"reckoning" meaning in All languages combined

See reckoning on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈɹɛkənɪŋ/ [Received-Pronunciation], /ˈɹɛkn̩ɪŋ/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reckoning.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-reckoning.wav Forms: reckonings [plural]
Etymology: Gerund of the verb reckon, from reckon + -ing. Compare Dutch rekening, German Rechnung. Etymology templates: {{suffix|en|reckon|ing}} reckon + -ing, {{cog|nl|rekening}} Dutch rekening, {{cog|de|Rechnung}} German Rechnung Head templates: {{en-noun|~}} reckoning (countable and uncountable, plural reckonings)
  1. The action of calculating or estimating something. Tags: countable, uncountable Synonyms (action of calculating or estimating something): calculation Translations (the action of calculating or estimating something): смятане (smjatane) [neuter] (Bulgarian), изчисление (izčislenie) [neuter] (Bulgarian), càlcul [masculine] (Catalan), estimació [feminine] (Catalan), schatten (Dutch), inschatten (Dutch), kalkulo (Esperanto), laskelmointi (Finnish), calculer (French), estimer (French), stima [feminine] (Italian), صان (san) (Ottoman Turkish), حساب (hisab) (Ottoman Turkish), rozliczenie [neuter] (Polish), расчёт (rasčót) [masculine] (Russian), подсчёт (podsčót) [masculine] (Russian), вычисле́ние (vyčislénije) [neuter] (Russian), счёт (sčot) [masculine] (Russian), गणन (gaṇana) [neuter] (Sanskrit), cunntadh [masculine] (Scottish Gaelic), obračun [masculine] (Serbo-Croatian), cálculo [masculine] (Spanish), estimación [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-reckoning-en-noun-c9HU55hL Disambiguation of 'action of calculating or estimating something': 85 4 2 1 7 0 2 Disambiguation of 'the action of calculating or estimating something': 86 3 2 1 6 0 1
  2. An opinion or judgement. Tags: countable, uncountable Translations (an opinion or judgement): преценка (precenka) [feminine] (Bulgarian), käsitys (Finnish), näkemys (Finnish), Abrechnung [feminine] (German), мне́ние (mnénije) [neuter] (Russian), сужде́ние (suždénije) [neuter] (Russian)
    Sense id: en-reckoning-en-noun-XXNiNodE Disambiguation of 'an opinion or judgement': 2 85 2 1 6 0 2
  3. A summing up or appraisal. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-reckoning-en-noun-VYfTo6Xd
  4. The settlement of accounts, as between parties. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-reckoning-en-noun-FLnlnNfz
  5. The working out of consequences or retribution for one's actions. Tags: countable, uncountable Translations (the working out of consequences or retribution for one's actions): разплата (razplata) [feminine] (Bulgarian), tilinteko (Finnish), règlement de comptes [masculine] (French), распла́та (raspláta) [feminine] (Russian), finiquito [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-reckoning-en-noun-LVKvKSsp Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ing, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 21 3 5 37 2 17 2 Disambiguation of English terms suffixed with -ing: 12 16 11 9 28 5 14 5 Disambiguation of Entries with translation boxes: 14 18 10 6 34 3 11 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 14 21 6 5 38 2 11 3 Disambiguation of Pages with entries: 13 21 4 3 39 1 17 2 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 14 16 9 7 31 4 13 5 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 13 15 8 7 29 4 18 5 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 13 16 12 8 30 4 11 6 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 12 17 8 7 32 3 17 4 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 14 16 9 7 31 4 13 5 Disambiguation of Terms with French translations: 13 16 12 8 31 3 11 5 Disambiguation of Terms with German translations: 13 17 9 7 32 4 13 5 Disambiguation of Terms with Italian translations: 12 18 9 7 33 3 13 4 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 13 13 10 8 27 7 19 4 Disambiguation of Terms with Polish translations: 14 15 11 8 30 5 11 6 Disambiguation of Terms with Russian translations: 12 18 9 7 33 3 13 4 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 13 17 9 7 32 3 14 5 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 14 16 9 7 30 5 15 5 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 13 16 8 7 30 4 16 5 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 13 18 9 6 36 3 11 4 Disambiguation of "the working out of consequences or retribution for one's actions": 3 4 2 1 87 0 2
  6. (archaic) The bill (UK) or check (US), especially at an inn or tavern. Tags: archaic, countable, uncountable
    Sense id: en-reckoning-en-noun-RGQAO2wJ
  7. (archaic) Rank or status. Tags: archaic, countable, uncountable
    Sense id: en-reckoning-en-noun-QPkMOXBL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: computation, calculation Derived forms: day of reckoning, dead reckoning, Dutch reckoning, final reckoning, off-reckoning

Verb [English]

IPA: /ˈɹɛkənɪŋ/ [Received-Pronunciation], /ˈɹɛkn̩ɪŋ/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reckoning.wav , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-reckoning.wav
Etymology: Gerund of the verb reckon, from reckon + -ing. Compare Dutch rekening, German Rechnung. Etymology templates: {{suffix|en|reckon|ing}} reckon + -ing, {{cog|nl|rekening}} Dutch rekening, {{cog|de|Rechnung}} German Rechnung Head templates: {{head|en|verb form}} reckoning
  1. present participle and gerund of reckon Tags: form-of, gerund, participle, present Form of: reckon
    Sense id: en-reckoning-en-verb-i8BC~-ke

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reckon",
        "3": "ing"
      },
      "expansion": "reckon + -ing",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "rekening"
