| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 格式ⓦ | noun | 11184 | 格式 | canonical | |
| noun | 11184 | kyakushiki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 海月ⓦ | noun | 4965 | 海月 | kanji alternative | |
| noun | 4965 | 海月 | canonical | ||
| noun | 4965 | kaigetsu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 耐久ⓦ | noun | 3663 | 耐久 | canonical | |
| noun | 3663 | taikyū | romanization | ||
| noun | 3663 | たいきう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ハラールⓦ | noun | 2758 | harāru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 麻黄ⓦ | noun | 2371 | 麻黃 | kanji alternative | |
| noun | 2371 | 麻黄 | canonical | ||
| noun | 2371 | 麻黄 | canonical | ||
| noun | 2371 | maō | romanization | ||
| noun | 2371 | まわう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 垂範ⓦ | verb | 869 | 垂範する | canonical | |
| verb | 869 | suihan suru | romanization | ||
| verb | 869 | 垂範し | continuative | ||
| verb | 869 | 垂範した | past | ||
| verb | 869 | 垂範し | imperfective | ||
| verb | 869 | 垂範し | continuative | ||
| verb | 869 | 垂範する | terminal | ||
| verb | 869 | 垂範する | attributive | ||
| verb | 869 | 垂範すれ | hypothetical | ||
| verb | 869 | 垂範せよ | imperative | ||
| 垂範ⓦ | verb | 869 | 垂範しろ | imperative | |
| verb | 869 | 垂範される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 869 | 垂範させる | causative | ||
| verb | 869 | 垂範さす | causative | ||
| verb | 869 | 垂範できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 869 | 垂範しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 869 | 垂範しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 869 | 垂範せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 869 | 垂範します | formal | ||
| verb | 869 | 垂範した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 垂範ⓦ | verb | 869 | 垂範して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 869 | 垂範すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| にも関わらずⓦ | soft-redirect | 810 | にも關わらず | kanji alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 謄写ⓦ | verb | 534 | 謄寫 | kanji alternative | |
| verb | 534 | 騰写 | kanji alternative | ||
| verb | 534 | 謄写する | canonical | ||
| verb | 534 | tōsha suru | romanization | ||
| verb | 534 | 謄写し | continuative | ||
| verb | 534 | 謄写した | past | ||
| verb | 534 | 謄写し | imperfective | ||
| verb | 534 | 謄写し | continuative | ||
| verb | 534 | 謄写する | terminal | ||
| verb | 534 | 謄写する | attributive | ||
| 謄写ⓦ | verb | 534 | 謄写すれ | hypothetical | |
| verb | 534 | 謄写せよ | imperative | ||
| verb | 534 | 謄写しろ | imperative | ||
| verb | 534 | 謄写される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 534 | 謄写させる | causative | ||
| verb | 534 | 謄写さす | causative | ||
| verb | 534 | 謄写できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 534 | 謄写しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 534 | 謄写しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 534 | 謄写せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 謄写ⓦ | verb | 534 | 謄写します | formal | |
| verb | 534 | 謄写した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 534 | 謄写して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 534 | 謄写すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 入獄ⓦ | verb | 367 | 入獄する | canonical | |
| verb | 367 | nyūgoku suru | romanization | ||
| verb | 367 | にふごく | archaic | ||
| verb | 367 | 入獄し | continuative | ||
| verb | 367 | 入獄した | past | ||
| verb | 367 | 入獄し | imperfective | ||
| verb | 367 | 入獄し | continuative | ||
| verb | 367 | 入獄する | terminal | ||
| verb | 367 | 入獄する | attributive | ||
| verb | 367 | 入獄すれ | hypothetical | ||
| 入獄ⓦ | verb | 367 | 入獄せよ | imperative | |
| verb | 367 | 入獄しろ | imperative | ||
| verb | 367 | 入獄される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 367 | 入獄させる | causative | ||
| verb | 367 | 入獄さす | causative | ||
| verb | 367 | 入獄できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 367 | 入獄しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 367 | 入獄しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 367 | 入獄せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 367 | 入獄します | formal | ||
| 入獄ⓦ | verb | 367 | 入獄した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 367 | 入獄して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 367 | 入獄すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 𛁬ⓦ | syllable | 301 | tu(tsu) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 逍遥ⓦ | verb | 278 | 逍遙 | kanji alternative | |
| verb | 278 | 逍遥する | canonical | ||
| verb | 278 | shōyō suru | romanization | ||
| verb | 278 | せうえう | archaic | ||
| verb | 278 | 逍遥し | continuative | ||
| verb | 278 | 逍遥した | past | ||
| verb | 278 | 逍遥し | imperfective | ||
| verb | 278 | 逍遥し | continuative | ||
| verb | 278 | 逍遥する | terminal | ||
| verb | 278 | 逍遥する | attributive | ||
| 逍遥ⓦ | verb | 278 | 逍遥すれ | hypothetical | |
| verb | 278 | 逍遥せよ | imperative | ||
| verb | 278 | 逍遥しろ | imperative | ||
| verb | 278 | 逍遥される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 278 | 逍遥させる | causative | ||
| verb | 278 | 逍遥さす | causative | ||
| verb | 278 | 逍遥できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 278 | 逍遥しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 278 | 逍遥しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 278 | 逍遥せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 逍遥ⓦ | verb | 278 | 逍遥します | formal | |
| verb | 278 | 逍遥した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 278 | 逍遥して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 278 | 逍遥すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ラストボスⓦ | noun | 265 | ラスボス | alternative | |
| noun | 265 | rasuto bosu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ともあれⓦ | adv | 211 | とも有れ | kanji alternative | |
| adv | 211 | 兎も有れ | kanji alternative | ||
| adv | 211 | tomoare | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 退屈ⓦ | adj_noun | 193 | 退屈 | canonical | |
| adj_noun | 193 | taikutsu | romanization | ||
| adj_noun | 193 | 退屈な | attributive | ||
| adj_noun | 193 | 退屈に | continuative | ||
| adj_noun | 193 | 退屈だろ | stem | ||
| adj_noun | 193 | 退屈で | stem | ||
| adj_noun | 193 | 退屈だ | stem | ||
| adj_noun | 193 | 退屈な | stem | ||
| adj_noun | 193 | 退屈なら | stem | ||
| adj_noun | 193 | 退屈であれ | stem | ||
| 退屈ⓦ | adj_noun | 193 | 退屈ではない | negative informal | |
| adj_noun | 193 | 退屈じゃない | negative informal | ||
| adj_noun | 193 | 退屈だった | past informal | ||
| adj_noun | 193 | 退屈ではなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 193 | 退屈じゃなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 193 | 退屈です | formal | ||
| adj_noun | 193 | 退屈ではありません | negative formal | ||
| adj_noun | 193 | 退屈じゃありません | negative formal | ||
| adj_noun | 193 | 退屈でした | past formal | ||
| adj_noun | 193 | 退屈ではありませんでした | past negative formal | ||
| 退屈ⓦ | adj_noun | 193 | 退屈じゃありませんでした | past negative formal | |
| adj_noun | 193 | 退屈で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 193 | 退屈なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 193 | 退屈だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 193 | 退屈だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 193 | 退屈に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 193 | 退屈さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 役立てるⓦ | verb | 185 | 役立てる | canonical | |
| verb | 185 | yakudateru | romanization | ||
| verb | 185 | 役立て | continuative | ||
| verb | 185 | 役立てた | past | ||
| verb | 185 | 役立て | imperfective | ||
| verb | 185 | 役立て | continuative | ||
| verb | 185 | 役立てれ | hypothetical | ||
| verb | 185 | 役立てよ | imperative | ||
| verb | 185 | 役立てろ | imperative | ||
| verb | 185 | 役立てられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 役立てるⓦ | verb | 185 | 役立てさせる | causative | |
| verb | 185 | 役立てさす | causative | ||
| verb | 185 | 役立てられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 185 | 役立てれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 185 | 役立てよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 185 | 役立てない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 185 | 役立てぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 185 | 役立てん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 185 | 役立てず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 185 | 役立てます | formal | ||
| 役立てるⓦ | verb | 185 | 役立てた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 185 | 役立てて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 185 | 役立てれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 鴨るⓦ | verb | 160 | カモる | kanji alternative | |
| verb | 160 | 鴨る | canonical | ||
| verb | 160 | kamoru | romanization | ||
| verb | 160 | 鴨り | continuative | ||
| verb | 160 | 鴨った | past | ||
| verb | 160 | 鴨ら | imperfective | ||
| verb | 160 | 鴨り | continuative | ||
| verb | 160 | 鴨れ | hypothetical | ||
| verb | 160 | 鴨れ | imperative | ||
| verb | 160 | 鴨られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 鴨るⓦ | verb | 160 | 鴨らせる | causative | |
| verb | 160 | 鴨らす | causative | ||
| verb | 160 | 鴨れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 160 | 鴨ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 160 | 鴨らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 160 | 鴨らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 160 | 鴨ります | formal | ||
| verb | 160 | 鴨った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 160 | 鴨って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 160 | 鴨れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おりたたみがさⓦ | noun | 141 | 折り畳み傘 | kanji alternative | |
| noun | 141 | oritatamigasa | romanization | ||
| noun | 141 | をりたたみがさ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 無礼ⓦ | adj | 114 | 無禮 | kanji alternative | |
| adj | 114 | 無礼 | canonical | ||
| adj | 114 | burei | romanization | ||
| adj | 114 | 無礼な | attributive | ||
| adj | 114 | 無礼に | continuative | ||
| adj | 114 | 無礼だろ | stem | ||
| adj | 114 | 無礼で | stem | ||
| adj | 114 | 無礼だ | stem | ||
| adj | 114 | 無礼な | stem | ||
| adj | 114 | 無礼なら | stem | ||
| 無礼ⓦ | adj | 114 | 無礼であれ | stem | |
| adj | 114 | 無礼ではない | negative informal | ||
| adj | 114 | 無礼じゃない | negative informal | ||
| adj | 114 | 無礼だった | past informal | ||
| adj | 114 | 無礼ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 114 | 無礼じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 114 | 無礼です | formal | ||
| adj | 114 | 無礼ではありません | negative formal | ||
| adj | 114 | 無礼じゃありません | negative formal | ||
| adj | 114 | 無礼でした | past formal | ||
| 無礼ⓦ | adj | 114 | 無礼ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 114 | 無礼じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 114 | 無礼で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 114 | 無礼なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 114 | 無礼だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 114 | 無礼だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 114 | 無礼に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 114 | 無礼さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 絶えるⓦ | verb | 93 | 絕える | kanji alternative | |
| verb | 93 | 絶える | canonical | ||
| verb | 93 | taeru | romanization | ||
| verb | 93 | 絶え | continuative | ||
| verb | 93 | 絶えた | past | ||
| verb | 93 | 絶え | imperfective | ||
| verb | 93 | 絶え | continuative | ||
| verb | 93 | 絶えれ | hypothetical | ||
| verb | 93 | 絶えよ | imperative | ||
| verb | 93 | 絶えろ | imperative | ||
| 絶えるⓦ | verb | 93 | 絶えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 93 | 絶えさせる | causative | ||
| verb | 93 | 絶えさす | causative | ||
| verb | 93 | 絶えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 絶えるⓦ | verb | 93 | 絶えます | formal | |
| verb | 93 | 絶えた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶え | stem | ||
| verb | 93 | 絶え | stem | ||
| verb | 93 | 絶ゆ | stem | ||
| verb | 93 | 絶ゆる | stem | ||
| verb | 93 | 絶ゆれ | stem | ||
| verb | 93 | 絶えよ | stem | ||
| 絶えるⓦ | verb | 93 | 絶えず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 93 | 絶ゆれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶ゆれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 93 | 絶えむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 植林ⓦ | verb | 86 | 植林する | canonical | |
| verb | 86 | shokurin suru | romanization | ||
| verb | 86 | 植林し | continuative | ||
| verb | 86 | 植林した | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| fundeⓦ | romanization | 84 | fundu | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パンツ一丁ⓦ | noun | 84 | パンイチ | alternative | |
| noun | 84 | パンツ一丁 | canonical | ||
| noun | 84 | pantsu itchō | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 過ごすⓦ | verb | 71 | 過ごす | canonical | |
| verb | 71 | sugosu | romanization | ||
| verb | 71 | 過ごし | continuative | ||
| verb | 71 | 過ごした | past | ||
| verb | 71 | 過ごさ | imperfective | ||
| verb | 71 | 過ごし | continuative | ||
| verb | 71 | 過ごせ | hypothetical | ||
| verb | 71 | 過ごせ | imperative | ||
| verb | 71 | 過ごされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごさせる | causative | ||
| 過ごすⓦ | verb | 71 | 過ごさす | causative | |
| verb | 71 | 過ごせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごします | formal | ||
| verb | 71 | 過ごした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごさ | stem | ||
| 過ごすⓦ | verb | 71 | 過ごし | stem | |
| verb | 71 | 過ごせ | stem | ||
| verb | 71 | 過ごせ | stem | ||
| verb | 71 | 過ごさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごせど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごさば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごしき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごしけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごしつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 過ごすⓦ | verb | 71 | 過ごしぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 71 | 過ごせり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごしたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 71 | 過ごさむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 熱烈ⓦ | adj | 64 | 熱烈 | canonical | |
| adj | 64 | netsuretsu | romanization | ||
| adj | 64 | 熱烈な | attributive | ||
| adj | 64 | 熱烈に | continuative | ||
| adj | 64 | 熱烈だろ | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈で | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈だ | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈な | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈なら | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈であれ | stem | ||
| 熱烈ⓦ | adj | 64 | 熱烈ではない | negative informal | |
| adj | 64 | 熱烈じゃない | negative informal | ||
| adj | 64 | 熱烈だった | past informal | ||
| adj | 64 | 熱烈ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 64 | 熱烈じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 64 | 熱烈です | formal | ||
| adj | 64 | 熱烈ではありません | negative formal | ||
| adj | 64 | 熱烈じゃありません | negative formal | ||
| adj | 64 | 熱烈でした | past formal | ||
| adj | 64 | 熱烈ではありませんでした | past negative formal | ||
| 熱烈ⓦ | adj | 64 | 熱烈じゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 64 | 熱烈で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈なら | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈に | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈なり | stem | ||
| 熱烈ⓦ | adj | 64 | 熱烈なり | stem | |
| adj | 64 | 熱烈なる | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈なれ | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈なれ | stem | ||
| adj | 64 | 熱烈ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 64 | 熱烈なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 熱烈ⓦ | adj | 64 | 熱烈に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 碌ⓦ | adj_noun | 59 | 碌 | canonical | |
| adj_noun | 59 | roku | romanization | ||
| adj_noun | 59 | 碌な | attributive | ||
| adj_noun | 59 | 碌に | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 乱倫ⓦ | adj | 55 | 亂倫 | kanji alternative | |
| adj | 55 | 濫倫 | kanji alternative | ||
| adj | 55 | 乱倫 | canonical | ||
| adj | 55 | ranrin | romanization | ||
| adj | 55 | 乱倫な | attributive | ||
| adj | 55 | 乱倫に | continuative | ||
| adj | 55 | 乱倫だろ | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫で | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫だ | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫な | stem | ||
| 乱倫ⓦ | adj | 55 | 乱倫なら | stem | |
| adj | 55 | 乱倫であれ | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫ではない | negative informal | ||
| adj | 55 | 乱倫じゃない | negative informal | ||
| adj | 55 | 乱倫だった | past informal | ||
| adj | 55 | 乱倫ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 55 | 乱倫じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 55 | 乱倫です | formal | ||
| adj | 55 | 乱倫ではありません | negative formal | ||
| adj | 55 | 乱倫じゃありません | negative formal | ||
| 乱倫ⓦ | adj | 55 | 乱倫でした | past formal | |
| adj | 55 | 乱倫ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 55 | 乱倫じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 55 | 乱倫で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫なら | stem | ||
| 乱倫ⓦ | adj | 55 | 乱倫に | stem | |
| adj | 55 | 乱倫なり | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫なり | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫なる | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫なれ | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫なれ | stem | ||
| adj | 55 | 乱倫ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 乱倫ⓦ | adj | 55 | 乱倫なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 55 | 乱倫なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 55 | 乱倫に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蚊の姥ⓦ | noun | 53 | 蚊の姥 | canonical | |
| noun | 53 | 蚊の姥 | canonical | ||
| noun | 53 | ka no uba | romanization | ||
| noun | 53 | かのおば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 53 | カノオバ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 53 | ka no oba | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 熱心ⓦ | adj | 51 | 熱心 | canonical | |
| adj | 51 | nesshin | romanization | ||
| adj | 51 | ねつしん | archaic | ||
| adj | 51 | 熱心な | attributive | ||
| adj | 51 | 熱心に | continuative | ||
| adj | 51 | 熱心だろ | stem | ||
| adj | 51 | 熱心で | stem | ||
| adj | 51 | 熱心だ | stem | ||
| adj | 51 | 熱心な | stem | ||
| adj | 51 | 熱心なら | stem | ||
| 熱心ⓦ | adj | 51 | 熱心であれ | stem | |
| adj | 51 | 熱心ではない | negative informal | ||
| adj | 51 | 熱心じゃない | negative informal | ||
| adj | 51 | 熱心だった | past informal | ||
| adj | 51 | 熱心ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 51 | 熱心じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 51 | 熱心です | formal | ||
| adj | 51 | 熱心ではありません | negative formal | ||
| adj | 51 | 熱心じゃありません | negative formal | ||
| adj | 51 | 熱心でした | past formal | ||
| 熱心ⓦ | adj | 51 | 熱心ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 51 | 熱心じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 51 | 熱心で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心なら | stem | ||
| adj | 51 | 熱心に | stem | ||
| 熱心ⓦ | adj | 51 | 熱心なり | stem | |
| adj | 51 | 熱心なり | stem | ||
| adj | 51 | 熱心なる | stem | ||
| adj | 51 | 熱心なれ | stem | ||
| adj | 51 | 熱心なれ | stem | ||
| adj | 51 | 熱心ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 51 | 熱心なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 熱心ⓦ | adj | 51 | 熱心なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 51 | 熱心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 世辞ⓦ | noun | 51 | 世辭 | kanji alternative | |
| noun | 51 | お世辞 | alternative | ||
| noun | 51 | 世辞 | canonical | ||
| noun | 51 | seji | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お母さんⓦ | noun | 50 | お母さん | canonical | |
| noun | 50 | okāsan | romanization | ||
| noun | 50 | おっかさん | alternative | ||
| noun | 50 | 御母様 | alternative | ||
| noun | 50 | 御母様 | alternative | ||
| noun | 50 | 御嬶様 | alternative | ||
| noun | 50 | 御母様 | alternative | ||
| noun | 50 | 御母様 | alternative | ||
| noun | 50 | 御母さん | alternative | ||
| noun | 50 | 御嬶さん | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 凄絶ⓦ | adj | 49 | 凄絕 | kanji alternative | |
| adj | 49 | 凄絶 | canonical | ||
| adj | 49 | seizetsu | romanization | ||
| adj | 49 | せいぜつ | archaic | ||
| adj | 49 | 凄絶な | attributive | ||
| adj | 49 | 凄絶に | continuative | ||
| adj | 49 | 凄絶だろ | stem | ||
| adj | 49 | 凄絶で | stem | ||
| adj | 49 | 凄絶だ | stem | ||
| adj | 49 | 凄絶な | stem | ||
| 凄絶ⓦ | adj | 49 | 凄絶なら | stem | |
| adj | 49 | 凄絶であれ | stem | ||
| adj | 49 | 凄絶ではない | negative informal | ||
| adj | 49 | 凄絶じゃない | negative informal | ||
| adj | 49 | 凄絶だった | past informal | ||
| adj | 49 | 凄絶ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 49 | 凄絶じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 49 | 凄絶です | formal | ||
| adj | 49 | 凄絶ではありません | negative formal | ||
| adj | 49 | 凄絶じゃありません | negative formal | ||
| 凄絶ⓦ | adj | 49 | 凄絶でした | past formal | |
| adj | 49 | 凄絶ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 49 | 凄絶じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 49 | 凄絶で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 凄絶なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 凄絶だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 凄絶だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 凄絶に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 49 | 凄絶さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 頑張るⓦ | verb | 48 | 眼張る | kanji alternative | |
| verb | 48 | 頑張る | canonical | ||
| verb | 48 | ganbaru | romanization | ||
| verb | 48 | ぐわんばる | archaic | ||
| verb | 48 | 頑張り | continuative | ||
| verb | 48 | 頑張った | past | ||
| verb | 48 | 頑張ら | imperfective | ||
| verb | 48 | 頑張り | continuative | ||
| verb | 48 | 頑張れ | hypothetical | ||
| verb | 48 | 頑張れ | imperative | ||
| 頑張るⓦ | verb | 48 | 頑張られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 48 | 頑張らせる | causative | ||
| verb | 48 | 頑張らす | causative | ||
| verb | 48 | 頑張れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 頑張ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 頑張らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 頑張らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 頑張ります | formal | ||
| verb | 48 | 頑張った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 頑張って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 頑張るⓦ | verb | 48 | 頑張れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 言い争うⓦ | verb | 48 | 言い爭う | kanji alternative | |
| verb | 48 | 奻 | kanji alternative | ||
| verb | 48 | 言争う | kanji alternative | ||
| verb | 48 | 言い争う | canonical | ||
| verb | 48 | iiarasou | romanization | ||
| verb | 48 | いひあらそふ | archaic | ||
| verb | 48 | 言い争い | continuative | ||
| verb | 48 | 言い争った | past | ||
| verb | 48 | 言い争わ | imperfective | ||
| verb | 48 | 言い争い | continuative | ||
| 言い争うⓦ | verb | 48 | 言い争え | hypothetical | |
| verb | 48 | 言い争え | imperative | ||
| verb | 48 | 言い争われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言い争わせる | causative | ||
| verb | 48 | 言い争わす | causative | ||
| verb | 48 | 言い争える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言い争おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言い争わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言い争わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言い争います | formal | ||
| 言い争うⓦ | verb | 48 | 言い争った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 48 | 言い争って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言い争えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争は | stem | ||
| verb | 48 | 言ひ争ひ | stem | ||
| verb | 48 | 言ひ争ふ | stem | ||
| verb | 48 | 言ひ争ふ | stem | ||
| verb | 48 | 言ひ争へ | stem | ||
| verb | 48 | 言ひ争へ | stem | ||
| verb | 48 | 言ひ争はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 言い争うⓦ | verb | 48 | 言ひ争へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 48 | 言ひ争へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 48 | 言ひ争はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 舞うⓦ | verb | 47 | 舞う | canonical | |
| verb | 47 | mau | romanization | ||
| verb | 47 | まふ | archaic | ||
| verb | 47 | 舞い | continuative | ||
| verb | 47 | 舞った | past | ||
| verb | 47 | 舞わ | imperfective | ||
| verb | 47 | 舞い | continuative | ||
| verb | 47 | 舞え | hypothetical | ||
| verb | 47 | 舞え | imperative | ||
| verb | 47 | 舞われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 舞うⓦ | verb | 47 | 舞わせる | causative | |
| verb | 47 | 舞わす | causative | ||
| verb | 47 | 舞える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 47 | 舞おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 47 | 舞わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 47 | 舞わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 47 | 舞います | formal | ||
| verb | 47 | 舞った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 47 | 舞って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 47 | 舞えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 代表的ⓦ | adj | 47 | 代表的 | canonical | |
| adj | 47 | daihyōteki | romanization | ||
| adj | 47 | だいへうてき | archaic | ||
| adj | 47 | 代表的な | attributive | ||
| adj | 47 | 代表的に | continuative | ||
| adj | 47 | 代表的だろ | stem | ||
| adj | 47 | 代表的で | stem | ||
| adj | 47 | 代表的だ | stem | ||
| adj | 47 | 代表的な | stem | ||
| adj | 47 | 代表的なら | stem | ||
| 代表的ⓦ | adj | 47 | 代表的であれ | stem | |
| adj | 47 | 代表的ではない | negative informal | ||
| adj | 47 | 代表的じゃない | negative informal | ||
| adj | 47 | 代表的だった | past informal | ||
| adj | 47 | 代表的ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 47 | 代表的じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 47 | 代表的です | formal | ||
| adj | 47 | 代表的ではありません | negative formal | ||
| adj | 47 | 代表的じゃありません | negative formal | ||
| adj | 47 | 代表的でした | past formal | ||
| 代表的ⓦ | adj | 47 | 代表的ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 47 | 代表的じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 47 | 代表的で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 代表的なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 代表的だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 代表的だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 代表的に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 47 | 代表的さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 險しいⓦ | adj | 46 | 險しい | canonical | |
| adj | 46 | kewashii | romanization | ||
| adj | 46 | 險しく | continuative | ||
| adj | 46 | 險しかろ | stem | ||
| adj | 46 | 險しく | stem | ||
| adj | 46 | 險しけれ | stem | ||
| adj | 46 | 險しかれ | stem | ||
| adj | 46 | 險しくない | negative informal | ||
| adj | 46 | 險しかった | past informal | ||
| adj | 46 | 險しくなかった | past negative informal | ||
| 險しいⓦ | adj | 46 | 險しいです | formal | |
| adj | 46 | 險しくないです | negative formal | ||
| adj | 46 | 險しかったです | past formal | ||
| adj | 46 | 險しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 46 | 險しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 46 | 險しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 46 | 險しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 46 | 險しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 46 | 險しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 46 | 險しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 縫うⓦ | verb | 45 | 縫う | canonical | |
| verb | 45 | nuu | romanization | ||
| verb | 45 | ぬふ | archaic | ||
| verb | 45 | 縫い | continuative | ||
| verb | 45 | 縫った | past | ||
| verb | 45 | 縫わ | imperfective | ||
| verb | 45 | 縫い | continuative | ||
| verb | 45 | 縫え | hypothetical | ||
| verb | 45 | 縫え | imperative | ||
| verb | 45 | 縫われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 縫うⓦ | verb | 45 | 縫わせる | causative | |
| verb | 45 | 縫わす | causative | ||
| verb | 45 | 縫える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫います | formal | ||
| verb | 45 | 縫った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 縫うⓦ | verb | 45 | 縫は | stem | |
| verb | 45 | 縫ひ | stem | ||
| verb | 45 | 縫ふ | stem | ||
| verb | 45 | 縫ふ | stem | ||
| verb | 45 | 縫へ | stem | ||
| verb | 45 | 縫へ | stem | ||
| verb | 45 | 縫はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 縫うⓦ | verb | 45 | 縫ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 45 | 縫ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 45 | 縫はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ノンアルコールⓦ | adj | 42 | nonarukōru | romanization | |
| adj | 42 | ノンアルコールな | attributive | ||
| adj | 42 | ノンアルコールに | continuative | ||
| adj | 42 | ノンアルコールだろ | stem | ||
| adj | 42 | ノンアルコールで | stem | ||
| adj | 42 | ノンアルコールだ | stem | ||
| adj | 42 | ノンアルコールな | stem | ||
| adj | 42 | ノンアルコールなら | stem | ||
| adj | 42 | ノンアルコールであれ | stem | ||
| adj | 42 | ノンアルコールではない | negative informal | ||
| ノンアルコールⓦ | adj | 42 | ノンアルコールじゃない | negative informal | |
| adj | 42 | ノンアルコールだった | past informal | ||
| adj | 42 | ノンアルコールではなかった | past negative informal | ||
| adj | 42 | ノンアルコールじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 42 | ノンアルコールです | formal | ||
| adj | 42 | ノンアルコールではありません | negative formal | ||
| adj | 42 | ノンアルコールじゃありません | negative formal | ||
| adj | 42 | ノンアルコールでした | past formal | ||
| adj | 42 | ノンアルコールではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 42 | ノンアルコールじゃありませんでした | past negative formal | ||
| ノンアルコールⓦ | adj | 42 | ノンアルコールで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 42 | ノンアルコールなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 42 | ノンアルコールだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 42 | ノンアルコールだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 42 | ノンアルコールに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 42 | ノンアルコールさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蝙蝠ⓦ | noun | 39 | 蝙蝠 | canonical | |
| noun | 39 | kawahori | romanization | ||
| noun | 39 | かはほり | archaic | ||
| noun | 39 | かわぼり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 39 | kawabori | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 39 | かはぼり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大人しいⓦ | adj | 37 | 温和しい | kanji alternative | |
| adj | 37 | 大人しい | canonical | ||
| adj | 37 | otonashii | romanization | ||
| adj | 37 | 大人しく | continuative | ||
| adj | 37 | 大人しかろ | stem | ||
| adj | 37 | 大人しく | stem | ||
| adj | 37 | 大人しけれ | stem | ||
| adj | 37 | 大人しかれ | stem | ||
| adj | 37 | 大人しくない | negative informal | ||
| adj | 37 | 大人しかった | past informal | ||
| 大人しいⓦ | adj | 37 | 大人しくなかった | past negative informal | |
| adj | 37 | 大人しいです | formal | ||
| adj | 37 | 大人しくないです | negative formal | ||
| adj | 37 | 大人しかったです | past formal | ||
| adj | 37 | 大人しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 37 | 大人しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 37 | 大人しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 37 | 大人しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 37 | 大人しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 37 | 大人しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 大人しいⓦ | adj | 37 | 大人しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| オーストラリアⓦ | name | 35 | 豪太剌利 | obsolete kanji alternative | |
| name | 35 | 濠太剌利 | obsolete kanji alternative | ||
| name | 35 | Ōsutoraria | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 神無月ⓦ | noun | 33 | 神無月 | kanji alternative | |
| noun | 33 | 神無月 | canonical | ||
| noun | 33 | kamunazuki | romanization | ||
| noun | 33 | 十月 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 強壮ⓦ | adj | 31 | 強壯 | kanji alternative | |
| adj | 31 | 強壮 | canonical | ||
| adj | 31 | kyōsō | romanization | ||
| adj | 31 | きやうさう | archaic | ||
| adj | 31 | 強壮な | attributive | ||
| adj | 31 | 強壮に | continuative | ||
| adj | 31 | 強壮だろ | stem | ||
| adj | 31 | 強壮で | stem | ||
| adj | 31 | 強壮だ | stem | ||
| adj | 31 | 強壮な | stem | ||
| 強壮ⓦ | adj | 31 | 強壮なら | stem | |
| adj | 31 | 強壮であれ | stem | ||
| adj | 31 | 強壮ではない | negative informal | ||
| adj | 31 | 強壮じゃない | negative informal | ||
| adj | 31 | 強壮だった | past informal | ||
| adj | 31 | 強壮ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 31 | 強壮じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 31 | 強壮です | formal | ||
| adj | 31 | 強壮ではありません | negative formal | ||
| adj | 31 | 強壮じゃありません | negative formal | ||
| 強壮ⓦ | adj | 31 | 強壮でした | past formal | |
| adj | 31 | 強壮ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 31 | 強壮じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 31 | 強壮で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮なら | stem | ||
| 強壮ⓦ | adj | 31 | 強壮に | stem | |
| adj | 31 | 強壮なり | stem | ||
| adj | 31 | 強壮なり | stem | ||
| adj | 31 | 強壮なる | stem | ||
| adj | 31 | 強壮なれ | stem | ||
| adj | 31 | 強壮なれ | stem | ||
| adj | 31 | 強壮ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 強壮ⓦ | adj | 31 | 強壮なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 31 | 強壮なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 31 | 強壮に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 子供ⓦ | noun | 27 | 子ども | kanji alternative | |
| noun | 27 | 子供 | canonical | ||
| noun | 27 | kodomo | romanization | ||
| noun | 27 | 人 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| フゲンゾウⓦ | noun | 27 | Fugenzō | romanization | |
| noun | 27 | フゲンザウ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 澎湃ⓦ | adj | 26 | 澎湃 | canonical | |
| adj | 26 | hōhai | romanization | ||
| adj | 26 | 澎湃とした | attributive | ||
| adj | 26 | 澎湃たる | attributive | ||
| adj | 26 | 澎湃と | continuative | ||
| adj | 26 | 澎湃として | continuative | ||
| adj | 26 | 澎湃たら | stem | ||
| adj | 26 | 澎湃と | stem | ||
| adj | 26 | 澎湃たり | stem | ||
| adj | 26 | 澎湃たり | stem | ||
| 澎湃ⓦ | adj | 26 | 澎湃たる | stem | |
| adj | 26 | 澎湃たれ | stem | ||
| adj | 26 | 澎湃たれ | stem | ||
| adj | 26 | 澎湃たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 26 | 澎湃たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 26 | 澎湃たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 26 | 澎湃たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 26 | 澎湃たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 26 | 澎湃たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 26 | 澎湃と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| やせるⓦ | verb | 25 | 痩せる | kanji alternative | |
| verb | 25 | 瘠せる | kanji alternative | ||
| verb | 25 | yaseru | romanization | ||
| verb | 25 | やせ | continuative | ||
| verb | 25 | やせた | past | ||
| verb | 25 | やせ | imperfective | ||
| verb | 25 | やせ | continuative | ||
| verb | 25 | やせれ | hypothetical | ||
| verb | 25 | やせよ | imperative | ||
| verb | 25 | やせろ | imperative | ||
| やせるⓦ | verb | 25 | やせられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 25 | やせさせる | causative | ||
| verb | 25 | やせさす | causative | ||
| verb | 25 | やせられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 25 | やせれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 25 | やせよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 25 | やせない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 25 | やせぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 25 | やせん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 25 | やせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| やせるⓦ | verb | 25 | やせます | formal | |
| verb | 25 | やせた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 25 | やせて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 25 | やせれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 野獣ⓦ | noun | 24 | 野獸 | kanji alternative | |
| noun | 24 | 野獣 | canonical | ||
| noun | 24 | yajū | romanization | ||
| noun | 24 | やじう | archaic | ||
| noun | 24 | 頭 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 化学繊維ⓦ | noun | 23 | 化學纖維 | kanji alternative | |
| noun | 23 | 化繊 | alternative | ||
| noun | 23 | 化学繊維 | canonical | ||
| noun | 23 | kagaku sen'i | romanization | ||
| noun | 23 | くわがくせんゐ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| こけるⓦ | verb | 22 | 痩ける | kanji alternative | |
| verb | 22 | kokeru | romanization | ||
| verb | 22 | こける | archaic | ||
| verb | 22 | こけ | continuative | ||
| verb | 22 | こけた | past | ||
| verb | 22 | こけ | imperfective | ||
| verb | 22 | こけ | continuative | ||
| verb | 22 | こけれ | hypothetical | ||
