\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"rug\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"s\\ua723\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"Aa18:Z1\"}, {\"code\": \"myv\", \"lang\": \"Erzya\", \"roman\": \"kopo\\u0155\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u043a\\u043e\\u043f\\u043e\\u0440\\u044c\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"dorso\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"selg\"}, {\"code\": \"eve\", \"lang\": \"Even\", \"roman\": \"arkan\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u043a\\u0430\\u043d\"}, {\"code\": \"eve\", \"lang\": \"Even\", \"roman\": \"daram\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0434\\u0430\\u0440\\u0430\\u043c\"}, {\"code\": \"evn\", \"lang\": \"Evenki\", \"roman\": \"sogdonno\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0441\\u043e\\u0433\\u0434\\u043e\\u043d\\u043d\\u043e\"}, {\"code\": \"ee\", \"lang\": \"Ewe\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"dzime\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"selk\\u00e4\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dos\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"lombo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\", \"plural\"], \"word\": \"costas\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carrelo\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"zurgi\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u10d6\\u10e3\\u10e0\\u10d2\\u10d8\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"R\\u00fccken\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"pl\\u00e1ti\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u03c0\\u03bb\\u03ac\\u03c4\\u03b7\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"n\\u00f4tos\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u03bd\\u1ff6\\u03c4\\u03bf\\u03c2\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"rh\\u00e1khis\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u1fe5\\u03ac\\u03c7\\u03b9\\u03c2\"}, {\"code\": \"gn\", \"lang\": \"Guaran\\u00ed\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"ape\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"do\"}, {\"code\": \"haw\", \"lang\": \"Hawaiian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"kua\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"gav\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u05d2\\u05b7\\u05bc\\u05d1\\u2069\"}, {\"code\": \"mba\", \"lang\": \"Higaonon\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"talikodan\"}, {\"code\": \"hil\", \"lang\": \"Hiligaynon\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"likod\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"p\\u012b\\u1e6dh\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u092a\\u0940\\u0920\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"h\\u00e1t\"}, {\"code\": \"hrx\", \"lang\": \"Hunsrik\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Ricke\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"bak\"}, {\"code\": \"io\", \"lang\": \"Ido\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"dorso\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"punggung\"}, {\"code\": \"inh\", \"lang\": \"Ingush\", \"roman\": \"buq\\u02bc\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0431\\u0443\\u043a\\u044a\"}, {\"code\": \"ill\", \"lang\": \"Iranun\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"likud\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"droim\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"note\": \"of a person or animal\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"schiena\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dorso\"}, {\"code\": \"ivb\", \"lang\": \"Ivatan\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"dichud\"}, {\"alt\": \"\\u305b\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"se\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u80cc\"}, {\"alt\": \"\\u305b\\u306a\\u304b\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"senaka\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u80cc\\u4e2d\"}, {\"alt\": \"\\u306f\\u3044\\u3081\\u3093\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"haimen\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u80cc\\u9762\"}, {\"code\": \"jv\", \"lang\": \"Javanese\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"mburi\"}, {\"code\": \"pam\", \"lang\": \"Kapampangan\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"gulut\"}, {\"code\": \"csb\", \"lang\": \"Kashubian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"plec\\u00eb\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"arqa\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u049b\\u0430\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"khn\\u0251\\u0251ng\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u1781\\u17d2\\u1793\\u1784\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"deung\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\ub4f1\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"pi\\u015ft\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u0634\\u062a\\u2069\"}, {\"code\": \"kmr\", \"lang\": \"Northern Kurdish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"pi\\u015ft\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"dal\\u0131\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0434\\u0430\\u043b\\u044b\"}, {\"code\": \"ky\", \"lang\": \"Kyrgyz\", \"roman\": \"arka\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"lo\", \"lang\": \"Lao\", \"roman\": \"lang\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0eab\\u0ebc\\u0eb1\\u0e87\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"mugora\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"dorsum\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"tergum\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"mugura\"}, {\"code\": \"lez\", \"lang\": \"Lezgi\", \"roman\": \"dalu\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0434\\u0430\\u043b\\u0443\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"nugara\"}, {\"code\": \"nds\", \"lang\": \"Low German\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"R\\u00fcgg\"}, {\"code\": \"luy\", \"lang\": \"Luhya\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"kumukongo\"}, {\"code\": \"lut\", \"lang\": \"Lushootseed\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"s\\u0294ili\\u010d\\u0259d\"}, {\"code\": \"lb\", \"lang\": \"Luxembourgish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"R\\u00e9ck\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"grb\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0433\\u0440\\u0431\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"belakang\"}, {\"code\": \"mt\", \"lang\": \"Maltese\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dahar\"}, {\"code\": \"mnc\", \"lang\": \"Manchu\", \"roman\": \"fisa\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u1876\\u1873\\u1830\\u1820\"}, {\"code\": \"msk\", \"lang\": \"Mansaka\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"likod\"}, {\"code\": \"gv\", \"lang\": \"Manx\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dreeym\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the head\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"maihamo\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the head\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"kohamo\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"tuar\\u0101\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the neck\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"ue\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the head\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"k\\u014dpako\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of interior of a building\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"tuarongo\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"muri\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"k\\u014dkai\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"murik\\u014dkai\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the neck\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"m\\u014dua\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the head\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"p\\u0101hoahoa\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the head\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"hamo\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the head\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"maihamo\"}, {\"code\": \"mrw\", \"lang\": \"Maranao\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"likod\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"p\\u0101\\u1e6dh\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u092a\\u093e\\u0920\"}, {\"code\": \"mrc\", \"lang\": \"Maricopa\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"shlymak\"}, {\"code\": \"enm\", \"lang\": \"Middle English\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"bak\"}, {\"code\": \"enm\", \"lang\": \"Middle English\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"chyne\"}, {\"code\": \"mdf\", \"lang\": \"Moksha\", \"roman\": \"kopo\\u0155\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u043a\\u043e\\u043f\\u043e\\u0440\\u044c\"}, {\"code\": \"mn\", \"lang\": \"Mongolian\", \"roman\": \"nuruu\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u043d\\u0443\\u0440\\u0443\\u0443\"}, {\"code\": \"nv\", \"lang\": \"Navajo\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"b\\u00ed\\u00edgh\\u00e1\\u00e1n\"}, {\"code\": \"nv\", \"lang\": \"Navajo\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"hw\\u00ed\\u00edshgh\\u00e1\\u00e1n\"}, {\"code\": \"nv\", \"lang\": \"Navajo\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"an\\u00e1ghah\"}, {\"code\": \"ne\", \"lang\": \"Nepali\", \"roman\": \"\\u1e0dh\\u0101\\u1e0d\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0922\\u093e\\u0921\"}, {\"code\": \"ne\", \"lang\": \"Nepali\", \"roman\": \"p\\u012b\\u1e6dh\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u092a\\u0940\\u0920\"}, {\"code\": \"niv\", \"lang\": \"Nivkh\", \"roman\": \"k\\u0259dr\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u043a\\u044b\\u0434\\u0440\"}, {\"code\": \"nrm\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dos\"}, {\"code\": \"frr\", \"lang\": \"North Frisian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"rag\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"n\\u00fam\\u0304es\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"rygg\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\", \"neuter\"], \"word\": \"bak\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"esquina\"}, {\"code\": \"or\", \"lang\": \"Odia\", \"roman\": \"pi\\u1e6dhi\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0b2a\\u0b3f\\u0b20\\u0b3f\"}, {\"code\": \"oj\", \"english\": \"my back\", \"lang\": \"Ojibwe\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"nipikwan\"}, {\"code\": \"cu\", \"lang\": \"Old Church Slavonic\", \"roman\": \"za\\u017eda\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0436\\u0434\\u0430\"}, {\"code\": \"ang\", \"lang\": \"Old English\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hry\\u010b\\u0121\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"wuri\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"walaka\\u1e45\"}, {\"code\": \"os\", \"lang\": \"Ossetian\", \"roman\": \"\\u1e31\\u2019yldym\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0447\\u044a\\u044b\\u043b\\u0434\\u044b\\u043c\"}, {\"code\": \"os\", \"lang\": \"Ossetian\", \"roman\": \"f\\u00e6sont\\u00e6\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0444\\u04d5\\u0441\\u043e\\u043d\\u0442\\u04d5\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"arka\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u0622\\u0631\\u0642\\u0647\\u2069\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"ard\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u0622\\u0631\\u062f\\u2069\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"s\\u0131rt\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u0633\\u0631\\u062a\\u2069\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"zahr\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u0638\\u0647\\u0631\\u2069\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"p\\u00fc\\u015ft\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u0634\\u062a\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u0161\\u00e2\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u0634\\u0627\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u015b\\u00eb\\u1e6d\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u0685\\u067c\\u2069\"}, {\"code\": \"pdc\", \"lang\": \"Pennsylvania German\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Rick\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"po\\u0161t\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u0634\\u062a\\u2069\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"zahr\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u0638\\u0647\\u0631\\u2069\"}, {\"alt\": \"\\u1e63hr /\\u2060\\u1e63ohr\\u2060/\", \"code\": \"phn\", \"lang\": \"Phoenician\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\ud802\\udd11\\ud802\\udd04\\ud802\\udd13\\u2069\"}, {\"code\": \"pdt\", \"lang\": \"Plautdietsch\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Rigjen\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"plural\"], \"word\": \"plecy\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"note\": \"of a person\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\", \"plural\"], \"word\": \"costas\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"note\": \"of an animal\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"lombo\"}, {\"code\": \"pa\", \"lang\": \"Punjabi\", \"roman\": \"\\u1e0dh\\u016bh\\u012b\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0a22\\u0a42\\u0a39\\u0a40\"}, {\"code\": \"qu\", \"lang\": \"Quechua\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"wasa\"}, {\"code\": \"qu\", \"lang\": \"Quechua\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"wagta\"}, {\"code\": \"rhg\", \"lang\": \"Rohingya\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"fith\"}, {\"code\": \"rom\", \"lang\": \"Romani\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"dumo\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"spate\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"dos\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"spinare\"}, {\"code\": \"rm\", \"lang\": \"Romansch\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"Rumantsch-Grischun\", \"Surmiran\", \"Sursilvan\", \"Sutsilvan\", \"masculine\"], \"word\": \"dies\"}, {\"code\": \"rm\", \"lang\": \"Romansch\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"Puter\", \"feminine\", \"plural\"], \"word\": \"arains\"}, {\"code\": \"rm\", \"lang\": \"Romansch\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"Vallander\", \"feminine\"], \"word\": \"rain\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"spin\\u00e1\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0441\\u043f\\u0438\\u043d\\u0430\\u0301\"}, {\"code\": \"smn\", \"lang\": \"Sami Inari\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u010dielgi\"}, {\"code\": \"se\", \"lang\": \"Northern Sami\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"sealgi\"}, {\"code\": \"sms\", \"lang\": \"Sami Skolt\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"se\\u00e4\\u00b4l\\u01e7\\u01e7\"}, {\"code\": \"sma\", \"lang\": \"Southern Sami\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"rudtje\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"p\\u1e5b\\u1e63\\u1e6dha\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"\\u092a\\u0943\\u0937\\u094d\\u0920\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c\\u00f9l\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"neuter\", \"plural\"], \"word\": \"\\u043b\\u0435\\u0452\\u0430\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"neuter\", \"plural\"], \"word\": \"le\\u0111a\"}, {\"code\": \"si\", \"lang\": \"Sinhalese\", \"roman\": \"pi\\u1e6da\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0db4\\u0dd2\\u0da7\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chrb\\u00e1t\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hrbet\"}, {\"code\": \"so\", \"lang\": \"Somali\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"dhabar\"}, {\"code\": \"so\", \"lang\": \"Somali\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"gadaal\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"k\\u015bebjat\"}, {\"code\": \"hsb\", \"lang\": \"Upper Sorbian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"chribjet\"}, {\"code\": \"st\", \"lang\": \"Sotho\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"mokokotlo\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"espalda\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dorso\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"lomo\"}, {\"code\": \"su\", \"lang\": \"Sundanese\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"pungkur\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"class-3\", \"class-4\"], \"word\": \"mgongo\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"rygg\"}, {\"code\": \"syl\", \"lang\": \"Sylheti\", \"roman\": \"fi\\u1e6d\\u00f3\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\ua819\\ua824\\ua811\"}, {\"code\": \"tab\", \"lang\": \"Tabasaran\", \"roman\": \"dalu\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0434\\u0430\\u043b\\u0443\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"likod\"}, {\"code\": \"tg\", \"lang\": \"Tajik\", \"roman\": \"pu\\u0161t\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u043f\\u0443\\u0448\\u0442\"}, {\"code\": \"tg\", \"lang\": \"Tajik\", \"roman\": \"zahr\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u04b3\\u0440\"}, {\"code\": \"ta\", \"lang\": \"Tamil\", \"roman\": \"mutuku\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0bae\\u0bc1\\u0ba4\\u0bc1\\u0b95\\u0bc1\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"a\\u025brur\"}, {\"code\": \"tt\", \"lang\": \"Tatar\", \"roman\": \"s\\u0131rt\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0441\\u044b\\u0440\\u0442\"}, {\"code\": \"tt\", \"lang\": \"Tatar\", \"roman\": \"arka\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukavaipu\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c35\\u0c48\\u0c2a\\u0c41\"}, {\"code\": \"tet\", \"lang\": \"Tetum\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"kotuk\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"l\\u01ceng\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0e2b\\u0e25\\u0e31\\u0e07\"}, {\"code\": \"bo\", \"lang\": \"Tibetan\", \"roman\": \"sgal pa\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u0f66\\u0f92\\u0f63\\u0f0b\\u0f54\"}, {\"code\": \"txb\", \"lang\": \"Tocharian B\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"sark\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"s\\u0131rt\"}, {\"code\": \"tk\", \"lang\": \"Turkmen\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"arka\"}, {\"code\": \"uga\", \"lang\": \"Ugaritic\", \"roman\": \"gb\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\ud800\\udf82\\ud800\\udf81\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"sp\\u00fdna\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0441\\u043f\\u0438\\u0301\\u043d\\u0430\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"p\\u012b\\u1e6dh\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u06cc\\u0679\\u06be\\u2069\"}, {\"code\": \"ug\", \"lang\": \"Uyghur\", \"roman\": \"arqa\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u0626\\u0627\\u0631\\u0642\\u0627\\u2069\"}, {\"code\": \"uz\", \"lang\": \"Uzbek\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"orqa\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"schena\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"l\\u01b0ng\"}, {\"code\": \"wym\", \"lang\": \"Vilamovian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"ryk\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volap\\u00fck\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"b\\u00e4k\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dos\"}, {\"code\": \"war\", \"lang\": \"Waray-Waray\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"gutok\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"r\\u00each\"}, {\"code\": \"mww\", \"lang\": \"White Hmong\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"nrob qaum\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"pleytse\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u2067\\u05e4\\u05bc\\u05dc\\u05d9\\u05d9\\u05e6\\u05e2\\u2069\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"rukn\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u05e8\\u05d5\\u05e7\\u05df\\u2069\"}, {\"code\": \"yo\", \"lang\": \"Yoruba\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"\\u1eb9\\u0300y\\u00ecn\"}, {\"code\": \"zza\", \"lang\": \"Zazaki\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"p\\u0131\\u015ft\"}, {\"code\": \"zza\", \"lang\": \"Zazaki\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"dos\"}, {\"code\": \"zea\", \"lang\": \"Zealandic\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"rik\"}, {\"code\": \"zea\", \"lang\": \"Zealandic\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"rugge\"}, {\"code\": \"za\", \"lang\": \"Zhuang\", \"sense\": \"the rear of body\", \"word\": \"saen\"}, {\"code\": \"zu\", \"lang\": \"Zulu\", \"sense\": \"the rear of body\", \"tags\": [\"class-3\", \"class-4\"], \"word\": \"umhlane\"}, {\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"agter\"}, {\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"agterkant\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"etew\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u0565\\u057f\\u0587\"}, {\"code\": \"ast\", \"lang\": \"Asturian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"espalda\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"arxa\"}, {\"code\": \"az\", \"lang\": \"Azerbaijani\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"dal\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"sense\": \"the reverse side\", \"topics\": [\"art\", \"arts\"], \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"h\\u0131rt\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u04bb\\u044b\\u0440\\u0442\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"opako\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u043e\\u043f\\u0430\\u043a\\u043e\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u5f8c\\u9762\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"h\\u00f3umi\\u00e0n\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u540e\\u9762\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"rub\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"bagside\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"achterkant\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"achter\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"malanta\\u016do\"}, {\"code\": \"ee\", \"lang\": \"Ewe\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"megbe\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"k\\u00e4\\u00e4nt\\u00f6puoli\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"nurja puoli\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"takapuoli\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"taka-\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"derri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"revers\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"R\\u00fcckseite\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Kehrseite\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"gav\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u05d2\\u05d1\\u2069\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"h\\u00e1tulja\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"bakhli\\u00f0\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"belakang\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"droim\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"retro\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dietro\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"rovescio\"}, {\"alt\": \"\\u3046\\u3089\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ura\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u88cf\"}, {\"alt\": \"\\u3046\\u3089\\u3081\\u3093\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"uramen\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u88cf\\u9762\"}, {\"alt\": \"\\u3046\\u3089\\u304c\\u308f\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"uragawa\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u88cf\\u5074\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"dwi\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\ub4a4\"}, {\"code\": \"lad\", \"lang\": \"Ladino\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"roves\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"tergum\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"zadna strana\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u043d\\u0430 \\u0441\\u0442\\u0440\\u0430\\u043d\\u0430\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"opa\\u010dina\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u043e\\u043f\\u0430\\u0447\\u0438\\u043d\\u0430\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"angaangamate\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"angamate\"}, {\"code\": \"enm\", \"lang\": \"Middle English\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"bak\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"bakside\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"arka\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u2067\\u0622\\u0631\\u0642\\u0647\\u2069\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"ard\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u2067\\u0622\\u0631\\u062f\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u0161\\u00e2\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u2067\\u0634\\u0627\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u015b\\u00eb\\u1e6d\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u2067\\u0685\\u067c\\u2069\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"po\\u0161t\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u0634\\u062a\\u2069\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"'aqb\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u2067\\u0639\\u0642\\u0628\\u2069\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ty\\u0142\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dorso\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"reverso\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"traseira\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"parte de tr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"spate\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"dos\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"zad\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"z\\u00e1dnjaja \\u010dast\\u02b9\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\\u043d\\u044f\\u044f \\u0447\\u0430\\u0441\\u0442\\u044c\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"p\\u1e5b\\u1e63\\u1e6dha\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"\\u092a\\u0943\\u0937\\u094d\\u0920\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c\\u00f9l\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"hrbet\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"rev\\u00e9s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"env\\u00e9s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"reverso\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"mgongo\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"baksida\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"likod\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"a\\u025brur\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukavaipu\", \"sense\": \"the reverse side\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c35\\u0c48\\u0c2a\\u0c41\"}, {\"code\": \"zu\", \"lang\": \"Zulu\", \"sense\": \"the reverse side\", \"tags\": [\"class-3\", \"class-4\"], \"word\": \"umuva\"}, {\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"agter\"}, {\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"agterkant\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"etew\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u0565\\u057f\\u0587\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"topics\": [\"art\", \"arts\"], \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"zadnica\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u043d\\u0438\\u0446\\u0430\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u6700\\u5f8c\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"zu\\u00ech\\u00f2u\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u6700\\u540e\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"zadek\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"zadn\\u00ed \\u010d\\u00e1st\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"achterkant\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"achter\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"fundo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"malanta\\u016da\\u0135o\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"malanta\\u016do\"}, {\"code\": \"ee\", \"lang\": \"Ewe\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"megbe\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"per\\u00e4\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"perukka\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"fond\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"q\\u0307ua\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u10e7\\u10e3\\u10d0\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"gnde\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u10d2\\u10dc\\u10d3\\u10d4\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"Ende\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Fond\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Hintergrund\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"Hinterseite\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"belakang\"}, {\"code\": \"izh\", \"lang\": \"Ingrian\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"per\\u00e4\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c\\u00fal\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"fondo\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"saigo\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u6700\\u5f8c\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ushiro\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u5f8c\\u308d\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"tergum\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"zadnica\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u043d\\u0438\\u0446\\u0430\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"zadnina\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u043d\\u0438\\u043d\\u0430\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"note\": \"of the head\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"murik\\u014dkai\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"tua\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"angamate\"}, {\"code\": \"enm\", \"lang\": \"Middle English\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"bak\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"bakside\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"arka\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u2067\\u0622\\u0631\\u0642\\u0647\\u2069\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"ard\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u2067\\u0622\\u0631\\u062f\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u0161\\u00e2\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u2067\\u0634\\u0627\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u015b\\u00eb\\u1e6d\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u2067\\u0685\\u067c\\u2069\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"po\\u0161t\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u2067\\u067e\\u0634\\u062a\\u2069\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ty\\u0142\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"koniec\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"fundo\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"spate\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"zad\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c\\u00f9l\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"parte de atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"fondo\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trasero\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"mgongo\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"bak\\u00e4nde\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"slut\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"pinakalikod\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukaba\\u1e0du\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c2c\\u0c21\\u0c41\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"arka\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"font\"}, {\"code\": \"war\", \"lang\": \"Waray-Waray\", \"sense\": \"that which is farthest away from the