"atzera" meaning in Basque

See atzera in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /at͡s̻eɾa/, [a.t͡s̻e.ɾa] Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-atzera.wav
Rhymes: -eɾa Etymology: Probably a specialized sense of hatzera (literally “to the trace”), the allative form of hatz (“finger, trace”). Head templates: {{eu-adv|-}} atzera (not comparable)
  1. backwards Tags: not-comparable
    Sense id: en-atzera-eu-adv-kMMy9N8c Categories (other): Basque entries with incorrect language header

Download JSON data for atzera meaning in Basque (1.2kB)

{
  "etymology_text": "Probably a specialized sense of hatzera (literally “to the trace”), the allative form of hatz (“finger, trace”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "atzera (not comparable)",
      "name": "eu-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧tze‧ra"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Basque entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "backwards"
      ],
      "id": "en-atzera-eu-adv-kMMy9N8c",
      "links": [
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/at͡s̻eɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[a.t͡s̻e.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-eɾa"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-atzera.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-atzera.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-atzera.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-atzera.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-atzera.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "atzera"
}
{
  "etymology_text": "Probably a specialized sense of hatzera (literally “to the trace”), the allative form of hatz (“finger, trace”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "atzera (not comparable)",
      "name": "eu-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧tze‧ra"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Basque adverbs",
        "Basque entries with incorrect language header",
        "Basque lemmas",
        "Basque terms with IPA pronunciation",
        "Basque terms with audio links",
        "Basque uncomparable adverbs",
        "Rhymes:Basque/eɾa",
        "Rhymes:Basque/eɾa/3 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "backwards"
      ],
      "links": [
        [
          "backwards",
          "backwards"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/at͡s̻eɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[a.t͡s̻e.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-eɾa"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-atzera.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-atzera.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-atzera.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-atzera.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-atzera.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "atzera"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.