| verb | 22 | こけよ | imperative | ||
| verb | 22 | こけろ | imperative | ||
| こけるⓦ | verb | 22 | こけられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 22 | こけさせる | causative | ||
| verb | 22 | こけさす | causative | ||
| verb | 22 | こけられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | こけれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | こけよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | こけない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | こけぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | こけん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | こけず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| こけるⓦ | verb | 22 | こけます | formal | |
| verb | 22 | こけた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | こけて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 22 | こければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 量子コンピューターⓦ | noun | 21 | 量子コンピュータ | alternative | |
| noun | 21 | 量子コンピューター | canonical | ||
| noun | 21 | ryōshi konpyūtā | romanization | ||
| noun | 21 | りやうしコンピューター | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いたるⓦ | verb | 21 | itaru | romanization | |
| verb | 21 | いたり | continuative | ||
| verb | 21 | いたった | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 笑ふⓦ | verb | 20 | 笑ふ | canonical | |
| verb | 20 | warafu | romanization | ||
| verb | 20 | 笑は | stem | ||
| verb | 20 | 笑ひ | stem | ||
| verb | 20 | 笑へ | stem | ||
| verb | 20 | 笑へ | stem | ||
| verb | 20 | 笑はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | 笑へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | 笑へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | 笑はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 笑ふⓦ | verb | 20 | 笑ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 20 | 笑ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | 笑ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | 笑ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | 笑へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | 笑ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | 笑はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ほっぽらかすⓦ | verb | 20 | hopporakasu | romanization | |
| verb | 20 | ほっぽらかし | continuative | ||
| verb | 20 | ほっぽらかした | past | ||
| verb | 20 | ほっぽらかさ | imperfective | ||
| verb | 20 | ほっぽらかし | continuative | ||
| verb | 20 | ほっぽらかせ | hypothetical | ||
| verb | 20 | ほっぽらかせ | imperative | ||
| verb | 20 | ほっぽらかされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | ほっぽらかさせる | causative | ||
| verb | 20 | ほっぽらかさす | causative | ||
| ほっぽらかすⓦ | verb | 20 | ほっぽらかせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 20 | ほっぽらかそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | ほっぽらかさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | ほっぽらかさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | ほっぽらかします | formal | ||
| verb | 20 | ほっぽらかした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | ほっぽらかして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 20 | ほっぽらかせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 🈯ⓦ | symbol | 19 | 指 | hanja |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 西王母ⓦ | name | 19 | 西王母 | canonical | |
| name | 19 | Seiōbo | romanization | ||
| name | 19 | せいわうぼ | archaic | ||
| name | 19 | 西王母 | canonical | ||
| name | 19 | Saiōbo | romanization | ||
| name | 19 | さいわうぼ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 難癖を付けるⓦ | verb | 18 | 難癖を付ける | kanji alternative | |
| verb | 18 | 難癖を付ける | canonical | ||
| verb | 18 | nankuse o tsukeru | romanization | ||
| verb | 18 | 難癖を付け | continuative | ||
| verb | 18 | 難癖を付けた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 茘枝ⓦ | noun | 18 | 荔枝 | rare kanji alternative | |
| noun | 18 | 茘枝 | canonical | ||
| noun | 18 | 茘枝 | canonical | ||
| noun | 18 | reishi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 滂沱ⓦ | adj | 18 | 滂沱 | canonical | |
| adj | 18 | bōda | romanization | ||
| adj | 18 | ばうだ | archaic | ||
| adj | 18 | 滂沱とした | attributive | ||
| adj | 18 | 滂沱たる | attributive | ||
| adj | 18 | 滂沱と | continuative | ||
| adj | 18 | 滂沱として | continuative | ||
| adj | 18 | 滂沱たら | stem | ||
| adj | 18 | 滂沱と | stem | ||
| adj | 18 | 滂沱たり | stem | ||
| 滂沱ⓦ | adj | 18 | 滂沱たり | stem | |
| adj | 18 | 滂沱たる | stem | ||
| adj | 18 | 滂沱たれ | stem | ||
| adj | 18 | 滂沱たれ | stem | ||
| adj | 18 | 滂沱たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 滂沱たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 滂沱たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 滂沱たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 滂沱たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 滂沱たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 滂沱ⓦ | adj | 18 | 滂沱と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 断固ⓦ | adj | 18 | 斷固 | kanji alternative | |
| adj | 18 | 断乎 | kanji alternative | ||
| adj | 18 | 断固 | canonical | ||
| adj | 18 | danko | romanization | ||
| adj | 18 | 断固とした | attributive | ||
| adj | 18 | 断固たる | attributive | ||
| adj | 18 | 断固と | continuative | ||
| adj | 18 | 断固として | continuative | ||
| adj | 18 | 断固たら | stem | ||
| adj | 18 | 断固と | stem | ||
| 断固ⓦ | adj | 18 | 断固たり | stem | |
| adj | 18 | 断固たり | stem | ||
| adj | 18 | 断固たる | stem | ||
| adj | 18 | 断固たれ | stem | ||
| adj | 18 | 断固たれ | stem | ||
| adj | 18 | 断固たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 断固たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 断固たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 断固たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 18 | 断固たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 断固ⓦ | adj | 18 | 断固たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 18 | 断固と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ニャーⓦ | intj | 16 | nyā | romanization | |
| intj | 16 | にゃあ | alternative | ||
| intj | 16 | にゃ | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| てはⓦ | particle | 15 | では | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ベストⓦ | adj | 14 | besuto | romanization | |
| adj | 14 | ベストな | attributive | ||
| adj | 14 | ベストに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 食物ⓦ | verb | 12 | 食物する | canonical | |
| verb | 12 | kuimono suru | romanization | ||
| verb | 12 | くひもの | archaic | ||
| verb | 12 | 食物し | continuative | ||
| verb | 12 | 食物した | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| そういえばⓦ | intj | 12 | そう言えば | kanji alternative | |
| intj | 12 | 然う言えば | kanji alternative | ||
| intj | 12 | そういや | alternative | ||
| intj | 12 | sō ieba | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 倒壊ⓦ | noun | 12 | 倒潰 | dated kanji alternative | |
| noun | 12 | 倒壊 | canonical | ||
| noun | 12 | tōkai | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嘲すⓦ | verb | 12 | 嘲す | canonical | |
| verb | 12 | chōsu | romanization | ||
| verb | 12 | てうす | archaic | ||
| verb | 12 | 嘲さ | stem | ||
| verb | 12 | 嘲し | stem | ||
| verb | 12 | 嘲せ | stem | ||
| verb | 12 | 嘲せ | stem | ||
| verb | 12 | 嘲さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 嘲せど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 嘲せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嘲すⓦ | verb | 12 | 嘲さば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 12 | 嘲しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 嘲しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 嘲しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 嘲しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 嘲せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 嘲したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 嘲さむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 天照大神ⓦ | name | 12 | 天照大神 | kanji alternative | |
| name | 12 | 天照太神 | kanji alternative | ||
| name | 12 | 天照大神 | kanji alternative | ||
| name | 12 | 天照大御神 | kanji alternative | ||
| name | 12 | 天照大神 | canonical | ||
| name | 12 | Amaterasu Ōmikami | romanization | ||
| name | 12 | あまてらすおほみかみ | archaic | ||
| name | 12 | 天照大神 | canonical | ||
| name | 12 | Tenshō Daijin | romanization | ||
| name | 12 | てんせうだいじん | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 給ふⓦ | verb | 12 | 賜ふ | kanji alternative | |
| verb | 12 | 給ふ | canonical | ||
| verb | 12 | tamapu | romanization | ||
| verb | 12 | 給は | stem | ||
| verb | 12 | 給ひ | stem | ||
| verb | 12 | 給へ | stem | ||
| verb | 12 | 給へ | stem | ||
| verb | 12 | 給はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 給へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 給へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 給ふⓦ | verb | 12 | 給はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 12 | 給ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 給ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 給ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 給ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 給へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 給ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 12 | 給はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| リハーサルⓦ | verb | 10 | リハ | alternative | |
| verb | 10 | リハーサルする | canonical | ||
| verb | 10 | rihāsaru suru | romanization | ||
| verb | 10 | リハーサルし | continuative | ||
| verb | 10 | リハーサルした | past | ||
| verb | 10 | リハーサルし | imperfective | ||
| verb | 10 | リハーサルし | continuative | ||
| verb | 10 | リハーサルする | terminal | ||
| verb | 10 | リハーサルする | attributive | ||
| verb | 10 | リハーサルすれ | hypothetical | ||
| リハーサルⓦ | verb | 10 | リハーサルせよ | imperative | |
| verb | 10 | リハーサルしろ | imperative | ||
| verb | 10 | リハーサルされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | リハーサルさせる | causative | ||
| verb | 10 | リハーサルさす | causative | ||
| verb | 10 | リハーサルできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | リハーサルしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | リハーサルしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | リハーサルせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | リハーサルします | formal | ||
| リハーサルⓦ | verb | 10 | リハーサルした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 10 | リハーサルして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | リハーサルすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たわい無いⓦ | adj | 10 | たわい無い | canonical | |
| adj | 10 | tawainai | romanization | ||
| adj | 10 | たわい無く | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| でかすⓦ | verb | 10 | 出来す | kanji alternative | |
| verb | 10 | dekasu | romanization | ||
| verb | 10 | でかし | continuative | ||
| verb | 10 | でかした | past | ||
| verb | 10 | でかさ | imperfective | ||
| verb | 10 | でかし | continuative | ||
| verb | 10 | でかせ | hypothetical | ||
| verb | 10 | でかせ | imperative | ||
| verb | 10 | でかされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかさせる | causative | ||
| でかすⓦ | verb | 10 | でかさす | causative | |
| verb | 10 | でかせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかします | formal | ||
| verb | 10 | でかした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかさ | stem | ||
| でかすⓦ | verb | 10 | でかし | stem | |
| verb | 10 | でかせ | stem | ||
| verb | 10 | でかせ | stem | ||
| verb | 10 | でかさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかせど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかさば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかしき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかしけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかしつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| でかすⓦ | verb | 10 | でかしぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 10 | でかせり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかしたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 10 | でかさむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぶざまⓦ | adj | 10 | 無様 | kanji alternative | |
| adj | 10 | 不様 | kanji alternative | ||
| adj | 10 | 無態 | kanji alternative | ||
| adj | 10 | 不態 | kanji alternative | ||
| adj | 10 | buzama | romanization | ||
| adj | 10 | ぶざまな | attributive | ||
| adj | 10 | ぶざまに | continuative | ||
| adj | 10 | ぶざまだろ | stem | ||
| adj | 10 | ぶざまで | stem | ||
| adj | 10 | ぶざまだ | stem | ||
| ぶざまⓦ | adj | 10 | ぶざまな | stem | |
| adj | 10 | ぶざまなら | stem | ||
| adj | 10 | ぶざまであれ | stem | ||
| adj | 10 | ぶざまではない | negative informal | ||
| adj | 10 | ぶざまじゃない | negative informal | ||
| adj | 10 | ぶざまだった | past informal | ||
| adj | 10 | ぶざまではなかった | past negative informal | ||
| adj | 10 | ぶざまじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 10 | ぶざまです | formal | ||
| adj | 10 | ぶざまではありません | negative formal | ||
| ぶざまⓦ | adj | 10 | ぶざまじゃありません | negative formal | |
| adj | 10 | ぶざまでした | past formal | ||
| adj | 10 | ぶざまではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 10 | ぶざまじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 10 | ぶざまで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | ぶざまなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | ぶざまだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | ぶざまだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | ぶざまに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 10 | ぶざまさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 戦戦恐恐ⓦ | adj | 10 | 戰戰恐恐 | kanji alternative | |
| adj | 10 | 戦戦兢兢 | kanji alternative | ||
| adj | 10 | 戦戦恟恟 | kanji alternative | ||
| adj | 10 | 戦戦恐恐 | canonical | ||
| adj | 10 | sensen-kyōkyō | romanization | ||
| adj | 10 | 戦戦恐恐とした | attributive | ||
| adj | 10 | 戦戦恐恐たる | attributive | ||
| adj | 10 | 戦戦恐恐と | continuative | ||
| adj | 10 | 戦戦恐恐として | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 繚亂ⓦ | adj | 9 | 繚亂 | canonical | |
| adj | 9 | ryōran | romanization | ||
| adj | 9 | れうらん | archaic | ||
| adj | 9 | 繚亂とした | attributive | ||
| adj | 9 | 繚亂たる | attributive | ||
| adj | 9 | 繚亂と | continuative | ||
| adj | 9 | 繚亂として | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 靑山ⓦ | noun | 9 | 靑山 | canonical | |
| noun | 9 | aoyama | romanization | ||
| noun | 9 | あをやま | archaic | ||
| noun | 9 | 靑山 | canonical | ||
| noun | 9 | seizan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 東シナ海ⓦ | name | 9 | 東シナ海 | kanji alternative | |
| name | 9 | 東支那海 | rare kanji alternative | ||
| name | 9 | 東シナ海 | canonical | ||
| name | 9 | Higashi Shina-kai | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 呪いⓦ | noun | 9 | まじない | kanji alternative | |
| noun | 9 | 咒い | rare kanji alternative | ||
| noun | 9 | 呪い | canonical | ||
| noun | 9 | majinai | romanization | ||
| noun | 9 | まじなひ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 素っ気無いⓦ | adj | 9 | 素っ氣無い | kanji alternative | |
| adj | 9 | 素っ気無い | canonical | ||
| adj | 9 | sokkenai | romanization | ||
| adj | 9 | 素っ気無く | continuative | ||
| adj | 9 | 素っ気無かろ | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無く | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無けれ | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無かれ | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無くない | negative informal | ||
| adj | 9 | 素っ気無かった | past informal | ||
| 素っ気無いⓦ | adj | 9 | 素っ気無くなかった | past negative informal | |
| adj | 9 | 素っ気無いです | formal | ||
| adj | 9 | 素っ気無くないです | negative formal | ||
| adj | 9 | 素っ気無かったです | past formal | ||
| adj | 9 | 素っ気無くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 9 | 素っ気無くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 素っ気無いⓦ | adj | 9 | 素っ気無さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 9 | 素っ気無く | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無から | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無く | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無かり | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無し | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無き | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無かる | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無けれ | stem | ||
| adj | 9 | 素っ気無かれ | stem | ||
| 素っ気無いⓦ | adj | 9 | 素っ気無からず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 9 | 素っ気無けれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無くば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無かりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無かりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 素っ気無く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 見習いⓦ | noun | 9 | 見習 | dated kanji alternative | |
| noun | 9 | 見習い | canonical | ||
| noun | 9 | minarai | romanization | ||
| noun | 9 | みならひ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お出でになるⓦ | verb | 9 | 御出でになる | alternative | |
| verb | 9 | お出でになる | canonical | ||
| verb | 9 | oide ni naru | romanization | ||
| verb | 9 | お出でになり | continuative | ||
| verb | 9 | お出でになった | past | ||
| verb | 9 | お出でになら | imperfective | ||
| verb | 9 | お出でになり | continuative | ||
| verb | 9 | お出でになれ | hypothetical | ||
| verb | 9 | お出でになれ | imperative | ||
| verb | 9 | お出でになられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| お出でになるⓦ | verb | 9 | お出でにならせる | causative | |
| verb | 9 | お出でにならす | causative | ||
| verb | 9 | お出でになれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | お出でになろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | お出でにならない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | お出でにならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | お出でになります | formal | ||
| verb | 9 | お出でになった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | お出でになって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 9 | お出でになれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| こっぴどいⓦ | adj | 9 | こっ酷い | kanji alternative | |
| adj | 9 | 小っ酷い | kanji alternative | ||
| adj | 9 | koppidoi | romanization | ||
| adj | 9 | こっぴどく | continuative | ||
| adj | 9 | こっぴどかろ | stem | ||
| adj | 9 | こっぴどく | stem | ||
| adj | 9 | こっぴどけれ | stem | ||
| adj | 9 | こっぴどかれ | stem | ||
| adj | 9 | こっぴどくない | negative informal | ||
| adj | 9 | こっぴどかった | past informal | ||
| こっぴどいⓦ | adj | 9 | こっぴどくなかった | past negative informal | |
| adj | 9 | こっぴどいです | formal | ||
| adj | 9 | こっぴどくないです | negative formal | ||
| adj | 9 | こっぴどかったです | past formal | ||
| adj | 9 | こっぴどくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 9 | こっぴどくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | こっぴどければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | こっぴどかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | こっぴどかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | こっぴどく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| こっぴどいⓦ | adj | 9 | こっぴどさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 贄ⓦ | noun | 9 | 贄 | canonical | |
| noun | 9 | nie | romanization | ||
| noun | 9 | にへ | archaic | ||
| noun | 9 | 牲 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 洋々ⓦ | adj | 9 | 洋洋 | kanji alternative | |
| adj | 9 | 洋々 | canonical | ||
| adj | 9 | yōyō | romanization | ||
| adj | 9 | やうやう | archaic | ||
| adj | 9 | 洋々とした | attributive | ||
| adj | 9 | 洋々たる | attributive | ||
| adj | 9 | 洋々と | continuative | ||
| adj | 9 | 洋々として | continuative | ||
| adj | 9 | 洋々たら | stem | ||
| adj | 9 | 洋々と | stem | ||
| 洋々ⓦ | adj | 9 | 洋々たり | stem | |
| adj | 9 | 洋々たり | stem | ||
| adj | 9 | 洋々たる | stem | ||
| adj | 9 | 洋々たれ | stem | ||
| adj | 9 | 洋々たれ | stem | ||
| adj | 9 | 洋々たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 洋々たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 洋々たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 洋々たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 9 | 洋々たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 洋々ⓦ | adj | 9 | 洋々たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 9 | 洋々と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 更生ⓦ | noun | 8 | 甦生 | rare kanji alternative | |
| noun | 8 | 更生 | canonical | ||
| noun | 8 | kōsei | romanization | ||
| noun | 8 | かうせい | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| さやかⓦ | adj_noun | 8 | 明か | kanji alternative | |
| adj_noun | 8 | 清か | kanji alternative | ||
| adj_noun | 8 | sayaka | romanization | ||
| adj_noun | 8 | さやか | archaic | ||
| adj_noun | 8 | さやかな | attributive | ||
| adj_noun | 8 | さやかに | continuative | ||
| adj_noun | 8 | さやかだろ | stem | ||
| adj_noun | 8 | さやかで | stem | ||
| adj_noun | 8 | さやかだ | stem | ||
| adj_noun | 8 | さやかな | stem | ||
| さやかⓦ | adj_noun | 8 | さやかなら | stem | |
| adj_noun | 8 | さやかであれ | stem | ||
| adj_noun | 8 | さやかではない | negative informal | ||
| adj_noun | 8 | さやかじゃない | negative informal | ||
| adj_noun | 8 | さやかだった | past informal | ||
| adj_noun | 8 | さやかではなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 8 | さやかじゃなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 8 | さやかです | formal | ||
| adj_noun | 8 | さやかではありません | negative formal | ||
| adj_noun | 8 | さやかじゃありません | negative formal | ||
| さやかⓦ | adj_noun | 8 | さやかでした | past formal | |
| adj_noun | 8 | さやかではありませんでした | past negative formal | ||
| adj_noun | 8 | さやかじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj_noun | 8 | さやかで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 8 | さやかなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 8 | さやかだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 8 | さやかだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 8 | さやかに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 8 | さやかさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 一緒ⓦ | noun | 8 | 一緖 | kanji alternative | |
| noun | 8 | 一しょ | kanji alternative | ||
| noun | 8 | 一所 | dated kanji alternative | ||
| noun | 8 | 一緒 | canonical | ||
| noun | 8 | issho | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 田舎臭いⓦ | adj | 8 | 田舍臭い | kanji alternative | |
| adj | 8 | 田舎臭い | canonical | ||
| adj | 8 | inakakusai | romanization | ||
| adj | 8 | ゐなかくさい | archaic | ||
| adj | 8 | 田舎臭く | continuative | ||
| adj | 8 | 田舎臭かろ | stem | ||
| adj | 8 | 田舎臭く | stem | ||
| adj | 8 | 田舎臭けれ | stem | ||
| adj | 8 | 田舎臭かれ | stem | ||
| adj | 8 | 田舎臭くない | negative informal | ||
| 田舎臭いⓦ | adj | 8 | 田舎臭かった | past informal | |
| adj | 8 | 田舎臭くなかった | past negative informal | ||
| adj | 8 | 田舎臭いです | formal | ||
| adj | 8 | 田舎臭くないです | negative formal | ||
| adj | 8 | 田舎臭かったです | past formal | ||
| adj | 8 | 田舎臭くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 8 | 田舎臭くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | 田舎臭ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | 田舎臭かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 8 | 田舎臭かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 田舎臭いⓦ | adj | 8 | 田舎臭く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 8 | 田舎臭さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| タクシーⓦ | noun | 8 | takushī | romanization | |
| noun | 8 | 台 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 内骨格ⓦ | noun | 7 | 內骨骼 | kanji alternative | |
| noun | 7 | 内骨骼 | dated kanji alternative | ||
| noun | 7 | 内骨格 | canonical | ||
| noun | 7 | naikokkaku | romanization | ||
| noun | 7 | ないこつかい | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 小さいⓦ | adj | 7 | 小さい | canonical | |
| adj | 7 | chīsai | romanization | ||
| adj | 7 | ちひさい | archaic | ||
| adj | 7 | 小さく | continuative | ||
| adj | 7 | 小さかろ | stem | ||
| adj | 7 | 小さく | stem | ||
| adj | 7 | 小さけれ | stem | ||
| adj | 7 | 小さかれ | stem | ||
| adj | 7 | 小さくない | negative informal | ||
| adj | 7 | 小さかった | past informal | ||
| 小さいⓦ | adj | 7 | 小さくなかった | past negative informal | |
| adj | 7 | 小さいです | formal | ||
| adj | 7 | 小さくないです | negative formal | ||
| adj | 7 | 小さかったです | past formal | ||
| adj | 7 | 小さくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 7 | 小さくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 小さければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 小さかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 小さかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 小さく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 小さいⓦ | adj | 7 | 小ささ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| としⓦ | adj | 7 | 利し | kanji alternative | |
| adj | 7 | 鋭し | kanji alternative | ||
| adj | 7 | 敏し | kanji alternative | ||
| adj | 7 | 聆し | kanji alternative | ||
| adj | 7 | 疾し | kanji alternative | ||
| adj | 7 | 捷し | kanji alternative | ||
| adj | 7 | toshi | romanization | ||
| adj | 7 | とく | stem | ||
| adj | 7 | とから | stem | ||
| adj | 7 | とく | stem | ||
| としⓦ | adj | 7 | とかり | stem | |
| adj | 7 | とき | stem | ||
| adj | 7 | とかる | stem | ||
| adj | 7 | とけれ | stem | ||
| adj | 7 | とかれ | stem | ||
| adj | 7 | とからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | とけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | とければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | とくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | とかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| としⓦ | adj | 7 | とかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 7 | とく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 被るⓦ | verb | 7 | 蒙る | kanji alternative | |
| verb | 7 | 被る | canonical | ||
| verb | 7 | kōmuru | romanization | ||
| verb | 7 | かうむる | archaic | ||
| verb | 7 | 被り | continuative | ||
| verb | 7 | 被った | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| せいⓦ | verb | 7 | 為い | rare kanji alternative | |
| verb | 7 | sei | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 人懐っこいⓦ | adj | 7 | 人懷っこい | kanji alternative | |
| adj | 7 | 人懐こい | alternative | ||
| adj | 7 | 人懐っこい | canonical | ||
| adj | 7 | hitonatsukkoi | romanization | ||
| adj | 7 | 人懐っこく | continuative | ||
| adj | 7 | 人懐っこかろ | stem | ||
| adj | 7 | 人懐っこく | stem | ||
| adj | 7 | 人懐っこけれ | stem | ||
| adj | 7 | 人懐っこかれ | stem | ||
| adj | 7 | 人懐っこくない | negative informal | ||
| 人懐っこいⓦ | adj | 7 | 人懐っこかった | past informal | |
| adj | 7 | 人懐っこくなかった | past negative informal | ||
| adj | 7 | 人懐っこいです | formal | ||
| adj | 7 | 人懐っこくないです | negative formal | ||
| adj | 7 | 人懐っこかったです | past formal | ||
| adj | 7 | 人懐っこくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 7 | 人懐っこくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 人懐っこければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 人懐っこかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | 人懐っこかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 人懐っこいⓦ | adj | 7 | 人懐っこく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 7 | 人懐っこさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おもろいⓦ | adj | 7 | omoroi | romanization | |
| adj | 7 | おもろく | continuative | ||
| adj | 7 | おもろかろ | stem | ||
| adj | 7 | おもろく | stem | ||
| adj | 7 | おもろけれ | stem | ||
| adj | 7 | おもろかれ | stem | ||
| adj | 7 | おもろくない | negative informal | ||
| adj | 7 | おもろかった | past informal | ||
| adj | 7 | おもろくなかった | past negative informal | ||
| adj | 7 | おもろいです | formal | ||
| おもろいⓦ | adj | 7 | おもろくないです | negative formal | |
| adj | 7 | おもろかったです | past formal | ||
| adj | 7 | おもろくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 7 | おもろくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | おもろければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | おもろかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | おもろかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | おもろく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 7 | おもろさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 死生ⓦ | noun | 7 | 死生 | canonical | |
| noun | 7 | shisei | romanization | ||
| noun | 7 | 死生 | canonical | ||
| noun | 7 | shishō | romanization | ||
| noun | 7 | ししやう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 草ⓦ | noun | 6 | 艸 | kanji uncommon alternative | |
| noun | 6 | 草 | canonical | ||
| noun | 6 | kusa | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ナイル川ⓦ | name | 6 | ナイル河 | kanji alternative | |
| name | 6 | 尼羅河 | obsolete kanji alternative | ||
| name | 6 | ナイル川 | canonical | ||
| name | 6 | Nairu-gawa | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| くすぐったいⓦ | adj | 6 | kusuguttai | romanization | |
| adj | 6 | くすぐったく | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| gōuⓦ | romanization | 6 | gou | nonstandard alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 年月ⓦ | noun | 5 | 年月 | canonical | |
| noun | 5 | toshitsuki | romanization | ||
| noun | 5 | 年月 | canonical | ||
| noun | 5 | nengetsu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| リアルタイムⓦ | adj | 5 | リアタイ | alternative | |
| adj | 5 | riarutaimu | romanization | ||
| adj | 5 | リアルタイムな | attributive | ||
| adj | 5 | リアルタイムに | continuative | ||
| adj | 5 | リアルタイムだろ | stem | ||
| adj | 5 | リアルタイムで | stem | ||
| adj | 5 | リアルタイムだ | stem | ||
| adj | 5 | リアルタイムな | stem | ||
| adj | 5 | リアルタイムなら | stem | ||
| adj | 5 | リアルタイムであれ | stem | ||
| リアルタイムⓦ | adj | 5 | リアルタイムではない | negative informal | |
| adj | 5 | リアルタイムじゃない | negative informal | ||
| adj | 5 | リアルタイムだった | past informal | ||
| adj | 5 | リアルタイムではなかった | past negative informal | ||
| adj | 5 | リアルタイムじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 5 | リアルタイムです | formal | ||
| adj | 5 | リアルタイムではありません | negative formal | ||
| adj | 5 | リアルタイムじゃありません | negative formal | ||
| adj | 5 | リアルタイムでした | past formal | ||
| adj | 5 | リアルタイムではありませんでした | past negative formal | ||
| リアルタイムⓦ | adj | 5 | リアルタイムじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 5 | リアルタイムで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | リアルタイムなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | リアルタイムだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | リアルタイムだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | リアルタイムに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 5 | リアルタイムさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 台頭ⓦ | verb | 5 | 臺頭 | kanji alternative | |
| verb | 5 | 擡頭 | alternative | ||
| verb | 5 | 台頭する | canonical | ||
| verb | 5 | taitō suru | romanization | ||
| verb | 5 | 台頭し | continuative | ||
| verb | 5 | 台頭した | past | ||
| verb | 5 | 台頭し | imperfective | ||
| verb | 5 | 台頭し | continuative | ||
| verb | 5 | 台頭する | terminal | ||
| verb | 5 | 台頭する | attributive | ||
| 台頭ⓦ | verb | 5 | 台頭すれ | hypothetical | |
| verb | 5 | 台頭せよ | imperative | ||
| verb | 5 | 台頭しろ | imperative | ||
| verb | 5 | 台頭される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 台頭させる | causative | ||
| verb | 5 | 台頭さす | causative | ||
| verb | 5 | 台頭できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 台頭しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 台頭しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 台頭せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 台頭ⓦ | verb | 5 | 台頭します | formal | |
| verb | 5 | 台頭した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 台頭して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 台頭すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 更衣ⓦ | verb | 5 | 更衣する | canonical | |
| verb | 5 | 更衣する | canonical | ||
| verb | 5 | kōi suru | romanization | ||
| verb | 5 | koromogae suru | romanization | ||
| verb | 5 | 更衣し | continuative | ||
| verb | 5 | 更衣した | past | ||
| verb | 5 | 更衣し | imperfective | ||
| verb | 5 | 更衣し | continuative | ||
| verb | 5 | 更衣する | terminal | ||
| verb | 5 | 更衣する | attributive | ||
| 更衣ⓦ | verb | 5 | 更衣すれ | hypothetical | |
| verb | 5 | 更衣せよ | imperative | ||
| verb | 5 | 更衣しろ | imperative | ||
| verb | 5 | 更衣される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣させる | causative | ||
| verb | 5 | 更衣さす | causative | ||
| verb | 5 | 更衣できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 更衣ⓦ | verb | 5 | 更衣します | formal | |
| verb | 5 | 更衣した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣し | imperfective | ||
| verb | 5 | 更衣し | continuative | ||
| verb | 5 | 更衣する | terminal | ||
| verb | 5 | 更衣する | attributive | ||
| verb | 5 | 更衣すれ | hypothetical | ||
| verb | 5 | 更衣せよ | imperative | ||
| 更衣ⓦ | verb | 5 | 更衣しろ | imperative | |
| verb | 5 | 更衣される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣させる | causative | ||
| verb | 5 | 更衣さす | causative | ||
| verb | 5 | 更衣できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 5 | 更衣します | formal | ||
| verb | 5 | 更衣した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 更衣ⓦ | verb | 5 | 更衣して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 5 | 更衣すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 余韻嫋嫋ⓦ | adj | 5 | 餘韻嫋嫋 | kanji alternative | |
| adj | 5 | 余韻嫋嫋 | canonical | ||
| adj | 5 | yoinjōjō | romanization | ||
| adj | 5 | よゐんでうでう | archaic | ||
| adj | 5 | 余韻嫋嫋とした | attributive | ||
| adj | 5 | 余韻嫋嫋たる | attributive | ||
| adj | 5 | 余韻嫋嫋と | continuative | ||
| adj | 5 | 余韻嫋嫋として | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 五月ⓦ | noun | 5 | 皐月 | kanji uncommon alternative | |
| noun | 5 | 早月 | rare kanji alternative | ||
| noun | 5 | 五月 | canonical | ||
| noun | 5 | 五月 | canonical | ||
| noun | 5 | satsuki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 企画ⓦ | verb | 4 | 企畫 | kanji alternative | |
| verb | 4 | 企劃 | dated kanji alternative | ||
| verb | 4 | 企画する | canonical | ||
| verb | 4 | kikaku suru | romanization | ||
| verb | 4 | 企画し | continuative | ||
| verb | 4 | 企画した | past | ||
| verb | 4 | 企画し | imperfective | ||
| verb | 4 | 企画し | continuative | ||
| verb | 4 | 企画する | terminal | ||
| verb | 4 | 企画する | attributive | ||
| 企画ⓦ | verb | 4 | 企画すれ | hypothetical | |
| verb | 4 | 企画せよ | imperative | ||
| verb | 4 | 企画しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 企画される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画させる | causative | ||
| verb | 4 | 企画さす | causative | ||
| verb | 4 | 企画できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 企画ⓦ | verb | 4 | 企画します | formal | |
| verb | 4 | 企画した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 企画すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| デジタルⓦ | noun | 4 | ディジタル | uncommon alternative | |
| noun | 4 | dejitaru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 病没ⓦ | verb | 4 | 病歿 | dated kanji alternative | |
| verb | 4 | 病没する | canonical | ||
| verb | 4 | byōbotsu suru | romanization | ||
| verb | 4 | 病没し | continuative | ||
| verb | 4 | 病没した | past | ||
| verb | 4 | 病没し | imperfective | ||
| verb | 4 | 病没し | continuative | ||
| verb | 4 | 病没する | terminal | ||
| verb | 4 | 病没する | attributive | ||
| verb | 4 | 病没すれ | hypothetical | ||
| 病没ⓦ | verb | 4 | 病没せよ | imperative | |
| verb | 4 | 病没しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 病没される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 病没させる | causative | ||
| verb | 4 | 病没さす | causative | ||
| verb | 4 | 病没できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 病没しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 病没しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 病没せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 病没します | formal | ||
| 病没ⓦ | verb | 4 | 病没した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 病没して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 病没すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 辜負ⓦ | verb | 4 | 孤負 | kanji alternative | |
| verb | 4 | 辜負する | canonical | ||
| verb | 4 | kofu suru | romanization | ||
| verb | 4 | 辜負し | continuative | ||
| verb | 4 | 辜負した | past | ||
| verb | 4 | 辜負し | imperfective | ||
| verb | 4 | 辜負し | continuative | ||
| verb | 4 | 辜負する | terminal | ||
| verb | 4 | 辜負する | attributive | ||
| verb | 4 | 辜負すれ | hypothetical | ||
| 辜負ⓦ | verb | 4 | 辜負せよ | imperative | |
| verb | 4 | 辜負しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 辜負される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 辜負させる | causative | ||
| verb | 4 | 辜負さす | causative | ||
| verb | 4 | 辜負できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 辜負しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 辜負しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 辜負せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 辜負します | formal | ||
| 辜負ⓦ | verb | 4 | 辜負した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 辜負して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 辜負すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 孤負 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 色めくⓦ | verb | 4 | 色めく | canonical | |
