| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -cho | Lower Tanana | noun | viscera | |||
| -cho | Lower Tanana | noun | abdomen, stomach | |||
| -고 | Korean | suffix | and then, after...; marks successive action. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | and; connects two clauses together. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | Used for the main verb to join it to certain auxiliaries. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | In the intimate style, used to ask confirmatory questions; by extension, can have nuances of denial or sarcasm. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | In the intimate style, used in polite requests. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | In the intimate style, used to present additional information, typically with the nominal particle -도 (-do, “also, too”). | morpheme | ||
| -고 | Korean | particle | that; quotative particle marking indirect quotes. Attaches to mood-marking verb-final suffixes of the "plain style". | |||
| -고 | Korean | particle | In the intimate style, a particle attached to verbs to request confirmation of what the speaker has just heard; by extension, can express surprise about what they have just heard. | |||
| -고 | Korean | particle | In the intimate style, a particle attached to verbs to emphasize that the speaker is repeating something they have just said; by extension, can be used to express emphasis or annoyance even if one is not actually repeating something. | |||
| -고 | Korean | particle | Used with the declarative in certain constructions as -다고 (-dago); see there for more. | |||
| -고 | Korean | suffix | Used to join the verb expressing the desired action to 싶다 (sipda, “to want”). | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | In the plain style, an interrogative suffix marking wh-word questions. It is only used for the copula -이다 (-ida, “to be”) and 아이다 (aida, “to not be”). | Gyeongsang morpheme | ||
| -고 | Korean | particle | See above; sometimes appended directly to the noun, as in older forms of the language. | Gyeongsang | ||
| APA | English | name | Initialism of American pale ale. | business | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | name | Initialism of American Plywood Association. | business | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | name | Initialism of American Psychiatric Association. | government healthcare | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | name | Initialism of American Psychological Association. | human-sciences psychology sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | name | Initialism of American Protective Association: an anti-Catholic secret society established in 1887 by American Protestants. | abbreviation alt-of historical initialism | ||
| APA | English | name | Initialism of Americanist Phonetic Alphabet. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | name | Initialism of Administrative Procedure Act. | law | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | noun | Initialism of asset purchase agreement. | economics sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | noun | Initialism of assistant prosecuting attorney. | law | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | noun | Initialism of amateur press association. | media | abbreviation alt-of initialism | |
| APA | English | noun | Initialism of Asian or Pacific American. | US abbreviation alt-of initialism | ||
| Alexin | German | noun | alexin | biochemistry biology chemistry medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | neuter strong | |
| Alexin | German | noun | Short for phytoalexin | biology botany natural-sciences | abbreviation alt-of neuter strong | |
| Alexin | German | name | Aleksin (a town and administrative center in Tula Oblast, Russia) | neuter proper-noun strong | ||
| Alicante | Spanish | name | Alicante (a province of the Valencian Community, Spain; capital: Alicante) | |||
| Alicante | Spanish | name | Alicante (a city in Alicante, Spain) | |||
| Auch | French | name | Auch (a town and commune of Gers department, Occitania, France) | |||
| Auch | French | name | a surname, a habitational name from the town | |||
| Austral | English | name | A Polynesian language spoken on the Austral Islands of French Polynesia. | |||
| Austral | English | name | A suburb of Sydney in the Liverpool council area, New South Wales, Australia. | |||
| Avo Frosto | Esperanto | name | Father Frost, who gives Slavic children presents on December 31. | |||
| Avo Frosto | Esperanto | name | Santa Claus | broadly | ||
| BHB | English | noun | Abbreviation of blue horizontal branch. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of | |
| BHB | English | noun | Initialism of beta-hydroxybutyrate. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| BHB | English | noun | Initialism of branch history buffer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| Begegnung | German | noun | encounter, meeting | feminine | ||
| Begegnung | German | noun | match | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| Bolívar | English | name | A state of Venezuela. Capital: Ciudad Bolívar. | |||
| Bolívar | English | name | A province in Ecuador. Capital: Guaranda. | |||
| Bolívar | English | name | A town in La Unión department, El Salvador. | |||
| Bonbon | German | noun | hard candy | masculine neuter strong | ||
| Bonbon | German | noun | sweet, candy in general | masculine neuter regional strong | ||
| Brett | Pennsylvania German | noun | bracket | neuter | ||
| Brett | Pennsylvania German | noun | board | neuter | ||
| Chãs | Portuguese | name | a toponym indicating the presence of plains | feminine plural plural-only | ||
| Chãs | Portuguese | name | a toponym indicating the presence of plains: / a parish of Vila Nova de Foz Coa, district of Guarda, Portugal | feminine plural plural-only | ||
| Dorf | German | noun | village (rural habitation of size between a hamlet and a town) | neuter strong | ||
| Dorf | German | noun | backwater (remote place; somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc.) | figuratively neuter strong | ||
| Dubbo | English | name | A city in the Orana region, New South Wales, Australia. | |||
| Dubbo | English | name | A local government area in New South Wales, Australia; in full, Dubbo Regional Council. | |||
| Flipper | German | noun | pinball (game) | masculine strong uncountable | ||
| Flipper | German | noun | pinball machine | countable masculine strong | ||
| Flipper | German | noun | flipper (lever in a pinball machine) | countable masculine strong | ||
| Holler | German | noun | alternative form of Holunder ("elder") | Austria Bavaria Southern-Germany alt-of alternative masculine strong | ||
| Holler | German | noun | nonsense, rubbish | Austria colloquial masculine strong | ||
| Ismael | Tagalog | name | Ishmael | biblical lifestyle religion | ||
| Ismael | Tagalog | name | a male given name from Spanish [in turn from Hebrew], equivalent to English Ishmael | |||
| Israelism | English | noun | The belief or theory that a particular group of people are chosen by God, or that they are descended from certain ancient figures or Biblical prophets. | lifestyle religion | historical uncountable | |
| Israelism | English | noun | An intense, often unconditional, ideological or emotional attachment to the modern state of Israel, especially in the context of Jewish-American identity (see also Zionism and Pro-Israelism). | contemporary uncountable | ||
| Israelism | English | noun | The religion, culture, or identity of (the Land of) Israel, the Israelites, or descendants thereof. | rare uncountable | ||
| Johannes | Dutch | name | John | biblical lifestyle religion | masculine | |
| Johannes | Dutch | name | John (book of the Bible) | masculine | ||
| Johannes | Dutch | name | a male given name from Late Latin Iōhannēs [in turn from Koine Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), in turn from Biblical Hebrew יוֹחָנָן (Yôḥānān, “God is gracious”)], equivalent to English John | masculine | ||
| Kehllaut | German | noun | A guttural or “throaty” consonant, i.e. one produced deep in the mouth: a uvular, pharyngeal, or glottal. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | masculine strong | |
| Kehllaut | German | noun | synonym of Glottal or Kehlkopflaut (“glottal”) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | masculine strong uncommon | |
| Kristo | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | ||
| Kristo | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | ||
| Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / A magnetic anomaly in Chernozemye, Russia, first discovered in 1773, the largest magnetic anomaly on Earth. | |||
| Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / An oblast of the Central Federal District, Russia, established in 1934 from the bipartition of the Central Black Earth Oblast. | |||
| Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / An impact crater in Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, six kilometres in diameter, formed 330 to 170 million years ago. | |||
| Kursk | English | name | A village, the administrative centre of Kursky selsoviet, Kulundinsky Raion, Altai Krai, Siberian Federal District, Russia, founded in 1909. | |||
| Kursk | English | name | A hamlet in Krasnoturansky Raion, Krasnoyarsk Krai, Siberian Federal District, Russia. | |||
| Kursk | English | name | A hamlet in Bolshevrudskoye rural settlement, Volosovsky Raion, Leningrad Oblast, Northwestern Federal District, Russia, first mentioned in 1500 in Dmitry Kitayev’s Scribe book of the Votian fifth for the year 7008 A.M.. | |||
| Kursk | English | name | A settlement in Bolshevrudskoye rural settlement, Volosovsky Raion, Leningrad Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | |||
| Kürbisgewächs | German | noun | any plant of the cucurbits or the gourd family (Cucurbitaceae). | neuter strong | ||
| Kürbisgewächs | German | noun | collective noun for plants of this family (Cucurbitaceae). | in-plural neuter strong | ||
| Liberty | English | name | A surname. / A surname from French. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A surname. / A freed slave surname originating as an occupation. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A unisex given name. / A female given name from English. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A unisex given name. / A male given name from English. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A town, the county seat of Union County, Indiana. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A minor city in Montgomery County, Kansas. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Casey County, Kentucky. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A town, the county seat of Amite County, Mississippi. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Clay County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A town and village therein, in Sullivan County, New York. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Liberty County, Texas. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A town in Grant County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A town in Manitowoc County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A town in Outagamie County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A town and unincorporated community therein, in Vernon County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | name | A number of places in the United States, including: / A number of townships in the United States, listed under Liberty Township. | countable uncountable | ||
| Liberty | English | noun | Used attributively to designate various items (especially textiles) sold by (or characteristic of) the Liberty department store in Regent Street, London. | uncountable | ||
| Modène | French | name | Modena (a province of Emilia-Romagna, Italy) | feminine | ||
| Modène | French | name | Modena (a city in Modena, Emilia-Romagna, Italy) | feminine | ||
| Navarra | Galician | name | Navarre (an autonomous community and province in northern Spain) | feminine | ||
| Navarra | Galician | name | Navarre (a former kingdom, originally predominantly Basque-speaking, in modern northern Spain and southwest France) | feminine historical | ||
| Navarra | Galician | name | Navarre (a geographic region and former province in the Northern Basque Country in the present Pyrénées-Atlantiques department, Nouvelle-Aquitaine, southwest France; in full, Lower Navarre) | feminine | ||
| Nice | English | name | A coastal city, the capital of Alpes-Maritimes department in the Provence-Alpes-Côte d'Azur region in southeast France. | |||
| Nice | English | name | A surname. (pronounced /ni:s/ or /naɪs/) | |||
| Nice | English | name | A census-designated place in Lake County, California, United States. | |||
| Nida | Polish | name | Nida (a river in southern Poland, a left tributary of the Vistula) | feminine | ||
| Nida | Polish | name | Nida (a river in central Poland, a left tributary of the Słudwia) | feminine | ||
| Nida | Polish | name | Nida (a village in the Gmina of Morawica, Kielce County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Nida | Polish | name | Nida (a district of Ruciane-Nida, Poland) | feminine | ||
| Nida | Polish | name | Nida (a town in Klaipėda County, Lithuania) | feminine | ||
| Nida | Polish | name | Nida (ancient Roman town in Germania) | Ancient-Rome feminine historical | ||
| Phykologie | German | noun | algology (the scientific study of algae) | feminine no-plural | ||
| Phykologie | German | noun | phycology | feminine no-plural | ||
| Pyhäjärvi | Finnish | name | a town and municipality of North Ostrobothnia, Finland | error-lua-exec | ||
| Pyhäjärvi | Finnish | name | a former municipality of Uusimaa, merged with Karkkila in 1969 | error-lua-exec | ||
| Pyhäjärvi | Finnish | name | a former Finnish municipality in the Karelian Isthmus, now the municipality Отрадное (Otradnoje) in Russia | error-lua-exec | ||
| Pyhäjärvi | Finnish | name | any of a number of lakes in Finland | error-lua-exec | ||
| Pyhäjärvi | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Radiozoa | Translingual | name | A taxonomic subphylum within the phylum Retaria. | |||
| Radiozoa | Translingual | name | A taxonomic infraphylum within the phylum Retaria. | |||
| Republic of South Africa | English | name | Official name of South Africa: a country in Southern Africa. | |||
| Republic of South Africa | English | name | The Transvaal statelet from 1852 to the United Kingdom of Great Britain and Ireland's annexation of it in 1902. | proscribed | ||
| Requisite | German | noun | props storage room | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | feminine | |
| Requisite | German | noun | prop | colloquial feminine | ||
| Rossum | Dutch | name | a village and former municipality of Maasdriel, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Rossum | Dutch | name | a village in Dinkelland, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
| Santa Cruz de Tenerife | Spanish | name | Santa Cruz de Tenerife (the capital and largest city of the province of Santa Cruz de Tenerife, Canary Islands, Spain; the co-capital of the Canary Islands, along with Las Palmas) | |||
| Santa Cruz de Tenerife | Spanish | name | Santa Cruz de Tenerife (a province of the Canary Islands) | |||
| Schiefer | German | noun | shale, slate | masculine strong | ||
| Schiefer | German | noun | small splinter (sharp piece of wood, etc.) | Austria Bavaria masculine strong | ||
| Sevilla | Spanish | name | Seville (the capital city of Andalusia, Spain) | feminine | ||
| Sevilla | Spanish | name | Seville (a province of Andalusia, Spain) | feminine | ||
| Sevilla | Spanish | name | a toponymic surname deriving from the city | feminine | ||
| Sophie | English | name | A female given name from French Sophie, equivalent to English Sophia of Ancient Greek origin. | |||
| Sophie | English | name | A diminutive of the female given name Sophia. | |||
| Sophie | English | name | A village in Ouest department, Haiti. | |||
| Sophie | English | noun | Archaic spelling of Safavi. | alt-of archaic | ||
| Stegreif | German | noun | improvisation, impromptu | masculine often strong | ||
| Stegreif | German | noun | stirrup | masculine obsolete strong | ||
| Suprematist | German | noun | suprematist (artist working in the style of Suprematism) | art arts | masculine weak | |
| Suprematist | German | noun | supremacist | masculine neologism weak | ||
| Sutter | English | name | An occupational surname from Swiss German. | |||
| Sutter | English | name | A census-designated place in Sutter County, California, United States. | |||
| Thames | English | name | A river in southern England, flowing 336 km (209 mi.) from Gloucestershire, through Wiltshire, Oxfordshire, Berkshire, Buckinghamshire, Surrey and Greater London, and between Essex and Kent to the Thames Estuary and North Sea. | |||
| Thames | English | name | A sea area centred on the Thames Estuary. | |||
| Thames | English | name | A river in Ontario, Canada, flowing 258 km (160 mi.) to Lake St. Clair. | |||
| Thames | English | name | A river in the U.S. State of Connecticut flowing 24 km (15 mi.) past New London to Long Island Sound. | |||
| Thames | English | name | A town in Thames-Coromandel district, Waikato, New Zealand, situated on the Firth of Thames (a large bay) and the Coromandel Peninsula. | |||
| Thames | English | name | A surname. | |||
| Trafalgar | English | name | A headland in the Province of Cádiz in the south-west of Spain. | |||
| Trafalgar | English | name | A sea area centred on this cape | |||
| Trafalgar | English | name | A famous naval battle once fought near the headland (1805); part of the Napoleonic Wars. | |||
| Trafalgar | English | name | A town in the Shire of Baw Baw, south eastern Victoria, Australia. | |||
| Vallarta | English | name | A surname from Spanish. | countable | ||
| Vallarta | English | name | A placename / Ellipsis of Puerto Vallarta: a city and municipality of Jalisco, Mexico. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Vallarta | English | name | A placename / Ellipsis of Vallarta de Bureba: a municipality of Bureba, Burgos, Castile and Leon, Spain. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Varingus | Latin | name | Varangian; an ethnic Norseman with ancestral roots in medieval Scandinavia and other areas of Norse settlement during the Viking Age | Medieval-Latin declension-2 historical masculine | ||
| Varingus | Latin | name | Varangian; a soldier of Nordic or Anglo-Saxon origin, most distinguished for forming the elite Varangian Guard army unit in the Byzantine Empire, serving as the personal bodyguard of the Byzantine Roman Emperor in Constantinople | Medieval-Latin declension-2 historical masculine | ||
| Volumnius | Latin | name | The name of a Roman gens, famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Volumnius | Latin | name | The name of a Roman gens, famously held by: / Lucius Volumnius Flamma Violens, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
| Vreewijk | Dutch | name | a neighbourhood of Rhenen, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
| Vreewijk | Dutch | name | a neighbourhood of Leiden, South Holland, Netherlands | neuter | ||
| Vreewijk | Dutch | name | a neighbourhood of Rotterdam, South Holland, Netherlands | neuter | ||
| Ziegel | German | noun | brick | feminine masculine strong uncommon | ||
| Ziegel | German | noun | roof tile | feminine masculine strong uncommon | ||
| abacus | English | noun | A table or tray scattered with sand which was used for calculating or drawing. | historical obsolete | ||
| abacus | English | noun | A device used for performing arithmetical calculations; (rare) a table on which loose counters are placed, or (more commonly) an instrument with beads sliding on rods, or counters in grooves, with one row of beads or counters representing units, the next tens, etc. | |||
| abacus | English | noun | The uppermost portion of the capital of a column immediately under the architrave, in some cases a flat oblong or square slab, in others more decorated. | architecture | ||
| abacus | English | noun | A board, tray, or table, divided into perforated compartments for holding bottles, cups, or the like; a kind of buffet, cupboard, or sideboard. | Ancient-Rome historical | ||
| abdecken | German | verb | to cover | transitive weak | ||
| abdecken | German | verb | to cover costs | transitive weak | ||
| abdecken | German | verb | to uncover, untile | transitive weak | ||
| abeo | Latin | verb | to depart, go away, go off, exit | impersonal | ||
| abeo | Latin | verb | to depart, go away, go off, exit / to pass away | impersonal | ||
| abeo | Latin | verb | to depart, go away, go off, exit / to retire from office | impersonal | ||
| abeo | Latin | verb | to depart, go away, go off, exit / to set | astronomy natural-sciences | impersonal | |
| abeo | Latin | verb | to change one's nature | impersonal | ||
| abeo | Latin | verb | to change one's nature / to be transformed, metamorphosed | impersonal poetic | ||
| abeo | Latin | verb | synonym of eō | Late-Latin impersonal | ||
| abilitare | Italian | verb | to qualify (someone for a profession, or to do something) | |||
| abilitare | Italian | verb | to enable (to activate a function of an electronic or mechanical device) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| abilitare | Italian | verb | to enable, to make skillful, to make capable | |||
| abundante | Spanish | adj | plentiful, abundant | feminine masculine | ||
| abundante | Spanish | adj | affluent | feminine masculine | ||
| accompagnateur | French | noun | accompanier; co-(something) | masculine | ||
| accompagnateur | French | noun | accompanist | entertainment lifestyle music | masculine | |
| addebitare | Italian | verb | to debit, to charge | transitive | ||
| addebitare | Italian | verb | to charge, to blame | figuratively transitive | ||
| ader | Dutch | noun | vein | feminine masculine | ||
| ader | Dutch | noun | vein | geography geology natural-sciences | feminine masculine | |
| ader | Dutch | noun | any narrow and long passageway essential to a larger networked system such as roads | broadly feminine masculine | ||
| adombramento | Italian | noun | umbrage, resentment | masculine | ||
| adombramento | Italian | noun | shading | art arts | masculine | |
| adombramento | Italian | noun | hint, allusion | masculine | ||
| adombramento | Italian | noun | skittishness (of a horse) | masculine | ||
| adombramento | Italian | noun | adumbration | masculine | ||
| adormir | Catalan | verb | to put to sleep | Balearic Central Valencia transitive | ||
| adormir | Catalan | verb | to anesthetise | Balearic Central Valencia | ||
| adormir | Catalan | verb | to lull | Balearic Central Valencia figuratively transitive | ||
| adormir | Catalan | verb | to fall asleep | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| afectivo | Spanish | adj | affective | |||
| afectivo | Spanish | adj | emotional | |||
| afvoer | Dutch | noun | drain | masculine | ||
| afvoer | Dutch | noun | drainpipe | masculine | ||
| afvoer | Dutch | verb | first-person singular dependent-clause present indicative of afvoeren | |||
| agobiado | Spanish | adj | exhausted, tired | |||
| agobiado | Spanish | adj | careworn | |||
| agobiado | Spanish | verb | past participle of agobiar | form-of participle past | ||
| aldrą | Proto-Germanic | noun | life | neuter reconstruction | ||
| aldrą | Proto-Germanic | noun | lifetime, age | neuter reconstruction | ||
| alergia | Polish | noun | allergy (disorder of the immune system) | immunology medicine pathology sciences | feminine | |
| alergia | Polish | noun | allergy (any condition of hypersensitivity to a substance) | immunology medicine pathology sciences | feminine | |
| alergia | Polish | noun | allergy (antipathy, as toward a person or activity) | feminine | ||
| allogeneic | English | adj | Genetically different because of being derived from separate individuals of the same species. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| allogeneic | English | adj | Of a reaction that occurs when cells are transplanted into a genetically different recipient. | immunology medicine sciences | ||
| amazonka | Polish | noun | horsewoman (woman who rides horses and practices equestrianism) | feminine literary | ||
| amazonka | Polish | noun | riding habit, riding robe (outfit for horseback riding) | feminine literary | ||
| amazonka | Polish | noun | amazon parrot (any New World parrot of the genus Amazona) | feminine | ||
| amazonka | Polish | noun | woman who has undergone surgery for amputation of one or both breasts due to cancer | feminine | ||
| amontonar | Spanish | verb | to pile up, to pile, to heap | transitive | ||
| amontonar | Spanish | verb | to pile up | pronominal | ||
| amontonar | Spanish | verb | to mob, huddle (crowd together) | reflexive | ||
| ampliación | Spanish | noun | broadening, widening | feminine | ||
| ampliación | Spanish | noun | extension, expansion, expanding, extending | feminine | ||
| ampliación | Spanish | noun | enlargement, increase, increasing | feminine | ||
| ampliación | Spanish | noun | magnification, scaling up, amplification, blowup (e.g., blowup of a picture), enlarging | feminine | ||
| andrapristagare | Swedish | noun | second prize winner | common-gender | ||
| andrapristagare | Swedish | noun | runner-up | common-gender | ||
| aniquilar | Portuguese | verb | to annihilate | transitive | ||
| aniquilar | Portuguese | verb | to make or become depressed or weak | pronominal transitive | ||
| anteguerra | Italian | noun | pre-war period | feminine | ||
| anteguerra | Italian | noun | antebellum | feminine | ||
| antipole | English | noun | The opposite pole. | geography natural-sciences | ||
| antipole | English | noun | A position directly opposite (possibly also used figuratively). | geometry mathematics sciences | ||
| aqerloq | Greenlandic | noun | lead (chemical element) | |||
| aqerloq | Greenlandic | noun | bullet | |||
| arbitraż | Polish | noun | arbitration (the process of or the group of people resolving issues between two parties) | law | inanimate masculine | |
| arbitraż | Polish | noun | arbitrage | economics sciences | inanimate masculine | |
| arsim | Albanian | noun | education (process or art of imparting knowledge, skill and judgment) | |||
| arsim | Albanian | noun | sense, reason | Gheg Northwestern | ||
| artighed | Danish | noun | politeness | common-gender | ||
| artighed | Danish | noun | courtesy | common-gender | ||
| arzenál | Czech | noun | arsenal, armoury (place where weapons and ammo are kept) | inanimate masculine | ||
| arzenál | Czech | noun | arsenal (store or supply of anything) | inanimate masculine | ||
| ascensional | Portuguese | adj | ascending; that ascends; characterised by ascension | feminine masculine | ||
| ascensional | Portuguese | adj | relating to the Ascension | Christianity | feminine masculine | |
| assertoire | French | adj | assertoric | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| assertoire | French | adj | assertory | |||
| at gunpoint | English | prep_phrase | Under coercion by someone with a firearm. | |||
| at gunpoint | English | prep_phrase | Under coercion in general. | broadly | ||
| audio | English | adj | Focused on audible sound, as opposed to sight. | |||
| audio | English | noun | Sound, or a sound signal. | uncountable usually | ||
| audio | English | noun | A piece of sound that is recorded electronically. | countable usually | ||
| aus | Cimbrian | adv | out, outwards | Sette-Comuni | ||
| aus | Cimbrian | adv | west, out west | Sette-Comuni | ||
| aḥanu | Tashelhit | noun | room, house | masculine | ||
| aḥanu | Tashelhit | noun | granary | masculine | ||
| aḥanu | Tashelhit | noun | shop, workshop | masculine | ||
| bacio | Welsh | verb | to reverse | |||
| bacio | Welsh | verb | to back, to support | |||
| bacio | Welsh | verb | to follow | |||
| bacio | Welsh | verb | to ride (a horse) | |||
| bacio | Welsh | verb | to ride (a horse) / to break in (a horse) | |||
| bacio | Welsh | verb | soft mutation of pacio | form-of mutation-soft | ||
| back slap | English | noun | A slap delivered with the back of one's hand instead of the palm-side of an open hand. | |||
| back slap | English | noun | A controlled landing, slapping to the mat with one's back. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| back slap | English | noun | An encouraging pat on one's back. | hobbies lifestyle sports | ||
| badger | English | noun | Any mammal belonging to the genera Meles, Arctonyx, Mellivora or Taxidea. | |||
| badger | English | noun | A native or resident of the American state, Wisconsin. | |||
| badger | English | noun | A brush made of badger hair. | obsolete | ||
| badger | English | noun | A gang of robbers who robbed near rivers, into which they threw the bodies of those they murdered. | in-plural obsolete | ||
| badger | English | noun | A person who is very fond of cricket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang | |
| badger | English | verb | To pester; to annoy persistently; to press. | transitive | ||
| badger | English | noun | An itinerant licensed dealer in commodities used for food; a hawker or huckster; especially one who bought grain in one place and sold it in another. | obsolete | ||
| balbettio | Italian | noun | stammering | masculine | ||
| balbettio | Italian | noun | babbling | masculine | ||
| balo | Latin | verb | to bleat, baa | conjugation-1 intransitive | ||
| balo | Latin | verb | to talk foolishly | conjugation-1 intransitive | ||
| balok | Indonesian | noun | block: a substantial, often approximately cuboid, piece of any substance | |||
| balok | Indonesian | noun | log: the trunk of a dead tree, cleared of branches; any bulky piece as cut from the above, used as timber, fuel etc | business forestry | ||
| balok | Indonesian | noun | cuboid: a parallelepiped having six rectangular faces | geometry mathematics sciences | ||
| balok | Indonesian | noun | board: / the side of a ship | nautical transport | ||
| balok | Indonesian | noun | board: / takeoff board of long jump | hobbies lifestyle sports | ||
| balok | Indonesian | noun | beam: / any large piece of timber or iron long in proportion to its thickness, and prepared for use | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| balok | Indonesian | noun | beam: / balance beam: a gymnastics apparatus, a narrow wooden rail used in artistic (athletic) gymnastics | hobbies lifestyle sports | ||
| balok | Indonesian | noun | epaulet, epaulette, shoulder board: an ornamentation, worn on the shoulders of a military uniform, as a sign of rank | government military politics war | colloquial | |
| balok | Indonesian | noun | the unit of measurement for opium weight of 1,030 kg | |||
| bandia | Swahili | adj | counterfeit (intended to deceive or carry appearance of being genuine) | invariable | ||
| bandia | Swahili | adj | artificial | invariable | ||
| bandia | Swahili | noun | doll | class-ix | ||
| bayr | Manx | noun | joy, happiness | masculine | ||
| bayr | Manx | noun | happy place, path | masculine | ||
| bayr | Manx | noun | road, roadway | masculine | ||
| bayr | Manx | noun | lane, drive, avenue | masculine | ||
| berida | Indonesian | adj | old | |||
| berida | Indonesian | adj | experienced | figuratively | ||
| biceg | Hungarian | verb | to limp, hobble, halt (to walk with a slight limp) | intransitive | ||
| biceg | Hungarian | verb | to wobble | intransitive | ||
| biceg | Hungarian | verb | to halt (e.g. rhyme, verse, rhythm) | figuratively intransitive | ||
| binnenlands | Dutch | adj | interior, within a country, national, domestic | not-comparable | ||
| binnenlands | Dutch | adj | inland, removed from coast/borders | not-comparable rare | ||
| blamieren | German | verb | to embarrass | transitive weak | ||
| blamieren | German | verb | to disgrace oneself | reflexive weak | ||
| blank slate | English | noun | Something that is clear and empty, or free from preconceptions and biases. | human-sciences philosophy sciences | also figuratively | |
| blank slate | English | noun | Synonym of blank canvas. | |||
| blank slate | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see blank, slate. | |||
| boozitoon | Ojibwe | verb | load on (as in cargo on a vehicle or boat) | |||
| boozitoon | Ojibwe | verb | upload (on a computer) | |||
| bortamatch | Swedish | noun | an away game | common-gender | ||
| bortamatch | Swedish | noun | an overnight stay at the home of a newfound sexual partner | common-gender figuratively slang | ||
| botón | Asturian | noun | button | masculine | ||
| botón | Asturian | noun | bud (of a leaf or flower) | masculine | ||
| brujería | Spanish | noun | sorcery, witchcraft | feminine | ||
| brujería | Spanish | noun | a spell | feminine | ||
| bygge | Danish | verb | to build, construct | |||
| bygge | Danish | verb | to craft | |||
| błaznować | Polish | verb | to act the goat, to fool around | imperfective intransitive literary | ||
| błaznować | Polish | verb | to make a fool of oneself | derogatory imperfective intransitive | ||
| błędne koło | Polish | noun | vicious circle (fallacy in which the premise is used to prove a conclusion which is then used to prove the premise) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | neuter | |
| błędne koło | Polish | noun | vicious circle, vicious cycle | idiomatic neuter | ||
| bəxt | Azerbaijani | noun | fate | |||
| bəxt | Azerbaijani | noun | luck | |||
| caballo | Chavacano | noun | horse | |||
| caballo | Chavacano | noun | knight | board-games chess games | ||
| caduceum | Latin | noun | a herald's staff | declension-2 | ||
| caduceum | Latin | noun | the staff of Mercury as herald of the gods, the caduceus | declension-2 | ||
| cantina | Italian | noun | cellar, basement, winery | feminine | ||
| cantina | Italian | noun | wine shop, wine cellar | feminine | ||
| capuchon | French | noun | a hood, which may be attached to a cape, permanently or detachable | masculine | ||
| capuchon | French | noun | certain resembling objects | masculine | ||
| casten | German | verb | to audition; to have a casting (evaluate people for a perfoming part) | intransitive transitive weak | ||
| casten | German | verb | to cast (choose someone for a performing part) | transitive uncommon weak | ||
| centuria | Spanish | noun | century (Roman army unit) | feminine | ||
| centuria | Spanish | noun | century (period) | feminine poetic | ||
| ch'iqtay | Quechua | noun | firewood, kindling | |||
| ch'iqtay | Quechua | verb | To split wood lengthwise. | |||
| ch'iqtay | Quechua | verb | To break anything completely. | |||
| chausson | French | noun | slipper (footwear) | masculine | ||
| chausson | French | noun | bootee | masculine | ||
| chausson | French | noun | ballet shoe (UK), ballet slipper (US) | masculine | ||
| chausson | French | noun | sock | Louisiana masculine | ||
| chausson | French | noun | man's sock | Louisiana masculine specifically | ||
| chausson | French | noun | thicker, warmer sock worn during the winter | Louisiana masculine | ||
| chausson | French | noun | turnover | cooking food lifestyle | masculine | |
| chausson | French | noun | synonym of savate (martial art) | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| chemistry | English | noun | The branch of natural science that deals with the composition and constitution of substances and the changes that they undergo as a consequence of alterations in the constitution of their molecules. | uncountable | ||
| chemistry | English | noun | An application of chemical theory and method to a particular substance. | countable | ||
| chemistry | English | noun | The chemical properties and reactions of a particular organism, environment etc. | countable uncountable | ||
| chemistry | English | noun | The mutual attraction between two people; rapport. | countable informal uncountable | ||
| chemistry | English | noun | A blood test to measure the amount of various components of the serum (such as electrolytes, creatinine, and glucose). | medicine sciences | countable informal proscribed sometimes | |
| chime | English | noun | A musical instrument producing a sound when struck, similar to a bell (e.g. a tubular metal bar) or actually a bell. Often used in the plural to refer to the set: the chimes. | entertainment lifestyle music | ||
| chime | English | noun | An individual ringing component of such a set. | |||
| chime | English | noun | A small bell or other ringing or tone-making device as a component of some other device. | |||
| chime | English | noun | The sound of such an instrument or device. | |||
| chime | English | noun | A small hammer or other device used to strike a bell. | |||
| chime | English | verb | To make the sound of a chime. | intransitive | ||
| chime | English | verb | To cause to sound in harmony; to play a tune, as upon a set of bells; to move or strike in harmony. | transitive | ||
| chime | English | verb | To utter harmoniously; to recite rhythmically. | transitive | ||
| chime | English | verb | To agree; to correspond. | intransitive | ||
| chime | English | verb | To make a rude correspondence of sounds; to jingle, as in rhyming. | |||
| chime | English | noun | Alternative form of chine (“edge of a cask; part of a ship; etc.”). | alt-of alternative | ||
| cismar | Portuguese | verb | to brood (think much about) | intransitive | ||
| cismar | Portuguese | verb | to be apprehensive | intransitive | ||
| coccus | English | noun | Any approximately spherical bacterium. | |||
| coccus | English | noun | One of the carpels or seed-vessels of a dry fruit. | |||
| cocoța | Romanian | verb | to clamber up, climb up, mount | |||
| cocoța | Romanian | verb | to alight, perch on top; place something at the top (or too high) | |||
| cocoța | Romanian | verb | to be promoted quickly (in a job) | figuratively | ||
| compás | Irish | noun | compass / compasses | masculine | ||
| compás | Irish | noun | compass / limit, circumference | masculine | ||
| concubitor | Latin | noun | bedfellow | declension-3 masculine | ||
| concubitor | Latin | noun | cohabitor | declension-3 masculine | ||
| concubitor | Latin | noun | concubine | declension-3 masculine | ||
| cooish | Manx | noun | chat | feminine | ||
| cooish | Manx | noun | conversation | feminine | ||
| cooish | Manx | noun | cause, theme, business, case | feminine | ||
| cooish | Manx | noun | suit, love affair | feminine | ||
| cool off | English | verb | To decrease in temperature, activity, or temper. | intransitive | ||
| cool off | English | verb | To cause to decrease in temperature, activity or temper. | transitive | ||
| cool off | English | verb | To lose interest or enthusiasm [with on]. | intransitive | ||
| cool off | English | verb | To be imprisoned. | intransitive | ||
| cool off | English | verb | To kill (someone). | slang transitive | ||
| cool off | English | verb | To wait for a furor to die down; to hide during a police manhunt. | intransitive slang | ||
| corporealism | English | noun | Materialism. | human-sciences philosophy sciences | countable dated uncountable | |
| corporealism | English | noun | The use of physical attributes as a criterion or value (royal blood, race, multiracialism, inability, physical abilities). | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable | |
| corporealism | English | noun | The belief that God has a physical body, as opposed to being immaterial. | lifestyle religion theology | countable uncountable | |
| coágulo | Portuguese | noun | curd; clot (coagulated part of any liquid) | masculine | ||
| coágulo | Portuguese | noun | blood clot | hematology medicine sciences | masculine | |
| culuri | Sicilian | noun | color/colour | masculine | ||
| culuri | Sicilian | noun | hue | masculine | ||
| culuri | Sicilian | noun | pip (playing cards) | games gaming | masculine | |
| culuri | Sicilian | noun | flush | card-games games poker | masculine | |
| cutty | English | adj | Short, shortened, or small; curtailed. | Northern-England Scotland | ||
| cutty | English | adj | Having many cuts. | |||
| cutty | English | adj | Sharp, cutting easily. | |||
| cutty | English | noun | A short spoon. | Scotland | ||
| cutty | English | noun | A short tobacco pipe; a cutty-pipe. | Scotland | ||
| cutty | English | noun | A wanton or unchaste woman. | Scotland archaic | ||
| cutty | English | noun | A girl with a short, dumpy figure. | Scotland archaic | ||
| cutty | English | noun | A girl or young woman. | Northern-Ireland Ulster | ||
| cweccan | Old English | verb | to shake, swing, move, vibrate; shake off, give up | transitive | ||
| cweccan | Old English | verb | to brandish | |||
| cymharol | Welsh | adj | comparative, relative | comparative not-comparable relative | ||
| cymharol | Welsh | adj | comparative | grammar human-sciences linguistics sciences | comparative not-comparable | |
| cách | Vietnamese | noun | way, manner, fashion | |||
| cách | Vietnamese | noun | grammatical case | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| cách | Vietnamese | particle | Forming intensifiers preceding certain particles and quantifiers | literary often | ||
| cách | Vietnamese | verb | to be distant from, to be separated from | |||
| cách | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 隔 | romanization | ||
| cách | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 革 | romanization | ||
| cãshtigã | Aromanian | noun | worry | feminine | ||
| cãshtigã | Aromanian | noun | care | feminine | ||
| cãshtigã | Aromanian | noun | attention | feminine | ||
| cãshtigã | Aromanian | noun | hope | feminine | ||
| dayamak | Turkish | verb | to lean against, rest | transitive | ||
| dayamak | Turkish | verb | to frot | slang | ||
| deshacimiento | Spanish | noun | undoing | archaic masculine | ||
| deshacimiento | Spanish | noun | riddance | archaic masculine | ||
| desideo | Latin | verb | to remain or continue sitting | conjugation-2 no-supine | ||
| desideo | Latin | verb | to sit idle or inactive, sit around, hang about | conjugation-2 no-supine | ||
| desideo | Latin | verb | to go to defecate | conjugation-2 no-supine | ||
| detail | English | noun | A part small enough to escape casual notice. | countable | ||
| detail | English | noun | A profusion of details. | uncountable | ||
| detail | English | noun | The small parts that can escape casual notice. | uncountable | ||
| detail | English | noun | A part considered trivial enough to ignore. | countable uncountable | ||
| detail | English | noun | A person's name, address and other personal information. | countable | ||
| detail | English | noun | A temporary unit or assignment. | government law-enforcement military politics war | countable uncountable | |
| detail | English | noun | An individual feature, fact, or other item, considered separately from the whole of which it is a part. | countable uncountable | ||
| detail | English | noun | A narrative which relates minute points; an account which dwells on particulars. | countable uncountable | ||
| detail | English | noun | A selected portion of a painting. | countable uncountable | ||
| detail | English | verb | To explain in detail. | transitive | ||
| detail | English | verb | To clean carefully (particularly of road vehicles, always pronounced /ˈdiːteɪl/) | transitive | ||
| detail | English | verb | To assign to a particular task. | government law-enforcement military politics war | transitive | |
| devoir | French | noun | duty | masculine | ||
| devoir | French | noun | exercise, assignment (set for homework) | masculine | ||
| devoir | French | verb | must, to have to, should (as a requirement) | |||
| devoir | French | verb | must, to have to, should (as a requirement) / must | present | ||
| devoir | French | verb | must, to have to, should (as a requirement) / should | conditional | ||
| devoir | French | verb | must, to do or have with certainty | |||
| devoir | French | verb | to owe (money, obligation and etc) | transitive | ||
| devoir | French | verb | (even) if it is necessary (+ infinitive) | intransitive literary | ||
| devoir | French | verb | to have a duty to | reflexive | ||
| dibenzyl | English | noun | Two benzyl groups in a molecule | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable | |
| dibenzyl | English | noun | The bicyclic hydrocarbon C₆H₅-CH₂-CH₂-C₆H₅ or any of its derivatives | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable | |
| differential | English | adj | Of or pertaining to a difference. | |||
| differential | English | adj | Dependent on, or making a difference; distinctive. | |||
| differential | English | adj | Having differences in speed or direction of motion. | |||
| differential | English | adj | Of or pertaining to differentiation or the differential calculus. | mathematics sciences | ||
| differential | English | noun | The differential gear in an automobile, etc. | |||
| differential | English | noun | A qualitative or quantitative difference between similar or comparable things. | |||
| differential | English | noun | One of two coils of conducting wire so related to one another or to a magnet or armature common to both, that one coil produces polar action contrary to that of the other. | |||
| differential | English | noun | A form of conductor used for dividing and distributing the current to a series of electric lamps so as to maintain equal action in all. | |||
| differential | English | noun | A quantity representing an infinitesimal change in a variable, now only used as a heuristic aid except in nonstandard analysis but considered rigorous until the 20th century; a fluxion in Newtonian calculus, now usually written in Leibniz's notation as operatorname d!x. | calculus mathematics sciences | ||
| differential | English | noun | A function giving the change in the linear approximation of f at a point x over a small interval Δx or operatorname d!x, the function being called the differential of f and denoted operatorname d!f(x,Δx), operatorname d!f(x), or simply operatorname d!f. | calculus mathematics sciences | ||
| differential | English | noun | A function giving the change in the linear approximation of f at a point x over a small interval Δx or operatorname d!x, the function being called the differential of f and denoted operatorname d!f(x,Δx), operatorname d!f(x), or simply operatorname d!f. / Any of several generalizations of this concept to functions of several variables or to higher orders: the partial differential, total differential, Gateaux differential, etc. | calculus mathematics sciences | ||
| differential | English | noun | The Jacobian matrix of a function of several variables. | |||
| differential | English | noun | The pushforward or total derivative of ϕ: a linear map from the tangent space at a point x in ϕ's domain to the tangent space at ϕ(x) which is, in a technical sense, the best linear approximation of ϕ at x; denoted operatorname d!ϕₓ. | |||
| differential | English | noun | Any of several generalizations of the concept(s) above: e.g. the Kähler differential in the setting of schemes, the quadratic differential in the theory of Riemann surfaces, etc. | mathematics sciences | ||
| diner | English | noun | Someone who dines. | |||
| diner | English | noun | Someone who gives a dinner. | rare | ||
| diner | English | noun | A car in a railroad train that serves meals. | |||
| diner | English | noun | A typically small restaurant, historically modeled after a railroad dining car, that serves lower-class fare, normally having a counter with stools along one side and booths on the other. | US | ||
| diner | English | noun | A commemorative currency of Andorra, not legal tender, divided into 100 centims. | |||
| discurrir | Spanish | verb | to flow, pass | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics time | intransitive | |
| discurrir | Spanish | verb | to go, travel, pass | intransitive | ||
| discurrir | Spanish | verb | to reason, think | intransitive | ||
| discurrir | Spanish | verb | to invent | transitive | ||
| discurrir | Spanish | verb | to infer | transitive | ||
| docteur | French | noun | a doctor (physician) | masculine | ||
| docteur | French | noun | a doctor (person who has attained a doctorate), especially a male doctor | masculine | ||
| dol | Dutch | adj | crazy, silly, mad | |||
| dol | Dutch | adj | mindless, reckless; irate | |||
| dol | Dutch | adj | stripped, turning without gripping (of screws and screwthreads, taps, keys &c.) | |||
| dol | Dutch | noun | thole(-pin) | nautical transport | masculine | |
| dol | Dutch | noun | rowlock, oarlock | nautical transport | masculine | |
| dol | Dutch | verb | inflection of dollen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| dol | Dutch | verb | inflection of dollen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| dol | Dutch | verb | inflection of dollen: / imperative | form-of imperative | ||
| doper | English | noun | One who uses performance enhancing substances for competitive gain, especially illegally. | derogatory | ||
| doper | English | noun | One who frequently uses recreational drugs; a druggie; a stoner. | derogatory | ||
| doper | English | noun | A person employed to apply dope solution during aircraft manufacture. | dated | ||
| doper | English | adj | comparative form of dope: more dope | comparative form-of | ||
| dotale | Italian | adj | dotal | by-personal-gender feminine masculine | ||
| dotale | Italian | adj | dowry | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| dotar | Spanish | verb | to endow; award | |||
| dotar | Spanish | verb | to award | reflexive | ||
| dreiniog | Welsh | adj | thorny, prickly | |||
| dreiniog | Welsh | adj | perplexing, troublesome, thorny | figuratively | ||
| dreiniog | Welsh | noun | siskin (Spinus spinus syn. Carduelis spinus) | masculine | ||
| dreiniog | Welsh | noun | thorn brake, thorny shrub | masculine | ||
| dropper | English | noun | A utensil for dispensing a single drop of liquid at a time. | |||
| dropper | English | noun | One who drops something, especially one who drops a specific item to cause mischief. | |||
| dropper | English | noun | A software component designed to install malware on a target system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| dropper | English | noun | A fly that drops from the leaden above the bob or end fly. | fishing hobbies lifestyle | ||
| dropper | English | noun | A branch vein which drops off from, or leaves, the main lode. | business mining | ||
| dropper | English | noun | The young bulb of a tulip, not of flowering size. | biology botany natural-sciences | ||
| dropper | English | noun | A dog which suddenly drops upon the ground when it sights game. | |||
| dropper | English | noun | A batten fixed to a post-and-wire fence to keep the wires apart. | Australia | ||
| dropper | English | noun | A person who uses fraudulent cheques. | slang | ||
| dropper | English | noun | A drop shot. | hobbies lifestyle sports tennis | informal | |
| dropper | English | noun | A delivery by lob bowling (no longer legal). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | historical | |
| dropper | English | noun | A bowler who makes such deliveries. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | historical | |
| dropper | English | noun | A seat post whose height can be adjusted while riding. | |||
| dräkt | Swedish | noun | clothing, costume, dress | common-gender | ||
| dräkt | Swedish | noun | outer form | common-gender figuratively | ||
| dräkt | Swedish | noun | suit, jacket, skirt | common-gender | ||
| dräkt | Swedish | noun | a draw, a pull | archaic common-gender | ||
| duft | Norwegian Bokmål | noun | a scent | masculine | ||
| duft | Norwegian Bokmål | noun | a smell (nice, pleasant smell) | masculine | ||
| dupnąć | Polish | verb | to hit (to administer a blow to) | mildly perfective transitive vulgar | ||
| dupnąć | Polish | verb | to catch, to seize (to apprehend) | mildly perfective transitive vulgar | ||
| dupnąć | Polish | verb | to drink (to consume (a liquid) through the mouth) | mildly perfective transitive vulgar | ||
| dupnąć | Polish | verb | to hit oneself | mildly perfective reflexive vulgar | ||
| dupnąć | Polish | verb | to fall over (to fall from an upright or standing position to a horizontal) | mildly perfective reflexive vulgar | ||
| dupnąć | Polish | verb | to lie down (to assume a horizontal position) | mildly perfective reflexive vulgar | ||
| dupnąć | Polish | verb | to fuck up (to make a mistake) | mildly perfective reflexive vulgar | ||
| dãsãcãture | Aromanian | noun | cut, fissure | feminine | ||
| dãsãcãture | Aromanian | noun | splint | feminine | ||
| döviz | Turkish | noun | Any legal tender that can be used in international payments. | business finance | ||
| döviz | Turkish | noun | foreign currency | business finance | ||
| döviz | Turkish | noun | Any cloth or cardboard sign or banner with a text written on for the purpose of advertisement, announcement or propaganda. | dated | ||
| děgati | Proto-Slavic | verb | to clinch | imperfective reconstruction | ||
| děgati | Proto-Slavic | verb | to quarrel (+ *sę) | imperfective reconstruction | ||
| długi | Old Polish | adj | long (having much distance from one terminating point on an object or an area to another) | |||
| długi | Old Polish | adj | long (having great duration) | |||
| emu | English | noun | A large flightless bird native to Australia, Dromaius novaehollandiae. | |||
| emu | English | noun | A cassowary (genus Casuarius). | obsolete | ||
| emu | English | noun | Initialism of electromagnetic unit. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism | |
| emu | English | noun | Clipping of emulator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | abbreviation alt-of clipping informal | |
| en droite ligne | French | prep_phrase | as the crow flies | |||
| en droite ligne | French | prep_phrase | directly | figuratively | ||
| en droite ligne | French | prep_phrase | in line with | |||
| enloquecer | Spanish | verb | to drive crazy, madden, drive insane, distract | transitive | ||
| enloquecer | Spanish | verb | to go crazy, to go nuts, to go insane, to go wild | intransitive pronominal sometimes | ||
| enloquecer | Spanish | verb | to go crazy | reflexive | ||
| enloquecer | Spanish | verb | to run amok | reflexive | ||
| episkopo | Ido | noun | bishop | Christianity | ||
| episkopo | Ido | noun | bishop | board-games chess games | ||
| estrofa | Spanish | noun | stanza | feminine | ||
| estrofa | Spanish | noun | strophe | feminine | ||
| etap | Polish | noun | stage (degree of advancement in a journey) | inanimate masculine | ||
| etap | Polish | noun | stage (phase) | inanimate masculine | ||
| etap | Polish | noun | étape (building where exiles to Siberia stopped while traveling) | historical inanimate masculine | ||
| etap | Polish | noun | stage (place of rest on a regularly travelled road) | archaic inanimate masculine | ||
| etap | Polish | noun | étape (place where troops on a march halt overnight for rest and resupply) | government military politics war | inanimate masculine obsolete | |
| etap | Polish | noun | étape (supplies issued to troops on the march) | government military politics war | inanimate masculine obsolete | |
| eukaryotic | English | adj | Having complex cells in which the genetic material is organized into membrane-bound nuclei. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| eukaryotic | English | adj | Of or pertaining to a eukaryote. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| eukaryotic | English | noun | Such a cell or organism | |||
| evade | English | verb | To get away from by cunning; to avoid by using dexterity, subterfuge, address, or ingenuity; to cleverly escape from. | transitive | ||
| evade | English | verb | To escape; to slip away; — sometimes with from. | transitive | ||
| evade | English | verb | To attempt to escape; to practice artifice or sophistry, for the purpose of eluding. | intransitive | ||
| evolve | English | verb | To move (something) in regular procession through a system. | transitive | ||
| evolve | English | verb | To change or transform (something). | transitive | ||
| evolve | English | verb | To cause (something) to come into being or develop. | transitive | ||
| evolve | English | verb | Of a population: to acquire or develop (a trait) in the process of biological evolution. | biology natural-sciences | transitive | |
| evolve | English | verb | To cause (a population, a species, etc.) to change genetic composition over successive generations through the process of evolution. | biology natural-sciences | transitive | |
| evolve | English | verb | To give off (a gas such as carbon dioxide or oxygen) during a chemical reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| evolve | English | verb | To wind or unwind (something). | obsolete transitive | ||
| evolve | English | verb | To move in regular procession through a system. | intransitive | ||
| evolve | English | verb | To change, to transform. | intransitive | ||
| evolve | English | verb | Of a trait; to develop within a population through biological evolution. | biology natural-sciences | intransitive | |
| executie | Dutch | noun | execution (act, process or manner of putting something into practice) | feminine no-diminutive | ||
| executie | Dutch | noun | execution (act of fulfilling a death sentence or killing under summary law) | feminine no-diminutive | ||
| faceto | Esperanto | noun | facet (any one of the flat surfaces cut into a gem) | |||
| faceto | Esperanto | noun | facet (one among many similar or related, yet still distinct things) | figuratively | ||
| famientu | Asturian | adj | hungry | masculine singular | ||
| famientu | Asturian | adj | stingy | masculine singular | ||
| farctate | English | adj | Stuffed; filled solid. | biology botany natural-sciences | obsolete | |
| farctate | English | adj | Full. | broadly | ||
| farctate | English | adj | Stuffed; full from overeating. | |||
| fiber | English | noun | A single elongated piece of a given material, roughly round in cross-section, often twisted with other fibers to form thread. | US countable | ||
| fiber | English | noun | A material in the form of fibers. | US uncountable | ||
| fiber | English | noun | A material whose length is at least 1000 times its width. | business manufacturing textiles | US countable uncountable | |
| fiber | English | noun | Dietary fiber. | US countable uncountable | ||
| fiber | English | noun | Moral strength and resolve. | US countable figuratively uncountable | ||
| fiber | English | noun | The preimage of a given point in the range of a map. | mathematics sciences | US countable uncountable | |
| fiber | English | noun | The pullback of a morphism along a global element (called the fiber of the morphism over the global element). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | US countable uncountable | |
| fiber | English | noun | A kind of lightweight thread of execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | US countable uncountable | |
| fiber | English | noun | A long tubular cell found in bodily tissue. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | US countable uncountable | |
| flaz | Maltese | verb | to become hypocritical | |||
| flaz | Maltese | verb | to become suspicious | |||
| fleck | English | noun | A flake. | |||
| fleck | English | noun | A lock, as of wool. | |||
| fleck | English | noun | A small spot or streak; a speckle. | |||
| fleck | English | noun | A small amount. | |||
| fleck | English | verb | To mark (something) with small spots. | transitive | ||
| foie | French | noun | liver | anatomy medicine sciences | countable masculine | |
| foie | French | noun | liver (as food) | masculine uncountable | ||
| forestial | English | adj | Of, like, or having to do with a forest. | |||
| forestial | English | adj | Relating to forestry (cultivating forests for harvest). | not-comparable | ||
| forget | English | verb | To lose remembrance of. | transitive | ||
| forget | English | verb | To unintentionally not do, neglect. | transitive | ||
| forget | English | verb | To unintentionally leave something behind. | transitive | ||
| forget | English | verb | To cease remembering. | intransitive | ||
| forget | English | verb | To not realize something (regardless of whether one has ever known it). | broadly informal transitive | ||
| forget | English | verb | Euphemism for fuck, screw (a mild oath). | slang | ||
| formuła | Polish | noun | formula (formulation, prescription) | feminine | ||
| formuła | Polish | noun | formula | mathematics sciences | feminine | |
| formuła | Polish | noun | formula | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| frequenter | Latin | adv | often, frequently | |||
| frequenter | Latin | adv | in great numbers | |||
| fuil | Scottish Gaelic | noun | blood | feminine no-plural | ||
| fuil | Scottish Gaelic | noun | family, tribe, kindred | feminine no-plural | ||
| fuil | Scottish Gaelic | noun | bloodshed | feminine no-plural | ||
| fuil | Scottish Gaelic | noun | wound | feminine no-plural | ||
| fuil | Scottish Gaelic | noun | breeding | feminine no-plural | ||
| fuil | Scottish Gaelic | noun | temper, nature | feminine no-plural | ||
| funda | English | noun | Basics or fundamentals, considered as a unit. | India countable uncountable | ||
| funda | English | noun | Understanding. | India countable uncountable | ||
| fur demon | English | noun | An animal with fur, such as a cat or dog, especially one seen as mischievous or badly behaved. | colloquial humorous | ||
| fur demon | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see fur, demon. | |||
| fä | Swedish | noun | creature, cattle | neuter | ||
| fä | Swedish | noun | A mindlessly behaving animal | neuter | ||
| făgădui | Romanian | verb | to pledge, vow, promise | catenative intransitive literary transitive | ||
| făgădui | Romanian | verb | to receive someone | Transylvania obsolete transitive | ||
| galea | English | noun | A Roman helmet. | |||
| galea | English | noun | A part of a flower or plant that is shaped like a helmet or hood. | biology botany natural-sciences | ||
| galea | English | noun | A mouthpart found in some species of insect; a flap that is part of the maxilla, so-called after the flaps attached to the sides of a Roman helmet. | biology entomology natural-sciences | ||
| galea | English | noun | A kind of bandage for the head. | medicine sciences surgery | ||
| galea | English | noun | A headache extending all over the head. | medicine sciences | ||
| ganabaj | Ojibwe | adv | I think that... | |||
| ganabaj | Ojibwe | adv | perhaps, maybe | |||
| ganadeiro | Portuguese | noun | bull breeder | masculine | ||
| ganadeiro | Portuguese | noun | herdsman | government politics regionalism | masculine | |
| gargouillement | French | noun | rumble, gurgle | masculine | ||
| gargouillement | French | noun | rumbling, gurgling | masculine | ||
| gdyby | Polish | conj | introduces an unreal conditional; if | |||
| gdyby | Polish | conj | used to introduce a polite suggestion; what if | |||
| gdyby | Polish | conj | expresses optative meaning; if only | Lithuania standard | ||
| gdyby | Polish | conj | synonym of niby | Lithuania | ||
| gdyby | Polish | conj | synonym of aniżeli | |||
| gdyby | Polish | conj | synonym of czy /czyby | |||
| gdyby | Polish | conj | synonym of jakby | obsolete | ||
| gebieder | Dutch | noun | one who gives orders, commander | literally masculine | ||
| gebieder | Dutch | noun | a commanding officer | masculine | ||
| gebieder | Dutch | noun | a ruler; master, lord | masculine poetic | ||
| gemaal | Dutch | noun | a consort | masculine | ||
| gemaal | Dutch | noun | a husband | masculine | ||
| gemaal | Dutch | noun | the act or process of grinding (of grain) | neuter | ||
| gemaal | Dutch | noun | a pump house, mill, pumping-engine or several of these used for draining polders | neuter | ||
| gemicare | Italian | verb | to drip | intransitive literary | ||
| gemicare | Italian | verb | to leak | intransitive literary | ||
| generate | English | verb | To bring into being; give rise to. | transitive | ||
| generate | English | verb | To produce as a result of a chemical or physical process. | transitive | ||
| generate | English | verb | To procreate, beget. | transitive | ||
| generate | English | verb | To form a figure from a curve or solid. | mathematics sciences | transitive | |
| generate | English | verb | To appear or occur; be generated. | intransitive | ||
| generate | English | adj | Generated, not self-existent. | not-comparable rare | ||
| gestapák | Czech | noun | member of the Gestapo | Nazism animate derogatory historical informal masculine | ||
| gestapák | Czech | noun | cold-hearted person, brutal person | animate derogatory figuratively informal masculine | ||
| ghiottoneria | Italian | noun | greed, gluttony | feminine | ||
| ghiottoneria | Italian | noun | delicacy, titbit | feminine | ||
| ghoni | Dongxiang | noun | sheep | |||
| ghoni | Dongxiang | noun | year of the sheep, the second year under the twelve-year lunar cycle. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| ghẹ | Vietnamese | noun | swimming crabs of the family Portunidae | |||
| ghẹ | Vietnamese | noun | a bully; tyrant | figuratively | ||
| ghẹ | Vietnamese | verb | to sponge (something from someone); to do at the expense of others | |||
| ghẹ | Vietnamese | noun | alternative form of ghệ (“girlfriend”) | alt-of alternative slang | ||
| gids | Latvian | noun | guide | declension-1 masculine | ||
| gids | Latvian | noun | tour guide | declension-1 masculine | ||
| gids | Latvian | noun | escort | declension-1 masculine | ||
| gids | Latvian | noun | dragoman | declension-1 masculine | ||
| gids | Latvian | noun | guidescope | declension-1 masculine | ||
| gignomenon | English | noun | "Becoming," as opposed to "Being"; a phenomenon considered as occurrence rather than appearance. | |||
| gignomenon | English | noun | By extension, that which is ephemeral or inessential. | |||
| giudicare | Italian | verb | to judge | ambitransitive | ||
| giudicare | Italian | verb | to consider, to believe (something/someone to be something) | transitive | ||
| giudicare | Italian | verb | to think (that), to be of the opinion (that) | transitive | ||
| giudicato | Italian | verb | past participle of giudicare | form-of participle past | ||
| giudicato | Italian | noun | judgement | literary masculine | ||
| giudicato | Italian | noun | synonym of cosa giudicata | law | masculine | |
| giudicato | Italian | noun | judgeship | masculine rare | ||
| giudicato | Italian | noun | any of four kingdoms in medieval Sardinia. | historical masculine | ||
| giusnaturalismo | Italian | noun | natural law, specifically | masculine | ||
| giusnaturalismo | Italian | noun | an ethical theory that posits the existence of a law whose content is set by nature and that therefore has validity everywhere | human-sciences philosophy sciences | masculine | |
| giusnaturalismo | Italian | noun | a generally accepted concept of the philosophical system of legal and moral principles purportedly deriving from a of natural or divine justice and not from a position of positive law but of ideas of right and wrong | law | masculine | |
| gjenforene | Norwegian Bokmål | verb | to reunite | |||
| gjenforene | Norwegian Bokmål | verb | to reunify | |||
| gos | Catalan | noun | dog | masculine | ||
| gos | Catalan | noun | a lazy man | figuratively masculine | ||
| gos | Catalan | noun | laziness | masculine | ||
| graystone | English | noun | A type of gray volcanic rock, typically containing feldspar and iron. | uncountable | ||
| graystone | English | noun | Any type of gray stone, such as limestone, used in building. | attributive uncountable | ||
| graystone | English | noun | A building of this kind. | broadly countable | ||
| gue | Edo | verb | to cover (put a lid on) | |||
| gue | Edo | verb | to shut, to close | |||
| gue | Edo | verb | to be located with | |||
| gue | Edo | verb | to be in possession of, to have | |||
| gå upp | Swedish | verb | to rise (go to a higher level) | |||
| gå upp | Swedish | verb | to go up (increase) | |||
| gå upp | Swedish | verb | to get up, to get out (get out of bed) | |||
| gå upp | Swedish | verb | to gain weight | |||
| gå upp | Swedish | verb | to loosen, to come undone (of knots or laces) | |||
| gå ut | Norwegian Nynorsk | verb | to expire | intransitive | ||
| gå ut | Norwegian Nynorsk | verb | to go outside, exit | intransitive | ||
| gå ut | Norwegian Nynorsk | verb | to proceed | intransitive | ||
| gürigiya | Garifuna | noun | person | |||
| gürigiya | Garifuna | noun | people | |||
| h | Egyptian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / courtyard | |||
| h | Egyptian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / room, hall | |||
| hakot | Tagalog | noun | delivery; loading and transferring of goods | |||
| hakot | Tagalog | noun | load; quantity to be carried; haul | |||
| hakot | Tagalog | noun | gathering of things | |||
| hakot | Tagalog | adj | transported, delivered, or carried (to the destination) | |||
| haltso | Navajo | verb | the area is yellow | |||
| haltso | Navajo | verb | the area is grassy | |||
| handfeng | Norwegian Nynorsk | noun | synonym of bestikk (“cutlery”) | neuter | ||
| handfeng | Norwegian Nynorsk | noun | instrument | neuter | ||
| hawla | Tagalog | noun | cage (of animals such as birds) | |||
| hawla | Tagalog | noun | jail; prison cell | colloquial | ||
| headword | English | noun | A word (or compound term) used as the title of a list entry or section, particularly in a dictionary, encyclopedia, or thesaurus. | |||
| headword | English | noun | The head of a phrase. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| hein | Veps | noun | grass | |||
| hein | Veps | noun | hay | |||
| heliocentrism | English | noun | The theory that the sun is the center of the universe. | astronomy history human-sciences natural-sciences sciences | uncountable | |
| heliocentrism | English | noun | The phenomenon of the Earth revolving around the Sun. | informal uncountable | ||
| herja | Faroese | verb | To wage war | |||
| herja | Faroese | verb | To ravage, to plunder | |||
| heterogeneity | English | noun | Diversity | uncountable | ||
| heterogeneity | English | noun | A composition of diverse parts. | countable | ||
| heterogeneity | English | noun | The quality of a substance which is not uniform. | uncountable | ||
| hipeacoindreach | Irish | adj | hypochondriac | |||
| hipeacoindreach | Irish | noun | hypochondriac | masculine | ||
| hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Having or giving off a high temperature. | |||
| hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Feeling the sensation of heat, especially to the point of discomfort. | |||
| hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Feverish; feeling a high fever. | |||
| hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). | |||
| hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). / Electrically charged. | US not-comparable | ||
| hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). / Radioactive. | informal | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Easily provoked to anger. | figuratively | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Very physically or sexually attractive. | colloquial figuratively | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Sexual or sexy; involving sexual intercourse or sexual excitement. | colloquial figuratively | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Sexually aroused; randy. | figuratively slang | ||
| hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Extremely attracted to. | figuratively slang | ||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Very good, remarkable, exciting. | informal | ||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Popular; in demand. | |||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Of great current interest; provoking current debate or controversy. | |||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Performing strongly; having repeated successes. | |||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Fresh; just released. | |||
| hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Frequently executed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Uncomfortable, difficult to deal with; awkward, dangerous, unpleasant. | |||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Characterized by police presence or activity. | slang | ||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Stolen. | slang | ||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Not covered by funds on account. | not-comparable slang | ||
| hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Containing drugs. | slang | ||
| hot | English | adj | Very close to finding or guessing something to be found or guessed. | |||
| hot | English | adj | Spicy, pungent, piquant, as some chilis and other spices are. | |||
| hot | English | adj | Loud, producing a strong electric signal for the amplifier or other sound equipment. | |||
| hot | English | adj | Used to emphasize the short duration or small quantity of something | slang | ||
| hot | English | adj | Extremely fast or with great speed. | slang | ||
| hot | English | adv | Hotly; at a high temperature. | |||
| hot | English | adv | Rapidly, quickly. | |||
| hot | English | adv | While shooting, while firing one's weapon(s). | |||
| hot | English | verb | To heat; to make or become hot. | |||
| hot | English | verb | To become lively or exciting. | |||
| hot | English | noun | A hot meal, usually in the phrase "three hots" (i.e. three hot meals per day) or derivations such as three hots and a cot. | |||
| hus | Swedish | noun | a house | neuter | ||
| hus | Swedish | noun | a house (restaurant, casino, theater, etc. – place of public accommodation or entertainment) | neuter | ||
| hus | Swedish | noun | a house | government politics | neuter | |
| hus | Swedish | noun | a house ((royal) family) | neuter | ||
| hus | Swedish | noun | a castle (several Swedish castles have "hus" in their name) | archaic neuter | ||
| hus | Swedish | noun | a house (section of the zodiac) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | neuter | |
| hus | Swedish | noun | a housing | neuter uncommon | ||
| hus | Swedish | noun | beluga (Huso huso) | common-gender | ||
| hushåll | Swedish | noun | a household, a home | neuter | ||
| hushåll | Swedish | noun | household (household work, domestic work) | neuter | ||
| huveta | Finnish | verb | to dwindle, decrease, shrink, vanish, diminish | intransitive | ||
| huveta | Finnish | verb | to be spent [with illative ‘on’]; to cost | intransitive | ||
| hypersphere | English | noun | The set of all points in a given hyperspace that are at a given distance from a given point; a generalization of a sphere in four or more dimensions. | geometry mathematics sciences | ||
| hypersphere | English | noun | A zorb; the act of zorbing, entering a zorbing ball, strapping into a harness, and rolling down a hill. | hobbies lifestyle sports | ||
| hypothèque | French | noun | mortgage | feminine | ||
| hypothèque | French | noun | obstacle | feminine | ||
| häråt | Swedish | adv | towards (the area surrounding) this place; here, hitherward | not-comparable | ||
| häråt | Swedish | adv | hereat (at this) | formal not-comparable | ||
| i dtaisce | Irish | adv | stored away, put away, in storage | |||
| i dtaisce | Irish | adv | deposited | |||
| imperlarsi | Italian | verb | to be decorated with pearls | literally uncommon | ||
| imperlarsi | Italian | verb | to become beaded (especially with sweat or dew) | |||
| impurus | Latin | adj | unclean, filthy, foul, dirty | adjective declension-1 declension-2 | ||
| impurus | Latin | adj | impure, defiled, filthy, infamous, vile | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
| incomunicación | Spanish | noun | isolation | feminine | ||
| incomunicación | Spanish | noun | solitary confinement | feminine | ||
| incomunicación | Spanish | noun | lack of communication | feminine | ||
| inconsiderable | English | adj | Too unimportant to be worthy of attention. | |||
| inconsiderable | English | adj | Impossible to consider as a possibility; inconceivable. | |||
| indifferent | German | adj | indifferent, unconcerned, uninterested | |||
| indifferent | German | adj | neutral, indifferent, having no (pronounced) quality or value | |||
| ineguale | Italian | adj | unequal | by-personal-gender feminine masculine | ||
| ineguale | Italian | adj | uneven, irregular | by-personal-gender feminine masculine | ||
| intuisceana | Irish | adj | understandable, intelligible | |||
| intuisceana | Irish | adj | implied, implicit | |||
| investiture | English | noun | The act of investing, as with possession or power; formal bestowal or presentation of a possessory or prescriptive right. | countable uncountable | ||
| investiture | English | noun | The formal installation or, generally, the appointment of a bishop, or (uncountable) bishops in general. | countable historical specifically uncountable | ||
| investiture | English | noun | That which invests or clothes; covering; vestment. | countable uncountable | ||
| investiture | English | noun | The parliamentary vote required to inaugurate the Prime Minister of Spain. | government politics | Spanish countable uncountable | |
| invisible | French | adj | invisible (unable to be seen) | |||
| invisible | French | adj | invisible (not appearing on the surface) | |||
| irresponsabile | Italian | adj | irresponsible, not responsible | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irresponsabile | Italian | noun | irresponsible person | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irresponsabile | Italian | noun | someone who enjoys the privilege of immunity | law | by-personal-gender feminine masculine | |
| ivme | Turkish | noun | verbal noun of ivmek; an act of hurrying | form-of noun-from-verb | ||
| ivme | Turkish | noun | acceleration | |||
| jajan | Indonesian | noun | snack | |||
| jajan | Indonesian | verb | informal form of berjajan (“to buy snacks”) | colloquial form-of informal | ||
| jajan | Indonesian | verb | to engage the services of a prostitute | colloquial | ||
| jig | English | noun | A light, brisk musical movement; a gigue. | entertainment lifestyle music | ||
| jig | English | noun | A lively dance in 6/8 (double jig), 9/8 (slip jig) or 12/8 (single jig) time; a tune suitable for such a dance. By extension, a lively traditional tune in any of these time signatures. Unqualified, the term is usually taken to refer to a double (6/8) jig. | dance dancing entertainment hobbies lifestyle music sports | Irish traditional | |
| jig | English | noun | A dance performed by one or sometimes two individual dancers, as opposed to a dance performed by a set or team. | |||
| jig | English | noun | A type of lure consisting of a hook molded into a weight, usually with a bright or colorful body. | fishing hobbies lifestyle | ||
| jig | English | noun | A device in manufacturing, woodworking, or other creative endeavors for controlling the location, path of movement, or both of either a workpiece or the tool that is operating upon it. Subsets of this general class include machining jigs, woodworking jigs, welders' jigs, jewelers' jigs, and many others. | |||
| jig | English | noun | An apparatus or machine for jigging ore. | business mining | ||
| jig | English | noun | A light, humorous piece of writing, especially in rhyme; a farce in verse; a ballad. | obsolete | ||
| jig | English | noun | A trick; a prank. | obsolete | ||
| jig | English | verb | To move briskly, especially as a dance. | |||
| jig | English | verb | To move with a skip or rhythm; to move with vibrations or jerks. | |||
| jig | English | verb | To fish with a jig. | fishing hobbies lifestyle | ||
| jig | English | verb | To sing to the tune of a jig. | |||
| jig | English | verb | To trick or cheat; to cajole; to delude. | |||
| jig | English | verb | To sort or separate, as ore in a jigger or sieve. | business mining | ||
| jig | English | verb | To cut or form, as a piece of metal, in a jigging machine. | |||
| jig | English | verb | To skip school or be truant. | |||
| jig | English | noun | A black person. | US dated ethnic offensive slang slur | ||
| jubilación | Spanish | noun | retirement | feminine | ||
| jubilación | Spanish | noun | pension, retirement pension, old age pension | feminine | ||
| juhlallinen | Finnish | adj | ceremonial, formal, solemn (performed with great ceremony) | |||
| juhlallinen | Finnish | adj | solemn (deeply serious and sober) | |||
| juhlallinen | Finnish | adj | solemn (somberly impressive) | |||
| juhlallinen | Finnish | adj | festive | |||
| juka | Finnish | noun | waterfall | dialectal obsolete | ||
| juka | Finnish | noun | small river | dialectal obsolete | ||
| kaventaa | Finnish | verb | to narrow, narrow down; to reduce, decrease (to reduce in width or extent); to take in (clothes) | transitive | ||
| kaventaa | Finnish | verb | to narrow the lead, narrow the gap | hobbies lifestyle sports | ||
| kerèn | Betawi | adj | vigorous; spirited | |||
| kerèn | Betawi | adj | cool; trendy; fashionable | |||
| keskusrikospoliisi | Finnish | noun | federal police, national investigative authority, national police (government organisation that investigates serious and high-profile crimes) | |||
| keskusrikospoliisi | Finnish | noun | National Bureau of Investigation | government law-enforcement | Finland | |
| kesy | Finnish | adj | tame | |||
| kesy | Finnish | adj | domesticated | |||
| kesy | Finnish | adj | domestic, as of animals | |||
| kettledrum | English | noun | A large percussion instrument with a drumhead that is stretched over a hemispherical metal bowl. | entertainment lifestyle music | ||
| kettledrum | English | noun | An informal social party at which a light snack is offered, held in the afternoon or early evening. | dated | ||
| kiertoilmaus | Finnish | noun | A circumlocution (saying something in another way, not necessarily euphemistically). | |||
| kiertoilmaus | Finnish | noun | A euphemism. | |||
| kleedkamer | Dutch | noun | a dressing room | feminine literally | ||
| kleedkamer | Dutch | noun | a lockerroom, changeroom, changing room | feminine | ||
| kleedkamer | Dutch | noun | a changing room (a room in a theatre or other performance venue in which performers may change costumes and apply makeup) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| kleedkamer | Dutch | noun | a robing room | feminine | ||
| klimatyzacja | Polish | noun | air conditioning (system of air conditioners) | feminine | ||
| klimatyzacja | Polish | noun | air conditioner (machine that is used to control temperature and humidity in an enclosed space) | feminine | ||
| kohdakkain | Finnish | adv | in alignment, aligned, coinciding | |||
| kohdakkain | Finnish | adv | against, one against another, face to face | |||
| kortsluiten | Dutch | verb | to communicate directly, to make arrangements | |||
| kortsluiten | Dutch | verb | to short circuit | |||
| krzyżmo | Polish | noun | chrism (mixture of oil and balm, consecrated for use as an anointing fluid in certain Christian ceremonies, especially confirmation) | Christianity | neuter | |
| krzyżmo | Polish | noun | gift from a godmother after a speech | neuter | ||
| kutil | Indonesian | noun | wart: / a type of deformed growth occurring on the skin caused by the human papillomavirus (HPV) | dermatology medicine sciences | ||
| kutil | Indonesian | noun | wart: / any similar growth occurring in plants or animals | |||
| kvast | Swedish | noun | a broom | common-gender | ||
| kvast | Swedish | noun | a tassel | common-gender | ||
| kvast | Swedish | noun | a cyme | biology botany natural-sciences | common-gender | |
| kymrinkielinen | Finnish | adj | Cymric (expressed in Cymric language) | |||
| kymrinkielinen | Finnish | adj | Cymric-speaking (using Cymric in everyday communication) | |||
| kysellä | Finnish | verb | frequentative of kysyä (“to ask, inquire”) | form-of frequentative | ||
| kysellä | Finnish | verb | to poll | |||
| kökrek | Proto-Turkic | noun | breast | reconstruction | ||
| kökrek | Proto-Turkic | noun | female breast | reconstruction | ||
| lefoglalás | Hungarian | noun | verbal noun of lefoglal: reserving, reservation, securing, booking, engaging (the act of securing something in advance) | form-of noun-from-verb | ||
| lefoglalás | Hungarian | noun | distraint, distress, foreclosure, confiscation (a seizing of property or other value because of a debt or as evidence) | law | ||
| legislatura | Polish | noun | legislative branch, legislature (all the governmental bodies with the power to make, amend, and repeal laws) | government law | feminine | |
| legislatura | Polish | noun | legislature (totality of the laws of a country) | law | feminine | |
| lesionarsi | Italian | verb | reflexive of lesionare | form-of reflexive | ||
| lesionarsi | Italian | verb | to be damaged or lesioned | |||
| lewa | Hawaiian | noun | atmosphere | |||
| lewa | Hawaiian | noun | heaven, sky | |||
| lewa | Hawaiian | noun | air | |||
| lewa | Hawaiian | noun | space | |||
| lewa | Hawaiian | noun | wanderer | |||
| lewa | Hawaiian | verb | to float | intransitive | ||
| lewa | Hawaiian | verb | to hang | intransitive | ||
| ligne directrice | French | noun | directrix | geometry mathematics sciences | feminine | |
| ligne directrice | French | noun | guiding line, guideline | feminine figuratively | ||
| limite | Italian | noun | limit, limitation, bounds | masculine | ||
| limite | Italian | noun | boundary, border | masculine | ||
| limite | Italian | noun | line | geography natural-sciences | masculine | |
| lippu | Finnish | noun | flag, banner | |||
| lippu | Finnish | noun | colours (standard or banner) | |||
| lippu | Finnish | noun | sheet, ticket (piece of paper, usually for a specific purpose; often in the plural when used alone) | |||
| lippu | Finnish | noun | sheet, ticket (piece of paper, usually for a specific purpose; often in the plural when used alone) / ellipsis of matkalippu (“travel ticket”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| lippu | Finnish | noun | sheet, ticket (piece of paper, usually for a specific purpose; often in the plural when used alone) / ellipsis of pääsylippu (“admission ticket”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| lippu | Finnish | noun | synonym of lappu (“small piece of paper, textile, etc.”) | |||
| liru | Finnish | noun | A beverage not strong enough, or having low quality. | |||
| liru | Finnish | noun | A traditional Karelian instrument resembling a clarinet and often made of alder or aspen. | |||
| liru | Finnish | verb | inflection of lirua: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | ||
| liru | Finnish | verb | inflection of lirua: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
| liru | Finnish | verb | inflection of lirua: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | ||
| lounas | Finnish | noun | southwest | |||
| lounas | Finnish | noun | lunch | |||
| lumin | Maltese | noun | small light | masculine | ||
| lumin | Maltese | noun | a unit of dry volume that is officially 1.849 imperial cubic inches (30.31 mL). | masculine | ||
| låg | Norwegian Bokmål | noun | a fluid used in the boiling of plant material | masculine | ||
| låg | Norwegian Bokmål | noun | a body of water, usually a river or lake | masculine | ||
| låg | Norwegian Bokmål | adj | alternative form of lav | alt-of alternative | ||
| låg | Norwegian Bokmål | verb | past tense of ligge | form-of nonstandard past | ||
| marayu | Kapampangan | adj | far | |||
| marayu | Kapampangan | adj | cannot, unable, impossible | broadly | ||
| masaya | Tagalog | adj | joyful; happy | |||
| masaya | Tagalog | adj | fun; active (of an event) | |||
| mecyja | Polish | noun | humdinger; curio, rarity (something extraordinary) | colloquial feminine in-plural | ||
| mecyja | Polish | noun | muddling, confounding, befuddlement (act of introducing unnecessary confusion) | colloquial feminine in-plural | ||
| mefitico | Italian | adj | mephitic | |||
| mefitico | Italian | adj | corrupt | |||
| mellomtid | Norwegian Bokmål | noun | interval (of time) | feminine masculine | ||
| mellomtid | Norwegian Bokmål | noun | intermediate time (sport) | feminine masculine | ||
| memoir | English | noun | An autobiography; a book describing the personal experiences of an author. | |||
| memoir | English | noun | A biography; a book describing the experiences of a subject from personal knowledge of the subject or from sources with personal knowledge of the subject. | |||
| memoir | English | noun | Any form of narrative describing the personal experiences of a writer. | |||
| memoror | Latin | verb | to remember | Ecclesiastical Latin conjugation-1 deponent | ||
| memoror | Latin | verb | to be mindful of | Ecclesiastical Latin conjugation-1 deponent | ||
| memoror | Latin | verb | first-person singular present passive indicative of memorō | Ecclesiastical Latin first-person form-of indicative passive present singular | ||
| mengganggu | Malay | verb | to disturb | transitive | ||
| mengganggu | Malay | verb | to bother | transitive | ||
| mengganggu | Malay | verb | to prevent | transitive | ||
| menohok | Indonesian | verb | to stab (to pierce or to wound somebody with a pointed tool or weapon) | transitive | ||
| menohok | Indonesian | verb | to betray (to prove faithless or treacherous to, as to a trust or one who trusts) | transitive | ||
| metro | Spanish | noun | meter | masculine | ||
| metro | Spanish | noun | tape measure, measuring tape | masculine | ||
| metro | Spanish | noun | folding rule | masculine | ||
| metro | Spanish | noun | metre (the rhythm or measure in verse and musical composition) | communications entertainment journalism lifestyle literature media music poetry publishing writing | masculine | |
| metro | Spanish | noun | metro | transport | masculine | |
| midzë | Kashubian | prep | denotes separating position; between | |||
| midzë | Kashubian | prep | denotes movement to a position amongst; to in between | |||
| midzë | Kashubian | prep | between (done together or reciprocally; shared in confidence; combined (by effort or ownership)) | |||
| modellistica | Italian | noun | model-making (technical) | feminine | ||
| modellistica | Italian | noun | modelling (mathematical and scientific) | feminine | ||
| moderál | Hungarian | verb | to moderate (to cause to be less extreme) | transitive | ||
| moderál | Hungarian | verb | to control oneself | |||
| moderál | Hungarian | verb | to moderate (to preside over a meeting, discussion) | transitive | ||
| moderátor | Hungarian | noun | moderator (the chair or president of a meeting, etc.) | |||
| moderátor | Hungarian | noun | moderator (a substance used to decrease the speed of fast neutrons in a nuclear reactor) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| moderátor | Hungarian | noun | moderator (a mechanical arrangement for regulating motion in a machine) | |||
| mondiale | Italian | adj | world, worldwide | by-personal-gender feminine masculine | ||
| mondiale | Italian | adj | fantastic | by-personal-gender feminine informal masculine | ||
| mondiale | Italian | noun | World Cup | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| montata | Italian | adj | feminine singular of montato | feminine form-of singular | ||
| montata | Italian | noun | female equivalent of montato (“poser”) | feminine form-of | ||
| montata | Italian | noun | ascent, climbing | feminine | ||
| montata | Italian | noun | run (of fish) | feminine | ||
| montata | Italian | verb | feminine singular of montato | feminine form-of participle singular | ||
| mordaza | Spanish | noun | gag | feminine | ||
| mordaza | Spanish | noun | clamp (tool) | feminine | ||
| mráz | Czech | noun | frost (cold weather able to freeze) | inanimate masculine | ||
| mráz | Czech | noun | frost (cover of minute ice crystals) | archaic inanimate masculine | ||
| mál | Faroese | noun | language, speech, talk | neuter | ||
| mál | Faroese | noun | matter | neuter | ||
| mál | Faroese | noun | cause | law | neuter | |
| mál | Faroese | noun | measurement, size | neuter | ||
| málóid | Irish | noun | whip, scourge | feminine literary | ||
| málóid | Irish | noun | foolish, silly woman; witch (ugly or unpleasant woman) | derogatory feminine | ||
| mäki | Finnish | noun | hill (a relatively large, usually rounded elevation of earth; generally larger than kukkula (“hill, hillock”) and smaller than vuori (“mountain”)) | |||
| mäki | Finnish | noun | slope, hillside | |||
| mål | Danish | noun | language | neuter | ||
| mål | Danish | noun | speech, (spoken) word, voice | archaic neuter poetic | ||
| mål | Danish | noun | matter, affair, agreement | dated neuter | ||
| mål | Danish | verb | imperative of måle | form-of imperative | ||
| mål | Danish | noun | goal (something aspired to) | neuter | ||
| mål | Danish | noun | goal (area, point, act) | hobbies lifestyle sports | neuter | |
| mål | Danish | noun | measuring cup | neuter | ||
| mórbhéalach | Irish | adj | bigmouthed | |||
| mórbhéalach | Irish | adj | blabbering | |||
| naissant | French | verb | present participle of naître | form-of participle present | ||
| naissant | French | verb | present participle of naitre | form-of participle present | ||
| naissant | French | adj | nascent, incipient | |||
| naissant | French | adj | budding, dawning, awakening | |||
| nanosecond | English | noun | An SI unit of time equal to 10⁻⁹ seconds. Symbol: ns | metrology | ||
| nanosecond | English | noun | An extremely short period of time; an instant. | figuratively | ||
| nappa | Swedish | verb | to take the bait, to bite (of a fish) | |||
| nappa | Swedish | verb | to have fish take the bait | impersonal | ||
| nappa | Swedish | verb | to take up, to jump on, to snap up, etc. (like "take the bait," but neutral) | figuratively | ||
| nappa | Swedish | noun | Napa leather | common-gender | ||
| niceness | English | noun | Silliness; folly. | countable obsolete uncountable | ||
| niceness | English | noun | Effeminacy; indulgence in soft living or luxuriousness. | countable uncountable | ||
| niceness | English | noun | Shyness; reserve. | countable obsolete uncountable | ||
| niceness | English | noun | Fastidiousness; fine sensitivity. | countable uncountable | ||
| niceness | English | noun | Pleasantness, especially of behaviour or personality; agreeableness. | countable uncountable | ||
| niceness | English | noun | A value determining how much processor time to concede to a running process. (See also nice (verb), renice.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Unix countable uncountable | |
| nos | Portuguese | pron | inflection of nós | form-of | ||
| nos | Portuguese | pron | inflection of nós: / accusative | accusative form-of | ||
| nos | Portuguese | pron | inflection of nós: / dative | dative form-of | ||
| nos | Portuguese | pron | obsolete spelling of nós | alt-of obsolete | ||
| nos | Portuguese | contraction | contraction of em + os, literally “in the”: masculine plural of no | abbreviation alt-of contraction masculine plural | ||
| nos | Portuguese | pron | alternative form of os (third-person masculine plural objective pronoun) used as an enclitic following a verb form ending in a nasal vowel or diphthong | alt-of alternative | ||
| numérique | French | adj | number, numeric, numerical | relational | ||
| numérique | French | adj | digital | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| obsidian | English | noun | A type of naturally occurring black glass produced by volcanoes. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | uncountable usually | |
| obsidian | English | noun | A slightly bluish black, the color of obsidian glass. | uncountable usually | ||
| obsidian | English | adj | Black. | poetic | ||
| odvézt | Czech | verb | to carry away (by car) | perfective | ||
| odvézt | Czech | verb | to take, to drive, to transport | perfective | ||
| odzew | Polish | noun | answer (response) | inanimate masculine | ||
| odzew | Polish | noun | reaction (action in response to an event) | inanimate masculine | ||
| ong-ong | Ilocano | noun | piece of shit | |||
| ong-ong | Ilocano | noun | idiot, moron | |||
| ong-ong | Ilocano | adj | dull, slow-witted | |||
| ong-ong | Ilocano | adj | crazy, insane | |||
| ong-ong | Ilocano | adj | ignorant, stupid | |||
| opaść | Polish | verb | to fall, to drop, to sink, to settle | intransitive perfective | ||
| opaść | Polish | verb | to fall away, to decrease, to subside | intransitive perfective | ||
| opaść | Polish | verb | to fatten up | perfective transitive | ||
| operar | Spanish | verb | to operate (to perform surgery) | |||
| operar | Spanish | verb | to produce, to achieve | |||
| operar | Spanish | verb | to operate (to deal in a commodity) | |||
| operar | Spanish | verb | to undergo plastic surgery | reflexive | ||
| order | Dutch | noun | order (command) | feminine masculine neuter no-diminutive | ||
| order | Dutch | noun | order (request for product or service) | feminine masculine neuter no-diminutive | ||
| out of stock | English | prep_phrase | Unable to sell an item because none are available in inventory. | business | ||
| out of stock | English | prep_phrase | Unavailable because the stock in inventory has all been sold or used up. | business | ||
| paelex | Latin | noun | concubine of a married man, mistress | declension-3 feminine | ||
| paelex | Latin | noun | male prostitute | declension-3 feminine | ||
| pagkanali | Central Bikol | noun | curiosity | |||
| pagkanali | Central Bikol | noun | excitement over a new experience or of possessing something new. | |||
| palettize | English | verb | To encode (an image) efficiently by mapping its pixels to a palette containing only those colours that are actually present in the image. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| palettize | English | verb | Misspelling of palletize | alt-of misspelling | ||
| parallelly | English | adv | At the same time. | not-comparable | ||
| parallelly | English | adv | In a similar manner. | not-comparable | ||
| parallelly | English | adv | In a parallel position or direction, even equidistant. | not-comparable | ||
| parameterization | English | noun | The representation of physical characteristics or properties by parameters rather than as sui generis instances; usually and especially | arts design engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| parameterization | English | noun | The representation of physical characteristics or properties by parameters rather than as sui generis instances; usually and especially: / Such parameterized representation in a computer model. | arts computing design engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| parameterization | English | noun | The representation of a curve or surface in terms of a parametric equation. | countable uncountable | ||
| parlament | Polish | noun | parliament (legislative branch of government, a deliberative assembly or set of assemblies whose elected or appointed members meet to debate the major political issues of the day, make, amend, and repeal laws, authorize the executive branch of government to spend money, and in some cases exercise judicial powers) / parliament (total number of people who sit in a parliament) | government | inanimate masculine | |
| parlament | Polish | noun | parliament (legislative branch of government, a deliberative assembly or set of assemblies whose elected or appointed members meet to debate the major political issues of the day, make, amend, and repeal laws, authorize the executive branch of government to spend money, and in some cases exercise judicial powers) / parliament (building of a parliament) | government | inanimate masculine | |
| penalizzare | Italian | verb | to penalize | hobbies lifestyle sports | transitive | |
| penalizzare | Italian | verb | to penalize, to damage | broadly transitive | ||
| perget | Hungarian | verb | to extract (to remove honey from honeycombs by centrifugal force using a honey extractor) | transitive | ||
| perget | Hungarian | verb | to roll, beat (to beat a drum with rapid, continuous strokes) | transitive | ||
| perget | Hungarian | verb | to run, play, be presented | transitive | ||
| perget | Hungarian | verb | to roll | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| perna de pau | Portuguese | noun | wooden leg | feminine | ||
| perna de pau | Portuguese | noun | stilt (walking pole) | Brazil feminine in-plural often | ||
| perna de pau | Portuguese | noun | a bad player | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | by-personal-gender derogatory feminine informal masculine | |
| perna de pau | Portuguese | noun | clumsy person | by-personal-gender derogatory feminine informal masculine | ||
| pessigar | Catalan | verb | to pinch | pronominal transitive | ||
| pessigar | Catalan | verb | to prick, to sting | transitive | ||
| pessigar | Catalan | verb | to shock | transitive | ||
| pessigar | Catalan | verb | to pinch off | transitive | ||
| pistrinum | Latin | noun | mill | declension-2 | ||
| pistrinum | Latin | noun | bakery | declension-2 | ||
| pistrinum | Latin | noun | drudgery, oppressive labor | declension-2 figuratively | ||
| pitocco | Italian | noun | beggar, mendicant | masculine | ||
| pitocco | Italian | noun | miser, skinflint | broadly masculine | ||
| pitocco | Italian | adj | mean, stingy | |||
| pitocco | Italian | verb | first-person singular present indicative of pitoccare | first-person form-of indicative present singular | ||
| pixulé | Portuguese | noun | loose change | Brazil informal masculine uncountable | ||
| pixulé | Portuguese | noun | gratuity; tip | Brazil informal masculine uncountable | ||
| placeless | English | adj | Lacking a proper place. | |||
| placeless | English | adj | Lacking places for people, things, etc.; lacking a geographic orientation. | |||
| pluhur | Albanian | noun | dust, powder | masculine | ||
| pluhur | Albanian | noun | something that can hinder one's actions and sap one's vitality | figuratively masculine | ||
| plurality | English | noun | The state of being plural. | uncountable | ||
| plurality | English | noun | The holding of multiple benefices. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable | |
| plurality | English | noun | A state of being numerous. | countable | ||
| plurality | English | noun | A number or part of a whole which is greater than any other number or part, but not necessarily a majority. | countable | ||
| plurality | English | noun | A number of votes for a single candidate or position which is greater than the number of votes gained by any other single candidate or position voted for, but which is less than a majority of valid votes cast. | countable | ||
| plurality | English | noun | A margin by which a number exceeds another number, especially of votes. | countable | ||
| plurality | English | noun | A group of many entities: a large number. | countable | ||
| plurality | English | noun | A group composed of more than one entity. | countable | ||
| plurality | English | noun | Polygamy. | countable uncountable | ||
| plurality | English | noun | Synonym of multiplicity (“the condition whereby a person displays or experiences multiple distinct personalities or selves in one body”). | human-sciences psychology sciences | countable uncountable | |
| plyndre | Danish | verb | loot, pillage, plunder, ransack, sack | |||
| plyndre | Danish | verb | rob | |||
| poa | Swahili | verb | to cool | |||
| poa | Swahili | verb | to become calm | |||
| poa | Swahili | verb | to recover, get better | |||
| poa | Swahili | intj | I'm fine (response to "how are you?") | Sheng | ||
| poa | Swahili | intj | cool, okay | Sheng | ||
| poczta | Polish | noun | mail (material conveyed by postal services) | feminine | ||
| poczta | Polish | noun | post (organization that delivers mail) | feminine | ||
| poczta | Polish | noun | post office (place (building, office, shop, or counter) concerned with the business of delivering letters, post, or mail, and selling stamps, etc.) | feminine | ||
| poczta | Polish | noun | money collection on the third day of a wedding reception | feminine | ||
| pojetí | Czech | noun | verbal noun of pojmout | form-of neuter noun-from-verb | ||
| pojetí | Czech | noun | conception | neuter | ||
| polverizzare | Italian | verb | to pulverize | transitive | ||
| polverizzare | Italian | verb | to spray (liquid) | transitive | ||
| polverizzare | Italian | verb | to smash (a sports record) | transitive | ||
| poobah | English | noun | A person who holds multiple offices or positions of power at the same time. | |||
| poobah | English | noun | A leader or other important person. | |||
| poobah | English | noun | A pompous, self-important person. | |||
| portrait | French | noun | portrait | masculine | ||
| portrait | French | noun | portrait (format) | media printing publishing | masculine | |
| portrait | French | noun | description (of a person or things) | masculine | ||
| powes | Cornish | noun | pause, stop, interval, halt | masculine | ||
| powes | Cornish | noun | rest, break | masculine | ||
| powes | Cornish | verb | to halt, pause, rest | |||
| praevaricor | Latin | verb | to walk crookedly, to not walk straight | conjugation-1 deponent | ||
| praevaricor | Latin | verb | to step out of line, deviate, transgress | conjugation-1 deponent | ||
| praevaricor | Latin | verb | to collude, prevaricate, play a double part | conjugation-1 deponent | ||
| praevaricor | Latin | verb | to be a false advocate; to collude with the opposing party in a sham trial | law | conjugation-1 deponent | |
| praevaricor | Latin | verb | to transgress, violate or sin against | Late-Latin conjugation-1 deponent | ||
| pregristi | Serbo-Croatian | verb | to bite/gnaw/chew through, sever by biting | transitive | ||
| pregristi | Serbo-Croatian | verb | to get over it, grin and bear it, bite the bullet | ambitransitive figuratively | ||
| priestly | English | adj | Of or relating to priests. | |||
| priestly | English | adj | Having the appearance of or resembling a priest. | |||
| prodigy | English | noun | An extraordinary occurrence or creature; an anomaly, especially a monster; a freak. | |||
| prodigy | English | noun | An amazing or marvellous thing; a wonder. | |||
| prodigy | English | noun | A wonderful example of something. | |||
| prodigy | English | noun | An extremely talented person, especially a child. | |||
| prodigy | English | noun | An extraordinary thing seen as an omen; a portent. | archaic | ||
| proiect | Romanian | noun | project | neuter | ||
| proiect | Romanian | noun | projection | neuter | ||
| proiect | Romanian | noun | plan, design, draft | neuter | ||
| proiect | Romanian | noun | intent | neuter | ||
| protagonista | Portuguese | noun | protagonist (main character) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| protagonista | Portuguese | noun | protagonist (leading person in a contest) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| przykład | Old Polish | noun | exemplar (that which one should imitate) | inanimate masculine | ||
| przykład | Old Polish | noun | parable; analogy, comparison; similarity | inanimate masculine | ||
| przykład | Old Polish | noun | image, symbol | inanimate masculine | ||
| przykład | Old Polish | noun | proof, testament | inanimate masculine | ||
| przykład | Old Polish | noun | legal fee; court fee; tax | law | inanimate masculine | |
| przykład | Old Polish | noun | damages (monetary payment as compensation for a criminal act committed or as compensation for damage caused, also a court penalty imposed on a litigant) | inanimate masculine | ||
| pseudopod | English | noun | A temporary projection of the cytoplasm of certain cells, such as phagocytes, or of certain unicellular organisms, such as amoebas, that serves in locomotion. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | ||
| pseudopod | English | noun | A projection acting as a foot in certain insect larvae. | biology natural-sciences zoology | ||
| pseudopod | English | noun | An extension or projection from something. | broadly | ||
| punat | Malay | noun | core of a boil | |||
| punat | Malay | noun | bump on skin | |||
| punat | Malay | noun | button, tactile device pressed to open and close a circuit activating a mechanism | |||
| putreziciune | Romanian | noun | putrefaction | feminine | ||
| putreziciune | Romanian | noun | rottenness, putridness, putridity | feminine | ||
| putreziciune | Romanian | noun | decay | feminine | ||
| putreziciune | Romanian | noun | carcass or other decaying organic body | feminine | ||
| pära | Estonian | noun | rear, back, backside | |||
| pära | Estonian | noun | butt of a gun | |||
| předmět | Czech | noun | object (thing) | inanimate masculine | ||
| předmět | Czech | noun | object (noun phrase which is an internal complement of a verb phrase or a prepositional phrase) | grammar human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
| předmět | Czech | noun | subject (area of study) | inanimate masculine | ||
| předmět | Czech | noun | subject (of a mail) | inanimate masculine | ||
| qaddis | Maltese | adj | holy | |||
| qaddis | Maltese | noun | saint (male or of unspecified sex) | Christianity | masculine | |
| qaddis | Maltese | noun | natural disposition | masculine | ||
| qit | Albanian | verb | to pull out (weapon); to draw out | transitive | ||
| qit | Albanian | verb | to throw/kick out | transitive | ||
| qit | Albanian | verb | to shoot (with a gun, rifle, cannon); to hit | transitive | ||
| quasistellar | English | adj | Similar to a star. | not-comparable | ||
| quasistellar | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see quasi, stellar. | not-comparable | ||
| quẫy | Vietnamese | verb | to move one's body or parts of the body violently in many different directions; to waggle or wriggle violently (e.g. the tail); to thrash about | |||
| quẫy | Vietnamese | verb | to move in different directions to try to get out of a place; to struggle to | |||
| quẫy | Vietnamese | verb | to go to a bar, club, etc. to enjoy oneself; to hang out; to party | slang | ||
| qəti | Azerbaijani | adj | firm, absolute, resolute, drastic | |||
| qəti | Azerbaijani | adj | final, ultimate; definitive | |||
| qəti | Azerbaijani | adj | abrupt, sharp | |||
| rae | Finnish | noun | hailstone, hail | |||
| rae | Finnish | noun | grain, granule | |||
| rae | Finnish | noun | grain (a region within a material having a single crystal structure or direction) | |||
| rae | Finnish | noun | dragée | |||
| ramillete | Spanish | noun | Small bunch (of flowers, plants etc.) | masculine | ||
| ramillete | Spanish | noun | bunch, selection | masculine | ||
| rastapati | Serbo-Croatian | verb | to melt, thaw | reflexive transitive | ||
| rastapati | Serbo-Croatian | verb | to dissolve (melt into a fluid; chemically disintegrate into a solution) | reflexive transitive | ||
| rational selfishness | English | noun | Objectivist position that, in order to promote one's own life, the morally proper beneficiary of one's own rational actions should be oneself. | human-sciences philosophy sciences | uncountable | |
| rational selfishness | English | noun | The conviction that it is moral to act for one's own good and that this is rationally in line with a greater good. | uncountable | ||
| reciprocation | English | noun | The act of reciprocating; interchange of acts; a mutual giving and returning. | countable uncountable | ||
| reciprocation | English | noun | Alternate recurrence or action; as, the reciprocation of the sea in the flow and ebb of tides, or the back and forth motion in a piston engine. | countable uncountable | ||
| regenerieren | German | verb | to regenerate (to construct or create anew, especially in an improved manner) | transitive weak | ||
| regenerieren | German | verb | to recover (to get better, regain health) | intransitive weak | ||
| request | English | verb | To ask for (something). | |||
| request | English | verb | To ask (somebody) to do something. | transitive | ||
| request | English | noun | Act of requesting (with the adposition at in the presence of possessives, and on in their absence). | |||
| request | English | noun | A formal message requesting something. | |||
| request | English | noun | Condition of being sought after. | |||
| request | English | noun | A message sent over a network to a server. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | ||
| request | English | noun | That which is asked for or requested. | obsolete | ||
| resonator | English | noun | Any object or system that resonates | |||
| resonator | English | noun | A hollow cavity whose dimensions are selected so as to resonate at a specific frequency | |||
| resonator | English | noun | A resonant electronic circuit | |||
| resonator | English | noun | A type of musical instrument, especially a guitar, that uses spun metal resonator cones to enhance the sound. | |||
| revisar | Portuguese | verb | to revise (to review, alter and amend, especially of written material) | |||
| revisar | Portuguese | verb | to review (to look broadly over) | |||
| rigging | English | noun | Dress; tackle; especially (nautical), the ropes, chains, etc., that support the masts and spars of a sailing vessel, and serve as purchases for adjusting the sails, etc. | countable uncountable | ||
| rigging | English | noun | Similar supporting material used for construction work, or in film, theater, etc. | countable uncountable | ||
| rigging | English | noun | The shiplike mechanical components and weaponry attached to a shipgirl. | fiction literature media publishing | Japanese countable uncountable | |
| rigging | English | noun | A system of rods, levers etc. that operate a brake, notably on rail vehicles. | countable uncountable | ||
| rigging | English | verb | present participle and gerund of rig | form-of gerund participle present | ||
| rilhafolesco | Portuguese | noun | Related to mental hospital. | Portugal colloquial masculine | ||
| rilhafolesco | Portuguese | noun | crazy | Portugal colloquial masculine | ||
| riposte | French | noun | riposte | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | feminine | |
| riposte | French | noun | retaliation, response, counterattack | broadly feminine | ||
| riposte | French | noun | retort (witty response, quick reply) | feminine figuratively | ||
| riposte | French | verb | inflection of riposter: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| riposte | French | verb | inflection of riposter: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| riservato | Italian | adj | confidential | |||
| riservato | Italian | adj | reserved (all senses) | |||
| riservato | Italian | verb | past participle of riservare | form-of participle past | ||
| rock-steady | English | adj | Absolutely or completely steady. | |||
| rock-steady | English | adj | Consistent and dependable in one's behaviour or performance. | |||
| rond | Dutch | adj | round, circular | |||
| rond | Dutch | adj | finished, completed | |||
| rond | Dutch | adv | around, about | |||
| rond | Dutch | adv | around (implying motion) | postpositional | ||
| rond | Dutch | prep | around | |||
| rond | Dutch | prep | concerning, related to | |||
| rond | Dutch | noun | sphericity | neuter | ||
| rond | Dutch | noun | circularity, roundness | neuter | ||
| rond | Dutch | noun | sphere | neuter | ||
| rond | Dutch | noun | circle | neuter | ||
| rond | Dutch | noun | round – of a race or of a tournament | neuter | ||
| sacro | Latin | verb | to declare or set apart as sacred; consecrate, dedicate, hallow or devote; sanctify, enshrine | conjugation-1 | ||
| sacro | Latin | verb | to doom or devote to destruction, declare accursed, condemn | conjugation-1 | ||
| sacro | Latin | verb | to hold, worship or honor as sacred | conjugation-1 | ||
| sacro | Latin | verb | to render imperishable, deify, immortalize | broadly conjugation-1 | ||
| sacro | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of sacer | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| satuan | Indonesian | noun | unit: / a standard measure of a quantity | sciences | ||
| satuan | Indonesian | noun | unit: / an organized group comprising people and/or equipment | |||
| sayana | Pali | noun | sleeping | neuter | ||
| sayana | Pali | noun | bed | neuter | ||
| scag | Irish | verb | to strain, filter | |||
| scag | Irish | verb | to drain off | |||
| scag | Irish | verb | to refine | |||
| scag | Irish | verb | to sift | |||
| scag | Irish | verb | to derive, spring (from source) | |||
| schweigen | German | verb | to be silent; to keep quiet | class-1 intransitive strong | ||
| schweigen | German | verb | to stop talking; to shut up | class-1 intransitive strong | ||
| scrutare | Italian | verb | to scrutinize, to scan, to examine (to look or examine carefully to try to see or understand things that are not immediately perceptible) | transitive | ||
| scrutare | Italian | verb | to scrutinize | rare transitive | ||
| sekuritas | Indonesian | noun | security, / proof of ownership of stocks, bonds or other investment instruments | business finance trading | ||
| sekuritas | Indonesian | noun | security, / a tradeable financial asset, such as a share of stock | economics sciences | ||
| semanal | Portuguese | adj | weekly (of or relating to a week) | feminine masculine not-comparable | ||
| semanal | Portuguese | adj | weekly (happening once a week) | feminine masculine not-comparable | ||
| shoosh | English | intj | A whooshing noise. | |||
| shoosh | English | intj | A rhythmic whispering noise. | |||
| shoosh | English | intj | The sound of skis scraping on snow. | |||
| shoosh | English | noun | A whooshing noise. | |||
| shoosh | English | noun | A rhythmic whispering noise. | |||
| shoosh | English | noun | The sound of skis scraping on snow. | |||
| shoosh | English | verb | To make or cause to make a shoosh; to move with a shoosh. | |||
| shoosh | English | verb | To shush, to hush, to be quiet; to tell someone to be quiet. | |||
| shoosh | English | verb | To ski, especially in a gentle downhill curve. | |||
| siar | Irish | adj | westerly, to the west | |||
| siar | Irish | adv | west, westward | |||
| siar | Irish | adv | back, to the rear | |||
| siri | Swahili | noun | secret | class-ix | ||
| siri | Swahili | noun | secrecy | class-ix | ||
| siri | Swahili | noun | private parts | class-ix euphemistic | ||
| siri | Swahili | verb | to become, evolve, change into | rare | ||
| skūmaz | Proto-Germanic | noun | film; grime; scum | masculine reconstruction | ||
| skūmaz | Proto-Germanic | noun | foam; froth | masculine reconstruction | ||
| skūmaz | Proto-Germanic | noun | yeast | masculine reconstruction | ||
| sleamhnú | Irish | noun | verbal noun of sleamhnaigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| sleamhnú | Irish | noun | slide, sliding, slip, slither | masculine | ||
| sleamhnú | Irish | noun | glide | entertainment lifestyle music | masculine | |
| snak- | Proto-Germanic | verb | to blow, waft | reconstruction | ||
| snak- | Proto-Germanic | verb | to breathe; sigh | reconstruction | ||
| snak- | Proto-Germanic | verb | to catch wind of; sniff | reconstruction | ||
| snowy | English | adj | Marked by snow; characterized by snow. | |||
| snowy | English | adj | Covered with snow; snow-covered; besnowed. | |||
| snowy | English | adj | Snow-white in color, white as snow. | |||
| snowy | English | noun | Synonym of snowy owl. | informal | ||
| snowy | English | noun | Synonym of snowy egret. | informal | ||
| sodium glutamate | English | noun | Synonym of monosodium glutamate. | countable uncountable | ||
| sodium glutamate | English | noun | A glutamate containing sodium. | countable uncountable | ||
| sodomy | English | noun | Any of several forms of sexual intercourse held to be unnatural, particularly bestiality or homosexuality, but also (sometimes) anal, oral, or manual sex. | countable uncountable | ||
| sodomy | English | noun | Anal sex. | countable uncountable | ||
| softball | French | noun | softball (“sport”): a variant of baseball | hobbies lifestyle sports | countable masculine uncountable | |
| softball | French | noun | softball (“ball”): a ball used in the sport of softball | hobbies lifestyle sports | countable masculine uncountable | |
| sorrow | English | noun | unhappiness, woe | uncountable | ||
| sorrow | English | noun | (usually in plural) An instance or cause of unhappiness. | countable | ||
| sorrow | English | verb | To feel or express grief. | intransitive | ||
| sorrow | English | verb | To feel grief over; to mourn, regret. | transitive | ||
| sound effect | English | noun | An artificially created or enhanced sound, used to accompany the action of a dramatic production, such as a film, play or video game. | |||
| sound effect | English | noun | A caption in a comic strip representing a sound. | |||
| sowbane | English | noun | Red goosefoot A plant, the (Oxybasis rubra, syn. Chenopodium rubrum). | uncountable | ||
| sowbane | English | noun | Chenopodiastrum murale | uncountable | ||
| soyğun | Azerbaijani | noun | robbery, looting, plunder | |||
| soyğun | Azerbaijani | noun | attack, raid | Qazakh | ||
| springan | Old English | verb | to leap, bound | |||
| springan | Old English | verb | to burst forth (as a fluid), to spurt | |||
| springan | Old English | verb | to grow (as a plant) | |||
| springan | Old English | verb | to rise (as the sun) | |||
| springan | Old English | verb | to spread, be diffused | |||
| spumoso | Italian | adj | foamy, spumy | |||
| spumoso | Italian | adj | sparkling (wine) | |||
| spìosrach | Scottish Gaelic | adj | spicy (provoking a burning sensation) | |||
| spìosrach | Scottish Gaelic | adj | relating to spices or seasoning | |||
| stabbiolo | Italian | noun | fold or pen (for animals) | masculine | ||
| stabbiolo | Italian | noun | sty, pigsty | masculine | ||
| stakebody | English | noun | A type of truck body or wagon body composed of stakes, often easily removable from the bed, such that a flatbed can be reconverted as needed; suitable for certain kinds of loads, especially in nonhighway use, such as bales, bundles, sacks, barrels, or boxes. | |||
| stakebody | English | noun | A truck, trailer, or wagon with such a body. | metonymically | ||
| starvation | English | noun | A condition of severe suffering due to a lack of nutrition. | countable uncountable | ||
| starvation | English | noun | Severe shortage of resources. | countable figuratively uncountable | ||
| starvation | English | noun | A state where a process is perpetually denied necessary resources to process its work. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable | |
| stewardess | English | noun | A female flight attendant (a member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers). | dated | ||
| stewardess | English | noun | A woman who works at housekeeping and passenger service aboard a ship, yacht, or other type of boat that carries passengers. | |||
| stewardess | English | noun | A female steward (any sense). | |||
| stiúradh | Irish | noun | verbal noun of stiúir | form-of masculine noun-from-verb | ||
| stiúradh | Irish | noun | steering | masculine | ||
| stiúradh | Irish | noun | guidance, direction, control | masculine | ||
| stiúradh | Irish | verb | inflection of stiúir: / past indicative autonomous | autonomous form-of indicative past | ||
| stiúradh | Irish | verb | inflection of stiúir: / past habitual analytic | analytic form-of habitual past | ||
| stiúradh | Irish | verb | inflection of stiúir: / past subjunctive analytic | analytic form-of past subjunctive | ||
| stiúradh | Irish | verb | inflection of stiúir: / imperative third-person singular | form-of imperative singular third-person | ||
| stortalig | Swedish | adj | boastful | |||
| stortalig | Swedish | adj | loquacious | dated | ||
| sublimar | Portuguese | verb | to sublime | |||
| sublimar | Portuguese | verb | to sublimate | |||
| sumpter | English | noun | The driver of a packhorse. | historical | ||
| sumpter | English | noun | A packhorse; a beast of burden. | historical | ||
| sumpter | English | noun | A pack; a burden. | obsolete | ||
| svědek | Czech | noun | witness | animate masculine | ||
| svědek | Czech | noun | attestant | animate masculine | ||
| svědek | Czech | noun | best man, groomsman | animate masculine | ||
| sweaty | English | adj | Covered in sweat. | |||
| sweaty | English | adj | Having a tendency to sweat. | |||
| sweaty | English | adj | Likely to cause one to sweat. | |||
| sweaty | English | adj | Caused by sweat. | |||
| sweaty | English | adj | Strenuous; laborious; exhausting. | |||
| sweaty | English | adj | Extremely (and possibly inappropriately) obsessed with winning. | video-games | slang | |
| sweaty | English | adj | Attracting many extremely competitive players. | video-games | slang | |
| sweaty | English | noun | One who is sweaty. | |||
| sweaty | English | noun | Informal sportswear, such as a sweatshirt, pair of sweatpants or a sweatsuit. | informal plural plural-only | ||
| sweaty | English | noun | Deliberate misspelling of sweety, a term of familiar address. | Internet alt-of deliberate derogatory humorous misspelling sometimes | ||
| switch out | English | verb | To exchange or swap one (person, thing, etc.) for another. | intransitive transitive | ||
| switch out | English | verb | To switch off; to turn off. | UK transitive | ||
| sympatisk | Norwegian Nynorsk | adj | sympathetic | |||
| sympatisk | Norwegian Nynorsk | adj | nice, pleasant | |||
| syntetisaattori | Finnish | noun | synthesizer | entertainment lifestyle music | ||
| syntetisaattori | Finnish | noun | synthesizer | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| syöttö | Finnish | noun | feeding (act of feeding) | |||
| syöttö | Finnish | noun | pass (act of moving the ball or puck from one player to another) | ball-games games hobbies lifestyle sports | ||
| syöttö | Finnish | noun | assist (statistical recognition of making a pass that leads directly towards scoring) | ball-games games hobbies lifestyle sports | ||
| syöttö | Finnish | noun | serve, service (act of putting the ball in play in some sports, such as racquet games, e.g. tennis, or volleyball) | hobbies lifestyle sports | ||
| syöttö | Finnish | noun | pitch (act of pitching, or throwing the ball for the batter to hit) | ball-games baseball games hobbies lifestyle pesäpallo sports | ||
| syöttö | Finnish | noun | feed (forward motion of the material fed into a machine) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
| syöttö | Finnish | noun | input (the act of inputting) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| szmacić | Polish | verb | to debase | colloquial imperfective transitive | ||
| szmacić | Polish | verb | to become demoralized | colloquial imperfective reflexive | ||
| szmacić | Polish | verb | to slut oneself | colloquial imperfective reflexive | ||
| sórdido | Spanish | adj | sordid, sleazy, seamy, dirty | |||
| sórdido | Spanish | adj | greedy | |||
| sępić | Polish | verb | to deject, to make glum | archaic imperfective transitive | ||
| sępić | Polish | verb | to darken, to gloom (to make darker) | imperfective obsolete transitive | ||
| sępić | Polish | verb | to despond, to grow glum | archaic imperfective reflexive | ||
| sępić | Polish | verb | to darken, to dim (to become darker) | imperfective obsolete reflexive | ||
| sępić | Polish | verb | to nag, to importune, to scrounge | colloquial imperfective transitive | ||
| słodycz | Polish | noun | sweetness (condition of being sweet) | feminine literary | ||
| słodycz | Polish | noun | suavity (quality of being sweet or pleasing to the mind; agreeableness; pleasantness) | feminine | ||
| słodycz | Polish | noun | sweets, candy, confectionary (edible, sweet-tasting confectionery containing sugar, or sometimes artificial sweeteners, and often flavored with fruit, chocolate, nuts, herbs, and spices, or artificial flavors) | feminine in-plural | ||
| tanggal | Tagalog | adj | removed; disconnected | |||
| tanggal | Tagalog | adj | detached; unfastened | |||
| tanggal | Tagalog | adj | fired; dismissed (from a job, office, etc.) | |||
| tanggal | Tagalog | noun | act of removing or disconnecting | |||
| tanggal | Tagalog | noun | act of detaching | |||
| tanggal | Tagalog | noun | act of dismissing (someone from a job, office, etc.) | |||
| tappa bort | Swedish | verb | to lose (misplace) | |||
| tappa bort | Swedish | verb | to get lost (become lost) | reflexive | ||
| telogenic | English | adj | Of, pertaining to, or arising during the telogen, the resting phase of the hair growth cycle | dermatology medicine sciences | not-comparable | |
| telogenic | English | adj | Of, pertaining to or deriving from telogens, transfer agents used in telomerization | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| terbang | Indonesian | verb | to fly | |||
| terbang | Indonesian | verb | to evaporate | colloquial uncommon | ||
| terbang | Indonesian | verb | to disappear | figuratively | ||
| terbang | Indonesian | verb | to escape | figuratively | ||
| terbang | Indonesian | noun | a Malay tambourine that is used in Islamic devotional music in Southeast Asia, particularly in Indonesia, Malaysia, Brunei, and Singapore | |||
| terbang | Indonesian | noun | Hirundichthys oxycephalus | |||
| tertipçi | Turkish | noun | someone who organizes or arranges something; organizer, arranger | |||
| tertipçi | Turkish | noun | someone who plots or orchestrates something bad; instigator, plotter | |||
| tessék | Hungarian | verb | archaic form of tetsszen, third-person singular subjunctive present of tetszik | alt-of archaic | ||
| tessék | Hungarian | verb | please, would you?, kindly (especially towards elderly people, clients, or by children towards adults, used as a polite alternative to the imperative mood) | auxiliary | ||
| tessék | Hungarian | intj | here you are! (handing something over to someone) | |||
| tessék | Hungarian | intj | help yourself!, do start! (offering food and encouraging eating) | |||
| tessék | Hungarian | intj | after you!, go ahead! (allowing someone to pass at the door) | |||
| tessék | Hungarian | intj | go ahead! (answering a request for permission, like whether to open the window) | |||
| tessék | Hungarian | intj | yes please!, can I help you? (expressing full attention by a shop assistant towards a customer) | |||
| tessék | Hungarian | intj | come again?, I beg your pardon? (if the speaker did not hear or understand or cannot believe what was heard) | |||
| tessék | Hungarian | intj | action (instruction to start an act or scene of a theatric performance) | |||
| test | English | noun | A challenge, trial. | |||
| test | English | noun | A cupel or cupelling hearth in which precious metals are melted for trial and refinement. | |||
| test | English | noun | An examination, given often during the academic term. | academia scholarly sciences | ||
| test | English | noun | A session in which a product, piece of equipment, or system is examined under everyday or extreme conditions to evaluate its durability, etc. | |||
| test | English | noun | A Test match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| test | English | noun | The external calciferous shell, or endoskeleton, of an echinoderm, e.g. sand dollars and sea urchins; testa. | |||
| test | English | noun | Testa; seed coat. | biology botany natural-sciences | ||
| test | English | noun | Judgment; distinction; discrimination. | obsolete | ||
| test | English | verb | To challenge, to put a strain on (something). | |||
| test | English | verb | To refine (gold, silver, etc.) in a test or cupel; to subject to cupellation. | |||
| test | English | verb | To put to the proof; to prove the truth, genuineness, or quality of by experiment, or by some principle or standard; to try. | |||
| test | English | verb | To administer or assign an examination, often given during the academic term, to (somebody). | |||
| test | English | verb | To place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions and examine it for its durability, etc. | |||
| test | English | verb | To be shown to be by test. | copulative | ||
| test | English | verb | To examine or try, as by the use of some reagent. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| test | English | verb | To challenge (someone) to a fight. | intransitive slang transitive | ||
| test | English | noun | A witness. | obsolete | ||
| test | English | verb | To attest (a document) legally, and date it. | obsolete transitive | ||
| test | English | verb | To make a testament, or will. | intransitive obsolete | ||
| test | English | noun | Clipping of testosterone. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping informal slang uncountable | |
| tievs | Latvian | adj | thin (having a relatively small cross-section) | |||
| tievs | Latvian | adj | thin, slim, slender (having relatively small size and low weight) | |||
| tievs | Latvian | adj | high-pitched | |||
| tiểu bang | Vietnamese | noun | U.S. state | |||
| tiểu bang | Vietnamese | noun | state (a political division of a federation) | US | ||
| toben | German | verb | to rage, riot | weak | ||
| toben | German | verb | to clamor | weak | ||
| toben | German | verb | to romp, frolic | weak | ||
| ton | Old Javanese | verb | to see | |||
| ton | Old Javanese | verb | to look | |||
| toteutua | Finnish | verb | to come true (to become real: to become true or existent) | intransitive | ||
| toteutua | Finnish | verb | to be implemented, be carried out, be executed, be realized | intransitive | ||
| transformism | English | noun | The doctrine that living organisms have evolved from previously existing forms of living matter. | countable uncountable | ||
| transformism | English | noun | Synonym of trasformismo. | government politics | countable uncountable | |
| trattabile | Italian | adj | negotiable, ono | by-personal-gender feminine masculine | ||
| trattabile | Italian | adj | malleable, workable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| trattabile | Italian | adj | soft (abdomen) | medicine sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| trattabile | Italian | adj | treatable | medicine pathology sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| trał | Polish | noun | trawl, trawlnet (net or dragnet used for trawling) | fishing hobbies lifestyle | inanimate masculine | |
| trał | Polish | noun | minesweeper (device for the removal of mines) | government military politics war | inanimate masculine | |
| troetelen | Dutch | verb | to cuddle, to caress | transitive | ||
| troetelen | Dutch | verb | to flatter, to pander | transitive | ||
| troetelen | Dutch | verb | to coddle, to spoil | transitive | ||
| trunfar | Galician | verb | to win, triumph | |||
| trunfar | Galician | verb | to trump; to play a trump card | card-games games | ||
| tuisku | Karelian | noun | blizzard, snowstorm | |||
| tuisku | Karelian | noun | a type of blowgun used by children | |||
| tuunata | Finnish | verb | to pimp up (to decorate; to prettify) | informal | ||
| tuunata | Finnish | verb | to pimp (to excessively customize something, especially a vehicle) | informal | ||
| tên lửa | Vietnamese | noun | a rocket | |||
| tên lửa | Vietnamese | noun | a missile | government military politics war | ||
| törna | Swedish | verb | to bump (into) | usually | ||
| törna | Swedish | verb | to run aground | nautical transport | ||
| uber | Latin | noun | a teat, pap, dug, udder, a lactating breast | anatomy medicine sciences | declension-3 | |
| uber | Latin | noun | richness, fruitfulness | declension-3 | ||
| uber | Latin | adj | fruitful, productive | declension-3 one-termination | ||
| uber | Latin | adj | copious, full, rich | declension-3 one-termination | ||
| uber | Latin | adv | fruitfully, copiously, plentifully | |||
| uber | Latin | adv | fully, copiously | |||
| ukrán | Hungarian | adj | Ukrainian (of, from, or relating to Ukraine, its people or language) | not-comparable | ||
| ukrán | Hungarian | noun | Ukrainian (person) | countable uncountable | ||
| ukrán | Hungarian | noun | Ukrainian (language) | countable uncountable | ||
| umba | Swahili | verb | to create | |||
| umba | Swahili | verb | to fashion | |||
| umba | Swahili | verb | to make pottery | |||
| undergird | English | verb | To strengthen, secure, or reinforce by passing a rope, cable, or chain around the underside of an object. | |||
| undergird | English | verb | To give fundamental support; provide with a sound or secure basis; provide supportive evidence for. | figuratively | ||
| undergird | English | verb | To lend moral support to. | |||
| undergird | English | verb | To secure below or underneath. | |||
| uniquify | English | verb | To eliminate duplicates from a list, especially when using the *nix command/function uniq. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| uniquify | English | verb | To turn an instance of a type into an instance of a new unique copy of the original type. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| universalism | English | noun | The state of being universal; universality. | countable uncountable | ||
| universalism | English | noun | The concept or belief that some ideas have universal application or applicability. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences theology | countable uncountable | |
| universalism | English | noun | The belief that all souls can attain salvation. | lifestyle religion theology | countable uncountable | |
| universalism | English | noun | Alternative form of Unitarian Universalism. | alt-of alternative countable uncountable | ||
| unterkommen | German | verb | to find a place (e.g., a job, accommodation, etc.) | class-4 intransitive strong | ||
| unterkommen | German | verb | to find shelter | class-4 intransitive strong | ||
| unterkommen | German | verb | to encounter, to come across someone or something | class-4 intransitive strong | ||
| unyon | Tagalog | noun | union; association (especially a trade union) | |||
| unyon | Tagalog | noun | unity | |||
| unyon | Tagalog | noun | consolidation (of companies, etc.) | |||
| unyon | Tagalog | noun | short, hollow piece used to connect pipes | business construction manufacturing plumbing | ||
| unã | Aromanian | article | a, an | article feminine indefinite | ||
| unã | Aromanian | adv | firstly | |||
| unã | Aromanian | adv | because | |||
| upar | Asturian | verb | to pick up, lift (a child) | |||
| upar | Asturian | verb | to get up, wake up | childish | ||
| vaivaantua | Finnish | verb | to become strained | intransitive | ||
| vaivaantua | Finnish | verb | to be bothered, get bothered, become uneasy or uncomfortable | intransitive | ||
| vaivaantua | Finnish | verb | synonym of vaivautua (“to be bothered, bother (to do)”) | |||
| ve | Norwegian Nynorsk | noun | holy place, place of offering | historical neuter | ||
| ve | Norwegian Nynorsk | intj | woe! | |||
| ve | Norwegian Nynorsk | noun | birth pang | masculine | ||
| ve | Norwegian Nynorsk | noun | pain, longing | masculine | ||
| velvetleaf | English | noun | Any of several plants with a velvety leaf as a most notable feature. / A tall Asian herb, of species Abutilon theophrasti, that has velvety heart-shaped leaves and yellow flowers. | uncountable usually | ||
| velvetleaf | English | noun | Any of several plants with a velvety leaf as a most notable feature. / Tree mallow (Malva eriocalyx), native to Europe. | uncountable usually | ||
| velvetleaf | English | noun | Any of several plants with a velvety leaf as a most notable feature. / Yellow velvetleaf (Limnocharis flava), an aquatic flowering plant native to southeast Asia. | uncountable usually | ||
| velvetleaf | English | noun | Any of several plants with a velvety leaf as a most notable feature. / A succulent of species Kalanchoe beharensis, native to Madagascar, often kept as a houseplant. | uncountable usually | ||
| verderfelijk | Dutch | adj | deleterious, pernicious | |||
| verderfelijk | Dutch | adj | putrefiable, nondurable | dated | ||
| verify | English | verb | To substantiate or prove the truth of something. | transitive | ||
| verify | English | verb | To confirm or test the truth or accuracy of something. | transitive | ||
| verify | English | verb | To affirm something formally, under oath. | law | transitive | |
| version | English | noun | A specific form or variation of something. | countable uncountable | ||
| version | English | noun | A translation from one language to another. | countable uncountable | ||
| version | English | noun | A school exercise, generally of composition in a foreign language. | education | archaic countable uncountable | |
| version | English | noun | The act of translating, or rendering, from one language into another language. | countable obsolete uncountable | ||
| version | English | noun | An account or description from a particular point of view, especially as contrasted with another account. | countable uncountable | ||
| version | English | noun | A particular revision (of software, firmware, CPU, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| version | English | noun | A condition of the uterus in which its axis is deflected from its normal position without being bent upon itself. See anteversion and retroversion. | medicine sciences | countable uncountable | |
| version | English | noun | An eye movement involving both eyes moving synchronously and symmetrically in the same direction. | medicine ophthalmology sciences | countable uncountable | |
| version | English | noun | A change of form, direction, etc.; transformation; conversion. | medicine sciences | countable obsolete uncountable | |
| version | English | noun | An instrumental in sound system culture. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| version | English | verb | To keep track of (a file, document, etc.) in a versioning system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| village | French | noun | village | masculine | ||
| village | French | noun | town, city | Louisiana masculine | ||
| vodorovně | Czech | adv | Horizontally | |||
| vodorovně | Czech | adv | Across | |||
| vrida | Norwegian Nynorsk | verb | to turn, twist, wring | |||
| vrida | Norwegian Nynorsk | verb | to squirm, twist, wriggle, writhe | reflexive | ||
| vrida | Norwegian Nynorsk | verb | to change the colour or suit that is allowed to play (according to the rules of the particular game) | card-games games | ||
| vränga | Swedish | verb | to turn inside out | |||
| vränga | Swedish | verb | to distort, to misrepresent | figuratively | ||
| vyžadovat | Czech | verb | to require, to demand | imperfective | ||
| vyžadovat | Czech | verb | to require, to need, to take | imperfective | ||
| vzrůst | Czech | noun | growth | inanimate masculine | ||
| vzrůst | Czech | noun | height, a person's build | inanimate masculine | ||
| vzrůst | Czech | verb | to grow | intransitive perfective | ||
| võlg | Estonian | noun | debt | |||
| võlg | Estonian | noun | an activity that has been left unfinished | |||
| vărgat | Romanian | adj | striped | masculine neuter | ||
