| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -кий | Russian | suffix | -y, -ous: Used to form qualitative adjectives from verbs and nouns, with the meaning "having the characteristic of X". | morpheme | ||
| -кий | Russian | suffix | Used to form primary qualitative adjectives from adjectival roots, which often occur without the suffix in related words. | morpheme | ||
| Adejuyigbe | Yoruba | name | a male given name meaning “The crown did not allow honor to perish” | |||
| Adejuyigbe | Yoruba | name | a surname, from the given name Adéjuyìgbé | |||
| Beaver | English | name | A surname. | countable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Yukon-Koyukuk Census Area, Alaska. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A town in Carroll County, Arkansas. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Amaqua Township, Boone County, Iowa. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A township and census-designated place therein, in Barton County, Kansas. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Floyd County, Kentucky. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Bay County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Baldwin Township, Delta County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Whitewater Township, Winona County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A village in Pike County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Beaver County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tillamook County, Oregon. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A borough, the county seat of Beaver County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Beaver County, Utah. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clallam County, Washington. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Raleigh County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A town in Clark County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community therein, in Marinette County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A town in Polk County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | name | A number of places in the United States: / A number of other townships in the United States, listed under Beaver Township. | countable uncountable | ||
| Beaver | English | noun | A native or resident of the American state of Oregon. | |||
| Beaver | English | noun | A member of the youngest wing of the Scout movement, composed of groups for children, traditionally boys, of approximately five to seven years of age. | |||
| Beaver | English | name | The Dane-zaa people, indigenous to northern Alberta and British Columbia, Canada. | dated | ||
| Beaver | English | noun | Alternative letter-case form of beaver (“beard-spotting game”). | alt-of | ||
| Brother | English | noun | Title of respect for an adult male member of a religious or fraternal order. | |||
| Brother | English | noun | Title of respect for an adult male member of a fraternal/sororal organization, or comrade in a movement, or even a stranger using fictive kin. | |||
| Brother | English | noun | A title used to personify or respectfully refer to concepts or animals. | |||
| Burn | English | name | A village and civil parish in Selby district, North Yorkshire, England (OS grid ref SE5928). | countable uncountable | ||
| Burn | English | name | A river in Dartmoor, Devon, England, a tributary of the River Tavy. | countable uncountable | ||
| Burn | English | name | A short river in Norfolk, England, which flows into the North Sea. | countable uncountable | ||
| Burn | English | name | A river in North Yorkshire, England, a tributary of the River Ure. | countable uncountable | ||
| Burn | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Busfahrt | German | noun | bus ride | feminine | ||
| Busfahrt | German | noun | coach journey | feminine | ||
| Ceres | Latin | name | Ceres (goddess of agriculture) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman declension-3 | |
| Ceres | Latin | name | Ceres (dwarf planet) | astronomy natural-sciences | New-Latin declension-3 | |
| Ceres | Latin | name | food, bread, fruit, corn, grain, etc. | declension-3 figuratively | ||
| Collingwood | English | name | A surname. | |||
| Collingwood | English | name | A place in Canada: / A neighbourhood in northern Calgary, Alberta. | |||
| Collingwood | English | name | A place in Canada: / A neighbourhood in eastern Vancouver, British Columbia. | |||
| Collingwood | English | name | A place in Canada: / A community in Cumberland County, Nova Scotia. | |||
| Collingwood | English | name | A place in Canada: / A town in Simcoe County, Ontario. | |||
| Collingwood | English | name | A coastal town in Tasman, New Zealand. | |||
| Collingwood | English | name | A locality in the Mid-Western council area, eastern New South Wales, Australia. | |||
| Collingwood | English | name | A ghost town in the Shire of Winton, Queensland, Australia. | |||
| Collingwood | English | name | A suburb of Melbourne in the City of Yarra, Victoria, Australia. | |||
| Collingwood | English | name | A suburb of Cramlington, Northumberland, England (OS grid ref NZ2775). | |||
| Collingwood | English | name | Ellipsis of Collingwood College, Durham. | abbreviation alt-of ellipsis informal | ||
| Drilling | Luxembourgish | noun | triplet | masculine | ||
| Drilling | Luxembourgish | noun | three of a kind | card-games poker | masculine | |
| Erwerb | German | noun | acquisition | masculine strong | ||
| Erwerb | German | noun | earnings | masculine strong | ||
| Erythrae | Latin | name | Erythrae (town of Boeotia situated a little south of the Asopus) | declension-1 | ||
| Erythrae | Latin | name | Erythrae (town of Locris and port of Eupalium) | declension-1 | ||
| Erythrae | Latin | name | Erythrae (city of the Ionians) | declension-1 | ||
| Esslingen | German | name | a town in Baden-Württemberg, Germany, near Stuttgart; official name: Esslingen am Neckar | neuter proper-noun | ||
| Esslingen | German | name | a rural district of Baden-Württemberg | neuter proper-noun | ||
| Fallschirmspringerin | German | noun | female parachutist | feminine | ||
| Fallschirmspringerin | German | noun | female skydiver | feminine | ||
| Finn | Old English | name | Sami | masculine | ||
| Finn | Old English | name | Lapland | in-plural masculine | ||
| Galician | English | adj | Of, from or relating to Galicia, Spain. | |||
| Galician | English | adj | Of or pertaining to the Galician language. | |||
| Galician | English | noun | A native or inhabitant of Galicia, Spain. | countable uncountable | ||
| Galician | English | noun | The language of Galicia; a Romance language spoken in the northwestern corner of the Iberian peninsula. | uncountable | ||
| Galician | English | adj | Of, from or relating to Galicia, a geographic region in Poland and Ukraine. | |||
| Galician | English | noun | A native or inhabitant of Galicia, a geographic region in Poland and Ukraine. | |||
| Gemüse | German | noun | vegetable; vegetables (kinds of plants) | countable neuter strong uncountable | ||
| Gemüse | German | noun | a seasoned vegetable-based side dish, such as a relish (not necessarily pickled and not usually in the form of a paste) | countable neuter strong uncountable | ||
| Gordinho | Portuguese | name | a male given name; diminutive of gordo (“fatso, fatty”) / A nickname for someone who is big, or chubby, or tall | masculine | ||
| Gordinho | Portuguese | name | a male given name; diminutive of gordo (“fatso, fatty”) / A nickname for someone who is thin, or small. | masculine | ||
| Gordinho | Portuguese | name | a male given name; diminutive of gordo (“fatso, fatty”) / A nickname for a younger brother or son of someone known as Gordo (“nickname”) | masculine | ||
| Gordinho | Portuguese | name | a male given name; diminutive of gordo (“fatso, fatty”) / A nickname for a younger brother or son of someone who is big, chubby, or tall. | masculine | ||
| Grëtz | Luxembourgish | noun | trifle, bagatelle | feminine uncountable | ||
| Grëtz | Luxembourgish | noun | tad, bit | feminine uncountable | ||
| Habsburg | Dutch | name | m the Habsburg castle in Aargau (northern Switzerland) | |||
| Habsburg | Dutch | name | n the Habsburg noble family named after it | |||
| Hillman | English | name | A surname. | |||
| Hillman | English | name | A former make of British motor car. | |||
| Jew | English | noun | An adherent of Judaism. | |||
| Jew | English | noun | A member or descendant of the Jewish people. | |||
| Jew | English | noun | A miserly or greedy person; a cheapskate. | derogatory | ||
| Jew | English | noun | A ship's tailor. | government military naval navy politics war | slang | |
| Jew | English | name | A surname. | |||
| Jew | English | adj | Jewish. | derogatory offensive slang | ||
| Jew | English | verb | To make (more) Jewish. | offensive transitive | ||
| Jew | English | verb | To haggle or swindle in order to obtain a better deal (from someone). | ambitransitive offensive | ||
| Judas | Spanish | name | Jude (the book of the Bible) | biblical lifestyle religion | masculine | |
| Judas | Spanish | name | Judas (one of the Apostles) | biblical lifestyle religion | masculine | |
| Marlo | English | name | A male given name. | countable uncountable | ||
| Marlo | English | name | A female given name. | countable uncountable | ||
| Marlo | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Marlo | English | name | A township in Tasmania, Australia. | countable uncountable | ||
| Marlo | English | name | A town in the Shire of East Gippsland, eastern Victoria, Australia. | countable uncountable | ||
| Nebula | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Geometridae – certain geometer moths. | feminine | ||
| Nebula | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cymothoidae – synonym of Isonebula, fish isopods. | feminine | ||
| Nova Iorque | Portuguese | name | New York (a state of the United States) | feminine | ||
| Nova Iorque | Portuguese | name | New York, New York City (the largest city in the state of New York, and the largest city in the United States, a metropolis extending into neighboring New Jersey in addition to Pennsylvania and Connecticut) | feminine | ||
| Nova Iorque | Portuguese | name | Nova Iorque (a municipality of Maranhão, Brazil) | feminine | ||
| Nova Iorque | Portuguese | name | New York (an urban-type settlement in Donetsk Oblast, Ukraine) | feminine | ||
| Noémia | Portuguese | name | a female given name from Hebrew, equivalent to English Naomi | feminine | ||
| Noémia | Portuguese | name | Naomi (mother-in-law of Ruth) | biblical lifestyle religion | feminine | |
| Nutznießer | German | noun | beneficiary | masculine strong | ||
| Nutznießer | German | noun | usufructuary | law | masculine strong | |
| Paki | English | noun | A Pakistani. | Canada India UK ethnic offensive slur | ||
| Paki | English | noun | Anyone whose origins are perceived to be from South Asia or the Indian subcontinent. | Canada UK broadly ethnic offensive slur | ||
| Paki | English | noun | Ellipsis of Paki shop. | Ireland UK abbreviation alt-of ellipsis ethnic offensive slur | ||
| Paki | English | adj | Pakistani, or perceived to be Pakistani. | British Canada derogatory ethnic not-comparable offensive slur | ||
| Paragvajus | Lithuanian | name | Paraguay (a country in South America; official name: Paragvãjaus Respùblika) | uncountable | ||
| Paragvajus | Lithuanian | name | Paraguay (a major river in South America) | uncountable | ||
| Piso | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by | declension-3 | ||
| Piso | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by: / Gnaeus Calpurnius Piso, a Roman statesman | declension-3 | ||
| Plútón | Irish | name | Pluto | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman masculine | |
| Plútón | Irish | name | Pluto (dwarf planet) | masculine | ||
| Praia | English | name | The capital city of Cape Verde. | |||
| Praia | English | name | A municipality of Cape Verde. | |||
| Republikaner | German | noun | a republican | masculine strong | ||
| Republikaner | German | noun | a Republican | masculine strong | ||
| Republikaner | German | noun | a member of the German party Die Republikaner | masculine strong | ||
| Saline | English | name | A number of places in the United States: / A village in Bienville Parish, Louisiana. | |||
| Saline | English | name | A number of places in the United States: / A city and township in Washtenaw County, Michigan. | |||
| Saline | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Menard County, Texas. | |||
| Saline | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Box Elder County, Utah, close to the Great Salt Lake. | |||
| Saline | English | name | A number of places in the United States: / A number of other townships in the United States, listed under Saline Township. | |||
| Saline | English | name | A village in the west of Fife council area, Scotland (OS grid ref NT0292). | |||
| Saturn | English | name | The sixth planet of the solar system, known for its large rings, and until recent times the furthest known; represented in astronomy and astrology by ♄. | astronomy natural-sciences | ||
| Saturn | English | name | The god of fertility and agriculture, equivalent to the Greek Cronos. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
| Saturn | English | name | A former brand of car by GM (1985–2010). | |||
| Saturn | English | noun | Sable (black), in the postmedieval practice of blazoning the tinctures in the arms of certain sovereign people and places as planets. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | rare uncountable | |
| Saturn | English | noun | Lead (the metal). | alchemy chemistry natural-sciences physical-sciences pseudoscience | obsolete uncountable | |
| Saturn | English | noun | A car of the former Saturn brand by GM. | uncountable | ||
| Selbstauskunft | German | noun | a voluntary disclosure of personal employment and financial details, usually in support of an application for something | feminine | ||
| Selbstauskunft | German | noun | the right of a person within the General Data Protection Regulation to obtain information on any personal data collected, processed and stored by a company or organisation | law | feminine | |
| Stare | Polish | name | Stare (a village in the Gmina of Rogoźno, Oborniki County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | neuter noun-from-verb | ||
| Stare | Polish | name | Stare (a village in the Gmina of Wysoka, Piła County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | neuter noun-from-verb | ||
| Stare | Polish | name | Stare (a hamlet in the Gmina of Kaźmierz, Szamotuły County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | neuter noun-from-verb | ||
| Stare | Polish | name | Stare (a rural settlement in Kadiivka urban hromada, Alchevsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1930, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014) | neuter noun-from-verb | ||
| Streitkraft | German | noun | armed forces | government military politics war | collective feminine in-plural | |
| Streitkraft | German | noun | branch of a country's armed forces (army, navy, air force, etc.) | feminine rare singular | ||
| Streitkraft | German | noun | military power; military capacity; combat strength | dated feminine singular | ||
| Trikot | German | noun | jersey; sport shirt | neuter strong | ||
| Trikot | German | noun | sport kit | broadly neuter strong | ||
| Tunbridge | English | name | A placename: / A locality in Northern Midlands council area and the Southern Midlands council area, eastern Tasmania, Australia. | countable uncountable | ||
| Tunbridge | English | name | A placename: / An unincorporated community in DeWitt County, Illinois, United States. | countable uncountable | ||
| Tunbridge | English | name | A placename: / A town in Orange County, Vermont, United States. | countable uncountable | ||
| Tunbridge | English | name | A surname from Old English. | countable | ||
| Ulubey | Turkish | name | a town and district of Ordu Province, Turkey | |||
| Ulubey | Turkish | name | a town and district of Uşak Province, Turkey | |||
| aantekenen | Dutch | verb | to jot down, to write down, to note | transitive | ||
| aantekenen | Dutch | verb | to appeal | law | transitive | |
| acostumar | Portuguese | verb | to accustom | transitive | ||
| acostumar | Portuguese | verb | to get used to | pronominal | ||
| adieussiatz | Occitan | intj | hello | |||
| adieussiatz | Occitan | intj | goodbye | |||
| adieussiatz | Occitan | noun | goodbye | masculine | ||
| aggiudicazione | Italian | noun | award | feminine | ||
| aggiudicazione | Italian | noun | knocking down (at an auction) | feminine | ||
| ailgyfrif | Welsh | verb | to recount, to count again | |||
| ailgyfrif | Welsh | verb | to recount, to reaffirm | |||
| ailgyfrif | Welsh | noun | recount, re-reckoning | masculine | ||
| ailgyfrif | Welsh | noun | reconsideration | masculine | ||
| ailgyfrif | Welsh | noun | second count | masculine obsolete | ||
| aiskehki | Pohnpeian | noun | popsicle | |||
| aiskehki | Pohnpeian | noun | any cold or frozen treat | broadly | ||
| akademisi | Indonesian | noun | academic, academician: senior member of an academy, college, or university | |||
| akademisi | Indonesian | noun | academic: a person who attends an academy; a person engaged in scholarly pursuits | |||
| alegria | Portuguese | noun | joy, happiness | feminine | ||
| alegria | Portuguese | noun | party; fun | feminine | ||
| alegria | Portuguese | noun | synonym of gergelim | feminine | ||
| aljkavost | Serbo-Croatian | noun | negligence | feminine | ||
| aljkavost | Serbo-Croatian | noun | carelessness | feminine | ||
| aljkavost | Serbo-Croatian | noun | slackness | feminine | ||
| aljkavost | Serbo-Croatian | noun | unconcern | feminine | ||
| alumno | Tagalog | noun | alumnus (male graduate) | |||
| alumno | Tagalog | noun | alumnus (male pupil or student) | dated | ||
| anblasen | German | verb | to ignite something by blowing: / to blow in a blast furnace | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | class-7 strong transitive | |
| anblasen | German | verb | to ignite something by blowing: / to blow the first notes on a wind instrument | entertainment lifestyle music | class-7 strong transitive | |
| anblasen | German | verb | to blow on/at someone or something | class-7 strong transitive | ||
| anggaran rumah tangga | Indonesian | noun | articles of association (document which forms a company's constitution) | |||
| anggaran rumah tangga | Indonesian | noun | bylaw (law or rule governing the internal affairs of an organization) | |||
| angular | English | adj | Relating or pertaining to an angle, or angles. | |||
| angular | English | adj | Having an angle or angles; forming an angle or corner. | |||
| angular | English | adj | Sharp-cornered; pointed. | |||
| angular | English | adj | Measured by an angle. | |||
| angular | English | adj | Lean, lank. | |||
| angular | English | adj | Ungraceful; lacking grace. | |||
| angular | English | adj | Sharp and stiff in character. | figuratively | ||
| angular | English | adj | Composed of three or more rings attached to a single carbon atom (the rings not all being in the same plane). | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| angular | English | noun | A bone in the base of the lower jaw of many birds, reptiles, and fishes. | anatomy medicine sciences | ||
| anilis | Latin | adj | of or pertaining to an old woman | declension-3 two-termination | ||
| anilis | Latin | adj | old-womanish; anile | declension-3 derogatory two-termination | ||
| anstränga | Swedish | verb | to strain, to exert | |||
| anstränga | Swedish | verb | to apply oneself; to focus | reflexive | ||
| anız | Turkish | noun | stubble | |||
| anız | Turkish | noun | earsh | |||
| aproksymować | Polish | verb | to approximate (to estimate) | imperfective transitive | ||
| aproksymować | Polish | verb | to approximate (to substitute one number for a more easily calcuable one) | mathematics sciences | imperfective transitive | |
| aptari | Old Norse | adj | aftermost, hindmost; later, latter | comparative | ||
| aptari | Old Norse | adj | farthest back | superlative | ||
| arbitráž | Czech | noun | arbitration | feminine | ||
| arbitráž | Czech | noun | arbitrage (buying a tradable item in one market and selling it in another, to profit from price differences between the markets) | feminine | ||
| archival | English | adj | Of or pertaining to an archive or archiving. | not-comparable | ||
| archival | English | adj | Of a material: having a quality suited to the conservational needs of archiving. | not-comparable | ||
| archival | English | noun | The practice of storing items in an archive; archiving; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| argumentation | English | noun | Inference based on reasoning from given propositions. | uncountable usually | ||
| argumentation | English | noun | An exchange of arguments | uncountable usually | ||
| argumentation | English | noun | The addition of arguments to a model; parameterization. | uncountable usually | ||
| asali | Swahili | noun | honey (sweet substance produced by bees) | class-ix no-plural | ||
| asali | Swahili | noun | syrup | class-ix no-plural | ||
| asiantuntija | Finnish | noun | expert (person with extensive knowledge or ability) | |||
| asiantuntija | Finnish | noun | adept (one fully skilled or well versed in anything) | |||
| assicurarsi | Italian | verb | reflexive of assicurare | form-of reflexive | ||
| assicurarsi | Italian | verb | to secure, get, win, clinch | |||
| assicurarsi | Italian | verb | to make sure, assure oneself | |||
| assicurarsi | Italian | verb | to insure oneself | |||
| assload | English | noun | An amount carried by an ass (donkey). | |||
| assload | English | noun | A large amount. | US slang vulgar | ||
| assload | English | noun | An amount carried up someone's ass. | |||
| ath-bhreithneachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of ath-bhreithnich | form-of masculine noun-from-verb | ||
| ath-bhreithneachadh | Scottish Gaelic | noun | review | masculine | ||
| auxetic | English | adj | Having the property of counterintuitively expanding when being stretched. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| auxetic | English | adj | Relating to auxesis | medicine pathology sciences | ||
| auxetic | English | noun | An auxetic material. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| avanti | Italian | adj | previous, prior, last | dated invariable | ||
| avanti | Italian | adv | forward, ahead, onward | |||
| avanti | Italian | adv | before, ere (followed by di or che) | dated rare | ||
| avanti | Italian | adv | rather than (followed by che) | dated rare | ||
| avanti | Italian | intj | come in! | |||
| avanti | Italian | intj | come on! (expressing encouragement) | |||
| avanti | Italian | intj | go on! | |||
| avanti | Italian | intj | next | |||
| avanti | Italian | prep | before, in front of (a place) (may or may not be followed by a) | dated rare | ||
| avanti | Italian | prep | before (in time) | dated | ||
| avanti | Italian | noun | player whose main objective is scoring points; forward | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | invariable masculine | |
| aydın | Azerbaijani | adj | bright | |||
| aydın | Azerbaijani | adj | clear | |||
| aydın | Azerbaijani | noun | intellectual | proscribed | ||
| bald | English | adj | Having little or no hair, fur, or feathers. | |||
| bald | English | adj | Having little or no hair on the head, or having a large area of bare scalp on top of the head. | specifically | ||
| bald | English | adj | Of animals, having areas (of fur or plumage) that are colored white, especially on the head. | |||
| bald | English | adj | Denuded of any covering. | broadly | ||
| bald | English | adj | Of tyres: whose surface is worn away. | |||
| bald | English | adj | Of a statement or account, unembellished. | |||
| bald | English | adj | Of a statement, without evidence or support being provided. | |||
| bald | English | noun | A mountain summit or crest that lacks forest growth despite a warm climate conducive to such, as is found in many places in the Southern Appalachian Mountains. | Appalachia | ||
| bald | English | noun | A bald person. | uncommon | ||
| bald | English | verb | To become bald. | intransitive | ||
| bald | English | verb | To make bald. | transitive | ||
| balować | Polish | verb | to party (to celebrate at a party) | colloquial imperfective intransitive | ||
| balować | Polish | verb | to carouse, to party (to lead a rowdy lifestyle) | colloquial imperfective intransitive | ||
| balować | Polish | verb | to drive piles into the ground; to fence | imperfective transitive | ||
| base on | English | verb | To ground (an opinion, a conclusion, etc) on. | ditransitive | ||
| base on | English | verb | To derive (a work) from. | ditransitive | ||
| bastos | Tagalog | adj | rude; disrespectful | |||
| bastos | Tagalog | adj | indecent; lewd; immodest | |||
| bastos | Tagalog | adj | crude; poorly made; coarse (of objects) | |||
| bastos | Tagalog | noun | clubs (suit) | card-games games | ||
| bedrieger | Dutch | noun | deceiver, cheater, fraudster | masculine | ||
| bedrieger | Dutch | noun | crook, hustler, impostor | masculine | ||
| bekrassen | Dutch | verb | to scratch on, to produce scratches on | transitive | ||
| bekrassen | Dutch | verb | to daub on | transitive | ||
| bermelyon | Tagalog | noun | vermilion (pigment) | |||
| bermelyon | Tagalog | noun | vermilion (color) | |||
| bermelyon | Tagalog | adj | vermilion | |||
| beste | Norwegian Nynorsk | adj | definite singular of best / superlative degree definite singular of god | definite form-of singular superlative | ||
| beste | Norwegian Nynorsk | adj | definite singular of best / superlative degree definite singular of bra | definite form-of singular superlative | ||
| beste | Norwegian Nynorsk | adj | plural of best / superlative degree plural of god | form-of plural superlative | ||
| beste | Norwegian Nynorsk | adj | plural of best / superlative degree plural of bra | form-of plural superlative | ||
| beste | Norwegian Nynorsk | noun | granddad | masculine | ||
| beste | Norwegian Nynorsk | noun | grandma | feminine | ||
| beste | Norwegian Nynorsk | noun | best | neuter | ||
| beste | Norwegian Nynorsk | verb | to sew loosely, to sew together using only a few stitches | |||
| bewerben | German | verb | to apply (submit oneself as a candidate) | class-3 reflexive strong | ||
| bewerben | German | verb | to try to win (someone's) favour/favor; to court | class-3 formal reflexive strong | ||
| bewerben | German | verb | to advertise | class-3 strong transitive | ||
| bijeneter | Dutch | noun | bee-eater (any of various brightly-coloured, insectivorous, near-passerine birds of the family Meropidae) | masculine | ||
| bijeneter | Dutch | noun | European bee-eater (Merops apiaster) | masculine | ||
| binarity | English | noun | The representation of something as a pair (or set) of binary oppositions. | |||
| binarity | English | noun | The state of existing as a binary system. | astronomy natural-sciences | ||
| biomimétisme | French | noun | biomimetics | masculine | ||
| biomimétisme | French | noun | biomimicry | masculine | ||
| bloedvergieten | Dutch | noun | bloodshed (violent loss of life) | neuter no-diminutive uncountable | ||
| bloedvergieten | Dutch | noun | bloodletting (removal of blood from the veins) | neuter no-diminutive obsolete uncountable | ||
| bogail | Welsh | noun | navel, belly button. | anatomy medicine sciences | feminine masculine | |
| bogail | Welsh | noun | boss (e.g. on a shield), knob, stud | feminine masculine | ||
| bogail | Welsh | noun | hub of a wheel, nave | transport | feminine masculine | |
| bogail | Welsh | noun | middle, centre | feminine masculine | ||
| bonina | Portuguese | noun | daisy | feminine | ||
| bonina | Portuguese | noun | any wildflower | feminine | ||
| bonina | Portuguese | noun | marvel of Peru (Mirabilis jalapa) | Brazil feminine | ||
| bookmark | English | noun | A strip of material used to mark a place in a book. | |||
| bookmark | English | noun | A record of the address of a file or Internet page, serving as a shortcut to it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| bookmark | English | noun | A pointer found in a nonclustered index to a row in a clustered index or a table heap | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| bookmark | English | verb | To create a bookmark. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| bradlo | Czech | noun | klippe (geological feature) | neuter | ||
| bradlo | Czech | noun | parallel bars | gymnastics hobbies lifestyle sports | in-plural neuter | |
| bromine | English | noun | A nonmetallic chemical element (symbol Br) with an atomic number of 35; one of the halogens, it is a fuming red-brown liquid at room temperature. | uncountable | ||
| bromine | English | noun | A bromine atom | countable | ||
| brothel | English | noun | A house of prostitution. | |||
| brothel | English | noun | A wretch; a depraved or lewd person. | obsolete | ||
| brígido | Spanish | adj | of great danger, difficulty or intensity, or that is very impressive or striking. | Chile colloquial | ||
| brígido | Spanish | adj | dangerous | Chile colloquial | ||
| brígido | Spanish | adj | very prepared | Chile colloquial | ||
| bukol | Cebuano | noun | bump; lump | |||
| bukol | Cebuano | noun | swelling | |||
| bukol | Cebuano | verb | to grow and develop during puberty | |||
| bukol | Cebuano | verb | to grow or have a bump in the head | |||
| bulamaq | Azerbaijani | verb | to contaminate, make dirty | transitive | ||
| bulamaq | Azerbaijani | verb | to contaminate, make dirty / to play dirty/mean tricks | transitive | ||
| bulamaq | Azerbaijani | verb | to mix fluids | transitive | ||
| bulamaq | Azerbaijani | verb | to wag (the tail) | transitive | ||
| bulamaq | Azerbaijani | verb | to shake (one's head) | transitive | ||
| bundok | Tagalog | noun | mountain | |||
| bundok | Tagalog | noun | large pile; large heap (of something) | figuratively | ||
| buot | Cebuano | noun | will, volition; desire | |||
| buot | Cebuano | noun | reason; sanity | |||
| buot | Cebuano | noun | disposition; behavior; social conduct | |||
| buot | Cebuano | noun | mind, thoughts | dated | ||
| buot | Cebuano | noun | consciousness, awareness | |||
| buot | Cebuano | noun | mood, feeling | dated | ||
| buot | Cebuano | noun | skill; experience | obsolete | ||
| buot | Cebuano | noun | worth; thing worthy of being loved | obsolete | ||
| buot | Cebuano | verb | would like to; want to | formal | ||
| buot | Cebuano | verb | to have one's way; for one to decide how something is to be | |||
| buot | Cebuano | verb | to have one's way; for one to decide how something is to be / short for buotbuot (“to impose one's will”) | abbreviation alt-of | ||
| buot | Cebuano | verb | to have one's way; for one to decide how something is to be / to judge, dictate how things should be | |||
| buot | Cebuano | verb | to do something freely without restraint, to their heart's content | |||
| buot | Cebuano | verb | to be skilled in something | obsolete | ||
| buot | Cebuano | verb | to agree, concede | obsolete | ||
| buot | Cebuano | verb | to confine in a narrow place such that no air can get in or out | |||
| buot | Cebuano | adj | airless; without ventilation or fresh air | |||
| buot | Cebuano | adj | concentrated (of smoke or heat, and not fresh air) | |||
| buot | Cebuano | noun | the Philippine pygmy squirrel (Exilisciurus concinnus) | |||
| busuri | Swahili | verb | to observe | |||
| busuri | Swahili | verb | to be careful, to take care | |||
| bíyak | Kalasha | noun | a seed | |||
| bíyak | Kalasha | noun | kernel or pit of fruits like a peach or an almond | |||
| błystka | Polish | noun | lure | fishing hobbies lifestyle | feminine | |
| błystka | Polish | noun | shiny (any shiny object, e.g. a bead) | feminine Łowicz | ||
| cancan | French | noun | gossip (idle talk) | masculine | ||
| cancan | French | noun | cancan (dance) | dance dancing hobbies lifestyle sports | masculine | |
| canuto | Spanish | noun | tube | masculine | ||
| canuto | Spanish | noun | joint, reefer | masculine slang | ||
| canuto | Spanish | adj | awesome; wonderful | slang | ||
| canuto | Spanish | noun | evangelical | Chile derogatory masculine slang | ||
| cardinal | French | adj | important; paramount | |||
| cardinal | French | adj | cardinal | mathematics sciences | ||
| cardinal | French | noun | cardinal | lifestyle religion | masculine | |
| cardinal | French | noun | cardinal number | mathematics sciences | masculine | |
| cardinal | French | noun | cardinal (bird) | masculine | ||
| cardinal | French | noun | cardinal (color) | invariable masculine | ||
| cascaded | English | adj | Arranged so that the result of one step or process provides the input to the next. | |||
| cascaded | English | adj | Flowing on from the previous step or process; Using as input the output of the previous step. | |||
| cascaded | English | verb | simple past and past participle of cascade | form-of participle past | ||
| caterpillar | English | noun | The larva of a butterfly or moth; leafworm. | |||
| caterpillar | English | noun | A vehicle with a caterpillar track; a crawler. | |||
| caterpillar | English | noun | A set of subtrees of a tree. | mathematics sciences | ||
| caterpillar | English | noun | A rapacious, extortionate person preying upon the community. | obsolete | ||
| caterpillar | English | verb | To move along slowly, drawing one's body up, in the manner of a caterpillar. | intransitive | ||
| child | Middle English | noun | A child, (person who has not reached adulthood): / A baby, infant, toddler; a person in infancy. | |||
| child | Middle English | noun | A child, (person who has not reached adulthood): / The Christ child; Jesus as a child. | Christianity | ||
| child | Middle English | noun | A young male, especially a hireling or squire. | |||
| child | Middle English | noun | The young of animals or plants. | |||
| child | Middle English | noun | An offspring, one of one's progeny. | |||
| child | Middle English | noun | A childish or stupid individual. | |||
| child | Middle English | noun | A follower of a religion (usually with the religion in the genitive preposing it) | figuratively | ||
| child | Middle English | noun | A result or product. | rare | ||
| chubí | Macanese | verb | to pinch | transitive | ||
| chubí | Macanese | verb | to break something into pieces | transitive | ||
| chyba | Czech | noun | fault | feminine | ||
| chyba | Czech | noun | mistake, error | feminine | ||
| chyba | Czech | noun | bug, error | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| cimatore | Italian | noun | lopper, poller | masculine | ||
| cimatore | Italian | noun | shearer, clipper | masculine | ||
| cimwch | Welsh | noun | lobster | masculine | ||
| cimwch | Welsh | noun | a crabbed, surly or clumsy person | broadly masculine | ||
| claustrophobic | English | adj | Suffering from claustrophobia; being scared of being enclosed in a confined space. | human-sciences psychology sciences | ||
| claustrophobic | English | adj | Cramped and confined, so as to induce claustrophobia. | |||
| claustrophobic | English | noun | Someone with claustrophobia. | |||
| cleat | English | noun | A strip of wood or iron fastened on transversely to something in order to give strength, prevent warping, hold position, etc. | |||
| cleat | English | noun | A continuous metal strip, or angled piece, used to secure metal components. | |||
| cleat | English | noun | A device to quickly affix a line or rope, and from which it is also easy to release. | nautical transport | ||
| cleat | English | noun | A protrusion on the bottom of a shoe or wheel meant for better traction. | |||
| cleat | English | noun | An athletic shoe equipped with cleats. | |||
| cleat | English | verb | To strengthen with a cleat. | |||
| cleat | English | verb | To tie off, affix, stopper a line or rope, especially to a cleat. | nautical transport | ||
| cleavage | English | noun | The act of cleaving or the state of being cleft. | countable uncountable | ||
| cleavage | English | noun | The hollow or separation between a woman's breasts, especially as revealed by a low neckline. | countable uncountable | ||
| cleavage | English | noun | Any similar separation between two body parts, such as the buttocks or toes. | broadly countable uncountable | ||
| cleavage | English | noun | The repeated division of a cell into daughter cells after mitosis. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| cleavage | English | noun | The splitting of a large molecule into smaller ones. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| cleavage | English | noun | The tendency of a crystal to split along specific planes; schistosity. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| cleavage | English | noun | The division of voters into voting blocs. | government politics | countable uncountable | |
| cog | English | noun | A tooth on a gear. | |||
| cog | English | noun | A gear; especially, a cogwheel. | |||
| cog | English | noun | An unimportant individual in a greater system. | |||
| cog | English | noun | A projection or tenon at the end of a beam designed to fit into a matching opening of another piece of wood to form a joint. | business carpentry construction manufacturing | ||
| cog | English | noun | One of the rough pillars of stone or coal left to support the roof of a mine. | business mining | ||
| cog | English | verb | To furnish with a cog or cogs. | |||
| cog | English | verb | Of an electric motor or generator, to snap preferentially to certain positions when not energized. | intransitive | ||
| cog | English | noun | A partially clinker-built, flat-bottomed, square-rigged mediaeval ship of burden or war, with a round, bulky hull and a single mast, typically 15 to 25 meters in length, in use from ca. 1150 to 1500. | historical | ||
| cog | English | noun | The hypothetical precursor ship type of the above said to be in use during the early Middle Ages, variously alleged to be Frisian or Scandinavian. | historical | ||
| cog | English | noun | A small fishing boat. | broadly | ||
| cog | English | noun | A trick or deception; a falsehood. | |||
| cog | English | verb | To load (a die) so that it can be used to cheat. | |||
| cog | English | verb | To cheat; to play or gamble fraudulently. | |||
| cog | English | verb | To seduce, or draw away, by adulation, artifice, or falsehood; to wheedle; to cozen; to cheat. | |||
| cog | English | verb | To plagiarize. | |||
| cog | English | verb | To obtrude or thrust in, by falsehood or deception; to palm off. | |||
| cog | English | noun | Alternative form of cogue (“wooden vessel for milk”). | alt-of alternative | ||
| cog | English | noun | Initialism of center of gravity | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism | |
| commozione | Italian | noun | emotion, feelings | feminine | ||
| commozione | Italian | noun | stir, excitement | feminine | ||
| computerize | English | verb | To convert a manual function or system into a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| computerize | English | verb | To equip with a computer or a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| computerize | English | verb | To enter data into such a system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| computerize | English | verb | To become computerlike. | intransitive | ||
| concentrated | English | adj | Not dilute; having a high concentration. | |||
| concentrated | English | adj | Intense; directed towards a specific location. | |||
| concentrated | English | verb | simple past and past participle of concentrate | form-of participle past | ||
| consolabilis | Latin | adj | consolable | declension-3 two-termination | ||
| consolabilis | Latin | adj | consolatory | declension-3 two-termination | ||
| consonantal | English | adj | Of, relating to, or functioning as a consonant. | |||
| consonantal | English | adj | Containing one or more consonants. | |||
| contend | English | verb | To be in opposition; to contest; to dispute; to vie; to quarrel; to fight. | intransitive | ||
| contend | English | verb | To struggle or exert oneself to obtain or retain possession of, or to defend. | intransitive | ||
| contend | English | verb | To be in debate; to engage in discussion; to dispute; to argue. | intransitive | ||
| contend | English | verb | To believe (something is reasonable) and argue (for it); to advocate. | intransitive | ||
| contend | English | verb | To try to cope with a difficulty or problem. | |||
| contigo | Spanish | adv | with you (singular) | |||
| contigo | Spanish | adv | with yourself | |||
| cor | Welsh | noun | dwarf, pygmy, little urchin | literary masculine | ||
| cor | Welsh | noun | spider | masculine | ||
| cor | Welsh | noun | shrew (Sorex) | masculine obsolete | ||
| cosmesis | English | noun | The preservation, restoration, or bestowing of physical beauty, especially to the human body. | countable uncountable | ||
| cosmesis | English | noun | The correction of disfigurement, as by surgery or tattooing. | countable uncountable | ||
| cosmesis | English | noun | The results of cosmetic procedures or interventions. | countable uncountable | ||
| cosmesis | English | noun | A procedure or intervention to improve appearance. | countable uncountable | ||
| cosmesis | English | noun | The creation of life-like prosthetic limbs. | countable uncountable | ||
| cosmesis | English | noun | A prosthetic limb with life-like appearance. | countable uncountable | ||
| crepare | Italian | verb | to crack | intransitive | ||
| crepare | Italian | verb | to no longer be able to contain or tolerate; to burst [with di or da ‘from (an emotion, sensation, etc.)’] | |||
| crepare | Italian | verb | to croak, to die (typically of animals) | derogatory intransitive often vulgar | ||
| croupière | French | noun | croupiere | feminine | ||
| croupière | French | noun | female equivalent of croupier | feminine form-of | ||
| cucul | French | adj | corny, cheesy, tacky, twee | colloquial | ||
| cucul | French | adj | silly, ditzy, dopey; gullible, naive | colloquial | ||
| cucul | French | noun | bum, bottom, derriere | childish colloquial endearing masculine | ||
| cunnus | Latin | noun | vulva, vagina (the female genitalia including their external as well as internal parts) | declension-2 masculine usually vulgar | ||
| cunnus | Latin | noun | a woman seen as merely providing access to sex (also used of homosexual men) | declension-2 derogatory masculine vulgar | ||
| cytrynowy | Polish | adj | lemon (tree) | relational | ||
| cytrynowy | Polish | adj | lemon (fruit) | relational | ||
| cytrynowy | Polish | adj | lemon, lemony (made of lemons) | |||
| cytrynowy | Polish | adj | lemon, lemony (having the flavour and/or scent of lemons) | |||
| cytrynowy | Polish | adj | lemon, lemony (having the colour of lemons) | |||
| czelny | Polish | adj | audacious, cheeky, shameless | |||
| czelny | Polish | adj | foremost, chief | archaic | ||
| damasco | Portuguese | noun | apricot | masculine | ||
| damasco | Portuguese | noun | damask | masculine | ||
| dangan | Tagalog | noun | respect | |||
| dangan | Tagalog | noun | consideration | |||
| dangan | Tagalog | conj | but | |||
| dangan | Tagalog | adv | if it were not for; if not for that | |||
| daya | Kankanaey | noun | sky, heaven | |||
| daya | Kankanaey | noun | area above someone | |||
| daya | Kankanaey | noun | upper storey of a house | |||
| daya | Kankanaey | noun | east | |||
| daya | Kankanaey | noun | act of mimicking | |||
| descerebración | Spanish | noun | decerebration | feminine | ||
| descerebración | Spanish | noun | decerebrate posturing | feminine | ||
| diafragma | Indonesian | noun | diaphragm / sheet of muscle separating thorax from abdomen | anatomy medicine sciences | ||
| diafragma | Indonesian | noun | diaphragm / a contraceptive device consisting of a flexible cup, used to cover the cervix during intercourse. | |||
| diafragma | Indonesian | noun | diaphragm / structure with a central aperture used to limit the passage of light. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
| diafragma | Indonesian | noun | aperture (something which restricts the diameter of the light path through one plane in an optical system) | |||
| dialektyczny | Polish | adj | dialectics; dialectical | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable relational | |
| dialektyczny | Polish | adj | dialect; dialectal | human-sciences linguistics sciences | not-comparable relational | |
| diffamo | Latin | verb | to spread an unfavorable report | conjugation-1 | ||
| diffamo | Latin | verb | to defame, malign, decry | conjugation-1 | ||
| diffamo | Latin | verb | to proclaim or declare widely | Late-Latin conjugation-1 | ||
| diluvium | English | noun | An inundation or flood; a deluge. | |||
| diluvium | English | noun | A deposit of sand, gravel, etc. made by oceanic flooding. | geography geology natural-sciences | ||
| doctrinaire | English | noun | A person who stubbornly holds to a philosophy or opinion regardless of its feasibility. | |||
| doctrinaire | English | noun | In France, in 1815–30, one of a school who desired a constitution like that of Britain. | historical | ||
| doctrinaire | English | adj | Stubbornly holding on to an idea without concern for practicalities or reality. | |||
| doe eyes | English | noun | Large, wide-open (purportedly innocent-looking) eyes. | plural plural-only | ||
| doe eyes | English | noun | Large seductive eyes, usually on a woman. | plural plural-only | ||
| dom | Swedish | noun | conviction, judgement of court, sentence, verdict, doom | law | common-gender | |
| dom | Swedish | noun | doomsday, the final judgement | common-gender | ||
| dom | Swedish | noun | dome | common-gender | ||
| dom | Swedish | pron | pronunciation spelling of de | alt-of informal pronunciation-spelling | ||
| dom | Swedish | pron | pronunciation spelling of dem | alt-of informal pronunciation-spelling | ||
| dom | Swedish | article | pronunciation spelling of de | alt-of informal pronunciation-spelling | ||
| donner le change | French | verb | to set a hunter on the wrong track (to escape by directing the hunter's attention to another animal) | hobbies hunting lifestyle | ||
| donner le change | French | verb | to deceive, to pull the wool over (someone's) eyes | figuratively | ||
| doprovod | Czech | noun | escort | inanimate masculine | ||
| doprovod | Czech | noun | accompaniment | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
| drewno | Kashubian | noun | wood (substance making up the central part of the trunk and branches of a tree used as a material for construction, to manufacture various items, etc. or as fuel) | neuter | ||
| drewno | Kashubian | noun | wood (single piece of this substance) | neuter | ||
| drøj | Danish | adj | annoying, troubling. | |||
| drøj | Danish | adj | lasting, heavy | |||
| drøj | Danish | verb | infinitive of drøje | form-of infinitive | ||
| duction | English | noun | guidance | countable obsolete uncountable | ||
| duction | English | noun | An eye movement involving only one eye. | countable uncountable | ||
| désordre | French | noun | disorder, chaos | masculine | ||
| désordre | French | noun | mess | masculine | ||
| eccellenza | Italian | noun | excellence, greatness, pre-eminence | feminine | ||
| eccellenza | Italian | noun | Excellence (often capitalized) (title) | feminine | ||
| eccitare | Italian | verb | to excite, arouse | transitive | ||
| eccitare | Italian | verb | to stimulate, stir up, flush | transitive | ||
| edhe | Albanian | conj | and | |||
| edhe | Albanian | conj | also; even | |||
| eja | Latvian | noun | passageway, tunnel, corridor, hallway, aisle etc. where one can go on foot | declension-4 feminine | ||
| eja | Latvian | noun | hole, den, burrow created by the animal itself | declension-4 feminine | ||
| eja | Latvian | noun | canal, passage connecting organs, cavities, etc. | declension-4 feminine | ||
| embarge | English | verb | To put in a barge. | transitive | ||
| embarge | English | verb | To board a barge; to embark. | intransitive | ||
| embarge | English | noun | An embargo. | rare | ||
| endë | Albanian | noun | blooming | masculine | ||
| endë | Albanian | noun | bloom | masculine | ||
| endë | Albanian | noun | pollen | masculine | ||
| entree | Dutch | noun | the entrance to a house, i.e. the room beyond the front door, from which doors to other rooms will typically open; or the entry or entrance of any other type of building or premise | feminine | ||
| entree | Dutch | noun | the right of entry to a building or land where there is no general right of entrance | feminine | ||
| entree | Dutch | noun | the price of entry | feminine | ||
| entree | Dutch | noun | (formerly) a savoury served after the fish course and before the main course; (now usually) the starter or the main course itself | feminine | ||
| entrego | Galician | adj | whole, entire | archaic | ||
| entrego | Galician | adj | restored, reestablished or reinstituted in a property | law | archaic | |
| entrego | Galician | adj | paid (having been paid for) | archaic | ||
| entrego | Galician | adj | older | |||
| entrego | Galician | adj | consanguineous | |||
| entrego | Galician | verb | first-person singular present indicative of entregar | first-person form-of indicative present singular | ||
| epitafium | Polish | noun | epitaph (inscription on a gravestone) | neuter | ||
| epitafium | Polish | noun | epitaph (commemorative poem or other text) | communications journalism literature media poetry publishing writing | neuter | |
| eripio | Latin | verb | to rescue, deliver, free, save | conjugation-3 | ||
| eripio | Latin | verb | to preempt, take by force | conjugation-3 | ||
| eripio | Latin | verb | to snatch, snatch away, take away, tear out, pull out, pluck, rob | conjugation-3 | ||
| eripio | Latin | verb | to escape, flee | conjugation-3 | ||
| eripio | Latin | verb | to die suddenly, to be suddenly taken away, to be suddenly snatched away | conjugation-3 | ||
| espichar | Spanish | verb | to stab; pierce; prick | transitive | ||
| espichar | Spanish | verb | to kick the bucket; pass on | intransitive | ||
| estate | English | noun | The collective property and liabilities of someone, especially a deceased person. | |||
| estate | English | noun | state; condition. | archaic | ||
| estate | English | noun | Status, rank. | archaic | ||
| estate | English | noun | The condition of one's fortunes; prosperity, possessions. | archaic | ||
| estate | English | noun | A "person of estate"; a nobleman or noblewoman. | obsolete | ||
| estate | English | noun | A major social class or order of persons regarded collectively as part of the body politic of the country and formerly possessing distinct political rights (Estates of the realm). | historical | ||
| estate | English | noun | The nature and extent of a person's interest in, or ownership of, land. | law | ||
| estate | English | noun | An (especially extensive) area of land, under a single ownership. | |||
| estate | English | noun | The landed property owned or controlled by a government or a department of government. | |||
| estate | English | noun | A housing estate. | UK derogatory sometimes | ||
| estate | English | noun | Ellipsis of estate car (“station wagon”). | automotive transport vehicles | UK abbreviation alt-of ellipsis | |
| estate | English | noun | The state; the general body politic; the common-wealth; the general interest; state affairs. | obsolete | ||
| estate | English | noun | An organization's collective information technology resources. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| estate | English | adj | Previously owned; secondhand. | jewelry lifestyle | euphemistic not-comparable | |
| estate | English | verb | To give an estate to. | obsolete transitive | ||
| estate | English | verb | To bestow upon. | obsolete transitive | ||
| estuarine | English | adj | Of or pertaining to an estuary. | |||
| estuarine | English | adj | Formed in an estuary by alluvial deposition. | geography geology natural-sciences | ||
| estéril | Portuguese | adj | barren, sterile (unable to bear children) | feminine masculine | ||
| estéril | Portuguese | adj | infertile (soil where crops don't grow, or grow slowly) | agriculture business lifestyle | feminine masculine | |
| estéril | Portuguese | adj | sterile, germless | feminine masculine | ||
| estéril | Portuguese | adj | unproductive | feminine masculine | ||
| exaction | English | noun | The act of demanding with authority, and compelling to pay or yield; compulsion to give or furnish; a levying by force | countable uncountable | ||
| exaction | English | noun | extortion. | countable uncountable | ||
| exaction | English | noun | That which is exacted; a severe tribute; a fee, reward, or contribution, demanded or levied with severity or injustice. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | Any activity designed to develop or hone a skill or ability. | countable | ||
| exercise | English | noun | Activity intended to improve physical, or sometimes mental, strength and fitness. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | Activity intended to improve physical, or sometimes mental, strength and fitness. / Such activity of physical nature, for physical fitness (plus also mental benefit). | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | Activity intended to improve physical, or sometimes mental, strength and fitness. / Such activity of mental nature, for neurocognitive health. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | A setting in action or practicing; employment in the proper mode of activity; exertion; application; use. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | The performance of an office, ceremony, or duty. | countable uncountable | ||
| exercise | English | noun | That which gives practice; a trial; a test. | countable obsolete uncountable | ||
| exercise | English | verb | To exert for the sake of training or improvement; to practice in order to develop. | |||
| exercise | English | verb | To perform physical activity for health or training. | intransitive | ||
| exercise | English | verb | To use (a right, an option, etc.); to put into practice. | transitive | ||
| exercise | English | verb | To occupy the attention and effort of; to task; to tax, especially in a painful or vexatious manner; harass; to vex; to worry or make anxious. | |||
| exercise | English | verb | To set in action; to cause to act, move, or make exertion; to give employment to. | obsolete | ||
| expostulo | Latin | verb | to demand or call for vehemently or urgently | conjugation-1 transitive | ||
| expostulo | Latin | verb | to find fault, expostulate | conjugation-1 intransitive | ||
| fandonia | Italian | noun | fib | feminine | ||
| fandonia | Italian | noun | nonsense, humbug, poppycock, malarkey | feminine | ||
| fandonia | Italian | noun | lie | feminine | ||
| fandonia | Italian | noun | yarn, tall story | feminine | ||
| fanned | English | verb | simple past and past participle of fan | form-of participle past | ||
| fanned | English | adj | Having a fan-line appearance. | |||
| fanned | English | adj | Brought into a more passionate or extreme state; invigorated. | |||
| favus | English | noun | A severe, chronic infection of ringworm. | medicine sciences | countable uncountable | |
| favus | English | noun | A tile or flagstone cut into a hexagonal shape to produce a honeycomb pattern. | countable uncountable | ||
| feithid | Irish | noun | tiny creature, insect, bug | feminine | ||
| feithid | Irish | noun | puny, insignificant, person | feminine figuratively | ||
| feithid | Irish | noun | wild creature, beast | feminine | ||
| feithid | Irish | noun | repulsive creature, adder, serpent | feminine | ||
| folcadh | Irish | noun | verbal noun of folc | form-of masculine noun-from-verb | ||
| folcadh | Irish | noun | bath, wash | masculine | ||
| folcadh | Irish | noun | drenching | masculine | ||
| folcadh | Irish | noun | dipping, steeping; immersion, submersion | masculine | ||
| folcadh | Irish | verb | inflection of folc (“to bathe”): / past indicative autonomous | autonomous form-of indicative past | ||
| folcadh | Irish | verb | inflection of folc (“to bathe”): / past subjunctive analytic | analytic form-of past subjunctive | ||
| folcadh | Irish | verb | inflection of folc (“to bathe”): / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| folíolo | Portuguese | noun | leaflet (Small leaf) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| folíolo | Portuguese | noun | leaflet (Each of the parts into which the limbus of a compound vegetable leaf is divided) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| folíolo | Portuguese | noun | leaflet (Each of the small modified plant leaves (bracteoles) that make up a stem) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| forefather | English | noun | An ancestor. | |||
| forefather | English | noun | A cultural ancestor; one who originated an idea or tradition. | |||
| forhold | Norwegian Bokmål | noun | relation (the manner in which two things may be associated) | neuter | ||
| forhold | Norwegian Bokmål | noun | relationship (a romantic or sexual involvement) | neuter | ||
| forhold | Norwegian Bokmål | noun | proportion (the relation of one part to another or to the whole with respect to magnitude, quantity, or degree) | neuter | ||
| forhold | Norwegian Bokmål | noun | condition (the state or quality of something, e.g., værforhold: weather conditions) | neuter | ||
| forhold | Norwegian Bokmål | noun | ratio | neuter | ||
| forhold | Norwegian Bokmål | verb | imperative of forholde | form-of imperative | ||
| formulaic | English | adj | Closely following a formula or predictable pattern, as: / Conventionalized. | |||
| formulaic | English | adj | Closely following a formula or predictable pattern, as: / Imitative; unoriginal; trite. | |||
| fortitudo | Latin | noun | strength, force | declension-3 | ||
| fortitudo | Latin | noun | fortitude, resolve | declension-3 | ||
| fortitudo | Latin | noun | bravery, courage, valor | declension-3 | ||
| forþgangan | Old English | verb | to go forth, proceed | |||
| forþgangan | Old English | verb | to go before, precede | |||
| from | English | prep | Used to indicate source or provenance. | |||
| from | English | prep | Originating at (a year, time, etc.) | |||
| from | English | prep | Used to indicate a starting point or initial reference. | |||
| from | English | prep | Used to indicate a starting point or initial reference. / Indicating a starting point in time. | |||
| from | English | prep | Used to indicate a starting point or initial reference. / Indicating a starting point on a range or scale. | |||
| from | English | prep | Used to indicate a starting point or initial reference. / Indicating a starting point on an array or gamut of conceptual variations. | |||
| from | English | prep | Used to indicate a starting point or initial reference. / With reference to the location or position of a speaker or other observer or vantage point. | |||
| from | English | prep | Used to indicate a starting point or initial reference. / Indicates a starting state of the predicament of the subject. Synonym of since being. | Multicultural-London-English | ||
| from | English | prep | Indicating removal or separation. | |||
| from | English | prep | Indicating removal or separation. / Denoting a subtraction operation. | mathematics sciences | British | |
| from | English | prep | Indicating exclusion. | |||
| from | English | prep | Indicating differentiation. | |||
| from | English | prep | Produced with or out of (a substance or material). | |||
| from | English | prep | Used to indicate causation; because of, as a result of. | |||
| fuelle | Spanish | noun | bellows (device for delivering pressurized air) | masculine | ||
| fuelle | Spanish | noun | bellows (enclosures connecting the lensboard and the camera back) | arts hobbies lifestyle photography | masculine | |
| fuelle | Spanish | noun | the folding roof of a convertible vehicle | masculine | ||
| fuelle | Spanish | noun | bag (of bagpipes) | masculine | ||
| fuelle | Spanish | noun | stamina; steam | masculine | ||
| fuelle | Spanish | verb | inflection of follar (“to blow with a bellows”): / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| fuelle | Spanish | verb | inflection of follar (“to blow with a bellows”): / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| fájás | Hungarian | noun | synonym of fájdalom (“ache, hurt, pain”) | |||
| fájás | Hungarian | noun | ellipsis of szülési fájások (“labor, pains”, the sufferings of childbirth) | abbreviation alt-of ellipsis in-plural | ||
| gallipot | English | noun | A small, glazed earthenware jar once used by apothecaries for holding medicine and ointment. | |||
| gallipot | English | noun | Someone who uses such pots; an apothecary. | archaic | ||
| gebonden | Dutch | adj | tied-up, having no freedom, bound, constrained | not-comparable | ||
| gebonden | Dutch | adj | married | not-comparable | ||
| gebonden | Dutch | verb | past participle of binden | form-of participle past | ||
| general | Middle English | adj | universal, complete | |||
| general | Middle English | adj | comprehensive, wide-ranging | |||
| general | Middle English | adj | general, widely useable or applicable | |||
| general | Middle English | adj | common, widely present | |||
| general | Middle English | noun | genus, class, group | |||
| genomskärning | Swedish | noun | a cutaway (showing something with (parts of) the outer layers removed) | common-gender | ||
| genomskärning | Swedish | noun | a plane section (the intersection of an object and a plane) | geometry mathematics sciences | common-gender | |
| getilian | Old English | verb | to strive after | |||
| getilian | Old English | verb | to gain, get by labour or striving, obtain, procure, acquire | |||
| getilian | Old English | verb | to attend to, treat, cure | |||
| gimong | Kankanaey | noun | A chapel or church that is under the jurisdiction of a parish, typically in rural areas. | Catholicism Christianity | ||
| gimong | Kankanaey | noun | congregation, meeting, assembly | |||
| goile | Irish | noun | stomach | masculine | ||
| goile | Irish | noun | appetite | masculine | ||
| gray hat | English | noun | A morally ambiguous character; an antihero. | fiction literature media publishing | idiomatic | |
| gray hat | English | noun | A hybrid between a white hat and a black hat hacker, who hacks for no personal gain, and does not have malicious intentions, but does sometimes commit crimes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| grille | French | noun | bars; railings; rack; grate | feminine | ||
| grille | French | noun | gate (with bars) | feminine | ||
| grille | French | noun | grid | feminine | ||
| grille | French | verb | inflection of griller: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| grille | French | verb | inflection of griller: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| grove | English | noun | A small forest. | |||
| grove | English | noun | A small forest with minimal undergrowth. | |||
| grove | English | noun | An orchard of fruit trees. | |||
| grove | English | noun | A place of worship. | Wicca lifestyle religion | ||
| grove | English | noun | A lodge of the Ancient Order of Druids. | |||
| grove | English | verb | To cultivate in groves; to grow naturally so as to form groves. | |||
| grove | English | verb | To cultivate with periodic harvesting that also serves to create order (gaps and lines of trees) to facilitate further harvesting. | business forestry | ||
| grove | English | verb | To plough or gouge with lines. | |||
| guatemalteco | Spanish | adj | Guatemalan (pertaining to the nation of Guatemala) | |||
| guatemalteco | Spanish | adj | Guatemalan (pertaining to Guatemala City) | |||
| guatemalteco | Spanish | adj | Kaqchikel (people) | obsolete | ||
| guatemalteco | Spanish | adj | Kaqchikel (language) | obsolete | ||
| guatemalteco | Spanish | noun | Guatemalan (from the nation of Guatemala) | masculine | ||
| guatemalteco | Spanish | noun | Guatemalan (from Guatemala City) | masculine | ||
| guatemalteco | Spanish | noun | Kaqchikel | masculine obsolete | ||
| guixó | Catalan | noun | a red pea (the edible seed of a leguminous plant of species Lathyrus cicera) | masculine | ||
| guixó | Catalan | noun | the plant itself | masculine | ||
| gyanús | Hungarian | adj | suspicious (arousing suspicion) | |||
| gyanús | Hungarian | adj | suspicious (distrustful or tending to suspect) | rare | ||
| gyanús | Hungarian | noun | suspect (a person who is suspected of something) | |||
| gyral | English | adj | Of or pertaining to a gyrus | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| gyral | English | adj | Moving circularly or spirally; gyratory; whirling. | not-comparable | ||
| hairgrass | English | noun | Any of various grasses thought to resemble hair, including those of genera Aira, Deschampsia, Koeleria, and others. | countable uncountable | ||
| hairgrass | English | noun | Any of certain species of sedge in the genus Eleocharis. | countable uncountable | ||
| half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. | |||
| half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of two equal periods into which a game is divided. | hobbies lifestyle sports | ||
| half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of the two opposite parts of the playing field of various sports, in which each starts the game. | hobbies lifestyle sports | ||
| half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / half a pint of beer or cider. (Refusing a pint) Just a half, thank you. (Offering to top up a pint glass) Do you want a half in that? (Minimizing the amount of drink taken) A swift half at the Pear Tree. | British | ||
| half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / A barrel measure of 27 gallons (half a hogshead). | |||
| half | English | noun | The fraction obtained by dividing 1 by 2. | |||
| half | English | noun | Any of the three terms at Eton College, for Michaelmas, Lent, and summer. | |||
| half | English | noun | A half sibling. | slang | ||
| half | English | noun | A child ticket. Two and a half to Paddington. | UK dated | ||
| half | English | noun | abbreviated form for half marathon. | hobbies lifestyle sports | ||
| half | English | noun | Clipping of half-dollar. | abbreviation alt-of clipping | ||
| half | English | adj | Consisting of a half (½, 50%). | not-comparable | ||
| half | English | adj | Consisting of some indefinite portion resembling a half; approximately a half, whether more or less; partial; imperfect. | not-comparable | ||
| half | English | adj | Having one parent (rather than two) in common. | not-comparable | ||
| half | English | adj | Related through one common grandparent or ancestor rather than two. | not-comparable | ||
| half | English | adv | In two equal parts or to an equal degree. | not-comparable | ||
| half | English | adv | In some part approximating a half. | not-comparable | ||
| half | English | adv | Partially; imperfectly. | not-comparable | ||
| half | English | adv | Practically, nearly. | not-comparable | ||
| half | English | verb | To halve. | obsolete transitive | ||
| half | English | prep | Half past; a half-hour (30 minutes) after the last hour. | Ireland UK | ||