front\", \"word\": \"urhi\"}, {\"code\": \"af\", \"lang\": \"Afrikaans\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"agterkant\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"etew\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u0565\\u057f\\u0587\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"topics\": [\"art\", \"arts\"], \"word\": \"\\u0430\\u0440\\u0442\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u6700\\u5f8c\\u7684\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"zu\\u00ech\\u00f2u de\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u6700\\u540e\\u7684\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"zadn\\u00ed \\u010d\\u00e1st\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"achterkant\"}, {\"code\": \"ee\", \"lang\": \"Ewe\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"megbe\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"per\\u00e4\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"takaosa\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"per\\u00e4p\\u00e4\\u00e4\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"fin\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"q\\u0307ua\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u10e7\\u10e3\\u10d0\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"\\u1e33ide\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u10d9\\u10d8\\u10d3\\u10d4\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"Ende\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"Hinterende\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"sof\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u05e1\\u05d5\\u05b9\\u05e3\\u2069\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"afturhluti\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"belakang\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c\\u00fal\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"fondo\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"dietro\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ushiro\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u5f8c\\u308d\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kouhou\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u5f8c\\u65b9\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"ushirogawa\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u5f8c\\u308d\\u5074\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"zadnina\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\\u043d\\u0438\\u043d\\u0430\"}, {\"code\": \"enm\", \"lang\": \"Middle English\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"bak\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bakende\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u0161\\u00e2\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u2067\\u0634\\u0627\\u2069\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"\\u015b\\u00eb\\u1e6d\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u2067\\u0685\\u067c\\u2069\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"ty\\u0142\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"koniec\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"fundo\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"spate\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"zad\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0434\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c\\u00f9l\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"fondo\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"extremo\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cabo\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"bak\\u00e4nde\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"huling dulo\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"huling bahagi\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venuka\", \"sense\": \"the part of something that goes last\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"oblegalka\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u043e\\u0431\\u043b\\u0435\\u0433\\u0430\\u043b\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"rugleuning\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"word\": \"selk\\u00e4noja\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"R\\u00fcckenlehne\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c\\u00fal\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"naslon\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u043d\\u0430\\u0441\\u043b\\u043e\\u043d\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokm\\u00e5l\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"rygg\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokm\\u00e5l\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"ryggst\\u00f8\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"rygg\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"feminine\", \"neuter\"], \"word\": \"ryggst\\u00f8\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"oparcie\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"encosto (para as costas)\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"sp\\u00ednka\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0441\\u043f\\u0438\\u0301\\u043d\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"dsb\", \"lang\": \"Lower Sorbian\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"k\\u015bebjat\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"respaldo\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"espaldar\"}, {\"alt\": \"such as \\\"stolsrygg\\\" \\u2013 the back of a chair\", \"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"common-gender\", \"used as part of a compound word\", \"usually\"], \"word\": \"rygg\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"sp\\u00fdnka\", \"sense\": \"the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back \\u2014 see also backrest\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u0441\\u043f\\u0438\\u0301\\u043d\\u043a\\u0430\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"za\\u0161titnik\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0449\\u0438\\u0442\\u043d\\u0438\\u043a\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"\\u5f8c\\u9762\\u7684\"}, {\"code\": \"zh\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"h\\u00f2umi\\u00e0n de\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"\\u540e\\u9762\\u7684\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"obr\\u00e1nce\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"bek\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"note\": \"in rugby\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u00fato\\u010dn\\u00edk\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"verdediger\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"achterhoedespeler\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"defendanto\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"puolustaja\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"pakki\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"arri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"mcveli\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"\\u10db\\u10ea\\u10d5\\u10d4\\u10da\\u10d8\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Verteidiger\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"magen\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u2067\\u05de\\u05d2\\u05df\\u2069\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"belakang\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c\\u00fala\\u00ed\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"taca\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"difensore\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"terzino\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"odbrana\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"\\u043e\\u0434\\u0431\\u0440\\u0430\\u043d\\u0430\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"back\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"obro\\u0144ca\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"zagueiro\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"beque\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"za\\u0161\\u010d\\u00edtnik\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"\\u0437\\u0430\\u0449\\u0438\\u0301\\u0442\\u043d\\u0438\\u043a\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"defensa\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"back\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venuka\", \"sense\": \"a position behind most players on the team\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/English/verb: invalid tag 'of the wind' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"antonyms\": [{\"topics\": [\"nautical\", \"transport\"], \"word\": \"veer\"}], \"categories\": [\"Ossetian terms with redundant script codes\", \"Requests for review of Ido translations\", \"Requests for review of Korean translations\", \"Requests for review of Norman translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for translations into Romanian\", \"en:Alcoholic beverages\", \"en:Body parts\"], \"derived\": [{\"word\": \"aback\"}, {\"word\": \"a bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"all the way to Egery and back\"}, {\"word\": \"answer back\"}, {\"word\": \"arrowback\"}, {\"word\": \"ask back\"}, {\"word\": \"assback\"}, {\"word\": \"backable\"}, {\"word\": \"backache\"}, {\"word\": \"backaching\"}, {\"word\": \"back action\"}, {\"word\": \"backaction\"}, {\"word\": \"backake\"}, {\"word\": \"backal\"}, {\"word\": \"back alley\"}, {\"word\": \"back-alley\"}, {\"word\": \"back alleyway\"}, {\"word\": \"back and fill\"}, {\"word\": \"back and fore\"}, {\"word\": \"back and forth\"}, {\"word\": \"back-and-forth\"}, {\"word\": \"back-and-forthing\"}, {\"word\": \"back and forward\"}, {\"word\": \"back anno\"}, {\"word\": \"back-annotate\"}, {\"word\": \"back-annotation\"}, {\"word\": \"back-announce\"}, {\"word\": \"back announce\"}, {\"word\": \"back-announcement\"}, {\"word\": \"back announcement\"}, {\"word\": \"back answer\"}, {\"word\": \"backarapper\"}, {\"word\": \"backarc\"}, {\"word\": \"back-assward\"}, {\"word\": \"back-asswards\"}, {\"word\": \"back atcha\"}, {\"word\": \"backative\"}, {\"word\": \"back at ya\"}, {\"word\": \"back at you\"}, {\"word\": \"back away\"}, {\"word\": \"back azimuth\"}, {\"word\": \"back bacon\"}, {\"word\": \"backball\"}, {\"word\": \"backband\"}, {\"word\": \"back beam\"}, {\"word\": \"back-beam\"}, {\"word\": \"backbeam\"}, {\"word\": \"back bearing\"}, {\"word\": \"backbeat\"}, {\"word\": \"back beat\"}, {\"word\": \"back bench\"}, {\"word\": \"back-bench\"}, {\"word\": \"backbench\"}, {\"word\": \"back-bencher\"}, {\"word\": \"backbencher\"}, {\"word\": \"back benches\"}, {\"word\": \"back-benches\"}, {\"word\": \"backbenches\"}, {\"word\": \"backbend\"}, {\"word\": \"backbite\"}, {\"word\": \"back-bite\"}, {\"word\": \"backbiter\"}, {\"word\": \"backbiting\"}, {\"word\": \"backblast\"}, {\"word\": \"backblock\"}, {\"word\": \"back-blocks\"}, {\"word\": \"back blocks\"}, {\"word\": \"backboard\"}, {\"word\": \"back board\"}, {\"word\": \"back boiler\"}, {\"word\": \"backbond\"}, {\"word\": \"back-bone\"}, {\"word\": \"backbone\"}, {\"word\": \"backbore\"}, {\"word\": \"backbox\"}, {\"word\": \"backbreaker\"}, {\"word\": \"backbreaking\"}, {\"word\": \"back-breaking\"}, {\"word\": \"backbulge\"}, {\"word\": \"back burn\"}, {\"word\": \"backburn\"}, {\"word\": \"back-burn\"}, {\"word\": \"back-burner\"}, {\"word\": \"backburner\"}, {\"word\": \"back burner\"}, {\"word\": \"back-butt\"}, {\"word\": \"back-butter\"}, {\"word\": \"backcalculate\"}, {\"word\": \"backcalculation\"}, {\"word\": \"backcard\"}, {\"word\": \"backcare\"}, {\"word\": \"backcast\"}, {\"word\": \"back catalog\"}, {\"word\": \"back catalogue\"}, {\"word\": \"backchain\"}, {\"word\": \"backchannel\"}, {\"word\": \"back channel\"}, {\"word\": \"back-channel\"}, {\"word\": \"back chat\"}, {\"word\": \"backchat\"}, {\"word\": \"back-chat\"}, {\"word\": \"backcheck\"}, {\"word\": \"back-class\"}, {\"word\": \"backcloth\"}, {\"word\": \"back-cloth\"}, {\"word\": \"back-cloth star\"}, {\"word\": \"backcomb\"}, {\"word\": \"back-comb\"}, {\"word\": \"backcountry\"}, {\"word\": \"back country\"}, {\"word\": \"back course\"}, {\"word\": \"back-course\"}, {\"word\": \"backcourt\"}, {\"word\": \"back cover\"}, {\"word\": \"back crawl\"}, {\"word\": \"backcrawl\"}, {\"word\": \"back-crawl\"}, {\"word\": \"back-cross\"}, {\"word\": \"backcross\"}, {\"word\": \"back cross\"}, {\"word\": \"backcrossing\"}, {\"word\": \"backdam\"}, {\"word\": \"backdate\"}, {\"word\": \"back-date\"}, {\"word\": \"back dive\"}, {\"word\": \"backdonation\"}, {\"word\": \"back door\"}, {\"word\": \"backdoor\"}, {\"word\": \"back-door pilot\"}, {\"word\": \"back-double\"}, {\"word\": \"back double biceps\"}, {\"word\": \"back down\"}, {\"word\": \"backdown\"}, {\"word\": \"backdraught\"}, {\"word\": \"backdraft\"}, {\"word\": \"backdrivable\"}, {\"word\": \"backdrop\"}, {\"word\": \"back east\"}, {\"word\": \"back-end\"}, {\"word\": \"back end\"}, {\"word\": \"backend\"}, {\"word\": \"back engineering\"}, {\"word\": \"backer\"}, {\"word\": \"backface\"}, {\"word\": \"backfall\"}, {\"word\": \"backfat\"}, {\"word\": \"backfield\"}, {\"word\": \"backfile\"}, {\"word\": \"backfill\"}, {\"word\": \"back-fill\"}, {\"word\": \"backfin\"}, {\"word\": \"back fire\"}, {\"word\": \"backfire\"}, {\"word\": \"backfist\"}, {\"word\": \"backfit\"}, {\"word\": \"back five\"}, {\"word\": \"backflash\"}, {\"word\": \"backflip\"}, {\"word\": \"backflop\"}, {\"word\": \"backflow\"}, {\"word\": \"backflush\"}, {\"word\": \"backfolded\"}, {\"word\": \"backfoot\"}, {\"word\": \"back foot\"}, {\"word\": \"back foot shot\"}, {\"word\": \"back-form\"}, {\"word\": \"back-formation\"}, {\"word\": \"back formation\"}, {\"word\": \"back forty\"}, {\"word\": \"back four\"}, {\"word\": \"back-friend\"}, {\"word\": \"backfriend\"}, {\"word\": \"backgain\"}, {\"word\": \"backgame\"}, {\"word\": \"backgammon\"}, {\"word\": \"back gammon player\"}, {\"word\": \"back-ganging\"}, {\"word\": \"back garden\"}, {\"word\": \"backgate\"}, {\"word\": \"back gate\"}, {\"word\": \"backglass\"}, {\"word\": \"back gray\"}, {\"word\": \"backgrinding\"}, {\"word\": \"background\"}, {\"word\": \"backhand\"}, {\"word\": \"back-hand\"}, {\"word\": \"backhanded\"}, {\"word\": \"back-handed\"}, {\"word\": \"back-handed compliment\"}, {\"word\": \"back-handedly\"}, {\"word\": \"back-handedness\"}, {\"word\": \"backhander\"}, {\"word\": \"back-hander\"}, {\"word\": \"backhaul\"}, {\"word\": \"backhead\"}, {\"word\": \"backheader\"}, {\"word\": \"back-heel\"}, {\"word\": \"backheel\"}, {\"word\": \"backhoe\"}, {\"word\": \"back home\"}, {\"word\": \"back-house\"}, {\"word\": \"back house\"}, {\"word\": \"backhouse\"}, {\"word\": \"backie\"}, {\"word\": \"back in\"}, {\"word\": \"back in day\"}, {\"word\": \"backing\"}, {\"word\": \"back in the day\"}, {\"word\": \"back in the game\"}, {\"word\": \"back in the saddle\"}, {\"word\": \"back into\"}, {\"word\": \"backish\"}, {\"word\": \"back issue\"}, {\"word\": \"backjoint\"}, {\"word\": \"backjump\"}, {\"word\": \"backjumping\"}, {\"word\": \"backkick\"}, {\"word\": \"back kitchen\"}, {\"word\": \"back labor\"}, {\"word\": \"back labour\"}, {\"word\": \"backland\"}, {\"word\": \"back lane\"}, {\"word\": \"backlash\"}, {\"word\": \"backlayering\"}, {\"word\": \"backlead\"}, {\"word\": \"backless\"}, {\"word\": \"backlift\"}, {\"word\": \"backlight\"}, {\"word\": \"back-lighting\"}, {\"word\": \"backline\"}, {\"word\": \"back line\"}, {\"word\": \"backlining\"}, {\"word\": \"backlink\"}, {\"word\": \"backlist\"}, {\"word\": \"backlit\"}, {\"word\": \"backload\"}, {\"word\": \"back load\"}, {\"word\": \"backloading\"}, {\"word\": \"backlog\"}, {\"word\": \"backlot\"}, {\"word\": \"backman\"}, {\"word\": \"backmarker\"}, {\"word\": \"backmasked\"}, {\"word\": \"backmasking\"}, {\"word\": \"back-matter\"}, {\"word\": \"back matter\"}, {\"word\": \"backmatter\"}, {\"word\": \"backmost\"}, {\"word\": \"backmutation\"}, {\"word\": \"backness\"}, {\"word\": \"back nine\"}, {\"word\": \"back number\"}, {\"word\": \"back-number\"}, {\"word\": \"back o' Bourke\"}, {\"word\": \"back-of-an-envelope\"}, {\"word\": \"back of beyond\"}, {\"word\": \"back off\"}, {\"word\": \"backoff\"}, {\"word\": \"back office\"}, {\"word\": \"back of house\"}, {\"word\": \"back of one's hand\"}, {\"word\": \"back of one's mind\"}, {\"word\": \"back of the book\"}, {\"word\": \"back-of-the-envelope\"}, {\"word\": \"back of the net\"}, {\"word\": \"Back of the Wight\"}, {\"word\": \"back oneself into a corner\"}, {\"word\": \"back on to\"}, {\"word\": \"back onto\"}, {\"word\": \"back order\"}, {\"word\": \"backorder\"}, {\"word\": \"back out\"}, {\"word\": \"backout\"}, {\"word\": \"backover\"}, {\"word\": \"back-overman\"}, {\"word\": \"backpack\"}, {\"word\": \"back-pack\"}, {\"word\": \"backpaddle\"}, {\"word\": \"back-page\"}, {\"word\": \"back page\"}, {\"word\": \"back pain\"}, {\"word\": \"backpain\"}, {\"word\": \"back pass\"}, {\"word\": \"back passage\"}, {\"word\": \"back-pat\"}, {\"word\": \"back pat\"}, {\"word\": \"backpatch\"}, {\"word\": \"back-patty\"}, {\"word\": \"backpay\"}, {\"word\": \"back pay\"}, {\"word\": \"back payment\"}, {\"word\": \"backpedal\"}, {\"word\": \"back-pedal\"}, {\"word\": \"back pedal brake\"}, {\"word\": \"backpiece\"}, {\"word\": \"backplane\"}, {\"word\": \"backplate\"}, {\"word\": \"back pocket\"}, {\"word\": \"back pointer\"}, {\"word\": \"back porch\"}, {\"word\": \"backport\"}, {\"word\": \"back post\"}, {\"word\": \"backpressure\"}, {\"word\": \"backprime\"}, {\"word\": \"backprint\"}, {\"word\": \"back projection\"}, {\"word\": \"backprojection\"}, {\"word\": \"backpropagate\"}, {\"word\": \"backpropagation\"}, {\"word\": \"backquote\"}, {\"word\": \"back rank\"}, {\"word\": \"back-rank mate\"}, {\"word\": \"back-rapper\"}, {\"word\": \"backreact\"}, {\"word\": \"backreacting\"}, {\"word\": \"backreaction\"}, {\"word\": \"backread\"}, {\"word\": \"backreef\"}, {\"word\": \"back-reference\"}, {\"word\": \"backreference\"}, {\"word\": \"backrest\"}, {\"word\": \"backrider\"}, {\"word\": \"backriding\"}, {\"word\": \"back road\"}, {\"word\": \"backroad\"}, {\"word\": \"backroll\"}, {\"word\": \"backronym\"}, {\"word\": \"backroom\"}, {\"word\": \"back room\"}, {\"word\": \"back row\"}, {\"word\": \"back-rower\"}, {\"word\": \"backrub\"}, {\"word\": \"backsaw\"}, {\"word\": \"backscarp\"}, {\"word\": \"backscatter\"}, {\"word\": \"backscattering\"}, {\"word\": \"backscene\"}, {\"word\": \"backscratch\"}, {\"word\": \"back scratcher\"}, {\"word\": \"backscratcher\"}, {\"word\": \"backscratching\"}, {\"word\": \"backscreen\"}, {\"word\": \"backscroll\"}, {\"word\": \"back scrubber\"}, {\"word\": \"back-seat\"}, {\"word\": \"backseat\"}, {\"word\": \"back seat\"}, {\"word\": \"back-seat drive\"}, {\"word\": \"back-seat driver\"}, {\"word\": \"back-seat game\"}, {\"word\": \"back-seat gamer\"}, {\"word\": \"back-seat moderator\"}, {\"word\": \"backset\"}, {\"word\": \"backsettler\"}, {\"word\": \"backshadowing\"}, {\"word\": \"backshell\"}, {\"word\": \"back shell\"}, {\"word\": \"backshift\"}, {\"word\": \"backshine\"}, {\"word\": \"backshoot\"}, {\"word\": \"backshop\"}, {\"word\": \"back-shop\"}, {\"word\": \"backshore\"}, {\"word\": \"backshot\"}, {\"word\": \"backshunt\"}, {\"word\": \"backside\"}, {\"word\": \"back-side\"}, {\"word\": \"backsie\"}, {\"word\": \"backsight\"}, {\"word\": \"backslab\"}, {\"word\": \"back slang\"}, {\"word\": \"backslang\"}, {\"word\": \"back-slang\"}, {\"word\": \"backslap\"}, {\"word\": \"back slap\"}, {\"word\": \"back-slappery\"}, {\"word\": \"backslapping\"}, {\"word\": \"back-slapping\"}, {\"word\": \"backslash\"}, {\"word\": \"backslide\"}, {\"word\": \"backsliding\"}, {\"word\": \"backslope\"}, {\"word\": \"backslum\"}, {\"word\": \"backsolution\"}, {\"word\": \"backsolve\"}, {\"word\": \"backsource\"}, {\"word\": \"backspace\"}, {\"word\": \"back-spelling\"}, {\"word\": \"backspike\"}, {\"word\": \"backspin\"}, {\"word\": \"backsplash\"}, {\"word\": \"backsplit\"}, {\"word\": \"backstab\"}, {\"word\": \"backstabber\"}, {\"word\": \"back-stabbing\"}, {\"word\": \"back-stabby\"}, {\"word\": \"backstage\"}, {\"word\": \"backstair\"}, {\"word\": \"backstairs\"}, {\"word\": \"back stairs\"}, {\"word\": \"back-stairs\"}, {\"word\": \"backstay\"}, {\"word\": \"backstep\"}, {\"word\": \"backstepping\"}, {\"word\": \"backstick\"}, {\"word\": \"backstitch\"}, {\"word\": \"backstock\"}, {\"word\": \"back-stop\"}, {\"word\": \"backstop\"}, {\"word\": \"backstore\"}, {\"word\": \"back-story\"}, {\"word\": \"backstory\"}, {\"word\": \"back story\"}, {\"word\": \"back straight\"}, {\"word\": \"backstraight\"}, {\"word\": \"backstrap\"}, {\"word\": \"backstream\"}, {\"word\": \"back street\"}, {\"word\": \"backstreet\"}, {\"word\": \"backstress\"}, {\"word\": \"back stretch\"}, {\"word\": \"backstretch\"}, {\"word\": \"back-stretch\"}, {\"word\": \"backstroke\"}, {\"word\": \"back-stroke\"}, {\"word\": \"back substitution\"}, {\"word\": \"backswamp\"}, {\"word\": \"back-sweeten\"}, {\"word\": \"backswept\"}, {\"word\": \"backswimmer\"}, {\"word\": \"backswimming\"}, {\"word\": \"backswing\"}, {\"word\": \"backsword\"}, {\"word\": \"backtab\"}, {\"word\": \"backtag\"}, {\"word\": \"backtalk\"}, {\"word\": \"back talk\"}, {\"word\": \"back taxes\"}, {\"word\": \"backtaxi\"}, {\"word\": \"backtest\"}, {\"word\": \"backtesting\"}, {\"word\": \"back that train up\"}, {\"word\": \"back the field\"}, {\"word\": \"back then\"}, {\"word\": \"back the right horse\"}, {\"word\": \"back the wrong horse\"}, {\"word\": \"backtick\"}, {\"word\": \"backtime\"}, {\"word\": \"back titration\"}, {\"word\": \"backtitration\"}, {\"word\": \"back to back\"}, {\"word\": \"back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-back connection\"}, {\"word\": \"back to back jack\"}, {\"word\": \"back to back ticket\"}, {\"word\": \"back-to-back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-basics\"}, {\"word\": \"back to basics\"}, {\"word\": \"back to front\"}, {\"word\": \"back-to-nature\"}, {\"word\": \"back to nature\"}, {\"word\": \"back tooth\"}, {\"word\": \"back-to-school\"}, {\"word\": \"back-to-school night\"}, {\"word\": \"back to square one\"}, {\"word\": \"back to the drawing board\"}, {\"word\": \"back to the old drawing board\"}, {\"word\": \"back to the wall\"}, {\"word\": \"back-to-work order\"}, {\"word\": \"backtrace\"}, {\"word\": \"back-track\"}, {\"word\": \"backtrack\"}, {\"word\": \"backtrail\"}, {\"word\": \"backtransformed\"}, {\"word\": \"back-translate\"}, {\"word\": \"back-translation\"}, {\"word\": \"backtroll\"}, {\"word\": \"back up\"}, {\"word\": \"backup\"}, {\"word\": \"back-up\"}, {\"word\": \"back up the truck\"}, {\"word\": \"backveld\"}, {\"word\": \"back vowel\"}, {\"word\": \"back wall\"}, {\"word\": \"backward\"}, {\"word\": \"backwards\"}, {\"word\": \"back wash\"}, {\"word\": \"backwash\"}, {\"word\": \"backwasher\"}, {\"word\": \"backwashing\"}, {\"word\": \"back water\"}, {\"word\": \"backwater\"}, {\"word\": \"back-water\"}, {\"word\": \"backway\"}, {\"word\": \"backweight\"}, {\"word\": \"back when\"}, {\"word\": \"backwind\"}, {\"word\": \"backwood\"}, {\"word\": \"backwoods\"}, {\"word\": \"backword\"}, {\"word\": \"backwork\"}, {\"word\": \"backworm\"}, {\"word\": \"back yard\"}, {\"word\": \"backyard\"}, {\"word\": \"bacne\"}, {\"word\": \"bacover\"}, {\"word\": \"bad back\"}, {\"word\": \"baquote\"}, {\"word\": \"barback\"}, {\"word\": \"bareback\"}, {\"word\": \"beat back\"}, {\"word\": \"be glad to see the back of\"}, {\"word\": \"behind someone's back\"}, {\"word\": \"be right back\"}, {\"word\": \"birdback\"}, {\"word\": \"bite back\"}, {\"word\": \"blackback\"}, {\"word\": \"blueback\"}, {\"word\": \"bounce back\"}, {\"word\": \"bounceback\"}, {\"word\": \"breakback\"}, {\"word\": \"break back\"}, {\"word\": \"break the back of\"}, {\"word\": \"bring back\"}, {\"word\": \"brokeback\"}, {\"word\": \"brownback\"}, {\"word\": \"bruckback\"}, {\"word\": \"bruck-back\"}, {\"word\": \"bruck back\"}, {\"word\": \"brushback\"}, {\"word\": \"buy-back\"}, {\"word\": \"buy back\"}, {\"word\": \"call back\"}, {\"word\": \"callback\"}, {\"word\": \"camelback\"}, {\"word\": \"canvasback\"}, {\"word\": \"carryback\"}, {\"word\": \"cash-back\"}, {\"word\": \"cashback\"}, {\"word\": \"cast one's mind back\"}, {\"word\": \"center back\"}, {\"word\": \"center-back\"}, {\"word\": \"centre-back\"}, {\"word\": \"centre back\"}, {\"word\": \"chairback\"}, {\"word\": \"chargeback\"}, {\"word\": \"checkback\"}, {\"word\": \"choke back\"}, {\"word\": \"circle back\"}, {\"word\": \"clap back\"}, {\"word\": \"claw back\"}, {\"word\": \"close-back\"}, {\"word\": \"closed-back\"}, {\"word\": \"clothback\"}, {\"word\": \"cold-back\"}, {\"word\": \"cold back\"}, {\"word\": \"come back\"}, {\"word\": \"comeback\"}, {\"word\": \"come back from the dead\"}, {\"word\": \"come back to bite\"}, {\"word\": \"come back to haunt\"}, {\"word\": \"come back to one's senses\"}, {\"word\": \"cook back\"}, {\"word\": \"copyback\"}, {\"word\": \"cornerback\"}, {\"word\": \"countback\"}, {\"word\": \"cowback\"}, {\"word\": \"crackback\"}, {\"word\": \"crookback\"}, {\"word\": \"cross-back\"}, {\"word\": \"crossback\"}, {\"word\": \"cut back\"}, {\"word\": \"cut-back\"}, {\"word\": \"databack\"}, {\"word\": \"date back\"}, {\"word\": \"dial back\"}, {\"word\": \"diamondback\"}, {\"word\": \"die back\"}, {\"word\": \"dime back\"}, {\"word\": \"donkeyback\"}, {\"word\": \"double back\"}, {\"word\": \"drainback\"}, {\"word\": \"draw back\"}, {\"word\": \"drawback\"}, {\"word\": \"drop back\"}, {\"word\": \"drop-back\"}, {\"word\": \"echoback\"}, {\"word\": \"elephantback\"}, {\"word\": \"face like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"failback\"}, {\"word\": \"failed back syndrome\"}, {\"word\": \"fall back\"}, {\"word\": \"fallback\"}, {\"word\": \"fall-back\"}, {\"word\": \"fall back into\"}, {\"word\": \"fall back on\"}, {\"word\": \"fall back upon\"}, {\"word\": \"fanback\"}, {\"word\": \"fatback\"}, {\"word\": \"faxback\"}, {\"word\": \"featherback\"}, {\"word\": \"feature back\"}, {\"word\": \"fed up to the back teeth\"}, {\"word\": \"feed back\"}, {\"word\": \"feedback\"}, {\"word\": \"fiddleback\"}, {\"word\": \"fight back\"}, {\"word\": \"fightback\"}, {\"word\": \"finback\"}, {\"word\": \"fireback\"}, {\"word\": \"flameback\"}, {\"word\": \"flareback\"}, {\"word\": \"flash back\"}, {\"word\": \"flashback\"}, {\"word\": \"flatback\"}, {\"word\": \"flatbacker\"}, {\"word\": \"flat back four\"}, {\"word\": \"flexiback\"}, {\"word\": \"flyback\"}, {\"word\": \"foamback\"}, {\"word\": \"foldback\"}, {\"word\": \"force someone's back to the wall\"}, {\"word\": \"frillback\"}, {\"word\": \"front to back\"}, {\"word\": \"full back\"}, {\"word\": \"full-back\"}, {\"word\": \"fullback\"}, {\"word\": \"gentleman of the back door\"}, {\"word\": \"get back\"}, {\"word\": \"get back at\"}, {\"word\": \"get back on the horse that bucked one\"}, {\"word\": \"get back to\"}, {\"word\": \"get off someone's back\"}, {\"word\": \"get one's breath back\"}, {\"word\": \"get one's own back\"}, {\"word\": \"get someone's back up\"}, {\"word\": \"give back\"}, {\"word\": \"goback\"}, {\"word\": \"go back\"}, {\"word\": \"go-back\"}, {\"word\": \"go back a long way\"}, {\"word\": \"go back in time\"}, {\"word\": \"go back on\"}, {\"word\": \"go back to\"}, {\"word\": \"go back to the drawing board\"}, {\"word\": \"go back to the tools\"}, {\"word\": \"go behind someone's back\"}, {\"word\": \"goldback\"}, {\"word\": \"goldenback\"}, {\"word\": \"go to hell and back\"}, {\"word\": \"go way back\"}, {\"word\": \"grant-back\"}, {\"word\": \"greenback\"}, {\"word\": \"greyback\"}, {\"word\": \"hackleback\"}, {\"word\": \"hairyback\"}, {\"word\": \"halfback\"}, {\"word\": \"half-back\"}, {\"word\": \"handback\"}, {\"word\": \"hang back\"}, {\"word\": \"hardback\"}, {\"word\": \"hark-back\"}, {\"word\": \"hark back\"}, {\"word\": \"harken back\"}, {\"word\": \"hatchback\"}, {\"word\": \"have back\"}, {\"word\": \"have one's back to the wall\"}, {\"word\": \"have one's ears pinned back\"}, {\"word\": \"hearken back\"}, {\"word\": \"highback\"}, {\"word\": \"hit back\"}, {\"word\": \"ho back\"}, {\"word\": \"hogback\"}, {\"word\": \"Hog's Back\"}, {\"word\": \"holdback\"}, {\"word\": \"hold back\"}, {\"word\": \"holla back\"}, {\"word\": \"hollow back\"}, {\"word\": \"hopback\"}, {\"word\": \"horseback\"}, {\"word\": \"houseback\"}, {\"word\": \"humpback\"}, {\"word\": \"hunchback\"}, {\"word\": \"in back\"}, {\"word\": \"in back of\"}, {\"word\": \"in one's back pocket\"}, {\"word\": \"inside back\"}, {\"word\": \"I want my money back\"}, {\"word\": \"jack-back\"}, {\"word\": \"keelback\"}, {\"word\": \"keep back\"}, {\"word\": \"kick-back\"}, {\"word\": \"kick back\"}, {\"word\": \"kickback\"}, {\"word\": \"knitback\"}, {\"word\": \"knock-back\"}, {\"word\": \"knockback\"}, {\"word\": \"knock back\"}, {\"word\": \"know like the back of one's hand\"}, {\"word\": \"laceback\"}, {\"word\": \"ladder back\"}, {\"word\": \"ladder-back\"}, {\"word\": \"ladderback\"}, {\"word\": \"laid back\"}, {\"word\": \"laid-back\"}, {\"word\": \"laidback\"}, {\"word\": \"layback\"}, {\"word\": \"lay back\"}, {\"word\": \"lazyback\"}, {\"word\": \"lean-back\"}, {\"word\": \"leaseback\"}, {\"word\": \"leatherback\"}, {\"word\": \"left back\"}, {\"word\": \"left-back\"}, {\"word\": \"let one's short back and sides down\"}, {\"word\": \"lie back\"}, {\"word\": \"lie back and think of England\"}, {\"word\": \"liftback\"}, {\"word\": \"like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"linkback\"}, {\"word\": \"loanback\"}, {\"word\": \"loan-back\"}, {\"word\": \"lobsterback\"}, {\"word\": \"look back\"}, {\"word\": \"look-back\"}, {\"word\": \"lookback\"}, {\"word\": \"look like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"loopback\"}, {\"word\": \"low back\"}, {\"word\": \"low back merger\"}, {\"word\": \"lower back\"}, {\"word\": \"midback\"}, {\"word\": \"moneyback\"}, {\"word\": \"move back\"}, {\"word\": \"muleback\"}, {\"word\": \"my back teeth are floating\"}, {\"word\": \"netback\"}, {\"word\": \"Nickelback\"}, {\"word\": \"nickelback\"}, {\"word\": \"nonback\"}, {\"word\": \"notchback\"}, {\"word\": \"offensive back\"}, {\"word\": \"off the back foot\"}, {\"word\": \"oliveback\"}, {\"word\": \"on the back burner\"}, {\"word\": \"on the back foot\"}, {\"word\": \"on the back of\"}, {\"word\": \"out-and-back\"}, {\"word\": \"outback\"}, {\"word\": \"out back\"}, {\"word\": \"outside back\"}, {\"word\": \"paperback\"}, {\"word\": \"pat on the back\"}, {\"word\": \"pay back\"}, {\"word\": \"pay back in someone's own coin\"}, {\"word\": \"peel back the onion\"}, {\"word\": \"peg back\"}, {\"word\": \"phone back\"}, {\"word\": \"pickleback\"}, {\"word\": \"piggyback\"}, {\"word\": \"pimpleback\"}, {\"word\": \"pinback\"}, {\"word\": \"pin back\"}, {\"word\": \"pin back one's ears\"}, {\"word\": \"pingback\"}, {\"word\": \"pin one's ears back\"}, {\"word\": \"pitchback\"}, {\"word\": \"play back\"}, {\"word\": \"playback\"}, {\"word\": \"plough back\"}, {\"word\": \"plow back\"}, {\"word\": \"plugback\"}, {\"word\": \"ponyback\"}, {\"word\": \"postback\"}, {\"word\": \"pressback\"}, {\"word\": \"prickleback\"}, {\"word\": \"puffback\"}, {\"word\": \"pull-back\"}, {\"word\": \"pull back\"}, {\"word\": \"push back\"}, {\"word\": \"pushback\"}, {\"word\": \"push-back\"}, {\"word\": \"put-back\"}, {\"word\": \"putback\"}, {\"word\": \"put one's back into\"}, {\"word\": \"put on the back burner\"}, {\"word\": \"put someone's back up\"}, {\"word\": \"put the clock back\"}, {\"word\": \"put the cork back in the bottle\"}, {\"word\": \"put the genie back in the bottle\"}, {\"word\": \"quarterback\"}, {\"word\": \"quillback\"}, {\"word\": \"racerback\"}, {\"word\": \"rakeback\"}, {\"word\": \"rap back\"}, {\"word\": \"razorback\"}, {\"word\": \"rear back\"}, {\"word\": \"reback\"}, {\"word\": \"redback\"}, {\"word\": \"red-back\"}, {\"word\": \"red back\"}, {\"word\": \"refback\"}, {\"word\": \"rein-back\"}, {\"word\": \"rentback\"}, {\"word\": \"report back\"}, {\"word\": \"return back\"}, {\"word\": \"revert back\"}, {\"word\": \"ribbonback\"}, {\"word\": \"ride on the back of\"}, {\"word\": \"ridgeback\"}, {\"word\": \"right-back\"}, {\"word\": \"right back\"}, {\"word\": \"right back at you\"}, {\"word\": \"ringback\"}, {\"word\": \"ring back\"}, {\"word\": \"roar back\"}, {\"word\": \"rod for one's back\"}, {\"word\": \"roll back\"}, {\"word\": \"rollback\"}, {\"word\": \"roll back the years\"}, {\"word\": \"rosinback\"}, {\"word\": \"roundback\"}, {\"word\": \"row-back\"}, {\"word\": \"row back\"}, {\"word\": \"run back\"}, {\"word\": \"runback\"}, {\"word\": \"running back\"}, {\"word\": \"rustyback\"}, {\"word\": \"sack-back\"}, {\"word\": \"saddleback\"}, {\"word\": \"saddle back reef\"}, {\"word\": \"saddleback seal\"}, {\"word\": \"sawback\"}, {\"word\": \"scale back\"}, {\"word\": \"scaleback\"}, {\"word\": \"scratchback\"}, {\"word\": \"screw back\"}, {\"word\": \"screwback\"}, {\"word\": \"scrollback\"}, {\"word\": \"seatback\"}, {\"word\": \"seat back\"}, {\"word\": \"send back\"}, {\"word\": \"setback\"}, {\"word\": \"set back\"}, {\"word\": \"set one's watch back\"}, {\"word\": \"shagger's back\"}, {\"word\": \"sheepback\"}, {\"word\": \"shellback\"}, {\"word\": \"shieldback\"}, {\"word\": \"shingleback\"}, {\"word\": \"shoot back\"}, {\"word\": \"short back and sides\"}, {\"word\": \"shrink back\"}, {\"word\": \"sick to the back teeth\"}, {\"word\": \"silverback\"}, {\"word\": \"singback\"}, {\"word\": \"sit back\"}, {\"word\": \"skewback\"}, {\"word\": \"skin back\"}, {\"word\": \"slam back\"}, {\"word\": \"slapback\"}, {\"word\": \"slap-back\"}, {\"word\": \"slatback\"}, {\"word\": \"slick back\"}, {\"word\": \"slicked-back\"}, {\"word\": \"slingback\"}, {\"word\": \"slip back\"}, {\"word\": \"slip back to old ways\"}, {\"word\": \"slotback\"}, {\"word\": \"slowback\"}, {\"word\": \"small of the back\"}, {\"word\": \"snapback\"}, {\"word\": \"snatchback\"}, {\"word\": \"softback\"}, {\"word\": \"sowback\"}, {\"word\": \"spillback\"}, {\"word\": \"spinback\"}, {\"word\": \"spineback\"}, {\"word\": \"splashback\"}, {\"word\": \"spring back\"}, {\"word\": \"stab in the back\"}, {\"word\": \"stackback\"}, {\"word\": \"stand back\"}, {\"word\": \"stay back\"}, {\"word\": \"steelback\"}, {\"word\": \"step back\"}, {\"word\": \"stepback\"}, {\"word\": \"stepping back\"}, {\"word\": \"stickyback\"}, {\"word\": \"stitchback\"}, {\"word\": \"stitch-back\"}, {\"word\": \"storeback\"}, {\"word\": \"strike back\"}, {\"word\": \"strongback\"}, {\"word\": \"sunback\"}, {\"word\": \"swartback\"}, {\"word\": \"swayback\"}, {\"word\": \"sweepback\"}, {\"word\": \"swept-back\"}, {\"word\": \"sweptback\"}, {\"word\": \"swing-back\"}, {\"word\": \"switchback\"}, {\"word\": \"tagback\"}, {\"word\": \"tailback\"}, {\"word\": \"take a back seat\"}, {\"word\": \"take a step back\"}, {\"word\": \"take back\"}, {\"word\": \"take the back track\"}, {\"word\": \"talk back\"}, {\"word\": \"T-back\"}, {\"word\": \"the bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"there and back\"}, {\"word\": \"think back\"}, {\"word\": \"thornback\"}, {\"word\": \"three-quarter back\"}, {\"word\": \"throat back\"}, {\"word\": \"throw back\"}, {\"word\": \"throwback\"}, {\"word\": \"throw it back\"}, {\"word\": \"tie back\"}, {\"word\": \"tieback\"}, {\"word\": \"tip back\"}, {\"word\": \"toadback\"}, {\"word\": \"to the moon and back\"}, {\"word\": \"towback\"}, {\"word\": \"traceback\"}, {\"word\": \"trackback\"}, {\"word\": \"turn back\"}, {\"word\": \"turnback\"}, {\"word\": \"turn back the clock\"}, {\"word\": \"turn the clock back\"}, {\"word\": \"turtleback\"}, {\"word\": \"unback\"}, {\"word\": \"underback\"}, {\"word\": \"unicornback\"}, {\"word\": \"upback\"}, {\"word\": \"walk back\"}, {\"word\": \"walk back the cat\"}, {\"word\": \"walk the cat back\"}, {\"word\": \"wartyback\"}, {\"word\": \"washback\"}, {\"word\": \"Watteau back\"}, {\"word\": \"way back\"}, {\"word\": \"way back when\"}, {\"word\": \"way way back\"}, {\"word\": \"welcome back\"}, {\"word\": \"whaleback\"}, {\"word\": \"wheatback\"}, {\"word\": \"wheelback\"}, {\"word\": \"whiteback\"}, {\"word\": \"whoa back\"}, {\"word\": \"win back\"}, {\"word\": \"wind at one's back\"}, {\"word\": \"wind back\"}, {\"word\": \"wind back the clock\"}, {\"word\": \"window back\"}, {\"word\": \"wolf back\"}, {\"word\": \"work back\"}, {\"word\": \"worry back\"}, {\"word\": \"writeback\"}, {\"word\": \"write-back\"}, {\"word\": \"yellow back\"}, {\"word\": \"yellow-back\"}, {\"word\": \"yellowback\"}, {\"word\": \"you can't put the shit back in the horse\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back in the tube\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back into the tube\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Middle English bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"b\\u00e6c\"}, \"expansion\": \"Old English b\\u00e6c\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*bak\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*bak\\u0105\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *bak\\u0105\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*b\\u02b0eg-\", \"t\": \"to bend\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"aback\"}, \"expansion\": \"aback\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"gml\", \"2\": \"bak\", \"t\": \"back\"}, \"expansion\": \"Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"osx\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"bak\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bekling\", \"t\": \"chair back\"}, \"expansion\": \"West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"goh\", \"2\": \"bah\"}, \"expansion\": \"Old High German bah\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Norwegian bak\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Bache\", \"3\": \"\", \"4\": \"sow \\udbc8\\udc3fadult female hog\\udbc8\\udc40\"}, \"expansion\": \"German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bak, from Old English b\\u00e6c, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *bak\\u0105, possibly from Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d). The adverb represents an aphetic form of aback.