See lại in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "mkh-vie-pro", "3": "*laːjʔ" }, "expansion": "Proto-Vietic *laːjʔ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "來", "2": "to come; to arrive" }, "expansion": "來 (MC loj, “to come; to arrive”)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Proto-Vietic *laːjʔ. Possibly related to Chinese 來 (MC loj, “to come; to arrive”) (SV: lai).", "forms": [ { "form": "吏", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "又", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "來", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "賴", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "吏, 又, 來, 賴" }, "expansion": "lại • (吏, 又, 來, 賴)", "name": "head" }, { "args": { "1": "吏, 又, 來, 賴" }, "expansion": "lại • (吏, 又, 來, 賴)", "name": "vi-adv" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "In practice, however, more than a few people with COVID-19 recover and after a month are infected a second time.", "ref": "2022, SKĐS, “Một số trường hợp tái dương tính sau khi đã khỏi COVID-19, chuyên gia khuyến cáo gì?”, in Sức khoẻ & Đời sống:", "text": "Tuy nhiên, trong thực tế có không ít trường hợp mắc COVID-19 điều trị khỏi, trong vòng hơn 1 tháng lại tiếp tục bị tái nhiễm lần 2.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "once more, indicates an action or state is resumed" ], "id": "en-lại-vi-adv-qlyBLgTM", "links": [ [ "once more", "once more" ], [ "resume", "resume#English" ] ], "raw_glosses": [ "(before verb) once more, indicates an action or state is resumed" ], "raw_tags": [ "before verb" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Say it again.", "text": "Bạn nói lại đi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "again" ], "id": "en-lại-vi-adv-tMnhQGHC", "links": [ [ "again", "again" ] ], "raw_glosses": [ "(after verb) again" ], "raw_tags": [ "after verb" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to shut one's eyes", "text": "nhắm mắt lại", "type": "example" }, { "english": "to harden", "text": "cứng lại", "type": "example" }, { "english": "to stiffen", "text": "rắn lại", "type": "example" }, { "english": "keep the heat on until the consistency is appropriately thick", "text": "nấu cho đến khi đặc lại", "type": "example" }, { "english": "Turn the volume down!", "text": "Bật nhạc nhỏ lại!", "type": "example" } ], "glosses": [ "reducing in volume, distance, or increasing in density or viscosity" ], "id": "en-lại-vi-adv-tN~ncR1J", "links": [ [ "volume", "volume" ], [ "distance", "distance" ], [ "density", "density" ], [ "viscosity", "viscosity" ] ], "raw_glosses": [ "(after adjective or verb) reducing in volume, distance, or increasing in density or viscosity" ], "raw_tags": [ "after adjective or verb" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Why do some people look forward to the moment they can go meditate, while others feel weary when hearing the meditation bell?", "ref": "2009, Thích Nhất Hạnh, Trái tim của Bụt, NXB Tổng hợp TP. Hồ Chí Minh, page 318:", "text": "Tại sao có người trông mong đến giờ để được đi thiền hành, lại có người nghe chuông thiền hành thấy mệt nhọc trong lòng?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "on the other hand, meanwhile" ], "id": "en-lại-vi-adv-05NgYbss", "links": [ [ "on the other hand", "on the other hand" ], [ "meanwhile", "meanwhile" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to close the door", "text": "đóng cửa lại", "type": "example" }, { "text": "19th century, Nguyễn Đình Chiểu, Tale of Lục Vân Tiên:\n双親𦖑呐𢚸盃吏卢𡽫渃賖吹𠦳重\nSong thân nghe nói lòng vui,Lại lo non nước xa xôi ngàn trùng.\nUpon hearing that, his parents were joyous indeed,But worried still about his excruciatingly long journey ahead.", "type": "example" } ], "glosses": [ "indicates a return to some original state" ], "id": "en-lại-vi-adv-zRP-ZZpK", "raw_glosses": [ "(after objects) indicates a return to some original state" ], "raw_tags": [ "after objects" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[laːj˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[laːj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[laːj˨˩˨]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Lại" }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-lại.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav.ogg" } ], "word": "lại" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "mkh-vie-pro", "3": "*laːjʔ" }, "expansion": "Proto-Vietic *laːjʔ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "來", "2": "to come; to arrive" }, "expansion": "來 (MC loj, “to come; to arrive”)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Proto-Vietic *laːjʔ. Possibly related to Chinese 來 (MC loj, “to come; to arrive”) (SV: lai).", "forms": [ { "form": "吏", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "又", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "來", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "賴", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "吏, 又, 來, 賴" }, "expansion": "lại • (吏, 又, 來, 賴)", "name": "head" }, { "args": { "1": "吏, 又, 來, 賴" }, "expansion": "lại • (吏, 又, 來, 賴)", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "21 0 4 2 24 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 0 1 1 14 72", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 0 3 1 14 71", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "lại gần" }, { "word": "lùi lại" }, { "word": "trả lại" }, { "word": "trở lại" } ], "examples": [ { "english": "Bring that here!", "text": "Mang lại đây!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to come" ], "id": "en-lại-vi-verb-InxwJN6G", "links": [ [ "come", "come" ] ], "related": [ { "word": "đến" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[laːj˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[laːj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[laːj˨˩˨]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Lại" }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-lại.