| half | English | prep | A half-hour to (preceding) the next hour. | rare | ||
| half | English | intj | A call reminding performers that the performance will begin in thirty minutes. | entertainment lifestyle theater | ||
| hassium | English | noun | An artificially-produced transuranic chemical element (symbol Hs) with atomic number 108. | uncountable | ||
| hassium | English | noun | A single atom of this element. | countable | ||
| hatsing | Tagalog | noun | sneeze | |||
| hatsing | Tagalog | noun | achoo (sound of a sneeze) | |||
| hatsing | Tagalog | intj | sound of a sneeze: achoo! kerchoo! | onomatopoeic | ||
| head up | English | verb | To lead or take the lead in; to direct; to take charge of. | transitive | ||
| head up | English | verb | To close (a cask, barrel, etc.) by fitting a head to it. | transitive | ||
| head up | English | verb | To turn towards the wind | nautical transport | ||
| headstone | English | noun | A gravestone, a grave marker: a monument traditionally made of stone placed at the head of a grave. | |||
| headstone | English | noun | The cornerstone or principal stone of a building. | |||
| helico | Esperanto | noun | helix | |||
| helico | Esperanto | noun | screw (ship's propeller), propeller | |||
| helping | English | noun | The act of giving aid or assistance (to). | countable uncountable | ||
| helping | English | noun | A portion or serving, especially of food that one takes for oneself, or to which one helps oneself. | countable | ||
| helping | English | noun | An amount or quantity. | countable figuratively | ||
| helping | English | verb | present participle and gerund of help | form-of gerund participle present | ||
| herpaantua | Finnish | verb | to lose strength, weaken, slacken, fade, become lame or exhausted | intransitive | ||
| herpaantua | Finnish | verb | to lapse, be lost (of focus/concentration, etc.) | intransitive | ||
| hinny | English | noun | The hybrid offspring of a stallion (male horse) and a she-ass (female donkey). | |||
| hinny | English | verb | To whinny | |||
| hinny | English | noun | A term of endearment usually for women. | Geordie | ||
| hithit | Tagalog | noun | puff; drag (from a cigarette, cigar, pipe, etc.) | |||
| hithit | Tagalog | noun | sipping; sucking (of liquid) | |||
| hithit | Tagalog | noun | absorption (of sponge, etc.) | |||
| hithit | Tagalog | noun | inhalation | |||
| hithit | Tagalog | noun | capillary attraction | |||
| hithit | Tagalog | noun | smoking (of tobacco, cannabis, opium, and other drugs) | slang | ||
| hle | Zulu | adj | good, nice | |||
| hle | Zulu | adj | beautiful, lovely | |||
| hle | Zulu | adj | pretty, handsome, good-looking | |||
| hoc | Old English | noun | marshmallow (plant) | masculine | ||
| hoc | Old English | noun | angle, (of land): point | |||
| hoc | Old English | noun | hook | |||
| hüsn | Azerbaijani | noun | beauty | |||
| hüsn | Azerbaijani | noun | pleasure | |||
| ignorance | English | noun | The condition of being uninformed or uneducated; lack of knowledge or information. | countable uncountable | ||
| ignorance | English | noun | Sins committed through ignorance. | lifestyle religion | countable in-plural uncountable | |
| ignorance | English | noun | Existential blindness. | countable uncountable | ||
| imbarcazione | Italian | noun | boat, watercraft, craft, vessel | feminine | ||
| imbarcazione | Italian | noun | synonym of imbarco | feminine rare | ||
| imitación | Spanish | noun | imitation, mimicking, mimicry, emulation | feminine | ||
| imitación | Spanish | noun | knockoff | feminine | ||
| imitación | Spanish | noun | impression, impersonation | feminine | ||
| imitación | Spanish | noun | fake, dummy, imitation | feminine | ||
| impraticable | French | adj | impracticable, unfeasible | |||
| impraticable | French | adj | impracticable, unusable | |||
| indication | French | noun | direction, instruction | feminine | ||
| indication | French | noun | indication, sign | feminine | ||
| indication | French | noun | indication, information | feminine | ||
| indication | French | noun | a hint | feminine | ||
| inorganic | English | adj | Relating to a compound that does not contain carbon. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| inorganic | English | adj | That does not originate in a living organism. | not-comparable | ||
| inorganic | English | adj | Not generated by the ranking algorithms of a search engine, but deliberately by promotional techniques. | business marketing | Internet not-comparable | |
| inorganic | English | adj | Irregular | human-sciences linguistics sciences | not-comparable obsolete | |
| inorganic | English | noun | An inorganic compound | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| inselvatichire | Italian | verb | to become wild or feral (of an animal) | intransitive | ||
| inselvatichire | Italian | verb | to become rough and unsociable (of a person) | intransitive | ||
| inselvatichire | Italian | verb | to return to the wild state (of a plant, field, etc.) | intransitive | ||
| inselvatichire | Italian | verb | to make (an animal) wild or feral | transitive | ||
| inselvatichire | Italian | verb | to make (a person) rough and unsociable | transitive | ||
| inselvatichire | Italian | verb | to cause (a plant, a field, etc.) to return to the wild state | transitive | ||
| instituto | Spanish | noun | institute | masculine | ||
| instituto | Spanish | noun | secondary school, senior school | masculine | ||
| intirizzire | Italian | verb | to numb (to cause to become numb) | transitive | ||
| intirizzire | Italian | verb | to stiffen, to paralyze | archaic rare transitive | ||
| intirizzire | Italian | verb | to go numb | intransitive | ||
| intirizzire | Italian | verb | to freeze (to be affected by cold) | broadly intransitive | ||
| intégral | French | adj | full, complete | |||
| intégral | French | adj | uncut (film); unabridged (text); all-over (suntan) | broadcasting film media television | ||
| irritating | English | adj | Causing irritation, annoyance or pain. | |||
| irritating | English | adj | Stimulating or exciting a response. | |||
| irritating | English | verb | present participle and gerund of irritate | form-of gerund participle present | ||
| italiankielinen | Finnish | adj | Italian-speaking; Italophone | not-comparable | ||
| italiankielinen | Finnish | adj | expressed in the Italian language | not-comparable | ||
| ittibaakaachi | Chickasaw | verb | to arrange, to put together | active transitive | ||
| ittibaakaachi | Chickasaw | verb | to mix | active transitive | ||
| išlaižyti | Lithuanian | verb | to lick clean | |||
| išlaižyti | Lithuanian | verb | to lick up | |||
| išlaižyti | Lithuanian | verb | to eat out | vulgar | ||
| jenă | Romanian | noun | embarrassment (state of discomfort); uneasiness | feminine | ||
| jenă | Romanian | noun | a slight feeling of physical pain | feminine | ||
| junto | Portuguese | adj | together | not-comparable | ||
| junto | Portuguese | adv | together (at the same time, in the same place) | not-comparable | ||
| junto | Portuguese | adv | near, next | not-comparable | ||
| junto | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of juntar | first-person form-of indicative present singular | ||
| kampolla | Cornish | verb | to mention | |||
| kampolla | Cornish | verb | to express | |||
| kampolla | Cornish | verb | to comment | |||
| kapok | English | noun | A silky fibre obtained from seed pods of the silk-cotton tree (Ceiba pentandra) used for insulation and stuffing for mattresses, pillows, etc. | countable uncountable | ||
| kapok | English | noun | A silk-cotton tree (Ceiba pentandra). | countable uncountable | ||
| kapok | English | noun | A cotton tree, Malabar silk-cotton tree, or red silk-cotton tree (Bombax ceiba). | countable uncountable | ||
| kazık atmak | Turkish | verb | To deceive, to cheat, to swindle. | idiomatic transitive | ||
| kazık atmak | Turkish | verb | To overcharge, to rip off. | idiomatic transitive | ||
| kelnerstwo | Polish | noun | waitering (the waiter's profession) | neuter | ||
| kelnerstwo | Polish | noun | waiting staff | collective colloquial neuter | ||
| kkwota | Maltese | verb | to quote (to name the current price of a financial security) | |||
| kkwota | Maltese | verb | to quote (to refer to a statement that has been made by someone else) | |||
| klucznica | Polish | noun | stewardess (administrator of the property or affairs of another) | feminine historical | ||
| klucznica | Polish | noun | female equivalent of klucznik (“keyholder”) (one who holds the key to a building) | feminine form-of historical | ||
| kobra | Czech | noun | cobra (various venomous snakes of the family Elapidae) | feminine | ||
| kobra | Czech | noun | cobra (a method of playing the ball using stiff fingers above the head) | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | feminine jargon | |
| kohdittain | Finnish | adv | by part, by section, by piece, by item | |||
| kohdittain | Finnish | adv | here and there | |||
| koi | Finnish | noun | moth: common clothes moth, Tineola bisselliella | biology entomology insects natural-sciences | ||
| koi | Finnish | noun | any of the moths in the family Tineidae | biology entomology insects natural-sciences | ||
| koi | Finnish | noun | cancer | medicine pathology sciences | archaic | |
| koi | Finnish | noun | dawn | archaic | ||
| koi | Finnish | noun | koi carp | archaic | ||
| konat | Czech | verb | to do | imperfective transitive | ||
| konat | Czech | verb | to take place | imperfective reflexive | ||
| koorknaap | Dutch | noun | a boy chorister, especially a treble whose voice hasn't broken yet | entertainment lifestyle music | masculine | |
| koorknaap | Dutch | noun | a juvenile acolyte, who assists the officiating priest | masculine | ||
| koorknaap | Dutch | noun | an innocent, trustworthy male person, regardless of age | masculine | ||
| kresba | Czech | noun | drawing (a picture, likeness, diagram or representation, usually drawn on paper) | feminine | ||
| kresba | Czech | noun | drawing (creation of a picture) | feminine | ||
| krochmalić | Polish | verb | to starch (to apply or treat with laundry starch) | imperfective transitive | ||
| krochmalić | Polish | verb | to break, to break down | colloquial imperfective reflexive | ||
| krångel | Swedish | noun | hassle due to something being (overly) complicated | neuter | ||
| krångel | Swedish | noun | issues, particularly with technology or physiological | neuter | ||
| kukka | Finnish | noun | flower (reproductive structure in angiosperms; plant with such structures) | |||
| kukka | Finnish | noun | cannabis; weed | slang | ||
| kšatrám | Proto-Indo-Iranian | noun | kingdom, dominion, empire | neuter reconstruction | ||
| kšatrám | Proto-Indo-Iranian | noun | rule, reign | neuter reconstruction | ||
| kůra | Czech | noun | bark (of a tree) | feminine | ||
| kůra | Czech | noun | crust (of the Earth or of bread) | feminine | ||
| kůra | Czech | noun | cortex | anatomy medicine sciences | feminine | |
| kůra | Czech | noun | rind (of fruits such as orange and lemon) | feminine | ||
| kṣiti | Old Javanese | noun | earth, | |||
| kṣiti | Old Javanese | noun | ground, | |||
| kṣiti | Old Javanese | noun | land | |||
| labyrinthus | Latin | noun | a building with many winding passages, a labyrinth; especially that built by Daedalus, near Knossos, Crete | declension-2 masculine | ||
| labyrinthus | Latin | noun | a maze, tangle, bewildering intricacy | declension-2 figuratively masculine | ||
| laigh | Scottish Gaelic | verb | lie (be in recumbent position) | |||
| laigh | Scottish Gaelic | verb | lay | |||
| laigh | Scottish Gaelic | verb | lean, light, land | |||
| laigh | Scottish Gaelic | verb | perch | |||
| laigh | Scottish Gaelic | verb | settle, recline, press upon | |||
| languor | English | noun | A state of the body or mind caused by exhaustion or disease and characterized by a languid or weary feeling; lassitude; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| languor | English | noun | Melancholy caused by lovesickness, sadness, etc.; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| languor | English | noun | Dullness, sluggishness; lack of vigour; stagnation. | uncountable | ||
| languor | English | noun | Listless indolence or inactivity, especially if enjoyable or relaxing; dreaminess; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| languor | English | noun | Heavy humidity and stillness of the air. | uncountable | ||
| languor | English | noun | Sorrow; suffering; also, enfeebling disease or illness; (countable, obsolete) an instance of this. | obsolete uncountable | ||
| languor | English | verb | To languish. | intransitive | ||
| larang | Indonesian | verb | to forbid, prohibit | transitive | ||
| larang | Indonesian | verb | to ban | transitive | ||
| leathadh | Irish | noun | verbal noun of leath / spreading, spread; diffusion, scattering, broadcasting | masculine | ||
| leathadh | Irish | noun | verbal noun of leath / opening out; dilation, expansion | masculine | ||
| leathadh | Irish | verb | inflection of leath: / past indicative autonomous | autonomous form-of indicative past | ||
| leathadh | Irish | verb | inflection of leath: / past habitual analytic | analytic form-of habitual past | ||
| leathadh | Irish | verb | inflection of leath: / past subjunctive analytic | analytic form-of past subjunctive | ||
| leathadh | Irish | verb | inflection of leath: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| leicht | German | adj | light (not heavy) | |||
| leicht | German | adj | easy (not difficult) | |||
| leicht | German | adj | light, lite, diet (of food which is low in calories) | |||
| leicht | German | adj | slight | |||
| leicht | German | adv | slightly | |||
| leicht | German | adv | easily | |||
| leicht | German | adv | really, perhaps; expresses surprise, assumption, suspicion, or the expectation of a negative answer; often untranslatable | Austria Bavaria modal | ||
| ligature | French | noun | a tie; the action of tying | feminine | ||
| ligature | French | noun | a binding, notably in horticulture | feminine | ||
| ligature | French | noun | ligature; a character that combines multiple letters; logotype | feminine | ||
| liquidar | Catalan | verb | to liquidate (to settle a debt) | |||
| liquidar | Catalan | verb | to liquidate (to settle the affairs of a company) | |||
| liquidar | Catalan | verb | to liquidate (to convert assets into cash) | |||
| liquidar | Catalan | verb | to liquefy | |||
| llawysgrif | Welsh | noun | manuscript | feminine masculine | ||
| llawysgrif | Welsh | noun | handwriting, script | feminine masculine | ||
| llawysgrif | Welsh | noun | handbill (printed sheet) | feminine masculine | ||
| llawysgrif | Welsh | noun | cheque | feminine masculine | ||
| llibrar | Asturian | verb | to free; to liberate; to release | |||
| llibrar | Asturian | verb | to get out of (a danger or obligation) | |||
| llibrar | Asturian | verb | to fit; to get through | |||
| llibrar | Asturian | verb | to empty | |||
| llibrar | Asturian | verb | to have a day off | |||
| look for | English | verb | To seek. | transitive | ||
| look for | English | verb | To expect. | archaic transitive | ||
| lost property | English | noun | A help desk or department in a store, mall, or other such facility where customers who have lost an item can inquire as to whether it has been found and turned in; a lost and found. | British uncountable usually | ||
| lost property | English | noun | Property that is found in such a state as to make it likely that the original owner unintentionally ceased to be in possession of the property, and would be unable to locate the property. | law | uncountable usually | |
| lugmok | Tagalog | adj | helplessly prostrate (usually by some tragic emotion) | |||
| lugmok | Tagalog | adj | bedridden | |||
| lugmok | Tagalog | noun | prostrating helplessly (usually by some tragic emotion) | |||
| lugmok | Tagalog | noun | condition of being bedridden | |||
| ma | Havasupai-Walapai-Yavapai | pron | 2nd-person singular pronoun: you | |||
| ma | Havasupai-Walapai-Yavapai | pron | 2nd-person plural pronoun: you | |||
| ma | Havasupai-Walapai-Yavapai | pron | 2nd-person singular possessive pronoun: your | |||
| ma | Havasupai-Walapai-Yavapai | pron | 2nd-person plural possessive pronoun: your | |||
| macropodous | English | adj | Having long or large legs, feet, or fins. | |||
| macropodous | English | adj | (of a leaf) Having a long stalk. | biology botany natural-sciences | ||
| macropodous | English | adj | (of a plant embryo) Having a large hypocotyl. | biology botany natural-sciences | ||
| macropodous | English | adj | (of a plant embryo) Having a large radicle. | biology botany natural-sciences | obsolete | |
| magio | Italian | noun | mage | masculine | ||
| magio | Italian | noun | Magi | in-plural masculine | ||
| mahele | Hawaiian | noun | division, section | |||
| mahele | Hawaiian | noun | portion, installment | |||
| mahele | Hawaiian | noun | denominator | mathematics sciences | ||
| mahele | Hawaiian | verb | to divide | transitive | ||
| mahele | Hawaiian | verb | to translate, to interpret | transitive | ||
| man-of-war | English | noun | A man whose occupation is fighting in wars; a soldier, a warrior. | government military politics war | ||
| man-of-war | English | noun | A powerful armed naval vessel, primarily one armed with cannon and propelled by sails; a warship. | government military nautical politics transport war | historical | |
| man-of-war | English | noun | A powerful armed naval vessel, primarily one armed with cannon and propelled by sails; a warship. / In full man-of-war's-man: a sailor serving on board an armed naval vessel. | government military nautical politics transport war | historical obsolete rare | |
| man-of-war | English | noun | Senses relating to animals. / Ellipsis of man-of-war bird or (obsolete) man-of-war hawk (“any of a number of seabirds, especially one which attacks other seabirds to take their food”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| man-of-war | English | noun | Senses relating to animals. / Ellipsis of man-of-war bird or (obsolete) man-of-war hawk (“any of a number of seabirds, especially one which attacks other seabirds to take their food”). / A frigatebird (family Fregatidae), especially the magnificent frigatebird (Fregata magnificens). | archaic specifically | ||
| man-of-war | English | noun | Senses relating to animals. / Ellipsis of man-of-war bird or (obsolete) man-of-war hawk (“any of a number of seabirds, especially one which attacks other seabirds to take their food”). / The Arctic skua (Stercorarius parasiticus). | US specifically | ||
| man-of-war | English | noun | Senses relating to animals. / Ellipsis of Portuguese man-of-war (“Physalia physalis, a jellyfish-like marine cnidarian consisting of a floating colony of hydrozoans attached to a float”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| manikin | English | noun | A little man (sometimes as a term of endearment). | |||
| manikin | English | noun | A three-dimensional figure, dummy or effigy representing a man or person. | |||
| manikin | English | noun | Alternative spelling of mannequin. | alt-of alternative | ||
| maukua | Finnish | verb | to meow | |||
| maukua | Finnish | verb | to speak in a meowing tone as in order to complain, beg or ask for something | |||
| mediare | Italian | verb | to mediate | transitive | ||
| mediare | Italian | verb | to be in the middle, to be between | intransitive | ||
| mediare | Italian | verb | to average | mathematics sciences | transitive | |
| medular | Spanish | adj | fundamental, central | feminine masculine | ||
| medular | Spanish | adj | medullary | feminine masculine | ||
| megagon | English | noun | A polygon with one million sides. | geometry mathematics sciences | ||
| megagon | English | noun | A polygon with a vastly larger number of sides, used in the definition of Moser's number. | geometry mathematics sciences | ||
| mese | Hungarian | noun | fairy tale, tale, fable | |||
| mese | Hungarian | noun | fabrication, tall story, lie, yarn | derogatory | ||
| metodo | Tagalog | noun | method (process by which a task is completed) | |||
| metodo | Tagalog | noun | method (textbook for a specified musical instrument) | entertainment lifestyle music | ||
| microlipid | English | noun | An emulsion of safflower oil or other oil containing medium-chain fatty acids, supposed to have beneficial effects | |||
| microlipid | English | noun | A lipid that is present (in an organism) in very small amounts | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| milieu | English | noun | An environment or setting; a medium; environs | |||
| milieu | English | noun | A social environment or setting. | specifically | ||
| milieu | English | noun | A group of people with a common point of view; a social class or group. | |||
| mixar | Ido | verb | to mix, blend | transitive | ||
| mixar | Ido | verb | to shuffle | transitive | ||
| mixar | Ido | verb | to interfere, meddle, have a finger in | reflexive | ||
| mobbe | Danish | verb | to bully (to intimidate), victimize | |||
| mobbe | Danish | verb | to gang up on | |||
| modern | Swedish | adj | modern | |||
| modern | Swedish | adj | in fashion | |||
| modern | Swedish | noun | definite singular of moder | definite form-of singular | ||
| modern | Swedish | noun | definite singular of mor | definite form-of singular | ||
| monsieur | French | noun | mister, sir (a title or form of address for a man, used with or without the name in direct or third-person address) | masculine | ||
| monsieur | French | noun | gentleman | masculine | ||
| mop | Dutch | noun | a joke, jest | masculine | ||
| mop | Dutch | noun | a tune, melody | masculine | ||
| mop | Dutch | noun | a type of cookie | masculine | ||
| mop | Dutch | noun | a woman or girl | endearing masculine | ||
| mop | Dutch | noun | a brick | masculine obsolete | ||
| mop | Dutch | noun | a mop (an implement for washing floors, etc.) | masculine | ||
| mop | Dutch | verb | inflection of moppen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| mop | Dutch | verb | inflection of moppen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| mop | Dutch | verb | inflection of moppen: / imperative | form-of imperative | ||
| mortalidade | Galician | noun | mortality (the condition of being susceptible to death) | feminine | ||
| mortalidade | Galician | noun | mortality (the death rate of a population) | feminine | ||
| muldō | Proto-Germanic | noun | mould | feminine reconstruction | ||
| muldō | Proto-Germanic | noun | soil, dirt | feminine reconstruction | ||
| munkki | Finnish | noun | monk | |||
| munkki | Finnish | noun | doughnut/donut (especially one without a hole, see usage notes) | |||
| munkki | Finnish | noun | luck, fluke | slang | ||
| munkki | Finnish | noun | woman's breast | slang | ||
| munkki | Finnish | noun | a plant of the genus Jasione | biology botany natural-sciences | ||
| muta | Italian | noun | change (act of changing; act of replacing) | feminine uncommon | ||
| muta | Italian | noun | moult, moulting, molt, shedding, ecdysis | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| muta | Italian | noun | surveillance shift | government military politics war | feminine | |
| muta | Italian | noun | replacement | broadly feminine | ||
| muta | Italian | noun | wetsuit | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | feminine | |
| muta | Italian | noun | each of the two tercets in a Petrarchan sonnet | communications journalism literature media poetry publishing writing | archaic feminine | |
| muta | Italian | noun | pack (of hounds) | hobbies hunting lifestyle | feminine | |
| muta | Italian | noun | a group of horses attached to a coach | broadly feminine | ||
| muta | Italian | noun | tax, duty | feminine historical | ||
| muta | Italian | noun | customs | broadly feminine historical | ||
| muta | Italian | noun | the Piedmontese lira in the final years of the 18ᵗʰ century | hobbies lifestyle numismatics | feminine | |
| muta | Italian | adj | feminine singular of muto | feminine form-of singular | ||
| muta | Italian | verb | inflection of mutare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| muta | Italian | verb | inflection of mutare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| mutualist | English | adj | Of, supporting, pertaining to, or advocating mutualism. | |||
| mutualist | English | adj | Symbiotic. | biology natural-sciences | ||
| mutualist | English | noun | Any organism in a symbiotic relation. | biology natural-sciences | ||
| mutualist | English | noun | A person who advocates mutualism. | government politics | ||
| mwsogla | Welsh | verb | to gather moss | |||
| mwsogla | Welsh | verb | to become mossy | |||
| mwsogla | Welsh | verb | to fill gaps with moss | |||
| myrrh | English | noun | A red-brown resinous material, the dried sap of a tree of the genus Commiphora, especially Commiphora myrrha, used as perfume, incense or medicine. | uncountable usually | ||
| myrrh | English | noun | Synonym of chrism. | uncountable usually | ||
| myrrh | English | noun | The herb chervil. | Scotland uncountable usually | ||
| müristama | Estonian | verb | to make a certain noise. | transitive | ||
| müristama | Estonian | verb | to thunder | |||
| nachtegaal | Dutch | noun | nightingale (Luscinia megarhynchos) | masculine | ||
| nachtegaal | Dutch | noun | vocal talent, born singer | figuratively masculine | ||
| naufragio | Italian | noun | a shipwreck, a wreck | masculine | ||
| naufragio | Italian | noun | a wreck, a failure | figuratively masculine | ||
| ncheadic | Aromanian | verb | to hinder, impede | |||
| ncheadic | Aromanian | verb | to stumble | reflexive | ||
| nervo | Italian | noun | nerve | anatomy medicine sciences | masculine | |
| nervo | Italian | noun | vein, nerve | biology botany natural-sciences | masculine | |
| nervo | Italian | noun | nerves (agitation caused by a negative emotion) | in-plural masculine | ||
| ngushëlloj | Albanian | verb | to comfort, console | |||
| ngushëlloj | Albanian | verb | to condole | |||
| nosič | Czech | noun | carrier (person who carries something) | animate masculine | ||
| nosič | Czech | noun | carrier (device for carrying something) | inanimate masculine | ||
| nosič | Czech | noun | support (of a function) | mathematics sciences | inanimate masculine | |
| nucleophilicity | English | noun | The condition of being nucleophilic | uncountable | ||
| nucleophilicity | English | noun | A measure of the extent to which something is nucleophilic, or of the reactivity of such a reagent | countable | ||
| nunca | Spanish | adv | never | |||
| nunca | Spanish | adv | ever | |||
| nuncupate | English | verb | To dedicate. | transitive | ||
| nuncupate | English | verb | To solemnly pronounce | transitive | ||
| nuncupate | English | verb | To declare, usually of a will, by word of mouth only. | law | transitive | |
| nvirinedz | Aromanian | verb | to poison | |||
| nvirinedz | Aromanian | verb | to sadden, distress | |||
| ná | Irish | particle | don’t (particle used to introduce a negative imperative; triggers h-prothesis of a following vowel) | |||
| ná | Irish | particle | may...not (particle used with raibh, the present subjunctive of bí, to introduce a negative wish) | |||
| ná | Irish | particle | alternative form of nach (“not”) (in questions; triggers h-prothesis; used with the dependent form of an irregular verb if there is one) | Munster alt-of alternative | ||
| ná | Irish | conj | alternative form of nach (“that...not”) | Munster alt-of alternative triggers-h-prothesis | ||
| ná | Irish | conj | nor | |||
| ná | Irish | conj | used between two identical or similar words to intensify a negative | |||
| ná | Irish | conj | than | triggers-h-prothesis | ||
| ná | Irish | conj | but (used rhetorically in direct and indirect questions) | triggers-h-prothesis | ||
| ná | Irish | conj | used to connect a predicate noun to its subject in a cleft sentence introduced by a copular form | triggers-h-prothesis | ||
| obmedziť | Slovak | verb | to delimit, to limit (to determine, establish the boundaries, extent, scope of something) | perfective transitive | ||
| obmedziť | Slovak | verb | to decrease, to diminish, to reduce (to make smaller in extent, quantity, number or intensity) | perfective transitive | ||
| obmedziť | Slovak | verb | to limit (to prevent someone, something from fully realizing something) | perfective transitive | ||
| obmedziť | Slovak | verb | to limit oneself (to purposefully narrow the scope of something or to focus only on a certain part of a larger whole) | perfective reflexive | ||
| obmedziť | Slovak | verb | to diminish, to narrow, to reduce (to become smaller, narrower in scope, quantity, volume, level, etc., as a result of certain circumstances) | perfective reflexive | ||
| obmedziť | Slovak | verb | to be modest, to limit oneself (to narrow the scope of one's claims, to be satisfied with a smaller amount of something) | perfective reflexive | ||
| occupo | Latin | verb | to occupy, fill, take up | conjugation-1 | ||
| occupo | Latin | verb | to seize, invade, take possession of | conjugation-1 | ||
| occupo | Latin | verb | to anticipate, make the first move | conjugation-1 | ||
| occupo | Latin | verb | to employ, make use of | conjugation-1 | ||
| oighreachd | Scottish Gaelic | noun | heirship | feminine | ||
| oighreachd | Scottish Gaelic | noun | inheritance, heritage | feminine | ||
| oighreachd | Scottish Gaelic | noun | estate (land possessed) | feminine | ||
| olimpíada | Portuguese | noun | Olympiad (period of four years) | feminine historical | ||
| olimpíada | Portuguese | noun | Olympiad (an occurrence of the Olympic games) | feminine | ||
| olimpíada | Portuguese | noun | Olympiad (competition or series of competitions involving an academic discipline or game) | feminine | ||
| out of bounds | English | prep_phrase | Where one is prohibited to enter. | idiomatic | ||
| out of bounds | English | prep_phrase | Beyond the bounds of civility, morality, or normality. | idiomatic | ||
| out of bounds | English | prep_phrase | Outside the area of play; beyond the sideline of a playing field or court. | |||
| out of bounds | English | noun | A sideline marking the edge of a playing field or court. | hobbies lifestyle sports | ||
| out of bounds | English | noun | An instance of a player or the ball going out of bounds. | hobbies lifestyle sports | ||
| out of bounds | English | noun | Ground that one is not permitted to enter, or that is outside the permitted playing area. | |||
| pall | Welsh | noun | tent | masculine | ||
| pall | Welsh | noun | failure, fault, defect | feminine masculine uncountable | ||
| pall | Welsh | noun | refusal, denial | feminine masculine uncountable | ||
| pant | Norwegian Nynorsk | noun | pawn (item sold to a pawn shop) | neuter | ||
| pant | Norwegian Nynorsk | noun | a mortgage | neuter | ||
| pant | Norwegian Nynorsk | noun | security (on a loan) | neuter | ||
| pant | Norwegian Nynorsk | noun | a forfeit (in a game) | neuter | ||
| pant | Norwegian Nynorsk | noun | a pledge | neuter | ||
| pant | Norwegian Nynorsk | noun | a (refundable) deposit (e.g. on bottles) | masculine | ||
| papayid | Tagalog | noun | cloud | obsolete | ||
| papayid | Tagalog | noun | scarecrow | obsolete | ||
| partnersyip | Tagalog | noun | partnership (state of being associated with a partner) | |||
| partnersyip | Tagalog | noun | partnership (association of two or more people to conduct a business) | |||
| partorire | Italian | verb | to give birth to | transitive | ||
| partorire | Italian | verb | to produce | figuratively transitive | ||
| patikt | Latvian | verb | to like | transitive | ||
| patikt | Latvian | verb | to enjoy | transitive | ||
| patikt | Latvian | verb | to love | transitive | ||
| patikt | Latvian | verb | to be fond of | transitive | ||
| patikt | Latvian | verb | to please | transitive | ||
| patubod | Central Bikol | noun | superstition | |||
| patubod | Central Bikol | noun | persuasion, conviction | |||
| pemahkotaan | Indonesian | noun | coronation: / an act of investing with a crown; a crowning | |||
| pemahkotaan | Indonesian | noun | coronation: / an act or the ceremony of formally investing a sovereign or the sovereign's consort with a crown and other insignia of royalty, on or shortly after their accession to the sovereignty | |||
| penarik | Indonesian | noun | puller | |||
| penarik | Indonesian | noun | attracter | |||
| penarik | Indonesian | noun | extractor | |||
| penarik | Indonesian | noun | drawer. | banking business | ||
| penarik | Indonesian | noun | driver. | |||
| penarik | Indonesian | noun | collector. | |||
| perangsang | Indonesian | noun | incentive | |||
| perangsang | Indonesian | noun | stimulus | |||
| perangsang | Indonesian | noun | spur | |||
| perangsang | Indonesian | noun | attacker | |||
| peripter | English | noun | In classical architecture, a building surrounded by a single row of columns. | architecture | rare | |
| peripter | English | noun | An encompassing single row of columns. | architecture | ||
| pesa | Spanish | noun | weight (object cf. peso) | feminine | ||
| pesa | Spanish | noun | dumbbell | exercise hobbies lifestyle sports | feminine | |
| pesa | Spanish | noun | balance, scales | Latin-America feminine | ||
| pesa | Spanish | verb | inflection of pesar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| pesa | Spanish | verb | inflection of pesar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pienikasvuinen | Finnish | adj | of short stature | |||
| pienikasvuinen | Finnish | adj | stunted, dwarfed | |||
| piscatrix | English | noun | A female fishmonger in ancient times. | historical no-plural | ||
| piscatrix | English | noun | A female angler. | humorous no-plural | ||
| pitman | English | noun | One who works in a pit, as in mining, in sawing timber, etc. | |||
| pitman | English | noun | A connecting rod in machinery, especially in a sawmill. | |||
| pito | Tagalog | num | seven | |||
| pito | Tagalog | noun | whistle (device) | |||
| pito | Tagalog | noun | whistle (sound) | |||
| plate | English | noun | A slightly curved but almost flat dish from which food is served or eaten. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | Such dishes collectively. | uncountable | ||
| plate | English | noun | The contents of such a dish. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | A course at a meal. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | An agenda of tasks, problems, or responsibilities | countable figuratively uncountable | ||
| plate | English | noun | A flat object of uniform thickness. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | Vehicle license plates, registration plates. | Australia countable especially metonymically plural plural-only uncountable | ||
| plate | English | noun | A taxi permit, especially of a metal disc. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | Plate armor. | countable historical uncountable | ||
| plate | English | noun | A layer of a material on the surface of something, usually qualified by the type of the material; plating | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | A material covered with such a layer. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | An ornamental or food service item coated with silver or gold or otherwise decorated. | countable dated uncountable | ||
| plate | English | noun | A weighted disk, usually of metal, with a hole in the center for use with a barbell, dumbbell, or exercise machine. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable | |
| plate | English | noun | An engraved surface used to transfer an image to paper. | media printing publishing | countable uncountable | |
| plate | English | noun | An image or copy. | arts hobbies lifestyle media photography printing publishing | countable uncountable | |
| plate | English | noun | An illustration in a book, either black and white, or colour, usually on a page of paper of different quality from the text pages. | media printing publishing | countable uncountable | |
| plate | English | noun | A shaped and fitted surface, usually ceramic or metal that fits into the mouth and in which teeth are implanted; a dental plate. | dentistry medicine sciences | countable uncountable | |
| plate | English | noun | A horizontal framing member at the top or bottom of a group of vertical studs. | business construction manufacturing | countable uncountable | |
| plate | English | noun | A person's foot. | Cockney countable slang uncountable | ||
| plate | English | noun | Home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| plate | English | noun | A tectonic plate. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| plate | English | noun | Any of various larger scales found in some reptiles. | biology herpetology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| plate | English | noun | A flat electrode such as can be found in an accumulator battery, or in an electrolysis tank. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| plate | English | noun | The anode of a vacuum tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| plate | English | noun | A prize given to the winner in a contest. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | Any flat piece of material such as coated glass or plastic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| plate | English | noun | A metallic card, used to imprint tickets with an airline's logo, name, and numeric code. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | countable dated uncountable | |
| plate | English | noun | The ability of a travel agent to issue tickets on behalf of a particular airline. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | broadly countable uncountable | |
| plate | English | noun | A VIN plate, particularly with regard to the car's year of manufacture. | Australia countable uncountable | ||
| plate | English | noun | One of the thin parts of the brisket of an animal. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | A very light steel horseshoe for racehorses. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | Skins for fur linings of garments, sewn together and roughly shaped, but not finally cut or fitted. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | The fine nap (as of beaver, musquash, etc.) on a hat whose body is made from inferior material. | countable uncountable | ||
| plate | English | noun | A record, usually vinyl. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| plate | English | noun | trauma plate. | government military politics war | countable uncountable | |
| plate | English | noun | Any of the potential romantic or sexual partners with whom a person keeps in touch as part of plate spinning. | lifestyle seduction-community sexuality | countable slang uncountable | |
| plate | English | noun | A Lego piece that is thin, 1/3 the height of a brick, and has studs on top. | countable uncountable | ||
| plate | English | verb | To cover the surface material of an object with a thin coat of another material, usually a metal. | |||
| plate | English | verb | To place the various elements of a meal on the diner's plate prior to serving. | arts cooking food hobbies lifestyle photography | ||
| plate | English | verb | To score a run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| plate | English | verb | To arm or defend with metal plates. | transitive | ||
| plate | English | verb | To beat into thin plates. | transitive | ||
| plate | English | verb | To specify which airline a ticket will be issued on behalf of. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | ||
| plate | English | verb | to categorise stamps based on their position on the original sheet, in order to reconstruct an entire sheet. | hobbies lifestyle philately | ||
| plate | English | verb | To identify the printing plate used. | hobbies lifestyle philately | ||
| plate | English | noun | Precious metal, especially silver. | uncountable usually | ||
| plate | English | noun | Silver or gold, in the form of a coin, or less often silver or gold utensils or dishes. | obsolete | ||
| plate | English | noun | A roundel of silver or argent. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| pluc | Irish | noun | cheek | feminine | ||
| pluc | Irish | noun | pucker (fold or wrinkle) | feminine | ||
| pluc | Irish | verb | puff out, bulge | intransitive | ||
| pluc | Irish | verb | stuff, cram | transitive | ||
| pluff | English | noun | A puff of smoke or dust. | Scotland | ||
| pluff | English | noun | A hairdresser's powder puff. | Scotland | ||
| pluff | English | noun | The act of using a powder puff. | Scotland | ||
| pluff | English | verb | To dust or to puff with smoke. | |||
| pluff | English | verb | To throw out, as smoke, dust, etc., in puffs. | Scotland | ||
| plush | English | adj | Very extravagant. | UK | ||
| plush | English | adj | Very expensive, or appearing expensive; opulent, luxurious. | UK | ||
| plush | English | adj | Having a soft, fluffy exterior (of a man-made object, especially stuffed animals or upholstery). | |||
| plush | English | noun | A textile fabric with a nap or shag on one side, longer and softer than the nap of velvet. | countable uncountable | ||
| plush | English | noun | A plush toy. | countable uncountable | ||
| plush | English | verb | To give a soft, fluffy surface to. | transitive | ||
| pomp | English | noun | Show of magnificence; parade; display; power. | countable uncountable | ||
| pomp | English | noun | A procession distinguished by ostentation and splendor; a pageant. | countable uncountable | ||
| pomp | English | verb | To make a pompous display. | obsolete | ||
| pomp | English | verb | To pamper. | obsolete transitive | ||
| portal | English | noun | An entrance, entry point, or means of entry. | |||
| portal | English | noun | An entrance, entry point, or means of entry. / A large primary adit as the main entrance to a mine. | |||
| portal | English | noun | A website or page that acts as an entrance to other websites or pages on the Internet. | Internet | ||
| portal | English | noun | A website or page that acts as an entrance to other websites or pages on the Internet. / An ePortal. (a web-based platform that serves as a gateway to various resources, services, or information, usually tailored for specific organizational or user needs.) | Internet Philippines | ||
| portal | English | noun | A website or page that acts as an entrance to other websites or pages on the Internet. / The existence of an account on an ePortal. | Internet Philippines | ||
| portal | English | noun | A short vein that carries blood into the liver. | anatomy medicine sciences | ||
| portal | English | noun | A magical or technological aperture leading to another location, period in time, or dimension. | fantasy literature media publishing science-fiction | ||
| portal | English | noun | A lesser gate, where there are two of different dimensions. | architecture | ||
| portal | English | noun | Formerly, a small square corner in a room separated from the rest of an apartment by wainscoting, forming a short passage to another apartment. | architecture | ||
| portal | English | noun | A grandiose and often lavish entrance. | |||
| portal | English | noun | The space, at one end, between opposite trusses when these are terminated by inclined braces. | |||
| portal | English | noun | A prayer book or breviary; a portass. | |||
| portal | English | noun | The NCAA transfer portal, a database and compliance tool designed to facilitate student-athletes who wish to change schools. | |||
| portal | English | noun | A connecting window between volumes, in portal rendering. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| portal | English | adj | Of or relating to a porta, especially the porta of the liver. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| portal | English | verb | To use a portal (magical or technological doorway). | fantasy literature media publishing science-fiction | ||
| posology | English | noun | The study of the dosages of drugs, especially the determination of appropriate dosages. | medicine pharmacology sciences | countable uncountable usually | |
| posology | English | noun | In the works of English philosopher Jeremy Bentham (1748–1832): the study of quantity; mathematics. | mathematics sciences | historical rare uncountable usually | |
| predominate | English | verb | To dominate, have control, or succeed by superior numbers or size. | intransitive | ||
| predominate | English | verb | To be prominent; to loom large; to be the chief component of a whole. | intransitive | ||
| predominate | English | verb | To dominate or hold power over, especially through numerical advantage; to outweigh. | transitive | ||
| predominate | English | adj | Predominant. | proscribed sometimes | ||
| prendre le mors aux dents | French | verb | to champ at the bit | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | ||
| prendre le mors aux dents | French | verb | to get the bit between one's teeth | figuratively | ||
| prevoditelj | Serbo-Croatian | noun | translator | Bosnia Croatia | ||
| prevoditelj | Serbo-Croatian | noun | interpreter | Bosnia Croatia | ||
| promover | Portuguese | verb | to promote, lead to | |||
| promover | Portuguese | verb | to promote (put to a higher position) | |||
| promover | Portuguese | verb | to promote (advertise, talk up) | |||
| provocare | Italian | verb | to cause (an incident, etc.) | transitive | ||
| provocare | Italian | verb | to provoke | transitive | ||
| provocare | Italian | verb | to arouse | transitive | ||
| príves | Slovak | noun | pendant | inanimate masculine | ||
| príves | Slovak | noun | trailer (vehicle) | inanimate masculine | ||
| psyched up | English | adj | In a state of heightened mental preparedness for a difficult or hazardous enterprise, or one where success is particularly sought. | idiomatic informal | ||
| psyched up | English | adj | Enthusiastic. | idiomatic informal | ||
| punctate | English | adj | Marked by spots, dots, points, or punctures. | anatomy medicine sciences | ||
| punctate | English | adj | Pointed; ending in a point or points. | |||
| punctate | English | noun | A puncture. | |||
| punk | Polish | noun | punk (social and musical movement) | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
| punk | Polish | noun | punk, punk rock (subgenre of rock music) | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
| punk | Polish | noun | punk, punk rocker (person who plays punk rock) | entertainment lifestyle music | masculine person | |
| punk | Polish | noun | punk, punk rocker (person who is a fan of punk rock) | entertainment lifestyle music | masculine person | |
| přestávat | Czech | verb | to stop, desist, cease | imperfective | ||
| přestávat | Czech | verb | to tail away | imperfective | ||
| quincã | Portuguese | noun | kumquat (small orange fruit) | masculine | ||
| quincã | Portuguese | noun | kumquat (tree) | masculine | ||
| radicare | Italian | verb | to take root, to root (of a plant) | intransitive | ||
| radicare | Italian | verb | to take root [with in ‘in’] (of an idea) | figuratively intransitive | ||
| radicare | Italian | verb | to inculcate (a belief, opinion, etc.) | figuratively transitive uncommon | ||
| ragu | Indonesian | adj | dubious / undecided, wavering, uncertain, or hesitating in opinion | |||
| ragu | Indonesian | adj | dubious / arousing doubt; questionable; open to suspicion | |||
| ragu | Indonesian | verb | infinitive, imperative and colloquial of meragu | colloquial form-of imperative infinitive | ||
| rar | Catalan | adj | rare (very uncommon; scarce) | |||
| rar | Catalan | adj | strange, odd | |||
| rar | Catalan | adj | rare (of a gas: thin) | |||
| rauba | Occitan | noun | dress, skirt | feminine | ||
| rauba | Occitan | noun | fur | feminine | ||
| rauba | Occitan | noun | plunder, robbery | feminine | ||
| recollection | English | noun | The act of recollecting, or recalling to the memory; the act of recalling to memory. | uncountable usually | ||
| recollection | English | noun | The power of recalling ideas to the mind, or the period within which things can be recollected; remembrance. | uncountable usually | ||
| recollection | English | noun | That which is recollected; something called to mind; a reminiscence. | uncountable usually | ||
| recollection | English | noun | The act or practice of collecting or concentrating the mind; concentration; self-control. | Catholicism Christianity | archaic uncountable usually | |
| recollection | English | noun | A spiritual retreat, especially one that is short. | Catholicism Christianity | uncountable usually | |
| recollection | English | noun | Process of collecting again. | countable uncountable | ||
| reductionism | English | noun | An approach to studying complex systems or ideas by reducing them to a set of simpler components. | countable uncountable | ||
| reductionism | English | noun | A philosophical position which holds that a complex system is nothing but the sum of its parts, and that an account of it can be reduced to accounts of individual constituents. In a reductionist framework, the phenomena that can be explained completely in terms of relations between other more fundamental phenomena are called "epiphenomena". | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable | |
| redécouper | French | verb | to cut out again | |||
| redécouper | French | verb | to cut up again | |||
| redécouper | French | verb | to rezone | |||
| reentrant | English | adj | Reentering; pointing inward. | not-comparable | ||
| reentrant | English | adj | Such that the corresponding lock can be reacquired by the locking thread. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable | |
| reentrant | English | adj | That may be executed more than once at a time either by different threads, or because of recursion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable | |
| reentrant | English | adj | Designed to return to the Earth's atmosphere. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| reentrant | English | adj | Of or pertaining to reentry (in the heart). | medicine physiology sciences | not-comparable | |
| reentrant | English | adj | Having the strings not ordered according to pitch (having a re-entry). | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
| reentrant | English | noun | An angle or part that reenters itself. | |||
| reentrant | English | noun | One who enters (the labour market, etc.) again. | |||
| reentrant | English | noun | A valley between a pair of parallel ridges. | geography natural-sciences | ||
| regrade | English | verb | To grade again, give a new grade or grading to. | transitive | ||
| regrade | English | verb | To regroup or reassign. | transitive | ||
| regrade | English | verb | To change the classification of (potentially secret documentation). | US transitive | ||
| regrade | English | verb | To retire or recede. | obsolete | ||
| regrade | English | noun | The act or process of grading again. | |||
| reisas | Lithuanian | noun | trip, voyage | |||
| reisas | Lithuanian | noun | flight | uncommon | ||
| renda | Tagalog | noun | rein (of a horse, etc.) | |||
| renda | Tagalog | noun | control; management | figuratively | ||
| rentrée | French | noun | return (the act of returning) | feminine | ||
| rentrée | French | noun | the return to school or work after a vacation (usually the summer break); start of the school year | education | feminine | |
| rentrée | French | verb | feminine singular of rentré | feminine form-of participle singular | ||
| ressaibo | Portuguese | noun | aftertaste (the persistence of the taste of something no longer present) | masculine | ||
| ressaibo | Portuguese | noun | resentment, indignation | figuratively masculine | ||
| retteg | Hungarian | verb | to dread (to fear greatly) | intransitive | ||
| retteg | Hungarian | verb | to be afraid of | poetic transitive | ||
| richigar | Ido | verb | to enrich | transitive | ||
| richigar | Ido | verb | to feather | transitive | ||
| riding | English | verb | present participle and gerund of ride | form-of gerund participle present | ||
| riding | English | noun | A path cut through woodland. | countable uncountable | ||
| riding | English | noun | The act of one who rides; a mounted excursion. | countable uncountable | ||
| riding | English | noun | The behaviour in the motion of a vehicle, such as oscillation. | countable uncountable | ||
| riding | English | noun | A festival procession. | countable historical uncountable | ||
| riding | English | noun | Any of the three administrative divisions of Yorkshire and some other northern counties of England. | historical | ||
| riding | English | noun | Electoral district or constituency. | Canada | ||
| rough rider | English | noun | Something, such as a steam locomotive, that does not travel smoothly when in motion | |||
| rough rider | English | noun | A person whose specialty is the breaking in or training of wild horses. | |||
| rough rider | English | noun | Alternative form of roughrider. | alt-of alternative | ||
| rozepsat | Czech | verb | to start writing | perfective transitive | ||
| rozepsat | Czech | verb | to roster | perfective transitive | ||
| rozepsat | Czech | verb | to itemize | perfective transitive | ||
| rozepsat | Czech | verb | to expand (on sth) | perfective reflexive | ||
| rugged individualism | English | noun | The ideal in which an individual is more successful by their own work without any outside assistance, especially from the government. | government politics | US uncountable | |
| rugged individualism | English | noun | The ideal in which social and economic interactions are more focused on the individual self, personal liberty, and independence. | government politics | US uncountable | |
| rule of law | English | noun | The doctrine that no individual is above the law and that everyone must answer to it. | law | capitalized often uncountable | |
| rule of law | English | noun | The maxim whereby governmental decisions are made by applying known legal principles. | law | uncountable | |
| rule of law | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see rule, law. | uncountable | ||
| rꜥ | Egyptian | noun | sun | |||
| rꜥ | Egyptian | noun | day (period of daylight) | |||
| rꜥ | Egyptian | noun | sun of one particular day | rare | ||
| rꜥ | Egyptian | name | the god Ra (literally “Sun”) | |||
| rꜥ | Egyptian | name | epithet for the king | |||
| rꜥ | Egyptian | name | one of a number of minor ‘Ra-gods’ or sun gods | in-plural | ||
| sacrosanto | Italian | adj | sacrosanct | |||
| sacrosanto | Italian | adj | inviolable | |||
| sacrosanto | Italian | adj | well-deserved | |||
| sanctie | Dutch | noun | sanction (measure intended to encourage compliance) | diplomacy government politics | feminine | |
| sanctie | Dutch | noun | sanction, approval | law | feminine | |
| saro | Tagalog | noun | jar or jug made of clay or porcelain (especially for water) | |||
| saro | Tagalog | noun | earthenware mug | |||
| satrti | Serbo-Croatian | verb | to crush | transitive | ||
| satrti | Serbo-Croatian | verb | to destroy | transitive | ||
| satrti | Serbo-Croatian | verb | to wear out | transitive | ||
| savijati | Serbo-Croatian | verb | to bend | reflexive transitive | ||
| savijati | Serbo-Croatian | verb | to fold | reflexive transitive | ||
| savijati | Serbo-Croatian | verb | to roll, curl | reflexive transitive | ||
| scaler | English | noun | An electronic circuit that aggregates many signals into one. | |||
| scaler | English | noun | An electronic or computer system that adjusts the size of a signal or graphic to fit on a screen etc. | |||
| scaler | English | noun | One who scales. | |||
| scaler | English | noun | A tool or device for scaling fish. | |||
| scaler | English | noun | A dentistry tool with two hooks. | dentistry medicine sciences | ||
| schilderwerk | Dutch | noun | a painting | neuter | ||
| schilderwerk | Dutch | noun | a paint job (that what has to be or has been painted) | neuter | ||
| schuldeiser | Dutch | noun | creditor | masculine no-diminutive | ||
| schuldeiser | Dutch | noun | obligee | masculine no-diminutive | ||
| scouring pad | English | noun | A pad, having a soft, sponge-like side and a more abrasive side, used to wash up. | |||
| scouring pad | English | noun | A flat piece of a rough fabric used for cleaning purposes. | |||
| scuderia | Italian | noun | stable (building for lodging and feeding horses) | feminine | ||
| scuderia | Italian | noun | an organization for the breeding and training of racehorses | broadly feminine | ||
| scuderia | Italian | noun | racing team | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | feminine | |
| seftur | Maltese | noun | servant | masculine | ||
| seftur | Maltese | noun | cleaner, housecleaner | masculine | ||
| segar | Catalan | verb | to reap, to mow | Balearic Central Valencia transitive | ||
| segar | Catalan | verb | to chafe | Balearic Central Valencia transitive | ||
| segar | Catalan | verb | to mow down | Balearic Central Valencia figuratively transitive | ||
| segar | Catalan | verb | to exhaust (limbs) | Balearic Central Valencia figuratively transitive | ||
| seguici | Catalan | noun | accompaniment | masculine | ||
| seguici | Catalan | noun | retinue (a group of servants or attendants) | masculine | ||
| seguici | Catalan | noun | entourage | masculine | ||
| seguici | Catalan | noun | consequence, sequel | figuratively masculine | ||
| serenata | Tagalog | noun | serenade | |||
| serenata | Tagalog | noun | concert | entertainment lifestyle music | ||
| sfogare | Italian | verb | to flow out, escape (of a gas or fluid) | intransitive | ||
| sfogare | Italian | verb | to manifest, to unleash (anger, hatred, one's temper, etc.) | transitive | ||
| sfogare | Italian | verb | to vent, to manifest (e.g. of popular anger) | figuratively intransitive | ||
| sfogare | Italian | verb | to run its course (of a sickness) | intransitive | ||
| sh- | Navajo | prefix | Marks a first person singular subject. | morpheme | ||
| sh- | Navajo | prefix | Marks a first person singular object. | morpheme | ||
| sh- | Navajo | prefix | third-person singular/duoplural of si-. | dual form-of morpheme plural singular third-person | ||
| shpik | Albanian | verb | to invent, make up, come up with | transitive | ||
| shpik | Albanian | verb | to drink out | transitive | ||
| shrike-flycatcher | English | noun | Any of a number of species of birds / grey shrike-flycatcher, Colluricincla harmonica | |||
| shrike-flycatcher | English | noun | Any of a number of species of birds / African shrike-flycatcher/red-eyed shrike-flycatcher Megabyas flammulatus | |||
| shrike-flycatcher | English | noun | Any of a number of species of birds / black-and-white shrike-flycatcher, Bias musicus | |||
| shrike-flycatcher | English | noun | Any of a number of species of birds / Ward's shrike-flycatcher, Pseudobias wardi | |||
| silbato | Tagalog | noun | whistle (device) | |||
| silbato | Tagalog | noun | act of blowing a whistle or siren | |||
| silbato | Tagalog | noun | sound of a blowing whistle or siren | |||
| silla | Finnish | noun | a synthetic fabric similar to rayon | business manufacturing textiles | dated | |
| silla | Finnish | noun | loose rayon fiber, when used as gun oakum (weapon tow) | business manufacturing textiles | dated | |
| skrupulös | German | adj | overcautious, scrupulous (anxiously concerned with avoiding mistakes; full of scruples and reservations) | formal | ||
| skrupulös | German | adj | fastidious, meticulous (overly precise, pedantically correct) | formal | ||
| slăbiciune | Romanian | noun | weakness, feebleness | feminine uncountable | ||
| slăbiciune | Romanian | noun | debility, debilitation, defect, shortcoming | feminine uncountable | ||
| smita | Swedish | verb | escape, run off; run away without permission | |||
| smita | Swedish | verb | nip, pop (to make a quick, short journey or errand) | informal | ||
| snepill | Icelandic | noun | scrap of paper | masculine | ||
| snepill | Icelandic | noun | rag (inferior newspaper) | masculine | ||
| some | English | pron | A certain number (multiple but not all). | |||
| some | English | pron | An indefinite quantity. | |||
| some | English | pron | An indefinite amount; a part. Used mostly with abstract and nonliving objects. | |||
| some | English | pron | Someone, a certain person. | obsolete | ||
| some | English | det | A nonzero, unspecified proportion of (a bounded set of countable things): at least two. | |||
| some | English | det | A nonzero, unspecified quantity or number of (an unbounded set of countable things). | |||
| some | English | det | An unspecified amount of (something uncountable). | |||
| some | English | det | A certain, an unspecified or unknown. | |||
| some | English | det | A considerable quantity or number of. | |||
| some | English | det | Approximately, about (with a number). | |||
| some | English | det | Emphasizing a number. | |||
| some | English | det | A remarkable. | informal | ||
| some | English | adv | Of a measurement: approximately, roughly. | not-comparable | ||
| some | English | adv | To a certain extent, or for a certain period. | dialectal not-comparable | ||
| some | English | adv | Somewhat, a little. | dialectal not-comparable | ||
| soothfast | English | adj | Actual; real. | archaic | ||
| soothfast | English | adj | Based on the truth, true; faithful; honest, veracious | archaic | ||
| soothfast | English | adv | Actually; truthfully. | obsolete | ||
| sora | Sora | noun | Sora people on Wikipedia.Wikipedia | |||
| sora | Sora | noun | member of the Sora ethnic community | |||
| souhaiter | French | verb | to wish (for); to hope (for) | |||
| souhaiter | French | verb | to wish someone well, particularly in a complimentary or polite way | |||
| souhaiter | French | verb | to desire someone's presence | dated rare | ||
| steady-handed | English | adj | Capable of smooth, sure movements. | |||
| steady-handed | English | adj | Executed with smooth, sure movements. | |||
| steady-handed | English | adj | Consistent and reliable. | |||
| steady-handed | English | adv | In a steady-handed manner. | |||
| stipelā | Proto-Italic | noun | smaller stalk, reed | feminine reconstruction | ||
| stipelā | Proto-Italic | noun | straw | feminine reconstruction | ||
| stoker | English | noun | A person who stokes, especially one on a steamship or steam train, who stokes coal in the boilers. | |||
| stoker | English | noun | A device for stoking a fire; a poker. | |||
| stoker | English | noun | A device that feeds coal into a furnace, etc., automatically. | |||
| stoker | English | noun | A person who pedals on the back of a tandem bicycle. | |||
| subeo | Latin | verb | to go under, come under; enter | |||
| subeo | Latin | verb | to come or go up to, approach, draw near, advance or proceed to a place; come or go on | |||
| subeo | Latin | verb | to succeed, follow, take place | |||
| subeo | Latin | verb | to occur, come to mind | |||
| subeo | Latin | verb | to submit to, undergo, bear, endure | |||
| subeo | Latin | verb | to approach stealthily, sneak up on | |||
| subeo | Latin | verb | to go up, mount, climb, scale | |||
| svanskota | Swedish | noun | coccygeal vertebra | anatomy medicine sciences | common-gender | |
| svanskota | Swedish | noun | tailbone | common-gender | ||
| svenare | Italian | verb | to slash the veins of | transitive | ||
| svenare | Italian | verb | to bleed dry | excessive figuratively humorous transitive | ||
| symbiosis | English | noun | A relationship of mutual benefit, especially among different species. | countable uncountable | ||
| symbiosis | English | noun | The close and long-term relationship or interaction between two or more different species in which at least one of the organisms benefit. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable | |
| symbiosis | English | noun | The close and long-term relationship or interaction between two or more different species in which at least one of the organisms benefit. / The close and long-term relationship or interaction between two or more different species in which all organisms benefit; mutualism. | biology ecology natural-sciences | countable especially uncountable | |
| symbiosis | English | noun | The state of people of different types, races, cultures, communities, etc., living together. | countable uncountable | ||
| symbiosis | English | noun | The occurrence of two different or opposing things in the same time and place. | countable uncountable | ||
| szigma | Hungarian | noun | sigma (Greek letter) | |||
| szigma | Hungarian | noun | sigmoid (relating to the sigmoid flexure of the large intestine) | medicine sciences | ||
| tacnung | Old English | noun | an indication, sign, signification | |||
| tacnung | Old English | noun | an evidence, proof | |||
| tacnung | Old English | noun | a forewarning, prognostication | |||
| tacnung | Old English | noun | a direction, ordering | |||
| taha | Kikuyu | verb | to draw (water, beer, etc.) | |||
| taha | Kikuyu | verb | to seize (booty) | |||
| taltag | Central Bikol | noun | allotment | |||
| taltag | Central Bikol | noun | share, portion | |||
| tamu | Swahili | adj | sweet (having a pleasant taste) | declinable | ||
| tamu | Swahili | adj | delicious | declinable | ||
| tartó | Hungarian | verb | present participle of tart: / keeping, holding etc. (see the entry of the verb) | participle | ||
| tartó | Hungarian | verb | present participle of tart: / lasting, enduring | participle | ||
| tartó | Hungarian | noun | beam already built in the structure | architecture | ||
| tartó | Hungarian | noun | case, holder, container | |||
| tasarlamak | Turkish | verb | To devise | |||
| tasarlamak | Turkish | verb | To plan or design | |||
| telepono | Central Bikol | noun | telephone | |||
| telepono | Central Bikol | noun | cellular phone; mobile phone | broadly | ||
| tempu | Sicilian | noun | time | masculine | ||
| tempu | Sicilian | noun | weather | masculine | ||
| thumbnail | English | noun | The fingernail on the thumb. | |||
| thumbnail | English | noun | A rough sketch (e.g., the size of one's thumbnail). | |||
| thumbnail | English | noun | A small picture, used as a compact representation of a larger image. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| thumbnail | English | noun | A picture displayed by posts and videos pre-clicked conveying the matters discussed/shown in that post. | |||
| thumbnail | English | verb | To describe concisely. | transitive | ||
| thumbnail | English | verb | To create a smaller representation of (a larger image). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| tidig | Swedish | adj | early (at a time in advance of the usual or expected event) | |||
| tidig | Swedish | adj | early (arriving a time before expected; sooner than on-time) | |||
| tidig | Swedish | adj | early (near the start or beginning) | |||
| tied in knots | English | adj | In a state of confusion; in a difficult situation, in a bind. | idiomatic | ||
| tied in knots | English | adj | Worried, anxious, upset. | idiomatic | ||
| tied in knots | English | verb | simple past and past participle of tie in knots | form-of participle past | ||
| tingima | Estonian | verb | to haggle, to bargain | |||
| tingima | Estonian | verb | to cause | |||
| tipo | Spanish | noun | kind, type, sort, manner | masculine | ||
| tipo | Spanish | noun | rate, interest rate | masculine | ||