\\nCompare Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"backs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"backing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"back (third-person singular simple present backs, present participle backing, simple past and past participle backed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the train backed into the station;\\u2003 the horse refuses to back\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To go in the reverse direction.\"], \"links\": [[\"reverse\", \"reverse\"], [\"direction\", \"direction\"]], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To go in the reverse direction.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I back you all the way;\\u2003 which horse are you backing in this race?\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"June 9, 2012, Owen Phillips, \\u201cEuro 2012: Netherlands 0-1 Denmark\\u201d, in BBC Sport\", \"text\": \"And Netherlands, backed by a typically noisy and colourful travelling support, started the second period in blistering fashion and could have had four goals within 10 minutes\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"September 15, 2022, \\u201cChina lodges complaint as U.S. Senate panel advances Taiwan bill\\u201d, in Reuters, archived from the original on 2022-09-15, Asia Pacific\", \"text\": \"The Senate Foreign Relations Committee backed the Taiwan Policy Act of 2022 by 17-5, despite concerns about the bill in U.S. President Joe Biden's administration and anger about the measure from Beijing.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To support.\"], \"links\": [[\"support\", \"support\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To support.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"change\", \"change\"], [\"direction\", \"direction\"], [\"contrary\", \"contrary\"], [\"normal\", \"normal\"], [\"pattern\", \"pattern\"], [\"anticlockwise\", \"anticlockwise\"], [\"clockwise\", \"clockwise\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"tags\": [\"of the wind\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"brace\", \"brace\"], [\"yard\", \"yard\"], [\"wind\", \"wind\"], [\"front\", \"front\"], [\"slow\", \"slow\"], [\"ship\", \"ship\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of a square sail) To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"tags\": [\"of a square sail\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"anchor\", \"anchor\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"tags\": [\"of an anchor\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"British English\"], \"glosses\": [\"To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"raw_glosses\": [\"(UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"tags\": [\"UK\", \"of a hunting dog\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back oxen\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"The mugger backed her into a corner and demanded her wallet.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 279\", \"text\": \"\\\"The soil seems to be very good; the creek runs through the reserve, and has a dam thrown across it, which backs the water for a very considerable distance, and enables them to irrigate a portion of their cultivation block.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To push or force backwards.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To push or force backwards.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide\", \"text\": \"The horse was the grey stallion he aye rode, the very beast he had ridden for many a wager with the wild lads of the Cross Keys. No man but himself durst back it, and it had lamed many a hostler lad and broke two necks in its day.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To get upon the back of; to mount.\"], \"links\": [[\"mount\", \"mount\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"To place or seat upon the back.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To place or seat upon the back.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back books\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To make a back for; to furnish with a back.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1877, Thomas Henry Huxley, Physiography: An Introduction to the Study of Nature\", \"text\": \"the chalk cliffs which back the beach\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1960 December, Voyageur, \\u201cThe Mountain Railways of the Bernese Oberland\\u201d, in Trains Illustrated, page 752\", \"text\": \"So we continue climbing to the saddle of the Kleine Scheidegg, where ahead there comes into view the wide expanse of the Grindelwald valley, backed by the snowy crown of the Wetterhorn.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To adjoin behind; to be at the back of.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back a letter;\\u2003 to back a note or legal document\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To write upon the back of, possibly as an endorsement.\"], \"links\": [[\"endorsement\", \"endorsement\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"tags\": [\"of a justice of the peace\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back the oars\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To row backward with (oars).\"], \"links\": [[\"row\", \"row\"], [\"backward\", \"backward\"]]}, {\"categories\": [\"English contranyms\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Multicultural London English\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2017-08-04, \\u201cSticks and Stones\\u201dperformed by Zone 2 (Kwengface x Trizzac x PS)\", \"text\": \"Sticks and Stones may break my bones\\nNot when I back this botty\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2020-08-13, TwoLzz (lyrics and music), \\u201cTwentyTwo\\u201d, 1:14\\u20131:18\", \"text\": \"When I back this blade, wallahi\\nThe hearts get beat like they just saw jihadi\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"links\": [[\"draw\", \"draw\"], [\"behind\", \"behind\"], [\"knife\", \"knife\"], [\"back out\", \"back out#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"tags\": [\"Multicultural-London-English\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English transitive verbs\", \"Nigerian English\"], \"glosses\": [\"To carry an infant on one's back.\"], \"links\": [[\"carry\", \"carry\"], [\"infant\", \"infant\"]], \"raw_glosses\": [\"(Nigeria, transitive) To carry an infant on one's back.\"], \"tags\": [\"Nigeria\", \"transitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u00e6k/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u00e6k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bak]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-k\\u031a]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-\\u02c0k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bax]\", \"tags\": [\"Scouse\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u00e6k\"}, {\"audio\": \"En-us-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg\", \"tags\": [\"General-American\"], \"text\": \"Audio (GA)\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"recular\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"couvat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit gaan\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit rijden\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"malanta\\u016deniri\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"peruuttaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"person\"], \"word\": \"reculer\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"(vehicle)\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"faire marche arri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"zur\\u00fccksetzen\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"h\\u00e1tr\\u00e1l\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"mundur\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"indietreggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fare marcia indietro\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"modoru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u623b\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kaeru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u5e30\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"gyakkousuru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u9006\\u884c\\u3059\\u308b\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"dwitgeoreumchida\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ub4b7\\uac78\\uc74c\\uce58\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"yeokhaenghada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\uc5ed\\ud589\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"hutoehada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ud6c4\\ud1f4\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"p\\u0113ke\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokm\\u00e5l\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ryggje\"}, {\"code\": \"pt\", \"english\": \"Portuguese Portuguese\", \"lang\": \"Portuguese\", \"note\": \"of a vehicle\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fazer marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"Brazil\"], \"word\": \"fazer marcha-\\u00e0-r\\u00e9\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9zdit\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0437\\u0434\\u0438\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9xat\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0445\\u0430\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"jiri a n'arreri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"firrijari\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"turnari a n'arreri\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00fava\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ir marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"dar marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"retroceder\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"backa\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukakup\\u014dvu\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c15\\u0c41\\u0c2a\\u0c4b\\u0c35\\u0c41\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"podd\\u01cer\\u017eam\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u044a\\u0440\\u0436\\u0430\\u043c\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"fer costat\"}, {\"code\": \"kw\", \"lang\": \"Cornish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"skoodhya\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporovat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"steunen\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apogi\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"subteni\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tukea\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"soutenir\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"gibb\\u00e1\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u2067\\u05d2\\u05b4\\u05bc\\u05d1\\u05b8\\u05bc\\u05d4\\u2069\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"dukung\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tacaigh le\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appoggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostenere\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"poddr\\u017euva\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0440\\u0436\\u0443\\u0432\\u0430\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pint\\u0101\\u1e45\\u1e45uka\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0d2a\\u0d3f\\u0d28\\u0d4d\\u0d24\\u0d3e\\u0d19\\u0d4d\\u0d19\\u0d41\\u0d15\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tautoko\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"taunaki\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"whakatuar\\u0101\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apoiar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"podd\\u00e9r\\u017eivat\\u02b9\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0435\\u0301\\u0440\\u0436\\u0438\\u0432\\u0430\\u0442\\u044c\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"seas\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sust\\u00e8niri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appujari\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporova\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"respaldar\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostener\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"backa upp\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukanu\\u1e47\\u1e0di\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c28\\u0c41\\u0c02\\u0c21\\u0c3f\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymuvaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0443\\u0432\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"pakata\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"r\\u00fcckdrehen\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"k\\u014drure\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/English/verb: invalid tag 'of a square sail' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"antonyms\": [{\"topics\": [\"nautical\", \"transport\"], \"word\": \"veer\"}], \"categories\": [\"Ossetian terms with redundant script codes\", \"Requests for review of Ido translations\", \"Requests for review of Korean translations\", \"Requests for review of Norman translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for translations into Romanian\", \"en:Alcoholic beverages\", \"en:Body parts\"], \"derived\": [{\"word\": \"aback\"}, {\"word\": \"a bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"all the way to Egery and back\"}, {\"word\": \"answer back\"}, {\"word\": \"arrowback\"}, {\"word\": \"ask back\"}, {\"word\": \"assback\"}, {\"word\": \"backable\"}, {\"word\": \"backache\"}, {\"word\": \"backaching\"}, {\"word\": \"back action\"}, {\"word\": \"backaction\"}, {\"word\": \"backake\"}, {\"word\": \"backal\"}, {\"word\": \"back alley\"}, {\"word\": \"back-alley\"}, {\"word\": \"back alleyway\"}, {\"word\": \"back and fill\"}, {\"word\": \"back and fore\"}, {\"word\": \"back and forth\"}, {\"word\": \"back-and-forth\"}, {\"word\": \"back-and-forthing\"}, {\"word\": \"back and forward\"}, {\"word\": \"back anno\"}, {\"word\": \"back-annotate\"}, {\"word\": \"back-annotation\"}, {\"word\": \"back-announce\"}, {\"word\": \"back announce\"}, {\"word\": \"back-announcement\"}, {\"word\": \"back announcement\"}, {\"word\": \"back answer\"}, {\"word\": \"backarapper\"}, {\"word\": \"backarc\"}, {\"word\": \"back-assward\"}, {\"word\": \"back-asswards\"}, {\"word\": \"back atcha\"}, {\"word\": \"backative\"}, {\"word\": \"back at ya\"}, {\"word\": \"back at you\"}, {\"word\": \"back away\"}, {\"word\": \"back azimuth\"}, {\"word\": \"back bacon\"}, {\"word\": \"backball\"}, {\"word\": \"backband\"}, {\"word\": \"back beam\"}, {\"word\": \"back-beam\"}, {\"word\": \"backbeam\"}, {\"word\": \"back bearing\"}, {\"word\": \"backbeat\"}, {\"word\": \"back beat\"}, {\"word\": \"back bench\"}, {\"word\": \"back-bench\"}, {\"word\": \"backbench\"}, {\"word\": \"back-bencher\"}, {\"word\": \"backbencher\"}, {\"word\": \"back benches\"}, {\"word\": \"back-benches\"}, {\"word\": \"backbenches\"}, {\"word\": \"backbend\"}, {\"word\": \"backbite\"}, {\"word\": \"back-bite\"}, {\"word\": \"backbiter\"}, {\"word\": \"backbiting\"}, {\"word\": \"backblast\"}, {\"word\": \"backblock\"}, {\"word\": \"back-blocks\"}, {\"word\": \"back blocks\"}, {\"word\": \"backboard\"}, {\"word\": \"back board\"}, {\"word\": \"back boiler\"}, {\"word\": \"backbond\"}, {\"word\": \"back-bone\"}, {\"word\": \"backbone\"}, {\"word\": \"backbore\"}, {\"word\": \"backbox\"}, {\"word\": \"backbreaker\"}, {\"word\": \"backbreaking\"}, {\"word\": \"back-breaking\"}, {\"word\": \"backbulge\"}, {\"word\": \"back burn\"}, {\"word\": \"backburn\"}, {\"word\": \"back-burn\"}, {\"word\": \"back-burner\"}, {\"word\": \"backburner\"}, {\"word\": \"back burner\"}, {\"word\": \"back-butt\"}, {\"word\": \"back-butter\"}, {\"word\": \"backcalculate\"}, {\"word\": \"backcalculation\"}, {\"word\": \"backcard\"}, {\"word\": \"backcare\"}, {\"word\": \"backcast\"}, {\"word\": \"back catalog\"}, {\"word\": \"back catalogue\"}, {\"word\": \"backchain\"}, {\"word\": \"backchannel\"}, {\"word\": \"back channel\"}, {\"word\": \"back-channel\"}, {\"word\": \"back chat\"}, {\"word\": \"backchat\"}, {\"word\": \"back-chat\"}, {\"word\": \"backcheck\"}, {\"word\": \"back-class\"}, {\"word\": \"backcloth\"}, {\"word\": \"back-cloth\"}, {\"word\": \"back-cloth star\"}, {\"word\": \"backcomb\"}, {\"word\": \"back-comb\"}, {\"word\": \"backcountry\"}, {\"word\": \"back country\"}, {\"word\": \"back course\"}, {\"word\": \"back-course\"}, {\"word\": \"backcourt\"}, {\"word\": \"back cover\"}, {\"word\": \"back crawl\"}, {\"word\": \"backcrawl\"}, {\"word\": \"back-crawl\"}, {\"word\": \"back-cross\"}, {\"word\": \"backcross\"}, {\"word\": \"back cross\"}, {\"word\": \"backcrossing\"}, {\"word\": \"backdam\"}, {\"word\": \"backdate\"}, {\"word\": \"back-date\"}, {\"word\": \"back dive\"}, {\"word\": \"backdonation\"}, {\"word\": \"back door\"}, {\"word\": \"backdoor\"}, {\"word\": \"back-door pilot\"}, {\"word\": \"back-double\"}, {\"word\": \"back double biceps\"}, {\"word\": \"back down\"}, {\"word\": \"backdown\"}, {\"word\": \"backdraught\"}, {\"word\": \"backdraft\"}, {\"word\": \"backdrivable\"}, {\"word\": \"backdrop\"}, {\"word\": \"back east\"}, {\"word\": \"back-end\"}, {\"word\": \"back end\"}, {\"word\": \"backend\"}, {\"word\": \"back engineering\"}, {\"word\": \"backer\"}, {\"word\": \"backface\"}, {\"word\": \"backfall\"}, {\"word\": \"backfat\"}, {\"word\": \"backfield\"}, {\"word\": \"backfile\"}, {\"word\": \"backfill\"}, {\"word\": \"back-fill\"}, {\"word\": \"backfin\"}, {\"word\": \"back fire\"}, {\"word\": \"backfire\"}, {\"word\": \"backfist\"}, {\"word\": \"backfit\"}, {\"word\": \"back five\"}, {\"word\": \"backflash\"}, {\"word\": \"backflip\"}, {\"word\": \"backflop\"}, {\"word\": \"backflow\"}, {\"word\": \"backflush\"}, {\"word\": \"backfolded\"}, {\"word\": \"backfoot\"}, {\"word\": \"back foot\"}, {\"word\": \"back foot shot\"}, {\"word\": \"back-form\"}, {\"word\": \"back-formation\"}, {\"word\": \"back formation\"}, {\"word\": \"back forty\"}, {\"word\": \"back four\"}, {\"word\": \"back-friend\"}, {\"word\": \"backfriend\"}, {\"word\": \"backgain\"}, {\"word\": \"backgame\"}, {\"word\": \"backgammon\"}, {\"word\": \"back gammon player\"}, {\"word\": \"back-ganging\"}, {\"word\": \"back garden\"}, {\"word\": \"backgate\"}, {\"word\": \"back gate\"}, {\"word\": \"backglass\"}, {\"word\": \"back gray\"}, {\"word\": \"backgrinding\"}, {\"word\": \"background\"}, {\"word\": \"backhand\"}, {\"word\": \"back-hand\"}, {\"word\": \"backhanded\"}, {\"word\": \"back-handed\"}, {\"word\": \"back-handed compliment\"}, {\"word\": \"back-handedly\"}, {\"word\": \"back-handedness\"}, {\"word\": \"backhander\"}, {\"word\": \"back-hander\"}, {\"word\": \"backhaul\"}, {\"word\": \"backhead\"}, {\"word\": \"backheader\"}, {\"word\": \"back-heel\"}, {\"word\": \"backheel\"}, {\"word\": \"backhoe\"}, {\"word\": \"back home\"}, {\"word\": \"back-house\"}, {\"word\": \"back house\"}, {\"word\": \"backhouse\"}, {\"word\": \"backie\"}, {\"word\": \"back in\"}, {\"word\": \"back in day\"}, {\"word\": \"backing\"}, {\"word\": \"back in the day\"}, {\"word\": \"back in the game\"}, {\"word\": \"back in the saddle\"}, {\"word\": \"back into\"}, {\"word\": \"backish\"}, {\"word\": \"back issue\"}, {\"word\": \"backjoint\"}, {\"word\": \"backjump\"}, {\"word\": \"backjumping\"}, {\"word\": \"backkick\"}, {\"word\": \"back kitchen\"}, {\"word\": \"back labor\"}, {\"word\": \"back labour\"}, {\"word\": \"backland\"}, {\"word\": \"back lane\"}, {\"word\": \"backlash\"}, {\"word\": \"backlayering\"}, {\"word\": \"backlead\"}, {\"word\": \"backless\"}, {\"word\": \"backlift\"}, {\"word\": \"backlight\"}, {\"word\": \"back-lighting\"}, {\"word\": \"backline\"}, {\"word\": \"back line\"}, {\"word\": \"backlining\"}, {\"word\": \"backlink\"}, {\"word\": \"backlist\"}, {\"word\": \"backlit\"}, {\"word\": \"backload\"}, {\"word\": \"back load\"}, {\"word\": \"backloading\"}, {\"word\": \"backlog\"}, {\"word\": \"backlot\"}, {\"word\": \"backman\"}, {\"word\": \"backmarker\"}, {\"word\": \"backmasked\"}, {\"word\": \"backmasking\"}, {\"word\": \"back-matter\"}, {\"word\": \"back matter\"}, {\"word\": \"backmatter\"}, {\"word\": \"backmost\"}, {\"word\": \"backmutation\"}, {\"word\": \"backness\"}, {\"word\": \"back nine\"}, {\"word\": \"back number\"}, {\"word\": \"back-number\"}, {\"word\": \"back o' Bourke\"}, {\"word\": \"back-of-an-envelope\"}, {\"word\": \"back of beyond\"}, {\"word\": \"back off\"}, {\"word\": \"backoff\"}, {\"word\": \"back office\"}, {\"word\": \"back of house\"}, {\"word\": \"back of one's hand\"}, {\"word\": \"back of one's mind\"}, {\"word\": \"back of the book\"}, {\"word\": \"back-of-the-envelope\"}, {\"word\": \"back of the net\"}, {\"word\": \"Back of the Wight\"}, {\"word\": \"back oneself into a corner\"}, {\"word\": \"back on to\"}, {\"word\": \"back onto\"}, {\"word\": \"back order\"}, {\"word\": \"backorder\"}, {\"word\": \"back out\"}, {\"word\": \"backout\"}, {\"word\": \"backover\"}, {\"word\": \"back-overman\"}, {\"word\": \"backpack\"}, {\"word\": \"back-pack\"}, {\"word\": \"backpaddle\"}, {\"word\": \"back-page\"}, {\"word\": \"back page\"}, {\"word\": \"back pain\"}, {\"word\": \"backpain\"}, {\"word\": \"back pass\"}, {\"word\": \"back passage\"}, {\"word\": \"back-pat\"}, {\"word\": \"back pat\"}, {\"word\": \"backpatch\"}, {\"word\": \"back-patty\"}, {\"word\": \"backpay\"}, {\"word\": \"back pay\"}, {\"word\": \"back payment\"}, {\"word\": \"backpedal\"}, {\"word\": \"back-pedal\"}, {\"word\": \"back pedal brake\"}, {\"word\": \"backpiece\"}, {\"word\": \"backplane\"}, {\"word\": \"backplate\"}, {\"word\": \"back pocket\"}, {\"word\": \"back pointer\"}, {\"word\": \"back porch\"}, {\"word\": \"backport\"}, {\"word\": \"back post\"}, {\"word\": \"backpressure\"}, {\"word\": \"backprime\"}, {\"word\": \"backprint\"}, {\"word\": \"back projection\"}, {\"word\": \"backprojection\"}, {\"word\": \"backpropagate\"}, {\"word\": \"backpropagation\"}, {\"word\": \"backquote\"}, {\"word\": \"back rank\"}, {\"word\": \"back-rank mate\"}, {\"word\": \"back-rapper\"}, {\"word\": \"backreact\"}, {\"word\": \"backreacting\"}, {\"word\": \"backreaction\"}, {\"word\": \"backread\"}, {\"word\": \"backreef\"}, {\"word\": \"back-reference\"}, {\"word\": \"backreference\"}, {\"word\": \"backrest\"}, {\"word\": \"backrider\"}, {\"word\": \"backriding\"}, {\"word\": \"back road\"}, {\"word\": \"backroad\"}, {\"word\": \"backroll\"}, {\"word\": \"backronym\"}, {\"word\": \"backroom\"}, {\"word\": \"back room\"}, {\"word\": \"back row\"}, {\"word\": \"back-rower\"}, {\"word\": \"backrub\"}, {\"word\": \"backsaw\"}, {\"word\": \"backscarp\"}, {\"word\": \"backscatter\"}, {\"word\": \"backscattering\"}, {\"word\": \"backscene\"}, {\"word\": \"backscratch\"}, {\"word\": \"back scratcher\"}, {\"word\": \"backscratcher\"}, {\"word\": \"backscratching\"}, {\"word\": \"backscreen\"}, {\"word\": \"backscroll\"}, {\"word\": \"back scrubber\"}, {\"word\": \"back-seat\"}, {\"word\": \"backseat\"}, {\"word\": \"back seat\"}, {\"word\": \"back-seat drive\"}, {\"word\": \"back-seat driver\"}, {\"word\": \"back-seat game\"}, {\"word\": \"back-seat gamer\"}, {\"word\": \"back-seat moderator\"}, {\"word\": \"backset\"}, {\"word\": \"backsettler\"}, {\"word\": \"backshadowing\"}, {\"word\": \"backshell\"}, {\"word\": \"back shell\"}, {\"word\": \"backshift\"}, {\"word\": \"backshine\"}, {\"word\": \"backshoot\"}, {\"word\": \"backshop\"}, {\"word\": \"back-shop\"}, {\"word\": \"backshore\"}, {\"word\": \"backshot\"}, {\"word\": \"backshunt\"}, {\"word\": \"backside\"}, {\"word\": \"back-side\"}, {\"word\": \"backsie\"}, {\"word\": \"backsight\"}, {\"word\": \"backslab\"}, {\"word\": \"back slang\"}, {\"word\": \"backslang\"}, {\"word\": \"back-slang\"}, {\"word\": \"backslap\"}, {\"word\": \"back slap\"}, {\"word\": \"back-slappery\"}, {\"word\": \"backslapping\"}, {\"word\": \"back-slapping\"}, {\"word\": \"backslash\"}, {\"word\": \"backslide\"}, {\"word\": \"backsliding\"}, {\"word\": \"backslope\"}, {\"word\": \"backslum\"}, {\"word\": \"backsolution\"}, {\"word\": \"backsolve\"}, {\"word\": \"backsource\"}, {\"word\": \"backspace\"}, {\"word\": \"back-spelling\"}, {\"word\": \"backspike\"}, {\"word\": \"backspin\"}, {\"word\": \"backsplash\"}, {\"word\": \"backsplit\"}, {\"word\": \"backstab\"}, {\"word\": \"backstabber\"}, {\"word\": \"back-stabbing\"}, {\"word\": \"back-stabby\"}, {\"word\": \"backstage\"}, {\"word\": \"backstair\"}, {\"word\": \"backstairs\"}, {\"word\": \"back stairs\"}, {\"word\": \"back-stairs\"}, {\"word\": \"backstay\"}, {\"word\": \"backstep\"}, {\"word\": \"backstepping\"}, {\"word\": \"backstick\"}, {\"word\": \"backstitch\"}, {\"word\": \"backstock\"}, {\"word\": \"back-stop\"}, {\"word\": \"backstop\"}, {\"word\": \"backstore\"}, {\"word\": \"back-story\"}, {\"word\": \"backstory\"}, {\"word\": \"back story\"}, {\"word\": \"back straight\"}, {\"word\": \"backstraight\"}, {\"word\": \"backstrap\"}, {\"word\": \"backstream\"}, {\"word\": \"back street\"}, {\"word\": \"backstreet\"}, {\"word\": \"backstress\"}, {\"word\": \"back stretch\"}, {\"word\": \"backstretch\"}, {\"word\": \"back-stretch\"}, {\"word\": \"backstroke\"}, {\"word\": \"back-stroke\"}, {\"word\": \"back substitution\"}, {\"word\": \"backswamp\"}, {\"word\": \"back-sweeten\"}, {\"word\": \"backswept\"}, {\"word\": \"backswimmer\"}, {\"word\": \"backswimming\"}, {\"word\": \"backswing\"}, {\"word\": \"backsword\"}, {\"word\": \"backtab\"}, {\"word\": \"backtag\"}, {\"word\": \"backtalk\"}, {\"word\": \"back talk\"}, {\"word\": \"back taxes\"}, {\"word\": \"backtaxi\"}, {\"word\": \"backtest\"}, {\"word\": \"backtesting\"}, {\"word\": \"back that train up\"}, {\"word\": \"back the field\"}, {\"word\": \"back then\"}, {\"word\": \"back the right horse\"}, {\"word\": \"back the wrong horse\"}, {\"word\": \"backtick\"}, {\"word\": \"backtime\"}, {\"word\": \"back titration\"}, {\"word\": \"backtitration\"}, {\"word\": \"back to back\"}, {\"word\": \"back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-back connection\"}, {\"word\": \"back to back jack\"}, {\"word\": \"back to back ticket\"}, {\"word\": \"back-to-back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-basics\"}, {\"word\": \"back to basics\"}, {\"word\": \"back to front\"}, {\"word\": \"back-to-nature\"}, {\"word\": \"back to nature\"}, {\"word\": \"back tooth\"}, {\"word\": \"back-to-school\"}, {\"word\": \"back-to-school night\"}, {\"word\": \"back to square one\"}, {\"word\": \"back to the drawing board\"}, {\"word\": \"back to the old drawing board\"}, {\"word\": \"back to the wall\"}, {\"word\": \"back-to-work order\"}, {\"word\": \"backtrace\"}, {\"word\": \"back-track\"}, {\"word\": \"backtrack\"}, {\"word\": \"backtrail\"}, {\"word\": \"backtransformed\"}, {\"word\": \"back-translate\"}, {\"word\": \"back-translation\"}, {\"word\": \"backtroll\"}, {\"word\": \"back up\"}, {\"word\": \"backup\"}, {\"word\": \"back-up\"}, {\"word\": \"back up the truck\"}, {\"word\": \"backveld\"}, {\"word\": \"back vowel\"}, {\"word\": \"back wall\"}, {\"word\": \"backward\"}, {\"word\": \"backwards\"}, {\"word\": \"back wash\"}, {\"word\": \"backwash\"}, {\"word\": \"backwasher\"}, {\"word\": \"backwashing\"}, {\"word\": \"back water\"}, {\"word\": \"backwater\"}, {\"word\": \"back-water\"}, {\"word\": \"backway\"}, {\"word\": \"backweight\"}, {\"word\": \"back when\"}, {\"word\": \"backwind\"}, {\"word\": \"backwood\"}, {\"word\": \"backwoods\"}, {\"word\": \"backword\"}, {\"word\": \"backwork\"}, {\"word\": \"backworm\"}, {\"word\": \"back yard\"}, {\"word\": \"backyard\"}, {\"word\": \"bacne\"}, {\"word\": \"bacover\"}, {\"word\": \"bad back\"}, {\"word\": \"baquote\"}, {\"word\": \"barback\"}, {\"word\": \"bareback\"}, {\"word\": \"beat back\"}, {\"word\": \"be glad to see the back of\"}, {\"word\": \"behind someone's back\"}, {\"word\": \"be right back\"}, {\"word\": \"birdback\"}, {\"word\": \"bite back\"}, {\"word\": \"blackback\"}, {\"word\": \"blueback\"}, {\"word\": \"bounce back\"}, {\"word\": \"bounceback\"}, {\"word\": \"breakback\"}, {\"word\": \"break back\"}, {\"word\": \"break the back of\"}, {\"word\": \"bring back\"}, {\"word\": \"brokeback\"}, {\"word\": \"brownback\"}, {\"word\": \"bruckback\"}, {\"word\": \"bruck-back\"}, {\"word\": \"bruck back\"}, {\"word\": \"brushback\"}, {\"word\": \"buy-back\"}, {\"word\": \"buy back\"}, {\"word\": \"call back\"}, {\"word\": \"callback\"}, {\"word\": \"camelback\"}, {\"word\": \"canvasback\"}, {\"word\": \"carryback\"}, {\"word\": \"cash-back\"}, {\"word\": \"cashback\"}, {\"word\": \"cast