| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 明日檜ⓦ | noun | 11333 | 明日檜 | canonical | |
| noun | 11333 | asuhi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 栞ⓦ | name | 5056 | 枝折 | kanji alternative | |
| name | 5056 | 枝折り | kanji alternative | ||
| name | 5056 | 栞 | canonical | ||
| name | 5056 | Shiori | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 細雪ⓦ | noun | 3752 | 細雪 | canonical | |
| noun | 3752 | sasameyuki | romanization | ||
| noun | 3752 | ささめゆき | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| きってⓦ | noun | 2785 | kitte | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 白昼夢ⓦ | noun | 2426 | 白晝夢 | kanji alternative | |
| noun | 2426 | 白昼夢 | canonical | ||
| noun | 2426 | hakuchūmu | romanization | ||
| noun | 2426 | はくちうむ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 輔佐ⓦ | verb | 888 | 輔佐する | canonical | |
| verb | 888 | hosa suru | romanization | ||
| verb | 888 | 輔佐し | continuative | ||
| verb | 888 | 輔佐した | past | ||
| verb | 888 | 輔佐し | imperfective | ||
| verb | 888 | 輔佐し | continuative | ||
| verb | 888 | 輔佐する | terminal | ||
| verb | 888 | 輔佐する | attributive | ||
| verb | 888 | 輔佐すれ | hypothetical | ||
| verb | 888 | 輔佐せよ | imperative | ||
| 輔佐ⓦ | verb | 888 | 輔佐しろ | imperative | |
| verb | 888 | 輔佐される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 888 | 輔佐させる | causative | ||
| verb | 888 | 輔佐さす | causative | ||
| verb | 888 | 輔佐できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 888 | 輔佐しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 888 | 輔佐しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 888 | 輔佐せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 888 | 輔佐します | formal | ||
| verb | 888 | 輔佐した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 輔佐ⓦ | verb | 888 | 輔佐して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 888 | 輔佐すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 空巣狙いⓦ | soft-redirect | 817 | 空巢狙い | kanji alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 味方ⓦ | verb | 551 | 御方 | kanji alternative | |
| verb | 551 | 身方 | kanji alternative | ||
| verb | 551 | 味方する | canonical | ||
| verb | 551 | mikata suru | romanization | ||
| verb | 551 | 味方し | continuative | ||
| verb | 551 | 味方した | past | ||
| verb | 551 | 味方し | imperfective | ||
| verb | 551 | 味方し | continuative | ||
| verb | 551 | 味方する | terminal | ||
| verb | 551 | 味方する | attributive | ||
| 味方ⓦ | verb | 551 | 味方すれ | hypothetical | |
| verb | 551 | 味方せよ | imperative | ||
| verb | 551 | 味方しろ | imperative | ||
| verb | 551 | 味方される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 551 | 味方させる | causative | ||
| verb | 551 | 味方さす | causative | ||
| verb | 551 | 味方できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 551 | 味方しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 551 | 味方しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 551 | 味方せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 味方ⓦ | verb | 551 | 味方します | formal | |
| verb | 551 | 味方した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 551 | 味方して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 551 | 味方すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 回想ⓦ | verb | 386 | 回想する | canonical | |
| verb | 386 | kaisō suru | romanization | ||
| verb | 386 | くわいさう | archaic | ||
| verb | 386 | 回想し | continuative | ||
| verb | 386 | 回想した | past | ||
| verb | 386 | 回想し | imperfective | ||
| verb | 386 | 回想し | continuative | ||
| verb | 386 | 回想する | terminal | ||
| verb | 386 | 回想する | attributive | ||
| verb | 386 | 回想すれ | hypothetical | ||
| 回想ⓦ | verb | 386 | 回想せよ | imperative | |
| verb | 386 | 回想しろ | imperative | ||
| verb | 386 | 回想される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 386 | 回想させる | causative | ||
| verb | 386 | 回想さす | causative | ||
| verb | 386 | 回想できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 386 | 回想しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 386 | 回想しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 386 | 回想せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 386 | 回想します | formal | ||
| 回想ⓦ | verb | 386 | 回想した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 386 | 回想して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 386 | 回想すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 𛁤ⓦ | syllable | 301 | ti(chi) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 僥倖ⓦ | verb | 291 | 僥幸 | kanji alternative | |
| verb | 291 | ぎょう幸 | kanji alternative | ||
| verb | 291 | 僥倖する | canonical | ||
| verb | 291 | gyōkō suru | romanization | ||
| verb | 291 | げうかう | archaic | ||
| verb | 291 | 僥倖し | continuative | ||
| verb | 291 | 僥倖した | past | ||
| verb | 291 | 僥倖し | imperfective | ||
| verb | 291 | 僥倖し | continuative | ||
| verb | 291 | 僥倖する | terminal | ||
| 僥倖ⓦ | verb | 291 | 僥倖する | attributive | |
| verb | 291 | 僥倖すれ | hypothetical | ||
| verb | 291 | 僥倖せよ | imperative | ||
| verb | 291 | 僥倖しろ | imperative | ||
| verb | 291 | 僥倖される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 291 | 僥倖させる | causative | ||
| verb | 291 | 僥倖さす | causative | ||
| verb | 291 | 僥倖できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 291 | 僥倖しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 291 | 僥倖しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 僥倖ⓦ | verb | 291 | 僥倖せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 291 | 僥倖します | formal | ||
| verb | 291 | 僥倖した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 291 | 僥倖して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 291 | 僥倖すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| サッシⓦ | noun | 266 | サッシュ | alternative | |
| noun | 266 | sasshi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おかずⓦ | noun | 218 | 御数 | kanji alternative | |
| noun | 218 | 御菜 | kanji alternative | ||
| noun | 218 | お数 | kanji alternative | ||
| noun | 218 | okazu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 不躾ⓦ | adj | 197 | 不躾 | canonical | |
| adj | 197 | bushitsuke | romanization | ||
| adj | 197 | 不躾な | attributive | ||
| adj | 197 | 不躾に | continuative | ||
| adj | 197 | 不躾だろ | stem | ||
| adj | 197 | 不躾で | stem | ||
| adj | 197 | 不躾だ | stem | ||
| adj | 197 | 不躾な | stem | ||
| adj | 197 | 不躾なら | stem | ||
| adj | 197 | 不躾であれ | stem | ||
| 不躾ⓦ | adj | 197 | 不躾ではない | negative informal | |
| adj | 197 | 不躾じゃない | negative informal | ||
| adj | 197 | 不躾だった | past informal | ||
| adj | 197 | 不躾ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 197 | 不躾じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 197 | 不躾です | formal | ||
| adj | 197 | 不躾ではありません | negative formal | ||
| adj | 197 | 不躾じゃありません | negative formal | ||
| adj | 197 | 不躾でした | past formal | ||
| adj | 197 | 不躾ではありませんでした | past negative formal | ||
| 不躾ⓦ | adj | 197 | 不躾じゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 197 | 不躾で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 197 | 不躾なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 197 | 不躾だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 197 | 不躾だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 197 | 不躾に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 197 | 不躾さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 仕留めるⓦ | verb | 189 | 仕留める | canonical | |
| verb | 189 | shitomeru | romanization | ||
| verb | 189 | 仕留め | continuative | ||
| verb | 189 | 仕留めた | past | ||
| verb | 189 | 仕留め | imperfective | ||
| verb | 189 | 仕留め | continuative | ||
| verb | 189 | 仕留めれ | hypothetical | ||
| verb | 189 | 仕留めよ | imperative | ||
| verb | 189 | 仕留めろ | imperative | ||
| verb | 189 | 仕留められる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 仕留めるⓦ | verb | 189 | 仕留めさせる | causative | |
| verb | 189 | 仕留めさす | causative | ||
| verb | 189 | 仕留められる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 189 | 仕留めれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 189 | 仕留めよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 189 | 仕留めない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 189 | 仕留めぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 189 | 仕留めん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 189 | 仕留めず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 189 | 仕留めます | formal | ||
| 仕留めるⓦ | verb | 189 | 仕留めた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 189 | 仕留めて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 189 | 仕留めれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 付き添うⓦ | verb | 165 | 付添う | kanji alternative | |
| verb | 165 | 付き添う | canonical | ||
| verb | 165 | tsukisou | romanization | ||
| verb | 165 | 付き添い | continuative | ||
| verb | 165 | 付き添った | past | ||
| verb | 165 | 付き添わ | imperfective | ||
| verb | 165 | 付き添い | continuative | ||
| verb | 165 | 付き添え | hypothetical | ||
| verb | 165 | 付き添え | imperative | ||
| verb | 165 | 付き添われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 付き添うⓦ | verb | 165 | 付き添わせる | causative | |
| verb | 165 | 付き添わす | causative | ||
| verb | 165 | 付き添える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 165 | 付き添おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 165 | 付き添わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 165 | 付き添わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 165 | 付き添います | formal | ||
| verb | 165 | 付き添った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 165 | 付き添って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 165 | 付き添えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おわりねⓦ | noun | 143 | 終値 | kanji alternative | |
| noun | 143 | 終わり値 | kanji alternative | ||
| noun | 143 | 終り値 | kanji alternative | ||
| noun | 143 | owarine | romanization | ||
| noun | 143 | をはりね | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 穏やかⓦ | adj | 116 | 穩やか | kanji alternative | |
| adj | 116 | 穏やか | canonical | ||
| adj | 116 | odayaka | romanization | ||
| adj | 116 | 穏やかな | attributive | ||
| adj | 116 | 穏やかに | continuative | ||
| adj | 116 | 穏やかだろ | stem | ||
| adj | 116 | 穏やかで | stem | ||
| adj | 116 | 穏やかだ | stem | ||
| adj | 116 | 穏やかな | stem | ||
| adj | 116 | 穏やかなら | stem | ||
| 穏やかⓦ | adj | 116 | 穏やかであれ | stem | |
| adj | 116 | 穏やかではない | negative informal | ||
| adj | 116 | 穏やかじゃない | negative informal | ||
| adj | 116 | 穏やかだった | past informal | ||
| adj | 116 | 穏やかではなかった | past negative informal | ||
| adj | 116 | 穏やかじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 116 | 穏やかです | formal | ||
| adj | 116 | 穏やかではありません | negative formal | ||
| adj | 116 | 穏やかじゃありません | negative formal | ||
| adj | 116 | 穏やかでした | past formal | ||
| 穏やかⓦ | adj | 116 | 穏やかではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 116 | 穏やかじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 116 | 穏やかで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 116 | 穏やかなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 116 | 穏やかだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 116 | 穏やかだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 116 | 穏やかに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 116 | 穏やかさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 承るⓦ | verb | 97 | 受け賜る | kanji alternative | |
| verb | 97 | 承る | canonical | ||
| verb | 97 | uketamawaru | romanization | ||
| verb | 97 | 承り | continuative | ||
| verb | 97 | 承った | past | ||
| verb | 97 | 承ら | imperfective | ||
| verb | 97 | 承り | continuative | ||
| verb | 97 | 承れ | hypothetical | ||
| verb | 97 | 承れ | imperative | ||
| verb | 97 | 承られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 承るⓦ | verb | 97 | 承らせる | causative | |
| verb | 97 | 承らす | causative | ||
| verb | 97 | 承れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承ります | formal | ||
| verb | 97 | 承った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 承るⓦ | verb | 97 | 承ら | stem | |
| verb | 97 | 承り | stem | ||
| verb | 97 | 承れ | stem | ||
| verb | 97 | 承れ | stem | ||
| verb | 97 | 承らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 承るⓦ | verb | 97 | 承りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 97 | 承りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 97 | 承らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 劇烈ⓦ | soft-redirect | 86 | 極烈 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 辨えるⓦ | verb | 86 | 辨える | canonical | |
| verb | 86 | wakimaeru | romanization | ||
| verb | 86 | 辨え | continuative | ||
| verb | 86 | 辨えた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 早うⓦ | adv | 85 | はよ | alternative | |
| adv | 85 | 早う | canonical | ||
| adv | 85 | hayou | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 動かすⓦ | verb | 75 | 動かす | canonical | |
| verb | 75 | ugokasu | romanization | ||
| verb | 75 | 動かし | continuative | ||
| verb | 75 | 動かした | past | ||
| verb | 75 | 動かさ | imperfective | ||
| verb | 75 | 動かし | continuative | ||
| verb | 75 | 動かせ | hypothetical | ||
| verb | 75 | 動かせ | imperative | ||
| verb | 75 | 動かされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かさせる | causative | ||
| 動かすⓦ | verb | 75 | 動かさす | causative | |
| verb | 75 | 動かせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かします | formal | ||
| verb | 75 | 動かした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かさ | stem | ||
| 動かすⓦ | verb | 75 | 動かし | stem | |
| verb | 75 | 動かせ | stem | ||
| verb | 75 | 動かせ | stem | ||
| verb | 75 | 動かさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かせど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かさば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かしき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かしけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かしつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 動かすⓦ | verb | 75 | 動かしぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 75 | 動かせり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かしたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 75 | 動かさむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 衆多ⓦ | adj | 69 | 衆多 | canonical | |
| adj | 69 | shūta | romanization | ||
| adj | 69 | 衆多な | attributive | ||
| adj | 69 | 衆多に | continuative | ||
| adj | 69 | 衆多だろ | stem | ||
| adj | 69 | 衆多で | stem | ||
| adj | 69 | 衆多だ | stem | ||
| adj | 69 | 衆多な | stem | ||
| adj | 69 | 衆多なら | stem | ||
| adj | 69 | 衆多であれ | stem | ||
| 衆多ⓦ | adj | 69 | 衆多ではない | negative informal | |
| adj | 69 | 衆多じゃない | negative informal | ||
| adj | 69 | 衆多だった | past informal | ||
| adj | 69 | 衆多ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 69 | 衆多じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 69 | 衆多です | formal | ||
| adj | 69 | 衆多ではありません | negative formal | ||
| adj | 69 | 衆多じゃありません | negative formal | ||
| adj | 69 | 衆多でした | past formal | ||
| adj | 69 | 衆多ではありませんでした | past negative formal | ||
| 衆多ⓦ | adj | 69 | 衆多じゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 69 | 衆多で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多なら | stem | ||
| adj | 69 | 衆多に | stem | ||
| adj | 69 | 衆多なり | stem | ||
| 衆多ⓦ | adj | 69 | 衆多なり | stem | |
| adj | 69 | 衆多なる | stem | ||
| adj | 69 | 衆多なれ | stem | ||
| adj | 69 | 衆多なれ | stem | ||
| adj | 69 | 衆多ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 69 | 衆多なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 衆多ⓦ | adj | 69 | 衆多に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 適性ⓦ | adj_noun | 59 | 適性 | canonical | |
| adj_noun | 59 | tekisei | romanization | ||
| adj_noun | 59 | 適性な | attributive | ||
| adj_noun | 59 | 適性に | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 堅実ⓦ | adj | 55 | 堅實 | kanji alternative | |
| adj | 55 | 堅実 | canonical | ||
| adj | 55 | kenjitsu | romanization | ||
| adj | 55 | 堅実な | attributive | ||
| adj | 55 | 堅実に | continuative | ||
| adj | 55 | 堅実だろ | stem | ||
| adj | 55 | 堅実で | stem | ||
| adj | 55 | 堅実だ | stem | ||
| adj | 55 | 堅実な | stem | ||
| adj | 55 | 堅実なら | stem | ||
| 堅実ⓦ | adj | 55 | 堅実であれ | stem | |
| adj | 55 | 堅実ではない | negative informal | ||
| adj | 55 | 堅実じゃない | negative informal | ||
| adj | 55 | 堅実だった | past informal | ||
| adj | 55 | 堅実ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 55 | 堅実じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 55 | 堅実です | formal | ||
| adj | 55 | 堅実ではありません | negative formal | ||
| adj | 55 | 堅実じゃありません | negative formal | ||
| adj | 55 | 堅実でした | past formal | ||
| 堅実ⓦ | adj | 55 | 堅実ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 55 | 堅実じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 55 | 堅実で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実なら | stem | ||
| adj | 55 | 堅実に | stem | ||
| 堅実ⓦ | adj | 55 | 堅実なり | stem | |
| adj | 55 | 堅実なり | stem | ||
| adj | 55 | 堅実なる | stem | ||
| adj | 55 | 堅実なれ | stem | ||
| adj | 55 | 堅実なれ | stem | ||
| adj | 55 | 堅実ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 堅実なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 堅実ⓦ | adj | 55 | 堅実なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 55 | 堅実に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 六角形ⓦ | noun | 54 | 六角形 | canonical | |
| noun | 54 | rokkakukei | romanization | ||
| noun | 54 | ろっかっけい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 54 | rokkakkei | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 54 | ろっかくけい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 丈夫ⓦ | adj | 53 | 丈夫 | canonical | |
| adj | 53 | jōbu | romanization | ||
| adj | 53 | ぢやうぶ | archaic | ||
| adj | 53 | 丈夫な | attributive | ||
| adj | 53 | 丈夫に | continuative | ||
| adj | 53 | 丈夫だろ | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫で | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫だ | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫な | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫なら | stem | ||
| 丈夫ⓦ | adj | 53 | 丈夫であれ | stem | |
| adj | 53 | 丈夫ではない | negative informal | ||
| adj | 53 | 丈夫じゃない | negative informal | ||
| adj | 53 | 丈夫だった | past informal | ||
| adj | 53 | 丈夫ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 53 | 丈夫じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 53 | 丈夫です | formal | ||
| adj | 53 | 丈夫ではありません | negative formal | ||
| adj | 53 | 丈夫じゃありません | negative formal | ||
| adj | 53 | 丈夫でした | past formal | ||
| 丈夫ⓦ | adj | 53 | 丈夫ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 53 | 丈夫じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 53 | 丈夫で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫なら | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫に | stem | ||
| 丈夫ⓦ | adj | 53 | 丈夫なり | stem | |
| adj | 53 | 丈夫なり | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫なる | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫なれ | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫なれ | stem | ||
| adj | 53 | 丈夫ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 53 | 丈夫なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 丈夫ⓦ | adj | 53 | 丈夫なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 53 | 丈夫に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 意地悪ⓦ | adj | 52 | 意地惡 | kanji alternative | |
| adj | 52 | 意地悪 | canonical | ||
| adj | 52 | ijiwaru | romanization | ||
| adj | 52 | いぢわる | archaic | ||
| adj | 52 | 意地悪な | attributive | ||
| adj | 52 | 意地悪に | continuative | ||
| adj | 52 | 意地悪だろ | stem | ||
| adj | 52 | 意地悪で | stem | ||
| adj | 52 | 意地悪だ | stem | ||
| adj | 52 | 意地悪な | stem | ||
| 意地悪ⓦ | adj | 52 | 意地悪なら | stem | |
| adj | 52 | 意地悪であれ | stem | ||
| adj | 52 | 意地悪ではない | negative informal | ||
| adj | 52 | 意地悪じゃない | negative informal | ||
| adj | 52 | 意地悪だった | past informal | ||
| adj | 52 | 意地悪ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 52 | 意地悪じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 52 | 意地悪です | formal | ||
| adj | 52 | 意地悪ではありません | negative formal | ||
| adj | 52 | 意地悪じゃありません | negative formal | ||
| 意地悪ⓦ | adj | 52 | 意地悪でした | past formal | |
| adj | 52 | 意地悪ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 52 | 意地悪じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 52 | 意地悪で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 52 | 意地悪なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 52 | 意地悪だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 52 | 意地悪だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 52 | 意地悪に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 52 | 意地悪さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 教え諭すⓦ | verb | 51 | 教えさとす | kanji alternative | |
| verb | 51 | 教え諭す | canonical | ||
| verb | 51 | oshiesatosu | romanization | ||
| verb | 51 | をしへさとす | archaic | ||
| verb | 51 | 教え諭し | continuative | ||
| verb | 51 | 教え諭した | past | ||
| verb | 51 | 教え諭さ | imperfective | ||
| verb | 51 | 教え諭し | continuative | ||
| verb | 51 | 教え諭せ | hypothetical | ||
| verb | 51 | 教え諭せ | imperative | ||
| 教え諭すⓦ | verb | 51 | 教え諭される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 51 | 教え諭させる | causative | ||
| verb | 51 | 教え諭さす | causative | ||
| verb | 51 | 教え諭せる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教え諭そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教え諭さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教え諭さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教え諭します | formal | ||
| verb | 51 | 教え諭した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教え諭して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 教え諭すⓦ | verb | 51 | 教え諭せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 51 | 教へ諭さ | stem | ||
| verb | 51 | 教へ諭し | stem | ||
| verb | 51 | 教へ諭す | stem | ||
| verb | 51 | 教へ諭す | stem | ||
| verb | 51 | 教へ諭せ | stem | ||
| verb | 51 | 教へ諭せ | stem | ||
| verb | 51 | 教へ諭さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教へ諭せど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教へ諭せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 教え諭すⓦ | verb | 51 | 教へ諭さば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 51 | 教へ諭しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教へ諭しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教へ諭しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教へ諭しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教へ諭せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教へ諭したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 51 | 教へ諭さむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 呉牛月に喘ぐⓦ | proverb | 51 | 吳牛月に喘ぐ | kanji alternative | |
| proverb | 51 | 呉牛喘月 | alternative | ||
| proverb | 51 | 呉牛月に喘ぐ | canonical | ||
| proverb | 51 | gogyū tsuki ni aegu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| エーⓦ | intj | 50 | ええ | canonical | |
| intj | 50 | ē | romanization | ||
| intj | 50 | エイ | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 横たわるⓦ | verb | 49 | 橫たわる | kanji alternative | |
| verb | 49 | 横たわる | canonical | ||
| verb | 49 | yokotawaru | romanization | ||
| verb | 49 | よこたはる | archaic | ||
| verb | 49 | 横たわり | continuative | ||
| verb | 49 | 横たわった | past | ||
| verb | 49 | 横たわら | imperfective | ||
| verb | 49 | 横たわり | continuative | ||
| verb | 49 | 横たわれ | hypothetical | ||
| verb | 49 | 横たわれ | imperative | ||
| 横たわるⓦ | verb | 49 | 横たわられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 49 | 横たわらせる | causative | ||
| verb | 49 | 横たわらす | causative | ||
| verb | 49 | 横たわれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 49 | 横たわろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 49 | 横たわらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 49 | 横たわらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 49 | 横たわります | formal | ||
| verb | 49 | 横たわった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 49 | 横たわって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 横たわるⓦ | verb | 49 | 横たわれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 不幸ⓦ | adj | 49 | 不幸 | canonical | |
| adj | 49 | fukō | romanization | ||
| adj | 49 | ふかう | archaic | ||
| adj | 49 | 不幸な | attributive | ||
| adj | 49 | 不幸に | continuative | ||
| adj | 49 | 不幸だろ | stem | ||
| adj | 49 | 不幸で | stem | ||
| adj | 49 | 不幸だ | stem | ||
| adj | 49 | 不幸な | stem | ||
| adj | 49 | 不幸なら | stem | ||
| 不幸ⓦ | adj | 49 | 不幸であれ | stem | |
| adj | 49 | 不幸ではない | negative informal | ||
| adj | 49 | 不幸じゃない | negative informal | ||
| adj | 49 | 不幸だった | past informal | ||
| adj | 49 | 不幸ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 49 | 不幸じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 49 | 不幸です | formal | ||
| adj | 49 | 不幸ではありません | negative formal | ||
| adj | 49 | 不幸じゃありません | negative formal | ||
| adj | 49 | 不幸でした | past formal | ||
| 不幸ⓦ | adj | 49 | 不幸ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 49 | 不幸じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 49 | 不幸で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 不幸なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 不幸だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 不幸だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 不幸に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 不幸さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 煩わすⓦ | verb | 48 | 煩わす | canonical | |
| verb | 48 | wazurawasu | romanization | ||
| verb | 48 | わづらはす | archaic | ||
| verb | 48 | 煩わし | continuative | ||
| verb | 48 | 煩わした | past | ||
| verb | 48 | 煩わさ | imperfective | ||
| verb | 48 | 煩わし | continuative | ||
| verb | 48 | 煩わせ | hypothetical | ||
| verb | 48 | 煩わせ | imperative | ||
| verb | 48 | 煩わされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 煩わすⓦ | verb | 48 | 煩わさせる | causative | |
| verb | 48 | 煩わさす | causative | ||
| verb | 48 | 煩わせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 煩わそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 煩わさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 煩わさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 煩わします | formal | ||
| verb | 48 | 煩わした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 煩わして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 煩わせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 冷たいⓦ | adj | 47 | 冷たい | canonical | |
| adj | 47 | tsubetai | romanization | ||
| adj | 47 | 冷たく | continuative | ||
| adj | 47 | 冷たかろ | stem | ||
| adj | 47 | 冷たく | stem | ||
| adj | 47 | 冷たけれ | stem | ||
| adj | 47 | 冷たかれ | stem | ||
| adj | 47 | 冷たくない | negative informal | ||
| adj | 47 | 冷たかった | past informal | ||
| adj | 47 | 冷たくなかった | past negative informal | ||
| 冷たいⓦ | adj | 47 | 冷たいです | formal | |
| adj | 47 | 冷たくないです | negative formal | ||
| adj | 47 | 冷たかったです | past formal | ||
| adj | 47 | 冷たくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 47 | 冷たくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 冷たければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 冷たかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 冷たかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 冷たく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 冷たさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 外れるⓦ | verb | 46 | 外れる | canonical | |
| verb | 46 | hazureru | romanization | ||
| verb | 46 | はづれる | archaic | ||
| verb | 46 | 外れ | continuative | ||
| verb | 46 | 外れた | past | ||
| verb | 46 | 外れ | imperfective | ||
| verb | 46 | 外れ | continuative | ||
| verb | 46 | 外れれ | hypothetical | ||
| verb | 46 | 外れよ | imperative | ||
| verb | 46 | 外れろ | imperative | ||
| 外れるⓦ | verb | 46 | 外れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 46 | 外れさせる | causative | ||
| verb | 46 | 外れさす | causative | ||
| verb | 46 | 外れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 外れるⓦ | verb | 46 | 外れます | formal | |
| verb | 46 | 外れた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れ | stem | ||
| verb | 46 | 外れ | stem | ||
| verb | 46 | 外る | stem | ||
| verb | 46 | 外るる | stem | ||
| verb | 46 | 外るれ | stem | ||
| verb | 46 | 外れよ | stem | ||
| 外れるⓦ | verb | 46 | 外れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 46 | 外るれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外るれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 46 | 外れむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| エレガントⓦ | adj | 42 | ereganto | romanization | |
| adj | 42 | エレガントな | attributive | ||
| adj | 42 | エレガントに | continuative | ||
| adj | 42 | エレガントだろ | stem | ||
| adj | 42 | エレガントで | stem | ||
| adj | 42 | エレガントだ | stem | ||
| adj | 42 | エレガントな | stem | ||
| adj | 42 | エレガントなら | stem | ||
| adj | 42 | エレガントであれ | stem | ||
| adj | 42 | エレガントではない | negative informal | ||
| エレガントⓦ | adj | 42 | エレガントじゃない | negative informal | |
| adj | 42 | エレガントだった | past informal | ||
| adj | 42 | エレガントではなかった | past negative informal | ||
| adj | 42 | エレガントじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 42 | エレガントです | formal | ||
| adj | 42 | エレガントではありません | negative formal | ||
| adj | 42 | エレガントじゃありません | negative formal | ||
| adj | 42 | エレガントでした | past formal | ||
| adj | 42 | エレガントではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 42 | エレガントじゃありませんでした | past negative formal | ||
| エレガントⓦ | adj | 42 | エレガントで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 42 | エレガントなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 42 | エレガントだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 42 | エレガントだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 42 | エレガントに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 42 | エレガントさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 鵜飼いⓦ | noun | 40 | 鵜飼い | canonical | |
| noun | 40 | ukai | romanization | ||
| noun | 40 | うかひ | archaic | ||
| noun | 40 | うがい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 40 | ugai | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 40 | うがひ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 懐いⓦ | adj | 38 | 懷い | kanji alternative | |
| adj | 38 | 懐い | canonical | ||
| adj | 38 | natsui | romanization | ||
| adj | 38 | 懐く | continuative | ||
| adj | 38 | 懐かろ | stem | ||
| adj | 38 | 懐く | stem | ||
| adj | 38 | 懐けれ | stem | ||
| adj | 38 | 懐かれ | stem | ||
| adj | 38 | 懐くない | negative informal | ||
| adj | 38 | 懐かった | past informal | ||
| 懐いⓦ | adj | 38 | 懐くなかった | past negative informal | |
| adj | 38 | 懐いです | formal | ||
| adj | 38 | 懐くないです | negative formal | ||
| adj | 38 | 懐かったです | past formal | ||
| adj | 38 | 懐くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 38 | 懐くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 38 | 懐ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 38 | 懐かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 38 | 懐かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 38 | 懐く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 懐いⓦ | adj | 38 | 懐さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| チリⓦ | name | 36 | 智利 | obsolete kanji alternative | |
| name | 36 | Chiri | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 砂礫ⓦ | noun | 33 | 沙礫 | kanji alternative | |
| noun | 33 | 砂礫 | canonical | ||
| noun | 33 | 砂礫 | canonical | ||
| noun | 33 | sareki | romanization | ||
| noun | 33 | shareki | romanization | ||
| noun | 33 | 沙礫 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 幽静ⓦ | adj | 33 | 幽靜 | kanji alternative | |
| adj | 33 | 幽静 | canonical | ||
| adj | 33 | yūsei | romanization | ||
| adj | 33 | いうせい | archaic | ||
| adj | 33 | 幽静な | attributive | ||
| adj | 33 | 幽静に | continuative | ||
| adj | 33 | 幽静だろ | stem | ||
| adj | 33 | 幽静で | stem | ||
| adj | 33 | 幽静だ | stem | ||
| adj | 33 | 幽静な | stem | ||
| 幽静ⓦ | adj | 33 | 幽静なら | stem | |
| adj | 33 | 幽静であれ | stem | ||
| adj | 33 | 幽静ではない | negative informal | ||
| adj | 33 | 幽静じゃない | negative informal | ||
| adj | 33 | 幽静だった | past informal | ||
| adj | 33 | 幽静ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 33 | 幽静じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 33 | 幽静です | formal | ||
| adj | 33 | 幽静ではありません | negative formal | ||
| adj | 33 | 幽静じゃありません | negative formal | ||
| 幽静ⓦ | adj | 33 | 幽静でした | past formal | |
| adj | 33 | 幽静ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 33 | 幽静じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 33 | 幽静で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静なら | stem | ||
| 幽静ⓦ | adj | 33 | 幽静に | stem | |
| adj | 33 | 幽静なり | stem | ||
| adj | 33 | 幽静なり | stem | ||
| adj | 33 | 幽静なる | stem | ||
| adj | 33 | 幽静なれ | stem | ||
| adj | 33 | 幽静なれ | stem | ||
| adj | 33 | 幽静ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 幽静ⓦ | adj | 33 | 幽静なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 33 | 幽静なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 33 | 幽静に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| きみすいⓦ | noun | 29 | kimisui | romanization | |
| noun | 29 | きみすい | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しゃがれるⓦ | verb | 29 | 嗄れる | kanji alternative | |
| verb | 29 | shagareru | romanization | ||
| verb | 29 | しゃがれ | continuative | ||
| verb | 29 | しゃがれた | past | ||
| verb | 29 | しゃがれ | imperfective | ||
| verb | 29 | しゃがれ | continuative | ||
| verb | 29 | しゃがれれ | hypothetical | ||
| verb | 29 | しゃがれよ | imperative | ||
| verb | 29 | しゃがれろ | imperative | ||
| verb | 29 | しゃがれられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| しゃがれるⓦ | verb | 29 | しゃがれさせる | causative | |
| verb | 29 | しゃがれさす | causative | ||
| verb | 29 | しゃがれられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 29 | しゃがれれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 29 | しゃがれよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 29 | しゃがれない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 29 | しゃがれぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 29 | しゃがれん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 29 | しゃがれず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 29 | しゃがれます | formal | ||
| しゃがれるⓦ | verb | 29 | しゃがれた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 29 | しゃがれて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 29 | しゃがれれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 文質彬彬ⓦ | adj | 28 | 文質彬彬 | canonical | |
| adj | 28 | bunshitsu hinpin | romanization | ||
| adj | 28 | 文質彬彬とした | attributive | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たる | attributive | ||
| adj | 28 | 文質彬彬と | continuative | ||
| adj | 28 | 文質彬彬として | continuative | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たら | stem | ||
| adj | 28 | 文質彬彬と | stem | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たり | stem | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たり | stem | ||
| 文質彬彬ⓦ | adj | 28 | 文質彬彬たる | stem | |
| adj | 28 | 文質彬彬たれ | stem | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たれ | stem | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 28 | 文質彬彬たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 28 | 文質彬彬と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 未曽有ⓦ | noun | 28 | 未曾有 | kanji alternative | |