      },
      "expansion": "Dutch rekening",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rechnung"
      },
      "expansion": "German Rechnung",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Gerund of the verb reckon, from reckon + -ing. Compare Dutch rekening, German Rechnung.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "reckoning",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "reck‧on‧ing"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "reckon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle and gerund of reckon"
      ],
      "id": "en-reckoning-en-verb-i8BC~-ke",
      "links": [
        [
          "reckon",
          "reckon#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "gerund",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkənɪŋ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkn̩ɪŋ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reckoning.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-reckoning.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "reckoning"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "day of reckoning"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dead reckoning"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Dutch reckoning"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "final reckoning"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "off-reckoning"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reckon",
        "3": "ing"
      },
      "expansion": "reckon + -ing",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "rekening"
      },
      "expansion": "Dutch rekening",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rechnung"
      },
      "expansion": "German Rechnung",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Gerund of the verb reckon, from reckon + -ing. Compare Dutch rekening, German Rechnung.",
  "forms": [
    {
      "form": "reckonings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "reckoning (countable and uncountable, plural reckonings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "reck‧on‧ing"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "By that reckoning, it would take six weeks to go five miles.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter III, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
          "text": "When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped ; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs kneeling on the hearth and heaping kindling on the coals, and her pretty little Alsatian maid beside her, laying a log across the andirons.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1817, Sir Walter Scott, Rob Roy:",
          "text": "So saying, he called for a reckoning for the wine, and throwing down the price of the additional bottle which he had himself introduced, rose as if to take leave of us.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The action of calculating or estimating something."
      ],
      "id": "en-reckoning-en-noun-c9HU55hL",
      "links": [
        [
          "calculating",
          "calculating"
        ],
        [
          "estimating",
          "estimating"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "85 4 2 1 7 0 2",
          "sense": "action of calculating or estimating something",
          "word": "calculation"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "smjatane",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "смятане"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izčislenie",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "изчисление"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "càlcul"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "estimació"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "word": "schatten"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "word": "inschatten"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "word": "kalkulo"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "word": "laskelmointi"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "word": "calculer"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "word": "estimer"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "stima"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "san",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "word": "صان"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "hisab",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "word": "حساب"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "rozliczenie"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rasčót",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "расчёт"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podsčót",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "подсчёт"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vyčislénije",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "вычисле́ние"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sčot",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "счёт"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "gaṇana",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "गणन"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cunntadh"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "obračun"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cálculo"
        },
        {
          "_dis1": "86 3 2 1 6 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the action of calculating or estimating something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "estimación"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "day of reckoning",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An opinion or judgement."
