"transfix" meaning in All languages combined

See transfix on Wiktionary

Noun [English]

Forms: transfixes [plural]
Etymology: trans- + -fix Etymology templates: {{con|en|trans|fix}} trans- + -fix Head templates: {{en-noun}} transfix (plural transfixes)
  1. (linguistics) A discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages. Categories (topical): Linguistics Translations (a discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages): 插綴 (Chinese Mandarin), 插缀 (Chinese Mandarin)
    Sense id: en-transfix-en-noun-nMeybBJN Categories (other): English terms prefixed with trans- Disambiguation of English terms prefixed with trans-: 24 33 32 12 Topics: human-sciences, linguistics, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [English]

Audio: en-us-transfix.ogg [US] Forms: transfixes [present, singular, third-person], transfixing [participle, present], transfixed [participle, past], transfixed [past]
Etymology: From Middle French transfixer, from Old French transfixer, from Latin transfigō (“to pierce through”), from trans- (“through”) + figō (“to pierce”). Etymology templates: {{bor|en|frm|transfixer}} Middle French transfixer, {{der|en|fro|transfixer}} Old French transfixer, {{der|en|la|transfigō|t=to pierce through}} Latin transfigō (“to pierce through”), {{m|la|trans-||through}} trans- (“through”), {{m|la|figō||to pierce}} figō (“to pierce”) Head templates: {{en-verb}} transfix (third-person singular simple present transfixes, present participle transfixing, simple past and past participle transfixed)
  1. (transitive) To render motionless, by arousing terror, amazement or awe. Tags: transitive Translations (to render motionless, by arousing terror, amazement or awe): գամել (gamel) (Armenian), méduser (French), verblüffen (German), in Erstaunen versetzen (German), in Ehrfurcht versetzen (German), erstaunen (German), verwundern (German), Ehrfurcht einflößen (German), καθηλώνω (kathilóno) (Greek), paralysera (Swedish), lamslå (Swedish)
    Sense id: en-transfix-en-verb-yPYg-5I7 Categories (other): English terms prefixed with trans- Disambiguation of English terms prefixed with trans-: 24 33 32 12 Disambiguation of 'to render motionless, by arousing terror, amazement or awe': 94 5 1
  2. (transitive) To pierce with a sharp pointed weapon. Tags: transitive Translations (to pierce with a sharp pointed weapon): пробождам (proboždam) (Bulgarian), пронизвам (pronizvam) (Bulgarian), lävistää (Finnish), durchbohren (German), durchstechen (German), διατρυπώ (diatrypó) (Greek), transfīgō (Latin), пронза́ть (pronzátʹ) [imperfective, neuter] (Russian), spetsa (Swedish)
    Sense id: en-transfix-en-verb-F0YCqGqS Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with trans-, English terms suffixed with -fix Disambiguation of English entries with incorrect language header: 16 24 57 3 Disambiguation of English terms prefixed with trans-: 24 33 32 12 Disambiguation of English terms suffixed with -fix: 19 22 37 22 Disambiguation of 'to pierce with a sharp pointed weapon': 4 93 3
  3. (transitive) To fix or impale. Tags: transitive Translations (to fix or impale): приковавам (prikovavam) (Bulgarian), lävistää (Finnish), fixieren (German), aufspießen (German), ανασκολοπίζω (anaskolopízo) (Greek), καρφώνω (karfóno) (Greek), spetsa (Swedish)
    Sense id: en-transfix-en-verb-FiWTQpB- Categories (other): English terms prefixed with trans- Disambiguation of English terms prefixed with trans-: 24 33 32 12 Disambiguation of 'to fix or impale': 1 5 94
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: transfixation, transfixion, transfixture
Etymology number: 1