| vărgat | Romanian | adj | streaked | masculine neuter | ||
| wart | Polish | noun | the main current of a river | inanimate masculine | ||
| wart | Polish | adj | worth (having a value of; proper to be exchanged for) | |||
| wart | Polish | adj | worth, worthy (deserving) | |||
| wart | Polish | noun | price, worth, value | inanimate masculine obsolete | ||
| wart | Polish | noun | genitive plural of warta | feminine form-of genitive plural | ||
| wax | English | noun | Beeswax. | countable uncountable | ||
| wax | English | noun | Earwax. | countable uncountable | ||
| wax | English | noun | Any oily, water-resistant, solid or semisolid substance; normally long-chain hydrocarbons, alcohols or esters. | countable uncountable | ||
| wax | English | noun | Any preparation containing wax, used as a polish. | countable uncountable | ||
| wax | English | noun | The phonograph record format for music. | entertainment lifestyle music | informal uncountable | |
| wax | English | noun | A thick syrup made by boiling down the sap of the sugar maple and then cooling it. | US countable dialectal uncountable | ||
| wax | English | noun | Any of a class of drugs with weed oil and butane as main ingredients; hash oil. | US countable slang uncountable | ||
| wax | English | adj | Made of wax. | not-comparable | ||
| wax | English | verb | To coat with wax or a similar material. | transitive | ||
| wax | English | verb | To form a wax (a thick maple syrup). | intransitive | ||
| wax | English | verb | To apply wax to (something, such as a shoe, a floor, a car, or an apple), usually to make it shiny. | transitive | ||
| wax | English | verb | To remove hair at the roots from (a part of the body) by coating the skin with a film of wax that is then pulled away sharply. | transitive | ||
| wax | English | verb | To defeat utterly. | informal transitive | ||
| wax | English | verb | To kill, especially to murder a person. | slang transitive | ||
| wax | English | verb | To record. | archaic transitive usually | ||
| wax | English | verb | To greaten. | intransitive literary | ||
| wax | English | verb | To increasingly assume the specified characteristic. | copulative intransitive literary | ||
| wax | English | verb | To appear larger each night as a progression from a new moon to a full moon. | intransitive | ||
| wax | English | verb | To move from low tide to high tide. | intransitive | ||
| wax | English | noun | The process of growing. | rare uncountable | ||
| wax | English | noun | An outburst of anger, a loss of temper, a fit of rage. | colloquial dated | ||
| woko | Lower Sorbian | noun | eye (light-sensitive organ) | literally neuter | ||
| woko | Lower Sorbian | noun | any of a number of eye-shaped things: / drop of grease | figuratively neuter | ||
| woko | Lower Sorbian | noun | any of a number of eye-shaped things: / loop (in ribbon, rope, etc.) | figuratively neuter | ||
| woko | Lower Sorbian | noun | any of a number of eye-shaped things: / eye (of a needle) | figuratively neuter | ||
| woko | Lower Sorbian | noun | any of a number of eye-shaped things: / link (of a chain) | figuratively neuter | ||
| woko | Lower Sorbian | noun | any of a number of eye-shaped things: / dot (on dice) | figuratively neuter | ||
| woko | Lower Sorbian | noun | any of a number of eye-shaped things: / small bud (on a plant) | figuratively neuter | ||
| wysoki | Polish | adj | tall; high (having a considerable distance from the bottom to the top) | |||
| wysoki | Polish | adj | tall (of a person, building, etc., having a considerable height) | |||
| wysoki | Polish | adj | high (physically elevated) | |||
| wysoki | Polish | adj | high (in amount or quantity, value, force, energy, etc.) | |||
| wysoki | Polish | adj | high (considered better) | |||
| wysoki | Polish | adj | high (elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character) | |||
| wysoki | Polish | adj | high (holding an elevated position in a hierarchy) | |||
| wysoki | Polish | adj | high (acute or shrill in pitch, due to being of greater frequency, i.e. produced by more rapid vibrations (wave oscillations)) | |||
| wzornik | Polish | noun | template (generic model) | inanimate masculine | ||
| wzornik | Polish | noun | pattern book (book containing samples of patterns) | inanimate masculine | ||
| wzornik | Polish | noun | stencil (tool for shaping workpieces) | inanimate masculine | ||
| xələc | Azerbaijani | noun | Khalaj (person) | |||
| xələc | Azerbaijani | noun | Khalaj | |||
| yandırmaq | Azerbaijani | verb | to burn | transitive | ||
| yandırmaq | Azerbaijani | verb | to set fire to, to light | transitive | ||
| yandırmaq | Azerbaijani | verb | to turn on, switch on | transitive | ||
| yol | Azerbaijani | noun | road, way | |||
| yol | Azerbaijani | noun | path | |||
| yol | Azerbaijani | noun | time (occurrence) | |||
| zalomiti | Serbo-Croatian | verb | to break off, cut off | transitive | ||
| zalomiti | Serbo-Croatian | verb | to happen, occur | reflexive with-dative | ||
| zamon | Uzbek | noun | time | |||
| zamon | Uzbek | noun | tense (verb forms distinguishing time) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| zauzeti | Serbo-Croatian | verb | to take over, capture, seize (an area; in war or fighting) | transitive | ||
| zauzeti | Serbo-Croatian | verb | to occupy, take possession of | broadly transitive | ||
| zauzeti | Serbo-Croatian | verb | to take on, assume (an attitude, opinion, position, etc.) | transitive | ||
| zauzeti | Serbo-Croatian | verb | to plead for, intervene on behalf of somebody or something | reflexive | ||
| zeitigen | German | verb | to bring about | weak | ||
| zeitigen | German | verb | to ripen | Austria weak | ||
| zeitigen | German | adj | inflection of zeitig: / strong genitive masculine/neuter singular | form-of genitive masculine neuter singular strong | ||
| zeitigen | German | adj | inflection of zeitig: / weak/mixed genitive/dative all-gender singular | dative form-of genitive mixed singular weak | ||
| zeitigen | German | adj | inflection of zeitig: / strong/weak/mixed accusative masculine singular | accusative form-of masculine mixed singular strong weak | ||
| zeitigen | German | adj | inflection of zeitig: / strong dative plural | dative form-of plural strong | ||
| zeitigen | German | adj | inflection of zeitig: / weak/mixed all-case plural | form-of mixed plural weak | ||
| zmiana | Kashubian | noun | change, shift (quality of not being the same as before) | feminine | ||
| zmiana | Kashubian | noun | shift (scheduled period of time for a group of workers) | feminine | ||
| zmiana | Kashubian | noun | shift (group of workers working at that defined period) | feminine | ||
| áfono | Spanish | adj | aphonic | medicine sciences | ||
| áfono | Spanish | adj | voiceless, unvoiced | human-sciences linguistics sciences | ||
| áfono | Spanish | adj | silent (that represents no sound) | human-sciences linguistics sciences | ||
| ávido | Spanish | adj | avid, keen, eager | |||
| ávido | Spanish | adj | greedy | |||
| ávido | Spanish | adj | anxious | |||
| ætlan | Faroese | noun | intention, plan, project, schedule | feminine | ||
| ætlan | Faroese | noun | thought, opinion | feminine | ||
| éadáil | Irish | noun | acquisition | feminine | ||
| éadáil | Irish | noun | profit | feminine | ||
| éadáil | Irish | noun | wealth | feminine | ||
| éadáil | Irish | noun | spoils (of war, etc.) | feminine | ||
| éadáil | Irish | noun | salvage | nautical transport | feminine | |
| écarteler | French | verb | to draw and quarter (to execute by pulling the victim's limbs in different directions; to pull a body apart by the four limbs) | transitive | ||
| écarteler | French | verb | to divide a shield into four parts | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| ģermānis | Latvian | noun | (ancient) German; a member of one of the ancient Germanic peoples of primitive Germania | declension-2 historical masculine | ||
| ģermānis | Latvian | noun | Germanic; pertaining to ancient Germans, their languages, and their modern descendants | declension-2 genitive masculine plural | ||
| īss | Latvian | adj | short (having relatively little length, less than average length) | |||
| īss | Latvian | adj | short, laconic | |||
| īss | Latvian | adj | short, brief (lasting relatively little time, having relatively little duration; syn. neilgs) | |||
| īss | Latvian | adj | short (which goes, ends quickly, insufficiently long) | |||
| īss | Latvian | adj | short-lived, insufficient | location region states | ||
| īss | Latvian | adj | short (pronounced with relatively little duration) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| īss | Latvian | adj | short, brief (lasting only a few moments) | |||
| īss | Latvian | adj | short, quick (small, but fast) | |||
| łaźnia | Polish | noun | bathhouse, public bath | feminine | ||
| łaźnia | Polish | noun | sauna | feminine | ||
| łaźnia | Polish | noun | bath, a device for heating | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| łigar | Venetan | verb | to tie, bind, fasten | transitive | ||
| łigar | Venetan | verb | to connect, link | transitive | ||
| Špicbergy | Slovak | name | Svalbard (an archipelago, territory, and unincorporated area of Norway northeast of Greenland, in the Arctic Ocean) | inanimate masculine plural | ||
| Špicbergy | Slovak | name | Spitsbergen | inanimate masculine plural | ||
| αίρω | Greek | verb | to lift and carry | literary | ||
| αίρω | Greek | verb | to lift and carry / to take up, assume (a burden) | literary | ||
| αίρω | Greek | verb | to remove (an obstacle), lift (a ban or an embargo), raise (a siege) | |||
| αίρω | Greek | verb | to remove (an obstacle), lift (a ban or an embargo), raise (a siege) / to revoke, recall (a decision) (especially in legal terminology) | |||
| αίρω | Greek | verb | to rise to a superior level | |||
| αλκοόλ | Greek | noun | alcohol (component of intoxicating drinks) | indeclinable neuter | ||
| αλκοόλ | Greek | noun | spirits (intoxicating drinks) | indeclinable neuter | ||
| αλκοόλ | Greek | noun | ethanol, ethyl alcohol | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | indeclinable neuter | |
| αλκοόλ | Greek | noun | surgical spirit | medicine sciences | indeclinable neuter | |
| αλλήθωρος | Greek | adj | cross-eyed, having a squint | masculine | ||
| αλλήθωρος | Greek | adj | suffering from strabismus | medicine ophthalmology sciences | masculine | |
| ανασκάπτω | Greek | verb | to dig, dig up, excavate | |||
| ανασκάπτω | Greek | verb | to raze to the ground | formal | ||
| αρνί | Greek | noun | lamb (farm animal or meat) | neuter | ||
| αρνί | Greek | noun | meek or gentle person | figuratively neuter | ||
| αὐταρχία | Ancient Greek | noun | absolute power; autocracy, despotism | Koine declension-1 | ||
| αὐταρχία | Ancient Greek | noun | autarchy, self-government, self-rule, sovereignty | Koine declension-1 | ||
| διαρρέω | Ancient Greek | verb | to flow (through), to run (of liquids) | |||
| διαρρέω | Ancient Greek | verb | to slip through | |||
| διαρρέω | Ancient Greek | verb | to leak | |||
| διαρρέω | Ancient Greek | verb | to fade away, wane, go to waste | figuratively | ||
| κακό | Greek | noun | evil | neuter | ||
| κακό | Greek | noun | poo, poop, poopies (excrement, faeces) | colloquial neuter | ||
| κακό | Greek | adj | accusative masculine singular of κακός (kakós) | accusative form-of masculine singular | ||
| κακό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of κακός (kakós) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| νεκροταφείο | Greek | noun | graveyard, cemetery (place where the dead are buried) | neuter | ||
| νεκροταφείο | Greek | noun | deathly silent place | figuratively humorous neuter | ||
| νεκροταφείο | Greek | noun | graveyard, junkyard, scrapheap (final storage place for things that are no longer useful or useable) | broadly figuratively neuter | ||
| ξεβράκωτος | Greek | adj | pantsless (not wearing underwear) | literally masculine | ||
| ξεβράκωτος | Greek | adj | dirt-poor, destitute (so poor metaphorically as to not even have money for underwear) | figuratively masculine | ||
| ξεβράκωτος | Greek | adj | dowryless (not rich enough to bring any dowry to a marriage) | archaic derogatory figuratively humorous masculine | ||
| ξεβράκωτος | Greek | adj | scantily clad (wearing revealing or too little clothes) | derogatory figuratively humorous masculine usually | ||
| περιπλάνηση | Greek | noun | wandering (travelling without preset route; roaming) | feminine | ||
| περιπλάνηση | Greek | noun | wandering (aimless thought) | feminine figuratively | ||
| πιθάρι | Greek | noun | pot, large jar usually made of clay | neuter | ||
| πιθάρι | Greek | noun | of Diogenes who lived in such a cask | neuter | ||
| πολύγωνος | Ancient Greek | adj | polygonal, many-angled | declension-2 | ||
| πολύγωνος | Ancient Greek | adj | polygon | declension-2 neuter noun-from-verb | ||
| πυροβολώ | Greek | verb | to shoot, fire | intransitive | ||
| πυροβολώ | Greek | verb | to fire at, shoot at | transitive | ||
| σκυλάδικο | Greek | noun | A Greek nightclub where low quality singing and entertainment takes place. | colloquial derogatory neuter | ||
| σκυλάδικο | Greek | noun | The songs, usually played on bouzoukis and concerning love, that are played in the above venues. | colloquial derogatory neuter | ||
| στάδιον | Ancient Greek | noun | A 600-foot track for footraces and the surrounding stadium. | architecture | declension-2 | |
| στάδιον | Ancient Greek | noun | A 600-foot footrace. | hobbies lifestyle sports | declension-2 | |
| στάδιον | Ancient Greek | noun | A stade, a unit of distance based on the length of a racetrack, equal to 600 Greek feet (variously 150–210 m at different places and times). | units-of-measure | declension-2 historical | |
| στίγμα | Greek | noun | stigma (mark of infamy) | neuter | ||
| στίγμα | Greek | noun | disgrace | neuter | ||
| στίγμα | Greek | noun | scar, birthmark | neuter | ||
| στίγμα | Greek | noun | stigma (Ϛ and ϛ: a ligature of the Greek letters lunate sigma and tau) | neuter | ||
| συνδέω | Greek | verb | to connect, link, bind | |||
| συνδέω | Greek | verb | to associate | |||
| συνδέω | Greek | verb | to have an affair | |||
| συνδέω | Greek | verb | to interface | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| σχοῖνος | Ancient Greek | noun | rush, especially camel hay (Cymbopogon schoenanthus) | declension-2 masculine | ||
| σχοῖνος | Ancient Greek | noun | reed, used as an arrow or javelin | declension-2 masculine | ||
| σχοῖνος | Ancient Greek | noun | rush bed | declension-2 masculine | ||
| σχοῖνος | Ancient Greek | noun | anything twisted or plaited with rushes, especially rope, cord | declension-2 masculine | ||
| σχοῖνος | Ancient Greek | noun | schene, an Egyptian land measure of length equivalent to 20,000 Egyptian cubits (about 10.5 kilometres) | declension-2 masculine | ||
| φιλομαθής | Ancient Greek | adj | loving or fond of learning | declension-3 | ||
| φιλομαθής | Ancient Greek | adj | [with genitive] eager for | declension-3 | ||
| ψήγμα | Greek | noun | metal shaving | neuter plural-normally | ||
| ψήγμα | Greek | noun | very small piece of metal in alluvial deposits, smaller than nuggets | neuter | ||
| ψήγμα | Greek | noun | a very small amount, a trace | figuratively neuter | ||
| Валерий | Russian | name | a male given name, Valery or Valeri | |||
| Валерий | Russian | name | genitive/accusative plural of Валерия (Valerija) | accusative form-of genitive plural | ||
| бледнеть | Russian | verb | to pale, to fade | |||
| бледнеть | Russian | verb | to turn white, to grow pale | |||
| вешаться | Russian | verb | to hang oneself | |||
| вешаться | Russian | verb | passive of ве́шать (véšatʹ) | form-of passive | ||
| взяти | Ukrainian | verb | to take (to hold, pick up) | |||
| взяти | Ukrainian | verb | to take away | |||
| взяти | Ukrainian | verb | to get, acquire | |||
| взяти | Ukrainian | verb | to take (to capture, occupy territory) | government military politics war | ||
| виселица | Russian | noun | gallows, gibbet | |||
| виселица | Russian | noun | hangman (word game) | |||
| відсіч | Ukrainian | noun | rebuff, pushback (resistance or refusal) | uncountable | ||
| відсіч | Ukrainian | noun | retort, riposte (sharp response) | uncountable | ||
| відсіч | Ukrainian | noun | repulse (act of repelling an enemy attack) | government military politics war | uncountable | |
| двухмесячный | Russian | adj | two-month (lasting two months) | no-comparative relational | ||
| двухмесячный | Russian | adj | two-month-old | no-comparative | ||
| дееспособный | Russian | adj | effective | |||
| дееспособный | Russian | adj | able | |||
| дееспособный | Russian | adj | competent | law | ||
| деталь | Russian | noun | detail, nicety | |||
| деталь | Russian | noun | minutiae | in-plural | ||
| деталь | Russian | noun | part, component | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| експериментално | Bulgarian | adv | experimentally, on an experimental basis | |||
| експериментално | Bulgarian | adv | tentatively, by way of trial | |||
| замедленный | Russian | verb | past passive perfective participle of заме́длить (zamédlitʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| замедленный | Russian | adj | slow, delayed | |||
| замедленный | Russian | adj | slow-motion | |||
| занять | Russian | verb | to borrow | |||
| занять | Russian | verb | to lend (standard: одолжи́ть) | nonstandard | ||
| занять | Russian | verb | to occupy, to take up | |||
| занять | Russian | verb | to employ, to busy | |||
| занять | Russian | verb | to reserve, to secure, to keep | |||
| занять | Russian | verb | to interest, to engross | |||
| захмарний | Ukrainian | adj | beyond the clouds | |||
| захмарний | Ukrainian | adj | pie-in-the-sky (detached from reality) | figuratively | ||
| защитя | Bulgarian | verb | to shield, to protect, to defend | transitive | ||
| защитя | Bulgarian | verb | to protect oneself | reflexive | ||
| корявый | Russian | adj | gnarled | |||
| корявый | Russian | adj | clumsy | colloquial | ||
| корявый | Russian | adj | pockmarked | colloquial | ||
| корявый | Russian | adj | crooked | colloquial | ||
| кристалл | Russian | noun | crystal (a solid composed of an array of atoms with a periodic structure) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| кристалл | Russian | noun | chip, silicon wafer (integrated circuit) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| лист | Bulgarian | noun | leaf | masculine | ||
| лист | Bulgarian | noun | sheet | masculine | ||
| лист | Bulgarian | noun | list, register (a stack of entries) | masculine | ||
| лицедей | Russian | noun | actor | dated | ||
| лицедей | Russian | noun | pretender, faker | derogatory figuratively | ||
| лущити | Ukrainian | verb | to shell, to shale, to unhusk, to hull, to pod | transitive | ||
| лущити | Ukrainian | verb | to batter, to beat up, to pummel | colloquial transitive | ||
| лущити | Ukrainian | verb | to batter, to beat up, to pummel / to strike down, to slay, to kill | broadly colloquial rare transitive | ||
| лущити | Ukrainian | verb | to rip off, to charge (an exorbitant price) | figuratively rare transitive | ||
| лущити | Ukrainian | verb | to hoe, to harrow, to loosen (soil) | agriculture business lifestyle | transitive | |
| маслина | Serbo-Croatian | noun | olive | |||
| маслина | Serbo-Croatian | noun | olive tree | |||
| медведка | Russian | noun | mole cricket | |||
| медведка | Russian | noun | Medvedka (Russian anti-submarine missile) | |||
| мушкост | Serbo-Croatian | noun | masculinity | |||
| мушкост | Serbo-Croatian | noun | manhood, penis | |||
| нагружать | Russian | verb | to load (with), to lade (with), to freight (with) | |||
| нагружать | Russian | verb | to load (with), to saddle (with), to lumber (with) | colloquial | ||
| обешчашћивати | Serbo-Croatian | verb | to disgrace, dishonor | transitive | ||
| обешчашћивати | Serbo-Croatian | verb | to rape, deflower | archaic transitive | ||
| отдуваться | Russian | verb | to become puffed up | |||
| отдуваться | Russian | verb | to puff, to pant | imperfective | ||
| отдуваться | Russian | verb | to bulge (of pockets) | imperfective | ||
| отдуваться | Russian | verb | to take the fall for, to take the blame for | imperfective | ||
| отдуваться | Russian | verb | passive of отдува́ть (otduvátʹ) | form-of passive | ||
| пан | Russian | noun | Polish landowner, feudal lord, or gentleman | animate derogatory historical masculine sometimes | ||
| пан | Russian | noun | sir, mister, gentleman, lord | Ukraine animate masculine | ||
| пан | Russian | noun | Polack, a Polish person | animate derogatory ethnic masculine slur sometimes | ||
| перистый | Russian | adj | pinnate | biology natural-sciences | ||
| перистый | Russian | adj | featherlike, plumose | |||
| перистый | Russian | adj | cirrus | climatology meteorology natural-sciences | relational | |
| поверити | Serbo-Croatian | verb | to entrust, confide | ambitransitive | ||
| поверити | Serbo-Croatian | verb | to confide in | reflexive | ||
| поляк | Russian | noun | Pole, Polish man | |||
| поляк | Russian | noun | Polack | |||
| поря | Bulgarian | verb | to rip, to tear, to rupture | transitive | ||
| поря | Bulgarian | verb | to unstitch by force (sewing, seam, hedge, etc.) | transitive | ||
| поря | Bulgarian | verb | to furrow, to plow, to cleave (of plough) | transitive | ||
| поря | Bulgarian | verb | to propagate, to move forward by force | intransitive | ||
| поря | Bulgarian | verb | to permeate, to pervade, to advance | intransitive | ||
| поря | Bulgarian | verb | to unpick (of seam) | reflexive | ||
| почмак | Tatar | noun | angle, a figure formed by two rays which start from a common point | geometry mathematics sciences | ||
| почмак | Tatar | noun | corner, nook, the space in the angle between converging lines or walls which meet in a point | |||
| преобразовываться | Russian | verb | to transform | intransitive literary | ||
| преобразовываться | Russian | verb | to reform, to undergo radical change | intransitive literary | ||
| преобразовываться | Russian | verb | to be transfigured, to change shape or appearance | dated | ||
| преобразовываться | Russian | verb | passive of преобразо́вывать (preobrazóvyvatʹ) | form-of passive | ||
| развязать | Russian | verb | to untie, to unbind, to undo, to unleash | |||
| развязать | Russian | verb | to liberate (from) | |||
| развязать | Russian | verb | to start | derogatory | ||
| разрыхлять | Russian | verb | to loosen | |||
| разрыхлять | Russian | verb | to make light, to hoe | |||
| разњежити | Serbo-Croatian | verb | to touch, move | reflexive transitive | ||
| разњежити | Serbo-Croatian | verb | to soften, mollify (make delicate) | reflexive transitive | ||
| резюмирам | Bulgarian | verb | to sum up, to summarize, to recapitulate | transitive | ||
| резюмирам | Bulgarian | verb | to contain oneself in a short, concise form | reflexive | ||
| сабирати | Serbo-Croatian | verb | to gather, collect | reflexive transitive | ||
| сабирати | Serbo-Croatian | verb | to add | mathematics sciences | ||
| сборник | Russian | noun | collection | |||
| сборник | Russian | noun | storage tank, receptacle | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| умирати | Serbo-Croatian | verb | to die (slowly) | |||
| умирати | Serbo-Croatian | verb | to be on one's death-bed | |||
| усмотреть | Russian | verb | to see (in), to perceive (in), to discover (in) | |||
| усмотреть | Russian | verb | to look (after), to attend (to), to keep an eye (on) | colloquial | ||
| чиҥичэдинь | Northern Yukaghir | adv | all night | |||
| чиҥичэдинь | Northern Yukaghir | adv | all night long | |||
| юря | Bulgarian | verb | to charge, to raid | location region | transitive | |
| юря | Bulgarian | verb | to urge, to harass, to pester | location region | figuratively transitive | |
| юря | Bulgarian | verb | to bolt, to rush away | location region | reflexive | |
| јаш | Southern Altai | adj | young | |||
| јаш | Southern Altai | noun | age, year | |||
| јаш | Southern Altai | noun | tear | |||
| үсчин | Mongolian | noun | hairdresser, coiffeur/coiffeuse | |||
| үсчин | Mongolian | noun | barber, haircutter | |||
| үсчин | Mongolian | noun | shaver | |||
| үсчин | Mongolian | noun | perruquier | |||
| үсчин | Mongolian | noun | hair salon | |||
| աղխ | Old Armenian | noun | household | |||
| աղխ | Old Armenian | noun | a group of travelers, crowd | |||
| աղխ | Old Armenian | noun | tribe | |||
| աղխ | Old Armenian | noun | household property; goods and chattels; baggage, equipage | |||
| աղխ | Old Armenian | noun | buckle, ring; button | |||
| աղխ | Old Armenian | noun | lock | |||
| աղխ | Old Armenian | noun | joint (of the body) | |||
| անսասան | Armenian | adj | unshakable, firm | |||
| անսասան | Armenian | adj | strong, solid, indestructable | figuratively | ||
| անսասան | Armenian | adj | unperturbed, uninterrupted | figuratively | ||
| հատոր | Old Armenian | noun | part, bit, shred, fragment, stump | |||
| հատոր | Old Armenian | noun | volume, tome | |||
| մօտաւոր | Old Armenian | adj | near, proximate, nearby, close by | |||
| մօտաւոր | Old Armenian | adj | familiar, familial, close (of relationships) | |||
| մօտաւոր | Old Armenian | adj | close, near, soon (of time) | |||
| շիճուկ | Armenian | noun | whey, buttermilk | |||
| շիճուկ | Armenian | noun | serum | medicine sciences | ||
| ջիլ | Armenian | noun | tendon, sinew | |||
| ջիլ | Armenian | noun | vein | |||
| ջիլ | Armenian | noun | muscle | |||
| վերլուծաբան | Armenian | noun | analyst | |||
| վերլուծաբան | Armenian | noun | pundit, commentator | media | ||
| փայտ | Armenian | noun | wood (material); firewood | |||
| փայտ | Armenian | noun | stick; walking stick, cane; staff | |||
| גמד | Hebrew | noun | dwarf | |||
| גמד | Hebrew | noun | midget | |||
| גמד | Hebrew | noun | gnome | |||
| גמד | Hebrew | verb | defective spelling of גימד | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
| חסד | Hebrew | noun | loving kindness, benevolence, goodness | |||
| חסד | Hebrew | noun | shame, reproach | biblical lifestyle religion | ||
| פּאַפּשוי | Yiddish | noun | maize, corn | |||
| פּאַפּשוי | Yiddish | noun | ear of corn | countable | ||
| פינצ׳ר | Hebrew | verb | to puncture | construction-pi'el | ||
| פינצ׳ר | Hebrew | verb | to disrupt, to derange | broadly construction-pi'el | ||
| תפל | Hebrew | adj | bland, tasteless | |||
| תפל | Hebrew | adj | uninspiring, insipid | |||
| بدلنا | Urdu | verb | to change, to transform | ambitransitive | ||
| بدلنا | Urdu | verb | to transfer (to another school, post, etc.) | |||
| بكلنماك | Early Old Oghuz | verb | to harden, toughen | |||
| بكلنماك | Early Old Oghuz | verb | to be locked in | |||
| بكلنماك | Early Old Oghuz | verb | to hide | |||
| جنم | Persian | noun | seed, origin; nature, essence; existence | archaic | ||
| جنم | Persian | noun | courage and audacity (to do something) | colloquial | ||
| زنا | Persian | noun | zina, any kind of premarital or extramarital sexual intercourse | |||
| زنا | Persian | noun | adultery | |||
| زنا | Persian | noun | fornication | |||
| سكیر | Ottoman Turkish | noun | tendon, sinew, a fibrous collagen tissue that connects a muscle with its bony attachment | |||
| سكیر | Ottoman Turkish | noun | nerve, a bundle of neurons that transmits electrical impulses all over the body | medicine physiology sciences | ||
| سكیر | Ottoman Turkish | noun | nervousness, tension, the state or quality of being nervous or anxious | human-sciences psychology sciences | ||
| سكیر | Ottoman Turkish | noun | nerve, vein, a thickened portion of the leaf containing the vascular bundle | biology botany natural-sciences | ||
| سنجاب | Persian | noun | squirrel | |||
| سنجاب | Persian | noun | gray squirrel, Sciurus anomalus | |||
| سنجاب | Persian | noun | fur of the gray squirrel | |||
| سنگ | Persian | noun | stone, rock | |||
| سنگ | Persian | noun | tombstone | |||
| سنگ | Persian | noun | authority, dignity | archaic | ||
| سنگ | Persian | noun | weight | dated | ||
| سنگ | Persian | noun | value, worth, price | dated | ||
| صیقندی | Ottoman Turkish | noun | anything expressed as juice, oil, etc. | |||
| صیقندی | Ottoman Turkish | noun | temporary bodily inconvenience or pressing want | |||
| صیقندی | Ottoman Turkish | noun | embarrassment | |||
| صیقندی | Ottoman Turkish | noun | suffering | |||
| قۇرۇق | Uyghur | adj | dry, arid | |||
| قۇرۇق | Uyghur | adj | empty, hollow, in vain, futile | |||
| كوريا | Arabic | name | Korea (two countries in East Asia, North Korea and South Korea) | |||
| كوريا | Arabic | name | Korea (two countries in East Asia, North Korea and South Korea) / South Korea (a country in East Asia) | informal | ||
| مرسل | Arabic | adj | active participle of أَرْسَلَ (ʔarsala) | active form-of participle | ||
| مرسل | Arabic | noun | transmitter | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| مرسل | Arabic | adj | passive participle of أَرْسَلَ (ʔarsala) | form-of participle passive | ||
| مرسل | Arabic | adj | sent, transmitted | |||
| مرسل | Arabic | adj | unrestricted, absolute | |||
| مرسل | Arabic | adj | Mursal (Hadith terminology): when a narrator between the Successor and Prophet Muhammad is omitted from the chain of the chain of transmitters, compromising the authenticity of the hadith. | Islam lifestyle religion | ||
| مرسل | Arabic | noun | messenger, emissary, envoy | |||
| مرسل | Arabic | noun | messenger, apostle | Islam lifestyle religion | ||
| نیست | Persian | verb | negative form of هست | form-of negative | ||
| نیست | Persian | verb | negative form of است | form-of negative | ||
| نیست | Persian | adj | annihilated | |||
| هضم | Arabic | verb | to break, to cut into | |||
| هضم | Arabic | verb | to cut off in his right, to take away what is rightly owned | |||
| هضم | Arabic | verb | to bear, to endure, to brook | |||
| هضم | Arabic | verb | to digest | |||
| هضم | Arabic | noun | verbal noun of هَضَمَ (haḍama) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| هضم | Arabic | noun | digestion | |||
| هضم | Arabic | noun | tolerance, forbearance | |||
| هضم | Arabic | noun | depressed terrain, plain surface | |||
| ܫܪܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | true, real, factual | |||
| ܫܪܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | firm, solid | |||
| इब्रानी | Hindi | adj | Hebrew | indeclinable | ||
| इब्रानी | Hindi | noun | Hebrew person | by-personal-gender feminine masculine | ||
| इब्रानी | Hindi | noun | Jew | by-personal-gender feminine masculine | ||
| इब्रानी | Hindi | name | Hebrew (language) | feminine | ||
| गूहति | Sanskrit | verb | to cover, conceal, to hide | class-1 present type-p | ||
| गूहति | Sanskrit | verb | to keep secret | class-1 present type-p | ||
| पूर्ति | Hindi | noun | fulfilment, completeness | feminine | ||
| पूर्ति | Hindi | noun | supply | feminine | ||
| भार | Sanskrit | adj | bearing, carrying, holding | |||
| भार | Sanskrit | adj | bringing; bestowing, granting | |||
| भार | Sanskrit | adj | burdened, loaded, weighed down | |||
| भार | Sanskrit | noun | burden, load, weight | |||
| भार | Sanskrit | noun | labor, toil | |||
| भार | Sanskrit | noun | an onerous task | |||
| भार | Sanskrit | noun | a particular manner of beating a drum | |||
| সিকান্দর | Bengali | name | a male given name from Persian, equivalent to English Sikandar or Iskandar | |||
| সিকান্দর | Bengali | name | Alexander the Great | |||
| সিদ্ধ | Bengali | noun | siddha | lifestyle religion | ||
| সিদ্ধ | Bengali | noun | boiled food | |||
| সিদ্ধ | Bengali | adj | accomplished | |||
| সিদ্ধ | Bengali | adj | realized, fulfilled, attained | |||
| সিদ্ধ | Bengali | adj | successful, proficient, skilled | |||
| সিদ্ধ | Bengali | adj | having attained divine grace through asceticism or other austere religious practice | |||
| সিদ্ধ | Bengali | adj | endowed with or possessing occult power | |||
| সিদ্ধ | Bengali | adj | proved, substantiated | |||
| সিদ্ধ | Bengali | adj | boiled, parboiled, cooked | cooking food lifestyle | ||
| সিদ্ধ | Bengali | adj | drenched in sweat | broadly | ||
| પારસી | Gujarati | name | Middle Persian | feminine | ||
| પારસી | Gujarati | name | Avestan | feminine | ||
| પારસી | Gujarati | name | Pahlavi (a writing system used to write several Iranian languages.) | feminine | ||
| પારસી | Gujarati | name | a non Indo-Aryan language such as Santali. | feminine | ||
| પારસી | Gujarati | name | the variety of Gujarati spoken by the Parsis in India. | feminine | ||
| પારસી | Gujarati | adj | Of, or pertaining to, the Parsi community. | indeclinable | ||
| પારસી | Gujarati | adj | Of, from, or pertaining to Persia, its people or the language | historical indeclinable | ||
| પારસી | Gujarati | noun | Parsi | masculine | ||
| પારસી | Gujarati | noun | Zoroastrian | broadly masculine | ||
| પારસી | Gujarati | noun | Persian (a person from Persia) | historical masculine | ||
| ஏற்று | Tamil | verb | to lift, raise, hoist | transitive | ||
| ஏற்று | Tamil | verb | to increase, as price | transitive | ||
| ஏற்று | Tamil | verb | to load, as a cart or ship; to impose, as a responsibility | transitive | ||
| ஏற்று | Tamil | verb | to light, as a lamp | transitive | ||
| ஏற்று | Tamil | verb | to run over, as a wheel over a person | transitive | ||
| ஏற்று | Tamil | verb | to pile up, stow away, pack | transitive | ||
| ஏற்று | Tamil | verb | to export | transitive | ||
| ஏற்று | Tamil | verb | adverbial participle of ஏல் (ēl) | adverbial form-of participle transitive | ||
| బాకీ | Telugu | noun | remainder, rest, balance | |||
| బాకీ | Telugu | noun | balance due, arrears, debt | |||
| കഴു | Malayalam | noun | gallows | |||
| കഴു | Malayalam | noun | pole used to impale criminals | |||
| കഴു | Malayalam | noun | vulture | |||
| คำ | Thai | noun | gold. | in-compounds mainly | ||
| คำ | Thai | noun | word | |||
| คำ | Thai | noun | speech | |||
| คำ | Thai | noun | bite (of food), morsel; bit | archaic in-compounds | ||
| คุ้ม | Thai | noun | royal residence of Lan Na. | |||
| คุ้ม | Thai | conj | until. | |||
| คุ้ม | Thai | prep | until. | |||
| คุ้ม | Thai | adv | considerably or sufficiently enough. | |||
| คุ้ม | Thai | verb | to defend; guard; protect. | |||
| คุ้ม | Thai | verb | to fit; match; suit. | |||
| คุ้ม | Thai | verb | to be worth. | |||
| มายา | Thai | noun | deception, deceit, fraud, fraudulence; fallacy, falsehood, unreality, untruth | formal | ||
| มายา | Thai | noun | magic; witchcraft; sorcery | formal | ||
| มายา | Thai | noun | illusion; delusion | formal | ||
| มายา | Thai | noun | trick; trickery; wile; ruse; artifice | formal | ||
| มายา | Thai | noun | dream; vision | figuratively formal | ||
| มายา | Thai | name | (มหา~, สิริมหา~) Māyā (queen of Śākya Kingdom and biological mother of Gautama Buddha) | Buddhism lifestyle religion | ||
| อูบัยจ | Urak Lawoi' | noun | medicine, remedy, drug | |||
| อูบัยจ | Urak Lawoi' | noun | healing charm, spell, incantation | |||
| མི་རྒོད | Tibetan | noun | ape | |||
| མི་རྒོད | Tibetan | noun | yeti, abominable snowman | |||
| ပေး | Burmese | verb | to give (transfer the possession of something to someone else) | |||
| ပေး | Burmese | verb | to settle, pay | |||
| ပေး | Burmese | verb | to give the meaning of, mean | |||
| ပေး | Burmese | verb | to execute an action | |||
| ပေး | Burmese | particle | particle suffixed to a verb to denote that whatever that is being done is for somebody else | |||
| ပေး | Burmese | particle | particle used after a verb to show encouragement or exhortation | |||
| မှို | Burmese | noun | period | archaic | ||
| မှို | Burmese | noun | mushroom | |||
| မှို | Burmese | noun | fungus | |||
| မှို | Burmese | noun | mold, mildew | |||
| မှို | Burmese | noun | tack | |||
| ဥပုသ် | Burmese | noun | uposatha, the Buddhist sabbaths | Buddhism lifestyle religion | ||
| ဥပုသ် | Burmese | noun | special observation of the Five, Eight, or Ten Precepts, as on an uposatha | Buddhism lifestyle religion | ||
| დაშლა | Georgian | noun | verbal noun of დაშლის (dašlis) | form-of noun-from-verb | ||
| დაშლა | Georgian | noun | verbal noun of დაუშლის (daušlis) | form-of noun-from-verb | ||
| កោរ | Khmer | verb | to shave | |||
| កោរ | Khmer | verb | to take advantage of, to cheat, to rip off | |||
| ἀκηδής | Ancient Greek | adj | uncared for | declension-3 | ||
| ἀκηδής | Ancient Greek | adj | unburied | declension-3 | ||
| ἀκηδής | Ancient Greek | adj | harmless | declension-3 | ||
| ἀκηδής | Ancient Greek | adj | careless, heedless, negligent | declension-3 | ||
| ἀκραιφνής | Ancient Greek | adj | unmixed, pure, sheer | declension-3 feminine masculine | ||
| ἀκραιφνής | Ancient Greek | adj | untouched, inviolate, intact | declension-3 feminine masculine | ||
| ἐξορκίζω | Ancient Greek | verb | to swear in, administer an oath to | |||
| ἐξορκίζω | Ancient Greek | verb | to adjure | |||
| ὁλμίσκος | Ancient Greek | noun | socket of the hinge of a door | declension-2 | ||
| ὁλμίσκος | Ancient Greek | noun | tooth socket | anatomy medicine sciences | declension-2 | |
| ὁλμίσκος | Ancient Greek | noun | frustum of a cone | geometry mathematics sciences | declension-2 | |
| ⊥ | Translingual | symbol | A contradiction; a truth value corresponding to false. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| ⊥ | Translingual | symbol | The bottom element of a lattice. | algebra mathematics sciences | ||
| ⊥ | Translingual | symbol | The bottom type of a type system. | |||
| ⊥ | Translingual | symbol | The ISO 2047 symbol for Start of Text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated | |
| ⊥ | Translingual | symbol | Be perpendicular to. | geometry mathematics sciences | ||
| くるくる | Japanese | adv | spinning | onomatopoeic | ||
| くるくる | Japanese | adv | wrapping around | onomatopoeic | ||
| くるくる | Japanese | adv | tirelessly working | onomatopoeic | ||
| さお | Japanese | noun | pole | |||
| さお | Japanese | noun | penis | euphemistic vulgar | ||
| さお | Japanese | noun | blue | Classical Japanese literary | ||
| ショベル | Japanese | noun | a shovel, especially a larger one | |||
| ショベル | Japanese | noun | an excavator (as a piece of construction equipment) | |||
| バス | Japanese | noun | bus | transport vehicles | ||
| バス | Japanese | noun | bus | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| バス | Japanese | noun | bath | |||
| バス | Japanese | noun | bass (fish) | |||
| バス | Japanese | noun | bass (the lower spectrum of sound of a singing voice or musical instrument) | entertainment lifestyle music | ||
| バス | Japanese | noun | clipping of コントラバス: a contrabass, a double bass, a bass | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of clipping | |
| 一次 | Japanese | noun | the first | |||
| 一次 | Japanese | noun | the quality of being first-degree | mathematics sciences | attributive | |
| 不好 | Chinese | adj | bad; not good; poor | |||
| 不好 | Chinese | adj | unsuitable or inappropriate (to do something) | |||
| 不好 | Chinese | adj | not allowed to; not supposed to | regional | ||
| 不好 | Chinese | adj | ill; sick | |||
| 不好 | Chinese | noun | fault | |||
| 不好 | Chinese | verb | to dislike; to be uninterested in | |||
| 仰 | Chinese | character | to raise the head to look | |||
| 仰 | Chinese | character | to look up to; to admire | |||
| 仰 | Chinese | character | to face upward; to flip | |||
| 仰 | Chinese | character | to trace back | |||
| 仰 | Chinese | character | Used in official documents in the old days; shows deference to a superior, and hope to a subordinate. | |||
| 仰 | Chinese | character | a surname | |||
| 仰 | Chinese | character | to rely on | |||
| 仰 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 仰 | Chinese | character | how | Hakka | ||
| 伸ばす | Japanese | verb | to let something grow long, to grow | |||
| 伸ばす | Japanese | verb | to lengthen, to stretch | |||
| 伸ばす | Japanese | verb | to straighten out | |||
| 伸ばす | Japanese | verb | to expand, to extend, to increase, to develop | |||
| 伸ばす | Japanese | verb | to postpone, to bring up | |||
| 伸ばす | Japanese | verb | to spread | |||
| 依伯 | Chinese | noun | paternal uncle (father's elder brother) | Eastern Min | ||
| 依伯 | Chinese | noun | uncle (a term of respect for someone who is slightly older than one's father) | Eastern Min | ||
| 倒霉 | Chinese | adj | out of luck; in an unlucky situation | |||
| 倒霉 | Chinese | adj | on one's period | colloquial euphemistic | ||
| 卽 | Korean | character | hanja form of 즉 (“immediate”) | form-of hanja | ||
| 卽 | Korean | character | hanja form of 즉 (“in other words, i.e.”) | form-of hanja | ||
| 卽 | Korean | character | hanja form of 즉 (“to ascend”) | form-of hanja | ||
| 哈 | Chinese | character | many; plenteous | |||
| 哈 | Chinese | character | opening; moving | |||
| 哈 | Chinese | character | mouthful; sip | |||
| 哈 | Chinese | character | sound of laughter: ha | onomatopoeic | ||
| 哈 | Chinese | character | exclamation of triumph, etc.: ha! | |||
| 哈 | Chinese | character | Sentence-final particle softening the request. | dialectal | ||
| 哈 | Chinese | character | to breathe out | |||
| 哈 | Chinese | character | to drink (a hot drink) | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
| 哈 | Chinese | character | to exhale hot air to keep oneself warm | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 哈 | Chinese | character | short for 哈薩克斯坦/哈萨克斯坦 (Hāsàkèsītǎn, “Kazakhstan”) | abbreviation alt-of | ||
| 哈 | Chinese | character | short for 哈爾濱/哈尔滨 (Hā'ěrbīn, “Harbin”) | abbreviation alt-of | ||
| 哈 | Chinese | intj | Used to indicate confusion or pondering when the speaker did not hear or comprehend clearly: huh; hmm; what; pardon?; what did (they/you/he/she) say? | Hokkien | ||
| 哈 | Chinese | intj | Used to express doubt or disbelief: huh?; hmm?; what?; oh?; what do you mean? | Hokkien | ||
| 哈 | Chinese | intj | Used to express subtle surprise or amusement/astonishment: huh!; oh!; what! | Hokkien | ||
| 哈 | Chinese | intj | Used to express consent or agreement or approval: huh ok; oh alright; yeah; sure; ah yes | Taiwanese-Hokkien | ||
| 哈 | Chinese | character | to bend; to stoop | Jin Mandarin colloquial | ||
| 哈 | Chinese | character | to scold; to reprimand | Beijing Mandarin | ||
| 哈 | Chinese | character | only used in 哈巴 (hǎba, “Pekingese; pug”) | |||
| 哈 | Chinese | character | a surname (mainly among Hui people) | |||
| 哈 | Chinese | character | Used in compounds. | |||
| 哈 | Chinese | character | only used in 哈喇 (hāla, “a kind of top-quality woollen goods produced in Russia”) | |||
| 哈 | Chinese | character | silly; stupid | Southwestern-Mandarin Xiang | ||
| 哈 | Chinese | character | scare | Southwestern-Mandarin Wu | ||
| 哈 | Chinese | character | to tickle | Southwestern-Mandarin | ||
| 哈 | Chinese | character | only used in 哈士蟆 (hàshimá) | |||
| 哈 | Chinese | character | only used in 哈巴 (hàba, “knee bending when walking”) | |||
| 哈 | Chinese | character | alternative form of 喝 (“to drink”) | alt-of alternative | ||
| 哈 | Chinese | character | alternative form of 呷 | alt-of alternative | ||
| 哈 | Chinese | character | Used in place names. | |||
| 哈 | Chinese | character | Accusative/dative marker, placed after a preverbal object. | |||
| 哈 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 哈佛 | Chinese | name | a transliteration of the English surname Harvard | |||
| 哈佛 | Chinese | name | Harvard (university in Massachusetts) | |||
| 國軍 | Chinese | noun | national army | |||
| 國軍 | Chinese | name | short for 國民革命軍/国民革命军 (“National Revolutionary Army”) | abbreviation alt-of historical | ||
| 國軍 | Chinese | name | Republic of China Armed Forces | government military politics war | Taiwan | |
| 寫 | Chinese | character | to place; to displace; to relocate | |||
| 寫 | Chinese | character | to carry; to relay | |||
| 寫 | Chinese | character | to express; to pour out (one's heart, troubles, etc.); to exhaust | |||
| 寫 | Chinese | character | to write (with a pen, brush, etc.); to write down | |||
| 寫 | Chinese | character | to copy; to transcribe | |||
| 寫 | Chinese | character | to follow; to describe; to depict | |||
| 寫 | Chinese | character | to compose (a text or work); to write; to draft; to create | |||
| 寫 | Chinese | character | to write; to fill in by writing | |||
| 寫 | Chinese | character | to draw; to sketch; to portrait | |||
| 寫 | Chinese | character | to sign; to formalise | |||
| 寫 | Chinese | character | to read; to say (to consist of certain text; to indicate in written form) | |||
| 寫 | Chinese | character | to reflect; to resemble; to echo | |||
| 寫 | Chinese | character | to rent | |||
| 寫 | Chinese | character | alternative form of 卸 (xiè, “to unload; to disassemble”) | alt-of alternative | ||
| 寫 | Chinese | character | used in 寫意/写意 (xièyì, “comfortable; easy”) | |||
| 寫 | Chinese | character | alternative form of 瀉 /泻 (xiè, “to pour out; to leak”) | alt-of alternative | ||
| 巴塞龍納 | Chinese | name | Barcelona (the capital city of Catalonia, Spain; the capital city of Barcelona province) | dated uncommon | ||
| 巴塞龍納 | Chinese | name | (~省) Barcelona (a province of Catalonia, Spain; capital: Barcelona) | dated uncommon | ||
| 帝爺 | Chinese | name | Guan Yu (160-219) | Hokkien Xiamen | ||
| 帝爺 | Chinese | name | Xuan Wu (Taoist god) | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 徵集 | Chinese | verb | to collect; to gather | |||
| 徵集 | Chinese | verb | to draft; to call up; to recruit | |||
| 懲罰 | Chinese | verb | to punish; to penalise | |||
| 懲罰 | Chinese | verb | to patronize a shop perceived as supportive of the pro-democracy movement | Hong-Kong neologism | ||
| 把 | Chinese | character | to hold; to grasp; to take | |||
| 把 | Chinese | character | to control; to dominate | |||
| 把 | Chinese | character | to guard; to have control over | |||
| 把 | Chinese | character | to be close; to be near | colloquial | ||
| 把 | Chinese | character | to hold a baby while it relieves itself | |||
| 把 | Chinese | character | to feel (for the pulse) | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 把 | Chinese | character | A light verb or preposition placed before the object of a sentence to allow it to be placed before the verb, giving greater flexibility in complex sentence construction. | |||
| 把 | Chinese | character | Used before a “subject + verb + complement” structure; to cause to; to make | |||
| 把 | Chinese | character | bundle; bunch | |||
| 把 | Chinese | character | handle; knob; grip (a part of an object which is held in the hand) | |||
| 把 | Chinese | character | stem (of a flower, leaf, fruit, etc.) | |||
| 把 | Chinese | character | Classifier for objects that can be held using handles or knobs, such as guns, chairs, brooms, or umbrellas. ⇒ all nouns using this classifier | |||
| 把 | Chinese | character | Classifier for handfuls of something, such as grains, soil. | |||
| 把 | Chinese | character | Classifier for bundles or bunches. | |||
| 把 | Chinese | character | Classifier for fire. | |||
| 把 | Chinese | character | Classifier for some abstract ideas, such as force, effort or age. | |||
| 把 | Chinese | character | Classifier for something done with the hand. | |||
| 把 | Chinese | character | Classifier for times of recreations. | |||
| 把 | Chinese | character | Classifier for wheeled vehicles. | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 把 | Chinese | character | Placed after numerals or classifiers to express uncertainty; approximately | |||
| 把 | Chinese | character | to give | Gan Mandarin Xiang archaic dialectal | ||
| 把 | Chinese | character | to; with (following verbs to indicate the handing over or passing of something) | Xiang | ||
| 把 | Chinese | character | a surname | |||
| 把 | Chinese | character | alternative form of 爬 (pá, “to scratch”) | alt-of alternative | ||
| 把 | Chinese | character | a surname | |||
| 撓癢癢 | Chinese | verb | to tickle | colloquial | ||
| 撓癢癢 | Chinese | verb | to scratch an itch | colloquial | ||
| 斬馬刀 | Japanese | noun | Chinese anti-cavalry sword | historical | ||
| 斬馬刀 | Japanese | noun | large magical sword | ACG video-games | ||
| 早仔 | Chinese | noun | early season paddy; early season unhusked rice | Hakka | ||
| 早仔 | Chinese | noun | rice (plant) | Min Northern | ||
| 梁山 | Japanese | name | Yangsan (a city in South Gyeongsang Province, South Korea) | |||
| 梁山 | Japanese | name | Mount Liang (a mountain in Liangshan, Shandong, China) | |||
| 梁山 | Japanese | name | Liangshan (a county of Jining, Shandong, China) | |||
| 棍 | Chinese | character | stick; cudgel (Classifier: 轆/辘 c) | |||
| 棍 | Chinese | character | scoundrel | |||
| 棍 | Chinese | character | penis | Cantonese euphemistic | ||
| 棍 | Chinese | character | sophisticated; slick and sly; clever and experienced | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 歐美 | Chinese | name | Europe and America | |||
| 歐美 | Chinese | name | the West; Occident | |||
| 殂 | Chinese | character | to die | |||
| 殂 | Chinese | character | to die suddenly, to drop dead | Eastern Min | ||
| 殍 | Chinese | character | body of the starved; one who starved to death | literary | ||
| 殍 | Chinese | character | to starve to death | literary | ||
| 比翼鳥 | Chinese | noun | legendary bird flying in pairs | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
| 比翼鳥 | Chinese | noun | devoted couple; inseparable friends | figuratively | ||
| 泱泱 | Chinese | adj | vast; broad | literary | ||
| 泱泱 | Chinese | adj | mighty; great; impressive | figuratively literary | ||
| 泱泱 | Chinese | adj | rising; surging | literary | ||
| 測 | Chinese | character | to fathom; to sound; to measure depth | |||
| 測 | Chinese | character | to measure; to gauge; to survey | |||
| 測 | Chinese | character | to predict; to anticipate; to expect | in-compounds literary | ||
| 測 | Chinese | character | to surmise; to speculate; to conjecture; to suppose | in-compounds literary | ||
| 測 | Chinese | character | deep | obsolete | ||
| 測 | Chinese | character | clear | obsolete | ||
| 測 | Chinese | character | a method of torture | obsolete | ||
| 潰 | Chinese | character | to break; to burst; to overflow | |||
| 潰 | Chinese | character | to break through an encirclement | |||
| 潰 | Chinese | character | to be utterly defeated; to be routed | |||
| 潰 | Chinese | character | to decompose; to be destroyed | |||
| 潰 | Chinese | character | to fester; to ulcerate | |||
| 濯 | Chinese | character | to wash; to rinse | literary | ||
| 濯 | Chinese | character | to cleanse; to dispel | literary | ||
| 濯 | Chinese | character | used in 濯濯 | |||
| 濯 | Chinese | character | alternative form of 櫂 /棹 (zhào, “oar”) | alt-of alternative | ||
| 爁 | Chinese | character | to spread | |||
| 爁 | Chinese | character | to roast; to grill | |||
| 爁 | Chinese | character | to quickly flash before disappearing (of something) | Hokkien | ||
| 爁 | Chinese | character | to glimmer; to twinkle; to glisten (of the sun or fire) | Hokkien | ||
| 爁 | Chinese | character | to bask or dry in the sun for a short while | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 爁 | Chinese | character | to heat or roast on a flame for a short while | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 爁 | Chinese | character | dazzling (especially with golden light) | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 牛雜 | Chinese | noun | beef entrails; beef offals (a common Cantonese dish) | |||
| 牛雜 | Chinese | noun | ngiu chap; beef noodle soup with entrails (a local dish in Kota Kinabalu) | Hakka Malaysia | ||
| 禍禍 | Chinese | verb | to ruin; to abuse | Mandarin dialectal | ||
| 禍禍 | Chinese | verb | to rape | Beijing Mandarin | ||
| 禾山 | Chinese | name | Excluding the southwestern part of Xiamen Island (old downtown), the rest part of Xiamen Island | |||
| 禾山 | Chinese | name | Heshan (a subdistrict of Huli district, Xiamen, Fujian, China) | |||
| 老官 | Chinese | noun | A term of address to an adult man. | archaic honorific | ||
| 老官 | Chinese | noun | husband | Huizhou Mandarin Wu dialectal | ||
| 老官 | Chinese | noun | father-in-law (husband's father) | Eastern Min | ||
| 肆 | Chinese | character | impudent; undisciplined | in-compounds literary | ||
| 肆 | Chinese | character | shop; store; stall | in-compounds literary | ||
| 肆 | Chinese | character | alternative form of 四 (“four”) (used in official documents or checks to avoid forgery) | business finance financial | alt-of alternative | |
| 萌動 | Chinese | verb | to sprout; to germinate; to bud | biology botany natural-sciences | ||
| 萌動 | Chinese | verb | to start; to begin; to spring up | figuratively | ||
| 蒸気 | Japanese | noun | vapor; gas | |||
| 蒸気 | Japanese | noun | steam (water vapor) | |||
| 蟯 | Chinese | character | used in 蟯蟲/蛲虫 (náochóng) | |||
| 蟯 | Chinese | character | clam | Hokkien | ||
| 蟯 | Chinese | character | bivalve-like seafood | Hokkien Mainland-China | ||
| 蟯 | Chinese | character | female genitalia; vulva | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
| 蟯 | Chinese | character | to wriggle; to squirm | Classical Hokkien | ||
| 蟯 | Chinese | character | to nitpick; to probe (someone's mistakes, etc.) | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 蟯 | Chinese | character | to pass away; to die | Xiamen Zhangzhou-Hokkien humorous | ||
| 蟯 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 設計 | Japanese | noun | plan | |||
| 設計 | Japanese | noun | design | |||
| 設計 | Japanese | verb | to plan out, to lay out a plan | |||
| 設計 | Japanese | verb | to draw up plans for, to design | |||
| 跌 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trật (“to miss, to be incorrect, to dislocate”) | |||
| 跌 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trượt (“to slip, to fail, to fall”) | |||
| 身元 | Japanese | noun | person's identity | |||
| 身元 | Japanese | noun | person's background | |||
| 重音符 | Chinese | noun | grave accent | communications journalism literature media orthography publishing writing | ||
| 重音符 | Chinese | noun | marcato symbol | entertainment lifestyle music | ||
| 降霊 | Japanese | noun | calling the spirits of the dead | |||
| 降霊 | Japanese | noun | spiritualism | |||
| 降霊 | Japanese | verb | to call, contact, or communicate with the spirits of the dead, to act as a medium | |||
| 雞胲 | Chinese | noun | crop of a chicken | Eastern Hakka Min | ||
| 雞胲 | Chinese | noun | balloon | Eastern Min | ||
| 雞胲 | Chinese | adj | boastful | Hakka | ||
| 霉 | Chinese | character | to become moldy; mildewed | |||
| 霉 | Chinese | character | worn out | Cantonese | ||
| 霉 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 魔幻 | Japanese | noun | A demonic illusion, ghost or apparition | |||
| 魔幻 | Japanese | noun | A magical illusion; an apparition or conjuration | |||
| 麩 | Chinese | character | bran | |||
| 麩 | Chinese | character | panned gold; gold dust | |||
| ꦪꦼꦏ꧀ꦠꦶ | Javanese | adj | clear, real, vivid. | |||
| ꦪꦼꦏ꧀ꦠꦶ | Javanese | noun | reality. | |||
| ꦪꦼꦏ꧀ꦠꦶ | Javanese | noun | clergyman, priest | archaic | ||
| 자리 | Korean | noun | space, place, site (occupied by something or someone) | |||
| 자리 | Korean | noun | seat, position, role, job, post, -ship | |||
| 자리 | Korean | noun | mat, bed, bedding | |||
| 자리 | Korean | noun | constellation | |||
| 주 | Korean | noun | week (unit of time) | |||
| 주 | Korean | counter | counter for weeks | |||
| 주 | Korean | name | the Lord | Christianity | ||
| 주 | Korean | noun | main/principal part | |||
| 주 | Korean | det | main; principal | |||
| 주 | Korean | suffix | owner; proprietor | morpheme | ||
| 주 | Korean | noun | political divisions of some countries, variously corresponding to canton, county, department, state, oblast, province, region, etc. | |||
| 주 | Korean | noun | stock (in a company) | |||
| 주 | Korean | noun | short for 주식회사(株式會社) (jusikhoesa, “stock company”): inc. | abbreviation alt-of | ||
| 주 | Korean | counter | counter for trees | |||
| 주 | Korean | counter | counter for stocks | |||
| 주 | Korean | noun | annotation; explanatory notes | |||
| 주 | Korean | noun | continent | |||
| 주 | Korean | noun | sandbank; sandbar | |||
| 주 | Korean | prefix | resident; stationed (in)... | morpheme | ||
| 주 | Korean | suffix | alcohol; alcoholic beverage | morpheme | ||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 主 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 注 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 住 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 朱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 宙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 走 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 舟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 周 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 株 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 州 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洲 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 柱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 奏 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珠 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鑄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 冑 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 湊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 炷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 註 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疇 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 週 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 遒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 駐 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 妵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 澍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 姝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侏 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 做 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 呪 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嗾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 廚 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紂 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 綢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛛 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 誅 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輳 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酎 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 燽 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鉒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 拄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 皗 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 邾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎻 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 絑 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䝬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 椆 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㫶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珘 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 調 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晭 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侜 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 儔 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 尌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 硃 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鼄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 腠 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蔟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 裯 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 詋 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 賙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 趎 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輈 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霔 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 逎: alternative form of 遒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 凑: alternative form of 湊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 伷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咮 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 唒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 喌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 噣 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 壴 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 婤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嵀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幮 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 徟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 怞 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 懤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 揍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 斢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 族 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 枓 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 楱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 樦 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 櫥 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 殶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 淍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㴤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 烐 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 犨 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疰 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 盩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 砫 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 簇 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 粙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 罜 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 肘 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 菗 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 葤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 薵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蟕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 袾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 譸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 足 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跓 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跦 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 軴 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輖 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銂 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 馵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 騆 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鮢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鴸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鵃 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 麈 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 黈 | |||
| 𥓍 | Chinese | character | to strike; to pound; to beat; to knock | Hokkien | ||
| 𥓍 | Chinese | character | to be hit (by a hard object) | Hokkien Mainland-China | ||
| 𥓍 | Chinese | character | to fall and hit something (of a hard and heavy object) | Hokkien Mainland-China | ||
| (Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda | Helen | English | name | The daughter of Zeus and Leda, considered to be the most beautiful woman in the world; her abduction by Paris brought about the Trojan War. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable |
| (Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda | Helen | English | name | A female given name from Ancient Greek. | countable uncountable | |
| (Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda | Helen | English | name | A place in the United States: / A minor city in White County, Georgia. | countable uncountable | |
| (Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda | Helen | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in St. Mary's County, Maryland. | countable uncountable | |
| (Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda | Helen | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in Raleigh County, West Virginia. | countable uncountable | |
| (Greek mythology) the daughter of Zeus and Leda | Helen | English | noun | Any of various papilionid butterflies of the genus Papilio. | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | An act of tracing. | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | An enquiry sent out for a missing article, such as a letter or an express package. | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | A mark left as a sign of passage of a person or animal. | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | A very small amount, often residual, of some substance or material. | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | A very small amount, often residual, of some substance or material. / A small amount of rain, not enough to be measured. | climatology meteorology natural-sciences | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | A current-carrying conductive pathway on a printed circuit board. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | An informal road or prominent path in an arid area. | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | One of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn; a tug. | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | A connecting bar or rod, pivoted at each end to the end of another piece, for transmitting motion, especially from one plane to another; specifically, such a piece in an organ stop action to transmit motion from the trundle to the lever actuating the stop slider. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | The ground plan of a work or works. | fortification fortifications government military politics war | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | The intersection of a plane of projection, or an original plane, with a coordinate plane. | geometry mathematics sciences | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | The sum of the diagonal elements of a square matrix. | linear-algebra mathematics sciences | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | An empty category occupying a position in the syntactic structure from which something has been moved, used to explain constructions such as wh-movement and the passive. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | A sequence of instructions, including branches but not loops, that is executed for some input data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | noun | A signifier approximated in the absence of stable signified. | human-sciences linguistics sciences semiotics | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | adj | Extremely small or insignificant (of an amount or quantity). | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | verb | To follow the trail of. | transitive | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | verb | To follow the history of. | ||
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | verb | To draw or sketch lightly or with care. | transitive | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | verb | To copy onto a sheet of paper superimposed over the original, by drawing over its lines. | transitive | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | verb | To copy; to imitate. | obsolete transitive | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | verb | To walk; to go; to travel. | intransitive obsolete | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | verb | To walk over; to pass through; to traverse. | obsolete transitive | |
| (obsolete in English) to walk; to go; to travel | trace | English | verb | To follow the execution of the program by making it to stop after every instruction, or by making it print a message after every step. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| 17-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. | ||
| 17-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to return to the same position along the ecliptic, completing a full cycle of seasons; a tropical year or solar year. | ||
| 17-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to orbit the Sun with respect to the fixed stars; a sidereal year. | ||
| 17-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | ||
| 17-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of a year as marked by a calendar, 365 or 366 days in the Gregorian calendar; a calendar year. | ||
| 17-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The mean length of a calendar year in the Julian calendar, that is, 365.25 solar days; a Julian year. | ||
| 17-year | year | English | noun | An orbital period: the period of one revolution in any particular orbit: The time it takes for any astronomical object (such as a planet, dwarf planet, small Solar System body, or comet) in direct orbit around a star (such as the Sun) to make one revolution around the star. | broadly | |
| 17-year | year | English | noun | A period between set dates that mark a year, such as from January 1 to December 31 by the Gregorian calendar, from Tishri 1 to Elul 29 by the Jewish calendar, and from Muharram 1 to Dhu al-Hijjah 29 or 30 by the Islamic calendar. | ||
| 17-year | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. | ||
| 17-year | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. / A level or grade in school or college. | ||
| 17-year | year | English | noun | The proportion of a creature's lifespan equivalent to one year of an average human lifespan (see also dog year). | ||
| 17-year | year | English | noun | Pronunciation spelling of here. | alt-of pronunciation-spelling | |
| 17-year | year | English | noun | Pronunciation spelling of hear. | alt-of pronunciation-spelling | |
| 92nd sura of the Qur'an | Night | English | name | The 92nd sura (chapter) of the Qur'an. | ||
| 92nd sura of the Qur'an | Night | English | name | The goddess of the night in Heathenry. | lifestyle paganism religion | Germanic |
| A handshake | handgrip | English | noun | A handle; the portion of a handle that the hand occupies. | ||
| A handshake | handgrip | English | noun | A covering (often rubber or foam) on a handle, designed to allow the user a more comfortable or more secure hold on the handle. | ||
| A handshake | handgrip | English | noun | A handshake; a way of gripping hands with another person. | ||
| A handshake | handgrip | English | noun | The ability to grip something with a hand. | ||
| A handshake | handgrip | English | noun | A grasp or grip. | ||
| Anthus | pibydd | Welsh | noun | piper (one who plays any musical instrument referred to as pipes) | masculine | |
| Anthus | pibydd | Welsh | noun | sandpiper (Scolopacidae spp., notably of genera Calidris, Tringa, Heteroscelus (tattlers), and Phalaropus (phalaropes)) | masculine | |
| Anthus | pibydd | Welsh | noun | pipit (Anthus spp.) | masculine | |
| Compound words | aranyos | Hungarian | adj | aurous (containing gold) | archaic | |
| Compound words | aranyos | Hungarian | adj | adorned, covered or decorated with gold, gilded | dated | |
| Compound words | aranyos | Hungarian | adj | golden, gold-colored | dated | |
| Compound words | aranyos | Hungarian | adj | cute | ||
| Compound words | szünet | Hungarian | noun | pause, break (temporary stop, rest or cease in activity) | ||
| Compound words | szünet | Hungarian | noun | recess (short time off in between school classes, during court trials and parliamentary meetings) | ||
| Compound words | szünet | Hungarian | noun | intermission (break between two parts of a performance, such as at a concert or play) | ||
| Compound words | szünet | Hungarian | noun | vacation, break (period during which schools, theaters or other institutions are closed) | ||
| Compound words | szünet | Hungarian | noun | rest (pause of a specified length in a piece of music) | entertainment lifestyle music | |