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav.ogg" } ], "word": "lại" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese adverbs", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese terms derived from Proto-Vietic", "Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with homophones", "Vietnamese verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "mkh-vie-pro", "3": "*laːjʔ" }, "expansion": "Proto-Vietic *laːjʔ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "來", "2": "to come; to arrive" }, "expansion": "來 (MC loj, “to come; to arrive”)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Proto-Vietic *laːjʔ. Possibly related to Chinese 來 (MC loj, “to come; to arrive”) (SV: lai).", "forms": [ { "form": "吏", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "又", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "來", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "賴", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "吏, 又, 來, 賴" }, "expansion": "lại • (吏, 又, 來, 賴)", "name": "head" }, { "args": { "1": "吏, 又, 來, 賴" }, "expansion": "lại • (吏, 又, 來, 賴)", "name": "vi-adv" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "In practice, however, more than a few people with COVID-19 recover and after a month are infected a second time.", "ref": "2022, SKĐS, “Một số trường hợp tái dương tính sau khi đã khỏi COVID-19, chuyên gia khuyến cáo gì?”, in Sức khoẻ & Đời sống:", "text": "Tuy nhiên, trong thực tế có không ít trường hợp mắc COVID-19 điều trị khỏi, trong vòng hơn 1 tháng lại tiếp tục bị tái nhiễm lần 2.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "once more, indicates an action or state is resumed" ], "links": [ [ "once more", "once more" ], [ "resume", "resume#English" ] ], "raw_glosses": [ "(before verb) once more, indicates an action or state is resumed" ], "raw_tags": [ "before verb" ] }, { "categories": [ "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Say it again.", "text": "Bạn nói lại đi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "again" ], "links": [ [ "again", "again" ] ], "raw_glosses": [ "(after verb) again" ], "raw_tags": [ "after verb" ] }, { "categories": [ "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to shut one's eyes", "text": "nhắm mắt lại", "type": "example" }, { "english": "to harden", "text": "cứng lại", "type": "example" }, { "english": "to stiffen", "text": "rắn lại", "type": "example" }, { "english": "keep the heat on until the consistency is appropriately thick", "text": "nấu cho đến khi đặc lại", "type": "example" }, { "english": "Turn the volume down!", "text": "Bật nhạc nhỏ lại!", "type": "example" } ], "glosses": [ "reducing in volume, distance, or increasing in density or viscosity" ], "links": [ [ "volume", "volume" ], [ "distance", "distance" ], [ "density", "density" ], [ "viscosity", "viscosity" ] ], "raw_glosses": [ "(after adjective or verb) reducing in volume, distance, or increasing in density or viscosity" ], "raw_tags": [ "after adjective or verb" ] }, { "categories": [ "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Why do some people look forward to the moment they can go meditate, while others feel weary when hearing the meditation bell?", "ref": "2009, Thích Nhất Hạnh, Trái tim của Bụt, NXB Tổng hợp TP. Hồ Chí Minh, page 318:", "text": "Tại sao có người trông mong đến giờ để được đi thiền hành, lại có người nghe chuông thiền hành thấy mệt nhọc trong lòng?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "on the other hand, meanwhile" ], "links": [ [ "on the other hand", "on the other hand" ], [ "meanwhile", "meanwhile" ] ] }, { "categories": [ "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to close the door", "text": "đóng cửa lại", "type": "example" }, { "text": "19th century, Nguyễn Đình Chiểu, Tale of Lục Vân Tiên:\n双親𦖑呐𢚸盃吏卢𡽫渃賖吹𠦳重\nSong thân nghe nói lòng vui,Lại lo non nước xa xôi ngàn trùng.\nUpon hearing that, his parents were joyous indeed,But worried still about his excruciatingly long journey ahead.", "type": "example" } ], "glosses": [ "indicates a return to some original state" ], "raw_glosses": [ "(after objects) indicates a return to some original state" ], "raw_tags": [ "after objects" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[laːj˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[laːj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[laːj˨˩˨]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Lại" }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-lại.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav.ogg" } ], "word": "lại" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese adverbs", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese terms derived from Proto-Vietic", "Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with homophones", "Vietnamese verbs" ], "derived": [ { "word": "lại gần" }, { "word": "lùi lại" }, { "word": "trả lại" }, { "word": "trở lại" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "mkh-vie-pro", "3": "*laːjʔ" }, "expansion": "Proto-Vietic *laːjʔ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "來", "2": "to come; to arrive" }, "expansion": "來 (MC loj, “to come; to arrive”)", "name": "ltc-l" } ], "etymology_text": "From Proto-Vietic *laːjʔ. Possibly related to Chinese 來 (MC loj, “to come; to arrive”) (SV: lai).", "forms": [ { "form": "吏", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "又", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "來", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "賴", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "吏, 又, 來, 賴" }, "expansion": "lại • (吏, 又, 來, 賴)", "name": "head" }, { "args": { "1": "吏, 又, 來, 賴" }, "expansion": "lại • (吏, 又, 來, 賴)", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "related": [ { "word": "đến" } ], "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Bring that here!", "text": "Mang lại đây!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to come" ], "links": [ [ "come", "come" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[laːj˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[laːj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[laːj˨˩˨]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Lại" }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-lại.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-l%E1%BA%A1i.wav.ogg" } ], "word": "lại" }
Download raw JSONL data for lại meaning in Vietnamese (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.