| tipo | Spanish | noun | composure, cool | masculine | ||
| tipo | Spanish | noun | build; figure (of a body) | masculine | ||
| tipo | Spanish | noun | guy, fellow, fella, dude, bloke (UK), chap (UK) | colloquial masculine | ||
| tipo | Spanish | adj | dolled up, smartened up, dressed for a special occasion | El-Salvador | ||
| tipo | Spanish | particle | like | |||
| tipo | Spanish | noun | Minthostachys spp | Ecuador masculine | ||
| tipo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of tipar | first-person form-of indicative present singular | ||
| tranquil | Catalan | adj | tranquil, calm (free from emotional disturbance) | |||
| tranquil | Catalan | adj | tranquil, calm (without motion or sound) | |||
| transplantacja | Polish | noun | organ transplantation | medicine sciences surgery | feminine | |
| transplantacja | Polish | noun | graft | feminine | ||
| tremor | Portuguese | noun | tremor | masculine | ||
| tremor | Portuguese | noun | agitation | masculine | ||
| trgati | Slovene | verb | to tear, to rend | |||
| trgati | Slovene | verb | to rip | |||
| trompe l'oeil | English | noun | A genre of painting that exploits human vision to create the illusion that the subject of the painting is real. | uncountable usually | ||
| trompe l'oeil | English | noun | A painting of this kind. | countable usually | ||
| trouw | Dutch | noun | loyalty, faithfulness | feminine | ||
| trouw | Dutch | noun | marriage | feminine | ||
| trouw | Dutch | adj | true, faithful, loyal | |||
| trouw | Dutch | verb | inflection of trouwen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| trouw | Dutch | verb | inflection of trouwen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| trouw | Dutch | verb | inflection of trouwen: / imperative | form-of imperative | ||
| trpět | Czech | verb | to suffer | imperfective | ||
| trpět | Czech | verb | to tolerate | imperfective | ||
| tréitheach | Irish | adj | gifted, talented | |||
| tréitheach | Irish | adj | accomplished (having many accomplishments) | |||
| tréitheach | Irish | adj | promising (showing promise, and likely to develop in a desirable fashion) | |||
| tréitheach | Irish | adj | characteristic | |||
| tukahtua | Finnish | verb | to suffocate, stifle, smother (be badly out of breath, breathe with great difficulty, e.g. due to heat, a wrapping or covering) | intransitive | ||
| tukahtua | Finnish | verb | to be smothered (of a fire, etc.: to die out due to lack of oxygen) | intransitive | ||
| tukahtua | Finnish | verb | to be quelled, subdued, stifled, repressed, suppressed, restrained | intransitive | ||
| tukahtua | Finnish | verb | to be muffled or stifled (become unable to be heard by blocking it with some medium) | intransitive | ||
| tvinga | Swedish | verb | to force (someone to do something) | |||
| tvinga | Swedish | verb | to force (something on someone) | |||
| tyrnan | Old English | verb | to turn, revolve | intransitive | ||
| tyrnan | Old English | verb | to turn, cause to turn | transitive | ||
| tyytyä | Finnish | verb | to content oneself [with illative ‘with’], settle | intransitive | ||
| tyytyä | Finnish | verb | to resign oneself | intransitive | ||
| täytyä | Finnish | verb | must, have to | impersonal with-genitive | ||
| täytyä | Finnish | verb | synonym of riittää (“to suffice, be enough”) | obsolete | ||
| täytyä | Finnish | verb | synonym of täyttyä (“to fill (up), be filled, become full”) | archaic dialectal | ||
| uaisle | Scottish Gaelic | noun | nobility of descent, gentility, pride, genteel extraction, high birth, gentlemanly manners | feminine | ||
| uaisle | Scottish Gaelic | noun | liberality, generosity | feminine | ||
| uaisle | Scottish Gaelic | adj | comparative degree of uasal | comparative form-of | ||
| uhlamvu | Zulu | noun | uttering, single saying (syllable, word, phrase etc.) | |||
| uhlamvu | Zulu | noun | coin | |||
| uhlamvu | Zulu | noun | berry, pip, seed (in a fruit) | |||
| uma | Tarifit | noun | brother | masculine | ||
| uma | Tarifit | noun | bro; a male comrade or friend | masculine | ||
| uma | Tarifit | noun | the same, lookalike, equivalent | masculine | ||
| under | Swedish | prep | under; below; beneath | |||
| under | Swedish | prep | during, at the same time as | |||
| under | Swedish | noun | wonder, miracle | neuter | ||
| unlliw | Welsh | noun | monochrome, of one colour | not-comparable | ||
| unlliw | Welsh | noun | uniform | figuratively not-comparable | ||
| unlliw | Welsh | noun | boring | figuratively not-comparable | ||
| unnerschittlich | Pennsylvania German | adj | various | |||
| unnerschittlich | Pennsylvania German | adj | different | |||
| uručivati | Serbo-Croatian | verb | to hand | transitive | ||
| uručivati | Serbo-Croatian | verb | to serve (summons, notice, writ..) | transitive | ||
| uručivati | Serbo-Croatian | verb | to lodge | transitive | ||
| uručivati | Serbo-Croatian | verb | to deliver | transitive | ||
| uručivati | Serbo-Croatian | verb | to submit (complaint) | transitive | ||
| urð | Icelandic | noun | fallen rock piled at the foot of a cliff | collective feminine | ||
| urð | Icelandic | noun | an area covered in broken rock | feminine | ||
| uszaty | Polish | adj | large-eared, long-eared | not-comparable | ||
| uszaty | Polish | adj | having ears | not-comparable | ||
| uña | Asturian | noun | hoof | feminine | ||
| uña | Asturian | noun | nail, fingernail, toenail | feminine | ||
| va ben | Lombard | intj | OK!; okay!; all right! | |||
| va ben | Lombard | intj | fair enough | |||
| vacare | Italian | verb | to be vacant | archaic intransitive | ||
| vacare | Italian | verb | to be free [with da ‘from a duty, task, etc.’; or with da (+ infinitive) ‘from doing something’] | archaic intransitive | ||
| vacare | Italian | verb | to attend | archaic intransitive | ||
| vaganta | Galician | noun | ravine | feminine | ||
| vaganta | Galician | noun | hollow, gully | feminine | ||
| val | Dutch | noun | a fall (act or event of falling) | masculine | ||
| val | Dutch | noun | a downfall, demise | masculine | ||
| val | Dutch | noun | a physical trap, snare | feminine | ||
| val | Dutch | noun | any trap, ploy | feminine | ||
| val | Dutch | noun | halyard | nautical transport | neuter | |
| val | Dutch | noun | a catfish | masculine obsolete | ||
| val | Dutch | noun | any of its relatives in the family Siluridae | masculine | ||
| val | Dutch | noun | an East Indian weight for silver and gold. | masculine obsolete | ||
| val | Dutch | verb | inflection of vallen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| val | Dutch | verb | inflection of vallen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| val | Dutch | verb | inflection of vallen: / imperative | form-of imperative | ||
| verea | Galician | noun | path | feminine | ||
| verea | Galician | noun | road | dated feminine | ||
| verschrikken | Dutch | verb | to frighten, startle (weak inflection; strong inflection proscribed) | |||
| verschrikken | Dutch | verb | to be frightened, to be startled (strong inflection) | |||
| verwilderen | Dutch | verb | to become wild and unruly | intransitive | ||
| verwilderen | Dutch | verb | to return to the wild; to become feral | intransitive | ||
| vetus | Latin | adj | old, aged, elderly, ancient | declension-3 one-termination | ||
| vetus | Latin | adj | long-standing | declension-3 one-termination | ||
| vetus | Latin | adj | former, previous | declension-3 one-termination | ||
| vezér | Hungarian | noun | leader, chief | |||
| vezér | Hungarian | noun | queen | board-games chess games | ||
| vise | Norwegian Bokmål | adj | definite singular/plural of vis | definite form-of plural singular | ||
| vise | Norwegian Bokmål | noun | lyrical or epic poem with plain content and plain melody | feminine masculine | ||
| vise | Norwegian Bokmål | verb | to show | |||
| vise | Norwegian Bokmål | verb | to send someone on their way | |||
| vray | Middle French | adj | true | masculine | ||
| vray | Middle French | adj | real; genuine | masculine | ||
| weerga | Dutch | noun | reflection (someone or something with a similar role or equal status) | feminine | ||
| weerga | Dutch | noun | a print, copy of a legal deed | feminine obsolete | ||
| weerga | Dutch | noun | either of a pair of two | dialectal feminine obsolete | ||
| weerga | Dutch | noun | counterpart, pendant | feminine | ||
| weerga | Dutch | noun | a smack on the jaw, cuff on the ear | dialectal feminine | ||
| working | English | noun | Operation; action. | countable plural-normally uncountable | ||
| working | English | noun | Method of operation. | countable uncountable | ||
| working | English | noun | The incidental or subsidiary calculations performed in solving an overall problem. | arithmetic | countable uncountable | |
| working | English | noun | Fermentation. | countable uncountable | ||
| working | English | noun | Becoming full of a vegetable substance. | countable uncountable | ||
| working | English | noun | A place where work is carried on. | countable uncountable | ||
| working | English | noun | A train movement. | countable | ||
| working | English | verb | present participle and gerund of work | form-of gerund participle present | ||
| working | English | adj | That is or are functioning. | not-comparable | ||
| working | English | adj | That suffices but requires additional work; provisional. | not-comparable | ||
| working | English | adj | In paid employment. | not-comparable | ||
| working | English | adj | Of or relating to employment. | not-comparable | ||
| working | English | adj | Enough to allow one to use something. | not-comparable | ||
| working | English | adj | Used in real life; practical. | not-comparable | ||
| working | English | adj | Efficacious. | not-comparable obsolete | ||
| wrzawa | Polish | noun | uproar, hubbub, tumult | feminine | ||
| wrzawa | Polish | noun | racket, din (loud noise of mingled voices or sounds) | feminine | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to go back, to return (to come or go back) | intransitive perfective | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to go back, to return; to turn back (not having reached one's destination, to go back to one's starting point) | intransitive perfective | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to go back, to return (to reoccur in time) | intransitive perfective | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to go back, to return (to go back in thought, narration, or argument) | intransitive perfective | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to go back, to return (to begin engaging with something once again) [with do (+ genitive) ‘to whom/what’], | intransitive perfective | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to go back, to return (to become someone's property once again) | intransitive perfective | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to go back, to return (to regain some lost trait) | intransitive perfective | ||
| wrócić | Polish | verb | to return (to cause someone to be engaged in something again or to be in a particular state, place in a hierarchy, arrangement or type of activity) | perfective transitive | ||
| wrócić | Polish | verb | to return (to give something back to its original holder or owner) | perfective transitive | ||
| wrócić | Polish | verb | to turn back (to cause someone or something to stop moving in a particular direction and start moving in the opposite direction until it finds itself back where it was or was before) | colloquial perfective transitive | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to return (to come or go back) | perfective reflexive | ||
| wrócić | Polish | verb | to come back, to return (to repeat in time) | perfective reflexive | ||
| wrócić | Polish | verb | to be returned, to be given back | intransitive perfective reflexive | ||
| wrócić | Polish | verb | to rereign (to become ruler of again) | Middle Polish perfective reflexive | ||
| wrócić | Polish | verb | to return, to go back (to go back in thought, narration, or argument) | Middle Polish perfective reflexive | ||
| wyszczerbić | Polish | verb | to nick (to make ragged or uneven, as by cutting nicks or notches in) | perfective transitive | ||
| wyszczerbić | Polish | verb | to become nicked | perfective reflexive | ||
| xen | Aromanian | adj | foreign | masculine | ||
| xen | Aromanian | noun | foreigner | masculine | ||
| yakuza | English | noun | A Japanese organized crime gang. | |||
| yakuza | English | noun | A member of that Japanese organized crime gang. | |||
| yammer | English | verb | To complain peevishly. | intransitive | ||
| yammer | English | verb | To talk loudly and persistently. | intransitive | ||
| yammer | English | verb | To repeat on and on, usually loudly or in complaint. | transitive | ||
| yammer | English | verb | To make an outcry; to clamor. | intransitive rare | ||
| yammer | English | verb | to repeatedly call someone's name. | intransitive | ||
| yammer | English | noun | The act or noise of yammering. | uncountable | ||
| yammer | English | noun | A loud noise. | uncountable | ||
| yammer | English | noun | One who yammers. | uncountable | ||
| yavaş yavaş | Turkish | adv | gradually | |||
| yavaş yavaş | Turkish | adv | slowly | |||
| zaimplikować | Polish | verb | to imply, to insinuate, to suggest | literary perfective transitive | ||
| zaimplikować | Polish | verb | to ascribe, to implicate | literary perfective transitive | ||
| zaimplikować | Polish | verb | to presuppose | literary perfective transitive | ||
| zaimplikować | Polish | verb | to result from each other | literary perfective reflexive | ||
| zappelig | German | adj | fidgety or wriggly | colloquial | ||
| zappelig | German | adj | nervous; anxious | colloquial | ||
| zbójnictwo | Polish | noun | brigandage (criminal activity) | historical neuter | ||
| zbójnictwo | Polish | noun | highland brigands | neuter rare | ||
| zelateur | Dutch | noun | a male member of a Roman Catholic fraternity or lay organisation | masculine no-diminutive | ||
| zelateur | Dutch | noun | a propagator or zealot | masculine no-diminutive obsolete | ||
| Ääte | Limburgish | noun | gerund of ääte; eating | form-of gerund neuter | ||
| Ääte | Limburgish | noun | food | neuter | ||
| Ääte | Limburgish | noun | meal | neuter | ||
| épinette | French | noun | spinet | entertainment lifestyle music | feminine | |
| épinette | French | noun | spruce | Quebec feminine | ||
| épinette | French | noun | cage in which birds are kept to be fattened for meat | feminine | ||
| čednost | Serbo-Croatian | noun | modesty, demureness | |||
| čednost | Serbo-Croatian | noun | chastity | |||
| świntuch | Polish | noun | pig (lecherous man) | derogatory masculine person | ||
| świntuch | Polish | noun | pig (dirty or slovenly person) | derogatory masculine person | ||
| šaliti | Serbo-Croatian | verb | to joke; to joke around | reflexive | ||
| šaliti | Serbo-Croatian | verb | to hoax | reflexive | ||
| šaliti | Serbo-Croatian | verb | to jest | reflexive | ||
| školjka | Serbo-Croatian | noun | mussel | |||
| školjka | Serbo-Croatian | noun | shell | |||
| školjka | Serbo-Croatian | noun | toilet bowl | regional | ||
| żaba | Polish | noun | frog, especially any true frog or ranid | feminine | ||
| żaba | Polish | noun | jack (device) | automotive transport vehicles | feminine slang | |
| żaba | Polish | noun | tongue-and-groove pliers | colloquial feminine | ||
| żaba | Polish | noun | breaststroke | hobbies lifestyle sports swimming | colloquial feminine | |
| ɒ | Translingual | symbol | an open back rounded vowel. | IPA | ||
| ɒ | Translingual | symbol | [ɒ]-coloring (such as [ɒ]-like labialization of a consonant) or a weak, fleeting, epenthetic or echo [ɒ]. | IPA | ||
| ɒ | Translingual | symbol | a reduced ɑ vowel. | UPA | ||
| ɒ | Translingual | symbol | an extremely short or fleeting ɒ. | UPA | ||
| əyilgən | Azerbaijani | adj | flexible, pliable, agile | |||
| əyilgən | Azerbaijani | adj | inclined, disposed towards | figuratively | ||
| αδειάζω | Greek | verb | to empty (to make empty; to void; to remove the contents of) | transitive | ||
| αδειάζω | Greek | verb | to empty, to clear out, to pour out, to decant, to unload (:contents) | transitive | ||
| αδειάζω | Greek | verb | to be empty | intransitive | ||
| αδειάζω | Greek | verb | to be available | colloquial | ||
| αδειάζω | Greek | verb | to unload (a weapon) | government military politics war | ||
| ανασκάπτω | Greek | verb | to dig, dig up, excavate | |||
| ανασκάπτω | Greek | verb | to raze to the ground | formal | ||
| δάνειο | Greek | noun | loan | business finance | neuter | |
| δάνειο | Greek | noun | loanword | human-sciences lexicography linguistics sciences | neuter | |
| δράκων | Ancient Greek | noun | dragon; serpent | declension-3 | ||
| δράκων | Ancient Greek | noun | serpent-shaped bracelet | declension-3 | ||
| επιχρίω | Greek | verb | to coat, cover, or apply a substance uniformly over a surface; to apply a layer (especially by plastering or rendering) | formal | ||
| επιχρίω | Greek | verb | to apply a medicinal substance externally; to smear with an ointment | medicine sciences | ||
| θάρσος | Ancient Greek | noun | courage; confidence; audacity | declension-3 | ||
| θάρσος | Ancient Greek | noun | that which gives courage | declension-3 | ||
| κάβος | Greek | noun | cape, headland, promontory | geography natural-sciences | masculine | |
| κάβος | Greek | noun | cable, hawser | nautical transport | masculine | |
| κυψέλη | Ancient Greek | noun | chest, box, any hollow vessel | declension-1 | ||
| κυψέλη | Ancient Greek | noun | beehive, hive | declension-1 | ||
| κυψέλη | Ancient Greek | noun | hollow of the ear | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| οξύ | Greek | noun | acid | chemistry natural-sciences physical-sciences | neuter | |
| οξύ | Greek | adj | accusative/vocative masculine singular of οξύς (oxýs) | |||
| οξύ | Greek | adj | genitive masculine singular of οξύς (oxýs) | form-of genitive masculine singular | ||
| οξύ | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of οξύς (oxýs) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| οξύ | Greek | adj | genitive neuter singular of οξύς (oxýs) | form-of genitive neuter singular | ||
| παράνομος | Ancient Greek | adj | acting contrary to law and custom, lawless, violent | declension-2 | ||
| παράνομος | Ancient Greek | adj | contrary to law, unlawful, illegal | declension-2 | ||
| παράνομος | Ancient Greek | adj | contrary to law, unlawful, illegal / an illegal or unconstitutional measure | law | Attic declension-2 substantive | |
| ρολόι | Greek | noun | clock, timepiece (instrument that measures or keeps track of time) | neuter | ||
| ρολόι | Greek | noun | watch, wristwatch (portable or wearable timepiece) | neuter | ||
| ρολόι | Greek | noun | clock tower (tower with clock with several faces and/or bells) | neuter | ||
| ρολόι | Greek | noun | meter (device that measures things) | figuratively neuter | ||
| ρολόι | Greek | noun | passion flower (genus Passiflora) | neuter rare | ||
| σεύω | Ancient Greek | verb | to chase, drive, impel | |||
| σεύω | Ancient Greek | verb | to rush, hasten, hurry | |||
| χλευάζω | Greek | verb | to jeer, mock | |||
| χλευάζω | Greek | verb | to deride, scoff, mock, laugh at | |||
| Дојран | Macedonian | name | a former town in Macedonia | masculine | ||
| Дојран | Macedonian | name | either of the two villages Star Dojran and Nov Dojran | masculine | ||
| Дојран | Macedonian | name | ellipsis of Дојранско Езеро n (Dojransko Ezero) | abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| Дојран | Macedonian | name | Doirani (a village in Greece) | masculine | ||
| абаа | Abkhaz | noun | fortress | plural | ||
| абаа | Abkhaz | noun | castle | plural | ||
| ашо | Erzya | adj | white | |||
| ашо | Erzya | noun | white, whiteness | |||
| ашо | Erzya | noun | ruble | |||
| бача | Tajik | noun | child | |||
| бача | Tajik | noun | kid | |||
| бруд | Ukrainian | noun | mud | inanimate masculine | ||
| бруд | Ukrainian | noun | dirt, grime, filth | inanimate masculine | ||
| водач | Bulgarian | noun | guide (person who leads or shows the way) | |||
| водач | Bulgarian | noun | leader, alpha (of a herd, flock, or pack of animals) | |||
| водач | Bulgarian | noun | leader, head, chief (of a nation, political party, uprising, strike, or group) | |||
| водач | Bulgarian | noun | driver (of a motor vehicle) | |||
| водач | Bulgarian | noun | leader, front-runner (person or team in first place in a competition) | hobbies lifestyle sports | broadly | |
| водач | Bulgarian | noun | guide (machine part that directs the movement of another part) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
| водач | Bulgarian | noun | guidebook | dated | ||
| вчетверо | Russian | adv | in four rows or layers, in four | |||
| вчетверо | Russian | adv | four times (in reference to a quantity, not to occurrences) | |||
| голуб | Pannonian Rusyn | noun | pigeon | animate masculine | ||
| голуб | Pannonian Rusyn | noun | dove | animate masculine | ||
| горд | Serbo-Croatian | adj | proud | |||
| горд | Serbo-Croatian | adj | arrogant | |||
| дворовый | Russian | adj | court, yard | relational | ||
| дворовый | Russian | adj | house serf; menial | historical relational | ||
| деля | Bulgarian | verb | to divide, to split | ambitransitive | ||
| деля | Bulgarian | verb | to share (with) | ditransitive | ||
| дикарь | Russian | noun | savage | |||
| дикарь | Russian | noun | shy person, unsociable person | colloquial figuratively | ||
| дикарь | Russian | noun | non-official holiday-maker (without a tour group or a prepaid hotel) | colloquial | ||
| досягнуть | Russian | verb | to reach, to get | dated | ||
| досягнуть | Russian | verb | to attain (a post or position) | figuratively | ||
| дурачиться | Russian | verb | to fool about, to play the fool | |||
| дурачиться | Russian | verb | passive of дура́чить (duráčitʹ) | form-of passive | ||
| завёртываться | Russian | verb | to wrap oneself up | imperfective | ||
| завёртываться | Russian | verb | to bend back, to fold back, to be rolled back | imperfective intransitive | ||
| завёртываться | Russian | verb | to bend up, to turn up, to curl up | imperfective intransitive | ||
| завёртываться | Russian | verb | passive of завёртывать (zavjórtyvatʹ) | form-of imperfective passive | ||
| задруґа | Pannonian Rusyn | noun | commune, cooperative | feminine | ||
| задруґа | Pannonian Rusyn | noun | zadruga | feminine historical | ||
| йӱд | Eastern Mari | noun | night | |||
| йӱд | Eastern Mari | noun | darkness, gloom | |||
| кладка | Russian | noun | laying (construction), placing | |||
| кладка | Russian | noun | masonry, brickwork, walling | |||
| кладка | Russian | noun | laying (of eggs), hatch, clutch (of eggs) | |||
| ларёк | Russian | noun | kiosk, stall (a vendor's booth) | inanimate masculine | ||
| ларёк | Russian | noun | diminutive of ларь (larʹ): a small wooden chest or box | dated diminutive form-of inanimate masculine | ||
| мърморя | Bulgarian | verb | to murmur or mutter (usually) to oneself out of annoyance, displeasure, anger, etc.; to grumble | intransitive | ||
| мърморя | Bulgarian | verb | to voice disapproval or displeasure in an annoying or intrusive way; to nag, to carp, to grouse | intransitive | ||
| мърморя | Bulgarian | verb | to scold or patronize | intransitive | ||
| наглашавати | Serbo-Croatian | verb | to accent (in speech or writing) | transitive | ||
| наглашавати | Serbo-Croatian | verb | to emphasize, stress | transitive | ||
| наговорить | Russian | verb | to record, to read for recording, to have one's reading recorded | |||
| наговорить | Russian | verb | to slander | colloquial | ||
| наговорить | Russian | verb | to say, to tell (a lot) | |||
| наговорить | Russian | verb | to bewitch | |||
| негиз | Kyrgyz | noun | foundation, background | |||
| негиз | Kyrgyz | noun | basic | |||
| неопределен | Bulgarian | adj | indefinite, unspecified | indefinite unspecified | ||
| неопределен | Bulgarian | adj | vague, unclear, indistinct | |||
| неопределен | Bulgarian | adj | indefinite | human-sciences linguistics sciences | indefinite | |
| обзавеждам | Bulgarian | verb | to fit up/out, to equip, to furnish | |||
| обзавеждам | Bulgarian | verb | to upholster | |||
| обзавеждам | Bulgarian | verb | to stock | |||
| острищи | Old Church Slavonic | verb | to shear, haircut | perfective | ||
| острищи | Old Church Slavonic | verb | to tonsure, to became a monk | perfective reflexive | ||
| отыгрываться | Russian | verb | to win back money | |||
| отыгрываться | Russian | verb | to win again after a loss | |||
| отыгрываться | Russian | verb | to compensate | |||
| отыгрываться | Russian | verb | to take out one's anger | |||
| отыгрываться | Russian | verb | passive of оты́грывать (otýgryvatʹ) | form-of passive | ||
| переправляться | Russian | verb | to ford [with че́рез (čérez, + accusative) ‘a river’] (especially with difficulty) | |||
| переправляться | Russian | verb | to cross | |||
| переправляться | Russian | verb | passive of переправля́ть (perepravljátʹ) | form-of passive | ||
| перо | Serbo-Croatian | noun | feather, plume | |||
| перо | Serbo-Croatian | noun | pen, quill (for writing) | |||
| перо | Serbo-Croatian | noun | author, writer | figuratively | ||
| перо | Serbo-Croatian | noun | plectrum | |||
| перо | Serbo-Croatian | noun | flange of a mace head | |||
| плат | Russian | noun | kerchief, headscarf | dated inanimate masculine | ||
| плат | Russian | noun | cloth, tablecloth, bedcover (especially if undyed) | dated inanimate masculine | ||
| плат | Russian | noun | genitive plural of пла́та (pláta) | feminine form-of genitive inanimate plural | ||
| подливка | Russian | noun | gravy | |||
| подливка | Russian | noun | sauce | |||
| поправляться | Russian | verb | to get well, to recover, to be well again | |||
| поправляться | Russian | verb | to gain weight, to put on weight | |||
| поправляться | Russian | verb | to correct oneself | |||
| поправляться | Russian | verb | (intransitive) to improve | business | usually | |
| поправляться | Russian | verb | passive of поправля́ть (popravljátʹ) | form-of passive | ||
| пронзать | Russian | verb | to pierce, to stab, to impale | |||
| пронзать | Russian | verb | to run through | |||
| пшъашъэ | West Circassian | noun | girl | |||
| пшъашъэ | West Circassian | noun | young woman, young lady | |||
| пършив | Bulgarian | adj | covered in lichen | dialectal | ||
| пършив | Bulgarian | adj | despised | figuratively | ||
| пятнать | Russian | verb | to tag (in a game) | |||
| пятнать | Russian | verb | to disgrace, to defame, to dishonor | |||
| разгорячиться | Russian | verb | to get hot | |||
| разгорячиться | Russian | verb | to be flushed (with) | |||
| разгорячиться | Russian | verb | passive of разгорячи́ть (razgorjačítʹ) | form-of passive | ||
| размах | Russian | noun | swing | |||
| размах | Russian | noun | sweep (a revolving motion) | |||
| размах | Russian | noun | wingspan | |||
| размах | Russian | noun | scope, range, sweep, scale (of activity) | |||
| райбац | Pannonian Rusyn | verb | to wash | imperfective transitive | ||
| райбац | Pannonian Rusyn | verb | to wash oneself | imperfective reflexive | ||
| раскатить | Russian | verb | to accelerate by rolling | |||
| раскатить | Russian | verb | to roll apart, (a log building) to take apart | |||
| рассеиваться | Russian | verb | to disperse, to scatter | |||
| рассеиваться | Russian | verb | to disperse, to dissipate, (smoke, fog) to clear away | |||
| рассеиваться | Russian | verb | to blow over | |||
| рассеиваться | Russian | verb | to divert/distract oneself | |||
| рассеиваться | Russian | verb | passive of рассе́ивать (rasséivatʹ) | form-of passive | ||
| растапати | Serbo-Croatian | verb | to melt, thaw | reflexive transitive | ||
| растапати | Serbo-Croatian | verb | to dissolve (melt into a fluid; chemically disintegrate into a solution) | reflexive transitive | ||
| сердечник | Russian | noun | inner part (of a machine), core (of an electromagnet) | |||
| сердечник | Russian | noun | bittercress | |||
| сердечник | Russian | noun | cardiologist | colloquial | ||
| сердечник | Russian | noun | heart-disease sufferer | colloquial | ||
| скопляться | Russian | verb | alternative form of ска́пливаться (skáplivatʹsja) | alt-of alternative | ||
| скопляться | Russian | verb | passive of скопля́ть (skopljátʹ) | form-of passive | ||
| строфа | Russian | noun | stanza (a unit of a poem) | |||
| строфа | Russian | noun | strophe | |||
| строфа | Russian | noun | verse | |||
| сё̄питаӈкве | Northern Mansi | verb | to clean up, to tidy (up) | |||
| сё̄питаӈкве | Northern Mansi | verb | to scour | |||
| сё̄питаӈкве | Northern Mansi | verb | to arrange, to put in order | |||
| та̄ртаӈкве | Northern Mansi | verb | to let | |||
| та̄ртаӈкве | Northern Mansi | verb | to allow | |||
| так | Russian | adv | like that, like this (in that/this way, in that/this manner) (translated as "that" or "this" with some verbs) | |||
| так | Russian | adv | Used to indicate a high degree of something. / so; in the negative: that (to a high degree) | |||
| так | Russian | adv | Used to indicate a high degree of something. / so much; in the negative: that much (to a high degree) (translated as "so" or (in the negative) "that" with some verbs that are translated with adjectives in English) | |||
| так | Russian | adv | Used to indicate a sufficient degree of something (such that the following clause is true). / so (to a sufficient degree) (including in the negative) | |||
| так | Russian | adv | Used to indicate a sufficient degree of something (such that the following clause is true). / so much (to a sufficient degree) (including in the negative) (translated as "so" with some verbs that are translated with adjectives in English) | |||
| так | Russian | adv | Used to refer to a previously mentioned or demonstrated degree of something. / that (to that degree, to the previously mentioned or demonstrated degree) (including in the negative; often followed by уж и (už i) in the negative) | |||
| так | Russian | adv | Used to refer to a previously mentioned or demonstrated degree of something. / that much (to that degree, to the aforementioned degree) (including in the negative; often followed by уж и (už i) in the negative) (translated as "that" with some verbs that are translated with adjectives in English) | |||
| так | Russian | adv | as (to the same or a similar degree) | often | ||
| так | Russian | adv | such, in such a way, so | |||
| так | Russian | adv | like, the same, (in) the same way, similar to, as | often | ||
| так | Russian | adv | and, as well as | |||
| так | Russian | adv | (just) like that (suddenly/unexpectedly, without action, without consideration or without consequences) | colloquial | ||
| так | Russian | adv | not great, not very well, meh, mediocre(ly), middling(ly), so-so | colloquial often | ||
| так | Russian | adj | not great, meh, mediocre, middling, so-so | colloquial often predicative | ||
| так | Russian | particle | right, okay, yeah (while listening, indicates that one is awaiting the continuation of what is being said) | colloquial | ||
| так | Russian | particle | so (indicates a following explanation or example; can also replace "for example") | |||
| так | Russian | particle | nothing (special); no one (special); nowhere (special); no reason; etc. (used as a dismissive or unwilling response) | colloquial | ||
| так | Russian | particle | Used to express that something is what should be or happen. | |||
| так | Russian | particle | yes, indeed | |||
| так | Russian | particle | well, well(, well) | colloquial | ||
| так | Russian | particle | now, now; okay, okay; alright, alright | colloquial | ||
| так | Russian | particle | around, about (used to express approximation) | colloquial | ||
| так | Russian | conj | so (therefore, thus) | |||
| так | Russian | conj | but (often with a sense of obviousness) | colloquial | ||
| так | Russian | conj | Used similarly to то (to) in the following constructions (see то (to)); no translation. | |||
| так | Russian | noun | genitive plural of та́ка (táka) | feminine form-of genitive inanimate plural | ||
| токсичност | Bulgarian | noun | toxicity (degree to which a toxic substance may harm a cell or organism) | medicine sciences toxicology | uncountable | |
| токсичност | Bulgarian | noun | toxicity (the quality of being toxic) | medicine sciences toxicology | uncountable | |
| тёлка | Russian | noun | heifer (cow) | animate feminine | ||
| тёлка | Russian | noun | chick | animate feminine slang | ||
| тәржемә | Bashkir | noun | translation, the act of translating | |||
| тәржемә | Bashkir | noun | translation, a translated text | |||
| тәржемә | Bashkir | noun | oral translation, interpretation | |||
| хапіць | Belarusian | verb | perfective form of хапа́ць (xapácʹ): to grab, to seize | colloquial form-of perfective transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to drink up, to quickly swallow something | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to survive, to endure something difficult or unpleasant | colloquial figuratively transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to harden, to compact (often + зямля́ (zjamljá, “earth, ground”)) | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to cross the boundaries of something, to go too far, to allow exaggeration in something | colloquial figuratively transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to hit something hard, with much force | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to hit something hard, with much force / to feel sudden and severe pain | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to appear suddenly, to bring suffering | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to immediately, quickly do something | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to immediately, quickly do something / to unexpectedly sing or shout | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to be sufficient, to suffice | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | verb | to be able to do something | colloquial transitive | ||
| хапіць | Belarusian | adj | enough, stop (doing/saying something) | colloquial predicative transitive | ||
| широковещательный | Russian | adj | broadcasting | |||
| широковещательный | Russian | adj | loud, loud-mouthed; containing large promises; promising | |||
| ёз | Udmurt | noun | node, internode | biology botany natural-sciences | ||
| ёз | Udmurt | noun | segment, joint, link | anatomy medicine sciences | ||
| ёз | Udmurt | noun | link, chain | |||
| ёз | Udmurt | noun | part, section (e.g., of a book) | |||
| ёз | Udmurt | noun | act, scene | entertainment lifestyle theater | ||
| ёз | Udmurt | noun | branch, department, subdivision | |||
| ёз | Udmurt | noun | syllable | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ёз | Udmurt | noun | article | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ёз | Udmurt | noun | contemporary, age-mate | |||
| կասկածել | Armenian | verb | to doubt, to question | |||
| կասկածել | Armenian | verb | to suspect of wrongdoing or a crime | |||
| կասկածել | Armenian | verb | to portend, to forebode (to foretell the occurrence of a bad omen) | archaic | ||
| շապիկ | Old Armenian | noun | shirt | |||
| շապիկ | Old Armenian | noun | coat, overcoat | |||
| սէգ | Old Armenian | adj | imperious, high, haughty, supercilious, arrogant, proud, superb | |||
| սէգ | Old Armenian | adj | effeminate (of man) | |||
| րոպե | Armenian | noun | minute | Eastern-Armenian | ||
| րոպե | Armenian | noun | unspecified short time, moment | Armenian Persian Western-Armenian rare | ||
| אגורה | Hebrew | noun | agora (since 1960, a monetary unit and coin of Israel, the 100th part of a shekel / sheqel) | hobbies lifestyle numismatics | ||
| אגורה | Hebrew | noun | agora (ancient coin). | |||
| בחינה | Hebrew | noun | An exam, an examination, a test. | |||
| בחינה | Hebrew | noun | An investigation. | |||
| חשבונען | Yiddish | verb | to reckon, to calculate | transitive | ||
| חשבונען | Yiddish | verb | to settle accounts amongst oneselves, to balance accounts amongst oneselves | reflexive | ||
| פֿעט | Yiddish | adj | fat | |||
| פֿעט | Yiddish | adj | off-color, dirty | |||
| جثه | Ottoman Turkish | noun | body, the physical structure of a human or animal seen as one single organism | |||
| جثه | Ottoman Turkish | noun | corpse, cadaver, a dead body, especially that of a human as opposed to an animal | |||
| جثه | Ottoman Turkish | noun | build, physique, the natural constitution, or physical structure, of a living thing | |||
| حقیقت | Ottoman Turkish | noun | truth, reality, veracity, verity, truthful facts, genuine depiction or statements in accord with fact or reality | |||
| حقیقت | Ottoman Turkish | noun | fact, actuality, something actual as opposed to invented, something which is real and demonstrable | |||
| حقیقت | Ottoman Turkish | noun | essence, substance, the property or set of properties and attributes that create the identity of an entity | |||
| قداحة | Arabic | noun | flint | |||
| قداحة | Arabic | noun | lighter | |||
| نیاز | Persian | noun | need, necessity, want, requirement, neediness | |||
| نیاز | Persian | noun | scarcity | |||
| نیاز | Persian | noun | beggary | |||
| نیاز | Persian | noun | supplication | |||
| نیاز | Persian | noun | prayer | |||
| نیاز | Persian | noun | desire | |||
| نیاز | Persian | noun | wish | |||
| نیاز | Persian | noun | gift | |||
| ژەنگ | Central Kurdish | noun | rust (metal) | |||
| ژەنگ | Central Kurdish | noun | rust | biology botany natural-sciences | ||
| کودک | Persian | noun | child | |||
| کودک | Persian | noun | infant | |||
| کودک | Persian | noun | baby | |||
| ܙܩܬܐ | Classical Syriac | noun | goad, spur, sting | common-gender | ||
| ܙܩܬܐ | Classical Syriac | noun | switch, staff, rod | common-gender | ||
| ܙܩܬܐ | Classical Syriac | noun | bow (of an instrument), pick, plectrum | common-gender | ||
| ܙܩܬܐ | Classical Syriac | noun | spasm, tetanus, stiffness, rigor | medicine physiology sciences | common-gender | |
| ܚܘܕܪܐ | Classical Syriac | noun | revolution, circling, going around | masculine | ||
| ܚܘܕܪܐ | Classical Syriac | noun | circle; sphere; circumference | geometry mathematics sciences | masculine | |
| ܚܘܕܪܐ | Classical Syriac | noun | circuit, cycle, course, series | masculine | ||
| ܚܘܕܪܐ | Classical Syriac | noun | globe | masculine | ||
| ܚܘܕܪܐ | Classical Syriac | noun | circus, hippodrome | masculine | ||
| ܚܘܕܪܐ | Classical Syriac | noun | company | masculine | ||
| ܚܘܕܪܐ | Classical Syriac | noun | diadem | masculine | ||
| ܚܘܕܪܐ | Classical Syriac | noun | khudhra, breviary of East Syrian rites | ecclesiastical lifestyle religion | masculine | |
| ܟܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | support, socle, pedestal | |||
| ܟܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | stand | |||
| ܟܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | foundation, basis | |||
| ܟܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | stalk, stem | biology botany natural-sciences | ||
| ܟܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | base | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| ܨܪܦ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be/become refined, smelted | intransitive | ||
| ܨܪܦ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to spend, expend (money) | transitive | ||
| अमीर | Hindi | adj | rich | indeclinable | ||
| अमीर | Hindi | adj | wealthy | indeclinable | ||
| अमीर | Hindi | noun | nobleman | masculine | ||
| अमीर | Hindi | noun | emir/amir | masculine | ||
| गन्धर्व | Sanskrit | noun | a gandharva (one of a class of male heavenly beings, famed singers and guardians of soma) | Buddhism lifestyle religion | Hinduism | |
| गन्धर्व | Sanskrit | noun | a skilled singer, bard | figuratively | ||
| गन्धर्व | Sanskrit | noun | a sage, religious man | |||
| गन्धर्व | Sanskrit | noun | horse | |||
| गन्धर्व | Sanskrit | noun | a male given name | |||
| ग्रंथ | Hindi | noun | a work | masculine | ||
| ग्रंथ | Hindi | noun | book | masculine | ||
| घुटना | Hindi | noun | knee | anatomy medicine sciences | masculine | |
| घुटना | Hindi | verb | to suffocate | intransitive | ||
| घुटना | Hindi | verb | to be polished, cleaned | intransitive | ||
| घुटना | Hindi | verb | to be pounded | intransitive | ||
| छूटना | Hindi | verb | to be released, discharged | intransitive | ||
| छूटना | Hindi | verb | to be missed, left behind | intransitive | ||
| छूटना | Hindi | verb | to be given up; to be dismissed, fired | intransitive | ||
| ठीकरा | Hindi | noun | potsherd, shard | masculine | ||
| ठीकरा | Hindi | noun | a begging bowl | masculine | ||
| ठीकरा | Hindi | noun | a worthless object | figuratively masculine | ||
| नशन | Sanskrit | noun | demolition, ruin, destruction, annihilation | |||
| नशन | Sanskrit | noun | extinction, disappearance | |||
| नेटवर्क | Hindi | noun | network | masculine | ||
| नेटवर्क | Hindi | noun | network | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| हारना | Hindi | verb | to be defeated | transitive | ||
| हारना | Hindi | verb | to be unsuccessful | transitive | ||
| हारना | Hindi | verb | to become fatigued, tired out; to become dispirited | transitive | ||
| हारना | Hindi | verb | to become old or feeble | transitive | ||
| हारना | Hindi | verb | to lose | intransitive | ||
| हारना | Hindi | verb | to give | intransitive | ||
| বাঢ় | Assamese | verb | to increase (in amount or intensity) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to grow, become larger (in size) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to serve, distribute, share | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to rise (e.g. price, temperature) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to boost | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to move ahead, continue | |||
| ਅੰਗੂਰ | Punjabi | noun | grape | masculine | ||
| ਅੰਗੂਰ | Punjabi | noun | scab | masculine | ||
| ત્યારે | Gujarati | adv | then, afterwards | |||
| ત્યારે | Gujarati | adv | at that time, back then | |||
| ஆராய் | Tamil | verb | to investigate, scrutinize, examine, explore | transitive | ||
| ஆராய் | Tamil | verb | to consider, deliberate upon | transitive | ||
| ஆராய் | Tamil | verb | to seek, search for | transitive | ||
| ஆராய் | Tamil | verb | to set the pitch of a musical instrument | transitive | ||
| நடை | Tamil | noun | walk, walking | |||
| நடை | Tamil | noun | way, path, route, road | |||
| நடை | Tamil | noun | gait, bearing | |||
| நடை | Tamil | noun | conduct, behavior, career | |||
| நடை | Tamil | noun | style, form, manner | |||
| நடை | Tamil | noun | custom, usage | |||
| நடை | Tamil | noun | foot | |||
| நடை | Tamil | noun | dance | |||
| நடை | Tamil | noun | daily worship in a temple | |||
| కంఠము | Telugu | noun | neck; throat | anatomy medicine sciences | masculine | |
| కంఠము | Telugu | noun | tone, voice | masculine | ||
| జన్మము | Telugu | noun | birth (the process of childbearing) | |||
| జన్మము | Telugu | noun | production, origin | |||
| ధ్వజము | Telugu | noun | a flag or banner | |||
| ధ్వజము | Telugu | noun | a flagstaff | |||
| ధ్వజము | Telugu | noun | a mark, a sign or symbol | |||
| ధ్వజము | Telugu | noun | penis | anatomy medicine sciences | ||
| నాడు | Telugu | noun | a land, a country, a district | |||
| నాడు | Telugu | noun | a day | |||
| నాడు | Telugu | noun | a portion of time in history or characterized by particular events or circumstances | |||
| ఫలము | Telugu | noun | fruit | neuter | ||
| ఫలము | Telugu | noun | produce, crop, yield | neuter | ||
| ఫలము | Telugu | noun | profit, advantage, benefit | neuter | ||
| ఫలము | Telugu | noun | reward | neuter | ||
| ఫలము | Telugu | noun | interest on capital | neuter | ||
| ఫలము | Telugu | noun | the result of a mathematical calculation such as a product | mathematics sciences | neuter | |
| അല്ലൽ | Malayalam | noun | sorrow, grief. | |||
| അല്ലൽ | Malayalam | noun | distress, trouble, difficulty. | |||
| അല്ലൽ | Malayalam | noun | disturbance. | |||
| ලුණු | Sinhalese | noun | salt | |||
| ලුණු | Sinhalese | noun | saline taste | |||
| ขวัญ | Thai | noun | cowlick. | |||
| ขวัญ | Thai | noun | something traditionally believed to stay with anyone to morally protect or support that one. | |||
| ขวัญ | Thai | noun | élan vital; life force. | broadly | ||
| ขวัญ | Thai | noun | courage; morale; spirit. | figuratively | ||
| ขวัญ | Thai | noun | good; goodness; auspice; auspiciousness; prosperity. | figuratively | ||
| ขวัญ | Thai | noun | luck; fortune; blessing. | figuratively | ||
| ขวัญ | Thai | adj | good; auspicious; propitious. | figuratively | ||
| ขวัญ | Thai | adj | good; pleasant; pleasing. | figuratively | ||
| ขวัญ | Thai | adj | lucky; fortunate; blessed. | figuratively | ||
| ขวัญ | Thai | adj | loved; beloved; cherished; dear; darling. | figuratively | ||
| บัว | Thai | noun | any of various aquatic plants of the following genera and families: / the genus Nelumbo, the family Nelumbonaceae; | biology botany natural-sciences | ||
| บัว | Thai | noun | any of various aquatic plants of the following genera and families: / the genus Nymphaea, the family Nymphaeaceae; | biology botany natural-sciences | ||
| บัว | Thai | noun | any of various aquatic plants of the following genera and families: / the genus Victoria, the family Nymphaeaceae | biology botany natural-sciences | ||
| บัว | Thai | noun | a lotus-petal shape used to decorate a floor, pillar, or wall | architecture | Thai | |
| บัว | Thai | noun | a type of plane (woodworking instrument) | business carpentry construction manufacturing | ||
| บัว | Thai | noun | a reliquary built in the shape of a lotus | |||
| บัว | Thai | noun | anything having lotus-like appearance, as โคมบัว (“lotus lamp”), etc. | |||
| บัว | Thai | noun | a male, especially a young one | archaic | ||
| มล่อน | Thai | verb | to be pleasant, enjoyable, fun | archaic | ||
| มล่อน | Thai | verb | to be euphonious | archaic | ||
| ยาม | Thai | noun | any of the eight parts of the day (period of twenty-four hours), consisting of three hours each. | |||
| ยาม | Thai | noun | any of the three parts of the night, consisting of four hours each, called pathommayam (ปฐมยาม), matchimayam (มัชฌิมยาม, and patchimayam (ปัจฉิมยาม), respectively. | |||
| ยาม | Thai | noun | any of the eight parts of the day (period between sunrise and sunset), consisting of one and a half hours each, called suriya (สุริยะ), sukkra (ศุกระ), phuttha (พุธะ), chanthao (จันเทา), saori (เสารี), khru (ครู), phumma (ภุมมะ), and suriya (สุริยะ), respectively. | |||
| ยาม | Thai | noun | any of the eight parts of the night, consisting of one and a half hours each, called rawi (รวี), chiwo (ชีโว), sasi (ศศิ), sukkro (ศุโกร), phummo (ภุมโม), soro (โสโร), phuttho (พุโธ), and rawi (รวิ), respectively. | |||
| ยาม | Thai | noun | moment; time. | |||
| ยาม | Thai | noun | guard; security; sentry; watchman | |||
| เชื่อ | Thai | verb | to believe | |||
| เชื่อ | Thai | verb | to rely on | |||
| เชื่อ | Thai | verb | to trust | |||
| เชื่อ | Thai | verb | to buy on credit | |||
| เปลือก | Thai | noun | outer coat or covering, as rind, bark, skin, peel, husk, shell, case, pod, etc. | |||
| เปลือก | Thai | noun | outer portion; surface; outer layer | |||
| เปลือก | Thai | noun | cortex (as of a brain or kidney) | anatomy medicine sciences | ||
| เปลือก | Thai | noun | inessential part; immaterial part | figuratively | ||
| เปลือก | Thai | noun | externals; outward; outward appearance; outward feature | figuratively | ||
| เปลือก | Thai | adj | just looking good on the outside; fake; hypocritical; pretentious; insincere | slang | ||
| เผด็จการ | Thai | verb | to be a dictator or behave like a dictator; to be dictatorial; to exercise total power without control; to behave in an autocratic way | |||
| เผด็จการ | Thai | noun | dictator; dictatorship | |||
| เผด็จการ | Thai | noun | autocrat; autocracy | |||
| ไข่มุก | Thai | noun | pearl | |||
| ไข่มุก | Thai | noun | tapioca pearl | |||
| ໄຟ | Lao | noun | fire | |||
| ໄຟ | Lao | noun | light | |||
| བཞེས | Tibetan | verb | to accept | honorific | ||
| བཞེས | Tibetan | verb | to take, seize, confiscate | honorific | ||
| བཞེས | Tibetan | verb | to wear | honorific | ||
| အပါး | Burmese | noun | place near someone or something, vicinity | |||
| အပါး | Burmese | noun | one's side | |||
| အပါး | Burmese | noun | something which is thin | |||
| အပါး | Burmese | noun | sharp person | |||
| კაცი | Georgian | noun | man | |||
| კაცი | Georgian | noun | human | |||
| კაცი | Georgian | noun | husband | colloquial dated | ||
| კაცი | Georgian | noun | messenger, courier | obsolete | ||
| კაცი | Georgian | pron | anyone | |||
| ចូរ | Khmer | verb | to scratch (with a sharp object such as a fingernail or knifepoint) | |||
| ចូរ | Khmer | verb | to score, engrave | |||
| ចូរ | Khmer | verb | please, will you please (mild imperative placed at the beginning of a phrase; used only to inferiors) | |||
| ចំ | Khmer | verb | to coincide (precisely) with | |||
| ចំ | Khmer | verb | to bind (the edge of something), hem | |||
| ចំ | Khmer | adj | to be exactly at/on | |||
| ចំ | Khmer | adj | to be straight, precise, accurate, exact, direct, correct | |||
| ចំ | Khmer | adj | to be effective | |||
| ចំ | Khmer | adv | precisely, exactly, directly | |||
| ចំ | Khmer | adv | frankly, openly | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | ceremony, celebration, festival, feast | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | holiday | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | goodness | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | good deed, charity | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | meritorious act | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | merit | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | dignity | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | rank, grade | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | promotion (in rank) | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | power (especially supernatural power) | |||
| បុណ្យ | Khmer | noun | influence | |||
| ᠪᡝᡵᡥᡠ | Manchu | noun | sister-in-law (husband's younger sister) | |||
| ᠪᡝᡵᡥᡠ | Manchu | noun | sister-in-law (wife of wife's younger brother) | |||
| ᠪᡳᠶᠠ | Manchu | noun | moon | |||
| ᠪᡳᠶᠠ | Manchu | noun | month | |||
| ἑξάγωνος | Ancient Greek | adj | hexagonal | declension-2 feminine masculine | ||
| ἑξάγωνος | Ancient Greek | adj | in sextile aspect | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | declension-2 feminine masculine | |
| ἑξάγωνος | Ancient Greek | adj | hexagon | geometry mathematics sciences | declension-2 feminine masculine neuter noun-from-verb | |
| Ⓔ | Translingual | symbol | emergency (hospital etc.) | |||
| Ⓔ | Translingual | symbol | unidentifiable/indeterminate front vowel | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| Ⓔ | Translingual | symbol | envelope requirement, used to declare that size controls form | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| ⠤ | English | punct | - (hyphen) | |||
| ⠤ | English | symbol | Marks the beginning or end of capitalization or emphasis that does not span an entire word. | |||
| ⠤ | English | symbol | Marks the end of a metrical foot. | |||
| ⠤ | English | prefix | Renders the print sequence com. | morpheme | ||
| 〝 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〟 | |||
| 〝 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | |||
| ハンブルク | Japanese | name | Hamburg (the second-largest city in Germany) | |||
| ハンブルク | Japanese | name | Hamburg (a state of Germany containing the city of the same name) | |||
| リフレッシュ | Japanese | noun | refreshment; a means of refreshing one's spirit; the act of refreshing oneself | |||
| リフレッシュ | Japanese | verb | to refresh the spirits; to renew the energy; to revitalize | |||
| リフレッシュ | Japanese | verb | to refresh | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncommon | |
| レディース | Japanese | noun | women's, for women | in-compounds often | ||
| レディース | Japanese | noun | women's clothes | fashion lifestyle | ||
| レディース | Japanese | noun | female motorcycle gang | slang | ||
| 中国 | Japanese | name | China / any of several kingdoms, empires, or states of the Chinese people | Chūgoku contemporary historical | ||
| 中国 | Japanese | name | China / short for 中華人民共和国 (Chūka Jinmin Kyōwakoku), the People's Republic of China | Chūgoku abbreviation alt-of especially | ||
| 中国 | Japanese | noun | the central part of a country, historically, commonly known as the capital city or the main region, where an emperor or other ruler resides | |||
| 中国 | Japanese | noun | something within a country | |||
| 中国 | Japanese | noun | under the 律令 (Ritsuryō) system, a province of the third rank according to a four-rank system based on population and area | historical | ||
| 中国 | Japanese | noun | under the 律令 (Ritsuryō) system, a province of the second rank according to the distance from the capital city | historical | ||
| 中国 | Japanese | noun | collective term for the 山陽道 (San'yōdō) and 山陰道 (San'indō) regions of Japan | |||
| 中国 | Japanese | name | short for 中国地方 (Chūgoku chihō): the Chūgoku region of Japan | Chūgoku abbreviation alt-of | ||
| 中国 | Japanese | name | a surname | |||
| 仰ぐ | Japanese | verb | look up at | |||
| 仰ぐ | Japanese | verb | look up to, respect | |||
| 仰ぐ | Japanese | verb | depend on, turn to for, ask for | |||
| 仰ぐ | Japanese | verb | drink, take | |||
| 偃 | Chinese | character | to fall on one's back; to lie down; to flop down | |||
| 偃 | Chinese | character | to desist; to cease; to stop | |||
| 兇徒 | Chinese | noun | bad person; vile creature; villain | |||
| 兇徒 | Chinese | noun | thug; mob; rioter | |||
| 切れ | Japanese | noun | sharpness, cutting quality | |||
| 切れ | Japanese | noun | cloth | |||
| 切れ | Japanese | noun | piece, bit, strip, slice | |||
| 切れ | Japanese | noun | sharpness and briskness | informal | ||
| 切れ | Japanese | counter | strips or slices | |||
| 切れ | Japanese | suffix | expiration of, depletion of | morpheme | ||
| 十有八九 | Chinese | phrase | most; mostly; the majority | idiomatic | ||
| 十有八九 | Chinese | phrase | in all likelihood | idiomatic | ||
| 參訪 | Chinese | verb | to visit (a physical location); to call on | formal | ||
| 參訪 | Chinese | verb | to seek; to search for; to pursue | literary | ||
| 嗚 | Japanese | character | oh, ah, alas | Hyōgai kanji | ||
| 嗚 | Japanese | character | to weep | Hyōgai kanji | ||
| 坐館 | Chinese | verb | to be a private tutor or advisor | archaic | ||
| 坐館 | Chinese | verb | to be imprisoned; to be in prison | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 坐館 | Chinese | noun | leader of a triad | Hong-Kong | ||
| 型 | Chinese | character | mold | |||
| 型 | Chinese | character | model; type; style; pattern | |||
| 型 | Chinese | character | stylish; cool | Cantonese | ||
| 垠 | Chinese | character | boundary; limit | |||
| 垠 | Chinese | character | dike; riverbank; raised border | |||
| 夢 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 夢 | Japanese | noun | a dream | |||
| 夢 | Japanese | noun | a vision (wish for the future) | |||
| 夢 | Japanese | noun | leaving reality to the state of lusciousness | |||
| 夢 | Japanese | noun | a fantasy (idea from one's imagination) | |||
| 夢 | Japanese | noun | an illusion or delusion | |||
| 夢 | Japanese | noun | something fragile | |||
| 夢 | Japanese | noun | selfship, self-insert | lifestyle | slang | |
| 夢 | Japanese | name | a female given name | |||
| 夢 | Japanese | affix | dream | |||
| 夢 | Japanese | affix | illusion | |||
| 夢 | Japanese | affix | vision | |||
| 夢 | Japanese | affix | fantasy | |||
| 大人 | Chinese | noun | adult; grown-up | |||
| 大人 | Chinese | noun | person of high rank (such as a ruler or noble) | archaic | ||
| 大人 | Chinese | noun | Your Excellency; His Excellency (form of address to a higher-up) | honorific | ||
| 大人 | Chinese | noun | form of address to one's parents or elder members of the family | literary | ||
| 大人 | Chinese | noun | An address used by ordinary citizens to address Japanese occupation officials: sir | historical | ||
| 大人 | Chinese | noun | police officer | Taiwanese-Hokkien dated regional | ||
| 大人 | Chinese | noun | paper person, used as a scapegoat | lifestyle religion | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| 屎坑 | Chinese | noun | latrine; toilet | Cantonese Hakka | ||
| 屎坑 | Chinese | noun | cesspit; cesspool; manure pit | Min Southern | ||
| 山陰 | Chinese | noun | shady side of a mountain | literary | ||
| 山陰 | Chinese | name | (historical) Shanyin County (ancient county in modern-day Shaoxing) | |||
| 山陰 | Chinese | name | Shanyin (a county of Shuozhou, Shanxi, China) | |||
| 後院 | Chinese | noun | backyard; rear courtyard | |||
| 後院 | Chinese | noun | interior; home | figuratively | ||
| 悌 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đẫy (“fat; full”) | |||
| 悌 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đẽ (“used in đẹp đẽ (“beautiful; fine”)”) | |||
| 您 | Chinese | character | you (usually singular, may be plural) | honorific polite sarcastic sometimes | ||
| 您 | Chinese | character | you (plural) | archaic dialectal | ||
| 您 | Chinese | character | thou; you (singular) | archaic | ||
| 悲催 | Chinese | adj | out of luck; unlucky; unfortunate | humorous neologism | ||
| 悲催 | Chinese | adj | miserable; tragic | humorous neologism | ||
| 房仲 | Chinese | noun | real estate agency | Taiwan | ||
| 房仲 | Chinese | noun | real estate agent | Taiwan | ||
| 扒癢 | Chinese | verb | to scratch an itch | Min Southern | ||
| 扒癢 | Chinese | verb | to exert a force too weak | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 指擬 | Chinese | verb | to rely on; to trust | Cantonese | ||
| 指擬 | Chinese | verb | to hope; to wish | Cantonese | ||
| 指擬 | Chinese | noun | support; hope | Cantonese | ||
| 新しい | Japanese | adj | new, novel | |||
| 新しい | Japanese | adj | latest, recent | |||
| 新しい | Japanese | adj | modern | |||
| 新しい | Japanese | adj | fresh | |||
| 梅子 | Chinese | noun | Asian plum (the fruit of Prunus mume) | |||
| 梅子 | Chinese | noun | club (♣) | error-lua-timeout | ||
| 歧路 | Chinese | noun | forked road; branched road; crossroads | |||
| 歧路 | Chinese | noun | wrong path; wrong direction | figuratively | ||
| 母数 | Japanese | noun | principal | business finance | ||
| 母数 | Japanese | noun | a parameter | mathematics sciences statistics | ||
| 母数 | Japanese | noun | a denominator | arithmetic | colloquial proscribed | |
| 母数 | Japanese | noun | a population | mathematics sciences statistics | colloquial proscribed | |
| 異日 | Chinese | noun | another day; in the future | literary | ||
| 異日 | Chinese | noun | days past; long ago | literary | ||
| 疆埸 | Japanese | noun | boundary path dividing fields | literary | ||
| 疆埸 | Japanese | noun | border | literary | ||
| 監督 | Japanese | noun | director, supervisor, manager, superintendent | |||
| 監督 | Japanese | noun | direction, supervision, control | |||
| 監督 | Japanese | verb | to direct; to supervise; to manage | |||
| 磚 | Chinese | character | brick (Classifier: 塊/块 m) | |||
| 磚 | Chinese | character | tile; paving | |||
| 磚 | Chinese | character | brick (an electronic device, especially a heavy box-shaped one, that has become non-functional or obsolete) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively slang | |
| 禪 | Chinese | character | dhyana; deep meditation; contemplation | Buddhism lifestyle religion | ||
| 禪 | Chinese | character | Buddhist doctrine; Buddhist teachings | |||
| 禪 | Chinese | character | relating to Buddhism; Buddhist; thoughtful; philosophical | |||
| 禪 | Chinese | character | to offer sacrifices to nature | obsolete | ||
| 禪 | Chinese | character | to abdicate and pass the throne to someone | |||
| 禪 | Chinese | character | to succeed; to replace | |||
| 禪 | Chinese | character | name of an ancient state | |||
| 童貞 | Japanese | noun | a nun | Catholicism Christianity | ||
| 童貞 | Japanese | noun | male virgin | |||
| 童貞 | Japanese | noun | man's virginity | |||
| 竿 | Korean | character | fishing rod | |||
| 竿 | Korean | character | long bamboo or wooden stick | |||
| 竿 | Korean | character | perching bar | |||
| 竿 | Korean | character | punting pole | |||
| 竿 | Korean | character | bamboo slip | |||
| 竿 | Korean | character | counter for bamboos | |||
| 竿 | Korean | character | arrow shaft | |||
| 竿 | Korean | character | to hang, hoist | |||
| 竿 | Korean | character | to seek, solicit | |||
| 竿 | Korean | name | hanja form of 간 (“Gan (surname)”) | Gan form-of hanja | ||
| 箋 | Chinese | character | annotation; commentary | |||
| 箋 | Chinese | character | stationery | |||
| 箋 | Chinese | character | letter; correspondence | |||
| 箋 | Chinese | character | note; memo | |||
| 粉絲 | Chinese | noun | cellophane noodles; Chinese vermicelli (transparent noodle made from starch) | |||
| 粉絲 | Chinese | noun | fan (e.g. of music, movies, celebrities) | informal | ||
| 粉絲 | Chinese | noun | follower | Internet | ||
| 粉絲 | Chinese | adj | in small, thin pieces | Eastern Min | ||
| 紂 | Chinese | character | King Zhou of the Shang dynasty | |||
| 紂 | Chinese | character | crupper (part of a saddle or carriage attachment) | archaic | ||
| 線條 | Chinese | noun | line (in a drawing, calligraphy, painting, etc.); contour | |||
| 線條 | Chinese | noun | streak | |||
| 線條 | Chinese | noun | outline | |||
| 線條 | Chinese | noun | figure (of a person) | |||
| 翌 | Chinese | character | next | literary | ||
| 翌 | Chinese | character | bright; clear | literary | ||
| 翌 | Chinese | character | alternative form of 翼 (yì, “wing”) | alt-of alternative literary | ||
| 翌 | Chinese | character | to assist (now usually written as 翊) | literary | ||
| 耍無賴 | Chinese | verb | to act shamelessly and unreasonably; to be a rascal | colloquial | ||
| 耍無賴 | Chinese | verb | to deny; to not admit; to not acknowledge (responsibility, wrongdoing, a promise, etc.) | colloquial | ||
| 荒らす | Japanese | verb | to sterilize; to lay waste; to devastate; to put everything in disorder | |||
| 荒らす | Japanese | verb | to invade; to barge into someone's area or domain | |||
| 荒らす | Japanese | verb | to destroy, to ruin | |||
| 荒らす | Japanese | verb | to troll, to vandalize | Internet | ||
| 袿 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | |||
| 袿 | Japanese | noun | open-sleeved robe worn over the 単衣 (hitoe). Women wore one layer in the summer, and between three and eight otherwise. Towards the end of the Heian period the number of uchiki layers was fixed at five. | |||
| 袿 | Japanese | noun | also worn by men with 直衣 (nōshi) or 狩衣 (kariginu), sometimes called 衵 (akome) | |||
| 誤差 | Chinese | noun | error; inconsistency | |||
| 誤差 | Chinese | noun | difference; discrepancy; variance | |||
| 豆油 | Chinese | noun | soya bean oil | |||
| 豆油 | Chinese | noun | soy sauce | Hakka Hokkien | ||
| 豆油 | Chinese | noun | peanut oil | Hainanese Teochew | ||
| 贓 | Chinese | character | booty, loot, stolen goods | |||
| 贓 | Chinese | character | to accept or take a bribe | |||
| 蹽 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of leo (“to climb”) | |||
| 蹽 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trèo (“to climb on a fairly steep environment”) | |||
| 送別 | Chinese | verb | to see someone off; to farewell | |||
| 送別 | Chinese | verb | to pay one's last respects; to attend a burial | |||
| 銘柄 | Japanese | noun | product brand, especially a major brand | |||
| 銘柄 | Japanese | noun | stocks, security | |||
| 鋸草 | Japanese | noun | Siberian yarrow, Achillea alpina | |||
| 鋸草 | Japanese | noun | yarrow, achilleas, various plants in the genus Achillea | |||
| 鐵枝 | Chinese | noun | iron stick; rebar; steel bar | Cantonese Hokkien | ||
| 鐵枝 | Chinese | noun | rail (metal bar that makes the track of a railroad) | Taiwanese-Hokkien | ||
| 阿姐 | Chinese | noun | elder sister | Cantonese Teochew Wu | ||
| 阿姐 | Chinese | noun | A term of address for a capable or respectable woman. | Cantonese informal | ||
| 阿姐 | Chinese | noun | famous and experienced actress | Cantonese Hong-Kong Macau Malaysia Singapore informal | ||
| 阿姐 | Chinese | noun | A term of address to a woman. | Cantonese informal | ||
| 阿姐 | Chinese | noun | A term of address to a middle-aged or elderly woman. | Cantonese informal | ||
| 阿姐 | Chinese | noun | A respectful term of address for one's mother. | Hokkien | ||
| 阿姐 | Chinese | noun | A polite term of address for a woman or lady.: Miss; madam | Hokkien | ||
| 阿姐 | Chinese | name | Liza Wang | Hong-Kong informal | ||
| 阿姐 | Chinese | noun | father's concubine | Cantonese dated | ||
| 雨遮 | Chinese | noun | rain awning | |||
| 雨遮 | Chinese | noun | umbrella | Cantonese Hakka Teochew dialectal | ||
| 青麻 | Chinese | noun | velvetleaf (Abutilon theophrasti) | |||
| 青麻 | Chinese | noun | ramie | Jinhua Liuzhou Mandarin Wu | ||
| 青麻 | Chinese | noun | Indian abutilon (Abutilon indicum) | Hokkien Xiamen | ||
| 預 | Vietnamese | character | chữ Hán form of dự (“to participate”) | |||
| 預 | Vietnamese | character | chữ Hán form of dự (“to forsee, to prepare”) | in-compounds | ||
| 體面 | Chinese | adj | honorable; creditable; decent | |||
| 體面 | Chinese | adj | presentable; adorable | |||
| 體面 | Chinese | adj | courteous; polite | |||
| 體面 | Chinese | noun | dignity; face | |||
| 體面 | Chinese | noun | appearance; exterior; look | |||
| 體面 | Chinese | noun | courtesy; politeness; manners | |||
| 鯖 | Chinese | character | mackerel | |||
| 鯖 | Chinese | character | black carp (Mylopharyngodon piceus) | |||
| 鯖 | Chinese | character | stew or chowder of fish and meat | |||
| 주 | Korean | noun | week (unit of time) | |||
| 주 | Korean | counter | counter for weeks | |||
| 주 | Korean | name | the Lord | Christianity | ||
| 주 | Korean | noun | main/principal part | |||
| 주 | Korean | det | main; principal | |||
| 주 | Korean | suffix | owner; proprietor | morpheme | ||
| 주 | Korean | noun | political divisions of some countries, variously corresponding to canton, county, department, state, oblast, province, region, etc. | |||
| 주 | Korean | noun | stock (in a company) | |||
| 주 | Korean | noun | short for 주식회사(株式會社) (jusikhoesa, “stock company”): inc. | abbreviation alt-of | ||
| 주 | Korean | counter | counter for trees | |||
| 주 | Korean | counter | counter for stocks | |||
| 주 | Korean | noun | annotation; explanatory notes | |||
| 주 | Korean | noun | continent | |||
| 주 | Korean | noun | sandbank; sandbar | |||
| 주 | Korean | prefix | resident; stationed (in)... | morpheme | ||
