"冷暖" meaning in All languages combined

See 冷暖 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 冷暖 [canonical] (ruby: (れい), (だん)), reidan [romanization]
  1. 寒冷與溫暖;溫度的高低
    Sense id: zh-冷暖-ja-noun-4Pu67-cU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 冷煖 Derived forms: 冷暖自知 (reidanjichi) (ruby: (れい), (だん), (), ())

Noun [朝鮮語]

Forms: naengnan [romanization], 냉난
  1. 냉난 (naengnan)的漢字。 Tags: form-of Form of: 냉난
    Sense id: zh-冷暖-ko-noun-S5V2vuDc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: raengnan [romanization], 랭난
  1. 랭난 (raengnan)的漢字。 Tags: form-of Form of: 랭난
    Sense id: zh-冷暖-ko-noun-W7F2UtCl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /laːŋ¹³ nyːn¹³/ [Cantonese, IPA], /liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/ [Southern Min], /liɪŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ luan⁵⁵⁴/ [Southern Min], /liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/ [Southern Min], /liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/ [Southern Min], /liɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ luan⁴¹/ [Southern Min], /nẽ⁵²⁻³⁵ luaŋ⁵²⁻²¹/ [Southern Min, Teochew, IPA]
  1. 寒冷與溫暖;溫度的高低
    Sense id: zh-冷暖-zh-noun-4Pu67-cU
  2. 泛指人的生活起居 Tags: figuratively
    Sense id: zh-冷暖-zh-noun-nGZprWST
  3. 世態炎涼 Tags: figuratively
    Sense id: zh-冷暖-zh-noun--HLnnP~F
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 世情看冷暖,人面逐高低, 人情冷暖, 人間冷暖 [Traditional Chinese], 人间冷暖 [Simplified Chinese], 冷暖自知 (lěngnuǎnzìzhī), 如人飲水,冷暖自知 (rú rén yǐnshuǐ, lěngnuǎn zìzhī) [Traditional Chinese], 如人饮水,冷暖自知 (rú rén yǐnshuǐ, lěngnuǎn zìzhī) [Simplified Chinese], 看冷暖

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「冷」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「暖」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語反義複詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "世情看冷暖,人面逐高低"
    },
    {
      "word": "人情冷暖"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人間冷暖"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人间冷暖"
    },
    {
      "roman": "lěngnuǎnzìzhī",
      "word": "冷暖自知"
    },
    {
      "roman": "rú rén yǐnshuǐ, lěngnuǎn zìzhī",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "如人飲水,冷暖自知"
    },
    {
      "roman": "rú rén yǐnshuǐ, lěngnuǎn zìzhī",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "如人饮水,冷暖自知"
    },
    {
      "word": "看冷暖"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "寒冷與溫暖;溫度的高低"
      ],
      "id": "zh-冷暖-zh-noun-4Pu67-cU"
    },
    {
      "glosses": [
        "泛指人的生活起居"
      ],
      "id": "zh-冷暖-zh-noun-nGZprWST",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "世態炎涼"
      ],
      "id": "zh-冷暖-zh-noun--HLnnP~F",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lěngnuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "laang⁵ nyun⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "léng-loán"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "nên² luang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lěngnuǎn [實際讀音:léngnuǎn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lěngnuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lêng³-nuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lěng-nwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "leengnoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лэннуань (lɛnnuanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "laang⁵ nyun⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "láahng nyúhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "laang⁵ nyn⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lang⁵ nün⁵"
    },
    {
      "ipa": "/laːŋ¹³ nyːn¹³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "léng-loán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "líng-luán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lefngloarn"
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ luan⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ luan⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "nên² luang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "néⁿ luáng"
    },
    {
      "ipa": "/nẽ⁵²⁻³⁵ luaŋ⁵²⁻²¹/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "冷暖"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "reidanjichi",
      "ruby": [
        [
          "冷",
          "れい"
        ],
        [
          "暖",
          "だん"
        ],
        [
          "自",
          "じ"
        ],
        [
          "知",
          "ち"
        ]
      ],
      "word": "冷暖自知"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "冷暖",
      "ruby": [
        [
          "冷",
          "れい"
        ],
        [
          "暖",
          "だん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "reidan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "寒冷與溫暖;溫度的高低"
      ],
      "id": "zh-冷暖-ja-noun-4Pu67-cU"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "冷煖"
    }
  ],
  "word": "冷暖"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "naengnan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "냉난",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "냉난"
        }
      ],
      "glosses": [
        "냉난 (naengnan)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-冷暖-ko-noun-S5V2vuDc",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "冷暖"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raengnan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "랭난",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "랭난"
        }
      ],
      "glosses": [
        "랭난 (raengnan)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-冷暖-ko-noun-W7F2UtCl",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "冷暖"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "reidanjichi",
      "ruby": [
        [
          "冷",
          "れい"
        ],
        [
          "暖",
          "だん"
        ],
        [
          "自",
          "じ"
        ],
        [
          "知",
          "ち"
        ]
      ],
      "word": "冷暖自知"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "冷暖",
      "ruby": [
        [
          "冷",
          "れい"
        ],
        [
          "暖",
          "だん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "reidan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "寒冷與溫暖;溫度的高低"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "冷煖"
    }
  ],
  "word": "冷暖"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "naengnan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "냉난",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "냉난"
        }
      ],
      "glosses": [
        "냉난 (naengnan)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "冷暖"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raengnan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "랭난",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "랭난"
        }
      ],
      "glosses": [
        "랭난 (raengnan)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "冷暖"
}

{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「冷」的漢語詞",
    "帶「暖」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語反義複詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "世情看冷暖,人面逐高低"
    },
    {
      "word": "人情冷暖"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人間冷暖"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人间冷暖"
    },
    {
      "roman": "lěngnuǎnzìzhī",
      "word": "冷暖自知"
    },
    {
      "roman": "rú rén yǐnshuǐ, lěngnuǎn zìzhī",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "如人飲水,冷暖自知"
    },
    {
      "roman": "rú rén yǐnshuǐ, lěngnuǎn zìzhī",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "如人饮水,冷暖自知"
    },
    {
      "word": "看冷暖"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "寒冷與溫暖;溫度的高低"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "泛指人的生活起居"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "世態炎涼"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lěngnuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "laang⁵ nyun⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "léng-loán"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "nên² luang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lěngnuǎn [實際讀音:léngnuǎn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lěngnuǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lêng³-nuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lěng-nwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "leengnoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лэннуань (lɛnnuanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "laang⁵ nyun⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "láahng nyúhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "laang⁵ nyn⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lang⁵ nün⁵"
    },
    {
      "ipa": "/laːŋ¹³ nyːn¹³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "léng-loán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "líng-luán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "lefngloarn"
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ luan⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ luan⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ luan⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "nên² luang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "néⁿ luáng"
    },
    {
      "ipa": "/nẽ⁵²⁻³⁵ luaŋ⁵²⁻²¹/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "冷暖"
}

Download raw JSONL data for 冷暖 meaning in All languages combined (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.