| noun | 28 | 未曽有 | canonical | ||
| noun | 28 | mizou | romanization | ||
| noun | 28 | みそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 28 | misou | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 山椒魚ⓦ | noun | 24 | 鯢 | kanji alternative | |
| noun | 24 | 山椒魚 | canonical | ||
| noun | 24 | 山椒魚 | canonical | ||
| noun | 24 | sanshōuo | romanization | ||
| noun | 24 | サンセウウヲ | archaic | ||
| noun | 24 | 匹 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いねⓦ | noun | 24 | 稲 | kanji alternative | |
| noun | 24 | いな | alternative | ||
| noun | 24 | しね | alternative | ||
| noun | 24 | イネ | canonical | ||
| noun | 24 | ine | romanization | ||
| noun | 24 | いね | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぼやかすⓦ | verb | 22 | boyakasu | romanization | |
| verb | 22 | ぼやかし | continuative | ||
| verb | 22 | ぼやかした | past | ||
| verb | 22 | ぼやかさ | imperfective | ||
| verb | 22 | ぼやかし | continuative | ||
| verb | 22 | ぼやかせ | hypothetical | ||
| verb | 22 | ぼやかせ | imperative | ||
| verb | 22 | ぼやかされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | ぼやかさせる | causative | ||
| verb | 22 | ぼやかさす | causative | ||
| ぼやかすⓦ | verb | 22 | ぼやかせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 22 | ぼやかそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | ぼやかさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | ぼやかさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | ぼやかします | formal | ||
| verb | 22 | ぼやかした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | ぼやかして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | ぼやかせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| むせぶⓦ | verb | 22 | 咽ぶ | kanji alternative | |
| verb | 22 | 噎ぶ | kanji alternative | ||
| verb | 22 | musebu | romanization | ||
| verb | 22 | むせぶ | archaic | ||
| verb | 22 | むせび | continuative | ||
| verb | 22 | むせんだ | past | ||
| verb | 22 | むせば | imperfective | ||
| verb | 22 | むせび | continuative | ||
| verb | 22 | むせべ | hypothetical | ||
| verb | 22 | むせべ | imperative | ||
| むせぶⓦ | verb | 22 | むせばれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 22 | むせばせる | causative | ||
| verb | 22 | むせばす | causative | ||
| verb | 22 | むせべる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | むせぼう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | むせばない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | むせばず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | むせびます | formal | ||
| verb | 22 | むせんだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | むせんで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| むせぶⓦ | verb | 22 | むせべば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 苦しⓦ | adj | 21 | 苦し | canonical | |
| adj | 21 | nigashi | romanization | ||
| adj | 21 | 苦く | stem | ||
| adj | 21 | 苦から | stem | ||
| adj | 21 | 苦く | stem | ||
| adj | 21 | 苦かり | stem | ||
| adj | 21 | 苦き | stem | ||
| adj | 21 | 苦かる | stem | ||
| adj | 21 | 苦けれ | stem | ||
| adj | 21 | 苦かれ | stem | ||
| 苦しⓦ | adj | 21 | 苦からず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 21 | 苦けれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 21 | 苦ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 21 | 苦くば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 21 | 苦かりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 21 | 苦かりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 21 | 苦く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 家庭裁判所ⓦ | noun | 21 | 家裁 | alternative | |
| noun | 21 | 家庭裁判所 | canonical | ||
| noun | 21 | katei saibansho | romanization | ||
| noun | 21 | かていさいばんしよ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| こびるⓦ | verb | 20 | kobiru | romanization | |
| verb | 20 | こび | continuative | ||
| verb | 20 | こびた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 片側ⓦ | noun | 19 | 片側 | canonical | |
| noun | 19 | katagawa | romanization | ||
| noun | 19 | かたがは | archaic | ||
| noun | 19 | 片側 | canonical | ||
| noun | 19 | katakawa | romanization | ||
| noun | 19 | かたかは | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 🉅ⓦ | symbol | 19 | 打 | hanja |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 安心ⓦ | noun | 19 | 安神 | rare kanji alternative | |
| noun | 19 | 安心 | canonical | ||
| noun | 19 | anshin | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 茫然ⓦ | adj | 18 | 茫然 | canonical | |
| adj | 18 | bōzen | romanization | ||
| adj | 18 | ばうぜん | archaic | ||
| adj | 18 | 茫然とした | attributive | ||
| adj | 18 | 茫然たる | attributive | ||
| adj | 18 | 茫然と | continuative | ||
| adj | 18 | 茫然として | continuative | ||
| adj | 18 | 茫然たら | stem | ||
| adj | 18 | 茫然と | stem | ||
| adj | 18 | 茫然たり | stem | ||
| 茫然ⓦ | adj | 18 | 茫然たり | stem | |
| adj | 18 | 茫然たる | stem | ||
| adj | 18 | 茫然たれ | stem | ||
| adj | 18 | 茫然たれ | stem | ||
| adj | 18 | 茫然たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 茫然たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 茫然たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 茫然たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 茫然たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 茫然たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 茫然ⓦ | adj | 18 | 茫然と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 生生ⓦ | adj | 18 | 生々 | kanji alternative | |
| adj | 18 | 生生 | canonical | ||
| adj | 18 | seisei | romanization | ||
| adj | 18 | 生生とした | attributive | ||
| adj | 18 | 生生たる | attributive | ||
| adj | 18 | 生生と | continuative | ||
| adj | 18 | 生生として | continuative | ||
| adj | 18 | 生生たら | stem | ||
| adj | 18 | 生生と | stem | ||
| adj | 18 | 生生たり | stem | ||
| 生生ⓦ | adj | 18 | 生生たり | stem | |
| adj | 18 | 生生たる | stem | ||
| adj | 18 | 生生たれ | stem | ||
| adj | 18 | 生生たれ | stem | ||
| adj | 18 | 生生たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 生生たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 生生たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 生生たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 生生たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 生生たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 生生ⓦ | adj | 18 | 生生と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 霾るⓦ | verb | 18 | 土降る | kanji alternative | |
| verb | 18 | 霾る | canonical | ||
| verb | 18 | tsuchifuru | romanization | ||
| verb | 18 | 霾り | continuative | ||
| verb | 18 | 霾った | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いⓦ | particle | 16 | i | romanization | |
| particle | 16 | え | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 逸早ぶⓦ | verb | 15 | 逸早ぶ | kanji alternative | |
| verb | 15 | 逸速ぶ | kanji alternative | ||
| verb | 15 | 逸早ぶ | canonical | ||
| verb | 15 | ichihayabu | romanization | ||
| verb | 15 | 逸早び | stem | ||
| verb | 15 | 逸早び | stem | ||
| verb | 15 | 逸早ぶる | stem | ||
| verb | 15 | 逸早ぶれ | stem | ||
| verb | 15 | 逸早びよ | stem | ||
| verb | 15 | 逸早びず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 逸早ぶⓦ | verb | 15 | 逸早ぶれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 15 | 逸早ぶれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 15 | 逸早びば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 15 | 逸早びき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 15 | 逸早びけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 15 | 逸早びつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 15 | 逸早びぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 15 | 逸早びたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 15 | 逸早びむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あきらかⓦ | adj_noun | 15 | akiraka | romanization | |
| adj_noun | 15 | あきらかな | attributive | ||
| adj_noun | 15 | あきらかに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| てはⓦ | particle | 15 | では | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あるいはⓦ | phrase | 14 | 或いは | kanji alternative | |
| phrase | 14 | 或るいは | kanji alternative | ||
| phrase | 14 | 或は | kanji alternative | ||
| phrase | 14 | あるひは | alternative | ||
| phrase | 14 | arui wa | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 豹變ⓦ | verb | 14 | 豹變する | canonical | |
| verb | 14 | hyōhen suru | romanization | ||
| verb | 14 | へうへん | archaic | ||
| verb | 14 | 豹變し | continuative | ||
| verb | 14 | 豹變した | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 多情ⓦ | adj | 13 | 多情 | canonical | |
| adj | 13 | tajō | romanization | ||
| adj | 13 | たじやう | archaic | ||
| adj | 13 | 多情なら | stem | ||
| adj | 13 | 多情に | stem | ||
| adj | 13 | 多情なり | stem | ||
| adj | 13 | 多情なり | stem | ||
| adj | 13 | 多情なる | stem | ||
| adj | 13 | 多情なれ | stem | ||
| adj | 13 | 多情なれ | stem | ||
| 多情ⓦ | adj | 13 | 多情ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 13 | 多情なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 13 | 多情なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 13 | 多情ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 13 | 多情なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 13 | 多情なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 13 | 多情に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 高声ⓦ | noun | 12 | 高聲 | kanji alternative | |
| noun | 12 | 高聲 | kanji alternative | ||
| noun | 12 | 高声 | canonical | ||
| noun | 12 | kōshō | romanization | ||
| noun | 12 | かうしやう | archaic | ||
| noun | 12 | 高声 | canonical | ||
| noun | 12 | kōjō | romanization | ||
| noun | 12 | かうじやう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 理屈ⓦ | noun | 12 | 理窟 | dated kanji alternative | |
| noun | 12 | 理屈 | canonical | ||
| noun | 12 | rikutsu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| リカバリーⓦ | verb | 11 | リカバリ | alternative | |
| verb | 11 | リカバリーする | canonical | ||
| verb | 11 | rikabarī suru | romanization | ||
| verb | 11 | リカバリーし | continuative | ||
| verb | 11 | リカバリーした | past | ||
| verb | 11 | リカバリーし | imperfective | ||
| verb | 11 | リカバリーし | continuative | ||
| verb | 11 | リカバリーする | terminal | ||
| verb | 11 | リカバリーする | attributive | ||
| verb | 11 | リカバリーすれ | hypothetical | ||
| リカバリーⓦ | verb | 11 | リカバリーせよ | imperative | |
| verb | 11 | リカバリーしろ | imperative | ||
| verb | 11 | リカバリーされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 11 | リカバリーさせる | causative | ||
| verb | 11 | リカバリーさす | causative | ||
| verb | 11 | リカバリーできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 11 | リカバリーしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 11 | リカバリーしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 11 | リカバリーせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 11 | リカバリーします | formal | ||
| リカバリーⓦ | verb | 11 | リカバリーした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 11 | リカバリーして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 11 | リカバリーすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 断乎ⓦ | adj | 11 | 斷乎 | kanji alternative | |
| adj | 11 | 断乎 | canonical | ||
| adj | 11 | danko | romanization | ||
| adj | 11 | 断乎とした | attributive | ||
| adj | 11 | 断乎たる | attributive | ||
| adj | 11 | 断乎と | continuative | ||
| adj | 11 | 断乎として | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| わんぱくⓦ | adj | 11 | 腕白 | kanji alternative | |
| adj | 11 | wanpaku | romanization | ||
| adj | 11 | わんぱくな | attributive | ||
| adj | 11 | わんぱくに | continuative | ||
| adj | 11 | わんぱくだろ | stem | ||
| adj | 11 | わんぱくで | stem | ||
| adj | 11 | わんぱくだ | stem | ||
| adj | 11 | わんぱくな | stem | ||
| adj | 11 | わんぱくなら | stem | ||
| adj | 11 | わんぱくであれ | stem | ||
| わんぱくⓦ | adj | 11 | わんぱくではない | negative informal | |
| adj | 11 | わんぱくじゃない | negative informal | ||
| adj | 11 | わんぱくだった | past informal | ||
| adj | 11 | わんぱくではなかった | past negative informal | ||
| adj | 11 | わんぱくじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 11 | わんぱくです | formal | ||
| adj | 11 | わんぱくではありません | negative formal | ||
| adj | 11 | わんぱくじゃありません | negative formal | ||
| adj | 11 | わんぱくでした | past formal | ||
| adj | 11 | わんぱくではありませんでした | past negative formal | ||
| わんぱくⓦ | adj | 11 | わんぱくじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 11 | わんぱくで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 11 | わんぱくなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 11 | わんぱくだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 11 | わんぱくだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 11 | わんぱくに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 11 | わんぱくさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 善いⓦ | adj | 10 | 善い | canonical | |
| adj | 10 | 善い | canonical | ||
| adj | 10 | ii | romanization | ||
| adj | 10 | yoi | romanization | ||
| adj | 10 | 善く | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 回り諄いⓦ | adj | 10 | 回りくどい | kanji alternative | |
| adj | 10 | 回り諄い | canonical | ||
| adj | 10 | mawarikudoi | romanization | ||
| adj | 10 | 回り諄く | continuative | ||
| adj | 10 | 回り諄かろ | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄く | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄けれ | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄かれ | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄くない | negative informal | ||
| adj | 10 | 回り諄かった | past informal | ||
| 回り諄いⓦ | adj | 10 | 回り諄くなかった | past negative informal | |
| adj | 10 | 回り諄いです | formal | ||
| adj | 10 | 回り諄くないです | negative formal | ||
| adj | 10 | 回り諄かったです | past formal | ||
| adj | 10 | 回り諄くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 10 | 回り諄くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 回り諄いⓦ | adj | 10 | 回り諄さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 10 | 回り諄く | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄から | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄く | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄かり | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄し | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄き | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄かる | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄けれ | stem | ||
| adj | 10 | 回り諄かれ | stem | ||
| 回り諄いⓦ | adj | 10 | 回り諄からず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 10 | 回り諄けれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄くば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄かりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄かりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | 回り諄く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 骨格ⓦ | noun | 10 | 骨骼 | dated kanji alternative | |
| noun | 10 | 骨格 | canonical | ||
| noun | 10 | kokkaku | romanization | ||
| noun | 10 | こつかく | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| とるⓦ | verb | 10 | 取る | kanji alternative | |
| verb | 10 | 撮る | kanji alternative | ||
| verb | 10 | 録る | kanji alternative | ||
| verb | 10 | 捕る | kanji alternative | ||
| verb | 10 | 獲る | kanji alternative | ||
| verb | 10 | 盗る | kanji alternative | ||
| verb | 10 | 執る | kanji alternative | ||
| verb | 10 | 摂る | kanji alternative | ||
| verb | 10 | 採る | kanji alternative | ||
| verb | 10 | toru | romanization | ||
| とるⓦ | verb | 10 | とり | continuative | |
| verb | 10 | とった | past | ||
| verb | 10 | とら | imperfective | ||
| verb | 10 | とり | continuative | ||
| verb | 10 | とれ | hypothetical | ||
| verb | 10 | とれ | imperative | ||
| verb | 10 | とられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とらせる | causative | ||
| verb | 10 | とらす | causative | ||
| verb | 10 | とれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とるⓦ | verb | 10 | とろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 10 | とらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とります | formal | ||
| verb | 10 | とった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とら | stem | ||
| verb | 10 | とり | stem | ||
| verb | 10 | とれ | stem | ||
| とるⓦ | verb | 10 | とれ | stem | |
| verb | 10 | とらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | とれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とるⓦ | verb | 10 | とりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 10 | とらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 章章ⓦ | adj | 9 | 彰彰 | kanji alternative | |
| adj | 9 | 章章 | canonical | ||
| adj | 9 | shōshō | romanization | ||
| adj | 9 | しやうしやう | archaic | ||
| adj | 9 | 章章とした | attributive | ||
| adj | 9 | 章章たる | attributive | ||
| adj | 9 | 章章と | continuative | ||
| adj | 9 | 章章として | continuative | ||
| adj | 9 | 章章たら | stem | ||
| adj | 9 | 章章と | stem | ||
| 章章ⓦ | adj | 9 | 章章たり | stem | |
| adj | 9 | 章章たり | stem | ||
| adj | 9 | 章章たる | stem | ||
| adj | 9 | 章章たれ | stem | ||
| adj | 9 | 章章たれ | stem | ||
| adj | 9 | 章章たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 章章たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 章章たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 章章たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 章章たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 章章ⓦ | adj | 9 | 章章たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 9 | 章章と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 怪異ⓦ | noun | 9 | 怪異 | canonical | |
| noun | 9 | kaii | romanization | ||
| noun | 9 | くわいい | archaic | ||
| noun | 9 | 怪異 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 口腔ⓦ | noun | 9 | 口腔 | canonical | |
| noun | 9 | kōkō | romanization | ||
| noun | 9 | こうかう | archaic | ||
| noun | 9 | 口腔 | canonical | ||
| noun | 9 | kōkū | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 初めてⓦ | adv | 9 | 始めて | kanji alternative | |
| adv | 9 | 甫めて | rare kanji alternative | ||
| adv | 9 | 初めて | canonical | ||
| adv | 9 | hajimete | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| やるかたないⓦ | adj | 9 | 遣る方無い | kanji alternative | |
| adj | 9 | yarukatanai | romanization | ||
| adj | 9 | やるかたなく | continuative | ||
| adj | 9 | やるかたなかろ | stem | ||
| adj | 9 | やるかたなく | stem | ||
| adj | 9 | やるかたなけれ | stem | ||
| adj | 9 | やるかたなかれ | stem | ||
| adj | 9 | やるかたなくない | negative informal | ||
| adj | 9 | やるかたなかった | past informal | ||
| adj | 9 | やるかたなくなかった | past negative informal | ||
| やるかたないⓦ | adj | 9 | やるかたないです | formal | |
| adj | 9 | やるかたなくないです | negative formal | ||
| adj | 9 | やるかたなかったです | past formal | ||
| adj | 9 | やるかたなくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 9 | やるかたなくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | やるかたなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | やるかたなかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | やるかたなかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | やるかたなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | やるかたなさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しるしⓦ | adj | 9 | 著し | kanji alternative | |
| adj | 9 | shirushi | romanization | ||
| adj | 9 | しるく | stem | ||
| adj | 9 | しるから | stem | ||
| adj | 9 | しるく | stem | ||
| adj | 9 | しるかり | stem | ||
| adj | 9 | しるき | stem | ||
| adj | 9 | しるかる | stem | ||
| adj | 9 | しるけれ | stem | ||
| adj | 9 | しるかれ | stem | ||
| しるしⓦ | adj | 9 | しるからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 9 | しるけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | しるければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | しるくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | しるかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | しるかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | しるく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 瑪瑙ⓦ | noun | 9 | 馬瑙 | rare kanji alternative | |
| noun | 9 | 瑪瑙 | canonical | ||
| noun | 9 | 瑪瑙 | canonical | ||
| noun | 9 | menō | romanization | ||
| noun | 9 | メナウ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 作るⓦ | verb | 9 | 造る | alternative | |
| verb | 9 | 創る | alternative | ||
| verb | 9 | 作る | canonical | ||
| verb | 9 | tsukuru | romanization | ||
| verb | 9 | 作り | continuative | ||
| verb | 9 | 作った | past | ||
| verb | 9 | 作ら | imperfective | ||
| verb | 9 | 作り | continuative | ||
| verb | 9 | 作れ | hypothetical | ||
| verb | 9 | 作れ | imperative | ||
| 作るⓦ | verb | 9 | 作られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 9 | 作らせる | causative | ||
| verb | 9 | 作らす | causative | ||
| verb | 9 | 作れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | 作ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | 作らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | 作らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | 作ります | formal | ||
| verb | 9 | 作った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | 作って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 作るⓦ | verb | 9 | 作れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大丈夫ⓦ | adj | 9 | 大丈夫 | canonical | |
| adj | 9 | daijōbu | romanization | ||
| adj | 9 | だいぢやうぶ | archaic | ||
| adj | 9 | 大丈夫な | attributive | ||
| adj | 9 | 大丈夫に | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 豪州ⓦ | name | 9 | 濠州 | kanji alternative | |
| name | 9 | 濠洲 | rare kanji alternative | ||
| name | 9 | 豪州 | canonical | ||
| name | 9 | Gōshū | romanization | ||
| name | 9 | がうしう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| チャーシューⓦ | noun | 8 | 叉焼 | rare kanji alternative | |
| noun | 8 | chāshū | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いたいけⓦ | adj | 8 | 幼気 | kanji alternative | |
| adj | 8 | itaike | romanization | ||
| adj | 8 | いたいけ | archaic | ||
| adj | 8 | いたいけな | attributive | ||
| adj | 8 | いたいけに | continuative | ||
| adj | 8 | いたいけだろ | stem | ||
| adj | 8 | いたいけで | stem | ||
| adj | 8 | いたいけだ | stem | ||
| adj | 8 | いたいけな | stem | ||
| adj | 8 | いたいけなら | stem | ||
| いたいけⓦ | adj | 8 | いたいけであれ | stem | |
| adj | 8 | いたいけではない | negative informal | ||
| adj | 8 | いたいけじゃない | negative informal | ||
| adj | 8 | いたいけだった | past informal | ||
| adj | 8 | いたいけではなかった | past negative informal | ||
| adj | 8 | いたいけじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 8 | いたいけです | formal | ||
| adj | 8 | いたいけではありません | negative formal | ||
| adj | 8 | いたいけじゃありません | negative formal | ||
| adj | 8 | いたいけでした | past formal | ||
| いたいけⓦ | adj | 8 | いたいけではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 8 | いたいけじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 8 | いたいけで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | いたいけなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | いたいけだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | いたいけだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | いたいけに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | いたいけさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| バゲットⓦ | noun | 8 | bagetto | romanization | |
| noun | 8 | 本 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 一緒ⓦ | noun | 8 | 一緖 | kanji alternative | |
| noun | 8 | 一しょ | kanji alternative | ||
| noun | 8 | 一所 | dated kanji alternative | ||
| noun | 8 | 一緒 | canonical | ||
| noun | 8 | issho | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 如才ないⓦ | adj | 8 | 如才無い | kanji alternative | |
| adj | 8 | 如在ない | kanji alternative | ||
| adj | 8 | 如在無い | kanji alternative | ||
| adj | 8 | 如才ない | canonical | ||
| adj | 8 | josai-nai | romanization | ||
| adj | 8 | じよさいない | archaic | ||
| adj | 8 | 如才なく | continuative | ||
| adj | 8 | 如才なかろ | stem | ||
| adj | 8 | 如才なく | stem | ||
| adj | 8 | 如才なけれ | stem | ||
| 如才ないⓦ | adj | 8 | 如才なかれ | stem | |
| adj | 8 | 如才なくない | negative informal | ||
| adj | 8 | 如才なかった | past informal | ||
| adj | 8 | 如才なくなかった | past negative informal | ||
| adj | 8 | 如才ないです | formal | ||
| adj | 8 | 如才なくないです | negative formal | ||
| adj | 8 | 如才なかったです | past formal | ||
| adj | 8 | 如才なくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 8 | 如才なくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | 如才なければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 如才ないⓦ | adj | 8 | 如才なかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 8 | 如才なかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | 如才なく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | 如才なさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 祈祷ⓦ | verb | 8 | 祈禱 | kanji alternative | |
| verb | 8 | 祈祷する | canonical | ||
| verb | 8 | kitō suru | romanization | ||
| verb | 8 | きたう | archaic | ||
| verb | 8 | 祈祷し | continuative | ||
| verb | 8 | 祈祷した | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 西インド諸島ⓦ | name | 7 | 西インド諸島 | kanji alternative | |
| name | 7 | 西印度諸島 | dated kanji alternative | ||
| name | 7 | 西インド諸島 | canonical | ||
| name | 7 | Nishi Indo Shotō | romanization | ||
| name | 7 | にしインドしよたう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 原由ⓦ | noun | 7 | 原由 | canonical | |
| noun | 7 | gen'yu | romanization | ||
| noun | 7 | 原由 | canonical | ||
| noun | 7 | gen'yū | romanization | ||
| noun | 7 | げんいう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 険しいⓦ | adj | 7 | 險しい | kanji alternative | |
| adj | 7 | 嶮しい | alternative | ||
| adj | 7 | 険しい | canonical | ||
| adj | 7 | kewashii | romanization | ||
| adj | 7 | 険しく | continuative | ||
| adj | 7 | 険しかろ | stem | ||
| adj | 7 | 険しく | stem | ||
| adj | 7 | 険しけれ | stem | ||
| adj | 7 | 険しかれ | stem | ||
| adj | 7 | 険しくない | negative informal | ||
| 険しいⓦ | adj | 7 | 険しかった | past informal | |
| adj | 7 | 険しくなかった | past negative informal | ||
| adj | 7 | 険しいです | formal | ||
| adj | 7 | 険しくないです | negative formal | ||
| adj | 7 | 険しかったです | past formal | ||
| adj | 7 | 険しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 7 | 険しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 険しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 険しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 険しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 険しいⓦ | adj | 7 | 険しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 7 | 険しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 弱いⓦ | adj | 7 | 弱い | canonical | |
| adj | 7 | yowai | romanization | ||
| adj | 7 | よわい | archaic | ||
| adj | 7 | 弱く | continuative | ||
| adj | 7 | 弱かろ | stem | ||
| adj | 7 | 弱く | stem | ||
| adj | 7 | 弱けれ | stem | ||
| adj | 7 | 弱かれ | stem | ||
| adj | 7 | 弱くない | negative informal | ||
| adj | 7 | 弱かった | past informal | ||
| 弱いⓦ | adj | 7 | 弱くなかった | past negative informal | |
| adj | 7 | 弱いです | formal | ||
| adj | 7 | 弱くないです | negative formal | ||
| adj | 7 | 弱かったです | past formal | ||
| adj | 7 | 弱くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 7 | 弱くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 弱ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 弱かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 弱かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 弱く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 弱いⓦ | adj | 7 | 弱さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| んまいⓦ | adj | 7 | nmai | romanization | |
| adj | 7 | んまく | continuative | ||
| adj | 7 | んまかろ | stem | ||
| adj | 7 | んまく | stem | ||
| adj | 7 | んまけれ | stem | ||
| adj | 7 | んまかれ | stem | ||
| adj | 7 | んまくない | negative informal | ||
| adj | 7 | んまかった | past informal | ||
| adj | 7 | んまくなかった | past negative informal | ||
| adj | 7 | んまいです | formal | ||
| んまいⓦ | adj | 7 | んまくないです | negative formal | |
| adj | 7 | んまかったです | past formal | ||
| adj | 7 | んまくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 7 | んまくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | んまければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | んまかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | んまかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | んまく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | んまさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| むずかしいⓦ | adj | 6 | muzukashii | romanization | |
| adj | 6 | むずかしく | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ラーメンⓦ | noun | 6 | 拉麺 | kanji alternative | |
| noun | 6 | 老麺 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 6 | 柳麺 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 6 | らーめん | canonical | ||
| noun | 6 | らあめん | canonical | ||
| noun | 6 | rāmen | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 草ⓦ | noun | 6 | 艸 | kanji uncommon alternative | |
| noun | 6 | 草 | canonical | ||
| noun | 6 | kusa | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| gōuⓦ | romanization | 6 | gou | nonstandard alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 道ⓦ | name | 5 | 路 | kanji uncommon alternative | |
| name | 5 | 途 | rare kanji alternative | ||
| name | 5 | 径 | rare kanji alternative | ||
| name | 5 | 道 | canonical | ||
| name | 5 | Michi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 戦勝ⓦ | verb | 5 | 戰勝 | kanji alternative | |
| verb | 5 | 戦捷 | alternative | ||
| verb | 5 | 戦勝する | canonical | ||
| verb | 5 | senshō suru | romanization | ||
| verb | 5 | 戦勝し | continuative | ||
| verb | 5 | 戦勝した | past | ||
| verb | 5 | 戦勝し | imperfective | ||
| verb | 5 | 戦勝し | continuative | ||
| verb | 5 | 戦勝する | terminal | ||
| verb | 5 | 戦勝する | attributive | ||
| 戦勝ⓦ | verb | 5 | 戦勝すれ | hypothetical | |
| verb | 5 | 戦勝せよ | imperative | ||
| verb | 5 | 戦勝しろ | imperative | ||
| verb | 5 | 戦勝される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 戦勝させる | causative | ||
| verb | 5 | 戦勝さす | causative | ||
| verb | 5 | 戦勝できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 戦勝しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 戦勝しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 戦勝せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 戦勝ⓦ | verb | 5 | 戦勝します | formal | |
| verb | 5 | 戦勝した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 戦勝して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 戦勝すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| セクシャルⓦ | adj | 5 | セクシュアル | alternative | |
| adj | 5 | sekusharu | romanization | ||
| adj | 5 | セクシャルな | attributive | ||
| adj | 5 | セクシャルに | continuative | ||
| adj | 5 | セクシャルだろ | stem | ||
| adj | 5 | セクシャルで | stem | ||
| adj | 5 | セクシャルだ | stem | ||
| adj | 5 | セクシャルな | stem | ||
| adj | 5 | セクシャルなら | stem | ||
| adj | 5 | セクシャルであれ | stem | ||
| セクシャルⓦ | adj | 5 | セクシャルではない | negative informal | |
| adj | 5 | セクシャルじゃない | negative informal | ||
| adj | 5 | セクシャルだった | past informal | ||
| adj | 5 | セクシャルではなかった | past negative informal | ||
| adj | 5 | セクシャルじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 5 | セクシャルです | formal | ||
| adj | 5 | セクシャルではありません | negative formal | ||
| adj | 5 | セクシャルじゃありません | negative formal | ||
| adj | 5 | セクシャルでした | past formal | ||
| adj | 5 | セクシャルではありませんでした | past negative formal | ||
| セクシャルⓦ | adj | 5 | セクシャルじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 5 | セクシャルで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | セクシャルなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | セクシャルだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | セクシャルだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | セクシャルに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | セクシャルさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 誂え向きⓦ | adj_noun | 5 | あつらえ向き | kanji alternative | |
| adj_noun | 5 | 誂向 | kanji alternative | ||
| adj_noun | 5 | 誂え向き | canonical | ||
| adj_noun | 5 | atsuraemuki | romanization | ||
| adj_noun | 5 | あつらへむき | archaic | ||
| adj_noun | 5 | 誂え向きな | attributive | ||
| adj_noun | 5 | 誂え向きに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 苦肉計ⓦ | noun | 5 | 苦肉計 | canonical | |
| noun | 5 | kunikukei | romanization | ||
| noun | 5 | 苦肉計 | canonical | ||
| noun | 5 | kuniku no kei | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 諧和ⓦ | verb | 5 | 諧和する | canonical | |
| verb | 5 | 諧和する | canonical | ||
| verb | 5 | kaiwa suru | romanization | ||
| verb | 5 | kaika suru | romanization | ||
| verb | 5 | 諧和し | continuative | ||
| verb | 5 | 諧和した | past | ||
| verb | 5 | 諧和し | imperfective | ||
| verb | 5 | 諧和し | continuative | ||
| verb | 5 | 諧和する | terminal | ||
| verb | 5 | 諧和する | attributive | ||
| 諧和ⓦ | verb | 5 | 諧和すれ | hypothetical | |
| verb | 5 | 諧和せよ | imperative | ||
| verb | 5 | 諧和しろ | imperative | ||
| verb | 5 | 諧和される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和させる | causative | ||
| verb | 5 | 諧和さす | causative | ||
| verb | 5 | 諧和できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 諧和ⓦ | verb | 5 | 諧和します | formal | |
| verb | 5 | 諧和した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和し | imperfective | ||
| verb | 5 | 諧和し | continuative | ||
| verb | 5 | 諧和する | terminal | ||
| verb | 5 | 諧和する | attributive | ||
| verb | 5 | 諧和すれ | hypothetical | ||
| verb | 5 | 諧和せよ | imperative | ||
| 諧和ⓦ | verb | 5 | 諧和しろ | imperative | |
| verb | 5 | 諧和される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和させる | causative | ||
| verb | 5 | 諧和さす | causative | ||
| verb | 5 | 諧和できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 諧和します | formal | ||
| verb | 5 | 諧和した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 諧和ⓦ | verb | 5 | 諧和して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 5 | 諧和すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ボーカロイドⓦ | name | 4 | ボカロ | abbreviation alternative | |
| name | 4 | Bōkaroido | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おるⓦ | verb | 4 | 居る | kanji alternative | |
| verb | 4 | oru | romanization | ||
| verb | 4 | をる | archaic | ||
| verb | 4 | おり | continuative | ||
| verb | 4 | おった | past | ||
| verb | 4 | おら | imperfective | ||
| verb | 4 | おり | continuative | ||
| verb | 4 | おれ | hypothetical | ||
| verb | 4 | おれ | imperative | ||
| verb | 4 | おられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| おるⓦ | verb | 4 | おらせる | causative | |
| verb | 4 | おらす | causative | ||
| verb | 4 | おれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | おろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | おらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | おらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | おります | formal | ||
| verb | 4 | おった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | おって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | おれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| おるⓦ | verb | 4 | をら | stem | |
| verb | 4 | をり | stem | ||
| verb | 4 | をり | stem | ||
| verb | 4 | をる | stem | ||
| verb | 4 | をれ | stem | ||
| verb | 4 | をれ | stem | ||
| verb | 4 | をらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | をれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | をれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | をらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| おるⓦ | verb | 4 | をりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | をりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | をりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | をりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | をりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | をらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 男らしいⓦ | adj | 4 | 男らしい | canonical | |