one's mind back\"}, {\"word\": \"center back\"}, {\"word\": \"center-back\"}, {\"word\": \"centre-back\"}, {\"word\": \"centre back\"}, {\"word\": \"chairback\"}, {\"word\": \"chargeback\"}, {\"word\": \"checkback\"}, {\"word\": \"choke back\"}, {\"word\": \"circle back\"}, {\"word\": \"clap back\"}, {\"word\": \"claw back\"}, {\"word\": \"close-back\"}, {\"word\": \"closed-back\"}, {\"word\": \"clothback\"}, {\"word\": \"cold-back\"}, {\"word\": \"cold back\"}, {\"word\": \"come back\"}, {\"word\": \"comeback\"}, {\"word\": \"come back from the dead\"}, {\"word\": \"come back to bite\"}, {\"word\": \"come back to haunt\"}, {\"word\": \"come back to one's senses\"}, {\"word\": \"cook back\"}, {\"word\": \"copyback\"}, {\"word\": \"cornerback\"}, {\"word\": \"countback\"}, {\"word\": \"cowback\"}, {\"word\": \"crackback\"}, {\"word\": \"crookback\"}, {\"word\": \"cross-back\"}, {\"word\": \"crossback\"}, {\"word\": \"cut back\"}, {\"word\": \"cut-back\"}, {\"word\": \"databack\"}, {\"word\": \"date back\"}, {\"word\": \"dial back\"}, {\"word\": \"diamondback\"}, {\"word\": \"die back\"}, {\"word\": \"dime back\"}, {\"word\": \"donkeyback\"}, {\"word\": \"double back\"}, {\"word\": \"drainback\"}, {\"word\": \"draw back\"}, {\"word\": \"drawback\"}, {\"word\": \"drop back\"}, {\"word\": \"drop-back\"}, {\"word\": \"echoback\"}, {\"word\": \"elephantback\"}, {\"word\": \"face like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"failback\"}, {\"word\": \"failed back syndrome\"}, {\"word\": \"fall back\"}, {\"word\": \"fallback\"}, {\"word\": \"fall-back\"}, {\"word\": \"fall back into\"}, {\"word\": \"fall back on\"}, {\"word\": \"fall back upon\"}, {\"word\": \"fanback\"}, {\"word\": \"fatback\"}, {\"word\": \"faxback\"}, {\"word\": \"featherback\"}, {\"word\": \"feature back\"}, {\"word\": \"fed up to the back teeth\"}, {\"word\": \"feed back\"}, {\"word\": \"feedback\"}, {\"word\": \"fiddleback\"}, {\"word\": \"fight back\"}, {\"word\": \"fightback\"}, {\"word\": \"finback\"}, {\"word\": \"fireback\"}, {\"word\": \"flameback\"}, {\"word\": \"flareback\"}, {\"word\": \"flash back\"}, {\"word\": \"flashback\"}, {\"word\": \"flatback\"}, {\"word\": \"flatbacker\"}, {\"word\": \"flat back four\"}, {\"word\": \"flexiback\"}, {\"word\": \"flyback\"}, {\"word\": \"foamback\"}, {\"word\": \"foldback\"}, {\"word\": \"force someone's back to the wall\"}, {\"word\": \"frillback\"}, {\"word\": \"front to back\"}, {\"word\": \"full back\"}, {\"word\": \"full-back\"}, {\"word\": \"fullback\"}, {\"word\": \"gentleman of the back door\"}, {\"word\": \"get back\"}, {\"word\": \"get back at\"}, {\"word\": \"get back on the horse that bucked one\"}, {\"word\": \"get back to\"}, {\"word\": \"get off someone's back\"}, {\"word\": \"get one's breath back\"}, {\"word\": \"get one's own back\"}, {\"word\": \"get someone's back up\"}, {\"word\": \"give back\"}, {\"word\": \"goback\"}, {\"word\": \"go back\"}, {\"word\": \"go-back\"}, {\"word\": \"go back a long way\"}, {\"word\": \"go back in time\"}, {\"word\": \"go back on\"}, {\"word\": \"go back to\"}, {\"word\": \"go back to the drawing board\"}, {\"word\": \"go back to the tools\"}, {\"word\": \"go behind someone's back\"}, {\"word\": \"goldback\"}, {\"word\": \"goldenback\"}, {\"word\": \"go to hell and back\"}, {\"word\": \"go way back\"}, {\"word\": \"grant-back\"}, {\"word\": \"greenback\"}, {\"word\": \"greyback\"}, {\"word\": \"hackleback\"}, {\"word\": \"hairyback\"}, {\"word\": \"halfback\"}, {\"word\": \"half-back\"}, {\"word\": \"handback\"}, {\"word\": \"hang back\"}, {\"word\": \"hardback\"}, {\"word\": \"hark-back\"}, {\"word\": \"hark back\"}, {\"word\": \"harken back\"}, {\"word\": \"hatchback\"}, {\"word\": \"have back\"}, {\"word\": \"have one's back to the wall\"}, {\"word\": \"have one's ears pinned back\"}, {\"word\": \"hearken back\"}, {\"word\": \"highback\"}, {\"word\": \"hit back\"}, {\"word\": \"ho back\"}, {\"word\": \"hogback\"}, {\"word\": \"Hog's Back\"}, {\"word\": \"holdback\"}, {\"word\": \"hold back\"}, {\"word\": \"holla back\"}, {\"word\": \"hollow back\"}, {\"word\": \"hopback\"}, {\"word\": \"horseback\"}, {\"word\": \"houseback\"}, {\"word\": \"humpback\"}, {\"word\": \"hunchback\"}, {\"word\": \"in back\"}, {\"word\": \"in back of\"}, {\"word\": \"in one's back pocket\"}, {\"word\": \"inside back\"}, {\"word\": \"I want my money back\"}, {\"word\": \"jack-back\"}, {\"word\": \"keelback\"}, {\"word\": \"keep back\"}, {\"word\": \"kick-back\"}, {\"word\": \"kick back\"}, {\"word\": \"kickback\"}, {\"word\": \"knitback\"}, {\"word\": \"knock-back\"}, {\"word\": \"knockback\"}, {\"word\": \"knock back\"}, {\"word\": \"know like the back of one's hand\"}, {\"word\": \"laceback\"}, {\"word\": \"ladder back\"}, {\"word\": \"ladder-back\"}, {\"word\": \"ladderback\"}, {\"word\": \"laid back\"}, {\"word\": \"laid-back\"}, {\"word\": \"laidback\"}, {\"word\": \"layback\"}, {\"word\": \"lay back\"}, {\"word\": \"lazyback\"}, {\"word\": \"lean-back\"}, {\"word\": \"leaseback\"}, {\"word\": \"leatherback\"}, {\"word\": \"left back\"}, {\"word\": \"left-back\"}, {\"word\": \"let one's short back and sides down\"}, {\"word\": \"lie back\"}, {\"word\": \"lie back and think of England\"}, {\"word\": \"liftback\"}, {\"word\": \"like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"linkback\"}, {\"word\": \"loanback\"}, {\"word\": \"loan-back\"}, {\"word\": \"lobsterback\"}, {\"word\": \"look back\"}, {\"word\": \"look-back\"}, {\"word\": \"lookback\"}, {\"word\": \"look like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"loopback\"}, {\"word\": \"low back\"}, {\"word\": \"low back merger\"}, {\"word\": \"lower back\"}, {\"word\": \"midback\"}, {\"word\": \"moneyback\"}, {\"word\": \"move back\"}, {\"word\": \"muleback\"}, {\"word\": \"my back teeth are floating\"}, {\"word\": \"netback\"}, {\"word\": \"Nickelback\"}, {\"word\": \"nickelback\"}, {\"word\": \"nonback\"}, {\"word\": \"notchback\"}, {\"word\": \"offensive back\"}, {\"word\": \"off the back foot\"}, {\"word\": \"oliveback\"}, {\"word\": \"on the back burner\"}, {\"word\": \"on the back foot\"}, {\"word\": \"on the back of\"}, {\"word\": \"out-and-back\"}, {\"word\": \"outback\"}, {\"word\": \"out back\"}, {\"word\": \"outside back\"}, {\"word\": \"paperback\"}, {\"word\": \"pat on the back\"}, {\"word\": \"pay back\"}, {\"word\": \"pay back in someone's own coin\"}, {\"word\": \"peel back the onion\"}, {\"word\": \"peg back\"}, {\"word\": \"phone back\"}, {\"word\": \"pickleback\"}, {\"word\": \"piggyback\"}, {\"word\": \"pimpleback\"}, {\"word\": \"pinback\"}, {\"word\": \"pin back\"}, {\"word\": \"pin back one's ears\"}, {\"word\": \"pingback\"}, {\"word\": \"pin one's ears back\"}, {\"word\": \"pitchback\"}, {\"word\": \"play back\"}, {\"word\": \"playback\"}, {\"word\": \"plough back\"}, {\"word\": \"plow back\"}, {\"word\": \"plugback\"}, {\"word\": \"ponyback\"}, {\"word\": \"postback\"}, {\"word\": \"pressback\"}, {\"word\": \"prickleback\"}, {\"word\": \"puffback\"}, {\"word\": \"pull-back\"}, {\"word\": \"pull back\"}, {\"word\": \"push back\"}, {\"word\": \"pushback\"}, {\"word\": \"push-back\"}, {\"word\": \"put-back\"}, {\"word\": \"putback\"}, {\"word\": \"put one's back into\"}, {\"word\": \"put on the back burner\"}, {\"word\": \"put someone's back up\"}, {\"word\": \"put the clock back\"}, {\"word\": \"put the cork back in the bottle\"}, {\"word\": \"put the genie back in the bottle\"}, {\"word\": \"quarterback\"}, {\"word\": \"quillback\"}, {\"word\": \"racerback\"}, {\"word\": \"rakeback\"}, {\"word\": \"rap back\"}, {\"word\": \"razorback\"}, {\"word\": \"rear back\"}, {\"word\": \"reback\"}, {\"word\": \"redback\"}, {\"word\": \"red-back\"}, {\"word\": \"red back\"}, {\"word\": \"refback\"}, {\"word\": \"rein-back\"}, {\"word\": \"rentback\"}, {\"word\": \"report back\"}, {\"word\": \"return back\"}, {\"word\": \"revert back\"}, {\"word\": \"ribbonback\"}, {\"word\": \"ride on the back of\"}, {\"word\": \"ridgeback\"}, {\"word\": \"right-back\"}, {\"word\": \"right back\"}, {\"word\": \"right back at you\"}, {\"word\": \"ringback\"}, {\"word\": \"ring back\"}, {\"word\": \"roar back\"}, {\"word\": \"rod for one's back\"}, {\"word\": \"roll back\"}, {\"word\": \"rollback\"}, {\"word\": \"roll back the years\"}, {\"word\": \"rosinback\"}, {\"word\": \"roundback\"}, {\"word\": \"row-back\"}, {\"word\": \"row back\"}, {\"word\": \"run back\"}, {\"word\": \"runback\"}, {\"word\": \"running back\"}, {\"word\": \"rustyback\"}, {\"word\": \"sack-back\"}, {\"word\": \"saddleback\"}, {\"word\": \"saddle back reef\"}, {\"word\": \"saddleback seal\"}, {\"word\": \"sawback\"}, {\"word\": \"scale back\"}, {\"word\": \"scaleback\"}, {\"word\": \"scratchback\"}, {\"word\": \"screw back\"}, {\"word\": \"screwback\"}, {\"word\": \"scrollback\"}, {\"word\": \"seatback\"}, {\"word\": \"seat back\"}, {\"word\": \"send back\"}, {\"word\": \"setback\"}, {\"word\": \"set back\"}, {\"word\": \"set one's watch back\"}, {\"word\": \"shagger's back\"}, {\"word\": \"sheepback\"}, {\"word\": \"shellback\"}, {\"word\": \"shieldback\"}, {\"word\": \"shingleback\"}, {\"word\": \"shoot back\"}, {\"word\": \"short back and sides\"}, {\"word\": \"shrink back\"}, {\"word\": \"sick to the back teeth\"}, {\"word\": \"silverback\"}, {\"word\": \"singback\"}, {\"word\": \"sit back\"}, {\"word\": \"skewback\"}, {\"word\": \"skin back\"}, {\"word\": \"slam back\"}, {\"word\": \"slapback\"}, {\"word\": \"slap-back\"}, {\"word\": \"slatback\"}, {\"word\": \"slick back\"}, {\"word\": \"slicked-back\"}, {\"word\": \"slingback\"}, {\"word\": \"slip back\"}, {\"word\": \"slip back to old ways\"}, {\"word\": \"slotback\"}, {\"word\": \"slowback\"}, {\"word\": \"small of the back\"}, {\"word\": \"snapback\"}, {\"word\": \"snatchback\"}, {\"word\": \"softback\"}, {\"word\": \"sowback\"}, {\"word\": \"spillback\"}, {\"word\": \"spinback\"}, {\"word\": \"spineback\"}, {\"word\": \"splashback\"}, {\"word\": \"spring back\"}, {\"word\": \"stab in the back\"}, {\"word\": \"stackback\"}, {\"word\": \"stand back\"}, {\"word\": \"stay back\"}, {\"word\": \"steelback\"}, {\"word\": \"step back\"}, {\"word\": \"stepback\"}, {\"word\": \"stepping back\"}, {\"word\": \"stickyback\"}, {\"word\": \"stitchback\"}, {\"word\": \"stitch-back\"}, {\"word\": \"storeback\"}, {\"word\": \"strike back\"}, {\"word\": \"strongback\"}, {\"word\": \"sunback\"}, {\"word\": \"swartback\"}, {\"word\": \"swayback\"}, {\"word\": \"sweepback\"}, {\"word\": \"swept-back\"}, {\"word\": \"sweptback\"}, {\"word\": \"swing-back\"}, {\"word\": \"switchback\"}, {\"word\": \"tagback\"}, {\"word\": \"tailback\"}, {\"word\": \"take a back seat\"}, {\"word\": \"take a step back\"}, {\"word\": \"take back\"}, {\"word\": \"take the back track\"}, {\"word\": \"talk back\"}, {\"word\": \"T-back\"}, {\"word\": \"the bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"there and back\"}, {\"word\": \"think back\"}, {\"word\": \"thornback\"}, {\"word\": \"three-quarter back\"}, {\"word\": \"throat back\"}, {\"word\": \"throw back\"}, {\"word\": \"throwback\"}, {\"word\": \"throw it back\"}, {\"word\": \"tie back\"}, {\"word\": \"tieback\"}, {\"word\": \"tip back\"}, {\"word\": \"toadback\"}, {\"word\": \"to the moon and back\"}, {\"word\": \"towback\"}, {\"word\": \"traceback\"}, {\"word\": \"trackback\"}, {\"word\": \"turn back\"}, {\"word\": \"turnback\"}, {\"word\": \"turn back the clock\"}, {\"word\": \"turn the clock back\"}, {\"word\": \"turtleback\"}, {\"word\": \"unback\"}, {\"word\": \"underback\"}, {\"word\": \"unicornback\"}, {\"word\": \"upback\"}, {\"word\": \"walk back\"}, {\"word\": \"walk back the cat\"}, {\"word\": \"walk the cat back\"}, {\"word\": \"wartyback\"}, {\"word\": \"washback\"}, {\"word\": \"Watteau back\"}, {\"word\": \"way back\"}, {\"word\": \"way back when\"}, {\"word\": \"way way back\"}, {\"word\": \"welcome back\"}, {\"word\": \"whaleback\"}, {\"word\": \"wheatback\"}, {\"word\": \"wheelback\"}, {\"word\": \"whiteback\"}, {\"word\": \"whoa back\"}, {\"word\": \"win back\"}, {\"word\": \"wind at one's back\"}, {\"word\": \"wind back\"}, {\"word\": \"wind back the clock\"}, {\"word\": \"window back\"}, {\"word\": \"wolf back\"}, {\"word\": \"work back\"}, {\"word\": \"worry back\"}, {\"word\": \"writeback\"}, {\"word\": \"write-back\"}, {\"word\": \"yellow back\"}, {\"word\": \"yellow-back\"}, {\"word\": \"yellowback\"}, {\"word\": \"you can't put the shit back in the horse\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back in the tube\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back into the tube\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Middle English bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"b\\u00e6c\"}, \"expansion\": \"Old English b\\u00e6c\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*bak\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*bak\\u0105\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *bak\\u0105\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*b\\u02b0eg-\", \"t\": \"to bend\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"aback\"}, \"expansion\": \"aback\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"gml\", \"2\": \"bak\", \"t\": \"back\"}, \"expansion\": \"Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"osx\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"bak\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bekling\", \"t\": \"chair back\"}, \"expansion\": \"West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"goh\", \"2\": \"bah\"}, \"expansion\": \"Old High German bah\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Norwegian bak\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Bache\", \"3\": \"\", \"4\": \"sow \\udbc8\\udc3fadult female hog\\udbc8\\udc40\"}, \"expansion\": \"German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bak, from Old English b\\u00e6c, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *bak\\u0105, possibly from Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d). The adverb represents an aphetic form of aback.\\nCompare Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"backs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"backing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"back (third-person singular simple present backs, present participle backing, simple past and past participle backed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the train backed into the station;\\u2003 the horse refuses to back\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To go in the reverse direction.\"], \"links\": [[\"reverse\", \"reverse\"], [\"direction\", \"direction\"]], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To go in the reverse direction.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I back you all the way;\\u2003 which horse are you backing in this race?\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"June 9, 2012, Owen Phillips, \\u201cEuro 2012: Netherlands 0-1 Denmark\\u201d, in BBC Sport\", \"text\": \"And Netherlands, backed by a typically noisy and colourful travelling support, started the second period in blistering fashion and could have had four goals within 10 minutes\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"September 15, 2022, \\u201cChina lodges complaint as U.S. Senate panel advances Taiwan bill\\u201d, in Reuters, archived from the original on 2022-09-15, Asia Pacific\", \"text\": \"The Senate Foreign Relations Committee backed the Taiwan Policy Act of 2022 by 17-5, despite concerns about the bill in U.S. President Joe Biden's administration and anger about the measure from Beijing.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To support.\"], \"links\": [[\"support\", \"support\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To support.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"change\", \"change\"], [\"direction\", \"direction\"], [\"contrary\", \"contrary\"], [\"normal\", \"normal\"], [\"pattern\", \"pattern\"], [\"anticlockwise\", \"anticlockwise\"], [\"clockwise\", \"clockwise\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"tags\": [\"of the wind\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"brace\", \"brace\"], [\"yard\", \"yard\"], [\"wind\", \"wind\"], [\"front\", \"front\"], [\"slow\", \"slow\"], [\"ship\", \"ship\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of a square sail) To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"tags\": [\"of a square sail\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"anchor\", \"anchor\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"tags\": [\"of an anchor\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"British English\"], \"glosses\": [\"To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"raw_glosses\": [\"(UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"tags\": [\"UK\", \"of a hunting dog\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back oxen\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"The mugger backed her into a corner and demanded her wallet.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 279\", \"text\": \"\\\"The soil seems to be very good; the creek runs through the reserve, and has a dam thrown across it, which backs the water for a very considerable distance, and enables them to irrigate a portion of their cultivation block.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To push or force backwards.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To push or force backwards.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide\", \"text\": \"The horse was the grey stallion he aye rode, the very beast he had ridden for many a wager with the wild lads of the Cross Keys. No man but himself durst back it, and it had lamed many a hostler lad and broke two necks in its day.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To get upon the back of; to mount.\"], \"links\": [[\"mount\", \"mount\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"To place or seat upon the back.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To place or seat upon the back.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back books\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To make a back for; to furnish with a back.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1877, Thomas Henry Huxley, Physiography: An Introduction to the Study of Nature\", \"text\": \"the chalk cliffs which back the beach\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1960 December, Voyageur, \\u201cThe Mountain Railways of the Bernese Oberland\\u201d, in Trains Illustrated, page 752\", \"text\": \"So we continue climbing to the saddle of the Kleine Scheidegg, where ahead there comes into view the wide expanse of the Grindelwald valley, backed by the snowy crown of the Wetterhorn.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To adjoin behind; to be at the back of.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back a letter;\\u2003 to back a note or legal document\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To write upon the back of, possibly as an endorsement.\"], \"links\": [[\"endorsement\", \"endorsement\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"tags\": [\"of a justice of the peace\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back the oars\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To row backward with (oars).\"], \"links\": [[\"row\", \"row\"], [\"backward\", \"backward\"]]}, {\"categories\": [\"English contranyms\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Multicultural London English\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2017-08-04, \\u201cSticks and Stones\\u201dperformed by Zone 2 (Kwengface x Trizzac x PS)\", \"text\": \"Sticks and Stones may break my bones\\nNot when I back this botty\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2020-08-13, TwoLzz (lyrics and music), \\u201cTwentyTwo\\u201d, 1:14\\u20131:18\", \"text\": \"When I back this blade, wallahi\\nThe hearts get beat like they just saw jihadi\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"links\": [[\"draw\", \"draw\"], [\"behind\", \"behind\"], [\"knife\", \"knife\"], [\"back out\", \"back out#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"tags\": [\"Multicultural-London-English\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English transitive verbs\", \"Nigerian English\"], \"glosses\": [\"To carry an infant on one's back.\"], \"links\": [[\"carry\", \"carry\"], [\"infant\", \"infant\"]], \"raw_glosses\": [\"(Nigeria, transitive) To carry an infant on one's back.\"], \"tags\": [\"Nigeria\", \"transitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u00e6k/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u00e6k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bak]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-k\\u031a]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-\\u02c0k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bax]\", \"tags\": [\"Scouse\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u00e6k\"}, {\"audio\": \"En-us-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg\", \"tags\": [\"General-American\"], \"text\": \"Audio (GA)\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"recular\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"couvat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit gaan\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit rijden\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"malanta\\u016deniri\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"peruuttaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"person\"], \"word\": \"reculer\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"(vehicle)\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"faire marche arri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"zur\\u00fccksetzen\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"h\\u00e1tr\\u00e1l\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"mundur\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"indietreggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fare marcia indietro\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"modoru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u623b\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kaeru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u5e30\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"gyakkousuru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u9006\\u884c\\u3059\\u308b\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"dwitgeoreumchida\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ub4b7\\uac78\\uc74c\\uce58\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"yeokhaenghada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\uc5ed\\ud589\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"hutoehada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ud6c4\\ud1f4\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"p\\u0113ke\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokm\\u00e5l\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ryggje\"}, {\"code\": \"pt\", \"english\": \"Portuguese Portuguese\", \"lang\": \"Portuguese\", \"note\": \"of a vehicle\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fazer marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"Brazil\"], \"word\": \"fazer marcha-\\u00e0-r\\u00e9\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9zdit\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0437\\u0434\\u0438\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9xat\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0445\\u0430\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"jiri a n'arreri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"firrijari\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"turnari a n'arreri\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00fava\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ir marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"dar marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"retroceder\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"backa\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukakup\\u014dvu\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c15\\u0c41\\u0c2a\\u0c4b\\u0c35\\u0c41\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"podd\\u01cer\\u017eam\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u044a\\u0440\\u0436\\u0430\\u043c\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"fer costat\"}, {\"code\": \"kw\", \"lang\": \"Cornish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"skoodhya\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporovat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"steunen\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apogi\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"subteni\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tukea\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"soutenir\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"gibb\\u00e1\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u2067\\u05d2\\u05b4\\u05bc\\u05d1\\u05b8\\u05bc\\u05d4\\u2069\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"dukung\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tacaigh le\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appoggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostenere\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"poddr\\u017euva\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0440\\u0436\\u0443\\u0432\\u0430\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pint\\u0101\\u1e45\\u1e45uka\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0d2a\\u0d3f\\u0d28\\u0d4d\\u0d24\\u0d3e\\u0d19\\u0d4d\\u0d19\\u0d41\\u0d15\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tautoko\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"taunaki\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"whakatuar\\u0101\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apoiar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"podd\\u00e9r\\u017eivat\\u02b9\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0435\\u0301\\u0440\\u0436\\u0438\\u0432\\u0430\\u0442\\u044c\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"seas\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sust\\u00e8niri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appujari\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporova\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"respaldar\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostener\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"backa upp\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukanu\\u1e47\\u1e0di\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c28\\u0c41\\u0c02\\u0c21\\u0c3f\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymuvaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0443\\u0432\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"pakata\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"r\\u00fcckdrehen\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"k\\u014drure\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/English/verb: invalid tag 'of an anchor' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"antonyms\": [{\"topics\": [\"nautical\", \"transport\"], \"word\": \"veer\"}], \"categories\": [\"Ossetian terms with redundant script codes\", \"Requests for review of Ido translations\", \"Requests for review of Korean translations\", \"Requests for review of Norman translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for translations into Romanian\", \"en:Alcoholic beverages\", \"en:Body parts\"], \"derived\": [{\"word\": \"aback\"}, {\"word\": \"a bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"all the way to Egery and back\"}, {\"word\": \"answer back\"}, {\"word\": \"arrowback\"}, {\"word\": \"ask back\"}, {\"word\": \"assback\"}, {\"word\": \"backable\"}, {\"word\": \"backache\"}, {\"word\": \"backaching\"}, {\"word\": \"back action\"}, {\"word\": \"backaction\"}, {\"word\": \"backake\"}, {\"word\": \"backal\"}, {\"word\": \"back alley\"}, {\"word\": \"back-alley\"}, {\"word\": \"back alleyway\"}, {\"word\": \"back and fill\"}, {\"word\": \"back and fore\"}, {\"word\": \"back and forth\"}, {\"word\": \"back-and-forth\"}, {\"word\": \"back-and-forthing\"}, {\"word\": \"back and forward\"}, {\"word\": \"back anno\"}, {\"word\": \"back-annotate\"}, {\"word\": \"back-annotation\"}, {\"word\": \"back-announce\"}, {\"word\": \"back announce\"}, {\"word\": \"back-announcement\"}, {\"word\": \"back announcement\"}, {\"word\": \"back answer\"}, {\"word\": \"backarapper\"}, {\"word\": \"backarc\"}, {\"word\": \"back-assward\"}, {\"word\": \"back-asswards\"}, {\"word\": \"back atcha\"}, {\"word\": \"backative\"}, {\"word\": \"back at ya\"}, {\"word\": \"back at you\"}, {\"word\": \"back away\"}, {\"word\": \"back azimuth\"}, {\"word\": \"back bacon\"}, {\"word\": \"backball\"}, {\"word\": \"backband\"}, {\"word\": \"back beam\"}, {\"word\": \"back-beam\"}, {\"word\": \"backbeam\"}, {\"word\": \"back bearing\"}, {\"word\": \"backbeat\"}, {\"word\": \"back beat\"}, {\"word\": \"back bench\"}, {\"word\": \"back-bench\"}, {\"word\": \"backbench\"}, {\"word\": \"back-bencher\"}, {\"word\": \"backbencher\"}, {\"word\": \"back benches\"}, {\"word\": \"back-benches\"}, {\"word\": \"backbenches\"}, {\"word\": \"backbend\"}, {\"word\": \"backbite\"}, {\"word\": \"back-bite\"}, {\"word\": \"backbiter\"}, {\"word\": \"backbiting\"}, {\"word\": \"backblast\"}, {\"word\": \"backblock\"}, {\"word\": \"back-blocks\"}, {\"word\": \"back blocks\"}, {\"word\": \"backboard\"}, {\"word\": \"back board\"}, {\"word\": \"back boiler\"}, {\"word\": \"backbond\"}, {\"word\": \"back-bone\"}, {\"word\": \"backbone\"}, {\"word\": \"backbore\"}, {\"word\": \"backbox\"}, {\"word\": \"backbreaker\"}, {\"word\": \"backbreaking\"}, {\"word\": \"back-breaking\"}, {\"word\": \"backbulge\"}, {\"word\": \"back burn\"}, {\"word\": \"backburn\"}, {\"word\": \"back-burn\"}, {\"word\": \"back-burner\"}, {\"word\": \"backburner\"}, {\"word\": \"back burner\"}, {\"word\": \"back-butt\"}, {\"word\": \"back-butter\"}, {\"word\": \"backcalculate\"}, {\"word\": \"backcalculation\"}, {\"word\": \"backcard\"}, {\"word\": \"backcare\"}, {\"word\": \"backcast\"}, {\"word\": \"back catalog\"}, {\"word\": \"back catalogue\"}, {\"word\": \"backchain\"}, {\"word\": \"backchannel\"}, {\"word\": \"back channel\"}, {\"word\": \"back-channel\"}, {\"word\": \"back chat\"}, {\"word\": \"backchat\"}, {\"word\": \"back-chat\"}, {\"word\": \"backcheck\"}, {\"word\": \"back-class\"}, {\"word\": \"backcloth\"}, {\"word\": \"back-cloth\"}, {\"word\": \"back-cloth star\"}, {\"word\": \"backcomb\"}, {\"word\": \"back-comb\"}, {\"word\": \"backcountry\"}, {\"word\": \"back country\"}, {\"word\": \"back course\"}, {\"word\": \"back-course\"}, {\"word\": \"backcourt\"}, {\"word\": \"back cover\"}, {\"word\": \"back crawl\"}, {\"word\": \"backcrawl\"}, {\"word\": \"back-crawl\"}, {\"word\": \"back-cross\"}, {\"word\": \"backcross\"}, {\"word\": \"back cross\"}, {\"word\": \"backcrossing\"}, {\"word\": \"backdam\"}, {\"word\": \"backdate\"}, {\"word\": \"back-date\"}, {\"word\": \"back dive\"}, {\"word\": \"backdonation\"}, {\"word\": \"back door\"}, {\"word\": \"backdoor\"}, {\"word\": \"back-door pilot\"}, {\"word\": \"back-double\"}, {\"word\": \"back double biceps\"}, {\"word\": \"back down\"}, {\"word\": \"backdown\"}, {\"word\": \"backdraught\"}, {\"word\": \"backdraft\"}, {\"word\": \"backdrivable\"}, {\"word\": \"backdrop\"}, {\"word\": \"back east\"}, {\"word\": \"back-end\"}, {\"word\": \"back end\"}, {\"word\": \"backend\"}, {\"word\": \"back engineering\"}, {\"word\": \"backer\"}, {\"word\": \"backface\"}, {\"word\": \"backfall\"}, {\"word\": \"backfat\"}, {\"word\": \"backfield\"}, {\"word\": \"backfile\"}, {\"word\": \"backfill\"}, {\"word\": \"back-fill\"}, {\"word\": \"backfin\"}, {\"word\": \"back fire\"}, {\"word\": \"backfire\"}, {\"word\": \"backfist\"}, {\"word\": \"backfit\"}, {\"word\": \"back five\"}, {\"word\": \"backflash\"}, {\"word\": \"backflip\"}, {\"word\": \"backflop\"}, {\"word\": \"backflow\"}, {\"word\": \"backflush\"}, {\"word\": \"backfolded\"}, {\"word\": \"backfoot\"}, {\"word\": \"back foot\"}, {\"word\": \"back foot shot\"}, {\"word\": \"back-form\"}, {\"word\": \"back-formation\"}, {\"word\": \"back formation\"}, {\"word\": \"back forty\"}, {\"word\": \"back four\"}, {\"word\": \"back-friend\"}, {\"word\": \"backfriend\"}, {\"word\": \"backgain\"}, {\"word\": \"backgame\"}, {\"word\": \"backgammon\"}, {\"word\": \"back gammon player\"}, {\"word\": \"back-ganging\"}, {\"word\": \"back garden\"}, {\"word\": \"backgate\"}, {\"word\": \"back gate\"}, {\"word\": \"backglass\"}, {\"word\": \"back gray\"}, {\"word\": \"backgrinding\"}, {\"word\": \"background\"}, {\"word\": \"backhand\"}, {\"word\": \"back-hand\"}, {\"word\": \"backhanded\"}, {\"word\": \"back-handed\"}, {\"word\": \"back-handed compliment\"}, {\"word\": \"back-handedly\"}, {\"word\": \"back-handedness\"}, {\"word\": \"backhander\"}, {\"word\": \"back-hander\"}, {\"word\": \"backhaul\"}, {\"word\": \"backhead\"}, {\"word\": \"backheader\"}, {\"word\": \"back-heel\"}, {\"word\": \"backheel\"}, {\"word\": \"backhoe\"}, {\"word\": \"back home\"}, {\"word\": \"back-house\"}, {\"word\": \"back house\"}, {\"word\": \"backhouse\"}, {\"word\": \"backie\"}, {\"word\": \"back in\"}, {\"word\": \"back in day\"}, {\"word\": \"backing\"}, {\"word\": \"back in the day\"}, {\"word\": \"back in the game\"}, {\"word\": \"back