| Compound words | szünet | Hungarian | noun | pause (button whose functions are pausing and resuming an electrical appliance) | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | market / gathering for trading | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | market / spacious site for trading | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | market / group of potential customers | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | market / physical store | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | market / geographical area where a commercial demand exists | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | market / formally organized system of trading in specified goods or effects | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | market / total sum of trading | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | market / the price for which a thing is sold in a market; market value | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | marketplace / an open area in a town housing a public market. | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | marketplace / the space, actual or metaphorical, in which a market operates. | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | marketplace / the world of commerce and trade. | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | marketplace / a place or sphere for the exchange of anything, such as ideas or fashions. | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | road | Medan dialectal | |
| Compounds | pasar | Indonesian | noun | a unit of time equal to five days | ||
| Compounds | pasar | Indonesian | adj | colloquial; vernacular; vulgar | human-sciences linguistics sciences | |
| Compounds | pasar | Indonesian | adj | slippery (the grass is dead on the road that is often used) | ||
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A directed quantity, one with both magnitude and direction; the signed difference between two points. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A directed quantity, one with both magnitude and direction; the signed difference between two points. / Any member of a (generalized) vector space. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A directed quantity, one with both magnitude and direction; the signed difference between two points. / An ordered tuple, originally one representing a directed quantity, but by extension any one-dimensional matrix. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A directed quantity, one with both magnitude and direction; the signed difference between two points. / A chosen course or direction for motion, as of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A kind of dynamically resizable array. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A kind of dynamically resizable array. / A memory address containing the address of a code entry point, usually one which is part of a table and often one that is dereferenced and jumped to during the execution of an interrupt. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A kind of dynamically resizable array. / A graphical representation using outlines; vector graphics. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | attributive |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A carrier of a disease-causing agent. / A DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another. | epidemiology medicine sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A carrier of a disease-causing agent. / A person or entity that passes along an urban legend or other meme. | epidemiology human-sciences medicine sciences social-science sociology | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | A carrier of a disease-causing agent. / A recurring psychosocial issue that stimulates growth and development in the personality. | epidemiology human-sciences medicine psychology sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | noun | Forces, developments, phenomena, processes, systems, etc. which influence the trajectory of history (e.g. imperialism) | history human-sciences sciences | |
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | verb | To set (particularly an aircraft) on a course toward a selected point. | ||
| DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another | vector | English | verb | To redirect to a vector, or code entry point. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Expressions | ige | Hungarian | noun | verb | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Expressions | ige | Hungarian | noun | Word | biblical lifestyle religion | |
| Hindu god of Dawn and charioteer of Sun | Aruna | English | name | Son of Kashyapa by Vinata, charioteer of Surya. | Hinduism countable uncountable | |
| Hindu god of Dawn and charioteer of Sun | Aruna | English | name | An apsara woman born to the sage Kashyapa and his wife Pradha. | countable uncountable | |
| Hindu god of Dawn and charioteer of Sun | Aruna | English | name | A female given name commonly used in India. | countable uncountable | |
| Japanese takeaway lunch served in a box | bento | English | noun | A Japanese takeaway lunch served in a box, often with the food arranged into an elaborate design. | also attributive | |
| Japanese takeaway lunch served in a box | bento | English | noun | Synonym of bento box (“a partitioned, traditionally lacquered, lunchbox in which a Japanese takeaway lunch is served”). | ||
| Japanese takeaway lunch served in a box | bento | English | noun | A generic meal packed in a disposable bento box. | Singapore broadly | |
| Japanese takeaway lunch served in a box | bento | English | noun | A menu icon of nine squares in a grid. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Japanese takeaway lunch served in a box | bento | English | noun | A layout consisting of cards arranged in a modular, irregularly partitioned grid. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Korean national script | 국자 | Korean | noun | ladle | ||
| Korean national script | 국자 | Korean | noun | gukja (Han characters invented outside of China) | ||
| Korean national script | 국자 | Korean | noun | national script, particularly hangul, the Korean national script | ||
| Mahabharata person | Subhadra | English | name | Subhadra, daughter of Vasudeva, and Rohini, sister of Krishna, and Balarama, wife of Arjuna and the mother of Abhimanyu. | Hinduism | |
| Mahabharata person | Subhadra | English | name | A female given name from Sanskrit mostly used in India. | ||
| Medieval northern China — see also China, Serica | Cathay | English | name | China, specifically medieval northern China as reached by the overland Silk Road to Xi'an or Beijing, not known at the time to be related to southern China as reached by the maritime routes to Guangzhou. | archaic | |
| Medieval northern China — see also China, Serica | Cathay | English | name | A settlement in North Dakota. | ||
| Medieval northern China — see also China, Serica | Cathay | English | name | Ellipsis of Cathay Pacific. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| New Westminster | 二埠 | Chinese | name | Sacramento (a city, the state capital of California, United States) | US | |
| New Westminster | 二埠 | Chinese | name | New Westminster (a city in British Columbia, Canada) | ||
| North American snake | moccasin | English | noun | A traditional Native North American shoe, usually without a heel or sole, made of a piece of deerskin or other soft leather turned up at the edges which are either stitched together at the top of the shoe, or sewn to a vamp (a piece covering the top of the foot). | ||
| North American snake | moccasin | English | noun | A modern shoe with either a low or no heel resembling a traditional Native American moccasin in that the leather forming the sides of the shoe is stitched at the top. | ||
| North American snake | moccasin | English | noun | A light beige colour, like that of a moccasin. | ||
| North American snake | moccasin | English | noun | Any of several North American snakes of the genus Agkistrodon, particularly the copperhead (Agkistrodon contortrix) and the cottonmouth or water moccasin (Agkistrodon piscivorus). | ||
| Of or relating to cytotoxicity | cytotoxic | English | adj | Of, relating to, or being a cytotoxin. | ||
| Of or relating to cytotoxicity | cytotoxic | English | adj | Of or relating to cytotoxicity. | ||
| Of or relating to cytotoxicity | cytotoxic | English | noun | Any cytotoxic substance; a cytotoxin. | ||
| Penguin | crested penguin | English | noun | Any penguin of the genus Eudyptes, which all have in common a crest atop their heads. | ||
| Penguin | crested penguin | English | noun | A small penguin from New Zealand and the Falkland islands | ||
| Peucedanum ostruthium | masterwort | English | noun | Peucedanum ostruthium, an umbelliferous plant grown in gardens, formerly much used for medicinal purposes. | countable uncountable | |
| Peucedanum ostruthium | masterwort | English | noun | Astrantia spp., such as the great masterwort. | countable uncountable | |
| Peucedanum ostruthium | masterwort | English | noun | Ground elder (Aegopodium podagraria). | countable uncountable | |
| Prefixed verbs | гаснути | Ukrainian | verb | to go out (of fire, light) | intransitive | |
| Prefixed verbs | гаснути | Ukrainian | verb | to fade away, to die away, to grow weak | intransitive | |
| Previous | yottabit | English | noun | One septillion (10²⁴, or 1,000,000,000,000,000,000,000,000) bits or 1,000 zettabits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Previous | yottabit | English | noun | a yobibit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| Primary verbal forms | धृष् | Sanskrit | root | to dare | morpheme | |
| Primary verbal forms | धृष् | Sanskrit | root | to be bold, courageous or confident | morpheme | |
| Proto-Hellenic; Homeric Greek | wósn̥ | Proto-Indo-European | noun | sale, trade | neuter reconstruction | |
| Proto-Hellenic; Homeric Greek | wósn̥ | Proto-Indo-European | noun | price | neuter reconstruction | |
| Raffaello Sanzio da Urbino | Raphael | English | name | An archangel in Christianity, Judaism, and Islam. | countable uncountable | |
| Raffaello Sanzio da Urbino | Raphael | English | name | A male given name from Hebrew. | countable | |
| Raffaello Sanzio da Urbino | Raphael | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable | |
| Raffaello Sanzio da Urbino | Raphael | English | name | Raffaello Sanzio da Urbino, an Italian Renaissance painter (1483–1520). | art arts | countable uncountable |
| Rubia cordifolia | common madder | English | noun | Rubia cordifolia | ||
| Rubia cordifolia | common madder | English | noun | Rubia tinctorum (dyer's madder) | ||
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | Initialism of Republic of China (all senses). | abbreviation alt-of initialism | |
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | Initialism of Republic of China (all senses). / Taiwan ROC. | ||
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | Initialism of Republic of China (all senses). / A former sovereign state of China, 1912–1949; dissolved by the declaration of the People's Republic. | ||
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | The "Rest of Canada", i.e. Canada excluding the province of Quebec. | government politics | Canada |
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | Abbreviation of Republic of (the) Congo, Congo-Brazzaville. | abbreviation alt-of | |
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | Abbreviation of Russia(n) Olympic Committee. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of |
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | Abbreviation of Race of Champions. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | abbreviation alt-of |
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | Abbreviation of Russian Orthodox Church. | abbreviation alt-of | |
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | name | The Royal Observer Corps, a former United Kingdom defence organization (1925 to 1992). | government military politics war | UK historical |
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | noun | Initialism of region of convergence. | mathematics sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Russian Olympic Committee, an organization | ROC | English | noun | Initialism of receiver operating characteristic. | broadcasting mathematics media radio sciences statistics | abbreviation alt-of initialism |
| Secondary forms | कुप् | Sanskrit | root | to be moved, excited, agitated | morpheme | |
| Secondary forms | कुप् | Sanskrit | root | to swell, heave, or boil with rage or emotion, be angry (with) | morpheme | |
| Secondary forms | कुप् | Sanskrit | root | to fume | morpheme | |
| Single guillemets | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Single guillemets | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Single guillemets | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ‘ | ||
| Something whose outcome could result in either someone's survival or their death | matter of life and death | English | noun | Something whose outcome could result in either someone's survival or their death | ||
| Something whose outcome could result in either someone's survival or their death | matter of life and death | English | noun | An extremely urgent matter. | idiomatic | |
| Spoil the appearance of | blemish | English | noun | A small flaw which spoils the appearance of something, a stain, a spot. | ||
| Spoil the appearance of | blemish | English | noun | A moral defect; a character flaw. | ||
| Spoil the appearance of | blemish | English | verb | To spoil the appearance of. | transitive | |
| Spoil the appearance of | blemish | English | verb | To tarnish (reputation, character, etc.); to defame. | transitive | |
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Minimal; that is or are just sufficient. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Naked, uncovered. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Having no supplies. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Having no decoration. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Having had what usually covers (something) removed. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | A lot or lots of. | Multicultural-London-English Yorkshire not-comparable slang | |
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | With head uncovered; bareheaded. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Without anything to cover up or conceal one's thoughts or actions; open to view; exposed. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Mere; without embellishment. | figuratively | |
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Threadbare, very worn. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adj | Not insured. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adv | Barely. | dialectal | |
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adv | Very; significantly. | Multicultural-London-English slang | |
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | adv | Without a condom. | slang | |
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | noun | The surface, the (bare) skin. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | noun | Surface; body; substance. | ||
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | noun | That part of a roofing slate, shingle, tile, or metal plate, which is exposed to the weather. | architecture | |
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | verb | To uncover; to reveal. | figuratively sometimes transitive | |
| Terms derived from bare (adjective) | bare | English | verb | simple past of bear | form-of obsolete past | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A closed container for liquids or gases. | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | An open container or pool for storing water or other liquids. | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A pond, pool, or small lake (either natural or artificial). | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | The fuel reservoir of a vehicle. | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | The amount held by a container; a tankful. | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | An armoured fighting vehicle, armed with a gun designed for direct fire, and moving on caterpillar tracks. | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A reservoir or dam. | Australia India | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A structure of tightly overlapping leaves used by some bromeliads to retain water. | biology botany natural-sciences | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A very muscular and physically imposing person; somebody who is built like a tank. | colloquial | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A bouncer or doorman. | UK broadly dated slang | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A unit or character designed primarily around damage absorption and holding the attention of the enemy (as opposed to dealing damage, healing, or other tasks). | video-games | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A prison cell, or prison generally. | US slang | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A metaphorical place where a player goes to contemplate a decision; see in the tank. | card-games poker | slang |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | Ellipsis of tank engine or tank locomotive. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of ellipsis |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | Ellipsis of tank top. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | abbreviation alt-of ellipsis |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | adj | no-gloss not-comparable | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | verb | To fail or fall (often used in describing the economy or the stock market); to degenerate or decline rapidly; to plummet. | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | verb | To attract the attacks of an enemy target in cooperative team-based combat, so that one's teammates can defeat the enemy in question more efficiently. | video-games | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | verb | To put (fuel, etc.) into a tank. | transitive | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | verb | To deliberately lose a sports match with the intent of gaining a perceived future competitive advantage. | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | verb | To resist damage; to be attacked without being hurt. | lifestyle | slang |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | verb | To contemplate a decision for a long time; to go in the tank. | slang | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | verb | To stand; to tolerate. | Singapore colloquial | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | verb | To willingly take on an undesirable task or burden. | Singapore colloquial | |
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A small Indian dry measure, averaging 240 grains in weight. | ||
| Terms derived from tank (noun) | tank | English | noun | A Bombay weight of 72 grains, for pearls. | ||
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | Sound uttered by the mouth, especially by human beings in speech or song; sound thus uttered considered as possessing some special quality or character. | ||
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | Sound made through vibration of the vocal cords; sonant, or intonated, utterance; tone; — distinguished from mere breath sound as heard in whispering and voiceless consonants. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | The tone or sound emitted by an object. | ||
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | The faculty or power of utterance. | ||
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | That which is communicated; message; meaning. | ||
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | An expressed opinion, choice, will, desire, or wish; the right or ability to make such expression or to have it considered. | figuratively | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | Command; precept. | archaic | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | One who speaks; a speaker. | ||
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | A particular style or way of writing that expresses a certain tone or feeling. | literature media publishing | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | A particular way of inflecting or conjugating verbs, or a particular form of a verb, which indicates the relation of the subject of the verb to the action which the verb expresses. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | In harmony, an independent vocal or instrumental part in a piece of composition. | entertainment lifestyle music | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | noun | A flag associated with a user on a channel, determining whether they can send messages to the channel. | IRC | Internet |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | verb | To give utterance or expression to; to utter; to publish; to announce | transitive | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | verb | To utter audibly, with tone and not just breath. | human-sciences linguistics phonology sciences | transitive |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | verb | To fit for producing the proper sounds; to regulate the tone of | transitive | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | verb | To vote; to elect; to appoint | obsolete transitive | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | verb | To clamor; to cry out | intransitive obsolete | |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | verb | To assign the voice flag to a user on IRC, permitting them to send messages to the channel. | IRC | Internet transitive |
| Terms derived from voice (noun) | voice | English | verb | To act as a voice actor to portray a character. | broadcasting film media television | |
| The name of the Latin script letter B/b. | bê | Vietnamese | noun | calf, young bovine | ||
| The name of the Latin script letter B/b. | bê | Vietnamese | intj | The cry of a calf | onomatopoeic | |
| The name of the Latin script letter B/b. | bê | Vietnamese | verb | to carry with both hands | ||
| The name of the Latin script letter B/b. | bê | Vietnamese | verb | to interlard | colloquial | |
| The name of the Latin script letter B/b. | bê | Vietnamese | noun | The name of the Latin script letter B/b. | ||
| The name of the Latin script letter B/b. | bê | Vietnamese | noun | The name of the Latin script letter P/p. | ||
| To allow to pass in | intromit | English | verb | To intermeddle with the effects or goods of another. | law | Scotland |
| To allow to pass in | intromit | English | verb | To send in or put in; to insert or introduce. | transitive | |
| To allow to pass in | intromit | English | verb | To allow to pass in; to admit. | transitive | |
| To berate; to scold. | lay into | English | verb | To beat up or launch an attack against; to strike forcefully. | colloquial | |
| To berate; to scold. | lay into | English | verb | To berate; to scold. | colloquial figuratively | |
| To berate; to scold. | lay into | English | verb | To start eating voraciously. | colloquial | |
| Translations | bacteriolytic | English | adj | of, relating to, or causing bacteriolysis | ||
| Translations | bacteriolytic | English | adj | antibiotic | ||
| Translations | front running | English | noun | The illegal practice of a stockbroker who, on receiving a large client order, places an order for his or her own account ahead of the client's, knowing that when the client's order is placed it will move the market and create a profit for the broker. | business finance | uncountable |
| Translations | front running | English | noun | The illegal practice of placing orders for a security on one's own account in advance of promoting or recommending it. | business finance | uncountable |
| Translations | front running | English | noun | Any practice of buying something the value of which is about to increase due to a future purchase by another, especially where the knowledge derives from a fiduciary relationship. | business | uncountable |
| Translations | front running | English | verb | present participle and gerund of front run | form-of gerund participle present | |
| Translations | multifactorial | English | adj | Involving, or controlled by multiple factors. | not-comparable | |
| Translations | multifactorial | English | adj | Involving multiple genetic or environmental factors. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
| Translations | multifactorial | English | noun | A generalization of a factorial in which each element to be multiplied differs from the next by an integer (e.g. n(n-3)(n-6)(n-9)...). | mathematics sciences | |
| Translations | raphe | English | noun | A seamlike ridge or furrow on an organ, bodily tissue, or other structure, typically marking the line where two halves or sections fused in the embryo. | anatomy medicine sciences | |
| Translations | raphe | English | noun | A seamlike ridge or furrow on an organ, bodily tissue, or other structure, typically marking the line where two halves or sections fused in the embryo. / The connecting ridge between the two halves of the medulla oblongata or the tegmentum of the midbrain. | anatomy medicine sciences | |
| Translations | raphe | English | noun | The part of the stalk of an anatropous ovary that is united in growth to the outside covering and forms a ridge along the body of the ovule. | biology botany natural-sciences | |
| Translations | raphe | English | noun | A longitudinal median groove in the valve of many diatoms. | biology botany natural-sciences | |
| Translations | Çorum | English | name | A province in southwestern Turkey. | ||
| Translations | Çorum | English | name | A district of Çorum Province, Turkey. | ||
| Translations | Çorum | English | name | A municipality, the capital of Çorum district and Çorum Province, Turkey. | ||
| Turkish | ‹ › | Translingual | punct | Guillemets. Enclose a quotation in some languages. | ||
| Turkish | ‹ › | Translingual | punct | Denotes conjectured or emendated characters because the text was transmitted wrongly or just broken away. | biology epigraphy geography history human-sciences linguistics literature media natural-sciences palaeography paleogeography paleography paleontology publishing sciences textual-criticism | |
| Turkish | ‹ › | Translingual | punct | Used to show that a piece of text or speech is in a different language. | ||
| US naval base | Guantanamo Bay | English | name | A bay in Southeast Cuba. | ||
| US naval base | Guantanamo Bay | English | name | A US naval base in South-East Cuba. | ||
| Uralic language spoken by the Mari | Mari | English | name | An ancient Sumerian and Amorite city, the modern-day Tell Hariri in Syria. | historical | |
| Uralic language spoken by the Mari | Mari | English | noun | A Volga-Finnic people in the Volga region. | plural plural-only | |
| Uralic language spoken by the Mari | Mari | English | name | A Finno-Ugric language spoken by the Mari people. | ||
| Uralic language spoken by the Mari | Mari | English | name | Meadow Mari; Eastern Mari. | ||
| Uralic language spoken by the Mari | Mari | English | name | An Austronesian language spoken in Papua New Guinea. | ||
| Uralic language spoken by the Mari | Mari | English | name | A female given name from Japanese. | ||
| Velcro strap | krõps | Estonian | adj | freezing, bitter (cold) | colloquial | |
| Velcro strap | krõps | Estonian | adj | frisky, spry, hale, brisk | colloquial | |
| Velcro strap | krõps | Estonian | noun | crunch, snap; rustle (soft, crackling sound) | ||
| Velcro strap | krõps | Estonian | noun | potato chip/crisp | informal plural-normally | |
| Velcro strap | krõps | Estonian | noun | Velcro strap | informal plural-normally | |
| Velcro strap | krõps | Estonian | noun | sex | colloquial | |
| Verbal noun | sellek | Tarifit | verb | to be content with, to cope with, to be satisfied (with little) | transitive | |
| Verbal noun | sellek | Tarifit | verb | to allow | transitive | |
| Verbal noun | sellek | Tarifit | verb | to save | transitive | |
| a Roman cognomen | Valerian | English | name | a Roman cognomen, notably borne by Publius Licinius Valerianus, a Roman emperor | ||
| a Roman cognomen | Valerian | English | name | A male given name from Latin, of rare usage. | ||
| a Roman cognomen | Valerian | English | name | A transliteration of the Russian male given name Валериа́н (Valerián). | ||
| a believer in | -arian | English | suffix | A believer in something. | morpheme | |
| a believer in | -arian | English | suffix | An advocate of something. | morpheme | |
| a believer in | -arian | English | suffix | A native or inhabitant of somewhere. | morpheme uncommon | |
| a believer in | -arian | English | suffix | Used to form an adjective meaning "of or pertaining to" from nouns ending in -arium. | morpheme | |
| a courtyard; the space surrounded by a colonnade | peristyle | English | noun | A colonnade surrounding a courtyard, temple, etc., or the yard enclosed by such columns. | ||
| a courtyard; the space surrounded by a colonnade | peristyle | English | noun | A porch surrounded by columns. | ||
| a courtyard; the space surrounded by a colonnade | peristyle | English | noun | A sacred roofed courtyard with a central pillar (the potomitan), used as a space for voodoo ceremonies, either alone or as an adjunct to an enclosed temple or altar-room. | ||
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. | countable uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. / An omen. | countable uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A visible fact that shows that something exists or may happen. / A property of the body that indicates a disease and, unlike a symptom, can be detected objectively by someone other than the patient. | medicine sciences | countable uncountable |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A mark or another symbol used to represent something. | countable uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | Physical evidence left by an animal. | Australia Canada US uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures. | countable uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A wonder; miracle; prodigy. | countable uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | An astrological sign. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | Positive or negative polarity, as denoted by the + or - sign. | mathematics sciences | countable uncountable |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A specific gesture or motion used to communicate by those with speaking or hearing difficulties; now specifically, a linguistic unit in sign language equivalent to word in spoken languages. | countable uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | Sign language in general. | uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A semantic unit, something that conveys meaning or information (e.g. a word of written language); (linguistics, semiotics) a unit consisting of a signifier and a signified concept. (See sign (semiotics).) | countable uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | noun | A military emblem carried on a banner or standard. | countable uncountable | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make a mark / To seal (a document etc.) with an identifying seal or symbol. | archaic transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make a mark / To mark, to put or leave a mark on. | transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make a mark / To validate or ratify (a document) by writing one's signature on it. | transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make a mark / More generally, to write one's signature on (something) as a means of identification etc. | transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make a mark / To write (one's name) as a signature. | reflexive transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make a mark / To write one's signature. | intransitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make a mark / To finalise a contractual agreement to work for a given sports team, record label etc. | intransitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make a mark / To engage (a sports player, musician etc.) in a contract. | transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make the sign of the cross / To bless (someone or something) with the sign of the cross; to mark with the sign of the cross. | transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To make the sign of the cross / To cross oneself. | reflexive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To indicate / To communicate using a gesture or signal. | intransitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To indicate / To communicate or make known (a meaning, intention, etc.) by a sign. | transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To indicate / To communicate using gestures to (someone). | transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To indicate / To use sign language. | intransitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To indicate / To furnish (a road etc.) with signs. | transitive | |
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To determine the sign of | ||
| a fact that shows that something exists or may happen | sign | English | verb | To determine the sign of / To calculate or derive whether a quantity has a positive or negative sign. | transitive | |
| a person who calculates odds and accepts bets; a bookie | bookmaker | English | noun | A person who prints or binds books. | ||
| a person who calculates odds and accepts bets; a bookie | bookmaker | English | noun | A person who compiles books from the writings of others. | ||
| a person who calculates odds and accepts bets; a bookie | bookmaker | English | noun | A person (or a business) who calculates odds and accepts bets, especially on horse racing; a bookie. | gambling games | |
| a piece of software responsible for assigning priorities and resources to tasks waiting to be scheduled | dispatcher | English | noun | Agent noun of dispatch; one who dispatches. | agent form-of | |
| a piece of software responsible for assigning priorities and resources to tasks waiting to be scheduled | dispatcher | English | noun | In a transportation organization, a person who controls the movements of vehicles. | ||
| a piece of software responsible for assigning priorities and resources to tasks waiting to be scheduled | dispatcher | English | noun | A piece of software responsible for assigning priorities and resources to tasks waiting to be scheduled. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a piece of software responsible for assigning priorities and resources to tasks waiting to be scheduled | dispatcher | English | noun | Any die used for cheating, whether fraudulently weighted or bearing duplicate numbers. | gambling games | slang |
| a province of Thailand | Lampang | English | name | A province of Thailand. | ||
| a province of Thailand | Lampang | English | name | The capital of Lampang Province, Thailand. | ||
| a twinkle; a glint | twink | English | verb | To twinkle; to sparkle. | ||
| a twinkle; a glint | twink | English | verb | To wink. | dialectal | |
| a twinkle; a glint | twink | English | noun | One or more very small, short bursts of light. | ||
| a twinkle; a glint | twink | English | noun | A very short moment of time. | ||
| a twinkle; a glint | twink | English | noun | The chaffinch. | ||
| a twinkle; a glint | twink | English | verb | To chirp or twitter. | ||
| a twinkle; a glint | twink | English | noun | A young, attractive, slim man, usually having little body hair. | LGBT | slang |
| a twinkle; a glint | twink | English | noun | A weak or effeminate man, whether gay or not. | derogatory slang | |
| a twinkle; a glint | twink | English | noun | A lower-level character in a roleplaying game (MMO) which is artificially overgeared or overpowered, due to being given advanced equipment or resources via a higher-level character controlled by the same player. | games gaming | Internet derogatory mildly |
| a twinkle; a glint | twink | English | noun | A player in a multi-user dungeon (MUD) who engages in abusive min-maxing behaviour and exploits or took advantage of other players for personal gain. | games gaming | Internet dated derogatory |
| a twinkle; a glint | twink | English | verb | To engage in obnoxious or abusive behaviour in a multi-user dungeon or other roleplaying game, for example by griefing or by equipping a low-level character with advanced equipment from another player. | games gaming | derogatory intransitive |
| a twinkle; a glint | twink | English | noun | Correction fluid or correction tape. | New-Zealand uncountable | |
| a visionary, innovative person who changes the way people think of a situation | game changer | English | noun | A visionary, innovative person who changes the way people think of a situation. | ||
| a visionary, innovative person who changes the way people think of a situation | game changer | English | noun | An innovative idea, product, event or procedure which changes the rules of a process viewed as a game. | figuratively literally | |
| abounding, plentiful | rife | English | adj | Widespread, common, prevalent, current (mainly of unpleasant or harmful things). | ||
| abounding, plentiful | rife | English | adj | Abounding; present in large numbers, plentiful. | ||
| abounding, plentiful | rife | English | adj | Full of (mostly unpleasant or harmful things). | ||
| abounding, plentiful | rife | English | adj | Having power; active; nimble. | obsolete | |
| abounding, plentiful | rife | English | adv | Plentifully, abundantly. | ||
| act of plagiarizing or something plagiarized | plagiarism | English | noun | Copying of another person's ideas, text, or other creative work, and presenting it as one's own, especially without permission; plagiarizing. | uncountable | |
| act of plagiarizing or something plagiarized | plagiarism | English | noun | Text or other work resulting from this act. | uncountable | |
| act of plagiarizing or something plagiarized | plagiarism | English | noun | The instance of plagiarism. | countable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | The act of presenting, or something presented. | countable uncountable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | The outward appearance or representation of a person or thing to the human mind. | countable uncountable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | A dramatic performance. | countable uncountable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | An award given to someone on a special occasion. | countable uncountable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | Money given as a wedding gift. | countable uncountable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | A lecture or speech given in front of an audience. | countable uncountable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | A slideshow created on a computer. | countable uncountable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | The symptoms, signs, and other possible indications of disease, trauma, etc., that are exhibited by a patient who has sought, or has otherwise come to, the attention of a physician. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of presenting | presentation | English | noun | The position of the foetus in the uterus at birth. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of presenting | presentation | English | noun | Gender presentation; gender expression. | LGBT lifestyle sexuality | countable mainly uncountable |
| act of presenting | presentation | English | noun | Offering one's blade for engagement by the opponent. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| act of presenting | presentation | English | noun | The specification of a group by generators and relators. | mathematics sciences | countable uncountable |
| act of presenting | presentation | English | noun | The act or right of offering a clergyman to the bishop or ordinary for institution in a benefice. | countable uncountable | |
| act of presenting | presentation | English | noun | The preparation of antigen fragments during the immune response. | immunology medicine sciences | countable uncountable |
| act of throwing | shy | English | adj | Easily frightened; timid. | ||
| act of throwing | shy | English | adj | Reserved; disinclined to familiar approach. | ||
| act of throwing | shy | English | adj | Cautious; wary; suspicious. | ||
| act of throwing | shy | English | adj | Short, insufficient or less than. | informal | |
| act of throwing | shy | English | adj | Less likely to reveal whom they will vote for than average, chiefly in the context of the collective effect this has on polling accuracy. | government politics | UK US |
| act of throwing | shy | English | verb | To avoid due to caution, embarrassment or timidness. | intransitive | |
| act of throwing | shy | English | verb | To jump back in fear. | intransitive | |
| act of throwing | shy | English | verb | To throw sideways with a jerk; to fling. | transitive | |
| act of throwing | shy | English | verb | To throw a ball with two hands above the head, especially when it has crossed the side lines in a football (soccer) match. | Scotland intransitive transitive | |
| act of throwing | shy | English | verb | To hit the ball back into play from the sidelines in a shinty match. | Scotland | |
| act of throwing | shy | English | noun | An act of throwing. | ||
| act of throwing | shy | English | noun | A place for throwing. | ||
| act of throwing | shy | English | noun | A sudden start aside, as by a horse. | ||
| act of throwing | shy | English | noun | In the Eton College wall game, a point scored by lifting the ball against the wall in the calx. | ||
| act of throwing | shy | English | noun | A throw-in from the sidelines, using two hands above the head. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Scotland |
| act of throwing | shy | English | noun | In shinty, the act of tossing the ball above the head and hitting it with the shaft of the caman to bring it back into play after it has been hit out of the field. | Scotland | |
| act of throwing | shy | English | noun | A gibe; a sneer. | archaic | |
| act of visiting for a purpose | tourism | English | noun | The act of travelling or sightseeing, particularly away from one's home. | uncountable usually | |
| act of visiting for a purpose | tourism | English | noun | The industry in which such travels and sightseeing are organized. | uncountable usually | |
| act of visiting for a purpose | tourism | English | noun | The act of visiting another region or jurisdiction for a particular purpose. | figuratively uncountable usually | |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | The action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | countable uncountable | |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | A particular way of phrasing an idea. | countable uncountable | |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | A colloquialism or idiom. | countable uncountable | |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | A facial appearance usually associated with an emotion. | countable uncountable | |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols. | mathematics sciences | countable uncountable |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | The process of translating a gene into a protein. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | A piece of code in a high-level language that returns a value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | A specific blend of whisky. | countable uncountable | |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | The act of pressing or squeezing out. | biology business manufacturing natural-sciences | countable uncountable |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | The tone of voice or sound in music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | expression | English | noun | Emotional involvement or engagement in a text read aloud rendered by the voice of the reciter or the reader. | countable uncountable | |
| adherent or fan | addict | English | noun | A person who is addicted, especially to a harmful drug. | ||
| adherent or fan | addict | English | noun | An adherent or fan (of something). | ||
| adherent or fan | addict | English | adj | Addicted. | archaic | |
| adherent or fan | addict | English | adj | Bound, tied to, obligated. | obsolete | |
| adherent or fan | addict | English | verb | To deliver (someone or something) following a judicial decision. | Ancient-Rome transitive | |
| adherent or fan | addict | English | verb | To devote (oneself) to a given activity, occupation, thing etc. | archaic reflexive | |
| adherent or fan | addict | English | verb | To bind (a person or thing) to the service of something. | obsolete transitive | |
| adherent or fan | addict | English | verb | To devote or pledge (oneself) to a given person, cause etc. | obsolete reflexive | |
| adherent or fan | addict | English | verb | To devote (one's mind, talent etc.) to a given activity, occupation, thing etc. | archaic transitive | |
| adherent or fan | addict | English | verb | To make (someone) become devoted to a given thing or activity; to cause to be addicted. | transitive | |
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | Any cup-shaped or bowl-shaped tool, usually with a handle, used to lift and move loose or soft solid material. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | The amount or volume of loose or solid material held by a particular scoop. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | The act of scooping, or taking with a scoop or ladle; a motion with a scoop, as in dipping or shovelling. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A story or fact; especially, news learned and reported before anyone else. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | An opening in a hood/bonnet or other body panel to admit air, usually for cooling the engine. | automotive transport vehicles | |
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | The digging attachment on a front-end loader. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A place hollowed out; a basinlike cavity; a hollow. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A spoon-shaped surgical instrument, used in extracting certain substances or foreign bodies. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A special spinal board used by emergency medical service staff that divides laterally to scoop up patients. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A sweep; a stroke; a swoop. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | The peak of a cap. | Scotland | |
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A hole on the playfield that catches a ball, but eventually returns it to play in one way or another. | ||
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | The raised end of a surfboard. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A kind of floodlight with a reflector. | broadcasting film media television | |
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A haul of money made through speculation. | dated slang | |
| amount held by a scoop | scoop | English | noun | A note that begins slightly below and slides up to the target pitch. | entertainment lifestyle music | |
| amount held by a scoop | scoop | English | verb | To lift, move, or collect with a scoop or as though with a scoop. | transitive | |
| amount held by a scoop | scoop | English | verb | To make hollow; to dig out. | transitive | |
| amount held by a scoop | scoop | English | verb | To report on something, especially something worthy of a news article, before (someone else). | transitive | |
| amount held by a scoop | scoop | English | verb | To begin a vocal note slightly below the target pitch and then to slide up to the target pitch, especially in country music. | entertainment lifestyle music | often |
| amount held by a scoop | scoop | English | verb | To pick (someone) up | slang | |
| amount held by a scoop | scoop | English | verb | To win the entire pot in a hand in which the pot was split. | card-games poker | slang |
| amount of energy available from an item of food when digested | calorific value | English | noun | The amount of energy produced by the complete combustion of a material or fuel. Measured in units of energy per amount of material, e.g. kJ/kg. | ||
| amount of energy available from an item of food when digested | calorific value | English | noun | The amount of energy available from an item of food when digested, mostly from carbohydrates and fats | ||
| an eclectic range of | various | English | det | More than one (of an indeterminate set of things). | ||
| an eclectic range of | various | English | adj | Having a broad range (of different elements). | not-comparable | |
| an eclectic range of | various | English | adj | That varies or differs from others; variant; different, sundry. | dated not-comparable | |
| an ice yacht | ice boat | English | noun | An ice yacht. | ||
| an ice yacht | ice boat | English | noun | An icebreaker; a ship that breaks through ice. | ||
| an incidental remark made quietly | aside | English | adv | To or on one side so as to be out of the way. | not-comparable | |
| an incidental remark made quietly | aside | English | adv | Excluded from consideration. | not-comparable | |
| an incidental remark made quietly | aside | English | adj | Not in perfect symmetry; distorted laterally, especially of the human body. | ||
| an incidental remark made quietly | aside | English | noun | An incidental remark to a person next to one made discreetly but not in private, audible only to that person. | ||
| an incidental remark made quietly | aside | English | noun | An incidental remark to a person next to one made discreetly but not in private, audible only to that person. (theater) A brief comment by a character addressing the audience, unheard by other characters. / A brief comment by a character addressing the audience, unheard by other characters. | entertainment lifestyle theater | |
| an incidental remark made quietly | aside | English | noun | A minor related mention, an afterthought. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Ancient name of Antakya: a city in southeastern Turkey, formerly the capital of the ancient Seleucid Empire and the Crusader Principality of Antioch and a major port of the Roman and Byzantine Empires. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Tarsus: a city in southeastern Turkey. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Adana: a city in southern Turkey. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Nusaybin: a city in southeastern Turkey. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Samsat: a city in southeastern Turkey. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Aydin: a city in southwestern Turkey. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Urfa: a city in southeastern Turkey. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Acre: a city and port in Israel. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Nahavand: a city in Iran. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / Former name of Mary: a city in Turkmenistan. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / A former city in western Turkey near present-day Yalvaç. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / A former city in western Turkey near present-day Kuyucak. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / A former city in southern Turkey near present-day Gazipaşa. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various other cities in Western Asia, founded by the Seleucid dynasty: / A former city in northwestern Jordan near present-day Umm Qais. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A former country in the Middle East, a Crusader state centered on Antakya. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | Various former provinces centered on Antakya. | historical | |
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A small unincorporated community in Clarke County, Alabama. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A city in Contra Costa County, California. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Hillsborough County, Florida. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Polk County, Georgia. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Troup County, Georgia. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A township and village therein, in Lake County, Illinois. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Indiana, United States. / An unincorporated community in Jackson Township, Clinton County, Indiana. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Indiana, United States. / An unincorporated community in Wright Township, Greene County, Indiana. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Indiana, United States. / An unincorporated community in Pike Township, Jay County, Indiana. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Indiana, United States. / An unincorporated community in Posey Township, Switzerland County, Indiana. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Harrison County, Kentucky. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A former unincorporated community in Lyon County, Kentucky. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Louisiana, United States. / An unincorporated community in Claiborne Parish, Louisiana. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Louisiana, United States. / An unincorporated community in Jackson Parish, Louisiana. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Louisiana, United States. / An unincorporated community in Lincoln Parish, Louisiana. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A township in Wexford County, Michigan. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Clark County, Missouri. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A ghost town in Sheridan County, Nebraska. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A village in Monroe County, Ohio. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A neighborhood of Nashville, Tennessee. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / An unincorporated community in Cass County, Texas. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / An unincorporated community in Delta County, Texas. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / An unincorporated community in Henderson County, Texas. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / A ghost town in Houston County, Texas. | ||
| ancient Nusaybin, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / An unincorporated community in Smith County, Texas. | ||
| and see | ασέβεια | Greek | noun | disrespect, disrespectfulness, contempt, impiety, impiousness | feminine | |
| and see | ασέβεια | Greek | noun | impiety | lifestyle religion | feminine |
| and see | ασέβεια | Greek | noun | an insulting behaviour or word | feminine | |
| and see | κανακεύω | Greek | verb | to mollycoddle, mother | ||
| and see | κανακεύω | Greek | verb | to pamper, pet | ||
| anicca | impermanence | English | noun | Lack of permanence or continued duration. | uncountable usually | |
| anicca | impermanence | English | noun | The quality or state of being impermanent. | uncountable usually | |
| anicca | impermanence | English | noun | Anicca, the doctrine which asserts that all of conditioned existence is transient. | Buddhism lifestyle religion | uncountable usually |
| animal | 動物 | Chinese | noun | animal; creature (Classifier: 隻/只 m; 群; 個/个) | ||
| animal | 動物 | Chinese | noun | moving thing | literally | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To produce or deposit (eggs) in water. | transitive | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To generate, bring into being, especially nonmammalian beings in very large numbers. | transitive | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To bring forth in general. | transitive | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To induce (aquatic organisms) to spawn. | transitive | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To plant with fungal spawn. | transitive | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To deposit (numerous) eggs in water. | intransitive | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To reproduce, especially in large numbers. | intransitive | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To appear, or cause (something or someone) to appear, spontaneously in a game world at a particular place and time. | video-games | ergative |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | To appear, or cause (something or someone) to appear, unexpectedly and seemingly out of nowhere. | Internet ergative figuratively | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | verb | Of a person or non-egglaying animal: to be born. | Internet figuratively humorous intransitive | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | noun | The numerous eggs of an aquatic organism. | countable uncountable | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | noun | Mushroom mycelium prepared for (aided) propagation. | countable uncountable | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | noun | Any germ or seed, even a figurative source. | countable uncountable | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | noun | Any germ or seed, even a figurative source. / Children; offspring. | countable derogatory often uncountable | |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | noun | The buds or branches produced from underground stems. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
| any germ or seed, even a figurative source; offspring | spawn | English | noun | Synonym of spawn point. | video-games | countable uncountable |
| area | Hejaz | English | name | A mountainous geographic area in northwest Saudi Arabia which gave rise to early Islam and which contains the sites of many holy places. | ||
| area | Hejaz | English | name | A former kingdom in modern Saudi Arabia, existing between 1924 and 1932, when it merged with Najd to form the present state of Saudi Arabia. | historical | |
| area | Hejaz | English | name | A maqam equivalent to Phrygian dominant. | entertainment lifestyle music | Arabic |
| area in Hong Kong | Tai Po | English | name | An area and town in Tai Po district, New Territories, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Tai Po | English | name | A district of Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Tai Po | English | name | A rural committee in Tai Po district, New Territories, Hong Kong. | ||
| art | figurative | English | adj | Of use as a metaphor, simile, metonym or other figure of speech, as opposed to literal; using figures. | ||
| art | figurative | English | adj | Metaphorically so called. | ||
| art | figurative | English | adj | With many figures of speech. | ||
| art | figurative | English | adj | Emblematic, symbolic; representative, exemplative | ||
| art | figurative | English | adj | Representing forms recognisable in life and clearly derived from real object sources, in contrast to abstract art. | art arts | |
| at any time that | when | English | adv | At what time? At which time? Upon which occasion or circumstance? Used to introduce direct or indirect questions about time. | interrogative not-comparable | |
| at any time that | when | English | adv | At what time? At which time? Upon which occasion or circumstance? Used to introduce direct or indirect questions about time. / Used after a noun or noun phrase in isolation to express impatience with an anticipated future event. | Internet humorous interrogative not-comparable often | |
| at any time that | when | English | adv | At an earlier time and under different, usually less favorable, circumstances. | not-comparable | |
| at any time that | when | English | adv | At which, on which, during which: often omitted or replaced with that. | not-comparable relative | |
| at any time that | when | English | adv | The time at, on or during which. | not-comparable | |
| at any time that | when | English | adv | A circumstance or situation in which. | informal not-comparable | |
| at any time that | when | English | conj | At (or as soon as) that time that; at the (or any and every) time that; if. | ||
| at any time that | when | English | conj | During the time that; at the time of the action of the following clause or participle phrase. | ||
| at any time that | when | English | conj | At what time; at which time. | ||
| at any time that | when | English | conj | Since; given the fact that; considering that. | ||
| at any time that | when | English | conj | Whereas; although; at the same time as; in spite of the fact that. | ||
| at any time that | when | English | pron | What time; which time. | interrogative | |
| at any time that | when | English | noun | The time at which something happens. | ||
| at any time that | when | English | intj | That's enough: a command asking someone to stop adding something, especially an ingredient or portion of food or drink; used in, or as if in, literal response to 'Say when'. | humorous often | |
| at any time that | when | English | intj | Expressing impatience. | obsolete | |
| autopsy | sectie | Dutch | noun | dissection, autopsy | feminine | |
| autopsy | sectie | Dutch | noun | dissection, autopsy / autopsy with no requirement for the consent of relatives | feminine jargon | |
| autopsy | sectie | Dutch | noun | subdivision | feminine | |
| averb | etyka | Polish | noun | ethics (study of principles governing right and wrong conduct) | human-sciences philosophy sciences | feminine |
| averb | etyka | Polish | noun | ethics (morality) | feminine | |
| background echos | clutter | English | noun | A confused disordered jumble of things. | uncountable | |
| background echos | clutter | English | noun | Background echoes, from clouds etc., on a radar or sonar screen. | uncountable | |
| background echos | clutter | English | noun | Alternative form of clowder (“collective noun for cats”). | alt-of alternative countable | |
| background echos | clutter | English | noun | Clatter; confused noise. | countable obsolete uncountable | |
| background echos | clutter | English | noun | A Sperner family. | mathematics sciences | countable uncountable |
| background echos | clutter | English | verb | To fill something with clutter. | transitive | |
| background echos | clutter | English | verb | To clot or coagulate, like blood. | intransitive obsolete | |
| background echos | clutter | English | verb | To make a confused noise; to bustle. | intransitive | |
| background echos | clutter | English | verb | To utter words hurriedly, especially (but not exclusively) as a speech disorder (compare cluttering). | intransitive transitive | |
| bacteria | 균 | Korean | noun | 均: (music) An ancient Chinese musical term indicating which of the twelve pitches of the Chinese chromatic scale would be the starting pitch | ||
| bacteria | 균 | Korean | noun | 囷: A container for storing grain | ||
| bacteria | 균 | Korean | noun | 菌: microbe, germ | ||
| bacteria | 균 | Korean | noun | 菌: (biology) bacteria | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 勻: level | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 勻: level (eumhun reading: 고를 균 (goreul gyun)) (MC reading: 勻 (MC ywin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 勻: level (eumhun reading: 고를 균 (goreul gyun)) (MC reading: 勻 (MC ywin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 均: level | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 均: level (eumhun reading: 고를 균 (goreul gyun)) (MC reading: 均 (MC kjwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 均: level (eumhun reading: 고를 균 (goreul gyun)) (MC reading: 均 (MC kjwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 囷: storage house | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 囷: storage house (eumhun reading: 곳집 균 (gotjip gyun)) (MC reading: 囷 (MC khwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 囷: storage house (eumhun reading: 곳집 균 (gotjip gyun)) (MC reading: 囷 (MC khwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 畇: cultivate | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 畇: cultivate (eumhun reading: 밭 일굴 균 (bat ilgul gyun)) (MC reading: 畇 (MC swin|ywin|zwin|den)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 畇: cultivate (eumhun reading: 밭 일굴 균 (bat ilgul gyun)) (MC reading: 畇 (MC swin|ywin|zwin|den)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 菌: mushroom | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 菌: mushroom (eumhun reading: 버섯 균 (beoseot gyun)) (MC reading: 菌 (MC gwinX|gjwonX)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 菌: mushroom (eumhun reading: 버섯 균 (beoseot gyun)) (MC reading: 菌 (MC gwinX|gjwonX)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 鈞: thirty-pound | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 鈞: thirty-pound (eumhun reading: 서른 근 균 (seoreun geun gyun)) (MC reading: 鈞 (MC kjwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 鈞: thirty-pound (eumhun reading: 서른 근 균 (seoreun geun gyun)) (MC reading: 鈞 (MC kjwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 筠: bamboo | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 筠: bamboo (eumhun reading: 대나무 균 (daenamu gyun)) (MC reading: 筠 (MC hwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 筠: bamboo (eumhun reading: 대나무 균 (daenamu gyun)) (MC reading: 筠 (MC hwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 龜: cracking skin | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 龜: cracking skin (eumhun reading: 터질 균 (teojil gyun)) (MC reading: 龜 (MC kwij|kjuw)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 龜: cracking skin (eumhun reading: 터질 균 (teojil gyun)) (MC reading: 龜 (MC kwij|kjuw)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 麏: roe deer | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 麏: roe deer (eumhun reading: 노루 균 (noru gyun)) (MC reading: 麏 (MC kwin)) | ||
| bacteria | 균 | Korean | syllable | 麏: roe deer (eumhun reading: 노루 균 (noru gyun)) (MC reading: 麏 (MC kwin)) | ||
| basket | кошарица | Serbo-Croatian | noun | basket (diminutive) | ||
| basket | кошарица | Serbo-Croatian | noun | basketball, hoops | slang | |
| being everywhere | ubiquitous | English | adj | Being everywhere at once: omnipresent. | not-comparable | |
| being everywhere | ubiquitous | English | adj | Appearing to be everywhere at once; being or seeming to be in more than one location at the same time. | not-comparable | |
| being everywhere | ubiquitous | English | adj | Widespread; very prevalent. | not-comparable | |
| being near a person | juures | Estonian | noun | inessive singular of juur | form-of inessive singular | |
| being near a person | juures | Estonian | postp | near, beside, at | ||
| being near a person | juures | Estonian | postp | with (referring to being near or at a person) | ||
| being near a person | juures | Estonian | postp | about, with | ||
| being near a person | juures | Estonian | postp | at | ||
| being near a person | juures | Estonian | adv | Refers to objects having something, usually an unpleasant effect | not-comparable | |
| being near a person | juures | Estonian | adv | Refers to there being more of a thing than previously | not-comparable | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Being only one of a larger population; single, individual. | ||
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Being the only one of the kind; unique. | ||
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Distinguished by superiority: peerless, unmatched, eminent, exceptional, extraordinary. | ||
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Out of the ordinary; curious. | ||
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Referring to only one thing or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Having no inverse. | linear-algebra mathematics sciences | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Having the property that the matrix of coefficients of the new variables has a determinant equal to zero. | linear-algebra mathematics sciences | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Not equal to its own cofinality. | mathematics sciences set-theory | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Each; individual. | law | |
| being the only one of a kind | singular | English | adj | Engaged in by only one on a side; single. | obsolete | |
| being the only one of a kind | singular | English | noun | A form of a word that refers to only one person or thing. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| being the only one of a kind | singular | English | noun | That which is not general; a specific determinate instance. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| belief or theory that a natural occurrence is the result of divine design or intention rather than the laws of nature or science; a particular belief or theory of this sort | teleology | English | noun | The study of the design or final purpose of natural occurrences, that is, of such occurrences being the result of intention instead of prior causes. | human-sciences philosophy sciences | uncountable |
| belief or theory that a natural occurrence is the result of divine design or intention rather than the laws of nature or science; a particular belief or theory of this sort | teleology | English | noun | The study of the design or final purpose of natural occurrences, that is, of such occurrences being the result of intention instead of prior causes. / Design, final purpose, or intention in a natural occurrence; (countable) an assertion or instance of this. | human-sciences philosophy sciences | broadly uncountable |
| belief or theory that a natural occurrence is the result of divine design or intention rather than the laws of nature or science; a particular belief or theory of this sort | teleology | English | noun | The belief or theory that a natural occurrence is the result of divine design or intention rather than the laws of nature or science; theoteleology; (countable) a particular belief or theory of this sort. | lifestyle religion | uncountable |
| belligerent | warlike | English | adj | Hostile and belligerent. | ||
| belligerent | warlike | English | adj | Martial, bellicose or militaristic. | ||
| bending of any wave | refraction | English | noun | The turning or bending of any wave, such as a light or sound wave, when it passes from one medium into another of different optical density. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| bending of any wave | refraction | English | noun | The degree to which a metal or compound can withstand heat | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| betray | throw under the bus | English | verb | To betray or blame (something or someone); to deliberately put (something or someone) in an unfavorable situation and then leave to their fate; to make (something or someone) into a scapegoat or otherwise abandon for personal gain. | transitive | |
| betray | throw under the bus | English | verb | To discard or disown. | transitive usually | |
| biology | artifact | English | noun | An object made or shaped by human hand or labor. | US | |
| biology | artifact | English | noun | An object made or shaped by some agent or intelligence, not necessarily of direct human origin. | US | |
| biology | artifact | English | noun | Something viewed as a product of human agency or conception rather than an inherent element. | US | |