| adj | 4 | otokorashii | romanization | ||
| adj | 4 | をとこらしい | archaic | ||
| adj | 4 | 男らしく | continuative | ||
| adj | 4 | 男らしかろ | stem | ||
| adj | 4 | 男らしく | stem | ||
| adj | 4 | 男らしけれ | stem | ||
| adj | 4 | 男らしかれ | stem | ||
| adj | 4 | 男らしくない | negative informal | ||
| adj | 4 | 男らしかった | past informal | ||
| 男らしいⓦ | adj | 4 | 男らしくなかった | past negative informal | |
| adj | 4 | 男らしいです | formal | ||
| adj | 4 | 男らしくないです | negative formal | ||
| adj | 4 | 男らしかったです | past formal | ||
| adj | 4 | 男らしくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 4 | 男らしくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 男らしいⓦ | adj | 4 | 男らしさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 4 | 男らしく | stem | ||
| adj | 4 | 男らしから | stem | ||
| adj | 4 | 男らしく | stem | ||
| adj | 4 | 男らしかり | stem | ||
| adj | 4 | 男らし | stem | ||
| adj | 4 | 男らしき | stem | ||
| adj | 4 | 男らしかる | stem | ||
| adj | 4 | 男らしけれ | stem | ||
| adj | 4 | 男らしかれ | stem | ||
| 男らしいⓦ | adj | 4 | 男らしからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 4 | 男らしけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 男らしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 作り笑いⓦ | noun | 4 | 作笑 | kanji uncommon alternative | |
| noun | 4 | 作り笑い | canonical | ||
| noun | 4 | tsukuriwarai | romanization | ||
| noun | 4 | つくりわらひ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ふⓦ | prefix | 4 | fu- | romanization | |
| prefix | 4 | は | stem | ||
| prefix | 4 | ひ | stem | ||
| prefix | 4 | へ | stem | ||
| prefix | 4 | へ | stem | ||
| prefix | 4 | はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ふⓦ | prefix | 4 | ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| prefix | 4 | ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 物欲しいⓦ | adj | 4 | 物欲しい | canonical | |
| adj | 4 | monohoshii | romanization | ||
| adj | 4 | 物欲しく | continuative | ||
| adj | 4 | 物欲しかろ | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しく | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しけれ | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しかれ | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しくない | negative informal | ||
| adj | 4 | 物欲しかった | past informal | ||
| adj | 4 | 物欲しくなかった | past negative informal | ||
| 物欲しいⓦ | adj | 4 | 物欲しいです | formal | |
| adj | 4 | 物欲しくないです | negative formal | ||
| adj | 4 | 物欲しかったです | past formal | ||
| adj | 4 | 物欲しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 4 | 物欲しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 物欲しいⓦ | adj | 4 | 物欲しく | stem | |
| adj | 4 | 物欲しから | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しく | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しかり | stem | ||
| adj | 4 | 物欲し | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しき | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しかる | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しけれ | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しかれ | stem | ||
| adj | 4 | 物欲しからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 物欲しいⓦ | adj | 4 | 物欲しけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 4 | 物欲しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 4 | 物欲しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用する | canonical | |
| verb | 4 | jūyō suru | romanization | ||
| verb | 4 | ぢゆうよう | archaic | ||
| verb | 4 | 重用し | continuative | ||
| verb | 4 | 重用した | past | ||
| verb | 4 | 重用する | canonical | ||
| verb | 4 | chōyō suru | romanization | ||
| verb | 4 | ちようよう | archaic | ||
| verb | 4 | 重用し | continuative | ||
| verb | 4 | 重用した | past | ||
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用し | imperfective | |
| verb | 4 | 重用し | continuative | ||
| verb | 4 | 重用する | terminal | ||
| verb | 4 | 重用する | attributive | ||
| verb | 4 | 重用すれ | hypothetical | ||
| verb | 4 | 重用せよ | imperative | ||
| verb | 4 | 重用しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 重用される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用させる | causative | ||
| verb | 4 | 重用さす | causative | ||
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 重用しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用します | formal | ||
| verb | 4 | 重用した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用し | imperfective | ||
| verb | 4 | 重用し | continuative | ||
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用する | terminal | |
| verb | 4 | 重用する | attributive | ||
| verb | 4 | 重用すれ | hypothetical | ||
| verb | 4 | 重用せよ | imperative | ||
| verb | 4 | 重用しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 重用される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用させる | causative | ||
| verb | 4 | 重用さす | causative | ||
| verb | 4 | 重用できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 重用せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用します | formal | ||
| verb | 4 | 重用した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 企画ⓦ | verb | 4 | 企畫 | kanji alternative | |
| verb | 4 | 企劃 | dated kanji alternative | ||
| verb | 4 | 企画する | canonical | ||
| verb | 4 | kikaku suru | romanization | ||
| verb | 4 | 企画し | continuative | ||
| verb | 4 | 企画した | past | ||
| verb | 4 | 企画し | imperfective | ||
| verb | 4 | 企画し | continuative | ||
| verb | 4 | 企画する | terminal | ||
| verb | 4 | 企画する | attributive | ||
| 企画ⓦ | verb | 4 | 企画すれ | hypothetical | |
| verb | 4 | 企画せよ | imperative | ||
| verb | 4 | 企画しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 企画される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画させる | causative | ||
| verb | 4 | 企画さす | causative | ||
| verb | 4 | 企画できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 企画ⓦ | verb | 4 | 企画します | formal | |
| verb | 4 | 企画した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 乾杯ⓦ | verb | 4 | 乾盃 | rare kanji alternative | |
| verb | 4 | 乾杯する | canonical | ||
| verb | 4 | kanpai suru | romanization | ||
| verb | 4 | 乾杯し | continuative | ||
| verb | 4 | 乾杯した | past | ||
| verb | 4 | 乾杯し | imperfective | ||
| verb | 4 | 乾杯し | continuative | ||
| verb | 4 | 乾杯する | terminal | ||
| verb | 4 | 乾杯する | attributive | ||
| verb | 4 | 乾杯すれ | hypothetical | ||
| 乾杯ⓦ | verb | 4 | 乾杯せよ | imperative | |
| verb | 4 | 乾杯しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 乾杯される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 乾杯させる | causative | ||
| verb | 4 | 乾杯さす | causative | ||
| verb | 4 | 乾杯できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 乾杯しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 乾杯しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 乾杯せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 乾杯します | formal | ||
| 乾杯ⓦ | verb | 4 | 乾杯した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 乾杯して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 乾杯すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いねⓦ | name | 4 | 稲 | kanji alternative | |
| name | 4 | いな | alternative | ||
| name | 4 | しね | alternative | ||
| name | 4 | Ine | romanization | ||
| name | 4 | いね | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 酢酸ⓦ | noun | 4 | 醋酸 | obsolete kanji alternative | |
| noun | 4 | 酢酸 | canonical | ||
| noun | 4 | sakusan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 倒壊ⓦ | verb | 4 | 倒潰 | dated kanji alternative | |
| verb | 4 | 倒壊する | canonical | ||
| verb | 4 | tōkai suru | romanization | ||
| verb | 4 | 倒壊し | continuative | ||
| verb | 4 | 倒壊した | past | ||
| verb | 4 | 倒壊し | imperfective | ||
| verb | 4 | 倒壊し | continuative | ||
| verb | 4 | 倒壊する | terminal | ||
| verb | 4 | 倒壊する | attributive | ||
| verb | 4 | 倒壊すれ | hypothetical | ||
| 倒壊ⓦ | verb | 4 | 倒壊せよ | imperative | |
| verb | 4 | 倒壊しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 倒壊される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 倒壊させる | causative | ||
| verb | 4 | 倒壊さす | causative | ||
| verb | 4 | 倒壊できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 倒壊しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 倒壊しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 倒壊せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 倒壊します | formal | ||
| 倒壊ⓦ | verb | 4 | 倒壊した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 倒壊して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 倒壊すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 被るⓦ | verb | 4 | 冠る | kanji alternative | |
| verb | 4 | 被る | canonical | ||
| verb | 4 | kagafuru | romanization | ||
| verb | 4 | 被ら | imperfective | ||
| verb | 4 | 被り | continuative | ||
| verb | 4 | 被れ | hypothetical | ||
| verb | 4 | 被れ | imperative | ||
| verb | 4 | 被られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 被らせる | causative | ||
| verb | 4 | 被らす | causative | ||
| 被るⓦ | verb | 4 | 被れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 被ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 被らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 被らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 被ります | formal | ||
| verb | 4 | 被った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 被って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 被れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 掛けるⓦ | suffix | 4 | 掛ける | canonical | |
| suffix | 4 | -kakeru | romanization | ||
| suffix | 4 | 掛け | imperfective | ||
| suffix | 4 | 掛け | continuative | ||
| suffix | 4 | 掛けれ | hypothetical | ||
| suffix | 4 | 掛けよ | imperative | ||
| suffix | 4 | 掛けろ | imperative | ||
| suffix | 4 | 掛けられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 4 | 掛けさせる | causative | ||
| suffix | 4 | 掛けさす | causative | ||
| 掛けるⓦ | suffix | 4 | 掛けられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| suffix | 4 | 掛けれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 4 | 掛けよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 4 | 掛けない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 4 | 掛けぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 4 | 掛けん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 4 | 掛けず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 4 | 掛けます | formal | ||
| suffix | 4 | 掛けた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 4 | 掛けて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 掛けるⓦ | suffix | 4 | 掛ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 絶滅ⓦ | verb | 4 | 絕滅 | kanji alternative | |
| verb | 4 | 絶滅する | canonical | ||
| verb | 4 | zetsumetsu suru | romanization | ||
| verb | 4 | 絶滅し | continuative | ||
| verb | 4 | 絶滅した | past | ||
| verb | 4 | 絶滅し | imperfective | ||
| verb | 4 | 絶滅し | continuative | ||
| verb | 4 | 絶滅する | terminal | ||
| verb | 4 | 絶滅する | attributive | ||
| verb | 4 | 絶滅すれ | hypothetical | ||
| 絶滅ⓦ | verb | 4 | 絶滅せよ | imperative | |
| verb | 4 | 絶滅しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 絶滅される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 絶滅させる | causative | ||
| verb | 4 | 絶滅さす | causative | ||
| verb | 4 | 絶滅できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 絶滅しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 絶滅しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 絶滅せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 絶滅します | formal | ||
| 絶滅ⓦ | verb | 4 | 絶滅した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 絶滅して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 絶滅すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 絕滅 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| レベルⓦ | noun | 4 | レブル | uncommon alternative | |
| noun | 4 | reberu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嘗てないⓦ | adj | 3 | 嘗てない | canonical | |
| adj | 3 | katsutenai | romanization | ||
| adj | 3 | 嘗てなかろ | stem | ||
| adj | 3 | 嘗てなく | stem | ||
| adj | 3 | 嘗てなけれ | stem | ||
| adj | 3 | 嘗てなかれ | stem | ||
| adj | 3 | 嘗てなくない | negative informal | ||
| adj | 3 | 嘗てなかった | past informal | ||
| adj | 3 | 嘗てなくなかった | past negative informal | ||
| adj | 3 | 嘗てないです | formal | ||
| 嘗てないⓦ | adj | 3 | 嘗てなくないです | negative formal | |
| adj | 3 | 嘗てなかったです | past formal | ||
| adj | 3 | 嘗てなくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 3 | 嘗てなくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 沙礫ⓦ | soft-redirect | 3 | 沙礫 | kanji alternative | |
| soft-redirect | 3 | 砂礫 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 調味ⓦ | noun | 3 | 調味 | canonical | |
| noun | 3 | chōmi | romanization | ||
| noun | 3 | 調味し | imperfective | ||
| noun | 3 | 調味し | continuative | ||
| noun | 3 | 調味する | terminal | ||
| noun | 3 | 調味する | attributive | ||
| noun | 3 | 調味すれ | hypothetical | ||
| noun | 3 | 調味せよ | imperative | ||
| noun | 3 | 調味しろ | imperative | ||
| noun | 3 | 調味される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 調味ⓦ | noun | 3 | 調味させる | causative | |
| noun | 3 | 調味さす | causative | ||
| noun | 3 | 調味できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味します | formal | ||
| noun | 3 | 調味した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| またⓦ | conj | 3 | 又 | kanji alternative | |
| conj | 3 | 亦 | kanji alternative | ||
| conj | 3 | 復 | kanji literary alternative | ||
| conj | 3 | 也 | kanji alternative | ||
| conj | 3 | mata | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| リンクⓦ | verb | 3 | リンクし | imperfective | |
| verb | 3 | リンクし | continuative | ||
| verb | 3 | リンクする | terminal | ||
| verb | 3 | リンクする | attributive | ||
| verb | 3 | リンクすれ | hypothetical | ||
| verb | 3 | リンクせよ | imperative | ||
| verb | 3 | リンクしろ | imperative | ||
| verb | 3 | リンクされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクさせる | causative | ||
| verb | 3 | リンクさす | causative | ||
| リンクⓦ | verb | 3 | リンクできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | リンクしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクします | formal | ||
| verb | 3 | リンクした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めまいⓦ | noun | 3 | 目まい | kanji alternative | |
| noun | 3 | 目眩 | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 3 | 眩暈 | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 3 | memai | romanization | ||
| noun | 3 | めまひ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 彩色ⓦ | verb | 3 | 綵色 | kanji alternative | |
| verb | 3 | 綵色 | kanji alternative | ||
| verb | 3 | 彩色する | canonical | ||
| verb | 3 | 彩色する | canonical | ||
| verb | 3 | saishiki suru | romanization | ||
| verb | 3 | saishoku suru | romanization | ||
| verb | 3 | 彩色し | continuative | ||
| verb | 3 | 彩色した | past | ||
| verb | 3 | 彩色し | imperfective | ||
| verb | 3 | 彩色し | continuative | ||
| 彩色ⓦ | verb | 3 | 彩色する | terminal | |
| verb | 3 | 彩色する | attributive | ||
| verb | 3 | 彩色すれ | hypothetical | ||
| verb | 3 | 彩色せよ | imperative | ||
| verb | 3 | 彩色しろ | imperative | ||
| verb | 3 | 彩色される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色させる | causative | ||
| verb | 3 | 彩色さす | causative | ||
| verb | 3 | 彩色できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 彩色ⓦ | verb | 3 | 彩色しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | 彩色せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色します | formal | ||
| verb | 3 | 彩色した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色し | imperfective | ||
| verb | 3 | 彩色し | continuative | ||
| verb | 3 | 彩色する | terminal | ||
| verb | 3 | 彩色する | attributive | ||
| 彩色ⓦ | verb | 3 | 彩色すれ | hypothetical | |
| verb | 3 | 彩色せよ | imperative | ||
| verb | 3 | 彩色しろ | imperative | ||
| verb | 3 | 彩色される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色させる | causative | ||
| verb | 3 | 彩色さす | causative | ||
| verb | 3 | 彩色できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 彩色ⓦ | verb | 3 | 彩色します | formal | |
| verb | 3 | 彩色した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 彩色すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 襤褸ⓦ | soft-redirect | 3 | 藍褸 | obsolete alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 成程ⓦ | adv | 3 | 成る程 | kanji alternative | |
| adv | 3 | なるほど | kanji alternative | ||
| adv | 3 | 成るほど | kanji alternative | ||
| adv | 3 | なるへそ | slang alternative | ||
| adv | 3 | なるヘソ | alternative | ||
| adv | 3 | なる | alternative | ||
| adv | 3 | なるほ | alternative | ||
| adv | 3 | 成程 | canonical | ||
| adv | 3 | naruhodo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 出山ⓦ | verb | 3 | 出山する | canonical | |
| verb | 3 | 出山する | canonical | ||
| verb | 3 | shutsuzan suru | romanization | ||
| verb | 3 | shussan suru | romanization | ||
| verb | 3 | しゆつさん | archaic | ||
| verb | 3 | 出山し | continuative | ||
| verb | 3 | 出山した | past | ||
| verb | 3 | 出山し | imperfective | ||
| verb | 3 | 出山し | continuative | ||
| verb | 3 | 出山する | terminal | ||
| 出山ⓦ | verb | 3 | 出山する | attributive | |
| verb | 3 | 出山すれ | hypothetical | ||
| verb | 3 | 出山せよ | imperative | ||
| verb | 3 | 出山しろ | imperative | ||
| verb | 3 | 出山される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山させる | causative | ||
| verb | 3 | 出山さす | causative | ||
| verb | 3 | 出山できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 出山ⓦ | verb | 3 | 出山せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | 出山します | formal | ||
| verb | 3 | 出山した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山し | imperfective | ||
| verb | 3 | 出山し | continuative | ||
| verb | 3 | 出山する | terminal | ||
| verb | 3 | 出山する | attributive | ||
| verb | 3 | 出山すれ | hypothetical | ||
| 出山ⓦ | verb | 3 | 出山せよ | imperative | |
| verb | 3 | 出山しろ | imperative | ||
| verb | 3 | 出山される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山させる | causative | ||
| verb | 3 | 出山さす | causative | ||
| verb | 3 | 出山できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山します | formal | ||
| 出山ⓦ | verb | 3 | 出山した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | 出山して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 出山すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 砥石ⓦ | noun | 3 | 硎 | rare kanji alternative | |
| noun | 3 | 砥石 | canonical | ||
| noun | 3 | toishi | romanization | ||
| noun | 3 | 枚 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 寝転がるⓦ | verb | 3 | 寢轉がる | kanji alternative | |
| verb | 3 | 寝っ転がる | alternative | ||
| verb | 3 | 寝転がる | canonical | ||
| verb | 3 | nekorogaru | romanization | ||
| verb | 3 | 寝転がり | continuative | ||
| verb | 3 | 寝転がった | past | ||
| verb | 3 | 寝転がら | imperfective | ||
| verb | 3 | 寝転がり | continuative | ||
| verb | 3 | 寝転がれ | hypothetical | ||
| verb | 3 | 寝転がれ | imperative | ||
| 寝転がるⓦ | verb | 3 | 寝転がられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | 寝転がらせる | causative | ||
| verb | 3 | 寝転がらす | causative | ||
| verb | 3 | 寝転がれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 寝転がろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 寝転がらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 寝転がらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 寝転がります | formal | ||
| verb | 3 | 寝転がった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 寝転がって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 寝転がるⓦ | verb | 3 | 寝転がれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぬきうちⓦ | noun | 3 | 抜き打ち | kanji alternative | |
| noun | 3 | 抜打ち | dated kanji alternative | ||
| noun | 3 | nukiuchi | romanization | ||
| noun | 3 | ぬきうち | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| こぎたないⓦ | adj | 3 | 小汚い | kanji alternative | |
| adj | 3 | kogitanai | romanization | ||
| adj | 3 | こぎたない | archaic | ||
| adj | 3 | こぎたなく | continuative | ||
| adj | 3 | こぎたなかろ | stem | ||
| adj | 3 | こぎたなく | stem | ||
| adj | 3 | こぎたなけれ | stem | ||
| adj | 3 | こぎたなかれ | stem | ||
| adj | 3 | こぎたなくない | negative informal | ||
| adj | 3 | こぎたなかった | past informal | ||
| こぎたないⓦ | adj | 3 | こぎたなくなかった | past negative informal | |
| adj | 3 | こぎたないです | formal | ||
| adj | 3 | こぎたなくないです | negative formal | ||
| adj | 3 | こぎたなかったです | past formal | ||
| adj | 3 | こぎたなくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 3 | こぎたなくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | こぎたなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | こぎたなかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | こぎたなかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | こぎたなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| こぎたないⓦ | adj | 3 | こぎたなさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 灯るⓦ | verb | 3 | 燈る | kanji alternative | |
| verb | 3 | 点る | kanji alternative | ||
| verb | 3 | 灯る | canonical | ||
| verb | 3 | tomoru | romanization | ||
| verb | 3 | 灯り | continuative | ||
| verb | 3 | 灯った | past | ||
| verb | 3 | 灯ら | imperfective | ||
| verb | 3 | 灯り | continuative | ||
| verb | 3 | 灯れ | hypothetical | ||
| verb | 3 | 灯れ | imperative | ||
| 灯るⓦ | verb | 3 | 灯られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | 灯らせる | causative | ||
| verb | 3 | 灯らす | causative | ||
| verb | 3 | 灯れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯ります | formal | ||
| verb | 3 | 灯った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 灯るⓦ | verb | 3 | 灯れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | 灯ら | stem | ||
| verb | 3 | 灯り | stem | ||
| verb | 3 | 灯れ | stem | ||
| verb | 3 | 灯れ | stem | ||
| verb | 3 | 灯らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 灯るⓦ | verb | 3 | 灯りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | 灯りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れ | stem | ||
| verb | 3 | 灯れ | stem | ||
| verb | 3 | 灯るる | stem | ||
| verb | 3 | 灯るれ | stem | ||
| 灯るⓦ | verb | 3 | 灯れよ | stem | |
| verb | 3 | 灯れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯るれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯るれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 灯れたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 灯るⓦ | verb | 3 | 灯れむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のすⓦ | verb | 3 | 乗す | kanji alternative | |
| verb | 3 | 載す | kanji alternative | ||
| verb | 3 | nosu | romanization | ||
| verb | 3 | のす | archaic | ||
| verb | 3 | のせ | stem | ||
| verb | 3 | のせ | stem | ||
| verb | 3 | のする | stem | ||
| verb | 3 | のすれ | stem | ||
| verb | 3 | のせよ | stem | ||
| verb | 3 | のせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| のすⓦ | verb | 3 | のすれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | のすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 洒落臭いⓦ | adj | 3 | 洒落臭い | kanji alternative | |
| adj | 3 | 洒落臭い | canonical | ||
| adj | 3 | sharakusai | romanization | ||
| adj | 3 | 洒落臭かろ | stem | ||
| adj | 3 | 洒落臭く | stem | ||
| adj | 3 | 洒落臭けれ | stem | ||
| adj | 3 | 洒落臭かれ | stem | ||
| adj | 3 | 洒落臭くない | negative informal | ||
| adj | 3 | 洒落臭かった | past informal | ||
| adj | 3 | 洒落臭くなかった | past negative informal | ||
| 洒落臭いⓦ | adj | 3 | 洒落臭いです | formal | |
| adj | 3 | 洒落臭くないです | negative formal | ||
| adj | 3 | 洒落臭かったです | past formal | ||
| adj | 3 | 洒落臭くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 3 | 洒落臭くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 洒落臭ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 洒落臭かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 洒落臭かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 洒落臭く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 洒落臭さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 国ⓦ | noun | 3 | 國 | kanji alternative | |
| noun | 3 | 邦 | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 3 | 国 | canonical | ||
| noun | 3 | kuni | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 伽耶ⓦ | name | 3 | 伽倻 | kanji alternative | |
| name | 3 | 加耶 | kanji alternative | ||
| name | 3 | 伽耶 | canonical | ||
| name | 3 | Kaya | romanization | ||
| name | 3 | かや | archaic | ||
| name | 3 | 伽倻 | alternative | ||
| name | 3 | 加耶 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お前ⓦ | pron | 3 | 御前 | kanji alternative | |
| pron | 3 | お前 | canonical | ||
| pron | 3 | omae | romanization | ||
| pron | 3 | おまへ | archaic | ||
| pron | 3 | お前 | canonical | ||
| pron | 3 | お前 | canonical | ||
| pron | 3 | omē | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 決起ⓦ | noun | 3 | 蹶起 | obsolete kanji alternative | |
| noun | 3 | 決起 | canonical | ||
| noun | 3 | kekki | romanization | ||
| noun | 3 | けつき | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 栄養ⓦ | noun | 3 | 榮養 | kanji alternative | |
| noun | 3 | 営養 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 3 | 栄養 | canonical | ||
| noun | 3 | eiyō | romanization | ||
| noun | 3 | えいやう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 異形ⓦ | adj | 3 | 異形 | canonical | |
| adj | 3 | igyō | romanization | ||
| adj | 3 | いぎやう | archaic | ||
| adj | 3 | 異形だろ | stem | ||
| adj | 3 | 異形で | stem | ||
| adj | 3 | 異形だ | stem | ||
| adj | 3 | 異形な | stem | ||
| adj | 3 | 異形なら | stem | ||
| adj | 3 | 異形であれ | stem | ||
| adj | 3 | 異形ではない | negative informal | ||
| 異形ⓦ | adj | 3 | 異形じゃない | negative informal | |
| adj | 3 | 異形だった | past informal | ||
| adj | 3 | 異形ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 3 | 異形じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 3 | 異形です | formal | ||
| adj | 3 | 異形ではありません | negative formal | ||
| adj | 3 | 異形じゃありません | negative formal | ||
| adj | 3 | 異形でした | past formal | ||
| adj | 3 | 異形ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 3 | 異形じゃありませんでした | past negative formal | ||
| 異形ⓦ | adj | 3 | 異形で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 3 | 異形なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形なら | stem | ||
| adj | 3 | 異形に | stem | ||
| adj | 3 | 異形なり | stem | ||
| adj | 3 | 異形なり | stem | ||
| 異形ⓦ | adj | 3 | 異形なる | stem | |
| adj | 3 | 異形なれ | stem | ||
| adj | 3 | 異形なれ | stem | ||
| adj | 3 | 異形ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 異形に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| かがやきⓦ | name | 3 | 輝き | kanji alternative | |
| name | 3 | 耀き | kanji alternative | ||
| name | 3 | 赫き | kanji uncommon alternative | ||
| name | 3 | Kagayaki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 余りⓦ | noun | 3 | 餘り | kanji alternative | |
| noun | 3 | あんま | informal alternative | ||
| noun | 3 | 余り | canonical | ||
| noun | 3 | amari | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| オンスⓦ | noun | 2 | ㌉ | kanji alternative | |
| noun | 2 | 𬼄 | rare kanji alternative | ||
| noun | 2 | onsu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しかしⓦ | conj | 2 | 然し | kanji alternative | |
| conj | 2 | 併し | kanji alternative | ||
| conj | 2 | shikashi | romanization | ||
| conj | 2 | しっかし | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| エミューⓦ | noun | 2 | 鴯鶓 | obsolete kanji alternative | |
| noun | 2 | emyū | romanization | ||
| noun | 2 | エミウ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 剃るⓦ | verb | 2 | 剃る | canonical | |
| verb | 2 | 剃る | canonical | ||
| verb | 2 | soru | romanization | ||
| verb | 2 | suru | romanization | ||
| verb | 2 | 剃り | continuative | ||
| verb | 2 | 剃った | past | ||
| verb | 2 | 剃ら | imperfective | ||
| verb | 2 | 剃り | continuative | ||
| verb | 2 | 剃れ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 剃れ | imperative | ||
| 剃るⓦ | verb | 2 | 剃られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 剃らせる | causative | ||
| verb | 2 | 剃らす | causative | ||
| verb | 2 | 剃れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃ります | formal | ||
| verb | 2 | 剃った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 剃るⓦ | verb | 2 | 剃れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 剃ら | imperfective | ||
| verb | 2 | 剃り | continuative | ||
| verb | 2 | 剃れ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 剃れ | imperative | ||
| verb | 2 | 剃られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃らせる | causative | ||
| verb | 2 | 剃らす | causative | ||
| verb | 2 | 剃れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 剃るⓦ | verb | 2 | 剃らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 剃らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃ります | formal | ||
| verb | 2 | 剃った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 剃れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 講和ⓦ | verb | 2 | 媾和 | dated kanji alternative | |
| verb | 2 | 講和する | canonical | ||
| verb | 2 | kōwa suru | romanization | ||
| verb | 2 | かうわ | archaic | ||
| verb | 2 | 講和し | continuative | ||
| verb | 2 | 講和した | past | ||
| verb | 2 | 講和し | imperfective | ||
| verb | 2 | 講和し | continuative | ||
| verb | 2 | 講和する | terminal | ||
| verb | 2 | 講和する | attributive | ||
| 講和ⓦ | verb | 2 | 講和すれ | hypothetical | |
| verb | 2 | 講和せよ | imperative | ||
| verb | 2 | 講和しろ | imperative | ||
| verb | 2 | 講和される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 講和させる | causative | ||
| verb | 2 | 講和さす | causative | ||
| verb | 2 | 講和できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 講和しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 講和しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 講和せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 講和ⓦ | verb | 2 | 講和します | formal | |
| verb | 2 | 講和した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 講和して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 講和すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| すⓦ | suffix | 2 | -su | romanization | |
| suffix | 2 | し | continuative | ||
| suffix | 2 | した | past | ||
| suffix | 2 | -さ | imperfective stem | ||
| suffix | 2 | -し | continuative stem | ||
| suffix | 2 | -す | stem terminal | ||
| suffix | 2 | -す | attributive stem | ||
| suffix | 2 | -せ | hypothetical stem | ||
| suffix | 2 | -せ | imperative stem | ||
| suffix | 2 | -そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| すⓦ | suffix | 2 | -さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| suffix | 2 | -さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | -します | honorific | ||
| suffix | 2 | -した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | -して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | -せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 不確かⓦ | adj | 2 | 不慥か | kanji uncommon alternative | |
| adj | 2 | 不確か | canonical | ||
| adj | 2 | futashika | romanization | ||
| adj | 2 | 不確かな | attributive | ||
| adj | 2 | 不確かに | continuative | ||
| adj | 2 | 不確かだろ | stem | ||
| adj | 2 | 不確かで | stem | ||
| adj | 2 | 不確かだ | stem | ||
| adj | 2 | 不確かな | stem | ||
| adj | 2 | 不確かなら | stem | ||
| 不確かⓦ | adj | 2 | 不確かであれ | stem | |
| adj | 2 | 不確かではない | negative informal | ||
| adj | 2 | 不確かじゃない | negative informal | ||
| adj | 2 | 不確かだった | past informal | ||
| adj | 2 | 不確かではなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 不確かじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 不確かです | formal | ||
| adj | 2 | 不確かではありません | negative formal | ||
| adj | 2 | 不確かじゃありません | negative formal | ||
| adj | 2 | 不確かでした | past formal | ||
| 不確かⓦ | adj | 2 | 不確かではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 2 | 不確かじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 2 | 不確かで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 植えるⓦ | verb | 2 | 樹える | rare kanji alternative | |
| verb | 2 | 植える | canonical | ||
| verb | 2 | ueru | romanization | ||
| verb | 2 | うゑる | archaic | ||
| verb | 2 | 植え | continuative | ||
| verb | 2 | 植えた | past | ||
| verb | 2 | 植え | imperfective | ||
| verb | 2 | 植え | continuative | ||
| verb | 2 | 植えれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 植えよ | imperative | ||
| 植えるⓦ | verb | 2 | 植えろ | imperative | |
| verb | 2 | 植えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 植えさせる | causative | ||
| verb | 2 | 植えさす | causative | ||
| verb | 2 | 植えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 植えれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 植えよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 植えない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 植えぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 植えん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 植えるⓦ | verb | 2 | 植えず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 植えます | formal | ||
| verb | 2 | 植えた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 植えて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 植えれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 年取るⓦ | verb | 2 | 年取る | canonical | |
| verb | 2 | toshitoru | romanization | ||
| verb | 2 | 年取り | continuative | ||
| verb | 2 | 年取った | past | ||
| verb | 2 | 年取か | imperfective | ||
| verb | 2 | 年取き | continuative | ||
| verb | 2 | 年取く | terminal | ||
| verb | 2 | 年取く | attributive | ||
| verb | 2 | 年取け | hypothetical | ||
| verb | 2 | 年取け | imperative | ||
| 年取るⓦ | verb | 2 | 年取かれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 年取かせる | causative | ||
| verb | 2 | 年取かす | causative | ||
| verb | 2 | 年取ける | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取こう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取かない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取かず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取きます | formal | ||
| verb | 2 | 年取いた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取いて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 年取るⓦ | verb | 2 | 年取けば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 年取ら | stem | ||
| verb | 2 | 年取り | stem | ||
| verb | 2 | 年取れ | stem | ||
| verb | 2 | 年取れ | stem | ||
| verb | 2 | 年取らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 年取るⓦ | verb | 2 | 年取りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 年取りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 年取らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画定ⓦ | verb | 2 | 畫定 | kanji alternative | |
| verb | 2 | 劃定 | dated kanji alternative | ||
| verb | 2 | 画定する | canonical | ||
| verb | 2 | kakutei suru | romanization | ||
| verb | 2 | くわくえい | archaic | ||
| verb | 2 | 画定し | continuative | ||
| verb | 2 | 画定した | past | ||
| verb | 2 | 画定し | imperfective | ||
| verb | 2 | 画定し | continuative | ||
| verb | 2 | 画定する | terminal | ||
| 画定ⓦ | verb | 2 | 画定する | attributive | |
| verb | 2 | 画定すれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 画定せよ | imperative | ||
| verb | 2 | 画定しろ | imperative | ||
| verb | 2 | 画定される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定させる | causative | ||
| verb | 2 | 画定さす | causative | ||
| verb | 2 | 画定できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 画定ⓦ | verb | 2 | 画定せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 画定します | formal | ||
| verb | 2 | 画定した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めまいⓦ | verb | 2 | 目まい | kanji alternative | |
| verb | 2 | 目眩 | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 2 | 眩暈 | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 2 | めまいする | canonical | ||
| verb | 2 | memai suru | romanization | ||
| verb | 2 | めまひ | archaic | ||
| verb | 2 | めまいし | continuative | ||
| verb | 2 | めまいした | past | ||