| 주 | Korean | suffix | alcohol; alcoholic beverage | morpheme | ||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 主 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 注 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 住 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 朱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 宙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 走 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 舟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 周 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 株 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 州 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洲 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 柱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 奏 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珠 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鑄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 冑 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 湊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 炷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 註 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疇 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 週 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 遒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 駐 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 妵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 澍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 姝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侏 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 做 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 呪 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嗾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 廚 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紂 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 綢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛛 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 誅 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輳 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酎 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 燽 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鉒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 拄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 皗 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 邾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎻 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 絑 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䝬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 椆 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㫶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珘 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 調 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晭 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侜 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 儔 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 尌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幬 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 硃 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鼄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 腠 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蔟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 裯 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 詋 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 賙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 趎 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輈 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霔 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胄 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 逎: alternative form of 遒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 凑: alternative form of 湊 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 伷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咮 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 唒 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 喌 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 噣 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 壴 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 婤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嵀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幮 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 徟 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 怞 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 懤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 揍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 斢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 族 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 枓 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 楱 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 樦 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 櫥 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 殶 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洀 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 淍 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㴤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 烐 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 犨 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疰 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 盩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 砫 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祝 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 簇 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 粙 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 罜 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎷 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 肘 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 菗 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 葤 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 薵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蟕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 袾 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 譸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 足 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跓 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跦 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躕 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 軴 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輖 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銂 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銩 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 馵 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 騆 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鮢 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鴸 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鵃 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 麈 | |||
| 주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 黈 | |||
| 𑆫𑆲𑇀𑆩𑆠 | Kashmiri | noun | mercy, compassion | Islam lifestyle religion | masculine | |
| 𑆫𑆲𑇀𑆩𑆠 | Kashmiri | name | Rahmat, the first decade (ten-day period) of Ramadan | masculine | ||
| 𑆫𑆲𑇀𑆩𑆠 | Kashmiri | name | a male given name, Rahmat, from Arabic | masculine | ||
| 𒄿 | Sumerian | intj | hey | interjection vocative | ||
| 𒄿 | Sumerian | verb | to sprout, come forth | |||
| 𒄿 | Sumerian | verb | to praise | |||
| 𒄿 | Sumerian | verb | to cry | |||
| 𣩂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chết (“to die”) | |||
| 𣩂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of giết (“to kill”) | |||
| (by extension) difficult or laborious | uphill | English | adv | Up a slope, towards higher ground. | ||
| (by extension) difficult or laborious | uphill | English | adv | With difficulty. | broadly | |
| (by extension) difficult or laborious | uphill | English | adj | Located up a slope or on a hill. | ||
| (by extension) difficult or laborious | uphill | English | adj | Going up a slope or a hill. | ||
| (by extension) difficult or laborious | uphill | English | adj | Difficult or laborious. | broadly | |
| (by extension) difficult or laborious | uphill | English | noun | An uphill route. | ||
| (by extension) difficult or laborious | uphill | English | verb | To travel uphill. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To keep up, impose or bring into effect something, not necessarily by force. | ||
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To give strength or force to; to affirm, to emphasize. | ||
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To strengthen (a castle, town etc.) with extra troops, fortifications etc. | obsolete transitive | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To intensify, make stronger, add force to. | obsolete transitive | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To exert oneself, to try hard. | obsolete reflexive | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To compel, oblige (someone or something); to force. | obsolete | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To make or gain by force; to force. | obsolete | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To put in motion or action by violence; to drive. | obsolete | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To give force to; to strengthen; to invigorate; to energize. | obsolete | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To urge; to ply hard; to lay much stress upon. | obsolete | |
| (obsolete in English) to exert oneself, try hard | enforce | English | verb | To prove; to evince. | obsolete | |
| (transitive) to remove a reluctant person | tear away | English | verb | To remove (oneself or another person), overcoming that person's reluctance to be so removed. | often reflexive transitive | |
| (transitive) to remove a reluctant person | tear away | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see tear, away. | ||
| Act of inhibiting | inhibition | English | noun | The act of inhibiting. | countable uncountable | |
| Act of inhibiting | inhibition | English | noun | A personal feeling of fear or embarrassment that stops one behaving naturally. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| Act of inhibiting | inhibition | English | noun | The process of stopping or retarding a reaction. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| Act of inhibiting | inhibition | English | noun | A writ from a higher court to an inferior judge to stay proceedings. | law | countable uncountable |
| Act of inhibiting | inhibition | English | noun | A recusal. | law | Philippines countable uncountable |
| Adjectives | humb | Albanian | verb | to lose, misplace | ||
| Adjectives | humb | Albanian | verb | to get lost | ||
| Affixations | jerit | Indonesian | noun | scream / a loud, emphatic, exclamation of extreme emotion, especially horror, fear, excitement, or anger; it may comprise a word or a sustained, high-pitched vowel sound | ||
| Affixations | jerit | Indonesian | noun | scream / a loud vocalisation of many animals, especially in response to pain or fear | ||
| Agastache urticifolia | horsemint | English | noun | A coarse American plant of the mint family (Monarda punctata). | US countable uncountable | |
| Agastache urticifolia | horsemint | English | noun | Wild mint (Mentha sylvestris, now Mentha longifolia). | UK countable uncountable | |
| Agastache urticifolia | horsemint | English | noun | An aromatic plant of the mint family, Agastache urticifolia. | US Western countable uncountable | |
| An item that grants the player an extra life in the game, staving off game over by one more try | 1-up | English | noun | An item that grants the player an extra life in the game, staving off game over by one more try. | video-games | |
| An item that grants the player an extra life in the game, staving off game over by one more try | 1-up | English | noun | In a game with multiple players, an indicator or identifier of player 1. | video-games | |
| Any sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline | tailspin | English | noun | The rapid, uncontrollable descent of an aircraft in a steep spiral. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| Any sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline | tailspin | English | noun | A severe mental or emotional collapse; emotional breakdown. | figuratively | |
| Any sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline | tailspin | English | noun | Any sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline. | figuratively | |
| Any sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline | tailspin | English | verb | Of an aircraft: to go into a rapid, uncontrollable descent in a steep spiral. | ||
| Any sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline | tailspin | English | verb | To go into a sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline. | figuratively | |
| Compound words | alkalom | Hungarian | noun | occasion, opportunity, chance | ||
| Compound words | alkalom | Hungarian | noun | occasion (the time when something happens) | ||
| Compound words | alkalom | Hungarian | noun | time, occasion, instance, occurrence (see also the examples at alkalommal) | ||
| Compound words | alkalom | Hungarian | noun | event, meeting, session (of a group or community) | ||
| Compound words with this term at the beginning | szó | Hungarian | noun | word (smallest unit of language which has a particular meaning) | human-sciences linguistics sciences | |
| Compound words with this term at the beginning | szó | Hungarian | noun | word (promise; oath or guarantee) | ||
| Compound words with this term at the beginning | szó | Hungarian | noun | voice (an expressed opinion, choice, will, desire, or wish; the right or ability to make such expression or to have it considered) | ||
| Compound words with this term at the beginning | szó | Hungarian | noun | sound | ||
| Compound words with this term at the beginning | szó | Hungarian | noun | sol (a syllable used in solfège to represent the fifth note of a major scale) | ||
| Compound words with this term at the end | emlék | Hungarian | noun | memory (a record in the brain one can remember) | ||
| Compound words with this term at the end | emlék | Hungarian | noun | souvenir, keepsake, relic (object) | ||
| Compounds | menjadi | Malay | verb | to become; to turn into. | ||
| Compounds | menjadi | Malay | verb | to be (used in copulative sense). | ||
| Compounds | menjadi | Malay | verb | to function; to work properly. | ||
| Compounds | menjadi | Malay | verb | to happen; to take place. | ||
| Compounds | menjadi | Malay | verb | to work out; to succeed; to happen (to take place effectively). | ||
| Compounds | menjadi | Malay | verb | to serve as; to act as; to be. | ||
| Crenilabrus melops | cunner | English | noun | A marine European fish (Symphodus melops). | ||
| Crenilabrus melops | cunner | English | noun | A related American conner (Tautogolabrus adspersus). | ||
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | root | to hate, show hatred | morpheme | |
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | root | to be hostile or unfriendly | morpheme | |
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | root | to be a rival | morpheme | |
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | noun | hostility, hate | ||
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | noun | enemy, foe | ||
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | adj | hostile, hating, disliking | ||
| Derived nominal forms | लिप् | Sanskrit | root | to smear, anoint | morpheme | |
| Derived nominal forms | लिप् | Sanskrit | root | to soil, taint, pollute, defile | morpheme | |
| Derived nominal forms | लिप् | Sanskrit | root | to inflame, kindle | morpheme | |
| Derived verbs | слідувати | Ukrainian | verb | to follow | intransitive | |
| Derived verbs | слідувати | Ukrainian | verb | to follow, to come after, to succeed | intransitive | |
| Derived verbs | слідувати | Ukrainian | verb | to follow, to adhere to, to abide by, to comply with | intransitive | |
| Derived verbs | слідувати | Ukrainian | verb | to owe | colloquial impersonal intransitive | |
| Derived verbs | слідувати | Ukrainian | verb | indicates advisability, prudence or desirability: had better, better, should, ought | colloquial impersonal intransitive | |
| Derived verbs | слідувати | Ukrainian | verb | to go, to head, to be headed | intransitive rare | |
| From дюж (djuž) | дюжий | Russian | adj | very strong | ||
| From дюж (djuž) | дюжий | Russian | adj | hefty, stout | ||
| In a state of panic, worry, frenzy or rush | frantic | English | adj | Insane, mentally unstable. | archaic | |
| In a state of panic, worry, frenzy or rush | frantic | English | adj | In a state of panic, worry, frenzy, or rush. | ||
| In a state of panic, worry, frenzy or rush | frantic | English | adj | Extremely energetic. | ||
| In a state of panic, worry, frenzy or rush | frantic | English | noun | A person who is insane or mentally unstable, madman. | archaic | |
| Interventional radiology | IVR | English | noun | Initialism of Interactive voice response. | abbreviation alt-of initialism | |
| Interventional radiology | IVR | English | noun | Initialism of interventional radiology. | abbreviation alt-of initialism | |
| Interventional radiology | IVR | English | noun | Initialism of international vehicle registration. | abbreviation alt-of initialism | |
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | A small mammal of the subfamily Erinaceinae, characterized by their spiny back and often by the habit of rolling up into a ball when attacked, native to Afro-Eurasia. | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | Any of several spiny mammals, such as the porcupine, that are similar to the hedgehog. | US | |
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | Ellipsis of Czech hedgehog (“an antitank obstacle constructed from three steel rails”). | government military politics war | abbreviation alt-of ellipsis |
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | A spigot mortar-type of depth charge weapon from World War II that simultaneously fires a number of explosives into the water to create a pattern of underwater explosions intended to attack submerged submarines. | government military politics war | historical informal |
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | A type of chocolate cake (or slice), somewhat similar to an American brownie. | Australia | |
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | A form of dredging machine. | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | Certain flowering plants with parts resembling a member of family Erinaceidae / Medicago intertexta, the pods of which are armed with short spines. | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | Certain flowering plants with parts resembling a member of family Erinaceidae / Retzia capensis of South Africa. | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | The edible fungus Hydnum repandum. | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | A kind of electrical transformer with open magnetic circuit, the ends of the iron wire core being turned outward and presenting a bristling appearance. | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | A way of serving food at a party, consisting of a half melon or potato etc. with individual cocktail sticks of cheese and pineapple stuck into it. | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | A type of plane curve; see Hedgehog (geometry). | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | noun | Someone who has one big overarching personal philosophy or worldview. | human-sciences philosophy sciences | |
| Medicago intertexta | hedgehog | English | verb | To make use of a hedgehog barricade as a defensive maneuver. | government military politics war | |
| Medicago intertexta | hedgehog | English | verb | To array with spiky projections like the quills of a hedgehog. | ||
| Medicago intertexta | hedgehog | English | verb | To curl up into a defensive ball. | ambitransitive | |
| Mendelism | Mendelism | English | noun | The whole body of principles of heredity, formulated by G. Mendel, that represent the basis of genetics. | uncountable | |
| Mendelism | Mendelism | English | noun | The study of heredity of character. | uncountable | |
| Muslims' holy war | pyhä sota | Finnish | noun | Sacred War (three wars fought in ancient Greece) | ||
| Muslims' holy war | pyhä sota | Finnish | noun | holy war (primarily religious war) | ||
| Muslims' holy war | pyhä sota | Finnish | noun | jihad (holy war undertaken by muslims) | ||
| Muslims' holy war | pyhä sota | Finnish | noun | crusade, jihad (aggressive campaign for some worthy cause) | ||
| Negative | -ki- | Swahili | infix | while, simultaneity marker | morpheme | |
| Negative | -ki- | Swahili | infix | while, simultaneity marker / continuous aspect marker | morpheme | |
| Negative | -ki- | Swahili | infix | when, if, conditional mood marker | morpheme | |
| Negative | -ki- | Swahili | infix | it, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] object concord | morpheme | |
| New Brunswick | Acadian Coast | English | name | The west coast of the Bay of Fundy that was settled by French colonists to the colony of Acadia in New France of French North America; now part of the east coast of the Canadian province of New Brunswick. | ||
| New Brunswick | Acadian Coast | English | name | The east coast of the Bay of Fundy that was settled by French colonists of the colony of eastern peninsular Acadia in New France of French North America; now part of the west coast of the Canadian province of Nova Scotia. | ||
| New Brunswick | Acadian Coast | English | name | The coast of the Mississippi River in the French colony of Louisiana of New France in French North America, where the exiled Acadians settled after being expelled from Acadia by the British conquerors; now part of the U.S. state of Louisiana. | ||
| Nominal derivations | miliki | Swahili | verb | to own, possess | ||
| Nominal derivations | miliki | Swahili | verb | to rule, reign | ||
| Nominal derivations | miliki | Swahili | noun | something owned, possession | class-ix | |
| Nominal derivations | pumua | Swahili | verb | to breathe | ||
| Nominal derivations | pumua | Swahili | verb | to rest | ||
| Non-finite forms | खन् | Sanskrit | root | to dig, dig up, delve, turn up the soil, excavate, root up | morpheme | |
| Non-finite forms | खन् | Sanskrit | root | to pierce (said of an arrow) | morpheme | |
| Ocimum | ռեհան | Armenian | noun | Ocimum | ||
| Ocimum | ռեհան | Armenian | noun | Ocimum / basil, Ocimum basilicum | ||
| Of, or pertaining to, Saint Vincent and the Grenadines | Vincentian | English | noun | A citizen of Saint Vincent and the Grenadines | ||
| Of, or pertaining to, Saint Vincent and the Grenadines | Vincentian | English | noun | A member of one of the Catholic orders or societies in the Vincentian Family (organizations inspired by the life and work of St. Vincent de Paul). | ||
| Of, or pertaining to, Saint Vincent and the Grenadines | Vincentian | English | adj | Of, or pertaining to, Saint Vincent and the Grenadines | not-comparable | |
| Of, or pertaining to, Saint Vincent and the Grenadines | Vincentian | English | adj | Of or relating to Vincent de Paul (1581–1660), Catholic priest who dedicated himself to serving the poor. | not-comparable | |
| Of, or pertaining to, Saint Vincent and the Grenadines | Vincentian | English | adj | Of or relating to the Catholic orders or societies in the Vincentian Family (organizations inspired by the life and work of St. Vincent de Paul). | not-comparable | |
| Pertaining to evil spirits | demonic | English | adj | Pertaining to demons or evil spirits; demoniac. | ||
| Pertaining to evil spirits | demonic | English | adj | Pertaining to daemons in ancient Greek thought; concerning supernatural ‘genius’. | ||
| Pertaining to evil spirits | demonic | English | adj | Extremely cruel or evil; abhorrent or repugnant; diabolical. | broadly | |
| Prefixed verbs | стромляти | Ukrainian | verb | to insert, to stick, to put | transitive | |
| Prefixed verbs | стромляти | Ukrainian | verb | to impale | transitive | |
| Prefixed verbs | торгувати | Ukrainian | verb | to trade, to deal, to deal in (+ instrumental case) | intransitive | |
| Prefixed verbs | торгувати | Ukrainian | verb | to haggle over, to bargain down | dated transitive | |
| Punctuation | կ | Armenian | character | The 15th letter of Armenian alphabet, called կեն (ken). Transliterated as k. | letter lowercase | |
| Punctuation | կ | Armenian | character | The 15th letter of Armenian alphabet, called կեն (ken). Transliterated as k. Represents: / Represents | letter lowercase | |
| Setophaga petechia | yellow warbler | English | noun | Any of certain small, yellow-colored songbird, including: / A yellow New World warbler (family Parulidae), of genus Setophaga, such as Setophaga petechia. | ||
| Setophaga petechia | yellow warbler | English | noun | Any of certain small, yellow-colored songbird, including: / A yellow Old World warbler, any of several species of family Acrocephalidae, in genera Iduna and Calamonastides. | ||
| Similarly producing results or works in abundance | prolific | English | adj | Fertile; producing offspring or fruit in abundance, applied to plants producing fruit, animals producing young, etc. | ||
| Similarly producing results or works in abundance | prolific | English | adj | Similarly producing results or performing deeds in abundance. | ||
| Similarly producing results or works in abundance | prolific | English | adj | Of a flower: from which another flower is produced. | biology botany natural-sciences | |
| Similarly producing results or works in abundance | prolific | English | adj | Copious; plentiful; abundant. | ||
| Sorbus aucuparia | mountain ash | English | noun | A European tree, rowan or, more specifically, European rowan, of species Sorbus aucuparia. | British uncountable usually | |
| Sorbus aucuparia | mountain ash | English | noun | Any of several trees in the genus Sorbus in North America. | uncountable usually | |
| Sorbus aucuparia | mountain ash | English | noun | A tree native to southeastern Australia, Eucalyptus regnans, the tallest of all flowering plants. | uncountable usually | |
| Sorbus aucuparia | mountain ash | English | noun | A Texan ash tree of species Fraxinus texensis. | uncountable usually | |
| Southeast Asian country — see also Burma | Myanmar | English | name | A country in Southeast Asia. Official name: Republic of the Union of Myanmar. Capital: Naypyidaw. | ||
| Southeast Asian country — see also Burma | Myanmar | English | name | The Sino-Tibetan official language of the country of Myanmar. | ||
| Southeast Asian country — see also Burma | Myanmar | English | name | The script in which the Myanmar language is written. | ||
| Southeast Asian country — see also Burma | Myanmar | English | adj | Of or relating to Myanmar, Burmese. | not-comparable | |
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | Encloses text that the author does not approve. See scare quotes. | ||
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | Encloses text with a sarcastic tone. | sarcastic | |
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | Indicates that the enclosed text uses a figurative meaning. | ||
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | Encloses a title of a work that appears within a larger work, such as an episode of a TV series, a short story, a poem or a newspaper article. | ||
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | Encloses a nickname following a name. | ||
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | Used for emphasis. | proscribed | |
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming and markup languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Straight double quotation mark | " " | Translingual | punct | In some search engines, searches for the exact word of phrase. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Surdisorex | mole shrew | English | noun | Any of various shrews that resemble moles, of the genera Surdisorex and Anourosorex. | ||
| Surdisorex | mole shrew | English | noun | Synonym of short-tailed shrew, any of the genus Blarina of relatively large shrews with relatively short tails, found in North America. | ||
| Surdisorex | mole shrew | English | noun | A shrew mole. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A contamination, decay or putrefaction, especially in food. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A tinge, trace or touch. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A mark of disgrace, especially on one's character; blemish. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | Tincture; hue; colour. | obsolete | |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | Infection; corruption; deprivation. | obsolete | |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A marker indicating that a variable is unsafe and should be subjected to additional security checks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To contaminate or corrupt (something) with an external agent, either physically or morally. | transitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To spoil (food) by contamination. | transitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To be infected or corrupted; to be touched by something corrupting. | intransitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To be affected with incipient putrefaction. | intransitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To mark (a variable) as unsafe, so that operations involving it are subject to additional security checks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To invalidate (a share capital account) by transferring profits into it. | business finance | Australia transitive |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A thrust with a lance, which fails of its intended effect. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | An injury done to a lance in an encounter, without its being broken; also, a breaking of a lance in an encounter in a dishonorable or unscientific manner. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To damage, as a lance, without breaking it; also, to break, as a lance, but usually in an unknightly or unscientific manner. | transitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To thrust ineffectually with a lance. | intransitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | The perineum. | US slang vulgar | |
| To spoil food by contamination | taint | English | contraction | Alternative spelling of 'taint. | alt-of alternative contraction | |
| Translations | head-up display | English | noun | A semitransparent graphical and textual display of information projected upon the field of view of a pilot of an aircraft. | ||
| Translations | head-up display | English | noun | A type of radar or electronic chart display where the top of the display always represents the direction the vessel is heading. | nautical transport | |
| Translations | head-up display | English | noun | A display of score, status, etc. superimposed over the playfield. | video-games | |
| Translations | northwestern | English | adj | Of or pertaining to the northwest; from or to in such a direction. | ||
| Translations | northwestern | English | adj | Blowing from that direction. | ||
| Translations | northwestern | English | noun | A film or other dramatic work set primarily in the late 19th or early 20th century in the northwest of North America. | ||
| Translations | ordering | English | verb | present participle and gerund of order | form-of gerund participle present | |
| Translations | ordering | English | noun | Arrangement in a sequence. | countable uncountable | |
| Translations | ordering | English | noun | The placement of an order for goods or services. | uncountable | |
| Translations | ordering | English | noun | The act or ceremony of ordaining, as priests or deacons. | countable uncountable | |
| Want of civilization | incivil | English | adj | Displaying a lack of courtesy; rude, impolite. | rare | |
| Want of civilization | incivil | English | adj | Uncivilized, barbarous. | rare | |
| Welsh | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
| Welsh | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
| Welsh | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
| Welsh | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
| Welsh | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
| World Trade Organization | WTO | English | name | Initialism of World Trade Organization. | abbreviation alt-of initialism | |
| World Trade Organization | WTO | English | name | Initialism of Warsaw Treaty Organization. | abbreviation alt-of historical initialism | |
| Xi'an as a former imperial Chinese capital — see also Xi'an | Chang'an | English | name | An ancient capital of various Chinese empires, located within present-day Xi'an. | historical | |
| Xi'an as a former imperial Chinese capital — see also Xi'an | Chang'an | English | name | A district and former county of Xi'an, Shaanxi, China. | ||
| a chemical element | krypton | English | noun | The chemical element (symbol Kr) with an atomic number of 36. It is a colourless, odourless noble gas that only reacts with fluorine. It is one of the rarest gases in the Earth's atmosphere. | uncountable | |
| a chemical element | krypton | English | noun | An atom of this element. | countable | |
| a city in Germany | Düsseldorf | English | name | The capital city of North Rhine-Westphalia, Germany. | ||
| a city in Germany | Düsseldorf | English | name | One of the five administrative regions of North Rhine-Westphalia, Germany. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The silken structure which a spider builds using silk secreted from the spinnerets at the caudal tip of its abdomen; a spiderweb. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | Any interconnected set of persons, places, or things, which, when diagrammed, resembles a spider's web. | broadly | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The part of a baseball mitt between the forefinger and thumb, the webbing. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A latticed or woven structure. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A tall tale with more complexity than a myth or legend. | usually | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A plot or scheme. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The interconnection between flanges in structural members, increasing the effective lever arm and so the load capacity of the member. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The thinner vertical section of a railway rail between the top (head) and bottom (foot) of the rail. | rail-transport railways transport | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A fold of tissue connecting the toes of certain birds, or of other animals. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The series of barbs implanted on each side of the shaft of a feather, whether stiff and united together by barbules, as in ordinary feathers, or soft and separate, as in downy feathers. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A continuous strip of material carried by rollers during processing. | business manufacturing | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A long sheet of paper which is fed from a roll into a printing press, as opposed to individual sheets of paper. | lithography media printing publishing | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A seventeenth-century unit of Rhenish glass containing 60 bunches. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | obsolete |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A band of webbing used to regulate the extension of the hood of a carriage. | dated | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. / The blade of a sword. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. / The blade of a saw. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. / The thin, sharp part of a colter. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. / The bit of a key. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A major broadcasting network. | broadcasting media radio television | US dated |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A section of a groin vault, separated by ribs. | architecture | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A cataract of the eye. | medicine sciences | archaic |
| a latticed or woven structure | web | English | name | Alternative letter-case form of Web: the World Wide Web. | alt-of | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To construct or form a web. | intransitive | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To cover with a web or network. | transitive | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To ensnare or entangle. | transitive | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To provide with a web. | transitive | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To weave. | obsolete transitive | |
| a literary anthology | reader | English | noun | A person who reads. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A person who reads a publication. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A person who recites literary works, usually to an audience. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A proofreader. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A person employed by a publisher to read works submitted for publication and determine their merits. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A position attached to aristocracy, or to the wealthy, with the task of reading aloud, often in a foreign language. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A university lecturer ranking below a professor. | British | |
| a literary anthology | reader | English | noun | Any device that reads something. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A book of exercises to accompany a textbook. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | An elementary textbook for those learning to read, especially for foreign languages. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A literary anthology. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A lay or minor cleric who reads lessons in a church service. | ||
| a literary anthology | reader | English | noun | A newspaper advertisement designed to look like a news article rather than a commercial solicitation. | advertising business marketing | |
| a literary anthology | reader | English | noun | Reading glasses. | in-plural | |
| a literary anthology | reader | English | noun | Marked playing cards used by cheaters. | gambling games | in-plural slang |
| a literary anthology | reader | English | noun | A wallet or pocketbook. | obsolete slang | |
| a literary anthology | reader | English | noun | At Eton College, a lesson for which pupils are sent back to their separate school houses. | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A surname. | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in England: / A town in the Metropolitan Borough of Bury, Greater Manchester (OS grid ref SD8006). | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Morden parish, Dorset, previously in Purbeck district (OS grid ref SY9094). | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in England: / A suburb of Nelson, Pendle district, Lancashire (OS grid ref SD8537). | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Wiveliscombe parish, Somerset, previously in Somerset West and Taunton district and Taunton Deane district before that (OS grid ref ST0729). | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A neighbourhood of Bangalore, Karnataka, India. | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bureau County and Marshall County, Illinois. | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in the United States: / A township in Marshall County, Illinois. | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in the United States: / A town in Lincoln County, Maine, named after George Whitefield. | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kandiyohi County, Minnesota, named after Edwin Whitefield. | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in the United States: / A town and census-designated place therein, in Coos County, New Hampshire. | ||
| a neighbourhood of Bangalore, India | Whitefield | English | name | A number of places in the United States: / A town in Haskell County, Oklahoma, also named after George Whitefield. | ||
| a person addicted to alcohol | alcoholic | English | noun | A person who is addicted to alcohol. | ||
| a person addicted to alcohol | alcoholic | English | noun | One who abuses alcohol. | ||
| a person addicted to alcohol | alcoholic | English | adj | Of or pertaining to alcohol. | ||
| a person addicted to alcohol | alcoholic | English | adj | Having more than a trace amount of alcohol in its contents. | ||
| a person addicted to alcohol | alcoholic | English | adj | Of, pertaining to, or affected by alcoholism. | ||
| a person whose brain has been damaged | vegetable | English | noun | Any plant. | ||
| a person whose brain has been damaged | vegetable | English | noun | A plant raised for some edible part of it, such as the leaves, roots, fruit or flowers, but excluding any plant considered to be a fruit, grain, herb, or spice in the culinary sense. | ||
| a person whose brain has been damaged | vegetable | English | noun | The edible part of such a plant. | ||
| a person whose brain has been damaged | vegetable | English | noun | A person whose brain (or, infrequently, whose body) has been damaged to the point that they cannot interact with the surrounding environment; a person in a persistent vegetative state. | derogatory figuratively | |
| a person whose brain has been damaged | vegetable | English | noun | A mine (explosive device). | historical slang | |
| a person whose brain has been damaged | vegetable | English | adj | Of or relating to plants. | not-comparable | |
| a person whose brain has been damaged | vegetable | English | adj | Of or relating to vegetables. | not-comparable | |
| a type of four-wheeled carriage | landau | English | noun | A type of lightweight, four-wheeled carriage in which the front and back passenger seats face each other. | ||
| a type of four-wheeled carriage | landau | English | noun | A style of automobile based around the design of landau carriages. | broadly | |
| a type of maize | Indian corn | English | noun | Maize. | obsolete uncountable | |
| a type of maize | Indian corn | English | noun | A variety of maize in which the kernels are variously coloured, rather than being all of the same colour. | uncountable | |
| a type of maize | Indian corn | English | noun | A variety of candy corn that contains chocolate in addition to honey-based candy. | uncountable | |
| a way of storytelling | narrative | English | adj | Telling a story. | ||
| a way of storytelling | narrative | English | adj | Overly talkative; garrulous. | ||
| a way of storytelling | narrative | English | adj | Of or relating to narration. | ||
| a way of storytelling | narrative | English | noun | The systematic recitation of an event or series of events. | countable uncountable | |
| a way of storytelling | narrative | English | noun | That which is narrated. | countable uncountable | |
| a way of storytelling | narrative | English | noun | A representation of an event or story in a way to promote a certain point of view. | countable uncountable | |
| a way of storytelling | narrative | English | noun | A manner of conveying a story, fictional or otherwise, in a body of work. | countable uncountable | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | noun | The thin, horny plate at the ends of fingers and toes on humans and some other animals. | ||
| accomplish something completely and successfully | nail | English | noun | The basal thickened portion of the anterior wings of certain hemiptera. | ||
| accomplish something completely and successfully | nail | English | noun | The terminal horny plate on the beak of ducks, and other allied birds. | ||
| accomplish something completely and successfully | nail | English | noun | The claw of a bird or other animal. | ||
| accomplish something completely and successfully | nail | English | noun | A spike-shaped metal fastener used for joining wood or similar materials. The nail is generally driven through two or more layers of material by means of impacts from a hammer or other device. It is then held in place by friction. | ||
| accomplish something completely and successfully | nail | English | noun | A round pedestal on which merchants once carried out their business, such as the four nails outside The Exchange, Bristol. | ||
| accomplish something completely and successfully | nail | English | noun | An archaic English unit of length equivalent to ¹⁄₂₀ of an ell or ¹⁄₁₆ of a yard (2+¹⁄₄ inches or 5.715 cm). | ||
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To fix (an object) to another object using a nail. | transitive | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To drive a nail. | intransitive | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To stud or boss with nails, or as if with nails. | transitive | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To catch. | slang | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To expose as a sham. | slang transitive | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To accomplish (a task) completely and successfully. | slang transitive | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To hit (a target) effectively with some weapon. | slang transitive | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | Of a male, to engage in sexual intercourse with. | slang transitive vulgar | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To spike, as a cannon. | government military politics war | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To nail down: to make certain, or confirm. | transitive | |
| accomplish something completely and successfully | nail | English | verb | To steal. | obsolete slang transitive | |
| act or process | drafting | English | verb | present participle and gerund of draft | form-of gerund participle present | |
| act or process | drafting | English | noun | The act or process of producing a technical drawing, or draft. | countable uncountable | |
| act or process | drafting | English | noun | A profession, usually related to making technical drawings for architecture, engineering, or manufacturing. | countable uncountable | |
| act or process | drafting | English | noun | The practice among ground vehicle drivers or cyclists of following in a close line to reduce wind resistance. | countable uncountable | |
| act or process | drafting | English | noun | A method of preparing fibers for weaving. | countable uncountable | |
| act or process | drafting | English | noun | The act or process of drawing water out of a source. | firefighting government | countable uncountable |
| acting in opposition; opposing | opposed | English | adj | Acting in opposition; opposing. | ||
| acting in opposition; opposing | opposed | English | adj | Being, of having an opponent; not unopposed. | ||
| acting in opposition; opposing | opposed | English | adj | Opposite. | ||
| acting in opposition; opposing | opposed | English | verb | simple past and past participle of oppose | form-of participle past | |
| affixations | ampiʼ | Makasar | adj | close by; near | ||
| affixations | ampiʼ | Makasar | adj | next in age; following | ||
| all right, permitted | OK | English | noun | Endorsement; approval; acceptance; acquiescence. | ||
| all right, permitted | OK | English | verb | To approve; to accept; to acquiesce to. | transitive | |
| all right, permitted | OK | English | verb | To confirm by activating a button marked OK. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| all right, permitted | OK | English | adj | All right, acceptable, permitted. | ||
| all right, permitted | OK | English | adj | Satisfactory, reasonably good; not exceptional. | ||
| all right, permitted | OK | English | adj | Satisfied (with); willing to accept a state of affairs. | ||
| all right, permitted | OK | English | adj | In good health or a good emotional state. | ||
| all right, permitted | OK | English | adv | Satisfactorily, sufficiently well. | ||
| all right, permitted | OK | English | intj | Used to indicate acknowledgement or acceptance. | ||
| all right, permitted | OK | English | intj | Used to dismiss a dialog box or confirm a prompt. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| all right, permitted | OK | English | intj | Used to introduce a sentence in order to draw attention to the importance of what is being said. | ||
| all right, permitted | OK | English | intj | Used in turn-taking, serving as a request to the speaker to grant the turn to the interrupter. | ||
| all right, permitted | OK | English | intj | Used to sarcastically or sardonically indicate agreement with the previous statement. | ||
| all right, permitted | OK | English | name | Abbreviation of Oklahoma: a state of the United States. | abbreviation alt-of | |
| all right, permitted | OK | English | noun | Karaoke. | Hong-Kong no-plural | |
| all senses | завчасно | Ukrainian | adv | prematurely | ||
| all senses | завчасно | Ukrainian | adv | ahead of time, beforehand, early, in advance, in good time | ||
| an adult castrated male of cattle | ox | English | noun | An adult castrated male of cattle (B. taurus), especially when used as a beast of burden. | ||
| an adult castrated male of cattle | ox | English | noun | Any bovine animal (genus Bos). | ||
| an adult castrated male of cattle | ox | English | noun | Abbreviation of oxygen. | abbreviation alt-of uncountable | |
| an issue of printed or other matter | publication | English | noun | The act of publishing printed or other matter. | countable uncountable | |
| an issue of printed or other matter | publication | English | noun | An issue of printed or other matter, offered for sale or distribution. | countable uncountable | |
| an issue of printed or other matter | publication | English | noun | The communication of information to the general public etc. | countable uncountable | |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | The act of extending; a stretching out; enlargement in length, breadth, or time; an increase. | countable uncountable | |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | The state of being extended. | countable uncountable | |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | That property of a body by which it occupies a portion of space (or time, e.g. "spatiotemporal extension"). | countable uncountable | |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | A short exact sequence 1→H→E→G→1, or the group E therein. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | A short exact sequence 0→B→E→A→0, or the object E therein. | mathematics sciences | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | A part of a building that has been added onto the original. | countable uncountable | |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | An outgrowth; a part of something that extends its capabilities. | countable uncountable | |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | Capacity of a concept or general term to include a greater or smaller number of objects; — correlative of intension. | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | semantic widening, broadening of meaning | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | A written engagement on the part of a creditor, allowing a debtor further time to pay a debt. | banking business finance | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | The operation of stretching a broken bone so as to bring the fragments into the same straight line. | medicine sciences | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | An exercise in which an arm or leg is straightened against resistance. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | A simple offensive action, consisting of extending the weapon arm forward. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | A numerical code used to indicate a specific telephone in a telecommunication network. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | Ellipsis of file extension. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | An optional software component that adds functionality to an application. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | The set of tuples of values that, used as arguments, satisfy the predicate. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | A kind of derivative morpheme applied to verbs in Bantu languages. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | The ideal in the codomain generated by the image of the given ideal under the given homomorphism. | countable uncountable | |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | University programs that are targeted at the broader (usually adults) community whose participants are not full-time enrolled students. | education | countable uncountable |
| anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space | extension | English | noun | Clipping of hair extension, nail extension, or eyelash extension. | cosmetics lifestyle | abbreviation alt-of clipping countable in-plural uncountable |
| angry, livid | seething | English | adj | Filled with unexpressed anger; in a state of being livid. | not-comparable | |
| angry, livid | seething | English | adj | In a state of extreme volatility; about to boil over; boiling, bubbling. | not-comparable | |
| angry, livid | seething | English | adj | In a state of unceasing and furious activity. | not-comparable | |
| angry, livid | seething | English | noun | The action of the verb to seethe. | ||
| angry, livid | seething | English | verb | present participle and gerund of seethe | form-of gerund participle present | |
| any form of narrative describing the personal experiences of a writer | memoir | English | noun | An autobiography; a book describing the personal experiences of an author. | ||
| any form of narrative describing the personal experiences of a writer | memoir | English | noun | A biography; a book describing the experiences of a subject from personal knowledge of the subject or from sources with personal knowledge of the subject. | ||
| any form of narrative describing the personal experiences of a writer | memoir | English | noun | Any form of narrative describing the personal experiences of a writer. | ||
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | An aroma or smell. | UK countable | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. | UK uncountable | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | The quality which the sense of taste detects; also (countable), a specific flavour or taste, especially one different from the predominant one. / An appealing or appetizing flavour, especially one which is savoury or strong. | UK countable | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | A distinctive sensation like a flavour or taste, or an aroma or smell. | UK countable figuratively | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | A particular quality, especially a small amount of it; a hint or trace of something. | UK countable figuratively | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | A quality which is appealing or enjoyable; merit, value. | UK countable figuratively | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | A reputation. | UK archaic countable figuratively | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | Enjoyment or taste for something; appreciation; pleasure; relish; (countable) an instance of this. | UK figuratively uncountable | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | noun | Knowledge; understanding. | UK figuratively obsolete uncountable | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To detect (a flavour or taste, or food or drink); to taste; specifically, to enjoy or linger on (a flavour or taste, or food and drink); to relish. | UK transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To give (food or drink) flavour; to flavour, to season. | UK transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To detect (an aroma or smell, especially an appealing one); to smell. | UK archaic transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To enjoy (something) deeply or in a lingering manner; to appreciate, to delight in, to relish. | UK figuratively transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To find (something) appealing; to appreciate, to like. | UK figuratively transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To possess (a particular, often negative, quality), especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of (something). | UK archaic figuratively transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To be appealing to (a person, the senses, etc.). | UK figuratively obsolete transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To experience, perceive, or understand (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To give (something) a particular quality; to imbue with. | UK figuratively obsolete transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To give (something) an aroma or smell. | UK figuratively obsolete rare transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | Followed by out: to detect or find (something). | UK figuratively obsolete rare transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To have a suspicion of (something). | UK figuratively obsolete transitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | Of a thing: to give off a (specified) aroma or smell. | UK archaic intransitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | Of food or drink: to have a specified (especially appealing) flavour or taste. | UK archaic intransitive obsolete | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To possess a particular (often negative) quality, especially a small amount of it; to be redolent or suggestive of. | UK figuratively intransitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | Chiefly followed by a descriptive word like ill or well: to have a specified quality. | UK archaic figuratively intransitive | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | To give off a foul smell; to stink. | UK intransitive obsolete | |
| appealing or appetizing flavour | savour | English | verb | Chiefly followed by to, unto, with, etc.: to be appealing. | UK figuratively intransitive obsolete | |
| argue with an imaginary enemy | shadowbox | English | noun | A diorama or shallow display case, usually with a glass front. | ||
| argue with an imaginary enemy | shadowbox | English | noun | A rectangular display area that is set off with a frame or drop shadow. | ||
| argue with an imaginary enemy | shadowbox | English | noun | A box with a light inside used for reading X-ray images. | ||
| argue with an imaginary enemy | shadowbox | English | noun | A shade that surrounds a lit display or screen to make it easier to read in bright environments. | ||
| argue with an imaginary enemy | shadowbox | English | verb | To display in a shadowbox. | ||
| argue with an imaginary enemy | shadowbox | English | verb | To practice moves without an actual opponent, often in front of a mirror. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| argue with an imaginary enemy | shadowbox | English | verb | To engage in evasive maneuvers; to avoid addressing something directly. | ||
| argue with an imaginary enemy | shadowbox | English | verb | To argue with an imaginary enemy. | figuratively | |
| backup supply of air in scuba diving | bailout | English | noun | A rescue, especially a financial rescue. | ||
| backup supply of air in scuba diving | bailout | English | noun | The process of exiting an aircraft while in flight. | ||
| backup supply of air in scuba diving | bailout | English | noun | A backup supply of air in scuba diving. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
| backup supply of air in scuba diving | bailout | English | noun | The situation where a firefighter uses equipment to escape a structure where fire has proven uncontrollable. | firefighting government | |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | The state, quality, or condition of being wrong. | uncountable | |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | A mistake; an accidental wrong action or a false statement not made deliberately. | countable | |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | Sin; transgression. | countable uncountable | |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | A failure to complete a task, usually involving a premature termination. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | The difference between a measured or calculated value and a true one. | mathematics sciences statistics | countable |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | A play which is scored as having been made incorrectly. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | One or more mistakes in a trial that could be grounds for review of the judgement. | uncountable | |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | Any alteration in the DNA chemical structure occurring during DNA replication, recombination or repairing. | countable uncountable | |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | noun | An unintentional deviation from the inherent rules of a language variety made by a second language learner. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | verb | To function improperly due to an error, especially accompanied by error message. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | verb | To show or contain an error or fault. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| baseball: play which is scored as having been made incorrectly | error | English | verb | To err. | nonstandard | |
| because of being a vacuous truth | vacuously | English | adv | In a vacuous manner, lacking thought. | ||
| because of being a vacuous truth | vacuously | English | adv | Because of being a vacuous truth. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| become desert | desertify | English | verb | To become desert. | intransitive | |
| become desert | desertify | English | verb | To cause (a geographical region) to become desert. | transitive | |
| biblical king of Israel | Ahab | English | name | A king of Israel, mentioned in the Bible. | ||
| biblical king of Israel | Ahab | English | name | A male given name from Hebrew, very rarely used. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A geometrical figure consisting of two straight lines or bars intersecting each other such that at least one of them is bisected by the other. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | Any geometric figure having this or a similar shape, such as a cross of Lorraine or a Maltese cross. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A wooden post with a perpendicular beam attached and used (especially in the Roman Empire) to execute criminals (by crucifixion). | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | Alternative letter-case form of Cross (“the Crucifix, the cross on which Christ was crucified”). | Christianity | alt-of |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A hand gesture made in imitation of the shape of the Cross; sign of the cross. | Christianity | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | Any representation of the crucifix, as in religious architecture, burial markers, jewelry, etc. | Christianity | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A difficult situation that must be endured. | figuratively | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | The act of going across; the act of passing from one side to the other | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | An animal or plant produced by crossbreeding or cross-fertilization. | biology natural-sciences | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A hybrid of any kind. | broadly | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A hook thrown over the opponent's punch. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A pass in which the ball is kicked from a side of the pitch to a position close to the opponent’s goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A place where roads intersect and lead off in four directions; a crossroad (common in UK and Irish place names such as Gerrards Cross). | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A monument that marks such a place. (Also common in UK or Irish place names such as Charing Cross) | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A coin stamped with the figure of a cross, or that side of such a piece on which the cross is stamped; hence, money in general. | obsolete | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | Church lands. | Ireland obsolete | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A line across or through another line. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | An instrument for laying of offsets perpendicular to the main course. | geography natural-sciences surveying | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A pipe-fitting with four branches whose axes usually form a right angle. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | Four edge cubies of one side that are in their right places, forming the shape of a cross. | Rubik's-Cube games | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | The thirty-sixth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | A betrayal; dishonest practices, especially deliberately losing a sporting contest. | archaic | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | noun | Crossfire. | slang | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | adj | Transverse; lying across the main direction. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | adj | Opposite, opposed to. | archaic | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | adj | Opposing, adverse; being contrary to what one would hope or wish for. | archaic | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | adj | (of someone) Bad-tempered, angry, annoyed; (of words) tinged with anger. | British | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | adj | Made in an opposite direction, or an inverse relation; mutually inverse; interchanged. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | adj | Of the sea, having two wave systems traveling at oblique angles, due to the wind over shifting direction or the waves of two storm systems meeting. | nautical transport | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | adj | Dishonest. | archaic | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | prep | Across. | archaic | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | prep | The cross product of the previous vector and the following vector. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To make or form a cross. / To place across or athwart; to cause to intersect. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To make or form a cross. / To lay or draw something across, such as a line. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To make or form a cross. / To mark with an X. | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To make or form a cross. / To write lines of text at right angles to and over the top of one another in order to save paper.( Crossed letter on WikipediaWikipedia ) | ||
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To make or form a cross. / To make the sign of the cross over oneself. | reflexive | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To make or form a cross. / To make the sign of the cross over (something or someone). | transitive | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To make or form a cross. / To mark a cross against the name of (a student) in the buttery or kitchen, so that they cannot get food there. | UK obsolete slang transitive | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To move relatively. / To go from one side of (something) to the other. | transitive | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To move relatively. / To travel in a direction or path that will intersect with that of another. | intransitive | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To move relatively. / To pass, as objects going in an opposite direction at the same time. | transitive | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / Of both batsmen, to pass each other when running between the wickets in order to score runs. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / To pass the ball from one side of the pitch to the other side. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / To score a try. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To oppose. / To contradict (another) or frustrate the plans of. | transitive | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To oppose. / To interfere and cut off ; to debar. | obsolete transitive | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To oppose. / To conduct a cross examination; to question a hostile witness. | law | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To cross-fertilize or crossbreed. | biology natural-sciences | |
