See 黑暗料理 on Wiktionary
{ "etymology_text": "From the manga series Chūka Ichiban!, which refers to food made by the Underground Cooking Society.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "黑暗料理", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "dark/wicked cuisine", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "63 9 28", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 6 18", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 4 27", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 28 15", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Foods", "orig": "zh:Foods", "parents": [ "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "\"shady cuisine\":", "food made with questionable sanitation standards, such as certain street foods" ], "id": "en-黑暗料理-zh-noun-Y5sCsWgH", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "food", "food" ], [ "questionable", "questionable" ], [ "sanitation", "sanitation" ], [ "standard", "standard" ], [ "street food", "street food" ] ], "raw_glosses": [ "\"shady cuisine\":", "(neologism, slang, humorous or derogatory) food made with questionable sanitation standards, such as certain street foods" ], "tags": [ "derogatory", "humorous", "neologism", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "\"shady cuisine\":", "unpalatable (and unsightly) food cooked by an amateur" ], "id": "en-黑暗料理-zh-noun-igYcacfF", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "unpalatable", "unpalatable" ], [ "unsightly", "unsightly" ], [ "food", "food" ], [ "cook", "cook" ], [ "amateur", "amateur" ] ], "raw_glosses": [ "\"shady cuisine\":", "(neologism, slang, humorous or derogatory) unpalatable (and unsightly) food cooked by an amateur" ], "tags": [ "derogatory", "humorous", "neologism", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The creator first placed chopped green onions into the bottom of the cup, then filled it with ice. Milk was then added, and finally, espresso with a scattering of chopped green onions as decoration. Most netizens regarded this as \"dark cuisine\".", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 中国再现“葱香拿铁”网民惊呼黑暗料理", "roman": "Zhìzuòzhě xiān jiāng cōnghuā qièsuì fàng dào bēi dǐ, zài jiārù mǎn bēi bīngkuài, dào rù niúnǎi, zuìhòu jiārù cuìqǔ kāfēi yè, bìng zài dǐngbù sǎ shàng cōnghuā zhuāngshì. Duì cǐ, duōshù wǎngmín rènwéi shì “hēi'ànliàolǐ”.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "製作者先將蔥花切碎放到杯底,再加入滿杯冰塊,倒入牛奶,最後加入萃取咖啡液,並在頂部撒上蔥花裝飾。對此,多數網民認為是「黑暗料理」。", "type": "quote" }, { "english": "The creator first placed chopped green onions into the bottom of the cup, then filled it with ice. Milk was then added, and finally, espresso with a scattering of chopped green onions as decoration. Most netizens regarded this as \"dark cuisine\".", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 中国再现“葱香拿铁”网民惊呼黑暗料理", "roman": "Zhìzuòzhě xiān jiāng cōnghuā qièsuì fàng dào bēi dǐ, zài jiārù mǎn bēi bīngkuài, dào rù niúnǎi, zuìhòu jiārù cuìqǔ kāfēi yè, bìng zài dǐngbù sǎ shàng cōnghuā zhuāngshì. Duì cǐ, duōshù wǎngmín rènwéi shì “hēi'ànliàolǐ”.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "制作者先将葱花切碎放到杯底,再加入满杯冰块,倒入牛奶,最后加入萃取咖啡液,并在顶部撒上葱花装饰。对此,多数网民认为是「黑暗料理」。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "\"shady cuisine\":", "dishes made from unusual combinations of ingredients" ], "id": "en-黑暗料理-zh-noun-ZPPEvaSE", "links": [ [ "dish", "dish" ], [ "unusual", "unusual" ], [ "combination", "combination" ], [ "ingredient", "ingredient" ] ], "raw_glosses": [ "\"shady cuisine\":", "(neologism, slang) dishes made from unusual combinations of ingredients" ], "tags": [ "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hēi'àn liàolǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄟ ㄢˋ ㄌㄧㄠˋ ㄌㄧˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hēi'àn liàolǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "hei-àn liàolǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hei¹-an⁴ liao⁴-li³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hēi-àn lyàu-lǐ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "heiann liawlii" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хэйань ляоли" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xɛjanʹ ljaoli" }, { "ipa": "/xeɪ̯⁵⁵ ˀän⁵¹⁻⁵³ li̯ɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xeɪ̯⁵⁵ ˀän⁵¹⁻⁵³ li̯ɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hēiliào", "tags": [ "short-form" ], "word": "黑料" } ], "wikipedia": [ "Chūka Ichiban!", "Chūka Ichiban!#Underground Cooking Society" ], "word": "黑暗料理" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 料", "Chinese terms spelled with 暗", "Chinese terms spelled with 理", "Chinese terms spelled with 黑", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Foods" ], "etymology_text": "From the manga series Chūka Ichiban!, which refers to food made by the Underground Cooking Society.