| verb | 2 | めまいし | imperfective | ||
| verb | 2 | めまいし | continuative | ||
| めまいⓦ | verb | 2 | めまいする | terminal | |
| verb | 2 | めまいする | attributive | ||
| verb | 2 | めまいすれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | めまいせよ | imperative | ||
| verb | 2 | めまいしろ | imperative | ||
| verb | 2 | めまいされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいさせる | causative | ||
| verb | 2 | めまいさす | causative | ||
| verb | 2 | めまいできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| めまいⓦ | verb | 2 | めまいしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | めまいせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいします | formal | ||
| verb | 2 | めまいした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| もぐⓦ | verb | 2 | 捥ぐ | kanji uncommon alternative | |
| verb | 2 | mogu | romanization | ||
| verb | 2 | もぎ | continuative | ||
| verb | 2 | もいだ | past | ||
| verb | 2 | もが | imperfective | ||
| verb | 2 | もぎ | continuative | ||
| verb | 2 | もげ | hypothetical | ||
| verb | 2 | もげ | imperative | ||
| verb | 2 | もがれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがせる | causative | ||
| もぐⓦ | verb | 2 | もがす | causative | |
| verb | 2 | もげる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もごう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎます | formal | ||
| verb | 2 | もいだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もいで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もげば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もが | stem | ||
| もぐⓦ | verb | 2 | もぎ | stem | |
| verb | 2 | もげ | stem | ||
| verb | 2 | もげ | stem | ||
| verb | 2 | もがず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もげど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もげば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| もぐⓦ | verb | 2 | もぎぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | もげり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 翻然ⓦ | adj | 2 | 飜然 | kanji alternative | |
| adj | 2 | 幡然 | kanji alternative | ||
| adj | 2 | 翻然 | canonical | ||
| adj | 2 | honzen | romanization | ||
| adj | 2 | 翻然とした | attributive | ||
| adj | 2 | 翻然たる | attributive | ||
| adj | 2 | 翻然と | continuative | ||
| adj | 2 | 翻然として | continuative | ||
| adj | 2 | 翻然たら | stem | ||
| adj | 2 | 翻然と | stem | ||
| 翻然ⓦ | adj | 2 | 翻然たり | stem | |
| adj | 2 | 翻然たり | stem | ||
| adj | 2 | 翻然たる | stem | ||
| adj | 2 | 翻然たれ | stem | ||
| adj | 2 | 翻然たれ | stem | ||
| adj | 2 | 翻然たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 翻然たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 翻然たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 翻然たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 翻然たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 翻然ⓦ | adj | 2 | 翻然たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | 翻然と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 幡然 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| センチメートルⓦ | classifier | 2 | 糎 | kanji uncommon alternative | |
| classifier | 2 | センチメーター | kanji alternative | ||
| classifier | 2 | -senchimētoru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| テープレコーダーⓦ | noun | 2 | テレコ | alternative | |
| noun | 2 | tēpurekōdā | romanization | ||
| noun | 2 | 台 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 終わりⓦ | noun | 2 | 終り | kanji alternative | |
| noun | 2 | 終わい | kanji alternative | ||
| noun | 2 | 糸冬 | Internet kanji alternative | ||
| noun | 2 | 終わり | canonical | ||
| noun | 2 | owari | romanization | ||
| noun | 2 | をはり | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| シャンパンⓦ | noun | 2 | 三変酒 | obsolete kanji alternative | |
| noun | 2 | 三鞭酒 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 2 | シャンペン | alternative | ||
| noun | 2 | シャンパーニュ | alternative | ||
| noun | 2 | shanpan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いきⓦ | adj | 2 | 粋 | kanji alternative | |
| adj | 2 | iki | romanization | ||
| adj | 2 | いきな | attributive | ||
| adj | 2 | いきに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ばむⓦ | suffix | 2 | -bamu | romanization | |
| suffix | 2 | ばま | imperfective | ||
| suffix | 2 | ばみ | continuative | ||
| suffix | 2 | ばめ | hypothetical | ||
| suffix | 2 | ばめ | imperative | ||
| suffix | 2 | ばまれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | ばませる | causative | ||
| suffix | 2 | ばます | causative | ||
| suffix | 2 | ばめる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | ばもう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ばむⓦ | suffix | 2 | ばまない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| suffix | 2 | ばまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | ばみます | formal | ||
| suffix | 2 | ばんだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | ばんで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | ばめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 入り交じるⓦ | verb | 2 | 入交じる | dated kanji alternative | |
| verb | 2 | 入り交る | dated kanji alternative | ||
| verb | 2 | 入交る | dated kanji alternative | ||
| verb | 2 | 入り混じる | kanji alternative | ||
| verb | 2 | 入り雑じる | kanji alternative | ||
| verb | 2 | 入り交じる | canonical | ||
| verb | 2 | irimajiru | romanization | ||
| verb | 2 | いりまじる | archaic | ||
| verb | 2 | 入り交じり | continuative | ||
| verb | 2 | 入り交じった | past | ||
| 入り交じるⓦ | verb | 2 | 入り交じら | imperfective | |
| verb | 2 | 入り交じり | continuative | ||
| verb | 2 | 入り交じれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 入り交じれ | imperative | ||
| verb | 2 | 入り交じられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じらせる | causative | ||
| verb | 2 | 入り交じらす | causative | ||
| verb | 2 | 入り交じれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 入り交じるⓦ | verb | 2 | 入り交じらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 入り交じります | formal | ||
| verb | 2 | 入り交じった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じら | stem | ||
| verb | 2 | 入り交じり | stem | ||
| verb | 2 | 入り交じれ | stem | ||
| verb | 2 | 入り交じれ | stem | ||
| verb | 2 | 入り交じらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 入り交じるⓦ | verb | 2 | 入り交じれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 入り交じれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ずらすⓦ | verb | 2 | zurasu | romanization | |
| verb | 2 | ずらし | continuative | ||
| verb | 2 | ずらした | past | ||
| verb | 2 | ずらさ | imperfective | ||
| verb | 2 | ずらし | continuative | ||
| verb | 2 | ずらせ | hypothetical | ||
| verb | 2 | ずらせ | imperative | ||
| verb | 2 | ずらされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらさせる | causative | ||
| verb | 2 | ずらさす | causative | ||
| ずらすⓦ | verb | 2 | ずらせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | ずらそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらします | formal | ||
| verb | 2 | ずらした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらさ | stem | ||
| verb | 2 | ずらし | stem | ||
| ずらすⓦ | verb | 2 | ずらせ | stem | |
| verb | 2 | ずらせ | stem | ||
| verb | 2 | ずらさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらせど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらさば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらしき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらしけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらしつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらしぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ずらすⓦ | verb | 2 | ずらせり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | ずらしたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | ずらさむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たわいないⓦ | adj | 2 | 他愛ない | kanji alternative | |
| adj | 2 | 他愛無い | kanji alternative | ||
| adj | 2 | たわい無い | kanji alternative | ||
| adj | 2 | tawainai | romanization | ||
| adj | 2 | たわいなく | continuative | ||
| adj | 2 | たわいなかろ | stem | ||
| adj | 2 | たわいなく | stem | ||
| adj | 2 | たわいなけれ | stem | ||
| adj | 2 | たわいなかれ | stem | ||
| adj | 2 | たわいなくない | negative informal | ||
| たわいないⓦ | adj | 2 | たわいなかった | past informal | |
| adj | 2 | たわいなくなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | たわいないです | formal | ||
| adj | 2 | たわいなくないです | negative formal | ||
| adj | 2 | たわいなかったです | past formal | ||
| adj | 2 | たわいなくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 2 | たわいなくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| たわいないⓦ | adj | 2 | たわいなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | たわいなさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなく | stem | ||
| adj | 2 | たわいなから | stem | ||
| adj | 2 | たわいなく | stem | ||
| adj | 2 | たわいなかり | stem | ||
| adj | 2 | たわいなし | stem | ||
| adj | 2 | たわいなき | stem | ||
| adj | 2 | たわいなかる | stem | ||
| adj | 2 | たわいなけれ | stem | ||
| たわいないⓦ | adj | 2 | たわいなかれ | stem | |
| adj | 2 | たわいなからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アンティークⓦ | adj | 2 | アンチック | alternative | |
| adj | 2 | antīku | romanization | ||
| adj | 2 | アンティークな | attributive | ||
| adj | 2 | アンティークに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 危ないⓦ | adj | 2 | 危い | rare kanji alternative | |
| adj | 2 | 危ない | canonical | ||
| adj | 2 | abunai | romanization | ||
| adj | 2 | 危なく | continuative | ||
| adj | 2 | 危なかろ | stem | ||
| adj | 2 | 危なく | stem | ||
| adj | 2 | 危なけれ | stem | ||
| adj | 2 | 危なかれ | stem | ||
| adj | 2 | 危なくない | negative informal | ||
| adj | 2 | 危なかった | past informal | ||
| 危ないⓦ | adj | 2 | 危なくなかった | past negative informal | |
| adj | 2 | 危ないです | formal | ||
| adj | 2 | 危なくないです | negative formal | ||
| adj | 2 | 危なかったです | past formal | ||
| adj | 2 | 危なくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 2 | 危なくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 危なければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 危なかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 危なかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 危なく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 危ないⓦ | adj | 2 | 危なさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 図々しいⓦ | adj | 2 | 圖圖しい | kanji alternative | |
| adj | 2 | 図図しい | kanji alternative | ||
| adj | 2 | 図々しい | canonical | ||
| adj | 2 | zūzūshii | romanization | ||
| adj | 2 | づうづうしい | archaic | ||
| adj | 2 | 図々しく | continuative | ||
| adj | 2 | 図々しかろ | stem | ||
| adj | 2 | 図々しく | stem | ||
| adj | 2 | 図々しけれ | stem | ||
| adj | 2 | 図々しかれ | stem | ||
| 図々しいⓦ | adj | 2 | 図々しくない | negative informal | |
| adj | 2 | 図々しかった | past informal | ||
| adj | 2 | 図々しくなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 図々しいです | formal | ||
| adj | 2 | 図々しくないです | negative formal | ||
| adj | 2 | 図々しかったです | past formal | ||
| adj | 2 | 図々しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 2 | 図々しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 図々しいⓦ | adj | 2 | 図々しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | 図々しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しく | stem | ||
| adj | 2 | 図々しから | stem | ||
| adj | 2 | 図々しく | stem | ||
| adj | 2 | 図々しかり | stem | ||
| adj | 2 | 図々し | stem | ||
| adj | 2 | 図々しき | stem | ||
| adj | 2 | 図々しかる | stem | ||
| 図々しいⓦ | adj | 2 | 図々しけれ | stem | |
| adj | 2 | 図々しかれ | stem | ||
| adj | 2 | 図々しからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 図々しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 尻ⓦ | noun | 2 | 後 | kanji alternative | |
| noun | 2 | 臀 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 2 | 㞍 | rare kanji alternative | ||
| noun | 2 | 尻 | canonical | ||
| noun | 2 | shiri | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のみⓦ | adv | 2 | 而已 | archaic kanji alternative | |
| adv | 2 | 已 | kanji alternative | ||
| adv | 2 | 耳 | kanji alternative | ||
| adv | 2 | nomi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 交差ⓦ | verb | 2 | 交叉 | rare kanji alternative | |
| verb | 2 | 交差する | canonical | ||
| verb | 2 | kōsa suru | romanization | ||
| verb | 2 | かうさ | archaic | ||
| verb | 2 | 交差し | continuative | ||
| verb | 2 | 交差した | past | ||
| verb | 2 | 交差し | imperfective | ||
| verb | 2 | 交差し | continuative | ||
| verb | 2 | 交差する | terminal | ||
| verb | 2 | 交差する | attributive | ||
| 交差ⓦ | verb | 2 | 交差すれ | hypothetical | |
| verb | 2 | 交差せよ | imperative | ||
| verb | 2 | 交差しろ | imperative | ||
| verb | 2 | 交差される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 交差させる | causative | ||
| verb | 2 | 交差さす | causative | ||
| verb | 2 | 交差できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 交差しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 交差しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 交差せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 交差ⓦ | verb | 2 | 交差します | formal | |
| verb | 2 | 交差した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 交差して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 交差すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 親切ⓦ | adj | 2 | 深切 | obsolete kanji alternative | |
| adj | 2 | 親切 | canonical | ||
| adj | 2 | shinsetsu | romanization | ||
| adj | 2 | 親切な | attributive | ||
| adj | 2 | 親切に | continuative | ||
| adj | 2 | 親切だろ | stem | ||
| adj | 2 | 親切で | stem | ||
| adj | 2 | 親切だ | stem | ||
| adj | 2 | 親切な | stem | ||
| adj | 2 | 親切なら | stem | ||
| 親切ⓦ | adj | 2 | 親切であれ | stem | |
| adj | 2 | 親切ではない | negative informal | ||
| adj | 2 | 親切じゃない | negative informal | ||
| adj | 2 | 親切だった | past informal | ||
| adj | 2 | 親切ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 親切じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 親切です | formal | ||
| adj | 2 | 親切ではありません | negative formal | ||
| adj | 2 | 親切じゃありません | negative formal | ||
| adj | 2 | 親切でした | past formal | ||
| 親切ⓦ | adj | 2 | 親切ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 2 | 親切じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 2 | 親切で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切なら | stem | ||
| adj | 2 | 親切に | stem | ||
| 親切ⓦ | adj | 2 | 親切なり | stem | |
| adj | 2 | 親切なり | stem | ||
| adj | 2 | 親切なる | stem | ||
| adj | 2 | 親切なれ | stem | ||
| adj | 2 | 親切なれ | stem | ||
| adj | 2 | 親切ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 親切なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 親切ⓦ | adj | 2 | 親切なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | 親切に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 下請ⓦ | verb | 2 | 下請け | alternative | |
| verb | 2 | 下請する | canonical | ||
| verb | 2 | shitauke suru | romanization | ||
| verb | 2 | 下請し | continuative | ||
| verb | 2 | 下請した | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 精霊流しⓦ | name | 2 | 精靈流し | kanji alternative | |
| name | 2 | 精霊流し | alternative | ||
| name | 2 | 精霊流し | canonical | ||
| name | 2 | Shōryō-Nagashi | romanization | ||
| name | 2 | しやうりやうながし | archaic | ||
| name | 2 | 精霊流し | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 明明ⓦ | adj | 2 | 明明 | canonical | |
| adj | 2 | meimei | romanization | ||
| adj | 2 | 明明とした | attributive | ||
| adj | 2 | 明明たる | attributive | ||
| adj | 2 | 明明と | continuative | ||
| adj | 2 | 明明として | continuative | ||
| adj | 2 | 明明なら | stem | ||
| adj | 2 | 明明に | stem | ||
| adj | 2 | 明明なり | stem | ||
| adj | 2 | 明明なり | stem | ||
| 明明ⓦ | adj | 2 | 明明なる | stem | |
| adj | 2 | 明明なれ | stem | ||
| adj | 2 | 明明なれ | stem | ||
| adj | 2 | 明明ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 明明ⓦ | adj | 2 | 明明たら | stem | |
| adj | 2 | 明明と | stem | ||
| adj | 2 | 明明たり | stem | ||
| adj | 2 | 明明たり | stem | ||
| adj | 2 | 明明たる | stem | ||
| adj | 2 | 明明たれ | stem | ||
| adj | 2 | 明明たれ | stem | ||
| adj | 2 | 明明たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 明明ⓦ | adj | 2 | 明明たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | 明明たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 明明と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パーティピープルⓦ | noun | 2 | パリピ | alternative | |
| noun | 2 | パーリーピーポー | informal alternative | ||
| noun | 2 | パーティーピープル | alternative | ||
| noun | 2 | pāti pīpuru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ひもⓦ | noun | 2 | 紐 | kanji alternative | |
| noun | 2 | himo | romanization | ||
| noun | 2 | ひも | archaic | ||
| noun | 2 | 本 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| すりつぶすⓦ | verb | 2 | 磨り潰す | kanji alternative | |
| verb | 2 | 擂り潰す | kanji alternative | ||
| verb | 2 | suritsubusu | romanization | ||
| verb | 2 | すりつぶし | continuative | ||
| verb | 2 | すりつぶした | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嵌まるⓦ | verb | 2 | 嵌る | kanji alternative | |
| verb | 2 | 填まる | alternative | ||
| verb | 2 | ハマる | alternative | ||
| verb | 2 | 嵌まる | canonical | ||
| verb | 2 | hamaru | romanization | ||
| verb | 2 | 嵌まり | continuative | ||
| verb | 2 | 嵌まった | past | ||
| verb | 2 | 嵌まら | imperfective | ||
| verb | 2 | 嵌まり | continuative | ||
| verb | 2 | 嵌まれ | hypothetical | ||
| 嵌まるⓦ | verb | 2 | 嵌まれ | imperative | |
| verb | 2 | 嵌まられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらせる | causative | ||
| verb | 2 | 嵌まらす | causative | ||
| verb | 2 | 嵌まれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まります | formal | ||
| verb | 2 | 嵌まった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嵌まるⓦ | verb | 2 | 嵌まって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 嵌まれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まら | stem | ||
| verb | 2 | 嵌まり | stem | ||
| verb | 2 | 嵌まれ | stem | ||
| verb | 2 | 嵌まれ | stem | ||
| verb | 2 | 嵌まらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嵌まるⓦ | verb | 2 | 嵌まりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 嵌まりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| そんなⓦ | intj | 2 | 其様な | kanji literary alternative | |
| intj | 2 | 其様 | kanji literary alternative | ||
| intj | 2 | 其麼 | kanji alternative | ||
| intj | 2 | 那麼 | kanji alternative | ||
| intj | 2 | sonna | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 決起ⓦ | verb | 2 | 蹶起 | obsolete kanji alternative | |
| verb | 2 | 決起する | canonical | ||
| verb | 2 | kekki suru | romanization | ||
| verb | 2 | けつき | archaic | ||
| verb | 2 | 決起し | continuative | ||
| verb | 2 | 決起した | past | ||
| verb | 2 | 決起し | imperfective | ||
| verb | 2 | 決起し | continuative | ||
| verb | 2 | 決起する | terminal | ||
| verb | 2 | 決起する | attributive | ||
| 決起ⓦ | verb | 2 | 決起すれ | hypothetical | |
| verb | 2 | 決起せよ | imperative | ||
| verb | 2 | 決起しろ | imperative | ||
| verb | 2 | 決起される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 決起させる | causative | ||
| verb | 2 | 決起さす | causative | ||
| verb | 2 | 決起できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 決起しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 決起しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 決起せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 決起ⓦ | verb | 2 | 決起します | formal | |
| verb | 2 | 決起した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 決起して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 決起すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 流石ⓦ | adv | 2 | 遉 | rare kanji alternative | |
| adv | 2 | 有繋 | rare kanji alternative | ||
| adv | 2 | さすがに | alternative | ||
| adv | 2 | 流石 | canonical | ||
| adv | 2 | sasuga | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 泣き沈むⓦ | verb | 2 | 泣沈む | dated kanji alternative | |
| verb | 2 | 泣き沈む | canonical | ||
| verb | 2 | nakishizumu | romanization | ||
| verb | 2 | なきしづむ | archaic | ||
| verb | 2 | 泣き沈み | continuative | ||
| verb | 2 | 泣き沈んだ | past | ||
| verb | 2 | 泣き沈ま | imperfective | ||
| verb | 2 | 泣き沈み | continuative | ||
| verb | 2 | 泣き沈め | hypothetical | ||
| verb | 2 | 泣き沈め | imperative | ||
| 泣き沈むⓦ | verb | 2 | 泣き沈まれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 泣き沈ませる | causative | ||
| verb | 2 | 泣き沈ます | causative | ||
| verb | 2 | 泣き沈める | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 泣き沈もう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 泣き沈まない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 泣き沈まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 泣き沈みます | formal | ||
| verb | 2 | 泣き沈んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 泣き沈んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 泣き沈むⓦ | verb | 2 | 泣き沈めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なんざあⓦ | conj | 2 | なんざ | alternative | |
| conj | 2 | nanzā | romanization | ||
| conj | 2 | なんざあ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ニートⓦ | noun | 2 | NEET | kanji uncommon alternative | |
| noun | 2 | nīto | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| すなわちⓦ | conj | 2 | 即ち | kanji alternative | |
| conj | 2 | 即 | dated kanji alternative | ||
| conj | 2 | 則ち | kanji alternative | ||
| conj | 2 | 則 | dated kanji alternative | ||
| conj | 2 | 乃ち | kanji alternative | ||
| conj | 2 | 乃 | dated kanji alternative | ||
| conj | 2 | 輒ち | kanji alternative | ||
| conj | 2 | sunawachi | romanization | ||
| conj | 2 | すなはち | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 令和ⓦ | name | 2 | ㋿ | kanji alternative | |
| name | 2 | R | abbreviation kanji alternative | ||
| name | 2 | 令和 | canonical | ||
| name | 2 | Reiwa | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お疲れ様ですⓦ | phrase | 1 | お疲れ樣です | kanji alternative | |
| phrase | 1 | 御疲れ様です | alternative | ||
| phrase | 1 | お疲れさまです | alternative | ||
| phrase | 1 | お疲れ様 | alternative | ||
| phrase | 1 | 御疲れ様 | alternative | ||
| phrase | 1 | お疲れ | alternative | ||
| phrase | 1 | 御疲れ | alternative | ||
| phrase | 1 | 御疲 | alternative | ||
| phrase | 1 | お疲れちゃん | humorous alternative | ||
| phrase | 1 | 乙 | Internet alternative | ||
| お疲れ様ですⓦ | phrase | 1 | お疲れ様です | canonical | |
| phrase | 1 | o-tsukare-sama desu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蠅取草ⓦ | noun | 1 | 蠅捕草 | alternative | |
| noun | 1 | 蠅捕草 | alternative | ||
| noun | 1 | 蠅取草 | canonical | ||
| noun | 1 | 蠅取草 | canonical | ||
| noun | 1 | haetorigusa | romanization | ||
| noun | 1 | ハエトリグサ | archaic | ||
| noun | 1 | はえとりそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | ハエトリソウ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | haetorisō | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 鯖缶ⓦ | noun | 1 | 鯖罐 | kanji alternative | |
| noun | 1 | サバ缶 | alternative | ||
| noun | 1 | 鯖罐 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 鯖缶 | canonical | ||
| noun | 1 | sabakan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おおっぴらⓦ | adj | 1 | 大っぴら | kanji alternative | |
| adj | 1 | おおびら | alternative | ||
| adj | 1 | ōppira | romanization | ||
| adj | 1 | おほつぴら | archaic | ||
| adj | 1 | おおっぴらな | attributive | ||
| adj | 1 | おおっぴらに | continuative | ||
| adj | 1 | おおっぴらだろ | stem | ||
| adj | 1 | おおっぴらで | stem | ||
| adj | 1 | おおっぴらだ | stem | ||
| adj | 1 | おおっぴらな | stem | ||
| おおっぴらⓦ | adj | 1 | おおっぴらなら | stem | |
| adj | 1 | おおっぴらであれ | stem | ||
| adj | 1 | おおっぴらではない | negative informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらじゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらだった | past informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらです | formal | ||
| adj | 1 | おおっぴらではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | おおっぴらじゃありません | negative formal | ||
| おおっぴらⓦ | adj | 1 | おおっぴらでした | past formal | |
| adj | 1 | おおっぴらではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | おおっぴらじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | おおっぴらで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あばらやⓦ | noun | 1 | 荒ら家 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 荒ら屋 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 荒家 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 荒屋 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | abaraya | romanization | ||
| noun | 1 | 軒 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アジアⓦ | name | 1 | 亜細亜 | dated kanji alternative | |
| name | 1 | 亜 | alternative | ||
| name | 1 | アジヤ | alternative | ||
| name | 1 | Ajia | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たとえⓦ | noun | 1 | 例え | kanji alternative | |
| noun | 1 | 譬え | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 喩え | kanji alternative | ||
| noun | 1 | tatoe | romanization | ||
| noun | 1 | たとへ | archaic | ||
| noun | 1 | たとい | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ろくでなしⓦ | noun | 1 | 陸でなし | kanji uncommon alternative | |
| noun | 1 | 碌でなし | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | rokudenashi | romanization | ||
| noun | 1 | ろくでなし | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ビタミンⓦ | noun | 1 | ヴィタミン | kanji alternative | |
| noun | 1 | ヸタミン | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 1 | bitamin | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 別別ⓦ | adj | 1 | 別々 | abbreviation kanji alternative | |
| adj | 1 | 別別 | canonical | ||
| adj | 1 | betsubetsu | romanization | ||
| adj | 1 | 別別な | attributive | ||
| adj | 1 | 別別に | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 別別ⓦ | noun | 1 | 別々 | abbreviation kanji alternative | |
| noun | 1 | 別別 | canonical | ||
| noun | 1 | betsubetsu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| toyaⓦ | romanization | 1 | ꦠꦺꦴꦪ | alternative | |
| romanization | 1 | toja | alternative | ||
| romanization | 1 | toyo | nonstandard alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画然ⓦ | adj | 1 | 畫然 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 劃然 | dated kanji alternative | ||
| adj | 1 | 画然 | canonical | ||
| adj | 1 | kakuzen | romanization | ||
| adj | 1 | 画然とした | attributive | ||
| adj | 1 | 画然たる | attributive | ||
| adj | 1 | 画然と | continuative | ||
| adj | 1 | 画然として | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 灯すⓦ | verb | 1 | 燈す | kanji alternative | |
| verb | 1 | 点す | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 灯す | canonical | ||
| verb | 1 | 灯す | canonical | ||
| verb | 1 | tomosu | romanization | ||
| verb | 1 | tobosu | romanization | ||
| verb | 1 | 灯し | continuative | ||
| verb | 1 | 灯した | past | ||
| verb | 1 | 灯さ | imperfective | ||
| verb | 1 | 灯し | continuative | ||
| 灯すⓦ | verb | 1 | 灯せ | hypothetical | |
| verb | 1 | 灯せ | imperative | ||
| verb | 1 | 灯される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯させる | causative | ||
| verb | 1 | 灯さす | causative | ||
| verb | 1 | 灯せる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯します | formal | ||
| 灯すⓦ | verb | 1 | 灯した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 灯して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さ | stem | ||
| verb | 1 | 灯し | stem | ||
| verb | 1 | 灯せ | stem | ||
| verb | 1 | 灯せ | stem | ||
| verb | 1 | 灯さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯せど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 灯すⓦ | verb | 1 | 灯さば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 灯しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さ | imperfective | ||
| verb | 1 | 灯し | continuative | ||
| 灯すⓦ | verb | 1 | 灯せ | hypothetical | |
| verb | 1 | 灯せ | imperative | ||
| verb | 1 | 灯される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯させる | causative | ||
| verb | 1 | 灯さす | causative | ||
| verb | 1 | 灯せる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯します | formal | ||
| 灯すⓦ | verb | 1 | 灯した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 灯して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さ | stem | ||
| verb | 1 | 灯し | stem | ||
| verb | 1 | 灯せ | stem | ||
| verb | 1 | 灯せ | stem | ||
| verb | 1 | 灯さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯せど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 灯すⓦ | verb | 1 | 灯さば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 灯しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 灯さむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 知らせⓦ | noun | 1 | 報せ | kanji alternative | |
| noun | 1 | お知らせ | honorific alternative | ||
| noun | 1 | 御知らせ | alternative | ||
| noun | 1 | お報せ | alternative | ||
| noun | 1 | 御報せ | alternative | ||
| noun | 1 | 知らせ | canonical | ||
| noun | 1 | shirase | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ゆぶねⓦ | noun | 1 | 湯船 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 湯舟 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 湯槽 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 浴槽 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 湯ぶね | kanji alternative | ||
| noun | 1 | yubune | romanization | ||
| noun | 1 | ゆぶね | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のむⓦ | verb | 1 | 飲む | kanji alternative | |
| verb | 1 | 呑む | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 喫む | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 1 | nomu | romanization | ||
| verb | 1 | のみ | continuative | ||
| verb | 1 | のんだ | past | ||
| verb | 1 | のま | imperfective | ||
| verb | 1 | のみ | continuative | ||
| verb | 1 | のめ | hypothetical | ||
| verb | 1 | のめ | imperative | ||
| のむⓦ | verb | 1 | のまれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | のませる | causative | ||
| verb | 1 | のます | causative | ||
| verb | 1 | のめる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のもう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のまない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のみます | formal | ||
| verb | 1 | のんだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のんで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| のむⓦ | verb | 1 | のめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | のま | stem | ||
| verb | 1 | のみ | stem | ||
| verb | 1 | のめ | stem | ||
| verb | 1 | のめ | stem | ||
| verb | 1 | のまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のめど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のまば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のみき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| のむⓦ | verb | 1 | のみけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | のみつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のみぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のめり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のみたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のまむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ウイスキーⓦ | noun | 1 | ウィスキー | alternative | |
| noun | 1 | ウヰスキー | dated alternative | ||
| noun | 1 | ヰスキー | alternative | ||
| noun | 1 | uisukī | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 観念ⓦ | noun | 1 | 觀念 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 観 念 | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 割れるⓦ | verb | 1 | 破れる | alternative | |
| verb | 1 | 割れる | canonical | ||
| verb | 1 | wareru | romanization | ||
| verb | 1 | 割れ | continuative | ||
| verb | 1 | 割れた | past | ||
| verb | 1 | 割れ | imperfective | ||
| verb | 1 | 割れ | continuative | ||
| verb | 1 | 割れれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 割れよ | imperative | ||
| verb | 1 | 割れろ | imperative | ||
| 割れるⓦ | verb | 1 | 割れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 割れさせる | causative | ||
| verb | 1 | 割れさす | causative | ||
| verb | 1 | 割れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 割れるⓦ | verb | 1 | 割れます | formal | |
| verb | 1 | 割れた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れ | stem | ||
| verb | 1 | 割れ | stem | ||
| verb | 1 | 割る | stem | ||
| verb | 1 | 割るる | stem | ||
| verb | 1 | 割るれ | stem | ||
| verb | 1 | 割れよ | stem | ||
| 割れるⓦ | verb | 1 | 割れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 割るれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割るれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| チケットⓦ | noun | 1 | ティケット | rare alternative | |
| noun | 1 | chiketto | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 忠清北道ⓦ | name | 1 | 忠淸北道 | kanji alternative | |
| name | 1 | 忠淸北道 | kanji alternative | ||
| name | 1 | 忠淸北道 | kanji alternative | ||
| name | 1 | 忠清北道 | canonical | ||
| name | 1 | Chūsei Hokudō | romanization | ||
| name | 1 | ちゅうせいほくだう | archaic | ||
| name | 1 | 忠清北道 | canonical | ||
| name | 1 | Chunchon Pukuto | romanization | ||
| name | 1 | 忠清北道 | canonical | ||
| name | 1 | Chunchon Pukudo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 試すⓦ | verb | 1 | 験す | rare kanji alternative | |
| verb | 1 | 試す | canonical | ||
| verb | 1 | tamesu | romanization | ||
| verb | 1 | 試し | continuative | ||
| verb | 1 | 試した | past | ||
| verb | 1 | 試さ | imperfective | ||
| verb | 1 | 試し | continuative | ||
| verb | 1 | 試せ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 試せ | imperative | ||
| verb | 1 | 試される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 試すⓦ | verb | 1 | 試させる | causative | |
| verb | 1 | 試さす | causative | ||
| verb | 1 | 試せる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試します | formal | ||
| verb | 1 | 試した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵々大笑 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 呵呵大笑する | canonical | ||
| verb | 1 | kaka taishō suru | romanization | ||
| verb | 1 | かかたいせう | archaic | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑し | continuative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑した | past | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑し | imperfective | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑し | continuative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑する | terminal | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑する | attributive | ||
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵呵大笑すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 呵呵大笑せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑させる | causative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑さす | causative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵呵大笑します | formal | |
| verb | 1 | 呵呵大笑した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せ | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑し | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑す | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑する | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑すれ | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せよ | stem | ||
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵呵大笑せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 呵呵大笑すれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵呵大笑せむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 乳首ⓦ | noun | 1 | 乳首 | canonical | |
| noun | 1 | chikubi | romanization | ||
| noun | 1 | 乳首 | canonical | ||
| noun | 1 | chichikubi | romanization | ||
| noun | 1 | 乳首 | canonical | ||
| noun | 1 | nyūshu | romanization | ||
| noun | 1 | にゆうしう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 発展ⓦ | noun | 1 | 發展 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 810 | Internet kanji alternative | ||
| noun | 1 | 発展 | canonical | ||