in the saddle\"}, {\"word\": \"back into\"}, {\"word\": \"backish\"}, {\"word\": \"back issue\"}, {\"word\": \"backjoint\"}, {\"word\": \"backjump\"}, {\"word\": \"backjumping\"}, {\"word\": \"backkick\"}, {\"word\": \"back kitchen\"}, {\"word\": \"back labor\"}, {\"word\": \"back labour\"}, {\"word\": \"backland\"}, {\"word\": \"back lane\"}, {\"word\": \"backlash\"}, {\"word\": \"backlayering\"}, {\"word\": \"backlead\"}, {\"word\": \"backless\"}, {\"word\": \"backlift\"}, {\"word\": \"backlight\"}, {\"word\": \"back-lighting\"}, {\"word\": \"backline\"}, {\"word\": \"back line\"}, {\"word\": \"backlining\"}, {\"word\": \"backlink\"}, {\"word\": \"backlist\"}, {\"word\": \"backlit\"}, {\"word\": \"backload\"}, {\"word\": \"back load\"}, {\"word\": \"backloading\"}, {\"word\": \"backlog\"}, {\"word\": \"backlot\"}, {\"word\": \"backman\"}, {\"word\": \"backmarker\"}, {\"word\": \"backmasked\"}, {\"word\": \"backmasking\"}, {\"word\": \"back-matter\"}, {\"word\": \"back matter\"}, {\"word\": \"backmatter\"}, {\"word\": \"backmost\"}, {\"word\": \"backmutation\"}, {\"word\": \"backness\"}, {\"word\": \"back nine\"}, {\"word\": \"back number\"}, {\"word\": \"back-number\"}, {\"word\": \"back o' Bourke\"}, {\"word\": \"back-of-an-envelope\"}, {\"word\": \"back of beyond\"}, {\"word\": \"back off\"}, {\"word\": \"backoff\"}, {\"word\": \"back office\"}, {\"word\": \"back of house\"}, {\"word\": \"back of one's hand\"}, {\"word\": \"back of one's mind\"}, {\"word\": \"back of the book\"}, {\"word\": \"back-of-the-envelope\"}, {\"word\": \"back of the net\"}, {\"word\": \"Back of the Wight\"}, {\"word\": \"back oneself into a corner\"}, {\"word\": \"back on to\"}, {\"word\": \"back onto\"}, {\"word\": \"back order\"}, {\"word\": \"backorder\"}, {\"word\": \"back out\"}, {\"word\": \"backout\"}, {\"word\": \"backover\"}, {\"word\": \"back-overman\"}, {\"word\": \"backpack\"}, {\"word\": \"back-pack\"}, {\"word\": \"backpaddle\"}, {\"word\": \"back-page\"}, {\"word\": \"back page\"}, {\"word\": \"back pain\"}, {\"word\": \"backpain\"}, {\"word\": \"back pass\"}, {\"word\": \"back passage\"}, {\"word\": \"back-pat\"}, {\"word\": \"back pat\"}, {\"word\": \"backpatch\"}, {\"word\": \"back-patty\"}, {\"word\": \"backpay\"}, {\"word\": \"back pay\"}, {\"word\": \"back payment\"}, {\"word\": \"backpedal\"}, {\"word\": \"back-pedal\"}, {\"word\": \"back pedal brake\"}, {\"word\": \"backpiece\"}, {\"word\": \"backplane\"}, {\"word\": \"backplate\"}, {\"word\": \"back pocket\"}, {\"word\": \"back pointer\"}, {\"word\": \"back porch\"}, {\"word\": \"backport\"}, {\"word\": \"back post\"}, {\"word\": \"backpressure\"}, {\"word\": \"backprime\"}, {\"word\": \"backprint\"}, {\"word\": \"back projection\"}, {\"word\": \"backprojection\"}, {\"word\": \"backpropagate\"}, {\"word\": \"backpropagation\"}, {\"word\": \"backquote\"}, {\"word\": \"back rank\"}, {\"word\": \"back-rank mate\"}, {\"word\": \"back-rapper\"}, {\"word\": \"backreact\"}, {\"word\": \"backreacting\"}, {\"word\": \"backreaction\"}, {\"word\": \"backread\"}, {\"word\": \"backreef\"}, {\"word\": \"back-reference\"}, {\"word\": \"backreference\"}, {\"word\": \"backrest\"}, {\"word\": \"backrider\"}, {\"word\": \"backriding\"}, {\"word\": \"back road\"}, {\"word\": \"backroad\"}, {\"word\": \"backroll\"}, {\"word\": \"backronym\"}, {\"word\": \"backroom\"}, {\"word\": \"back room\"}, {\"word\": \"back row\"}, {\"word\": \"back-rower\"}, {\"word\": \"backrub\"}, {\"word\": \"backsaw\"}, {\"word\": \"backscarp\"}, {\"word\": \"backscatter\"}, {\"word\": \"backscattering\"}, {\"word\": \"backscene\"}, {\"word\": \"backscratch\"}, {\"word\": \"back scratcher\"}, {\"word\": \"backscratcher\"}, {\"word\": \"backscratching\"}, {\"word\": \"backscreen\"}, {\"word\": \"backscroll\"}, {\"word\": \"back scrubber\"}, {\"word\": \"back-seat\"}, {\"word\": \"backseat\"}, {\"word\": \"back seat\"}, {\"word\": \"back-seat drive\"}, {\"word\": \"back-seat driver\"}, {\"word\": \"back-seat game\"}, {\"word\": \"back-seat gamer\"}, {\"word\": \"back-seat moderator\"}, {\"word\": \"backset\"}, {\"word\": \"backsettler\"}, {\"word\": \"backshadowing\"}, {\"word\": \"backshell\"}, {\"word\": \"back shell\"}, {\"word\": \"backshift\"}, {\"word\": \"backshine\"}, {\"word\": \"backshoot\"}, {\"word\": \"backshop\"}, {\"word\": \"back-shop\"}, {\"word\": \"backshore\"}, {\"word\": \"backshot\"}, {\"word\": \"backshunt\"}, {\"word\": \"backside\"}, {\"word\": \"back-side\"}, {\"word\": \"backsie\"}, {\"word\": \"backsight\"}, {\"word\": \"backslab\"}, {\"word\": \"back slang\"}, {\"word\": \"backslang\"}, {\"word\": \"back-slang\"}, {\"word\": \"backslap\"}, {\"word\": \"back slap\"}, {\"word\": \"back-slappery\"}, {\"word\": \"backslapping\"}, {\"word\": \"back-slapping\"}, {\"word\": \"backslash\"}, {\"word\": \"backslide\"}, {\"word\": \"backsliding\"}, {\"word\": \"backslope\"}, {\"word\": \"backslum\"}, {\"word\": \"backsolution\"}, {\"word\": \"backsolve\"}, {\"word\": \"backsource\"}, {\"word\": \"backspace\"}, {\"word\": \"back-spelling\"}, {\"word\": \"backspike\"}, {\"word\": \"backspin\"}, {\"word\": \"backsplash\"}, {\"word\": \"backsplit\"}, {\"word\": \"backstab\"}, {\"word\": \"backstabber\"}, {\"word\": \"back-stabbing\"}, {\"word\": \"back-stabby\"}, {\"word\": \"backstage\"}, {\"word\": \"backstair\"}, {\"word\": \"backstairs\"}, {\"word\": \"back stairs\"}, {\"word\": \"back-stairs\"}, {\"word\": \"backstay\"}, {\"word\": \"backstep\"}, {\"word\": \"backstepping\"}, {\"word\": \"backstick\"}, {\"word\": \"backstitch\"}, {\"word\": \"backstock\"}, {\"word\": \"back-stop\"}, {\"word\": \"backstop\"}, {\"word\": \"backstore\"}, {\"word\": \"back-story\"}, {\"word\": \"backstory\"}, {\"word\": \"back story\"}, {\"word\": \"back straight\"}, {\"word\": \"backstraight\"}, {\"word\": \"backstrap\"}, {\"word\": \"backstream\"}, {\"word\": \"back street\"}, {\"word\": \"backstreet\"}, {\"word\": \"backstress\"}, {\"word\": \"back stretch\"}, {\"word\": \"backstretch\"}, {\"word\": \"back-stretch\"}, {\"word\": \"backstroke\"}, {\"word\": \"back-stroke\"}, {\"word\": \"back substitution\"}, {\"word\": \"backswamp\"}, {\"word\": \"back-sweeten\"}, {\"word\": \"backswept\"}, {\"word\": \"backswimmer\"}, {\"word\": \"backswimming\"}, {\"word\": \"backswing\"}, {\"word\": \"backsword\"}, {\"word\": \"backtab\"}, {\"word\": \"backtag\"}, {\"word\": \"backtalk\"}, {\"word\": \"back talk\"}, {\"word\": \"back taxes\"}, {\"word\": \"backtaxi\"}, {\"word\": \"backtest\"}, {\"word\": \"backtesting\"}, {\"word\": \"back that train up\"}, {\"word\": \"back the field\"}, {\"word\": \"back then\"}, {\"word\": \"back the right horse\"}, {\"word\": \"back the wrong horse\"}, {\"word\": \"backtick\"}, {\"word\": \"backtime\"}, {\"word\": \"back titration\"}, {\"word\": \"backtitration\"}, {\"word\": \"back to back\"}, {\"word\": \"back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-back connection\"}, {\"word\": \"back to back jack\"}, {\"word\": \"back to back ticket\"}, {\"word\": \"back-to-back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-basics\"}, {\"word\": \"back to basics\"}, {\"word\": \"back to front\"}, {\"word\": \"back-to-nature\"}, {\"word\": \"back to nature\"}, {\"word\": \"back tooth\"}, {\"word\": \"back-to-school\"}, {\"word\": \"back-to-school night\"}, {\"word\": \"back to square one\"}, {\"word\": \"back to the drawing board\"}, {\"word\": \"back to the old drawing board\"}, {\"word\": \"back to the wall\"}, {\"word\": \"back-to-work order\"}, {\"word\": \"backtrace\"}, {\"word\": \"back-track\"}, {\"word\": \"backtrack\"}, {\"word\": \"backtrail\"}, {\"word\": \"backtransformed\"}, {\"word\": \"back-translate\"}, {\"word\": \"back-translation\"}, {\"word\": \"backtroll\"}, {\"word\": \"back up\"}, {\"word\": \"backup\"}, {\"word\": \"back-up\"}, {\"word\": \"back up the truck\"}, {\"word\": \"backveld\"}, {\"word\": \"back vowel\"}, {\"word\": \"back wall\"}, {\"word\": \"backward\"}, {\"word\": \"backwards\"}, {\"word\": \"back wash\"}, {\"word\": \"backwash\"}, {\"word\": \"backwasher\"}, {\"word\": \"backwashing\"}, {\"word\": \"back water\"}, {\"word\": \"backwater\"}, {\"word\": \"back-water\"}, {\"word\": \"backway\"}, {\"word\": \"backweight\"}, {\"word\": \"back when\"}, {\"word\": \"backwind\"}, {\"word\": \"backwood\"}, {\"word\": \"backwoods\"}, {\"word\": \"backword\"}, {\"word\": \"backwork\"}, {\"word\": \"backworm\"}, {\"word\": \"back yard\"}, {\"word\": \"backyard\"}, {\"word\": \"bacne\"}, {\"word\": \"bacover\"}, {\"word\": \"bad back\"}, {\"word\": \"baquote\"}, {\"word\": \"barback\"}, {\"word\": \"bareback\"}, {\"word\": \"beat back\"}, {\"word\": \"be glad to see the back of\"}, {\"word\": \"behind someone's back\"}, {\"word\": \"be right back\"}, {\"word\": \"birdback\"}, {\"word\": \"bite back\"}, {\"word\": \"blackback\"}, {\"word\": \"blueback\"}, {\"word\": \"bounce back\"}, {\"word\": \"bounceback\"}, {\"word\": \"breakback\"}, {\"word\": \"break back\"}, {\"word\": \"break the back of\"}, {\"word\": \"bring back\"}, {\"word\": \"brokeback\"}, {\"word\": \"brownback\"}, {\"word\": \"bruckback\"}, {\"word\": \"bruck-back\"}, {\"word\": \"bruck back\"}, {\"word\": \"brushback\"}, {\"word\": \"buy-back\"}, {\"word\": \"buy back\"}, {\"word\": \"call back\"}, {\"word\": \"callback\"}, {\"word\": \"camelback\"}, {\"word\": \"canvasback\"}, {\"word\": \"carryback\"}, {\"word\": \"cash-back\"}, {\"word\": \"cashback\"}, {\"word\": \"cast one's mind back\"}, {\"word\": \"center back\"}, {\"word\": \"center-back\"}, {\"word\": \"centre-back\"}, {\"word\": \"centre back\"}, {\"word\": \"chairback\"}, {\"word\": \"chargeback\"}, {\"word\": \"checkback\"}, {\"word\": \"choke back\"}, {\"word\": \"circle back\"}, {\"word\": \"clap back\"}, {\"word\": \"claw back\"}, {\"word\": \"close-back\"}, {\"word\": \"closed-back\"}, {\"word\": \"clothback\"}, {\"word\": \"cold-back\"}, {\"word\": \"cold back\"}, {\"word\": \"come back\"}, {\"word\": \"comeback\"}, {\"word\": \"come back from the dead\"}, {\"word\": \"come back to bite\"}, {\"word\": \"come back to haunt\"}, {\"word\": \"come back to one's senses\"}, {\"word\": \"cook back\"}, {\"word\": \"copyback\"}, {\"word\": \"cornerback\"}, {\"word\": \"countback\"}, {\"word\": \"cowback\"}, {\"word\": \"crackback\"}, {\"word\": \"crookback\"}, {\"word\": \"cross-back\"}, {\"word\": \"crossback\"}, {\"word\": \"cut back\"}, {\"word\": \"cut-back\"}, {\"word\": \"databack\"}, {\"word\": \"date back\"}, {\"word\": \"dial back\"}, {\"word\": \"diamondback\"}, {\"word\": \"die back\"}, {\"word\": \"dime back\"}, {\"word\": \"donkeyback\"}, {\"word\": \"double back\"}, {\"word\": \"drainback\"}, {\"word\": \"draw back\"}, {\"word\": \"drawback\"}, {\"word\": \"drop back\"}, {\"word\": \"drop-back\"}, {\"word\": \"echoback\"}, {\"word\": \"elephantback\"}, {\"word\": \"face like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"failback\"}, {\"word\": \"failed back syndrome\"}, {\"word\": \"fall back\"}, {\"word\": \"fallback\"}, {\"word\": \"fall-back\"}, {\"word\": \"fall back into\"}, {\"word\": \"fall back on\"}, {\"word\": \"fall back upon\"}, {\"word\": \"fanback\"}, {\"word\": \"fatback\"}, {\"word\": \"faxback\"}, {\"word\": \"featherback\"}, {\"word\": \"feature back\"}, {\"word\": \"fed up to the back teeth\"}, {\"word\": \"feed back\"}, {\"word\": \"feedback\"}, {\"word\": \"fiddleback\"}, {\"word\": \"fight back\"}, {\"word\": \"fightback\"}, {\"word\": \"finback\"}, {\"word\": \"fireback\"}, {\"word\": \"flameback\"}, {\"word\": \"flareback\"}, {\"word\": \"flash back\"}, {\"word\": \"flashback\"}, {\"word\": \"flatback\"}, {\"word\": \"flatbacker\"}, {\"word\": \"flat back four\"}, {\"word\": \"flexiback\"}, {\"word\": \"flyback\"}, {\"word\": \"foamback\"}, {\"word\": \"foldback\"}, {\"word\": \"force someone's back to the wall\"}, {\"word\": \"frillback\"}, {\"word\": \"front to back\"}, {\"word\": \"full back\"}, {\"word\": \"full-back\"}, {\"word\": \"fullback\"}, {\"word\": \"gentleman of the back door\"}, {\"word\": \"get back\"}, {\"word\": \"get back at\"}, {\"word\": \"get back on the horse that bucked one\"}, {\"word\": \"get back to\"}, {\"word\": \"get off someone's back\"}, {\"word\": \"get one's breath back\"}, {\"word\": \"get one's own back\"}, {\"word\": \"get someone's back up\"}, {\"word\": \"give back\"}, {\"word\": \"goback\"}, {\"word\": \"go back\"}, {\"word\": \"go-back\"}, {\"word\": \"go back a long way\"}, {\"word\": \"go back in time\"}, {\"word\": \"go back on\"}, {\"word\": \"go back to\"}, {\"word\": \"go back to the drawing board\"}, {\"word\": \"go back to the tools\"}, {\"word\": \"go behind someone's back\"}, {\"word\": \"goldback\"}, {\"word\": \"goldenback\"}, {\"word\": \"go to hell and back\"}, {\"word\": \"go way back\"}, {\"word\": \"grant-back\"}, {\"word\": \"greenback\"}, {\"word\": \"greyback\"}, {\"word\": \"hackleback\"}, {\"word\": \"hairyback\"}, {\"word\": \"halfback\"}, {\"word\": \"half-back\"}, {\"word\": \"handback\"}, {\"word\": \"hang back\"}, {\"word\": \"hardback\"}, {\"word\": \"hark-back\"}, {\"word\": \"hark back\"}, {\"word\": \"harken back\"}, {\"word\": \"hatchback\"}, {\"word\": \"have back\"}, {\"word\": \"have one's back to the wall\"}, {\"word\": \"have one's ears pinned back\"}, {\"word\": \"hearken back\"}, {\"word\": \"highback\"}, {\"word\": \"hit back\"}, {\"word\": \"ho back\"}, {\"word\": \"hogback\"}, {\"word\": \"Hog's Back\"}, {\"word\": \"holdback\"}, {\"word\": \"hold back\"}, {\"word\": \"holla back\"}, {\"word\": \"hollow back\"}, {\"word\": \"hopback\"}, {\"word\": \"horseback\"}, {\"word\": \"houseback\"}, {\"word\": \"humpback\"}, {\"word\": \"hunchback\"}, {\"word\": \"in back\"}, {\"word\": \"in back of\"}, {\"word\": \"in one's back pocket\"}, {\"word\": \"inside back\"}, {\"word\": \"I want my money back\"}, {\"word\": \"jack-back\"}, {\"word\": \"keelback\"}, {\"word\": \"keep back\"}, {\"word\": \"kick-back\"}, {\"word\": \"kick back\"}, {\"word\": \"kickback\"}, {\"word\": \"knitback\"}, {\"word\": \"knock-back\"}, {\"word\": \"knockback\"}, {\"word\": \"knock back\"}, {\"word\": \"know like the back of one's hand\"}, {\"word\": \"laceback\"}, {\"word\": \"ladder back\"}, {\"word\": \"ladder-back\"}, {\"word\": \"ladderback\"}, {\"word\": \"laid back\"}, {\"word\": \"laid-back\"}, {\"word\": \"laidback\"}, {\"word\": \"layback\"}, {\"word\": \"lay back\"}, {\"word\": \"lazyback\"}, {\"word\": \"lean-back\"}, {\"word\": \"leaseback\"}, {\"word\": \"leatherback\"}, {\"word\": \"left back\"}, {\"word\": \"left-back\"}, {\"word\": \"let one's short back and sides down\"}, {\"word\": \"lie back\"}, {\"word\": \"lie back and think of England\"}, {\"word\": \"liftback\"}, {\"word\": \"like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"linkback\"}, {\"word\": \"loanback\"}, {\"word\": \"loan-back\"}, {\"word\": \"lobsterback\"}, {\"word\": \"look back\"}, {\"word\": \"look-back\"}, {\"word\": \"lookback\"}, {\"word\": \"look like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"loopback\"}, {\"word\": \"low back\"}, {\"word\": \"low back merger\"}, {\"word\": \"lower back\"}, {\"word\": \"midback\"}, {\"word\": \"moneyback\"}, {\"word\": \"move back\"}, {\"word\": \"muleback\"}, {\"word\": \"my back teeth are floating\"}, {\"word\": \"netback\"}, {\"word\": \"Nickelback\"}, {\"word\": \"nickelback\"}, {\"word\": \"nonback\"}, {\"word\": \"notchback\"}, {\"word\": \"offensive back\"}, {\"word\": \"off the back foot\"}, {\"word\": \"oliveback\"}, {\"word\": \"on the back burner\"}, {\"word\": \"on the back foot\"}, {\"word\": \"on the back of\"}, {\"word\": \"out-and-back\"}, {\"word\": \"outback\"}, {\"word\": \"out back\"}, {\"word\": \"outside back\"}, {\"word\": \"paperback\"}, {\"word\": \"pat on the back\"}, {\"word\": \"pay back\"}, {\"word\": \"pay back in someone's own coin\"}, {\"word\": \"peel back the onion\"}, {\"word\": \"peg back\"}, {\"word\": \"phone back\"}, {\"word\": \"pickleback\"}, {\"word\": \"piggyback\"}, {\"word\": \"pimpleback\"}, {\"word\": \"pinback\"}, {\"word\": \"pin back\"}, {\"word\": \"pin back one's ears\"}, {\"word\": \"pingback\"}, {\"word\": \"pin one's ears back\"}, {\"word\": \"pitchback\"}, {\"word\": \"play back\"}, {\"word\": \"playback\"}, {\"word\": \"plough back\"}, {\"word\": \"plow back\"}, {\"word\": \"plugback\"}, {\"word\": \"ponyback\"}, {\"word\": \"postback\"}, {\"word\": \"pressback\"}, {\"word\": \"prickleback\"}, {\"word\": \"puffback\"}, {\"word\": \"pull-back\"}, {\"word\": \"pull back\"}, {\"word\": \"push back\"}, {\"word\": \"pushback\"}, {\"word\": \"push-back\"}, {\"word\": \"put-back\"}, {\"word\": \"putback\"}, {\"word\": \"put one's back into\"}, {\"word\": \"put on the back burner\"}, {\"word\": \"put someone's back up\"}, {\"word\": \"put the clock back\"}, {\"word\": \"put the cork back in the bottle\"}, {\"word\": \"put the genie back in the bottle\"}, {\"word\": \"quarterback\"}, {\"word\": \"quillback\"}, {\"word\": \"racerback\"}, {\"word\": \"rakeback\"}, {\"word\": \"rap back\"}, {\"word\": \"razorback\"}, {\"word\": \"rear back\"}, {\"word\": \"reback\"}, {\"word\": \"redback\"}, {\"word\": \"red-back\"}, {\"word\": \"red back\"}, {\"word\": \"refback\"}, {\"word\": \"rein-back\"}, {\"word\": \"rentback\"}, {\"word\": \"report back\"}, {\"word\": \"return back\"}, {\"word\": \"revert back\"}, {\"word\": \"ribbonback\"}, {\"word\": \"ride on the back of\"}, {\"word\": \"ridgeback\"}, {\"word\": \"right-back\"}, {\"word\": \"right back\"}, {\"word\": \"right back at you\"}, {\"word\": \"ringback\"}, {\"word\": \"ring back\"}, {\"word\": \"roar back\"}, {\"word\": \"rod for one's back\"}, {\"word\": \"roll back\"}, {\"word\": \"rollback\"}, {\"word\": \"roll back the years\"}, {\"word\": \"rosinback\"}, {\"word\": \"roundback\"}, {\"word\": \"row-back\"}, {\"word\": \"row back\"}, {\"word\": \"run back\"}, {\"word\": \"runback\"}, {\"word\": \"running back\"}, {\"word\": \"rustyback\"}, {\"word\": \"sack-back\"}, {\"word\": \"saddleback\"}, {\"word\": \"saddle back reef\"}, {\"word\": \"saddleback seal\"}, {\"word\": \"sawback\"}, {\"word\": \"scale back\"}, {\"word\": \"scaleback\"}, {\"word\": \"scratchback\"}, {\"word\": \"screw back\"}, {\"word\": \"screwback\"}, {\"word\": \"scrollback\"}, {\"word\": \"seatback\"}, {\"word\": \"seat back\"}, {\"word\": \"send back\"}, {\"word\": \"setback\"}, {\"word\": \"set back\"}, {\"word\": \"set one's watch back\"}, {\"word\": \"shagger's back\"}, {\"word\": \"sheepback\"}, {\"word\": \"shellback\"}, {\"word\": \"shieldback\"}, {\"word\": \"shingleback\"}, {\"word\": \"shoot back\"}, {\"word\": \"short back and sides\"}, {\"word\": \"shrink back\"}, {\"word\": \"sick to the back teeth\"}, {\"word\": \"silverback\"}, {\"word\": \"singback\"}, {\"word\": \"sit back\"}, {\"word\": \"skewback\"}, {\"word\": \"skin back\"}, {\"word\": \"slam back\"}, {\"word\": \"slapback\"}, {\"word\": \"slap-back\"}, {\"word\": \"slatback\"}, {\"word\": \"slick back\"}, {\"word\": \"slicked-back\"}, {\"word\": \"slingback\"}, {\"word\": \"slip back\"}, {\"word\": \"slip back to old ways\"}, {\"word\": \"slotback\"}, {\"word\": \"slowback\"}, {\"word\": \"small of the back\"}, {\"word\": \"snapback\"}, {\"word\": \"snatchback\"}, {\"word\": \"softback\"}, {\"word\": \"sowback\"}, {\"word\": \"spillback\"}, {\"word\": \"spinback\"}, {\"word\": \"spineback\"}, {\"word\": \"splashback\"}, {\"word\": \"spring back\"}, {\"word\": \"stab in the back\"}, {\"word\": \"stackback\"}, {\"word\": \"stand back\"}, {\"word\": \"stay back\"}, {\"word\": \"steelback\"}, {\"word\": \"step back\"}, {\"word\": \"stepback\"}, {\"word\": \"stepping back\"}, {\"word\": \"stickyback\"}, {\"word\": \"stitchback\"}, {\"word\": \"stitch-back\"}, {\"word\": \"storeback\"}, {\"word\": \"strike back\"}, {\"word\": \"strongback\"}, {\"word\": \"sunback\"}, {\"word\": \"swartback\"}, {\"word\": \"swayback\"}, {\"word\": \"sweepback\"}, {\"word\": \"swept-back\"}, {\"word\": \"sweptback\"}, {\"word\": \"swing-back\"}, {\"word\": \"switchback\"}, {\"word\": \"tagback\"}, {\"word\": \"tailback\"}, {\"word\": \"take a back seat\"}, {\"word\": \"take a step back\"}, {\"word\": \"take back\"}, {\"word\": \"take the back track\"}, {\"word\": \"talk back\"}, {\"word\": \"T-back\"}, {\"word\": \"the bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"there and back\"}, {\"word\": \"think back\"}, {\"word\": \"thornback\"}, {\"word\": \"three-quarter back\"}, {\"word\": \"throat back\"}, {\"word\": \"throw back\"}, {\"word\": \"throwback\"}, {\"word\": \"throw it back\"}, {\"word\": \"tie back\"}, {\"word\": \"tieback\"}, {\"word\": \"tip back\"}, {\"word\": \"toadback\"}, {\"word\": \"to the moon and back\"}, {\"word\": \"towback\"}, {\"word\": \"traceback\"}, {\"word\": \"trackback\"}, {\"word\": \"turn back\"}, {\"word\": \"turnback\"}, {\"word\": \"turn back the clock\"}, {\"word\": \"turn the clock back\"}, {\"word\": \"turtleback\"}, {\"word\": \"unback\"}, {\"word\": \"underback\"}, {\"word\": \"unicornback\"}, {\"word\": \"upback\"}, {\"word\": \"walk back\"}, {\"word\": \"walk back the cat\"}, {\"word\": \"walk the cat back\"}, {\"word\": \"wartyback\"}, {\"word\": \"washback\"}, {\"word\": \"Watteau back\"}, {\"word\": \"way back\"}, {\"word\": \"way back when\"}, {\"word\": \"way way back\"}, {\"word\": \"welcome back\"}, {\"word\": \"whaleback\"}, {\"word\": \"wheatback\"}, {\"word\": \"wheelback\"}, {\"word\": \"whiteback\"}, {\"word\": \"whoa back\"}, {\"word\": \"win back\"}, {\"word\": \"wind at one's back\"}, {\"word\": \"wind back\"}, {\"word\": \"wind back the clock\"}, {\"word\": \"window back\"}, {\"word\": \"wolf back\"}, {\"word\": \"work back\"}, {\"word\": \"worry back\"}, {\"word\": \"writeback\"}, {\"word\": \"write-back\"}, {\"word\": \"yellow back\"}, {\"word\": \"yellow-back\"}, {\"word\": \"yellowback\"}, {\"word\": \"you can't put the shit back in the horse\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back in the tube\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back into the tube\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Middle English bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"b\\u00e6c\"}, \"expansion\": \"Old English b\\u00e6c\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*bak\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*bak\\u0105\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *bak\\u0105\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*b\\u02b0eg-\", \"t\": \"to bend\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"aback\"}, \"expansion\": \"aback\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"gml\", \"2\": \"bak\", \"t\": \"back\"}, \"expansion\": \"Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"osx\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"bak\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bekling\", \"t\": \"chair back\"}, \"expansion\": \"West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"goh\", \"2\": \"bah\"}, \"expansion\": \"Old High German bah\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Norwegian bak\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Bache\", \"3\": \"\", \"4\": \"sow \\udbc8\\udc3fadult female hog\\udbc8\\udc40\"}, \"expansion\": \"German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bak, from Old English b\\u00e6c, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *bak\\u0105, possibly from Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d). The adverb represents an aphetic form of aback.\\nCompare Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"backs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"backing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"back (third-person singular simple present backs, present participle backing, simple past and past participle backed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the train backed into the station;\\u2003 the horse refuses to back\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To go in the reverse direction.\"], \"links\": [[\"reverse\", \"reverse\"], [\"direction\", \"direction\"]], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To go in the reverse direction.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I back you all the way;\\u2003 which horse are you backing in this race?\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"June 9, 2012, Owen Phillips, \\u201cEuro 2012: Netherlands 0-1 Denmark\\u201d, in BBC Sport\", \"text\": \"And Netherlands, backed by a typically noisy and colourful travelling support, started the second period in blistering fashion and could have had four goals within 10 minutes\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"September 15, 2022, \\u201cChina lodges complaint as U.S. Senate panel advances Taiwan bill\\u201d, in Reuters, archived from the original on 2022-09-15, Asia Pacific\", \"text\": \"The Senate Foreign Relations Committee backed the Taiwan Policy Act of 2022 by 17-5, despite concerns about the bill in U.S. President Joe Biden's administration and anger about the measure from Beijing.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To support.\"], \"links\": [[\"support\", \"support\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To support.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"change\", \"change\"], [\"direction\", \"direction\"], [\"contrary\", \"contrary\"], [\"normal\", \"normal\"], [\"pattern\", \"pattern\"], [\"anticlockwise\", \"anticlockwise\"], [\"clockwise\", \"clockwise\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"tags\": [\"of the wind\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"brace\", \"brace\"], [\"yard\", \"yard\"], [\"wind\", \"wind\"], [\"front\", \"front\"], [\"slow\", \"slow\"], [\"ship\", \"ship\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of a square sail) To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"tags\": [\"of a square sail\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"anchor\", \"anchor\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"tags\": [\"of an anchor\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"British English\"], \"glosses\": [\"To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"raw_glosses\": [\"(UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"tags\": [\"UK\", \"of a hunting dog\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back oxen\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"The mugger backed her into a corner and demanded her wallet.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 279\", \"text\": \"\\\"The soil seems to be very good; the creek runs through the reserve, and has a dam thrown across it, which backs the water for a very considerable distance, and enables them to irrigate a portion of their cultivation block.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To push or force backwards.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To push or force backwards.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide\", \"text\": \"The horse was the grey stallion he aye rode, the very beast he had ridden for many a wager with the wild lads of the Cross Keys. No man but himself durst back it, and it had lamed many a hostler lad and broke two necks in its day.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To get upon the back of; to mount.\"], \"links\": [[\"mount\", \"mount\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"To place or seat upon the back.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To place or seat upon the back.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back books\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To make a back for; to furnish with a back.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1877, Thomas Henry Huxley, Physiography: An Introduction to the Study of Nature\", \"text\": \"the chalk cliffs which back the beach\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1960 December, Voyageur, \\u201cThe Mountain Railways of the Bernese Oberland\\u201d, in Trains Illustrated, page 752\", \"text\": \"So we continue climbing to the saddle of the Kleine Scheidegg, where ahead there comes into view the wide expanse of the Grindelwald valley, backed by the snowy crown of the Wetterhorn.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To adjoin behind; to be at the back of.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back a letter;\\u2003 to back a note or legal document\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To write upon the back of, possibly as an endorsement.\"], \"links\": [[\"endorsement\", \"endorsement\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"tags\": [\"of a justice of the peace\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back the oars\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To row backward with (oars).\"], \"links\": [[\"row\", \"row\"], [\"backward\", \"backward\"]]}, {\"categories\": [\"English contranyms\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Multicultural London English\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2017-08-04, \\u201cSticks and Stones\\u201dperformed by Zone 2 (Kwengface x Trizzac x PS)\", \"text\": \"Sticks and Stones may break my bones\\nNot when I back this botty\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2020-08-13, TwoLzz (lyrics and music), \\u201cTwentyTwo\\u201d, 1:14\\u20131:18\", \"text\": \"When I back this blade, wallahi\\nThe hearts get beat like they just saw jihadi\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"links\": [[\"draw\", \"draw\"], [\"behind\", \"behind\"], [\"knife\", \"knife\"], [\"back out\", \"back out#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"tags\": [\"Multicultural-London-English\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English transitive verbs\", \"Nigerian English\"], \"glosses\": [\"To carry an infant on one's back.\"], \"links\": [[\"carry\", \"carry\"], [\"infant\", \"infant\"]], \"raw_glosses\": [\"(Nigeria, transitive) To carry an infant on one's back.