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "黑暗料理", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "dark/wicked cuisine", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese derogatory terms", "Chinese humorous terms", "Chinese neologisms", "Chinese slang" ], "glosses": [ "\"shady cuisine\":", "food made with questionable sanitation standards, such as certain street foods" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "food", "food" ], [ "questionable", "questionable" ], [ "sanitation", "sanitation" ], [ "standard", "standard" ], [ "street food", "street food" ] ], "raw_glosses": [ "\"shady cuisine\":", "(neologism, slang, humorous or derogatory) food made with questionable sanitation standards, such as certain street foods" ], "tags": [ "derogatory", "humorous", "neologism", "slang" ] }, { "categories": [ "Chinese derogatory terms", "Chinese humorous terms", "Chinese neologisms", "Chinese slang" ], "glosses": [ "\"shady cuisine\":", "unpalatable (and unsightly) food cooked by an amateur" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "derogatory", "derogatory" ], [ "unpalatable", "unpalatable" ], [ "unsightly", "unsightly" ], [ "food", "food" ], [ "cook", "cook" ], [ "amateur", "amateur" ] ], "raw_glosses": [ "\"shady cuisine\":", "(neologism, slang, humorous or derogatory) unpalatable (and unsightly) food cooked by an amateur" ], "tags": [ "derogatory", "humorous", "neologism", "slang" ] }, { "categories": [ "Chinese neologisms", "Chinese slang", "Mandarin terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The creator first placed chopped green onions into the bottom of the cup, then filled it with ice. Milk was then added, and finally, espresso with a scattering of chopped green onions as decoration. Most netizens regarded this as \"dark cuisine\".", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 中国再现“葱香拿铁”网民惊呼黑暗料理", "roman": "Zhìzuòzhě xiān jiāng cōnghuā qièsuì fàng dào bēi dǐ, zài jiārù mǎn bēi bīngkuài, dào rù niúnǎi, zuìhòu jiārù cuìqǔ kāfēi yè, bìng zài dǐngbù sǎ shàng cōnghuā zhuāngshì. Duì cǐ, duōshù wǎngmín rènwéi shì “hēi'ànliàolǐ”.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "製作者先將蔥花切碎放到杯底,再加入滿杯冰塊,倒入牛奶,最後加入萃取咖啡液,並在頂部撒上蔥花裝飾。對此,多數網民認為是「黑暗料理」。", "type": "quote" }, { "english": "The creator first placed chopped green onions into the bottom of the cup, then filled it with ice. Milk was then added, and finally, espresso with a scattering of chopped green onions as decoration. Most netizens regarded this as \"dark cuisine\".", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 中国再现“葱香拿铁”网民惊呼黑暗料理", "roman": "Zhìzuòzhě xiān jiāng cōnghuā qièsuì fàng dào bēi dǐ, zài jiārù mǎn bēi bīngkuài, dào rù niúnǎi, zuìhòu jiārù cuìqǔ kāfēi yè, bìng zài dǐngbù sǎ shàng cōnghuā zhuāngshì. Duì cǐ, duōshù wǎngmín rènwéi shì “hēi'ànliàolǐ”.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "制作者先将葱花切碎放到杯底,再加入满杯冰块,倒入牛奶,最后加入萃取咖啡液,并在顶部撒上葱花装饰。对此,多数网民认为是「黑暗料理」。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "\"shady cuisine\":", "dishes made from unusual combinations of ingredients" ], "links": [ [ "dish", "dish" ], [ "unusual", "unusual" ], [ "combination", "combination" ], [ "ingredient", "ingredient" ] ], "raw_glosses": [ "\"shady cuisine\":", "(neologism, slang) dishes made from unusual combinations of ingredients" ], "tags": [ "neologism", "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hēi'àn liàolǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄟ ㄢˋ ㄌㄧㄠˋ ㄌㄧˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hēi'àn liàolǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "hei-àn liàolǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hei¹-an⁴ liao⁴-li³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hēi-àn lyàu-lǐ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "heiann liawlii" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хэйань ляоли" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xɛjanʹ ljaoli" }, { "ipa": "/xeɪ̯⁵⁵ ˀän⁵¹⁻⁵³ li̯ɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xeɪ̯⁵⁵ ˀän⁵¹⁻⁵³ li̯ɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "synonyms": [ { "roman": "hēiliào", "tags": [ "short-form" ], "word": "黑料" } ], "wikipedia": [ "Chūka Ichiban!", "Chūka Ichiban!#Underground Cooking Society" ], "word": "黑暗料理" }
Download raw JSONL data for 黑暗料理 meaning in All languages combined (5.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "黑暗料理" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "黑暗料理", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.