"純然" meaning in All languages combined

See 純然 on Wiktionary

Adjective [日語]

Forms: 純然 [canonical] (ruby: (じゅん), (ぜん)), junzen [romanization], じゆんぜん, 純然とした (ruby: (じゅん), (ぜん)), 純然たる (ruby: (じゅん), (ぜん)), 純然と [continuative] (ruby: (じゅん), (ぜん)), 純然として (ruby: (じゅん), (ぜん)), 純然たら, 純然と^([1]), 純然たり^([2]), 純然たり, 純然たる, 純然たれ, 純然たれ, 純然たらず, 純然たれど, 純然たれば, 純然たらば, 純然たりき, 純然たりけり, 純然と
  1. 純粹
    Sense id: zh-純然-ja-adj-wwWj~RKI
  2. 純屬;全然
    Sense id: zh-純然-ja-adj-saJcKEGu Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [漢語]

IPA: /ʈ͡ʂʰu̯ən³⁵ ʐän³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 纯然 [Simplified Chinese]
  1. 純粹
    Sense id: zh-純然-zh-adj-wwWj~RKI Categories (other): 有引文的文言文詞
  2. 純屬;全然
    Sense id: zh-純然-zh-adj-saJcKEGu Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「然」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「純」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "纯然",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "明·王守仁《傳習錄》卷上",
          "roman": "“jīng” zì cóng mǐ, gū yǐ mǐ pì zhī: yào dé cǐ mǐ chúnrán jiébái, biànshì “wéiyī” yì; rán fēi jiā chōngbò shāijiǎn “wéijīng” zhī gōng, zé bùnéng chúnrán jiébái yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "「精」字從米,姑以米譬之:要得此米純然潔白,便是「惟一」意;然非加舂簸篩揀「惟精」之功,則不能純然潔白也。"
        },
        {
          "ref": "明·王守仁《傳習錄》卷上",
          "roman": "“jīng” zì cóng mǐ, gū yǐ mǐ pì zhī: yào dé cǐ mǐ chúnrán jiébái, biànshì “wéiyī” yì; rán fēi jiā chōngbò shāijiǎn “wéijīng” zhī gōng, zé bùnéng chúnrán jiébái yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "「精」字从米,姑以米譬之:要得此米纯然洁白,便是「惟一」意;然非加舂簸筛拣「惟精」之功,则不能纯然洁白也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "純粹"
      ],
      "id": "zh-純然-zh-adj-wwWj~RKI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "清末·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第十八回",
          "roman": "Yóu Yúnxiù tā hái shuō nǐ chúnrán shì háiziqì, tā nà shuāng yǎnjīng bùzhī shì zěnme shēng de!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "尤雲岫他還說你純然是孩子氣,他那雙眼睛不知是怎麼生的!"
        },
        {
          "ref": "清末·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第十八回",
          "roman": "Yóu Yúnxiù tā hái shuō nǐ chúnrán shì háiziqì, tā nà shuāng yǎnjīng bùzhī shì zěnme shēng de!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "尤云岫他还说你纯然是孩子气,他那双眼睛不知是怎么生的!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "純屬;全然"
      ],
      "id": "zh-純然-zh-adj-saJcKEGu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chúnrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄨㄣˊ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chúnrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄨㄣˊ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chúnrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻun²-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chwún-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chwenran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чуньжань (čunʹžanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən³⁵ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "純然"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語タリ形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "純然",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "junzen",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "じゆんぜん",
      "roman": "zyunzen"
    },
    {
      "form": "純然とした",
      "raw_tags": [
        "^†タリ (連體形"
      ],
      "roman": "junzen to shita",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "純然たる",
      "raw_tags": [
        "^†タリ (連體形 ()"
      ],
      "roman": "junzen taru",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "純然と",
      "roman": "junzen to",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "純然として",
      "raw_tags": [
        "連用形 ()"
      ],
      "roman": "junzen to shite",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "純然たら",
      "hiragana": "じゅんぜんたら",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "未然形"
      ],
      "roman": "zyunzentara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然と^([1])",
      "hiragana": "じゅんぜんと",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "zyunzento",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たり^([2])",
      "hiragana": "じゅんぜんたり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "zyunzentari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たり",
      "hiragana": "じゅんぜんたり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "終止形"
      ],
      "roman": "zyunzentari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たる",
      "hiragana": "じゅんぜんたる",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連体形"
      ],
      "roman": "zyunzentaru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たれ",
      "hiragana": "じゅんぜんたれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "已然形"
      ],
      "roman": "zyunzentare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たれ",
      "hiragana": "じゅんぜんたれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "命令形"
      ],
      "roman": "zyunzentare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たらず",
      "hiragana": "じゅんぜんたらず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "zyunzentarazu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たれど",
      "hiragana": "じゅんぜんたれど",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "對比連接詞"
      ],
      "roman": "zyunzentaredo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たれば",
      "hiragana": "じゅんぜんたれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "因果連接詞"
      ],
      "roman": "zyunzentareba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たらば",
      "hiragana": "じゅんぜんたらば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件連接詞"