| biology | artifact | English | noun | A finding or structure in an experiment or investigation that is not a true feature of the object under observation, but is a result of external action, the test arrangement, or an experimental error. | US | |
| biology | artifact | English | noun | An object, such as a tool, ornament, or weapon of archaeological or historical interest, especially such an object found at an archaeological excavation. | archaeology history human-sciences sciences | US |
| biology | artifact | English | noun | An appearance or structure in protoplasm due to death, the method of preparation of specimens, or the use of reagents, and not present during life. | biology natural-sciences | US |
| biology | artifact | English | noun | A perceptible distortion that appears in an audio or video file or an image as a result of applying a lossy compression or other inexact processing algorithm or of physical interference in an acquisition process. | computing engineering mathematics medicine natural-sciences physical-sciences radiology sciences | US |
| biology | artifact | English | noun | Ellipsis of build artifact. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | US abbreviation alt-of ellipsis |
| biology | artifact | English | noun | Any object in the collection of a museum. May be used sensu stricto only for human-made objects, or may include ones that are not human-made. | US | |
| block of dense material | cake | English | noun | A rich, sweet dessert food, typically made of flour, sugar, and eggs and baked in an oven, and often covered in icing. | countable uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | A small mass of baked dough, especially a thin loaf from unleavened dough. | countable uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | A thin wafer-shaped mass of fried batter; a griddlecake or pancake. | countable uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | A block of any various dense materials. | countable uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | Ellipsis of piece of cake: a trivially easy task or responsibility. | abbreviation alt-of countable ellipsis slang uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | Money. | countable slang uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | Used to describe the doctrine of having one's cake and eating it too. | countable uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | A pair of buttocks, especially one that is exceptionally plump or full. | countable slang uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | A multishot fireworks assembly comprising several tubes, each with a fireworks effect, lit by a single fuse. | countable uncountable | |
| block of dense material | cake | English | noun | A foolish person. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| block of dense material | cake | English | verb | Coat (something) with a crust of solid material. | transitive | |
| block of dense material | cake | English | verb | To form into a cake, or mass. | transitive | |
| block of dense material | cake | English | verb | Of blood or other liquid, to dry out and become hard. | intransitive | |
| car | makiina | Afar | noun | machine | ||
| car | makiina | Afar | noun | car, automobile | Afar Northern | |
| causing or characterized by tumult | tumultuous | English | adj | Characterized by loud, confused noise. | ||
| causing or characterized by tumult | tumultuous | English | adj | Causing or characterized by tumult; chaotic, disorderly, turbulent. | ||
| certificate | partida | Catalan | adj | feminine singular of partit | feminine form-of singular | |
| certificate | partida | Catalan | noun | departure | feminine | |
| certificate | partida | Catalan | noun | certificate (of marriage, death, and other civil things) | feminine | |
| certificate | partida | Catalan | noun | entry | business | feminine |
| certificate | partida | Catalan | noun | party | government politics | feminine |
| certificate | partida | Catalan | noun | squad, band | government military politics war | feminine |
| certificate | partida | Catalan | noun | party | hobbies hunting lifestyle | feminine |
| certificate | partida | Catalan | noun | game | card-games games | feminine |
| certificate | partida | Catalan | noun | trick | feminine figuratively | |
| certificate | partida | Catalan | verb | feminine singular of partit | feminine form-of participle singular | |
| characteristic of an epigram | epigrammatic | English | adj | having the characteristics of an epigram | ||
| characteristic of an epigram | epigrammatic | English | adj | containing or using epigrams | ||
| characteristic of animality | animality | English | noun | The nature of an animal. | countable uncountable | |
| characteristic of animality | animality | English | noun | The animal kingdom. | countable uncountable | |
| characteristic of animality | animality | English | noun | Any characteristic of animality. | countable uncountable | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A large, round, pendent chandelier, with spikes around its upper rim to hold candles or lamps, usually hung from the roof of a church. | ||
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / A region of the skull located along the coronal suture, at the junction between the frontal bone and the two parietal bones. | anatomy medicine sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / The external (supragingival) portion of the tooth, covered by enamel; the crown. | anatomy medicine sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / The circumference of the base of the glans penis in human males. | anatomy medicine sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | The large, flat, projecting member of a cornice which crowns the entablature, situated above the bed moulding and below the cymatium. | architecture | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | The luminous plasma atmosphere of the Sun (the solar corona) or other star, extending millions of kilometres into space, most easily seen during a total solar eclipse. | astronomy natural-sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | An oval-shaped astrogeological feature, present on both the planet Venus and Uranus's moon Miranda, probably formed by upwellings of warm material below the surface. | astronomy geography geology natural-sciences | also |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | Any luminous or crownlike ring around an object or person. | broadly | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). | biology natural-sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / A ring or set of appendages of adaxial tissue arising from the corolla or the outer edge of the stamens, present in some plants (Narcissus, Passiflora, etc.); a paraperigonium or paracorolla. | biology botany natural-sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / An annular ciliated organ on the head of rotifers, used for locomotion and sweeping food into the mouth. | biology natural-sciences zoology | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / The main body of the test of an echinoid, consisting of ambulacral and interambulacral areas. | biology natural-sciences zoology | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / The crown of a crinoid, consisting of a cuplike central body (theca) and a set of arms. | biology natural-sciences zoology | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / A fringe of large, bulbous surface projections on coronaviruses, formed by viral spike peplomers, creating an appearance reminiscent of the solar corona. | biology microbiology natural-sciences virology | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A luminous appearance caused by corona discharge, often seen as a bluish glow in the air adjacent to pointed metal conductors carrying high voltages. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A circle or set of circles visible around a bright celestial object, especially the Sun or the Moon, attributable to an optical phenomenon produced by the diffraction of its light by small water droplets or tiny ice crystals. | climatology meteorology natural-sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A mineral zone, consisting of one or more minerals, which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals, typically in a radial arrangement; a reaction rim. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A manifestation of secondary syphilis, consisting of papular lesions along the hairline, often bordering the scalp in the manner of a crown. | medicine pathology sciences | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A crown or garland bestowed among the Romans as a reward for distinguished services. | Ancient-Rome historical | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | verb | To surround with a luminous or crownlike ring like the solar corona. | rare transitive | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A coronavirus, especially SARS-CoV-2. | also attributive countable informal uncountable | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A disease caused by a coronavirus, especially COVID-19. | also attributive countable informal uncountable | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A series of sonnets linked together such that the last word of each is the first word of the next. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| circle or set of circles visible around a bright celestial object | corona | English | noun | A long, straight-sided cigar with a blunt, rounded end. | ||
| city | Selenginsk | English | name | A town in Buryatia, Russia, between the lake of Baikal and the city of Ulan-Ude | ||
| city | Selenginsk | English | name | former name of Novoselenginsk | historical | |
| city and province of Spain | Toledo | English | name | A city in Castilla-La Mancha, Spain. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | A province of Castilla-La Mancha, Spain. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | The southernmost district of Belize. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the Philippines: / A barangay of Ramos, Tarlac, Philippines. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the Philippines: / A barangay of Silang, Cavite, Philippines. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the Philippines: / A barangay of Nabas, Aklan, Philippines. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the Philippines: / A city in Cebu, Philippines. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / An unincorporated community in Charlton County, Georgia. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / A village, the county seat of Cumberland County, Illinois. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / A city, the county seat of Tama County, Iowa. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / A township in Tama County, Iowa. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / An unincorporated community and township in Chase County, Kansas. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / An unincorporated community in Callaway County, Missouri. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / An unincorporated community in Ozark County, Missouri. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / A large city and county seat of Lucas County, Ohio. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / A city in Lincoln County, Oregon. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | Numerous places in the United States: / A minor city in Lewis County, Washington. | ||
| city and province of Spain | Toledo | English | name | A surname from Spanish [in turn transferred from the place name]. | ||
| city in Romania | Galați | English | name | A city in Galați County, Romania. | ||
| city in Romania | Galați | English | name | A county of Romania. | ||
| collection of methods | systems theory | English | noun | An interdisciplinary field of science which studies the nature of complex systems in nature, society and science, and studies complex parts of reality as systems. | uncountable | |
| collection of methods | systems theory | English | noun | The systematic study of the complex interactions in systems. | uncountable | |
| collection of methods | systems theory | English | noun | A collection of methods on the development and organization of complex systems. | uncountable | |
| colour | eggshell | English | noun | The shell around an egg. | countable uncountable | |
| colour | eggshell | English | noun | A pale off-white colour, like that of the eggshell of many chickens. | countable uncountable | |
| colour | eggshell | English | adj | Of a pale yellowish-whitish colour, like that of the eggshell. | ||
| colour | eggshell | English | adj | Exhibiting the thinness, translucency or near-transparency, and fragility of an eggshell. | ||
| colour | eggshell | English | adj | Very matt, having a low reflexivity, like an eggshell. | ||
| come into being | come into the world | English | verb | To be born. | idiomatic | |
| come into being | come into the world | English | verb | To come into being; to start to exist. | idiomatic | |
| complementary DNA | cDNA | English | noun | Initialism of complementary DNA. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| complementary DNA | cDNA | English | noun | Initialism of copy DNA. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| compounds | Lauri | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | |
| compounds | Lauri | Finnish | name | The letter L in the Finnish spelling alphabet. | error-lua-exec | |
| compounds | Lauri | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | |
| compounds | Tver | Finnish | name | Tver (an oblast of Russia) | ||
| compounds | Tver | Finnish | name | Tver (a city, the administrative center of Tver Oblast, Russia) | ||
| compounds | ahven | Finnish | noun | perch (any fish in the genus Perca) | ||
| compounds | ahven | Finnish | noun | perch (any fish in the genus Perca) / European perch, Perca fluviatilis | specifically | |
| compounds | ahven | Finnish | noun | Percidae (taxonomic family in the order Perciformes) | in-plural | |
| compounds | ahven | Finnish | noun | perciform (like in ahvenkala (“perciform fish”), see e.g. seeprakirjoahven) | in-compounds | |
| compounds | ahven | Finnish | noun | bass (fish) | colloquial in-compounds | |
| compounds | horteinen | Finnish | adj | in hibernation or slumber | ||
| compounds | horteinen | Finnish | adj | lethargic, drowsy | ||
| compounds | kala | Finnish | noun | fish (aquatic animal) | ||
| compounds | kala | Finnish | noun | fish (meat of the aforementioned aquatic animals) | ||
| compounds | kala | Finnish | noun | fishing (as a personal activity, used with the verbs olla (“to be”) and mennä (“to go”), lähteä (“to leave”), and käydä (“to go and come back”)) | idiomatic | |
| compounds | kala | Finnish | noun | seafood | in-compounds | |
| compounds | kastanja | Finnish | noun | chestnut, chestnut tree (tree of the genus Castanea) | ||
| compounds | kastanja | Finnish | noun | synonym of jalokastanja (“sweet chestnut, Spanish chestnut, Castanea sativa”) | ||
| compounds | kastanja | Finnish | noun | chestnut (nut of the chestnut tree) | ||
| compounds | kastanja | Finnish | noun | chestnut (wood of the chestnut tree) | ||
| compounds | kastanja | Finnish | noun | synonym of yönsilmä (“night eye, chestnut”) | ||
| compounds | kohopaino | Finnish | noun | relief printing (printing method) | ||
| compounds | kohopaino | Finnish | noun | A physical printing facility based on this method. | ||
| compounds | kotiteollisuus | Finnish | noun | cottage industry | ||
| compounds | kotiteollisuus | Finnish | noun | homemade crafts | ||
| compounds | lasitus | Finnish | noun | glazing (act of applying a glaze) | ||
| compounds | lasitus | Finnish | noun | glazing (act of installing windows or glass or windows) | ||
| compounds | lasitus | Finnish | noun | synonym of lasite | ||
| compounds | lausunto | Finnish | noun | statement (presentation of opinion or position) | ||
| compounds | lausunto | Finnish | noun | verdict (opinion or judgement) | ||
| compounds | lohkeaminen | Finnish | noun | verbal noun of lohjeta | form-of noun-from-verb | |
| compounds | lohkeaminen | Finnish | noun | verbal noun of lohjeta / splitting, fracturing (the process of becoming split or fractured) | ||
| compounds | oikeusapu | Finnish | noun | legal aid (free or low-cost service in the field of law, for the indigent) | ||
| compounds | oikeusapu | Finnish | noun | legal advice | ||
| compounds | pistokas | Finnish | noun | cutting (leaf, stem, branch, or root removed from a plant and cultivated to grow a new plant) | agriculture business horticulture lifestyle | |
| compounds | pistokas | Finnish | noun | sandal (open shoe) | ||
| compounds | prosentti | Finnish | noun | percent | ||
| compounds | prosentti | Finnish | noun | percentage | ||
| compounds | sitoumus | Finnish | noun | commitment, covenant (promise or agreement to do something in the future) | ||
| compounds | sitoumus | Finnish | noun | obligation (legal agreement stipulating a specified payment or action; the document containing such agreement) | ||
| compounds | sitoumus | Finnish | noun | contract (bridge: declarer's undertaking) | card-games games | |
| condition of being salient | salience | English | noun | The condition of being salient. | countable uncountable | |
| condition of being salient | salience | English | noun | A highlight; perceptual prominence, or likelihood of being noticed. | countable uncountable | |
| condition of being salient | salience | English | noun | Relative importance based on context. | human-sciences linguistics sciences social-science social-sciences | countable uncountable |
| conical confection for holding ice cream | ice cream cone | English | noun | A thin, conical confection baked from crepe batter, sealed at its apex, used to hold ice cream while it is being eaten. | ||
| conical confection for holding ice cream | ice cream cone | English | noun | Any sweet, edible cone or half-open cylinder which can be used in this fashion; often made with wafer or waffle techniques. | ||
| conical confection for holding ice cream | ice cream cone | English | noun | An ice cream cone filled with ice cream. | ||
| contrary | balorig | Dutch | adj | contrary | ||
| contrary | balorig | Dutch | adj | bad-tempered | ||
| contrary | balorig | Dutch | adj | rebellious | ||
| contrary | balorig | Dutch | adj | tired or moody from listening | archaic | |
| council | divan | English | noun | A Muslim council of state, specifically that of viziers of the Ottoman Empire that discussed and recommended new laws and law changes to a higher authority (the sultan). | historical | |
| council | divan | English | noun | The council chamber where this court is held; (by extension), any court of justice. | ||
| council | divan | English | noun | Any council or assembly. | archaic | |
| council | divan | English | noun | A couch or sofa-like piece of furniture made of a mattress lying against the wall and on either the floor or an elevated structure. | furniture lifestyle | |
| council | divan | English | noun | An establishment that serves cigars and coffee, and may offer other amenities such as books, newspapers, and chess. | dated | |
| council | divan | English | noun | An establishment that serves cigars and coffee, and may offer other amenities such as books, newspapers, and chess. / A drug or cigarette den. | Hong-Kong dated | |
| council | divan | English | noun | A collection of poems, especially one written by an author in Arabic or Persian. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A county in northeastern Northern Ireland. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A town in County Antrim, Northern Ireland, that is the county town. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A rural community in the Regional Municipality of Halifax, Nova Scotia, Canada. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mancelona Township, Antrim County, Michigan. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / A township in Shiawassee County, Michigan. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / A township in Watonwan County, Minnesota. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / A town and census-designated place therein, in Hillsborough County, New Hampshire. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Madison Township, Guernsey County, Ohio. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / A township in Wyandot County, Ohio. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / A township in Franklin County, Pennsylvania. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Duncan Township, Tioga County, Pennsylvania. | ||
| county in Northern Ireland | Antrim | English | name | A number of places in the United States: / Synonym of Pleasant Hill, Texas, a ghost town. | ||
| county in central China; town in western China | Tongcheng | English | name | A county of Xianning, Hubei, China. | ||
| county in central China; town in western China | Tongcheng | English | name | A town in Wuxi, Chongqing, China. | ||
| covered in muck | mucky | English | adj | Covered in muck. | colloquial | |
| covered in muck | mucky | English | adj | Obscene, pornographic. | colloquial | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To stop working on a permanent basis, usually because of old age or illness. | intransitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To stop playing their sport and in competitions a sports player. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To withdraw; to take away. | reflexive sometimes transitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To cease use or production of something. | transitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To withdraw from circulation, or from the market; to take up and pay. | transitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To cause to retire; specifically, to designate as no longer qualified for active service; to place on the retired list. | transitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To voluntarily stop batting before being dismissed so that the next batsman can bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To make a play which results in a runner or the batter being out, either by means of a put out, fly out or strikeout. Also, when such an event ends a team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To go back or return; to withdraw or retreat, especially from public view; to go into privacy. | intransitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To retreat from action or danger; to withdraw for safety or pleasure. | intransitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To recede; to fall or bend back. | intransitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To go to bed. | intransitive | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | noun | The act of retiring, or the state of being retired. | rare | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | noun | A place to which one retires. | ||
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | noun | A call sounded on a bugle, announcing to skirmishers that they are to retire, or fall back. | dated | |
| cricket: to voluntarily stop batting before being dismissed | retire | English | verb | To fit (a vehicle) with new tires. | US transitive | |
| declaiming, narrating, reciting, performing | reacaireacht | Irish | noun | recitative | entertainment lifestyle music | feminine |
| declaiming, narrating, reciting, performing | reacaireacht | Irish | noun | declaiming, narrating, reciting, performing | feminine | |
| declaiming, narrating, reciting, performing | reacaireacht | Irish | noun | declamation, narration, recitation, performance | feminine | |
| demon | fiend | English | noun | A devil or demon; a malignant or diabolical being; an evil spirit. | ||
| demon | fiend | English | noun | A very evil person. | ||
| demon | fiend | English | noun | An enemy; a foe. | obsolete | |
| demon | fiend | English | noun | The enemy of mankind, specifically, the Devil; Satan. | archaic capitalized sometimes | |
| demon | fiend | English | noun | An addict or fanatic. | informal | |
| demon | fiend | English | verb | To yearn; to be desperate. | intransitive slang | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To remain motionless. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be present, to have welled up. | intransitive usually | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose. | intransitive with-infinitive with-to | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To tolerate. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist. | copulative intransitive obsolete | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To act as an umpire. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election). | British intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To remain valid. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To appear in court. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.). | nautical transport | intransitive |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To remain without ruin or injury. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far. | card-games games | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | The act of standing. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A defensive position or effort. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A period of performance in a given location or venue. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A device to hold something upright or aloft. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | An area of raised seating for waiters at the stock exchange. | historical | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A particular grove or other group of trees or shrubs. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | business forestry | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A designated spot where someone or something may stand or wait. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | The situation of a shop, store, hotel, etc. | US dated | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”). | US abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | Grandstand. (often in the plural) | hobbies lifestyle sports | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A partnership. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A single set, as of arms. | government military politics war | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | Rank; post; station; standing. | obsolete | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A state of perplexity or embarrassment. | dated | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A location or position where one may stand. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper. | advertising business marketing | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A container which stands upright, such as a barrel or cask. | Scotland US dated | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch. | obsolete | |
| dhoti | dhoti | English | noun | A long loincloth worn by men in India. | countable | |
| dhoti | dhoti | English | noun | The cotton fabric used for such loincloths. | countable uncountable | |
| discourse promoting the pejorative political and cultural stereotype of the Balkans | Balkanism | English | noun | A word, phrase or other linguistic or cultural feature originating or being geographically confined to the region of Balkans. | countable uncountable | |
| discourse promoting the pejorative political and cultural stereotype of the Balkans | Balkanism | English | noun | Discourse promoting the pejorative political and cultural stereotype of the Balkans. | government politics | countable uncountable |
| district | Shilong | English | name | A district of Pingdingshan, Henan, China. | ||
| district | Shilong | English | name | A town in Dongguan, Guangdong, China. | ||
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A garden tool with a row of pointed teeth fixed to a long handle, used for collecting debris, grass, etc., for flattening the ground, or for loosening soil; also, a similar wheel-mounted tool drawn by a horse or a tractor. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A tool with a straight edge at the end used by a croupier to move chips or money across a gaming table. | gambling games | broadly |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A type of lockpick that has a ridged or notched blade that moves across the pins in a pin tumbler lock, causing them to settle into a shear line. | broadly | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A type of puffer train that leaves behind a stream of spaceships as it moves. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. | ||
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by in: to gather (things which are apart) together, especially quickly. | also figuratively transitive | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by an adverb or preposition such as away, off, out, etc.: to drag or pull in a certain direction. | transitive | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To claw at; to scrape, to scratch; followed by away: to erase, to obliterate. | ambitransitive figuratively | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Followed by up: to bring up or uncover (something), as embarrassing information, past misdeeds, etc. | ambitransitive figuratively | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To search through (thoroughly). | ambitransitive figuratively | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. | also ambitransitive figuratively | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. / To fire upon an enemy vessel from a position in line with its bow or stern, causing one's fire to travel through the length of the enemy vessel for maximum damage. | government military nautical politics transport war | also ambitransitive figuratively |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To cover (something) by or as if by raking things over it. | Ireland Northern-England Scotland also figuratively transitive | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To pick (a lock) with a rake. | ||
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | The act of raking. | ||
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | Something that is raked. / A share of profits, takings, etc., especially if obtained illegally; specifically (gambling) the scaled commission fee taken by a cardroom operating a poker game. | ||
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | Something that is raked. / A lot, plenty. | Ireland Scotland slang | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A course, a path, especially a narrow and steep path or route up a hillside. | climbing hobbies lifestyle sports | Northern-England also figuratively |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A fissure or mineral vein of ore traversing the strata vertically, or nearly so. | business mining | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A series, a succession; specifically (rail transport) a set of coupled rail vehicles, normally coaches or wagons. | British Scotland | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | Alternative spelling of raik (“a course, a way; pastureland over which animals graze; a journey to transport something between two places; a run; also, the quantity of items so transported”). | Midlands Northern-England alt-of alternative | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | Alternative spelling of raik (“(intransitive, Midlands, Northern England, Scotland) to walk; to roam, to wander; of animals (especially sheep): to graze; (transitive, chiefly Scotland) to roam or wander through (somewhere)”) | alt-of alternative | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To move swiftly; to proceed rapidly. | Midlands Northern-England Scotland intransitive | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | Of a bird of prey: to fly after a quarry; also, to fly away from the falconer, to go wide of the quarry being pursued. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | Rate of progress; pace, speed. | Scotland | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To incline (something) from a perpendicular direction. | ambitransitive | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / To provide (the bow or stern of a watercraft) with a rake (“a slant that causes it to extend beyond the keel”). | nautical transport | transitive |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / Of a watercraft: to have a rake at its bow or stern. | nautical transport | intransitive rare |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A divergence from the horizontal or perpendicular; a slant, a slope. | ||
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | In full, angle of rake or rake angle: the angle between the edge or face of a tool (especially a cutting tool) and a plane (usually one perpendicular to the object that the tool is being applied to). | specifically | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | The direction of slip during the movement of a fault, measured within the fault plane. | geography geology natural-sciences | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant that causes the bow or stern of a watercraft to extend beyond the keel; also, the upper part of the bow or stern that extends beyond the keel. | nautical transport | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant of some other part of a watercraft (such as a funnel or mast) away from the perpendicular, usually towards the stern. | nautical transport | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | The sloped edge of a roof at or adjacent to the first or last rafter. | business construction manufacturing roofing | |
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | noun | A person (usually a man) who is stylish but habituated to hedonistic and immoral conduct. | ||
| divergence from the horizontal or perpendicular — see also slant, slope | rake | English | verb | To behave as a rake; to lead a hedonistic and immoral life. | dated intransitive rare | |
| division of Roman legion | cohort | English | noun | A group of people supporting the same thing or person. | ||
| division of Roman legion | cohort | English | noun | A demographic grouping of people, especially those in a defined age group, or having a common characteristic. | mathematics sciences statistics | |
| division of Roman legion | cohort | English | noun | Any division of a Roman legion, normally of about 500 or 600 men (equalling about six centuries). | government military politics war | Ancient-Rome historical |
| division of Roman legion | cohort | English | noun | An accomplice; abettor; associate. | ||
| division of Roman legion | cohort | English | noun | Any band or body of warriors. | ||
| division of Roman legion | cohort | English | noun | A natural group of orders of organisms, less comprehensive than a class. | biology natural-sciences taxonomy | |
| division of Roman legion | cohort | English | noun | A colleague. | ||
| division of Roman legion | cohort | English | noun | A set of individuals in a program, especially when compared to previous sets of individuals within the same program. | ||
| division of Roman legion | cohort | English | verb | To associate with such a group. | ||
| driver of a horse-drawn coach | coach driver | English | noun | A person driving a horse-drawn coach (carriage). | ||
| driver of a horse-drawn coach | coach driver | English | noun | A person employed to drive a coach (long-distance bus). | Australia UK | |
| dry red wine | Merlot | English | noun | A dark-blue variety of wine grape. | uncountable usually | |
| dry red wine | Merlot | English | noun | A dry red wine of a certain French type, made from Merlot grapes. | uncountable usually | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To hit (someone or something) hard, especially with a flat implement or a stick; to thrash, to whack. | transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To drive or force (someone or something) by, or as if by, beating or hitting; to knock. | also figuratively transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To pack (people or things) closely together; to cram. | transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To decisively defeat (someone) in a contest; to beat, to thrash. | figuratively transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To crowd or pack (a place or thing) with people, objects, etc. | obsolete transitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To fall down hard with a thump. | intransitive | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | To be crammed or filled full. | intransitive obsolete | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | verb | Of people: to crowd or pack a place. | intransitive obsolete rare | |
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | noun | An act of hitting hard, especially with a flat implement or a stick; a whack; also, a powerful stroke involved in such hitting; a blow, a strike. | ||
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | noun | A dull or heavy slapping sound. | ||
| dull or heavy slapping sound | thwack | English | intj | Used to represent the dull or heavy sound of someone or something being hit or slapped. | ||
| ecological sense | sustainability | English | noun | The ability to sustain something. / A means of configuring civilization and human activity so that society, its members and its economies are able to meet their needs and express their greatest potential in the present, while preserving biodiversity and natural ecosystems, planning and acting for the ability to maintain these necessary resources for future generations. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable |
| ecological sense | sustainability | English | noun | The ability to sustain something. / The ability to sustain a business in the long term, which is a state that is partly dependent on, but broader than, profitability today or in the short term; it involves aspects of a plausible path toward eventual profitability (as applies to a startup) and ecologic sustainability (for example, the long-term dependence of the timber/lumber industry on forest preservation and renewal, or of fisheries on viable fish stocks). | business | countable uncountable |
| ecological sense | sustainability | English | noun | The ability to sustain something. / The ability to sustain a civic practice or process in the long term, such as democracy, entrepreneurialism, a war effort, or others. | countable uncountable | |
| ecological sense | sustainability | English | noun | The ability to sustain something. | video-games | countable uncountable |
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / An edible, fleshy stone fruit of Prunus domestica and Prunus americana (European plum), often of a dark red or purple colour. | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / A stone-fruit tree which bears this fruit, Prunus domestica. | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus cerasifera (cherry plum or myrobalan) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus salicina (Chinese plum or Japanese plum) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus spinosa (sloe) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus ursina (bear's plum) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus americana (American plum) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus angustifolia (Chickasaw plum or sand plum) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus hortulana (hortulan plum) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus nigra (Canadian plum or black plum) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus rivularis (creek plum or hog plum) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus subcordata (Klamath plum or Oregon plum) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Armeniaca (better known as apricots) | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Armeniaca (better known as apricots) / Prunus mume, an Asian fruit more closely related to the apricot than the plum, usually consumed pickled, dried, or as a juice or wine; ume. | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | The fruit and its tree. / A dried grape or raisin, as used in a pudding or cake. | archaic | |
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | Extended senses. / One hundred thousand pounds; (generally) a fortune. | archaic | |
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | Extended senses. / A desirable or choice thing of its kind; a prize selection; a choice appointment, assignment etc. | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | Extended senses. / A dark bluish-red color/colour, the colour of some plums. | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | Extended senses. / A testicle. | plural-normally slang vulgar | |
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | noun | Extended senses. / A fool, an idiot. | UK derogatory | |
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | adj | Of a dark bluish-red colour. | comparable | |
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | adj | Choice; especially lavish or preferred. | not-comparable | |
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | adj | Plumb. | ||
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | adv | Completely; utterly. | not-comparable | |
| edible fleshy fruit of Prunus mume | plum | English | verb | To plumb. | business mining | transitive |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | Effective management of a community or system, or especially its resources. / The regular operation of nature in the generation, nutrition and preservation of animals or plants. | countable obsolete uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | Effective management of a community or system, or especially its resources. / System of management; general regulation and disposition of the affairs of a state or nation, or of any department of government. | countable obsolete uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | Effective management of a community or system, or especially its resources. / A system of rules, regulations, rites and ceremonies. | countable obsolete uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | Effective management of a community or system, or especially its resources. / The disposition or arrangement of any work. | countable obsolete uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | The study of money, currency and trade, and the efficient use of resources. | countable uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | Frugal use of resources. | countable uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | The system of production and distribution and consumption. The overall measure of a currency system; as the national economy. | countable uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | The method of divine government of the world. (See Economy (religion) on Wikipedia.Wikipedia .) | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | The part of a commercial passenger airplane or train reserved for those paying the lower standard fares; economy class. | US countable uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | noun | Management of one’s residency. | archaic countable uncountable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | adj | Cheap to run; using minimal resources; representing good value for money; economical. | not-comparable | |
| effective management of the resources of a community or system | economy | English | adv | In or via the part of a commercial passenger airplane reserved for those paying the lower standard fares. | US not-comparable | |
| embryonic vascular structure | aortic arch | English | noun | The curving portion of the aorta that bends between the ascending aorta and the descending aorta, from which the brachiocephalic artery, left carotid artery, and left subclavian artery arise. | anatomy medicine sciences | |
| embryonic vascular structure | aortic arch | English | noun | One of a series of six paired embryonic vascular structures which connect the ventral arterial system lying anterior to the heart to the dorsal arterial system above the digestive tract, persist in adult fishes but are reduced or much modified in the adult of higher forms, and give rise to the great arteries of the neck and head. | embryology medicine sciences | |
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | A marine crustacean of the subclass Cirripedia that attaches itself to submerged surfaces such as tidal rocks or the bottoms of ships. | ||
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | The barnacle goose. | ||
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | In electrical engineering, a change made to a product on the manufacturing floor that was not part of the original product design. | engineering natural-sciences physical-sciences | slang |
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | On printed circuit boards, a change such as soldering a wire in order to connect two points, or addition such as an added resistor or capacitor, subassembly or daughterboard. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | slang |
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | A deprecated or obsolete file, image or other artifact that remains with a project even though it is no longer needed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | slang |
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | An instrument like a pair of pincers, to fix on the nose of a vicious horse while shoeing so as to make it more tractable. | in-plural obsolete | |
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | A pair of spectacles. | British archaic in-plural slang | |
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | A good job, or snack easily obtained. | obsolete slang | |
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | noun | A worldly sailor. | slang | |
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | verb | To connect with or attach. | ||
| engineering: change made on the manufacturing floor | barnacle | English | verb | To press close against something. | ||
| engrossed | intent | English | noun | Something that is intended. | countable uncountable | |
| engrossed | intent | English | noun | The state of someone’s mind at the time of committing an offence. | law | countable uncountable |
| engrossed | intent | English | adj | Firmly fixed or concentrated on something. | ||
| engrossed | intent | English | adj | Engrossed. | ||
| engrossed | intent | English | adj | Unwavering from a course of action. | ||
| enjoying pleasures of luxury | luxurious | English | adj | Very fine in quality and comfortable. | ||
| enjoying pleasures of luxury | luxurious | English | adj | Enjoying the pleasures of luxury, accustomed to luxury. | dated | |
| esteem highly | virða | Icelandic | verb | to respect, to show respect | weak | |
| esteem highly | virða | Icelandic | verb | to value or esteem highly | weak | |
| esteem highly | virða | Icelandic | verb | to value | weak | |
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To be engaged in informal conversation. | ||
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To talk more than a few words. | ||
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To talk of; to discuss. | transitive | |
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To chat shit (to speak nonsense, to lie). | informal often slang | |
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To exchange text or voice messages in real time through a computer network such as a social media chat room or messaging application (as if having a face-to-face conversation instead of SMS or writing emails or letters). | ||
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Informal conversation. | countable uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | An exchange of text or voice messages in real time through a computer network, resembling a face-to-face conversation. | countable uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. | Internet uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / The entirety of users, viewed collectively, in a chat room, especially the chat room accompanying a live stream. | Internet countable metonymically uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / Familiar term of address for users on social media other than a chat room, as in "guys." | Internet broadly countable humorous nonstandard uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Any of various small Old World passerine birds in the muscicapid tribe Saxicolini or subfamily Saxicolinae that feed on insects. | countable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Any of several small Australian honeyeaters in the genus Epthianura. | countable | |
| exchange messages in real time | chat | English | intj | Used to introduce a question, to address all the other people present. | humorous informal | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A small potato, such as is given to swine. | ||
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Mining waste from lead and zinc mines. | business mining | regional |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A louse (small, parasitic insect). | government military politics war | Australia British New-Zealand World-War-I slang |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Alternative form of chaat. | alt-of alternative | |
| exercise of raising the upper torso | hyperextension | English | noun | The extension of a joint beyond its normal range; the condition of being hyperextended. | countable uncountable | |
| exercise of raising the upper torso | hyperextension | English | noun | An exercise performed by lying on the stomach, ideally inclined upwards as on a Roman chair to reach a higher range of motion, and raising and lowering the upper torso. | countable uncountable | |
| exhibiting good taste | tasteful | English | adj | Having or exhibiting good taste; aesthetically pleasing or conforming to expectations or ideals of what is appropriate. | ||
| exhibiting good taste | tasteful | English | adj | Having a high relish; savoury. | ||
| exhibiting good taste | tasteful | English | adj | Gay; fashionable. | colloquial | |
| family relationship | great | English | adj | Taking much space; large. | ||
| family relationship | great | English | adj | Taking much space; large. / Much, more than usual. | ||
| family relationship | great | English | adj | Taking much space; large. / Intensifying a word or expression, used in mild oaths. | British informal | |
| family relationship | great | English | adj | Very good; excellent; wonderful; fantastic. | informal | |
| family relationship | great | English | adj | Important, consequential. | ||
| family relationship | great | English | adj | Involving more generations than the qualified word implies — as many extra generations as repetitions of the word great (from 1510s). | ||
| family relationship | great | English | adj | Pregnant; large with young; full of. | obsolete postpositional | |
| family relationship | great | English | adj | Intimate; familiar. | obsolete | |
| family relationship | great | English | adj | Arising from or possessing idealism; admirable; commanding; illustrious; eminent. | ||
| family relationship | great | English | adj | Impressive or striking. | ||
| family relationship | great | English | adj | Much in use; favoured. | ||
| family relationship | great | English | adj | Of much talent or achievements. | ||
| family relationship | great | English | adj | Doing or exemplifying (a characteristic or pursuit) on a large scale; active or enthusiastic. | ||
| family relationship | great | English | intj | Expression of gladness and content about something. | ||
| family relationship | great | English | intj | A sarcastic inversion thereof. | ||
| family relationship | great | English | noun | A person of major significance, accomplishment or acclaim. | ||
| family relationship | great | English | noun | The main division in a pipe organ, usually the loudest division. | entertainment lifestyle music | |
| family relationship | great | English | noun | An instance of the word "great" signifying an additional generation in phrases expressing family relationships. | ||
| family relationship | great | English | adv | Very well (in a very satisfactory manner). | informal not-comparable | |
| fellow member | confrater | Dutch | noun | a confrere, professional colleague, chiefly in an upper-class profession, especially in the legal profession | masculine | |
| fellow member | confrater | Dutch | noun | a fellow member, e.g. of a confraternity | masculine | |
| fellow member | confrater | Dutch | noun | a confrere, a comrade, a cahoot | figuratively masculine | |
| figurative: that which causes bitterness | wormwood | English | noun | An intensely bitter herb (Artemisia absinthium and similar plants in genus Artemisia) used in medicine, in the production of absinthe and vermouth, and as a tonic. | countable uncountable | |
| figurative: that which causes bitterness | wormwood | English | noun | Something that causes bitterness or affliction; a cause of mortification or vexation. | countable figuratively uncountable | |
| figuratively: place conducive to development and attainment | seedbed | English | noun | Ground prepared for the planting of seeds. | ||
| figuratively: place conducive to development and attainment | seedbed | English | noun | A place conducive to development and attainment. | figuratively | |
| fire | go off | English | verb | To explode. | intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To fire, especially accidentally. | intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To explode metaphorically; to become very angry or overexcited. | figuratively intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To begin clanging or making noise. | intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To stop operating; to switch off. | intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To depart; to leave. | intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To putrefy or become inedible, or to become unusable in any way. | Australia Canada UK intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To like gradually less. | transitive | |
| fire | go off | English | verb | To cure; to set. | UK intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To pass off; to take place; to be accomplished; to happen. | intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To ejaculate; to orgasm. | slang | |
| fire | go off | English | verb | To perform extremely well; to be impressive or attractive; often used to express encouragement. | intransitive | |
| fire | go off | English | verb | To follow or extrapolate from something; to assume as true or to judge by. | transitive | |
| fire | go off | English | verb | To fall unconscious; to go to sleep; to die. | intransitive slang | |
| fire | go off | English | verb | To get married. | UK archaic intransitive slang | |
| fire | go off | English | verb | To be spent, disbursed or used up. | archaic intransitive slang | |
| fire | go off | English | verb | To rant; to talk at length negatively; to insult or criticize. | intransitive slang | |
| fire | go off | English | verb | To fight or attack. | intransitive slang | |
| first year of any period | 始年 | Chinese | noun | first year of an imperial reign | historical literary | |
| first year of any period | 始年 | Chinese | noun | first year (of any period) | literary | |
| fish | flathead | English | noun | Any fish in the family Platycephalidae. | ||
| fish | flathead | English | noun | Ellipsis of flathead catfish | US abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| fish | flathead | English | noun | A type of screw or bolt designed to fit in a countersink so that it sits flush with a surface. | ||
| fish | flathead | English | noun | Synonym of side valve. | ||
| flat piece of material | slab | English | noun | A large, flat piece of solid material; a solid object that is large and flat. | ||
| flat piece of material | slab | English | noun | A paving stone; a flagstone. | ||
| flat piece of material | slab | English | noun | A carton containing 24 cans (chiefly of beer). | Australia | |
| flat piece of material | slab | English | noun | An outside piece taken from a log or timber when sawing it into boards, planks, etc. | ||
| flat piece of material | slab | English | noun | The slack part of a sail. | nautical transport | |
| flat piece of material | slab | English | noun | A very large wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| flat piece of material | slab | English | noun | The amount by which a cache can grow or shrink, used in memory allocation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| flat piece of material | slab | English | noun | Part of a tectonic plate that is being, or has been, subducted. | geography geology natural-sciences | |
| flat piece of material | slab | English | noun | A poured-concrete foundation for a building. | business construction manufacturing | |
| flat piece of material | slab | English | noun | A region between two parallel lines in the Euclidean plane, or between two parallel planes in three-dimensional Euclidean space, or between two hyperplanes in higher dimensions. | geometry mathematics sciences | |
| flat piece of material | slab | English | noun | Any of the several portions or tiers in a tax rate plan. | economics government sciences taxation | India especially |
| flat piece of material | slab | English | noun | A flat, sealed plastic case that encloses a flat collector's item, such as a coin or a trading card. | ||
| flat piece of material | slab | English | noun | A large, luxury pre-1980 General Motors vehicle, particularly a Buick, Oldsmobile, or Cadillac. | US slang | |
| flat piece of material | slab | English | noun | Ellipsis of slab avalanche. | geography natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis physical |
| flat piece of material | slab | English | verb | To make into a slab. | transitive | |
| flat piece of material | slab | English | verb | To destroy (a structure) so completely as to leave only the foundation slab visible. | informal transitive | |
| flat piece of material | slab | English | noun | Mud, sludge, or other viscous matter. | archaic uncountable | |
| flat piece of material | slab | English | adj | Thick; viscous. | archaic | |
| flat piece of material | slab | English | noun | A car that has been modified with equipment such as loudspeakers, lights, special paint, hydraulics, and other accessories. | Southern-US slang | |
| flat piece of material | slab | English | noun | A bird, the wryneck. | British dialectal obsolete | |
| flat piece of material | slab | English | noun | A sequence of 12 adjacent bits, serving as a byte in some computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| flattened with a rounded form; coin-shaped | nummular | English | adj | Of or relating to coins or money. | obsolete rare | |
| flattened with a rounded form; coin-shaped | nummular | English | adj | Flattened with a rounded form, as a disc; coin-shaped. / Characterized by lesions (especially on the cornea or skin) which are round with well-defined borders. | medicine pathology sciences | broadly |
| flattened with a rounded form; coin-shaped | nummular | English | adj | Flattened with a rounded form, as a disc; coin-shaped. / Of sputum: forming flat, round shapes (formerly thought to be a symptom of tuberculosis). | medicine pathology sciences | broadly obsolete |
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | drawer (open-topped box in a cabinet used for storing) | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | branch, subsidiary, affiliate (office of an organization with several locations) | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | post office box (a uniquely addressable lockable box located on the premises of a post office) | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | account (an authorization to use a service) | ||
| for 'account' | fiók | Hungarian | noun | nestling, young (of a bird) | archaic poetic | |
| formal complaint | grievance | English | noun | Something which causes grief. | countable | |
| formal complaint | grievance | English | noun | A wrong or hardship suffered, which is the grounds of a complaint. | countable | |
| formal complaint | grievance | English | noun | Feelings of being wronged; outrage; resentment, bitterness or anger. | uncountable | |
| formal complaint | grievance | English | noun | A complaint or annoyance. | countable | |
| formal complaint | grievance | English | noun | A formal complaint, especially in the context of a unionized workplace. | countable | |
| formal complaint | grievance | English | noun | Violation of regulations or objectionable behavior. | uncountable | |
| foundation layer | fon | Serbo-Croatian | noun | phone | human-sciences linguistics sciences | |
| foundation layer | fon | Serbo-Croatian | noun | basis, foundation | ||
| foundation layer | fon | Serbo-Croatian | noun | the first layer that lays the foundation for the painting | ||
| friend, colleague | רע | Hebrew | noun | An evil, trouble; something bad. | ||
| friend, colleague | רע | Hebrew | adj | bad | ||
| friend, colleague | רע | Hebrew | adj | evil, wicked | ||
| friend, colleague | רע | Hebrew | noun | friend, colleague | ||
| friend, colleague | רע | Hebrew | noun | neighbor, another | ||
| fruit | Korean melon | English | noun | A type of muskmelon (Cucumis melo), cultivated in East Asia for their edible fruit. | countable uncountable | |
| fruit | Korean melon | English | noun | The fruit of the plant, which has a soft rind and juicy flesh. | countable uncountable | |
| fruit | argan | English | noun | A tree of species Sideroxylon spinosum (formerly Argania spinosa), of southwestern Morocco, particularly prized for its oil. | ||
| fruit | argan | English | noun | Fruit of this tree. | ||
| game theory | battle of the sexes | English | noun | The persistent state of rivalry, opposition, or tension between men and women in society. | ||
| game theory | battle of the sexes | English | noun | Any competition between men and women. | ||
| game theory | battle of the sexes | English | noun | A situation in which two people want to do different things, but do them together. | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| gang fight | gang bang | English | noun | An orgy, especially a sexual one. | vulgar | |
| gang fight | gang bang | English | noun | A gang fight. | US slang | |
| gang fight | gang bang | English | noun | Protecting gang turf, especially when dealing drugs or other black market objects. | US slang | |
| gang fight | gang bang | English | noun | A gang rape. | dated informal | |
| gear on an automobile | overdrive | English | verb | To drive too hard, or far, or beyond strength. | transitive | |
| gear on an automobile | overdrive | English | noun | A gear, on an automobile, higher than the traditional top gear, mainly to allow better fuel economy at highway speeds. In the 21st century, such gears are no longer viewed as "extra" and thus rarely called by this name. | automotive transport vehicles | countable dated uncountable |
| gear on an automobile | overdrive | English | noun | A state of heightened activity. | figuratively uncountable | |
| gear on an automobile | overdrive | English | noun | Freewheeling (driving a vehicle with the transmission in neutral) on downhill stretches to achieve higher fuel economy and/or speed than otherwise. In colloquial registers, ethnically bigoted variants have been common, such as Jewish overdrive (alluding to the stereotype of miserly Jews) or Mexican overdrive or Polish overdrive (alluding to stereotypes of foolishness and poverty). | countable euphemistic slang uncountable | |
| gear on an automobile | overdrive | English | noun | A gear ratio higher than 1:1: one in which a single revolution of the driving element corresponds to more than one revolution of the driven element. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| girl, maiden (without sexual experience) | damsel | English | noun | A young woman (of noble birth). | ||
| girl, maiden (without sexual experience) | damsel | English | noun | A girl; a maiden (without sexual experience). | ||
| girl, maiden (without sexual experience) | damsel | English | noun | A young woman who is not married. | ||
| girl, maiden (without sexual experience) | damsel | English | noun | An unmarried lady-in-waiting. | ||
| girl, maiden (without sexual experience) | damsel | English | noun | A young, attractive woman. | ||
| girl, maiden (without sexual experience) | damsel | English | noun | A chattering damsel (component of a mill). | ||
| given names | այր | Armenian | noun | man | archaic poetic | |
| given names | այր | Armenian | noun | husband, spouse | archaic poetic | |
| given names | այր | Armenian | noun | brave person, daredevil | archaic figuratively poetic | |
| given names | այր | Armenian | noun | cave, grotto | archaic poetic | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to hold, have; to grasp | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to possess, occupy, control | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to watch, guard, maintain, defend; to retain, keep | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to reach, attain; to gain, acquire, obtain | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to hold fast or back, restrain, detain, check, confine, control; to bind, fetter | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to keep back, remain, stay, hold position | conjugation-2 reflexive | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to know, grasp, understand, conceive | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to recollect, retain knowledge of, remember, bear in mind | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to insist, uphold | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to be binding on; to bind, hold, obligate | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to arrive at a place, reach | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to set, fix, hold on a fixed position | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to hold in prison | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to comprise, contain, include, hold | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to hold someone's interest, to be interesting (to someone) | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to embrace, hug | conjugation-2 | |
| have, grasp | teneo | Latin | verb | to hold on, last | conjugation-2 | |
| having a deep red colour | crimson | English | noun | A deep, slightly bluish red. | countable uncountable | |
| having a deep red colour | crimson | English | adj | Having a deep red colour. | ||
| having a deep red colour | crimson | English | adj | Immodest. | ||
| having a deep red colour | crimson | English | verb | To become crimson or deep red; to blush. | intransitive | |
| having a deep red colour | crimson | English | verb | To dye with crimson or deep red; to redden. | transitive | |
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Someone's favorite. | idiomatic | |
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Naive; innocent; ingenuous. | ||
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Characteristic of or pertaining to white people; Caucasian. | ||
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Characteristic of or pertaining to white people; Caucasian. / Written or performed by white people. | entertainment lifestyle music | |
| having blue eyes | blue-eyed | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see blue, eyed (or eye, -ed). | ||
| having one eye | monocular | English | adj | Having one eye. | not-comparable | |
| having one eye | monocular | English | adj | Related to a monocle. | not-comparable | |
| having one eye | monocular | English | adj | Of any optical system suitable for use by one eye at a time. | not-comparable | |
| having one eye | monocular | English | noun | A monocle. | rare | |
| having one eye | monocular | English | noun | A monocular telescope, as opposed to binoculars. | retronym | |
| having two or more rings of atoms in the molecule | polycyclic | English | adj | Involving more than one cycle. | not-comparable | |
| having two or more rings of atoms in the molecule | polycyclic | English | adj | Having two or more rings of atoms in the molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| having two or more rings of atoms in the molecule | polycyclic | English | adj | Having the members of a series, such as a calyx or corolla, in several circles. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| having two or more rings of atoms in the molecule | polycyclic | English | noun | A polycyclic compound. | ||
| healer in Heathenry | leech | English | noun | A typically aquatic blood-sucking annelid of the subclass Hirudinea, especially Hirudo medicinalis. | ||
| healer in Heathenry | leech | English | noun | A person who derives advantage from others in a parasitic fashion. | figuratively | |
| healer in Heathenry | leech | English | noun | A glass tube designed for drawing blood from damaged tissue by means of a vacuum. | medicine sciences | dated |
| healer in Heathenry | leech | English | verb | To apply a leech medicinally, so that it sucks blood from the patient. | literally transitive | |
| healer in Heathenry | leech | English | verb | To drain (resources) without giving back. | figuratively transitive | |
| healer in Heathenry | leech | English | noun | A physician. | archaic | |
| healer in Heathenry | leech | English | noun | A healer. | lifestyle paganism religion | Germanic |
| healer in Heathenry | leech | English | verb | To treat, cure or heal. | archaic rare | |
| healer in Heathenry | leech | English | noun | The vertical edge of a square sail. | nautical transport | |
| healer in Heathenry | leech | English | noun | The aft edge of a triangular sail. | nautical transport | |
| heraldic charge | fleur-de-lis | English | noun | A design representing a flower whose three petals are joined together at the bottom (⚜, ⚜️), often used in heraldry, where it is particularly associated with the French monarchy. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| heraldic charge | fleur-de-lis | English | noun | The main element in the logo of most Scouting organizations, representing a major theme in Scouting: the outdoors and wilderness. | ||
| hill in Hong Kong | Beacon Hill | English | name | A suburb of Sydney in the Northern Beaches council area, New South Wales, Australia. | ||
| hill in Hong Kong | Beacon Hill | English | name | An area of Boston, Massachusetts, United States. | ||
| hill in Hong Kong | Beacon Hill | English | name | An area of Boston, Massachusetts, United States. / The Massachusetts state legislature and government. | metonymically | |
| hill in Hong Kong | Beacon Hill | English | name | A neighborhood of Seattle, Washington, United States. | ||
| hill in Hong Kong | Beacon Hill | English | name | A hill in Sha Tin district, Hong Kong. | ||
| hill in Hong Kong | Beacon Hill | English | name | A neighbourhood of Kowloon Tong, Kowloon City district, Hong Kong. | ||
| hot or inflamed | fiery | English | adj | Of or relating to fire. | ||