Inflected forms

Download JSON data for transfix meaning in All languages combined (8.9kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "transfixer"
      },
      "expansion": "Middle French transfixer",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "transfixer"
      },
      "expansion": "Old French transfixer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "transfigō",
        "t": "to pierce through"
      },
      "expansion": "Latin transfigō (“to pierce through”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans-",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "trans- (“through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "figō",
        "3": "",
        "4": "to pierce"
      },
      "expansion": "figō (“to pierce”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French transfixer, from Old French transfixer, from Latin transfigō (“to pierce through”), from trans- (“through”) + figō (“to pierce”).",
  "forms": [
    {
      "form": "transfixes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "transfixing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "transfixed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "transfixed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "transfix (third-person singular simple present transfixes, present participle transfixing, simple past and past participle transfixed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "transfixation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "transfixion"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "transfixture"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 33 32 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with trans-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, Norman Mailer, Marilyn: A Biography, page 45",
          "text": "But we may as well accept her story as true, for it is likely she would have been transfixed by the narcissism of the weight lifters.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To render motionless, by arousing terror, amazement or awe."
      ],
      "id": "en-transfix-en-verb-yPYg-5I7",
      "links": [
        [
          "render",
          "render"
        ],
        [
          "motionless",
          "motionless"
        ],
        [
          "arousing",
          "arouse"
        ],
        [
          "terror",
          "terror"
        ],
        [
          "amazement",
          "amazement"
        ],
        [
          "awe",
          "awe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To render motionless, by arousing terror, amazement or awe."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "gamel",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "գամել"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "méduser"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "verblüffen"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "in Erstaunen versetzen"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "in Ehrfurcht versetzen"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "erstaunen"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "verwundern"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "Ehrfurcht einflößen"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kathilóno",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "καθηλώνω"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "paralysera"
        },
        {
          "_dis1": "94 5 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
          "word": "lamslå"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 24 57 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 33 32 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with trans-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 22 37 22",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -fix",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pierce with a sharp pointed weapon."
      ],
      "id": "en-transfix-en-verb-F0YCqGqS",
      "links": [
        [
          "pierce",
          "pierce"
        ],
        [
          "sharp",
          "sharp"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "weapon",
          "weapon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To pierce with a sharp pointed weapon."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "proboždam",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "word": "пробождам"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pronizvam",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "word": "пронизвам"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "word": "lävistää"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "word": "durchbohren"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "word": "durchstechen"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "diatrypó",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "word": "διατρυπώ"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "word": "transfīgō"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pronzátʹ",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "tags": [
            "imperfective",
            "neuter"
          ],
          "word": "пронза́ть"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
          "word": "spetsa"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 33 32 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with trans-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fix or impale."
      ],
      "id": "en-transfix-en-verb-FiWTQpB-",
      "links": [
        [
          "fix",
          "fix"
        ],
        [
          "impale",
          "impale"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To fix or impale."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 5 94",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prikovavam",
          "sense": "to fix or impale",
          "word": "приковавам"
        },
        {
          "_dis1": "1 5 94",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to fix or impale",
          "word": "lävistää"
        },
        {
          "_dis1": "1 5 94",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to fix or impale",
          "word": "fixieren"
        },
        {
          "_dis1": "1 5 94",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to fix or impale",
          "word": "aufspießen"
        },
        {
          "_dis1": "1 5 94",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "anaskolopízo",
          "sense": "to fix or impale",
          "word": "ανασκολοπίζω"
        },
        {
          "_dis1": "1 5 94",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "karfóno",
          "sense": "to fix or impale",
          "word": "καρφώνω"
        },
        {
          "_dis1": "1 5 94",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to fix or impale",
          "word": "spetsa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-transfix.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-transfix.ogg/En-us-transfix.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-us-transfix.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "transfix"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trans",
        "3": "fix"
      },
      "expansion": "trans- + -fix",
      "name": "con"
    }
  ],
  "etymology_text": "trans- + -fix",
  "forms": [
    {
      "form": "transfixes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "transfix (plural transfixes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "en:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "24 33 32 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with trans-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages."
      ],
      "id": "en-transfix-en-noun-nMeybBJN",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "affix",
          "affix"
        ],
        [
          "Semitic",