| verb | 4 | iromeku | romanization | ||
| verb | 4 | 色めか | imperfective | ||
| verb | 4 | 色めき | continuative | ||
| verb | 4 | 色めけ | hypothetical | ||
| verb | 4 | 色めけ | imperative | ||
| verb | 4 | 色めかれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 色めかせる | causative | ||
| verb | 4 | 色めかす | causative | ||
| verb | 4 | 色めける | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 色めくⓦ | verb | 4 | 色めこう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 色めかない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 色めかず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 色めきます | formal | ||
| verb | 4 | 色めいた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 色めいて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 色めけば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 作り笑いⓦ | noun | 4 | 作笑 | kanji uncommon alternative | |
| noun | 4 | 作り笑い | canonical | ||
| noun | 4 | tsukuriwarai | romanization | ||
| noun | 4 | つくりわらひ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| どきどきⓦ | verb | 4 | 悸々 | rare kanji alternative | |
| verb | 4 | 動悸動悸 | rare kanji alternative | ||
| verb | 4 | 動悸々々 | rare kanji alternative | ||
| verb | 4 | 恟々 | rare kanji alternative | ||
| verb | 4 | どきどきする | canonical | ||
| verb | 4 | ドキドキする | canonical | ||
| verb | 4 | dokidoki suru | romanization | ||
| verb | 4 | どきどきし | continuative | ||
| verb | 4 | どきどきした | past | ||
| verb | 4 | どきどきし | imperfective | ||
| どきどきⓦ | verb | 4 | どきどきし | continuative | |
| verb | 4 | どきどきする | terminal | ||
| verb | 4 | どきどきする | attributive | ||
| verb | 4 | どきどきすれ | hypothetical | ||
| verb | 4 | どきどきせよ | imperative | ||
| verb | 4 | どきどきしろ | imperative | ||
| verb | 4 | どきどきされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | どきどきさせる | causative | ||
| verb | 4 | どきどきさす | causative | ||
| verb | 4 | どきどきできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| どきどきⓦ | verb | 4 | どきどきしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | どきどきしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | どきどきせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | どきどきします | formal | ||
| verb | 4 | どきどきした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | どきどきして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | どきどきすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ふⓦ | prefix | 4 | fu- | romanization | |
| prefix | 4 | は | stem | ||
| prefix | 4 | ひ | stem | ||
| prefix | 4 | へ | stem | ||
| prefix | 4 | へ | stem | ||
| prefix | 4 | はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ふⓦ | prefix | 4 | ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| prefix | 4 | ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| prefix | 4 | はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| スペイン語ⓦ | noun | 4 | 西班牙語 | obsolete kanji alternative | |
| noun | 4 | スペイン語 | canonical | ||
| noun | 4 | supeingo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用する | canonical | |
| verb | 4 | jūyō suru | romanization | ||
| verb | 4 | ぢゆうよう | archaic | ||
| verb | 4 | 重用し | continuative | ||
| verb | 4 | 重用した | past | ||
| verb | 4 | 重用する | canonical | ||
| verb | 4 | chōyō suru | romanization | ||
| verb | 4 | ちようよう | archaic | ||
| verb | 4 | 重用し | continuative | ||
| verb | 4 | 重用した | past | ||
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用し | imperfective | |
| verb | 4 | 重用し | continuative | ||
| verb | 4 | 重用する | terminal | ||
| verb | 4 | 重用する | attributive | ||
| verb | 4 | 重用すれ | hypothetical | ||
| verb | 4 | 重用せよ | imperative | ||
| verb | 4 | 重用しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 重用される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用させる | causative | ||
| verb | 4 | 重用さす | causative | ||
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 重用しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用します | formal | ||
| verb | 4 | 重用した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用し | imperfective | ||
| verb | 4 | 重用し | continuative | ||
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用する | terminal | |
| verb | 4 | 重用する | attributive | ||
| verb | 4 | 重用すれ | hypothetical | ||
| verb | 4 | 重用せよ | imperative | ||
| verb | 4 | 重用しろ | imperative | ||
| verb | 4 | 重用される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用させる | causative | ||
| verb | 4 | 重用さす | causative | ||
| verb | 4 | 重用できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 重用ⓦ | verb | 4 | 重用しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 重用せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用します | formal | ||
| verb | 4 | 重用した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 重用すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 問い返すⓦ | verb | 4 | 問返す | kanji alternative | |
| verb | 4 | 問い返す | canonical | ||
| verb | 4 | toikaesu | romanization | ||
| verb | 4 | 問い返さ | imperfective | ||
| verb | 4 | 問い返し | continuative | ||
| verb | 4 | 問い返せ | hypothetical | ||
| verb | 4 | 問い返せ | imperative | ||
| verb | 4 | 問い返される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 問い返させる | causative | ||
| verb | 4 | 問い返さす | causative | ||
| 問い返すⓦ | verb | 4 | 問い返せる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 4 | 問い返そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 問い返さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 問い返さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 問い返します | formal | ||
| verb | 4 | 問い返した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 問い返して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 4 | 問い返せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ボーカロイドⓦ | name | 4 | ボカロ | abbreviation alternative | |
| name | 4 | Bōkaroido | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なかんずくⓦ | adv | 4 | 就中 | kanji alternative | |
| adv | 4 | なかんづく | alternative | ||
| adv | 4 | nakanzuku | romanization | ||
| adv | 4 | なかんづく | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 盤踞ⓦ | noun | 3 | 蟠踞 | kanji alternative | |
| noun | 3 | 盤拠 | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 3 | 盤踞 | canonical | ||
| noun | 3 | bankyo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 末恐ろしいⓦ | adj | 3 | 末恐ろしい | canonical | |
| adj | 3 | sueosoroshii | romanization | ||
| adj | 3 | すゑおろしい | archaic | ||
| adj | 3 | 末恐ろしく | continuative | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかろ | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしく | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしけれ | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかれ | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしくない | negative informal | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかった | past informal | ||
| 末恐ろしいⓦ | adj | 3 | 末恐ろしくなかった | past negative informal | |
| adj | 3 | 末恐ろしいです | formal | ||
| adj | 3 | 末恐ろしくないです | negative formal | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかったです | past formal | ||
| adj | 3 | 末恐ろしくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 3 | 末恐ろしくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 末恐ろしいⓦ | adj | 3 | 末恐ろしさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 3 | 末恐ろしく | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしから | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしく | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかり | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろし | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしき | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかる | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしけれ | stem | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかれ | stem | ||
| 末恐ろしいⓦ | adj | 3 | 末恐ろしからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 3 | 末恐ろしけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 末恐ろしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なげうつⓦ | verb | 3 | 抛つ | kanji alternative | |
| verb | 3 | 擲つ | kanji alternative | ||
| verb | 3 | 投げ打つ | kanji alternative | ||
| verb | 3 | 投打つ | kanji alternative | ||
| verb | 3 | nageutsu | romanization | ||
| verb | 3 | なげうつ | archaic | ||
| verb | 3 | なげうち | continuative | ||
| verb | 3 | なげうった | past | ||
| verb | 3 | なげうた | imperfective | ||
| verb | 3 | なげうち | continuative | ||
| なげうつⓦ | verb | 3 | なげうて | hypothetical | |
| verb | 3 | なげうて | imperative | ||
| verb | 3 | なげうたれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうたせる | causative | ||
| verb | 3 | なげうたす | causative | ||
| verb | 3 | なげうてる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうとう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうたない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうたず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうちます | formal | ||
| なげうつⓦ | verb | 3 | なげうった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | なげうって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうてば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうた | stem | ||
| verb | 3 | なげうち | stem | ||
| verb | 3 | なげうて | stem | ||
| verb | 3 | なげうて | stem | ||
| verb | 3 | なげうたず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうてど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうてば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| なげうつⓦ | verb | 3 | なげうたば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | なげうちき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうちけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうちつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうちぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうてり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうちたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | なげうたむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お前ⓦ | pron | 3 | 御前 | kanji alternative | |
| pron | 3 | お前 | canonical | ||
| pron | 3 | omae | romanization | ||
| pron | 3 | おまへ | archaic | ||
| pron | 3 | お前 | canonical | ||
| pron | 3 | お前 | canonical | ||
| pron | 3 | omē | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いかめしいⓦ | adj | 3 | 厳めしい | kanji alternative | |
| adj | 3 | ikameshii | romanization | ||
| adj | 3 | いかめしい | archaic | ||
| adj | 3 | いかめしく | continuative | ||
| adj | 3 | いかめしかろ | stem | ||
| adj | 3 | いかめしく | stem | ||
| adj | 3 | いかめしけれ | stem | ||
| adj | 3 | いかめしかれ | stem | ||
| adj | 3 | いかめしくない | negative informal | ||
| adj | 3 | いかめしかった | past informal | ||
| いかめしいⓦ | adj | 3 | いかめしくなかった | past negative informal | |
| adj | 3 | いかめしいです | formal | ||
| adj | 3 | いかめしくないです | negative formal | ||
| adj | 3 | いかめしかったです | past formal | ||
| adj | 3 | いかめしくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 3 | いかめしくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | いかめしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | いかめしかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | いかめしかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | いかめしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| いかめしいⓦ | adj | 3 | いかめしさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 卓越ⓦ | adj | 3 | 卓越 | canonical | |
| adj | 3 | takuetsu | romanization | ||
| adj | 3 | たくゑつ | archaic | ||
| adj | 3 | 卓越だろ | stem | ||
| adj | 3 | 卓越で | stem | ||
| adj | 3 | 卓越だ | stem | ||
| adj | 3 | 卓越な | stem | ||
| adj | 3 | 卓越なら | stem | ||
| adj | 3 | 卓越であれ | stem | ||
| adj | 3 | 卓越ではない | negative informal | ||
| 卓越ⓦ | adj | 3 | 卓越じゃない | negative informal | |
| adj | 3 | 卓越だった | past informal | ||
| adj | 3 | 卓越ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 3 | 卓越じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 3 | 卓越です | formal | ||
| adj | 3 | 卓越ではありません | negative formal | ||
| adj | 3 | 卓越じゃありません | negative formal | ||
| adj | 3 | 卓越でした | past formal | ||
| adj | 3 | 卓越ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 3 | 卓越じゃありませんでした | past negative formal | ||
| 卓越ⓦ | adj | 3 | 卓越で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 3 | 卓越なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越なら | stem | ||
| adj | 3 | 卓越に | stem | ||
| adj | 3 | 卓越なり | stem | ||
| adj | 3 | 卓越なり | stem | ||
| 卓越ⓦ | adj | 3 | 卓越なる | stem | |
| adj | 3 | 卓越なれ | stem | ||
| adj | 3 | 卓越なれ | stem | ||
| adj | 3 | 卓越ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 卓越に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蜉蝣ⓦ | noun | 3 | 蜻蛉 | obsolete kanji alternative | |
| noun | 3 | 蜉蝣 | canonical | ||
| noun | 3 | 蜉蝣 | canonical | ||
| noun | 3 | kagerō | romanization | ||
| noun | 3 | かげろふ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| komentoⓦ | romanization | 3 | kumento | obsolete alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 飲料ⓦ | noun | 3 | 飮料 | kanji alternative | |
| noun | 3 | 飲料 | canonical | ||
| noun | 3 | inryō | romanization | ||
| noun | 3 | いんれう | archaic | ||
| noun | 3 | 飮料 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 眠たいⓦ | adj | 3 | 眠たい | canonical | |
| adj | 3 | nemutai | romanization | ||
| adj | 3 | 眠たく | continuative | ||
| adj | 3 | 眠たかろ | stem | ||
| adj | 3 | 眠たく | stem | ||
| adj | 3 | 眠たけれ | stem | ||
| adj | 3 | 眠たかれ | stem | ||
| adj | 3 | 眠たくない | negative informal | ||
| adj | 3 | 眠たかった | past informal | ||
| adj | 3 | 眠たくなかった | past negative informal | ||
| 眠たいⓦ | adj | 3 | 眠たいです | formal | |
| adj | 3 | 眠たくないです | negative formal | ||
| adj | 3 | 眠たかったです | past formal | ||
| adj | 3 | 眠たくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 3 | 眠たくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 眠たいⓦ | adj | 3 | 眠たく | stem | |
| adj | 3 | 眠たから | stem | ||
| adj | 3 | 眠たく | stem | ||
| adj | 3 | 眠たかり | stem | ||
| adj | 3 | 眠たし | stem | ||
| adj | 3 | 眠たき | stem | ||
| adj | 3 | 眠たかる | stem | ||
| adj | 3 | 眠たけれ | stem | ||
| adj | 3 | 眠たかれ | stem | ||
| adj | 3 | 眠たからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 眠たいⓦ | adj | 3 | 眠たけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 3 | 眠たければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 眠たく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 凜烈ⓦ | soft-redirect | 3 | 凛烈 | kanji alternative | |
| soft-redirect | 3 | 凜冽 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お洒落ⓦ | noun | 3 | 御洒落 | kanji alternative | |
| noun | 3 | オシャン | slang alternative | ||
| noun | 3 | オシャンティー | alternative | ||
| noun | 3 | シャレオッティー | alternative | ||
| noun | 3 | シャレオツ | alternative | ||
| noun | 3 | オシャ | alternative | ||
| noun | 3 | お洒落 | canonical | ||
| noun | 3 | お洒落 | canonical | ||
| noun | 3 | oshare | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| うみわけⓦ | noun | 3 | 産み分け | kanji alternative | |
| noun | 3 | 生み分け | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 3 | umiwake | romanization | ||
| noun | 3 | うみわけ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 余りⓦ | adv | 3 | 餘り | kanji alternative | |
| adv | 3 | あんま | informal alternative | ||
| adv | 3 | 余り | canonical | ||
| adv | 3 | 余り | canonical | ||
| adv | 3 | amari | romanization | ||
| adv | 3 | anmari | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 野火ⓦ | noun | 3 | 燹 | rare kanji alternative | |
| noun | 3 | 野火 | canonical | ||
| noun | 3 | nobi | romanization | ||
| noun | 3 | ぬび | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | nubi | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぬきうちⓦ | noun | 3 | 抜き打ち | kanji alternative | |
| noun | 3 | 抜打ち | dated kanji alternative | ||
| noun | 3 | nukiuchi | romanization | ||
| noun | 3 | ぬきうち | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 造作無いⓦ | adj | 3 | 造作ない | kanji alternative | |
| adj | 3 | 造作無い | canonical | ||
| adj | 3 | zōsanai | romanization | ||
| adj | 3 | 造作無かろ | stem | ||
| adj | 3 | 造作無く | stem | ||
| adj | 3 | 造作無けれ | stem | ||
| adj | 3 | 造作無かれ | stem | ||
| adj | 3 | 造作無くない | negative informal | ||
| adj | 3 | 造作無かった | past informal | ||
| adj | 3 | 造作無くなかった | past negative informal | ||
| 造作無いⓦ | adj | 3 | 造作無いです | formal | |
| adj | 3 | 造作無くないです | negative formal | ||
| adj | 3 | 造作無かったです | past formal | ||
| adj | 3 | 造作無くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 3 | 造作無くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 造作無ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 造作無かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 造作無かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 造作無く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 造作無さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 調味ⓦ | noun | 3 | 調味 | canonical | |
| noun | 3 | chōmi | romanization | ||
| noun | 3 | 調味し | imperfective | ||
| noun | 3 | 調味し | continuative | ||
| noun | 3 | 調味する | terminal | ||
| noun | 3 | 調味する | attributive | ||
| noun | 3 | 調味すれ | hypothetical | ||
| noun | 3 | 調味せよ | imperative | ||
| noun | 3 | 調味しろ | imperative | ||
| noun | 3 | 調味される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 調味ⓦ | noun | 3 | 調味させる | causative | |
| noun | 3 | 調味さす | causative | ||
| noun | 3 | 調味できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味します | formal | ||
| noun | 3 | 調味した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 3 | 調味すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| リンクⓦ | verb | 3 | リンクし | imperfective | |
| verb | 3 | リンクし | continuative | ||
| verb | 3 | リンクする | terminal | ||
| verb | 3 | リンクする | attributive | ||
| verb | 3 | リンクすれ | hypothetical | ||
| verb | 3 | リンクせよ | imperative | ||
| verb | 3 | リンクしろ | imperative | ||
| verb | 3 | リンクされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクさせる | causative | ||
| verb | 3 | リンクさす | causative | ||
| リンクⓦ | verb | 3 | リンクできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | リンクしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクします | formal | ||
| verb | 3 | リンクした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | リンクすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嘗てないⓦ | adj | 3 | 嘗てない | canonical | |
| adj | 3 | katsutenai | romanization | ||
| adj | 3 | 嘗てなかろ | stem | ||
| adj | 3 | 嘗てなく | stem | ||
| adj | 3 | 嘗てなけれ | stem | ||
| adj | 3 | 嘗てなかれ | stem | ||
| adj | 3 | 嘗てなくない | negative informal | ||
| adj | 3 | 嘗てなかった | past informal | ||
| adj | 3 | 嘗てなくなかった | past negative informal | ||
| adj | 3 | 嘗てないです | formal | ||
| 嘗てないⓦ | adj | 3 | 嘗てなくないです | negative formal | |
| adj | 3 | 嘗てなかったです | past formal | ||
| adj | 3 | 嘗てなくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 3 | 嘗てなくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 3 | 嘗てなさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蹲踞ⓦ | verb | 3 | 蹲居 | kanji alternative | |
| verb | 3 | 蹲居 | kanji alternative | ||
| verb | 3 | 蹲踞する | canonical | ||
| verb | 3 | 蹲踞する | canonical | ||
| verb | 3 | sonkyo suru | romanization | ||
| verb | 3 | sonko suru | romanization | ||
| verb | 3 | 蹲踞し | continuative | ||
| verb | 3 | 蹲踞した | past | ||
| verb | 3 | 蹲踞し | imperfective | ||
| verb | 3 | 蹲踞し | continuative | ||
| 蹲踞ⓦ | verb | 3 | 蹲踞する | terminal | |
| verb | 3 | 蹲踞する | attributive | ||
| verb | 3 | 蹲踞すれ | hypothetical | ||
| verb | 3 | 蹲踞せよ | imperative | ||
| verb | 3 | 蹲踞しろ | imperative | ||
| verb | 3 | 蹲踞される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞させる | causative | ||
| verb | 3 | 蹲踞さす | causative | ||
| verb | 3 | 蹲踞できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹲踞ⓦ | verb | 3 | 蹲踞しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | 蹲踞せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞します | formal | ||
| verb | 3 | 蹲踞した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞し | imperfective | ||
| verb | 3 | 蹲踞し | continuative | ||
| verb | 3 | 蹲踞する | terminal | ||
| verb | 3 | 蹲踞する | attributive | ||
| 蹲踞ⓦ | verb | 3 | 蹲踞すれ | hypothetical | |
| verb | 3 | 蹲踞せよ | imperative | ||
| verb | 3 | 蹲踞しろ | imperative | ||
| verb | 3 | 蹲踞される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞させる | causative | ||
| verb | 3 | 蹲踞さす | causative | ||
| verb | 3 | 蹲踞できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹲踞ⓦ | verb | 3 | 蹲踞します | formal | |
| verb | 3 | 蹲踞した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | 蹲踞すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 栄養ⓦ | noun | 3 | 榮養 | kanji alternative | |
| noun | 3 | 営養 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 3 | 栄養 | canonical | ||
| noun | 3 | eiyō | romanization | ||
| noun | 3 | えいやう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| またⓦ | conj | 3 | 又 | kanji alternative | |
| conj | 3 | 亦 | kanji alternative | ||
| conj | 3 | 復 | kanji literary alternative | ||
| conj | 3 | 也 | kanji alternative | ||
| conj | 3 | mata | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| かがやきⓦ | verb | 3 | 輝き | kanji alternative | |
| verb | 3 | 耀き | kanji alternative | ||
| verb | 3 | 赫き | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 3 | kagayaki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のすⓦ | verb | 3 | 乗す | kanji alternative | |
| verb | 3 | 載す | kanji alternative | ||
| verb | 3 | nosu | romanization | ||
| verb | 3 | のす | archaic | ||
| verb | 3 | のせ | stem | ||
| verb | 3 | のせ | stem | ||
| verb | 3 | のする | stem | ||
| verb | 3 | のすれ | stem | ||
| verb | 3 | のせよ | stem | ||
| verb | 3 | のせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| のすⓦ | verb | 3 | のすれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 3 | のすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 3 | のせむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画定ⓦ | verb | 2 | 畫定 | kanji alternative | |
| verb | 2 | 劃定 | dated kanji alternative | ||
| verb | 2 | 画定する | canonical | ||
| verb | 2 | kakutei suru | romanization | ||
| verb | 2 | くわくえい | archaic | ||
| verb | 2 | 画定し | continuative | ||
| verb | 2 | 画定した | past | ||
| verb | 2 | 画定し | imperfective | ||
| verb | 2 | 画定し | continuative | ||
| verb | 2 | 画定する | terminal | ||
| 画定ⓦ | verb | 2 | 画定する | attributive | |
| verb | 2 | 画定すれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 画定せよ | imperative | ||
| verb | 2 | 画定しろ | imperative | ||
| verb | 2 | 画定される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定させる | causative | ||
| verb | 2 | 画定さす | causative | ||
| verb | 2 | 画定できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 画定ⓦ | verb | 2 | 画定せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 画定します | formal | ||
| verb | 2 | 画定した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 画定すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| さすⓦ | suffix | 2 | -sasu | romanization | |
| suffix | 2 | さし | continuative | ||
| suffix | 2 | さした | past | ||
| suffix | 2 | -ささ | imperfective stem | ||
| suffix | 2 | -さし | continuative stem | ||
| suffix | 2 | -さす | stem terminal | ||
| suffix | 2 | -さす | attributive stem | ||
| suffix | 2 | -させ | hypothetical stem | ||
| suffix | 2 | -させ | imperative stem | ||
| suffix | 2 | -さそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| さすⓦ | suffix | 2 | -ささない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| suffix | 2 | -ささず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | -さします | honorific | ||
| suffix | 2 | -さした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | -さして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | -させば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ネガティブⓦ | adj | 2 | ネガティヴ | alternative | |
| adj | 2 | ネガ | alternative | ||
| adj | 2 | negatibu | romanization | ||
| adj | 2 | ネガティブな | attributive | ||
| adj | 2 | ネガティブに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| すりつぶすⓦ | verb | 2 | 磨り潰す | kanji alternative | |
| verb | 2 | 擂り潰す | kanji alternative | ||
| verb | 2 | suritsubusu | romanization | ||
| verb | 2 | すりつぶし | continuative | ||
| verb | 2 | すりつぶした | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 青いⓦ | adj | 2 | 靑い | kanji alternative | |
| adj | 2 | 青い | canonical | ||
| adj | 2 | aoi | romanization | ||
| adj | 2 | あをい | archaic | ||
| adj | 2 | 青く | continuative | ||
| adj | 2 | 青かろ | stem | ||
| adj | 2 | 青く | stem | ||
| adj | 2 | 青けれ | stem | ||
| adj | 2 | 青かれ | stem | ||
| adj | 2 | 青くない | negative informal | ||
| 青いⓦ | adj | 2 | 青かった | past informal | |
| adj | 2 | 青くなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 青いです | formal | ||
| adj | 2 | 青くないです | negative formal | ||
| adj | 2 | 青かったです | past formal | ||
| adj | 2 | 青くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 2 | 青くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 青いⓦ | adj | 2 | 青く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | 青さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青く | stem | ||
| adj | 2 | 青から | stem | ||
| adj | 2 | 青く | stem | ||
| adj | 2 | 青かり | stem | ||
| adj | 2 | 青し | stem | ||
| adj | 2 | 青き | stem | ||
| adj | 2 | 青かる | stem | ||
| adj | 2 | 青けれ | stem | ||
| 青いⓦ | adj | 2 | 青かれ | stem | |
| adj | 2 | 青からず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青けれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青くば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青かりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青かりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 青く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| こうじⓦ | noun | 2 | 麹 | kanji alternative | |
| noun | 2 | 糀 | kanji alternative | ||
| noun | 2 | kōji | romanization | ||
| noun | 2 | かうぢ | archaic | ||
| noun | 2 | 枚 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 舞踏ⓦ | verb | 2 | 舞蹈 | obsolete kanji alternative | |
| verb | 2 | 舞踏する | canonical | ||
| verb | 2 | butō suru | romanization | ||
| verb | 2 | ぶたふ | archaic | ||
| verb | 2 | 舞踏し | continuative | ||
| verb | 2 | 舞踏した | past | ||
| verb | 2 | 舞踏し | imperfective | ||
| verb | 2 | 舞踏し | continuative | ||
| verb | 2 | 舞踏する | terminal | ||
| verb | 2 | 舞踏する | attributive | ||
| 舞踏ⓦ | verb | 2 | 舞踏すれ | hypothetical | |
| verb | 2 | 舞踏せよ | imperative | ||
| verb | 2 | 舞踏しろ | imperative | ||
| verb | 2 | 舞踏される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 舞踏させる | causative | ||
| verb | 2 | 舞踏さす | causative | ||
| verb | 2 | 舞踏できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 舞踏しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 舞踏しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 舞踏せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 舞踏ⓦ | verb | 2 | 舞踏します | formal | |
| verb | 2 | 舞踏した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 舞踏して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 舞踏すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嵌まるⓦ | verb | 2 | 嵌る | kanji alternative | |
| verb | 2 | 填まる | alternative | ||
| verb | 2 | ハマる | alternative | ||
| verb | 2 | 嵌まる | canonical | ||
| verb | 2 | hamaru | romanization | ||
| verb | 2 | 嵌まり | continuative | ||
| verb | 2 | 嵌まった | past | ||
| verb | 2 | 嵌まら | imperfective | ||
| verb | 2 | 嵌まり | continuative | ||
| verb | 2 | 嵌まれ | hypothetical | ||
| 嵌まるⓦ | verb | 2 | 嵌まれ | imperative | |
| verb | 2 | 嵌まられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらせる | causative | ||
| verb | 2 | 嵌まらす | causative | ||
| verb | 2 | 嵌まれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まります | formal | ||
| verb | 2 | 嵌まった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嵌まるⓦ | verb | 2 | 嵌まって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 嵌まれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まら | stem | ||
| verb | 2 | 嵌まり | stem | ||
| verb | 2 | 嵌まれ | stem | ||
| verb | 2 | 嵌まれ | stem | ||
| verb | 2 | 嵌まらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嵌まるⓦ | verb | 2 | 嵌まりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 嵌まりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 嵌まらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| オンスⓦ | noun | 2 | ㌉ | kanji alternative | |
| noun | 2 | 𬼄 | rare kanji alternative | ||
| noun | 2 | onsu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ギリシャⓦ | name | 2 | 希臘 | obsolete kanji alternative | |
| name | 2 | ギリシア | alternative | ||
| name | 2 | Girisha | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 下請ⓦ | verb | 2 | 下請け | alternative | |
| verb | 2 | 下請する | canonical | ||
| verb | 2 | shitauke suru | romanization | ||
| verb | 2 | 下請し | continuative | ||
| verb | 2 | 下請した | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 痛々しいⓦ | adj | 2 | 痛痛しい | rare kanji alternative | |
| adj | 2 | 痛々しい | canonical | ||
| adj | 2 | itaitashii | romanization | ||
| adj | 2 | 痛々しく | continuative | ||
| adj | 2 | 痛々しかろ | stem | ||
| adj | 2 | 痛々しく | stem | ||
| adj | 2 | 痛々しけれ | stem | ||
| adj | 2 | 痛々しかれ | stem | ||
| adj | 2 | 痛々しくない | negative informal | ||
| adj | 2 | 痛々しかった | past informal | ||
| 痛々しいⓦ | adj | 2 | 痛々しくなかった | past negative informal | |
| adj | 2 | 痛々しいです | formal | ||
| adj | 2 | 痛々しくないです | negative formal | ||
| adj | 2 | 痛々しかったです | past formal | ||
| adj | 2 | 痛々しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 2 | 痛々しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 痛々しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 痛々しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 痛々しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 痛々しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 痛々しいⓦ | adj | 2 | 痛々しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| デボン紀ⓦ | name | 2 | 泥盆紀 | rare kanji alternative | |
| name | 2 | デヴォン紀 | alternative | ||
| name | 2 | デボン紀 | canonical | ||
| name | 2 | Debon-ki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| もぐⓦ | verb | 2 | 捥ぐ | kanji uncommon alternative | |
| verb | 2 | mogu | romanization | ||
| verb | 2 | もぎ | continuative | ||
| verb | 2 | もいだ | past | ||
| verb | 2 | もが | imperfective | ||
| verb | 2 | もぎ | continuative | ||
| verb | 2 | もげ | hypothetical | ||
| verb | 2 | もげ | imperative | ||
| verb | 2 | もがれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがせる | causative | ||
| もぐⓦ | verb | 2 | もがす | causative | |
| verb | 2 | もげる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もごう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎます | formal | ||
| verb | 2 | もいだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もいで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もげば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もが | stem | ||
| もぐⓦ | verb | 2 | もぎ | stem | |
| verb | 2 | もげ | stem | ||
| verb | 2 | もげ | stem | ||
| verb | 2 | もがず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もげど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もげば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| もぐⓦ | verb | 2 | もぎぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | もげり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もぎたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | もがむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めまいⓦ | verb | 2 | 目まい | kanji alternative | |
| verb | 2 | 目眩 | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 2 | 眩暈 | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 2 | めまいする | canonical | ||
| verb | 2 | memai suru | romanization | ||
| verb | 2 | めまひ | archaic | ||
| verb | 2 | めまいし | continuative | ||
| verb | 2 | めまいした | past | ||
| verb | 2 | めまいし | imperfective | ||
| verb | 2 | めまいし | continuative | ||
| めまいⓦ | verb | 2 | めまいする | terminal | |
| verb | 2 | めまいする | attributive | ||
| verb | 2 | めまいすれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | めまいせよ | imperative | ||
| verb | 2 | めまいしろ | imperative | ||
| verb | 2 | めまいされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいさせる | causative | ||
| verb | 2 | めまいさす | causative | ||
| verb | 2 | めまいできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| めまいⓦ | verb | 2 | めまいしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | めまいせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいします | formal | ||
| verb | 2 | めまいした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | めまいすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 吹き荒れるⓦ | verb | 2 | 吹荒れる | dated kanji alternative | |
| verb | 2 | 吹き荒れる | canonical | ||
| verb | 2 | fukiareru | romanization | ||
| verb | 2 | ふきあれる | archaic | ||
| verb | 2 | 吹き荒れ | continuative | ||
| verb | 2 | 吹き荒れた | past | ||
| verb | 2 | 吹き荒れ | imperfective | ||
| verb | 2 | 吹き荒れ | continuative | ||
| verb | 2 | 吹き荒れれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 吹き荒れよ | imperative | ||
| 吹き荒れるⓦ | verb | 2 | 吹き荒れろ | imperative | |
| verb | 2 | 吹き荒れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 吹き荒れさせる | causative | ||
| verb | 2 | 吹き荒れさす | causative | ||
| verb | 2 | 吹き荒れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 吹き荒れれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 吹き荒れよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 吹き荒れない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 吹き荒れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 吹き荒れん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 吹き荒れるⓦ | verb | 2 | 吹き荒れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 吹き荒れます | formal | ||
| verb | 2 | 吹き荒れた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 吹き荒れて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 吹き荒れれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 震えるⓦ | verb | 2 | 顫える | rare kanji alternative | |
| verb | 2 | 震える | canonical | ||
| verb | 2 | furueru | romanization | ||
| verb | 2 | ふるへる | archaic | ||
| verb | 2 | 震え | continuative | ||
| verb | 2 | 震えた | past | ||
| verb | 2 | 震え | imperfective | ||
| verb | 2 | 震え | continuative | ||
| verb | 2 | 震えれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 震えよ | imperative | ||
| 震えるⓦ | verb | 2 | 震えろ | imperative | |
| verb | 2 | 震えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 震えさせる | causative | ||
| verb | 2 | 震えさす | causative | ||
| verb | 2 | 震えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 震えれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 震えよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 震えない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 震えぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 震えん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 震えるⓦ | verb | 2 | 震えず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 震えます | formal | ||
| verb | 2 | 震えた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 震えて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 震えれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 不確かⓦ | adj | 2 | 不慥か | kanji uncommon alternative | |
| adj | 2 | 不確か | canonical | ||
| adj | 2 | futashika | romanization | ||
| adj | 2 | 不確かな | attributive | ||
| adj | 2 | 不確かに | continuative | ||
| adj | 2 | 不確かだろ | stem | ||
| adj | 2 | 不確かで | stem | ||
| adj | 2 | 不確かだ | stem | ||
| adj | 2 | 不確かな | stem | ||
| adj | 2 | 不確かなら | stem | ||
| 不確かⓦ | adj | 2 | 不確かであれ | stem | |
| adj | 2 | 不確かではない | negative informal | ||
| adj | 2 | 不確かじゃない | negative informal | ||
| adj | 2 | 不確かだった | past informal | ||
| adj | 2 | 不確かではなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 不確かじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 不確かです | formal | ||
| adj | 2 | 不確かではありません | negative formal | ||
| adj | 2 | 不確かじゃありません | negative formal | ||
| adj | 2 | 不確かでした | past formal | ||
| 不確かⓦ | adj | 2 | 不確かではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 2 | 不確かじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 2 | 不確かで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 不確かさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 斜めⓦ | adj | 2 | 傾 | obsolete kanji alternative | |
| adj | 2 | 斜め | canonical | ||
| adj | 2 | naname | romanization | ||
| adj | 2 | 斜めな | attributive | ||
| adj | 2 | 斜めに | continuative | ||
| adj | 2 | 斜めだろ | stem | ||
| adj | 2 | 斜めで | stem | ||
| adj | 2 | 斜めだ | stem | ||
| adj | 2 | 斜めな | stem | ||
| adj | 2 | 斜めなら | stem | ||
| 斜めⓦ | adj | 2 | 斜めであれ | stem | |
| adj | 2 | 斜めではない | negative informal | ||
| adj | 2 | 斜めじゃない | negative informal | ||
| adj | 2 | 斜めだった | past informal | ||
