See tilbage in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagebetale"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageblevet"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageblik"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagedatere"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageerobre"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagefald"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageføre"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagegang"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageholde"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagekalde"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagekaste"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagekobling"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagekomst"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagekøb"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagelevere"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagelægge"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagelænet"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageløb"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagemelde"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagerejse"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagesende"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageskridt"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageslag"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagespoling"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagestrøget"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagestående"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagetog"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagetrukket"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagetræde"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagetrædelse"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagetrække"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagetrænge"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagetur"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagevej"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagevenden"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbagevise"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "tilbageværende"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "tillbaka"
},
"expansion": "Swedish tillbaka",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "is",
"2": "til baka"
},
"expansion": "Icelandic til baka",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "no",
"2": "tilbake"
},
"expansion": "Norwegian tilbake",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "zurück"
},
"expansion": "German zurück",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "terug"
},
"expansion": "Dutch terug",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "nds",
"2": "torügg"
},
"expansion": "Low German torügg",
"name": "noncog"
}
],
"etymology_text": "From Middle Danish tillbaghe, originally a preposition phrase with til (“to”) and the old genitive plural of bag (“back”). Compare Swedish tillbaka, Icelandic til baka, Norwegian tilbake. A similar formation, with a different noun, in German zurück, Dutch terug, Low German torügg.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "da",
"2": "adverb",
"head": ""
},
"expansion": "tilbage",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "tilbage",
"name": "da-adv"
}
],
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"back"
],
"id": "en-tilbage-da-adv-PEgjRvN1",
"links": [
[
"back",
"back"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "0 50 50",
"kind": "other",
"name": "Danish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 51 49",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 52 48",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"left, remaining"
],
"id": "en-tilbage-da-adv-JQQWDLVc",
"links": [
[
"left",
"left"
],
[
"remaining",
"remaining"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "0 50 50",
"kind": "other",
"name": "Danish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 51 49",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 52 48",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"backwards (direction)"
],
"id": "en-tilbage-da-adv-nR282jor",
"links": [
[
"backwards",
"backwards"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/teˈbaːjə/"
},
{
"ipa": "[t͡sʰe̝ˈb̥ɛːɪ]"
},
{
"ipa": "[t͡sʰe̝ˈb̥ɛːɛ]"
}
],
"word": "tilbage"
}
{
"categories": [
"Danish adverbs",
"Danish entries with incorrect language header",
"Danish lemmas",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "tilbagebetale"
},
{
"word": "tilbageblevet"
},
{
"word": "tilbageblik"
},
{
"word": "tilbagedatere"
},
{
"word": "tilbageerobre"
},
{
"word": "tilbagefald"
},
{
"word": "tilbageføre"
},
{
"word": "tilbagegang"
},
{
"word": "tilbageholde"
},
{
"word": "tilbagekalde"
},
{
"word": "tilbagekaste"
},
{
"word": "tilbagekobling"
},
{
"word": "tilbagekomst"
},
{
"word": "tilbagekøb"
},
{
"word": "tilbagelevere"
},
{
"word": "tilbagelægge"
},
{
"word": "tilbagelænet"
},
{
"word": "tilbageløb"
},
{
"word": "tilbagemelde"
},
{
"word": "tilbagerejse"
},
{
"word": "tilbagesende"
},
{
"word": "tilbageskridt"
},
{
"word": "tilbageslag"
},
{
"word": "tilbagespoling"
},
{
"word": "tilbagestrøget"
},
{
"word": "tilbagestående"
},
{
"word": "tilbagetog"
},
{
"word": "tilbagetrukket"
},
{
"word": "tilbagetræde"
},
{
"word": "tilbagetrædelse"
},
{
"word": "tilbagetrække"
},
{
"word": "tilbagetrænge"
},
{
"word": "tilbagetur"
},
{
"word": "tilbagevej"
},
{
"word": "tilbagevenden"
},
{
"word": "tilbagevise"
},
{
"word": "tilbageværende"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "tillbaka"
},
"expansion": "Swedish tillbaka",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "is",
"2": "til baka"
},
"expansion": "Icelandic til baka",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "no",
"2": "tilbake"
},
"expansion": "Norwegian tilbake",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "zurück"
},
"expansion": "German zurück",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "terug"
},
"expansion": "Dutch terug",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "nds",
"2": "torügg"
},
"expansion": "Low German torügg",
"name": "noncog"
}
],
"etymology_text": "From Middle Danish tillbaghe, originally a preposition phrase with til (“to”) and the old genitive plural of bag (“back”). Compare Swedish tillbaka, Icelandic til baka, Norwegian tilbake. A similar formation, with a different noun, in German zurück, Dutch terug, Low German torügg.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "da",
"2": "adverb",
"head": ""
},
"expansion": "tilbage",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "tilbage",
"name": "da-adv"
}
],
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"back"
],
"links": [
[
"back",
"back"
]
]
},
{
"glosses": [
"left, remaining"
],
"links": [
[
"left",
"left"
],
[
"remaining",
"remaining"
]
]
},
{
"glosses": [
"backwards (direction)"
],
"links": [
[
"backwards",
"backwards"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/teˈbaːjə/"
},
{
"ipa": "[t͡sʰe̝ˈb̥ɛːɪ]"
},
{
"ipa": "[t͡sʰe̝ˈb̥ɛːɛ]"
}
],
"word": "tilbage"
}
Download raw JSONL data for tilbage meaning in Danish (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Danish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-04-26 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (7de0cf9 and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.