| biology: to cross-fertilize or crossbreed | cross | English | verb | To stamp or mark (a cheque) in such a way as to prevent it being cashed, thus requiring it to be deposited into a bank account. | transitive | |
| bishop's seat or throne | apse | English | noun | The rounded east end of a church that contains or is behind the altar. | architecture | |
| bishop's seat or throne | apse | English | noun | The rounded east end of a church that contains or is behind the altar. / The interior portion of this section of the church building, excluding the ambulatory and any apse chapels. | architecture | |
| bishop's seat or throne | apse | English | noun | A semicircular projection from any building that is similar to a church's apse. | ||
| bishop's seat or throne | apse | English | noun | The bishop's seat or throne in ancient churches. | ||
| bishop's seat or throne | apse | English | noun | A reliquary: a case in which the relics of saints are kept. | ||
| bishop's seat or throne | apse | English | noun | Obsolete form of apsis (“the nearest and furthest points to the centre of gravitational attraction for a body in orbit”). | astronomy natural-sciences | alt-of obsolete |
| bishop's seat or throne | apse | English | noun | An aspen tree. | dialectal obsolete | |
| body of objects or events sweeping violently onward | whirlwind | English | noun | A windstorm of limited extent, such as a tornado, dust devil, or waterspout, characterized by an inward spiral motion of the air with an upward current in the center; a vortex of air. | ||
| body of objects or events sweeping violently onward | whirlwind | English | noun | A person or body of objects or events sweeping violently onward. | figuratively | |
| body of objects or events sweeping violently onward | whirlwind | English | adj | Rapid and minimal. | not-comparable | |
| botany: slightly indented at the tip | emarginate | English | adj | With the outline of the margin more or less concave in places, usually at the apex. | biology botany natural-sciences | |
| botany: slightly indented at the tip | emarginate | English | adj | Having roughly the same height or width for most of its length, becoming much shallower or narrower before reaching the attachment point. | biology botany mycology natural-sciences | |
| botany: slightly indented at the tip | emarginate | English | adj | Having a margin that has concave edges as though with parts removed or notched. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
| botany: slightly indented at the tip | emarginate | English | adj | Of a crystal: having edges or corners of the primitive form beveled, crossed by a face. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| botany: slightly indented at the tip | emarginate | English | verb | To take away the margin of. | transitive | |
| botany: slightly indented at the tip | emarginate | English | verb | To lose the margin. | intransitive | |
| botany: slightly indented at the tip | emarginate | English | verb | To marginalize. | ||
| boundary between areas | dividing line | English | noun | a line, often invisible, which marks the boundary between two areas. | ||
| boundary between areas | dividing line | English | noun | an imaginary line marking the difference between different things, ideals etc. | ||
| boundary created by workers participating in a strike | picket line | English | noun | A line or rope held by one or many pickets, chiefly one used for tethering horses. | rare | |
| boundary created by workers participating in a strike | picket line | English | noun | A barrier or fortification formed by pickets; a stockade. | government military politics war | rare |
| boundary created by workers participating in a strike | picket line | English | noun | A boundary guarded by a picket (unit of soldiers). | government military politics war | |
| boundary created by workers participating in a strike | picket line | English | noun | A boundary created by workers participating in a strike, generally at the workplace entrance, which other workers are asked not to pass. | ||
| boxed text alongside main text | sidebox | English | noun | A box placed alongside the main text in a book, etc. containing further related text. | media publishing typography | |
| boxed text alongside main text | sidebox | English | noun | A box set in the side of a theatre's auditorium. | ||
| boxing: fighting with the opponent close | infighting | English | noun | Fighting or quarreling among the members of a single group or side. | countable uncountable | |
| boxing: fighting with the opponent close | infighting | English | noun | Fighting with one's opponent closer than arm's length. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| boxing: fighting with the opponent close | infighting | English | verb | present participle and gerund of infight | form-of gerund participle present | |
| branch of therapy | osteopathy | English | noun | The branch of therapy based on manipulation of bones and muscles. | alternative-medicine medicine sciences | countable uncountable |
| branch of therapy | osteopathy | English | noun | Any disease of the bones. | countable rare uncountable | |
| brassica | cole | English | noun | Cabbage. | uncountable usually | |
| brassica | cole | English | noun | Brassica; a plant of the Brassica genus, especially those of Brassica oleracea (rape and coleseed). | uncountable usually | |
| brassica | cole | English | noun | A stack or stook of hay. | Scotland | |
| brassica | cole | English | noun | Obsolete form of coal. | alt-of countable obsolete uncountable | |
| bulk yarn | 膨紗 | Chinese | noun | bulk yarn | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| bulk yarn | 膨紗 | Chinese | noun | string for binding a plait, bun, etc. | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| bulk yarn | 膨紗 | Chinese | noun | knitting wool; wool yarn | Taiwanese-Hokkien | |
| bulk yarn | 膨紗 | Chinese | noun | a kind of traditional fabric | Zhangzhou-Hokkien | |
| capable of being imputed | imputable | English | adj | That may be imputed | ||
| capable of being imputed | imputable | English | adj | Accusable; culpable; chargeable with fault. | law | |
| carnivorous freshwater fish | mandarin fish | English | noun | A carnivorous freshwater fish, Siniperca chuatsi, from China. | ||
| carnivorous freshwater fish | mandarin fish | English | noun | A colorful saltwater fish in the dragonet family, Synchiropus splendidus, from the Pacific Ocean. | ||
| cast | casten | German | verb | to audition; to have a casting (evaluate people for a perfoming part) | intransitive transitive weak | |
| cast | casten | German | verb | to cast (choose someone for a performing part) | transitive uncommon weak | |
| causing hypoglycemia | hypoglycemic | English | adj | Suffering from hypoglycemia. | medicine pathology sciences | |
| causing hypoglycemia | hypoglycemic | English | adj | Causing hypoglycemia. | ||
| causing hypoglycemia | hypoglycemic | English | noun | A sufferer of hypoglycemia. | ||
| cheat | γελάω | Greek | verb | to laugh | ||
| cheat | γελάω | Greek | verb | to cheat, trick, deceive | figuratively transitive | |
| chiefly in East Asian Buddhism | swastika | English | noun | A cross with arms of equal length all bent halfway along at a 90° angle to the right or to the left, used as a religious symbol by various ancient and modern civilizations, but now mainly seen and used in the West (with arms angled to the right) as a symbol of Nazism and fascism. | countable | |
| chiefly in East Asian Buddhism | swastika | English | noun | Nazi rule. | fascism government history human-sciences ideology philosophy politics sciences | metonymically uncountable |
| city | Albuquerque | English | name | A surname from Spanish. | countable uncountable | |
| city | Albuquerque | English | name | The largest city in New Mexico, United States; the county seat of Bernalillo County. | countable uncountable | |
| city in Florida | Saint Petersburg | English | name | A federal city of Russia, known between 1914 and 1924 as Petrograd and between 1924 and 1991 as Leningrad; the former capital of Russia, from 1713–1728 and 1732–1918. | ||
| city in Florida | Saint Petersburg | English | name | Alternative form of St. Petersburg | alt-of alternative | |
| city in Florida | Saint Petersburg | English | name | Alternative form of St. Petersburg: / A city in Florida, United States. | ||
| city in Florida | Saint Petersburg | English | name | An unincorporated community in Logan County, Colorado, United States. | ||
| city in Romania | Bistrița | English | name | The capital city of Bistrița-Năsăud County, Romania. | ||
| city in Romania | Bistrița | English | name | A river in Romania; a tributary of the Siret. | ||
| city in Syria | Idlib | English | name | A city in Syria. | ||
| city in Syria | Idlib | English | name | A governorate of Syria. | ||
| claw | ladhar | Irish | noun | toe (of humans) | feminine | |
| claw | ladhar | Irish | noun | claw (of animals) | feminine | |
| claw | ladhar | Irish | noun | prong, tine | feminine | |
| claw | ladhar | Irish | noun | fork | feminine | |
| claw | ladhar | Irish | noun | handful | feminine | |
| closure used to seal bottles | bottle cap | English | noun | Any of several designs of closure used to seal bottles. | ||
| closure used to seal bottles | bottle cap | English | noun | Any of certain mushrooms of genus Psilocybe, such as Psilocybe baeocystis. | ||
| compounds | kirjava | Finnish | adj | colorful, colored, mottled, iridescent, multicolored, variegated | ||
| compounds | kirjava | Finnish | adj | mottled, checkered, motley (changeable; inconsistent; having variations or uncertainty; diverse) | figuratively | |
| compounds | nunna | Finnish | noun | nun | Christianity | |
| compounds | nunna | Finnish | noun | Nonea pulla | ||
| compounds | nunna | Finnish | noun | nunbird | ||
| compounds | pöty | Finnish | noun | nonsense | ||
| compounds | pöty | Finnish | noun | food | colloquial | |
| compounds | saastuminen | Finnish | noun | verbal noun of saastua / pollution | ||
| compounds | saastuminen | Finnish | noun | verbal noun of saastua / contamination | ||
| compounds | sanka | Finnish | noun | a handle for carrying, particularly one that is relatively thin but stiff, e.g. made of metal wire or another similar material | ||
| compounds | sanka | Finnish | noun | temple, arm of spectacles | plural-normally | |
| compounds | siisteys | Finnish | noun | cleanness, tidiness | ||
| compounds | siisteys | Finnish | noun | cleanliness | ||
| compounds | siisteys | Finnish | noun | being toilet-trained, being potty-trained | ||
| compounds | silaus | Finnish | noun | plating (coating with a metal) | ||
| compounds | silaus | Finnish | noun | stroke (a motion like that done with a paintbrush) | ||
| compounds | suunnistus | Finnish | noun | navigation, charting | ||
| compounds | suunnistus | Finnish | noun | orienteering | ||
| compounds | teos | Finnish | noun | work (of art), oeuvre, opus (literary, artistic, or intellectual production) | ||
| compounds | teos | Finnish | noun | work, something wrought | ||
| compounds | vahvero | Finnish | noun | Any mushroom in the genus Cantharellus | ||
| compounds | vahvero | Finnish | noun | the genus Cantharellus | in-plural | |
| compounds | vahvero | Finnish | noun | Appears in the (compound) names of some trumpet-like mushrooms resembling chanterelle, but not belonging to the genus Cantharellus. | ||
| compounds | vaikea | Finnish | adj | difficult, hard | ||
| compounds | vaikea | Finnish | adj | awkward, embarrassed, bothered | idiomatic | |
| compounds | vaikea | Finnish | adj | serious, severe | medicine pathology sciences | |
| compounds | yhdensuuntainen | Finnish | adj | parallel | ||
| compounds | yhdensuuntainen | Finnish | adj | one-way (of a ticket) | ||
| compounds | yli | Finnish | postp | over [with genitive] (to or through the space that is above something) | ||
| compounds | yli | Finnish | postp | over [with genitive] (so as to cover something from above) | ||
| compounds | yli | Finnish | postp | after, past | temporal | |
| compounds | yli | Finnish | postp | over [with genitive] (past a certain amount or event in time) | temporal | |
| compounds | yli | Finnish | postp | over, across | ||
| compounds | yli | Finnish | prep | over, more than (+ number) | ||
| compounds | yli | Finnish | prep | over [with genitive] (so as to cover something from above) | ||
| compounds | yli | Finnish | prep | over, across | ||
| computing, graphic user interface | explorer | English | noun | One who explores something | ||
| computing, graphic user interface | explorer | English | noun | A person who by means of travel (notably an expedition) searches out new information. | ||
| computing, graphic user interface | explorer | English | noun | Any of various hand tools, with sharp points, used in dentistry. | ||
| computing, graphic user interface | explorer | English | noun | A visual representation of a file system etc. through which the user can navigate. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Belonging to one by birth. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Characteristic of or relating to people inhabiting a region from prehistoric times. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Alternative letter-case form of Native (of or relating to the native inhabitants of the Americas, or of Australia). | alt-of | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Born or grown in the region in which it lives or is found; not foreign or imported. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Which occurs of its own accord in a given locality, to be contrasted with a species introduced by humans. | biology natural-sciences | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Pertaining to the system or architecture in question. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Occurring naturally in its pure or uncombined form. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Arising by birth; having an origin; born. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Original; constituting the original substance of anything. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Naturally related; cognate; connected (with). | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | A person who is native to a place; a person who was born in a place. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | A person of aboriginal descent, as distinguished from a person who was or whose ancestors were foreigners or settlers/colonizers. Alternative letter-case form of Native (aboriginal inhabitant of the Americas or Australia). | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | A native speaker. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | A native plant or animal. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | An oyster of species Ostrea edulis. | ||
| condition or disease which follows chronologically after an earlier one | sequela | English | noun | Chiefly in the plural: a condition or disease which follows chronologically after an earlier one, being either partly or wholly caused by it, or made possible by it. | medicine sciences | |
| condition or disease which follows chronologically after an earlier one | sequela | English | noun | That which follows; a consequence, an effect. | broadly formal | |
| condition or disease which follows chronologically after an earlier one | sequela | English | noun | People who adhere to the opinions or teachings of another; followers. | broadly formal rare | |
| conscription | draft | English | noun | A current of air, usually coming into a room or vehicle. | US countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | The draw through a flue of gasses or smoke resulting from a combustion process. | US countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | An act of drinking. | US countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | The quantity of liquid (such as water, alcohol, or medicine) drunk in one swallow. | US countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | A dose (of medicine, alcohol, etc.). | US countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | Liquid, especially beer or other alcohol, drawn from a cask or keg rather than a bottle or can. | US countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | The depth of water needed to float a particular ship; the depth from the waterline to the bottom of a vessel's hull; the depth of water drawn by a vessel. | nautical transport | US countable uncountable |
| conscription | draft | English | noun | A version of a written work (such as a book or paper) or drawing. | countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | An unsent e-mail. | countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | A preliminary sketch or outline for a plan. | countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | An order for money to be paid; the document that states it: a cheque, note, bond, bill of exchange, money order, or IOU. | archaic countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | Conscription; the system of forcing people to serve in the military. | Canada US countable uncountable usually | |
| conscription | draft | English | noun | A person who has been drafted; a conscript or draftee. | countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | A system of forcing or convincing people to take an elected position. | government politics | US countable uncountable |
| conscription | draft | English | noun | A system of assigning rookie players to professional sports teams. | hobbies lifestyle sports | US countable uncountable |
| conscription | draft | English | noun | A style of play in collectible card games, where players select from a shared pool of cards. | games gaming | countable uncountable |
| conscription | draft | English | noun | A quantity that is requisitioned or drawn out from a larger population. | British English archaic countable possibly uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | The pulling force (tension) on couplers and draft gear during a slack (stretched) condition. | rail-transport railways transport | US countable uncountable |
| conscription | draft | English | noun | The bevel given to the pattern for a casting, so that it can be drawn from the sand without damaging the mould. | countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | The action or an act (especially of a beast of burden or vehicle) of pulling something along or back. | US archaic countable possibly uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | The act of drawing in a net for fish. | US archaic countable possibly uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | That which is drawn in; a catch; a haul. | US archaic countable possibly uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | A small stream or tributary. | Appalachia countable uncountable | |
| conscription | draft | English | noun | A ravine or narrow valley, especially one through which a stream (at least intermittently) flows. | Appalachia Pennsylvania Virginia West countable especially uncountable | |
| conscription | draft | English | verb | To write a first version; to make a preliminary sketch. | transitive | |
| conscription | draft | English | verb | To draw in outline; to make a draught, sketch, or plan of, as in architectural and mechanical drawing. | ||
| conscription | draft | English | verb | To write a law. | ||
| conscription | draft | English | verb | To select (someone or something) for a particular role or purpose. | ||
| conscription | draft | English | verb | To select (someone or something) for a particular role or purpose. / To conscript (a person); to force (a person) to serve in some capacity, especially in the military. | US transitive | |
| conscription | draft | English | verb | To select (someone or something) for a particular role or purpose. / To select and separate an animal or animals from a group. | ||
| conscription | draft | English | verb | To select (someone or something) for a particular role or purpose. / To select a rookie player onto a professional sports team. | hobbies lifestyle sports | US transitive |
| conscription | draft | English | verb | To follow very closely (behind another vehicle), thereby providing an aerodynamic advantage to both lead and follower and conserving energy or increasing speed. | ambitransitive | |
| conscription | draft | English | verb | To draw out; to call forth. | ||
| conscription | draft | English | verb | To draw fibers out of a clump, for spinning in the production of yarn. | ||
| conscription | draft | English | verb | To play a collectible card game by selecting from a shared pool of cards. | games gaming | |
| conscription | draft | English | adj | Referring to drinks on tap, in contrast to bottled. | US not-comparable | |
| conscription | draft | English | adj | Referring to animals used for pulling heavy loads. | US not-comparable | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Containing the maximum possible amount that can fit in the space available. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Complete; with nothing omitted. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Complete; with nothing omitted. / Surjective as a map of morphisms | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Complete; with nothing omitted. / Including all morphisms. Formally: Such that for every pairs of objects (X, Y) in S, the hom-sets operatorname Hom_S(X,Y) and operatorname Hom_C(X,Y) are equal. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Total, entire. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Completely empowered, authorized or qualified (in some role); not limited. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Having eaten to satisfaction, having a "full" stomach; replete. | informal | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Replete, abounding with. | informal | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Carrying as much as possible. | in-plural informal | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Plump, round. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Having its entire face illuminated. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Of a size that is ample, wide, or having ample folds or pleats to be comfortable. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Having depth and body; rich. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Having the mind filled with ideas; stocked with knowledge; stored with information. | obsolete | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Having the attention, thoughts, etc., absorbed in any matter, and the feelings more or less excited by it. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Filled with emotions. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Impregnated; made pregnant. | obsolete | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Said of the three cards of the same rank in a full house. | card-games poker | postpositional |
| containing the maximum possible amount | full | English | adj | Drunk, intoxicated. | Australia | |
| containing the maximum possible amount | full | English | adv | Fully; quite; very; thoroughly; completely; exactly; entirely. | archaic not-comparable | |
| containing the maximum possible amount | full | English | noun | Utmost measure or extent; highest state or degree; the state, position, or moment of fullness; fill. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | noun | The phase of the moon when its entire face is illuminated, full moon. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | noun | A flip involving a complete turn in midair. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| containing the maximum possible amount | full | English | noun | An aerialist maneuver consisting of a backflip in conjunction and simultaneous with a complete twist. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | verb | To become full or wholly illuminated. | ||
| containing the maximum possible amount | full | English | verb | To baptise. | transitive | |
| containing the maximum possible amount | full | English | verb | To make cloth denser and firmer by soaking, beating and pressing; to waulk or walk. | ||
| convex molding | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A topological space which is a product of two circles. | geometry mathematics sciences topology | |
| convex molding | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A topological space which is a product of two circles. / The product of the specified number of circles. | geometry mathematics sciences topology | in-compounds usually |
| convex molding | torus | English | noun | The standard representation of such a space in 3-dimensional Euclidean space: a surface or solid formed by rotating a closed curve, especially a circle, about a line which lies in the same plane but does not intersect it (e.g. like a ring doughnut). / A ring-shaped object, especially a large ring-shaped chamber used in physical research. | geometry mathematics sciences | |
| convex molding | torus | English | noun | A large convex molding, typically semicircular in cross section, which commonly projects at the base of a column and above the plinth. | architecture | |
| convex molding | torus | English | noun | A rounded ridge of bone or muscle, especially one on the occipital bone. | anatomy medicine sciences | |
| convex molding | torus | English | noun | The end of the peduncle or flower stalk to which the floral parts (or in the Asteraceae, the florets of a flower head) are attached. | biology botany natural-sciences | |
| convex molding | torus | English | noun | The thickening of a membrane closing a wood-cell pit (as of gymnosperm tracheids) having the secondary cell wall arched over the pit cavity. | biology botany natural-sciences | |
| countryside away from cities | outdoors | English | adv | Not inside a house or under covered structure; unprotected; in the open air. | not-comparable | |
| countryside away from cities | outdoors | English | noun | The environment outside of enclosed structures. | uncountable | |
| countryside away from cities | outdoors | English | noun | The natural environment in the open air, countryside away from cities and buildings. | uncountable | |
| countryside away from cities | outdoors | English | verb | third-person singular simple present indicative of outdoor | form-of indicative present singular third-person | |
| covered with ice | icy | English | adj | Pertaining to, resembling, or abounding in ice; cold; frosty. | ||
| covered with ice | icy | English | adj | Covered with ice, wholly or partially. | ||
| covered with ice | icy | English | adj | Characterized by coldness of manner; frigid; cold. | ||
| covered with ice | icy | English | adj | To be wearing an excessive amount of jewelry, especially of the high-quality and expensive kind. | US slang | |
| crush | роздавлювати | Ukrainian | verb | to crush, to squash | literally transitive | |
| crush | роздавлювати | Ukrainian | verb | to crush (to overcome completely) | figuratively transitive | |
| crush | роздавлювати | Ukrainian | verb | to drink (:alcoholic beverage) | colloquial transitive | |
| cut | section | English | noun | A cutting; a part cut out from the rest of something. | ||
| cut | section | English | noun | A part, piece, subdivision of anything. | ||
| cut | section | English | noun | A part, piece, subdivision of anything. / A group of instruments in an orchestra. | entertainment lifestyle music | |
| cut | section | English | noun | A part of a document, especially a major part; often notated with §. | ||
| cut | section | English | noun | An act or instance of cutting. | ||
| cut | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). | ||
| cut | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A cross-section perpendicular the longitudinal axis of an aircraft in flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| cut | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A function that generalizes the notion of the graph of a function; formally, a continuous right inverse to the projection map of a fiber bundle. | mathematics sciences topology | |
| cut | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A right inverse of a morphism in some category | algebra category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| cut | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / An object which is defined by analogy with sections of fiber bundles but in a more general setting (that of sheaves). Formally, an element of the image of an open set under the action of a (pre-)sheaf. | ||
| cut | section | English | noun | An incision or the act of making an incision. | medicine sciences surgery | |
| cut | section | English | noun | An incision or the act of making an incision. / Ellipsis of Caesarean section. | medicine sciences surgery | abbreviation alt-of colloquial ellipsis |
| cut | section | English | noun | thin section, a thin slice of material prepared as a specimen for research. | sciences | |
| cut | section | English | noun | A taxonomic rank below the genus (and subgenus if present), but above the species. | biology botany natural-sciences | |
| cut | section | English | noun | An informal taxonomic rank below the order ranks and above the family ranks. | biology natural-sciences zoology | |
| cut | section | English | noun | A group of 10-15 soldiers led by a non-commissioned officer and forming part of a platoon. | government military politics war | |
| cut | section | English | noun | A piece of residential land; a plot. | New-Zealand | |
| cut | section | English | noun | Synonym of square mile, a unit of land area, especially in the contexts of Canadian surveys and American land grants and legal property descriptions. | Canada US | |
| cut | section | English | noun | The symbol §, denoting a section of a document. | ||
| cut | section | English | noun | A sequence of rock layers. | geography geology natural-sciences | |
| cut | section | English | noun | Archeological section; vertical plane and cross-section of the ground to view its profile and stratigraphy; part of an archeological sequence. | archaeology history human-sciences sciences | |
| cut | section | English | noun | Angle section, L-section, angle iron, steel angle, slotted angle. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| cut | section | English | noun | A class in a school; a group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher in a certain school year or semester or school quarter year. | education | Philippines |
| cut | section | English | verb | To cut, divide or separate into pieces. | transitive | |
| cut | section | English | verb | To reduce to the degree of thinness required for study with the microscope. | transitive | |
| cut | section | English | verb | To commit (a person) to a hospital for mental health treatment as an involuntary patient. So called after various sections of legal acts regarding mental health. | Australia New-Zealand UK transitive | |
| cut | section | English | verb | To perform a cesarean section on (someone). | medicine sciences | transitive |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an adult, a grown-up | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / an elder of a group or community | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / in the late Muromachi period, the representative of a village or guild | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / the head lady-in-waiting | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / one's wife | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / in the Edo period, a kind of civil servant working in Nagasaki | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / the head servant | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | adj | mature; grown-up | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | adj | adult; sexual | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a lord, a landowner | honorific | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an honorific form of reference for a scholar or teacher, or one's own father | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an honorific form of reference for the addressee | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a large person | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a giant | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an adult | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a person of high rank, a ruler or noble | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an honorific form of reference for a scholar or teacher, or one's own parent | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a daimyo | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an adult, a grown-up | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | the Buddhas and bodhisattvas | Buddhism lifestyle religion | |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | adj | Located above, especially over the head. | ||
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | adj | Kicked over one's own head. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | The expense of a business not directly assigned to goods or services provided. | accounting business finance | uncountable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | The items or classes of expense not directly assigned to goods or services provided. | accounting business finance | countable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | Any cost or expenditure (monetary, time, effort or otherwise) incurred in a project or activity, which does not directly contribute to its progress or outcome. | uncountable | |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | Wasted money. | business | uncountable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | A smash. | hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | The ceiling of any enclosed space below decks in a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | A compartment above the seats for stowing luggage in a passenger aircraft. | countable uncountable | |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | The system of overhead wires used to power electric transport, such as streetcars, trains, or buses. | transport | countable uncountable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | Data or steps of computation used only to facilitate the computations in the system and not directly related to the actual program code or data being processed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | An overhead throw. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | A type of bridge, also commonly known as an overpass or flyover, which carries one form of traffic over another. | transport | countable uncountable |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | adv | Above one's head; in the sky. | ||
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | adv | Per head; for each individual. | archaic | |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | prep | Above. | ||
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | An overhead projector. | countable | |
| data or steps of computation used only to facilitate computation | overhead | English | noun | A sheet of transparent material with an image used with an overhead projector; an overhead transparency. | countable | |
| devastation | havoc | English | noun | Widespread devastation and destruction. | uncountable usually | |
| devastation | havoc | English | noun | Mayhem. | uncountable usually | |
| devastation | havoc | English | verb | To pillage. | ||
| devastation | havoc | English | verb | To cause havoc. | ||
| devastation | havoc | English | intj | A cry in war as the signal for indiscriminate slaughter. | ||
| element in larger whole | point | English | noun | A small dot or mark. / Something tiny, as a pinprick; a very small mark. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small dot or mark. / A full stop or other terminal punctuation mark. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small dot or mark. / A decimal point (now especially when reading decimal fractions aloud). | mathematics sciences | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A small dot or mark. / Each of the marks or strokes written above letters, especially in Semitic languages, to indicate vowels, stress etc. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small dot or mark. / A dot or mark used to designate certain tones or time. In ancient music, it distinguished or characterized certain tones or styles (points of perfection, of augmentation, etc.). In modern music, it is placed on the right of a note to raise its value, or prolong its time, by one half. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A small dot or mark. / A note; a tune. | broadly countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small dot or mark. / A zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction. | mathematics sciences | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A particular moment in an event or occurrence; a juncture. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Condition, state. | archaic countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A topic of discussion or debate; a proposition; a count | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An item of private information; a hint; a tip; a pointer. | US countable dated slang uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A focus of conversation or consideration; the main idea. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A purpose or objective, which makes something meaningful. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The smallest quantity of something; a jot, a whit. | countable obsolete uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tiny amount of time; a moment. | countable obsolete uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A specific location or place, seen as a spatial position. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A distinguishing quality or characteristic. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The chief or excellent features. | countable dated in-plural uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An area of contrasting colour on an animal, especially a dog; a marking. | countable plural-normally uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tenth; formerly also a twelfth. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Ellipsis of percentage point. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of scoring in a game or competition. | hobbies lifestyle sports video-games | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of various numerical parameters used in a game, e.g. health, experience, stamina, mana. | video-games | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit used to express differences in prices of stocks and shares. | economics sciences | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch (exactly 1/72 of an inch in the digital era). | media publishing typography | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An electric power socket. | UK countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of bearing equal to one thirty-second of a circle, i.e. 11.25°. | nautical transport | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure for rain, equal to 0.254 mm or 0.01 of an inch. | UK countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Either of the two metal surfaces in a distributor which close or open to allow or prevent the flow of current through the ignition coil. There is usually a moving point, pushed by the distributor cam, and a fixed point, and they are built together as a unit. | automotive transport vehicles | countable in-plural uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / The sharp tip of an object. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / Any projecting extremity of an object. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A spearhead or similar object hafted to a handle. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A vaccine point. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the twelve triangular positions in either table of a backgammon board, on which the stones are played. | backgammon games | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / A peninsula or promontory. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / An operational or public leadership position in a risky endeavor. | broadly countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / Ellipsis of point man. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the main directions on a compass, usually considered to be 32 in number; a direction. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / The difference between two points of the compass. | nautical transport | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / Pointedness of speech or writing; a penetrating or decisive quality of expression. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / A railroad switch. | rail-transport railways transport | UK countable in-plural uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / A tine or snag of an antler. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / One of the "corners" of the escutcheon: the base (bottom center) unless a qualifier is added (point dexter, point dexter base, point sinister, point sinister base), generally when separately tinctured. (Compare terrace, point champaine, enté en point.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A sharp extremity. / An ordinary similar to a pile (but sometimes shorter), extending upward from the base. (Often termed a point pointed.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | The act of pointing. / The act of pointing, as of the foot downward in certain dance positions. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | The act of pointing. / The gesture of extending the index finger in a direction in order to indicate something. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | The act of pointing. / The attitude assumed by a pointer dog when he finds game. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | The act of pointing. / The perpendicular rising of a hawk over the place where its prey has gone into cover. | falconry hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | The act of pointing. / A movement executed with the sabre or foil. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A short piece of cordage used in reefing sails. | nautical transport | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | A string or lace used to tie together certain garments. | countable historical uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | Lace worked by the needle. | countable uncountable | |
| element in larger whole | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A fielding position square of the wicket on the off side, between gully and cover. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the player of each side who stands a short distance in front of the goalkeeper. | ball-games games hobbies ice-hockey lacrosse lifestyle skating sports | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the pitcher and catcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A spot to which a straight run is made; hence, a straight run from point to point; a cross-country run. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| element in larger whole | point | English | intj | point taken; understood; got it | ||
| element in larger whole | point | English | verb | To extend the index finger in the direction of something in order to show where it is or to draw attention to it. | intransitive | |
| element in larger whole | point | English | verb | To draw attention to something or indicate a direction. | intransitive | |
| element in larger whole | point | English | verb | To face in a particular direction. | intransitive | |
| element in larger whole | point | English | verb | To direct toward an object; to aim. | figuratively sometimes transitive | |
| element in larger whole | point | English | verb | To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end. | ||
| element in larger whole | point | English | verb | To indicate a probability of something. | intransitive | |
| element in larger whole | point | English | verb | To repair mortar. | business construction manufacturing masonry | ambitransitive |
| element in larger whole | point | English | verb | To fill up and finish the joints of (a wall), by introducing additional cement or mortar, and bringing it to a smooth surface. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| element in larger whole | point | English | verb | To cut, as a surface, with a pointed tool. | ||
| element in larger whole | point | English | verb | To direct or encourage (someone) in a particular direction. | transitive | |
| element in larger whole | point | English | verb | To separate an integer from a decimal with a decimal point. | mathematics sciences | transitive |
| element in larger whole | point | English | verb | To mark with diacritics. | transitive | |
| element in larger whole | point | English | verb | To supply with punctuation marks; to punctuate. | dated | |
| element in larger whole | point | English | verb | To direct the central processing unit to seek information at a certain location in memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| element in larger whole | point | English | verb | To direct requests sent to a domain name to the IP address corresponding to that domain name. | Internet transitive | |
| element in larger whole | point | English | verb | To sail close to the wind. | nautical transport | intransitive |
| element in larger whole | point | English | verb | To indicate the presence of game by a fixed and steady look, as certain hunting dogs do. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| element in larger whole | point | English | verb | To approximate to the surface; to head. | medicine sciences | |
| element in larger whole | point | English | verb | To give point to (something said or done); to give particular prominence or force to. | dated | |
| element in larger whole | point | English | verb | To appoint. | obsolete | |
| essence, heart | jezgra | Serbo-Croatian | noun | core, nucleus | ||
| essence, heart | jezgra | Serbo-Croatian | noun | kernel, pit, stone | ||
| essence, heart | jezgra | Serbo-Croatian | noun | essence, heart | ||
| evergreen plant | yucca | English | noun | Any of several evergreen plants of the genus Yucca, having long, pointed, and rigid leaves at the top of a woody stem, and bearing a large panicle of showy white blossoms. | ||
| evergreen plant | yucca | English | noun | The yuca (cassava). | obsolete proscribed | |
| expected endpoint of pregnancy | due date | English | noun | The date on which a pregnant female is expected to give birth, which is determined by the term for the species. | ||
| expected endpoint of pregnancy | due date | English | noun | The date of payment in financial arrangements. | ||
| expected endpoint of pregnancy | due date | English | noun | The date by which a book (or other item) borrowed from a library must be returned. | ||
| expected endpoint of pregnancy | due date | English | noun | The date by which a task is supposed to be completed. | ||
| extremely modernistic | hypermodern | English | adj | Extremely modern, bordering on the futuristic. | ||
| extremely modernistic | hypermodern | English | adj | Of or pertaining to hypermodernism. | board-games chess games | |
| fall, trip | levata | Finnish | verb | to fall, trip | intransitive slang | |
| fall, trip | levata | Finnish | verb | to break down | intransitive slang | |
| faucet | Hahn | German | noun | cock, rooster | masculine mixed strong | |
| faucet | Hahn | German | noun | ellipsis of Wasserhahn (“tap, faucet”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine mixed strong | |
| faucet | Hahn | German | noun | ellipsis of Fasshahn or Zapfhahn (“spigot, stopcock”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine mixed strong | |
| faucet | Hahn | German | name | a common surname transferred from the nickname | feminine masculine proper-noun surname | |
| female genitalia | mus | Swedish | noun | mouse; small rodent of the genus Mus; especially species Mus musculus | common-gender | |
| female genitalia | mus | Swedish | noun | a computer mouse; an input device | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | common-gender |
| female genitalia | mus | Swedish | noun | a pussy; female genitalia | colloquial common-gender | |
| field of science capable of perfectly exact results based on rigorously formal methods | exact science | English | noun | A mathematical science, i.e. a field of science such as mathematics or mathematical physics which is capable of perfectly exact results based on rigorously formal methods. | sciences | |
| field of science capable of perfectly exact results based on rigorously formal methods | exact science | English | noun | A field of science such as physics or chemistry that is not perfectly exact, but still capable of highly quantitative results based on methods that are not strictly rigorous, but still systematic and scrupulous. | sciences | broadly |
| field of science capable of perfectly exact results based on rigorously formal methods | exact science | English | noun | Used contrastively to characterize something as imprecise or relying on intuition or heuristics. | ||
| first batsman | opening batsman | English | noun | The first batsman of an innings. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| first batsman | opening batsman | English | noun | One of the first two batsmen of an innings. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| first batsman | opening batsman | English | noun | The first of a series, usually a chronological series. | figuratively | |
| flag | banner | English | noun | A flag or standard used by a military commander, monarch or nation. | ||
| flag | banner | English | noun | The military unit under such a flag or standard. | broadly | |
| flag | banner | English | noun | A military or administrative subdivision. | broadly | |
| flag | banner | English | noun | Any large sign, especially when made of soft material or fabric. | ||
| flag | banner | English | noun | A large piece of cloth with a slogan, motto, or emblem carried in a demonstration or other procession or suspended in some conspicuous place. | ||
| flag | banner | English | noun | A cause or purpose; a campaign or movement. | broadly figuratively | |
| flag | banner | English | noun | The title of a newspaper as printed on its front page; the nameplate; masthead. | journalism media | |
| flag | banner | English | noun | A type of advertisement on a web page or on television, usually taking the form of a graphic or animation above or alongside the content. | broadcasting media television | Internet |
| flag | banner | English | noun | The principal standard of a knight. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| flag | banner | English | noun | A type of administrative division in Inner Mongolia and Tuva, made during the Qing dynasty; at that time, Outer Mongolia and part of Xinjiang were also divided into banners. | ||
| flag | banner | English | adj | Exceptional; very good. | not-comparable | |
| flag | banner | English | verb | To adorn with a banner. | transitive | |
| flag | banner | English | verb | To display as a banner headline. | journalism media | transitive |
| flag | banner | English | noun | One who bans something. | ||
| flake of skin | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
| flake of skin | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
| flake of skin | scale | English | noun | Size; scope. | ||
| flake of skin | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
| flake of skin | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
| flake of skin | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
| flake of skin | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
| flake of skin | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
| flake of skin | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade. | ||
| flake of skin | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
| flake of skin | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
| flake of skin | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | business computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| flake of skin | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
| flake of skin | scale | English | verb | To take measurements from (an engineering drawing), treating them as (or as if) reliable dimensional instructions. | business manufacturing | transitive |
| flake of skin | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
| flake of skin | scale | English | noun | An infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease. | US uncountable | |
| flake of skin | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
| flake of skin | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
| flake of skin | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
| flake of skin | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
| flake of skin | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
| flake of skin | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
| flake of skin | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
| flake of skin | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
| flake of skin | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
| flat area, field of play | plan | Swedish | adj | plane (flat) | ||
| flat area, field of play | plan | Swedish | adj | plane (level) | ||
| flat area, field of play | plan | Swedish | noun | a plane; flat surface. | mathematics sciences | neuter |
| flat area, field of play | plan | Swedish | noun | an airplane / aeroplane | neuter | |
| flat area, field of play | plan | Swedish | noun | a plane; level of existence | neuter | |
| flat area, field of play | plan | Swedish | noun | a plan (planned actions) | common-gender | |
| flat area, field of play | plan | Swedish | noun | a delimited, relatively level and flat area (like a delimited plane) (often used for sports, but also more general); a field, a rink, a yard, etc. | common-gender | |
| flat area, field of play | plan | Swedish | noun | a plan (drawing outlining a building, apartment, or the like, often more or less map-like) | common-gender | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A flattened mass of anything soft, to sit or lie on. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A cushion used as a saddle without a tree or frame. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A soft, or small, cushion. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / A cushion-like thickening of the skin on the underside of the toes of animals. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / The mostly hairless flesh located on the bottom of an animal's foot or paw. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / Any cushion-like part of the human body, especially the ends of the fingers. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A stuffed guard or protection, especially one worn on the legs of horses to prevent bruising. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A soft bag or cushion to relieve pressure, support a part, etc. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A menstrual pad; a mass of absorbent material used to absorb menstrual flow. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A floating leaf of a water lily or similar plant. | US | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A soft cover for a batsman's leg that protects the player from damage when hit by the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A kind of cushion for writing upon, or for blotting, especially one formed of many flat sheets of writing paper; now especially such a block of paper sheets as used to write on. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A panel or strip of material designed to be sensitive to pressure or touch. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | Ellipsis of keypad. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | Ellipsis of mouse pad. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | a tablet PC | slang | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | An electrical extension cord with a multi-port socket on one end; a "trip cord". | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | The effect produced by sustained lower reed notes in a musical piece, most common in blues music. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A synthesizer instrument sound used for sustained background sounds. | entertainment lifestyle music | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A bed. | US slang | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A small house, apartment, or mobile home occupied by a single person; such as a bachelor, playboy, etc. | colloquial | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A prison cell. | UK slang | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A random key (originally written on a disposable pad) of the same length as the plaintext. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | The amount by which a signal has been reduced. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A piece of timber fixed on a beam to fit the curve of the deck. | nautical transport | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To stuff. | transitive | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To furnish with a pad or padding. | transitive | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To increase the size of, especially by adding undesirable filler. | transitive | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To imbue uniformly with a mordant. | transitive | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To deliberately play the ball with the leg pad instead of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To walk with soft steps. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A toad. | British dialectal | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A path, particularly one unformed or unmaintained; a track made by animals. | Australia British Ireland dialectal | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | An easy-paced horse; a padnag. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A robber who infests the road on foot; a highwayman or footpad. | British obsolete | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A tramp or itinerant musician. | British obsolete | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | A type of wickerwork basket, especially as used as a measure of fish or other goods. | British dialectal | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To travel along (a road, path etc.). | transitive | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To travel on foot. | intransitive | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To wear a path by walking. | intransitive | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To walk softly, quietly or steadily, especially without shoes. | intransitive | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | verb | To practise highway robbery. | intransitive obsolete | |
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | intj | Indicating a soft flat sound, as of bare footsteps. | ||
| flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched | pad | English | noun | The sound of soft footsteps, or a similar noise made by an animal etc. | ||
| flattery | 高帽子 | Chinese | noun | tall hat (Classifier: 頂/顶) | literally | |
| flattery | 高帽子 | Chinese | noun | tall hat (Classifier: 頂/顶) / tall paper hat worn as a public humiliation | literally | |
| flattery | 高帽子 | Chinese | noun | flattery | figuratively | |
| flattery | 高帽子 | Chinese | noun | empty title or honor | figuratively | |
| formal evening dress | frakki | Finnish | noun | a black evening tailcoat or dress coat and a pair of matching black trousers with strips of braid down the side seams. | ||
| formal evening dress | frakki | Finnish | noun | white tie (man's full formal evening dress consisting of the above, white stiff-fronted wing-collar shirt, white bow tie, waist coat and black court shoes) | ||
| formal evening dress | frakki | Finnish | noun | white tie, evening dress, full evening dress (dress code indicating formal evening dress, full military dress or national costume) | ||
| former commandery | Guangyang | English | name | A former commandery around Beijing, China, from the Qin Dynasty on. | historical | |
| former commandery | Guangyang | English | name | A former principality around Beijing, China, during the Han and Sima Jin Dynasties. | historical | |
| former commandery | Guangyang | English | name | Synonym of Ji, a former city in Beijing, China, from its role as the seat of the commandery and principality. | historical | |
| former commandery | Guangyang | English | name | A district of Langfang, Hebei, China. | ||
| franc | fr. | Danish | noun | abbreviation of frøken or fru | abbreviation alt-of | |
| franc | fr. | Danish | noun | abbreviation of fransk | abbreviation alt-of | |
| franc | fr. | Danish | noun | abbreviation of franc(s) | abbreviation alt-of | |
| franc | fr. | Danish | noun | abbreviation of fredag | abbreviation alt-of | |
| frightening, terrifying | страхітливий | Ukrainian | adj | frightening, terrifying | ||
| frightening, terrifying | страхітливий | Ukrainian | adj | appalling, frightful, horrendous, monstrous (unpleasant, dreadful, awful) | ||
| frightening, terrifying | страхітливий | Ukrainian | adj | terrific (very strong or intense; excessive, tremendous) | ||
| frog | zhabë | Albanian | noun | frog | feminine | |
| frog | zhabë | Albanian | noun | toad | feminine | |
| from Skopje | Skopjan | English | adj | Of, from, or pertaining to Skopje in North Macedonia. | not-comparable | |
| from Skopje | Skopjan | English | adj | Of, from, or pertaining to North Macedonia, especially in Greek media. | broadly derogatory not-comparable offensive | |
| from Skopje | Skopjan | English | noun | Someone from Skopje in North Macedonia. | ||
| from Skopje | Skopjan | English | noun | Someone from North Macedonia, especially in Greek media. | broadly derogatory offensive | |
| genus | Norrisia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Tegulidae – Norris's top snail. | biology natural-sciences zoology | feminine |
| genus | Norrisia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Loganiaceae – a tropical plant. | biology botany natural-sciences | feminine |
| genus in Salpidae | Thalia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Salpidae – certain salps. | biology natural-sciences zoology | feminine |
| genus in Salpidae | Thalia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Marantaceae – alligator flags. | biology botany natural-sciences | feminine |
| giving courage, confidence or hope | encouraging | English | adj | Giving courage, confidence or hope; auspicious. | ||
| giving courage, confidence or hope | encouraging | English | adj | Supporting by giving encouragement: positively. | ||
| giving courage, confidence or hope | encouraging | English | verb | present participle and gerund of encourage | form-of gerund participle present | |
| giving courage, confidence or hope | encouraging | English | noun | encouragement | ||
| giving force to; a putting in execution | enforcement | English | noun | The act of enforcing; compulsion. | uncountable usually | |
| giving force to; a putting in execution | enforcement | English | noun | A giving force to; a putting in execution. | uncountable usually | |
| giving force to; a putting in execution | enforcement | English | noun | That which enforces, constraints, gives force, authority, or effect to; constraint; force applied. | uncountable usually | |
| going beyond generally accepted boundaries | transgressive | English | adj | Involving transgression; that passes beyond some acceptable limit; sinful. | ||
| going beyond generally accepted boundaries | transgressive | English | adj | Going beyond generally accepted boundaries; violating usual practice, subversive. | ||
| going beyond generally accepted boundaries | transgressive | English | noun | A kind of verb expressing a concurrently proceeding or following action, often found in Balto-Slavic languages. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| going beyond generally accepted boundaries | transgressive | English | noun | A person who transgresses or breaks social rules. | ||
| grope with the hands | glaum | English | verb | To grasp or snatch (at), usually feebly or ineffectually; to grope (at) with the hands, as in the dark. | Ireland Scotland | |
| grope with the hands | glaum | English | verb | To search (for something). | dialectal | |
| grope with the hands | glaum | English | verb | To look sullen or sad; scowl, frown. | Northern-England Scotland | |
| grope with the hands | glaum | English | verb | To look (at), to stare (at). | ||
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | noun | The spouse of a monarch. | countable uncountable | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | noun | A husband, wife, companion or partner. | countable uncountable | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | noun | An informal, usually well-publicized sexual companion of a monarch, aristocrat, celebrity, etc. | countable euphemistic humorous sometimes uncountable | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | noun | A ship accompanying another. | countable uncountable | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | noun | Association or partnership. | uncountable | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | noun | A group or company, especially of musicians playing the same type of instrument. | countable uncountable | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | noun | Harmony of sounds; concert, as of musical instruments. | countable obsolete uncountable | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | adj | of a title, by virtue of one's (living) spouse; often contrasted with regnant and dowager | not-comparable postpositional | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | verb | To associate or keep company (with). | intransitive | |
| group or company, especially of musicians playing the same type of instrument | consort | English | verb | To be in agreement. | intransitive | |
| hairdo | coif | English | noun | A hairdo. | ||
| hairdo | coif | English | noun | A hood; a close-fitting cap covering much of the head, widespread until the 18th century; after that worn only by small children and country women. | historical | |