| adj | 2 | 斜めではなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 斜めじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | 斜めです | formal | ||
| adj | 2 | 斜めではありません | negative formal | ||
| adj | 2 | 斜めじゃありません | negative formal | ||
| adj | 2 | 斜めでした | past formal | ||
| 斜めⓦ | adj | 2 | 斜めではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 2 | 斜めじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 2 | 斜めで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めなら | stem | ||
| adj | 2 | 斜めに | stem | ||
| 斜めⓦ | adj | 2 | 斜めなり | stem | |
| adj | 2 | 斜めなり | stem | ||
| adj | 2 | 斜めなる | stem | ||
| adj | 2 | 斜めなれ | stem | ||
| adj | 2 | 斜めなれ | stem | ||
| adj | 2 | 斜めならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めなれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めなれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 斜めなりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 斜めⓦ | adj | 2 | 斜めなりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | 斜めに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| がるⓦ | suffix | 2 | -garu | romanization | |
| suffix | 2 | がら | imperfective | ||
| suffix | 2 | がり | continuative | ||
| suffix | 2 | がれ | hypothetical | ||
| suffix | 2 | がれ | imperative | ||
| suffix | 2 | がられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | がらせる | causative | ||
| suffix | 2 | がらす | causative | ||
| suffix | 2 | がれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | がろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| がるⓦ | suffix | 2 | がらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| suffix | 2 | がらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | がります | formal | ||
| suffix | 2 | がった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | がって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 2 | がれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のみⓦ | adv | 2 | 而已 | archaic kanji alternative | |
| adv | 2 | 已 | kanji alternative | ||
| adv | 2 | 耳 | kanji alternative | ||
| adv | 2 | nomi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なんざあⓦ | conj | 2 | なんざ | alternative | |
| conj | 2 | nanzā | romanization | ||
| conj | 2 | なんざあ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 厳ⓦ | adj | 2 | 厳 | canonical | |
| adj | 2 | gen | romanization | ||
| adj | 2 | 厳とした | attributive | ||
| adj | 2 | 厳たる | attributive | ||
| adj | 2 | 厳と | continuative | ||
| adj | 2 | 厳として | continuative | ||
| adj | 2 | 厳たら | stem | ||
| adj | 2 | 厳と | stem | ||
| adj | 2 | 厳たり | stem | ||
| adj | 2 | 厳たり | stem | ||
| 厳ⓦ | adj | 2 | 厳たる | stem | |
| adj | 2 | 厳たれ | stem | ||
| adj | 2 | 厳たれ | stem | ||
| adj | 2 | 厳たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 厳ⓦ | adj | 2 | 厳なら | stem | |
| adj | 2 | 厳に | stem | ||
| adj | 2 | 厳なり | stem | ||
| adj | 2 | 厳なり | stem | ||
| adj | 2 | 厳なる | stem | ||
| adj | 2 | 厳なれ | stem | ||
| adj | 2 | 厳なれ | stem | ||
| adj | 2 | 厳ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 厳ⓦ | adj | 2 | 厳ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | 厳なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | 厳に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 更生ⓦ | verb | 2 | 甦生 | rare kanji alternative | |
| verb | 2 | 更生する | canonical | ||
| verb | 2 | kōsei suru | romanization | ||
| verb | 2 | かうせい | archaic | ||
| verb | 2 | 更生し | continuative | ||
| verb | 2 | 更生した | past | ||
| verb | 2 | 更生し | imperfective | ||
| verb | 2 | 更生し | continuative | ||
| verb | 2 | 更生する | terminal | ||
| verb | 2 | 更生する | attributive | ||
| 更生ⓦ | verb | 2 | 更生すれ | hypothetical | |
| verb | 2 | 更生せよ | imperative | ||
| verb | 2 | 更生しろ | imperative | ||
| verb | 2 | 更生される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 更生させる | causative | ||
| verb | 2 | 更生さす | causative | ||
| verb | 2 | 更生できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 更生しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 更生しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 更生せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 更生ⓦ | verb | 2 | 更生します | formal | |
| verb | 2 | 更生した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 更生して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 更生すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 悪霊ⓦ | noun | 2 | 惡靈 | kanji alternative | |
| noun | 2 | 悪霊 | alternative | ||
| noun | 2 | 悪霊 | canonical | ||
| noun | 2 | akuryō | romanization | ||
| noun | 2 | あくりやう | archaic | ||
| noun | 2 | 悪霊 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パーティピープルⓦ | noun | 2 | パリピ | alternative | |
| noun | 2 | パーリーピーポー | informal alternative | ||
| noun | 2 | パーティーピープル | alternative | ||
| noun | 2 | pāti pīpuru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たわいないⓦ | adj | 2 | 他愛ない | kanji alternative | |
| adj | 2 | 他愛無い | kanji alternative | ||
| adj | 2 | たわい無い | kanji alternative | ||
| adj | 2 | tawainai | romanization | ||
| adj | 2 | たわいなく | continuative | ||
| adj | 2 | たわいなかろ | stem | ||
| adj | 2 | たわいなく | stem | ||
| adj | 2 | たわいなけれ | stem | ||
| adj | 2 | たわいなかれ | stem | ||
| adj | 2 | たわいなくない | negative informal | ||
| たわいないⓦ | adj | 2 | たわいなかった | past informal | |
| adj | 2 | たわいなくなかった | past negative informal | ||
| adj | 2 | たわいないです | formal | ||
| adj | 2 | たわいなくないです | negative formal | ||
| adj | 2 | たわいなかったです | past formal | ||
| adj | 2 | たわいなくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 2 | たわいなくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| たわいないⓦ | adj | 2 | たわいなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 2 | たわいなさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなく | stem | ||
| adj | 2 | たわいなから | stem | ||
| adj | 2 | たわいなく | stem | ||
| adj | 2 | たわいなかり | stem | ||
| adj | 2 | たわいなし | stem | ||
| adj | 2 | たわいなき | stem | ||
| adj | 2 | たわいなかる | stem | ||
| adj | 2 | たわいなけれ | stem | ||
| たわいないⓦ | adj | 2 | たわいなかれ | stem | |
| adj | 2 | たわいなからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 2 | たわいなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いきⓦ | adj | 2 | 粋 | kanji alternative | |
| adj | 2 | iki | romanization | ||
| adj | 2 | いきな | attributive | ||
| adj | 2 | いきに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| すなわちⓦ | conj | 2 | 即ち | kanji alternative | |
| conj | 2 | 即 | dated kanji alternative | ||
| conj | 2 | 則ち | kanji alternative | ||
| conj | 2 | 則 | dated kanji alternative | ||
| conj | 2 | 乃ち | kanji alternative | ||
| conj | 2 | 乃 | dated kanji alternative | ||
| conj | 2 | 輒ち | kanji alternative | ||
| conj | 2 | sunawachi | romanization | ||
| conj | 2 | すなはち | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ニートⓦ | noun | 2 | NEET | kanji uncommon alternative | |
| noun | 2 | nīto | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| そんなⓦ | intj | 2 | 其様な | kanji literary alternative | |
| intj | 2 | 其様 | kanji literary alternative | ||
| intj | 2 | 其麼 | kanji alternative | ||
| intj | 2 | 那麼 | kanji alternative | ||
| intj | 2 | sonna | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ほんのりⓦ | adv | 2 | 仄り | obsolete kanji alternative | |
| adv | 2 | honnori | romanization | ||
| adv | 2 | ほんのり | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しかしⓦ | conj | 2 | 然し | kanji alternative | |
| conj | 2 | 併し | kanji alternative | ||
| conj | 2 | shikashi | romanization | ||
| conj | 2 | しっかし | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 寝転がるⓦ | verb | 2 | 寢轉がる | kanji alternative | |
| verb | 2 | 寝っ転がる | alternative | ||
| verb | 2 | 寝転がる | canonical | ||
| verb | 2 | nekorogaru | romanization | ||
| verb | 2 | 寝転がり | continuative | ||
| verb | 2 | 寝転がった | past | ||
| verb | 2 | 寝転がら | imperfective | ||
| verb | 2 | 寝転がり | continuative | ||
| verb | 2 | 寝転がれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 寝転がれ | imperative | ||
| 寝転がるⓦ | verb | 2 | 寝転がられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 寝転がらせる | causative | ||
| verb | 2 | 寝転がらす | causative | ||
| verb | 2 | 寝転がれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 寝転がろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 寝転がらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 寝転がらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 寝転がります | formal | ||
| verb | 2 | 寝転がった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 寝転がって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 寝転がるⓦ | verb | 2 | 寝転がれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パーソナルコンピューターⓦ | noun | 2 | パーソナルコンピュータ | alternative | |
| noun | 2 | pāsonaru konpyūtā | romanization | ||
| noun | 2 | 台 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 行き渡るⓦ | verb | 2 | 行き渡る | canonical | |
| verb | 2 | 行き渡る | canonical | ||
| verb | 2 | yukiwataru | romanization | ||
| verb | 2 | ikiwataru | romanization | ||
| verb | 2 | 行き渡り | continuative | ||
| verb | 2 | 行き渡った | past | ||
| verb | 2 | 行き渡ら | imperfective | ||
| verb | 2 | 行き渡り | continuative | ||
| verb | 2 | 行き渡れ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 行き渡れ | imperative | ||
| 行き渡るⓦ | verb | 2 | 行き渡られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 行き渡らせる | causative | ||
| verb | 2 | 行き渡らす | causative | ||
| verb | 2 | 行き渡れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡ります | formal | ||
| verb | 2 | 行き渡った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 行き渡るⓦ | verb | 2 | 行き渡れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 行き渡ら | imperfective | ||
| verb | 2 | 行き渡り | continuative | ||
| verb | 2 | 行き渡れ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 行き渡れ | imperative | ||
| verb | 2 | 行き渡られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡らせる | causative | ||
| verb | 2 | 行き渡らす | causative | ||
| verb | 2 | 行き渡れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 行き渡るⓦ | verb | 2 | 行き渡らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 行き渡らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡ります | formal | ||
| verb | 2 | 行き渡った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 行き渡れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 経由ⓦ | noun | 2 | 經由 | kanji alternative | |
| noun | 2 | 圣由 | abbreviation kanji alternative | ||
| noun | 2 | 経由 | canonical | ||
| noun | 2 | keiyu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 入り交じるⓦ | verb | 2 | 入交じる | dated kanji alternative | |
| verb | 2 | 入り交る | dated kanji alternative | ||
| verb | 2 | 入交る | dated kanji alternative | ||
| verb | 2 | 入り混じる | kanji alternative | ||
| verb | 2 | 入り雑じる | kanji alternative | ||
| verb | 2 | 入り交じる | canonical | ||
| verb | 2 | irimajiru | romanization | ||
| verb | 2 | いりまじる | archaic | ||
| verb | 2 | 入り交じり | continuative | ||
| verb | 2 | 入り交じった | past | ||
| 入り交じるⓦ | verb | 2 | 入り交じら | imperfective | |
| verb | 2 | 入り交じり | continuative | ||
| verb | 2 | 入り交じれ | hypothetical | ||
| verb | 2 | 入り交じれ | imperative | ||
| verb | 2 | 入り交じられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じらせる | causative | ||
| verb | 2 | 入り交じらす | causative | ||
| verb | 2 | 入り交じれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 入り交じるⓦ | verb | 2 | 入り交じらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 入り交じります | formal | ||
| verb | 2 | 入り交じった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じら | stem | ||
| verb | 2 | 入り交じり | stem | ||
| verb | 2 | 入り交じれ | stem | ||
| verb | 2 | 入り交じれ | stem | ||
| verb | 2 | 入り交じらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 入り交じるⓦ | verb | 2 | 入り交じれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | 入り交じれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 入り交じらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 終わりⓦ | noun | 2 | 終り | kanji alternative | |
| noun | 2 | 終わい | kanji alternative | ||
| noun | 2 | 糸冬 | Internet kanji alternative | ||
| noun | 2 | 終わり | canonical | ||
| noun | 2 | owari | romanization | ||
| noun | 2 | をはり | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| センチメートルⓦ | classifier | 2 | 糎 | kanji uncommon alternative | |
| classifier | 2 | センチメーター | kanji alternative | ||
| classifier | 2 | -senchimētoru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 尻ⓦ | suffix | 2 | 後 | kanji alternative | |
| suffix | 2 | 臀 | obsolete kanji alternative | ||
| suffix | 2 | 㞍 | rare kanji alternative | ||
| suffix | 2 | 尻 | canonical | ||
| suffix | 2 | -shiri | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たとえⓦ | noun | 1 | 例え | kanji alternative | |
| noun | 1 | 譬え | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 喩え | kanji alternative | ||
| noun | 1 | tatoe | romanization | ||
| noun | 1 | たとへ | archaic | ||
| noun | 1 | たとい | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚 | canonical | |
| adj | 1 | kōkotsu | romanization | ||
| adj | 1 | くわうこつ | archaic | ||
| adj | 1 | 恍惚な | attributive | ||
| adj | 1 | 恍惚に | continuative | ||
| adj | 1 | 恍惚 | canonical | ||
| adj | 1 | kōkotsu | romanization | ||
| adj | 1 | くわうこつ | archaic | ||
| adj | 1 | 恍惚とした | attributive | ||
| adj | 1 | 恍惚たる | attributive | ||
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚と | continuative | |
| adj | 1 | 恍惚として | continuative | ||
| adj | 1 | 恍惚だろ | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚で | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚だ | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚な | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚なら | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚であれ | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 恍惚じゃない | negative informal | ||
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚だった | past informal | |
| adj | 1 | 恍惚ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 恍惚じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 恍惚です | formal | ||
| adj | 1 | 恍惚ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 恍惚じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 恍惚でした | past formal | ||
| adj | 1 | 恍惚ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恍惚じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恍惚で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 恍惚だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たら | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚と | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚たり | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚たり | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚たる | stem | ||
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚たれ | stem | |
| adj | 1 | 恍惚たれ | stem | ||
| adj | 1 | 恍惚たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恍惚と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活發 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 活潑 | obsolete kanji alternative | ||
| adj | 1 | 活溌 | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 活発 | canonical | ||
| adj | 1 | kappatsu | romanization | ||
| adj | 1 | くわつぱつ | archaic | ||
| adj | 1 | 活発な | attributive | ||
| adj | 1 | 活発に | continuative | ||
| adj | 1 | 活発だろ | stem | ||
| adj | 1 | 活発で | stem | ||
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活発だ | stem | |
| adj | 1 | 活発な | stem | ||
| adj | 1 | 活発なら | stem | ||
| adj | 1 | 活発であれ | stem | ||
| adj | 1 | 活発ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 活発じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 活発だった | past informal | ||
| adj | 1 | 活発ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 活発じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 活発です | formal | ||
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活発ではありません | negative formal | |
| adj | 1 | 活発じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 活発でした | past formal | ||
| adj | 1 | 活発ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 活発じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 活発で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活発さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 活発なら | stem | ||
| adj | 1 | 活発に | stem | ||
| adj | 1 | 活発なり | stem | ||
| adj | 1 | 活発なり | stem | ||
| adj | 1 | 活発なる | stem | ||
| adj | 1 | 活発なれ | stem | ||
| adj | 1 | 活発なれ | stem | ||
| adj | 1 | 活発ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 活発ⓦ | adj | 1 | 活発なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 活発ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 活発に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 活発ⓦ | noun | 1 | 活發 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 活潑 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 1 | 活溌 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 活発 | canonical | ||
| noun | 1 | kappatsu | romanization | ||
| noun | 1 | くわつぱつ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才 | canonical | |
| adj | 1 | 口才 | canonical | ||
| adj | 1 | kōzai | romanization | ||
| adj | 1 | kōsai | romanization | ||
| adj | 1 | 口才な | attributive | ||
| adj | 1 | 口才に | continuative | ||
| adj | 1 | 口才だろ | stem | ||
| adj | 1 | 口才で | stem | ||
| adj | 1 | 口才だ | stem | ||
| adj | 1 | 口才な | stem | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才なら | stem | |
| adj | 1 | 口才であれ | stem | ||
| adj | 1 | 口才ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 口才じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 口才だった | past informal | ||
| adj | 1 | 口才ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 口才じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 口才です | formal | ||
| adj | 1 | 口才ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 口才じゃありません | negative formal | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才でした | past formal | |
| adj | 1 | 口才ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 口才じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 口才で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だろ | stem | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才で | stem | |
| adj | 1 | 口才だ | stem | ||
| adj | 1 | 口才な | stem | ||
| adj | 1 | 口才なら | stem | ||
| adj | 1 | 口才であれ | stem | ||
| adj | 1 | 口才ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 口才じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 口才だった | past informal | ||
| adj | 1 | 口才ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 口才じゃなかった | past negative informal | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才です | formal | |
| adj | 1 | 口才ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 口才じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 口才でした | past formal | ||
| adj | 1 | 口才ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 口才じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 口才で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 口才だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 口才ⓦ | adj | 1 | 口才に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 口才さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 発展ⓦ | noun | 1 | 發展 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 810 | Internet kanji alternative | ||
| noun | 1 | 発展 | canonical | ||
| noun | 1 | hatten | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 発展ⓦ | verb | 1 | 發展 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 810 | Internet kanji alternative | ||
| verb | 1 | 発展する | canonical | ||
| verb | 1 | hatten suru | romanization | ||
| verb | 1 | 発展し | continuative | ||
| verb | 1 | 発展した | past | ||
| verb | 1 | 発展し | imperfective | ||
| verb | 1 | 発展し | continuative | ||
| verb | 1 | 発展する | terminal | ||
| verb | 1 | 発展する | attributive | ||
| 発展ⓦ | verb | 1 | 発展すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 発展せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 発展しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 発展される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展させる | causative | ||
| verb | 1 | 発展さす | causative | ||
| verb | 1 | 発展できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 発展ⓦ | verb | 1 | 発展します | formal | |
| verb | 1 | 発展した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 発展すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| とりみだすⓦ | verb | 1 | 取り乱す | kanji alternative | |
| verb | 1 | 取乱す | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | torimidasu | romanization | ||
| verb | 1 | とりみだす | archaic | ||
| verb | 1 | とりみだし | continuative | ||
| verb | 1 | とりみだした | past | ||
| verb | 1 | とりみださ | imperfective | ||
| verb | 1 | とりみだし | continuative | ||
| verb | 1 | とりみだせ | hypothetical | ||
| verb | 1 | とりみだせ | imperative | ||
| とりみだすⓦ | verb | 1 | とりみだされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | とりみださせる | causative | ||
| verb | 1 | とりみださす | causative | ||
| verb | 1 | とりみだせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみだそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみださない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみださず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみだします | formal | ||
| verb | 1 | とりみだした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とりみだして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とりみだすⓦ | verb | 1 | とりみだせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 下書きⓦ | noun | 1 | 下書 | dated kanji alternative | |
| noun | 1 | 下描き | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 下描 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 下書き | canonical | ||
| noun | 1 | shitagaki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 下書きⓦ | verb | 1 | 下書 | dated kanji alternative | |
| verb | 1 | 下描き | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 下描 | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 下書きする | canonical | ||
| verb | 1 | shitagaki suru | romanization | ||
| verb | 1 | 下書きし | continuative | ||
| verb | 1 | 下書きした | past | ||
| verb | 1 | 下書きし | imperfective | ||
| verb | 1 | 下書きし | continuative | ||
| verb | 1 | 下書きする | terminal | ||
| 下書きⓦ | verb | 1 | 下書きする | attributive | |
| verb | 1 | 下書きすれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 下書きせよ | imperative | ||
| verb | 1 | 下書きしろ | imperative | ||
| verb | 1 | 下書きされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きさせる | causative | ||
| verb | 1 | 下書きさす | causative | ||
| verb | 1 | 下書きできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 下書きⓦ | verb | 1 | 下書きせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 下書きします | formal | ||
| verb | 1 | 下書きした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 下書きすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アジアⓦ | name | 1 | 亜細亜 | dated kanji alternative | |
| name | 1 | 亜 | alternative | ||
| name | 1 | アジヤ | alternative | ||
| name | 1 | Ajia | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| さいなむⓦ | verb | 1 | 苛む | kanji alternative | |
| verb | 1 | 嘖む | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 虐む | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 訶む | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 呵責む | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | sainamu | romanization | ||
| verb | 1 | さいなみ | continuative | ||
| verb | 1 | さいなんだ | past | ||
| verb | 1 | さいなま | imperfective | ||
| verb | 1 | さいなみ | continuative | ||
| さいなむⓦ | verb | 1 | さいなめ | hypothetical | |
| verb | 1 | さいなめ | imperative | ||
| verb | 1 | さいなまれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなませる | causative | ||
| verb | 1 | さいなます | causative | ||
| verb | 1 | さいなめる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなもう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなまない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなみます | formal | ||
| さいなむⓦ | verb | 1 | さいなんだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | さいなんで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | さいなめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 童貞ⓦ | noun | 1 | DT | slang kanji alternative | |
| noun | 1 | 童貞 | canonical | ||
| noun | 1 | dōtei | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 古いⓦ | adj | 1 | 旧い | kanji uncommon alternative | |
| adj | 1 | 故い | rare kanji alternative | ||
| adj | 1 | 古い | canonical | ||
| adj | 1 | furui | romanization | ||
| adj | 1 | 古く | continuative | ||
| adj | 1 | 古かろ | stem | ||
| adj | 1 | 古く | stem | ||
| adj | 1 | 古けれ | stem | ||
| adj | 1 | 古かれ | stem | ||
| adj | 1 | 古くない | negative informal | ||
| 古いⓦ | adj | 1 | 古かった | past informal | |
| adj | 1 | 古くなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 古いです | formal | ||
| adj | 1 | 古くないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 古かったです | past formal | ||
| adj | 1 | 古くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 古くて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古かったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古かろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 古いⓦ | adj | 1 | 古く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 古さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古く | stem | ||
| adj | 1 | 古から | stem | ||
| adj | 1 | 古く | stem | ||
| adj | 1 | 古かり | stem | ||
| adj | 1 | 古し | stem | ||
| adj | 1 | 古き | stem | ||
| adj | 1 | 古かる | stem | ||
| adj | 1 | 古けれ | stem | ||
| 古いⓦ | adj | 1 | 古かれ | stem | |
| adj | 1 | 古からず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古けれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古くば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古かりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古かりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 古く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ラジオⓦ | noun | 1 | ラヂヲ | kanji poetic alternative | |
| noun | 1 | rajio | romanization | ||
| noun | 1 | ラヂオ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 近衛ⓦ | noun | 1 | 近衞 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 近衞 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 近衞 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 近衛 | canonical | ||
| noun | 1 | konoe | romanization | ||
| noun | 1 | このゑ | archaic | ||
| noun | 1 | 近衛 | canonical | ||
| noun | 1 | kon'e | romanization | ||
| noun | 1 | こんゑ | archaic | ||
| noun | 1 | 近衛 | canonical | ||
| 近衛ⓦ | noun | 1 | chikakimamori | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ウイスキーⓦ | noun | 1 | ウィスキー | alternative | |
| noun | 1 | ウヰスキー | dated alternative | ||
| noun | 1 | ヰスキー | alternative | ||
| noun | 1 | uisukī | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しゃぶるⓦ | verb | 1 | shaburu | romanization | |
| verb | 1 | しやぶる | archaic | ||
| verb | 1 | しゃぶり | continuative | ||
| verb | 1 | しゃぶった | past | ||
| verb | 1 | しゃぶら | imperfective | ||
| verb | 1 | しゃぶり | continuative | ||
| verb | 1 | しゃぶれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | しゃぶれ | imperative | ||
| verb | 1 | しゃぶられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶらせる | causative | ||
| しゃぶるⓦ | verb | 1 | しゃぶらす | causative | |
| verb | 1 | しゃぶれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶります | formal | ||
| verb | 1 | しゃぶった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しゃぶれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶら | stem | ||
| しゃぶるⓦ | verb | 1 | しやぶり | stem | |
| verb | 1 | しやぶる | stem | ||
| verb | 1 | しやぶる | stem | ||
| verb | 1 | しやぶれ | stem | ||
| verb | 1 | しやぶれ | stem | ||
| verb | 1 | しやぶらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| しゃぶるⓦ | verb | 1 | しやぶりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | しやぶりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しやぶらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 鯖缶ⓦ | noun | 1 | 鯖罐 | kanji alternative | |
| noun | 1 | サバ缶 | alternative | ||
| noun | 1 | 鯖罐 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 鯖缶 | canonical | ||
| noun | 1 | sabakan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嬋娟ⓦ | adj | 1 | 嬋姸 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 嬋娟 | canonical | ||
| adj | 1 | 嬋娟 | canonical | ||
| adj | 1 | senken | romanization | ||
| adj | 1 | sen'en | romanization | ||
| adj | 1 | 嬋娟とした | attributive | ||
| adj | 1 | 嬋娟たる | attributive | ||
| adj | 1 | 嬋娟と | continuative | ||
| adj | 1 | 嬋娟として | continuative | ||
| adj | 1 | 嬋娟たら | stem | ||
| 嬋娟ⓦ | adj | 1 | 嬋娟と | stem | |
| adj | 1 | 嬋娟たり | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たり | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たる | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嬋娟ⓦ | adj | 1 | 嬋娟たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 嬋娟たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たら | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟と | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たり | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たり | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たる | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれ | stem | ||
| 嬋娟ⓦ | adj | 1 | 嬋娟たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 嬋娟たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬋娟と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 去ぬⓦ | verb | 1 | 往ぬ | alternative | |
| verb | 1 | 去ぬ | canonical | ||
| verb | 1 | inu | romanization | ||
| verb | 1 | 去に | continuative | ||
| verb | 1 | 去んだ | past | ||
| verb | 1 | 去な | imperfective | ||
| verb | 1 | 去に | continuative | ||
| verb | 1 | 去ぬる | attributive | ||
| verb | 1 | 去ぬれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 去ね | imperative | ||
| 去ぬⓦ | verb | 1 | 去なれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 去なせる | causative | ||
| verb | 1 | 去なす | causative | ||
| verb | 1 | 去ねる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去のう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去なない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去なず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去にます | formal | ||
| verb | 1 | 去んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 去ぬⓦ | verb | 1 | 去ねば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 去な | stem | ||
| verb | 1 | 去に | stem | ||
| verb | 1 | 去ぬる | stem | ||
| verb | 1 | 去ぬれ | stem | ||
| verb | 1 | 去ね | stem | ||
| verb | 1 | 去なず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去ぬれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去ぬれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去なば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 去ぬⓦ | verb | 1 | 去にき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 去にけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去につ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去にぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去にたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 去なむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あばらやⓦ | noun | 1 | 荒ら家 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 荒ら屋 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 荒家 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 荒屋 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | abaraya | romanization | ||
| noun | 1 | 軒 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 凡ⓦ | adj | 1 | 凢 | rare kanji alternative | |
| adj | 1 | 凡 | canonical | ||
| adj | 1 | bon | romanization | ||
| adj | 1 | 凡な | attributive | ||
| adj | 1 | 凡に | continuative | ||
| adj | 1 | 凡だろ | stem | ||
| adj | 1 | 凡で | stem | ||
| adj | 1 | 凡だ | stem | ||
| adj | 1 | 凡な | stem | ||
| adj | 1 | 凡なら | stem | ||
| 凡ⓦ | adj | 1 | 凡であれ | stem | |
| adj | 1 | 凡ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 凡じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 凡だった | past informal | ||
| adj | 1 | 凡ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 凡じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 凡です | formal | ||
| adj | 1 | 凡ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 凡じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 凡でした | past formal | ||
| 凡ⓦ | adj | 1 | 凡ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | 凡じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 凡で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凡さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 突くⓦ | verb | 1 | 突く | kanji alternative | |
| verb | 1 | 衝く | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 撞く | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 捺く | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 突く | canonical | ||
| verb | 1 | tsuku | romanization | ||
| verb | 1 | 突き | continuative | ||
| verb | 1 | 突いた | past | ||
| verb | 1 | 突か | imperfective | ||
| verb | 1 | 突き | continuative | ||
| 突くⓦ | verb | 1 | 突け | hypothetical | |
| verb | 1 | 突け | imperative | ||
| verb | 1 | 突かれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突かせる | causative | ||
| verb | 1 | 突かす | causative | ||
| verb | 1 | 突ける | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突こう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突かない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突かず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突きます | formal | ||
| 突くⓦ | verb | 1 | 突いた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 突いて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 突けば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | つっつく | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 観念ⓦ | noun | 1 | 觀念 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 観 念 | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 有り得るⓦ | verb | 1 | 有得る | kanji alternative | |
| verb | 1 | あり得る | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 有り得る | canonical | ||
| verb | 1 | ariuru | romanization | ||
| verb | 1 | 有り得 | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 有り得 | continuative stem | ||
| verb | 1 | 有り得れ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 有り得ろ | imperative stem | ||
| verb | 1 | 有り得よ | imperative stem | ||
| verb | 1 | 有り得よう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 有り得るⓦ | verb | 1 | 有り得ない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 有り得ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得ます | honorific | ||
| verb | 1 | 有り得た | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得て | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得 | stem | ||
| verb | 1 | 有り得 | stem | ||
| verb | 1 | 有り得 | stem | ||
| verb | 1 | 有り得れ | stem | ||
| 有り得るⓦ | verb | 1 | 有り得よ | stem | |
| verb | 1 | 有り得ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得ば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得き | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得けり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得つ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得ぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 有り得たり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 有り得るⓦ | verb | 1 | 有り得む | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 遅れⓦ | noun | 1 | 遲れ | kanji alternative | |
| noun | 1 | 後れ | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 遅 | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | 後 | rare kanji alternative | ||
| noun | 1 | 遅れ | canonical | ||
| noun | 1 | okure | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぺろぺろⓦ | adv | 1 | prpr | Internet alternative | |
| adv | 1 | ペロペロ | canonical | ||
| adv | 1 | peropero | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 腸が煮え繰り返るⓦ | phrase | 1 | 腸が煮え繰り返る | kanji alternative | |
| phrase | 1 | 腸が煮えくり返る | kanji alternative | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返る | canonical | ||
| phrase | 1 | harawata ga niekurikaeru | romanization | ||
| phrase | 1 | はらわたがにえくりかへる | archaic | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返ら | imperfective | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返り | continuative | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れ | hypothetical | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れ | imperative | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 腸が煮え繰り返るⓦ | phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らせる | causative | |