          "Semitic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) A discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages."
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "a discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages",
          "word": "插綴"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "a discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages",
          "word": "插缀"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "transfix"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Middle French",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms prefixed with trans-",
    "English terms suffixed with -fix",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "transfixer"
      },
      "expansion": "Middle French transfixer",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "transfixer"
      },
      "expansion": "Old French transfixer",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "transfigō",
        "t": "to pierce through"
      },
      "expansion": "Latin transfigō (“to pierce through”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans-",
        "3": "",
        "4": "through"
      },
      "expansion": "trans- (“through”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "figō",
        "3": "",
        "4": "to pierce"
      },
      "expansion": "figō (“to pierce”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French transfixer, from Old French transfixer, from Latin transfigō (“to pierce through”), from trans- (“through”) + figō (“to pierce”).",
  "forms": [
    {
      "form": "transfixes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "transfixing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "transfixed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "transfixed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "transfix (third-person singular simple present transfixes, present participle transfixing, simple past and past participle transfixed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "transfixation"
    },
    {
      "word": "transfixion"
    },
    {
      "word": "transfixture"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, Norman Mailer, Marilyn: A Biography, page 45",
          "text": "But we may as well accept her story as true, for it is likely she would have been transfixed by the narcissism of the weight lifters.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To render motionless, by arousing terror, amazement or awe."
      ],
      "links": [
        [
          "render",
          "render"
        ],
        [
          "motionless",
          "motionless"
        ],
        [
          "arousing",
          "arouse"
        ],
        [
          "terror",
          "terror"
        ],
        [
          "amazement",
          "amazement"
        ],
        [
          "awe",
          "awe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To render motionless, by arousing terror, amazement or awe."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To pierce with a sharp pointed weapon."
      ],
      "links": [
        [
          "pierce",
          "pierce"
        ],
        [
          "sharp",
          "sharp"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "weapon",
          "weapon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To pierce with a sharp pointed weapon."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To fix or impale."
      ],
      "links": [
        [
          "fix",
          "fix"
        ],
        [
          "impale",
          "impale"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To fix or impale."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-transfix.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-transfix.ogg/En-us-transfix.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-us-transfix.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "gamel",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "գամել"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "méduser"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "verblüffen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "in Erstaunen versetzen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "in Ehrfurcht versetzen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "erstaunen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "verwundern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "Ehrfurcht einflößen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kathilóno",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "καθηλώνω"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "paralysera"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to render motionless, by arousing terror, amazement or awe",
      "word": "lamslå"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "proboždam",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "word": "пробождам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pronizvam",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "word": "пронизвам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "word": "lävistää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "word": "durchbohren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "word": "durchstechen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "diatrypó",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "word": "διατρυπώ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "word": "transfīgō"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pronzátʹ",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "tags": [
        "imperfective",
        "neuter"
      ],
      "word": "пронза́ть"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to pierce with a sharp pointed weapon",
      "word": "spetsa"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prikovavam",
      "sense": "to fix or impale",
      "word": "приковавам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to fix or impale",
      "word": "lävistää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to fix or impale",
      "word": "fixieren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to fix or impale",
      "word": "aufspießen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anaskolopízo",
      "sense": "to fix or impale",
      "word": "ανασκολοπίζω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "karfóno",
      "sense": "to fix or impale",
      "word": "καρφώνω"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to fix or impale",
      "word": "spetsa"
    }
  ],
  "word": "transfix"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms prefixed with trans-",
    "English terms suffixed with -fix"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trans",
        "3": "fix"
      },
      "expansion": "trans- + -fix",
      "name": "con"
    }
  ],
  "etymology_text": "trans- + -fix",
  "forms": [
    {
      "form": "transfixes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "transfix (plural transfixes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Linguistics"
      ],
      "glosses": [
        "A discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages."
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "affix",
          "affix"
        ],
        [
          "Semitic",
          "Semitic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) A discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages."
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "a discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages",
      "word": "插綴"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "a discontinuous affix, which occurs at more than one position in a word, typical of Semitic languages",
      "word": "插缀"
    }
  ],
  "word": "transfix"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.