\"], \"tags\": [\"Nigeria\", \"transitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u00e6k/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u00e6k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bak]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-k\\u031a]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-\\u02c0k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bax]\", \"tags\": [\"Scouse\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u00e6k\"}, {\"audio\": \"En-us-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg\", \"tags\": [\"General-American\"], \"text\": \"Audio (GA)\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"recular\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"couvat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit gaan\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit rijden\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"malanta\\u016deniri\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"peruuttaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"person\"], \"word\": \"reculer\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"(vehicle)\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"faire marche arri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"zur\\u00fccksetzen\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"h\\u00e1tr\\u00e1l\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"mundur\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"indietreggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fare marcia indietro\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"modoru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u623b\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kaeru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u5e30\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"gyakkousuru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u9006\\u884c\\u3059\\u308b\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"dwitgeoreumchida\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ub4b7\\uac78\\uc74c\\uce58\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"yeokhaenghada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\uc5ed\\ud589\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"hutoehada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ud6c4\\ud1f4\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"p\\u0113ke\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokm\\u00e5l\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ryggje\"}, {\"code\": \"pt\", \"english\": \"Portuguese Portuguese\", \"lang\": \"Portuguese\", \"note\": \"of a vehicle\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fazer marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"Brazil\"], \"word\": \"fazer marcha-\\u00e0-r\\u00e9\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9zdit\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0437\\u0434\\u0438\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9xat\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0445\\u0430\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"jiri a n'arreri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"firrijari\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"turnari a n'arreri\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00fava\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ir marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"dar marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"retroceder\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"backa\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukakup\\u014dvu\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c15\\u0c41\\u0c2a\\u0c4b\\u0c35\\u0c41\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"podd\\u01cer\\u017eam\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u044a\\u0440\\u0436\\u0430\\u043c\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"fer costat\"}, {\"code\": \"kw\", \"lang\": \"Cornish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"skoodhya\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporovat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"steunen\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apogi\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"subteni\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tukea\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"soutenir\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"gibb\\u00e1\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u2067\\u05d2\\u05b4\\u05bc\\u05d1\\u05b8\\u05bc\\u05d4\\u2069\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"dukung\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tacaigh le\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appoggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostenere\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"poddr\\u017euva\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0440\\u0436\\u0443\\u0432\\u0430\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pint\\u0101\\u1e45\\u1e45uka\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0d2a\\u0d3f\\u0d28\\u0d4d\\u0d24\\u0d3e\\u0d19\\u0d4d\\u0d19\\u0d41\\u0d15\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tautoko\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"taunaki\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"whakatuar\\u0101\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apoiar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"podd\\u00e9r\\u017eivat\\u02b9\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0435\\u0301\\u0440\\u0436\\u0438\\u0432\\u0430\\u0442\\u044c\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"seas\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sust\\u00e8niri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appujari\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporova\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"respaldar\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostener\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"backa upp\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukanu\\u1e47\\u1e0di\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c28\\u0c41\\u0c02\\u0c21\\u0c3f\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymuvaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0443\\u0432\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"pakata\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"r\\u00fcckdrehen\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"k\\u014drure\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/English/verb: invalid tag 'of a hunting dog' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"antonyms\": [{\"topics\": [\"nautical\", \"transport\"], \"word\": \"veer\"}], \"categories\": [\"Ossetian terms with redundant script codes\", \"Requests for review of Ido translations\", \"Requests for review of Korean translations\", \"Requests for review of Norman translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for translations into Romanian\", \"en:Alcoholic beverages\", \"en:Body parts\"], \"derived\": [{\"word\": \"aback\"}, {\"word\": \"a bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"all the way to Egery and back\"}, {\"word\": \"answer back\"}, {\"word\": \"arrowback\"}, {\"word\": \"ask back\"}, {\"word\": \"assback\"}, {\"word\": \"backable\"}, {\"word\": \"backache\"}, {\"word\": \"backaching\"}, {\"word\": \"back action\"}, {\"word\": \"backaction\"}, {\"word\": \"backake\"}, {\"word\": \"backal\"}, {\"word\": \"back alley\"}, {\"word\": \"back-alley\"}, {\"word\": \"back alleyway\"}, {\"word\": \"back and fill\"}, {\"word\": \"back and fore\"}, {\"word\": \"back and forth\"}, {\"word\": \"back-and-forth\"}, {\"word\": \"back-and-forthing\"}, {\"word\": \"back and forward\"}, {\"word\": \"back anno\"}, {\"word\": \"back-annotate\"}, {\"word\": \"back-annotation\"}, {\"word\": \"back-announce\"}, {\"word\": \"back announce\"}, {\"word\": \"back-announcement\"}, {\"word\": \"back announcement\"}, {\"word\": \"back answer\"}, {\"word\": \"backarapper\"}, {\"word\": \"backarc\"}, {\"word\": \"back-assward\"}, {\"word\": \"back-asswards\"}, {\"word\": \"back atcha\"}, {\"word\": \"backative\"}, {\"word\": \"back at ya\"}, {\"word\": \"back at you\"}, {\"word\": \"back away\"}, {\"word\": \"back azimuth\"}, {\"word\": \"back bacon\"}, {\"word\": \"backball\"}, {\"word\": \"backband\"}, {\"word\": \"back beam\"}, {\"word\": \"back-beam\"}, {\"word\": \"backbeam\"}, {\"word\": \"back bearing\"}, {\"word\": \"backbeat\"}, {\"word\": \"back beat\"}, {\"word\": \"back bench\"}, {\"word\": \"back-bench\"}, {\"word\": \"backbench\"}, {\"word\": \"back-bencher\"}, {\"word\": \"backbencher\"}, {\"word\": \"back benches\"}, {\"word\": \"back-benches\"}, {\"word\": \"backbenches\"}, {\"word\": \"backbend\"}, {\"word\": \"backbite\"}, {\"word\": \"back-bite\"}, {\"word\": \"backbiter\"}, {\"word\": \"backbiting\"}, {\"word\": \"backblast\"}, {\"word\": \"backblock\"}, {\"word\": \"back-blocks\"}, {\"word\": \"back blocks\"}, {\"word\": \"backboard\"}, {\"word\": \"back board\"}, {\"word\": \"back boiler\"}, {\"word\": \"backbond\"}, {\"word\": \"back-bone\"}, {\"word\": \"backbone\"}, {\"word\": \"backbore\"}, {\"word\": \"backbox\"}, {\"word\": \"backbreaker\"}, {\"word\": \"backbreaking\"}, {\"word\": \"back-breaking\"}, {\"word\": \"backbulge\"}, {\"word\": \"back burn\"}, {\"word\": \"backburn\"}, {\"word\": \"back-burn\"}, {\"word\": \"back-burner\"}, {\"word\": \"backburner\"}, {\"word\": \"back burner\"}, {\"word\": \"back-butt\"}, {\"word\": \"back-butter\"}, {\"word\": \"backcalculate\"}, {\"word\": \"backcalculation\"}, {\"word\": \"backcard\"}, {\"word\": \"backcare\"}, {\"word\": \"backcast\"}, {\"word\": \"back catalog\"}, {\"word\": \"back catalogue\"}, {\"word\": \"backchain\"}, {\"word\": \"backchannel\"}, {\"word\": \"back channel\"}, {\"word\": \"back-channel\"}, {\"word\": \"back chat\"}, {\"word\": \"backchat\"}, {\"word\": \"back-chat\"}, {\"word\": \"backcheck\"}, {\"word\": \"back-class\"}, {\"word\": \"backcloth\"}, {\"word\": \"back-cloth\"}, {\"word\": \"back-cloth star\"}, {\"word\": \"backcomb\"}, {\"word\": \"back-comb\"}, {\"word\": \"backcountry\"}, {\"word\": \"back country\"}, {\"word\": \"back course\"}, {\"word\": \"back-course\"}, {\"word\": \"backcourt\"}, {\"word\": \"back cover\"}, {\"word\": \"back crawl\"}, {\"word\": \"backcrawl\"}, {\"word\": \"back-crawl\"}, {\"word\": \"back-cross\"}, {\"word\": \"backcross\"}, {\"word\": \"back cross\"}, {\"word\": \"backcrossing\"}, {\"word\": \"backdam\"}, {\"word\": \"backdate\"}, {\"word\": \"back-date\"}, {\"word\": \"back dive\"}, {\"word\": \"backdonation\"}, {\"word\": \"back door\"}, {\"word\": \"backdoor\"}, {\"word\": \"back-door pilot\"}, {\"word\": \"back-double\"}, {\"word\": \"back double biceps\"}, {\"word\": \"back down\"}, {\"word\": \"backdown\"}, {\"word\": \"backdraught\"}, {\"word\": \"backdraft\"}, {\"word\": \"backdrivable\"}, {\"word\": \"backdrop\"}, {\"word\": \"back east\"}, {\"word\": \"back-end\"}, {\"word\": \"back end\"}, {\"word\": \"backend\"}, {\"word\": \"back engineering\"}, {\"word\": \"backer\"}, {\"word\": \"backface\"}, {\"word\": \"backfall\"}, {\"word\": \"backfat\"}, {\"word\": \"backfield\"}, {\"word\": \"backfile\"}, {\"word\": \"backfill\"}, {\"word\": \"back-fill\"}, {\"word\": \"backfin\"}, {\"word\": \"back fire\"}, {\"word\": \"backfire\"}, {\"word\": \"backfist\"}, {\"word\": \"backfit\"}, {\"word\": \"back five\"}, {\"word\": \"backflash\"}, {\"word\": \"backflip\"}, {\"word\": \"backflop\"}, {\"word\": \"backflow\"}, {\"word\": \"backflush\"}, {\"word\": \"backfolded\"}, {\"word\": \"backfoot\"}, {\"word\": \"back foot\"}, {\"word\": \"back foot shot\"}, {\"word\": \"back-form\"}, {\"word\": \"back-formation\"}, {\"word\": \"back formation\"}, {\"word\": \"back forty\"}, {\"word\": \"back four\"}, {\"word\": \"back-friend\"}, {\"word\": \"backfriend\"}, {\"word\": \"backgain\"}, {\"word\": \"backgame\"}, {\"word\": \"backgammon\"}, {\"word\": \"back gammon player\"}, {\"word\": \"back-ganging\"}, {\"word\": \"back garden\"}, {\"word\": \"backgate\"}, {\"word\": \"back gate\"}, {\"word\": \"backglass\"}, {\"word\": \"back gray\"}, {\"word\": \"backgrinding\"}, {\"word\": \"background\"}, {\"word\": \"backhand\"}, {\"word\": \"back-hand\"}, {\"word\": \"backhanded\"}, {\"word\": \"back-handed\"}, {\"word\": \"back-handed compliment\"}, {\"word\": \"back-handedly\"}, {\"word\": \"back-handedness\"}, {\"word\": \"backhander\"}, {\"word\": \"back-hander\"}, {\"word\": \"backhaul\"}, {\"word\": \"backhead\"}, {\"word\": \"backheader\"}, {\"word\": \"back-heel\"}, {\"word\": \"backheel\"}, {\"word\": \"backhoe\"}, {\"word\": \"back home\"}, {\"word\": \"back-house\"}, {\"word\": \"back house\"}, {\"word\": \"backhouse\"}, {\"word\": \"backie\"}, {\"word\": \"back in\"}, {\"word\": \"back in day\"}, {\"word\": \"backing\"}, {\"word\": \"back in the day\"}, {\"word\": \"back in the game\"}, {\"word\": \"back in the saddle\"}, {\"word\": \"back into\"}, {\"word\": \"backish\"}, {\"word\": \"back issue\"}, {\"word\": \"backjoint\"}, {\"word\": \"backjump\"}, {\"word\": \"backjumping\"}, {\"word\": \"backkick\"}, {\"word\": \"back kitchen\"}, {\"word\": \"back labor\"}, {\"word\": \"back labour\"}, {\"word\": \"backland\"}, {\"word\": \"back lane\"}, {\"word\": \"backlash\"}, {\"word\": \"backlayering\"}, {\"word\": \"backlead\"}, {\"word\": \"backless\"}, {\"word\": \"backlift\"}, {\"word\": \"backlight\"}, {\"word\": \"back-lighting\"}, {\"word\": \"backline\"}, {\"word\": \"back line\"}, {\"word\": \"backlining\"}, {\"word\": \"backlink\"}, {\"word\": \"backlist\"}, {\"word\": \"backlit\"}, {\"word\": \"backload\"}, {\"word\": \"back load\"}, {\"word\": \"backloading\"}, {\"word\": \"backlog\"}, {\"word\": \"backlot\"}, {\"word\": \"backman\"}, {\"word\": \"backmarker\"}, {\"word\": \"backmasked\"}, {\"word\": \"backmasking\"}, {\"word\": \"back-matter\"}, {\"word\": \"back matter\"}, {\"word\": \"backmatter\"}, {\"word\": \"backmost\"}, {\"word\": \"backmutation\"}, {\"word\": \"backness\"}, {\"word\": \"back nine\"}, {\"word\": \"back number\"}, {\"word\": \"back-number\"}, {\"word\": \"back o' Bourke\"}, {\"word\": \"back-of-an-envelope\"}, {\"word\": \"back of beyond\"}, {\"word\": \"back off\"}, {\"word\": \"backoff\"}, {\"word\": \"back office\"}, {\"word\": \"back of house\"}, {\"word\": \"back of one's hand\"}, {\"word\": \"back of one's mind\"}, {\"word\": \"back of the book\"}, {\"word\": \"back-of-the-envelope\"}, {\"word\": \"back of the net\"}, {\"word\": \"Back of the Wight\"}, {\"word\": \"back oneself into a corner\"}, {\"word\": \"back on to\"}, {\"word\": \"back onto\"}, {\"word\": \"back order\"}, {\"word\": \"backorder\"}, {\"word\": \"back out\"}, {\"word\": \"backout\"}, {\"word\": \"backover\"}, {\"word\": \"back-overman\"}, {\"word\": \"backpack\"}, {\"word\": \"back-pack\"}, {\"word\": \"backpaddle\"}, {\"word\": \"back-page\"}, {\"word\": \"back page\"}, {\"word\": \"back pain\"}, {\"word\": \"backpain\"}, {\"word\": \"back pass\"}, {\"word\": \"back passage\"}, {\"word\": \"back-pat\"}, {\"word\": \"back pat\"}, {\"word\": \"backpatch\"}, {\"word\": \"back-patty\"}, {\"word\": \"backpay\"}, {\"word\": \"back pay\"}, {\"word\": \"back payment\"}, {\"word\": \"backpedal\"}, {\"word\": \"back-pedal\"}, {\"word\": \"back pedal brake\"}, {\"word\": \"backpiece\"}, {\"word\": \"backplane\"}, {\"word\": \"backplate\"}, {\"word\": \"back pocket\"}, {\"word\": \"back pointer\"}, {\"word\": \"back porch\"}, {\"word\": \"backport\"}, {\"word\": \"back post\"}, {\"word\": \"backpressure\"}, {\"word\": \"backprime\"}, {\"word\": \"backprint\"}, {\"word\": \"back projection\"}, {\"word\": \"backprojection\"}, {\"word\": \"backpropagate\"}, {\"word\": \"backpropagation\"}, {\"word\": \"backquote\"}, {\"word\": \"back rank\"}, {\"word\": \"back-rank mate\"}, {\"word\": \"back-rapper\"}, {\"word\": \"backreact\"}, {\"word\": \"backreacting\"}, {\"word\": \"backreaction\"}, {\"word\": \"backread\"}, {\"word\": \"backreef\"}, {\"word\": \"back-reference\"}, {\"word\": \"backreference\"}, {\"word\": \"backrest\"}, {\"word\": \"backrider\"}, {\"word\": \"backriding\"}, {\"word\": \"back road\"}, {\"word\": \"backroad\"}, {\"word\": \"backroll\"}, {\"word\": \"backronym\"}, {\"word\": \"backroom\"}, {\"word\": \"back room\"}, {\"word\": \"back row\"}, {\"word\": \"back-rower\"}, {\"word\": \"backrub\"}, {\"word\": \"backsaw\"}, {\"word\": \"backscarp\"}, {\"word\": \"backscatter\"}, {\"word\": \"backscattering\"}, {\"word\": \"backscene\"}, {\"word\": \"backscratch\"}, {\"word\": \"back scratcher\"}, {\"word\": \"backscratcher\"}, {\"word\": \"backscratching\"}, {\"word\": \"backscreen\"}, {\"word\": \"backscroll\"}, {\"word\": \"back scrubber\"}, {\"word\": \"back-seat\"}, {\"word\": \"backseat\"}, {\"word\": \"back seat\"}, {\"word\": \"back-seat drive\"}, {\"word\": \"back-seat driver\"}, {\"word\": \"back-seat game\"}, {\"word\": \"back-seat gamer\"}, {\"word\": \"back-seat moderator\"}, {\"word\": \"backset\"}, {\"word\": \"backsettler\"}, {\"word\": \"backshadowing\"}, {\"word\": \"backshell\"}, {\"word\": \"back shell\"}, {\"word\": \"backshift\"}, {\"word\": \"backshine\"}, {\"word\": \"backshoot\"}, {\"word\": \"backshop\"}, {\"word\": \"back-shop\"}, {\"word\": \"backshore\"}, {\"word\": \"backshot\"}, {\"word\": \"backshunt\"}, {\"word\": \"backside\"}, {\"word\": \"back-side\"}, {\"word\": \"backsie\"}, {\"word\": \"backsight\"}, {\"word\": \"backslab\"}, {\"word\": \"back slang\"}, {\"word\": \"backslang\"}, {\"word\": \"back-slang\"}, {\"word\": \"backslap\"}, {\"word\": \"back slap\"}, {\"word\": \"back-slappery\"}, {\"word\": \"backslapping\"}, {\"word\": \"back-slapping\"}, {\"word\": \"backslash\"}, {\"word\": \"backslide\"}, {\"word\": \"backsliding\"}, {\"word\": \"backslope\"}, {\"word\": \"backslum\"}, {\"word\": \"backsolution\"}, {\"word\": \"backsolve\"}, {\"word\": \"backsource\"}, {\"word\": \"backspace\"}, {\"word\": \"back-spelling\"}, {\"word\": \"backspike\"}, {\"word\": \"backspin\"}, {\"word\": \"backsplash\"}, {\"word\": \"backsplit\"}, {\"word\": \"backstab\"}, {\"word\": \"backstabber\"}, {\"word\": \"back-stabbing\"}, {\"word\": \"back-stabby\"}, {\"word\": \"backstage\"}, {\"word\": \"backstair\"}, {\"word\": \"backstairs\"}, {\"word\": \"back stairs\"}, {\"word\": \"back-stairs\"}, {\"word\": \"backstay\"}, {\"word\": \"backstep\"}, {\"word\": \"backstepping\"}, {\"word\": \"backstick\"}, {\"word\": \"backstitch\"}, {\"word\": \"backstock\"}, {\"word\": \"back-stop\"}, {\"word\": \"backstop\"}, {\"word\": \"backstore\"}, {\"word\": \"back-story\"}, {\"word\": \"backstory\"}, {\"word\": \"back story\"}, {\"word\": \"back straight\"}, {\"word\": \"backstraight\"}, {\"word\": \"backstrap\"}, {\"word\": \"backstream\"}, {\"word\": \"back street\"}, {\"word\": \"backstreet\"}, {\"word\": \"backstress\"}, {\"word\": \"back stretch\"}, {\"word\": \"backstretch\"}, {\"word\": \"back-stretch\"}, {\"word\": \"backstroke\"}, {\"word\": \"back-stroke\"}, {\"word\": \"back substitution\"}, {\"word\": \"backswamp\"}, {\"word\": \"back-sweeten\"}, {\"word\": \"backswept\"}, {\"word\": \"backswimmer\"}, {\"word\": \"backswimming\"}, {\"word\": \"backswing\"}, {\"word\": \"backsword\"}, {\"word\": \"backtab\"}, {\"word\": \"backtag\"}, {\"word\": \"backtalk\"}, {\"word\": \"back talk\"}, {\"word\": \"back taxes\"}, {\"word\": \"backtaxi\"}, {\"word\": \"backtest\"}, {\"word\": \"backtesting\"}, {\"word\": \"back that train up\"}, {\"word\": \"back the field\"}, {\"word\": \"back then\"}, {\"word\": \"back the right horse\"}, {\"word\": \"back the wrong horse\"}, {\"word\": \"backtick\"}, {\"word\": \"backtime\"}, {\"word\": \"back titration\"}, {\"word\": \"backtitration\"}, {\"word\": \"back to back\"}, {\"word\": \"back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-back connection\"}, {\"word\": \"back to back jack\"}, {\"word\": \"back to back ticket\"}, {\"word\": \"back-to-back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-basics\"}, {\"word\": \"back to basics\"}, {\"word\": \"back to front\"}, {\"word\": \"back-to-nature\"}, {\"word\": \"back to nature\"}, {\"word\": \"back tooth\"}, {\"word\": \"back-to-school\"}, {\"word\": \"back-to-school night\"}, {\"word\": \"back to square one\"}, {\"word\": \"back to the drawing board\"}, {\"word\": \"back to the old drawing board\"}, {\"word\": \"back to the wall\"}, {\"word\": \"back-to-work order\"}, {\"word\": \"backtrace\"}, {\"word\": \"back-track\"}, {\"word\": \"backtrack\"}, {\"word\": \"backtrail\"}, {\"word\": \"backtransformed\"}, {\"word\": \"back-translate\"}, {\"word\": \"back-translation\"}, {\"word\": \"backtroll\"}, {\"word\": \"back up\"}, {\"word\": \"backup\"}, {\"word\": \"back-up\"}, {\"word\": \"back up the truck\"}, {\"word\": \"backveld\"}, {\"word\": \"back vowel\"}, {\"word\": \"back wall\"}, {\"word\": \"backward\"}, {\"word\": \"backwards\"}, {\"word\": \"back wash\"}, {\"word\": \"backwash\"}, {\"word\": \"backwasher\"}, {\"word\": \"backwashing\"}, {\"word\": \"back water\"}, {\"word\": \"backwater\"}, {\"word\": \"back-water\"}, {\"word\": \"backway\"}, {\"word\": \"backweight\"}, {\"word\": \"back when\"}, {\"word\": \"backwind\"}, {\"word\": \"backwood\"}, {\"word\": \"backwoods\"}, {\"word\": \"backword\"}, {\"word\": \"backwork\"}, {\"word\": \"backworm\"}, {\"word\": \"back yard\"}, {\"word\": \"backyard\"}, {\"word\": \"bacne\"}, {\"word\": \"bacover\"}, {\"word\": \"bad back\"}, {\"word\": \"baquote\"}, {\"word\": \"barback\"}, {\"word\": \"bareback\"}, {\"word\": \"beat back\"}, {\"word\": \"be glad to see the back of\"}, {\"word\": \"behind someone's back\"}, {\"word\": \"be right back\"}, {\"word\": \"birdback\"}, {\"word\": \"bite back\"}, {\"word\": \"blackback\"}, {\"word\": \"blueback\"}, {\"word\": \"bounce back\"}, {\"word\": \"bounceback\"}, {\"word\": \"breakback\"}, {\"word\": \"break back\"}, {\"word\": \"break the back of\"}, {\"word\": \"bring back\"}, {\"word\": \"brokeback\"}, {\"word\": \"brownback\"}, {\"word\": \"bruckback\"}, {\"word\": \"bruck-back\"}, {\"word\": \"bruck back\"}, {\"word\": \"brushback\"}, {\"word\": \"buy-back\"}, {\"word\": \"buy back\"}, {\"word\": \"call back\"}, {\"word\": \"callback\"}, {\"word\": \"camelback\"}, {\"word\": \"canvasback\"}, {\"word\": \"carryback\"}, {\"word\": \"cash-back\"}, {\"word\": \"cashback\"}, {\"word\": \"cast one's mind back\"}, {\"word\": \"center back\"}, {\"word\": \"center-back\"}, {\"word\": \"centre-back\"}, {\"word\": \"centre back\"}, {\"word\": \"chairback\"}, {\"word\": \"chargeback\"}, {\"word\": \"checkback\"}, {\"word\": \"choke back\"}, {\"word\": \"circle back\"}, {\"word\": \"clap back\"}, {\"word\": \"claw back\"}, {\"word\": \"close-back\"}, {\"word\": \"closed-back\"}, {\"word\": \"clothback\"}, {\"word\": \"cold-back\"}, {\"word\": \"cold back\"}, {\"word\": \"come back\"}, {\"word\": \"comeback\"}, {\"word\": \"come back from the dead\"}, {\"word\": \"come back to bite\"}, {\"word\": \"come back to haunt\"}, {\"word\": \"come back to one's senses\"}, {\"word\": \"cook back\"}, {\"word\": \"copyback\"}, {\"word\": \"cornerback\"}, {\"word\": \"countback\"}, {\"word\": \"cowback\"}, {\"word\": \"crackback\"}, {\"word\": \"crookback\"}, {\"word\": \"cross-back\"}, {\"word\": \"crossback\"}, {\"word\": \"cut back\"}, {\"word\": \"cut-back\"}, {\"word\": \"databack\"}, {\"word\": \"date back\"}, {\"word\": \"dial back\"}, {\"word\": \"diamondback\"}, {\"word\": \"die back\"}, {\"word\": \"dime back\"}, {\"word\": \"donkeyback\"}, {\"word\": \"double back\"}, {\"word\": \"drainback\"}, {\"word\": \"draw back\"}, {\"word\": \"drawback\"}, {\"word\": \"drop back\"}, {\"word\": \"drop-back\"}, {\"word\": \"echoback\"}, {\"word\": \"elephantback\"}, {\"word\": \"face like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"failback\"}, {\"word\": \"failed back syndrome\"}, {\"word\": \"fall back\"}, {\"word\": \"fallback\"}, {\"word\": \"fall-back\"}, {\"word\": \"fall back into\"}, {\"word\": \"fall back on\"}, {\"word\": \"fall back upon\"}, {\"word\": \"fanback\"}, {\"word\": \"fatback\"}, {\"word\": \"faxback\"}, {\"word\": \"featherback\"}, {\"word\": \"feature back\"}, {\"word\": \"fed up to the back teeth\"}, {\"word\": \"feed back\"}, {\"word\": \"feedback\"}, {\"word\": \"fiddleback\"}, {\"word\": \"fight back\"}, {\"word\": \"fightback\"}, {\"word\": \"finback\"}, {\"word\": \"fireback\"}, {\"word\": \"flameback\"}, {\"word\": \"flareback\"}, {\"word\": \"flash back\"}, {\"word\": \"flashback\"}, {\"word\": \"flatback\"}, {\"word\": \"flatbacker\"}, {\"word\": \"flat back four\"}, {\"word\": \"flexiback\"}, {\"word\": \"flyback\"}, {\"word\": \"foamback\"}, {\"word\": \"foldback\"}, {\"word\": \"force someone's back to the wall\"}, {\"word\": \"frillback\"}, {\"word\": \"front to back\"}, {\"word\": \"full back\"}, {\"word\": \"full-back\"}, {\"word\": \"fullback\"}, {\"word\": \"gentleman of the back door\"}, {\"word\": \"get back\"}, {\"word\": \"get back at\"}, {\"word\": \"get back on the horse that bucked one\"}, {\"word\": \"get back to\"}, {\"word\": \"get off someone's back\"}, {\"word\": \"get one's breath back\"}, {\"word\": \"get one's own back\"}, {\"word\": \"get someone's back up\"}, {\"word\": \"give back\"}, {\"word\": \"goback\"}, {\"word\": \"go back\"}, {\"word\": \"go-back\"}, {\"word\": \"go back a long way\"}, {\"word\": \"go back in time\"}, {\"word\": \"go back on\"}, {\"word\": \"go back to\"}, {\"word\": \"go back to the drawing board\"}, {\"word\": \"go back to the tools\"}, {\"word\": \"go behind someone's back\"}, {\"word\": \"goldback\"}, {\"word\": \"goldenback\"}, {\"word\": \"go to hell and back\"}, {\"word\": \"go way back\"}, {\"word\": \"grant-back\"}, {\"word\": \"greenback\"}, {\"word\": \"greyback\"}, {\"word\": \"hackleback\"}, {\"word\": \"hairyback\"}, {\"word\": \"halfback\"}, {\"word\": \"half-back\"}, {\"word\": \"handback\"}, {\"word\": \"hang back\"}, {\"word\": \"hardback\"}, {\"word\": \"hark-back\"}, {\"word\": \"hark back\"}, {\"word\": \"harken back\"}, {\"word\": \"hatchback\"}, {\"word\": \"have back\"}, {\"word\": \"have one's back to the wall\"}, {\"word\": \"have one's ears pinned back\"}, {\"word\": \"hearken back\"}, {\"word\": \"highback\"}, {\"word\": \"hit back\"}, {\"word\": \"ho back\"}, {\"word\": \"hogback\"}, {\"word\": \"Hog's Back\"}, {\"word\": \"holdback\"}, {\"word\": \"hold back\"}, {\"word\": \"holla back\"}, {\"word\": \"hollow back\"}, {\"word\": \"hopback\"}, {\"word\": \"horseback\"}, {\"word\": \"houseback\"}, {\"word\": \"humpback\"}, {\"word\": \"hunchback\"}, {\"word\": \"in back\"}, {\"word\": \"in back of\"}, {\"word\": \"in one's back pocket\"}, {\"word\": \"inside back\"}, {\"word\": \"I want my money back\"}, {\"word\": \"jack-back\"}, {\"word\": \"keelback\"}, {\"word\": \"keep back\"}, {\"word\": \"kick-back\"}, {\"word\": \"kick back\"}, {\"word\": \"kickback\"}, {\"word\": \"knitback\"}, {\"word\": \"knock-back\"}, {\"word\": \"knockback\"}, {\"word\": \"knock back\"}, {\"word\": \"know like the back of one's hand\"}, {\"word\": \"laceback\"}, {\"word\": \"ladder back\"}, {\"word\": \"ladder-back\"}, {\"word\": \"ladderback\"}, {\"word\": \"laid back\"}, {\"word\": \"laid-back\"}, {\"word\": \"laidback\"}, {\"word\": \"layback\"}, {\"word\": \"lay back\"}, {\"word\": \"lazyback\"}, {\"word\": \"lean-back\"}, {\"word\": \"leaseback\"}, {\"word\": \"leatherback\"}, {\"word\": \"left back\"}, {\"word\": \"left-back\"}, {\"word\": \"let one's short back and sides down\"}, {\"word\": \"lie back\"}, {\"word\": \"lie back and think of England\"}, {\"word\": \"liftback\"}, {\"word\": \"like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"linkback\"}, {\"word\": \"loanback\"}, {\"word\": \"loan-back\"}, {\"word\": \"lobsterback\"}, {\"word\": \"look back\"}, {\"word\": \"look-back\"}, {\"word\": \"lookback\"}, {\"word\": \"look like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"loopback\"}, {\"word\": \"low back\"}, {\"word\": \"low back merger\"}, {\"word\": \"lower back\"}, {\"word\": \"midback\"}, {\"word\": \"moneyback\"}, {\"word\": \"move back\"}, {\"word\": \"muleback\"}, {\"word\": \"my back teeth are floating\"}, {\"word\": \"netback\"}, {\"word\": \"Nickelback\"}, {\"word\": \"nickelback\"}, {\"word\": \"nonback\"}, {\"word\": \"notchback\"}, {\"word\": \"offensive back\"}, {\"word\": \"off the back foot\"}, {\"word\": \"oliveback\"}, {\"word\": \"on the back burner\"}, {\"word\": \"on the back foot\"}, {\"word\": \"on the back of\"}, {\"word\": \"out-and-back\"}, {\"word\": \"outback\"}, {\"word\": \"out back\"}, {\"word\": \"outside back\"}, {\"word\": \"paperback\"}, {\"word\": \"pat on the back\"}, {\"word\": \"pay back\"}, {\"word\": \"pay back in someone's own coin\"}, {\"word\": \"peel back the onion\"}, {\"word\": \"peg back\"}, {\"word\": \"phone back\"}, {\"word\": \"pickleback\"}, {\"word\": \"piggyback\"}, {\"word\": \"pimpleback\"}, {\"word\": \"pinback\"}, {\"word\": \"pin back\"}, {\"word\": \"pin back one's ears\"}, {\"word\": \"pingback\"}, {\"word\": \"pin one's ears back\"}, {\"word\": \"pitchback\"}, {\"word\": \"play back\"}, {\"word\": \"playback\"}, {\"word\": \"plough back\"}, {\"word\": \"plow back\"}, {\"word\": \"plugback\"}, {\"word\": \"ponyback\"}, {\"word\": \"postback\"}, {\"word\": \"pressback\"}, {\"word\": \"prickleback\"}, {\"word\": \"puffback\"}, {\"word\": \"pull-back\"}, {\"word\": \"pull back\"}, {\"word\": \"push back\"}, {\"word\": \"pushback\"}, {\"word\": \"push-back\"}, {\"word\": \"put-back\"}, {\"word\": \"putback\"}, {\"word\": \"put one's back into\"}, {\"word\": \"put on the back burner\"}, {\"word\": \"put someone's back up\"}, {\"word\": \"put the clock back\"}, {\"word\": \"put the cork back in the bottle\"}, {\"word\": \"put the genie back in the bottle\"}, {\"word\": \"quarterback\"}, {\"word\": \"quillback\"}, {\"word\": \"racerback\"}, {\"word\": \"rakeback\"}, {\"word\": \"rap back\"}, {\"word\": \"razorback\"}, {\"word\": \"rear back\"}, {\"word\": \"reback\"}, {\"word\": \"redback\"}, {\"word\": \"red-back\"}, {\"word\": \"red back\"}, {\"word\": \"refback\"}, {\"word\": \"rein-back\"}, {\"word\": \"rentback\"}, {\"word\": \"report back\"}, {\"word\": \"return back\"}, {\"word\": \"revert back\"}, {\"word\": \"ribbonback\"}, {\"word\": \"ride on the back of\"}, {\"word\": \"ridgeback\"}, {\"word\": \"right-back\"}, {\"word\": \"right back\"}, {\"word\": \"right back at you\"}, {\"word\": \"ringback\"}, {\"word\": \"ring back\"}, {\"word\": \"roar back\"}, {\"word\": \"rod for one's back\"}, {\"word\": \"roll back\"}, {\"word\": \"rollback\"}, {\"word\": \"roll back the years\"}, {\"word\": \"rosinback\"}, {\"word\": \"roundback\"}, {\"word\": \"row-back\"}, {\"word\": \"row back\"}, {\"word\": \"run back\"}, {\"word\": \"runback\"}, {\"word\": \"running back\"}, {\"word\": \"rustyback\"}, {\"word\": \"sack-back\"}, {\"word\": \"saddleback\"}, {\"word\": \"saddle back reef\"}, {\"word\": \"saddleback seal\"}, {\"word\": \"sawback\"}, {\"word\": \"scale back\"}, {\"word\": \"scaleback\"}, {\"word\": \"scratchback\"}, {\"word\": \"screw back\"}, {\"word\": \"screwback\"}, {\"word\": \"scrollback\"}, {\"word\": \"seatback\"}, {\"word\": \"seat back\"}, {\"word\": \"send back\"}, {\"word\": \"setback\"}, {\"word\": \"set back\"}, {\"word\": \"set one's watch back\"}, {\"word\": \"shagger's back\"}, {\"word\": \"sheepback\"}, {\"word\": \"shellback\"}, {\"word\": \"shieldback\"}, {\"word\": \"shingleback\"}, {\"word\": \"shoot back\"}, {\"word\": \"short back and sides\"}, {\"word\": \"shrink back\"}, {\"word\": \"sick to the back teeth\"}, {\"word\": \"silverback\"}, {\"word\": \"singback\"}, {\"word\": \"sit back\"}, {\"word\": \"skewback\"}, {\"word\": \"skin back\"}, {\"word\": \"slam back\"}, {\"word\": \"slapback\"}, {\"word\": \"slap-back\"}, {\"word\": \"slatback\"}, {\"word\": \"slick back\"}, {\"word\": \"slicked-back\"}, {\"word\": \"slingback\"}, {\"word\": \"slip back\"}, {\"word\": \"slip back to old ways\"}, {\"word\": \"slotback\"}, {\"word\": \"slowback\"}, {\"word\": \"small of the back\"}, {\"word\": \"snapback\"}, {\"word\": \"snatchback\"}, {\"word\": \"softback\"}, {\"word\": \"sowback\"}, {\"word\": \"spillback\"}, {\"word\": \"spinback\"}, {\"word\": \"spineback\"}, {\"word\": \"splashback\"}, {\"word\": \"spring back\"}, {\"word\": \"stab in the back\"}, {\"word\": \"stackback\"}, {\"word\": \"stand back\"}, {\"word\": \"stay back\"}, {\"word\": \"steelback\"}, {\"word\": \"step back\"}, {\"word\": \"stepback\"}, {\"word\": \"stepping back\"}, {\"word\": \"stickyback\"}, {\"word\": \"stitchback\"}, {\"word\": \"stitch-back\"}, {\"word\": \"storeback\"}, {\"word\": \"strike back\"}, {\"word\": \"strongback\"}, {\"word\": \"sunback\"}, {\"word\": \"swartback\"}, {\"word\": \"swayback\"}, {\"word\": \"sweepback\"}, {\"word\": \"swept-back\"}, {\"word\": \"sweptback\"}, {\"word\": \"swing-back\"}, {\"word\": \"switchback\"}, {\"word\": \"tagback\"}, {\"word\": \"tailback\"}, {\"word\": \"take a back seat\"}, {\"word\": \"take a step back\"}, {\"word\": \"take back\"}, {\"word\": \"take the back track\"}, {\"word\": \"talk back\"}, {\"word\": \"T-back\"}, {\"word\": \"the bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"there and back\"}, {\"word\": \"think back\"}, {\"word\": \"thornback\"}, {\"word\": \"three-quarter back\"}, {\"word\": \"throat back\"}, {\"word\": \"throw back\"}, {\"word\": \"throwback\"}, {\"word\": \"throw it back\"}, {\"word\": \"tie back\"}, {\"word\": \"tieback\"}, {\"word\": \"tip back\"}, {\"word\": \"toadback\"}, {\"word\": \"to the moon and back\"}, {\"word\": \"towback\"}, {\"word\": \"traceback\"}, {\"word\": \"trackback\"}, {\"word\": \"turn back\"}, {\"word\": \"turnback\"}, {\"word\": \"turn back the clock\"}, {\"word\": \"turn the clock back\"}, {\"word\": \"turtleback\"}, {\"word\": \"unback\"}, {\"word\": \"underback\"}, {\"word\": \"unicornback\"}, {\"word\": \"upback\"}, {\"word\": \"walk back\"}, {\"word\": \"walk back the cat\"}, {\"word\": \"walk the cat back\"}, {\"word\": \"wartyback\"}, {\"word\": \"washback\"}, {\"word\": \"Watteau back\"}, {\"word\": \"way back\"}, {\"word\": \"way back when\"}, {\"word\": \"way way back\"}, {\"word\": \"welcome back\"}, {\"word\": \"whaleback\"}, {\"word\": \"wheatback\"}, {\"word\": \"wheelback\"}, {\"word\": \"whiteback\"}, {\"word\": \"whoa back\"}, {\"word\": \"win back\"}, {\"word\": \"wind at one's back\"}, {\"word\": \"wind back\"}, {\"word\": \"wind back the clock\"}, {\"word\": \"window back\"}, {\"word\": \"wolf back\"}, {\"word\": \"work back\"}, {\"word\": \"worry back\"}, {\"word\": \"writeback\"}, {\"word\": \"write-back\"}, {\"word\": \"yellow back\"}, {\"word\": \"yellow-back\"}, {\"word\": \"yellowback\"}, {\"word\": \"you can't put the shit back in the horse\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back in the tube\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back into the tube\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Middle English bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"b\\u00e6c\"}, \"expansion\": \"Old English b\\u00e6c\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*bak\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*bak\\u0105\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *bak\\u0105\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*b\\u02b0eg-\", \"t\": \"to bend\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"aback\"}, \"expansion\": \"aback\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"gml\", \"2\": \"bak\", \"t\": \"back\"}, \"expansion\": \"Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"osx\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"bak\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bekling\", \"t\": \"chair back\"}, \"expansion\": \"West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"goh\", \"2\": \"bah\"}, \"expansion\": \"Old High German bah\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Norwegian bak\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Bache\", \"3\": \"\", \"4\": \"sow \\udbc8\\udc3fadult female hog\\udbc8\\udc40\"}, \"expansion\": \"German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bak, from Old English b\\u00e6c, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *bak\\u0105, possibly from Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d). The adverb represents an aphetic form of aback.\\nCompare Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"backs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"backing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"back (third-person singular simple present backs, present participle backing, simple past and past participle backed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the train backed into the station;\\u2003 the horse refuses to back\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To go in the reverse direction.\"], \"links\": [[\"reverse\", \"reverse\"], [\"direction\", \"direction\"]], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To go in the reverse direction.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I back you all the way;\\u2003 which horse are you backing in this race?