      ],
      "roman": "zyunzentaraba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たりき",
      "hiragana": "じゅんぜんたりき",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第一手消息)"
      ],
      "roman": "zyunzentariki",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たりけり",
      "hiragana": "じゅんぜんたりけり",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第二手消息)"
      ],
      "roman": "zyunzentarikeri",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然と",
      "hiragana": "じゅんぜんと",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "副詞"
      ],
      "roman": "zyunzento",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "純粹"
      ],
      "id": "zh-純然-ja-adj-wwWj~RKI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021年August9日, 安田峰俊, “「口では嫌がっても体は正直だな…」中国駐大阪総領事館がぶち込んだ“18禁トンデモ発言”の真相 [「嘴上說著不要,身體卻很誠實…」中國駐大阪總領事館口出“18禁荒唐發言”的真相]”, 出自 文春オンライン:",
          "roman": "junzen taru kotoba-erabi no misu",
          "ruby": [
            [
              "純",
              "じゅん"
            ],
            [
              "然",
              "ぜん"
            ],
            [
              "言",
              "こと"
            ],
            [
              "葉",
              "ば"
            ],
            [
              "選",
              "えら"
            ]
          ],
          "text": "純然たる言葉選びのミス",
          "translation": "純屬用詞方面的失誤"
        }
      ],
      "glosses": [
        "純屬;全然"
      ],
      "id": "zh-純然-ja-adj-saJcKEGu"
    }
  ],
  "word": "純然"
}
{
  "categories": [
    "日語タリ形容詞",
    "日語形容詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "純然",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "junzen",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "じゆんぜん",
      "roman": "zyunzen"
    },
    {
      "form": "純然とした",
      "raw_tags": [
        "^†タリ (連體形"
      ],
      "roman": "junzen to shita",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "純然たる",
      "raw_tags": [
        "^†タリ (連體形 ()"
      ],
      "roman": "junzen taru",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "純然と",
      "roman": "junzen to",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "純然として",
      "raw_tags": [
        "連用形 ()"
      ],
      "roman": "junzen to shite",
      "ruby": [
        [
          "純",
          "じゅん"
        ],
        [
          "然",
          "ぜん"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "純然たら",
      "hiragana": "じゅんぜんたら",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "未然形"
      ],
      "roman": "zyunzentara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然と^([1])",
      "hiragana": "じゅんぜんと",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "zyunzento",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たり^([2])",
      "hiragana": "じゅんぜんたり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "zyunzentari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たり",
      "hiragana": "じゅんぜんたり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "終止形"
      ],
      "roman": "zyunzentari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たる",
      "hiragana": "じゅんぜんたる",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連体形"
      ],
      "roman": "zyunzentaru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たれ",
      "hiragana": "じゅんぜんたれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "已然形"
      ],
      "roman": "zyunzentare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たれ",
      "hiragana": "じゅんぜんたれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "命令形"
      ],
      "roman": "zyunzentare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たらず",
      "hiragana": "じゅんぜんたらず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "zyunzentarazu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たれど",
      "hiragana": "じゅんぜんたれど",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "對比連接詞"
      ],
      "roman": "zyunzentaredo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たれば",
      "hiragana": "じゅんぜんたれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "因果連接詞"
      ],
      "roman": "zyunzentareba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たらば",
      "hiragana": "じゅんぜんたらば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件連接詞"
      ],
      "roman": "zyunzentaraba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たりき",
      "hiragana": "じゅんぜんたりき",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第一手消息)"
      ],
      "roman": "zyunzentariki",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然たりけり",
      "hiragana": "じゅんぜんたりけり",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第二手消息)"
      ],
      "roman": "zyunzentarikeri",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "純然と",
      "hiragana": "じゅんぜんと",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "副詞"
      ],
      "roman": "zyunzento",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "純粹"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021年August9日, 安田峰俊, “「口では嫌がっても体は正直だな…」中国駐大阪総領事館がぶち込んだ“18禁トンデモ発言”の真相 [「嘴上說著不要,身體卻很誠實…」中國駐大阪總領事館口出“18禁荒唐發言”的真相]”, 出自 文春オンライン:",
          "roman": "junzen taru kotoba-erabi no misu",
          "ruby": [
            [
              "純",
              "じゅん"
            ],
            [
              "然",
              "ぜん"
            ],
            [
              "言",
              "こと"
            ],
            [
              "葉",
              "ば"
            ],
            [
              "選",
              "えら"
            ]
          ],
          "text": "純然たる言葉選びのミス",
          "translation": "純屬用詞方面的失誤"
        }
      ],
      "glosses": [
        "純屬;全然"
      ]
    }
  ],
  "word": "純然"
}