| hairdo | coif | English | noun | A similar item of mail armour covering the head. | historical | |
| hairdo | coif | English | noun | An official headdress, such as that worn by certain judges in England. | ||
| hairdo | coif | English | verb | To style or arrange hair. | transitive | |
| having a pliable or springy texture when chewed | chewy | English | adj | Having a pliable or springy texture when chewed. | ||
| having a pliable or springy texture when chewed | chewy | English | adj | Prone to chewing. | ||
| having a pliable or springy texture when chewed | chewy | English | adj | Full-bodied and tannic. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| having a pliable or springy texture when chewed | chewy | English | adj | Satisfying to solve; novel and free of crosswordese. | ||
| having a pliable or springy texture when chewed | chewy | English | noun | Alternative form of chewie (“chewing gum”). | Australia alt-of alternative countable informal uncountable | |
| having a pliable or springy texture when chewed | chewy | English | noun | A type of soft and sticky cookie. | US countable informal uncountable | |
| having knowledge of something | aware | English | adj | Vigilant or on one's guard against danger or difficulty. | ||
| having knowledge of something | aware | English | adj | Conscious or having knowledge of something; awake. | ||
| having knowledge of something | aware | English | verb | To make (someone) aware of something. | nonstandard transitive | |
| having three elements or parties | triangular | English | adj | Shaped like a triangle. | ||
| having three elements or parties | triangular | English | adj | Of, or pertaining to, triangles. | ||
| having three elements or parties | triangular | English | adj | Having a triangle as a base; as, a triangular prism, a triangular pyramid. | ||
| having three elements or parties | triangular | English | adj | Having three elements or parties; trilateral, tripartite. | ||
| heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | A heavy, waterproof sheet of material, often cloth or plastic sheet, used as a cover or blanket (often as weatherproofing, or to keep loose cargo from blowing off a lorry). | countable | |
| heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | Canvas waterproofed with tar, used as a cover. | nautical transport | archaic uncountable |
| heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | A hat made of, or covered with, painted or tarred cloth, worn by sailors and others. | archaic countable uncountable | |
| heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | noun | A sailor. | archaic countable slang | |
| heavy, waterproof sheet of material | tarpaulin | English | verb | To cover with a tarpaulin. | ||
| heraldry | denticulated | English | adj | Denticulate, having many small toothlike protrusions. | not-comparable | |
| heraldry | denticulated | English | adj | Embattled, but with only the projecting portions visible, so that the bordure appears non-contiguous (but the spaces are part of the field, unlike compony). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable rare |
| honourable or admirable | worthy | English | adj | Having worth, merit, or value. | ||
| honourable or admirable | worthy | English | adj | Admirable or honourable. | ||
| honourable or admirable | worthy | English | adj | Deserving, or having sufficient worth. | ||
| honourable or admirable | worthy | English | adj | Suited; suitable; befitting. | ||
| honourable or admirable | worthy | English | noun | A distinguished or eminent person. | ||
| honourable or admirable | worthy | English | noun | a good, wise and virtuous person. | ||
| honourable or admirable | worthy | English | verb | To render or treat as worthy. | transitive | |
| horse-drawn carriage | cotxe | Catalan | noun | carriage | masculine | |
| horse-drawn carriage | cotxe | Catalan | noun | car | masculine | |
| imprecation | deprecation | English | noun | The act of deprecating. | uncountable | |
| imprecation | deprecation | English | noun | A praying against evil; prayer that an evil may be removed or prevented; strong expression of disapprobation. | countable | |
| imprecation | deprecation | English | noun | Entreaty for pardon; petitioning. | countable uncountable | |
| imprecation | deprecation | English | noun | An imprecation or curse. | countable | |
| in a polar manner | polarly | English | adv | In a polar manner | not-comparable | |
| in a polar manner | polarly | English | adv | With respect to, or in the direction of a pole | not-comparable | |
| in photography | overexpose | English | verb | To expose excessively. | ||
| in photography | overexpose | English | verb | To provide excessive publicity or reporting regarding (a person, event, etc.). | ||
| in photography | overexpose | English | verb | To expose (film) to light during the development process for a longer time than is required to accurately produce the image. | arts hobbies lifestyle photography | |
| inclined to compete | competitive | English | adj | Of or pertaining to competition. | ||
| inclined to compete | competitive | English | adj | Inclined to compete. | ||
| inclined to compete | competitive | English | adj | Capable of competing successfully. | economics sciences | |
| inclined to compete | competitive | English | adj | Relating to the inhibition of the effects of a chemical substance by another substance competing with it for binding or bonding. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| inclined to compete | competitive | English | adj | Cheap, especially used of quality products. | ||
| inspiring love or friendship | lovely | English | adj | Delightful for beauty, harmony, or grace. | ||
| inspiring love or friendship | lovely | English | adj | Nice; wonderful. | ||
| inspiring love or friendship | lovely | English | adj | Inspiring love or friendship; amiable. | obsolete | |
| inspiring love or friendship | lovely | English | adj | Loving, filled with love. | obsolete | |
| inspiring love or friendship | lovely | English | noun | An attractive, lovely person, especially a (professional) beauty. | informal | |
| inspiring love or friendship | lovely | English | noun | Term of fond address. | ||
| inspiring love or friendship | lovely | English | noun | A lovely object. | ||
| inspiring love or friendship | lovely | English | adv | In a lovely fashion or manner; beautifully. | informal | |
| inspiring love or friendship | lovely | English | adj | Worthy of praise. | archaic | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To propel oneself rapidly upward, downward and/or in any horizontal direction such that momentum causes the body to become airborne. | intransitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To cause oneself to leave an elevated location and fall downward. | intransitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To pass by means of a spring or leap; to overleap. | transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To employ a parachute to leave an aircraft or elevated location. | intransitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To react to a sudden, often unexpected, stimulus (such as a sharp prick or a loud sound) by jerking the body violently. | intransitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To increase sharply, to rise, to shoot up. | figuratively intransitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To employ a move in certain board games where one game piece is moved from one legal position to another passing over the position of another piece. | intransitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To move to a position (in a queue/line) that is further forward. | transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To pass (a traffic light) when it is indicating that one should stop. | transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To attack suddenly and violently. | transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To engage in sexual intercourse with (a person). | slang transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To cause to jump. | transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To move the distance between two opposing subjects. | transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To increase the height of a tower crane by inserting a section at the base of the tower and jacking up everything above it. | transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To increase speed aggressively and without warning. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To expose to danger; to risk; to hazard. | obsolete transitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To join by a buttweld. | arts crafts hobbies lifestyle smithwork | transitive |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To thicken or enlarge by endwise blows; to upset. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To bore with a jumper. | business mining quarrying | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To jump-start a car or other vehicle with a dead battery, as with jumper cables. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To coincide; to agree; to accord; to tally; followed by with. | obsolete | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To start executing code from a different location, rather than following the program counter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To flee; to make one's escape. | archaic intransitive slang | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To shift one's position or attitude, especially suddenly and significantly. | figuratively intransitive | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To switch locations on chromosomes. | biology natural-sciences | intransitive |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | verb | To commit suicide. | intransitive slang | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | The act of jumping; a leap; a spring; a bound. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An effort; an attempt; a venture. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | A dislocation in a stratum; a fault. | business mining | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An abrupt interruption of level in a piece of brickwork or masonry. | architecture | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An instance of propelling oneself upwards. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An object which causes one to jump; a ramp. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An instance of causing oneself to fall from an elevated location. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An instance of employing a parachute to leave an aircraft or elevated location. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | A jumping move in a board game. | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | A button (of a joypad, joystick or similar device) used to make a video game character jump (propel itself upwards). | ||
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An obstacle that forms part of a showjumping course, and that the horse has to jump over cleanly. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An early start or an advantage. | with-on | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | A discontinuity in the graph of a function, where the function is continuous in a punctured interval of the discontinuity. | mathematics sciences | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An abrupt increase in the height of the surface of a flowing liquid at the location where the flow transitions from supercritical to subcritical, involving an abrupt reduction in flow speed and increase in turbulence. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | Any abrupt increase; a sudden rise; a hike | slang | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | An instance of faster-than-light travel, not observable from ordinary space. | literature media publishing science-fiction | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | A change of the path of execution to a different location. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | Ellipsis of jump-start. | automotive transport vehicles | US abbreviation alt-of ellipsis informal |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | Clipping of jump cut. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of clipping |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | Synonym of one-night stand (“single evening's performance”). | entertainment lifestyle theater | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | adv | Exactly; precisely | not-comparable obsolete | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | adj | Exact; matched; fitting; precise. | obsolete | |
| instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body | jump | English | noun | A kind of loose jacket for men. | ||
| institution which holds books etc. | ライブラリー | Japanese | noun | library (institution which holds books etc.) | ||
| institution which holds books etc. | ライブラリー | Japanese | noun | library (collection of books) | ||
| institution which holds books etc. | ライブラリー | Japanese | noun | library (collection of records) | ||
| institution which holds books etc. | ライブラリー | Japanese | noun | series of literary publications | ||
| institution which holds books etc. | ライブラリー | Japanese | noun | library | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| institution which holds books etc. | ライブラリー | Japanese | noun | library; deck | ||
| intention | aim | English | noun | The pointing of a weapon, as a gun, a dart, or an arrow, or object, in the line of direction with the object intended to be struck; the line of fire; the direction of anything, such as a spear, a blow, a discourse, a remark, towards a particular point or object, with a view to strike or affect it. | ||
| intention | aim | English | noun | The point intended to be hit, or object intended to be attained or affected. | ||
| intention | aim | English | noun | Intention or goal. | ||
| intention | aim | English | noun | The ability of someone to aim straight; one’s faculty for being able to hit a physical target. | ||
| intention | aim | English | noun | Conjecture; guess. | obsolete | |
| intention | aim | English | verb | To point or direct a missile, or a weapon which propels as missile, towards an object or spot with the intent of hitting it | intransitive | |
| intention | aim | English | verb | To direct the intention or purpose; to attempt the accomplishment of a purpose; to try to gain; to endeavor;—followed by at, or by an infinitive | intransitive | |
| intention | aim | English | verb | To direct or point (e.g. a weapon), at a particular object; to direct, as a missile, an act, or a proceeding, at, to, or against an object | transitive | |
| intention | aim | English | verb | To direct (something verbal) towards a certain person, thing, or group | transitive | |
| intention | aim | English | verb | To guess or conjecture. | intransitive obsolete | |
| intention | aim | English | noun | Initialism of America Online AIM; AOL Instant Messenger. | abbreviation alt-of initialism | |
| interface separating magnetic domains | domain wall | English | noun | An interface separating magnetic domains. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| interface separating magnetic domains | domain wall | English | noun | A two-dimensional singularity hypothesized in string theory. | astrophysics | |
| intoxicated | blasted | English | verb | simple past and past participle of blast | form-of participle past | |
| intoxicated | blasted | English | adj | Subjected to an explosion. | not-comparable | |
| intoxicated | blasted | English | adj | Subjected to violent gusts of wind; storm-damaged. | not-comparable | |
| intoxicated | blasted | English | adj | Whose branches bear no leaves; leafless. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| intoxicated | blasted | English | adj | Accursed; damned. | colloquial not-comparable | |
| intoxicated | blasted | English | adj | Intoxicated, drunk. | not-comparable slang | |
| intoxicated | blasted | English | adv | Damned; extremely. | colloquial | |
| invalid argument | non sequitur | English | noun | Any abrupt and inexplicable transition or occurrence. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| invalid argument | non sequitur | English | noun | Any invalid argument in which the conclusion cannot be logically deduced from the premises. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| invalid argument | non sequitur | English | noun | A statement that does not logically follow a statement that preceded it. | ||
| invalid argument | non sequitur | English | noun | A kind of pun that uses a change of word, subject, or meaning to make a joke of the listener’s expectation. | comedy entertainment lifestyle | |
| island | Chios | English | name | One of the Aegean islands of Greece. | ||
| island | Chios | English | name | The capital of the island of Chios, Greece. | ||
| island | Chios | English | name | A domestic sheep breed commonly accepted to be originated on the Greek island of Chios. | ||
| issuing (in heraldry) | issuant | English | adj | Issuing, emerging. | archaic not-comparable | |
| issuing (in heraldry) | issuant | English | adj | Issuing or emerging from something, especially from the bottom (or a division) of the field or chief, or from an ordinary. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| issuing (in heraldry) | issuant | English | adj | Having only the upper half depicted, especially if because it is issuing from something (such as a division of the field). (Compare naissant.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly not-comparable |
| kind of pun | non sequitur | English | noun | Any abrupt and inexplicable transition or occurrence. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| kind of pun | non sequitur | English | noun | Any invalid argument in which the conclusion cannot be logically deduced from the premises. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| kind of pun | non sequitur | English | noun | A statement that does not logically follow a statement that preceded it. | ||
| kind of pun | non sequitur | English | noun | A kind of pun that uses a change of word, subject, or meaning to make a joke of the listener’s expectation. | comedy entertainment lifestyle | |
| kiss | 惜 | Chinese | character | to have pity on; to regret; to feel sorry for | ||
| kiss | 惜 | Chinese | character | to cherish; to adore; to value greatly; to love dearly | ||
| kiss | 惜 | Chinese | character | to begrudge; to grudge; to spare; to stint | ||
| kiss | 惜 | Chinese | character | to kiss | Cantonese | |
| kiss | 惜 | Chinese | character | to take into consideration; to take into account; to give consideration to | Hokkien Mainland-China | |
| knowing, skilful | understanding | English | noun | The act of one that understands or comprehends; the mental process of discernment of meaning. | uncountable with-of | |
| knowing, skilful | understanding | English | noun | Reason or intelligence; ability to grasp the full meaning of knowledge; ability to infer. | countable with-of | |
| knowing, skilful | understanding | English | noun | Opinion, judgement, or outlook. | countable with-of | |
| knowing, skilful | understanding | English | noun | An agreement of minds; harmony; something mutually understood or agreed upon. / An informal contract; a mutual agreement. | countable uncountable with-of | |
| knowing, skilful | understanding | English | noun | An agreement of minds; harmony; something mutually understood or agreed upon. / A reconciliation of differences. | countable uncountable with-of | |
| knowing, skilful | understanding | English | noun | Sympathy. | uncountable with-of | |
| knowing, skilful | understanding | English | adj | Showing compassion, tolerance, and forbearance; sympathetically aware. | ||
| knowing, skilful | understanding | English | adj | Knowing; skilful. | dated | |
| knowing, skilful | understanding | English | verb | present participle and gerund of understand | form-of gerund participle present | |
| laboratory equipment | watch glass | English | noun | An item of glass laboratory equipment consisting of a simple, slightly concave circle of glass. It is a general utility item, used to hold small samples, to evaporate liquids, to cover a beaker, and so on. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| laboratory equipment | watch glass | English | noun | The glass covering of the face of a watch. | ||
| laboratory equipment | watch glass | English | noun | A sandglass, hourglass. | ||
| landfill site | 垃圾場 | Chinese | noun | garbage dump | ||
| landfill site | 垃圾場 | Chinese | noun | landfill site | ||
| law or administrative rule | regulation | English | noun | The act of regulating or the condition of being regulated. | uncountable | |
| law or administrative rule | regulation | English | noun | A law or administrative rule, issued by an organization, used to guide or prescribe the conduct of members of that organization. | countable | |
| law or administrative rule | regulation | English | noun | A type of law made by the executive branch of a government, usually as authorized by a statute made by the legislative branch giving the executive the authority to do so. | law | countable in-plural often uncountable |
| law or administrative rule | regulation | English | noun | A type of law made by the executive branch of a government, usually as authorized by a statute made by the legislative branch giving the executive the authority to do so. / A numbered provision within such kind of legislation. | law | countable in-plural often singular |
| law or administrative rule | regulation | English | noun | A form of legislative act which is self-effecting, and requires no further intervention by the Member States to become law. | law | European-Union countable uncountable |
| law or administrative rule | regulation | English | noun | Mechanism controlling DNA transcription. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| law or administrative rule | regulation | English | noun | Physiological process which consists in maintaining homoeostasis. | medicine sciences | countable uncountable |
| law or administrative rule | regulation | English | adj | In conformity with applicable rules and regulations. | not-comparable | |
| lead, leadership, wire | ledning | Swedish | noun | lead / act of leading or conducting, usually heat or electricity | common-gender | |
| lead, leadership, wire | ledning | Swedish | noun | lead / the act of being in the lead, being in the first position | common-gender | |
| lead, leadership, wire | ledning | Swedish | noun | lead / the distance between the leader and the closest runner-up | common-gender | |
| lead, leadership, wire | ledning | Swedish | noun | lead / leadership; the part of an organization which runs it; the actions taken by said leadership | common-gender | |
| lead, leadership, wire | ledning | Swedish | noun | wire, conductor, piece of metal used to transport electricity | common-gender | |
| lead, leadership, wire | ledning | Swedish | noun | pipe, pipeline, used to transport liquids or gases | common-gender | |
| lead, leadership, wire | ledning | Swedish | noun | hint, clue; recommendation for how to solve a problem; information which may lead one to a certain point or conclusion | common-gender | |
| letter of the Greek alphabet | omega | English | noun | The twenty-fourth letter of the Classical and the Modern Greek alphabet, and the twenty-eighth letter of the Old and the Ancient Greek alphabet, i.e. the last letter of every Greek alphabet. Uppercase version: Ω; lowercase: ω. | ||
| letter of the Greek alphabet | omega | English | noun | The end; the final, last or ultimate in a sequence. | capitalized often | |
| letter of the Greek alphabet | omega | English | noun | Angular velocity; symbol: ω. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| letter of the Greek alphabet | omega | English | noun | A transfinite ordinal number referring to the next position after ordering a countably infinite set. | mathematics sciences set-theory | |
| letter of the Greek alphabet | omega | English | noun | An omega male. | slang | |
| letter of the Greek alphabet | omega | English | noun | The percentage change in an option value divided by the percentage change in the underlying asset's price. | business finance | |
| letter of the Greek alphabet | omega | English | noun | In omegaverse fiction, a person of a submissive secondary sex driven by biology, magic, or other means to bond with an alpha, with males of this type often being able to get pregnant. | lifestyle | slang |
| letter of the Greek alphabet | omega | English | adj | Ultimate; of the highest degree. Massive, ineffable. | not-comparable slang | |
| letter of the Greek alphabet | omega | English | adv | Ultimately, most, supremely. | not-comparable slang | |
| male genitals enclosed in clothing | lunchbox | English | noun | A container for transporting meals, especially lunch. | ||
| male genitals enclosed in clothing | lunchbox | English | noun | The penis when enclosed in clothing. | UK slang | |
| male genitals enclosed in clothing | lunchbox | English | noun | A lunch packaged in a disposable box to be taken away to eat. | ||
| male genitals enclosed in clothing | lunchbox | English | noun | A luggable; an early laptop computer, usually a unit with a handle and a fold-out keyboard. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| male genitals enclosed in clothing | lunchbox | English | noun | A simple portable transmitter sometimes used in phreaking. | slang | |
| male genitals enclosed in clothing | lunchbox | English | noun | A cocktail made with beer, orange juice, and almond liqueur. | ||
| male genitals enclosed in clothing | lunchbox | English | noun | A person seen as weak and disposable who could easily be sacrificed without much guilt or afterthought. | idiomatic slang | |
| male given name | Bruno | English | name | A male given name from the Germanic languages. | countable | |
| male given name | Bruno | English | name | A surname from Italian. | countable | |
| male given name | Bruno | English | name | A name for the bear. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | countable uncountable |
| male given name | Bruno | English | name | A placename / A town in Saskatchewan, Canada. | countable uncountable | |
| male given name | Bruno | English | name | A placename / A municipality of Piedmont, Italy. | countable uncountable | |
| male given name | Bruno | English | name | A placename / A city in Minnesota, United States. | countable uncountable | |
| male given name | Bruno | English | name | A placename / A village in Nebraska, United States. | countable uncountable | |
| male given name | Courtney | English | name | A surname from Old French. | countable uncountable | |
| male given name | Courtney | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable uncountable | |
| male given name | Courtney | English | name | A female given name transferred from the surname, popular in the 1980s and the 1990s. | countable uncountable | |
| male given name | Courtney | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Jackson County, Missouri. | countable uncountable | |
| male given name | Courtney | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in South Liberty Township, Yadkin County, North Carolina. | countable uncountable | |
| male given name | Courtney | English | name | A place in the United States: / A village in Union Township, Washington County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
| male given name | Myron | English | name | A surname. | ||
| male given name | Myron | English | name | A male given name from Ancient Greek. | ||
| male given name | Rufus | English | name | Either of two persons mentioned in the New Testament (in Mark 15:21 and Romans 16:13). | ||
| male given name | Rufus | English | name | A male given name from Latin, used since the seventeenth century. | ||
| male given name | Rufus | English | name | A minor city in Sherman County, Oregon, United States. | ||
| male given name | Rufus | English | name | A locality in the Wentworth council area, south western New South Wales, Australia. | ||
| manner of falling; bearing or onus, as of a tax | incidence | English | noun | The act of something happening; occurrence. | countable uncountable | |
| manner of falling; bearing or onus, as of a tax | incidence | English | noun | The extent or the relative frequency of something happening. | countable uncountable | |
| manner of falling; bearing or onus, as of a tax | incidence | English | noun | The manner of falling; bearing or onus, as of a tax that falls unequally. | countable uncountable | |
| manner of falling; bearing or onus, as of a tax | incidence | English | noun | The striking of radiation or a projectile upon a surface. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| manner of falling; bearing or onus, as of a tax | incidence | English | noun | A measure of the rate of new occurrence of a given medical condition in a population within a specified period of time. | epidemiology medicine sciences | countable uncountable |
| manner of falling; bearing or onus, as of a tax | incidence | English | noun | The falling of a point on a line, or a line on a plane. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| manner of falling; bearing or onus, as of a tax | incidence | English | noun | The relation between an edge of a graph and one of the vertices it connects. | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| meeting | kohtaus | Finnish | noun | fit; attack; seizure; paroxysm | medicine pathology sciences | |
| meeting | kohtaus | Finnish | noun | fit, spell (sudden outburst of emotion) | ||
| meeting | kohtaus | Finnish | noun | fit, frenzy (sudden outburst of activity) | ||
| meeting | kohtaus | Finnish | noun | scene | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| meeting | kohtaus | Finnish | noun | attack | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| meeting | kohtaus | Finnish | noun | meeting (event of people meeting each other) | figuratively | |
| meeting | kohtaus | Finnish | noun | ellipsis of junakohtaus | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of ellipsis |
| multiplication; multiplier | multiplication | English | noun | The process of computing the sum of an addition with one and the same number a specified number of times (i.e. 4 times 5 = [0 +] 5 + 5 + 5 + 5 = 20) or any other analogous binary operation that combines other mathematical objects. | arithmetic | uncountable |
| multiplication; multiplier | multiplication | English | noun | A calculation involving multiplication. | arithmetic | countable |
| multiplication; multiplier | multiplication | English | noun | The process of multiplying or increasing in number; increase. | countable uncountable | |
| nerve pain | neuralgia | English | noun | An acute, severe, intermittent pain that radiates along a nerve. | medicine neurology neuroscience pathology sciences | countable uncountable |
| nerve pain | neuralgia | English | noun | Acute emotional distress. | countable figuratively uncountable | |
| nightclub whose primary clientele are LGBT people | gay bar | English | noun | A tavern or similar nightclub whose primary clientele are lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) people. | ||
| nightclub whose primary clientele are LGBT people | gay bar | English | noun | A gay strip club | Philippines | |
| not articulated | unarticulated | English | adj | Not articulated. / Not expressed in words. | ||
| not articulated | unarticulated | English | adj | Not articulated. / Not jointed: having no joint, pivot, or swivel. | ||
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A burden; a weight to be carried. | ||
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A worry or concern to be endured, especially in the phrase a load off one's mind. | figuratively | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time. | ||
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle. | ||
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | Used to form nouns that indicate a large quantity, often corresponding to the capacity of a vehicle | in-compounds | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A large number or amount. | colloquial in-plural often | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | The volume of work required to be performed. | ||
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | The electrical current or power delivered by a device. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A resistive force encountered by a prime mover when performing work. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | Any component that draws current or power from an electrical circuit. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A unit of measure for various quantities. | ||
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | Ellipsis of viral load. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A very small explosive inserted as a gag into a cigarette or cigar. | ||
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | The charge of powder for a firearm; a loaded cartridge or round of ammunition. | ||
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | Weight or violence of blows. | obsolete | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | defecation | slang vulgar | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | The contents (e.g. semen) of an ejaculation. | slang vulgar | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | Nonsense; rubbish. | euphemistic | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | prepaid phone credit | Philippines | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage). | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To place in or on a conveyance or a place of storage. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To put a load on something. | intransitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To receive a load. | intransitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To be placed into storage or conveyance. | intransitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To fill (a firearm or artillery) with munition. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To insert (an item or items) into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To fill (an apparatus) with raw material. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To be put into use in an apparatus. | intransitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To read (data or a program) from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To transfer from a storage medium into computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To put runners on first, second and third bases | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To tamper with so as to produce a biased outcome. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To encumber with something negative, to place as an encumbrance. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To provide in abundance. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To weight (a cane, whip, etc.) with lead or similar. | transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To adulterate or drug. | archaic slang transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | To magnetize. | archaic transitive | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | verb | to top up or purchase phone credits | Philippines | |
| number of articles that can be transported or processed at one time | load | English | noun | A person that spends all day online. The term was originally used in the late 1980s to describe users on free Q-Link (later America Online) accounts who never signed off the system at great expense to the company. | Internet obsolete | |
| oblast | Zhytomyr | English | name | A city and raion of Ukraine, municipal and regional administrative centre of Zhytomyr Oblast. | ||
| oblast | Zhytomyr | English | name | An oblast in north-western Ukraine. Seat: Zhytomyr. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending far down from the top, or surface, to the bottom, literally or figuratively. | also figuratively | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned far from the surface or other reference point, especially down through something or into something. | also figuratively | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far in extent in another (non-downwards, but generally also non-upwards) direction, especially front-to-back. | also figuratively | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending to a level or length equivalent to the stated thing. | also figuratively in-compounds | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / In a (specified) number of rows or layers. | also figuratively | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Voluminous. | also figuratively | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far from the center of the playing area, near to the boundary of the playing area, either in absolute terms or relative to a point of reference. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | also figuratively |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Penetrating a long way, especially a long way forward. | hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned back, or downfield, towards one's own goal, or towards or behind one's baseline or similar reference point. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Further into the body. | anatomy medicine sciences | also figuratively often |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Complex, involved. / Profound, having great meaning or import, but possibly obscure or not obvious. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Complex, involved. / Significant, not superficial, in extent. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Complex, involved. / Hard to penetrate or comprehend; profound; intricate; obscure. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Complex, involved. / Of penetrating or far-reaching intellect; not superficial; thoroughly skilled; sagacious; cunning. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Complex, involved. / Inner, underlying, true; relating to one’s inner or private being rather than what is visible on the surface. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Low in pitch. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Highly saturated; rich. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Sound, heavy (describing a state of sleep from which one is not easily awoken). | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Muddy; boggy; sandy; said of roads. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adj | Distant in the past, ancient. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adv | Far, especially far down through something or into something, physically or figuratively. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adv | In a profound, not superficial, manner. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adv | In large volume. | ||
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | adv | Back towards one's own goal, baseline, or similar. | hobbies lifestyle sports | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | noun | The deep part of a lake, sea, etc. | countable literary uncountable with-definite-article | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | noun | The sea, the ocean. | countable uncountable with-definite-article | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | noun | A deep hole or pit, a water well; an abyss. | countable uncountable | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | noun | A deep or innermost part of something in general. | countable uncountable | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | noun | A silent time; quiet isolation. | countable literary uncountable with-definite-article | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | noun | A deep shade of colour. | countable rare uncountable | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | noun | The profound part of a problem. | US countable rare uncountable | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | noun | A fielding position near the boundary. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | verb | To overthink; to treat as being deeper (“more profound, significant”) than in reality. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| of a color, dark and highly saturated | deep | English | verb | To think about, especially deeply (“profoundly”); to consider. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Lower in rank, status, or quality. | ||
| of lower quality | inferior | English | adj | Lower in rank, status, or quality. / Of low rank, standard or quality. | ||
| of lower quality | inferior | English | adj | Lower in rank, status, or quality. / (of a court or tribunal) Susceptible to having its decisions overturned by a higher court. | law | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Lower in rank, status, or quality. / Denoting goods or services which are in greater demand during a recession than in a boom, for example second-hand clothes. | economics sciences | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Located below: / Situated further below (another part of the body), a direction that in humans corresponds to caudad. | anatomy medicine sciences | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Located below: / Situated in a relatively low posterior or ventral position in a quadrupedal body. | biology natural-sciences zoology | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Located below: / Situated below some other organ (said of a calyx when free from the ovary, and therefore below it, or of an ovary with an adherent and therefore inferior calyx). | biology botany natural-sciences | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Located below: / On the side of a flower which is next to the bract. | biology botany natural-sciences | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Located below: / Printed in subscript. | media publishing typography | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Located below: / Below the horizon. | astronomy natural-sciences | |
| of lower quality | inferior | English | adj | Nearer to the Sun than the Earth is. | astronomy natural-sciences | |
| of lower quality | inferior | English | noun | A person of lower rank, stature, or ability to another. | ||
| of lower quality | inferior | English | noun | An inferior letter, figure, or symbol. | media printing publishing | |
| of or pertaining to a tube | tubular | English | adj | Shaped like a tube. | ||
| of or pertaining to a tube | tubular | English | adj | Relating to, or composed of, tubes or tubules. | ||
| of or pertaining to a tube | tubular | English | adj | Cool, awesome. | US dated slang | |
| of or pertaining to an experiment | experimental | English | adj | Pertaining to or founded on experiment. | ||
| of or pertaining to an experiment | experimental | English | adj | Serving to be experimented upon; used in an experiment. | sciences | |
| of or pertaining to an experiment | experimental | English | adj | Serving as an experiment; serving to experiment. | ||
| of or pertaining to an experiment | experimental | English | adj | Experiential, empirical. | ||
| of or pertaining to an experiment | experimental | English | noun | The subject of an experiment. | ||
| of or relating to actors or acting | histrionic | English | adj | Of or relating to actors or acting. | ||
| of or relating to actors or acting | histrionic | English | adj | Excessively dramatic or emotional, especially with the intention to draw attention. | broadly | |
| of or relating to the vitreous humor | vitreous | English | adj | Of or resembling glass; glassy. | ||
| of or relating to the vitreous humor | vitreous | English | adj | Of or relating to the vitreous humor of the eye. | anatomy medicine sciences | |
| of or relating to the vitreous humor | vitreous | English | adj | Having a shiny nonporous surface. | ||
| of or relating to the vitreous humor | vitreous | English | adj | Of a semi-crystalline substance where the atoms exhibit short-range order, but without the long-range order of a crystal. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| of or relating to the vitreous humor | vitreous | English | adj | With a glass-like texture, often referring to volcanic rocks that cooled too quickly for crystals to form. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| of or relating to the vitreous humor | vitreous | English | adj | Positive (of electric charge). | natural-sciences physical-sciences physics | dated |
| of or relating to the vitreous humor | vitreous | English | noun | The vitreous humor. | uncountable usually | |
| of personality: starched | starchy | English | adj | Of or pertaining to starch. | ||
| of personality: starched | starchy | English | adj | Containing starch. | ||
| of personality: starched | starchy | English | adj | Having the quality of fabric starch as applied to fabric; stiff, hard; starched. | ||
| of personality: starched | starchy | English | adj | Having a starched personality; stiffly formal. | ||
| of the cursive ancient Egyptian script | demotic | English | adj | Of or for the common people. | not-comparable | |
| of the cursive ancient Egyptian script | demotic | English | adj | Of, relating to, or written in the ancient Egyptian script that developed from Lower Egyptian hieratic writing starting from around 650 BCE and was chiefly used to write the Demotic phase of the Egyptian language, with simplified and cursive characters that no longer corresponded directly to their hieroglyphic precursors. | not-comparable | |
| of the cursive ancient Egyptian script | demotic | English | adj | Of, relating to, or written in the form of modern vernacular Greek. | not-comparable | |
| of the cursive ancient Egyptian script | demotic | English | noun | Language as spoken or written by the common people. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| of, or relating to a sect | sectarian | English | adj | Of, relating to, or partial to a sect. | ||
| of, or relating to a sect | sectarian | English | adj | Dogmatic or partisan. | ||
| of, or relating to a sect | sectarian | English | adj | Parochial or narrow-minded. | ||
| of, or relating to a sect | sectarian | English | adj | Bigoted. | ||
| of, or relating to a sect | sectarian | English | noun | A member of a sect. | ||
| of, or relating to a sect | sectarian | English | noun | A bigot. | ||
| offering unlimited food to a diner at a restaurant | all-you-can-eat | English | adj | Offering unlimited food to a diner at a restaurant for a fixed price for as long as the diner continues to eat. | literally not-comparable | |
| offering unlimited food to a diner at a restaurant | all-you-can-eat | English | adj | Offering unlimited service for a fixed price per time period. | broadly figuratively not-comparable | |
| official authority | commission | English | noun | A sending or mission (to do or accomplish something). | countable uncountable | |
| official authority | commission | English | noun | An official charge or authority to do something, often used of military officers. | countable uncountable | |
| official authority | commission | English | noun | The thing to be done as agent for another. | countable uncountable | |
| official authority | commission | English | noun | A body or group of people, officially tasked with carrying out a particular function. | countable uncountable | |
| official authority | commission | English | noun | A fee charged by an agent or broker for carrying out a transaction. | countable uncountable | |
| official authority | commission | English | noun | The act of committing (e.g. a crime or error). | countable uncountable | |
| official authority | commission | English | verb | To send or officially charge someone or some group to do something. | transitive | |
| official authority | commission | English | verb | To place an order for (often a piece of art). | transitive | |
| official authority | commission | English | verb | To put (a ship or boat, etc.) into active service. | transitive | |
| official authority | commission | English | noun | A shirt or chemise. | UK obsolete slang | |
| old — see also old | aged | English | adj | Old. | ||
| old — see also old | aged | English | adj | Having the age of. | ||
| old — see also old | aged | English | adj | Having undergone the improving effects of time; matured. | ||
| old — see also old | aged | English | noun | Old people, collectively. | collective plural plural-only with-definite-article | |
| old — see also old | aged | English | verb | simple past and past participle of age | form-of participle past | |
| on restaurant menu | market price | English | noun | The price at which a product, financial instrument, service or other tradable item can be bought and sold at an open market; the going price. | economics sciences | |
| on restaurant menu | market price | English | noun | On restaurant menus, used to mean the price charged depends on the price of supplies, which may vary. | ||
| only indirectly related | tangential | English | adj | Referring to a tangent, moving at a tangent to something. | ||
| only indirectly related | tangential | English | adj | Merely touching, positioned as a tangent. | ||
| only indirectly related | tangential | English | adj | Only indirectly related. | ||
| ordinary person | 凡人 | Japanese | noun | an ordinary person | ||
| ordinary person | 凡人 | Japanese | noun | a commoner, someone who is not nobility | ||
| ordinary person | 凡人 | Japanese | noun | an ordinary person | ||
| ordinary person | 凡人 | Japanese | noun | a commoner, someone who is not nobility | ||
| ordinary person | 凡人 | Japanese | noun | an ordinary person, a commoner | obsolete possibly rare | |
| organized culture | civilization | English | noun | An organized culture encompassing many communities, often on the scale of a nation or a people; a stage or system of social, political, or technical development. | countable uncountable | |
| organized culture | civilization | English | noun | Human society, particularly civil society. | uncountable | |
| organized culture | civilization | English | noun | The act or process of civilizing or becoming civilized. | countable uncountable | |
| organized culture | civilization | English | noun | The state or quality of being civilized. | countable uncountable | |
| organized culture | civilization | English | noun | The act of rendering a criminal process civil. | countable obsolete uncountable | |
| organized culture | civilization | English | name | Collectively, those people and places of the world considered to have a high standard of behavior and / or a high level of development. Commonly subjectively used by people of one society to exclusively refer to their society, or their elite sub-group, or a few associated societies, implying all others, in time or geography or status, as something less than civilised, as savages or barbarians. (Compare refinement, elitism, civilised society, the Civilised World. | capitalized sometimes | |
| other primes | ‴ | Translingual | symbol | lines (unit of measure) | ||
| other primes | ‴ | Translingual | symbol | third derivative | ||
| other primes | ‴ | Translingual | symbol | used to distinguish four or more points, lines, etc. with the same name | geometry mathematics sciences | |
| our Solar System | sluneční soustava | Czech | noun | Solar System | astronomy natural-sciences | feminine |
| our Solar System | sluneční soustava | Czech | noun | solar system, any planetary system | astronomy natural-sciences | feminine rare |
| outside boundary, parts or surface | periphery | English | noun | The outside boundary, parts or surface of something. | ||
| outside boundary, parts or surface | periphery | English | noun | A first-rank administrative division of Greece, subdivided into provinces. | ||
| outside boundary, parts or surface | periphery | English | noun | The more anomalous and infrequent aspects of a language, as opposed to the frequent and regular core aspects. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pace | 旋律 | Chinese | noun | melody | entertainment lifestyle music | literally |
| pace | 旋律 | Chinese | noun | rhythm; pace | figuratively | |
| paint | gouache | English | noun | A thick, opaque watercolour paint made with gum containing an inert white pigment to make it opaque. | countable uncountable | |
| paint | gouache | English | noun | A painting made with this paint. | countable | |
| paint | gouache | English | verb | To produce work in the gouache medium. | ||
| palatal letters and sounds | चकार | Sanskrit | verb | perfect of कृ (kṛ) | form-of perfect type-p | |
| palatal letters and sounds | चकार | Sanskrit | noun | The name of the Devanagari letter च (ca). | ||
| palatal letters and sounds | चकार | Sanskrit | noun | the sound of the च letter, /t͡ɕɐ/ | ||
| person | Maldivian | English | adj | Of, from, or pertaining to the Maldives, the Maldivian people or the Maldivian language. | not-comparable | |
| person | Maldivian | English | noun | A person from the Maldives or of Maldivian descent. | countable | |
| person | Maldivian | English | noun | The official language of the Maldives. | uncountable | |
| person engaged to be married | fiancé | English | noun | A man who is engaged to be married; the man to whom one is engaged; an intended. | ||
| person engaged to be married | fiancé | English | noun | A person who is engaged to be married; the person to whom one is engaged. | proscribed | |
| person who stinks | stinker | English | noun | One who stinks. | ||
| person who stinks | stinker | English | noun | A contemptible person or thing. | slang | |
| person who stinks | stinker | English | noun | Something difficult (e.g. a given puzzle) or unpleasant (e.g. negative review, nasty letter). | slang | |
| person who stinks | stinker | English | noun | Something of poor quality. | British slang | |
| person who stinks | stinker | English | noun | Any of several species of large Antarctic petrels which feed on blubber and carrion and have an offensive odour, such as the giant fulmar. | ||
| person who stinks | stinker | English | noun | A chemist. | slang | |
| person who stinks | stinker | English | noun | A hot day. | Australia slang | |
| person who stinks | stinker | English | noun | A black eye. | Australia slang | |
| person who stinks | stinker | English | noun | A western grey kangaroo. | Australia informal | |
| person who stinks | stinker | English | noun | A giant petrel. | colloquial | |
| pertaining to a fraction | fractional | English | adj | Pertaining to a fraction. | ||
| pertaining to a fraction | fractional | English | adj | Divided; fragmentary; incomplete. | ||
| pertaining to a fraction | fractional | English | adj | Very small; minute. | ||
| pertaining to a fraction | fractional | English | adj | Relating to a process or product of fractional distillation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| pertaining to a fraction | fractional | English | noun | An expression of a fractional number. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pertaining to a fraction | fractional | English | noun | Partial ownership of a property, such as real estate or a chartered airplane, such that each partial owner has use of the property for only a portion of the time. | ||
| pertaining to a fraction | fractional | English | noun | Relating to a fraction in a material distillation or separation process. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Pertaining to persons (human beings as opposed to things or animals). | ||
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Of or pertaining to a particular person; relating to, or affecting, an individual, or each of many individuals | ||
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Dealing with subjects about which one wishes (or people usually wish) to maintain privacy or discretion; not for public view; sensitive, intimate. | ||
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Intended for sexual use. | euphemistic | |
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Pertaining to the external or bodily appearance; corporeal; bodily. | ||
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Done in person; without an intermediary. | ||
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Relating to an individual, their character, conduct, motives, or private affairs, in an invidious and offensive manner | ||
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Of a noun or pronoun, having reference particular to humans and other entities having personality such as a named animal, a deity, a personification, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Related to grammatical first, second, etc. persons. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pertaining to human beings | personal | English | adj | Denoting ownership. | ||
| pertaining to human beings | personal | English | noun | An advertisement by which an individual attempts to meet others with similar interests. | in-plural | |
| pertaining to human beings | personal | English | noun | One's own property or asset | ||
| pertaining to saints | hagio- | English | prefix | saints | morpheme | |
| pertaining to saints | hagio- | English | prefix | holiness, holy people or objects | morpheme | |
| pertaining to the tail | caudal | English | adj | Pertaining to the tail or posterior or hind part of a body. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
| pertaining to the tail | caudal | English | adj | Toward the tail end (hind end) of the body; in bipeds such as humans, this direction corresponds to inferior. | not-comparable | |
| pertaining to the tail | caudal | English | noun | A caudal vertebra. | ||
| pile of cards | foundation | English | noun | The act of founding, fixing, establishing, or beginning to erect. | countable uncountable | |
| pile of cards | foundation | English | noun | That upon which anything is founded; that on which anything stands, and by which it is supported; the lowest and supporting layer of a superstructure; underbuilding. | countable uncountable | |
| pile of cards | foundation | English | noun | The result of the work to begin something; that which stabilizes and allows an enterprise or system to develop. | countable figuratively uncountable | |
| pile of cards | foundation | English | noun | In solitaire or patience games, one of the piles of cards that the player attempts to build, usually holding all cards of a suit in ascending order. | card-games games | countable uncountable |
| pile of cards | foundation | English | noun | The lowest and supporting part or member of a wall, including the base course and footing courses; in a frame house, the whole substructure of masonry. | architecture | countable uncountable |
| pile of cards | foundation | English | noun | A donation or legacy appropriated to support a charitable institution, and constituting a permanent fund; endowment. | countable uncountable | |
| pile of cards | foundation | English | noun | That which is founded, or established by endowment; an endowed institution or charity. | countable uncountable | |
| pile of cards | foundation | English | noun | Cosmetic cream roughly skin-colored, designed to make the face appear uniform in color and texture. | cosmetics lifestyle | countable uncountable |
| pile of cards | foundation | English | noun | A basis for social bodies or intellectual disciplines. | countable uncountable | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / A large pile of hay, grain, straw, or the like, larger at the bottom than the top, sometimes covered with thatch. | heading | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / A pile of similar objects, each directly on top of the last. | heading | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / A pile of poles or wood, indefinite in quantity. | heading | UK |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / A pile of wood containing 108 cubic feet. (~3 m³) | heading | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / An extensive collection | heading | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A smokestack. | ||
| pile of identical objects | stack | English | noun | In computing. / A linear data structure in which items inserted are removed in reverse order (the last item inserted is the first one to be removed). | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | In computing. / A stack data structure stored in main memory that is manipulated during machine language procedure call related instructions. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | often with-definite-article |
| pile of identical objects | stack | English | noun | In computing. / An implementation of a protocol suite (set of protocols forming a layered architecture). | computing engineering heading mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | In computing. / A combination of interdependent, yet individually replaceable, software components or technologies used together on a system. | heading | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A generalization of schemes in algebraic geometry and of sheaves. | mathematics sciences | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A coastal landform, consisting of a large vertical column of rock in the sea. | geography geology natural-sciences | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | Compactly spaced bookshelves used to house large collections of books. | ||
| pile of identical objects | stack | English | noun | A large amount of an object. | figuratively | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A pile of rifles or muskets in a cone shape. | government military politics war | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | The amount of money a player has on the table. | card-games poker | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | In architecture. / A number of flues embodied in one structure, rising above the roof. | heading | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | In architecture. / A vertical drainpipe. | heading | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A fall or crash, a prang. | Australia slang | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A blend of various dietary supplements or anabolic steroids with supposed synergistic benefits. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | A holding pattern, with aircraft circling one above the other as they wait to land. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| pile of identical objects | stack | English | noun | The quantity of a given item which fills up an inventory slot or bag. | video-games | |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To arrange in a stack, or to add to an existing stack. | transitive | |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To arrange the cards in a deck in a particular manner, especially for cheating. | card-games games | transitive |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To arrange or fix to obtain an advantage; to deliberately distort the composition of (an assembly, committee, etc.). | broadly transitive | |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To take all the money another player currently has on the table. | card-games poker | transitive |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To crash; to fall. | Australia US slang transitive | |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To operate cumulatively. | games gaming | |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To place (aircraft) into a holding pattern. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To collect precious metal in the form of various small objects such as coins and bars. | informal intransitive | |
| pile of identical objects | stack | English | verb | To have excessive ink transfer. | media printing publishing | |
| plain | machaire | Irish | noun | plain (an expanse of land with relatively low relief and few trees, especially a grassy expanse) | feminine masculine | |
| plain | machaire | Irish | noun | field | feminine masculine | |
| plain | machaire | Irish | noun | machair | feminine masculine | |
| plain | machaire | Irish | noun | battlefield | feminine literary masculine | |
| plain | machaire | Irish | noun | battle | feminine literary masculine | |
| plant | osier | English | noun | A willow, of species Salix viminalis, growing in wet places in Europe and Asia, and introduced into North America, considered the best willow for wickerwork. | countable uncountable | |
| plant | osier | English | noun | Any kind of willow. | broadly countable uncountable | |
| plant | osier | English | noun | Long, pliable twigs of this plant, or of other similar plants. | countable uncountable | |
| plant of the genus Tecticornia | samphire | English | noun | One of several salt-tolerant plants, some edible / Plants of genus Salicornia (syn. Salicornia) | countable uncountable | |
| plant of the genus Tecticornia | samphire | English | noun | One of several salt-tolerant plants, some edible / Plants of genus Salicornia (syn. Salicornia) / Marsh samphire, glasswort, pickleweed (Salicornia europaea), a plant once burned to produce ash used to make soda glass. | countable uncountable | |
| plant of the genus Tecticornia | samphire | English | noun | One of several salt-tolerant plants, some edible / Rock samphire (Crithmum maritimum). | countable uncountable | |
| plant of the genus Tecticornia | samphire | English | noun | One of several salt-tolerant plants, some edible / Golden samphire (Limbarda crithmoides, syn. Inula crithmoides). | countable uncountable | |
| plant of the genus Tecticornia | samphire | English | noun | One of several salt-tolerant plants, some edible / Borrichia arborescens (tree seaside tansy) of the West Indies. | countable uncountable | |
| plant of the genus Tecticornia | samphire | English | noun | One of several salt-tolerant plants, some edible / Any plant of species Blutaparon vermiculare | countable uncountable | |
| plant of the genus Tecticornia | samphire | English | noun | One of several salt-tolerant plants, some edible / Plants of genus Tecticornia | countable uncountable | |
| playing card | deuce | English | noun | A card with two pips, one of four in a standard deck of playing cards. | card-games games | |
| playing card | deuce | English | noun | A side of a die with two spots. | dice games | |
| playing card | deuce | English | noun | A cast of dice totalling two. | dice games | |
| playing card | deuce | English | noun | The number two. / A bowel movement (the event or the result). | Canada US slang | |
| playing card | deuce | English | noun | The number two. / A two-year prison sentence. | Canada slang | |
| playing card | deuce | English | noun | A hand gesture consisting of a raised index and middle finger, a peace sign. | ||
| playing card | deuce | English | noun | A tied game where either player can win by scoring two consecutive points. | ball-games games hobbies lifestyle sports tennis volleyball | |
| playing card | deuce | English | noun | A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| playing card | deuce | English | noun | A 1932 Ford. | ||