| hot or inflamed | fiery | English | adj | Burning or glowing. | ||
| hot or inflamed | fiery | English | adj | Inflammable or easily ignited. | ||
| hot or inflamed | fiery | English | adj | Having the colour of fire. | ||
| hot or inflamed | fiery | English | adj | Hot or inflamed. | ||
| hot or inflamed | fiery | English | adj | Tempestuous or emotionally volatile; sulfurous. | ||
| hot or inflamed | fiery | English | adj | Spirited or filled with emotion. | ||
| hot or inflamed | fiery | English | adj | Having the capillaries contracted due to stress at time of slaughter, causing blood to not drain properly. | ||
| how | hur | North Frisian | adv | where | Sylt | |
| how | hur | North Frisian | adv | how | Sylt | |
| in a disorderly state | messy | English | adj | In a disorderly state; chaotic; disorderly. | person | |
| in a disorderly state | messy | English | adj | Prone to causing mess. | ||
| in a disorderly state | messy | English | adj | Difficult or unpleasant to deal with. | ||
| in a disorderly state | messy | English | adj | Argumentative, spreading spreading gossip, talking behind someone's back | ||
| in a sad manner | sadly | English | adv | In a sad manner; sorrowfully. | ||
| in a sad manner | sadly | English | adv | Unfortunately, sad to say. | ||
| in a sad manner | sadly | English | adv | In a manner to cause sadness; badly; terribly. | ||
| in a sad manner | sadly | English | adv | Very much (of a desire etc.); dearly; urgently. | dated | |
| in a sad manner | sadly | English | adv | Deeply, completely. | obsolete | |
| in an audacious manner; bravely; daringly but not foolheartedly | audaciously | English | adv | In an audacious manner; bravely, daringly, but not foolheartedly. | ||
| in an audacious manner; bravely; daringly but not foolheartedly | audaciously | English | adv | In a brazen, forthright manner. | ||
| in an emotional manner | emotionally | English | adv | In an emotional manner; displaying emotion. | ||
| in an emotional manner | emotionally | English | adv | Regarding emotions. | ||
| increasing in number | multiplication | English | noun | The process of computing the sum of an addition with one and the same number a specified number of times (i.e. 4 times 5 = [0 +] 5 + 5 + 5 + 5 = 20) or any other analogous binary operation that combines other mathematical objects. | arithmetic | uncountable |
| increasing in number | multiplication | English | noun | A calculation involving multiplication. | arithmetic | countable |
| increasing in number | multiplication | English | noun | The process of multiplying or increasing in number; increase. | countable uncountable | |
| infinite time | eternity | English | noun | Existence without end, infinite time. | uncountable | |
| infinite time | eternity | English | noun | Existence outside of time. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences theology | uncountable |
| infinite time | eternity | English | noun | A period of time which extends infinitely far into the future. | countable | |
| infinite time | eternity | English | noun | The remainder of time that elapses after death. | countable uncountable | |
| infinite time | eternity | English | noun | A comparatively long time. | countable excessive informal uncountable | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | An inflatable buoyant object, often (but not necessarily) round and flexible. | ||
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | Such an object as a child’s toy or party decoration. | ||
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | Such an object designed to transport people or equipment through the air. | ||
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A sac inserted into part of the body for therapeutic reasons; such as angioplasty. | medicine sciences | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A speech bubble. | ||
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A wide rounded glass with a stem and foot, used for wine, brandy, etc. | ||
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A ball or globe on the top of a pillar, church, etc. | architecture | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A round vessel, usually with a short neck, to hold or receive whatever is distilled; a glass vessel of a spherical form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A bomb or shell. | ||
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A game played with a large inflated ball. | obsolete | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | The outline enclosing words represented as coming from the mouth of a pictured figure. | arts crafts engraving hobbies lifestyle | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A woman's breast. | slang | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | A small container for illicit drugs made from a condom or the finger of a latex glove, etc. | slang | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | noun | Synonym of balloon payment. | business finance | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | verb | To increase or expand rapidly. | intransitive | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | verb | To go up or voyage in a balloon. | intransitive | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | verb | To take up in, or as if in, a balloon. | transitive | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | verb | To inflate like a balloon. | transitive | |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | verb | To strike (a ball) so that it flies high in the air. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| inflatable object to transport people through the air | balloon | English | verb | Of an aircraft: to plunge alternately up and down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| inhabitant of Santa Maria | cagarro | Portuguese | noun | alternative form of cagarra | biology natural-sciences ornithology | alt-of alternative masculine |
| inhabitant of Santa Maria | cagarro | Portuguese | noun | a native of Santa Maria | Azores masculine regional | |
| inhabitant of Santa Maria | cagarro | Portuguese | adj | of or relating to Santa Maria | Azores regional | |
| insane person | nut-bar | English | adj | Crazy, mad. | informal | |
| insane person | nut-bar | English | noun | A bar or shaft with an aperture for a bolt or threaded rod to attach to or pass through. | ||
| insane person | nut-bar | English | noun | An insane person, a crazy person, a madwoman or madman. | informal | |
| insect | 蛀蟲 | Chinese | noun | insect that eats into clothes, wood, books, etc. (Classifier: 隻/只 m) | ||
| insect | 蛀蟲 | Chinese | noun | vermin | ||
| intensive course of education | workshop | English | noun | A room, especially one which is not particularly large, used for manufacturing or other light industrial work. | ||
| intensive course of education | workshop | English | noun | A brief, intensive course of education for a small group, emphasizing interaction and practical problem solving. | ||
| intensive course of education | workshop | English | noun | An academic conference. | ||
| intensive course of education | workshop | English | verb | To help a playwright revise a draft of (a play) by rehearsing it with actors and critiquing the results. | transitive | |
| intensive course of education | workshop | English | verb | To work on or revise something, especially collaboratively, in a workshop. | transitive | |
| intensive course of education | workshop | English | verb | To improve through collaboration. | business | transitive |
| lacking flow or motion, and thus usually not fresh or healthy | stagnant | English | adj | Lacking flow or motion, and thus usually not fresh or healthy; decaying through stillness. | ||
| lacking flow or motion, and thus usually not fresh or healthy | stagnant | English | adj | Without activity, change or progress, or excitement in an unhealthy manner; inactive, stale. | figuratively | |
| lead to | gå | Swedish | verb | to walk | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to leave | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to be given or allotted | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to extend between two points | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to lead (to) | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to elapse | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to start | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to resort | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to change from one value to another | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to be spent | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to be sold | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to fit or be compatible | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to be expressed or composed in a certain way | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to attend | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to be in a state continuously | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to spread; to circulate | usually | |
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to stop (functioning) | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to stop (flowing) | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to proceed; to work out; to behave as anticipated | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to work, to run | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to go; to be played | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | to be allowed (as being deemed practically possible) | colloquial | |
| lead to | gå | Swedish | verb | to be doing | ||
| lead to | gå | Swedish | verb | for there to be an orgasm; for someone to come, cum | colloquial impersonal | |
| leaf fat | 板油 | Chinese | noun | leaf fat; leaf lard | ||
| leaf fat | 板油 | Chinese | noun | both sides of someone's waist | Hokkien Quanzhou | |
| legal: taking a person's property to satisfy a debt | attachment | English | noun | The act or process of (physically or figuratively) attaching. | countable uncountable | |
| legal: taking a person's property to satisfy a debt | attachment | English | noun | A strong bonding with or fondness for someone or something. | countable uncountable | |
| legal: taking a person's property to satisfy a debt | attachment | English | noun | A dependence, especially a strong one. | countable uncountable | |
| legal: taking a person's property to satisfy a debt | attachment | English | noun | A device attached to a piece of equipment or a tool. | countable uncountable | |
| legal: taking a person's property to satisfy a debt | attachment | English | noun | The means by which something is physically attached. | countable uncountable | |
| legal: taking a person's property to satisfy a debt | attachment | English | noun | A file sent along with a message, usually an email. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| legal: taking a person's property to satisfy a debt | attachment | English | noun | Taking a person's property to satisfy a court-ordered debt. | law | countable uncountable |
| legal: taking a person's property to satisfy a debt | attachment | English | noun | The act or process by which any (downward) leader connects to any available (upward) streamer in a lightning flash. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| literally | between the ears | English | prep_phrase | On the head. | literally | |
| literally | between the ears | English | prep_phrase | Inside the head. | figuratively | |
| literally | between the ears | English | prep_phrase | In the brain or in the mind. | informal | |
| look with suspicion | out of the corner of one's eye | English | prep_phrase | Sideways, obliquely, askance | ||
| look with suspicion | out of the corner of one's eye | English | prep_phrase | With suspicion. | ||
| machine | 機器 | Chinese | noun | machine (Classifier: 臺/台 m; 部 m; 架 m; 個/个 m) | ||
| machine | 機器 | Chinese | noun | sewing machine | regional | |
| make something more exotic, fun or extravagant | spice up | English | verb | To enhance the flavor of something by adding spice to it. | ||
| make something more exotic, fun or extravagant | spice up | English | verb | To make more exotic, fun or extravagant. | informal transitive | |
| male chicken; male gallinaceous bird | rooster | English | noun | A male domestic chicken (Gallus gallus domesticus) or other gallinaceous bird. | Australia Canada Kent New-Zealand US countable uncountable | |
| male chicken; male gallinaceous bird | rooster | English | noun | A bird or bat which roosts or is roosting. | countable uncountable | |
| male chicken; male gallinaceous bird | rooster | English | noun | An informer. | countable figuratively obsolete slang uncountable | |
| male chicken; male gallinaceous bird | rooster | English | noun | A violent or disorderly person. | countable figuratively obsolete slang uncountable | |
| male chicken; male gallinaceous bird | rooster | English | noun | A powerful, prideful, or pompous person. | countable figuratively uncountable | |
| male chicken; male gallinaceous bird | rooster | English | noun | A man. | New-Zealand countable figuratively uncountable | |
| male chicken; male gallinaceous bird | rooster | English | noun | A wild violet, when used in a children's game based on cockfighting. | US countable historical regional uncountable | |
| male chicken; male gallinaceous bird | rooster | English | noun | Legislation solely devised to benefit the legislators proposing it. | US obsolete slang uncountable | |
| man who performs a woman's tasks | cot-quean | English | noun | A man who performs tasks that traditionally belong to a woman; an effeminate man. | derogatory obsolete | |
| man who performs a woman's tasks | cot-quean | English | noun | A female cuckold; a cuckquean. | derogatory obsolete | |
| medicine: diminishing of a cellular mass | regression | English | noun | An action of regressing, a return to a previous state. | countable uncountable | |
| medicine: diminishing of a cellular mass | regression | English | noun | An action of travelling mentally back in time. | countable uncountable | |
| medicine: diminishing of a cellular mass | regression | English | noun | A psychotherapeutic method whereby healing is facilitated by inducing the patient to act out behaviour typical of an earlier developmental stage. | countable uncountable | |
| medicine: diminishing of a cellular mass | regression | English | noun | An analytic method to measure the association of one or more independent variables with a dependent variable. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| medicine: diminishing of a cellular mass | regression | English | noun | An equation using specified and associated data for two or more variables such that one variable can be estimated from the remaining variable(s). | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| medicine: diminishing of a cellular mass | regression | English | noun | The reappearance of a bug in a piece of software that had previously been fixed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| medicine: diminishing of a cellular mass | regression | English | noun | The diminishing of a cellular mass like a tumor, or of an organ size. | medicine sciences | countable uncountable |
| medicine: diminishing of a cellular mass | regression | English | noun | The making an exercise less straining to perform by manipulating the details of its performance like loaded weight, range of motion, angle, speed. | exercise hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| member of fictional race | drow | English | noun | A member of a race of folkloric beings from Orkney and Shetland; cognate to the Scandinavian troll. / “hidden people” (Faroese huldufólk, Norwegian huldrefolk), subterraneans (Norwegian underjordiske, Swedish underjordiska, Gutnish di sma undar jordi), fairies, “troll-folk”, and thereof (Swedish oknytt) | arts folklore history human-sciences literature media mysticism mythology philosophy publishing sciences | Orkney Shetland countable dated uncountable |
| member of fictional race | drow | English | noun | A member of a race of folkloric beings from Orkney and Shetland; cognate to the Scandinavian troll. / ghost; cognate to Scandinavian folklore of gnomes, wights, trolls, etc, being supernatural ghosts | arts folklore history human-sciences literature media mysticism mythology philosophy publishing sciences | Orkney Shetland countable dated uncountable |
| member of fictional race | drow | English | noun | A member of a race of folkloric beings from Orkney and Shetland; cognate to the Scandinavian troll. / “The devil”, cognate to Scanian dråe (“devil”). | arts folklore history human-sciences literature media mysticism mythology philosophy publishing sciences | Orkney Shetland countable dated uncountable |
| member of fictional race | drow | English | noun | A member of a fictional race of dark elves in various fantasy settings, such as Dungeons & Dragons. | countable | |
| member of fictional race | drow | English | noun | A fictional constructed language spoken by the Drow. | uncountable | |
| member of skateboarding subculture | skater | English | noun | A person who skates. | ||
| member of skateboarding subculture | skater | English | noun | A skateboarder. | ||
| member of skateboarding subculture | skater | English | noun | A member of skateboarding subculture, characterized by dingy and baggy clothes, and often wallet chains. | ||
| member of skateboarding subculture | skater | English | noun | A player who is not a goaltender. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| member of skateboarding subculture | skater | English | noun | Synonym of water strider. | ||
| merchant guild | hanse | English | noun | Alternative form of Hanse, a merchant guild or a former commercial league of German cities. | alt-of alternative historical | |
| merchant guild | hanse | English | noun | The guildhall of a Hanse. | historical | |
| merchant guild | hanse | English | noun | A fee payable to the Hanse, particularly its entrance fee and the impost levied on non-members trading in its area. | historical | |
| merchant guild | hanse | English | noun | That part of an elliptical or many-centred arch which has the shorter radius and immediately adjoins the impost. | architecture | |
| mercury | elohopea | Finnish | noun | mercury, quicksilver (Hg) | ||
| mercury | elohopea | Finnish | noun | thermometer (in which the level of mercury indicates temperature) | figuratively | |
| mercury | elohopea | Finnish | noun | lively thing or person, especially a child | figuratively | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Mesh material that is used to screen (as in a "screen door"). | uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination and treatment of a material to detect and remove unwanted fractions by passing it through a screen (sieve). | countable uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Material removed by such a process; refuse left after screening sand, coal, ashes, etc. | countable in-plural uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as | broadly uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as: / Identifying cases of a disease in a population of asymptomatic persons. | medicine sciences | broadly countable uncountable |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as: / Identifying latent unsuitabilities in business propositions, job applicants, or investment opportunities. | business | broadly countable uncountable |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | A test or method used for this purpose. | countable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The showing of a film, typically by projecting it on a screen. | countable uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Shielding. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Action done by the serving team to prevent the opposing team from seeing the server and the flight path of the ball. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | countable uncountable |
| mesh material that is used to screen | screening | English | verb | present participle and gerund of screen | form-of gerund participle present | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To give money or other compensation to in exchange for goods or services. | ambitransitive | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To discharge, as a debt or other obligation, by giving or doing what is due or required. | ambitransitive | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To be profitable for. | transitive | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To yield as a benefit. | transitive | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To give (something else than money). | transitive | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To be profitable or worth the effort. | intransitive | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To discharge an obligation or debt. | intransitive | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To suffer consequences. | intransitive | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To admit that a joke, punchline, etc., was funny. | transitive | |
| money given in return for work | pay | English | noun | Money given in return for work; salary or wages. | countable uncountable | |
| money given in return for work | pay | English | noun | A paying job; a paying concern. | countable rare | |
| money given in return for work | pay | English | adj | Operable or accessible on deposit of coins. | not-comparable | |
| money given in return for work | pay | English | adj | Pertaining to or requiring payment. | not-comparable | |
| money given in return for work | pay | English | verb | To cover (the bottom of a vessel, a seam, a spar, etc.) with tar or pitch, or a waterproof composition of tallow, resin, etc.; to smear. | nautical transport | transitive |
| mood | lune | Danish | noun | mood | neuter | |
| mood | lune | Danish | noun | whim, caprice | neuter | |
| mood | lune | Danish | noun | humor, humour | neuter | |
| mood | lune | Danish | verb | to warm | ||
| mood | lune | Danish | adj | inflection of lun: / definite singular | definite form-of singular | |
| mood | lune | Danish | adj | inflection of lun: / plural | form-of plural | |
| most of the time | normally | English | adv | Under normal conditions or circumstances; usually; most of the time | ||
| most of the time | normally | English | adv | In the expected or customary manner. | ||
| most of the time | normally | English | adv | To a usual or customary extent or degree. | ||
| most of the time | normally | English | adv | In the manner of a variable with a Gaussian distribution. | mathematics sciences statistics | |
| mountain | Parnassus | English | name | A mountain in central Greece, adjacent the site of the ancient city of Delphi, that in Greek mythology was sacred to Apollo and the Corycian nymphs and was the home of the Muses. | ||
| mountain | Parnassus | English | name | The home of poetry, literature, and learning. | figuratively | |
| mountain | Parnassus | English | name | A small town in Hurunui district, north Canterbury, New Zealand, named after Mount Parnassus. | ||
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | To cause (an animal, etc.) to become fat or thrive through plenteous feeding; to fatten. | obsolete transitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | To enrich or fertilize (land, soil, etc.). | obsolete rare transitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | To become better; to improve in condition; especially of animals, by feeding; to fatten up. | intransitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | Of land, soil, etc.: to become fertile; also, of plants: to grow lush. | intransitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | Followed by on: to eat greedily; to glut. | intransitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | Followed by on: to prosper or thrive, especially at the expense of others. | figuratively intransitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | To gloat at; to revel in. | figuratively intransitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | To gratify a morbid appetite or craving. | figuratively intransitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | adj | Synonym of battle (“of grass or pasture: nutritious to cattle or sheep; of land (originally pastureland) or soil: fertile, fruitful”). | obsolete | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | noun | A plank or strip of wood, or several of such strips arranged side by side, used in construction to hold members of a structure together, to provide a fixing point, to strengthen, or to prevent warping. | business carpentry construction manufacturing | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | noun | A strip of wood holding a number of lamps; especially (theater), one used for illuminating a stage; (by extension, also attributive) a long bar, usually metal, affixed to the ceiling or fly system and used to support curtains, scenery, etc. | specifically | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | noun | A long, narrow strip, originally of wood but now also of fibreglass, metal, etc., used for various purposes aboard a ship; especially one attached to a mast or spar for protection, one holding down the edge of a tarpaulin covering a hatch to prevent water from entering the hatch, one inserted in a pocket sewn on a sail to keep it flat, or one from which a hammock is suspended. | nautical transport | specifically |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | noun | The movable bar of a loom, which strikes home or closes the threads of a woof. | business manufacturing textiles weaving | specifically |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | To furnish (something) with battens (noun etymology 2, noun sense 1). | transitive | |
| movable bar of a loom — see also beater, lathe | batten | English | verb | Chiefly followed by down: to fasten or secure (a hatch, opening, etc.) using battens (noun etymology 2, noun sense 2.2). | nautical transport | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To perform an incision on, for example with a knife. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To divide with a knife, scissors, or another sharp instrument. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To form or shape by cutting. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound with a knife. | slang transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To engage in self-harm by making cuts in one's own skin. | intransitive transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To deliver a stroke with a whip or like instrument to. | ambitransitive transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound or hurt deeply the sensibilities of; to pierce. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To castrate or geld. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To interfere, as a horse; to strike one foot against the opposite foot or ankle in using the legs. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To admit of incision or severance; to yield to a cutting instrument. | intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To separate or omit, in a situation where one was previously associated. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To abridge or shorten a work; to remove a portion of a recording during editing. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To reduce, especially intentionally. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To absent oneself from (a class, an appointment, etc.). | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To leave abruptly. | intransitive slang transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To ignore as a social rebuff or snub. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To make an abrupt transition from one scene or image to another. | broadcasting film media television | intransitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To edit a film by selecting takes from original footage. | broadcasting film media television | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To remove (text, a picture, etc.) and place in memory in order to paste at a later time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To enter a queue in the wrong place. | intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To intersect or cross in such a way as to divide in half or nearly so. | intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To make the ball spin sideways by running one's fingers down the side of the ball while bowling it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To deflect (a bowled ball) to the off, with a chopping movement of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To change direction suddenly. | intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To divide a pack of playing cards into two parts, often followed by placing the two parts back together in the opposite order. | intransitive transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To make, negotiate; to finalise, conclude; to issue. | slang transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To dilute or adulterate something, especially a recreational drug. | slang transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To exhibit (a figure having some trait). | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To stop, disengage, or cease. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To renounce or give up. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To drive (a ball) to one side, as by (in billiards or croquet) hitting it fine with another ball, or (in tennis) striking it with the racket inclined. | hobbies lifestyle sports | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To lose body mass, aiming to keep muscle but lose body fat. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To perform (an elaborate dancing movement etc.). | ||
| multiword phrases | cut | English | verb | To run or hurry. | colloquial intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Having been cut. | adjective error-misspelling participle | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Reduced. | ||
| multiword phrases | cut | English | adj | Carved into a shape; not raw. | ||
| multiword phrases | cut | English | adj | Played with a horizontal bat to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Having muscular definition in which individual groups of muscle fibers stand out among larger muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Circumcised or having been the subject of female genital mutilation. | informal | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Upset, angry; emotionally hurt. | Australia New-Zealand slang | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Intoxicated as a result of drugs or alcohol. | New-Zealand slang | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The act of cutting. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The act of cutting. / An attack made with a chopping motion of the blade, landing with its edge or point. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The act of cutting. / A time period when one attempts to lose fat while retaining muscle mass. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. / Such a wound through human skin. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. / Such a passage dug for a roadway for a paved road or railroad, a canal, a runway, etc. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An artificial channel for marine navigation, as distinguished from a navigable river. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A share or portion of profits. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A decrease or deletion. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The manner or style in which a garment, other article of clothing, or sail is fashioned. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A slab or slice, especially of meat. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A standard type of meat portion in butchery. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A batsman's shot played with a swinging motion of the bat, to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / Sideways movement of the ball through the air caused by a fast bowler imparting spin to the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / In lawn tennis, etc., a slanting stroke causing the ball to spin and bound irregularly; also, the spin thus given to the ball. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / In a stroke play competition, the early elimination of those players who have not then attained a preannounced score, so that the rest of the competition is less pressed for time and more entertaining for spectators. | golf hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A passage omitted or to be omitted from a play, movie script, speech, etc. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable especially figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A particular version or edit of a film. | broadcasting film media television | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The act or right of dividing a deck of playing cards. | card-games games | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The card obtained by dividing the pack. | card-games games | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A deliberate snub, typically a refusal to return a bow or other acknowledgement of acquaintance. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An unkind act; a cruelty. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An insult. | countable figuratively slang uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A definable part, such as an individual song, of a recording, particularly of commercial records, audio tapes, CDs, etc. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A truncation, a context that represents a moment in time when other archaeological deposits were removed for the creation of some feature such as a ditch or pit. | archaeology history human-sciences sciences | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A haircut. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The partition of a graph’s vertices into two subgroups. | graph-theory mathematics sciences | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A dividing line in a Tumblr post, the content below which is hidden until the reader reveals it. | Internet countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A string of railway cars coupled together, shorter than a train. | rail-transport railways transport | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An engraved block or plate; the impression from such an engraving. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A common workhorse; a gelding. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A skein of yarn. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / That which is used to dilute or adulterate a recreational drug. | figuratively slang uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch shaved into an eyebrow. | fashion lifestyle | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A hidden, secluded, or secure place. | countable figuratively slang uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The range of temperatures used to distill a particular mixture of hydrocarbons from crude oil. | chemistry geography geology natural-sciences petrochemistry petrology physical-sciences | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A sleeveless vest worn by members of a motorcycle club. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | intj | An instruction to cease recording. | broadcasting film media television | |
| name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | A common name for several plants that have tufts of stamens. / Cymbalaria muralis (ivy-leaved toadflax, Kenilworth ivy). | ||
| name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | A common name for several plants that have tufts of stamens. / Hypericum calycinum (rose of Sharon, great St. John's-wort, Jerusalem star). | ||
| name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | A common name for several plants that have tufts of stamens. / Saxifraga stolonifera (creeping saxifrage, strawberry geranium). | ||
| name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | A common name for several plants that have tufts of stamens. / Opuntia leucotricha (arborescent prickly pear, Aaron's beard cactus). | ||
| name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see Aaron, -'s, beard. | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | footpath, path | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | track, lane | hobbies lifestyle sports | |
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | way | figuratively | |
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | narrow carpet | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | gullet (interval between teeth of a saw blade) | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | channel, tube (for air or liquid) | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | taco | neologism | |
| native or inhabitant of Tayabas | Tayabeño | English | noun | A person from Quezon and Aurora provinces. | archaic | |
| native or inhabitant of Tayabas | Tayabeño | English | noun | A native or inhabitant of Tayabas, Quezon. | archaic | |
| native or inhabitant of Tayabas | Tayabeño | English | adj | Of, or pertaining to Quezon and Aurora provinces. | archaic not-comparable | |
| native or inhabitant of Tayabas | Tayabeño | English | adj | Of, or pertaining to Tayabas, Quezon. | archaic not-comparable | |
| net | 網子 | Chinese | noun | net | colloquial | |
| net | 網子 | Chinese | noun | hairnet | colloquial | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / Any company of people; an assemblage; a throng. | obsolete | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / A group of people (often staff) manning and operating a large facility or piece of equipment such as a factory, ship, boat, airplane, or spacecraft. | ||
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / A group of people working together on a task. | ||
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / The group of workers on a dramatic production who are not part of the cast. | art arts | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / A close group of friends. | derogatory informal often | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / A set of individuals lumped together by the speaker. | derogatory often | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / A group of Rovers. | ||
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / A hip-hop or b-boying group. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | slang |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A group of people together / A rowing team manning a single shell. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A person in a crew / A member of the crew of a vessel or plant. | plural | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A person in a crew / A worker on a dramatic production who is not part of the cast. | art arts | plural |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A person in a crew / A member of a ship's company who is not an officer. | nautical transport | plural |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | The sport of competitive rowing. | hobbies lifestyle rowing sports | US uncountable |
| non-officer nautical personnel | crew | English | verb | To be a member of a vessel's crew. | intransitive transitive | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | verb | To be a member of a work or production crew. | transitive | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | verb | To supply workers or sailors for a crew. | transitive | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | verb | To do the proper work of a sailor. | nautical transport | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | verb | To take on, recruit (new) crew. | nautical transport | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | verb | simple past of crow (“make the characteristic sound of a rooster”). | British archaic form-of past | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | A pen for livestock such as chickens or pigs | British East-Midlands Northern-England Scotland dialectal | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | noun | The Manx shearwater. | dated dialectal | |
| non-officer nautical personnel | crew | English | verb | simple past and past participle of cry | Internet form-of humorous nonstandard participle past | |
| numeric character | cipher | English | noun | A numeric character. | ||
| numeric character | cipher | English | noun | Any text character. | ||
| numeric character | cipher | English | noun | A combination or interweaving of letters, as the initials of a name. | ||
| numeric character | cipher | English | noun | A method of transforming a text in order to conceal its meaning. | ||
| numeric character | cipher | English | noun | A cryptographic system using an algorithm that converts letters or sequences of bits into ciphertext. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| numeric character | cipher | English | noun | Ciphertext; a message concealed via a cipher. | ||
| numeric character | cipher | English | noun | A grouping of three digits in a number, especially when delimited by commas or periods | ||
| numeric character | cipher | English | noun | A fault in an organ valve which causes a pipe to sound continuously without the key having been pressed. | entertainment lifestyle music | |
| numeric character | cipher | English | noun | A hip-hop jam session. | entertainment lifestyle music | slang |
| numeric character | cipher | English | noun | The path (usually circular) shared cannabis takes through a group, an occasion of cannabis smoking. | slang | |
| numeric character | cipher | English | noun | Someone or something of no importance. | ||
| numeric character | cipher | English | noun | Zero. | dated | |
| numeric character | cipher | English | verb | To calculate. | dated intransitive regional | |
| numeric character | cipher | English | verb | To write in code or cipher. | intransitive | |
| numeric character | cipher | English | verb | Of an organ pipe: to sound independent of the organ. | entertainment lifestyle music | intransitive |
| numeric character | cipher | English | verb | To decipher. | obsolete | |
| of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | part of a measuring instrument that moves to show the result; indicator, pointer | declension-1 masculine | |
| of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | the measuring instrument itself | declension-1 masculine | |
| of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | something that points, indicates, or orients | declension-1 masculine | |
| of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | data, results that are typical of (and thus indicate) a certain state, process, or situation | declension-1 masculine | |
| of a marriage, not divided by gender roles | postgender | English | adj | beyond gender; not (any longer) gendered. | not-comparable usually | |
| of a marriage, not divided by gender roles | postgender | English | adj | Which divides household labor equally or in a manner other than according to traditional gender roles. | not-comparable usually | |
| of a marriage, not divided by gender roles | postgender | English | noun | A person who is postgender, who is not (any longer) gendered, or who does not (any longer) identify as gendered. | rare | |
| of a silvery blond color | platinum blond | English | adj | Of a silvery blond color. | ||
| of a silvery blond color | platinum blond | English | adj | Having platinum blond hair. | ||
| of a silvery blond color | platinum blond | English | noun | A silvery blond colour. | countable uncountable | |
| of a silvery blond color | platinum blond | English | noun | A person with this hair color. | countable uncountable | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | noun | A forceful emission of something, especially in small drops or particles; a spluttering or sputtering. | countable | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | noun | A forceful choking or spitting sound. | countable | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | noun | A noisy commotion. | countable figuratively | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | noun | A disagreement or dispute. | countable figuratively | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | noun | Chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; (countable) an instance of this. | figuratively uncountable | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | To forcefully emit (something), especially in small drops or particles; to sputter. | transitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | To soil or sprinkle (someone or something) with a substance, often a liquid; to bespatter, to spatter. | transitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | To direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something). | figuratively transitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | Sometimes followed by out: to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly. | figuratively transitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles. | intransitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles. / To spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking. | intransitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | Of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles. | intransitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | To make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or particles. | intransitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | Followed by out: to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound (senses 2.1 or 2.3). | intransitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | To speak hurriedly, and confusedly or unclearly. | figuratively intransitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | verb | To perform in an inconsistent manner to a substandard level. | figuratively intransitive | |
| of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles | splutter | English | intj | A minced oath expressing anger or wonder, usually attributed to Welsh people: 'sblood. | obsolete | |
| of or relating to Haskell | Haskell | English | name | A surname. | ||
| of or relating to Haskell | Haskell | English | name | A surname. / An English surname originating as a patronymic derived from the Old Norse given name Áskell. | ||
| of or relating to Haskell | Haskell | English | name | A surname. / A Jewish surname derived from the equivalent of English Ezekiel. | ||
| of or relating to Haskell | Haskell | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
| of or relating to Haskell | Haskell | English | name | A general-purpose purely functional programming language with support for recursive functions and pattern matching. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of or relating to Haskell | Haskell | English | name | A city, the county seat of Haskell County, Texas, United States. | ||
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | name | A Germanic language group or language (see Usage notes), or a lect thereof, which descended from Old Frisian, with speakers in the Netherlands, Germany and Denmark. / The West Frisian (or Western Frisian) lect, spoken in the northern Netherlands. | specifically | |
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | name | A Germanic language group or language (see Usage notes), or a lect thereof, which descended from Old Frisian, with speakers in the Netherlands, Germany and Denmark. / Saterland Frisian, the last surviving dialect of the East Frisian lect, spoken in Northern Germany close to the Dutch border. | specifically | |
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | name | A Germanic language group or language (see Usage notes), or a lect thereof, which descended from Old Frisian, with speakers in the Netherlands, Germany and Denmark. / The North Frisian lect, spoken in northwestern Schleswig-Holstein in Germany. | specifically | |
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | noun | A member of the Germanic ethnic group which is native to the region of Frisia (which is in the Netherlands, northern Germany, and southern Denmark). | ||
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | noun | A native or inhabitant of the Dutch province of Friesland. | ||
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | adj | Of, in or relating to the Frisian language or a Frisian language. | ||
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | adj | Of, from or relating to the region of Frisia: Either West Frisia (the Dutch province of Friesland); North Frisia (in the German state of Schleswig-Holstein, near the Danish border); or East Frisia (in the German state of Lower Saxony, near the Dutch border). | ||
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | adj | Of or relating to people of Frisian descent. | ||
| of or relating to the people of the Dutch province of Friesland | Frisian | English | adj | Of, from or relating to West Frisia, i.e. the Dutch province of Friesland | specifically | |
| official in Ancient Rome | interrex | English | noun | An official in Ancient Rome who acted as single head of state during the interregnum between two consulates. | history human-sciences sciences | |
| official in Ancient Rome | interrex | English | noun | An equivalent regent from the death of a Polish king till the election and enthronement of his successor. | history human-sciences sciences | |
| official in Ancient Rome | interrex | English | noun | A similar interim ruler, CEO, etc. | figuratively | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A person or group of people constituting one side in a legal proceeding, such as in a legal action or a contract. | law | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A person; an individual. | dated humorous slang vulgar | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A person; an individual. / With to: someone who takes part in an action or affair; an accessory. | dated humorous slang vulgar | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest, etc., or united in maintaining a cause, policy, or opinion in opposition to others; a faction. | archaic broadly | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest, etc., or united in maintaining a cause, policy, or opinion in opposition to others; a faction. / A political group considered as a formal whole, usually organized on a national basis, which contests elections and aims to form or take part in a government; a political party. | government politics | archaic broadly |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest, etc., or united in maintaining a cause, policy, or opinion in opposition to others; a faction. / A political group considered as a formal whole, usually organized on a national basis, which contests elections and aims to form or take part in a government; a political party. / The Communist Party, especially as the sole political party of a communist state. | government politics | archaic broadly |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest, etc., or united in maintaining a cause, policy, or opinion in opposition to others; a faction. / A political group considered as a formal whole, usually organized on a national basis, which contests elections and aims to form or take part in a government; a political party. / The feeling of solidarity with and support for one's political party; partisanship, especially in political matters. | government politics | archaic broadly dated |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest, etc., or united in maintaining a cause, policy, or opinion in opposition to others; a faction. / Active player characters organized into a single group. | games gaming | Internet archaic broadly |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people forming one side in a given dispute, contest, etc., or united in maintaining a cause, policy, or opinion in opposition to others; a faction. / A group of characters controlled by the player. | video-games | archaic broadly |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A detachment of troops selected for a particular service or duty. | government military politics war | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people gathered together, especially temporarily, for a specific purpose such as travel or sport. | ||
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people gathered together, especially temporarily, for a specific purpose such as travel or sport. / A social gathering, usually of invited guests, which typically involves eating, drinking, and entertainment and often held to celebrate a particular occasion. | ||
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A group of people gathered together, especially temporarily, for a specific purpose such as travel or sport. / A gathering of acquaintances so that one of them may offer items for sale to the rest of them. | ||
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A small group of birds or mammals. | ||
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A part or portion. | obsolete | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A prospective partner or an offer of marriage. | obsolete | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | noun | A decision, resolution, agreement. | obsolete | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | verb | To celebrate at a party, to have fun, to enjoy oneself. | intransitive | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | verb | To take recreational drugs. | euphemistic intransitive slang | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | verb | To engage in flings, to have one-night stands, to sow one's wild oats. | intransitive | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | verb | To form a party (with). | games gaming | Internet intransitive |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | adv | Partly. | obsolete | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | adj | Divided; in part. / Divided into parts of different tinctures, usually equal, and especially following the lines of one of the ordinaries. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable obsolete |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | adj | Divided; in part. / Shared by two properties and serving to divide them. | not-comparable obsolete rare | |
| online gaming: player characters organized into a single group | party | English | adj | Favoring one party; partisan. | not-comparable | |
| overly formal person | formalist | English | noun | An overly formal person, especially one who adheres to current forms; a stickler | ||
| overly formal person | formalist | English | noun | An advocate of formalism | ||
| overly formal person | formalist | English | adj | Of or pertaining to formalism; formalistic | ||
| paper bag | 봉 | Korean | noun | plug or patch to prevent leakage | ||
| paper bag | 봉 | Korean | noun | filling | dentistry medicine sciences | |
| paper bag | 봉 | Korean | adv | hissingly. Used to express the hiss of escaping gas or wind. | ||
| paper bag | 봉 | Korean | adv | buzzingly. Used to express the buzz of a flying insect. | ||
| paper bag | 봉 | Korean | noun | A sinker | fishing hobbies lifestyle | |
| paper bag | 봉 | Korean | noun | A small paper bag or envelope | ||
| paper bag | 봉 | Korean | noun | An East Asian phoenix | ||
| paper bag | 봉 | Korean | noun | A dupe | ||
| paper bag | 봉 | Korean | name | A rare Korean family name, usually romanized "Bong" or "Pong." | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 丰: pretty | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 丰: pretty (eumhun reading: 예쁠 봉 (yeppeul bong)) (MC reading: 丰 (MC phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 丰: pretty (eumhun reading: 예쁠 봉 (yeppeul bong)) (MC reading: 丰 (MC phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 奉: respect | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 奉: respect (eumhun reading: 받들 봉 (batdeul bong)) (MC reading: 奉 (MC bjowngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 奉: respect (eumhun reading: 받들 봉 (batdeul bong)) (MC reading: 奉 (MC bjowngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 封: confer upon | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 封: confer upon (eumhun reading: 봉할 봉 (bonghal bong)) (MC reading: 封 (MC pjowng|pjowngH)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 封: confer upon (eumhun reading: 봉할 봉 (bonghal bong)) (MC reading: 封 (MC pjowng|pjowngH)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 俸: rust | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 俸: rust (eumhun reading: 녹 봉 (nok bong)) (MC reading: 俸 (MC puwngX|bjowngH)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 俸: rust (eumhun reading: 녹 봉 (nok bong)) (MC reading: 俸 (MC puwngX|bjowngH)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 峯: mountain peak | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 峯: mountain peak (eumhun reading: 봉우리 봉 (bong'uri bong)) (MC reading: 峯) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 峯: mountain peak (eumhun reading: 봉우리 봉 (bong'uri bong)) (MC reading: 峯) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 峰: mountain peak | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 峰: mountain peak (eumhun reading: 봉우리 봉 (bong'uri bong)) (MC reading: 峰 (MC phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 峰: mountain peak (eumhun reading: 봉우리 봉 (bong'uri bong)) (MC reading: 峰 (MC phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 捧: offer up | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 捧: offer up (eumhun reading: 받들 봉 (batdeul bong)) (MC reading: 捧 (MC phjowngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 捧: offer up (eumhun reading: 받들 봉 (batdeul bong)) (MC reading: 捧 (MC phjowngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 烽: beacon | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 烽: beacon (eumhun reading: 봉화 봉 (bonghwa bong)) (MC reading: 烽 (MC phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 烽: beacon (eumhun reading: 봉화 봉 (bonghwa bong)) (MC reading: 烽 (MC phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 逢: meet | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 逢: meet (eumhun reading: 만날 봉 (mannal bong)) (MC reading: 逢 (MC bjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 逢: meet (eumhun reading: 만날 봉 (mannal bong)) (MC reading: 逢 (MC bjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 棒: stick | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 棒: stick (eumhun reading: 막대 봉 (makdae bong)) (MC reading: 棒 (MC baewngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 棒: stick (eumhun reading: 막대 봉 (makdae bong)) (MC reading: 棒 (MC baewngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 琫: sheath decoration | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 琫: sheath decoration (eumhun reading: 칼집 장식 봉 (kaljip jangsik bong)) (MC reading: 琫 (MC puwngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 琫: sheath decoration (eumhun reading: 칼집 장식 봉 (kaljip jangsik bong)) (MC reading: 琫 (MC puwngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 菶: flourishing grass | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 菶: flourishing grass (eumhun reading: 풀 무성할 봉 (pul museonghal bong)) (MC reading: 菶 (MC puwngX|buwngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 菶: flourishing grass (eumhun reading: 풀 무성할 봉 (pul museonghal bong)) (MC reading: 菶 (MC puwngX|buwngX)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 蜂: bee | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 蜂: bee (eumhun reading: 벌 봉 (beol bong)) (MC reading: 蜂 (MC buwng|phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 蜂: bee (eumhun reading: 벌 봉 (beol bong)) (MC reading: 蜂 (MC buwng|phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 綘: sew | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 綘: sew (eumhun reading: 꿰맬 봉 (kkwemael bong)) (MC reading: 綘) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 綘: sew (eumhun reading: 꿰맬 봉 (kkwemael bong)) (MC reading: 綘) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鳳: phoenix | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鳳: phoenix (eumhun reading: 봉황새 봉 (bonghwangsae bong)) (MC reading: 鳳 (MC bjuwngH)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鳳: phoenix (eumhun reading: 봉황새 봉 (bonghwangsae bong)) (MC reading: 鳳 (MC bjuwngH)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 熢: beacon | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 熢: beacon (eumhun reading: 봉화 봉 (bonghwa bong)) (MC reading: 熢) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 熢: beacon (eumhun reading: 봉화 봉 (bonghwa bong)) (MC reading: 熢) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 蓬: Japanese mugwort | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 蓬: Japanese mugwort (eumhun reading: 쑥 봉 (ssuk bong)) (MC reading: 蓬 (MC buwng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 蓬: Japanese mugwort (eumhun reading: 쑥 봉 (ssuk bong)) (MC reading: 蓬 (MC buwng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鋒: blade | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鋒: blade (eumhun reading: 칼날 봉 (kallal bong)) (MC reading: 鋒 (MC phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鋒: blade (eumhun reading: 칼날 봉 (kallal bong)) (MC reading: 鋒 (MC phjowng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鴌: phoenix | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鴌: phoenix (eumhun reading: 봉황새 봉 (bonghwangsae bong)) (MC reading: 鴌) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 鴌: phoenix (eumhun reading: 봉황새 봉 (bonghwangsae bong)) (MC reading: 鴌) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 縫: sew | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 縫: sew (eumhun reading: 꿰맬 봉 (kkwemael bong)) (MC reading: 縫 (MC bjowng|bjowngH)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 縫: sew (eumhun reading: 꿰맬 봉 (kkwemael bong)) (MC reading: 縫 (MC bjowng|bjowngH)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 篷: covering | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 篷: covering (eumhun reading: 뜸 봉 (tteum bong)) (MC reading: 篷 (MC buwng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 篷: covering (eumhun reading: 뜸 봉 (tteum bong)) (MC reading: 篷 (MC buwng)) | ||
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 泛: carry on one's back | rare | |
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 泛: carry on one's back (eumhun reading: 엎을 봉 (eopeul bong)) (MC reading: 泛 (MC phjomH|bjop)) | rare | |
| paper bag | 봉 | Korean | syllable | 泛: carry on one's back (eumhun reading: 엎을 봉 (eopeul bong)) (MC reading: 泛 (MC phjomH|bjop)) | rare | |
| paper for printing | stock | English | noun | A store or supply. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A store or supply. / A store of goods ready for sale; inventory. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A store or supply. / A supply of anything, stored until used; especially, such a supply that is ready for use. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A store or supply. / Railroad rolling stock. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A store or supply. / A stack of undealt cards made available to the players. | card-games games | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | A store or supply. / Farm or ranch animals; livestock. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A store or supply. / The population of a given type of animal (especially fish) available to be captured from the wild for economic use. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. | business finance | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. / The price or value of the stock of a company on the stock market. | business finance | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. / A share in a company. | business finance | US countable especially uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. / The measure of how highly a person or institution is valued. | business finance | countable figuratively uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | The capital raised by a company through the issue of shares; the total of shares held by an individual shareholder. / Any of several types of security that are similar to a stock, or marketed like one. | business finance | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | The raw material from which things are made, such as feedstock. / Broth made from meat (originally bones) or vegetables, used as a basis for stew or soup. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | The raw material from which things are made, such as feedstock. / The type of paper used in printing. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | The raw material from which things are made, such as feedstock. / Ellipsis of film stock. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | The raw material from which things are made, such as feedstock. / Plain soap before it is coloured and perfumed. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | Stock theater, summer stock theater. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | The trunk and woody main stems or limbs of a tree; the base from which something grows or branches. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | The trunk and woody main stems or limbs of a tree; the base from which something grows or branches. / The plant upon which the scion is grafted. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | The trunk and woody main stems or limbs of a tree; the base from which something grows or branches. / Lineage; family; ancestry. | broadly countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | The trunk and woody main stems or limbs of a tree; the base from which something grows or branches. / Lineage; family; ancestry. / A larger grouping of language families: a superfamily or macrofamily. | human-sciences linguistics sciences | broadly countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | Any of the several species of cruciferous flowers in the genus Matthiola. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A handle or stem to which the working part of an implement or weapon is attached. / The part of a rifle or shotgun that rests against the shooter's shoulder. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | A handle or stem to which the working part of an implement or weapon is attached. / The handle of a whip, fishing rod, etc. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | Part of a machine that supports items or holds them in place. / The headstock of a lathe, drill, etc. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | Part of a machine that supports items or holds them in place. / The tailstock of a lathe. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A bar, stick, or rod. / A ski pole. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A bar, stick, or rod. / A bar going through an anchor, perpendicular to the flukes. | nautical transport | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | A bar, stick, or rod. / The axle attached to the rudder, which transfers the movement of the helm to the rudder. | nautical transport | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | A bar, stick, or rod. / A pipe (vertical cylinder of ore) | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | A type of (now formal or official) neckwear. / A necktie or cravat, particularly a wide necktie popular in the eighteenth century, often seen today as a part of formal wear for horse riding competitions. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A type of (now formal or official) neckwear. / A piece of black cloth worn under a clerical collar. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A bed for infants; a crib, cot, or cradle | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A piece of wood magically made to be just like a real baby and substituted for it by magical beings. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | A cover for the legs; a stocking. | countable obsolete uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A block of wood; something fixed and solid; a pillar; a firm support; a post. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A person who is as dull and lifeless as a stock or post; one who has little sense. | broadly countable obsolete uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | The longest part of a split tally stick formerly struck in the exchequer, which was delivered to the person who had lent the king money on account, as the evidence of indebtedness. | UK countable historical uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | The frame or timbers on which a ship rests during construction. | business manufacturing shipbuilding | countable in-plural uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | Red and grey bricks, used for the exterior of walls and the front of buildings. | UK countable in-plural uncountable | |
| paper for printing | stock | English | noun | In tectology, an aggregate or colony of individuals, such as trees, chains of salpae, etc. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| paper for printing | stock | English | noun | The beater of a fulling mill. | countable uncountable | |
| paper for printing | stock | English | verb | To have on hand for sale. | ||
| paper for printing | stock | English | verb | To provide with material requisites; to store; to fill; to supply. | ||
| paper for printing | stock | English | verb | To allow (cows) to retain milk for twenty-four hours or more prior to sale. | ||
| paper for printing | stock | English | verb | To put in the stocks as punishment. | ||
| paper for printing | stock | English | verb | To fit (an anchor) with a stock, or to fasten the stock firmly in place. | nautical transport | |
| paper for printing | stock | English | verb | To arrange cards in a certain manner for cheating purposes; to stack the deck. | card-games games | dated |
| paper for printing | stock | English | adj | Of a type normally available for purchase/in stock. | not-comparable | |
| paper for printing | stock | English | adj | Having the same configuration as cars sold to the non-racing public, or having been modified from such a car. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | not-comparable |
| paper for printing | stock | English | adj | Straightforward, ordinary, just another, very basic. | not-comparable | |
| paper for printing | stock | English | noun | A thrust with a rapier; a stoccado. | ||
| person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts | wrecker | English | noun | A person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts. | Australia | |
| person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts | wrecker | English | noun | One who breaks up situations or events. | ||
| person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts | wrecker | English | noun | A tow truck. | ||
| person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts | wrecker | English | noun | A mooncusser (type of land-based pirate). | ||