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らす | causative | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返ります | formal | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 腸が煮え繰り返るⓦ | phrase | 1 | 腸が煮え繰り返ら | stem | |
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返り | stem | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れ | stem | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れ | stem | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 腸が煮え繰り返るⓦ | phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 腸が煮え繰り返らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| まずいⓦ | adj | 1 | 不味い | kanji alternative | |
| adj | 1 | 拙い | kanji uncommon alternative | ||
| adj | 1 | mazui | romanization | ||
| adj | 1 | まづい | archaic | ||
| adj | 1 | まずく | continuative | ||
| adj | 1 | まずかろ | stem | ||
| adj | 1 | まずく | stem | ||
| adj | 1 | まずけれ | stem | ||
| adj | 1 | まずかれ | stem | ||
| adj | 1 | まずくない | negative informal | ||
| まずいⓦ | adj | 1 | まずかった | past informal | |
| adj | 1 | まずくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | まずいです | formal | ||
| adj | 1 | まずくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | まずかったです | past formal | ||
| adj | 1 | まずくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | まずくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まずければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まずかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まずかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| まずいⓦ | adj | 1 | まずく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | まずさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めごいⓦ | adj | 1 | めんこい | alternative | |
| adj | 1 | megoi | romanization | ||
| adj | 1 | めごく | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 堅強ⓦ | adj | 1 | 堅強 | canonical | |
| adj | 1 | kenkyō | romanization | ||
| adj | 1 | けんきやう | archaic | ||
| adj | 1 | 堅強な | attributive | ||
| adj | 1 | 堅強に | continuative | ||
| adj | 1 | 堅強だろ | stem | ||
| adj | 1 | 堅強で | stem | ||
| adj | 1 | 堅強だ | stem | ||
| adj | 1 | 堅強な | stem | ||
| adj | 1 | 堅強なら | stem | ||
| 堅強ⓦ | adj | 1 | 堅強であれ | stem | |
| adj | 1 | 堅強ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 堅強じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 堅強だった | past informal | ||
| adj | 1 | 堅強ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 堅強じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 堅強です | formal | ||
| adj | 1 | 堅強ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 堅強じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 堅強でした | past formal | ||
| 堅強ⓦ | adj | 1 | 堅強ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | 堅強じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 堅強で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅強さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 堅剛 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 成就ⓦ | verb | 1 | 成就する | canonical | |
| verb | 1 | jōju suru | romanization | ||
| verb | 1 | じやうじゆ | archaic | ||
| verb | 1 | 成就し | continuative | ||
| verb | 1 | 成就した | past | ||
| verb | 1 | 成就し | imperfective | ||
| verb | 1 | 成就し | continuative | ||
| verb | 1 | 成就する | terminal | ||
| verb | 1 | 成就する | attributive | ||
| verb | 1 | 成就すれ | hypothetical | ||
| 成就ⓦ | verb | 1 | 成就せよ | imperative | |
| verb | 1 | 成就しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 成就される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就させる | causative | ||
| verb | 1 | 成就さす | causative | ||
| verb | 1 | 成就できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就します | formal | ||
| 成就ⓦ | verb | 1 | 成就した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 成就して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せ | stem | ||
| verb | 1 | 成就し | stem | ||
| verb | 1 | 成就す | stem | ||
| verb | 1 | 成就する | stem | ||
| verb | 1 | 成就すれ | stem | ||
| verb | 1 | 成就せよ | stem | ||
| verb | 1 | 成就せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 成就ⓦ | verb | 1 | 成就すれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 成就すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 成就せむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 忠清北道ⓦ | name | 1 | 忠淸北道 | kanji alternative | |
| name | 1 | 忠淸北道 | kanji alternative | ||
| name | 1 | 忠淸北道 | kanji alternative | ||
| name | 1 | 忠清北道 | canonical | ||
| name | 1 | Chūsei Hokudō | romanization | ||
| name | 1 | ちゅうせいほくだう | archaic | ||
| name | 1 | 忠清北道 | canonical | ||
| name | 1 | Chunchon Pukuto | romanization | ||
| name | 1 | 忠清北道 | canonical | ||
| name | 1 | Chunchon Pukudo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 低能ⓦ | adj | 1 | 低能 | canonical | |
| adj | 1 | teinō | romanization | ||
| adj | 1 | 低能な | attributive | ||
| adj | 1 | 低能に | continuative | ||
| adj | 1 | 低能し | imperfective | ||
| adj | 1 | 低能し | continuative | ||
| adj | 1 | 低能する | terminal | ||
| adj | 1 | 低能する | attributive | ||
| adj | 1 | 低能すれ | hypothetical | ||
| adj | 1 | 低能せよ | imperative | ||
| 低能ⓦ | adj | 1 | 低能しろ | imperative | |
| adj | 1 | 低能される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能させる | causative | ||
| adj | 1 | 低能さす | causative | ||
| adj | 1 | 低能できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 低能します | formal | ||
| adj | 1 | 低能した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 低能ⓦ | adj | 1 | 低能して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 低能すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭する | canonical | |
| verb | 1 | kyōgai suru | romanization | ||
| verb | 1 | きやうがい | archaic | ||
| verb | 1 | 驚駭し | continuative | ||
| verb | 1 | 驚駭した | past | ||
| verb | 1 | けいがい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | keigai | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭し | imperfective | ||
| verb | 1 | 驚駭し | continuative | ||
| verb | 1 | 驚駭する | terminal | ||
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭する | attributive | |
| verb | 1 | 驚駭すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 驚駭せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 驚駭しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 驚駭される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭させる | causative | ||
| verb | 1 | 驚駭さす | causative | ||
| verb | 1 | 驚駭できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 驚駭します | formal | ||
| verb | 1 | 驚駭した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭し | imperfective | ||
| verb | 1 | 驚駭し | continuative | ||
| verb | 1 | 驚駭する | terminal | ||
| verb | 1 | 驚駭する | attributive | ||
| verb | 1 | 驚駭すれ | hypothetical | ||
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭せよ | imperative | |
| verb | 1 | 驚駭しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 驚駭される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭させる | causative | ||
| verb | 1 | 驚駭さす | causative | ||
| verb | 1 | 驚駭できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭します | formal | ||
| 驚駭ⓦ | verb | 1 | 驚駭した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 驚駭して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 驚駭すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぼうⓦ | verb | 1 | bou | romanization | |
| verb | 1 | ぼふ | archaic | ||
| verb | 1 | ぼい | continuative | ||
| verb | 1 | ぼった | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 変心ⓦ | noun | 1 | 變心 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 変心 | canonical | ||
| noun | 1 | henshin | romanization | ||
| noun | 1 | 変心し | imperfective | ||
| noun | 1 | 変心し | continuative | ||
| noun | 1 | 変心する | terminal | ||
| noun | 1 | 変心する | attributive | ||
| noun | 1 | 変心すれ | hypothetical | ||
| noun | 1 | 変心せよ | imperative | ||
| noun | 1 | 変心しろ | imperative | ||
| 変心ⓦ | noun | 1 | 変心される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| noun | 1 | 変心させる | causative | ||
| noun | 1 | 変心さす | causative | ||
| noun | 1 | 変心できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心します | formal | ||
| noun | 1 | 変心した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | 変心して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 変心ⓦ | noun | 1 | 変心すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お疲れ様ですⓦ | phrase | 1 | お疲れ樣です | kanji alternative | |
| phrase | 1 | 御疲れ様です | alternative | ||
| phrase | 1 | お疲れさまです | alternative | ||
| phrase | 1 | お疲れ様 | alternative | ||
| phrase | 1 | 御疲れ様 | alternative | ||
| phrase | 1 | お疲れ | alternative | ||
| phrase | 1 | 御疲れ | alternative | ||
| phrase | 1 | 御疲 | alternative | ||
| phrase | 1 | お疲れちゃん | humorous alternative | ||
| phrase | 1 | 乙 | Internet alternative | ||
| お疲れ様ですⓦ | phrase | 1 | お疲れ様です | canonical | |
| phrase | 1 | o-tsukare-sama desu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 後れ毛ⓦ | noun | 1 | 後毛 | dated kanji alternative | |
| noun | 1 | おくれ毛 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 後れ毛 | canonical | ||
| noun | 1 | okurege | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しいⓦ | suffix | 1 | C | slang alternative | |
| suffix | 1 | -shii | romanization | ||
| suffix | 1 | しかろ | stem | ||
| suffix | 1 | しく | stem | ||
| suffix | 1 | しけれ | stem | ||
| suffix | 1 | しかれ | stem | ||
| suffix | 1 | しくない | negative informal | ||
| suffix | 1 | しかった | past informal | ||
| suffix | 1 | しくなかった | past negative informal | ||
| suffix | 1 | しいです | formal | ||
| しいⓦ | suffix | 1 | しくないです | negative formal | |
| suffix | 1 | しかったです | past formal | ||
| suffix | 1 | しくなかったです | past negative formal | ||
| suffix | 1 | しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 強力ⓦ | adj | 1 | 強力 | canonical | |
| adj | 1 | kyōryoku | romanization | ||
| adj | 1 | きやうりよく | archaic | ||
| adj | 1 | 強力な | attributive | ||
| adj | 1 | 強力に | continuative | ||
| adj | 1 | ごうりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | gōriki | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | がうりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力だろ | stem | ||
| adj | 1 | 強力で | stem | ||
| 強力ⓦ | adj | 1 | 強力だ | stem | |
| adj | 1 | 強力な | stem | ||
| adj | 1 | 強力なら | stem | ||
| adj | 1 | 強力であれ | stem | ||
| adj | 1 | 強力ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 強力じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 強力だった | past informal | ||
| adj | 1 | 強力ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 強力じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 強力です | formal | ||
| 強力ⓦ | adj | 1 | 強力ではありません | negative formal | |
| adj | 1 | 強力じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 強力でした | past formal | ||
| adj | 1 | 強力ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 強力じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 強力で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 強力に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 強力ⓦ | adj | 1 | 強力さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 狼藉ⓦ | adj | 1 | 狼藉 | canonical | |
| adj | 1 | rōzeki | romanization | ||
| adj | 1 | らうぜき | archaic | ||
| adj | 1 | 狼藉とした | attributive | ||
| adj | 1 | 狼藉たる | attributive | ||
| adj | 1 | 狼藉と | continuative | ||
| adj | 1 | 狼藉として | continuative | ||
| adj | 1 | 狼藉 | canonical | ||
| adj | 1 | rōzeki | romanization | ||
| adj | 1 | らうぜき | archaic | ||
| 狼藉ⓦ | adj | 1 | 狼藉たら | stem | |
| adj | 1 | 狼藉と | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たり | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たり | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たる | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たれ | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たれ | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 狼藉ⓦ | adj | 1 | 狼藉たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 狼藉たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なら | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉に | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉なり | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉なり | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉なる | stem | ||
| adj | 1 | 狼藉なれ | stem | ||
| 狼藉ⓦ | adj | 1 | 狼藉なれ | stem | |
| adj | 1 | 狼藉ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 狼藉に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 試すⓦ | verb | 1 | 験す | rare kanji alternative | |
| verb | 1 | 試す | canonical | ||
| verb | 1 | tamesu | romanization | ||
| verb | 1 | 試し | continuative | ||
| verb | 1 | 試した | past | ||
| verb | 1 | 試さ | imperfective | ||
| verb | 1 | 試し | continuative | ||
| verb | 1 | 試せ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 試せ | imperative | ||
| verb | 1 | 試される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 試すⓦ | verb | 1 | 試させる | causative | |
| verb | 1 | 試さす | causative | ||
| verb | 1 | 試せる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試します | formal | ||
| verb | 1 | 試した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 試せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ろくでなしⓦ | noun | 1 | 陸でなし | kanji uncommon alternative | |
| noun | 1 | 碌でなし | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | rokudenashi | romanization | ||
| noun | 1 | ろくでなし | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 引き伸ばすⓦ | verb | 1 | 引き延ばす | kanji alternative | |
| verb | 1 | 引伸ばす | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 引延ばす | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 引き伸ばす | canonical | ||
| verb | 1 | hikinobasu | romanization | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさ | imperfective | ||
| verb | 1 | 引き伸ばし | continuative | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせ | imperative | ||
| verb | 1 | 引き伸ばされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 引き伸ばすⓦ | verb | 1 | 引き伸ばさせる | causative | |
| verb | 1 | 引き伸ばさす | causative | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばします | formal | ||
| verb | 1 | 引き伸ばした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 引き伸ばすⓦ | verb | 1 | 引き伸ばさ | stem | |
| verb | 1 | 引き伸ばし | stem | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせ | stem | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせ | stem | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばしき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばしけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 引き伸ばすⓦ | verb | 1 | 引き伸ばしつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 引き伸ばしぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばせり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばしたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 引き伸ばさむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恥ずかしいⓦ | adj | 1 | はずい | slang alternative | |
| adj | 1 | 恥ずかしい | canonical | ||
| adj | 1 | hazukashii | romanization | ||
| adj | 1 | 恥ずかしく | continuative | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかろ | stem | ||
| adj | 1 | 恥ずかしく | stem | ||
| adj | 1 | 恥ずかしけれ | stem | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかれ | stem | ||
| adj | 1 | 恥ずかしくない | negative informal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかった | past informal | ||
| 恥ずかしいⓦ | adj | 1 | 恥ずかしくなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | 恥ずかしいです | formal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恥ずかしくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恥ずかしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恥ずかしかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恥ずかしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恥ずかしいⓦ | adj | 1 | 恥ずかしさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 水原ⓦ | name | 1 | 水原 | canonical | |
| name | 1 | Mizuhara | romanization | ||
| name | 1 | みづはら | archaic | ||
| name | 1 | 水原 | dated alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お洒落ⓦ | adj | 1 | 御洒落 | kanji alternative | |
| adj | 1 | オシャン | slang alternative | ||
| adj | 1 | オシャンティー | alternative | ||
| adj | 1 | シャレオッティー | alternative | ||
| adj | 1 | シャレオツ | alternative | ||
| adj | 1 | オシャ | alternative | ||
| adj | 1 | お洒落 | canonical | ||
| adj | 1 | お洒落 | canonical | ||
| adj | 1 | oshare | romanization | ||
| adj | 1 | お洒落な | attributive | ||
| お洒落ⓦ | adj | 1 | お洒落に | continuative | |
| adj | 1 | お洒落だろ | stem | ||
| adj | 1 | お洒落で | stem | ||
| adj | 1 | お洒落だ | stem | ||
| adj | 1 | お洒落な | stem | ||
| adj | 1 | お洒落なら | stem | ||
| adj | 1 | お洒落であれ | stem | ||
| adj | 1 | お洒落ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | お洒落じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | お洒落だった | past informal | ||
| お洒落ⓦ | adj | 1 | お洒落ではなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | お洒落じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | お洒落です | formal | ||
| adj | 1 | お洒落ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | お洒落じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | お洒落でした | past formal | ||
| adj | 1 | お洒落ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | お洒落じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | お洒落で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | お洒落なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| お洒落ⓦ | adj | 1 | お洒落だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | お洒落だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | お洒落に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | お洒落さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お洒落ⓦ | verb | 1 | 御洒落 | kanji alternative | |
| verb | 1 | オシャン | slang alternative | ||
| verb | 1 | オシャンティー | alternative | ||
| verb | 1 | シャレオッティー | alternative | ||
| verb | 1 | シャレオツ | alternative | ||
| verb | 1 | オシャ | alternative | ||
| verb | 1 | お洒落する | canonical | ||
| verb | 1 | お洒落する | canonical | ||
| verb | 1 | oshare suru | romanization | ||
| verb | 1 | お洒落し | continuative | ||
| お洒落ⓦ | verb | 1 | お洒落した | past | |
| verb | 1 | お洒落し | imperfective | ||
| verb | 1 | お洒落し | continuative | ||
| verb | 1 | お洒落する | terminal | ||
| verb | 1 | お洒落する | attributive | ||
| verb | 1 | お洒落すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | お洒落せよ | imperative | ||
| verb | 1 | お洒落しろ | imperative | ||
| verb | 1 | お洒落される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落させる | causative | ||
| お洒落ⓦ | verb | 1 | お洒落さす | causative | |
| verb | 1 | お洒落できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落します | formal | ||
| verb | 1 | お洒落した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | お洒落すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 年取るⓦ | verb | 1 | 年取る | canonical | |
| verb | 1 | toshitoru | romanization | ||
| verb | 1 | 年取り | continuative | ||
| verb | 1 | 年取った | past | ||
| verb | 1 | 年取か | imperfective | ||
| verb | 1 | 年取き | continuative | ||
| verb | 1 | 年取く | terminal | ||
| verb | 1 | 年取く | attributive | ||
| verb | 1 | 年取け | hypothetical | ||
| verb | 1 | 年取け | imperative | ||
| 年取るⓦ | verb | 1 | 年取かれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 年取かせる | causative | ||
| verb | 1 | 年取かす | causative | ||
| verb | 1 | 年取ける | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取こう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取かない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取かず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取きます | formal | ||
| verb | 1 | 年取いた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取いて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 年取るⓦ | verb | 1 | 年取けば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 年取ら | stem | ||
| verb | 1 | 年取り | stem | ||
| verb | 1 | 年取れ | stem | ||
| verb | 1 | 年取れ | stem | ||
| verb | 1 | 年取らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 年取るⓦ | verb | 1 | 年取りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 年取りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 年取らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蜉蝣ⓦ | phrase | 1 | 蜻蛉 | obsolete kanji alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 住まいⓦ | noun | 1 | 住居 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 住 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 住い | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | 住まい | canonical | ||
| noun | 1 | sumai | romanization | ||
| noun | 1 | すまひ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 国忌ⓦ | noun | 1 | 國忌 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 國忌 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 國忌 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 国忌 | canonical | ||
| noun | 1 | kokuki | romanization | ||
| noun | 1 | 国忌 | canonical | ||
| noun | 1 | kokki | romanization | ||
| noun | 1 | こくき | archaic | ||
| noun | 1 | 国忌 | canonical | ||
| noun | 1 | koki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 事變ⓦ | noun | 1 | 事变 | Simplified-Chinese |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 詠唱ⓦ | verb | 1 | 詠唱する | canonical | |
| verb | 1 | eishō suru | romanization | ||
| verb | 1 | えいしやう | archaic | ||
| verb | 1 | 詠唱し | continuative | ||
| verb | 1 | 詠唱した | past | ||
| verb | 1 | 詠唱し | imperfective | ||
| verb | 1 | 詠唱し | continuative | ||
| verb | 1 | 詠唱する | terminal | ||
| verb | 1 | 詠唱する | attributive | ||
| verb | 1 | 詠唱すれ | hypothetical | ||
| 詠唱ⓦ | verb | 1 | 詠唱せよ | imperative | |
| verb | 1 | 詠唱しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 詠唱される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱させる | causative | ||
| verb | 1 | 詠唱さす | causative | ||
| verb | 1 | 詠唱できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱します | formal | ||
| 詠唱ⓦ | verb | 1 | 詠唱した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 詠唱して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 詠唱すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 咏唱 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ライトノベルⓦ | noun | 1 | ラノベ | alternative | |
| noun | 1 | ライノベ | alternative | ||
| noun | 1 | LN | abbreviation alternative | ||
| noun | 1 | raito noberu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 貢物ⓦ | noun | 1 | 貢ぎ物 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 貢物 | canonical | ||
| noun | 1 | mitsugimono | romanization | ||
| noun | 1 | みつぎもの | archaic | ||
| noun | 1 | 貢物 | canonical | ||
| noun | 1 | kōbutsu | romanization | ||
| noun | 1 | こうぶつ | archaic | ||
| noun | 1 | 貢物 | canonical | ||
| noun | 1 | kōmotsu | romanization | ||
| noun | 1 | こうもつ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 区画ⓦ | noun | 1 | 區劃 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 区劃 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 區畫 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 区画 | canonical | ||
| noun | 1 | kukaku | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 区画ⓦ | verb | 1 | 區劃 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 区劃 | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 區畫 | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 区画する | canonical | ||
| verb | 1 | kukaku suru | romanization | ||
| verb | 1 | 区画し | continuative | ||
| verb | 1 | 区画した | past | ||
| verb | 1 | 区画し | imperfective | ||
| verb | 1 | 区画し | continuative | ||
| verb | 1 | 区画する | terminal | ||
| 区画ⓦ | verb | 1 | 区画する | attributive | |
| verb | 1 | 区画すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 区画せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 区画しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 区画される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画させる | causative | ||
| verb | 1 | 区画さす | causative | ||
| verb | 1 | 区画できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 区画ⓦ | verb | 1 | 区画せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 区画します | formal | ||
| verb | 1 | 区画した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 区画すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| みなごろしⓦ | noun | 1 | 皆殺し | kanji alternative | |
| noun | 1 | 鏖 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 37564 | slang kanji alternative | ||
| noun | 1 | minagoroshi | romanization | ||
| noun | 1 | みなごろし | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 和むⓦ | verb | 1 | 和む | canonical | |
| verb | 1 | nagomu | romanization | ||
| verb | 1 | 和み | continuative | ||
| verb | 1 | 和んだ | past | ||
| verb | 1 | 和ま | imperfective | ||
| verb | 1 | 和み | continuative | ||
| verb | 1 | 和め | hypothetical | ||
| verb | 1 | 和め | imperative | ||
| verb | 1 | 和まれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和ませる | causative | ||
| 和むⓦ | verb | 1 | 和ます | causative | |
| verb | 1 | 和める | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和もう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和まない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みます | formal | ||
| verb | 1 | 和んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和ま | stem | ||
| 和むⓦ | verb | 1 | 和み | stem | |
| verb | 1 | 和め | stem | ||
| verb | 1 | 和め | stem | ||
| verb | 1 | 和まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和まば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 和むⓦ | verb | 1 | 和みぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 和めり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和みたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和まむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和め | stem | ||
| verb | 1 | 和め | stem | ||
| verb | 1 | 和むる | stem | ||
| verb | 1 | 和むれ | stem | ||
| verb | 1 | 和めよ | stem | ||
| verb | 1 | 和めず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 和むⓦ | verb | 1 | 和むれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 和むれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 和めむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 余りⓦ | adj | 1 | 餘り | kanji alternative | |
| adj | 1 | あんま | informal alternative | ||
| adj | 1 | 余り | canonical | ||
| adj | 1 | 余り | canonical | ||
| adj | 1 | amari | romanization | ||
| adj | 1 | anmari | romanization | ||
| adj | 1 | 余りな | attributive | ||
| adj | 1 | 余りに | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| カリフォルニアⓦ | name | 1 | 加利福尼亜 | obsolete kanji alternative | |
| name | 1 | 加里福尼亜 | obsolete kanji alternative | ||
| name | 1 | カリホルニヤ | obsolete alternative | ||
| name | 1 | Kariforunia | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たちまちⓦ | adv | 1 | 忽ち | kanji alternative | |
| adv | 1 | 乍ち | kanji uncommon alternative | ||
| adv | 1 | 儵ち | rare kanji alternative | ||
| adv | 1 | tachimachi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画然ⓦ | adj | 1 | 畫然 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 劃然 | dated kanji alternative | ||
| adj | 1 | 画然 | canonical | ||
| adj | 1 | kakuzen | romanization | ||
| adj | 1 | 画然とした | attributive | ||
| adj | 1 | 画然たる | attributive | ||
| adj | 1 | 画然と | continuative | ||
| adj | 1 | 画然として | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 盲目ⓦ | adj | 1 | 盲目 | canonical | |
| adj | 1 | mōmoku | romanization | ||
| adj | 1 | まうもく | archaic | ||
| adj | 1 | 盲目だろ | stem | ||
| adj | 1 | 盲目で | stem | ||
| adj | 1 | 盲目だ | stem | ||
| adj | 1 | 盲目な | stem | ||
| adj | 1 | 盲目なら | stem | ||
| adj | 1 | 盲目であれ | stem | ||
| adj | 1 | 盲目ではない | negative informal | ||
| 盲目ⓦ | adj | 1 | 盲目じゃない | negative informal | |
| adj | 1 | 盲目だった | past informal | ||
| adj | 1 | 盲目ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 盲目じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 盲目です | formal | ||
| adj | 1 | 盲目ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 盲目じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 盲目でした | past formal | ||
| adj | 1 | 盲目ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 盲目じゃありませんでした | past negative formal | ||
| 盲目ⓦ | adj | 1 | 盲目で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 盲目なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 盲目だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 盲目だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 盲目に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 盲目さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心 | canonical | |
| adj | 1 | ushin | romanization | ||
| adj | 1 | 有心な | attributive | ||
| adj | 1 | 有心に | continuative | ||
| adj | 1 | 有心 | canonical | ||
| adj | 1 | yūshin | romanization | ||
| adj | 1 | いうしん | archaic | ||
| adj | 1 | 有心だろ | stem | ||
| adj | 1 | 有心で | stem | ||
| adj | 1 | 有心だ | stem | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心な | stem | |
| adj | 1 | 有心なら | stem | ||
| adj | 1 | 有心であれ | stem | ||
| adj | 1 | 有心ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 有心じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 有心だった | past informal | ||
| adj | 1 | 有心ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 有心じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 有心です | formal | ||
| adj | 1 | 有心ではありません | negative formal | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心じゃありません | negative formal | |
| adj | 1 | 有心でした | past formal | ||
| adj | 1 | 有心ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 有心じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 有心で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心だろ | stem | |
| adj | 1 | 有心で | stem | ||
| adj | 1 | 有心だ | stem | ||
| adj | 1 | 有心な | stem | ||
| adj | 1 | 有心なら | stem | ||
| adj | 1 | 有心であれ | stem | ||
| adj | 1 | 有心ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 有心じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 有心だった | past informal | ||
| adj | 1 | 有心ではなかった | past negative informal | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心じゃなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | 有心です | formal | ||
| adj | 1 | 有心ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 有心じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 有心でした | past formal | ||
| adj | 1 | 有心ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 有心じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 有心で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 有心ⓦ | adj | 1 | 有心だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 有心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 有心さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たいⓦ | verb | 1 | 度い | obsolete kanji alternative | |
| verb | 1 | -tai | romanization | ||
| verb | 1 | たく | continuative | ||
| verb | 1 | たかろ | stem | ||
| verb | 1 | たく | stem | ||
| verb | 1 | たけれ | stem | ||
| verb | 1 | たかれ | stem | ||
| verb | 1 | たくない | negative informal | ||
| verb | 1 | たかった | past informal | ||
| verb | 1 | たくなかった | past negative informal | ||
| たいⓦ | verb | 1 | たいです | formal | |
| verb | 1 | たくないです | negative formal | ||
| verb | 1 | たかったです | past formal | ||
| verb | 1 | たくなかったです | past negative formal | ||
| verb | 1 | たくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| たいⓦ | verb | 1 | たく | stem | |
| verb | 1 | たから | stem | ||
| verb | 1 | たく | stem | ||
| verb | 1 | たかり | stem | ||
| verb | 1 | たし | stem | ||
| verb | 1 | たき | stem | ||
| verb | 1 | たかる | stem | ||
| verb | 1 | たけれ | stem | ||
| verb | 1 | たかれ | stem | ||
| verb | 1 | たからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| たいⓦ | verb | 1 | たけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | たければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | たく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のみⓦ | phrase | 1 | 而已 | archaic kanji alternative | |
| phrase | 1 | 已 | kanji alternative | ||
| phrase | 1 | 耳 | kanji alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あるⓦ | adnominal | 1 | 或る | kanji alternative | |
| adnominal | 1 | 或 | dated kanji alternative | ||
| adnominal | 1 | aru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| よっしゃⓦ | intj | 1 | っしゃ | informal alternative | |
| intj | 1 | yossha | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 本物ⓦ | noun | 1 | モノホン | slang alternative | |
| noun | 1 | 本物 | canonical | ||
| noun | 1 | honmono | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ギリシャ語ⓦ | noun | 1 | ギリシア語 | rare alternative | |
| noun | 1 | ギリシャ語 | canonical | ||
| noun | 1 | Girishago | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 優遊ⓦ | adj | 1 | 優游 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 優遊 | canonical | ||
| adj | 1 | yūyū | romanization | ||
| adj | 1 | いういう | archaic | ||
| adj | 1 | 優遊とした | attributive | ||
| adj | 1 | 優遊たる | attributive | ||
| adj | 1 | 優遊と | continuative | ||
| adj | 1 | 優遊として | continuative | ||
| adj | 1 | 優遊たら | stem | ||
| adj | 1 | 優遊と | stem | ||
| 優遊ⓦ | adj | 1 | 優遊たり | stem | |
| adj | 1 | 優遊たり | stem | ||
| adj | 1 | 優遊たる | stem | ||
| adj | 1 | 優遊たれ | stem | ||
| adj | 1 | 優遊たれ | stem | ||
| adj | 1 | 優遊たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優遊たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優遊たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優遊たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優遊たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 優遊ⓦ | adj | 1 | 優遊たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 優遊と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 優游 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ひっぱりだこⓦ | noun | 1 | 引っ張り凧 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 引っ張り蛸 | rare kanji alternative | ||
| noun | 1 | 引っ張りだこ | kanji alternative | ||
| noun | 1 | hippari-dako | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 決まりⓦ | noun | 1 | 決り | kanji alternative | |
| noun | 1 | 決 | rare kanji alternative | ||
| noun | 1 | 極まり | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 決まり | canonical | ||
| noun | 1 | kimari | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 嬉しいⓦ | adj | 1 | うれC | slang alternative | |
| adj | 1 | 嬉しい | canonical | ||
| adj | 1 | ureshii | romanization | ||
| adj | 1 | 嬉しく | continuative | ||
| adj | 1 | 嬉しかろ | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しく | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しかれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しくない | negative informal | ||
| adj | 1 | 嬉しかった | past informal | ||
| 嬉しいⓦ | adj | 1 | 嬉しくなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | 嬉しいです | formal | ||
| adj | 1 | 嬉しくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 嬉しかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 嬉しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 嬉しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 嬉しいⓦ | adj | 1 | 嬉しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 嬉しく | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しから | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しく | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しかり | stem | ||
| adj | 1 | 嬉し | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しき | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しかる | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 嬉しかれ | stem | ||
| 嬉しいⓦ | adj | 1 | 嬉しからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 嬉しけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 嬉しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 酒店ⓦ | noun | 1 | 酒肆 | kanji literary alternative | |
| noun | 1 | 酒店 | canonical | ||
| noun | 1 | sakamise | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| んとするⓦ | phrase | 1 | んとす | alternative | |
| phrase | 1 | むとす | alternative | ||
| phrase | 1 | n to suru | romanization | ||
| phrase | 1 | んとし | imperfective | ||
| phrase | 1 | んとし | continuative | ||
| phrase | 1 | んとすれ | hypothetical | ||
| phrase | 1 | んとせよ | imperative | ||
| phrase | 1 | んとしろ | imperative | ||
| phrase | 1 | んとされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとさせる | causative | ||
| んとするⓦ | phrase | 1 | んとさす | causative | |
| phrase | 1 | んとできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとします | formal | ||
| phrase | 1 | んとした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | んとすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 新潟ⓦ | name | 1 | 新瀉 | nonstandard kanji alternative | |
| name | 1 | 新泻 | abbreviation kanji alternative | ||
| name | 1 | 新潟 | canonical | ||
| name | 1 | Niigata | romanization | ||
| name | 1 | にひがた | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安神 | rare kanji alternative | |