| noun | 1 | hatten | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 発展ⓦ | verb | 1 | 發展 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 810 | Internet kanji alternative | ||
| verb | 1 | 発展する | canonical | ||
| verb | 1 | hatten suru | romanization | ||
| verb | 1 | 発展し | continuative | ||
| verb | 1 | 発展した | past | ||
| verb | 1 | 発展し | imperfective | ||
| verb | 1 | 発展し | continuative | ||
| verb | 1 | 発展する | terminal | ||
| verb | 1 | 発展する | attributive | ||
| 発展ⓦ | verb | 1 | 発展すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 発展せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 発展しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 発展される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展させる | causative | ||
| verb | 1 | 発展さす | causative | ||
| verb | 1 | 発展できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 発展ⓦ | verb | 1 | 発展します | formal | |
| verb | 1 | 発展した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持替える | dated kanji alternative | |
| verb | 1 | 持ち替える | canonical | ||
| verb | 1 | mochikaeru | romanization | ||
| verb | 1 | もちかへる | archaic | ||
| verb | 1 | 持ち替え | continuative | ||
| verb | 1 | 持ち替えた | past | ||
| verb | 1 | 持ち替え | imperfective | ||
| verb | 1 | 持ち替え | continuative | ||
| verb | 1 | 持ち替えれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 持ち替えよ | imperative | ||
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持ち替えろ | imperative | |
| verb | 1 | 持ち替えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えさせる | causative | ||
| verb | 1 | 持ち替えさす | causative | ||
| verb | 1 | 持ち替えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持ち替えず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 持ち替えます | formal | ||
| verb | 1 | 持ち替えた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち替へ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち替ふ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち替ふる | stem | ||
| verb | 1 | 持ち替ふれ | stem | ||
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持ち替へよ | stem | |
| verb | 1 | 持ち替へず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替ふれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替ふれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持ち替へむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 水原ⓦ | name | 1 | 水原 | canonical | |
| name | 1 | Mizuhara | romanization | ||
| name | 1 | みづはら | archaic | ||
| name | 1 | 水原 | dated alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 止むを得ないⓦ | phrase | 1 | やむを得ない | kanji alternative | |
| phrase | 1 | 已むを得ない | kanji alternative | ||
| phrase | 1 | やむ得ない | alternative | ||
| phrase | 1 | 止む得ない | alternative | ||
| phrase | 1 | 已む得ない | alternative | ||
| phrase | 1 | 止むを得ず | alternative | ||
| phrase | 1 | やむ終えず | continuative negative alternative | ||
| phrase | 1 | 止むを得ない | canonical | ||
| phrase | 1 | yamu o enai | romanization | ||
| phrase | 1 | 止むを得なく | continuative | ||
| 止むを得ないⓦ | phrase | 1 | 止むを得なかろ | stem | |
| phrase | 1 | 止むを得なく | stem | ||
| phrase | 1 | 止むを得なけれ | stem | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかれ | stem | ||
| phrase | 1 | 止むを得なくない | negative informal | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかった | past informal | ||
| phrase | 1 | 止むを得なくなかった | past negative informal | ||
| phrase | 1 | 止むを得ないです | formal | ||
| phrase | 1 | 止むを得なくないです | negative formal | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかったです | past formal | ||
| 止むを得ないⓦ | phrase | 1 | 止むを得なくなかったです | past negative formal | |
| phrase | 1 | 止むを得なくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恥ずかしいⓦ | adj | 1 | はずい | slang alternative | |
| adj | 1 | 恥ずかしい | canonical | ||
| adj | 1 | hazukashii | romanization | ||
| adj | 1 | 恥ずかしく | continuative | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかろ | stem | ||
| adj | 1 | 恥ずかしく | stem | ||
| adj | 1 | 恥ずかしけれ | stem | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかれ | stem | ||
| adj | 1 | 恥ずかしくない | negative informal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかった | past informal | ||
| 恥ずかしいⓦ | adj | 1 | 恥ずかしくなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | 恥ずかしいです | formal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恥ずかしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恥ずかしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恥ずかしいⓦ | adj | 1 | 恥ずかしさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 強力ⓦ | adj | 1 | 強力 | canonical | |
| adj | 1 | kyōryoku | romanization | ||
| adj | 1 | きやうりよく | archaic | ||
| adj | 1 | 強力な | attributive | ||
| adj | 1 | 強力に | continuative | ||
| adj | 1 | ごうりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | gōriki | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | がうりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力だろ | stem | ||
| adj | 1 | 強力で | stem | ||
| 強力ⓦ | adj | 1 | 強力だ | stem | |
| adj | 1 | 強力な | stem | ||
| adj | 1 | 強力なら | stem | ||
| adj | 1 | 強力であれ | stem | ||
| adj | 1 | 強力ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 強力じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 強力だった | past informal | ||
| adj | 1 | 強力ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 強力じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 強力です | formal | ||
| 強力ⓦ | adj | 1 | 強力ではありません | negative formal | |
| adj | 1 | 強力じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 強力でした | past formal | ||
| adj | 1 | 強力ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 強力じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 強力で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 強力ⓦ | adj | 1 | 強力さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| デーモンⓦ | noun | 1 | ダエモン | alternative | |
| noun | 1 | dēmon | romanization | ||
| noun | 1 | デモン | alternative | ||
| noun | 1 | ダイモン | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| インターネットⓦ | noun | 1 | インタネット | uncommon alternative | |
| noun | 1 | ネット | alternative | ||
| noun | 1 | intānetto | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜 | canonical | |
| adj | 1 | ada | romanization | ||
| adj | 1 | 婀娜とした | attributive | ||
| adj | 1 | 婀娜たる | attributive | ||
| adj | 1 | 婀娜と | continuative | ||
| adj | 1 | 婀娜として | continuative | ||
| adj | 1 | 婀娜だろ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜で | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜だ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜な | stem | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜なら | stem | |
| adj | 1 | 婀娜であれ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 婀娜じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 婀娜だった | past informal | ||
| adj | 1 | 婀娜ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 婀娜じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 婀娜です | formal | ||
| adj | 1 | 婀娜ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 婀娜じゃありません | negative formal | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜でした | past formal | |
| adj | 1 | 婀娜ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 婀娜じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 婀娜で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜なら | stem | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜に | stem | |
| adj | 1 | 婀娜なり | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜なり | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜なる | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜なれ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜なれ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 婀娜なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たら | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜と | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たり | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たり | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たる | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たれ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たれ | stem | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 婀娜たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 来るⓦ | verb | 1 | 來る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 来る | canonical | ||
| verb | 1 | kuru | romanization | ||
| verb | 1 | 来 | continuative | ||
| verb | 1 | 来た | past | ||
| verb | 1 | 来 | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 来 | continuative stem | ||
| verb | 1 | 来れ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 来い | imperative stem | ||
| verb | 1 | 来られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 来るⓦ | verb | 1 | 来させる | causative | |
| verb | 1 | 来さす | causative | ||
| verb | 1 | 来られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来よう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来ない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来ます | honorific | ||
| verb | 1 | 来た | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来て | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 来るⓦ | verb | 1 | 來 | stem | |
| verb | 1 | 來 | stem | ||
| verb | 1 | 來 | stem | ||
| verb | 1 | 來る | stem | ||
| verb | 1 | 來れ | stem | ||
| verb | 1 | 來 | stem | ||
| verb | 1 | 來よ | stem | ||
| verb | 1 | 來ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 来るⓦ | verb | 1 | 來ば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 來し | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來し | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來けり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來つ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來ぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來たり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來む | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 低能ⓦ | adj | 1 | 低能 | canonical | |
| adj | 1 | teinō | romanization | ||
| adj | 1 | 低能な | attributive | ||
| adj | 1 | 低能に | continuative | ||
| adj | 1 | 低能し | imperfective | ||
| adj | 1 | 低能し | continuative | ||
| adj | 1 | 低能する | terminal | ||
| adj | 1 | 低能する | attributive | ||
| adj | 1 | 低能すれ | hypothetical | ||
| adj | 1 | 低能せよ | imperative | ||
| 低能ⓦ | adj | 1 | 低能しろ | imperative | |
| adj | 1 | 低能される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能させる | causative | ||
| adj | 1 | 低能さす | causative | ||
| adj | 1 | 低能できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能します | formal | ||
| adj | 1 | 低能した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 低能ⓦ | adj | 1 | 低能して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 低能すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凛冽 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 凜烈 | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 凜冽 | canonical | ||
| adj | 1 | rinretsu | romanization | ||
| adj | 1 | 凜冽とした | attributive | ||
| adj | 1 | 凜冽たる | attributive | ||
| adj | 1 | 凜冽と | continuative | ||
| adj | 1 | 凜冽として | continuative | ||
| adj | 1 | 凜冽 | canonical | ||
| adj | 1 | rinretsu | romanization | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽な | attributive | |
| adj | 1 | 凜冽に | continuative | ||
| adj | 1 | 凜冽たら | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽と | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たり | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たり | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たる | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 凜冽たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽だろ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽で | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽だ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽な | stem | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽なら | stem | |
| adj | 1 | 凜冽であれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 凜冽じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 凜冽だった | past informal | ||
| adj | 1 | 凜冽ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 凜冽じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 凜冽です | formal | ||
| adj | 1 | 凜冽ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 凜冽じゃありません | negative formal | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽でした | past formal | |
| adj | 1 | 凜冽ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 凜冽じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 凜冽で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽なら | stem | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽に | stem | |
| adj | 1 | 凜冽なり | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽なり | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽なる | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽なれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽なれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 凜冽なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜烈 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ふりかけるⓦ | verb | 1 | 振り掛ける | kanji alternative | |
| verb | 1 | 振掛ける | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 振り懸ける | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 振りかける | kanji alternative | ||
| verb | 1 | furikakeru | romanization | ||
| verb | 1 | ふりかける | archaic | ||
| verb | 1 | ふりかけ | continuative | ||
| verb | 1 | ふりかけた | past | ||
| verb | 1 | ふりかけ | imperfective | ||
| verb | 1 | ふりかけ | continuative | ||
| ふりかけるⓦ | verb | 1 | ふりかけれ | hypothetical | |
| verb | 1 | ふりかけよ | imperative | ||
| verb | 1 | ふりかけろ | imperative | ||
| verb | 1 | ふりかけられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけさせる | causative | ||
| verb | 1 | ふりかけさす | causative | ||
| verb | 1 | ふりかけられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ふりかけるⓦ | verb | 1 | ふりかけぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | ふりかけん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけます | formal | ||
| verb | 1 | ふりかけた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| とびおりるⓦ | verb | 1 | 飛び降りる | kanji alternative | |
| verb | 1 | 飛降りる | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 飛び下りる | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 飛下りる | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | tobioriru | romanization | ||
| verb | 1 | とびおり | continuative | ||
| verb | 1 | とびおりた | past | ||
| verb | 1 | とびおり | imperfective | ||
| verb | 1 | とびおり | continuative | ||
| verb | 1 | とびおりれ | hypothetical | ||
| とびおりるⓦ | verb | 1 | とびおりよ | imperative | |
| verb | 1 | とびおりろ | imperative | ||
| verb | 1 | とびおりられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりさせる | causative | ||
| verb | 1 | とびおりさす | causative | ||
| verb | 1 | とびおりられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とびおりるⓦ | verb | 1 | とびおりん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | とびおりず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおります | formal | ||
| verb | 1 | とびおりた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あるⓦ | adnominal | 1 | 或る | kanji alternative | |
| adnominal | 1 | 或 | dated kanji alternative | ||
| adnominal | 1 | aru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めんどくさいⓦ | adj | 1 | 面倒臭い | alternative | |
| adj | 1 | mendokusai | romanization | ||
| adj | 1 | めんどくさく | continuative | ||
| adj | 1 | めんどくさかろ | stem | ||
| adj | 1 | めんどくさく | stem | ||
| adj | 1 | めんどくさけれ | stem | ||
| adj | 1 | めんどくさかれ | stem | ||
| adj | 1 | めんどくさくない | negative informal | ||
| adj | 1 | めんどくさかった | past informal | ||
| adj | 1 | めんどくさくなかった | past negative informal | ||
| めんどくさいⓦ | adj | 1 | めんどくさいです | formal | |
| adj | 1 | めんどくさくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | めんどくさかったです | past formal | ||
| adj | 1 | めんどくさくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | めんどくさくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくさければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくさかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくさかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくさく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくささ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ひっぱりだこⓦ | noun | 1 | 引っ張り凧 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 引っ張り蛸 | rare kanji alternative | ||
| noun | 1 | 引っ張りだこ | kanji alternative | ||
| noun | 1 | hippari-dako | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たちまちⓦ | adv | 1 | 忽ち | kanji alternative | |
| adv | 1 | 乍ち | kanji uncommon alternative | ||
| adv | 1 | 儵ち | rare kanji alternative | ||
| adv | 1 | tachimachi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 童貞ⓦ | noun | 1 | DT | slang kanji alternative | |
| noun | 1 | 童貞 | canonical | ||
| noun | 1 | dōtei | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 仕舞い込むⓦ | verb | 1 | 宲む | rare kanji alternative | |
| verb | 1 | 弆む | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込む | canonical | ||
| verb | 1 | shimaikomu | romanization | ||
| verb | 1 | しまひこむ | archaic | ||
| verb | 1 | 仕舞い込み | continuative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込んだ | past | ||
| verb | 1 | 仕舞い込ま | imperfective | ||
| verb | 1 | 仕舞い込み | continuative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込め | hypothetical | ||
| 仕舞い込むⓦ | verb | 1 | 仕舞い込め | imperative | |
| verb | 1 | 仕舞い込まれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込ませる | causative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込ます | causative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込める | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込もう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込みます | formal | ||
| verb | 1 | 仕舞い込んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 仕舞い込むⓦ | verb | 1 | 仕舞い込んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 仕舞い込めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込ま | stem | ||
| verb | 1 | 仕舞い込み | stem | ||
| verb | 1 | 仕舞い込め | stem | ||
| verb | 1 | 仕舞い込め | stem | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込めど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 仕舞い込むⓦ | verb | 1 | 仕舞い込みき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 仕舞い込みけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込みつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込みぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込めり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込みたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 表するⓦ | verb | 1 | 表す | archaic alternative | |
| verb | 1 | 表する | canonical | ||
| verb | 1 | hyōsuru | romanization | ||
| verb | 1 | へうする | archaic | ||
| verb | 1 | 表し | continuative | ||
| verb | 1 | 表した | past | ||
| verb | 1 | 表さ | imperfective | ||
| verb | 1 | 表し | imperfective | ||
| verb | 1 | 表し | continuative | ||
| verb | 1 | 表すれ | hypothetical | ||
| 表するⓦ | verb | 1 | 表せ | imperative | |
| verb | 1 | 表しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 表せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 表される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表させる | causative | ||
| verb | 1 | 表さす | causative | ||
| verb | 1 | 表せる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 表するⓦ | verb | 1 | 表しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 表さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表します | formal | ||
| verb | 1 | 表した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 持ち帰るⓦ | verb | 1 | 持ち歸る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 持帰る | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 持ち帰る | canonical | ||
| verb | 1 | mochikaeru | romanization | ||
| verb | 1 | もちかへる | archaic | ||
| verb | 1 | 持ち帰り | continuative | ||
| verb | 1 | 持ち帰った | past | ||
| verb | 1 | 持ち帰ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 持ち帰り | continuative | ||
| verb | 1 | 持ち帰れ | hypothetical | ||
| 持ち帰るⓦ | verb | 1 | 持ち帰れ | imperative | |
| verb | 1 | 持ち帰られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らせる | causative | ||
| verb | 1 | 持ち帰らす | causative | ||
| verb | 1 | 持ち帰れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰ります | formal | ||
| verb | 1 | 持ち帰った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 持ち帰るⓦ | verb | 1 | 持ち帰って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 持ち帰れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰ら | stem | ||
| verb | 1 | 持ち帰り | stem | ||
| verb | 1 | 持ち帰れ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち帰れ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち帰らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 持ち帰るⓦ | verb | 1 | 持ち帰りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 持ち帰りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 装うⓦ | verb | 1 | 装う | canonical | |
| verb | 1 | yosou | romanization | ||
| verb | 1 | よそふ | archaic | ||
| verb | 1 | 装い | continuative | ||
| verb | 1 | 装った | past | ||
| verb | 1 | 装わ | imperfective | ||
| verb | 1 | 装い | continuative | ||
| verb | 1 | 装え | hypothetical | ||
| verb | 1 | 装え | imperative | ||
| verb | 1 | 装われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装わせる | causative | |
| verb | 1 | 装わす | causative | ||
| verb | 1 | 装える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装います | formal | ||
| verb | 1 | 装った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装は | stem | |
| verb | 1 | 装ひ | stem | ||
| verb | 1 | 装ふ | stem | ||
| verb | 1 | 装ふ | stem | ||
| verb | 1 | 装へ | stem | ||
| verb | 1 | 装へ | stem | ||
| verb | 1 | 装はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 装ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへ | stem | ||
| verb | 1 | 装うへ | stem | ||
| verb | 1 | 装うふ | stem | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装うふる | stem | |
| verb | 1 | 装うふれ | stem | ||
| verb | 1 | 装うへよ | stem | ||
| verb | 1 | 装うへず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うふれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うふれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装うへぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 装うへたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 漁夫の利ⓦ | phrase | 1 | 漁夫之利 | alternative | |
| phrase | 1 | 漁父の利 | alternative | ||
| phrase | 1 | 漁父の利 | archaic alternative | ||
| phrase | 1 | 漁夫の利 | canonical | ||
| phrase | 1 | gyofu no ri | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 途切れるⓦ | verb | 1 | 跡切れる | kanji uncommon alternative | |
| verb | 1 | 途切れる | canonical | ||
| verb | 1 | togireru | romanization | ||
| verb | 1 | 途切れ | continuative | ||
| verb | 1 | 途切れた | past | ||
| verb | 1 | 途切れ | imperfective | ||
| verb | 1 | 途切れ | continuative | ||
| verb | 1 | 途切れれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 途切れよ | imperative | ||
| verb | 1 | 途切れろ | imperative | ||
| 途切れるⓦ | verb | 1 | 途切れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 途切れさせる | causative | ||
| verb | 1 | 途切れさす | causative | ||
| verb | 1 | 途切れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 途切れるⓦ | verb | 1 | 途切れます | formal | |
| verb | 1 | 途切れた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 辺りⓦ | noun | 1 | 邊り | kanji alternative | |
| noun | 1 | 辺 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 四辺 | kanji literary alternative | ||
| noun | 1 | 四方 | kanji literary alternative | ||
| noun | 1 | 辺り | canonical | ||
| noun | 1 | atari | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立する | canonical | |
| verb | 1 | setsuritsu suru | romanization | ||
| verb | 1 | 設立し | continuative | ||
| verb | 1 | 設立した | past | ||
| verb | 1 | 設立する | canonical | ||
| verb | 1 | setsuryū suru | romanization | ||
| verb | 1 | せつりふ | archaic | ||
| verb | 1 | 設立し | continuative | ||
| verb | 1 | 設立した | past | ||
| verb | 1 | 設立し | imperfective | ||
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立し | continuative | |
| verb | 1 | 設立する | terminal | ||
| verb | 1 | 設立する | attributive | ||
| verb | 1 | 設立すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 設立せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 設立しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 設立される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立させる | causative | ||
| verb | 1 | 設立さす | causative | ||
| verb | 1 | 設立できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 設立しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立します | formal | ||
| verb | 1 | 設立した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立し | imperfective | ||
| verb | 1 | 設立し | continuative | ||
| verb | 1 | 設立する | terminal | ||
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立する | attributive | |
| verb | 1 | 設立すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 設立せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 設立しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 設立される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立させる | causative | ||
| verb | 1 | 設立さす | causative | ||
| verb | 1 | 設立できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 設立します | formal | ||
| verb | 1 | 設立した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 新潟ⓦ | name | 1 | 新瀉 | nonstandard kanji alternative | |
| name | 1 | 新泻 | abbreviation kanji alternative | ||
| name | 1 | 新潟 | canonical | ||
| name | 1 | Niigata | romanization | ||
| name | 1 | にひがた | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| とりみだすⓦ | verb | 1 | 取り乱す | kanji alternative | |
| verb | 1 | 取乱す | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | torimidasu | romanization | ||
| verb | 1 | とりみだす | archaic | ||
| verb | 1 | とりみだし | continuative | ||
| verb | 1 | とりみだした | past | ||
| verb | 1 | とりみださ | imperfective | ||
| verb | 1 | とりみだし | continuative | ||
| verb | 1 | とりみだせ | hypothetical | ||
| verb | 1 | とりみだせ | imperative | ||
| とりみだすⓦ | verb | 1 | とりみだされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | とりみださせる | causative | ||
| verb | 1 | とりみださす | causative | ||
| verb | 1 | とりみだせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみだそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみださない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみださず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみだします | formal | ||
| verb | 1 | とりみだした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみだして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とりみだすⓦ | verb | 1 | とりみだせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 詠唱ⓦ | verb | 1 | 詠唱する | canonical | |
| verb | 1 | eishō suru | romanization | ||
| verb | 1 | えいしやう | archaic | ||
| verb | 1 | 詠唱し | continuative | ||
| verb | 1 | 詠唱した | past | ||
| verb | 1 | 詠唱し | imperfective | ||
| verb | 1 | 詠唱し | continuative | ||
| verb | 1 | 詠唱する | terminal | ||
| verb | 1 | 詠唱する | attributive | ||
| verb | 1 | 詠唱すれ | hypothetical | ||
| 詠唱ⓦ | verb | 1 | 詠唱せよ | imperative | |
| verb | 1 | 詠唱しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 詠唱される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱させる | causative | ||
| verb | 1 | 詠唱さす | causative | ||
| verb | 1 | 詠唱できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱します | formal | ||
| 詠唱ⓦ | verb | 1 | 詠唱した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 詠唱して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 咏唱 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| まずいⓦ | adj | 1 | 不味い | kanji alternative | |
| adj | 1 | 拙い | kanji uncommon alternative | ||
| adj | 1 | mazui | romanization | ||
| adj | 1 | まづい | archaic | ||
| adj | 1 | まずく | continuative | ||
| adj | 1 | まずかろ | stem | ||
| adj | 1 | まずく | stem | ||
| adj | 1 | まずけれ | stem | ||
| adj | 1 | まずかれ | stem | ||
| adj | 1 | まずくない | negative informal | ||
| まずいⓦ | adj | 1 | まずかった | past informal | |
| adj | 1 | まずくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | まずいです | formal | ||
| adj | 1 | まずくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | まずかったです | past formal | ||
| adj | 1 | まずくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | まずくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まずければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まずかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まずかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| まずいⓦ | adj | 1 | まずく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | まずさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 成就ⓦ | verb | 1 | 成就する | canonical | |
| verb | 1 | jōju suru | romanization | ||
| verb | 1 | じやうじゆ | archaic | ||
| verb | 1 | 成就し | continuative | ||
| verb | 1 | 成就した | past | ||
| verb | 1 | 成就し | imperfective | ||
| verb | 1 | 成就し | continuative | ||
| verb | 1 | 成就する | terminal | ||
| verb | 1 | 成就する | attributive | ||
| verb | 1 | 成就すれ | hypothetical | ||
| 成就ⓦ | verb | 1 | 成就せよ | imperative | |
| verb | 1 | 成就しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 成就される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就させる | causative | ||
| verb | 1 | 成就さす | causative | ||
| verb | 1 | 成就できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就します | formal | ||
| 成就ⓦ | verb | 1 | 成就した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 成就して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せ | stem | ||
| verb | 1 | 成就し | stem | ||
| verb | 1 | 成就す | stem | ||
| verb | 1 | 成就する | stem | ||
| verb | 1 | 成就すれ | stem | ||
| verb | 1 | 成就せよ | stem | ||
| verb | 1 | 成就せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 成就ⓦ | verb | 1 | 成就すれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 成就すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 堅強ⓦ | adj | 1 | 堅強 | canonical | |
| adj | 1 | kenkyō | romanization | ||
| adj | 1 | けんきやう | archaic | ||
| adj | 1 | 堅強な | attributive | ||
| adj | 1 | 堅強に | continuative | ||
| adj | 1 | 堅強だろ | stem | ||
| adj | 1 | 堅強で | stem | ||
| adj | 1 | 堅強だ | stem | ||
| adj | 1 | 堅強な | stem | ||
| adj | 1 | 堅強なら | stem | ||
| 堅強ⓦ | adj | 1 | 堅強であれ | stem | |
| adj | 1 | 堅強ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 堅強じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 堅強だった | past informal | ||
| adj | 1 | 堅強ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 堅強じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 堅強です | formal | ||
| adj | 1 | 堅強ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 堅強じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 堅強でした | past formal | ||
| 堅強ⓦ | adj | 1 | 堅強ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | 堅強じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 堅強で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅剛 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画期的ⓦ | adj | 1 | 畫期的 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 劃期的 | dated kanji alternative | ||
| adj | 1 | 画期的 | canonical | ||
| adj | 1 | kakkiteki | romanization | ||
| adj | 1 | くわくきてき | archaic | ||
| adj | 1 | 画期的な | attributive | ||
| adj | 1 | 画期的に | continuative | ||
| adj | 1 | 画期的だろ | stem | ||
| adj | 1 | 画期的で | stem | ||
| adj | 1 | 画期的だ | stem | ||
| 画期的ⓦ | adj | 1 | 画期的な | stem | |
| adj | 1 | 画期的なら | stem | ||
| adj | 1 | 画期的であれ | stem | ||
| adj | 1 | 画期的ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 画期的じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 画期的だった | past informal | ||
| adj | 1 | 画期的ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 画期的じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 画期的です | formal | ||
| adj | 1 | 画期的ではありません | negative formal | ||
| 画期的ⓦ | adj | 1 | 画期的じゃありません | negative formal | |
| adj | 1 | 画期的でした | past formal | ||
| adj | 1 | 画期的ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 画期的じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 画期的で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のみⓦ | phrase | 1 | 而已 | archaic kanji alternative | |
| phrase | 1 | 已 | kanji alternative | ||
| phrase | 1 | 耳 | kanji alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴る | canonical | |
| verb | 1 | keru | romanization | ||
| verb | 1 | 蹴り | continuative | ||
| verb | 1 | 蹴った | past | ||
| verb | 1 | 蹴ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 蹴り | continuative | ||
| verb | 1 | 蹴れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 蹴れ | imperative | ||
| verb | 1 | 蹴られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らせる | causative | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴らす | causative | |
| verb | 1 | 蹴れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ります | formal | ||
| verb | 1 | 蹴った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑ | stem | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴ゑ | stem | |
| verb | 1 | 蹴う | stem | ||
| verb | 1 | 蹴うる | stem | ||
| verb | 1 | 蹴うれ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑよ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴うれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴うれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴ゑけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 蹴ゑつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑる | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑる | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑれ | stem | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴ゑよ | stem | |
| verb | 1 | 蹴ゑず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴ゑむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 蹴 | stem | ||
| verb | 1 | 蹴 | stem | ||
| verb | 1 | 蹴れ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴よ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴き | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴けり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 蹴つ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴たり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴む | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ら | stem | ||
| verb | 1 | 蹴り | stem | ||
| verb | 1 | 蹴れ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴れ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 蹴れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 貢物ⓦ | noun | 1 | 貢ぎ物 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 貢物 | canonical | ||
| noun | 1 | mitsugimono | romanization | ||
| noun | 1 | みつぎもの | archaic | ||
| noun | 1 | 貢物 | canonical | ||
| noun | 1 | kōbutsu | romanization | ||
| noun | 1 | こうぶつ | archaic | ||
| noun | 1 | 貢物 | canonical | ||
| noun | 1 | kōmotsu | romanization | ||
| noun | 1 | こうもつ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 平壌ⓦ | name | 1 | 平壤 | kanji alternative | |
| name | 1 | 平壌 | dated alternative | ||
| name | 1 | 平壌 | canonical | ||
| name | 1 | Pyon'yan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安神 | rare kanji alternative | |
| adj | 1 | 安心 | canonical | ||
| adj | 1 | anshin | romanization | ||
| adj | 1 | 安心な | attributive | ||
| adj | 1 | 安心に | continuative | ||
| adj | 1 | 安心だろ | stem | ||
| adj | 1 | 安心で | stem | ||
| adj | 1 | 安心だ | stem | ||
| adj | 1 | 安心な | stem | ||
| adj | 1 | 安心なら | stem | ||
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安心であれ | stem | |