| playing card | deuce | English | noun | Two-barrel (twin choke) carburetors (in the phrase three deuces: an arrangement on a common intake manifold). | in-plural | |
| playing card | deuce | English | noun | A table seating two diners. | slang | |
| playing card | deuce | English | noun | A twopence coin. | archaic slang | |
| playing card | deuce | English | noun | Douche. | euphemistic slang | |
| playing card | deuce | English | noun | The Devil, used in exclamations of confusion or anger. | ||
| playing card | deuce | English | noun | Synonym of devil (“something awkward or difficult”). | ||
| prefixed forms of virsti | pavirsti | Lithuanian | verb | tilt, veer to one side | intransitive | |
| prefixed forms of virsti | pavirsti | Lithuanian | verb | fall down, tumble | intransitive | |
| prefixed forms of virsti | pavirsti | Lithuanian | verb | become, turn into something else | intransitive | |
| primitive Church: person who first brought the gospel to a city or region | evangelist | English | noun | An itinerant or special preacher, especially a revivalist, who conducts services in different cities or locations, now often televised. | Christianity | |
| primitive Church: person who first brought the gospel to a city or region | evangelist | English | noun | A writer of a gospel, especially the four New Testament Gospels (Matthew, Mark, Luke, and John), usually capitalized (Evangelist). | biblical lifestyle religion | |
| primitive Church: person who first brought the gospel to a city or region | evangelist | English | noun | A person who first brought the gospel to a city or region. | ||
| primitive Church: person who first brought the gospel to a city or region | evangelist | English | noun | A patriarch. | ||
| primitive Church: person who first brought the gospel to a city or region | evangelist | English | noun | A person marked by extreme enthusiasm for or support of any cause, particularly with regard to religion. | broadly | |
| primitive Church: person who first brought the gospel to a city or region | evangelist | English | noun | A person hired to promote a particular technology. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| process or art of finding candidates or recruits | recruitment | English | noun | The process or art of finding candidates for a post in an organization, or recruits for the armed forces. | countable uncountable | |
| process or art of finding candidates or recruits | recruitment | English | noun | A style or process of recruiting. | countable uncountable | |
| process or art of finding candidates or recruits | recruitment | English | noun | The addition of new adult or breeding-age individuals (recruits) to a population. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable |
| process or art of finding candidates or recruits | recruitment | English | noun | The full aeration of a lung. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| process or art of finding candidates or recruits | recruitment | English | noun | Opening of collapsed lung alveoli by means of controlled increase in transpulmonary pressure using mechanical ventilation. (treatment strategy for ARDS) | medicine sciences | countable uncountable |
| process or art of finding candidates or recruits | recruitment | English | noun | A physical condition of the inner ear that leads to reduced tolerance of loudness, commonly occurring in those with hearing loss due to cochlear damage. | medicine sciences | countable uncountable |
| province of Vietnam | Lai Châu | English | name | A province of Vietnam. | ||
| province of Vietnam | Lai Châu | English | name | A city in Vietnam. | ||
| receive pleasure or satisfaction | enjoy | English | verb | To receive pleasure or satisfaction from something. | transitive | |
| receive pleasure or satisfaction | enjoy | English | verb | To have the use or benefit of something. | transitive | |
| receive pleasure or satisfaction | enjoy | English | verb | To be satisfied or receive pleasure; to have fun. | India intransitive | |
| receive pleasure or satisfaction | enjoy | English | verb | To have sexual intercourse with. | transitive | |
| recherché | exquisite | English | adj | Especially or extraordinarily fine or pleasing; exceptional. | ||
| recherché | exquisite | English | adj | Carefully adjusted; precise; accurate; exact. | obsolete | |
| recherché | exquisite | English | adj | Recherché; far-fetched; abstruse. | ||
| recherché | exquisite | English | adj | Of special beauty or rare excellence. | ||
| recherché | exquisite | English | adj | Exceeding; extreme; keen, in a bad or a good sense. | ||
| recherché | exquisite | English | adj | Of delicate perception or close and accurate discrimination; not easy to satisfy; exact; fastidious. | ||
| recherché | exquisite | English | noun | Fop, dandy. | rare | |
| rectangular board with a handle | mortarboard | English | noun | A rectangular board, with a handle, on which mortar or plaster is carried: a hawk. | ||
| rectangular board with a handle | mortarboard | English | noun | An academic cap that has a flat square top with a tassel. | ||
| recurring in succession | sequent | English | adj | That comes after in time or order; subsequent. | obsolete | |
| recurring in succession | sequent | English | adj | That follows on as a result, conclusion etc.; consequent to, on, upon. | archaic | |
| recurring in succession | sequent | English | adj | Recurring in succession or as a series; successive, consecutive. | ||
| recurring in succession | sequent | English | noun | Something that follows in a given sequence. | ||
| recurring in succession | sequent | English | noun | A disjunctive set of logical formulae which is partitioned into two subsets; the first subset, called the antecedent, consists of formulae which are valuated as false, and the second subset, called the succedent, consists of formulae which are valuated as true. (The set is written without set brackets and the separation between the two subsets is denoted by a turnstile symbol, which may be read "give(s)".) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| recurring in succession | sequent | English | noun | A follower. | obsolete | |
| recurring in succession | sequent | English | noun | A sequential calculus | mathematics sciences | |
| relating to the Areopagus | Areopagitic | English | adj | Of or pertaining to the Areopagus (council of ancient Athens). | ||
| relating to the Areopagus | Areopagitic | English | adj | Of or pertaining to the Areopagitic Oration of Dionysius of Halicarnassus (named after but only loosely connected to the Areopagus). | Ancient-Rome | |
| relating to the Areopagus | Areopagitic | English | adj | Of or pertaining to the Corpus Areopagiticum of Pseudo-Dionysius the Areopagite. | lifestyle religion theology | historical |
| relating to the Areopagus | Areopagitic | English | noun | A document connected to the Areopagus, particularly an oration delivered before it. | ||
| relevant information | background | English | adj | Less important or less noticeable in a scene or system. | not-comparable | |
| relevant information | background | English | noun | One's social heritage, or previous life; what one did in the past. | countable uncountable | |
| relevant information | background | English | noun | A part of the picture that depicts scenery to the rear or behind the main subject; context. | countable uncountable | |
| relevant information | background | English | noun | An extra who appears in the background, with no speaking role. | broadcasting film media television | countable uncountable |
| relevant information | background | English | noun | Information relevant to the current situation about past events; history. | countable uncountable | |
| relevant information | background | English | noun | A less important feature of scenery (as opposed to foreground). | countable uncountable | |
| relevant information | background | English | noun | The image or color over which a computer's desktop items are shown (e.g. icons or application windows). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| relevant information | background | English | noun | A type of activity on a computer that is not normally visible to the user. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| relevant information | background | English | noun | Ellipsis of background radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| relevant information | background | English | verb | To place in the background. | transitive | |
| relevant information | background | English | verb | To put in a position that is not prominent. | figuratively transitive | |
| relevant information | background | English | verb | To gather and provide background information (on). | journalism media | |
| relevant information | background | English | verb | To increase the weight and immunity of (a calf) by feeding with forage and grains, as an intermediate stage in cattle production, between weaning and placement in a feedlot. | transitive | |
| relevant information | background | English | verb | simple past and past participle of backgrind | form-of participle past | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. / Resistant to pressure; difficult to break, cut, or penetrate. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. / Strong. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. / Containing alcohol. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. / Very acidic or tannic. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. / High in dissolved chemical salts, especially those of calcium. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. / Having the capability of being a permanent magnet by being a material with high magnetic coercivity (compare soft). | natural-sciences physical-sciences physics | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. / Having a high energy (high frequency; short wavelength). | natural-sciences physical-sciences physics | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Solid and firm. / Made up of parallel rays, producing clearly defined shadows. | arts hobbies lifestyle photography | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Difficult or requiring a lot of effort to do, understand, experience, or deal with. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Demanding a lot of effort to endure. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Severe, harsh, unfriendly, brutal. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Difficult to resist or control; powerful. | dated | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Hardened; having unusually strong defences. | government military politics war | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Tough, muscular, badass. | slang | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting difficulty. / Excellent, impressive. | slang | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Unquestionable; unequivocal. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a comparatively larger or a ninety-degree angle. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Sexually aroused; having an erect penis. | slang vulgar | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having muscles that are tightened as a result of intense, regular exercise. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Fortis. / Plosive. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Fortis. / Unvoiced. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Velarized or plain, rather than palatalized. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting a barrier to enjoyment. / Rigid in the drawing or distribution of the figures; formal; lacking grace of composition. | art arts | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Having a severe property; presenting a barrier to enjoyment. / Having disagreeable and abrupt contrasts in colour or shading. | art arts | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | In a physical form, not digital. | not-comparable | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Using a manual or physical process, not by means of a software command. | not-comparable | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Far, extreme. | government politics | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Of silk: not having had the natural gum boiled off. | ||
| resistant to pressure | hard | English | adj | Of a market: having more demand than supply; being a seller's market. | business finance | |
| resistant to pressure | hard | English | adj | Hardcore. | lifestyle media pornography sexuality | |
| resistant to pressure | hard | English | adv | With much force or effort. | manner | |
| resistant to pressure | hard | English | adv | With difficulty. | manner | |
| resistant to pressure | hard | English | adv | So as to raise difficulties. | obsolete | |
| resistant to pressure | hard | English | adv | Compactly. | manner | |
| resistant to pressure | hard | English | adv | Near, close. | archaic | |
| resistant to pressure | hard | English | noun | A firm or paved beach or slope convenient for hauling vessels out of the water. | nautical transport | countable |
| resistant to pressure | hard | English | noun | A tyre whose compound is softer than superhards, and harder than mediums. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable |
| resistant to pressure | hard | English | noun | Crack cocaine. | drugs medicine pharmacology sciences | slang uncountable |
| resistant to pressure | hard | English | noun | Hard labor. | slang uncountable | |
| resistant to pressure | hard | English | verb | To make hard, harden. | obsolete transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
| rest in patience or expectation | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
| rest in patience or expectation | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
| rest in patience or expectation | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
| rest in patience or expectation | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
| rest in patience or expectation | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
| rest in patience or expectation | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
| rest in patience or expectation | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
| rooster | Hahn | German | noun | cock, rooster | masculine mixed strong | |
| rooster | Hahn | German | noun | ellipsis of Wasserhahn (“tap, faucet”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine mixed strong | |
| rooster | Hahn | German | noun | ellipsis of Fasshahn or Zapfhahn (“spigot, stopcock”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine mixed strong | |
| rooster | Hahn | German | name | a common surname transferred from the nickname | feminine masculine proper-noun surname | |
| said to somebody who has sneezed | God bless you | English | intj | May God bless you; said as a short prayer, benediction, or valediction for the recipient; usually religiously; sometimes nonliterally but rhetorically or culturally. | ||
| said to somebody who has sneezed | God bless you | English | intj | Said to somebody who has sneezed, as a rhetorical response; alternative form of bless you. | ||
| sailing ship | windjammer | English | noun | One who plays a wind instrument, especially a bugler in the army. | US dated slang | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | A sailing ship; especially a large, iron-hulled, square-rigged ship with three or more masts. | nautical transport | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | A member of the crew of a ship of this kind. | nautical transport | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | A windbag, a loquacious person. | US slang | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | A weatherproof jacket (windcheater). | ||
| same height at all places | level | English | adj | The same height at all places; parallel to a flat ground. | ||
| same height at all places | level | English | adj | At the same height as some reference; constructed as level with. | ||
| same height at all places | level | English | adj | Unvaried in frequency. | ||
| same height at all places | level | English | adj | Unvaried in volume. | ||
| same height at all places | level | English | adj | Calm. | ||
| same height at all places | level | English | adj | In the same position or rank. | ||
| same height at all places | level | English | adj | Straightforward; direct; clear. | ||
| same height at all places | level | English | adj | Well balanced; even; just; steady; impartial. | ||
| same height at all places | level | English | adj | Of even tone; without rising or falling inflection; monotonic. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| same height at all places | level | English | adj | Perpendicular to a gravitational force. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| same height at all places | level | English | noun | A tool for finding whether a surface is level, or for creating a horizontal or vertical line of reference. | countable uncountable | |
| same height at all places | level | English | noun | A distance relative to a given reference elevation. | countable uncountable | |
| same height at all places | level | English | noun | Degree or amount. | countable uncountable | |
| same height at all places | level | English | noun | Achievement or qualification. | countable uncountable | |
| same height at all places | level | English | noun | Distance from the root node of a tree structure. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| same height at all places | level | English | noun | One of several discrete segments of a game, generally increasing in difficulty and representing different locations in the game world. | video-games | countable uncountable |
| same height at all places | level | English | noun | A numeric value given to a character (or other element of a game) that represents its relative power, challenge or eligibility to do things, used as a game mechanic to govern progression through a game. | video-games | countable uncountable |
| same height at all places | level | English | noun | A floor of a multi-storey building. | countable uncountable | |
| same height at all places | level | English | noun | An area of almost perfectly flat land. | British countable uncountable | |
| same height at all places | level | English | noun | A school grade or year. | education | Singapore countable uncountable |
| same height at all places | level | English | noun | One of the specific values which may be taken by a categorical variable. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| same height at all places | level | English | verb | To adjust so as to make as flat or perpendicular to the ground as possible. | transitive | |
| same height at all places | level | English | verb | To destroy by reducing to ground level; to raze. | transitive | |
| same height at all places | level | English | verb | To progress to the next level. | video-games | intransitive |
| same height at all places | level | English | verb | To aim or direct (a weapon, a stare, an accusation, etc). | transitive | |
| same height at all places | level | English | verb | To direct or impose (a penalty, fine, etc) at or upon (someone) [with on or against or at]. | transitive | |
| same height at all places | level | English | verb | To make the score of a game equal. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| same height at all places | level | English | verb | To bring to a common level or plane, in respect of rank, condition, character, privilege, etc. | figuratively transitive | |
| same height at all places | level | English | verb | To adjust or adapt to a certain level. | transitive | |
| same height at all places | level | English | verb | To speak honestly and openly [with with ‘someone’] (see: level with). | intransitive | |
| scramble for limited resources | landrush | English | noun | An event in which previously restricted land of the United States was opened for homesteading on a first-come-first-served basis. | historical | |
| scramble for limited resources | landrush | English | noun | Any scramble for limited resources. | figuratively | |
| see | αγκυροβόλι | Greek | noun | anchorage, mooring (the location) | nautical transport | neuter |
| see | αγκυροβόλι | Greek | noun | refuge | figuratively neuter | |
| see | μηδενικό | Greek | num | zero, nought, nil. | neuter | |
| see | μηδενικό | Greek | num | nobody, nonentity | neuter | |
| see | νομοθέτης | Greek | noun | legislator | masculine | |
| see | νομοθέτης | Greek | noun | legislature | masculine | |
| see | φυλακισμένος | Greek | verb | passive perfect participle of φυλακίζω (fylakízo): imprisoned | form-of masculine participle passive perfect | |
| see | φυλακισμένος | Greek | noun | prisoner (person incarcerated in a prison) | masculine | |
| see | φυλακισμένος | Greek | noun | prisoner (any person held against his or her will) | masculine | |
| see | ψοφίμι | Greek | noun | carcass, carrion, dead animal | neuter | |
| see | ψοφίμι | Greek | noun | runt, weakling | neuter | |
| shadow | 陰影 | Chinese | noun | shadow | ||
| shadow | 陰影 | Chinese | noun | shadow | medicine sciences | |
| shadow | 陰影 | Chinese | noun | traumatic experience; haunting experience | broadly | |
| sign made to give notice | signal | English | noun | A sequence of states representing an encoded message in a communication channel. | ||
| sign made to give notice | signal | English | noun | Any variation of a quantity or change in an entity over time that conveys information upon detection. | ||
| sign made to give notice | signal | English | noun | A sign made to give notice of some occurrence, command, or danger, or to indicate the start of a concerted action. | ||
| sign made to give notice | signal | English | noun | An on-off light, semaphore, or other device used to give an indication to another person. | ||
| sign made to give notice | signal | English | noun | An on-off light, semaphore, or other device used to give an indication to another person. / A railway signal. | ||
| sign made to give notice | signal | English | noun | An electromagnetic action, normally a voltage that is a function of time, that conveys the information of the radio or TV program or of communication with another party. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephone telephony | Internet TV usually |
| sign made to give notice | signal | English | noun | An action, change or process done to convey information and thus reduce uncertainty. | ||
| sign made to give notice | signal | English | noun | A token; an indication; a foreshadowing; a sign. | ||
| sign made to give notice | signal | English | noun | Useful information, as opposed to noise. | ||
| sign made to give notice | signal | English | noun | A simple interprocess communication used to notify a process or thread of an occurrence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Unix |
| sign made to give notice | signal | English | noun | A signalling interaction between cells | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| sign made to give notice | signal | English | verb | To indicate; to convey or communicate by a signal. | ambitransitive | |
| sign made to give notice | signal | English | verb | To communicate with (a person or system) by a signal. | transitive | |
| sign made to give notice | signal | English | adj | Standing above others in rank, importance, or achievement. | not-comparable | |
| similar plant | cow parsley | English | noun | Anthriscus sylvestris, a weedy biennial umbellifer native to the Old World. | uncountable | |
| similar plant | cow parsley | English | noun | Any of a variety of plants of similar appearance. | broadly uncountable | |
| single line of type carried over to the next page | widow | English | noun | A person whose spouse is absent: / A person who has lost a spouse and hasn't remarried: / A woman whose spouse (traditionally husband) has died (and who has not remarried); a woman in relation to her late spouse; feminine of widower. | ||
| single line of type carried over to the next page | widow | English | noun | A person whose spouse is absent: / A person who has lost a spouse and hasn't remarried: / Any person whose spouse has died (and who has not remarried). | uncommon | |
| single line of type carried over to the next page | widow | English | noun | A person whose spouse is absent: / A woman whose husband is often away pursuing a hobby, career, etc. | broadly humorous in-compounds informal often sarcastic | |
| single line of type carried over to the next page | widow | English | noun | An additional hand of playing cards dealt face-down in some card games, to be used by the highest bidder. | card-games games | |
| single line of type carried over to the next page | widow | English | noun | A single line of type that ends a paragraph but is separated from it by being carried over to the next page or column. | media publishing typography | |
| single line of type carried over to the next page | widow | English | noun | Any venomous spider of the genus Latrodectus (called "widows" because of the practice of sexual cannibalism observed among many of these species). | ||
| single line of type carried over to the next page | widow | English | verb | To make a widow or widower of someone; to cause the death of the spouse of. | transitive | |
| single line of type carried over to the next page | widow | English | verb | To strip of anything valued. | figuratively transitive | |
| single line of type carried over to the next page | widow | English | verb | To endow with a widow's right. | obsolete transitive | |
| single line of type carried over to the next page | widow | English | verb | To be widow to. | obsolete transitive | |
| single spin | 360 | English | noun | A single spin which results in the original orientation. | ||
| single spin | 360 | English | noun | An instance of 360 degree feedback. | business | |
| single spin | 360 | English | noun | A complete change of direction or opinion. | proscribed | |
| single spin | 360 | English | noun | An el rollo. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| single spin | 360 | English | noun | A Microsoft Xbox 360, a video game console. | video-games | |
| slipper | sut | Danish | noun | an instance of sucking | neuter | |
| slipper | sut | Danish | noun | teat, nipple (artificial nipple) | common-gender | |
| slipper | sut | Danish | noun | comforter, dummy, pacifier (a rubber or plastic device imitating a nipple) | common-gender | |
| slipper | sut | Danish | noun | slipper (low shoe usually worn indoors) | common-gender | |
| slipper | sut | Danish | noun | drunk, soak, sot | common-gender | |
| slipper | sut | Danish | verb | imperative of sutte | form-of imperative | |
| smoke | 煙 | Chinese | character | smoke; mist; vapour (Classifier: 陣/阵 m c; 團/团 m; 縷/缕 m c; 層/层 m c) | ||
| smoke | 煙 | Chinese | character | tobacco (plant) | ||
| smoke | 煙 | Chinese | character | tobacco product | ||
| smoke | 煙 | Chinese | character | cigarette (Classifier: 支 m c; 根 m; 飛/飞 c) | ||
| smoke | 煙 | Chinese | character | opium | ||
| smoke | 煙 | Chinese | character | soot | ||
| smoke | 煙 | Chinese | character | to irritate the eyes by smoke | ||
| smoke | 煙 | Chinese | character | ace (Classifier: 隻/只 c; 條/条 c) | error-lua-timeout | |
| smoke | 煙 | Chinese | character | alternative form of 薰 (“tobacco; cigarette”) | Min Puxian-Min Southern alt-of alternative | |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | The act of setting apart and organizing things based upon their characteristics. | countable uncountable | |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | The separation of people based upon race, sex, religion, or other identity in institutions. | government politics | countable uncountable |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | The setting apart in Mendelian inheritance of alleles, such that each parent passes only one allele to its offspring. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | Separation from a mass, and gathering about centers or into cavities at hand through cohesive or adhesive attraction or the crystallizing process. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | The separation of people (geographically, residentially, or in businesses, public transit, etc) into racial or other categories (e.g. religion, sex). | government politics | countable uncountable |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | The separation of people (geographically, residentially, or in businesses, public transit, etc) into various categories which occurs due to social forces (culture, etc). | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | The separation of a pair of chromatids or chromosomes during mitosis and meiosis | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | Separation for practical reasons, by necessity. | countable uncountable | |
| sociology — see also apartheid | segregation | English | noun | The separation of a subset of prisoners from the general prison population, possibly solitary confinement. | countable uncountable | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | Any plant of several genera of the taxonomic family Fabaceae that produces large edible seeds or edible seedpods. | ||
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | The large edible seed of such a plant (for example, a broad bean, navy bean, or garbanzo bean). | ||
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | The edible seedpod of such a plant. | ||
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | The bean-like seed of certain other plants, such as a vanilla bean or (especially) a coffee bean. | broadly | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | An object resembling a pea or bean in shape, often made from plastic or styrofoam and used in large numbers as packing material or as stuffing for beanbags and similar items. | broadly | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | The head or brain. | slang | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | The human clitoris. | slang | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | A person; especially, a baby. | endearing often slang | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | A guinea coin or sovereign. | British archaic slang | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | Money. | British slang | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | Clipping of JavaBean. | abbreviation alt-of clipping | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | Any form of tablet, especially benzedrine (benny). | slang | |
| software: short for JavaBean | bean | English | noun | A toe bean. | colloquial in-plural | |
| software: short for JavaBean | bean | English | verb | To hit with a projectile, especially a deliberately aimed blow to the head. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| someone who presents a petition to a court | petitioner | English | noun | Someone who presents a petition to a court. | law | |
| someone who presents a petition to a court | petitioner | English | noun | Someone who presents a petition to some person in authority. | ||
| something that saps a resource produced by something else | bleeder | English | noun | A person who is easily made to bleed, or who bleeds in unusually large amounts, particularly a hemophiliac. | ||
| something that saps a resource produced by something else | bleeder | English | noun | A blood vessel that requires cauterization etc. to stop it from bleeding during surgery. | medicine sciences surgery | |
| something that saps a resource produced by something else | bleeder | English | noun | Anything that saps a resource produced by something else. | ||
| something that saps a resource produced by something else | bleeder | English | noun | A valve designed to release a small amount of excess pressure from a system. | ||
| something that saps a resource produced by something else | bleeder | English | noun | A troublesome fellow or thing; a blighter. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang | |
| something that saps a resource produced by something else | bleeder | English | noun | Synonym of scratch hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| something that saps a resource produced by something else | bleeder | English | noun | A person who menstruates (used in the context of transgender inclusivity). | ||
| something which has been said | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of spoken language with a particular meaning, composed of one or more phonemes and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of written language with a particular meaning, composed of one or more letters or symbols and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / A discrete, meaningful unit of language approved by an authority or native speaker (compare non-word). | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A sequence of letters, characters, or sounds, considered as a discrete entity, though it does not necessarily belong to a language or have a meaning. | countable uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A unit of text equivalent to five characters and one space. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A fixed-size group of bits handled as a unit by a machine and which can be stored in or retrieved from a typical register (so that it has the same size as such a register). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | Something like such a unit of language: / With regards to Intel or Intel-compatible hardware and/or in the context of Windows programming, a group of exactly 16 bits regardless of the actual processor capabilities; a fossilized unit referring to the small word size of historical CPUs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A finite string that is not a command or operator. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A group element, expressed as a product of group elements. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | The fact or act of speaking, as opposed to taking action. . | countable uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | Something that someone said; a comment, utterance; speech. | countable uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | A watchword or rallying cry, a verbal signal (even when consisting of multiple words). | countable uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | A proverb or motto. | countable obsolete uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | News; tidings. | uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | An order; a request or instruction; an expression of will. | countable uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | A promise; an oath or guarantee. | countable uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | A brief discussion or conversation. | countable uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | A minor reprimand. | countable uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | See words. | countable in-plural uncountable | |
| something which has been said | word | English | noun | Communication from God; the message of the Christian gospel; the Bible, Scripture. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | noun | Logos, Christ. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| something which has been said | word | English | verb | To say or write (something) using particular words; to phrase (something). | transitive | |
| something which has been said | word | English | verb | To flatter with words, to cajole. | obsolete transitive | |
| something which has been said | word | English | verb | To ply or overpower with words. | transitive | |
| something which has been said | word | English | verb | To conjure with a word. | rare transitive | |
| something which has been said | word | English | verb | To speak, to use words; to converse, to discourse. | archaic intransitive | |
| something which has been said | word | English | intj | Truth, indeed, that is the truth! The shortened form of the statement "My word is my bond." | slang | |
| something which has been said | word | English | intj | An abbreviated form of word up; a statement of the acknowledgment of fact with a hint of nonchalant approval. | emphatic slang | |
| something which has been said | word | English | verb | Alternative form of worth (“to become”). | alt-of alternative | |
| south | S | English | character | The nineteenth letter of the English alphabet, called ess and written in the Latin script. | letter uppercase | |
| south | S | English | num | The nineteenth numeral symbol of the English alphabet, called ess and written in the Latin script. | uppercase | |
| south | S | English | noun | Initialism of south. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| south | S | English | noun | Initialism of season (group of episodes of a series). | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| south | S | English | noun | Initialism of small (the manufactured size or an item of that size). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | abbreviation alt-of countable initialism uncountable usually |
| south | S | English | noun | Initialism of soprano. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| south | S | English | noun | Initialism of subtitles. | broadcasting media television | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| south | S | English | noun | Initialism of sextodecimo (book size, 15-17.5 cm in height). | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| south | S | English | adj | Initialism of small (of the manufactured size). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | abbreviation alt-of initialism not-comparable usually |
| south | S | English | adj | Initialism of satisfactory. | education | abbreviation alt-of initialism not-comparable |
| south | S | English | name | An axiomatic set theory, developed by logician George Boolos, in which several of the axioms of ZF are derivable as theorems. | mathematics sciences set-theory | |
| sovereign | crown | English | noun | A royal, imperial or princely headdress; a diadem. | business clothing fashion government lifestyle manufacturing monarchy politics textiles | |
| sovereign | crown | English | noun | A wreath or band for the head, especially one given as reward of victory or a mark of honor. | ||
| sovereign | crown | English | noun | Any reward of victory or mark of honor. | broadly | |
| sovereign | crown | English | noun | Imperial or regal power, or those who wield it. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The sovereign (in a monarchy), as head of state. | metonymically | |
| sovereign | crown | English | noun | The state, the government (headed by a monarch). | broadly especially | |
| sovereign | crown | English | noun | The police (referring to Crown Victoria police cars). | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / During childbirth, the appearance of the baby's head from the mother's vagina. | medicine sciences | |
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / A round spot shaved clean on the top of the head, as a mark of the clerical state; the tonsure. | lifestyle religion | |
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of a hill. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The top section of a hat, above the brim. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The raised centre of a road. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of an arch. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The upper range of facets in a rose diamond. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The dome of a furnace. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The upper part of certain fruits, as the pineapple or strawberry, that is removed before eating. | ||
| sovereign | crown | English | noun | The top part of something: / The top of a tree. | business forestry | |
| sovereign | crown | English | noun | A kind of spire or lantern formed by converging flying buttresses. | architecture | |
| sovereign | crown | English | noun | Splendor; culmination; acme. | ||
| sovereign | crown | English | noun | Any currency (originally) issued by the crown (regal power) and often bearing a crown (headdress); (translation) various currencies known by similar names in their native languages, such as the korona, koruna, krona, króna, krone. | ||
| sovereign | crown | English | noun | A former predecimalization British coin worth five shillings. | historical | |
| sovereign | crown | English | noun | A coin or note worth five shillings in various countries that are or were in the British Commonwealth, such as Ireland or Jamaica. | broadly historical | |
| sovereign | crown | English | noun | The part of a plant where the root and stem meet. | biology botany natural-sciences | |
| sovereign | crown | English | noun | The part of a tooth above the gums. | anatomy dentistry medicine sciences | |
| sovereign | crown | English | noun | A prosthetic covering for a tooth. | dentistry medicine sciences | |
| sovereign | crown | English | noun | A knot formed in the end of a rope by tucking in the strands to prevent them from unravelling. | nautical transport | |
| sovereign | crown | English | noun | The part of an anchor where the arms and the shank meet. | nautical transport | |
| sovereign | crown | English | noun | The rounding, or rounded part, of the deck from a level line. | nautical transport | |
| sovereign | crown | English | noun | A standard size of printing paper measuring 20 × 15 inches. | UK | |
| sovereign | crown | English | noun | A standard size of writing paper measuring 19 × 15 inches. | US | |
| sovereign | crown | English | noun | A monocyclic ligand having three or more binding sites, capable of holding a guest in a central location. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| sovereign | crown | English | noun | A rounding or smoothing of the barrel opening. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| sovereign | crown | English | noun | The area enclosed between two concentric perimeters. | geometry mathematics sciences | |
| sovereign | crown | English | noun | A whole bird with the legs and wings removed to produce a joint of white meat. | ||
| sovereign | crown | English | noun | A formal hat worn by women to Sunday church services; a church crown. | colloquial | |
| sovereign | crown | English | noun | The knurled knob or dial, on the outside of a watch case, used to wind it or adjust the hands. | hobbies horology lifestyle | |
| sovereign | crown | English | adj | Of, related to, or pertaining to a crown. | not-comparable | |
| sovereign | crown | English | adj | Of, related to, pertaining to the top of a tree or trees. | not-comparable | |
| sovereign | crown | English | verb | To place a crown on the head of. | ||
| sovereign | crown | English | verb | To formally declare (someone) a king, queen, emperor, etc. | ||
| sovereign | crown | English | verb | To bestow something upon as a mark of honour, dignity, or recompense; to adorn; to dignify. | ||
| sovereign | crown | English | verb | To form the topmost or finishing part of; to complete; to consummate; to perfect. | ||
| sovereign | crown | English | verb | To declare (someone) a winner. | ||
| sovereign | crown | English | verb | Of a baby, during the birthing process; for the surface of the baby's head to appear in the vaginal opening. | medicine sciences | |
| sovereign | crown | English | verb | To cause to round upward; to make anything higher at the middle than at the edges, such as the face of a machine pulley. | transitive | |
| sovereign | crown | English | verb | To hit on the head. | ||
| sovereign | crown | English | verb | To shoot an opponent in the back of the head with a shotgun in a first-person shooter video game. | video-games | |
| sovereign | crown | English | verb | In checkers, to stack two checkers to indicate that the piece has become a king. | ||
| sovereign | crown | English | verb | Of a forest fire or bushfire, to spread to the crowns of the trees and thence move from tree to tree independent of the surface fire. | ||
| sovereign | crown | English | verb | To widen the opening of the barrel. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| sovereign | crown | English | verb | To effect a lodgment upon, as upon the crest of the glacis, or the summit of the breach. | government military politics war | |
| sovereign | crown | English | verb | To lay the ends of the strands of (a knot) over and under each other. | nautical transport | |
| sovereign | crown | English | verb | To be on the point of defecating. | intransitive slang | |
| sovereign | crown | English | verb | past participle of crow | archaic form-of participle past | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to fool, to trick | transitive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to act goofy, fool around | reflexive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to stupefy, make unable to think | often participle reflexive transitive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to become stupid | reflexive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to lose quality, deteriorate, no longer correspond | rare reflexive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to become weak | rare reflexive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to pretend to be something else | obsolete rare | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to make or become ugly | obsolete reflexive transitive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | synonym of cerși (“beg for alms”) | intransitive regional | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to allow for a dispensation | obsolete transitive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to spare someone of a punishment | obsolete rare transitive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to make up (make peace) | obsolete rare reciprocal | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to step down, or specifically to abdicate | obsolete rare reflexive | |
| spare | prosti | Romanian | verb | to retreat to a place | obsolete rare reflexive | |
| spire | spits | Dutch | adj | pointed | ||
| spire | spits | Dutch | noun | a pointed tip | neuter | |
| spire | spits | Dutch | noun | a top, a peak, a pinnacle or an apex | feminine | |
| spire | spits | Dutch | noun | a spire | architecture | feminine |
| spire | spits | Dutch | noun | a striker (both the position and the player), often referring to the centre forward | hobbies lifestyle sports | feminine |
| spire | spits | Dutch | noun | a frontline battalion, a front subdivision of a vanguard | government military politics war | feminine |
| spire | spits | Dutch | noun | rush hour | feminine masculine | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A piece of metal placed in a horse's mouth and connected to the reins to direct the animal. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A rotary cutting tool, fitted to a drill, brace, or router, used to bore or drill holes or to remove material from the profile of the workpiece. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A coin of a specified value. | British dated | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency worth one eighth of a dollar, originally of a Spanish dollar but later also US or Canadian; also, a coin with this value, in particular the silver Spanish real. | Canada US historical | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A coin of a value similar but not equal to this, in particular the ‘short bit’, i.e. the ten-cent piece or dime. | Canada US obsolete | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency and coin of the British West Indies worth six black dogs, originally equal to one-eighth of a Spanish dollar but later increasingly debased to one tenth, one eleventh, one twelfth, etc. | historical | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency of the Dutch West Indies in the early 20th century, worth one fifth of a cent. | historical | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / Synonym of microbitcoin. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A small amount of something. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Specifically, a small amount of time. | informal | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A small fraction above a whole number. | informal | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Fractions of a second. | hobbies lifestyle sports | in-plural informal |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A portion of something. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Somewhat; something, but not very great; also used like jot and whit to express the smallest degree. See also a bit. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A replaceable tip for a hand tool or power tool, comprising the portion that drives a fastener. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A prison sentence, especially a short one. | slang | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | An excerpt of material making up part of a show, comedy routine, etc. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A gag or put-on; a humorous conceit, especially when insistently presented as true. | slang | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Ellipsis of bit part. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | The part of a key which enters the lock and acts upon the bolt and tumblers. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | The cutting iron of a plane. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | The bevelled front edge of an axehead along which the cutting edge runs. | ||
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A gag of a style similar to a bridle. | BDSM lifestyle sexuality | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English | |
| sports: fraction of a second | bit | English | verb | To put a bridle upon; to put the bit in the mouth of (a horse). | transitive | |
| sports: fraction of a second | bit | English | verb | simple past of bite | form-of past | |
| sports: fraction of a second | bit | English | verb | past participle of bite, bitten | archaic form-of informal participle past | |
| sports: fraction of a second | bit | English | adj | Having been bitten. | in-compounds not-comparable | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A binary digit, generally represented as a 1 or 0. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | The smallest unit of storage in a digital computer, consisting of a binary digit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | Any datum that may take on one of exactly two values. | computing cryptography engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A unit of measure for information entropy. | computing engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sports: fraction of a second | bit | English | noun | A microbitcoin, or a millionth of a bitcoin (0.000001 BTC). | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A stain or disfiguring mark. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A pimple, papule or pustule. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A symbol on a playing card, domino, die, etc. indicating its value; a pip. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A small, unspecified amount or quantity. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars. | US slang | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A location or area. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A parking space. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | An official determination of placement. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A bright lamp; a spotlight. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A brief advertisement or program segment on television. | advertising business marketing | US |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A difficult situation. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter. | dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | Penalty spot. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | The act of spotting or noticing something. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery. | dated in-plural | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | An autosoliton. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | A decimal point; point. | business finance | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | noun | Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify. | transitive | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To loan a small amount of money to someone. | US ditransitive slang | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To stain; to leave a spot (on). | ambitransitive | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To cover with spots, to speckle. | transitive | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To experience vaginal spotting; to expel blood from the vagina. | ||
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To rain slightly, in scattered, infrequent drops, for example when first beginning to rain. | dialectal | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To remove, or attempt to remove, a stain. | transitive | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To retouch a photograph on film to remove minor flaws. | transitive | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates. | climbing dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports weightlifting | transitive |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation. | transitive | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To cut or chip (timber) in preparation for hewing. | transitive | |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To place (an object) at a location indicated by a spot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | transitive |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | Of a ball, to be capable of being placed on its own spot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | intransitive |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | transitive |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | verb | To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading. | rail-transport railways transport | transitive |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | adj | Available on the spot; for immediate payment or delivery. | business commerce finance | not-comparable |
| sports: support or assist a maneuver | spot | English | adj | Exact; precise. | informal not-comparable | |
| state of the United States of America | Wisconsin | English | name | A state in the Upper Midwest region of the United States. | ||
| state of the United States of America | Wisconsin | English | name | A river in the United States that flows from northern Wisconsin into the Mississippi. | ||
| state of the United States of America | Wisconsin | English | name | University of Wisconsin–Madison. | ||
| state of uneasiness, nervousness, apprehension and obsession | anxiety | English | noun | An unpleasant state of mental uneasiness, nervousness, apprehension and obsession or concern about some uncertain event. | countable uncountable | |
| state of uneasiness, nervousness, apprehension and obsession | anxiety | English | noun | An uneasy or distressing desire (for something). Endeavor (to please). | countable uncountable | |
| state of uneasiness, nervousness, apprehension and obsession | anxiety | English | noun | A state of restlessness and agitation, often accompanied by a distressing sense of oppression or tightness in the stomach. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| state of uneasiness, nervousness, apprehension and obsession | anxiety | English | noun | Any anxiety disorder, especially generalized anxiety disorder. | countable informal uncountable | |
| subclass in Maxillopoda | Branchiura | Translingual | name | Fish lice / A taxonomic subclass within the class Maxillopoda. | archaic | |
| subclass in Maxillopoda | Branchiura | Translingual | name | Fish lice / A taxonomic subclass within the class Ichthyostraca. | ||
| subdivisions | batman | English | noun | A servant or valet to a military officer. | government military politics war | |
| subdivisions | batman | English | noun | A personal assistant or supporter. | broadly informal | |
| subdivisions | batman | English | verb | To act as a batman, wait on an officer. | ||
| subdivisions | batman | English | noun | A unit of weight established in 1931 equal to 10 kg. | ||
| subdivisions | batman | English | noun | A Turkish unit of weight varying by location, time, and item from 2–8 okas (about 2.5–10 kg). | units-of-measure | historical |
| subdivisions | batman | English | noun | Coelostathma discopunctana, a moth of Eastern North America. | ||
| subdivisions | batman | English | verb | To climb up or down a rope free hand (i.e. as Batman does). | climbing hobbies lifestyle sports | slang |
| subject to discussion | moot | English | adj | Subject to discussion (originally at a moot); arguable, debatable, unsolved or impossible to solve. | rare | |
| subject to discussion | moot | English | adj | Being an exercise of thought; academic. | law | Canada US |
| subject to discussion | moot | English | adj | Having no practical consequence or relevance. | Canada US uncommon | |
| subject to discussion | moot | English | noun | A moot court. | ||
| subject to discussion | moot | English | noun | A system of arbitration in many areas of Africa in which the primary goal is to settle a dispute and reintegrate adversaries into society rather than assess penalties. | ||
| subject to discussion | moot | English | noun | A gathering of Rovers, usually in the form of a camp lasting two weeks. | ||
| subject to discussion | moot | English | noun | A social gathering of pagans, normally held in a public house. | lifestyle paganism religion | |
| subject to discussion | moot | English | noun | An assembly (usually for decision-making in a locality). | historical | |
| subject to discussion | moot | English | noun | A ring for gauging wooden pins. | business manufacturing shipbuilding | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To bring up as a subject for debate. | ||
| subject to discussion | moot | English | verb | To discuss or debate. | ||
| subject to discussion | moot | English | verb | To make or declare irrelevant. | US | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To argue or plead in a supposed case. | ||
| subject to discussion | moot | English | verb | To talk or speak. | obsolete regional | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To say, utter, also insinuate. | Northern-England Scotland | |
| subject to discussion | moot | English | noun | A whisper, or an insinuation, also gossip or rumors. | Northern-England Scotland countable uncountable | |
| subject to discussion | moot | English | noun | Talk. | Northern-England Scotland countable uncountable | |
| subject to discussion | moot | English | noun | The vagina. | Australia | |
| subject to discussion | moot | English | noun | The stump of a tree; the roots and bottom end of a felled tree. | West-Country | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To take root and begin to grow. | West-Country | |
| subject to discussion | moot | English | verb | To turn up soil or dig up roots, especially an animal with a snout. | West-Country | |
| subject to discussion | moot | English | noun | A mutual follower on a social media platform. | Internet endearing | |
| talkative | comhráiteach | Irish | noun | conversationalist | masculine | |
| talkative | comhráiteach | Irish | adj | conversational, colloquial | ||
| talkative | comhráiteach | Irish | adj | talkative | ||
| tattoo | stamp | English | noun | An act of stamping the foot, paw or hoof. | ||
| tattoo | stamp | English | noun | An indentation, imprint, or mark made by stamping. | ||
| tattoo | stamp | English | noun | A device for imprinting designs. | ||
| tattoo | stamp | English | noun | A small piece of paper, with a design and a face value, used to prepay postage or other dues such as tax or licence fees. | ||
| tattoo | stamp | English | noun | A small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, used to decorate letters or craft work. | ||
| tattoo | stamp | English | noun | A tattoo. | figuratively slang | |
| tattoo | stamp | English | noun | A single dose of lysergic acid diethylamide. | slang | |
| tattoo | stamp | English | noun | A kind of heavy pestle, raised by water or steam power, for crushing ores. | ||
| tattoo | stamp | English | noun | Cast; form; character; distinguishing mark or sign; evidence. | ||
| tattoo | stamp | English | verb | To step quickly and heavily, once or repeatedly. | intransitive | |
| tattoo | stamp | English | verb | To move (the foot or feet) quickly and heavily, once or repeatedly. | transitive | |
| tattoo | stamp | English | verb | To strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot, or by thrusting the foot downward. | transitive | |
| tattoo | stamp | English | verb | To mark by pressing quickly and heavily. | transitive | |
| tattoo | stamp | English | verb | To give an official marking to, generally by impressing or imprinting a design or symbol. | transitive | |
| tattoo | stamp | English | verb | To apply postage stamps to. | transitive | |
| tattoo | stamp | English | verb | To mark; to impress. | figuratively transitive | |
| technique used to date rock | geochronometer | English | noun | Any of several techniques used to measure the age of rock, especially any technique of radiometric dating, the measuring of the relative abundance of particular radioactive or radiogenic isotopes in order to evaluate the progress of radioactive decay. | geography geology natural-sciences | |
| technique used to date rock | geochronometer | English | noun | Any of several crystalline minerals that remain stable over geologic time and that when formed contained radioisotopes whose abundance relative to their decay products can be measured to calculate the age of the crystal (and thus that of the surrounding rock). | ||
| terms derived from collage (noun) | collage | English | noun | A picture made by sticking other pictures onto a surface or juxtaposing them digitally in analogous manner. | countable uncountable | |
| terms derived from collage (noun) | collage | English | noun | A composite object or collection (abstract or concrete) created by the assemblage of various media; especially for a work of art such as text, film, etc. | countable uncountable | |
| terms derived from collage (noun) | collage | English | noun | The technique or method of producing a work of art of this kind. | uncountable | |
| terms derived from collage (noun) | collage | English | verb | To make into a collage. | transitive | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Above in location or position. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Upon, atop, directly on top of in terms of position. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Relating to epigenetics. | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Secondary: a consequence, by-product, additional, or lesser version. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | A part or segment that is located on the upper part of an object. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | A part or location that is outer, particularly an outer layer. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Denotes an epimeric form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Located on the surface. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Epibiotic: an organism that lives on another organism. | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Outward in direction or projection. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | More, above a usual quantity, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Beyond, meta, transcending. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Epidemiology | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Near in position. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Outranked, above in rank. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Surrounding in position: the edges of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Covering: the root entity is covered. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | After in time. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Overlapping in position. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Mapping onto, passing along, resolving to. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Top: a part that is positioned at the uppermost of multiple levels. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Front or anterior in position. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Entirety, a system being referred to as a whole. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Outside of in position. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Shallow in depth. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Similar, in the same form of, resembling. | morpheme | |
| terms derived from more | epi- | English | prefix | Upwards in direction or growth. | morpheme | |
| that can be detected by palpation | palpable | English | adj | Capable of being touched, felt or handled; touchable, tangible. | ||
| that can be detected by palpation | palpable | English | adj | Obvious or easily perceived; noticeable. | figuratively | |
| that can be detected by palpation | palpable | English | adj | That can be detected by palpation. | medicine sciences | |
| that is the root of some polynomial | algebraic | English | adj | Of, or relating to, algebra. | ||
| that is the root of some polynomial | algebraic | English | adj | Containing only numbers, letters, and arithmetic operators. | mathematics sciences | |
| that is the root of some polynomial | algebraic | English | adj | Which is a root of some polynomial whose coefficients are rational. | algebra mathematics number-theory sciences | |
| that is the root of some polynomial | algebraic | English | adj | Whose every element is a root of some polynomial whose coefficients are rational. | algebra mathematics sciences | |
| that is the root of some polynomial | algebraic | English | adj | Describing squares by file (referred to in intrinsic order rather than by the piece starting on that file) and rank, both with reference to a fixed point rather than a player-dependent perspective. | board-games chess games | |
| that which is accessible | grasp | English | verb | To grip; to take hold, particularly with the hand. | ||
| that which is accessible | grasp | English | verb | To understand. | ||
| that which is accessible | grasp | English | verb | To take advantage of something, to seize, to jump at a chance. | ||
| that which is accessible | grasp | English | noun | Grip. | figuratively sometimes | |
| that which is accessible | grasp | English | noun | Understanding. | ||
| that which is accessible | grasp | English | noun | That which is accessible; that which is within one's reach or ability. | ||