| adj | 1 | 安心 | canonical | ||
| adj | 1 | anshin | romanization | ||
| adj | 1 | 安心な | attributive | ||
| adj | 1 | 安心に | continuative | ||
| adj | 1 | 安心だろ | stem | ||
| adj | 1 | 安心で | stem | ||
| adj | 1 | 安心だ | stem | ||
| adj | 1 | 安心な | stem | ||
| adj | 1 | 安心なら | stem | ||
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安心であれ | stem | |
| adj | 1 | 安心ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 安心じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 安心だった | past informal | ||
| adj | 1 | 安心ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 安心じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 安心です | formal | ||
| adj | 1 | 安心ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 安心じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 安心でした | past formal | ||
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安心ではありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | 安心じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 安心で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なら | stem | ||
| adj | 1 | 安心に | stem | ||
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安心なり | stem | |
| adj | 1 | 安心なり | stem | ||
| adj | 1 | 安心なる | stem | ||
| adj | 1 | 安心なれ | stem | ||
| adj | 1 | 安心なれ | stem | ||
| adj | 1 | 安心ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 安心なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 安心ⓦ | adj | 1 | 安心なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 安心に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 彷徨うⓦ | verb | 1 | さ迷う | kanji alternative | |
| verb | 1 | 徘徊う | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 彷徨う | canonical | ||
| verb | 1 | samayou | romanization | ||
| verb | 1 | さまよふ | archaic | ||
| verb | 1 | 彷徨い | continuative | ||
| verb | 1 | 彷徨った | past | ||
| verb | 1 | 彷徨わ | imperfective | ||
| verb | 1 | 彷徨い | continuative | ||
| verb | 1 | 彷徨え | hypothetical | ||
| 彷徨うⓦ | verb | 1 | 彷徨え | imperative | |
| verb | 1 | 彷徨われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨わせる | causative | ||
| verb | 1 | 彷徨わす | causative | ||
| verb | 1 | 彷徨える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 彷徨います | formal | ||
| verb | 1 | 彷徨った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 彷徨うⓦ | verb | 1 | 彷徨って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 彷徨えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ふりかけるⓦ | verb | 1 | 振り掛ける | kanji alternative | |
| verb | 1 | 振掛ける | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 振り懸ける | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 振りかける | kanji alternative | ||
| verb | 1 | furikakeru | romanization | ||
| verb | 1 | ふりかける | archaic | ||
| verb | 1 | ふりかけ | continuative | ||
| verb | 1 | ふりかけた | past | ||
| verb | 1 | ふりかけ | imperfective | ||
| verb | 1 | ふりかけ | continuative | ||
| ふりかけるⓦ | verb | 1 | ふりかけれ | hypothetical | |
| verb | 1 | ふりかけよ | imperative | ||
| verb | 1 | ふりかけろ | imperative | ||
| verb | 1 | ふりかけられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけさせる | causative | ||
| verb | 1 | ふりかけさす | causative | ||
| verb | 1 | ふりかけられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ふりかけるⓦ | verb | 1 | ふりかけぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | ふりかけん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけます | formal | ||
| verb | 1 | ふりかけた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかけて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ふりかければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 梳き櫛ⓦ | noun | 1 | 梳櫛 | dated kanji alternative | |
| noun | 1 | すき櫛 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 梳き櫛 | canonical | ||
| noun | 1 | sukigushi | romanization | ||
| noun | 1 | すきぐし | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| すなわちⓦ | noun | 1 | 即ち | kanji alternative | |
| noun | 1 | 即 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 則ち | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 則 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 乃ち | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 乃 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 輒ち | kanji alternative | ||
| noun | 1 | sunawachi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壯 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 悲壮 | canonical | ||
| adj | 1 | hisō | romanization | ||
| adj | 1 | ひさう | archaic | ||
| adj | 1 | 悲壮だろ | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮で | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮だ | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮な | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮なら | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮であれ | stem | ||
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壮ではない | negative informal | |
| adj | 1 | 悲壮じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 悲壮だった | past informal | ||
| adj | 1 | 悲壮ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 悲壮じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 悲壮です | formal | ||
| adj | 1 | 悲壮ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 悲壮じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 悲壮でした | past formal | ||
| adj | 1 | 悲壮ではありませんでした | past negative formal | ||
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壮じゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | 悲壮で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なら | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮に | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮なり | stem | ||
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壮なり | stem | |
| adj | 1 | 悲壮なる | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮なれ | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮なれ | stem | ||
| adj | 1 | 悲壮ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悲壮なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 悲壮ⓦ | adj | 1 | 悲壮に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 乳首ⓦ | noun | 1 | 乳首 | canonical | |
| noun | 1 | chikubi | romanization | ||
| noun | 1 | 乳首 | canonical | ||
| noun | 1 | chichikubi | romanization | ||
| noun | 1 | 乳首 | canonical | ||
| noun | 1 | nyūshu | romanization | ||
| noun | 1 | にゆうしう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 海鼠ⓦ | noun | 1 | 海鼠 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 生子 | informal kanji alternative | ||
| noun | 1 | 生海鼠 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 海鼠 | canonical | ||
| noun | 1 | 海鼠 | canonical | ||
| noun | 1 | namako | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 泣き喚くⓦ | verb | 1 | 泣喚く | dated kanji alternative | |
| verb | 1 | 泣きわめく | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 泣き喚く | canonical | ||
| verb | 1 | nakiwameku | romanization | ||
| verb | 1 | なきわめく | archaic | ||
| verb | 1 | 泣き喚き | continuative | ||
| verb | 1 | 泣き喚いた | past | ||
| verb | 1 | 泣き喚か | imperfective | ||
| verb | 1 | 泣き喚き | continuative | ||
| verb | 1 | 泣き喚け | hypothetical | ||
| 泣き喚くⓦ | verb | 1 | 泣き喚け | imperative | |
| verb | 1 | 泣き喚かれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚かせる | causative | ||
| verb | 1 | 泣き喚かす | causative | ||
| verb | 1 | 泣き喚ける | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚こう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚かない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚かず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 泣き喚きます | formal | ||
| verb | 1 | 泣き喚いた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 泣き喚くⓦ | verb | 1 | 泣き喚いて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 泣き喚けば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いじらしいⓦ | adj | 1 | ijirashii | romanization | |
| adj | 1 | いぢらしい | archaic | ||
| adj | 1 | いじらしく | continuative | ||
| adj | 1 | いじらしかろ | stem | ||
| adj | 1 | いじらしく | stem | ||
| adj | 1 | いじらしけれ | stem | ||
| adj | 1 | いじらしかれ | stem | ||
| adj | 1 | いじらしくない | negative informal | ||
| adj | 1 | いじらしかった | past informal | ||
| adj | 1 | いじらしくなかった | past negative informal | ||
| いじらしいⓦ | adj | 1 | いじらしいです | formal | |
| adj | 1 | いじらしくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | いじらしかったです | past formal | ||
| adj | 1 | いじらしくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | いじらしくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いじらしさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 及ぶⓦ | verb | 1 | 及ば | imperfective | |
| verb | 1 | 及び | continuative | ||
| verb | 1 | 及べ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 及べ | imperative | ||
| verb | 1 | 及ばれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及ばせる | causative | ||
| verb | 1 | 及ばす | causative | ||
| verb | 1 | 及べる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及ぼう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及ばない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 及ぶⓦ | verb | 1 | 及ばず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 及びます | formal | ||
| verb | 1 | 及んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 及べば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ゆぶねⓦ | noun | 1 | 湯船 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 湯舟 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 湯槽 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 浴槽 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 湯ぶね | kanji alternative | ||
| noun | 1 | yubune | romanization | ||
| noun | 1 | ゆぶね | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| よわいⓦ | adj | 1 | yowai | romanization | |
| adj | 1 | よわい | archaic | ||
| adj | 1 | よわく | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ちんぽこⓦ | noun | 1 | ちんぼこ | alternative | |
| noun | 1 | ぽこちん | slang alternative | ||
| noun | 1 | チンポコ | canonical | ||
| noun | 1 | chinpoko | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 知らせⓦ | noun | 1 | 報せ | kanji alternative | |
| noun | 1 | お知らせ | honorific alternative | ||
| noun | 1 | 御知らせ | alternative | ||
| noun | 1 | お報せ | alternative | ||
| noun | 1 | 御報せ | alternative | ||
| noun | 1 | 知らせ | canonical | ||
| noun | 1 | shirase | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大きいⓦ | adj | 1 | 大っきい | alternative | |
| adj | 1 | 大きい | canonical | ||
| adj | 1 | ōkii | romanization | ||
| adj | 1 | おほきい | archaic | ||
| adj | 1 | 大きく | continuative | ||
| adj | 1 | 大きかろ | stem | ||
| adj | 1 | 大きく | stem | ||
| adj | 1 | 大きけれ | stem | ||
| adj | 1 | 大きかれ | stem | ||
| adj | 1 | 大きくない | negative informal | ||
| 大きいⓦ | adj | 1 | 大きかった | past informal | |
| adj | 1 | 大きくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 大きいです | formal | ||
| adj | 1 | 大きくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 大きかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 大きくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 大きくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大きければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大きかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大きかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 大きいⓦ | adj | 1 | 大きく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 大きさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大く | stem | ||
| adj | 1 | 大から | stem | ||
| adj | 1 | 大く | stem | ||
| adj | 1 | 大かり | stem | ||
| adj | 1 | 大し | stem | ||
| adj | 1 | 大き | stem | ||
| adj | 1 | 大かる | stem | ||
| adj | 1 | 大けれ | stem | ||
| 大きいⓦ | adj | 1 | 大かれ | stem | |
| adj | 1 | 大からず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大けれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大くば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大かりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大かりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 大く | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 田畑ⓦ | noun | 1 | 田畠 | alternative | |
| noun | 1 | 田畠 | alternative | ||
| noun | 1 | 田畠 | alternative | ||
| noun | 1 | 田畠 | alternative | ||
| noun | 1 | 田畑 | canonical | ||
| noun | 1 | tahata | romanization | ||
| noun | 1 | 枚 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| まるいⓦ | adj | 1 | 丸い | kanji alternative | |
| adj | 1 | 円い | kanji alternative | ||
| adj | 1 | まあるい | alternative | ||
| adj | 1 | marui | romanization | ||
| adj | 1 | まるく | continuative | ||
| adj | 1 | まるかろ | stem | ||
| adj | 1 | まるく | stem | ||
| adj | 1 | まるけれ | stem | ||
| adj | 1 | まるかれ | stem | ||
| adj | 1 | まるくない | negative informal | ||
| まるいⓦ | adj | 1 | まるかった | past informal | |
| adj | 1 | まるくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | まるいです | formal | ||
| adj | 1 | まるくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | まるかったです | past formal | ||
| adj | 1 | まるくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | まるくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まるければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まるかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | まるかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| まるいⓦ | adj | 1 | まるく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | まるさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ざるを得ないⓦ | phrase | 1 | ざるを得ぬ | alternative | |
| phrase | 1 | ざるを得ず | continuative negative alternative | ||
| phrase | 1 | ざるを得ない | canonical | ||
| phrase | 1 | -zaru o enai | romanization | ||
| phrase | 1 | ざるを得なく | continuative | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかろ | stem | ||
| phrase | 1 | ざるを得なく | stem | ||
| phrase | 1 | ざるを得なけれ | stem | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかれ | stem | ||
| phrase | 1 | ざるを得なくない | negative informal | ||
| ざるを得ないⓦ | phrase | 1 | ざるを得なかった | past informal | |
| phrase | 1 | ざるを得なくなかった | past negative informal | ||
| phrase | 1 | ざるを得ないです | formal | ||
| phrase | 1 | ざるを得なくないです | negative formal | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかったです | past formal | ||
| phrase | 1 | ざるを得なくなかったです | past negative formal | ||
| phrase | 1 | ざるを得なくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | ざるを得なければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | ざるを得なかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ざるを得ないⓦ | phrase | 1 | ざるを得なく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| phrase | 1 | ざるを得なさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 途切れるⓦ | verb | 1 | 跡切れる | kanji uncommon alternative | |
| verb | 1 | 途切れる | canonical | ||
| verb | 1 | togireru | romanization | ||
| verb | 1 | 途切れ | continuative | ||
| verb | 1 | 途切れた | past | ||
| verb | 1 | 途切れ | imperfective | ||
| verb | 1 | 途切れ | continuative | ||
| verb | 1 | 途切れれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 途切れよ | imperative | ||
| verb | 1 | 途切れろ | imperative | ||
| 途切れるⓦ | verb | 1 | 途切れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 途切れさせる | causative | ||
| verb | 1 | 途切れさす | causative | ||
| verb | 1 | 途切れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 途切れるⓦ | verb | 1 | 途切れます | formal | |
| verb | 1 | 途切れた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 途切れれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 勅使河原ⓦ | name | 1 | 勅使河原 | canonical | |
| name | 1 | Chokushigawara | romanization | ||
| name | 1 | 勅使河原 | canonical | ||
| name | 1 | Chokushikawara | romanization | ||
| name | 1 | 勅使河原 | canonical | ||
| name | 1 | Chokushikawahara | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 括弧ⓦ | verb | 1 | 括弧 | canonical | |
| verb | 1 | kakko | romanization | ||
| verb | 1 | くわつこ | archaic | ||
| verb | 1 | 括弧し | imperfective | ||
| verb | 1 | 括弧し | continuative | ||
| verb | 1 | 括弧する | terminal | ||
| verb | 1 | 括弧する | attributive | ||
| verb | 1 | 括弧すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 括弧せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 括弧しろ | imperative | ||
| 括弧ⓦ | verb | 1 | 括弧される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 括弧させる | causative | ||
| verb | 1 | 括弧さす | causative | ||
| verb | 1 | 括弧できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧します | formal | ||
| verb | 1 | 括弧した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 括弧して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 括弧ⓦ | verb | 1 | 括弧すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 職務質問ⓦ | verb | 1 | 職質 | alternative | |
| verb | 1 | 職務質問する | canonical | ||
| verb | 1 | shokumu shitsumon suru | romanization | ||
| verb | 1 | しよくむしつもん | archaic | ||
| verb | 1 | 職務質問し | continuative | ||
| verb | 1 | 職務質問した | past | ||
| verb | 1 | 職務質問し | imperfective | ||
| verb | 1 | 職務質問し | continuative | ||
| verb | 1 | 職務質問する | terminal | ||
| verb | 1 | 職務質問する | attributive | ||
| 職務質問ⓦ | verb | 1 | 職務質問すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 職務質問せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 職務質問しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 職務質問される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問させる | causative | ||
| verb | 1 | 職務質問さす | causative | ||
| verb | 1 | 職務質問できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 職務質問ⓦ | verb | 1 | 職務質問します | formal | |
| verb | 1 | 職務質問した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 職務質問すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蠅取草ⓦ | noun | 1 | 蠅捕草 | alternative | |
| noun | 1 | 蠅捕草 | alternative | ||
| noun | 1 | 蠅取草 | canonical | ||
| noun | 1 | 蠅取草 | canonical | ||
| noun | 1 | haetorigusa | romanization | ||
| noun | 1 | ハエトリグサ | archaic | ||
| noun | 1 | はえとりそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | ハエトリソウ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | haetorisō | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| フィリピンⓦ | name | 1 | 比律賓 | obsolete kanji alternative | |
| name | 1 | 菲律賓 | obsolete kanji alternative | ||
| name | 1 | フィリッピン | obsolete alternative | ||
| name | 1 | ヒリピン | alternative | ||
| name | 1 | ヒリッピン | alternative | ||
| name | 1 | Firipin | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ポイントⓦ | noun | 1 | pt | abbreviation kanji alternative | |
| noun | 1 | ポ | alternative | ||
| noun | 1 | pointo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 名古屋ⓦ | name | 1 | 那古野 | kanji historical alternative | |
| name | 1 | 那小屋 | kanji historical alternative | ||
| name | 1 | 名護屋 | kanji historical alternative | ||
| name | 1 | 名古屋 | canonical | ||
| name | 1 | Nagoya | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ずらすⓦ | verb | 1 | zurasu | romanization | |
| verb | 1 | ずらし | continuative | ||
| verb | 1 | ずらした | past | ||
| verb | 1 | ずらさ | imperfective | ||
| verb | 1 | ずらし | continuative | ||
| verb | 1 | ずらせ | hypothetical | ||
| verb | 1 | ずらせ | imperative | ||
| verb | 1 | ずらされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらさせる | causative | ||
| verb | 1 | ずらさす | causative | ||
| ずらすⓦ | verb | 1 | ずらせる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | ずらそう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらさない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらします | formal | ||
| verb | 1 | ずらした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらさ | stem | ||
| verb | 1 | ずらし | stem | ||
| ずらすⓦ | verb | 1 | ずらせ | stem | |
| verb | 1 | ずらせ | stem | ||
| verb | 1 | ずらさず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらせど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらせば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらさば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらしき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらしけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらしつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらしぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ずらすⓦ | verb | 1 | ずらせり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | ずらしたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ずらさむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 華々しいⓦ | adj | 1 | 花花しい | rare kanji alternative | |
| adj | 1 | 華華しい | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 花々しい | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 華々しい | canonical | ||
| adj | 1 | hanabanashii | romanization | ||
| adj | 1 | 華々しく | continuative | ||
| adj | 1 | 華々しかろ | stem | ||
| adj | 1 | 華々しく | stem | ||
| adj | 1 | 華々しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 華々しかれ | stem | ||
| 華々しいⓦ | adj | 1 | 華々しくない | negative informal | |
| adj | 1 | 華々しかった | past informal | ||
| adj | 1 | 華々しくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 華々しいです | formal | ||
| adj | 1 | 華々しくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 華々しかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 華々しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 華々しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 華々しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 華々しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 華々しいⓦ | adj | 1 | 華々しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 華々しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 華々しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 所為ⓦ | noun | 1 | 所爲 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 故 | kanji literary alternative | ||
| noun | 1 | 所為 | canonical | ||
| noun | 1 | sei | romanization | ||
| noun | 1 | せゐ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 頭に来るⓦ | verb | 1 | 頭に來る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 頭にくる | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 頭に来る | canonical | ||
| verb | 1 | atama ni kuru | romanization | ||
| verb | 1 | 頭に来 | continuative | ||
| verb | 1 | 頭に来た | past | ||
| verb | 1 | 頭に来 | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 頭に来 | continuative stem | ||
| verb | 1 | 頭に来れ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 頭に来い | imperative stem | ||
| 頭に来るⓦ | verb | 1 | 頭に来られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 頭に来させる | causative | ||
| verb | 1 | 頭に来さす | causative | ||
| verb | 1 | 頭に来られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来よう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来ない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来ます | honorific | ||
| verb | 1 | 頭に来た | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 頭に来て | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 頭に来るⓦ | verb | 1 | 頭に来れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 割れるⓦ | verb | 1 | 破れる | alternative | |
| verb | 1 | 割れる | canonical | ||
| verb | 1 | wareru | romanization | ||
| verb | 1 | 割れ | continuative | ||
| verb | 1 | 割れた | past | ||
| verb | 1 | 割れ | imperfective | ||
| verb | 1 | 割れ | continuative | ||
| verb | 1 | 割れれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 割れよ | imperative | ||
| verb | 1 | 割れろ | imperative | ||
| 割れるⓦ | verb | 1 | 割れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 割れさせる | causative | ||
| verb | 1 | 割れさす | causative | ||
| verb | 1 | 割れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 割れるⓦ | verb | 1 | 割れます | formal | |
| verb | 1 | 割れた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れ | stem | ||
| verb | 1 | 割れ | stem | ||
| verb | 1 | 割る | stem | ||
| verb | 1 | 割るる | stem | ||
| verb | 1 | 割るれ | stem | ||
| verb | 1 | 割れよ | stem | ||
| 割れるⓦ | verb | 1 | 割れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 割るれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割るれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 割れむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ポーランドⓦ | name | 1 | 波蘭 | obsolete kanji alternative | |
| name | 1 | 波蘭土 | obsolete kanji alternative | ||
| name | 1 | 波 | abbreviation alternative | ||
| name | 1 | Pōrando | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| くれるⓦ | verb | 1 | 呉れる | rare kanji alternative | |
| verb | 1 | kureru | romanization | ||
| verb | 1 | くれ | continuative | ||
| verb | 1 | くれた | past | ||
| verb | 1 | 呉れ | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 呉れ | continuative stem | ||
| verb | 1 | 呉れる | stem terminal | ||
| verb | 1 | 呉れる | attributive stem | ||
| verb | 1 | 呉れれ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 呉れ | imperative stem | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | 呉れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 呉れさせる | causative | ||
| verb | 1 | 呉れさす | causative | ||
| verb | 1 | 呉れられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | 呉れます | honorific | |
| verb | 1 | 呉れた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呉れれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| とびおりるⓦ | verb | 1 | 飛び降りる | kanji alternative | |
| verb | 1 | 飛降りる | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 飛び下りる | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 飛下りる | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | tobioriru | romanization | ||
| verb | 1 | とびおり | continuative | ||
| verb | 1 | とびおりた | past | ||
| verb | 1 | とびおり | imperfective | ||
| verb | 1 | とびおり | continuative | ||
| verb | 1 | とびおりれ | hypothetical | ||
| とびおりるⓦ | verb | 1 | とびおりよ | imperative | |
| verb | 1 | とびおりろ | imperative | ||
| verb | 1 | とびおりられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりさせる | causative | ||
| verb | 1 | とびおりさす | causative | ||
| verb | 1 | とびおりられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とびおりるⓦ | verb | 1 | とびおりん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | とびおりず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおります | formal | ||
| verb | 1 | とびおりた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とびおりれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 功成り名遂ぐⓦ | verb | 1 | 功成り名遂げる | alternative | |
| verb | 1 | 功成り名遂ぐ | canonical | ||
| verb | 1 | kō nari na togu | romanization | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げ | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げ | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂ぐる | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂ぐれ | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げよ | stem | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂ぐれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 功成り名遂ぐⓦ | verb | 1 | 功成り名遂ぐれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 功成り名遂げば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 功成り名遂げむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬澹 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 恬惔 | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 恬淡 | canonical | ||
| adj | 1 | tentan | romanization | ||
| adj | 1 | 恬淡な | attributive | ||
| adj | 1 | 恬淡に | continuative | ||
| adj | 1 | 恬淡 | canonical | ||
| adj | 1 | tentan | romanization | ||
| adj | 1 | 恬淡とした | attributive | ||
| adj | 1 | 恬淡たる | attributive | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡と | continuative | |
| adj | 1 | 恬淡として | continuative | ||
| adj | 1 | 恬淡だろ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡で | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡だ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡な | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡なら | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡であれ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 恬淡じゃない | negative informal | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡だった | past informal | |
| adj | 1 | 恬淡ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 恬淡じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 恬淡です | formal | ||
| adj | 1 | 恬淡ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 恬淡じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 恬淡でした | past formal | ||
| adj | 1 | 恬淡ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恬淡じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 恬淡で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 恬淡だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なら | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡に | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡なり | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡なり | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡なる | stem | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡なれ | stem | |
| adj | 1 | 恬淡なれ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡たら | stem | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡と | stem | |
| adj | 1 | 恬淡たり | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たり | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たる | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たれ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たれ | stem | ||
| adj | 1 | 恬淡たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恬淡ⓦ | adj | 1 | 恬淡たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 恬淡たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬淡と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 恬澹 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵々大笑 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 呵呵大笑する | canonical | ||
| verb | 1 | kaka taishō suru | romanization | ||
| verb | 1 | かかたいせう | archaic | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑し | continuative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑した | past | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑し | imperfective | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑し | continuative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑する | terminal | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑する | attributive | ||
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵呵大笑すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 呵呵大笑せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑させる | causative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑さす | causative | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵呵大笑します | formal | |
| verb | 1 | 呵呵大笑した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せ | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑し | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑す | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑する | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑すれ | stem | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せよ | stem | ||
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵呵大笑せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 呵呵大笑すれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 呵呵大笑したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 呵呵大笑ⓦ | verb | 1 | 呵呵大笑せむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜 | canonical | |
| adj | 1 | ada | romanization | ||
| adj | 1 | 婀娜とした | attributive | ||
| adj | 1 | 婀娜たる | attributive | ||
| adj | 1 | 婀娜と | continuative | ||
| adj | 1 | 婀娜として | continuative | ||
| adj | 1 | 婀娜だろ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜で | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜だ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜な | stem | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜なら | stem | |
| adj | 1 | 婀娜であれ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 婀娜じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 婀娜だった | past informal | ||
| adj | 1 | 婀娜ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 婀娜じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 婀娜です | formal | ||
| adj | 1 | 婀娜ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 婀娜じゃありません | negative formal | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜でした | past formal | |
| adj | 1 | 婀娜ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 婀娜じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 婀娜で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜なら | stem | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜に | stem | |
| adj | 1 | 婀娜なり | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜なり | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜なる | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜なれ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜なれ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 婀娜なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たら | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜と | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たり | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たり | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たる | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たれ | stem | ||
| adj | 1 | 婀娜たれ | stem | ||
| 婀娜ⓦ | adj | 1 | 婀娜たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 婀娜たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 婀娜と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 落書きⓦ | noun | 1 | rkgk | Internet kanji alternative | |
| noun | 1 | 落書き | canonical | ||
| noun | 1 | rakugaki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 落書きⓦ | verb | 1 | rkgk | Internet kanji alternative | |
| verb | 1 | 落書きする | canonical | ||
| verb | 1 | rakugaki suru | romanization | ||
| verb | 1 | 落書きし | continuative | ||
| verb | 1 | 落書きした | past | ||
| verb | 1 | 落書きし | imperfective | ||
| verb | 1 | 落書きし | continuative | ||
| verb | 1 | 落書きする | terminal | ||
| verb | 1 | 落書きする | attributive | ||
| verb | 1 | 落書きすれ | hypothetical | ||
| 落書きⓦ | verb | 1 | 落書きせよ | imperative | |
| verb | 1 | 落書きしろ | imperative | ||
| verb | 1 | 落書きされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きさせる | causative | ||
| verb | 1 | 落書きさす | causative | ||
| verb | 1 | 落書きできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きします | formal | ||
| 落書きⓦ | verb | 1 | 落書きした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 落書きして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 落書きすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 慮るⓦ | verb | 1 | 慮る | canonical | |
| verb | 1 | omonpakaru | romanization | ||
| verb | 1 | 慮り | continuative | ||
| verb | 1 | 慮った | past | ||
| verb | 1 | おもんばかる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | omonbakaru | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 慮り | continuative | ||
| verb | 1 | 慮れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 慮れ | imperative | ||
| 慮るⓦ | verb | 1 | 慮られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 慮らせる | causative | ||
| verb | 1 | 慮らす | causative | ||
| verb | 1 | 慮れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮ります | formal | ||
| verb | 1 | 慮った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 慮って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 慮るⓦ | verb | 1 | 慮れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 飛行機ⓦ | noun | 1 | 飛行器 | obsolete kanji alternative | |
| noun | 1 | 飛行機 | canonical | ||
| noun | 1 | hikōki | romanization | ||
| noun | 1 | ひかうき | archaic | ||
| noun | 1 | 機 | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 綺麗ⓦ | adj | 1 | 奇麗 | kanji alternative | |
| adj | 1 | キレイ | informal kanji alternative | ||
| adj | 1 | 綺麗 | canonical | ||
| adj | 1 | kirei | romanization | ||
| adj | 1 | 綺麗な | attributive | ||
| adj | 1 | 綺麗に | continuative | ||
| adj | 1 | 綺麗だろ | stem | ||
| adj | 1 | 綺麗で | stem | ||
| adj | 1 | 綺麗だ | stem | ||
| adj | 1 | 綺麗な | stem | ||
| 綺麗ⓦ | adj | 1 | 綺麗なら | stem | |
| adj | 1 | 綺麗であれ | stem | ||
| adj | 1 | 綺麗ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 綺麗じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 綺麗だった | past informal | ||
| adj | 1 | 綺麗ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 綺麗じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 綺麗です | formal | ||
| adj | 1 | 綺麗ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 綺麗じゃありません | negative formal | ||
| 綺麗ⓦ | adj | 1 | 綺麗でした | past formal | |
| adj | 1 | 綺麗ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 綺麗じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 綺麗で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 綺麗さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 雄毅ⓦ | adj | 1 | 雄毅 | canonical | |
| adj | 1 | yūki | romanization | ||
| adj | 1 | 勇毅 | alternative | ||