| adj | 1 | 安心ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 安心じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 安心だった | past informal | ||
| adj | 1 | 安心ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 安心じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 安心です | formal | ||
| adj | 1 | 安心ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 安心じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 安心でした | past formal | ||
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安心ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | 安心じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 安心で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なら | stem | ||
| adj | 1 | 安心に | stem | ||
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安心なり | stem | |
| adj | 1 | 安心なり | stem | ||
| adj | 1 | 安心なる | stem | ||
| adj | 1 | 安心なれ | stem | ||
| adj | 1 | 安心なれ | stem | ||
| adj | 1 | 安心ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安心なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 安心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 碗ⓦ | character | 1 | お碗 | honorific alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アフラ・マズダーⓦ | name | 1 | アフラ・マズダ | alternative | |
| name | 1 | アフラ・マツダ | rare alternative | ||
| name | 1 | Afura Mazudā | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| キリシタンⓦ | name | 1 | 切支丹 | kanji alternative | |
| name | 1 | 吉利支丹 | kanji alternative | ||
| name | 1 | 切死丹 | derogatory kanji alternative | ||
| name | 1 | 鬼理死丹 | derogatory kanji alternative | ||
| name | 1 | 鬼利死丹 | derogatory kanji alternative | ||
| name | 1 | Kirishitan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 役所ⓦ | noun | 1 | お役所 | honorific alternative | |
| noun | 1 | 役所 | canonical | ||
| noun | 1 | yakusho | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 名古屋ⓦ | name | 1 | 那古野 | kanji historical alternative | |
| name | 1 | 那小屋 | kanji historical alternative | ||
| name | 1 | 名護屋 | kanji historical alternative | ||
| name | 1 | 名古屋 | canonical | ||
| name | 1 | Nagoya | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 下書きⓦ | noun | 1 | 下書 | dated kanji alternative | |
| noun | 1 | 下描き | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 下描 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 下書き | canonical | ||
| noun | 1 | shitagaki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 下書きⓦ | verb | 1 | 下書 | dated kanji alternative | |
| verb | 1 | 下描き | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 下描 | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 下書きする | canonical | ||
| verb | 1 | shitagaki suru | romanization | ||
| verb | 1 | 下書きし | continuative | ||
| verb | 1 | 下書きした | past | ||
| verb | 1 | 下書きし | imperfective | ||
| verb | 1 | 下書きし | continuative | ||
| verb | 1 | 下書きする | terminal | ||
| 下書きⓦ | verb | 1 | 下書きする | attributive | |
| verb | 1 | 下書きすれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 下書きせよ | imperative | ||
| verb | 1 | 下書きしろ | imperative | ||
| verb | 1 | 下書きされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きさせる | causative | ||
| verb | 1 | 下書きさす | causative | ||
| verb | 1 | 下書きできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 下書きⓦ | verb | 1 | 下書きせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 下書きします | formal | ||
| verb | 1 | 下書きした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| べしⓦ | verb | 1 | 可し | obsolete kanji alternative | |
| verb | 1 | -beshi | romanization | ||
| verb | 1 | べく | stem | ||
| verb | 1 | べから | stem | ||
| verb | 1 | べく | stem | ||
| verb | 1 | べかり | stem | ||
| verb | 1 | べき | stem | ||
| verb | 1 | べかる | stem | ||
| verb | 1 | べけれ | stem | ||
| verb | 1 | べかれ | stem | ||
| べしⓦ | verb | 1 | べからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | べけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才 | canonical | |
| adj | 1 | 口才 | canonical | ||
| adj | 1 | kōzai | romanization | ||
| adj | 1 | kōsai | romanization | ||
| adj | 1 | 口才な | attributive | ||
| adj | 1 | 口才に | continuative | ||
| adj | 1 | 口才だろ | stem | ||
| adj | 1 | 口才で | stem | ||
| adj | 1 | 口才だ | stem | ||
| adj | 1 | 口才な | stem | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才なら | stem | |
| adj | 1 | 口才であれ | stem | ||
| adj | 1 | 口才ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 口才じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 口才だった | past informal | ||
| adj | 1 | 口才ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 口才じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 口才です | formal | ||
| adj | 1 | 口才ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 口才じゃありません | negative formal | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才でした | past formal | |
| adj | 1 | 口才ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 口才じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 口才で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だろ | stem | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才で | stem | |
| adj | 1 | 口才だ | stem | ||
| adj | 1 | 口才な | stem | ||
| adj | 1 | 口才なら | stem | ||
| adj | 1 | 口才であれ | stem | ||
| adj | 1 | 口才ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 口才じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 口才だった | past informal | ||
| adj | 1 | 口才ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 口才じゃなかった | past negative informal | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才です | formal | |
| adj | 1 | 口才ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 口才じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 口才でした | past formal | ||
| adj | 1 | 口才ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 口才じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 口才で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 口才さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぬⓦ | suffix | 1 | -nu | romanization | |
| suffix | 1 | ず | continuative stem | ||
| suffix | 1 | ん | continuative stem | ||
| suffix | 1 | ん | stem terminal | ||
| suffix | 1 | ん | attributive stem | ||
| suffix | 1 | ね | hypothetical stem | ||
| suffix | 1 | んです | honorific | ||
| suffix | 1 | んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | ねば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぬⓦ | suffix | 1 | -nu | romanization | |
| suffix | 1 | な | stem | ||
| suffix | 1 | に | stem | ||
| suffix | 1 | ぬる | stem | ||
| suffix | 1 | ぬれ | stem | ||
| suffix | 1 | ね | stem | ||
| suffix | 1 | なず | stem | ||
| suffix | 1 | ざりぬ | stem | ||
| suffix | 1 | ぬれど | stem | ||
| suffix | 1 | ぬれば | stem | ||
| ぬⓦ | suffix | 1 | なば | stem |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ライトノベルⓦ | noun | 1 | ラノベ | alternative | |
| noun | 1 | ライノベ | alternative | ||
| noun | 1 | LN | abbreviation alternative | ||
| noun | 1 | raito noberu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いつⓦ | pron | 1 | 何時 | kanji alternative | |
| pron | 1 | itsu | romanization | ||
| pron | 1 | みいつ | honorific alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いじらしいⓦ | adj | 1 | ijirashii | romanization | |
| adj | 1 | いぢらしい | archaic | ||
| adj | 1 | いじらしく | continuative | ||
| adj | 1 | いじらしかろ | stem | ||
| adj | 1 | いじらしく | stem | ||
| adj | 1 | いじらしけれ | stem | ||
| adj | 1 | いじらしかれ | stem | ||
| adj | 1 | いじらしくない | negative informal | ||
| adj | 1 | いじらしかった | past informal | ||
| adj | 1 | いじらしくなかった | past negative informal | ||
| いじらしいⓦ | adj | 1 | いじらしいです | formal | |
| adj | 1 | いじらしくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | いじらしかったです | past formal | ||
| adj | 1 | いじらしくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | いじらしくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 広野ⓦ | noun | 1 | 廣野 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 曠野 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 昿野 | informal kanji alternative | ||
| noun | 1 | 広野 | canonical | ||
| noun | 1 | kōya | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 頭に来るⓦ | verb | 1 | 頭に來る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 頭にくる | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 頭に来る | canonical | ||
| verb | 1 | atama ni kuru | romanization | ||
| verb | 1 | 頭に来 | continuative | ||
| verb | 1 | 頭に来た | past | ||
| verb | 1 | 頭に来 | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 頭に来 | continuative stem | ||
| verb | 1 | 頭に来れ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 頭に来い | imperative stem | ||
| 頭に来るⓦ | verb | 1 | 頭に来られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 頭に来させる | causative | ||
| verb | 1 | 頭に来さす | causative | ||
| verb | 1 | 頭に来られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来よう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来ない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来ます | honorific | ||
| verb | 1 | 頭に来た | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来て | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 頭に来るⓦ | verb | 1 | 頭に来れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| くれるⓦ | verb | 1 | 呉れる | rare kanji alternative | |
| verb | 1 | kureru | romanization | ||
| verb | 1 | くれ | continuative | ||
| verb | 1 | くれた | past | ||
| verb | 1 | 呉れ | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 呉れ | continuative stem | ||
| verb | 1 | 呉れる | stem terminal | ||
| verb | 1 | 呉れる | attributive stem | ||
| verb | 1 | 呉れれ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 呉れ | imperative stem | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | 呉れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 呉れさせる | causative | ||
| verb | 1 | 呉れさす | causative | ||
| verb | 1 | 呉れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | 呉れます | honorific | |
| verb | 1 | 呉れた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 住まいⓦ | noun | 1 | 住居 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 住 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 住い | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | 住まい | canonical | ||
| noun | 1 | sumai | romanization | ||
| noun | 1 | すまひ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| わろしⓦ | adj | 1 | 悪し | kanji alternative | |
| adj | 1 | 悪ろし | kanji alternative | ||
| adj | 1 | わるし | alternative | ||
| adj | 1 | waroshi | romanization | ||
| adj | 1 | わろく | stem | ||
| adj | 1 | わろから | stem | ||
| adj | 1 | わろく | stem | ||
| adj | 1 | わろかり | stem | ||
| adj | 1 | わろき | stem | ||
| adj | 1 | わろかる | stem | ||
| わろしⓦ | adj | 1 | わろけれ | stem | |
| adj | 1 | わろかれ | stem | ||
| adj | 1 | わろからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ギリシャ語ⓦ | noun | 1 | ギリシア語 | rare alternative | |
| noun | 1 | ギリシャ語 | canonical | ||
| noun | 1 | Girishago | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 攫うⓦ | verb | 1 | 攫う | canonical | |
| verb | 1 | sarau | romanization | ||
| verb | 1 | 攫い | continuative | ||
| verb | 1 | 攫った | past | ||
| verb | 1 | 攫わ | imperfective | ||
| verb | 1 | 攫い | continuative | ||
| verb | 1 | 攫え | hypothetical | ||
| verb | 1 | 攫え | imperative | ||
| verb | 1 | 攫われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫わせる | causative | ||
| 攫うⓦ | verb | 1 | 攫わす | causative | |
| verb | 1 | 攫える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫います | formal | ||
| verb | 1 | 攫った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 掠う | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 遅れⓦ | noun | 1 | 遲れ | kanji alternative | |
| noun | 1 | 後れ | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 遅 | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | 後 | rare kanji alternative | ||
| noun | 1 | 遅れ | canonical | ||
| noun | 1 | okure | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 凡ⓦ | adj | 1 | 凢 | rare kanji alternative | |
| adj | 1 | 凡 | canonical | ||
| adj | 1 | bon | romanization | ||
| adj | 1 | 凡な | attributive | ||
| adj | 1 | 凡に | continuative | ||
| adj | 1 | 凡だろ | stem | ||
| adj | 1 | 凡で | stem | ||
| adj | 1 | 凡だ | stem | ||
| adj | 1 | 凡な | stem | ||
| adj | 1 | 凡なら | stem | ||
| 凡ⓦ | adj | 1 | 凡であれ | stem | |
| adj | 1 | 凡ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 凡じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 凡だった | past informal | ||
| adj | 1 | 凡ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 凡じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 凡です | formal | ||
| adj | 1 | 凡ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 凡じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 凡でした | past formal | ||
| 凡ⓦ | adj | 1 | 凡ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | 凡じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 凡で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 盲目ⓦ | adj | 1 | 盲目 | canonical | |
| adj | 1 | mōmoku | romanization | ||
| adj | 1 | まうもく | archaic | ||
| adj | 1 | 盲目だろ | stem | ||
| adj | 1 | 盲目で | stem | ||
| adj | 1 | 盲目だ | stem | ||
| adj | 1 | 盲目な | stem | ||
| adj | 1 | 盲目なら | stem | ||
| adj | 1 | 盲目であれ | stem | ||
| adj | 1 | 盲目ではない | negative informal | ||
| 盲目ⓦ | adj | 1 | 盲目じゃない | negative informal | |
| adj | 1 | 盲目だった | past informal | ||
| adj | 1 | 盲目ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 盲目じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 盲目です | formal | ||
| adj | 1 | 盲目ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 盲目じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 盲目でした | past formal | ||
| adj | 1 | 盲目ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 盲目じゃありませんでした | past negative formal | ||
| 盲目ⓦ | adj | 1 | 盲目で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 盲目なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 盲目だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 盲目だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 盲目に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 盲目さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 括弧ⓦ | verb | 1 | 括弧 | canonical | |
| verb | 1 | kakko | romanization | ||
| verb | 1 | くわつこ | archaic | ||
| verb | 1 | 括弧し | imperfective | ||
| verb | 1 | 括弧し | continuative | ||
| verb | 1 | 括弧する | terminal | ||
| verb | 1 | 括弧する | attributive | ||
| verb | 1 | 括弧すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 括弧せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 括弧しろ | imperative | ||
| 括弧ⓦ | verb | 1 | 括弧される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 括弧させる | causative | ||
| verb | 1 | 括弧さす | causative | ||
| verb | 1 | 括弧できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧します | formal | ||
| verb | 1 | 括弧した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 括弧ⓦ | verb | 1 | 括弧すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぺろぺろⓦ | adv | 1 | prpr | Internet alternative | |
| adv | 1 | ペロペロ | canonical | ||
| adv | 1 | peropero | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| チャンネルⓦ | noun | 1 | チャネル | kanji alternative | |
| noun | 1 | ch | abbreviation kanji alternative | ||
| noun | 1 | channeru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 絶色ⓦ | adj | 1 | 絕色 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 絶色 | canonical | ||
| adj | 1 | zesshoku | romanization | ||
| adj | 1 | ぜつしよく | archaic | ||
| adj | 1 | 絶色なら | stem | ||
| adj | 1 | 絶色に | stem | ||
| adj | 1 | 絶色なり | stem | ||
| adj | 1 | 絶色なり | stem | ||
| adj | 1 | 絶色なる | stem | ||
| adj | 1 | 絶色なれ | stem | ||
| 絶色ⓦ | adj | 1 | 絶色なれ | stem | |
| adj | 1 | 絶色ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| んとするⓦ | phrase | 1 | んとす | alternative | |
| phrase | 1 | むとす | alternative | ||
| phrase | 1 | n to suru | romanization | ||
| phrase | 1 | んとし | imperfective | ||
| phrase | 1 | んとし | continuative | ||
| phrase | 1 | んとすれ | hypothetical | ||
| phrase | 1 | んとせよ | imperative | ||
| phrase | 1 | んとしろ | imperative | ||
| phrase | 1 | んとされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとさせる | causative | ||
| んとするⓦ | phrase | 1 | んとさす | causative | |
| phrase | 1 | んとできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとします | formal | ||
| phrase | 1 | んとした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 北嶽ⓦ | name | 1 | 北嶽 | canonical | |
| name | 1 | Hokugaku | romanization | ||
| name | 1 | 北嶽 | canonical | ||
| name | 1 | Kitadake | romanization | ||
| name | 1 | 北岳 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名づける | kanji alternative | |
| verb | 1 | 号ける | obsolete kanji alternative | ||
| verb | 1 | 名付ける | canonical | ||
| verb | 1 | nazukeru | romanization | ||
| verb | 1 | 名付け | continuative | ||
| verb | 1 | 名付けた | past | ||
| verb | 1 | 名付け | imperfective | ||
| verb | 1 | 名付け | continuative | ||
| verb | 1 | 名付けれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 名付けよ | imperative | ||
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名付けろ | imperative | |
| verb | 1 | 名付けられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けさせる | causative | ||
| verb | 1 | 名付けさす | causative | ||
| verb | 1 | 名付けられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名付けず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 名付けます | formal | ||
| verb | 1 | 名付けた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付け | stem | ||
| verb | 1 | 名付け | stem | ||
| verb | 1 | 名付く | stem | ||
| verb | 1 | 名付くる | stem | ||
| verb | 1 | 名付くれ | stem | ||
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名付けよ | stem | |
| verb | 1 | 名付けず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付くれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付くれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名付けむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大きいⓦ | adj | 1 | 大っきい | alternative | |
| adj | 1 | 大きい | canonical | ||
| adj | 1 | ōkii | romanization | ||
| adj | 1 | おほきい | archaic | ||
| adj | 1 | 大きく | continuative | ||
| adj | 1 | 大きかろ | stem | ||
| adj | 1 | 大きく | stem | ||
| adj | 1 | 大きけれ | stem | ||
| adj | 1 | 大きかれ | stem | ||
| adj | 1 | 大きくない | negative informal | ||
| 大きいⓦ | adj | 1 | 大きかった | past informal | |
| adj | 1 | 大きくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 大きいです | formal | ||
| adj | 1 | 大きくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 大きかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 大きくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 大きくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大きければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大きかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大きかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 大きいⓦ | adj | 1 | 大きく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 大きさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大く | stem | ||
| adj | 1 | 大から | stem | ||
| adj | 1 | 大く | stem | ||
| adj | 1 | 大かり | stem | ||
| adj | 1 | 大し | stem | ||
| adj | 1 | 大き | stem | ||
| adj | 1 | 大かる | stem | ||
| adj | 1 | 大けれ | stem | ||
| 大きいⓦ | adj | 1 | 大かれ | stem | |
| adj | 1 | 大からず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大けれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大くば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大かりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大かりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 本物ⓦ | noun | 1 | モノホン | slang alternative | |
| noun | 1 | 本物 | canonical | ||
| noun | 1 | honmono | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画竜ⓦ | noun | 1 | 畫龍 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 畫龍 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 画龍 | alternative | ||
| noun | 1 | 画竜 | canonical | ||
| noun | 1 | garyū | romanization | ||
| noun | 1 | ぐわりゅう | archaic | ||
| noun | 1 | がりょう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | garyō | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 去ぬⓦ | verb | 1 | 往ぬ | alternative | |
| verb | 1 | 去ぬ | canonical | ||
| verb | 1 | inu | romanization | ||
| verb | 1 | 去に | continuative | ||
| verb | 1 | 去んだ | past | ||
| verb | 1 | 去な | imperfective | ||
| verb | 1 | 去に | continuative | ||
| verb | 1 | 去ぬる | attributive | ||
| verb | 1 | 去ぬれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 去ね | imperative | ||
| 去ぬⓦ | verb | 1 | 去なれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 去なせる | causative | ||
| verb | 1 | 去なす | causative | ||
| verb | 1 | 去ねる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去のう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去なない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去なず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去にます | formal | ||
| verb | 1 | 去んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 去ぬⓦ | verb | 1 | 去ねば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 去な | stem | ||
| verb | 1 | 去に | stem | ||
| verb | 1 | 去ぬる | stem | ||
| verb | 1 | 去ぬれ | stem | ||
| verb | 1 | 去ね | stem | ||
| verb | 1 | 去なず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去ぬれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去ぬれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去なば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 去ぬⓦ | verb | 1 | 去にき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 去にけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去につ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去にぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去にたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去なむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕敖 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 驕慠 | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 驕傲 | canonical | ||
| adj | 1 | kyōgō | romanization | ||
| adj | 1 | けうがう | archaic | ||
| adj | 1 | 驕傲な | attributive | ||
| adj | 1 | 驕傲に | continuative | ||
| adj | 1 | 驕傲 | canonical | ||
| adj | 1 | kyōgō | romanization | ||
| adj | 1 | けうがう | archaic | ||
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕傲だろ | stem | |
| adj | 1 | 驕傲で | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲だ | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲な | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なら | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲であれ | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 驕傲じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 驕傲だった | past informal | ||
| adj | 1 | 驕傲ではなかった | past negative informal | ||
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕傲じゃなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | 驕傲です | formal | ||
| adj | 1 | 驕傲ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 驕傲じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 驕傲でした | past formal | ||
| adj | 1 | 驕傲ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 驕傲じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 驕傲で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕傲だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 驕傲に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なら | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲に | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なり | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なり | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なる | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なれ | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なれ | stem | ||
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕傲ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 驕傲なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 誤るⓦ | verb | 1 | 謬る | rare kanji alternative | |
| verb | 1 | 誤る | canonical | ||
| verb | 1 | ayamaru | romanization | ||
| verb | 1 | 誤り | continuative | ||
| verb | 1 | 誤った | past | ||
| verb | 1 | 誤ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 誤り | continuative | ||
| verb | 1 | 誤れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 誤れ | imperative | ||
| verb | 1 | 誤られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 誤るⓦ | verb | 1 | 誤らせる | causative | |
| verb | 1 | 誤らす | causative | ||
| verb | 1 | 誤れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤ります | formal | ||
| verb | 1 | 誤った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 誤るⓦ | verb | 1 | 誤ら | stem | |
| verb | 1 | 誤り | stem | ||
| verb | 1 | 誤れ | stem | ||
| verb | 1 | 誤れ | stem | ||
| verb | 1 | 誤らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 誤るⓦ | verb | 1 | 誤りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 誤りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寢返る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 寝返る | canonical | ||
| verb | 1 | negaeru | romanization | ||
| verb | 1 | ねがへる | archaic | ||
| verb | 1 | 寝返り | continuative | ||
| verb | 1 | 寝返った | past | ||
| verb | 1 | 寝返る | canonical | ||
| verb | 1 | nekaeru | romanization | ||
| verb | 1 | ねかへる | archaic | ||
| verb | 1 | 寝返り | continuative | ||
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寝返った | past | |
| verb | 1 | 寝返ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 寝返り | continuative | ||
| verb | 1 | 寝返れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 寝返れ | imperative | ||
| verb | 1 | 寝返られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返らせる | causative | ||
| verb | 1 | 寝返らす | causative | ||
| verb | 1 | 寝返れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寝返らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 寝返らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返ります | formal | ||
| verb | 1 | 寝返った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返ら | stem | ||
| verb | 1 | 寝返り | stem | ||
| verb | 1 | 寝返れ | stem | ||
| verb | 1 | 寝返れ | stem | ||
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寝返らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 寝返れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寝返らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 寂しいⓦ | adj | 1 | 寂しい | canonical | |
| adj | 1 | 寂しい | canonical | ||
| adj | 1 | sabishii | romanization | ||
| adj | 1 | samishii | romanization | ||
| adj | 1 | 寂しく | continuative | ||
| adj | 1 | 寂しかろ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しく | stem | ||
| adj | 1 | 寂しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しかれ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しくない | negative informal | ||
| 寂しいⓦ | adj | 1 | 寂しかった | past informal | |
| adj | 1 | 寂しくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 寂しいです | formal | ||
| adj | 1 | 寂しくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 寂しかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 寂しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 寂しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 寂しいⓦ | adj | 1 | 寂しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 寂しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかろ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しく | stem | ||
| adj | 1 | 寂しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しかれ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しくない | negative informal | ||
| adj | 1 | 寂しかった | past informal | ||
| adj | 1 | 寂しくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 寂しいです | formal | ||
| 寂しいⓦ | adj | 1 | 寂しくないです | negative formal | |
| adj | 1 | 寂しかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 寂しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 寂しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ささくれるⓦ | verb | 1 | sasakureru | romanization | |
| verb | 1 | ささくれる | archaic | ||
| verb | 1 | ささくれ | continuative | ||
| verb | 1 | ささくれた | past | ||
| verb | 1 | ささくれ | imperfective | ||
| verb | 1 | ささくれ | continuative | ||
| verb | 1 | ささくれれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | ささくれよ | imperative | ||
| verb | 1 | ささくれろ | imperative | ||
| verb | 1 | ささくれられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ささくれるⓦ | verb | 1 | ささくれさせる | causative | |
| verb | 1 | ささくれさす | causative | ||
| verb | 1 | ささくれられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれます | formal | ||
| ささくれるⓦ | verb | 1 | ささくれた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | ささくれて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しみいるⓦ | verb | 1 | 染み入る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 染入る | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 沁み入る | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 沁入る | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 滲み入る | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 滲入る | kanji alternative | ||
| verb | 1 | shimiiru | romanization | ||
| verb | 1 | しみいり | continuative | ||
| verb | 1 | しみいった | past | ||
| verb | 1 | しみいら | imperfective | ||
| しみいるⓦ | verb | 1 | しみいり | continuative | |
| verb | 1 | しみいれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | しみいれ | imperative | ||
| verb | 1 | しみいられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいらせる | causative | ||
| verb | 1 | しみいらす | causative | ||
| verb | 1 | しみいれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| しみいるⓦ | verb | 1 | しみいります | formal | |
| verb | 1 | しみいった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいら | stem | ||
| verb | 1 | しみいり | stem | ||
| verb | 1 | しみいれ | stem | ||
| verb | 1 | しみいれ | stem | ||
| verb | 1 | しみいらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| しみいるⓦ | verb | 1 | しみいれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | しみいらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お洒落ⓦ | adj | 1 | 御洒落 | kanji alternative | |
| adj | 1 | オシャン | slang alternative | ||
| adj | 1 | オシャンティー | alternative | ||
| adj | 1 | シャレオッティー | alternative | ||
| adj | 1 | シャレオツ | alternative | ||
| adj | 1 | オシャ | alternative | ||
| adj | 1 | お洒落 | canonical | ||
| adj | 1 | お洒落 | canonical | ||
| adj | 1 | oshare | romanization | ||
| adj | 1 | お洒落な | attributive | ||
| お洒落ⓦ | adj | 1 | お洒落に | continuative | |
| adj | 1 | お洒落だろ | stem | ||
| adj | 1 | お洒落で | stem | ||
| adj | 1 | お洒落だ | stem | ||
| adj | 1 | お洒落な | stem | ||
| adj | 1 | お洒落なら | stem | ||
| adj | 1 | お洒落であれ | stem | ||
| adj | 1 | お洒落ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | お洒落じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | お洒落だった | past informal | ||
| お洒落ⓦ | adj | 1 | お洒落ではなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | お洒落じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | お洒落です | formal | ||
| adj | 1 | お洒落ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | お洒落じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | お洒落でした | past formal | ||
| adj | 1 | お洒落ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | お洒落じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | お洒落で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | お洒落なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| お洒落ⓦ | adj | 1 | お洒落だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | お洒落だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | お洒落に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | お洒落さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お洒落ⓦ | verb | 1 | 御洒落 | kanji alternative | |
| verb | 1 | オシャン | slang alternative | ||
| verb | 1 | オシャンティー | alternative | ||
| verb | 1 | シャレオッティー | alternative | ||
| verb | 1 | シャレオツ | alternative | ||
| verb | 1 | オシャ | alternative | ||
| verb | 1 | お洒落する | canonical | ||
| verb | 1 | お洒落する | canonical | ||
| verb | 1 | oshare suru | romanization | ||
| verb | 1 | お洒落し | continuative | ||
| お洒落ⓦ | verb | 1 | お洒落した | past | |
| verb | 1 | お洒落し | imperfective | ||
| verb | 1 | お洒落し | continuative | ||
| verb | 1 | お洒落する | terminal | ||
| verb | 1 | お洒落する | attributive | ||
| verb | 1 | お洒落すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | お洒落せよ | imperative | ||
| verb | 1 | お洒落しろ | imperative | ||
| verb | 1 | お洒落される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落させる | causative | ||
| お洒落ⓦ | verb | 1 | お洒落さす | causative | |
| verb | 1 | お洒落できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落します | formal | ||
| verb | 1 | お洒落した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ところがⓦ | particle | 1 | tokoroga | romanization | |
| particle | 1 | た | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 事變ⓦ | noun | 1 | 事变 | Simplified-Chinese |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活發 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 活潑 | obsolete kanji alternative | ||
| adj | 1 | 活溌 | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 活発 | canonical | ||
| adj | 1 | kappatsu | romanization | ||
| adj | 1 | くわつぱつ | archaic | ||
| adj | 1 | 活発な | attributive | ||
| adj | 1 | 活発に | continuative | ||
| adj | 1 | 活発だろ | stem | ||
| adj | 1 | 活発で | stem | ||
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活発だ | stem | |
| adj | 1 | 活発な | stem | ||
| adj | 1 | 活発なら | stem | ||
| adj | 1 | 活発であれ | stem | ||
| adj | 1 | 活発ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 活発じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 活発だった | past informal | ||
| adj | 1 | 活発ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 活発じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 活発です | formal | ||
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活発ではありません | negative formal | |
| adj | 1 | 活発じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 活発でした | past formal | ||
| adj | 1 | 活発ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 活発じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 活発で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活発さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 活発なら | stem | ||
| adj | 1 | 活発に | stem | ||
| adj | 1 | 活発なり | stem | ||
| adj | 1 | 活発なり | stem | ||
| adj | 1 | 活発なる | stem | ||
| adj | 1 | 活発なれ | stem | ||
| adj | 1 | 活発なれ | stem | ||
| adj | 1 | 活発ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活発なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 活発ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 活発ⓦ | noun | 1 | 活發 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 活潑 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 1 | 活溌 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 活発 | canonical | ||
| noun | 1 | kappatsu | romanization | ||
| noun | 1 | くわつぱつ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しゃぶるⓦ | verb | 1 | shaburu | romanization | |
| verb | 1 | しやぶる | archaic | ||
| verb | 1 | しゃぶり | continuative | ||
| verb | 1 | しゃぶった | past | ||
| verb | 1 | しゃぶら | imperfective | ||
| verb | 1 | しゃぶり | continuative | ||
| verb | 1 | しゃぶれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | しゃぶれ | imperative | ||
| verb | 1 | しゃぶられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶらせる | causative | ||
| しゃぶるⓦ | verb | 1 | しゃぶらす | causative | |
| verb | 1 | しゃぶれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶります | formal | ||