      ],
      "id": "en-reckoning-en-noun-XXNiNodE",
      "links": [
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ],
        [
          "judgement",
          "judgement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 85 2 1 6 0 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "precenka",
          "sense": "an opinion or judgement",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "преценка"
        },
        {
          "_dis1": "2 85 2 1 6 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an opinion or judgement",
          "word": "käsitys"
        },
        {
          "_dis1": "2 85 2 1 6 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an opinion or judgement",
          "word": "näkemys"
        },
        {
          "_dis1": "2 85 2 1 6 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "an opinion or judgement",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Abrechnung"
        },
        {
          "_dis1": "2 85 2 1 6 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mnénije",
          "sense": "an opinion or judgement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "мне́ние"
        },
        {
          "_dis1": "2 85 2 1 6 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "suždénije",
          "sense": "an opinion or judgement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "сужде́ние"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, James Lambert, “A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity”, in English World-Wide, page 18:",
          "text": "The research presented in this paper is the most comprehensive and up-to-date reckoning of an expanding set of portmanteau terms based on the word English.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A summing up or appraisal."
      ],
      "id": "en-reckoning-en-noun-VYfTo6Xd",
      "links": [
        [
          "appraisal",
          "appraisal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The settlement of accounts, as between parties."
      ],
      "id": "en-reckoning-en-noun-FLnlnNfz",
      "links": [
        [
          "settlement",
          "settlement"
        ],
        [
          "account",
          "account"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 21 3 5 37 2 17 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 16 11 9 28 5 14 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ing",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 18 10 6 34 3 11 5",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 21 6 5 38 2 11 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 21 4 3 39 1 17 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 16 9 7 31 4 13 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 15 8 7 29 4 18 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 12 8 30 4 11 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 17 8 7 32 3 17 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 16 9 7 31 4 13 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 12 8 31 3 11 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 17 9 7 32 4 13 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 18 9 7 33 3 13 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 13 10 8 27 7 19 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 15 11 8 30 5 11 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 18 9 7 33 3 13 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 17 9 7 32 3 14 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 16 9 7 30 5 15 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 8 7 30 4 16 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 18 9 6 36 3 11 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The working out of consequences or retribution for one's actions."
      ],
      "id": "en-reckoning-en-noun-LVKvKSsp",
      "links": [
        [
          "consequences",
          "consequences"
        ],
        [
          "retribution",
          "retribution"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 4 2 1 87 0 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razplata",
          "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "разплата"
        },
        {
          "_dis1": "3 4 2 1 87 0 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
          "word": "tilinteko"
        },
        {
          "_dis1": "3 4 2 1 87 0 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "règlement de comptes"
        },
        {
          "_dis1": "3 4 2 1 87 0 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "raspláta",
          "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "распла́та"
        },
        {
          "_dis1": "3 4 2 1 87 0 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "finiquito"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The bill (UK) or check (US), especially at an inn or tavern."
      ],
      "id": "en-reckoning-en-noun-RGQAO2wJ",
      "links": [
        [
          "bill",
          "bill"
        ],
        [
          "check",
          "check"
        ],
        [
          "inn",
          "inn"
        ],
        [
          "tavern",
          "tavern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) The bill (UK) or check (US), especially at an inn or tavern."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Rank or status."