| adj | 1 | 雄毅なら | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅に | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なり | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なり | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なる | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なれ | stem | ||
| adj | 1 | 雄毅なれ | stem | ||
| 雄毅ⓦ | adj | 1 | 雄毅ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 雄毅なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 雄毅に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 盤踞ⓦ | verb | 1 | 蟠踞 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 盤拠 | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 1 | 盤踞する | canonical | ||
| verb | 1 | bankyo suru | romanization | ||
| verb | 1 | 盤踞し | continuative | ||
| verb | 1 | 盤踞した | past | ||
| verb | 1 | 盤踞し | imperfective | ||
| verb | 1 | 盤踞し | continuative | ||
| verb | 1 | 盤踞する | terminal | ||
| verb | 1 | 盤踞する | attributive | ||
| 盤踞ⓦ | verb | 1 | 盤踞すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 盤踞せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 盤踞しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 盤踞される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞させる | causative | ||
| verb | 1 | 盤踞さす | causative | ||
| verb | 1 | 盤踞できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 盤踞ⓦ | verb | 1 | 盤踞します | formal | |
| verb | 1 | 盤踞した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 盤踞すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 出山ⓦ | verb | 1 | 出山する | canonical | |
| verb | 1 | 出山する | canonical | ||
| verb | 1 | shutsuzan suru | romanization | ||
| verb | 1 | shussan suru | romanization | ||
| verb | 1 | しゆつさん | archaic | ||
| verb | 1 | 出山し | continuative | ||
| verb | 1 | 出山した | past | ||
| verb | 1 | 出山し | imperfective | ||
| verb | 1 | 出山し | continuative | ||
| verb | 1 | 出山する | terminal | ||
| 出山ⓦ | verb | 1 | 出山する | attributive | |
| verb | 1 | 出山すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 出山せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 出山しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 出山される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山させる | causative | ||
| verb | 1 | 出山さす | causative | ||
| verb | 1 | 出山できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 出山ⓦ | verb | 1 | 出山せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 出山します | formal | ||
| verb | 1 | 出山した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山し | imperfective | ||
| verb | 1 | 出山し | continuative | ||
| verb | 1 | 出山する | terminal | ||
| verb | 1 | 出山する | attributive | ||
| verb | 1 | 出山すれ | hypothetical | ||
| 出山ⓦ | verb | 1 | 出山せよ | imperative | |
| verb | 1 | 出山しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 出山される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山させる | causative | ||
| verb | 1 | 出山さす | causative | ||
| verb | 1 | 出山できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山します | formal | ||
| 出山ⓦ | verb | 1 | 出山した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 出山して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 出山すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| やきいもⓦ | noun | 1 | 焼き芋 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 焼芋 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 焼薯 | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 1 | yakiimo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立する | canonical | |
| verb | 1 | setsuritsu suru | romanization | ||
| verb | 1 | 設立し | continuative | ||
| verb | 1 | 設立した | past | ||
| verb | 1 | 設立する | canonical | ||
| verb | 1 | setsuryū suru | romanization | ||
| verb | 1 | せつりふ | archaic | ||
| verb | 1 | 設立し | continuative | ||
| verb | 1 | 設立した | past | ||
| verb | 1 | 設立し | imperfective | ||
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立し | continuative | |
| verb | 1 | 設立する | terminal | ||
| verb | 1 | 設立する | attributive | ||
| verb | 1 | 設立すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 設立せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 設立しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 設立される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立させる | causative | ||
| verb | 1 | 設立さす | causative | ||
| verb | 1 | 設立できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 設立しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立します | formal | ||
| verb | 1 | 設立した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立し | imperfective | ||
| verb | 1 | 設立し | continuative | ||
| verb | 1 | 設立する | terminal | ||
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立する | attributive | |
| verb | 1 | 設立すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 設立せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 設立しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 設立される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立させる | causative | ||
| verb | 1 | 設立さす | causative | ||
| verb | 1 | 設立できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 設立ⓦ | verb | 1 | 設立せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 設立します | formal | ||
| verb | 1 | 設立した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 設立すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぐちⓦ | noun | 1 | くち | obsolete kanji alternative | |
| noun | 1 | 鮸 | rare kanji alternative | ||
| noun | 1 | グチ | canonical | ||
| noun | 1 | guchi | romanization | ||
| noun | 1 | ぐち | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 𛀁ⓦ | syllable | 1 | ye | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| syllable | 1 | e | variant |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 絶色ⓦ | adj | 1 | 絕色 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 絶色 | canonical | ||
| adj | 1 | zesshoku | romanization | ||
| adj | 1 | ぜつしよく | archaic | ||
| adj | 1 | 絶色なら | stem | ||
| adj | 1 | 絶色に | stem | ||
| adj | 1 | 絶色なり | stem | ||
| adj | 1 | 絶色なり | stem | ||
| adj | 1 | 絶色なる | stem | ||
| adj | 1 | 絶色なれ | stem | ||
| 絶色ⓦ | adj | 1 | 絶色なれ | stem | |
| adj | 1 | 絶色ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 絶色に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| toyaⓦ | romanization | 1 | ꦠꦺꦴꦪ | alternative | |
| romanization | 1 | toja | alternative | ||
| romanization | 1 | toyo | nonstandard alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 別別ⓦ | adj | 1 | 別々 | abbreviation kanji alternative | |
| adj | 1 | 別別 | canonical | ||
| adj | 1 | betsubetsu | romanization | ||
| adj | 1 | 別別な | attributive | ||
| adj | 1 | 別別に | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 別別ⓦ | noun | 1 | 別々 | abbreviation kanji alternative | |
| noun | 1 | 別別 | canonical | ||
| noun | 1 | betsubetsu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 装うⓦ | verb | 1 | 装う | canonical | |
| verb | 1 | yosou | romanization | ||
| verb | 1 | よそふ | archaic | ||
| verb | 1 | 装い | continuative | ||
| verb | 1 | 装った | past | ||
| verb | 1 | 装わ | imperfective | ||
| verb | 1 | 装い | continuative | ||
| verb | 1 | 装え | hypothetical | ||
| verb | 1 | 装え | imperative | ||
| verb | 1 | 装われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装わせる | causative | |
| verb | 1 | 装わす | causative | ||
| verb | 1 | 装える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装います | formal | ||
| verb | 1 | 装った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装は | stem | |
| verb | 1 | 装ひ | stem | ||
| verb | 1 | 装ふ | stem | ||
| verb | 1 | 装ふ | stem | ||
| verb | 1 | 装へ | stem | ||
| verb | 1 | 装へ | stem | ||
| verb | 1 | 装はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 装ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへ | stem | ||
| verb | 1 | 装うへ | stem | ||
| verb | 1 | 装うふ | stem | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装うふる | stem | |
| verb | 1 | 装うふれ | stem | ||
| verb | 1 | 装うへよ | stem | ||
| verb | 1 | 装うへず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うふれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うふれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 装うⓦ | verb | 1 | 装うへぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 装うへたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 装うへむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 可汗ⓦ | noun | 1 | カガン | kanji alternative | |
| noun | 1 | 可汗 | canonical | ||
| noun | 1 | kakan | romanization | ||
| noun | 1 | 可汗 | canonical | ||
| noun | 1 | 可汗 | canonical | ||
| noun | 1 | kagan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アップロードⓦ | noun | 1 | アップ | abbreviation alternative | |
| noun | 1 | うp | alternative | ||
| noun | 1 | appurōdo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アップロードⓦ | verb | 1 | アップ | abbreviation alternative | |
| verb | 1 | うp | alternative | ||
| verb | 1 | アップロードする | canonical | ||
| verb | 1 | appurōdo suru | romanization | ||
| verb | 1 | アップロードし | continuative | ||
| verb | 1 | アップロードした | past | ||
| verb | 1 | アップロードし | imperfective | ||
| verb | 1 | アップロードし | continuative | ||
| verb | 1 | アップロードする | terminal | ||
| verb | 1 | アップロードする | attributive | ||
| アップロードⓦ | verb | 1 | アップロードすれ | hypothetical | |
| verb | 1 | アップロードせよ | imperative | ||
| verb | 1 | アップロードしろ | imperative | ||
| verb | 1 | アップロードされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードさせる | causative | ||
| verb | 1 | アップロードさす | causative | ||
| verb | 1 | アップロードできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| アップロードⓦ | verb | 1 | アップロードします | formal | |
| verb | 1 | アップロードした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | アップロードすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 牛耳を執るⓦ | verb | 1 | 牛耳を執る | canonical | |
| verb | 1 | gyūji o toru | romanization | ||
| verb | 1 | ぎうじをとる | archaic | ||
| verb | 1 | 牛耳を執ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 牛耳を執り | continuative | ||
| verb | 1 | 牛耳を執れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 牛耳を執れ | imperative | ||
| verb | 1 | 牛耳を執られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執らせる | causative | ||
| verb | 1 | 牛耳を執らす | causative | ||
| 牛耳を執るⓦ | verb | 1 | 牛耳を執れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 牛耳を執ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執ります | formal | ||
| verb | 1 | 牛耳を執った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 牛耳を執れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しみいるⓦ | verb | 1 | 染み入る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 染入る | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 沁み入る | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 沁入る | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 滲み入る | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 滲入る | kanji alternative | ||
| verb | 1 | shimiiru | romanization | ||
| verb | 1 | しみいり | continuative | ||
| verb | 1 | しみいった | past | ||
| verb | 1 | しみいら | imperfective | ||
| しみいるⓦ | verb | 1 | しみいり | continuative | |
| verb | 1 | しみいれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | しみいれ | imperative | ||
| verb | 1 | しみいられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいらせる | causative | ||
| verb | 1 | しみいらす | causative | ||
| verb | 1 | しみいれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいらない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| しみいるⓦ | verb | 1 | しみいります | formal | |
| verb | 1 | しみいった | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいって | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいら | stem | ||
| verb | 1 | しみいり | stem | ||
| verb | 1 | しみいれ | stem | ||
| verb | 1 | しみいれ | stem | ||
| verb | 1 | しみいらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| しみいるⓦ | verb | 1 | しみいれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | しみいらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいれり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいりたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | しみいらむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 止むを得ないⓦ | phrase | 1 | やむを得ない | kanji alternative | |
| phrase | 1 | 已むを得ない | kanji alternative | ||
| phrase | 1 | やむ得ない | alternative | ||
| phrase | 1 | 止む得ない | alternative | ||
| phrase | 1 | 已む得ない | alternative | ||
| phrase | 1 | 止むを得ず | alternative | ||
| phrase | 1 | やむ終えず | continuative negative alternative | ||
| phrase | 1 | 止むを得ない | canonical | ||
| phrase | 1 | yamu o enai | romanization | ||
| phrase | 1 | 止むを得なく | continuative | ||
| 止むを得ないⓦ | phrase | 1 | 止むを得なかろ | stem | |
| phrase | 1 | 止むを得なく | stem | ||
| phrase | 1 | 止むを得なけれ | stem | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかれ | stem | ||
| phrase | 1 | 止むを得なくない | negative informal | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかった | past informal | ||
| phrase | 1 | 止むを得なくなかった | past negative informal | ||
| phrase | 1 | 止むを得ないです | formal | ||
| phrase | 1 | 止むを得なくないです | negative formal | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかったです | past formal | ||
| 止むを得ないⓦ | phrase | 1 | 止むを得なくなかったです | past negative formal | |
| phrase | 1 | 止むを得なくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| phrase | 1 | 止むを得なさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| とだえるⓦ | verb | 1 | 途絶える | kanji alternative | |
| verb | 1 | 跡絶える | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 杜絶える | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | todaeru | romanization | ||
| verb | 1 | とだえ | continuative | ||
| verb | 1 | とだえた | past | ||
| verb | 1 | とだえ | imperfective | ||
| verb | 1 | とだえ | continuative | ||
| verb | 1 | とだえれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | とだえよ | imperative | ||
| とだえるⓦ | verb | 1 | とだえろ | imperative | |
| verb | 1 | とだえられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえさせる | causative | ||
| verb | 1 | とだえさす | causative | ||
| verb | 1 | とだえられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とだえるⓦ | verb | 1 | とだえず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | とだえます | formal | ||
| verb | 1 | とだえた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえ | stem | ||
| verb | 1 | とだえ | stem | ||
| verb | 1 | とだゆ | stem | ||
| verb | 1 | とだゆる | stem | ||
| verb | 1 | とだゆれ | stem | ||
| とだえるⓦ | verb | 1 | とだえよ | stem | |
| verb | 1 | とだえず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだゆれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだゆれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | とだえたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| とだえるⓦ | verb | 1 | とだえむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 広野ⓦ | noun | 1 | 廣野 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 曠野 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 昿野 | informal kanji alternative | ||
| noun | 1 | 広野 | canonical | ||
| noun | 1 | kōya | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕敖 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 驕慠 | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 驕傲 | canonical | ||
| adj | 1 | kyōgō | romanization | ||
| adj | 1 | けうがう | archaic | ||
| adj | 1 | 驕傲な | attributive | ||
| adj | 1 | 驕傲に | continuative | ||
| adj | 1 | 驕傲 | canonical | ||
| adj | 1 | kyōgō | romanization | ||
| adj | 1 | けうがう | archaic | ||
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕傲だろ | stem | |
| adj | 1 | 驕傲で | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲だ | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲な | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なら | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲であれ | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 驕傲じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 驕傲だった | past informal | ||
| adj | 1 | 驕傲ではなかった | past negative informal | ||
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕傲じゃなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | 驕傲です | formal | ||
| adj | 1 | 驕傲ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 驕傲じゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 驕傲でした | past formal | ||
| adj | 1 | 驕傲ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 驕傲じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 驕傲で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕傲だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 驕傲に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なら | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲に | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なり | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なり | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なる | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なれ | stem | ||
| adj | 1 | 驕傲なれ | stem | ||
| 驕傲ⓦ | adj | 1 | 驕傲ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 驕傲なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 驕傲に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| べしⓦ | verb | 1 | 可し | obsolete kanji alternative | |
| verb | 1 | -beshi | romanization | ||
| verb | 1 | べく | stem | ||
| verb | 1 | べから | stem | ||
| verb | 1 | べく | stem | ||
| verb | 1 | べかり | stem | ||
| verb | 1 | べき | stem | ||
| verb | 1 | べかる | stem | ||
| verb | 1 | べけれ | stem | ||
| verb | 1 | べかれ | stem | ||
| べしⓦ | verb | 1 | べからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | べけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | べく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| チケットⓦ | noun | 1 | ティケット | rare alternative | |
| noun | 1 | chiketto | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おろかⓦ | adj | 1 | 愚か | kanji alternative | |
| adj | 1 | oroka | romanization | ||
| adj | 1 | おろかな | attributive | ||
| adj | 1 | おろかに | continuative | ||
| adj | 1 | おろかだろ | stem | ||
| adj | 1 | おろかで | stem | ||
| adj | 1 | おろかだ | stem | ||
| adj | 1 | おろかな | stem | ||
| adj | 1 | おろかなら | stem | ||
| adj | 1 | おろかであれ | stem | ||
| おろかⓦ | adj | 1 | おろかではない | negative informal | |
| adj | 1 | おろかじゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | おろかだった | past informal | ||
| adj | 1 | おろかではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | おろかじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | おろかです | formal | ||
| adj | 1 | おろかではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | おろかじゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | おろかでした | past formal | ||
| adj | 1 | おろかではありませんでした | past negative formal | ||
| おろかⓦ | adj | 1 | おろかじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | おろかで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなら | stem | ||
| adj | 1 | おろかに | stem | ||
| adj | 1 | おろかなり | stem | ||
| おろかⓦ | adj | 1 | おろかなり | stem | |
| adj | 1 | おろかなる | stem | ||
| adj | 1 | おろかなれ | stem | ||
| adj | 1 | おろかなれ | stem | ||
| adj | 1 | おろかならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おろかなりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| おろかⓦ | adj | 1 | おろかに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 惣菜ⓦ | noun | 1 | 総菜 | kanji alternative | |
| noun | 1 | お惣菜 | honorific alternative | ||
| noun | 1 | 惣菜 | canonical | ||
| noun | 1 | sōzai | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おおっぴらⓦ | adj | 1 | 大っぴら | kanji alternative | |
| adj | 1 | おおびら | alternative | ||
| adj | 1 | ōppira | romanization | ||
| adj | 1 | おほつぴら | archaic | ||
| adj | 1 | おおっぴらな | attributive | ||
| adj | 1 | おおっぴらに | continuative | ||
| adj | 1 | おおっぴらだろ | stem | ||
| adj | 1 | おおっぴらで | stem | ||
| adj | 1 | おおっぴらだ | stem | ||
| adj | 1 | おおっぴらな | stem | ||
| おおっぴらⓦ | adj | 1 | おおっぴらなら | stem | |
| adj | 1 | おおっぴらであれ | stem | ||
| adj | 1 | おおっぴらではない | negative informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらじゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらだった | past informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | おおっぴらです | formal | ||
| adj | 1 | おおっぴらではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | おおっぴらじゃありません | negative formal | ||
| おおっぴらⓦ | adj | 1 | おおっぴらでした | past formal | |
| adj | 1 | おおっぴらではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | おおっぴらじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | おおっぴらで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらなら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらだったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらだろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらに | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | おおっぴらさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴る | canonical | |
| verb | 1 | keru | romanization | ||
| verb | 1 | 蹴り | continuative | ||
| verb | 1 | 蹴った | past | ||
| verb | 1 | 蹴ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 蹴り | continuative | ||
| verb | 1 | 蹴れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 蹴れ | imperative | ||
| verb | 1 | 蹴られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らせる | causative | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴らす | causative | |
| verb | 1 | 蹴れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ります | formal | ||
| verb | 1 | 蹴った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑ | stem | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴ゑ | stem | |
| verb | 1 | 蹴う | stem | ||
| verb | 1 | 蹴うる | stem | ||
| verb | 1 | 蹴うれ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑよ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴うれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴うれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴ゑけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 蹴ゑつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑる | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑる | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ゑれ | stem | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴ゑよ | stem | |
| verb | 1 | 蹴ゑず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ゑたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴ゑむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 蹴 | stem | ||
| verb | 1 | 蹴 | stem | ||
| verb | 1 | 蹴れ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴よ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴き | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴けり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 蹴つ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴たり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴む | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴ら | stem | ||
| verb | 1 | 蹴り | stem | ||
| verb | 1 | 蹴れ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴れ | stem | ||
| verb | 1 | 蹴らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹴るⓦ | verb | 1 | 蹴れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 蹴れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹴らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凛冽 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 凜烈 | kanji alternative | ||
| adj | 1 | 凜冽 | canonical | ||
| adj | 1 | rinretsu | romanization | ||
| adj | 1 | 凜冽とした | attributive | ||
| adj | 1 | 凜冽たる | attributive | ||
| adj | 1 | 凜冽と | continuative | ||
| adj | 1 | 凜冽として | continuative | ||
| adj | 1 | 凜冽 | canonical | ||
| adj | 1 | rinretsu | romanization | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽な | attributive | |
| adj | 1 | 凜冽に | continuative | ||
| adj | 1 | 凜冽たら | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽と | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たり | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たり | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たる | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 凜冽たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽だろ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽で | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽だ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽な | stem | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽なら | stem | |
| adj | 1 | 凜冽であれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 凜冽じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 凜冽だった | past informal | ||
| adj | 1 | 凜冽ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 凜冽じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 凜冽です | formal | ||
| adj | 1 | 凜冽ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 凜冽じゃありません | negative formal | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽でした | past formal | |
| adj | 1 | 凜冽ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 凜冽じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 凜冽で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽なら | stem | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽に | stem | |
| adj | 1 | 凜冽なり | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽なり | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽なる | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽なれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽なれ | stem | ||
| adj | 1 | 凜冽ならず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽なれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽なれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽ならば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 凜冽ⓦ | adj | 1 | 凜冽なりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 凜冽なりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜冽に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 凜烈 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画期的ⓦ | adj | 1 | 畫期的 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 劃期的 | dated kanji alternative | ||
| adj | 1 | 画期的 | canonical | ||
| adj | 1 | kakkiteki | romanization | ||
| adj | 1 | くわくきてき | archaic | ||
| adj | 1 | 画期的な | attributive | ||
| adj | 1 | 画期的に | continuative | ||
| adj | 1 | 画期的だろ | stem | ||
| adj | 1 | 画期的で | stem | ||
| adj | 1 | 画期的だ | stem | ||
| 画期的ⓦ | adj | 1 | 画期的な | stem | |
| adj | 1 | 画期的なら | stem | ||
| adj | 1 | 画期的であれ | stem | ||
| adj | 1 | 画期的ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 画期的じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 画期的だった | past informal | ||
| adj | 1 | 画期的ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 画期的じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 画期的です | formal | ||
| adj | 1 | 画期的ではありません | negative formal | ||
| 画期的ⓦ | adj | 1 | 画期的じゃありません | negative formal | |
| adj | 1 | 画期的でした | past formal | ||
| adj | 1 | 画期的ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 画期的じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 画期的で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画期的さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 平壌ⓦ | name | 1 | 平壤 | kanji alternative | |
| name | 1 | 平壌 | dated alternative | ||
| name | 1 | 平壌 | canonical | ||
| name | 1 | Pyon'yan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名づける | kanji alternative | |
| verb | 1 | 号ける | obsolete kanji alternative | ||
| verb | 1 | 名付ける | canonical | ||
| verb | 1 | nazukeru | romanization | ||
| verb | 1 | 名付け | continuative | ||
| verb | 1 | 名付けた | past | ||
| verb | 1 | 名付け | imperfective | ||
| verb | 1 | 名付け | continuative | ||
| verb | 1 | 名付けれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 名付けよ | imperative | ||
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名付けろ | imperative | |
| verb | 1 | 名付けられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けさせる | causative | ||
| verb | 1 | 名付けさす | causative | ||
| verb | 1 | 名付けられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名付けず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 名付けます | formal | ||
| verb | 1 | 名付けた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付ければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付け | stem | ||
| verb | 1 | 名付け | stem | ||
| verb | 1 | 名付く | stem | ||
| verb | 1 | 名付くる | stem | ||
| verb | 1 | 名付くれ | stem | ||
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名付けよ | stem | |
| verb | 1 | 名付けず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付くれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付くれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 名付けたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 名付けるⓦ | verb | 1 | 名付けむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ビタミンⓦ | noun | 1 | ヴィタミン | kanji alternative | |
| noun | 1 | ヸタミン | obsolete kanji alternative | ||
| noun | 1 | bitamin | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 悚然ⓦ | adj | 1 | 竦然 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 悚然 | canonical | ||
| adj | 1 | shōzen | romanization | ||
| adj | 1 | 悚然とした | attributive | ||
| adj | 1 | 悚然たる | attributive | ||
| adj | 1 | 悚然と | continuative | ||
| adj | 1 | 悚然として | continuative | ||
| adj | 1 | 悚然たら | stem | ||
| adj | 1 | 悚然と | stem | ||
| adj | 1 | 悚然たり | stem | ||
| 悚然ⓦ | adj | 1 | 悚然たり | stem | |
| adj | 1 | 悚然たる | stem | ||
| adj | 1 | 悚然たれ | stem | ||
| adj | 1 | 悚然たれ | stem | ||
| adj | 1 | 悚然たらず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悚然たれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悚然たれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悚然たらば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悚然たりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 悚然たりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 悚然ⓦ | adj | 1 | 悚然と | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 竦然 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めんどくさいⓦ | adj | 1 | 面倒臭い | alternative | |
| adj | 1 | mendokusai | romanization | ||
| adj | 1 | めんどくさく | continuative | ||
| adj | 1 | めんどくさかろ | stem | ||
| adj | 1 | めんどくさく | stem | ||
| adj | 1 | めんどくさけれ | stem | ||
| adj | 1 | めんどくさかれ | stem | ||
| adj | 1 | めんどくさくない | negative informal | ||
| adj | 1 | めんどくさかった | past informal | ||
| adj | 1 | めんどくさくなかった | past negative informal | ||
| めんどくさいⓦ | adj | 1 | めんどくさいです | formal | |
| adj | 1 | めんどくさくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | めんどくさかったです | past formal | ||
| adj | 1 | めんどくさくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | めんどくさくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくさければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくさかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくさかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくさく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | めんどくささ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ますⓦ | verb | 1 | -masu | romanization | |
| verb | 1 | ませ | imperfective stem | ||
| verb | 1 | まし | continuative stem | ||
| verb | 1 | ますれ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | ませ | imperative stem | ||
| verb | 1 | まし | imperative stem | ||
| verb | 1 | ましょう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ません | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ませず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ました | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ますⓦ | verb | 1 | まして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | ますれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 収集ⓦ | verb | 1 | 收集 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 蒐集 | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 聚集 | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 収集する | canonical | ||
| verb | 1 | shūshū suru | romanization | ||
| verb | 1 | しうしふ | archaic | ||
| verb | 1 | 収集し | continuative | ||
| verb | 1 | 収集した | past | ||
| verb | 1 | 収集し | imperfective | ||
| verb | 1 | 収集し | continuative | ||
| 収集ⓦ | verb | 1 | 収集する | terminal | |
| verb | 1 | 収集する | attributive | ||
| verb | 1 | 収集すれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 収集せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 収集しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 収集される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集させる | causative | ||
| verb | 1 | 収集さす | causative | ||
| verb | 1 | 収集できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 収集ⓦ | verb | 1 | 収集しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 収集せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集します | formal | ||
| verb | 1 | 収集した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 収集すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ミサⓦ | noun | 1 | 弥撒 | kanji alternative | |
| noun | 1 | おミサ | honorific alternative | ||
| noun | 1 | misa | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 錯乱ⓦ | verb | 1 | 錯亂 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 錯乱する | canonical | ||
| verb | 1 | sakuran suru | romanization | ||
| verb | 1 | 錯乱し | continuative | ||
| verb | 1 | 錯乱した | past | ||
| verb | 1 | 錯乱し | imperfective | ||
| verb | 1 | 錯乱し | continuative | ||
| verb | 1 | 錯乱する | terminal | ||
| verb | 1 | 錯乱する | attributive | ||
| verb | 1 | 錯乱すれ | hypothetical | ||
| 錯乱ⓦ | verb | 1 | 錯乱せよ | imperative | |
| verb | 1 | 錯乱しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 錯乱される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱させる | causative | ||
| verb | 1 | 錯乱さす | causative | ||
| verb | 1 | 錯乱できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱します | formal | ||
| 錯乱ⓦ | verb | 1 | 錯乱した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 錯乱して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せ | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱し | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱す | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱する | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱すれ | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱せよ | stem | ||
| verb | 1 | 錯乱せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 錯乱ⓦ | verb | 1 | 錯乱すれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 錯乱すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱しぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱したり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 錯乱せむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 誤るⓦ | verb | 1 | 謬る | rare kanji alternative | |
| verb | 1 | 誤る | canonical | ||
| verb | 1 | ayamaru | romanization | ||
| verb | 1 | 誤り | continuative | ||
| verb | 1 | 誤った | past | ||
| verb | 1 | 誤ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 誤り | continuative | ||
| verb | 1 | 誤れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 誤れ | imperative | ||
| verb | 1 | 誤られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 誤るⓦ | verb | 1 | 誤らせる | causative | |
| verb | 1 | 誤らす | causative | ||
| verb | 1 | 誤れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤ります | formal | ||
| verb | 1 | 誤った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 誤るⓦ | verb | 1 | 誤ら | stem | |
| verb | 1 | 誤り | stem | ||
| verb | 1 | 誤れ | stem | ||
| verb | 1 | 誤れ | stem | ||
| verb | 1 | 誤らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 誤るⓦ | verb | 1 | 誤りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 誤りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 誤らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 碗ⓦ | character | 1 | お碗 | honorific alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| アフラ・マズダーⓦ | name | 1 | アフラ・マズダ | alternative | |
| name | 1 | アフラ・マツダ | rare alternative | ||
| name | 1 | Afura Mazudā | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| むっとⓦ | adv | 1 | ムッと | kanji alternative | |
| adv | 1 | むーっと | emphatic alternative | ||
| adv | 1 | むうっと | emphatic alternative | ||
| adv | 1 | mutto | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 済まないⓦ | adj | 1 | 濟まない | kanji alternative | |
| adj | 1 | 済まない | canonical | ||
| adj | 1 | sumanai | romanization | ||
| adj | 1 | 済まなく | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 表するⓦ | verb | 1 | 表す | archaic alternative | |
| verb | 1 | 表する | canonical | ||
| verb | 1 | hyōsuru | romanization | ||
| verb | 1 | へうする | archaic | ||
| verb | 1 | 表し | continuative | ||
| verb | 1 | 表した | past | ||
| verb | 1 | 表さ | imperfective | ||
| verb | 1 | 表し | imperfective | ||
| verb | 1 | 表し | continuative | ||
| verb | 1 | 表すれ | hypothetical | ||
| 表するⓦ | verb | 1 | 表せ | imperative | |
| verb | 1 | 表しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 表せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 表される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表させる | causative | ||