| verb | 1 | しゃぶった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶら | stem | ||
| しゃぶるⓦ | verb | 1 | しやぶり | stem | |
| verb | 1 | しやぶる | stem | ||
| verb | 1 | しやぶる | stem | ||
| verb | 1 | しやぶれ | stem | ||
| verb | 1 | しやぶれ | stem | ||
| verb | 1 | しやぶらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| しゃぶるⓦ | verb | 1 | しやぶりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | しやぶりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 決まりⓦ | noun | 1 | 決り | kanji alternative | |
| noun | 1 | 決 | rare kanji alternative | ||
| noun | 1 | 極まり | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 決まり | canonical | ||
| noun | 1 | kimari | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ユダヤⓦ | name | 1 | 猶太 | archaic kanji alternative | |
| name | 1 | Yudaya | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たいⓦ | verb | 1 | 度い | obsolete kanji alternative | |
| verb | 1 | -tai | romanization | ||
| verb | 1 | たく | continuative | ||
| verb | 1 | たかろ | stem | ||
| verb | 1 | たく | stem | ||
| verb | 1 | たけれ | stem | ||
| verb | 1 | たかれ | stem | ||
| verb | 1 | たくない | negative informal | ||
| verb | 1 | たかった | past informal | ||
| verb | 1 | たくなかった | past negative informal | ||
| たいⓦ | verb | 1 | たいです | formal | |
| verb | 1 | たくないです | negative formal | ||
| verb | 1 | たかったです | past formal | ||
| verb | 1 | たくなかったです | past negative formal | ||
| verb | 1 | たくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| たいⓦ | verb | 1 | たく | stem | |
| verb | 1 | たから | stem | ||
| verb | 1 | たく | stem | ||
| verb | 1 | たかり | stem | ||
| verb | 1 | たし | stem | ||
| verb | 1 | たき | stem | ||
| verb | 1 | たかる | stem | ||
| verb | 1 | たけれ | stem | ||
| verb | 1 | たかれ | stem | ||
| verb | 1 | たからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| たいⓦ | verb | 1 | たけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | たければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 勅使河原ⓦ | name | 1 | 勅使河原 | canonical | |
| name | 1 | Chokushigawara | romanization | ||
| name | 1 | 勅使河原 | canonical | ||
| name | 1 | Chokushikawara | romanization | ||
| name | 1 | 勅使河原 | canonical | ||
| name | 1 | Chokushikawahara | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭する | canonical | |
| verb | 1 | kyōgai suru | romanization | ||
| verb | 1 | きやうがい | archaic | ||
| verb | 1 | 驚駭し | continuative | ||
| verb | 1 | 驚駭した | past | ||
| verb | 1 | けいがい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | keigai | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭し | imperfective | ||
| verb | 1 | 驚駭し | continuative | ||
| verb | 1 | 驚駭する | terminal | ||
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭する | attributive | |
| verb | 1 | 驚駭すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 驚駭せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 驚駭しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 驚駭される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭させる | causative | ||
| verb | 1 | 驚駭さす | causative | ||
| verb | 1 | 驚駭できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 驚駭します | formal | ||
| verb | 1 | 驚駭した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭し | imperfective | ||
| verb | 1 | 驚駭し | continuative | ||
| verb | 1 | 驚駭する | terminal | ||
| verb | 1 | 驚駭する | attributive | ||
| verb | 1 | 驚駭すれ | hypothetical | ||
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭せよ | imperative | |
| verb | 1 | 驚駭しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 驚駭される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭させる | causative | ||
| verb | 1 | 驚駭さす | causative | ||
| verb | 1 | 驚駭できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭します | formal | ||
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 驚駭して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 飛行機ⓦ | noun | 1 | 飛行器 | obsolete kanji alternative | |
| noun | 1 | 飛行機 | canonical | ||
| noun | 1 | hikōki | romanization | ||
| noun | 1 | ひかうき | archaic | ||
| noun | 1 | 機 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アップロードⓦ | noun | 1 | アップ | abbreviation alternative | |
| noun | 1 | うp | alternative | ||
| noun | 1 | appurōdo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アップロードⓦ | verb | 1 | アップ | abbreviation alternative | |
| verb | 1 | うp | alternative | ||
| verb | 1 | アップロードする | canonical | ||
| verb | 1 | appurōdo suru | romanization | ||
| verb | 1 | アップロードし | continuative | ||
| verb | 1 | アップロードした | past | ||
| verb | 1 | アップロードし | imperfective | ||
| verb | 1 | アップロードし | continuative | ||
| verb | 1 | アップロードする | terminal | ||
| verb | 1 | アップロードする | attributive | ||
| アップロードⓦ | verb | 1 | アップロードすれ | hypothetical | |
| verb | 1 | アップロードせよ | imperative | ||
| verb | 1 | アップロードしろ | imperative | ||
| verb | 1 | アップロードされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードさせる | causative | ||
| verb | 1 | アップロードさす | causative | ||
| verb | 1 | アップロードできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| アップロードⓦ | verb | 1 | アップロードします | formal | |
| verb | 1 | アップロードした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ポーランドⓦ | name | 1 | 波蘭 | obsolete kanji alternative | |
| name | 1 | 波蘭土 | obsolete kanji alternative | ||
| name | 1 | 波 | abbreviation alternative | ||
| name | 1 | Pōrando | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蹂躙ⓦ | verb | 1 | 蹂躪 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 蹂躙する | canonical | ||
| verb | 1 | jūrin suru | romanization | ||
| verb | 1 | じうりん | archaic | ||
| verb | 1 | 蹂躙し | continuative | ||
| verb | 1 | 蹂躙した | past | ||
| verb | 1 | 蹂躙し | imperfective | ||
| verb | 1 | 蹂躙し | continuative | ||
| verb | 1 | 蹂躙する | terminal | ||
| verb | 1 | 蹂躙する | attributive | ||
| 蹂躙ⓦ | verb | 1 | 蹂躙すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 蹂躙せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 蹂躙しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 蹂躙される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙させる | causative | ||
| verb | 1 | 蹂躙さす | causative | ||
| verb | 1 | 蹂躙できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹂躙ⓦ | verb | 1 | 蹂躙します | formal | |
| verb | 1 | 蹂躙した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躪 | alternative | ||
| verb | 1 | 蹂蹸 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 優遊ⓦ | adj | 1 | 優游 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 優遊 | canonical | ||
| adj | 1 | yūyū | romanization | ||
| adj | 1 | いういう | archaic | ||
| adj | 1 | 優遊とした | attributive | ||
| adj | 1 | 優遊たる | attributive | ||
| adj | 1 | 優遊と | continuative | ||
| adj | 1 | 優遊として | continuative | ||
| adj | 1 | 優遊たら | stem | ||
| adj | 1 | 優遊と | stem | ||
| 優遊ⓦ | adj | 1 | 優遊たり | stem | |
| adj | 1 | 優遊たり | stem | ||
| adj | 1 | 優遊たる | stem | ||
| adj | 1 | 優遊たれ | stem | ||
| adj | 1 | 優遊たれ | stem | ||
| adj | 1 | 優遊たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優遊たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優遊たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優遊たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優遊たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 優遊ⓦ | adj | 1 | 優遊たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 優遊と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優游 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 独り占めⓦ | verb | 1 | 獨り占め | kanji alternative | |
| verb | 1 | 一人占め | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 独り占めする | canonical | ||
| verb | 1 | hitorijime suru | romanization | ||
| verb | 1 | 独り占めし | continuative | ||
| verb | 1 | 独り占めした | past | ||
| verb | 1 | 独り占めし | imperfective | ||
| verb | 1 | 独り占めし | continuative | ||
| verb | 1 | 独り占めする | terminal | ||
| verb | 1 | 独り占めする | attributive | ||
| 独り占めⓦ | verb | 1 | 独り占めすれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 独り占めせよ | imperative | ||
| verb | 1 | 独り占めしろ | imperative | ||
| verb | 1 | 独り占めされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めさせる | causative | ||
| verb | 1 | 独り占めさす | causative | ||
| verb | 1 | 独り占めできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 独り占めⓦ | verb | 1 | 独り占めします | formal | |
| verb | 1 | 独り占めした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 彷徨うⓦ | verb | 1 | さ迷う | kanji alternative | |
| verb | 1 | 徘徊う | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 彷徨う | canonical | ||
| verb | 1 | samayou | romanization | ||
| verb | 1 | さまよふ | archaic | ||
| verb | 1 | 彷徨い | continuative | ||
| verb | 1 | 彷徨った | past | ||
| verb | 1 | 彷徨わ | imperfective | ||
| verb | 1 | 彷徨い | continuative | ||
| verb | 1 | 彷徨え | hypothetical | ||
| 彷徨うⓦ | verb | 1 | 彷徨え | imperative | |
| verb | 1 | 彷徨われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨わせる | causative | ||
| verb | 1 | 彷徨わす | causative | ||
| verb | 1 | 彷徨える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨います | formal | ||
| verb | 1 | 彷徨った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 彷徨うⓦ | verb | 1 | 彷徨って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 彷徨えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぐちⓦ | noun | 1 | くち | obsolete kanji alternative | |
| noun | 1 | 鮸 | rare kanji alternative | ||
| noun | 1 | グチ | canonical | ||
| noun | 1 | guchi | romanization | ||
| noun | 1 | ぐち | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| まるいⓦ | adj | 1 | 丸い | kanji alternative | |
| adj | 1 | 円い | kanji alternative | ||
| adj | 1 | まあるい | alternative | ||
| adj | 1 | marui | romanization | ||
| adj | 1 | まるく | continuative | ||
| adj | 1 | まるかろ | stem | ||
| adj | 1 | まるく | stem | ||
| adj | 1 | まるけれ | stem | ||
| adj | 1 | まるかれ | stem | ||
| adj | 1 | まるくない | negative informal | ||
| まるいⓦ | adj | 1 | まるかった | past informal | |
| adj | 1 | まるくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | まるいです | formal | ||
| adj | 1 | まるくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | まるかったです | past formal | ||
| adj | 1 | まるくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | まるくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まるければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まるかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まるかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| まるいⓦ | adj | 1 | まるく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | まるさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 走るⓦ | verb | 1 | 奔る | obsolete kanji alternative | |
| verb | 1 | 趨る | obsolete kanji alternative | ||
| verb | 1 | 犇る | obsolete kanji alternative | ||
| verb | 1 | 逸る | obsolete kanji alternative | ||
| verb | 1 | 走る | canonical | ||
| verb | 1 | hashiru | romanization | ||
| verb | 1 | 走り | continuative | ||
| verb | 1 | 走った | past | ||
| verb | 1 | 走ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 走り | continuative | ||
| 走るⓦ | verb | 1 | 走れ | hypothetical | |
| verb | 1 | 走れ | imperative | ||
| verb | 1 | 走られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走らせる | causative | ||
| verb | 1 | 走らす | causative | ||
| verb | 1 | 走れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走ります | formal | ||
| 走るⓦ | verb | 1 | 走った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 走って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走ら | stem | ||
| verb | 1 | 走り | stem | ||
| verb | 1 | 走れ | stem | ||
| verb | 1 | 走れ | stem | ||
| verb | 1 | 走らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 走るⓦ | verb | 1 | 走らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 走りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぼうⓦ | verb | 1 | bou | romanization | |
| verb | 1 | ぼふ | archaic | ||
| verb | 1 | ぼい | continuative | ||
| verb | 1 | ぼった | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ますⓦ | verb | 1 | -masu | romanization | |
| verb | 1 | ませ | imperfective stem | ||
| verb | 1 | まし | continuative stem | ||
| verb | 1 | ますれ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | ませ | imperative stem | ||
| verb | 1 | まし | imperative stem | ||
| verb | 1 | ましょう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ません | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ませず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ました | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ますⓦ | verb | 1 | まして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | ますれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 近衛ⓦ | noun | 1 | 近衞 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 近衞 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 近衞 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 近衛 | canonical | ||
| noun | 1 | konoe | romanization | ||
| noun | 1 | このゑ | archaic | ||
| noun | 1 | 近衛 | canonical | ||
| noun | 1 | kon'e | romanization | ||
| noun | 1 | こんゑ | archaic | ||
| noun | 1 | 近衛 | canonical | ||
| 近衛ⓦ | noun | 1 | chikakimamori | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| chēnⓦ | romanization | 1 | chen | nonstandard alternative | |
| romanization | 1 | ĉēn | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 流石ⓦ | adj_noun | 1 | 遉 | rare kanji alternative | |
| adj_noun | 1 | 有繋 | rare kanji alternative | ||
| adj_noun | 1 | さすがに | alternative | ||
| adj_noun | 1 | 流石 | canonical | ||
| adj_noun | 1 | sasuga | romanization | ||
| adj_noun | 1 | 流石な | attributive | ||
| adj_noun | 1 | 流石に | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 慮るⓦ | verb | 1 | 慮る | canonical | |
| verb | 1 | omonpakaru | romanization | ||
| verb | 1 | 慮り | continuative | ||
| verb | 1 | 慮った | past | ||
| verb | 1 | おもんばかる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | omonbakaru | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 慮り | continuative | ||
| verb | 1 | 慮れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 慮れ | imperative | ||
| 慮るⓦ | verb | 1 | 慮られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 慮らせる | causative | ||
| verb | 1 | 慮らす | causative | ||
| verb | 1 | 慮れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮ります | formal | ||
| verb | 1 | 慮った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 慮るⓦ | verb | 1 | 慮れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 変心ⓦ | noun | 1 | 變心 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 変心 | canonical | ||
| noun | 1 | henshin | romanization | ||
| noun | 1 | 変心し | imperfective | ||
| noun | 1 | 変心し | continuative | ||
| noun | 1 | 変心する | terminal | ||
| noun | 1 | 変心する | attributive | ||
| noun | 1 | 変心すれ | hypothetical | ||
| noun | 1 | 変心せよ | imperative | ||
| noun | 1 | 変心しろ | imperative | ||
| 変心ⓦ | noun | 1 | 変心される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| noun | 1 | 変心させる | causative | ||
| noun | 1 | 変心さす | causative | ||
| noun | 1 | 変心できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心します | formal | ||
| noun | 1 | 変心した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 変心ⓦ | noun | 1 | 変心すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 後れ毛ⓦ | noun | 1 | 後毛 | dated kanji alternative | |
| noun | 1 | おくれ毛 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 後れ毛 | canonical | ||
| noun | 1 | okurege | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 職務質問ⓦ | verb | 1 | 職質 | alternative | |
| verb | 1 | 職務質問する | canonical | ||
| verb | 1 | shokumu shitsumon suru | romanization | ||
| verb | 1 | しよくむしつもん | archaic | ||
| verb | 1 | 職務質問し | continuative | ||
| verb | 1 | 職務質問した | past | ||
| verb | 1 | 職務質問し | imperfective | ||
| verb | 1 | 職務質問し | continuative | ||
| verb | 1 | 職務質問する | terminal | ||
| verb | 1 | 職務質問する | attributive | ||
| 職務質問ⓦ | verb | 1 | 職務質問すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 職務質問せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 職務質問しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 職務質問される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問させる | causative | ||
| verb | 1 | 職務質問さす | causative | ||
| verb | 1 | 職務質問できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 職務質問ⓦ | verb | 1 | 職務質問します | formal | |
| verb | 1 | 職務質問した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画一ⓦ | adj | 1 | 畫一 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 劃一 | dated kanji alternative | ||
| adj | 1 | 画一 | canonical | ||
| adj | 1 | kakuitsu | romanization | ||
| adj | 1 | 画一な | attributive | ||
| adj | 1 | 画一に | continuative | ||
| adj | 1 | 画一だろ | stem | ||
| adj | 1 | 画一で | stem | ||
| adj | 1 | 画一だ | stem | ||
| adj | 1 | 画一な | stem | ||
| 画一ⓦ | adj | 1 | 画一なら | stem | |
| adj | 1 | 画一であれ | stem | ||
| adj | 1 | 画一ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 画一じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 画一だった | past informal | ||
| adj | 1 | 画一ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 画一じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 画一です | formal | ||
| adj | 1 | 画一ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 画一じゃありません | negative formal | ||
| 画一ⓦ | adj | 1 | 画一でした | past formal | |
| adj | 1 | 画一ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 画一じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 画一で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 盤踞ⓦ | verb | 1 | 蟠踞 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 盤拠 | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 1 | 盤踞する | canonical | ||
| verb | 1 | bankyo suru | romanization | ||
| verb | 1 | 盤踞し | continuative | ||
| verb | 1 | 盤踞した | past | ||
| verb | 1 | 盤踞し | imperfective | ||
| verb | 1 | 盤踞し | continuative | ||
| verb | 1 | 盤踞する | terminal | ||
| verb | 1 | 盤踞する | attributive | ||
| 盤踞ⓦ | verb | 1 | 盤踞すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 盤踞せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 盤踞しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 盤踞される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞させる | causative | ||
| verb | 1 | 盤踞さす | causative | ||
| verb | 1 | 盤踞できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 盤踞ⓦ | verb | 1 | 盤踞します | formal | |
| verb | 1 | 盤踞した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| オランダⓦ | name | 1 | 和蘭 | dated kanji alternative | |
| name | 1 | 阿蘭陀 | dated kanji alternative | ||
| name | 1 | 和蘭陀 | dated kanji alternative | ||
| name | 1 | Oranda | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| みなごろしⓦ | noun | 1 | 皆殺し | kanji alternative | |
| noun | 1 | 鏖 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 37564 | slang kanji alternative | ||
| noun | 1 | minagoroshi | romanization | ||
| noun | 1 | みなごろし | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 四声ⓦ | noun | 1 | 四聲 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 四聲 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 四声 | canonical | ||
| noun | 1 | shisei | romanization | ||
| noun | 1 | 四声 | canonical | ||
| noun | 1 | shishō | romanization | ||
| noun | 1 | ししやう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 和むⓦ | verb | 1 | 和む | canonical | |
| verb | 1 | nagomu | romanization | ||
| verb | 1 | 和み | continuative | ||
| verb | 1 | 和んだ | past | ||
| verb | 1 | 和ま | imperfective | ||
| verb | 1 | 和み | continuative | ||
| verb | 1 | 和め | hypothetical | ||
| verb | 1 | 和め | imperative | ||
| verb | 1 | 和まれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和ませる | causative | ||
| 和むⓦ | verb | 1 | 和ます | causative | |
| verb | 1 | 和める | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和もう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和まない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みます | formal | ||
| verb | 1 | 和んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和ま | stem | ||
| 和むⓦ | verb | 1 | 和み | stem | |
| verb | 1 | 和め | stem | ||
| verb | 1 | 和め | stem | ||
| verb | 1 | 和まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和まば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 和むⓦ | verb | 1 | 和みぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 和めり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和まむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和め | stem | ||
| verb | 1 | 和め | stem | ||
| verb | 1 | 和むる | stem | ||
| verb | 1 | 和むれ | stem | ||
| verb | 1 | 和めよ | stem | ||
| verb | 1 | 和めず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 和むⓦ | verb | 1 | 和むれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 和むれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 綺麗ⓦ | adj | 1 | 奇麗 | kanji alternative | |
| adj | 1 | キレイ | informal kanji alternative | ||
| adj | 1 | 綺麗 | canonical | ||
| adj | 1 | kirei | romanization | ||
| adj | 1 | 綺麗な | attributive | ||
| adj | 1 | 綺麗に | continuative | ||
| adj | 1 | 綺麗だろ | stem | ||
| adj | 1 | 綺麗で | stem | ||
| adj | 1 | 綺麗だ | stem | ||
| adj | 1 | 綺麗な | stem | ||
| 綺麗ⓦ | adj | 1 | 綺麗なら | stem | |
| adj | 1 | 綺麗であれ | stem | ||
| adj | 1 | 綺麗ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 綺麗じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 綺麗だった | past informal | ||
| adj | 1 | 綺麗ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 綺麗じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 綺麗です | formal | ||
| adj | 1 | 綺麗ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 綺麗じゃありません | negative formal | ||
| 綺麗ⓦ | adj | 1 | 綺麗でした | past formal | |
| adj | 1 | 綺麗ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 綺麗じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 綺麗で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 余程ⓦ | adj_noun | 1 | 餘程 | kanji alternative | |
| adj_noun | 1 | 余っ程 | alternative | ||
| adj_noun | 1 | 余程 | canonical | ||
| adj_noun | 1 | yohodo | romanization | ||
| adj_noun | 1 | 余程な | attributive | ||
| adj_noun | 1 | 余程に | continuative | ||
| adj_noun | 1 | 余程だろ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 余程で | stem | ||
| adj_noun | 1 | 余程だ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 余程な | stem | ||
| 余程ⓦ | adj_noun | 1 | 余程なら | stem | |
| adj_noun | 1 | 余程であれ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 余程ではない | negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程じゃない | negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程だった | past informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程ではなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程じゃなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程です | formal | ||
| adj_noun | 1 | 余程ではありません | negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 余程じゃありません | negative formal | ||
| 余程ⓦ | adj_noun | 1 | 余程でした | past formal | |
| adj_noun | 1 | 余程ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 余程じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 余程で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 錯乱ⓦ | verb | 1 | 錯亂 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 錯乱する | canonical | ||
| verb | 1 | sakuran suru | romanization | ||
| verb | 1 | 錯乱し | continuative | ||
| verb | 1 | 錯乱した | past | ||
| verb | 1 | 錯乱し | imperfective | ||
| verb | 1 | 錯乱し | continuative | ||
| verb | 1 | 錯乱する | terminal | ||
| verb | 1 | 錯乱する | attributive | ||
| verb | 1 | 錯乱すれ | hypothetical | ||
| 錯乱ⓦ | verb | 1 | 錯乱せよ | imperative | |
| verb | 1 | 錯乱しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 錯乱される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱させる | causative | ||
| verb | 1 | 錯乱さす | causative | ||
| verb | 1 | 錯乱できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱します | formal | ||
| 錯乱ⓦ | verb | 1 | 錯乱した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 錯乱して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せ | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱し | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱す | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱する | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱すれ | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱せよ | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 錯乱ⓦ | verb | 1 | 錯乱すれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 錯乱すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 狼藉ⓦ | adj | 1 | 狼藉 | canonical | |
| adj | 1 | rōzeki | romanization | ||
| adj | 1 | らうぜき | archaic | ||
| adj | 1 | 狼藉とした | attributive | ||
| adj | 1 | 狼藉たる | attributive | ||
| adj | 1 | 狼藉と | continuative | ||
| adj | 1 | 狼藉として | continuative | ||
| adj | 1 | 狼藉 | canonical | ||
| adj | 1 | rōzeki | romanization | ||
| adj | 1 | らうぜき | archaic | ||
| 狼藉ⓦ | adj | 1 | 狼藉たら | stem | |
| adj | 1 | 狼藉と | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たり | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たり | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たる | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たれ | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たれ | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 狼藉ⓦ | adj | 1 | 狼藉たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 狼藉たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なら | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉に | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉なり | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉なり | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉なる | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉なれ | stem | ||
| 狼藉ⓦ | adj | 1 | 狼藉なれ | stem | |
| adj | 1 | 狼藉ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| とだえるⓦ | verb | 1 | 途絶える | kanji alternative | |
| verb | 1 | 跡絶える | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 杜絶える | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | todaeru | romanization | ||
| verb | 1 | とだえ | continuative | ||
| verb | 1 | とだえた | past | ||
| verb | 1 | とだえ | imperfective | ||
| verb | 1 | とだえ | continuative | ||
| verb | 1 | とだえれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | とだえよ | imperative | ||
| とだえるⓦ | verb | 1 | とだえろ | imperative | |
| verb | 1 | とだえられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえさせる | causative | ||
| verb | 1 | とだえさす | causative | ||
| verb | 1 | とだえられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とだえるⓦ | verb | 1 | とだえず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | とだえます | formal | ||
| verb | 1 | とだえた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえ | stem | ||
| verb | 1 | とだえ | stem | ||
| verb | 1 | とだゆ | stem | ||
| verb | 1 | とだゆる | stem | ||
| verb | 1 | とだゆれ | stem | ||
| とだえるⓦ | verb | 1 | とだえよ | stem | |
| verb | 1 | とだえず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだゆれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだゆれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とだえるⓦ | verb | 1 | とだえむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恋うⓦ | verb | 1 | 戀う | kanji alternative | |
| verb | 1 | 恋う | canonical | ||
| verb | 1 | kou | romanization | ||
| verb | 1 | こふ | archaic | ||
| verb | 1 | 恋い | continuative | ||
| verb | 1 | 恋った | past | ||
| verb | 1 | 恋わ | imperfective | ||
| verb | 1 | 恋い | continuative | ||
| verb | 1 | 恋え | hypothetical | ||
| verb | 1 | 恋え | imperative | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 恋わせる | causative | ||
| verb | 1 | 恋わす | causative | ||
| verb | 1 | 恋える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋います | formal | ||
| verb | 1 | 恋うた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋うて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 恋は | stem | ||
| verb | 1 | 恋ひ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ふ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ふ | stem | ||
| verb | 1 | 恋へ | stem | ||
| verb | 1 | 恋へ | stem | ||
| verb | 1 | 恋はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 恋ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ひ | stem | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋ふ | stem | |
| verb | 1 | 恋ふる | stem | ||
| verb | 1 | 恋ふれ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ひよ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ひず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ふれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ふれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 恋ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嬋娟ⓦ | adj | 1 | 嬋姸 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 嬋娟 | canonical | ||
| adj | 1 | 嬋娟 | canonical | ||
| adj | 1 | senken | romanization | ||
| adj | 1 | sen'en | romanization | ||
| adj | 1 | 嬋娟とした | attributive | ||
| adj | 1 | 嬋娟たる | attributive | ||
| adj | 1 | 嬋娟と | continuative | ||
| adj | 1 | 嬋娟として | continuative | ||
| adj | 1 | 嬋娟たら | stem | ||
| 嬋娟ⓦ | adj | 1 | 嬋娟と | stem | |
| adj | 1 | 嬋娟たり | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たり | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たる | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嬋娟ⓦ | adj | 1 | 嬋娟たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 嬋娟たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たら | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟と | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たり | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たり | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たる | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれ | stem | ||
| 嬋娟ⓦ | adj | 1 | 嬋娟たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 嬋娟たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 惣菜ⓦ | noun | 1 | 総菜 | kanji alternative | |
| noun | 1 | お惣菜 | honorific alternative | ||
| noun | 1 | 惣菜 | canonical | ||
| noun | 1 | sōzai | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ざるを得ないⓦ | phrase | 1 | ざるを得ぬ | alternative | |
| phrase | 1 | ざるを得ず | continuative negative alternative | ||
| phrase | 1 | ざるを得ない | canonical | ||
| phrase | 1 | -zaru o enai | romanization | ||
| phrase | 1 | ざるを得なく | continuative | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかろ | stem | ||
| phrase | 1 | ざるを得なく | stem | ||
| phrase | 1 | ざるを得なけれ | stem | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかれ | stem | ||
| phrase | 1 | ざるを得なくない | negative informal | ||
| ざるを得ないⓦ | phrase | 1 | ざるを得なかった | past informal | |
| phrase | 1 | ざるを得なくなかった | past negative informal | ||
| phrase | 1 | ざるを得ないです | formal | ||
| phrase | 1 | ざるを得なくないです | negative formal | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかったです | past formal | ||
| phrase | 1 | ざるを得なくなかったです | past negative formal | ||
| phrase | 1 | ざるを得なくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | ざるを得なければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ざるを得ないⓦ | phrase | 1 | ざるを得なく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| phrase | 1 | ざるを得なさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 功成り名遂ぐⓦ | verb | 1 | 功成り名遂げる | alternative | |
| verb | 1 | 功成り名遂ぐ | canonical | ||
| verb | 1 | kō nari na togu | romanization | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げ | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げ | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂ぐる | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂ぐれ | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げよ | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂ぐれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 功成り名遂ぐⓦ | verb | 1 | 功成り名遂ぐれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 功成り名遂げば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 相まってⓦ | adv | 1 | 相俟って | kanji alternative | |
| adv | 1 | 相待って | kanji proscribed alternative | ||
| adv | 1 | 相まって | canonical | ||
| adv | 1 | aimatte | romanization | ||
| adv | 1 | あひまつて | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| むっとⓦ | adv | 1 | ムッと | kanji alternative | |
| adv | 1 | むーっと | emphatic alternative | ||
| adv | 1 | むうっと | emphatic alternative | ||
| adv | 1 | mutto | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ラジオⓦ | noun | 1 | ラヂヲ | kanji poetic alternative | |
| noun | 1 | rajio | romanization | ||
| noun | 1 | ラヂオ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| フィリピンⓦ | name | 1 | 比律賓 | obsolete kanji alternative | |
| name | 1 | 菲律賓 | obsolete kanji alternative | ||
| name | 1 | フィリッピン | obsolete alternative | ||
| name | 1 | ヒリピン | alternative | ||
| name | 1 | ヒリッピン | alternative | ||
| name | 1 | Firipin | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ikuⓦ | romanization | 1 | kuwi | dialectal alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬澹 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 恬惔 | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 恬淡 | canonical | ||
| adj | 1 | tentan | romanization | ||
| adj | 1 | 恬淡な | attributive | ||
| adj | 1 | 恬淡に | continuative | ||
| adj | 1 | 恬淡 | canonical | ||
| adj | 1 | tentan | romanization | ||
| adj | 1 | 恬淡とした | attributive | ||
| adj | 1 | 恬淡たる | attributive | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡と | continuative | |
| adj | 1 | 恬淡として | continuative | ||
| adj | 1 | 恬淡だろ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡で | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡だ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡な | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡なら | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡であれ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 恬淡じゃない | negative informal | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡だった | past informal | |
| adj | 1 | 恬淡ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 恬淡じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 恬淡です | formal | ||
| adj | 1 | 恬淡ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 恬淡じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 恬淡でした | past formal | ||
| adj | 1 | 恬淡ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恬淡じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恬淡で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 恬淡だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なら | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡に | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡なり | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡なり | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡なる | stem | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡なれ | stem | |
| adj | 1 | 恬淡なれ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡たら | stem | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡と | stem | |
| adj | 1 | 恬淡たり | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たり | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たる | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たれ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たれ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 恬淡たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬澹 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 落書きⓦ | noun | 1 | rkgk | Internet kanji alternative | |