      ],
      "id": "en-reckoning-en-noun-QPkMOXBL",
      "links": [
        [
          "Rank",
          "rank"
        ],
        [
          "status",
          "status"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Rank or status."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkənɪŋ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkn̩ɪŋ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reckoning.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-reckoning.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "computation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "calculation"
    }
  ],
  "word": "reckoning"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ing",
    "English uncountable nouns",
    "English verb forms",
    "English verbal nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reckon",
        "3": "ing"
      },
      "expansion": "reckon + -ing",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "rekening"
      },
      "expansion": "Dutch rekening",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rechnung"
      },
      "expansion": "German Rechnung",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Gerund of the verb reckon, from reckon + -ing. Compare Dutch rekening, German Rechnung.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "reckoning",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "reck‧on‧ing"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "reckon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "present participle and gerund of reckon"
      ],
      "links": [
        [
          "reckon",
          "reckon#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "gerund",
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkənɪŋ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkn̩ɪŋ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reckoning.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-reckoning.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "reckoning"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ing",
    "English uncountable nouns",
    "English verb forms",
    "English verbal nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "day of reckoning"
    },
    {
      "word": "dead reckoning"
    },
    {
      "word": "Dutch reckoning"
    },
    {
      "word": "final reckoning"
    },
    {
      "word": "off-reckoning"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "reckon",
        "3": "ing"
      },
      "expansion": "reckon + -ing",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "rekening"
      },
      "expansion": "Dutch rekening",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rechnung"
      },
      "expansion": "German Rechnung",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Gerund of the verb reckon, from reckon + -ing. Compare Dutch rekening, German Rechnung.",
  "forms": [
    {
      "form": "reckonings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "reckoning (countable and uncountable, plural reckonings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "reck‧on‧ing"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "By that reckoning, it would take six weeks to go five miles.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter III, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
          "text": "When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped ; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs kneeling on the hearth and heaping kindling on the coals, and her pretty little Alsatian maid beside her, laying a log across the andirons.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1817, Sir Walter Scott, Rob Roy:",
          "text": "So saying, he called for a reckoning for the wine, and throwing down the price of the additional bottle which he had himself introduced, rose as if to take leave of us.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The action of calculating or estimating something."
      ],
      "links": [
        [
          "calculating",
          "calculating"
        ],
        [
          "estimating",
          "estimating"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "day of reckoning",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An opinion or judgement."
      ],
      "links": [
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ],
        [
          "judgement",
          "judgement"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, James Lambert, “A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity”, in English World-Wide, page 18:",
          "text": "The research presented in this paper is the most comprehensive and up-to-date reckoning of an expanding set of portmanteau terms based on the word English.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A summing up or appraisal."
      ],
      "links": [
        [
          "appraisal",
          "appraisal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The settlement of accounts, as between parties."
      ],
      "links": [
        [
          "settlement",
          "settlement"
        ],
        [
          "account",
          "account"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The working out of consequences or retribution for one's actions."
      ],
      "links": [
        [
          "consequences",
          "consequences"
        ],
        [
          "retribution",
          "retribution"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "The bill (UK) or check (US), especially at an inn or tavern."
      ],
      "links": [
        [
          "bill",
          "bill"
        ],
        [
          "check",
          "check"
        ],
        [
          "inn",
          "inn"
        ],
        [
          "tavern",
          "tavern"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) The bill (UK) or check (US), especially at an inn or tavern."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Rank or status."
      ],
      "links": [
        [
          "Rank",
          "rank"
        ],
        [
          "status",
          "status"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Rank or status."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkənɪŋ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɛkn̩ɪŋ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reckoning.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-reckoning.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-reckoning.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-reckoning.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "action of calculating or estimating something",
      "word": "calculation"
    },
    {
      "word": "computation"
    },
    {
      "word": "calculation"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "smjatane",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "смятане"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izčislenie",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "изчисление"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "càlcul"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estimació"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "word": "schatten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "word": "inschatten"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "word": "kalkulo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "word": "laskelmointi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "word": "calculer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "word": "estimer"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stima"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "san",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "word": "صان"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "hisab",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "word": "حساب"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rozliczenie"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rasčót",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "расчёт"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podsčót",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "подсчёт"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vyčislénije",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "вычисле́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sčot",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "счёт"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "gaṇana",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "गणन"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cunntadh"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "obračun"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cálculo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the action of calculating or estimating something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estimación"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "precenka",
      "sense": "an opinion or judgement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "преценка"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an opinion or judgement",
      "word": "käsitys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an opinion or judgement",
      "word": "näkemys"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "an opinion or judgement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Abrechnung"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mnénije",
      "sense": "an opinion or judgement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "мне́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "suždénije",
      "sense": "an opinion or judgement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "сужде́ние"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razplata",
      "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "разплата"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
      "word": "tilinteko"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "règlement de comptes"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "raspláta",
      "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "распла́та"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the working out of consequences or retribution for one's actions",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "finiquito"
    }
  ],
  "word": "reckoning"
}

Download raw JSONL data for reckoning meaning in All languages combined (13.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.