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. / The status possessed by any of a number of entities, including animals, plants, fungi, bacteria, and sometimes viruses, which have the properties of replication and metabolism. | biology natural-sciences | uncountable usually |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | The animating principle or force that keeps an inorganic thing or concept metaphorically alive (dynamic, relevant, etc) and makes it a "living document", "living constitution", etc. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Lifeforms, generally or collectively. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A living being; the fact of a particular individual being alive. (Chiefly when indicating individuals were lost (died) or saved.) | countable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. / A worthwhile existence. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. / A particular aspect of existence. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. / Social life. | informal uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Existence. / Something which is inherently part of a person's existence, such as job, family, a loved one, etc. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period during which one (a person, an animal, a plant; a civilization, species; a star; etc) is alive. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The span of time during which an object operates. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period of time during which an object is recognizable. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A particular phase or period of existence. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). / A life sentence; a period of imprisonment that lasts until the convict's death (or, sometimes, parole). | colloquial uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. / The most lively component or participant. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A biography. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | Nature, reality, and the forms that exist in it. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | An opportunity for existence. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | uncountable usually |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | An opportunity for existence. / A chance for the batter (or batting team) to bat again, given as a result of a misplay by a member of the fielding team. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | uncountable usually |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of a player's chances to play in various children's playground games, lost when a mistake is made, for example being struck by the ball in dodgeball. | uncountable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | The life insurance industry. | business insurance | uncountable usually |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | noun | A life assured under a life assurance policy (equivalent to the policy itself for a single life contract). | countable usually | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | verb | To replace components whose operational lifetime has expired. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the essence of the manifestation and the foundation of the being | life | English | intj | Synonym of God's life (an oath). | obsolete | |
| the handrail on the side of a staircase | banister | English | noun | The rail on the side of a staircase that a person's hand holds onto. | ||
| the handrail on the side of a staircase | banister | English | noun | One of the vertical supports of such a handrail. | ||
| the handrail on the side of a staircase | banister | English | verb | To construct a banister. | transitive | |
| the handrail on the side of a staircase | banister | English | verb | To act as a banister. | transitive | |
| the sclerotium of the fungus Wolfiporia extensa | tuckahoe | English | noun | The edible root of a plant of species Peltandra virginica, used by Native Americans of colonial-era Virginia. | countable uncountable | |
| the sclerotium of the fungus Wolfiporia extensa | tuckahoe | English | noun | A person, especially if poor and malnourished (or if implied to be), living east of Virginia's Blue Ridge Mountains. | US Virginia countable dialectal obsolete uncommon uncountable | |
| the sclerotium of the fungus Wolfiporia extensa | tuckahoe | English | noun | The sclerotium of wood-decay fungi of species Wolfiporia extensa, used by Native Americans and the Chinese as food and as a herbal medicine. | countable uncountable | |
| the sclerotium of the fungus Wolfiporia extensa | tuckahoe | English | noun | The flowering plant Orontium aquaticum. | countable uncountable | |
| the total submerging of a person in water as an act of baptism | immersion | English | noun | The act of immersing or the condition of being immersed. / The total submerging of a person in water as an act of baptism. | countable uncountable | |
| the total submerging of a person in water as an act of baptism | immersion | English | noun | The act of immersing or the condition of being immersed. / Deep engagement in something. | countable uncountable | |
| the total submerging of a person in water as an act of baptism | immersion | English | noun | An immersion heater. | British Ireland countable informal uncountable | |
| the total submerging of a person in water as an act of baptism | immersion | English | noun | A smooth map whose differential is everywhere injective, related to the mathematical concept of an embedding. | mathematics sciences | countable uncountable |
| the total submerging of a person in water as an act of baptism | immersion | English | noun | The disappearance of a celestial body, by passing either behind another, as in the occultation of a star, or into its shadow, as in the eclipse of a satellite. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| the total submerging of a person in water as an act of baptism | immersion | English | noun | A form of foreign-language teaching where the language is used intensively to teach other subjects to a student. | education | countable uncountable |
| the total submerging of a person in water as an act of baptism | immersion | English | noun | One's suspension of disbelief while reading, playing a video game, etc. The experience of losing oneself in a fictional world. | countable uncountable | |
| the total submerging of a person in water as an act of baptism | immersion | English | noun | A creative relationship with one's social and ecological environment as practiced by the Brooklyn Immersionists. | art arts | countable uncountable |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | The boundary line of a surface. | ||
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | A one-dimensional face of a polytope. In particular, the joining line between two vertices of a polygon; the place where two faces of a polyhedron meet. | geometry mathematics sciences | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | An advantage. | ||
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | The thin cutting side of the blade of an instrument, such as an ax, knife, sword, or scythe; that which cuts as an edge does, or wounds deeply, etc. | also figuratively | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | A sharp terminating border; a margin; a brink; an extreme verge. | ||
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | Sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire. | ||
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | The border or part adjacent to the line of division; the beginning or early part (of a period of time) | ||
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | A shot where the ball comes off the edge of the bat, often unintentionally. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | A connected pair of vertices in a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | A level of sexual arousal that is maintained just short of reaching the point of inevitability, or climax. | ||
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | noun | The point of data production in an organization (the focus of edge computing), as opposed to the cloud. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive often |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To move an object slowly and carefully in a particular direction. | transitive | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To move slowly and carefully in a particular direction. | intransitive | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To win by a small margin. | ||
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To hit the ball with an edge of the bat, causing a fine deflection. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To trim the margin of a lawn where the grass meets the sidewalk, usually with an electric or gas-powered lawn edger. | transitive | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To furnish with an edge; to construct an edging. | transitive | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To furnish with an edge, as a tool or weapon; to sharpen. | transitive | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To form a border to; to enclose, to border. | transitive | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To make sharp or keen; to incite; to exasperate; to goad; to urge or egg on. | figuratively | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To intentionally stay or keep someone extremely close to the point of orgasm for a long period of time. | intransitive slang transitive | |
| thin cutting side of the blade of an instrument | edge | English | verb | To agitate or exasperate (someone) due to constant delays of something. | figuratively slang transitive | |
| think about seriously | consider | English | verb | To think about seriously. | transitive | |
| think about seriously | consider | English | verb | To think about something seriously or carefully: to deliberate. | intransitive | |
| think about seriously | consider | English | verb | To think about whether one will do (an action); to weigh as a possible course of action. | transitive | |
| think about seriously | consider | English | verb | To assign some quality to. | ditransitive | |
| think about seriously | consider | English | verb | To look at attentively. | transitive | |
| think about seriously | consider | English | verb | To take up as an example. | transitive | |
| think about seriously | consider | English | verb | To debate (or dispose of) a motion. | government parliamentary-procedure | transitive |
| think about seriously | consider | English | verb | To have regard to; to take into view or account; to pay due attention to; to respect. | ||
| think about seriously | consider | English | verb | To believe or opine (that). | ||
| third largest city in Kosovo | Gjilan | English | name | The third largest city in Kosovo, and the seat of its eponymous district and municipality. | ||
| third largest city in Kosovo | Gjilan | English | name | A district of Kosovo. | ||
| third largest city in Kosovo | Gjilan | English | name | A municipality of Kosovo. | ||
| to a sickening degree | ad nauseam | English | adv | To a nauseating or sickening degree. | not-comparable | |
| to a sickening degree | ad nauseam | English | adv | Having been done or repeated so often that it has become annoying or tiresome. | not-comparable | |
| to a sickening degree | ad nauseam | English | adj | Done or repeated so often that it becomes annoying or tiresome. | not-comparable | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To receive, especially with a consent, with favour, or with approval. | transitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To admit to a place or a group. | transitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To regard as proper, usual, true, or to believe in. | transitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To receive as adequate or satisfactory. | transitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To receive or admit to; to agree to; to assent to; to submit to. | transitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To endure patiently. | transitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To acknowledge patiently without opposition or resistance. | transitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To agree to pay. | business law | transitive |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To receive officially. | transitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To receive something willingly. | intransitive | |
| to acknowledge patiently | accept | English | verb | To do a service done by an establishment. | Philippines | |
| to acknowledge patiently | accept | English | adj | Accepted. | Early Modern obsolete | |
| to acknowledge patiently | accept | English | noun | Something that is accepted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to approximate a continuously varying signal | quantize | English | verb | To limit the number of possible values of a quantity, or states of a system, by applying the rules of quantum mechanics | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| to approximate a continuously varying signal | quantize | English | verb | To approximate a continuously varying signal by one whose amplitude can only have a set of discrete values | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| to approximate a continuously varying signal | quantize | English | verb | To shift each beat in a rhythmic pattern to the nearest beat of a given resolution (eighth note, sixteenth note, etc.), or to adjust the frequency or pitch of a note to the nearest perfect tone in a given musical scale | entertainment lifestyle music | transitive |
| to approximate a continuously varying signal | quantize | English | verb | To associate a given set of numbers with a set of numeric values in another encoding or numerical system (e.g. in a discrete mathematics). | mathematics sciences | transitive |
| to be born | jeqvn | Mapudungun | verb | To be born. | Raguileo-Alphabet | |
| to be born | jeqvn | Mapudungun | verb | To bud or sprout. | Raguileo-Alphabet | |
| to beat someone severely | kick someone's ass | English | verb | To clobber someone; to beat someone severely. | Canada US idiomatic | |
| to beat someone severely | kick someone's ass | English | verb | To kick someone in the buttocks. | Canada US literally | |
| to become further apart | spread out | English | verb | Become further apart. | idiomatic intransitive | |
| to become further apart | spread out | English | verb | To place items further apart. | idiomatic transitive | |
| to become further apart | spread out | English | adj | Far apart, not close to each other, extended over an expanse of space or time. | ||
| to become further apart | spread out | English | adj | Covering a wide area of space or long period of time. | ||
| to boast | 冒皮皮 | Chinese | verb | to say too much; to make a slip of the tongue | Chengdu Sichuanese | |
| to boast | 冒皮皮 | Chinese | verb | to boast; to bluff | ||
| to categorize more specifically | subcategorize | English | verb | To categorize more specifically by placing in a subcategory. | transitive | |
| to categorize more specifically | subcategorize | English | verb | To practice subcategorization. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| to cause to gush | spurt | English | verb | To cause to gush out suddenly or violently in a stream or jet. | transitive | |
| to cause to gush | spurt | English | verb | To rush from a confined place in a small stream or jet. | intransitive | |
| to cause to gush | spurt | English | noun | A brief gush, as of liquid spurting from an orifice or a cut/wound. | ||
| to cause to gush | spurt | English | noun | Ejaculation of semen. | slang | |
| to cause to gush | spurt | English | noun | A shoot; a bud. | obsolete | |
| to cause to gush | spurt | English | noun | A moment, a short period of time. | ||
| to cause to gush | spurt | English | noun | A sudden brief burst of, or increase in, speed, effort, activity, emotion or development. | ||
| to cause to gush | spurt | English | noun | The act of spurting, or something spurted | ||
| to cause to gush | spurt | English | verb | To make a strong effort for a short period of time. | intransitive | |
| to comprise | compose | English | verb | To make something by merging parts. | transitive | |
| to comprise | compose | English | verb | To make up the whole; to constitute. | transitive | |
| to comprise | compose | English | verb | To comprise. | nonstandard transitive | |
| to comprise | compose | English | verb | To construct by mental labor; to think up; particularly, to produce or create a literary or musical work. | intransitive transitive | |
| to comprise | compose | English | verb | To calm; to free from agitation. | reflexive sometimes | |
| to comprise | compose | English | verb | To arrange the elements of a photograph or other picture. | ||
| to comprise | compose | English | verb | To settle (an argument, dispute etc.); to come to a settlement. | ||
| to comprise | compose | English | verb | To arrange in proper form; to reduce to order; to put in proper state or condition. | ||
| to comprise | compose | English | verb | To arrange (types) in a composing stick for printing; to typeset. | media printing publishing | dated |
| to consider or contemplate | linger | English | verb | To stay or remain in a place or situation, especially as if unwilling to depart or not easily able to do so. | intransitive | |
| to consider or contemplate | linger | English | verb | To remain alive or existent although still proceeding toward death or extinction; to die gradually. | intransitive | |
| to consider or contemplate | linger | English | verb | To consider or contemplate for a period of time; to engage in analytic thinking or discussion. | idiomatic intransitive often | |
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A small furrow, ridge or crease in an otherwise smooth surface. | ||
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A line or crease in the skin, especially when caused by age or fatigue. | ||
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A fault, imperfection or bug especially in a new system or product; typically, they will need to be ironed out. | ||
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A twist on something existing; a novel difference. | ||
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | verb | To make wrinkles in; to cause to have wrinkles. | transitive | |
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | verb | To pucker or become uneven or irregular. | intransitive | |
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | verb | To develop irreversibly wrinkles; to age. | intransitive | |
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | verb | To sneer (at). | intransitive obsolete | |
| to develop irreversibly wrinkles; to age | wrinkle | English | noun | A winkle | US dialectal | |
| to disguise as | 裝扮 | Chinese | verb | to dress up; to adorn | ||
| to disguise as | 裝扮 | Chinese | verb | to disguise as | ||
| to disguise as | 裝扮 | Chinese | noun | attire; decoration | ||
| to divide itself | separate | English | verb | To divide (a thing) into separate parts. | transitive | |
| to divide itself | separate | English | verb | To disunite from a group or mass; to disconnect. | transitive | |
| to divide itself | separate | English | verb | To cause (things or people) to be separate. | transitive | |
| to divide itself | separate | English | verb | To divide itself into separate pieces or substances. | intransitive | |
| to divide itself | separate | English | verb | To set apart; to select from among others, as for a special use or service. | obsolete | |
| to divide itself | separate | English | adj | Apart from (the rest); not connected to or attached to (anything else). | not-comparable | |
| to divide itself | separate | English | adj | Not together (with); not united (to). | not-comparable | |
| to divide itself | separate | English | noun | Anything that is sold by itself, especially articles of clothing such as blouses, skirts, jackets, and pants. | plural-normally | |
| to divide itself | separate | English | noun | A printing of an article from a periodical as its own distinct publication and distributed independently, often with different page numbers. | bibliography computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to drown | upota | Ingrian | verb | to sink (in water) | intransitive | |
| to drown | upota | Ingrian | verb | to drown (in water) | intransitive | |
| to emit sweat | sweat | English | noun | Fluid that exits the body through pores in the skin usually due to physical stress and/or high temperature for the purpose of regulating body temperature and removing certain compounds from the circulation. | uncountable usually | |
| to emit sweat | sweat | English | noun | The state of one who is sweating; diaphoresis. | uncountable usually | |
| to emit sweat | sweat | English | noun | Hard work; toil. | figuratively uncountable usually | |
| to emit sweat | sweat | English | noun | Moisture issuing from any substance. | figuratively uncountable usually | |
| to emit sweat | sweat | English | noun | A short run by a racehorse as a form of exercise. | uncountable usually | |
| to emit sweat | sweat | English | noun | The sweating sickness. | historical uncountable usually | |
| to emit sweat | sweat | English | noun | A soldier (especially one who is old or experienced). | government military politics war | British slang uncountable usually |
| to emit sweat | sweat | English | noun | An extremely or excessively competitive player. | video-games | slang uncountable usually |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To emit sweat. | intransitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To cause to excrete moisture through skin. | transitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To cause to excrete moisture through skin. / To cause to perspire. | transitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To work hard. | informal intransitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To work hard. / To be extremely dedicated to winning a game; to play competitively. | video-games | informal intransitive |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To extract money, labour, etc. from, by exaction or oppression. | informal transitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To worry. | informal intransitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To worry about (something). | informal transitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To emit, in the manner of sweat. | transitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To emit moisture. | intransitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To have drops of water form on (something's surface) due to moisture condensation. | intransitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To solder (a pipe joint) together. | business construction manufacturing plumbing | intransitive |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To stress out, to put under pressure. | slang transitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To cook slowly at low heat, in shallow oil and without browning, to reduce moisture content. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To remove a portion of (a coin), as by shaking it with others in a bag, so that the friction wears off a small quantity of the metal. | archaic transitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To suffer a penalty; to smart for one's misdeeds. | intransitive | |
| to emit sweat | sweat | English | verb | To take a racehorse for a short exercise run. | transitive | |
| to fix; abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to be going to, to intend, to be about to, to mean (to intend; plan on doing) | ||
| to fix; abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to fix, to mend | dialectal obsolete | |
| to fix; abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to prepare, to make | food lifestyle | dialectal obsolete usually |
| to flow in | 流入 | Chinese | verb | to flow into; to drain into | ||
| to flow in | 流入 | Chinese | verb | to flow in | economics sciences | |
| to force an attribute, normally of a data type, to take on the attribute of another data type | coerce | English | verb | To restrain by force, especially by law or authority; to repress; to curb. | transitive | |
| to force an attribute, normally of a data type, to take on the attribute of another data type | coerce | English | verb | To use force, threat, fraud, or intimidation in an attempt to compel one to act against their will. | transitive | |
| to force an attribute, normally of a data type, to take on the attribute of another data type | coerce | English | verb | To force an attribute, normally of a data type, to take on the attribute of another data type. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to get bored | езэщын | West Circassian | verb | to be bored of | transitive | |
| to get bored | езэщын | West Circassian | verb | to get tired by annoyance or frustration | transitive | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To accomplish or complete, as an obligation. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To free of a debt, claim, obligation, responsibility, accusation, etc.; to absolve; to acquit; to forgive; to clear. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To send away (a creditor) satisfied by payment; to pay one's debt or obligation to. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To set aside; to annul; to dismiss. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To expel or let go. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To let fly, as a missile; to shoot. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To release (an accumulated charge). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. / To release (an inpatient) from hospital. | medicine sciences | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. / To release (a member of the armed forces) from service. | government military politics war | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To release legally from confinement; to set at liberty. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To operate (any weapon that fires a projectile, such as a shotgun or sling). | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To release (an auxiliary assumption) from the list of assumptions used in arguments, and return to the main argument. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To unload a ship or another means of transport. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To put forth, or remove, as a charge or burden; to take out, as that with which anything is loaded or filled. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To give forth; to emit or send out. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To let fly; to give expression to; to utter. | ||
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To bleach out or to remove or efface, as by a chemical process. | business manufacturing textiles | transitive |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | verb | To prohibit; to forbid. | Scotland obsolete | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The act of expelling or letting go. / The act of releasing an inpatient from hospital. | medicine sciences | countable uncountable |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The act of expelling or letting go. / The act of releasing a member of the armed forces from service. | government military politics war | countable uncountable |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The material thus released. | countable uncountable | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The act of firing a projectile, especially from a firearm. | countable uncountable | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The process of removing the load borne by something. | countable uncountable | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The process of flowing out. | countable uncountable | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The process of flowing out. / Pus or exudate or mucus (but in modern usage not exclusively blood) from a wound or orifice, usually due to pathological or hormonal changes. | medicine sciences | uncountable |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The act of releasing an accumulated charge. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The volume of water transported by a river in a certain amount of time, usually in units of m³/s (cubic meters per second). | geography hydrology natural-sciences | countable uncountable |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | The act of accomplishing (an obligation) or repaying a debt etc.; performance. | countable uncountable | |
| to give forth, to emit, to give out | discharge | English | noun | Release from liability, as granted to someone having served in a position of trust, such as to the officers and governors of a corporate body. | law | countable uncountable |
| to have a fever | 發燒 | Chinese | verb | to have a fever; to have a high body temperature | medicine sciences | verb-object |
| to have a fever | 發燒 | Chinese | verb | to be fascinated with something; to be a fan of | figuratively verb-object | |
| to have a fever | 發燒 | Chinese | verb | to be flourishing; to be thriving | figuratively verb-object | |
| to have a fever | 發燒 | Chinese | verb | to be of audiophile sound quality | entertainment lifestyle music | verb-object |
| to have an ulterior motive | 醉翁之意不在酒 | Chinese | phrase | to have other intentions | figuratively idiomatic | |
| to have an ulterior motive | 醉翁之意不在酒 | Chinese | phrase | to have an ulterior motive | figuratively idiomatic | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | Words or a formula supposed to have magical powers. | ||
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | A magical effect or influence induced by an incantation or formula. | ||
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | Speech, discourse. | obsolete | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To put under the influence of a spell; to affect by a spell; to bewitch; to fascinate; to charm. | ||
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To write or say the letters that form a word or part of a word. | intransitive sometimes transitive | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To read (something) as though letter by letter; to peruse slowly or with effort. | obsolete transitive | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | Of letters: to compose (a word). | transitive | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To clarify; to explain in detail. | figuratively transitive | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To indicate that (some event) will occur; typically followed by a single-word noun. | transitive | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To constitute; to measure. | ||
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To speak, to declaim. | obsolete | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To tell; to relate; to teach. | obsolete | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To notate or indicate a pitch, interval, or chord using a particular enharmonic spelling. | entertainment lifestyle music | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To work in place of (someone). | transitive | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To rest (someone or something), to give someone or something a rest or break. | transitive | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | verb | To rest from work for a time. | colloquial intransitive | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | A shift (of work); (rare) a set of workers responsible for a specific turn of labour. | ||
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | A definite period (of work or other activity). | informal | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | An indefinite period of time (usually with a qualifier); by extension, a relatively short distance. | colloquial | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | A period of rest; time off. | ||
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | A period of illness, or sudden interval of bad spirits, disease etc. | US colloquial | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | An uninterrupted series of alternate overs bowled by a single bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | A splinter, usually of wood; a spelk. | Northern-England | |
| to indicate that some future event will occur | spell | English | noun | The wooden bat in the game of trap ball, or knurr and spell. | ||
| to induct (someone) into a dignity or office with a formal ceremony | inaugurate | English | verb | To induct (someone) into a dignity or office with a formal ceremony. | transitive | |
| to induct (someone) into a dignity or office with a formal ceremony | inaugurate | English | verb | To dedicate (a building, monument, etc.) for public use by a formal ceremony. | transitive | |
| to induct (someone) into a dignity or office with a formal ceremony | inaugurate | English | verb | To initiate or usher in (something, as a (significant) course of action, development, organization, or period of time) with a formal ceremony or in a ceremonious manner; also (loosely), to begin or commence (something); to start. | transitive | |
| to induct (someone) into a dignity or office with a formal ceremony | inaugurate | English | verb | To cause (something) to be auspicious or good-omened; also, to declare or make (something) holy; to consecrate, to sanctify. | archaic rare transitive | |
| to induct (someone) into a dignity or office with a formal ceremony | inaugurate | English | adj | Inducted into a dignity or office with a formal ceremony or in a ceremonious manner; inaugurated. | not-comparable obsolete transitive | |
| to leave | bunk off | English | verb | To leave. | literally | |
| to leave | bunk off | English | verb | To play truant | British slang | |
| to lift | oya | Kikuyu | verb | to pick | ||
| to lift | oya | Kikuyu | verb | to lift | ||
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To describe or characterize something by listing its qualities. | transitive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To successfully fall under some category or description by meeting requisite conditions. | intransitive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To make someone competent or eligible for some position or task. | transitive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To become competent or eligible for some position or task. | intransitive reflexive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To certify or license someone for something. | transitive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To modify, limit, restrict or moderate something; especially to add conditions or requirements for an assertion to be true. | transitive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To mitigate, alleviate (something); to make less disagreeable. | archaic transitive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To compete successfully in some stage of a competition and become eligible for the next stage. | intransitive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To give individual quality to; to modulate; to vary; to regulate. | transitive | |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | verb | To throw and catch each object at least twice. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | transitive |
| to make someone, or to become competent or eligible for some position or task | qualify | English | noun | An instance of throwing and catching each prop at least twice. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| to overstep the bounds | 失格 | Chinese | verb | to overstep the bounds; to go too far | ||
| to overstep the bounds | 失格 | Chinese | verb | to lose face | ||
| to overstep the bounds | 失格 | Chinese | verb | to not satisfy the requirements; to be disqualified | ||
| to play flute | flute | English | noun | A woodwind instrument consisting of a tube with a row of holes that produce sound through vibrations caused by air blown across the edge of the holes, often tuned by plugging one or more holes with a finger; the Western concert flute, a transverse side-blown flute of European origin. | entertainment lifestyle music | |
| to play flute | flute | English | noun | A recorder, also a woodwind instrument. | colloquial | |
| to play flute | flute | English | noun | A glass with a long, narrow bowl and a long stem, used for drinking wine, especially champagne. | ||
| to play flute | flute | English | noun | A lengthwise groove, such as one of the lengthwise grooves on a classical column, or a groove on a cutting tool (such as a drill bit, endmill, or reamer), which helps to form both a cutting edge and a channel through which chips can escape. | ||
| to play flute | flute | English | noun | A semicylindrical vertical groove, as in a pillar, in plaited cloth, or in a rifle barrel to cut down the weight. | architecture engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to play flute | flute | English | noun | A long French bread roll, baguette. | ||
| to play flute | flute | English | noun | An organ stop with a flute-like sound. | ||
| to play flute | flute | English | noun | A shuttle in weaving tapestry etc. | ||
| to play flute | flute | English | verb | To play on a flute. | intransitive | |
| to play flute | flute | English | verb | To make a flutelike sound. | intransitive | |
| to play flute | flute | English | verb | To utter with a flutelike sound. | transitive | |
| to play flute | flute | English | verb | To form flutes or channels in (as in a column, a ruffle, etc.); to cut a semicylindrical vertical groove in (as in a pillar, etc.). | transitive | |
| to play flute | flute | English | noun | A kind of flyboat; a storeship. | ||
| to resolve | untie | English | verb | To loosen, as something interlaced or knotted; to disengage the parts of. | transitive | |
| to resolve | untie | English | verb | To free from fastening or from restraint; to let loose; to unbind. | transitive | |
| to resolve | untie | English | verb | To resolve; to unfold; to clear. | ||
| to resolve | untie | English | verb | To become untied or loosed. | intransitive | |
| to resolve | untie | English | verb | In the Perl programming language, to undo the process of tying, so that a variable uses default instead of custom functionality. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to risk | trust | English | noun | Confidence in or reliance on some person or quality. | countable uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | Dependence upon something in the future; hope. | countable uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | Confidence in the future payment for goods or services supplied; credit. | countable uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | That which is committed or entrusted; something received in confidence; a charge. | countable uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | That upon which confidence is reposed; ground of reliance; hope. | countable uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | Trustworthiness, reliability. | countable rare uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | The condition or obligation of one to whom anything is confided; responsible charge or office. | countable uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | The confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another. | law | countable uncountable |
| to risk | trust | English | noun | An arrangement whereby property or money is given to be held by a third party (a trustee), on the basis that it will be managed for the benefit of, or eventually transferred to, a stated beneficiary; for example, money to be given to a child when he or she reaches adulthood. | countable uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | A group of businessmen or traders organised for mutual benefit to produce and distribute specific commodities or services, and managed by a central body of trustees. | countable uncountable | |
| to risk | trust | English | noun | Affirmation of the access rights of a user of a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to risk | trust | English | verb | To place confidence in, to rely on, to confide in. | transitive | |
| to risk | trust | English | verb | To have faith in; to rely on for continuing support or aid. | intransitive | |
| to risk | trust | English | verb | To give credence to; to believe; to credit. | transitive | |
| to risk | trust | English | verb | To hope confidently; to believe (usually with a phrase or infinitive clause as the object) | transitive | |
| to risk | trust | English | verb | to show confidence in a person by entrusting them with something. | transitive | |
| to risk | trust | English | verb | To commit, as to one's care; to entrust. | transitive | |
| to risk | trust | English | verb | To give credit to; to sell to upon credit, or in confidence of future payment. | transitive | |
| to risk | trust | English | verb | To rely on (something), as though having trust (on it). | intransitive with-to | |
| to risk | trust | English | verb | To risk; to venture confidently. | archaic transitive | |
| to risk | trust | English | verb | To have trust; to be credulous; to be won to confidence; to confide. | intransitive | |
| to risk | trust | English | verb | To sell or deliver anything in reliance upon a promise of payment; to give credit. | archaic intransitive | |
| to risk | trust | English | intj | Ellipsis of trust me, often used sarcastically or self-mockingly. | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| to risk | trust | English | adj | Secure, safe. | obsolete | |
| to risk | trust | English | adj | Faithful, dependable. | obsolete | |
| to risk | trust | English | adj | of or relating to a trust. | law | |
| to steal | тащить | Russian | verb | to pull, to drag, to haul | ||
| to steal | тащить | Russian | verb | to carry (unwillingly or something heavy) | colloquial | |
| to steal | тащить | Russian | verb | to carry off, to steal, to pinch | colloquial | |
| to steal | тащить | Russian | verb | to please, to cause to revel | slang | |
| to struggle | asa | Norwegian Nynorsk | verb | to swell (as a result of fermentation), ferment | ||
| to struggle | asa | Norwegian Nynorsk | verb | to boil, surge | ||
| to struggle | asa | Norwegian Nynorsk | verb | to make a lot of noise | ||
| to struggle | asa | Norwegian Nynorsk | verb | to struggle, strive, toil | ||
| to struggle | asa | Norwegian Nynorsk | noun | definite plural of as | definite form-of neuter plural | |
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A structure built by a bird as a place to incubate eggs and rear young. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A place used by a monotreme, fish, amphibian or insect, for depositing eggs and hatching young. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A snug, comfortable, or cosy residence or job situation. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A retreat, or place of habitual resort. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A hideout for bad people to frequent or haunt; a den. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A home that a child or young adult shares with a parent or guardian. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A fixed number of cards in some bidding games awarded to the highest bidder allowing him to exchange any or all with cards in his hand. | card-games games | |
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A fortified position for a weapon. | government military politics war | |
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A structure consisting of nested structures, such as nested loops or nested subroutine calls. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A circular bed of pasta, rice, etc. to be topped or filled with other foods. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | An aggregated mass of any ore or mineral, in an isolated state, within a rock. | geography geology natural-sciences | |
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A collection of boxes, cases, or the like, of graduated size, each put within the one next larger. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | A compact group of pulleys, gears, springs, etc., working together or collectively. | ||
| to successively neatly fit | nest | English | noun | The pubic hair near a vulva or a vulva itself. | US slang vulgar | |
| to successively neatly fit | nest | English | verb | To build or settle into a nest. | intransitive | |
| to successively neatly fit | nest | English | verb | To settle into a home. | intransitive | |
| to successively neatly fit | nest | English | verb | To successively neatly fit inside another. | intransitive | |
| to successively neatly fit | nest | English | verb | To place in, or as if in, a nest. | transitive | |
| to successively neatly fit | nest | English | verb | To place one thing neatly inside another, and both inside yet another (and so on). | transitive | |
| to successively neatly fit | nest | English | verb | To hunt for birds' nests or their contents (usually "go nesting"). | intransitive | |
| to turn aside | avert | English | verb | To turn aside or away. | transitive | |
| to turn aside | avert | English | verb | To ward off, or prevent, the occurrence or effects of. | transitive | |
| to turn aside | avert | English | verb | To turn away. | archaic intransitive | |
| to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To make a gift of (something). | transitive | |
| to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To sell very cheaply. | broadly informal transitive | |
| to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To relinquish control over. | transitive | |
| to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To formally hand over a bride to the bridegroom; often by her father. | transitive | |
| to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To unintentionally reveal a secret or divulge undisclosed information; to betray or expose someone. | reflexive sometimes transitive | |
| to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To concede an advantage in weight, time, height etc. | transitive | |
| to unintentionally reveal a secret, or expose someone | give away | English | verb | To concede. | hobbies lifestyle sports | |
| to work | wierken | Luxembourgish | verb | to work, to act, to be effective | intransitive | |
| to work | wierken | Luxembourgish | verb | to seem, to appear | intransitive | |
| town | šeher | Serbo-Croatian | noun | city | regional | |
| town | šeher | Serbo-Croatian | noun | town | regional | |
| town | šeher | Serbo-Croatian | noun | borough | regional | |
| town in the Finistère department, Brittany, France | Plouhinec | English | name | A town and commune of Finistère department, Brittany, France. | ||
| town in the Finistère department, Brittany, France | Plouhinec | English | name | A town and commune of Morbihan department, Brittany, France. | ||
| town waterfront | seafront | English | noun | The seashore, the coast. | ||
| town waterfront | seafront | English | noun | The waterfront of a seaside town. | ||
| trait of a person | falsehood | English | noun | The property of being false. | uncountable | |
| trait of a person | falsehood | English | noun | A false statement, especially an intentional one; a lie. | countable | |
| trait of a person | falsehood | English | noun | Mendacity, deceitfulness; the trait of lying. | archaic countable rare uncountable | |
| trance | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy (intense pleasure) | ||
| trance | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy, trance (frenzy or rapture associated with mystic or prophetic exaltation) | ||
| trance | ekstaasi | Finnish | noun | ecstasy (drug) | ||
| trance | ekstaasi | Finnish | noun | MDMA, methylenedioxymethamphetamine (active chemical compound in this drug) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| transitive: to cause to ring | tingle | English | verb | To feel a prickling or mildly stinging sensation. | intransitive | |
| transitive: to cause to ring | tingle | English | verb | To cause to feel a prickling or mildly stinging sensation. | transitive | |
| transitive: to cause to ring | tingle | English | verb | To ring; to tinkle or twang. | intransitive | |
| transitive: to cause to ring | tingle | English | verb | To cause to ring, to tinkle. | transitive | |
| transitive: to cause to ring | tingle | English | noun | A prickling or mildly stinging sensation; frisson. | ||
| transitive: to cause to ring | tingle | English | noun | A tingling sound; a chime or tinkle. | ||
| transitive: to cause to ring | tingle | English | noun | A nail of the very smallest size; a tack. | ||
| transitive: to cause to ring | tingle | English | noun | A patch that covers a hole in something that needs to be watertight, such as a roof or a boat. | ||
| transitive: to cause to ring | tingle | English | noun | An attachment in the middle of a long guide line to keep it from sagging. | business construction manufacturing masonry | |
| transitive: to cause to ring | tingle | English | verb | To fasten with a tingle; to tack. | transitive | |
| transitive: to cause to ring | tingle | English | verb | To patch with a tingle; to cover a hole in something that requires it to be watertight. | transitive | |
| transitive: to cause to ring | tingle | English | verb | To secure the middle of a guide line by means of a tingle. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| transitive: to raid and pillage | maraud | English | verb | To move about in roving fashion looking for plunder; to loiter. | intransitive | |
| transitive: to raid and pillage | maraud | English | verb | To go about aggressively or in a predatory manner. | intransitive | |
| transitive: to raid and pillage | maraud | English | verb | To raid and pillage. | transitive | |
| tree bark | rind | English | noun | tree bark | ||
| tree bark | rind | English | noun | A hard, tough outer layer, particularly on food such as fruit, cheese, etc | ||
| tree bark | rind | English | noun | The gall, the crust, the insolence; often as "the immortal rind" | figuratively rare uncountable | |
| tree bark | rind | English | verb | To remove the rind from. | transitive | |
| tree bark | rind | English | noun | An iron support fitting used on the upper millstone of a grist mill. | ||
| unable to do well | useless | English | adj | Without use or the possibility to be used. | ||
| unable to do well | useless | English | adj | Unhelpful, not useful; pointless (of an action). | ||
| unable to do well | useless | English | adj | Good-for-nothing; not dependable. | derogatory | |
| unable to do well | useless | English | adj | Of a person, Unable to do well at a particular task or endeavor. | colloquial derogatory | |
| uncooked | rauw | Dutch | adj | raw, uncooked | ||
| uncooked | rauw | Dutch | adj | raw, in a roughed up state, e.g. skinned or infected | ||
| uncooked | rauw | Dutch | adj | hard, cruel, gross, rude | ||
| undersized | undersize | English | adj | Smaller than normal, undersized. | ||
| undersized | undersize | English | adj | Smaller than appropriate, expected or sufficient. | ||
| undersized | undersize | English | adj | Small enough to fit through a screen. | ||
| unorganized militia (especially US) | unorganized | English | adj | Not organized: not having been organized. / (of a territory) Lacking a normal system of government. | law | US |
| unorganized militia (especially US) | unorganized | English | adj | Not organized: not having been organized. / Not unionized. | ||
| unrelated male friend considered to share such strong relationship | blood brother | English | noun | An unrelated male considered to share a brother-like relationship established by a ceremonial sharing of blood in some cultures. | ||
| unrelated male friend considered to share such strong relationship | blood brother | English | noun | An unrelated male considered to share such a strong relationship generally. | broadly | |
| unrelated male friend considered to share such strong relationship | blood brother | English | noun | A brother by blood: a brother-german or half-brother, as distinguished from step-brothers. | ||
| unseemly act of observation | rubbernecking | English | noun | The act of slowing down whilst driving a vehicle, in order to see the scene of an accident. | uncountable | |
| unseemly act of observation | rubbernecking | English | noun | Generally, any act of observation in a manner considered unduly overt or otherwise unseemly. | uncountable | |
| unseemly act of observation | rubbernecking | English | verb | present participle and gerund of rubberneck | form-of gerund participle present | |
| upper outer garment | 上衣 | Chinese | noun | upper garment; top | ||
| upper outer garment | 上衣 | Chinese | noun | upper outer garment; jacket; coat | ||
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | An item of clothing for people (especially babies) tied around their neck to protect their clothes from getting dirty when eating. | ||
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | Similar items of clothing such as the Chinese dudou and Vietnamese yem. | ||
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | A rectangular piece of material, carrying a bib number, worn as identification by competitors. | hobbies lifestyle sports | |
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | A colourful polyester or plastic vest worn over one's clothes, usually to mark one's team during group activities. | hobbies lifestyle sports | |
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | The upper part of an apron or overalls. | ||
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | Ellipsis of bib short. | cycling hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | A patch of colour around an animal's upper breast and throat. | ||
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | A north Atlantic fish (Trisopterus luscus), allied to the cod. | ||
| upper part of an apron or overalls | bib | English | noun | A bibb (bibcock). | ||
| upper part of an apron or overalls | bib | English | verb | To dress (somebody) in a bib. | transitive | |
| upper part of an apron or overalls | bib | English | verb | To drink heartily; to tipple. | archaic intransitive | |
| upper part of an apron or overalls | bib | English | verb | To beep (e.g. a car horn). | informal | |
| very deep | fathomless | English | adj | Very deep (especially of water deeper than a lead line can measure); bottomless, immeasurable. | ||
| very deep | fathomless | English | adj | unfathomable or incomprehensible. | broadly | |
| very soon | in no time | English | prep_phrase | Very soon. | idiomatic | |
| very soon | in no time | English | prep_phrase | Very quickly. | idiomatic | |
| very soon | in no time | English | adv | no-gloss | ||
| very willing to talk | talkative | English | adj | Tending to talk a lot. | ||
| very willing to talk | talkative | English | adj | Speaking openly and honestly, neglecting privacy and consequences. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bobrytsia rural hromada in August 2018. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vasylkivka settlement hromada in August 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Amvrosiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. / A former silrada of Barvinkove Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1991, merged into Barvinkove urban hromada in June 2020. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. / A former silrada of Velykyi Burluk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1919, merged into Velykyi Burluk settlement hromada in June 2020. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former volost of Oleksandriia povit, Kherson governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, amalgamated into Velyka Andrusivka rural hromada in August 2016. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. / A former silrada of Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Obukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. / A former silrada of Bratske Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established a. 1946, amalgamated into Novomarivka rural hromada in July 2018. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded a. 1946. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | An uninhabited village in Yuzhne urban hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in the early-19th century. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Dolynske rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1924. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. / A former silrada of Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Polohy urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. / A former silrada of Bakhmach Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1917, merged into Bakhmach urban hromada in June 2020. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. / A former silrada of Starokostiantyniv Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1928, amalgamated into Starokostiantyniv urban hromada in June 2020. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A former silrada of Hrebinka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, established a. 1927, merged into Hrebinka urban hromada in June 2020. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chornobai settlement hromada, Zolotonosha Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded a. 1440. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Makiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Mylnyky: a village in Vertiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine; known by this name 1928–2016. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yantarne silrada, Kurman Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Shyroke settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Siversk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Ilovaisk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded by Evangelical Lutherans from Berdiansk in 1892. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Selydove urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Pryvillia silrada, Sloviansk Raion, Donetsk Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated in December 1987. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Krasne silrada, Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a part of the rural settlement of Vilne, in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Solonytsivka settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1765. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Sakhnivtsi rural hromada, Shepetivka Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Adzhamka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. / A former silrada of Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Hannivka rural hromada in June 2020. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Nova Praha settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by migrants from the nearby village of Cherepyn in 1924. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yahotyn urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1927. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Berezan urban hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by a settler from the village of Kuliabivka in 1950. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novyi Buh urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Zarichne: a village in Nova Odesa urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name until 1968. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yelanets settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1802. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mashivka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. / A former volost of Bakhmut povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mohyliv-Podilskyi urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1530. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-1920s. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Tsyhanivka silrada, Troitske Raion, Voroshylovhrad Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated somewhen 1947–1972. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former volost of Oleksandrivsk povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Shyroke, Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former silrada of Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Novooleksandrivka rural hromada in May 2018. | ||
| voyage data recorder | black box | English | noun | A flight recorder; the brightly colored cockpit voice recorders and flight data recorders in an aircraft designed to aid in determining the cause of an accident. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | informal |
| voyage data recorder | black box | English | noun | Any similar device on motor vehicles, such as rail event recorders and ship trip recorders. | transport | broadly |
| voyage data recorder | black box | English | noun | A theoretical construct or device with known input and output characteristics but unknown method of operation. | ||
| voyage data recorder | black box | English | noun | A device used in phreaking that prevents the calling party from being billed for the call placed. | ||
| voyage data recorder | black box | English | noun | A type of theater characterized by a lack of decoration or complex mechanisms. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | attributive |
| voyage data recorder | black box | English | noun | Synonym of football (“the leather briefcase containing classified nuclear war plans which is always near the US President”) | ||
| voyage data recorder | black box | English | verb | To focus on the inputs and outputs without worrying about the internal complexity. | transitive | |
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to wax | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to move or go up, upwards, frontwards, northwards, or eastwards | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to come above the horizon, as a heavenly body | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to rise to a higher point, rank, degree, level, order, etc. | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to make or become greater, as in number, size, strength, quality, quantity, volume, etc. | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to become acute, strong, or vehement, as sensations, feelings, or emotions | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to commence; to start | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to make a record of; to record or register | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to be under or subject to the authority, direction, supervision, or influence of another person, entity, etc. | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to insert an arrow, shot, etc, into a bow, crossbow, or the like | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to assume or cause to assume a form, as a bronze figure, plaster figure, piece of wickerwork, etc. | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to obtain cash for a check, money order, lottery, etc. | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to place or keep in a treasury, depository, warehouse, etc. | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | adv | up; upwards | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | adv | frontally; frontwards | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | adv | northerly; northwards | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | adv | easterly; eastwards | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | adv | in or to a greater extent or degree | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | adj | waxing | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | noun | waxing moon | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | noun | day of the waxing moon, as opposed to แรม (rɛɛm, “day of the waning moon”) | ||
| waxing moon; day of the waxing moon | ขึ้น | Thai | verb | to depend on, be dependent | ||
| wedding day | 喜日 | Chinese | noun | happy day | literally | |
| wedding day | 喜日 | Chinese | noun | wedding day | ||
| white | 白妙 | Japanese | noun | a white cloth, made from the fibers of, for example, the 梶の木 (kajinoki, “paper mulberry”) tree. | ||
| white | 白妙 | Japanese | noun | the colour white | broadly | |
| white | 白妙 | Japanese | noun | a white cloth, made from the fibers of, for example, the 梶の木 (kajinoki, “paper mulberry”) tree. | rare | |
| white | 白妙 | Japanese | noun | the colour white | broadly rare | |
| wife | ᡥᡝᡥᡝ | Manchu | adj | female | feminine | |
| wife | ᡥᡝᡥᡝ | Manchu | noun | woman | ||
| wife | ᡥᡝᡥᡝ | Manchu | noun | wife | ||
| windbag | vindbøjtel | Danish | noun | windbag | common-gender | |
| windbag | vindbøjtel | Danish | noun | turncoat | common-gender | |
| wood | birch | English | noun | Any of various trees of the genus Betula, native to countries in the Northern Hemisphere. | countable uncountable | |
| wood | birch | English | noun | A hard wood taken from the birch tree, typically used to make furniture. | countable uncountable | |
| wood | birch | English | noun | A stick, rod or bundle of twigs made from birch wood, used for punishment. | countable uncountable | |
| wood | birch | English | noun | A birch-bark canoe. | countable uncountable | |
| wood | birch | English | verb | To punish with a stick, bundle of twigs, or rod made of birch wood. | transitive | |
| wood | birch | English | verb | To punish as though one were using a stick, bundle of twigs, or rod made of birch wood. | transitive | |
| wooden mallet | 小槌 | Japanese | noun | a small mallet or hammer | ||
| wooden mallet | 小槌 | Japanese | noun | a wooden gavel | law | |
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history (aggregate of past events) | ||
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | writing of history, historiography | ||
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history (branch of knowledge that studies the past) | ||
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history (school subject) | ||
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history class | informal | |
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history (something that no longer exists or is no longer relevant) | informal | |
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Summer | 小寒 | Chinese | name | Lesser Cold (23rd of the 24th solar terms) | ||
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Summer | 小寒 | Chinese | name | the day marking the beginning of the 23rd solar term (January 5, 6, or 7) | ||
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Winter | 大暑 | Chinese | name | Dashu; Greater Heat (12th of the 24 solar terms) | ||
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Winter | 大暑 | Chinese | name | the day marking the beginning of the 12th solar term (July 22, 23, or 24) in the midst of the three "fu" (伏) or ten-day periods when the heat is greatest |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Shan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-03 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (4d423fd and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.