\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"June 9, 2012, Owen Phillips, \\u201cEuro 2012: Netherlands 0-1 Denmark\\u201d, in BBC Sport\", \"text\": \"And Netherlands, backed by a typically noisy and colourful travelling support, started the second period in blistering fashion and could have had four goals within 10 minutes\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"September 15, 2022, \\u201cChina lodges complaint as U.S. Senate panel advances Taiwan bill\\u201d, in Reuters, archived from the original on 2022-09-15, Asia Pacific\", \"text\": \"The Senate Foreign Relations Committee backed the Taiwan Policy Act of 2022 by 17-5, despite concerns about the bill in U.S. President Joe Biden's administration and anger about the measure from Beijing.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To support.\"], \"links\": [[\"support\", \"support\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To support.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"change\", \"change\"], [\"direction\", \"direction\"], [\"contrary\", \"contrary\"], [\"normal\", \"normal\"], [\"pattern\", \"pattern\"], [\"anticlockwise\", \"anticlockwise\"], [\"clockwise\", \"clockwise\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"tags\": [\"of the wind\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"brace\", \"brace\"], [\"yard\", \"yard\"], [\"wind\", \"wind\"], [\"front\", \"front\"], [\"slow\", \"slow\"], [\"ship\", \"ship\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of a square sail) To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"tags\": [\"of a square sail\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"anchor\", \"anchor\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"tags\": [\"of an anchor\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"British English\"], \"glosses\": [\"To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"raw_glosses\": [\"(UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"tags\": [\"UK\", \"of a hunting dog\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back oxen\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"The mugger backed her into a corner and demanded her wallet.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 279\", \"text\": \"\\\"The soil seems to be very good; the creek runs through the reserve, and has a dam thrown across it, which backs the water for a very considerable distance, and enables them to irrigate a portion of their cultivation block.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To push or force backwards.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To push or force backwards.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide\", \"text\": \"The horse was the grey stallion he aye rode, the very beast he had ridden for many a wager with the wild lads of the Cross Keys. No man but himself durst back it, and it had lamed many a hostler lad and broke two necks in its day.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To get upon the back of; to mount.\"], \"links\": [[\"mount\", \"mount\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"To place or seat upon the back.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To place or seat upon the back.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back books\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To make a back for; to furnish with a back.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1877, Thomas Henry Huxley, Physiography: An Introduction to the Study of Nature\", \"text\": \"the chalk cliffs which back the beach\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1960 December, Voyageur, \\u201cThe Mountain Railways of the Bernese Oberland\\u201d, in Trains Illustrated, page 752\", \"text\": \"So we continue climbing to the saddle of the Kleine Scheidegg, where ahead there comes into view the wide expanse of the Grindelwald valley, backed by the snowy crown of the Wetterhorn.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To adjoin behind; to be at the back of.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back a letter;\\u2003 to back a note or legal document\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To write upon the back of, possibly as an endorsement.\"], \"links\": [[\"endorsement\", \"endorsement\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"tags\": [\"of a justice of the peace\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back the oars\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To row backward with (oars).\"], \"links\": [[\"row\", \"row\"], [\"backward\", \"backward\"]]}, {\"categories\": [\"English contranyms\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Multicultural London English\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2017-08-04, \\u201cSticks and Stones\\u201dperformed by Zone 2 (Kwengface x Trizzac x PS)\", \"text\": \"Sticks and Stones may break my bones\\nNot when I back this botty\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2020-08-13, TwoLzz (lyrics and music), \\u201cTwentyTwo\\u201d, 1:14\\u20131:18\", \"text\": \"When I back this blade, wallahi\\nThe hearts get beat like they just saw jihadi\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"links\": [[\"draw\", \"draw\"], [\"behind\", \"behind\"], [\"knife\", \"knife\"], [\"back out\", \"back out#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"tags\": [\"Multicultural-London-English\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English transitive verbs\", \"Nigerian English\"], \"glosses\": [\"To carry an infant on one's back.\"], \"links\": [[\"carry\", \"carry\"], [\"infant\", \"infant\"]], \"raw_glosses\": [\"(Nigeria, transitive) To carry an infant on one's back.\"], \"tags\": [\"Nigeria\", \"transitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u00e6k/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u00e6k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bak]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-k\\u031a]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-\\u02c0k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bax]\", \"tags\": [\"Scouse\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u00e6k\"}, {\"audio\": \"En-us-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg\", \"tags\": [\"General-American\"], \"text\": \"Audio (GA)\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"recular\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"couvat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit gaan\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit rijden\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"malanta\\u016deniri\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"peruuttaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"person\"], \"word\": \"reculer\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"(vehicle)\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"faire marche arri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"zur\\u00fccksetzen\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"h\\u00e1tr\\u00e1l\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"mundur\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"indietreggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fare marcia indietro\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"modoru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u623b\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kaeru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u5e30\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"gyakkousuru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u9006\\u884c\\u3059\\u308b\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"dwitgeoreumchida\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ub4b7\\uac78\\uc74c\\uce58\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"yeokhaenghada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\uc5ed\\ud589\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"hutoehada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ud6c4\\ud1f4\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"p\\u0113ke\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokm\\u00e5l\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ryggje\"}, {\"code\": \"pt\", \"english\": \"Portuguese Portuguese\", \"lang\": \"Portuguese\", \"note\": \"of a vehicle\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fazer marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"Brazil\"], \"word\": \"fazer marcha-\\u00e0-r\\u00e9\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9zdit\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0437\\u0434\\u0438\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9xat\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0445\\u0430\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"jiri a n'arreri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"firrijari\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"turnari a n'arreri\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00fava\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ir marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"dar marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"retroceder\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"backa\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukakup\\u014dvu\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c15\\u0c41\\u0c2a\\u0c4b\\u0c35\\u0c41\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"podd\\u01cer\\u017eam\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u044a\\u0440\\u0436\\u0430\\u043c\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"fer costat\"}, {\"code\": \"kw\", \"lang\": \"Cornish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"skoodhya\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporovat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"steunen\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apogi\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"subteni\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tukea\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"soutenir\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"gibb\\u00e1\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u2067\\u05d2\\u05b4\\u05bc\\u05d1\\u05b8\\u05bc\\u05d4\\u2069\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"dukung\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tacaigh le\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appoggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostenere\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"poddr\\u017euva\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0440\\u0436\\u0443\\u0432\\u0430\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pint\\u0101\\u1e45\\u1e45uka\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0d2a\\u0d3f\\u0d28\\u0d4d\\u0d24\\u0d3e\\u0d19\\u0d4d\\u0d19\\u0d41\\u0d15\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tautoko\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"taunaki\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"whakatuar\\u0101\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apoiar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"podd\\u00e9r\\u017eivat\\u02b9\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0435\\u0301\\u0440\\u0436\\u0438\\u0432\\u0430\\u0442\\u044c\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"seas\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sust\\u00e8niri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appujari\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporova\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"respaldar\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostener\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"backa upp\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukanu\\u1e47\\u1e0di\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c28\\u0c41\\u0c02\\u0c21\\u0c3f\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymuvaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0443\\u0432\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"pakata\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"r\\u00fcckdrehen\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"k\\u014drure\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/English/verb: invalid tag 'of a justice of the peace' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"antonyms\": [{\"topics\": [\"nautical\", \"transport\"], \"word\": \"veer\"}], \"categories\": [\"Ossetian terms with redundant script codes\", \"Requests for review of Ido translations\", \"Requests for review of Korean translations\", \"Requests for review of Norman translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for translations into Romanian\", \"en:Alcoholic beverages\", \"en:Body parts\"], \"derived\": [{\"word\": \"aback\"}, {\"word\": \"a bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"all the way to Egery and back\"}, {\"word\": \"answer back\"}, {\"word\": \"arrowback\"}, {\"word\": \"ask back\"}, {\"word\": \"assback\"}, {\"word\": \"backable\"}, {\"word\": \"backache\"}, {\"word\": \"backaching\"}, {\"word\": \"back action\"}, {\"word\": \"backaction\"}, {\"word\": \"backake\"}, {\"word\": \"backal\"}, {\"word\": \"back alley\"}, {\"word\": \"back-alley\"}, {\"word\": \"back alleyway\"}, {\"word\": \"back and fill\"}, {\"word\": \"back and fore\"}, {\"word\": \"back and forth\"}, {\"word\": \"back-and-forth\"}, {\"word\": \"back-and-forthing\"}, {\"word\": \"back and forward\"}, {\"word\": \"back anno\"}, {\"word\": \"back-annotate\"}, {\"word\": \"back-annotation\"}, {\"word\": \"back-announce\"}, {\"word\": \"back announce\"}, {\"word\": \"back-announcement\"}, {\"word\": \"back announcement\"}, {\"word\": \"back answer\"}, {\"word\": \"backarapper\"}, {\"word\": \"backarc\"}, {\"word\": \"back-assward\"}, {\"word\": \"back-asswards\"}, {\"word\": \"back atcha\"}, {\"word\": \"backative\"}, {\"word\": \"back at ya\"}, {\"word\": \"back at you\"}, {\"word\": \"back away\"}, {\"word\": \"back azimuth\"}, {\"word\": \"back bacon\"}, {\"word\": \"backball\"}, {\"word\": \"backband\"}, {\"word\": \"back beam\"}, {\"word\": \"back-beam\"}, {\"word\": \"backbeam\"}, {\"word\": \"back bearing\"}, {\"word\": \"backbeat\"}, {\"word\": \"back beat\"}, {\"word\": \"back bench\"}, {\"word\": \"back-bench\"}, {\"word\": \"backbench\"}, {\"word\": \"back-bencher\"}, {\"word\": \"backbencher\"}, {\"word\": \"back benches\"}, {\"word\": \"back-benches\"}, {\"word\": \"backbenches\"}, {\"word\": \"backbend\"}, {\"word\": \"backbite\"}, {\"word\": \"back-bite\"}, {\"word\": \"backbiter\"}, {\"word\": \"backbiting\"}, {\"word\": \"backblast\"}, {\"word\": \"backblock\"}, {\"word\": \"back-blocks\"}, {\"word\": \"back blocks\"}, {\"word\": \"backboard\"}, {\"word\": \"back board\"}, {\"word\": \"back boiler\"}, {\"word\": \"backbond\"}, {\"word\": \"back-bone\"}, {\"word\": \"backbone\"}, {\"word\": \"backbore\"}, {\"word\": \"backbox\"}, {\"word\": \"backbreaker\"}, {\"word\": \"backbreaking\"}, {\"word\": \"back-breaking\"}, {\"word\": \"backbulge\"}, {\"word\": \"back burn\"}, {\"word\": \"backburn\"}, {\"word\": \"back-burn\"}, {\"word\": \"back-burner\"}, {\"word\": \"backburner\"}, {\"word\": \"back burner\"}, {\"word\": \"back-butt\"}, {\"word\": \"back-butter\"}, {\"word\": \"backcalculate\"}, {\"word\": \"backcalculation\"}, {\"word\": \"backcard\"}, {\"word\": \"backcare\"}, {\"word\": \"backcast\"}, {\"word\": \"back catalog\"}, {\"word\": \"back catalogue\"}, {\"word\": \"backchain\"}, {\"word\": \"backchannel\"}, {\"word\": \"back channel\"}, {\"word\": \"back-channel\"}, {\"word\": \"back chat\"}, {\"word\": \"backchat\"}, {\"word\": \"back-chat\"}, {\"word\": \"backcheck\"}, {\"word\": \"back-class\"}, {\"word\": \"backcloth\"}, {\"word\": \"back-cloth\"}, {\"word\": \"back-cloth star\"}, {\"word\": \"backcomb\"}, {\"word\": \"back-comb\"}, {\"word\": \"backcountry\"}, {\"word\": \"back country\"}, {\"word\": \"back course\"}, {\"word\": \"back-course\"}, {\"word\": \"backcourt\"}, {\"word\": \"back cover\"}, {\"word\": \"back crawl\"}, {\"word\": \"backcrawl\"}, {\"word\": \"back-crawl\"}, {\"word\": \"back-cross\"}, {\"word\": \"backcross\"}, {\"word\": \"back cross\"}, {\"word\": \"backcrossing\"}, {\"word\": \"backdam\"}, {\"word\": \"backdate\"}, {\"word\": \"back-date\"}, {\"word\": \"back dive\"}, {\"word\": \"backdonation\"}, {\"word\": \"back door\"}, {\"word\": \"backdoor\"}, {\"word\": \"back-door pilot\"}, {\"word\": \"back-double\"}, {\"word\": \"back double biceps\"}, {\"word\": \"back down\"}, {\"word\": \"backdown\"}, {\"word\": \"backdraught\"}, {\"word\": \"backdraft\"}, {\"word\": \"backdrivable\"}, {\"word\": \"backdrop\"}, {\"word\": \"back east\"}, {\"word\": \"back-end\"}, {\"word\": \"back end\"}, {\"word\": \"backend\"}, {\"word\": \"back engineering\"}, {\"word\": \"backer\"}, {\"word\": \"backface\"}, {\"word\": \"backfall\"}, {\"word\": \"backfat\"}, {\"word\": \"backfield\"}, {\"word\": \"backfile\"}, {\"word\": \"backfill\"}, {\"word\": \"back-fill\"}, {\"word\": \"backfin\"}, {\"word\": \"back fire\"}, {\"word\": \"backfire\"}, {\"word\": \"backfist\"}, {\"word\": \"backfit\"}, {\"word\": \"back five\"}, {\"word\": \"backflash\"}, {\"word\": \"backflip\"}, {\"word\": \"backflop\"}, {\"word\": \"backflow\"}, {\"word\": \"backflush\"}, {\"word\": \"backfolded\"}, {\"word\": \"backfoot\"}, {\"word\": \"back foot\"}, {\"word\": \"back foot shot\"}, {\"word\": \"back-form\"}, {\"word\": \"back-formation\"}, {\"word\": \"back formation\"}, {\"word\": \"back forty\"}, {\"word\": \"back four\"}, {\"word\": \"back-friend\"}, {\"word\": \"backfriend\"}, {\"word\": \"backgain\"}, {\"word\": \"backgame\"}, {\"word\": \"backgammon\"}, {\"word\": \"back gammon player\"}, {\"word\": \"back-ganging\"}, {\"word\": \"back garden\"}, {\"word\": \"backgate\"}, {\"word\": \"back gate\"}, {\"word\": \"backglass\"}, {\"word\": \"back gray\"}, {\"word\": \"backgrinding\"}, {\"word\": \"background\"}, {\"word\": \"backhand\"}, {\"word\": \"back-hand\"}, {\"word\": \"backhanded\"}, {\"word\": \"back-handed\"}, {\"word\": \"back-handed compliment\"}, {\"word\": \"back-handedly\"}, {\"word\": \"back-handedness\"}, {\"word\": \"backhander\"}, {\"word\": \"back-hander\"}, {\"word\": \"backhaul\"}, {\"word\": \"backhead\"}, {\"word\": \"backheader\"}, {\"word\": \"back-heel\"}, {\"word\": \"backheel\"}, {\"word\": \"backhoe\"}, {\"word\": \"back home\"}, {\"word\": \"back-house\"}, {\"word\": \"back house\"}, {\"word\": \"backhouse\"}, {\"word\": \"backie\"}, {\"word\": \"back in\"}, {\"word\": \"back in day\"}, {\"word\": \"backing\"}, {\"word\": \"back in the day\"}, {\"word\": \"back in the game\"}, {\"word\": \"back in the saddle\"}, {\"word\": \"back into\"}, {\"word\": \"backish\"}, {\"word\": \"back issue\"}, {\"word\": \"backjoint\"}, {\"word\": \"backjump\"}, {\"word\": \"backjumping\"}, {\"word\": \"backkick\"}, {\"word\": \"back kitchen\"}, {\"word\": \"back labor\"}, {\"word\": \"back labour\"}, {\"word\": \"backland\"}, {\"word\": \"back lane\"}, {\"word\": \"backlash\"}, {\"word\": \"backlayering\"}, {\"word\": \"backlead\"}, {\"word\": \"backless\"}, {\"word\": \"backlift\"}, {\"word\": \"backlight\"}, {\"word\": \"back-lighting\"}, {\"word\": \"backline\"}, {\"word\": \"back line\"}, {\"word\": \"backlining\"}, {\"word\": \"backlink\"}, {\"word\": \"backlist\"}, {\"word\": \"backlit\"}, {\"word\": \"backload\"}, {\"word\": \"back load\"}, {\"word\": \"backloading\"}, {\"word\": \"backlog\"}, {\"word\": \"backlot\"}, {\"word\": \"backman\"}, {\"word\": \"backmarker\"}, {\"word\": \"backmasked\"}, {\"word\": \"backmasking\"}, {\"word\": \"back-matter\"}, {\"word\": \"back matter\"}, {\"word\": \"backmatter\"}, {\"word\": \"backmost\"}, {\"word\": \"backmutation\"}, {\"word\": \"backness\"}, {\"word\": \"back nine\"}, {\"word\": \"back number\"}, {\"word\": \"back-number\"}, {\"word\": \"back o' Bourke\"}, {\"word\": \"back-of-an-envelope\"}, {\"word\": \"back of beyond\"}, {\"word\": \"back off\"}, {\"word\": \"backoff\"}, {\"word\": \"back office\"}, {\"word\": \"back of house\"}, {\"word\": \"back of one's hand\"}, {\"word\": \"back of one's mind\"}, {\"word\": \"back of the book\"}, {\"word\": \"back-of-the-envelope\"}, {\"word\": \"back of the net\"}, {\"word\": \"Back of the Wight\"}, {\"word\": \"back oneself into a corner\"}, {\"word\": \"back on to\"}, {\"word\": \"back onto\"}, {\"word\": \"back order\"}, {\"word\": \"backorder\"}, {\"word\": \"back out\"}, {\"word\": \"backout\"}, {\"word\": \"backover\"}, {\"word\": \"back-overman\"}, {\"word\": \"backpack\"}, {\"word\": \"back-pack\"}, {\"word\": \"backpaddle\"}, {\"word\": \"back-page\"}, {\"word\": \"back page\"}, {\"word\": \"back pain\"}, {\"word\": \"backpain\"}, {\"word\": \"back pass\"}, {\"word\": \"back passage\"}, {\"word\": \"back-pat\"}, {\"word\": \"back pat\"}, {\"word\": \"backpatch\"}, {\"word\": \"back-patty\"}, {\"word\": \"backpay\"}, {\"word\": \"back pay\"}, {\"word\": \"back payment\"}, {\"word\": \"backpedal\"}, {\"word\": \"back-pedal\"}, {\"word\": \"back pedal brake\"}, {\"word\": \"backpiece\"}, {\"word\": \"backplane\"}, {\"word\": \"backplate\"}, {\"word\": \"back pocket\"}, {\"word\": \"back pointer\"}, {\"word\": \"back porch\"}, {\"word\": \"backport\"}, {\"word\": \"back post\"}, {\"word\": \"backpressure\"}, {\"word\": \"backprime\"}, {\"word\": \"backprint\"}, {\"word\": \"back projection\"}, {\"word\": \"backprojection\"}, {\"word\": \"backpropagate\"}, {\"word\": \"backpropagation\"}, {\"word\": \"backquote\"}, {\"word\": \"back rank\"}, {\"word\": \"back-rank mate\"}, {\"word\": \"back-rapper\"}, {\"word\": \"backreact\"}, {\"word\": \"backreacting\"}, {\"word\": \"backreaction\"}, {\"word\": \"backread\"}, {\"word\": \"backreef\"}, {\"word\": \"back-reference\"}, {\"word\": \"backreference\"}, {\"word\": \"backrest\"}, {\"word\": \"backrider\"}, {\"word\": \"backriding\"}, {\"word\": \"back road\"}, {\"word\": \"backroad\"}, {\"word\": \"backroll\"}, {\"word\": \"backronym\"}, {\"word\": \"backroom\"}, {\"word\": \"back room\"}, {\"word\": \"back row\"}, {\"word\": \"back-rower\"}, {\"word\": \"backrub\"}, {\"word\": \"backsaw\"}, {\"word\": \"backscarp\"}, {\"word\": \"backscatter\"}, {\"word\": \"backscattering\"}, {\"word\": \"backscene\"}, {\"word\": \"backscratch\"}, {\"word\": \"back scratcher\"}, {\"word\": \"backscratcher\"}, {\"word\": \"backscratching\"}, {\"word\": \"backscreen\"}, {\"word\": \"backscroll\"}, {\"word\": \"back scrubber\"}, {\"word\": \"back-seat\"}, {\"word\": \"backseat\"}, {\"word\": \"back seat\"}, {\"word\": \"back-seat drive\"}, {\"word\": \"back-seat driver\"}, {\"word\": \"back-seat game\"}, {\"word\": \"back-seat gamer\"}, {\"word\": \"back-seat moderator\"}, {\"word\": \"backset\"}, {\"word\": \"backsettler\"}, {\"word\": \"backshadowing\"}, {\"word\": \"backshell\"}, {\"word\": \"back shell\"}, {\"word\": \"backshift\"}, {\"word\": \"backshine\"}, {\"word\": \"backshoot\"}, {\"word\": \"backshop\"}, {\"word\": \"back-shop\"}, {\"word\": \"backshore\"}, {\"word\": \"backshot\"}, {\"word\": \"backshunt\"}, {\"word\": \"backside\"}, {\"word\": \"back-side\"}, {\"word\": \"backsie\"}, {\"word\": \"backsight\"}, {\"word\": \"backslab\"}, {\"word\": \"back slang\"}, {\"word\": \"backslang\"}, {\"word\": \"back-slang\"}, {\"word\": \"backslap\"}, {\"word\": \"back slap\"}, {\"word\": \"back-slappery\"}, {\"word\": \"backslapping\"}, {\"word\": \"back-slapping\"}, {\"word\": \"backslash\"}, {\"word\": \"backslide\"}, {\"word\": \"backsliding\"}, {\"word\": \"backslope\"}, {\"word\": \"backslum\"}, {\"word\": \"backsolution\"}, {\"word\": \"backsolve\"}, {\"word\": \"backsource\"}, {\"word\": \"backspace\"}, {\"word\": \"back-spelling\"}, {\"word\": \"backspike\"}, {\"word\": \"backspin\"}, {\"word\": \"backsplash\"}, {\"word\": \"backsplit\"}, {\"word\": \"backstab\"}, {\"word\": \"backstabber\"}, {\"word\": \"back-stabbing\"}, {\"word\": \"back-stabby\"}, {\"word\": \"backstage\"}, {\"word\": \"backstair\"}, {\"word\": \"backstairs\"}, {\"word\": \"back stairs\"}, {\"word\": \"back-stairs\"}, {\"word\": \"backstay\"}, {\"word\": \"backstep\"}, {\"word\": \"backstepping\"}, {\"word\": \"backstick\"}, {\"word\": \"backstitch\"}, {\"word\": \"backstock\"}, {\"word\": \"back-stop\"}, {\"word\": \"backstop\"}, {\"word\": \"backstore\"}, {\"word\": \"back-story\"}, {\"word\": \"backstory\"}, {\"word\": \"back story\"}, {\"word\": \"back straight\"}, {\"word\": \"backstraight\"}, {\"word\": \"backstrap\"}, {\"word\": \"backstream\"}, {\"word\": \"back street\"}, {\"word\": \"backstreet\"}, {\"word\": \"backstress\"}, {\"word\": \"back stretch\"}, {\"word\": \"backstretch\"}, {\"word\": \"back-stretch\"}, {\"word\": \"backstroke\"}, {\"word\": \"back-stroke\"}, {\"word\": \"back substitution\"}, {\"word\": \"backswamp\"}, {\"word\": \"back-sweeten\"}, {\"word\": \"backswept\"}, {\"word\": \"backswimmer\"}, {\"word\": \"backswimming\"}, {\"word\": \"backswing\"}, {\"word\": \"backsword\"}, {\"word\": \"backtab\"}, {\"word\": \"backtag\"}, {\"word\": \"backtalk\"}, {\"word\": \"back talk\"}, {\"word\": \"back taxes\"}, {\"word\": \"backtaxi\"}, {\"word\": \"backtest\"}, {\"word\": \"backtesting\"}, {\"word\": \"back that train up\"}, {\"word\": \"back the field\"}, {\"word\": \"back then\"}, {\"word\": \"back the right horse\"}, {\"word\": \"back the wrong horse\"}, {\"word\": \"backtick\"}, {\"word\": \"backtime\"}, {\"word\": \"back titration\"}, {\"word\": \"backtitration\"}, {\"word\": \"back to back\"}, {\"word\": \"back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-back connection\"}, {\"word\": \"back to back jack\"}, {\"word\": \"back to back ticket\"}, {\"word\": \"back-to-back-to-back\"}, {\"word\": \"back-to-basics\"}, {\"word\": \"back to basics\"}, {\"word\": \"back to front\"}, {\"word\": \"back-to-nature\"}, {\"word\": \"back to nature\"}, {\"word\": \"back tooth\"}, {\"word\": \"back-to-school\"}, {\"word\": \"back-to-school night\"}, {\"word\": \"back to square one\"}, {\"word\": \"back to the drawing board\"}, {\"word\": \"back to the old drawing board\"}, {\"word\": \"back to the wall\"}, {\"word\": \"back-to-work order\"}, {\"word\": \"backtrace\"}, {\"word\": \"back-track\"}, {\"word\": \"backtrack\"}, {\"word\": \"backtrail\"}, {\"word\": \"backtransformed\"}, {\"word\": \"back-translate\"}, {\"word\": \"back-translation\"}, {\"word\": \"backtroll\"}, {\"word\": \"back up\"}, {\"word\": \"backup\"}, {\"word\": \"back-up\"}, {\"word\": \"back up the truck\"}, {\"word\": \"backveld\"}, {\"word\": \"back vowel\"}, {\"word\": \"back wall\"}, {\"word\": \"backward\"}, {\"word\": \"backwards\"}, {\"word\": \"back wash\"}, {\"word\": \"backwash\"}, {\"word\": \"backwasher\"}, {\"word\": \"backwashing\"}, {\"word\": \"back water\"}, {\"word\": \"backwater\"}, {\"word\": \"back-water\"}, {\"word\": \"backway\"}, {\"word\": \"backweight\"}, {\"word\": \"back when\"}, {\"word\": \"backwind\"}, {\"word\": \"backwood\"}, {\"word\": \"backwoods\"}, {\"word\": \"backword\"}, {\"word\": \"backwork\"}, {\"word\": \"backworm\"}, {\"word\": \"back yard\"}, {\"word\": \"backyard\"}, {\"word\": \"bacne\"}, {\"word\": \"bacover\"}, {\"word\": \"bad back\"}, {\"word\": \"baquote\"}, {\"word\": \"barback\"}, {\"word\": \"bareback\"}, {\"word\": \"beat back\"}, {\"word\": \"be glad to see the back of\"}, {\"word\": \"behind someone's back\"}, {\"word\": \"be right back\"}, {\"word\": \"birdback\"}, {\"word\": \"bite back\"}, {\"word\": \"blackback\"}, {\"word\": \"blueback\"}, {\"word\": \"bounce back\"}, {\"word\": \"bounceback\"}, {\"word\": \"breakback\"}, {\"word\": \"break back\"}, {\"word\": \"break the back of\"}, {\"word\": \"bring back\"}, {\"word\": \"brokeback\"}, {\"word\": \"brownback\"}, {\"word\": \"bruckback\"}, {\"word\": \"bruck-back\"}, {\"word\": \"bruck back\"}, {\"word\": \"brushback\"}, {\"word\": \"buy-back\"}, {\"word\": \"buy back\"}, {\"word\": \"call back\"}, {\"word\": \"callback\"}, {\"word\": \"camelback\"}, {\"word\": \"canvasback\"}, {\"word\": \"carryback\"}, {\"word\": \"cash-back\"}, {\"word\": \"cashback\"}, {\"word\": \"cast one's mind back\"}, {\"word\": \"center back\"}, {\"word\": \"center-back\"}, {\"word\": \"centre-back\"}, {\"word\": \"centre back\"}, {\"word\": \"chairback\"}, {\"word\": \"chargeback\"}, {\"word\": \"checkback\"}, {\"word\": \"choke back\"}, {\"word\": \"circle back\"}, {\"word\": \"clap back\"}, {\"word\": \"claw back\"}, {\"word\": \"close-back\"}, {\"word\": \"closed-back\"}, {\"word\": \"clothback\"}, {\"word\": \"cold-back\"}, {\"word\": \"cold back\"}, {\"word\": \"come back\"}, {\"word\": \"comeback\"}, {\"word\": \"come back from the dead\"}, {\"word\": \"come back to bite\"}, {\"word\": \"come back to haunt\"}, {\"word\": \"come back to one's senses\"}, {\"word\": \"cook back\"}, {\"word\": \"copyback\"}, {\"word\": \"cornerback\"}, {\"word\": \"countback\"}, {\"word\": \"cowback\"}, {\"word\": \"crackback\"}, {\"word\": \"crookback\"}, {\"word\": \"cross-back\"}, {\"word\": \"crossback\"}, {\"word\": \"cut back\"}, {\"word\": \"cut-back\"}, {\"word\": \"databack\"}, {\"word\": \"date back\"}, {\"word\": \"dial back\"}, {\"word\": \"diamondback\"}, {\"word\": \"die back\"}, {\"word\": \"dime back\"}, {\"word\": \"donkeyback\"}, {\"word\": \"double back\"}, {\"word\": \"drainback\"}, {\"word\": \"draw back\"}, {\"word\": \"drawback\"}, {\"word\": \"drop back\"}, {\"word\": \"drop-back\"}, {\"word\": \"echoback\"}, {\"word\": \"elephantback\"}, {\"word\": \"face like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"failback\"}, {\"word\": \"failed back syndrome\"}, {\"word\": \"fall back\"}, {\"word\": \"fallback\"}, {\"word\": \"fall-back\"}, {\"word\": \"fall back into\"}, {\"word\": \"fall back on\"}, {\"word\": \"fall back upon\"}, {\"word\": \"fanback\"}, {\"word\": \"fatback\"}, {\"word\": \"faxback\"}, {\"word\": \"featherback\"}, {\"word\": \"feature back\"}, {\"word\": \"fed up to the back teeth\"}, {\"word\": \"feed back\"}, {\"word\": \"feedback\"}, {\"word\": \"fiddleback\"}, {\"word\": \"fight back\"}, {\"word\": \"fightback\"}, {\"word\": \"finback\"}, {\"word\": \"fireback\"}, {\"word\": \"flameback\"}, {\"word\": \"flareback\"}, {\"word\": \"flash back\"}, {\"word\": \"flashback\"}, {\"word\": \"flatback\"}, {\"word\": \"flatbacker\"}, {\"word\": \"flat back four\"}, {\"word\": \"flexiback\"}, {\"word\": \"flyback\"}, {\"word\": \"foamback\"}, {\"word\": \"foldback\"}, {\"word\": \"force someone's back to the wall\"}, {\"word\": \"frillback\"}, {\"word\": \"front to back\"}, {\"word\": \"full back\"}, {\"word\": \"full-back\"}, {\"word\": \"fullback\"}, {\"word\": \"gentleman of the back door\"}, {\"word\": \"get back\"}, {\"word\": \"get back at\"}, {\"word\": \"get back on the horse that bucked one\"}, {\"word\": \"get back to\"}, {\"word\": \"get off someone's back\"}, {\"word\": \"get one's breath back\"}, {\"word\": \"get one's own back\"}, {\"word\": \"get someone's back up\"}, {\"word\": \"give back\"}, {\"word\": \"goback\"}, {\"word\": \"go back\"}, {\"word\": \"go-back\"}, {\"word\": \"go back a long way\"}, {\"word\": \"go back in time\"}, {\"word\": \"go back on\"}, {\"word\": \"go back to\"}, {\"word\": \"go back to the drawing board\"}, {\"word\": \"go back to the tools\"}, {\"word\": \"go behind someone's back\"}, {\"word\": \"goldback\"}, {\"word\": \"goldenback\"}, {\"word\": \"go to hell and back\"}, {\"word\": \"go way back\"}, {\"word\": \"grant-back\"}, {\"word\": \"greenback\"}, {\"word\": \"greyback\"}, {\"word\": \"hackleback\"}, {\"word\": \"hairyback\"}, {\"word\": \"halfback\"}, {\"word\": \"half-back\"}, {\"word\": \"handback\"}, {\"word\": \"hang back\"}, {\"word\": \"hardback\"}, {\"word\": \"hark-back\"}, {\"word\": \"hark back\"}, {\"word\": \"harken back\"}, {\"word\": \"hatchback\"}, {\"word\": \"have back\"}, {\"word\": \"have one's back to the wall\"}, {\"word\": \"have one's ears pinned back\"}, {\"word\": \"hearken back\"}, {\"word\": \"highback\"}, {\"word\": \"hit back\"}, {\"word\": \"ho back\"}, {\"word\": \"hogback\"}, {\"word\": \"Hog's Back\"}, {\"word\": \"holdback\"}, {\"word\": \"hold back\"}, {\"word\": \"holla back\"}, {\"word\": \"hollow back\"}, {\"word\": \"hopback\"}, {\"word\": \"horseback\"}, {\"word\": \"houseback\"}, {\"word\": \"humpback\"}, {\"word\": \"hunchback\"}, {\"word\": \"in back\"}, {\"word\": \"in back of\"}, {\"word\": \"in one's back pocket\"}, {\"word\": \"inside back\"}, {\"word\": \"I want my money back\"}, {\"word\": \"jack-back\"}, {\"word\": \"keelback\"}, {\"word\": \"keep back\"}, {\"word\": \"kick-back\"}, {\"word\": \"kick back\"}, {\"word\": \"kickback\"}, {\"word\": \"knitback\"}, {\"word\": \"knock-back\"}, {\"word\": \"knockback\"}, {\"word\": \"knock back\"}, {\"word\": \"know like the back of one's hand\"}, {\"word\": \"laceback\"}, {\"word\": \"ladder back\"}, {\"word\": \"ladder-back\"}, {\"word\": \"ladderback\"}, {\"word\": \"laid back\"}, {\"word\": \"laid-back\"}, {\"word\": \"laidback\"}, {\"word\": \"layback\"}, {\"word\": \"lay back\"}, {\"word\": \"lazyback\"}, {\"word\": \"lean-back\"}, {\"word\": \"leaseback\"}, {\"word\": \"leatherback\"}, {\"word\": \"left back\"}, {\"word\": \"left-back\"}, {\"word\": \"let one's short back and sides down\"}, {\"word\": \"lie back\"}, {\"word\": \"lie back and think of England\"}, {\"word\": \"liftback\"}, {\"word\": \"like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"linkback\"}, {\"word\": \"loanback\"}, {\"word\": \"loan-back\"}, {\"word\": \"lobsterback\"}, {\"word\": \"look