| noun | 1 | 落書き | canonical | ||
| noun | 1 | rakugaki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 落書きⓦ | verb | 1 | rkgk | Internet kanji alternative | |
| verb | 1 | 落書きする | canonical | ||
| verb | 1 | rakugaki suru | romanization | ||
| verb | 1 | 落書きし | continuative | ||
| verb | 1 | 落書きした | past | ||
| verb | 1 | 落書きし | imperfective | ||
| verb | 1 | 落書きし | continuative | ||
| verb | 1 | 落書きする | terminal | ||
| verb | 1 | 落書きする | attributive | ||
| verb | 1 | 落書きすれ | hypothetical | ||
| 落書きⓦ | verb | 1 | 落書きせよ | imperative | |
| verb | 1 | 落書きしろ | imperative | ||
| verb | 1 | 落書きされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きさせる | causative | ||
| verb | 1 | 落書きさす | causative | ||
| verb | 1 | 落書きできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きします | formal | ||
| 落書きⓦ | verb | 1 | 落書きした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 落書きして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 梳き櫛ⓦ | noun | 1 | 梳櫛 | dated kanji alternative | |
| noun | 1 | すき櫛 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 梳き櫛 | canonical | ||
| noun | 1 | sukigushi | romanization | ||
| noun | 1 | すきぐし | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 所為ⓦ | noun | 1 | 所爲 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 故 | kanji literary alternative | ||
| noun | 1 | 所為 | canonical | ||
| noun | 1 | sei | romanization | ||
| noun | 1 | せゐ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 余りⓦ | adj | 1 | 餘り | kanji alternative | |
| adj | 1 | あんま | informal alternative | ||
| adj | 1 | 余り | canonical | ||
| adj | 1 | 余り | canonical | ||
| adj | 1 | amari | romanization | ||
| adj | 1 | anmari | romanization | ||
| adj | 1 | 余りな | attributive | ||
| adj | 1 | 余りに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| よわいⓦ | adj | 1 | yowai | romanization | |
| adj | 1 | よわい | archaic | ||
| adj | 1 | よわく | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ミサⓦ | noun | 1 | 弥撒 | kanji alternative | |
| noun | 1 | おミサ | honorific alternative | ||
| noun | 1 | misa | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ポイントⓦ | noun | 1 | pt | abbreviation kanji alternative | |
| noun | 1 | ポ | alternative | ||
| noun | 1 | pointo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 国忌ⓦ | noun | 1 | 國忌 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 國忌 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 國忌 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 国忌 | canonical | ||
| noun | 1 | kokuki | romanization | ||
| noun | 1 | 国忌 | canonical | ||
| noun | 1 | kokki | romanization | ||
| noun | 1 | こくき | archaic | ||
| noun | 1 | 国忌 | canonical | ||
| noun | 1 | koki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 準えるⓦ | verb | 1 | 擬える | kanji alternative | |
| verb | 1 | 准える | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 準える | canonical | ||
| verb | 1 | nazoraeru | romanization | ||
| verb | 1 | なぞらへる | archaic | ||
| verb | 1 | 準え | continuative | ||
| verb | 1 | 準えた | past | ||
| verb | 1 | なずらえる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | nazuraeru | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準え | imperfective | ||
| 準えるⓦ | verb | 1 | 準え | continuative | |
| verb | 1 | 準えれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 準えよ | imperative | ||
| verb | 1 | 準えろ | imperative | ||
| verb | 1 | 準えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えさせる | causative | ||
| verb | 1 | 準えさす | causative | ||
| verb | 1 | 準えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 準えるⓦ | verb | 1 | 準えない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 準えぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えます | formal | ||
| verb | 1 | 準えた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 雄毅ⓦ | adj | 1 | 雄毅 | canonical | |
| adj | 1 | yūki | romanization | ||
| adj | 1 | 勇毅 | alternative | ||
| adj | 1 | 雄毅なら | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅に | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なり | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なり | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なる | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なれ | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なれ | stem | ||
| 雄毅ⓦ | adj | 1 | 雄毅ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 雄毅なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 収集ⓦ | verb | 1 | 收集 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 蒐集 | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 聚集 | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 収集する | canonical | ||
| verb | 1 | shūshū suru | romanization | ||
| verb | 1 | しうしふ | archaic | ||
| verb | 1 | 収集し | continuative | ||
| verb | 1 | 収集した | past | ||
| verb | 1 | 収集し | imperfective | ||
| verb | 1 | 収集し | continuative | ||
| 収集ⓦ | verb | 1 | 収集する | terminal | |
| verb | 1 | 収集する | attributive | ||
| verb | 1 | 収集すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 収集せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 収集しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 収集される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集させる | causative | ||
| verb | 1 | 収集さす | causative | ||
| verb | 1 | 収集できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 収集ⓦ | verb | 1 | 収集しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 収集せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集します | formal | ||
| verb | 1 | 収集した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 済まないⓦ | adj | 1 | 濟まない | kanji alternative | |
| adj | 1 | 済まない | canonical | ||
| adj | 1 | sumanai | romanization | ||
| adj | 1 | 済まなく | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 泣き喚くⓦ | verb | 1 | 泣喚く | dated kanji alternative | |
| verb | 1 | 泣きわめく | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 泣き喚く | canonical | ||
| verb | 1 | nakiwameku | romanization | ||
| verb | 1 | なきわめく | archaic | ||
| verb | 1 | 泣き喚き | continuative | ||
| verb | 1 | 泣き喚いた | past | ||
| verb | 1 | 泣き喚か | imperfective | ||
| verb | 1 | 泣き喚き | continuative | ||
| verb | 1 | 泣き喚け | hypothetical | ||
| 泣き喚くⓦ | verb | 1 | 泣き喚け | imperative | |
| verb | 1 | 泣き喚かれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚かせる | causative | ||
| verb | 1 | 泣き喚かす | causative | ||
| verb | 1 | 泣き喚ける | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚こう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚かない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚かず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚きます | formal | ||
| verb | 1 | 泣き喚いた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 泣き喚くⓦ | verb | 1 | 泣き喚いて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 泣き喚けば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| やきいもⓦ | noun | 1 | 焼き芋 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 焼芋 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 焼薯 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 1 | yakiimo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 田畑ⓦ | noun | 1 | 田畠 | alternative | |
| noun | 1 | 田畠 | alternative | ||
| noun | 1 | 田畠 | alternative | ||
| noun | 1 | 田畠 | alternative | ||
| noun | 1 | 田畑 | canonical | ||
| noun | 1 | tahata | romanization | ||
| noun | 1 | 枚 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 及ぶⓦ | verb | 1 | 及ば | imperfective | |
| verb | 1 | 及び | continuative | ||
| verb | 1 | 及べ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 及べ | imperative | ||
| verb | 1 | 及ばれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及ばせる | causative | ||
| verb | 1 | 及ばす | causative | ||
| verb | 1 | 及べる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及ぼう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及ばない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 及ぶⓦ | verb | 1 | 及ばず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 及びます | formal | ||
| verb | 1 | 及んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及べば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| さいなむⓦ | verb | 1 | 苛む | kanji alternative | |
| verb | 1 | 嘖む | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 虐む | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 訶む | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 呵責む | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | sainamu | romanization | ||
| verb | 1 | さいなみ | continuative | ||
| verb | 1 | さいなんだ | past | ||
| verb | 1 | さいなま | imperfective | ||
| verb | 1 | さいなみ | continuative | ||
| さいなむⓦ | verb | 1 | さいなめ | hypothetical | |
| verb | 1 | さいなめ | imperative | ||
| verb | 1 | さいなまれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなませる | causative | ||
| verb | 1 | さいなます | causative | ||
| verb | 1 | さいなめる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなもう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなまない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなみます | formal | ||
| さいなむⓦ | verb | 1 | さいなんだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | さいなんで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 酒店ⓦ | noun | 1 | 酒肆 | kanji literary alternative | |
| noun | 1 | 酒店 | canonical | ||
| noun | 1 | sakamise | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めごいⓦ | adj | 1 | めんこい | alternative | |
| adj | 1 | megoi | romanization | ||
| adj | 1 | めごく | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| やばいⓦ | adj | 1 | やべえ | informal alternative | |
| adj | 1 | ヤヴァい | slang alternative | ||
| adj | 1 | ヤバい | kanji alternative | ||
| adj | 1 | ヤバイ | kanji alternative | ||
| adj | 1 | yabai | romanization | ||
| adj | 1 | やばく | continuative | ||
| adj | 1 | やばかろ | stem | ||
| adj | 1 | やばく | stem | ||
| adj | 1 | やばけれ | stem | ||
| adj | 1 | やばかれ | stem | ||
| やばいⓦ | adj | 1 | やばくない | negative informal | |
| adj | 1 | やばかった | past informal | ||
| adj | 1 | やばくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | やばいです | formal | ||
| adj | 1 | やばくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | やばかったです | past formal | ||
| adj | 1 | やばくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | やばくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | やばければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | やばかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| やばいⓦ | adj | 1 | やばかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | やばく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | やばさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| やばいⓦ | intj | 1 | やべえ | informal alternative | |
| intj | 1 | ヤヴァい | slang alternative | ||
| intj | 1 | ヤバい | kanji alternative | ||
| intj | 1 | ヤバイ | kanji alternative | ||
| intj | 1 | yabai | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| カリフォルニアⓦ | name | 1 | 加利福尼亜 | obsolete kanji alternative | |
| name | 1 | 加里福尼亜 | obsolete kanji alternative | ||
| name | 1 | カリホルニヤ | obsolete alternative | ||
| name | 1 | Kariforunia | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 可汗ⓦ | noun | 1 | カガン | kanji alternative | |
| noun | 1 | 可汗 | canonical | ||
| noun | 1 | kakan | romanization | ||
| noun | 1 | 可汗 | canonical | ||
| noun | 1 | 可汗 | canonical | ||
| noun | 1 | kagan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚 | canonical | |
| adj | 1 | kōkotsu | romanization | ||
| adj | 1 | くわうこつ | archaic | ||
| adj | 1 | 恍惚な | attributive | ||
| adj | 1 | 恍惚に | continuative | ||
| adj | 1 | 恍惚 | canonical | ||
| adj | 1 | kōkotsu | romanization | ||
| adj | 1 | くわうこつ | archaic | ||
| adj | 1 | 恍惚とした | attributive | ||
| adj | 1 | 恍惚たる | attributive | ||
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚と | continuative | |
| adj | 1 | 恍惚として | continuative | ||
| adj | 1 | 恍惚だろ | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚で | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚だ | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚な | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚なら | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚であれ | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 恍惚じゃない | negative informal | ||
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚だった | past informal | |
| adj | 1 | 恍惚ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 恍惚じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 恍惚です | formal | ||
| adj | 1 | 恍惚ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 恍惚じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 恍惚でした | past formal | ||
| adj | 1 | 恍惚ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恍惚じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恍惚で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 恍惚だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たら | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚と | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚たり | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚たり | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚たる | stem | ||
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚たれ | stem | |
| adj | 1 | 恍惚たれ | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ちんぽこⓦ | noun | 1 | ちんぼこ | alternative | |
| noun | 1 | ぽこちん | slang alternative | ||
| noun | 1 | チンポコ | canonical | ||
| noun | 1 | chinpoko | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あかんⓦ | verb | 1 | 明かん | archaic kanji alternative | |
| verb | 1 | アカン | canonical | ||
| verb | 1 | akan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 古いⓦ | adj | 1 | 旧い | kanji uncommon alternative | |
| adj | 1 | 故い | rare kanji alternative | ||
| adj | 1 | 古い | canonical | ||
| adj | 1 | furui | romanization | ||
| adj | 1 | 古く | continuative | ||
| adj | 1 | 古かろ | stem | ||
| adj | 1 | 古く | stem | ||
| adj | 1 | 古けれ | stem | ||
| adj | 1 | 古かれ | stem | ||
| adj | 1 | 古くない | negative informal | ||
| 古いⓦ | adj | 1 | 古かった | past informal | |
| adj | 1 | 古くなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 古いです | formal | ||
| adj | 1 | 古くないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 古かったです | past formal | ||
| adj | 1 | 古くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 古くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 古いⓦ | adj | 1 | 古く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 古さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古く | stem | ||
| adj | 1 | 古から | stem | ||
| adj | 1 | 古く | stem | ||
| adj | 1 | 古かり | stem | ||
| adj | 1 | 古し | stem | ||
| adj | 1 | 古き | stem | ||
| adj | 1 | 古かる | stem | ||
| adj | 1 | 古けれ | stem | ||
| 古いⓦ | adj | 1 | 古かれ | stem | |
| adj | 1 | 古からず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古けれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古くば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古かりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古かりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 腸が煮え繰り返るⓦ | phrase | 1 | 腸が煮え繰り返る | kanji alternative | |
| phrase | 1 | 腸が煮えくり返る | kanji alternative | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返る | canonical | ||
| phrase | 1 | harawata ga niekurikaeru | romanization | ||
| phrase | 1 | はらわたがにえくりかへる | archaic | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返ら | imperfective | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返り | continuative | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れ | hypothetical | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れ | imperative | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 腸が煮え繰り返るⓦ | phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らせる | causative | |
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らす | causative | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返ります | formal | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 腸が煮え繰り返るⓦ | phrase | 1 | 腸が煮え繰り返ら | stem | |
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返り | stem | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れ | stem | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れ | stem | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 腸が煮え繰り返るⓦ | phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おろかⓦ | adj | 1 | 愚か | kanji alternative | |
| adj | 1 | oroka | romanization | ||
| adj | 1 | おろかな | attributive | ||
| adj | 1 | おろかに | continuative | ||
| adj | 1 | おろかだろ | stem | ||
| adj | 1 | おろかで | stem | ||
| adj | 1 | おろかだ | stem | ||
| adj | 1 | おろかな | stem | ||
| adj | 1 | おろかなら | stem | ||
| adj | 1 | おろかであれ | stem | ||
| おろかⓦ | adj | 1 | おろかではない | negative informal | |
| adj | 1 | おろかじゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | おろかだった | past informal | ||
| adj | 1 | おろかではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | おろかじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | おろかです | formal | ||
| adj | 1 | おろかではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | おろかじゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | おろかでした | past formal | ||
| adj | 1 | おろかではありませんでした | past negative formal | ||
| おろかⓦ | adj | 1 | おろかじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | おろかで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなら | stem | ||
| adj | 1 | おろかに | stem | ||
| adj | 1 | おろかなり | stem | ||
| おろかⓦ | adj | 1 | おろかなり | stem | |
| adj | 1 | おろかなる | stem | ||
| adj | 1 | おろかなれ | stem | ||
| adj | 1 | おろかなれ | stem | ||
| adj | 1 | おろかならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| おろかⓦ | adj | 1 | おろかに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 区画ⓦ | noun | 1 | 區劃 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 区劃 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 區畫 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 区画 | canonical | ||
| noun | 1 | kukaku | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 区画ⓦ | verb | 1 | 區劃 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 区劃 | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 區畫 | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 区画する | canonical | ||
| verb | 1 | kukaku suru | romanization | ||
| verb | 1 | 区画し | continuative | ||
| verb | 1 | 区画した | past | ||
| verb | 1 | 区画し | imperfective | ||
| verb | 1 | 区画し | continuative | ||
| verb | 1 | 区画する | terminal | ||
| 区画ⓦ | verb | 1 | 区画する | attributive | |
| verb | 1 | 区画すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 区画せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 区画しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 区画される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画させる | causative | ||
| verb | 1 | 区画さす | causative | ||
| verb | 1 | 区画できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 区画ⓦ | verb | 1 | 区画せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 区画します | formal | ||
| verb | 1 | 区画した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 𛀁ⓦ | syllable | 1 | ye | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| syllable | 1 | e | variant |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しいⓦ | suffix | 1 | C | slang alternative | |
| suffix | 1 | -shii | romanization | ||
| suffix | 1 | しかろ | stem | ||
| suffix | 1 | しく | stem | ||
| suffix | 1 | しけれ | stem | ||
| suffix | 1 | しかれ | stem | ||
| suffix | 1 | しくない | negative informal | ||
| suffix | 1 | しかった | past informal | ||
| suffix | 1 | しくなかった | past negative informal | ||
| suffix | 1 | しいです | formal | ||
| しいⓦ | suffix | 1 | しくないです | negative formal | |
| suffix | 1 | しかったです | past formal | ||
| suffix | 1 | しくなかったです | past negative formal | ||
| suffix | 1 | しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なれそめⓦ | noun | 1 | 馴れ初め | kanji alternative | |
| noun | 1 | なれ初め | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | 馴れそめ | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | 馴初め | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 馴初 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | naresome | romanization | ||
| noun | 1 | なれそめ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なれそめⓦ | verb | 1 | 馴れ初め | kanji alternative | |
| verb | 1 | なれ初め | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 1 | 馴れそめ | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 1 | 馴初め | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 馴初 | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | naresome | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 伸るか反るかⓦ | phrase | 1 | 乗るか反るか | kanji proscribed alternative | |
| phrase | 1 | 伸るか反るか | canonical | ||
| phrase | 1 | noru ka soru ka | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 滅茶ⓦ | adj_noun | 1 | 目茶 | alternative | |
| adj_noun | 1 | 滅茶 | canonical | ||
| adj_noun | 1 | mecha | romanization | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶な | attributive | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶に | continuative | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だろ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶で | stem | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶な | stem | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶なら | stem | ||
| 滅茶ⓦ | adj_noun | 1 | 滅茶であれ | stem | |
| adj_noun | 1 | 滅茶ではない | negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶じゃない | negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だった | past informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶ではなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶じゃなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶です | formal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶ではありません | negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶じゃありません | negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶でした | past formal | ||
| 滅茶ⓦ | adj_noun | 1 | 滅茶ではありませんでした | past negative formal | |
| adj_noun | 1 | 滅茶じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いけないⓦ | adj | 1 | いけなかろ | stem | |
| adj | 1 | いけなく | stem | ||
| adj | 1 | いけなけれ | stem | ||
| adj | 1 | いけなかれ | stem | ||
| adj | 1 | いけなくない | negative informal | ||
| adj | 1 | いけなかった | past informal | ||
| adj | 1 | いけなくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | いけません | formal | ||
| adj | 1 | いけないです | formal | ||
| adj | 1 | いけなくありません | negative formal | ||
| いけないⓦ | adj | 1 | いけなくないです | negative formal | |
| adj | 1 | いけませんでした | past formal | ||
| adj | 1 | いけなかったです | past formal | ||
| adj | 1 | いけなくありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | いけなくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | いけなくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いけなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いけなかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いけなかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いけなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| いけないⓦ | adj | 1 | いけなさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 牛耳を執るⓦ | verb | 1 | 牛耳を執る | canonical | |
| verb | 1 | gyūji o toru | romanization | ||
| verb | 1 | ぎうじをとる | archaic | ||
| verb | 1 | 牛耳を執ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 牛耳を執り | continuative | ||
| verb | 1 | 牛耳を執れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 牛耳を執れ | imperative | ||
| verb | 1 | 牛耳を執られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執らせる | causative | ||
| verb | 1 | 牛耳を執らす | causative | ||
| 牛耳を執るⓦ | verb | 1 | 牛耳を執れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 牛耳を執ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執ります | formal | ||
| verb | 1 | 牛耳を執った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 引き伸ばすⓦ | verb | 1 | 引き延ばす | kanji alternative | |
| verb | 1 | 引伸ばす | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 引延ばす | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 引き伸ばす | canonical | ||
| verb | 1 | hikinobasu | romanization | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさ | imperfective | ||
| verb | 1 | 引き伸ばし | continuative | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせ | imperative | ||
| verb | 1 | 引き伸ばされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 引き伸ばすⓦ | verb | 1 | 引き伸ばさせる | causative | |
| verb | 1 | 引き伸ばさす | causative | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばします | formal | ||
| verb | 1 | 引き伸ばした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 引き伸ばすⓦ | verb | 1 | 引き伸ばさ | stem | |
| verb | 1 | 引き伸ばし | stem | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせ | stem | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせ | stem | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばしき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばしけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 引き伸ばすⓦ | verb | 1 | 引き伸ばしつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 引き伸ばしぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばしたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心 | canonical | |
| adj | 1 | ushin | romanization | ||
| adj | 1 | 有心な | attributive | ||
| adj | 1 | 有心に | continuative | ||
| adj | 1 | 有心 | canonical | ||
| adj | 1 | yūshin | romanization | ||
| adj | 1 | いうしん | archaic | ||
| adj | 1 | 有心だろ | stem | ||
| adj | 1 | 有心で | stem | ||
| adj | 1 | 有心だ | stem | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心な | stem | |
| adj | 1 | 有心なら | stem | ||
| adj | 1 | 有心であれ | stem | ||
| adj | 1 | 有心ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 有心じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 有心だった | past informal | ||
| adj | 1 | 有心ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 有心じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 有心です | formal | ||
| adj | 1 | 有心ではありません | negative formal | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心じゃありません | negative formal | |
| adj | 1 | 有心でした | past formal | ||
| adj | 1 | 有心ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 有心じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 有心で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心だろ | stem | |
| adj | 1 | 有心で | stem | ||
| adj | 1 | 有心だ | stem | ||
| adj | 1 | 有心な | stem | ||
| adj | 1 | 有心なら | stem | ||
| adj | 1 | 有心であれ | stem | ||
| adj | 1 | 有心ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 有心じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 有心だった | past informal | ||
| adj | 1 | 有心ではなかった | past negative informal | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心じゃなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | 有心です | formal | ||
| adj | 1 | 有心ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 有心じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 有心でした | past formal | ||
| adj | 1 | 有心ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 有心じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 有心で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 有心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| よっしゃⓦ | intj | 1 | っしゃ | informal alternative | |
| intj | 1 | yossha | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嬉しいⓦ | adj | 1 | うれC | slang alternative | |
| adj | 1 | 嬉しい | canonical | ||
| adj | 1 | ureshii | romanization | ||
| adj | 1 | 嬉しく | continuative | ||
| adj | 1 | 嬉しかろ | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しく | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しかれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しくない | negative informal | ||
| adj | 1 | 嬉しかった | past informal | ||
| 嬉しいⓦ | adj | 1 | 嬉しくなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | 嬉しいです | formal | ||
| adj | 1 | 嬉しくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 嬉しかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 嬉しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 嬉しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嬉しいⓦ | adj | 1 | 嬉しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 嬉しく | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しから | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しく | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しかり | stem | ||
| adj | 1 | 嬉し | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しき | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しかる | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しかれ | stem | ||
| 嬉しいⓦ | adj | 1 | 嬉しからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 嬉しけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蜉蝣ⓦ | phrase | 1 | 蜻蛉 | obsolete kanji alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壯 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 悲壮 | canonical | ||
| adj | 1 | hisō | romanization | ||
| adj | 1 | ひさう | archaic | ||
| adj | 1 | 悲壮だろ | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮で | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮だ | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮な | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮なら | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮であれ | stem | ||
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壮ではない | negative informal | |
| adj | 1 | 悲壮じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 悲壮だった | past informal | ||
| adj | 1 | 悲壮ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 悲壮じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 悲壮です | formal | ||
| adj | 1 | 悲壮ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 悲壮じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 悲壮でした | past formal | ||
| adj | 1 | 悲壮ではありませんでした | past negative formal | ||
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壮じゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | 悲壮で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なら | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮に | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮なり | stem | ||
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壮なり | stem | |
| adj | 1 | 悲壮なる | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮なれ | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮なれ | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壮に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| すなわちⓦ | noun | 1 | 即ち | kanji alternative | |
| noun | 1 | 即 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 則ち | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 則 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 乃ち | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 乃 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 輒ち | kanji alternative | ||
| noun | 1 | sunawachi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 海鼠ⓦ | noun | 1 | 海鼠 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 生子 | informal kanji alternative | ||
| noun | 1 | 生海鼠 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 海鼠 | canonical | ||
| noun | 1 | 海鼠 | canonical | ||
| noun | 1 | namako | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 有り得るⓦ | verb | 1 | 有得る | kanji alternative | |
| verb | 1 | あり得る | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 有り得る | canonical | ||
| verb | 1 | ariuru | romanization | ||
| verb | 1 | 有り得 | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 有り得 | continuative stem | ||
| verb | 1 | 有り得れ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 有り得ろ | imperative stem | ||
| verb | 1 | 有り得よ | imperative stem | ||
| verb | 1 | 有り得よう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 有り得るⓦ | verb | 1 | 有り得ない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 有り得ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得ます | honorific | ||
| verb | 1 | 有り得た | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得て | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得 | stem | ||
| verb | 1 | 有り得 | stem | ||
| verb | 1 | 有り得 | stem | ||
| verb | 1 | 有り得れ | stem | ||
| 有り得るⓦ | verb | 1 | 有り得よ | stem | |
| verb | 1 | 有り得ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得ば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得き | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得けり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得つ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得ぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得たり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 有り得るⓦ | verb | 1 | 有り得む | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 突くⓦ | verb | 1 | 突く | kanji alternative | |
| verb | 1 | 衝く | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 撞く | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 捺く | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 突く | canonical | ||
| verb | 1 | tsuku | romanization | ||
| verb | 1 | 突き | continuative | ||
| verb | 1 | 突いた | past | ||
| verb | 1 | 突か | imperfective | ||
| verb | 1 | 突き | continuative | ||
| 突くⓦ | verb | 1 | 突け | hypothetical | |
| verb | 1 | 突け | imperative | ||
| verb | 1 | 突かれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突かせる | causative | ||
| verb | 1 | 突かす | causative | ||
| verb | 1 | 突ける | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突こう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突かない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突かず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突きます | formal | ||
| 突くⓦ | verb | 1 | 突いた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 突いて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突けば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | つっつく | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 華々しいⓦ | adj | 1 | 花花しい | rare kanji alternative | |
| adj | 1 | 華華しい | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 花々しい | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 華々しい | canonical | ||
| adj | 1 | hanabanashii | romanization | ||
| adj | 1 | 華々しく | continuative | ||
| adj | 1 | 華々しかろ | stem | ||
| adj | 1 | 華々しく | stem | ||
| adj | 1 | 華々しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 華々しかれ | stem | ||
| 華々しいⓦ | adj | 1 | 華々しくない | negative informal | |
| adj | 1 | 華々しかった | past informal | ||
| adj | 1 | 華々しくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 華々しいです | formal | ||
| adj | 1 | 華々しくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 華々しかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 華々しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 華々しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 華々しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 華々しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 華々しいⓦ | adj | 1 | 華々しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 華々しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 華々しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-26 from the zhwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (4997730 and 9380997). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.