| person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts | wrecker | English | noun | Someone accused of the formal charge of wrecking; that is, of undermining the state in intangible ways. | historical | |
| person strolling | stroller | English | noun | A seat or chair on wheels, pushed by somebody walking behind it, typically used for transporting babies and young children. | Australia Canada US | |
| person strolling | stroller | English | noun | One who strolls. | ||
| person strolling | stroller | English | noun | A vagrant. | ||
| person strolling | stroller | English | noun | Men's semiformal daytime dress comprising a grey or black single- or double-breasted coat, grey striped or checked formal trousers, a grey or silver necktie, and a grey, black or buff waistcoat. | ||
| person who has such a "big mouth" | big mouth | English | noun | The mouth of someone who talks too much, especially by making exaggerated claims or by inappropriately revealing information. | derogatory idiomatic often | |
| person who has such a "big mouth" | big mouth | English | noun | A person who talks too much, especially by making exaggerated claims or by inappropriately revealing information. | derogatory idiomatic often | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | adj | Not valid; not true, correct, acceptable, or appropriate. | ||
| person with a handicap or disability | invalid | English | noun | Any person with a disability or illness. | dated offensive sometimes | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | noun | A person who is confined to home or bed because of illness, disability or injury; one who is too sick or weak to care for themselves. | dated offensive sometimes | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | noun | A disabled member of the armed forces; one unfit for active duty due to injury. | archaic | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | adj | Suffering from disability or illness. | not-comparable | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | adj | Intended for use by an invalid. | not-comparable | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | verb | To exempt from (often military) duty because of injury or ill health. | British transitive | |
| person with a handicap or disability | invalid | English | verb | To make invalid or affect with disease. | transitive | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | In effect or essence, rather than in fact or reality; also, imitated, simulated. | not-comparable | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | For practical purposes, though not technically; almost complete, very near. | not-comparable | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Operating using a computer and/or online rather than physically present. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Simulated in a computer and/or online. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Of a class member: capable of being overridden with a different implementation in a subclass. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system's constraints; also, of other physical quantities: resulting from such a velocity. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Pertaining to a theoretical quality of something which would produce an observable effect if counteracting factors such as friction are disregarded; specifically, of a head of water: producing a certain pressure if friction, etc., is disregarded. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Chiefly in virtual focus: of a focus or point: from which light or other radiation apparently emanates; also, of an image: produced by light that appears to diverge from a point beyond the reflecting or refracting surface. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Pertaining to particles in temporary existence due to the Heisenberg uncertainty principle. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable particle |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Of a quantum state: having an intermediate, short-lived, and unobservable nature. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Having efficacy or power due to some natural qualities. | not-comparable obsolete | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Having efficacy or power due to some natural qualities. / Of a plant or other thing: having strong healing powers; virtuous. | also figuratively not-comparable obsolete specifically | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Having the power of acting without the agency of some material or measurable thing; possessing invisible efficacy. | not-comparable obsolete | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Producing, or able to produce, some result; effective, efficacious. | not-comparable obsolete | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | adj | Synonym of virtuous (“full of virtue; having excellent moral character”). | not-comparable obsolete | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | noun | Preceded by the: that which is imitated or simulated rather than existing in fact or reality; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | noun | Preceded by the: that which is imitated or simulated rather than existing in fact or reality; (countable) an instance of this. / That which is simulated in a computer and/or online; virtual reality; (countable) an instance of this; specifically (gambling), a computer simulation of a real-world sport such as horse racing. | uncountable | |
| pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system’s constraints; of other physical quantities: resulting from such a velocity | virtual | English | noun | A virtual (adjective sense 3.3) member function of a class. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable |
| pet forms | Jonathan | English | name | A son of Saul, first mentioned in 1 Samuel. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
| pet forms | Jonathan | English | name | Jonathan Apphus, a son of Mattathias, brother of Joannan Caddis, Simon Thassi, Judas Maccabeus and Eleazar Avara. | countable uncountable | |
| pet forms | Jonathan | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | countable uncountable | |
| pet forms | Jonathan | English | name | A surname from Hebrew. | countable uncountable | |
| pet forms | Jonathan | English | noun | An apple cultivar from New York. | ||
| pet forms | Jonathan | English | noun | An American; a Yank; Brother Jonathan. | dated slang | |
| pet forms | Jonathan | English | noun | penis | slang | |
| physiology: process by which a penis becomes erect | erection | English | noun | The act of building or putting up or together of something. | uncountable | |
| physiology: process by which a penis becomes erect | erection | English | noun | Anything erected or built. | countable | |
| physiology: process by which a penis becomes erect | erection | English | noun | Formal approval and official establishment of an institution such as a society or a monastery by higher church authorities. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable |
| physiology: process by which a penis becomes erect | erection | English | noun | The physiological process by which erectile tissue, such as a penis or clitoris, becomes erect by being engorged with blood. | medicine physiology sciences | uncountable |
| physiology: process by which a penis becomes erect | erection | English | noun | The state or quality of being erect from engorgement with blood. | medicine physiology sciences | uncountable |
| physiology: process by which a penis becomes erect | erection | English | noun | A penis or clitoris that is erect. | countable | |
| piece of clothing | plaid | English | noun | A type of twilled woollen cloth, often with a tartan or chequered pattern. | business manufacturing textiles | countable uncountable |
| piece of clothing | plaid | English | noun | A length of such material used as a piece of clothing, formerly worn in the Scottish Highlands and other parts of northern Britain and remaining as an item of ceremonial dress worn by members of Scottish pipe bands. | countable uncountable | |
| piece of clothing | plaid | English | noun | The typical chequered pattern of a plaid; tartan. | countable uncountable | |
| piece of clothing | plaid | English | adj | Having a pattern or colors which resemble a Scottish tartan; checkered or marked with bars or stripes at right angles to one another. | ||
| piece of clothing | plaid | English | verb | simple past and past participle of play | archaic form-of participle past | |
| pig | porcus | Latin | noun | a piglet, a young pig | declension-2 masculine | |
| pig | porcus | Latin | noun | a pig, hog | broadly declension-2 masculine | |
| pig | porcus | Latin | noun | short for porcus marīnus (“sea-hog, mereswine, porpoise”) | abbreviation alt-of declension-2 masculine | |
| pig | porcus | Latin | noun | glutton, pig | declension-2 derogatory masculine | |
| pig | porcus | Latin | noun | female genitalia | declension-2 masculine | |
| pig | 黑子 | Chinese | noun | birthmark; mole | literary | |
| pig | 黑子 | Chinese | noun | small piece of land | figuratively literary | |
| pig | 黑子 | Chinese | noun | black seed | ||
| pig | 黑子 | Chinese | noun | black piece | board-games games xiangqi | |
| pig | 黑子 | Chinese | noun | sunspot | astronomy natural-sciences | |
| pig | 黑子 | Chinese | noun | someone with dark skin | derogatory humorous offensive | |
| pig | 黑子 | Chinese | noun | pig | Mandarin Yinchuan euphemistic | |
| pig | 黑子 | Chinese | noun | hater (of a celebrity etc) | slang | |
| pint of beer | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / one eighth of a gallon, specifically: / 20 fluid ounces, approximately 568 millilitres (an imperial pint). | Commonwealth UK | |
| pint of beer | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / one eighth of a gallon, specifically: / one half quart. / 16 US fluid ounces [473 millilitres] for liquids (a US liquid pint) or | US | |
| pint of beer | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / one eighth of a gallon, specifically: / one half quart. / approximately 33.6 cubic inches [550.6 cubic centimeters] for dry goods (a US dry pint). | US | |
| pint of beer | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / 1.696 liters. | ||
| pint of beer | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / 12 fluid ounces. | ||
| pint of beer | pint | English | noun | A pint of milk. | British metonymically | |
| pint of beer | pint | English | noun | A glass of beer or cider, served by the pint. | UK metonymically | |
| planning notebook or software | planner | English | noun | One who plans. | ||
| planning notebook or software | planner | English | noun | A notebook or software in which one keeps reminders of items such as appointments, tasks, projects, and contacts. | ||
| planning notebook or software | planner | English | noun | Synonym of filled pause. | ||
| policy and practice | sanitation | English | noun | The hygienic disposal or recycling of waste. | countable uncountable | |
| policy and practice | sanitation | English | noun | The policy and practice of protecting health through hygienic measures. | countable uncountable | |
| portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | An act of retiring; withdrawal. | countable uncountable | |
| portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The state of being retired; seclusion. | uncountable | |
| portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | A place of seclusion or privacy; a retreat. | archaic countable uncountable | |
| portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The state of having permanently left one's employment, now especially at reaching pensionable age; the portion of one's life after retiring from one's career. | countable uncountable | |
| portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The act of leaving one's career or employment permanently. | countable uncountable | |
| pot | witches' cauldron | English | noun | A large mist/smoke-filled black iron pot, stereotypically used by European witches to brew potions and cast spells. | ||
| pot | witches' cauldron | English | noun | Sarcosoma globosum: a fist-sized non-toxic inedible mushroom, globular with a hole on its top, filled with a jelly; found in circumboreal spurce forest habits near water sources, primarily in Northern Europe. | ||
| process of diagnosis from a set of candidates | differential diagnosis | English | noun | The process of determining which disease, from a set of possible candidates, is causing a patient's symptoms. | medicine sciences | countable uncountable |
| process of diagnosis from a set of candidates | differential diagnosis | English | noun | A list of possible causes of a primary symptom or a collection of symptoms. | medicine sciences | countable uncountable |
| process of force-feeding a goose | gavage | English | noun | A process of force-feeding a goose for foie gras | uncountable | |
| process of force-feeding a goose | gavage | English | noun | A process of force-feeding cattle for veal | uncountable | |
| process of force-feeding a goose | gavage | English | noun | Feeding by means of a tube passed into the stomach | medicine sciences | uncountable |
| process of force-feeding a goose | gavage | English | verb | To stuff or glut with something | ||
| producing milk | milky | English | adj | Resembling milk in color, consistency, smell, etc.; consisting of milk. | ||
| producing milk | milky | English | adj | Of the black in an image, appearing as dark gray rather than black. | color science sciences | informal |
| producing milk | milky | English | adj | Containing (an especially large amount of) milk. | ||
| producing milk | milky | English | adj | Containing a whitish liquid, juicy. | ||
| producing milk | milky | English | adj | Cowardly. | colloquial | |
| producing milk | milky | English | adj | Immature, childish. | colloquial | |
| producing milk | milky | English | adj | Producing milk, lactating. | obsolete | |
| pronounced as a single vowel sound | monophthongal | English | adj | Of or pertaining to a monophthong. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| pronounced as a single vowel sound | monophthongal | English | adj | Pronounced as a single vowel sound; said especially of a vowel that is also commonly pronounced as a diphthong. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| proteins used as the material for microtubules | tubulin | English | noun | Any of a group of proteins used as the material for microtubules. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| proteins used as the material for microtubules | tubulin | English | noun | Specifically, the dimer of α-tubulin and β-tubulin. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | script, writing system (system of graphemes used to record sounds or concepts; all letters making up a given alphabet) | human-sciences linguistics sciences | countable neuter |
| proverbs | pismo | Polish | noun | script, writing (way of communicating using graphic signs; act of writing; ability to write) | countable neuter | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | handwriting (way of writing letters and numbers) | neuter uncountable | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | writ; script, scripture; writing (document, especially official, written by hand or typed) | countable neuter | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | serial, periodical, magazine (publication issued regularly) | countable neuter | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | literature (literary, scientific, journalistic or other texts, treated as a whole, separated due to authorship, topic or period in which they were created) | in-plural neuter | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | writ; script, text; writing (that what is written) | neuter obsolete uncountable | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | inscription | Middle Polish countable neuter | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | language; text (written material in a given language) | Middle Polish neuter uncountable | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | letter; literal meaning (literal interpretation of something) | Middle Polish countable neuter | |
| proverbs | pismo | Polish | noun | script; literature; writing Further details are uncertain. | Middle Polish neuter | |
| province in Piedmont, Italy | Cuneo | English | name | A city and comune, the capital of the province of Cuneo, Piedmont, Italy. | countable uncountable | |
| province in Piedmont, Italy | Cuneo | English | name | A province of Piedmont, in northwestern Italy. | countable uncountable | |
| province in Piedmont, Italy | Cuneo | English | name | A habitational surname from Italian. | countable uncountable | |
| public | forensis | Latin | adj | of or pertaining to the market or forum | declension-3 two-termination | |
| public | forensis | Latin | adj | public | declension-3 two-termination | |
| public | forensis | Latin | adj | lay (non-clerical) | Christianity | Late-Latin declension-3 two-termination |
| quantity | number | English | noun | Quantity of countable things. | countable uncountable | |
| quantity | number | English | noun | An abstract entity used to describe quantity. | countable | |
| quantity | number | English | noun | A numeral: a symbol for a non-negative integer. | countable | |
| quantity | number | English | noun | An element of one of several sets: natural numbers, integers, rational numbers, real numbers, complex numbers, and sometimes extensions such as hypercomplex numbers, etc. | mathematics sciences | countable |
| quantity | number | English | noun | Indicating the position of something in a list or sequence. Abbreviations: No or No., no or no. (in each case, sometimes written with a superscript "o", like Nº or №). The symbol "#" is also used in this manner. | attributive countable uncountable | |
| quantity | number | English | noun | A sequence of digits and letters used to register people, automobiles, and various other items. | countable uncountable | |
| quantity | number | English | noun | A telephone number. | countable informal | |
| quantity | number | English | noun | Of a word or phrase, the state of being singular, dual or plural, shown by inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| quantity | number | English | noun | Poetic metres; verses, rhymes. | archaic countable in-plural uncountable | |
| quantity | number | English | noun | A performance; especially, a single song or song and dance routine within a larger show. | countable | |
| quantity | number | English | noun | A group of people. | countable formal singular singular-only uncountable | |
| quantity | number | English | noun | A person. | countable informal | |
| quantity | number | English | noun | An outfit, particularly a stylish one. | countable informal | |
| quantity | number | English | noun | A marijuana cigarette, or joint; also, a quantity of marijuana bought from a dealer. | US countable slang uncountable | |
| quantity | number | English | noun | An issue of a periodical publication. | countable dated uncountable | |
| quantity | number | English | noun | A large amount, in contrast to a smaller amount; numerical preponderance. | countable uncountable | |
| quantity | number | English | noun | An activity; assignment; job, as in cushy number. | countable uncountable | |
| quantity | number | English | verb | To total or count; to amount to. | intransitive | |
| quantity | number | English | verb | To limit to a certain number; to reckon (as by fate) to be few in number. | transitive | |
| quantity | number | English | verb | To count; to determine the quantity of. | archaic literary transitive | |
| quantity | number | English | verb | To label (items) with numbers; to assign numbers to (items). | transitive | |
| quantity | number | English | verb | To call out and assign a series of numbers (usually to people), either for the sake of dividing into groups or for counting. | transitive | |
| quantity | number | English | verb | To enumerate or list, especially while assigning numbers to. | transitive | |
| quantity | number | English | verb | To classify or include (in a group of things) | transitive usually | |
| quantity | number | English | verb | To be classified or included (in a certain group or category of things). | intransitive usually | |
| quantity | number | English | adj | comparative form of numb: more numb | comparative form-of | |
| quantity | number | English | noun | Something that numbs. | ||
| quick stab | jab | English | noun | A quick stab or blow; a poking or thrusting motion. | ||
| quick stab | jab | English | noun | A short straight punch. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| quick stab | jab | English | noun | A medical hypodermic injection (vaccination or inoculation). | British | |
| quick stab | jab | English | noun | A vaccination, whether or not delivered by means of a conventional injection. | Australia British New-Zealand Philippines sometimes | |
| quick stab | jab | English | noun | A mild verbal insult. | US figuratively | |
| quick stab | jab | English | verb | To poke or thrust abruptly, or to make such a motion. | ||
| quick stab | jab | English | verb | To deliver a quick punch. | ||
| quick stab | jab | English | verb | To give someone an injection. | UK slang | |
| quick stab | jab | English | verb | To vaccinate or inoculate someone. | slang | |
| quick stab | jab | English | verb | To make fun of, to mock | ||
| range of understanding | purview | English | noun | The enacting part of a statute. | law | |
| range of understanding | purview | English | noun | The scope of a statute. | law | |
| range of understanding | purview | English | noun | Scope or range of interest or control. | ||
| range of understanding | purview | English | noun | Range of understanding. | ||
| rate of processing | throughput | English | noun | The rate at which data is transferred through a system. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
| rate of processing | throughput | English | noun | The rate of production; the rate at which something can be processed. | countable uncountable | |
| rate of processing | throughput | English | noun | Synonym of etendue. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable uncountable |
| recording | VOR | English | noun | Acronym of VHF omnidirectional range, a radio-navigation beacon operating on VHF radio. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation acronym alt-of countable uncountable |
| recording | VOR | English | noun | Initialism of voice-on recording. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| recording | VOR | English | noun | Initialism of vestibulo-ocular reflex, a reflex eye movement. | medicine physiology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| recording | VOR | English | noun | Initialism of video operation room, part of the set-up for the video assistant referee (VAR) in association football. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| reduplications | ammantang | Makasar | verb | to stand still; to stop | intransitive | |
| reduplications | ammantang | Makasar | verb | to be pregnant (finer than tianang) | euphemistic intransitive | |
| reduplications | ammantang | Makasar | verb | to stay; to live; to reside | intransitive | |
| reduplications | ammantang | Makasar | verb | to remain; to be left over | intransitive | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container, typically made of glass or plastic and having a tapered neck, used primarily for holding liquids. | ||
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | The contents of such a container. | ||
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container with a rubber nipple used for giving liquids to infants, a baby bottle. | ||
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | (originally bottle and glass as rhyming slang for "arse") Nerve, courage. | British informal | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container of hair dye, hence with one’s hair color produced by dyeing. | attributive | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | Intoxicating liquor; alcohol. | figuratively | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To seal (a liquid) into a bottle for later consumption. Also fig. | transitive | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To feed (an infant) baby formula. | British transitive | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage. | British slang | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To throw away a leading position. | hobbies lifestyle sports | British slang |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To strike (someone) with a bottle. | British slang | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To pelt (a musical act on stage, etc.) with bottles as a sign of disapproval. | British slang | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | Of pages printed several on a sheet: to rotate slightly when the sheet is folded two or more times. | media printing publishing | intransitive |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A dwelling; habitation. | UK dialectal obsolete | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A building; house. | UK dialectal | |
| refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A bundle, especially of hay; something tied in a bundle. | obsolete | |
| related to the east | eastern | English | adj | Of, facing, situated in, or related to the east. | ||
| related to the east | eastern | English | adj | Blowing from the east; easterly. | ||
| related to the east | eastern | English | adj | Oriental. | broadly | |
| relating to menstruation | meno- | English | prefix | month | morpheme | |
| relating to menstruation | meno- | English | prefix | menstruation | morpheme | |
| relating to, or produced by metaplasia | metaplastic | English | adj | Relating to, or produced by metaplasia. | ||
| relating to, or produced by metaplasia | metaplastic | English | adj | Relating to metaplasticity. | ||
| reporting of news, especially by an eyewitness | reportage | English | noun | The reporting of news, especially by an eyewitness. | countable uncountable | |
| reporting of news, especially by an eyewitness | reportage | English | noun | News or information that has been reported; media coverage of a topic or event. | countable uncountable | |
| reporting of news, especially by an eyewitness | reportage | English | noun | Information supplied in a report. | countable uncountable | |
| resources | means | English | noun | plural of mean | form-of plural | |
| resources | means | English | noun | An instrument or condition to achieve a result. | ||
| resources | means | English | noun | Financial resources; wealth. | plural plural-only uncountable | |
| resources | means | English | noun | Financial resources; wealth. / Substantial wealth. | plural plural-only uncountable | |
| resources | means | English | verb | third-person singular simple present indicative of mean | form-of indicative present singular third-person | |
| road alongside a major transportation route | service road | English | noun | A relatively narrow road which runs alongside a major transportation route, such as a canal, a railway line, or a controlled-access highway. | ||
| road alongside a major transportation route | service road | English | noun | A route which enters or circulates through an institution, compound, land area, etc. for purposes of private access, maintenance, or security. | ||
| room in a mortuary where corpses are placed under a rinsing shower | mortuary | English | adj | Of or relating to death or a funeral; funereal. | not-comparable | |
| room in a mortuary where corpses are placed under a rinsing shower | mortuary | English | noun | A place where dead bodies are stored prior to burial or cremation; broadly, synonym of funeral home. | ||
| room in a mortuary where corpses are placed under a rinsing shower | mortuary | English | noun | A sort of ecclesiastical heriot, a customary gift claimed by, and due to, the minister of a parish on the death of a parishioner. | historical | |
| rough or symbolic representation | adumbration | English | noun | The state of being in shadow or shade; (countable) a shadow. | uncountable | |
| rough or symbolic representation | adumbration | English | noun | A faint sketch; a brief representation, an outline. | countable | |
| rough or symbolic representation | adumbration | English | noun | A faint sketch; a brief representation, an outline. / The supposed practice of displaying only outline of a charge (“image displayed on an escutcheon”), sometimes filled in with a darker shade than the field. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable rare specifically uncountable |
| rough or symbolic representation | adumbration | English | noun | A rough or symbolic representation; a vague indication of what is to come, a foreshadowing. | countable figuratively uncountable | |
| rough or symbolic representation | adumbration | English | noun | The form of an object as seen by an observer. | human-sciences phenomenology philosophy sciences | countable specifically |
| round handle or knob | pommel | English | noun | The upper front brow of a saddle. | ||
| round handle or knob | pommel | English | noun | A rounded knob or handle. / Either of the rounded handles on a pommel horse. | ||
| round handle or knob | pommel | English | noun | A rounded knob or handle. / The knob on the hilt of an edged weapon such as a sword or dagger. | ||
| round handle or knob | pommel | English | noun | A rounded knob or handle. / A knob forming the finial of a turret or pavilion. | ||
| round handle or knob | pommel | English | noun | The bat used in the game of knurr and spell or trap ball. | hobbies lifestyle sports | obsolete |
| round handle or knob | pommel | English | verb | To pound or beat. | transitive | |
| rule by merit | meritocracy | English | noun | Rule by merit and talent. | countable uncountable | |
| rule by merit | meritocracy | English | noun | A type of society where wealth, income, and social status are assigned through competition. | countable uncountable | |
| ruling council of a military dictatorship | junta | English | noun | The ruling council of a military dictatorship. | ||
| ruling council of a military dictatorship | junta | English | noun | A council, convention, tribunal or assembly; especially, the grand council of state in Spain. | ||
| science that studies the animal kingdom | zoology | English | noun | The part of biology relating to the animal kingdom, including the structure, embryology, evolution, classification, habits, and distribution of all animals, both living and extinct. | countable uncountable | |
| science that studies the animal kingdom | zoology | English | noun | A treatise on this science. | countable uncountable | |
| see | αλγεινός | Greek | adj | painful, sore | masculine | |
| see | αλγεινός | Greek | adj | sad, distressing | masculine | |
| see | ανάδοχος | Greek | adj | sponsoring | masculine | |
| see | ανάδοχος | Greek | noun | contractor | feminine masculine | |
| see | ανάδοχος | Greek | noun | sponsor | feminine masculine | |
| see | ανάδοχος | Greek | noun | godparent, godfather, godmother | dated feminine formal masculine | |
| see | ανακλητός | Greek | adj | revocable, recallable | masculine | |
| see | ανακλητός | Greek | adj | reversible | masculine | |
| see | αποκομιδή | Greek | noun | removal | feminine | |
| see | αποκομιδή | Greek | noun | collection (eg rubbish) | feminine | |
| see | απομνημόνευμα | Greek | noun | memoir | literature media publishing | neuter |
| see | απομνημόνευμα | Greek | noun | memoirs, autobiography | in-plural neuter | |
| see | διαγωνιζόμενη | Greek | noun | contestant | feminine | |
| see | διαγωνιζόμενη | Greek | noun | candidate (for examination) | feminine | |
| see | προφυλακτικά | Greek | adv | protectively | ||
| see | προφυλακτικά | Greek | adv | carefully | ||
| see | προφυλακτικά | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter plural of προφυλακτικός (profylaktikós) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| see | προφυλακτικά | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of προφυλακτικό (profylaktikó) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| serving as a sign | indicative | English | adj | Serving as a sign, indication or suggestion of something. | ||
| serving as a sign | indicative | English | adj | Of, or relating to the indicative mood. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| serving as a sign | indicative | English | noun | The indicative mood. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| serving as a sign | indicative | English | noun | A term in the indicative mood. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A bounding straight edge of a two-dimensional shape. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A flat surface of a three-dimensional object; a face. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | One half (left or right, top or bottom, front or back, etc.) of something or someone. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A region in a specified position with respect to something. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | The portion of the human torso usually covered by the arms when they are not raised; the areas on the left and right between the belly or chest and the back. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | One surface of a sheet of paper (used instead of "page", which can mean one or both surfaces.) | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | One possible aspect of a concept, person, or thing. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | One set of competitors in a game. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A sports team. | Australia Ireland UK countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A group of morris dancers who perform together. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A group having a particular allegiance in a conflict or competition. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A recorded piece of music; a record, especially in jazz. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| set of opponents in a game | side | English | noun | Sidespin; english | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable uncountable |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A television channel, usually as opposed to the one currently being watched (from when there were only two channels). | Australia British Ireland countable dated uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A dish that accompanies the main course; a side dish. | Canada Philippines US colloquial countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A line of descent traced through a particular relative, usually a parent or spouse, as distinguished from that traced through another. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | The batters faced in an inning by a particular pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| set of opponents in a game | side | English | noun | An unjustified air of self-importance; a conceited attitude. | dated slang uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A written monologue or part of a scene to be read by an actor at an audition. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A person who prefers not to engage in anal sex during same-sex sexual activity. | countable uncountable | |
| set of opponents in a game | side | English | noun | A root. | mathematics sciences | countable obsolete uncountable |
| set of opponents in a game | side | English | adj | Being on the left or right, or toward the left or right; lateral. | ||
| set of opponents in a game | side | English | adj | Indirect; oblique; incidental. | ||
| set of opponents in a game | side | English | verb | To ally oneself, be in an alliance, usually with "with" or rarely "in with" | intransitive | |
| set of opponents in a game | side | English | verb | To lean on one side. | ||
| set of opponents in a game | side | English | verb | To be or stand at the side of; to be on the side toward. | obsolete transitive | |
| set of opponents in a game | side | English | verb | To suit; to pair; to match. | obsolete transitive | |
| set of opponents in a game | side | English | verb | To work (a timber or rib) to a certain thickness by trimming the sides. | business manufacturing shipbuilding | transitive |
| set of opponents in a game | side | English | verb | To furnish with a siding. | transitive | |
| set of opponents in a game | side | English | verb | To provide with, as a side or accompaniment. | cooking food lifestyle | transitive |
| set of opponents in a game | side | English | adj | Wide; large; long, pendulous, hanging low, trailing; far-reaching. | Northern-England Scotland UK archaic dialectal | |
| set of opponents in a game | side | English | adj | Far; distant. | Scotland | |
| set of opponents in a game | side | English | adv | Widely; wide; far. | UK dialectal | |
| set of opponents in a game | side | English | verb | To clear, tidy or sort. | ||
| sexual intercourse considered illicit | fornication | English | noun | Sexual intercourse by people who are not married to each other, or which is considered illicit in another way. | law lifestyle religion | countable uncountable |
| sexual intercourse considered illicit | fornication | English | noun | Sexual intercourse in general; sex. | colloquial countable uncountable | |
| shape of a drop of liquid | teardrop | English | noun | a single tear (clear, salty liquid secreted by the eye). | ||
| shape of a drop of liquid | teardrop | English | noun | The shape of a drop of liquid about to fall. (Note that once detached from a surface, a drop changes shape to become spherical). | ||
| short form of introduction | intro | English | noun | An introduction. | informal | |
| short form of introduction | intro | English | noun | The opening sequence at beginning of a film, television program, etc. | informal | |
| short form of introduction | intro | English | noun | A small demo produced to promote one's demogroup or for a competition. | computing demoscene engineering lifestyle mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| short form of introduction | intro | English | verb | To introduce. | informal transitive | |
| side | pieli | Finnish | noun | jamb, post; doorjamb, doorpost (vertical component forming the sides of a door frame, window frame or other opening in a wall) | ||
| side | pieli | Finnish | noun | gatepost | ||
| side | pieli | Finnish | noun | side | in-compounds | |
| side | pieli | Finnish | noun | mast | nautical transport | archaic |
| side | pieli | Finnish | noun | tierce, side (on the dextral side unless otherwise specified) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| ski lift | gondola | English | noun | A small long, narrow boat with a high prow and stern, propelled with a single oar, especially in Venice. | ||
| ski lift | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / An enclosed car attached to a cable mechanically lifted up the side of a mountain; an enclosed ski lift; a cable car. | ||
| ski lift | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / The car or basket of a hot-air balloon, airship, zeppelin, etc. | ||
| ski lift | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / The hanging cart in which a glass-cleaning worker stands to clean exterior glass on tall buildings. | ||
| ski lift | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / That part of a transporter bridge that carries passengers, vehicles, along the length of the bridge span. | ||
| ski lift | gondola | English | noun | A type of open railway car with low sides, used to carry heavy freight such as crushed rock or steel. | rail-transport railways transport | US |
| ski lift | gondola | English | noun | A free-standing display unit in a supermarket or other retail store, where goods are shelved or hung on pegs or hooks for sale; An end bay; A parasite display. | ||
| ski lift | gondola | English | verb | To travel by gondola. | ||
| skin flake | λέπι | Greek | noun | scale (of fish or reptile) | neuter | |
| skin flake | λέπι | Greek | noun | flake (of skin) | neuter | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Insane; crazy, mentally deranged. | British | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Angry, annoyed. | US informal | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Used litotically to indicate satisfaction or approval. | informal | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Bizarre; incredible. | Ireland UK informal | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Wildly confused or excited. | ||
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Extremely foolish or unwise; irrational; imprudent. | ||
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Extremely enthusiastic about; crazy about; infatuated with; overcome with desire for. | colloquial usually | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Abnormally ferocious or furious; or, rabid, affected with rabies. | ||
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Intensifier, signifying abundance or high quality of a thing; very, much or many. | New-York slang | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | adj | Having impaired polarity. | ||
| slang: Intensifier, much | mad | English | adv | Intensifier; to a large degree; extremely; exceedingly; very; unbelievably. | Ireland New-York UK dialectal not-comparable slang | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | verb | To be or become mad. | intransitive obsolete | |
| slang: Intensifier, much | mad | English | verb | To madden, to anger, to frustrate. | Jamaica US colloquial | |
| social pretender on the lookout for advancement | adventurer | English | noun | One who enjoys adventures. | ||
| social pretender on the lookout for advancement | adventurer | English | noun | A person who seeks a fortune in new and possibly dangerous enterprises. | ||
| social pretender on the lookout for advancement | adventurer | English | noun | A soldier of fortune, a speculator. | ||
| social pretender on the lookout for advancement | adventurer | English | noun | A person who tries to advance their social position by somewhat devious means. | ||
| social pretender on the lookout for advancement | adventurer | English | noun | A player of adventure games or text adventures. | video-games | |
| software | ripper | English | noun | Something that rips something else. | ||
| software | ripper | English | noun | Someone who rips something. | ||
| software | ripper | English | noun | A legislative bill or act that transfers powers of appointment from the usual holders to a chief executive or a board of officials. | ||
| software | ripper | English | noun | A murderer who kills and often mutilates victims with a blade or similar sharp weapon. | ||
| software | ripper | English | noun | A hook-like tool used to tear away ore, rock, etc. | business mining | |
| software | ripper | English | noun | A person employed to tear away ore, rock, etc. to make a passage for material to be carried to the surface. | business mining | |
| software | ripper | English | noun | Something that is an excellent example of its kind. | Australia British slang | |
| software | ripper | English | noun | Software that extracts content from files or storage media. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| software | ripper | English | noun | A tool or plant used to reduce soil compaction. | agriculture business lifestyle | |
| software | ripper | English | noun | A hot dog deep-fried in oil until the casing bursts. | New-Jersey US slang | |
| software | ripper | English | noun | A foghorn. | ||
| software | ripper | English | adj | Very good; excellent; fantastic. | Australia British not-comparable slang | |
| software | ripper | English | noun | One who brings fish from the seacoast to markets in inland towns. | obsolete | |
| specific segment of a molecule | moiety | English | noun | A half. | ||
| specific segment of a molecule | moiety | English | noun | A share or portion, especially a smaller share. | ||
| specific segment of a molecule | moiety | English | noun | Each descent group in a culture which is divided exactly into two descent groups. | anthropology human-sciences sciences | |
| specific segment of a molecule | moiety | English | noun | A specific segment of a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| spirit tablet | 阿公婆 | Chinese | noun | ancestors; forefathers | Hakka | |
| spirit tablet | 阿公婆 | Chinese | noun | spirit tablet; ancestral tablet (tablet with the name of an ancestor inscribed on it) | Hakka | |
| sport utility vehicle | Hummer | English | noun | A brand of sport utility vehicles sold by General Motors, and by extension, any large similar vehicle. | ||
| sport utility vehicle | Hummer | English | noun | The HMMWV or Humvee, a US Army vehicle which replaced the Jeep. | government military politics war | slang |
| sport utility vehicle | Hummer | English | name | A surname from German | ||
| spruce, dapper | pioctha | Irish | verb | past participle of pioc (“to pick”) | form-of participle past | |
| spruce, dapper | pioctha | Irish | adj | spruce (smart and elegant), spruced up, dapper | ||
| spruce, dapper | pioctha | Irish | adj | neat, tidy | ||
| spruce, dapper | pioctha | Irish | noun | genitive singular of piocadh | form-of genitive singular | |
| stalk of a leaf | petiole | English | noun | The stalk of a leaf, attaching the blade to the stem. | biology botany natural-sciences | |
| stalk of a leaf | petiole | English | noun | A narrow or constricted segment of the body of an insect; especially, the metasomal segment of certain Hymenoptera, such as wasps. | biology entomology natural-sciences | |
| stalk of a leaf | petiole | English | noun | The stalk at the base of the nest of the paper wasp. | biology entomology natural-sciences | |
| standby, reserve or extra | backup | English | noun | A reserve or substitute. | countable uncountable | |
| standby, reserve or extra | backup | English | noun | A copy of a file or record, stored separately from the original, that can be used to recover the original if it is damaged or destroyed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| standby, reserve or extra | backup | English | noun | An accumulation of material caused by a (partial) obstruction or (complete) blockage of the flow or movement of the material, or an accumulation of material that causes an overflow due to the flow being greater than the maximum possible flow. | countable uncountable | |
| standby, reserve or extra | backup | English | noun | Reinforcements. | government law-enforcement | uncountable |
| standby, reserve or extra | backup | English | noun | Any support or extra help. | broadly uncountable | |
| standby, reserve or extra | backup | English | noun | Accompaniment. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| standby, reserve or extra | backup | English | noun | Corroboration. | uncountable | |
| standby, reserve or extra | backup | English | adj | Standby, reserve or extra. | not-comparable | |
| standby, reserve or extra | backup | English | adj | That is intended as a backup. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| standby, reserve or extra | backup | English | adj | Supporting, reinforcing; (music) of or related to accompaniment | not-comparable | |
| standby, reserve or extra | backup | English | verb | Alternative form of back up. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | alt-of alternative nonstandard |
| state or characteristic of being good | goodness | English | noun | The state or characteristic of being good. | uncountable | |
| state or characteristic of being good | goodness | English | noun | The good, nutritional, healthy part or content of something. | countable | |
| state or characteristic of being good | goodness | English | noun | God. | euphemistic uncountable | |
| state or characteristic of being good | goodness | English | noun | The moral qualities which constitute Christian excellence; moral virtue. | Christianity | countable uncountable |
| state or characteristic of being good | goodness | English | intj | Clipping of goodness me or various similar exclamations such as goodness gracious. | abbreviation alt-of clipping | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A cutting; a part cut out from the rest of something. | ||
| steel section, L-section | section | English | noun | A part, piece, subdivision of anything. | ||
| steel section, L-section | section | English | noun | A part, piece, subdivision of anything. / A group of instruments in an orchestra. | entertainment lifestyle music | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A part of a document, especially a major part; often notated with §. | ||
| steel section, L-section | section | English | noun | An act or instance of cutting. | ||
| steel section, L-section | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). | ||
| steel section, L-section | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A cross-section perpendicular the longitudinal axis of an aircraft in flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A function that generalizes the notion of the graph of a function; formally, a continuous right inverse to the projection map of a fiber bundle. | mathematics sciences topology | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A right inverse of a morphism in some category | algebra category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / An object which is defined by analogy with sections of fiber bundles but in a more general setting (that of sheaves). Formally, an element of the image of an open set under the action of a (pre-)sheaf. | ||
| steel section, L-section | section | English | noun | An incision or the act of making an incision. | medicine sciences surgery | |
| steel section, L-section | section | English | noun | An incision or the act of making an incision. / Ellipsis of Caesarean section. | medicine sciences surgery | abbreviation alt-of colloquial ellipsis |
| steel section, L-section | section | English | noun | thin section, a thin slice of material prepared as a specimen for research. | sciences | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A taxonomic rank below the genus (and subgenus if present), but above the species. | biology botany natural-sciences | |
| steel section, L-section | section | English | noun | An informal taxonomic rank below the order ranks and above the family ranks. | biology natural-sciences zoology | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A group of 10-15 soldiers led by a non-commissioned officer and forming part of a platoon. | government military politics war | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A piece of residential land; a plot. | New-Zealand | |
| steel section, L-section | section | English | noun | Synonym of square mile, a unit of land area, especially in the contexts of Canadian surveys and American land grants and legal property descriptions. | Canada US | |
| steel section, L-section | section | English | noun | The symbol §, denoting a section of a document. | ||
| steel section, L-section | section | English | noun | A sequence of rock layers. | geography geology natural-sciences | |
| steel section, L-section | section | English | noun | Archeological section; vertical plane and cross-section of the ground to view its profile and stratigraphy; part of an archeological sequence. | archaeology history human-sciences sciences | |
| steel section, L-section | section | English | noun | Angle section, L-section, angle iron, steel angle, slotted angle. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| steel section, L-section | section | English | noun | A class in a school; a group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher in a certain school year or semester or school quarter year. | education | Philippines |
| steel section, L-section | section | English | verb | To cut, divide or separate into pieces. | transitive | |
| steel section, L-section | section | English | verb | To reduce to the degree of thinness required for study with the microscope. | transitive | |
| steel section, L-section | section | English | verb | To commit (a person) to a hospital for mental health treatment as an involuntary patient. So called after various sections of legal acts regarding mental health. | Australia New-Zealand UK transitive | |
| steel section, L-section | section | English | verb | To perform a cesarean section on (someone). | medicine sciences | transitive |
| stock character | fool | English | noun | A person with poor judgment or little intelligence. | derogatory | |
| stock character | fool | English | noun | A jester; a person whose role was to entertain a sovereign and the court (or lower personages). | historical | |
| stock character | fool | English | noun | A stock character typified by unintelligence, naïveté or lucklessness, usually as a form of comic relief; often used as a source of insight or pathos for the audience, as such characters are generally less bound by social expectations. | literature media publishing | |
| stock character | fool | English | noun | Someone who has been made a fool of or tricked; dupe. | ||
| stock character | fool | English | noun | Someone who derives pleasure from something specified. | informal | |
| stock character | fool | English | noun | An informal greeting akin to buddy, dude, or man. | slang | |
| stock character | fool | English | noun | A particular card in a tarot deck, representing a jester. | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | |
| stock character | fool | English | noun | A tankie. | derogatory slang | |
| stock character | fool | English | verb | To trick; to deceive. | transitive | |
| stock character | fool | English | verb | To act in an idiotic manner; to act foolishly. | intransitive | |
| stock character | fool | English | verb | To make a fool of; to make act the fool. | archaic | |
| stock character | fool | English | adj | Foolish. | informal | |
| stock character | fool | English | noun | A type of dessert made of puréed fruit and custard or cream. | cooking food lifestyle | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
| stop, halt, break of action | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
| stop, halt, break of action | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
| stop, halt, break of action | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
| stop, halt, break of action | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
| stop, halt, break of action | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
| stop, halt, break of action | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
| stop, halt, break of action | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | noun | A tool for scraping consisting of a blade of rubber or some other material attached at a right angle to a handle. | ||
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | noun | A tool for scraping consisting of a blade of rubber or some other material attached at a right angle to a handle. / A long-handled tool with a blade used for cleaning and/or drying surfaces, or for levelling paths, roadways, etc. | ||
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | noun | A tool for scraping consisting of a blade of rubber or some other material attached at a right angle to a handle. / A short-handled tool with a blade for drying car windshields, windows, etc. | ||
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | noun | A tool for scraping consisting of a blade of rubber or some other material attached at a right angle to a handle. / A long-handled tool with a blade used on ships for swabbing decks and spreading protective coatings. | nautical transport | |
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | noun | A tool consisting of a roller attached to a handle, used for applying pressure, removing liquid, etc. / A street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse. | historical | |
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | noun | A tool consisting of a roller attached to a handle, used for applying pressure, removing liquid, etc. / A tool used to press film into a mount, remove excess moisture from a print, etc.; a squeezer. | arts hobbies lifestyle photography | |
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | noun | A tool consisting of a roller attached to a handle, used for applying pressure, removing liquid, etc. / A tool with a roller or blade used to force ink through a stencil in silk-screen printing. | media printing publishing | |
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | noun | A person who uses a squeegee (noun sense 1.2); specifically, one who makes an unsolicited attempt to clean the windshield of a car stopped at a traffic light and then requests payment; a squeegee bandit. | slang | |
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | verb | Sometimes followed by down, out, together, etc.: to press or spread (a substance) using a squeegee (noun sense); also, to use a squeegee on (something, such as a surface). | transitive | |
| street-cleaning machine consisting of a roller with blades pulled by a horse | squeegee | English | verb | To use a squeegee. | intransitive | |
| struggle between two parties | duel | English | noun | Arranged, regular combat between two private persons, often over a matter of honor. | ||
| struggle between two parties | duel | English | noun | Historically, the wager of battle (judicial combat). | ||
| struggle between two parties | duel | English | noun | Any battle or struggle between two contending persons, forces, groups, or ideas. | broadly | |
| struggle between two parties | duel | English | verb | To engage in a battle. | ||
| substance | Lippenpflegestift | German | noun | lip balm; chapstick (a plastic stick including a substance that is applied to relieve dry lips) | countable masculine strong | |
| substance | Lippenpflegestift | German | noun | lip balm; chapstick (such a substance) | masculine strong uncountable usually | |
| substance bringing forgetfulness or relief | nepenthes | English | noun | A drug mentioned in Homer's Odyssey (c. 8th century B.C.E.) as bringing relief from anxiety or grief; hence, any drug or substance seen as bringing welcome forgetfulness or relief. | uncountable | |
| substance bringing forgetfulness or relief | nepenthes | English | noun | A Southeast Asian carnivorous plant of the genus Nepenthes; a monkey cup or tropical pitcher plant. | uncountable | |
| substance bringing forgetfulness or relief | nepenthes | English | noun | plural of nepenthe. | archaic form-of plural | |
| tablet, pill | גלולה | Hebrew | noun | A tablet, a pill, a capsule, a caplet: a small, solid portion of a drug or drugs to be taken orally. | ||
| tablet, pill | גלולה | Hebrew | noun | A birth control pill: =גלולה למניעת היריון (g'lulá lim'ni'át-herayón, “pill for the prevention of pregnancy”). | informal specifically | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A playful activity that may be unstructured; an amusement or pastime. | countable uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / An activity described by a set of rules, especially for the purpose of entertainment, often competitive or having an explicit goal. | countable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A school subject during which sports are practised. | UK countable in-plural uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A particular instance of playing a game. | countable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / That which is gained, such as the stake in a game. | countable uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The number of points necessary to win a game. | countable uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / In some games, a point awarded to the player whose cards add up to the largest sum. | card-games games | countable uncountable |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The equipment that enables such activity, particularly as packaged under a title. | countable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / One's manner, style, or performance in playing a game. | countable uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / Ellipsis of video game. | abbreviation alt-of countable ellipsis | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. | countable informal singular usually | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. / The music industry. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | countable informal singular uncountable usually |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | Something that resembles a game with rules, despite not being designed. | countable figuratively | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | An exercise simulating warfare, whether computerized or involving human participants. | government military politics war | countable |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | A questionable or unethical practice in pursuit of a goal. | countable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | Wild animals hunted for food. | uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | The ability to seduce or woo someone, usually by strategy. | informal uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | Lovemaking, flirtation. | archaic countable uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | Prostitution. (Now chiefly in on the game.) | countable slang uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | Mastery; the ability to excel at something. | slang uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | noun | Diversion, entertainment. | archaic uncountable | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | adj | Willing and able to participate. | colloquial | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | adj | That shows a tendency to continue to fight against another animal, despite being wounded, often severely. | ||
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | adj | Persistent, especially in senses similar to the above. | ||
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | verb | To gamble. | intransitive | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | verb | To play card games, board games, or video games. | intransitive | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | verb | To exploit loopholes in a system or bureaucracy in a way which defeats or nullifies the spirit of the rules in effect, usually to obtain a result which otherwise would be unobtainable. | transitive | |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | verb | To perform premeditated seduction strategy. | lifestyle seduction-community sexuality | slang transitive |
| that which is gained, such as the stake in a game | game | English | adj | Injured, lame. | ||
| the act of responding or replying | response | English | noun | An answer or reply, or something in the nature of an answer or reply. | ||
| the act of responding or replying | response | English | noun | The act of responding or replying; reply: as, to speak in response to a question. | ||
| the act of responding or replying | response | English | noun | An oracular answer. | ||
| the act of responding or replying | response | English | noun | A verse, sentence, phrase, or word said or sung by the choir or congregation in sequence or reply to the priest or officiant. | ||
| the act of responding or replying | response | English | noun | A versicle or anthem said or sung during or after a lection; a respond or responsory. | ||
| the act of responding or replying | response | English | noun | A reply to an objection in formal disputation. | ||
| the act of responding or replying | response | English | noun | An online advertising performance metric representing one click-through from an online ad to its destination URL. | ||
| the act of responding or replying | response | English | noun | A reaction to a stimulus or provocation. | ||
| the act or state of devoting or being devoted | devotion | English | noun | The act or state of devoting or being devoted; a feeling of being devoted (to something). | uncountable usually | |
| the act or state of devoting or being devoted | devotion | English | noun | Religious veneration, zeal, or piety. | uncountable usually | |
| the act or state of devoting or being devoted | devotion | English | noun | A prayer (often found in the plural). | ecclesiastical lifestyle religion | countable usually |
| the act or state of devoting or being devoted | devotion | English | noun | Religious offerings; alms. | in-plural obsolete uncountable usually | |
| the ancient city of Aleppo | Beroea | English | name | The ancient city of Aleppo. | historical | |
| the ancient city of Aleppo | Beroea | English | name | The ancient city of Veria. | historical | |
| the ancient city of Aleppo | Beroea | English | name | A city of ancient Thrace. | historical | |
| the condition of being collective | collectivity | English | noun | The condition of being collective. | uncountable | |
| the condition of being collective | collectivity | English | noun | A body of people considered as a whole. | countable | |
| the pin or spindle on which a wheel revolves, or which revolves with a wheel | axle | English | noun | Shoulder. | obsolete | |
| the pin or spindle on which a wheel revolves, or which revolves with a wheel | axle | English | noun | The pin or spindle on which a wheel revolves, or which revolves with a wheel. | ||
| the pin or spindle on which a wheel revolves, or which revolves with a wheel | axle | English | noun | A transverse bar or shaft connecting the opposite wheels of a car or carriage; an axletree. | ||
| the pin or spindle on which a wheel revolves, or which revolves with a wheel | axle | English | noun | An axis. | astronomy geometry mathematics natural-sciences sciences | archaic |
| to ante up | chip | English | noun | A small piece broken from a larger piece of solid material. | ||
| to ante up | chip | English | noun | A damaged area of a surface where a small piece has been broken off. | ||
| to ante up | chip | English | noun | A token used in place of cash. | gambling games | |
| to ante up | chip | English | noun | A medallion. | ||
| to ante up | chip | English | noun | A sovereign (the coin). | dated slang | |
| to ante up | chip | English | noun | A circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate; a microchip. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to ante up | chip | English | noun | A hybrid device mounted in a substrate, containing electronic circuitry and miniaturised mechanical, chemical or biochemical devices. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to ante up | chip | English | noun | A deep-fried strip of potato; see also usage note at french fries. | Australia Ireland New-Zealand UK archaic plural-normally | |
| to ante up | chip | English | noun | A thin, crisp, fried slice of potato, a crisp; occasionally a similar fried slice of another vegetable or dried fruit. | Australia Canada New-Zealand US especially in-plural | |
| to ante up | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot, as to clear an obstacle. | ||
| to ante up | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A light shot with a downward slice, usually played from close to the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| to ante up | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A low shot, usually played at short range around and onto a green, intended to travel a short distance through the air and roll the remainder of the way towards the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to ante up | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A very light shot that hits the cue ball so softly that it barely moves an object ball into a pocket without the cue ball going in as well. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| to ante up | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A takeout that hits a rock at an angle. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to ante up | chip | English | noun | A dried piece of dung, often used as fuel. | ||
| to ante up | chip | English | noun | A receptacle, usually for strawberries or other fruit. | New-Zealand Northern | |
| to ante up | chip | English | noun | A small, near-conical piece of food added in baking. | cooking food lifestyle | |
| to ante up | chip | English | noun | A small rectangle of colour printed on coated paper for colour selection and matching. A virtual equivalent in software applications. | ||
| to ante up | chip | English | noun | The triangular piece of wood attached to the log line. | nautical transport | |
| to ante up | chip | English | noun | Wood or Cuban palm leaf split into slips, or straw plaited in a special manner, for making hats or bonnets. | historical | |
| to ante up | chip | English | noun | Anything dried up, withered, or without flavour. | archaic derogatory | |
| to ante up | chip | English | noun | The smallest amount; a whit or jot. | ||
| to ante up | chip | English | verb | To chop or cut into small pieces. | transitive | |
| to ante up | chip | English | verb | To break small pieces from. | transitive | |
| to ante up | chip | English | verb | To become chipped. | intransitive | |
| to ante up | chip | English | verb | To chisel (something), to chisel on (something). | dialectal transitive | |
| to ante up | chip | English | verb | To use a chisel. | dialectal intransitive | |
| to ante up | chip | English | verb | To strike or play (the ball or other implement) as a chip shot. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to ante up | chip | English | verb | To beat (an opposing player) by use of a chip shot, such as by looping the ball over the head of the opposing goalkeeper. | transitive | |
| to ante up | chip | English | verb | To move (a ball) a relatively short distance by means of an oblique contact. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to ante up | chip | English | verb | To fit (an animal) with a microchip. | informal transitive | |
| to ante up | chip | English | verb | To upgrade an engine management system, usually to increase power. | automotive transport vehicles | transitive |
| to ante up | chip | English | verb | To ante (up). | card-games games | intransitive often |
| to ante up | chip | English | verb | To contribute. | UK often transitive | |
| to ante up | chip | English | verb | To make fun of. | ||
| to ante up | chip | English | verb | To kill. | slang | |
| to ante up | chip | English | verb | To leave. | UK intransitive slang | |
| to attend school | 念書 | Chinese | verb | to study | verb-object | |
| to attend school | 念書 | Chinese | verb | to read (books) | verb-object | |
| to attend school | 念書 | Chinese | verb | to go to school; to attend school | verb-object | |
| to be on fire | blaze | English | noun | A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light. | ||
| to be on fire | blaze | English | noun | Intense, direct light accompanied with heat. | ||
| to be on fire | blaze | English | noun | A high-visibility orange colour, typically used in warning signs and hunters' clothing. | ||