back\"}, {\"word\": \"look-back\"}, {\"word\": \"lookback\"}, {\"word\": \"look like the back end of a bus\"}, {\"word\": \"loopback\"}, {\"word\": \"low back\"}, {\"word\": \"low back merger\"}, {\"word\": \"lower back\"}, {\"word\": \"midback\"}, {\"word\": \"moneyback\"}, {\"word\": \"move back\"}, {\"word\": \"muleback\"}, {\"word\": \"my back teeth are floating\"}, {\"word\": \"netback\"}, {\"word\": \"Nickelback\"}, {\"word\": \"nickelback\"}, {\"word\": \"nonback\"}, {\"word\": \"notchback\"}, {\"word\": \"offensive back\"}, {\"word\": \"off the back foot\"}, {\"word\": \"oliveback\"}, {\"word\": \"on the back burner\"}, {\"word\": \"on the back foot\"}, {\"word\": \"on the back of\"}, {\"word\": \"out-and-back\"}, {\"word\": \"outback\"}, {\"word\": \"out back\"}, {\"word\": \"outside back\"}, {\"word\": \"paperback\"}, {\"word\": \"pat on the back\"}, {\"word\": \"pay back\"}, {\"word\": \"pay back in someone's own coin\"}, {\"word\": \"peel back the onion\"}, {\"word\": \"peg back\"}, {\"word\": \"phone back\"}, {\"word\": \"pickleback\"}, {\"word\": \"piggyback\"}, {\"word\": \"pimpleback\"}, {\"word\": \"pinback\"}, {\"word\": \"pin back\"}, {\"word\": \"pin back one's ears\"}, {\"word\": \"pingback\"}, {\"word\": \"pin one's ears back\"}, {\"word\": \"pitchback\"}, {\"word\": \"play back\"}, {\"word\": \"playback\"}, {\"word\": \"plough back\"}, {\"word\": \"plow back\"}, {\"word\": \"plugback\"}, {\"word\": \"ponyback\"}, {\"word\": \"postback\"}, {\"word\": \"pressback\"}, {\"word\": \"prickleback\"}, {\"word\": \"puffback\"}, {\"word\": \"pull-back\"}, {\"word\": \"pull back\"}, {\"word\": \"push back\"}, {\"word\": \"pushback\"}, {\"word\": \"push-back\"}, {\"word\": \"put-back\"}, {\"word\": \"putback\"}, {\"word\": \"put one's back into\"}, {\"word\": \"put on the back burner\"}, {\"word\": \"put someone's back up\"}, {\"word\": \"put the clock back\"}, {\"word\": \"put the cork back in the bottle\"}, {\"word\": \"put the genie back in the bottle\"}, {\"word\": \"quarterback\"}, {\"word\": \"quillback\"}, {\"word\": \"racerback\"}, {\"word\": \"rakeback\"}, {\"word\": \"rap back\"}, {\"word\": \"razorback\"}, {\"word\": \"rear back\"}, {\"word\": \"reback\"}, {\"word\": \"redback\"}, {\"word\": \"red-back\"}, {\"word\": \"red back\"}, {\"word\": \"refback\"}, {\"word\": \"rein-back\"}, {\"word\": \"rentback\"}, {\"word\": \"report back\"}, {\"word\": \"return back\"}, {\"word\": \"revert back\"}, {\"word\": \"ribbonback\"}, {\"word\": \"ride on the back of\"}, {\"word\": \"ridgeback\"}, {\"word\": \"right-back\"}, {\"word\": \"right back\"}, {\"word\": \"right back at you\"}, {\"word\": \"ringback\"}, {\"word\": \"ring back\"}, {\"word\": \"roar back\"}, {\"word\": \"rod for one's back\"}, {\"word\": \"roll back\"}, {\"word\": \"rollback\"}, {\"word\": \"roll back the years\"}, {\"word\": \"rosinback\"}, {\"word\": \"roundback\"}, {\"word\": \"row-back\"}, {\"word\": \"row back\"}, {\"word\": \"run back\"}, {\"word\": \"runback\"}, {\"word\": \"running back\"}, {\"word\": \"rustyback\"}, {\"word\": \"sack-back\"}, {\"word\": \"saddleback\"}, {\"word\": \"saddle back reef\"}, {\"word\": \"saddleback seal\"}, {\"word\": \"sawback\"}, {\"word\": \"scale back\"}, {\"word\": \"scaleback\"}, {\"word\": \"scratchback\"}, {\"word\": \"screw back\"}, {\"word\": \"screwback\"}, {\"word\": \"scrollback\"}, {\"word\": \"seatback\"}, {\"word\": \"seat back\"}, {\"word\": \"send back\"}, {\"word\": \"setback\"}, {\"word\": \"set back\"}, {\"word\": \"set one's watch back\"}, {\"word\": \"shagger's back\"}, {\"word\": \"sheepback\"}, {\"word\": \"shellback\"}, {\"word\": \"shieldback\"}, {\"word\": \"shingleback\"}, {\"word\": \"shoot back\"}, {\"word\": \"short back and sides\"}, {\"word\": \"shrink back\"}, {\"word\": \"sick to the back teeth\"}, {\"word\": \"silverback\"}, {\"word\": \"singback\"}, {\"word\": \"sit back\"}, {\"word\": \"skewback\"}, {\"word\": \"skin back\"}, {\"word\": \"slam back\"}, {\"word\": \"slapback\"}, {\"word\": \"slap-back\"}, {\"word\": \"slatback\"}, {\"word\": \"slick back\"}, {\"word\": \"slicked-back\"}, {\"word\": \"slingback\"}, {\"word\": \"slip back\"}, {\"word\": \"slip back to old ways\"}, {\"word\": \"slotback\"}, {\"word\": \"slowback\"}, {\"word\": \"small of the back\"}, {\"word\": \"snapback\"}, {\"word\": \"snatchback\"}, {\"word\": \"softback\"}, {\"word\": \"sowback\"}, {\"word\": \"spillback\"}, {\"word\": \"spinback\"}, {\"word\": \"spineback\"}, {\"word\": \"splashback\"}, {\"word\": \"spring back\"}, {\"word\": \"stab in the back\"}, {\"word\": \"stackback\"}, {\"word\": \"stand back\"}, {\"word\": \"stay back\"}, {\"word\": \"steelback\"}, {\"word\": \"step back\"}, {\"word\": \"stepback\"}, {\"word\": \"stepping back\"}, {\"word\": \"stickyback\"}, {\"word\": \"stitchback\"}, {\"word\": \"stitch-back\"}, {\"word\": \"storeback\"}, {\"word\": \"strike back\"}, {\"word\": \"strongback\"}, {\"word\": \"sunback\"}, {\"word\": \"swartback\"}, {\"word\": \"swayback\"}, {\"word\": \"sweepback\"}, {\"word\": \"swept-back\"}, {\"word\": \"sweptback\"}, {\"word\": \"swing-back\"}, {\"word\": \"switchback\"}, {\"word\": \"tagback\"}, {\"word\": \"tailback\"}, {\"word\": \"take a back seat\"}, {\"word\": \"take a step back\"}, {\"word\": \"take back\"}, {\"word\": \"take the back track\"}, {\"word\": \"talk back\"}, {\"word\": \"T-back\"}, {\"word\": \"the bad penny always comes back\"}, {\"word\": \"there and back\"}, {\"word\": \"think back\"}, {\"word\": \"thornback\"}, {\"word\": \"three-quarter back\"}, {\"word\": \"throat back\"}, {\"word\": \"throw back\"}, {\"word\": \"throwback\"}, {\"word\": \"throw it back\"}, {\"word\": \"tie back\"}, {\"word\": \"tieback\"}, {\"word\": \"tip back\"}, {\"word\": \"toadback\"}, {\"word\": \"to the moon and back\"}, {\"word\": \"towback\"}, {\"word\": \"traceback\"}, {\"word\": \"trackback\"}, {\"word\": \"turn back\"}, {\"word\": \"turnback\"}, {\"word\": \"turn back the clock\"}, {\"word\": \"turn the clock back\"}, {\"word\": \"turtleback\"}, {\"word\": \"unback\"}, {\"word\": \"underback\"}, {\"word\": \"unicornback\"}, {\"word\": \"upback\"}, {\"word\": \"walk back\"}, {\"word\": \"walk back the cat\"}, {\"word\": \"walk the cat back\"}, {\"word\": \"wartyback\"}, {\"word\": \"washback\"}, {\"word\": \"Watteau back\"}, {\"word\": \"way back\"}, {\"word\": \"way back when\"}, {\"word\": \"way way back\"}, {\"word\": \"welcome back\"}, {\"word\": \"whaleback\"}, {\"word\": \"wheatback\"}, {\"word\": \"wheelback\"}, {\"word\": \"whiteback\"}, {\"word\": \"whoa back\"}, {\"word\": \"win back\"}, {\"word\": \"wind at one's back\"}, {\"word\": \"wind back\"}, {\"word\": \"wind back the clock\"}, {\"word\": \"window back\"}, {\"word\": \"wolf back\"}, {\"word\": \"work back\"}, {\"word\": \"worry back\"}, {\"word\": \"writeback\"}, {\"word\": \"write-back\"}, {\"word\": \"yellow back\"}, {\"word\": \"yellow-back\"}, {\"word\": \"yellowback\"}, {\"word\": \"you can't put the shit back in the horse\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back in the tube\"}, {\"word\": \"you can't put the toothpaste back into the tube\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Middle English bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"b\\u00e6c\"}, \"expansion\": \"Old English b\\u00e6c\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*bak\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *bak\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*bak\\u0105\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *bak\\u0105\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*b\\u02b0eg-\", \"t\": \"to bend\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"aback\"}, \"expansion\": \"aback\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"gml\", \"2\": \"bak\", \"t\": \"back\"}, \"expansion\": \"Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"osx\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"bak\", \"name\": \"m\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"bekling\", \"t\": \"chair back\"}, \"expansion\": \"West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d)\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"goh\", \"2\": \"bah\"}, \"expansion\": \"Old High German bah\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"-\"}, \"expansion\": \"Swedish\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"no\", \"2\": \"bak\"}, \"expansion\": \"Norwegian bak\", \"name\": \"cognate\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Bache\", \"3\": \"\", \"4\": \"sow \\udbc8\\udc3fadult female hog\\udbc8\\udc40\"}, \"expansion\": \"German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d)\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English bak, from Old English b\\u00e6c, from Proto-West Germanic *bak, from Proto-Germanic *bak\\u0105, possibly from Proto-Indo-European *b\\u02b0eg- (\\u201cto bend\\u201d). The adverb represents an aphetic form of aback.\\nCompare Middle Low German bak (\\u201cback\\u201d), from Old Saxon bak, and West Frisian bekling (\\u201cchair back\\u201d), Old High German bah, Swedish and Norwegian bak. Cognate with German Bache (\\u201csow [adult female hog]\\u201d).\", \"forms\": [{\"form\": \"backs\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"backing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"backed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"back (third-person singular simple present backs, present participle backing, simple past and past participle backed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the train backed into the station;\\u2003 the horse refuses to back\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To go in the reverse direction.\"], \"links\": [[\"reverse\", \"reverse\"], [\"direction\", \"direction\"]], \"raw_glosses\": [\"(intransitive) To go in the reverse direction.\"], \"tags\": [\"intransitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"I back you all the way;\\u2003 which horse are you backing in this race?\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"June 9, 2012, Owen Phillips, \\u201cEuro 2012: Netherlands 0-1 Denmark\\u201d, in BBC Sport\", \"text\": \"And Netherlands, backed by a typically noisy and colourful travelling support, started the second period in blistering fashion and could have had four goals within 10 minutes\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"September 15, 2022, \\u201cChina lodges complaint as U.S. Senate panel advances Taiwan bill\\u201d, in Reuters, archived from the original on 2022-09-15, Asia Pacific\", \"text\": \"The Senate Foreign Relations Committee backed the Taiwan Policy Act of 2022 by 17-5, despite concerns about the bill in U.S. President Joe Biden's administration and anger about the measure from Beijing.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To support.\"], \"links\": [[\"support\", \"support\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To support.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"change\", \"change\"], [\"direction\", \"direction\"], [\"contrary\", \"contrary\"], [\"normal\", \"normal\"], [\"pattern\", \"pattern\"], [\"anticlockwise\", \"anticlockwise\"], [\"clockwise\", \"clockwise\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of the wind) To change direction contrary to the normal pattern; that is, to shift anticlockwise in the northern hemisphere, or clockwise in the southern hemisphere.\"], \"tags\": [\"of the wind\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"brace\", \"brace\"], [\"yard\", \"yard\"], [\"wind\", \"wind\"], [\"front\", \"front\"], [\"slow\", \"slow\"], [\"ship\", \"ship\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of a square sail) To brace the yards so that the wind presses on the front of the sail, to slow the ship.\"], \"tags\": [\"of a square sail\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"en:Nautical\"], \"glosses\": [\"To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"links\": [[\"nautical\", \"nautical\"], [\"anchor\", \"anchor\"]], \"raw_glosses\": [\"(nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor to provide additional holding power.\"], \"tags\": [\"of an anchor\"], \"topics\": [\"nautical\", \"transport\"]}, {\"categories\": [\"British English\"], \"glosses\": [\"To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"raw_glosses\": [\"(UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed.\"], \"tags\": [\"UK\", \"of a hunting dog\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back oxen\", \"type\": \"example\"}, {\"text\": \"The mugger backed her into a corner and demanded her wallet.\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 279\", \"text\": \"\\\"The soil seems to be very good; the creek runs through the reserve, and has a dam thrown across it, which backs the water for a very considerable distance, and enables them to irrigate a portion of their cultivation block.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To push or force backwards.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To push or force backwards.\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide\", \"text\": \"The horse was the grey stallion he aye rode, the very beast he had ridden for many a wager with the wild lads of the Cross Keys. No man but himself durst back it, and it had lamed many a hostler lad and broke two necks in its day.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To get upon the back of; to mount.\"], \"links\": [[\"mount\", \"mount\"]], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with obsolete senses\", \"English transitive verbs\"], \"glosses\": [\"To place or seat upon the back.\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive, obsolete) To place or seat upon the back.\"], \"tags\": [\"obsolete\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back books\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To make a back for; to furnish with a back.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1877, Thomas Henry Huxley, Physiography: An Introduction to the Study of Nature\", \"text\": \"the chalk cliffs which back the beach\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"1960 December, Voyageur, \\u201cThe Mountain Railways of the Bernese Oberland\\u201d, in Trains Illustrated, page 752\", \"text\": \"So we continue climbing to the saddle of the Kleine Scheidegg, where ahead there comes into view the wide expanse of the Grindelwald valley, backed by the snowy crown of the Wetterhorn.\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To adjoin behind; to be at the back of.\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back a letter;\\u2003 to back a note or legal document\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To write upon the back of, possibly as an endorsement.\"], \"links\": [[\"endorsement\", \"endorsement\"]]}, {\"categories\": [\"en:Law\"], \"glosses\": [\"To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"links\": [[\"law\", \"law#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant, issued in another county, to apprehend an offender).\"], \"tags\": [\"of a justice of the peace\"], \"topics\": [\"law\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"to back the oars\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To row backward with (oars).\"], \"links\": [[\"row\", \"row\"], [\"backward\", \"backward\"]]}, {\"categories\": [\"English contranyms\", \"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\", \"Multicultural London English\"], \"examples\": [{\"ref\": \"2017-08-04, \\u201cSticks and Stones\\u201dperformed by Zone 2 (Kwengface x Trizzac x PS)\", \"text\": \"Sticks and Stones may break my bones\\nNot when I back this botty\", \"type\": \"quotation\"}, {\"ref\": \"2020-08-13, TwoLzz (lyrics and music), \\u201cTwentyTwo\\u201d, 1:14\\u20131:18\", \"text\": \"When I back this blade, wallahi\\nThe hearts get beat like they just saw jihadi\", \"type\": \"quotation\"}], \"glosses\": [\"To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"links\": [[\"draw\", \"draw\"], [\"behind\", \"behind\"], [\"knife\", \"knife\"], [\"back out\", \"back out#English\"]], \"raw_glosses\": [\"(MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative = a knife etc.] (as also back out).\"], \"tags\": [\"Multicultural-London-English\", \"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English transitive verbs\", \"Nigerian English\"], \"glosses\": [\"To carry an infant on one's back.\"], \"links\": [[\"carry\", \"carry\"], [\"infant\", \"infant\"]], \"raw_glosses\": [\"(Nigeria, transitive) To carry an infant on one's back.\"], \"tags\": [\"Nigeria\", \"transitive\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/b\\u00e6k/\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[b\\u00e6k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bak]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-k\\u031a]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[-\\u02c0k]\", \"tags\": [\"General-American\", \"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[bax]\", \"tags\": [\"Scouse\"]}, {\"rhymes\": \"-\\u00e6k\"}, {\"audio\": \"En-us-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/En-us-back.ogg/En-us-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/En-us-back.ogg\", \"tags\": [\"General-American\"], \"text\": \"Audio (GA)\"}], \"translations\": [{\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"recular\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"couvat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit gaan\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"achteruit rijden\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"malanta\\u016deniri\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"peruuttaa\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"person\"], \"word\": \"reculer\"}, {\"code\": \"fr\", \"english\": \"(vehicle)\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"faire marche arri\\u00e8re\"}, {\"code\": \"de\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"zur\\u00fccksetzen\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"h\\u00e1tr\\u00e1l\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"mundur\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"indietreggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fare marcia indietro\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"modoru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u623b\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kaeru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u5e30\\u308b\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"gyakkousuru\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u9006\\u884c\\u3059\\u308b\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"dwitgeoreumchida\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ub4b7\\uac78\\uc74c\\uce58\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"yeokhaenghada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\uc5ed\\ud589\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"hutoehada\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\ud6c4\\ud1f4\\ud558\\ub2e4\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"p\\u0113ke\"}, {\"code\": \"nb\", \"lang\": \"Norwegian Bokm\\u00e5l\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"rygge\"}, {\"code\": \"nn\", \"lang\": \"Norwegian Nynorsk\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ryggje\"}, {\"code\": \"pt\", \"english\": \"Portuguese Portuguese\", \"lang\": \"Portuguese\", \"note\": \"of a vehicle\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"fazer marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"tags\": [\"Brazil\"], \"word\": \"fazer marcha-\\u00e0-r\\u00e9\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9zdit\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0437\\u0434\\u0438\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"j\\u00e9xat\\u02b9 naz\\u00e1d\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0435\\u0301\\u0445\\u0430\\u0442\\u044c \\u043d\\u0430\\u0437\\u0430\\u0301\\u0434\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"jiri a n'arreri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"firrijari\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"turnari a n'arreri\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"c\\u00fava\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"english\": \"vehicle\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"ir marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"dar marcha atr\\u00e1s\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"retroceder\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"backa\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukakup\\u014dvu\", \"sense\": \"to go in the reverse direction\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c15\\u0c41\\u0c2a\\u0c4b\\u0c35\\u0c41\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"podd\\u01cer\\u017eam\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u044a\\u0440\\u0436\\u0430\\u043c\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"fer costat\"}, {\"code\": \"kw\", \"lang\": \"Cornish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"skoodhya\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporovat\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"steunen\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apogi\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"subteni\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tukea\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"soutenir\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"gibb\\u00e1\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u2067\\u05d2\\u05b4\\u05bc\\u05d1\\u05b8\\u05bc\\u05d4\\u2069\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"dukung\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tacaigh le\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appoggiare\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostenere\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"poddr\\u017euva\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0440\\u0436\\u0443\\u0432\\u0430\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pint\\u0101\\u1e45\\u1e45uka\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0d2a\\u0d3f\\u0d28\\u0d4d\\u0d24\\u0d3e\\u0d19\\u0d4d\\u0d19\\u0d41\\u0d15\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"tautoko\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"taunaki\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"whakatuar\\u0101\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"apoiar\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"podd\\u00e9r\\u017eivat\\u02b9\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u043e\\u0434\\u0434\\u0435\\u0301\\u0440\\u0436\\u0438\\u0432\\u0430\\u0442\\u044c\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"seas\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sust\\u00e8niri\"}, {\"code\": \"scn\", \"lang\": \"Sicilian\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"appujari\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"podporova\\u0165\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"respaldar\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"sostener\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"backa upp\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"venukanu\\u1e47\\u1e0di\", \"sense\": \"to support\", \"word\": \"\\u0c35\\u0c46\\u0c28\\u0c41\\u0c15\\u0c28\\u0c41\\u0c02\\u0c21\\u0c3f\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymuvaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"imperfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0443\\u0432\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"pidtrymaty\", \"sense\": \"to support\", \"tags\": [\"perfective\"], \"word\": \"\\u043f\\u0456\\u0434\\u0442\\u0440\\u0438\\u043c\\u0430\\u0442\\u0438\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"pakata\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"r\\u00fcckdrehen\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"c\\u00falaigh\"}, {\"code\": \"mi\", \"lang\": \"Maori\", \"sense\": \"of wind: to shift in an anticlockwise direction\", \"word\": \"k\\u014drure\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/Swedish/noun: 'form' should contain a non-empty string: {\"form\": \"\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"table-tags\"]}: {\"categories\": [\"Swedish common-gender nouns\", \"Swedish entries with incorrect language header\", \"Swedish lemmas\", \"Swedish nouns\", \"Swedish terms with audio links\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"en\", \"3\": \"back\"}, \"expansion\": \"English back\", \"name\": \"bor\"}], \"etymology_text\": \"From English back.\", \"forms\": [{\"form\": \"\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"table-tags\"]}, {\"form\": \"sv-infl-noun-c-ar\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"inflection-template\"]}, {\"form\": \"back\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"indefinite\", \"nominative\", \"singular\"]}, {\"form\": \"backen\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"definite\", \"nominative\", \"singular\"]}, {\"form\": \"backar\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"indefinite\", \"nominative\", \"plural\"]}, {\"form\": \"backarna\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"definite\", \"nominative\", \"plural\"]}, {\"form\": \"backs\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"genitive\", \"indefinite\", \"singular\"]}, {\"form\": \"backens\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"definite\", \"genitive\", \"singular\"]}, {\"form\": \"backars\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"genitive\", \"indefinite\", \"plural\"]}, {\"form\": \"backarnas\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"definite\", \"genitive\", \"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"nouns\", \"3\": \"\", \"g\": \"c\", \"g2\": \"\", \"head\": \"\", \"sort\": \"\"}, \"expansion\": \"back c\", \"name\": \"head\"}, {\"args\": {\"1\": \"c\"}, \"expansion\": \"back c\", \"name\": \"sv-noun\"}], \"inflection_templates\": [{\"args\": {}, \"name\": \"sv-infl-noun-c-ar\"}, {\"args\": {\"1\": \"back\", \"2\": \"backen\", \"3\": \"backar\", \"4\": \"backarna\", \"5\": \"backs\", \"6\": \"backens\", \"7\": \"backars\", \"8\": \"backarnas\", \"base\": \"back\", \"definitions\": \"\", \"gender\": \"Common\"}, \"name\": \"sv-decl-noun\"}], \"lang\": \"Swedish\", \"lang_code\": \"sv\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"back; position behind most players on the team\"], \"links\": [[\"back\", \"#English\"]], \"tags\": [\"common-gender\"]}, {\"glosses\": [\"reverse; car gear\"], \"links\": [[\"reverse\", \"reverse\"]], \"tags\": [\"common-gender\"]}], \"sounds\": [{\"audio\": \"Sv-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg\", \"text\": \"Audio\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "Swedish",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/Swedish/adv: invalid tag 'in \"gå back\"' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"categories\": [\"Swedish adverbs\", \"Swedish common-gender nouns\", \"Swedish entries with incorrect language header\", \"Swedish lemmas\", \"Swedish nouns\", \"Swedish terms with audio links\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"en\", \"3\": \"back\"}, \"expansion\": \"English back\", \"name\": \"bor\"}], \"etymology_text\": \"From English back.\", \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"adverb\", \"head\": \"\", \"sort\": \"\"}, \"expansion\": \"back\", \"name\": \"head\"}, {\"args\": {\"1\": \"-\"}, \"expansion\": \"back (not comparable)\", \"name\": \"sv-adv\"}], \"lang\": \"Swedish\", \"lang_code\": \"sv\", \"pos\": \"adv\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"backwards (often of machines, engines, etc., or in commands)\"], \"links\": [[\"backwards\", \"backwards\"]], \"tags\": [\"not-comparable\"]}, {\"categories\": [\"Swedish terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"lose 1000 SEK on a deal\", \"text\": \"g\\u00e5 1000 kr back p\\u00e5 en aff\\u00e4r\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"to lose (usually money)\"], \"links\": [[\"lose\", \"lose\"]], \"raw_glosses\": [\"(in \\\"g\\u00e5 back\\\") to lose (usually money)\"], \"tags\": [\"in \\\"g\\u00e5 back\\\"\", \"not-comparable\"]}, {\"glosses\": [\"to be at a deficit (usually of money)\"], \"links\": [[\"deficit\", \"deficit\"]], \"raw_glosses\": [\"(in \\\"ligga back\\\") to be at a deficit (usually of money)\"], \"tags\": [\"in \\\"ligga back\\\"\", \"not-comparable\"]}], \"sounds\": [{\"audio\": \"Sv-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg\", \"text\": \"Audio\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "Swedish",
  "subsection": "adv",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/Swedish/adv: invalid tag 'in \"ligga back\"' not in valid_tags (or uppercase_tags): {\"categories\": [\"Swedish adverbs\", \"Swedish common-gender nouns\", \"Swedish entries with incorrect language header\", \"Swedish lemmas\", \"Swedish nouns\", \"Swedish terms with audio links\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"en\", \"3\": \"back\"}, \"expansion\": \"English back\", \"name\": \"bor\"}], \"etymology_text\": \"From English back.\", \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"adverb\", \"head\": \"\", \"sort\": \"\"}, \"expansion\": \"back\", \"name\": \"head\"}, {\"args\": {\"1\": \"-\"}, \"expansion\": \"back (not comparable)\", \"name\": \"sv-adv\"}], \"lang\": \"Swedish\", \"lang_code\": \"sv\", \"pos\": \"adv\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"backwards (often of machines, engines, etc., or in commands)\"], \"links\": [[\"backwards\", \"backwards\"]], \"tags\": [\"not-comparable\"]}, {\"categories\": [\"Swedish terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"lose 1000 SEK on a deal\", \"text\": \"g\\u00e5 1000 kr back p\\u00e5 en aff\\u00e4r\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"to lose (usually money)\"], \"links\": [[\"lose\", \"lose\"]], \"raw_glosses\": [\"(in \\\"g\\u00e5 back\\\") to lose (usually money)\"], \"tags\": [\"in \\\"g\\u00e5 back\\\"\", \"not-comparable\"]}, {\"glosses\": [\"to be at a deficit (usually of money)\"], \"links\": [[\"deficit\", \"deficit\"]], \"raw_glosses\": [\"(in \\\"ligga back\\\") to be at a deficit (usually of money)\"], \"tags\": [\"in \\\"ligga back\\\"\", \"not-comparable\"]}], \"sounds\": [{\"audio\": \"Sv-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg\", \"text\": \"Audio\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "Swedish",
  "subsection": "adv",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "back/Swedish/noun: 'form' should contain a non-empty string: {\"form\": \"\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"table-tags\"]}: {\"categories\": [\"Swedish common-gender nouns\", \"Swedish entries with incorrect language header\", \"Swedish lemmas\", \"Swedish nouns\", \"Swedish terms with audio links\"], \"etymology_number\": 2, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"de\", \"3\": \"Back\"}, \"expansion\": \"German Back\", \"name\": \"bor\"}], \"etymology_text\": \"From German Back.\", \"forms\": [{\"form\": \"\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"table-tags\"]}, {\"form\": \"sv-infl-noun-c-ar\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"inflection-template\"]}, {\"form\": \"back\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"indefinite\", \"nominative\", \"singular\"]}, {\"form\": \"backen\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"definite\", \"nominative\", \"singular\"]}, {\"form\": \"backar\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"indefinite\", \"nominative\", \"plural\"]}, {\"form\": \"backarna\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"definite\", \"nominative\", \"plural\"]}, {\"form\": \"backs\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"genitive\", \"indefinite\", \"singular\"]}, {\"form\": \"backens\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"definite\", \"genitive\", \"singular\"]}, {\"form\": \"backars\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"genitive\", \"indefinite\", \"plural\"]}, {\"form\": \"backarnas\", \"source\": \"declension\", \"tags\": [\"definite\", \"genitive\", \"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sv\", \"2\": \"nouns\", \"3\": \"\", \"g\": \"c\", \"g2\": \"\", \"head\": \"\", \"sort\": \"\"}, \"expansion\": \"back c\", \"name\": \"head\"}, {\"args\": {\"1\": \"c\"}, \"expansion\": \"back c\", \"name\": \"sv-noun\"}], \"inflection_templates\": [{\"args\": {}, \"name\": \"sv-infl-noun-c-ar\"}, {\"args\": {\"1\": \"back\", \"2\": \"backen\", \"3\": \"backar\", \"4\": \"backarna\", \"5\": \"backs\", \"6\": \"backens\", \"7\": \"backars\", \"8\": \"backarnas\", \"base\": \"back\", \"definitions\": \"\", \"gender\": \"Common\"}, \"name\": \"sv-decl-noun\"}], \"lang\": \"Swedish\", \"lang_code\": \"sv\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"crate; storage of small goods\"], \"hyponyms\": [{\"word\": \"l\\u00e4skback\"}], \"links\": [[\"crate\", \"crate\"], [\"goods\", \"goods\"]], \"tags\": [\"common-gender\"]}], \"sounds\": [{\"audio\": \"Sv-back.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Sv-back.ogg/Sv-back.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bf/Sv-back.ogg\", \"text\": \"Audio\"}], \"word\": \"back\"}",
  "path": [],
  "section": "Swedish",
  "subsection": "noun",
  "title": "back",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.