| verb | 1 | 表さす | causative | ||
| verb | 1 | 表せる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表そう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表さない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 表するⓦ | verb | 1 | 表しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 表さず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表します | formal | ||
| verb | 1 | 表した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 表せば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あかんⓦ | verb | 1 | 明かん | archaic kanji alternative | |
| verb | 1 | アカン | canonical | ||
| verb | 1 | akan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 寂しいⓦ | adj | 1 | 寂しい | canonical | |
| adj | 1 | 寂しい | canonical | ||
| adj | 1 | sabishii | romanization | ||
| adj | 1 | samishii | romanization | ||
| adj | 1 | 寂しく | continuative | ||
| adj | 1 | 寂しかろ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しく | stem | ||
| adj | 1 | 寂しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しかれ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しくない | negative informal | ||
| 寂しいⓦ | adj | 1 | 寂しかった | past informal | |
| adj | 1 | 寂しくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 寂しいです | formal | ||
| adj | 1 | 寂しくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | 寂しかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 寂しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 寂しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 寂しいⓦ | adj | 1 | 寂しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | 寂しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかろ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しく | stem | ||
| adj | 1 | 寂しけれ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しかれ | stem | ||
| adj | 1 | 寂しくない | negative informal | ||
| adj | 1 | 寂しかった | past informal | ||
| adj | 1 | 寂しくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 寂しいです | formal | ||
| 寂しいⓦ | adj | 1 | 寂しくないです | negative formal | |
| adj | 1 | 寂しかったです | past formal | ||
| adj | 1 | 寂しくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | 寂しくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 寂しさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いつⓦ | pron | 1 | 何時 | kanji alternative | |
| pron | 1 | itsu | romanization | ||
| pron | 1 | みいつ | honorific alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 北嶽ⓦ | name | 1 | 北嶽 | canonical | |
| name | 1 | Hokugaku | romanization | ||
| name | 1 | 北嶽 | canonical | ||
| name | 1 | Kitadake | romanization | ||
| name | 1 | 北岳 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| オランダⓦ | name | 1 | 和蘭 | dated kanji alternative | |
| name | 1 | 阿蘭陀 | dated kanji alternative | ||
| name | 1 | 和蘭陀 | dated kanji alternative | ||
| name | 1 | Oranda | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 流石ⓦ | adj_noun | 1 | 遉 | rare kanji alternative | |
| adj_noun | 1 | 有繋 | rare kanji alternative | ||
| adj_noun | 1 | さすがに | alternative | ||
| adj_noun | 1 | 流石 | canonical | ||
| adj_noun | 1 | sasuga | romanization | ||
| adj_noun | 1 | 流石な | attributive | ||
| adj_noun | 1 | 流石に | continuative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蹂躙ⓦ | verb | 1 | 蹂躪 | kanji alternative | |
| verb | 1 | 蹂躙する | canonical | ||
| verb | 1 | jūrin suru | romanization | ||
| verb | 1 | じうりん | archaic | ||
| verb | 1 | 蹂躙し | continuative | ||
| verb | 1 | 蹂躙した | past | ||
| verb | 1 | 蹂躙し | imperfective | ||
| verb | 1 | 蹂躙し | continuative | ||
| verb | 1 | 蹂躙する | terminal | ||
| verb | 1 | 蹂躙する | attributive | ||
| 蹂躙ⓦ | verb | 1 | 蹂躙すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 蹂躙せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 蹂躙しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 蹂躙される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙させる | causative | ||
| verb | 1 | 蹂躙さす | causative | ||
| verb | 1 | 蹂躙できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 蹂躙ⓦ | verb | 1 | 蹂躙します | formal | |
| verb | 1 | 蹂躙した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躙すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 蹂躪 | alternative | ||
| verb | 1 | 蹂蹸 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 持ち帰るⓦ | verb | 1 | 持ち歸る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 持帰る | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 持ち帰る | canonical | ||
| verb | 1 | mochikaeru | romanization | ||
| verb | 1 | もちかへる | archaic | ||
| verb | 1 | 持ち帰り | continuative | ||
| verb | 1 | 持ち帰った | past | ||
| verb | 1 | 持ち帰ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 持ち帰り | continuative | ||
| verb | 1 | 持ち帰れ | hypothetical | ||
| 持ち帰るⓦ | verb | 1 | 持ち帰れ | imperative | |
| verb | 1 | 持ち帰られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らせる | causative | ||
| verb | 1 | 持ち帰らす | causative | ||
| verb | 1 | 持ち帰れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰ります | formal | ||
| verb | 1 | 持ち帰った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 持ち帰るⓦ | verb | 1 | 持ち帰って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 持ち帰れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰ら | stem | ||
| verb | 1 | 持ち帰り | stem | ||
| verb | 1 | 持ち帰れ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち帰れ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち帰らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 持ち帰るⓦ | verb | 1 | 持ち帰りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 持ち帰りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち帰らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| やばいⓦ | adj | 1 | やべえ | informal alternative | |
| adj | 1 | ヤヴァい | slang alternative | ||
| adj | 1 | ヤバい | kanji alternative | ||
| adj | 1 | ヤバイ | kanji alternative | ||
| adj | 1 | yabai | romanization | ||
| adj | 1 | やばく | continuative | ||
| adj | 1 | やばかろ | stem | ||
| adj | 1 | やばく | stem | ||
| adj | 1 | やばけれ | stem | ||
| adj | 1 | やばかれ | stem | ||
| やばいⓦ | adj | 1 | やばくない | negative informal | |
| adj | 1 | やばかった | past informal | ||
| adj | 1 | やばくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | やばいです | formal | ||
| adj | 1 | やばくないです | negative formal | ||
| adj | 1 | やばかったです | past formal | ||
| adj | 1 | やばくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | やばくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | やばければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | やばかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| やばいⓦ | adj | 1 | やばかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| adj | 1 | やばく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | やばさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| やばいⓦ | intj | 1 | やべえ | informal alternative | |
| intj | 1 | ヤヴァい | slang alternative | ||
| intj | 1 | ヤバい | kanji alternative | ||
| intj | 1 | ヤバイ | kanji alternative | ||
| intj | 1 | yabai | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 準えるⓦ | verb | 1 | 擬える | kanji alternative | |
| verb | 1 | 准える | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 準える | canonical | ||
| verb | 1 | nazoraeru | romanization | ||
| verb | 1 | なぞらへる | archaic | ||
| verb | 1 | 準え | continuative | ||
| verb | 1 | 準えた | past | ||
| verb | 1 | なずらえる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | nazuraeru | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準え | imperfective | ||
| 準えるⓦ | verb | 1 | 準え | continuative | |
| verb | 1 | 準えれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 準えよ | imperative | ||
| verb | 1 | 準えろ | imperative | ||
| verb | 1 | 準えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えさせる | causative | ||
| verb | 1 | 準えさす | causative | ||
| verb | 1 | 準えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 準えるⓦ | verb | 1 | 準えない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 準えぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えます | formal | ||
| verb | 1 | 準えた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 準えれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 滅茶ⓦ | adj_noun | 1 | 目茶 | alternative | |
| adj_noun | 1 | 滅茶 | canonical | ||
| adj_noun | 1 | mecha | romanization | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶な | attributive | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶に | continuative | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だろ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶で | stem | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶な | stem | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶なら | stem | ||
| 滅茶ⓦ | adj_noun | 1 | 滅茶であれ | stem | |
| adj_noun | 1 | 滅茶ではない | negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶じゃない | negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だった | past informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶ではなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶じゃなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶です | formal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶ではありません | negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶じゃありません | negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶でした | past formal | ||
| 滅茶ⓦ | adj_noun | 1 | 滅茶ではありませんでした | past negative formal | |
| adj_noun | 1 | 滅茶じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 滅茶さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 来るⓦ | verb | 1 | 來る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 来る | canonical | ||
| verb | 1 | kuru | romanization | ||
| verb | 1 | 来 | continuative | ||
| verb | 1 | 来た | past | ||
| verb | 1 | 来 | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 来 | continuative stem | ||
| verb | 1 | 来れ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 来い | imperative stem | ||
| verb | 1 | 来られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 来るⓦ | verb | 1 | 来させる | causative | |
| verb | 1 | 来さす | causative | ||
| verb | 1 | 来られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来よう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来ない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来ます | honorific | ||
| verb | 1 | 来た | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来て | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 来れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 来るⓦ | verb | 1 | 來 | stem | |
| verb | 1 | 來 | stem | ||
| verb | 1 | 來 | stem | ||
| verb | 1 | 來る | stem | ||
| verb | 1 | 來れ | stem | ||
| verb | 1 | 來 | stem | ||
| verb | 1 | 來よ | stem | ||
| verb | 1 | 來ず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 来るⓦ | verb | 1 | 來ば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 來し | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來し | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來けり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來つ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來ぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來たり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 來む | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| chēnⓦ | romanization | 1 | chen | nonstandard alternative | |
| romanization | 1 | ĉēn | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ユダヤⓦ | name | 1 | 猶太 | archaic kanji alternative | |
| name | 1 | Yudaya | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恋うⓦ | verb | 1 | 戀う | kanji alternative | |
| verb | 1 | 恋う | canonical | ||
| verb | 1 | kou | romanization | ||
| verb | 1 | こふ | archaic | ||
| verb | 1 | 恋い | continuative | ||
| verb | 1 | 恋った | past | ||
| verb | 1 | 恋わ | imperfective | ||
| verb | 1 | 恋い | continuative | ||
| verb | 1 | 恋え | hypothetical | ||
| verb | 1 | 恋え | imperative | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 恋わせる | causative | ||
| verb | 1 | 恋わす | causative | ||
| verb | 1 | 恋える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋います | formal | ||
| verb | 1 | 恋うた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋うて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 恋は | stem | ||
| verb | 1 | 恋ひ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ふ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ふ | stem | ||
| verb | 1 | 恋へ | stem | ||
| verb | 1 | 恋へ | stem | ||
| verb | 1 | 恋はず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋へど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋はば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 恋ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋へり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋はむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ひ | stem | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋ふ | stem | |
| verb | 1 | 恋ふる | stem | ||
| verb | 1 | 恋ふれ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ひよ | stem | ||
| verb | 1 | 恋ひず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ふれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ふれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 恋うⓦ | verb | 1 | 恋ひつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 恋ひぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 恋ひむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 伸るか反るかⓦ | phrase | 1 | 乗るか反るか | kanji proscribed alternative | |
| phrase | 1 | 伸るか反るか | canonical | ||
| phrase | 1 | noru ka soru ka | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 役所ⓦ | noun | 1 | お役所 | honorific alternative | |
| noun | 1 | 役所 | canonical | ||
| noun | 1 | yakusho | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のむⓦ | verb | 1 | 飲む | kanji alternative | |
| verb | 1 | 呑む | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 喫む | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 1 | nomu | romanization | ||
| verb | 1 | のみ | continuative | ||
| verb | 1 | のんだ | past | ||
| verb | 1 | のま | imperfective | ||
| verb | 1 | のみ | continuative | ||
| verb | 1 | のめ | hypothetical | ||
| verb | 1 | のめ | imperative | ||
| のむⓦ | verb | 1 | のまれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | のませる | causative | ||
| verb | 1 | のます | causative | ||
| verb | 1 | のめる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のもう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のまない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のみます | formal | ||
| verb | 1 | のんだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のんで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| のむⓦ | verb | 1 | のめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | のま | stem | ||
| verb | 1 | のみ | stem | ||
| verb | 1 | のめ | stem | ||
| verb | 1 | のめ | stem | ||
| verb | 1 | のまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のめど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のまば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のみき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| のむⓦ | verb | 1 | のみけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | のみつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のみぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のめり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のみたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | のまむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 四声ⓦ | noun | 1 | 四聲 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 四聲 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 四声 | canonical | ||
| noun | 1 | shisei | romanization | ||
| noun | 1 | 四声 | canonical | ||
| noun | 1 | shishō | romanization | ||
| noun | 1 | ししやう | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ところがⓦ | particle | 1 | tokoroga | romanization | |
| particle | 1 | た | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持替える | dated kanji alternative | |
| verb | 1 | 持ち替える | canonical | ||
| verb | 1 | mochikaeru | romanization | ||
| verb | 1 | もちかへる | archaic | ||
| verb | 1 | 持ち替え | continuative | ||
| verb | 1 | 持ち替えた | past | ||
| verb | 1 | 持ち替え | imperfective | ||
| verb | 1 | 持ち替え | continuative | ||
| verb | 1 | 持ち替えれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 持ち替えよ | imperative | ||
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持ち替えろ | imperative | |
| verb | 1 | 持ち替えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えさせる | causative | ||
| verb | 1 | 持ち替えさす | causative | ||
| verb | 1 | 持ち替えられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持ち替えず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 持ち替えます | formal | ||
| verb | 1 | 持ち替えた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替えれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち替へ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち替ふ | stem | ||
| verb | 1 | 持ち替ふる | stem | ||
| verb | 1 | 持ち替ふれ | stem | ||
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持ち替へよ | stem | |
| verb | 1 | 持ち替へず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替ふれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替ふれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 持ち替へたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 持ち替えるⓦ | verb | 1 | 持ち替へむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画一ⓦ | adj | 1 | 畫一 | kanji alternative | |
| adj | 1 | 劃一 | dated kanji alternative | ||
| adj | 1 | 画一 | canonical | ||
| adj | 1 | kakuitsu | romanization | ||
| adj | 1 | 画一な | attributive | ||
| adj | 1 | 画一に | continuative | ||
| adj | 1 | 画一だろ | stem | ||
| adj | 1 | 画一で | stem | ||
| adj | 1 | 画一だ | stem | ||
| adj | 1 | 画一な | stem | ||
| 画一ⓦ | adj | 1 | 画一なら | stem | |
| adj | 1 | 画一であれ | stem | ||
| adj | 1 | 画一ではない | negative informal | ||
| adj | 1 | 画一じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | 画一だった | past informal | ||
| adj | 1 | 画一ではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 画一じゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | 画一です | formal | ||
| adj | 1 | 画一ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 画一じゃありません | negative formal | ||
| 画一ⓦ | adj | 1 | 画一でした | past formal | |
| adj | 1 | 画一ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 画一じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 画一で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | 画一さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| インターネットⓦ | noun | 1 | インタネット | uncommon alternative | |
| noun | 1 | ネット | alternative | ||
| noun | 1 | intānetto | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 走るⓦ | verb | 1 | 奔る | obsolete kanji alternative | |
| verb | 1 | 趨る | obsolete kanji alternative | ||
| verb | 1 | 犇る | obsolete kanji alternative | ||
| verb | 1 | 逸る | obsolete kanji alternative | ||
| verb | 1 | 走る | canonical | ||
| verb | 1 | hashiru | romanization | ||
| verb | 1 | 走り | continuative | ||
| verb | 1 | 走った | past | ||
| verb | 1 | 走ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 走り | continuative | ||
| 走るⓦ | verb | 1 | 走れ | hypothetical | |
| verb | 1 | 走れ | imperative | ||
| verb | 1 | 走られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走らせる | causative | ||
| verb | 1 | 走らす | causative | ||
| verb | 1 | 走れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走ります | formal | ||
| 走るⓦ | verb | 1 | 走った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 走って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走ら | stem | ||
| verb | 1 | 走り | stem | ||
| verb | 1 | 走れ | stem | ||
| verb | 1 | 走れ | stem | ||
| verb | 1 | 走らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 走るⓦ | verb | 1 | 走らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 走りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 走らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 攫うⓦ | verb | 1 | 攫う | canonical | |
| verb | 1 | sarau | romanization | ||
| verb | 1 | 攫い | continuative | ||
| verb | 1 | 攫った | past | ||
| verb | 1 | 攫わ | imperfective | ||
| verb | 1 | 攫い | continuative | ||
| verb | 1 | 攫え | hypothetical | ||
| verb | 1 | 攫え | imperative | ||
| verb | 1 | 攫われる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫わせる | causative | ||
| 攫うⓦ | verb | 1 | 攫わす | causative | |
| verb | 1 | 攫える | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫おう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫わない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫わず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫います | formal | ||
| verb | 1 | 攫った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 攫えば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 掠う | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 卑しむⓦ | verb | 1 | 卑しむ | kanji alternative | |
| verb | 1 | 賤しむ | kanji alternative | ||
| verb | 1 | 卑しむ | canonical | ||
| verb | 1 | iyashimu | romanization | ||
| verb | 1 | 卑しみ | continuative | ||
| verb | 1 | 卑しんだ | past | ||
| verb | 1 | 卑しま | imperfective | ||
| verb | 1 | 卑しみ | continuative | ||
| verb | 1 | 卑しめ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 卑しめ | imperative | ||
| 卑しむⓦ | verb | 1 | 卑しまれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 卑しませる | causative | ||
| verb | 1 | 卑します | causative | ||
| verb | 1 | 卑しめる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しもう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しまない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しみます | formal | ||
| verb | 1 | 卑しんだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しんで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 卑しむⓦ | verb | 1 | 卑しめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 卑しま | stem | ||
| verb | 1 | 卑しみ | stem | ||
| verb | 1 | 卑しめ | stem | ||
| verb | 1 | 卑しめ | stem | ||
| verb | 1 | 卑しまず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しまば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しみき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 卑しむⓦ | verb | 1 | 卑しみけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 卑しみつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しみぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しみたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しまむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめ | stem | ||
| verb | 1 | 卑しめ | stem | ||
| verb | 1 | 卑しむる | stem | ||
| verb | 1 | 卑しむれ | stem | ||
| 卑しむⓦ | verb | 1 | 卑しめよ | stem | |
| verb | 1 | 卑しめず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しむれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しむれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 卑しめたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 卑しむⓦ | verb | 1 | 卑しめむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なれそめⓦ | noun | 1 | 馴れ初め | kanji alternative | |
| noun | 1 | なれ初め | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | 馴れそめ | kanji uncommon alternative | ||
| noun | 1 | 馴初め | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | 馴初 | dated kanji alternative | ||
| noun | 1 | naresome | romanization | ||
| noun | 1 | なれそめ | archaic |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なれそめⓦ | verb | 1 | 馴れ初め | kanji alternative | |
| verb | 1 | なれ初め | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 1 | 馴れそめ | kanji uncommon alternative | ||
| verb | 1 | 馴初め | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | 馴初 | dated kanji alternative | ||
| verb | 1 | naresome | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 編集ⓦ | verb | 1 | 編輯 | dated kanji alternative | |
| verb | 1 | 編集する | canonical | ||
| verb | 1 | henshū suru | romanization | ||
| verb | 1 | へんしふ | archaic | ||
| verb | 1 | 編集し | continuative | ||
| verb | 1 | 編集した | past | ||
| verb | 1 | 編集し | imperfective | ||
| verb | 1 | 編集し | continuative | ||
| verb | 1 | 編集する | terminal | ||
| verb | 1 | 編集する | attributive | ||
| 編集ⓦ | verb | 1 | 編集すれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 編集せよ | imperative | ||
| verb | 1 | 編集しろ | imperative | ||
| verb | 1 | 編集される | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 編集させる | causative | ||
| verb | 1 | 編集さす | causative | ||
| verb | 1 | 編集できる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 編集しよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 編集しない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 編集せず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 編集ⓦ | verb | 1 | 編集します | formal | |
| verb | 1 | 編集した | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 編集して | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 編集すれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 仕舞い込むⓦ | verb | 1 | 宲む | rare kanji alternative | |
| verb | 1 | 弆む | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込む | canonical | ||
| verb | 1 | shimaikomu | romanization | ||
| verb | 1 | しまひこむ | archaic | ||
| verb | 1 | 仕舞い込み | continuative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込んだ | past | ||
| verb | 1 | 仕舞い込ま | imperfective | ||
| verb | 1 | 仕舞い込み | continuative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込め | hypothetical | ||
| 仕舞い込むⓦ | verb | 1 | 仕舞い込め | imperative | |
| verb | 1 | 仕舞い込まれる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込ませる | causative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込ます | causative | ||
| verb | 1 | 仕舞い込める | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込もう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込みます | formal | ||
| verb | 1 | 仕舞い込んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 仕舞い込むⓦ | verb | 1 | 仕舞い込んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 仕舞い込めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込ま | stem | ||
| verb | 1 | 仕舞い込み | stem | ||
| verb | 1 | 仕舞い込め | stem | ||
| verb | 1 | 仕舞い込め | stem | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込めど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込めば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 仕舞い込むⓦ | verb | 1 | 仕舞い込みき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 仕舞い込みけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込みつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込みぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込めり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込みたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 仕舞い込まむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 余程ⓦ | adj_noun | 1 | 餘程 | kanji alternative | |
| adj_noun | 1 | 余っ程 | alternative | ||
| adj_noun | 1 | 余程 | canonical | ||
| adj_noun | 1 | yohodo | romanization | ||
| adj_noun | 1 | 余程な | attributive | ||
| adj_noun | 1 | 余程に | continuative | ||
| adj_noun | 1 | 余程だろ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 余程で | stem | ||
| adj_noun | 1 | 余程だ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 余程な | stem | ||
| 余程ⓦ | adj_noun | 1 | 余程なら | stem | |
| adj_noun | 1 | 余程であれ | stem | ||
| adj_noun | 1 | 余程ではない | negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程じゃない | negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程だった | past informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程ではなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程じゃなかった | past negative informal | ||
| adj_noun | 1 | 余程です | formal | ||
| adj_noun | 1 | 余程ではありません | negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 余程じゃありません | negative formal | ||
| 余程ⓦ | adj_noun | 1 | 余程でした | past formal | |
| adj_noun | 1 | 余程ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 余程じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj_noun | 1 | 余程で | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程なら(ば) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程だったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程だろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程に | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj_noun | 1 | 余程さ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| デーモンⓦ | noun | 1 | ダエモン | alternative | |
| noun | 1 | dēmon | romanization | ||
| noun | 1 | デモン | alternative | ||
| noun | 1 | ダイモン | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 漁夫の利ⓦ | phrase | 1 | 漁夫之利 | alternative | |
| phrase | 1 | 漁父の利 | alternative | ||
| phrase | 1 | 漁父の利 | archaic alternative | ||
| phrase | 1 | 漁夫の利 | canonical | ||
| phrase | 1 | gyofu no ri | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いけないⓦ | adj | 1 | いけなかろ | stem | |
| adj | 1 | いけなく | stem | ||
| adj | 1 | いけなけれ | stem | ||
| adj | 1 | いけなかれ | stem | ||
| adj | 1 | いけなくない | negative informal | ||
| adj | 1 | いけなかった | past informal | ||
| adj | 1 | いけなくなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | いけません | formal | ||
| adj | 1 | いけないです | formal | ||
| adj | 1 | いけなくありません | negative formal | ||
| いけないⓦ | adj | 1 | いけなくないです | negative formal | |
| adj | 1 | いけませんでした | past formal | ||
| adj | 1 | いけなかったです | past formal | ||
| adj | 1 | いけなくありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | いけなくなかったです | past negative formal | ||
| adj | 1 | いけなくて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いけなければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いけなかったら | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いけなかろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | いけなく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| いけないⓦ | adj | 1 | いけなさ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| わろしⓦ | adj | 1 | 悪し | kanji alternative | |
| adj | 1 | 悪ろし | kanji alternative | ||
| adj | 1 | わるし | alternative | ||
| adj | 1 | waroshi | romanization | ||
| adj | 1 | わろく | stem | ||
| adj | 1 | わろから | stem | ||
| adj | 1 | わろく | stem | ||
| adj | 1 | わろかり | stem | ||
| adj | 1 | わろき | stem | ||
| adj | 1 | わろかる | stem | ||
| わろしⓦ | adj | 1 | わろけれ | stem | |
| adj | 1 | わろかれ | stem | ||
| adj | 1 | わろからず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろけれど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろければ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろくば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろかりき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろかりけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| adj | 1 | わろく | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ささくれるⓦ | verb | 1 | sasakureru | romanization | |
| verb | 1 | ささくれる | archaic | ||
| verb | 1 | ささくれ | continuative | ||
| verb | 1 | ささくれた | past | ||
| verb | 1 | ささくれ | imperfective | ||
| verb | 1 | ささくれ | continuative | ||
| verb | 1 | ささくれれ | hypothetical | ||
| verb | 1 | ささくれよ | imperative | ||
| verb | 1 | ささくれろ | imperative | ||
| verb | 1 | ささくれられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| ささくれるⓦ | verb | 1 | ささくれさせる | causative | |
| verb | 1 | ささくれさす | causative | ||
| verb | 1 | ささくれられる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれれる³ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれん | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれます | formal | ||
| ささくれるⓦ | verb | 1 | ささくれた | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | ささくれて | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | ささくれれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ikuⓦ | romanization | 1 | kuwi | dialectal alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寢返る | kanji alternative | |
| verb | 1 | 寝返る | canonical | ||
| verb | 1 | negaeru | romanization | ||
| verb | 1 | ねがへる | archaic | ||
| verb | 1 | 寝返り | continuative | ||
| verb | 1 | 寝返った | past | ||
| verb | 1 | 寝返る | canonical | ||
| verb | 1 | nekaeru | romanization | ||
| verb | 1 | ねかへる | archaic | ||
| verb | 1 | 寝返り | continuative | ||
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寝返った | past | |
| verb | 1 | 寝返ら | imperfective | ||
| verb | 1 | 寝返り | continuative | ||
| verb | 1 | 寝返れ | hypothetical | ||
| verb | 1 | 寝返れ | imperative | ||
| verb | 1 | 寝返られる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返らせる | causative | ||
| verb | 1 | 寝返らす | causative | ||
| verb | 1 | 寝返れる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返ろう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寝返らない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 寝返らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返ります | formal | ||
| verb | 1 | 寝返った | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返って | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返ら | stem | ||
| verb | 1 | 寝返り | stem | ||
| verb | 1 | 寝返れ | stem | ||
| verb | 1 | 寝返れ | stem | ||
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寝返らず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 1 | 寝返れど | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返れば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返らば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りき | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りけり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りつ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りぬ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返れり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 寝返りたり | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 寝返るⓦ | verb | 1 | 寝返らむ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぬⓦ | suffix | 1 | -nu | romanization | |
| suffix | 1 | ず | continuative stem | ||
| suffix | 1 | ん | continuative stem | ||
| suffix | 1 | ん | stem terminal | ||
| suffix | 1 | ん | attributive stem | ||
| suffix | 1 | ね | hypothetical stem | ||
| suffix | 1 | んです | honorific | ||
| suffix | 1 | んだ | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | んで | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 1 | ねば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぬⓦ | suffix | 1 | -nu | romanization | |
| suffix | 1 | な | stem | ||
| suffix | 1 | に | stem | ||
| suffix | 1 | ぬる | stem | ||
| suffix | 1 | ぬれ | stem | ||
| suffix | 1 | ね | stem | ||
| suffix | 1 | なず | stem | ||
| suffix | 1 | ざりぬ | stem | ||
| suffix | 1 | ぬれど | stem | ||
| suffix | 1 | ぬれば | stem | ||
| ぬⓦ | suffix | 1 | なば | stem |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| キリシタンⓦ | name | 1 | 切支丹 | kanji alternative | |
| name | 1 | 吉利支丹 | kanji alternative | ||
| name | 1 | 切死丹 | derogatory kanji alternative | ||
| name | 1 | 鬼理死丹 | derogatory kanji alternative | ||
| name | 1 | 鬼利死丹 | derogatory kanji alternative | ||
| name | 1 | Kirishitan | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画竜ⓦ | noun | 1 | 畫龍 | kanji alternative | |
| noun | 1 | 畫龍 | kanji alternative | ||
| noun | 1 | 画龍 | alternative | ||
| noun | 1 | 画竜 | canonical | ||
| noun | 1 | garyū | romanization | ||
| noun | 1 | ぐわりゅう | archaic | ||
| noun | 1 | がりょう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| noun | 1 | garyō | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 独り占めⓦ | verb | 1 | 獨り占め | kanji alternative | |
| verb | 1 | 一人占め | rare kanji alternative | ||
| verb | 1 | 独り占めする | canonical | ||
| verb | 1 | hitorijime suru | romanization | ||
| verb | 1 | 独り占めし | continuative | ||
| verb | 1 | 独り占めした | past | ||
| verb | 1 | 独り占めし | imperfective | ||
| verb | 1 | 独り占めし | continuative | ||
| verb | 1 | 独り占めする | terminal | ||
| verb | 1 | 独り占めする | attributive | ||
| 独り占めⓦ | verb | 1 | 独り占めすれ | hypothetical | |
| verb | 1 | 独り占めせよ | imperative | ||
| verb | 1 | 独り占めしろ | imperative | ||
| verb | 1 | 独り占めされる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めさせる | causative | ||
| verb | 1 | 独り占めさす | causative | ||
| verb | 1 | 独り占めできる | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めしよう | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めしない | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めせず | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| 独り占めⓦ | verb | 1 | 独り占めします | formal | |
| verb | 1 | 独り占めした | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めして | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 1 | 独り占めすれば | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| チャンネルⓦ | noun | 1 | チャネル | kanji alternative | |
| noun | 1 | ch | abbreviation kanji alternative | ||
| noun | 1 | channeru | romanization |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-24 from the zhwiktionary dump dated 2026-03-04 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.