| to be on fire | blaze | English | noun | A bursting out, or active display of any quality. | ||
| to be on fire | blaze | English | noun | A hand consisting of five face cards. | card-games poker | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To be on fire, especially producing bright flames. | intransitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To send forth or reflect a bright light; shine like a flame. | intransitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To be conspicuous; shine brightly a brilliancy (of talents, deeds, etc.). | intransitive poetic | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To set in a blaze; burn. | rare transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To cause to shine forth; exhibit vividly; be resplendent with. | transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To be furiously angry; to speak or write in a rage. | figuratively | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
| to be on fire | blaze | English | noun | The white or lighter-coloured markings on a horse's face. | ||
| to be on fire | blaze | English | noun | A spot made on trees by chipping off a piece of the bark, usually as a surveyor's mark. | ||
| to be on fire | blaze | English | noun | A waymark: any marking as painted on trees, carvings, affixed markers, posts, flagging, or crosses placed to lead hikers on their trail. | ||
| to be on fire | blaze | English | verb | To mark with a white spot on the face (as a horse). | transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To set a mark on (as a tree, usually by cutting off a piece of its bark). | transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To indicate or mark out (a trail, especially through vegetation) by a series of blazes. | transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To mark off or stake a claim to land. | transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To set a precedent for the taking-on of a challenge; lead by example. | figuratively transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To blow, as from a trumpet. | transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To publish; announce publicly. | transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To disclose; bewray; defame. | transitive | |
| to be on fire | blaze | English | verb | To blazon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
| to be on fire | blaze | English | noun | Publication; the act of spreading widely by report. | ||
| to become tranquil | tranquilize | English | verb | To calm (a person or animal) or put them to sleep using a tranquilizer dart. | transitive | |
| to become tranquil | tranquilize | English | verb | To make (something or someone) tranquil. | literary transitive | |
| to become tranquil | tranquilize | English | verb | To become tranquil. | intransitive obsolete rare | |
| to become tranquil | tranquilize | English | verb | To dart (a person or animal) with a sedative | transitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To apply a force to (an object) such that it moves away from the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To continually attempt to persuade (a person) into a particular course of action. | transitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To press or urge forward; to drive. | transitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To continually promote (a point of view, a product for sale, etc.). | transitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To continually exert oneself in order to achieve a goal. | intransitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To approach; to come close to. | informal participle present regional transitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To tense the muscles in the abdomen in order to give birth or defecate. | intransitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To continue to attempt to persuade a person into a particular course of action. | intransitive | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To make a higher bid at an auction. | ||
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To make an all-in bet. | card-games poker | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To move (a pawn) directly forward. | board-games chess games | transitive |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To add (a data item) to the top of a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To publish (an update, etc.) by transmitting it to other computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To thrust the points of the horns against; to gore. | obsolete | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To burst out of its pot, as a bud or shoot. | ||
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | verb | To strike the cue ball in such a way that it stays in contact with the cue and object ball at the same time (a foul shot). | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A short, directed application of force; an act of pushing. | countable uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | An act of tensing the muscles of the abdomen in order to expel its contents. | countable uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A great effort (to do something). | countable uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | An attempt to persuade someone into a particular course of action. | countable uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A force that impels or pressures one to act. | countable figuratively uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A marching or drill maneuver/manoeuvre performed by moving a formation (especially a company front) forward or toward the audience, usually to accompany a dramatic climax or crescendo in the music. | government military politics war | countable uncountable |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A wager that results in no loss or gain for the bettor as a result of a tie or even score | countable uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | The addition of a data item to the top of a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | The situation where a server sends data to a client without waiting for a request. | Internet uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A particular crowd or throng or people. | Australia UK countable obsolete slang uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A push shot. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | An attempt to give momentum to a wrestler's career in the form of victories and/or more screen time. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | countable slang uncountable |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A push-button, such as a bell push. | countable uncountable | |
| to burst out of its pot, as a bud or shoot | push | English | noun | A pustule; a pimple. | UK dialectal obsolete | |
| to cause phosphorylation | phosphorylate | English | verb | To cause phosphorylation. | transitive | |
| to cause phosphorylation | phosphorylate | English | verb | To undergo phosphorylation. | intransitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To break from internal pressure. | intransitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To cause to break from internal pressure. | transitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To cause to break by any means. | obsolete transitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To separate (printer paper) at perforation lines. | transitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To enter or exit hurriedly and unexpectedly. | intransitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To erupt; to change state suddenly as if bursting. | intransitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To produce as an effect of bursting. | transitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To interrupt suddenly in a violent or explosive manner; to shatter. | transitive | |
| to cause to burst | burst | English | noun | An act or instance of bursting. | ||
| to cause to burst | burst | English | noun | A sudden, often intense, expression, manifestation or display. | ||
| to cause to burst | burst | English | noun | A series of shots fired from an automatic firearm. | ||
| to cause to burst | burst | English | noun | The explosion of a bomb or missile. | government military politics war | |
| to cause to burst | burst | English | noun | A drinking spree. | archaic | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To strip (someone who has been killed or defeated) of arms or armour. | archaic transitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To strip or deprive (someone) of possessions; to rob, despoil. | archaic transitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To plunder, pillage (a city, country etc.). | ambitransitive archaic | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To carry off (goods) by force; to steal. | obsolete transitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To ruin; to damage in such a way as to make undesirable or unusable. | transitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To ruin the character of, by overindulgence; to coddle or pamper to excess. | transitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To go bad; to become sour or rancid; to decay. | intransitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To render (a ballot) invalid by deliberately defacing. | transitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To prematurely reveal major events or the ending of (a story etc.); to ruin (a surprise) by exposing ahead of time as a spoiler. | transitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To reduce the lift generated by an airplane or wing by deflecting air upwards, usually with a spoiler. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to coddle or pamper | spoil | English | verb | To be very eager (for something). | intransitive | |
| to coddle or pamper | spoil | English | noun | Plunder taken from an enemy or victim. | ||
| to coddle or pamper | spoil | English | noun | The act of taking plunder from an enemy or victim; spoliation, pillage, rapine. | archaic | |
| to coddle or pamper | spoil | English | noun | Material (such as rock or earth) removed in the course of an excavation, or in mining or dredging. Tailings. Such material could be utilised somewhere else. | uncountable | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To cut upward. | intransitive literally | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To cut into smaller pieces, parts, or sections. | transitive | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To lacerate; to wound by multiple lacerations; to injure or damage by cutting, or as if by cutting. | informal transitive | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To distress mentally or emotionally. | idiomatic transitive | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To severely criticize or censure; to subject to hostile criticism. | dated idiomatic transitive | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To behave like a clown or jokester (a cut-up); to misbehave; to act in a playful, comical, boisterous, or unruly manner to elicit laughter, attention, etc. | idiomatic intransitive | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To move aggressively in front of another vehicle while driving. | Ireland UK idiomatic transitive | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To disintegrate; to break into pieces. | intransitive | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | To divide into portions well or badly; to have the property left at one's death turn out well or poorly when divided among heirs, legatees, etc. | dated slang | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | verb | Comprise a particular selection of runners. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | informal |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | adj | Having been cut into smaller pieces. | ||
| to cut into smaller pieces | cut up | English | adj | Wounded with multiple lacerations. | ||
| to cut into smaller pieces | cut up | English | adj | Emotionally upset; mentally distressed. | Australia UK idiomatic | |
| to cut into smaller pieces | cut up | English | adj | Muscular and lean. | informal slang | |
| to dive down in a steep angle | nosedive | English | noun | A headfirst fall or jump. | ||
| to dive down in a steep angle | nosedive | English | noun | A drop in altitude with the nose of the craft angled downwards. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to dive down in a steep angle | nosedive | English | noun | A rapid fall, e.g. in price or value. | economics sciences | usually |
| to dive down in a steep angle | nosedive | English | verb | To dive down in a steep angle. | intransitive | |
| to dive down in a steep angle | nosedive | English | verb | To perform a rapid fall in price or value. | intransitive | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To pull (something) back or back inside. | transitive | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To pull (something) back or back inside. / To draw (an extended body part) back into the body. | biology natural-sciences zoology | specifically transitive |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To avert (one's eyes or a gaze). | rare transitive | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To pronounce (a sound, especially a vowel) farther to the back of the vocal tract. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To hold back (something); to restrain. | obsolete transitive | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To draw back; to draw up; to withdraw. | intransitive | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | noun | An act of retracting or withdrawing (a mistake, a statement, etc.); a retraction. | obsolete | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | noun | A pulling back, especially (military) of an army or military troops; a pull-back, a retreat; also, a signal for this to be done. | obsolete | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | noun | A subgroup of a given group such that there is a surjective endomorphism from the ambient group to the subgroup which is constant on the subgroup; in this case the subgroup is a retract of the ambient group. In symbols: H in G is a retract of G if there exists a surjective homomorphism σ from G to H with σ|_H= operatorname id. | group-theory mathematics sciences | obsolete |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | noun | The target of a retraction. | mathematics sciences topology | obsolete |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | noun | Synonym of retreat (“an act of accidentally injuring a horse's foot by incorrectly nailing it during shoeing”). | obsolete | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To cancel or take back (something, such as an edict or a favour or grant previously bestowed); to rescind, to revoke. | obsolete transitive | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To break or fail to keep (a promise, etc.); to renege. | obsolete transitive | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To take back or withdraw (something that has been said or written); to disavow, to repudiate. | obsolete transitive | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | Originally in chess and now in other games as well: to take back or undo (a move); specifically (card games) to take back or withdraw (a card which has been played). | games | obsolete transitive |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To decline or fail to do something promised; to break one's word. | intransitive obsolete | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | Of something said or written (such as published academic work): to take back or withdraw. | intransitive obsolete | |
| to draw (an extended body part) back into the body | retract | English | verb | To change one's mind after declaring an intention to make a certain move. | card-games games | archaic intransitive obsolete |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / The elongated back portion of a dress or skirt (or an ornamental piece of material added to similar effect), which drags along the ground. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / A trail or line of something, especially gunpowder. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / The tail of a bird. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / The tail of an animal in general. | obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / The elongated body or form of something narrow and winding, such as the course of a river or the body of a snake. | poetic | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / A transient trail of glowing ions behind a large meteor as it falls through the atmosphere or accompanying a comet as it nears the sun; tail. | astronomy natural-sciences | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / An animal's trail or track. | archaic | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / Something dragged or laid along the ground to form a trail of scent or food along which to lure an animal. | hobbies hunting lifestyle | obsolete |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Elongated or trailing portion. / Gait or manner of running of a horse. | obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A group of people following an important figure such as a king or noble; a retinue, a group of retainers. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A group of animals, vehicles, or people that follow one another in a line, such as a wagon train; a caravan or procession. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A group or class of people. | figuratively poetic | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / The men and vehicles following an army, which carry artillery and other equipment for battle or siege. | government military politics war | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A sequence of events or ideas which are interconnected; a course or procedure of something. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A set of things, events, or circumstances that follow after or as a consequence; aftermath, wake. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / State of progress, status, situation (in phrases introduced by in a + adjective); also proper order or situation (introduced by in or in a alone). | obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A set of interconnected mechanical parts which operate each other in sequence. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A series of electrical pulses. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A series of specified vehicles (originally tramcars in a mine as usual, later especially railway carriages) coupled together. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A mechanical (originally steam-powered, now typically diesel or electrical) vehicle carrying a large number of passengers and freight along a designated track or path; a line of connected wagons considered overall as a mode of transport; (as uncountable noun) rail or road travel. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A service on a railway line. | informal | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A long, heavy sleigh used in Canada for the transportation of merchandise, wood, etc. | ||
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / A software release schedule. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Connected sequence of people or things. / An act wherein series of men line up and then penetrate a person, especially as a form of gang rape. | lifestyle sex sexuality | slang |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To practice an ability. | intransitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To teach and form (someone) by practice; to educate (someone). | transitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To improve one's fitness. | intransitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To proceed in sequence. | intransitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To move (a gun) laterally so that it points in a different direction. | transitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To encourage (a plant or branch) to grow in a particular direction or shape, usually by pruning and bending. | agriculture business horticulture lifestyle | transitive |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To feed data into an algorithm, usually based on a neural network, to create a machine learning model that can perform some task. | transitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To transport (something) by train. | transitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To trace (a lode or any mineral appearance) to its head. | business mining | transitive |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To create a trainer (cheat patch) for; to apply cheats to (a game). | video-games | transitive |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To draw (something) along; to trail, to drag (something). | obsolete transitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To trail down or along the ground. | intransitive obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | Treachery; deceit. | obsolete uncountable | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | A trick or stratagem. | countable obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | A trap for animals, a snare; (figuratively) a trap in general. | countable obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | A lure; a decoy. | countable obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | A live bird, handicapped or disabled in some way, provided for a young hawk to kill as training or enticement. | falconry hobbies hunting lifestyle | countable obsolete |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | A clue or trace. | countable obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To draw by persuasion, artifice, or the like; to attract by stratagem; to entice; to allure. | obsolete transitive | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | verb | To be on intimate terms with. | colloquial obsolete | |
| to encourage to grow in a particular direction | train | English | noun | train oil, whale oil | obsolete uncountable | |
| to feed insufficiently | underfeed | English | verb | To feed inadequately or insufficiently. | transitive | |
| to feed insufficiently | underfeed | English | verb | To feed material (e.g. fuel into a burner) from below. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | A hand-held device consisting of concertinaed material, or slats of material, gathered together at one end, that may be opened out into the shape of a sector of a circle and waved back and forth in order to move air towards oneself and cool oneself. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | An electrical or mechanical device for moving air, used for cooling people, machinery, etc. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | The action of fanning; agitation of the air. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | Anything resembling a hand-held fan in shape, e.g., a peacock’s tail. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | An instrument for winnowing grain, by moving which the grain is tossed and agitated, and the chaff is separated and blown away. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | A small vane or sail, used to keep the large sails of a smock mill always in the direction of the wind. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | A group of overlapping cards exposed in various patience games. | card-games games | |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | A section of a tree having a finite number of branches. | mathematics sciences | |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To blow air on (something) by means of a fan (hand-held, mechanical or electrical) or otherwise. | transitive | |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To slap (a behind, especially). | transitive | |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To move or spread in multiple directions from one point, in the shape of a hand-held fan. | intransitive | |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To dispel by waving a hand-held fan. | transitive | |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To perform a maneuver that involves flicking the top rear of an old-style gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To invigorate, like flames when fanned. | figuratively | |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To winnow grain. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To apply (the air brake) many times in rapid succession. | rail-transport railways transport | transitive |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To strike out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To strike out (a batter). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | verb | To fail to properly shoot or pass the puck. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | intransitive |
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | A person who is fond of something or someone, especially an admirer of a performer or aficionado of a sport. | ||
| to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer | fan | English | noun | A unit of length, equivalent to 0.1 tsun (0.01 chek), or 0.00371475 metres. | Hong-Kong dated | |
| to flee | paeta | Finnish | verb | to flee, run away (from), escape | transitive | |
| to flee | paeta | Finnish | verb | to escape, get away | intransitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To cause to become. | ditransitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To interpret, give an interpretation or rendition of. | transitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To translate into another language. | transitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To pass down. | transitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To make over as a return. | transitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To give; to give back; to deliver. | transitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To give up; to yield; to surrender. | dated transitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To transform (a model) into a display on the screen or other media. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to give; to give back | render | English | verb | To apply realistic coloring and shading. | art arts | broadly transitive |
| to give; to give back | render | English | verb | To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. | transitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To convert waste animal tissue into a usable byproduct. | transitive | |
| to give; to give back | render | English | verb | To have fat melt off meat from cooking. | cooking food lifestyle | intransitive |
| to give; to give back | render | English | verb | To cover a wall with a layer of plaster. | business construction manufacturing | |
| to give; to give back | render | English | verb | To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. | nautical transport | |
| to give; to give back | render | English | verb | To yield or give way. | nautical transport | |
| to give; to give back | render | English | verb | To return; to pay back; to restore. | obsolete | |
| to give; to give back | render | English | verb | To inflict, as a retribution; to requite. | obsolete | |
| to give; to give back | render | English | noun | Stucco or plaster applied to exterior walls. | countable uncountable | |
| to give; to give back | render | English | noun | Stucco or plaster applied to interior walls. | countable uncountable | |
| to give; to give back | render | English | noun | A digital image produced by rendering a model. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to give; to give back | render | English | noun | A surrender. | countable obsolete uncountable | |
| to give; to give back | render | English | noun | A return; a payment of rent. | countable obsolete uncountable | |
| to give; to give back | render | English | noun | An account given; a statement. | countable obsolete uncountable | |
| to give; to give back | render | English | noun | One who rends. | ||
| to grind one's teeth in pain or in anger | gnash | English | verb | To grind (one's teeth) in pain or in anger. | transitive | |
| to grind one's teeth in pain or in anger | gnash | English | verb | To grind between the teeth. | transitive | |
| to grind one's teeth in pain or in anger | gnash | English | verb | To clash together violently. | figuratively | |
| to grind one's teeth in pain or in anger | gnash | English | verb | To run away. | Geordie | |
| to grind one's teeth in pain or in anger | gnash | English | noun | A sudden snapping of the teeth. | ||
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To move slowly with the abdomen close to the ground. | intransitive | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To grow across a surface rather than upwards. | intransitive | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To move slowly and quietly in a particular direction. | intransitive | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To make small gradual changes, usually in a particular direction. | intransitive | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To move in a stealthy or secret manner; to move imperceptibly or clandestinely; to insinuate itself or oneself. | idiomatic | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To slip, or to become slightly displaced. | ||
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To move or behave with servility or exaggerated humility; to fawn. | ||
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To have a sensation as of insects creeping on the skin of the body; to crawl. | ||
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To drag in deep water with creepers, as for recovering a submarine cable. | ||
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | verb | To covertly have sex (with a person other than one's primary partner); to cheat with. | intransitive slang | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | The movement of something that creeps (like worms or snails). | countable uncountable | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | A relatively small gradual change, variation or deviation (from a planned value) in a measure. | countable uncountable | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | A slight displacement of an object; the slight movement of something. | countable uncountable | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | The gradual expansion or proliferation of something beyond its original goals or boundaries, considered negatively. | uncountable | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | In sewn books, the tendency of pages on the inside of a quire to stand out farther than those on the outside of it. | media publishing | countable uncountable |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | An increase in strain with time; the gradual flow or deformation of a material under stress. | countable uncountable | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | The imperceptible downslope movement of surface rock. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | Someone creepy (annoyingly unpleasant), especially one who is strange or eccentric. | countable derogatory informal uncountable | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | A person who engages in sexually inappropriate behaviour or sexual harassment. | countable derogatory especially informal uncountable | |
| to have a sensation as of insects creeping on the skin | creep | English | noun | A barrier with small openings used to keep large animals out while allowing smaller animals to pass through. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
| to lock up behind walls | immure | English | verb | To cloister, confine, imprison or hole up: to lock someone up or seclude oneself behind walls. | transitive | |
| to lock up behind walls | immure | English | verb | To put or bury within a wall. | transitive | |
| to lock up behind walls | immure | English | verb | To wall in. | ||
| to lock up behind walls | immure | English | verb | To trap or capture (an impurity); chiefly in the participial adjective immured and gerund or gerundial noun immuring. | chemistry crystallography geography geology natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to lock up behind walls | immure | English | noun | A wall; an enclosure. | obsolete | |
| to lose weight | laihentua | Finnish | verb | to lose weight | intransitive rare | |
| to lose weight | laihentua | Finnish | verb | to thin (to become thinner, said e.g. of a mixture) | intransitive | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | noun | The murmuring sound made by a dove or pigeon. | ||
| to make a soft murmuring sound | coo | English | noun | An expression of pleasure made by a person. | broadly | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | verb | To make a soft murmuring sound, as a pigeon. | ambitransitive | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | verb | To speak in an admiring fashion, to be enthusiastic about. | intransitive | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | adj | Cool. | slang | |
| to make a soft murmuring sound | coo | English | intj | An expression of approval, fright, surprise, etc. | ||
| to make an award | award | English | noun | A judgment, sentence, or final decision. Specifically: The decision of arbitrators in a case submitted. | law | |
| to make an award | award | English | noun | The paper containing the decision of arbitrators; that which is warded. | law | |
| to make an award | award | English | noun | Funding that has been granted for the conduct of a research project. | academia scholarly sciences | |
| to make an award | award | English | noun | A trophy or medal; something that denotes an accomplishment, especially in a competition. A prize or honor based on merit. | ||
| to make an award | award | English | noun | A negotiated set of employment conditions and minimum wages for a particular trade or industry; an industrial award. | Australia New-Zealand | |
| to make an award | award | English | verb | To determine; to make or grant an award. | intransitive | |
| to make an award | award | English | verb | To give (an award). | transitive | |
| to make an award | award | English | verb | To give (a person) an award. | transitive | |
| to make an award | award | English | verb | To give by sentence or judicial determination; to assign or apportion, after careful regard to the nature of the case. | law | transitive |
| to make an award | award | English | verb | (in an examination) To give marks for a correct answer. | education | British transitive |
| to make progress | move forward | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see move, forward. | ||
| to make progress | move forward | English | verb | To cause to make progress. | figuratively transitive | |
| to make progress | move forward | English | verb | To make progress. | figuratively intransitive | |
| to make progress | move forward | English | verb | To modernize. | intransitive | |
| to make progress | move forward | English | verb | To reschedule (something) to an earlier date or time. | US transitive | |
| to make smooth and shiny by rubbing | furbish | English | verb | To polish or burnish. | ||
| to make smooth and shiny by rubbing | furbish | English | verb | To renovate or recondition; to refurbish. | ||
| to present something as a gesture of worship | offer | English | noun | A proposal that has been made. | ||
| to present something as a gesture of worship | offer | English | noun | Something put forth, bid, proffered or tendered. | ||
| to present something as a gesture of worship | offer | English | noun | An invitation to enter into a binding contract communicated to another party which contains terms sufficiently definite to create an enforceable contract if the other party accepts the invitation. | law | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To propose or express one's willingness (to do something). | intransitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To present in words; to proffer; to make a proposal of; to suggest. | transitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To place at someone’s disposal; to present (something) to be either accepted or turned down. | transitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To place at someone’s disposal; to present (something) to be either accepted or turned down. / To present (something) for sale. | transitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To present (something) to God or gods, as a gesture of worship or as a sacrifice. | transitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To present (something) to the sight etc.; to provide for use, consideration etc. | transitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To place (something) in a position where it can be added to an existing mechanical assembly. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To bid, as a price, reward, or wages. | transitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To happen, to present itself. | intransitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To make an attempt; typically used with at. | obsolete | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | verb | To put in opposition to; to manifest in an offensive or defensive way; to threaten. | transitive | |
| to present something as a gesture of worship | offer | English | noun | agent noun of off | agent form-of | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. | ergative intransitive transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. / To crack or fracture (bone) under a physical strain. | ergative intransitive transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To divide (something, often money) into smaller units. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. / To turn an animal into a beast of burden. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To be crushed, or overwhelmed with sorrow or grief. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. / To end the run of (a play). | entertainment lifestyle theater | transitive |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To ruin financially. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To fail in business; to go broke, to become bankrupt. | intransitive obsolete | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | Of prices on the stock exchange: to fall suddenly. | business finance | intransitive |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To violate; to fail to adhere to. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To go down, in terms of temperature, indicating that the most dangerous part of the illness has passed. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To end. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To begin or end. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To arrive. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To render (a game) unchallenging by altering its rules or exploiting loopholes or weaknesses in them in a way that gives a player an unfair advantage. | games gaming | slang transitive |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. | intransitive transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. / To cause (some feature of a program or piece of software) to stop functioning properly; to cause a regression. | intransitive specifically transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To cause the shell of (an egg) to crack, so that the inside (yolk) is accessible. | specifically transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To open (a safe) without using the correct key, combination, or the like. | specifically transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To destroy the arrangement of; to throw into disorder; to pierce. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To collapse into surf, after arriving in shallow water. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To burst forth; to make its way; to come into view. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To interrupt or cease one's work or occupation temporarily; to go on break. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To interrupt (a fall) by inserting something so that the falling object does not (immediately) hit something else beneath. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To disclose or make known an item of news, a band, etc. | ergative transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To become audible suddenly. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To change a steady state abruptly. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To (attempt to) disengage and flee to; to make a run for. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To suddenly become. | copulative informal | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To become deeper at puberty. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To alter in type due to emotion or strain: in men, generally to go up, in women, sometimes to go down; to crack. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To de-emulsify. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To surpass or do better than (a specific number); to do better than (a record), setting a new record. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To win a game (against one's opponent) as receiver. | games hobbies lifestyle sports tennis | transitive |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To make the first shot; to scatter the balls from the initial neat arrangement. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | intransitive |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To remove one of the two men on (a point). | backgammon games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To demote; to reduce the military rank of. | government military politics war | transitive |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To end (a connection); to disconnect. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To counter-attack. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To lay open, as a purpose; to disclose, divulge, or communicate. | obsolete transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To become weakened in constitution or faculties; to lose health or strength. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To destroy the strength, firmness, or consistency of. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To destroy the official character and standing of; to cashier; to dismiss. | transitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To make an abrupt or sudden change; to change gait. | intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To fall out; to terminate friendship. | archaic intransitive | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To terminate the execution of a program before normal completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To suspend the execution of a program during debugging so that the state of the program can be investigated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To cause, or allow the occurrence of, a line break. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | An instance of breaking something into two or more pieces. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A physical space that opens up in something or between two things. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | An interruption of continuity; departure from or rupture with. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A time for students to talk or play between lessons. | education | UK |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A scheduled interval of days or weeks between periods of school instruction; a holiday. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A short holiday. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A temporary split with a romantic partner. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | An interval or intermission between two parts of a performance, for example a theatre show, broadcast, or sports game. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A significant change in circumstance, attitude, perception, or focus of attention. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A sudden fall in prices on the stock exchange. | business finance | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The beginning (of the morning). | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | An act of escaping. | ||
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The separation between lines, paragraphs or pages of a written text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A keystroke or other signal that causes a program to terminate or suspend execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | Ellipsis of breakpoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A change, particularly the end of a spell of persistent good or bad weather. | climatology meteorology natural-sciences weather | British |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A game won by the receiving player(s). | games hobbies lifestyle sports tennis | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The first shot in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The number of points scored by one player in one visit to the table. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The counter-attack. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The curve imparted to the ball's motion on the green due to slope or grass texture. | games golf hobbies lifestyle sports | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A place where waves break (that is, where waves pitch or spill forward creating white water). | games hobbies lifestyle sports surfing | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The start of a horse race. | games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The opening of packages of cards for a collectible card game, often for further distribution to paying customers. | games hobbies lifestyle sports | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A large four-wheeled carriage, having a straight body and calash top, with the driver's seat in front and the footman's behind. | dated | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | Alternative form of brake (“cart or carriage without a body, for breaking in horses”) | alt-of alternative | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A sharp bit or snaffle. | equitation hobbies horses lifestyle pets sports | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A short section of music, often between verses, in which some performers stop while others continue. | entertainment lifestyle music | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The point in the musical scale at which a woodwind instrument is designed to overblow, that is, to move from its lower to its upper register. | entertainment lifestyle music | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | The transition area between a singer's vocal registers; the passaggio. | entertainment lifestyle music | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | An area along a river that features steep banks, bluffs, or gorges (e.g., Upper Missouri River Breaks National Monument, US). | geography natural-sciences | in-plural |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | An error. | obsolete slang | |
| to reduce the military rank of | break | English | noun | A section of extended repetition of the percussion break to a song, created by a hip-hop DJ as rhythmic dance music. | entertainment lifestyle music | |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To B-boy; to breakdance. | entertainment lifestyle music | slang |
| to reduce the military rank of | break | English | verb | To brake. | rare | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction; also, to irritate (something) through chafing or rubbing; to chafe. | also figuratively transitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction; also, to irritate (something) through chafing or rubbing; to chafe. / Of a deer: to rub (its antlers or head) against a tree, etc., to remove the velvet from antlers or to mark territory; also, to rub its antlers against (a tree, etc.) for that purpose. | also figuratively specifically transitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To force or make (a path, way, etc.) through. | transitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To bruise (someone or something); also, to take the virginity of (someone, usually a female person); to deflower. | obsolete transitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To become unravelled or worn; to unravel. | intransitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To rub. | intransitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To rub. / Of a deer: to rub its antlers against a tree, etc., to remove the velvet or to mark territory. | intransitive specifically | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | Of a person's mental strength, nerves, temper, etc.: to become exhausted or worn out. | figuratively intransitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | noun | A consequence of rubbing, unravelling, or wearing away; a fraying; also, a place where fraying has occurred. | archaic intransitive obsolete | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To alarm or frighten (someone or something). | archaic obsolete transitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | Often followed by away, off, or out: to frighten or scare (someone or something) away. | archaic obsolete transitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To assail or attack (someone or something); to drive (someone or something) away by attacking. | archaic broadly obsolete transitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To chase (someone or something) away; to disperse. | archaic broadly obsolete transitive | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To be afraid or frightened; to fear. | archaic intransitive obsolete | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To make an assault or attack; also, to create a disturbance; to brawl, to fight. | archaic intransitive obsolete | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | noun | A noisy commotion, especially resulting from fighting; a brawl, a fight; also, a loud quarrel. | archaic countable obsolete | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | noun | A heated argument; a war of words. | archaic countable figuratively obsolete | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | noun | Conflict, disagreement. | archaic obsolete uncountable | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | noun | An assault or attack. | archaic countable obsolete | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | noun | A loud noise; a cacophony, a din. | archaic countable obsolete | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | noun | Fright, terror; (countable) an instance of this. | archaic obsolete uncountable | |
| to rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction | fray | English | verb | To bear the expense of (something); to defray. | archaic obsolete rare transitive | |
| to sharpen with a hone | hone | English | noun | A sharpening stone composed of extra-fine grit used for removing the burr or curl from the blade of a razor or some other edge tool. | ||
| to sharpen with a hone | hone | English | noun | A machine tool used in the manufacture of precision bores. | ||
| to sharpen with a hone | hone | English | verb | To sharpen with a hone; to whet. | transitive | |
| to sharpen with a hone | hone | English | verb | To use a hone to produce a precision bore. | transitive | |
| to sharpen with a hone | hone | English | verb | To refine (a skill especially) by learning. | transitive | |
| to sharpen with a hone | hone | English | verb | To make more acute, intense, or effective. | ||
| to sharpen with a hone | hone | English | noun | A kind of swelling in the cheek. | ||
| to sharpen with a hone | hone | English | verb | To grumble. | Southern-US UK US dialectal intransitive | |
| to sharpen with a hone | hone | English | verb | To pine, lament, or long. | Southern-US UK US dialectal | |
| to sharpen with a hone | hone | English | intj | Synonym of alas Used to express sorrow, or grief | ||
| to to alert or inform | tip off | English | verb | To alert or inform (someone), especially confidentially. | idiomatic transitive | |
| to to alert or inform | tip off | English | verb | To put the ball in play by throwing it up between two opponents. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to to alert or inform | tip off | English | verb | To put the ball in play by throwing it up between two opponents. / To begin. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to to alert or inform | tip off | English | verb | To pour out (liquor); to tip the vessel and drink until it is empty. | obsolete transitive | |
| to to alert or inform | tip off | English | verb | To use a particular brush technique for producing a flawless surface on a wet coat of paint. | intransitive transitive | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / Any rotating cylindrical device that is part of a machine, especially one used to apply or reduce pressure. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A cylindrical (or approximately cylindrical) item used under a heavy object to facilitate moving it; usually several are needed. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A person who rolls something, such as cigars or molten metal. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A large rolling device used to flatten a grass surface; commonly in relation to a cricket pitch. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A cylindrical tool for applying paint or ink. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / An agricultural machine used for flattening land and breaking up lumps of earth. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / One of a set of small cylindrical tubes used to curl hair. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A roller towel. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A small wheel, as of a caster, a roller skate, etc. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A rolling element inside a roller bearing: a small cylinder or sphere of metal. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / One of a set of rolling cylinders allowing a rider to practise balance while training indoors. | cycling heading hobbies lifestyle sports | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / Any insect whose larva rolls up leaves, especially those in family Tortricidae. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A dung beetle that rolls dung into balls. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A cylinder snakes, small ground snakes of the genus Cylindrophis. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A rolling pin | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | Anything that rolls. / A throw which involves the player throwing the disc in a way that makes it roll, by that being able to travel further than if thrown in the air. Only used on holes with open areas with short or no grass. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A long wide bandage used in surgery. | ||
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A large, wide, curling wave that falls back on itself as it breaks on a coast. | ||
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A bird. / A breed or variety of roller pigeon that rolls (i.e. tumbles or somersaults) backwards (compare Penson roller, Birmingham roller, tumbler). | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A bird. / Any of various nonpasserine birds constituting the family Coraciidae, having stocky bodies, large heads, and stout bills hooked at the tip. | heading | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A police patrol car or patrolman (rather than an unmarked police car or a detective) | ||
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A padded surcingle that is used on horses for training and vaulting. | ||
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A roll of titles or (especially) credits played over film or video; television or film credits. | broadcasting film media television | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A wheelchair user. | slang | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A Rolls-Royce motorcar. | informal slang | |
| tool for applying paint or ink | roller | English | noun | A type break that consists of drum rolls; a drum and bass track made with such breaks. | entertainment lifestyle music | slang |
| tool for applying paint or ink | roller | English | verb | To roller skate. | intransitive | |
| track | ίχνος | Greek | noun | track (impression left by foot, paw, wheel, etc) | neuter | |
| track | ίχνος | Greek | noun | spoor (animal track) | neuter | |
| track | ίχνος | Greek | noun | trace (very low concentrations of one material in another) | neuter | |
| turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to put out, extinguish (a fire) | transitive | |
| turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to shut down, turn off | transitive | |
| turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to quench, extinguish (e.g. thirst) | transitive | |
| turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to quench, chill | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| unable to think clearly | duf | Dutch | adj | unable to think clearly | ||
| unable to think clearly | duf | Dutch | adj | boring, uninteresting | ||
| unable to think clearly | duf | Dutch | adj | fusty, moldy | ||
| undulate | unda | Romanian | noun | definite nominative/accusative singular of undă | accusative definite feminine form-of nominative singular | |
| undulate | unda | Romanian | verb | to undulate, wave, make move like a wave | rare | |
| undulate | unda | Romanian | verb | to bubble up, boil, seethe, surge | common | |
| unfinished, roughly finished | rustic | English | adj | Country-styled or pastoral; rural. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | adj | Unfinished or roughly finished. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | adj | Crude, rough. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | adj | Simple; artless; unaffected. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | noun | A rural person. | ||
| unfinished, roughly finished | rustic | English | noun | An unsophisticated or uncultured person. | derogatory | |
| unfinished, roughly finished | rustic | English | noun | A noctuoid moth. | biology entomology natural-sciences | |
| unfinished, roughly finished | rustic | English | noun | Any of various nymphalid butterflies having brown and orange wings, especially Cupha erymanthis. | biology entomology natural-sciences | |
| used in conversation to fill space | well | English | adv | Accurately, competently, satisfactorily. | manner | |
| used in conversation to fill space | well | English | adv | Completely, fully. | manner | |
| used in conversation to fill space | well | English | adv | To a significant degree. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | adv | Very (as a general-purpose intensifier). | Commonwealth Ireland UK slang | |
| used in conversation to fill space | well | English | adv | In a desirable manner; so as one could wish; satisfactorily; favourably; advantageously. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | adj | In good health. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | adj | Highly satisfactory | ||
| used in conversation to fill space | well | English | adj | Good, content. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | adj | Prudent; good; well-advised. | uncommon | |
| used in conversation to fill space | well | English | adj | Good to eat; tasty, delicious. | archaic | |
| used in conversation to fill space | well | English | intj | Used as a discourse marker. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | intj | Used as a discourse marker. / Used as a hedge. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | intj | Used as a discourse marker. / Expressing reluctance to say something. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | intj | An exclamation of sarcastic surprise (often doubled or tripled and in a lowering intonation). | ||
| used in conversation to fill space | well | English | intj | An exclamation of indignance. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | intj | Used as a greeting, short for "Are you well?" | Ireland | |
| used in conversation to fill space | well | English | intj | Used as a question to demand an answer from someone. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A hole sunk into the ground as a source of water, oil, natural gas or other fluids. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A place where a liquid such as water surfaces naturally; a spring. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A small depression, e.g. suitable for holding liquid or other objects. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A source of supply. | figuratively | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A vertical, cylindrical trunk in a ship, reaching down to the lowest part of the hull, through which the bilge pumps operate. | nautical transport | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | The cockpit of a sailboat. | nautical transport | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A compartment in the middle of the hold of a fishing vessel, made tight at the sides, but having holes perforated in the bottom to let in water to keep fish alive while they are transported to market. | nautical transport | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A vertical passage in the stern into which an auxiliary screw propeller may be drawn up out of the water. | nautical transport | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A hole or excavation in the earth, in mining, from which run branches or galleries. | government military politics war | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | An opening through the floors of a building, as for a staircase or an elevator; a wellhole. | architecture | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | The open space between the bench and the counsel tables in a courtroom. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | noun | The lower part of a furnace, into which the metal falls. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | A well drink. | ||
| used in conversation to fill space | well | English | noun | The playfield of Tetris and similar video games, into which the blocks fall. | video-games | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | In a microtiter plate, each of the small equal circular or square sections which serve as test tubes. | biology natural-sciences | |
| used in conversation to fill space | well | English | noun | The region of an interface that contains tabs. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| used in conversation to fill space | well | English | verb | To issue forth, as water from the earth; to flow; to spring. | intransitive | |
| used in conversation to fill space | well | English | verb | To have something seep out of the surface. | intransitive | |
| used to draw attention to a proposition | remarkably | English | adv | In a remarkable manner. | manner | |
| used to draw attention to a proposition | remarkably | English | adv | To a noteworthy extent. | ||
| used to draw attention to a proposition | remarkably | English | adv | Used to draw special attention to a proposition. | ||
| variable frame rate | VFR | English | noun | Initialism of visual flight rules, a set of rules allowing a pilot to fly and navigate by sight references, rather than by relying on instruments. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| variable frame rate | VFR | English | noun | Initialism of (a person) visiting friends and relatives/relations. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| variable frame rate | VFR | English | noun | Initialism of variable frame rate. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| violence | white terror | English | noun | Coordinated violence committed against (actual or imagined) socialists and their sympathizers. | government politics | countable uncountable |
| violence | white terror | English | noun | The erosion of democratic freedoms under Chinese rule. | government politics | Hong-Kong countable uncountable |
| virginity | fleur | French | noun | flower; bloom; blossom; collectively, the reproductive organs and the envelope which surrounds them in angiosperms (also called "flowering plants") | biology botany natural-sciences | feminine |
| virginity | fleur | French | noun | flowering plant; angiosperm; the plant with flowers itself | feminine metonymically | |
| virginity | fleur | French | noun | a kind favor given by one person to another | feminine figuratively | |
| virginity | fleur | French | noun | the best of something | feminine figuratively | |
| virginity | fleur | French | noun | the virginity of a woman | feminine figuratively | |
| virginity | fleur | French | noun | Substances with a state of purity or extreme separation, produced by sublimation | chemistry natural-sciences physical-sciences | archaic feminine |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | noun | A male sheep, typically uncastrated. | agriculture biology business lifestyle natural-sciences zoology | |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | noun | A battering ram; a heavy object used for breaking through doors. | ||
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | noun | A warship intended to sink other ships by ramming them. | government military nautical politics transport war | historical |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | noun | A reinforced section of the bow of a warship, intended to be used for ramming other ships. | government military nautical politics transport war | historical |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | noun | A piston powered by hydraulic pressure. | ||
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | noun | An act of ramming. | ||
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | noun | A weight which strikes a blow, in a ramming device such as a pile driver, steam hammer, or stamp mill. | ||
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | verb | To collide with (an object), usually with the intention of damaging it or disabling its function. | ambitransitive | |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | verb | To strike (something) hard, especially with an implement. | transitive | |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | verb | To seat a cartridge, projectile, or propellant charge in the breech of a firearm by pushing or striking. | transitive | |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | verb | To force, cram or thrust (someone or something) into or through something. | also figuratively transitive | |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | verb | To fill or compact by pounding or driving. | transitive | |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | verb | To thrust during sexual intercourse. | slang | |
| warship that sinks other ships by ramming them | ram | English | adj | Rancid; offensive in smell or taste. | Northern-England | |
| whip, often made of leather and having multiple tails | scourge | English | noun | A whip, often made of leather and having multiple tails; a lash. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
| whip, often made of leather and having multiple tails | scourge | English | noun | A person or thing regarded as an agent of divine punishment. | figuratively | |
| whip, often made of leather and having multiple tails | scourge | English | noun | A source of persistent (and often widespread) pain and suffering or trouble, such as a cruel ruler, disease, pestilence, or war. | figuratively | |
| whip, often made of leather and having multiple tails | scourge | English | verb | To strike (a person, an animal, etc.) with a scourge (noun etymology 1 sense 1) or whip; to flog, to whip. | transitive | |
| whip, often made of leather and having multiple tails | scourge | English | verb | To drive, or force (a person, an animal, etc.) to move, with or as if with a scourge or whip. | transitive | |
| whip, often made of leather and having multiple tails | scourge | English | verb | To punish (a person, an animal, etc.); to chastise. | figuratively transitive | |
| whip, often made of leather and having multiple tails | scourge | English | verb | To cause (someone or something) persistent (and often widespread) pain and suffering or trouble; to afflict, to torment. | figuratively transitive | |
| whip, often made of leather and having multiple tails | scourge | English | verb | Of a crop or a farmer: to deplete the fertility of (land or soil). | agriculture business lifestyle | Scotland figuratively transitive |
| wife or a widow, especially, one who has borne children | matron | English | noun | A mature or elderly woman, especially one of a higher social rank. | ||
| wife or a widow, especially, one who has borne children | matron | English | noun | A mature or elderly woman, especially one of a higher social rank. / A woman with the character of a mother or matriarch. | ||
| wife or a widow, especially, one who has borne children | matron | English | noun | A mature or elderly woman, especially one of a higher social rank. / A woman in charge of the domestic arrangements of an establishment or institution, especially, the nursing officer or chief nurse of a hospital. | ||
| wife or a widow, especially, one who has borne children | matron | English | noun | A wife or a widow, especially, one who has borne children. | ||
| wife or a widow, especially, one who has borne children | matron | English | noun | A housekeeper, especially, a woman who manages the domestic economy of a public institution. | ||
| wife or a widow, especially, one who has borne children | matron | English | noun | A female prison officer. | US | |
| with a head resembling that of a bear | bearheaded | English | adj | With a head or mindset resembling that of a bear. | rare | |
| with a head resembling that of a bear | bearheaded | English | adj | Misspelling of bareheaded. | alt-of misspelling | |
| without ash | ashless | English | adj | Without ash. | not-comparable | |
| without ash | ashless | English | adj | That leaves no ash upon combustion. | not-comparable | |
| wobble | ing | Hungarian | noun | shirt | ||
| wobble | ing | Hungarian | verb | to wobble | intransitive | |
| wobble | ing | Hungarian | verb | to swing | intransitive |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Wolof dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-12 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (f3d3fdb and ae80fde). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.