{
  "categories": [
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「然」的漢語詞",
    "帶「純」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "纯然",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "明·王守仁《傳習錄》卷上",
          "roman": "“jīng” zì cóng mǐ, gū yǐ mǐ pì zhī: yào dé cǐ mǐ chúnrán jiébái, biànshì “wéiyī” yì; rán fēi jiā chōngbò shāijiǎn “wéijīng” zhī gōng, zé bùnéng chúnrán jiébái yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "「精」字從米,姑以米譬之:要得此米純然潔白,便是「惟一」意;然非加舂簸篩揀「惟精」之功,則不能純然潔白也。"
        },
        {
          "ref": "明·王守仁《傳習錄》卷上",
          "roman": "“jīng” zì cóng mǐ, gū yǐ mǐ pì zhī: yào dé cǐ mǐ chúnrán jiébái, biànshì “wéiyī” yì; rán fēi jiā chōngbò shāijiǎn “wéijīng” zhī gōng, zé bùnéng chúnrán jiébái yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "「精」字从米,姑以米譬之:要得此米纯然洁白,便是「惟一」意;然非加舂簸筛拣「惟精」之功,则不能纯然洁白也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "純粹"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "清末·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第十八回",
          "roman": "Yóu Yúnxiù tā hái shuō nǐ chúnrán shì háiziqì, tā nà shuāng yǎnjīng bùzhī shì zěnme shēng de!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "尤雲岫他還說你純然是孩子氣,他那雙眼睛不知是怎麼生的!"
        },
        {
          "ref": "清末·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第十八回",
          "roman": "Yóu Yúnxiù tā hái shuō nǐ chúnrán shì háiziqì, tā nà shuāng yǎnjīng bùzhī shì zěnme shēng de!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "尤云岫他还说你纯然是孩子气,他那双眼睛不知是怎么生的!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "純屬;全然"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chúnrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄨㄣˊ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chúnrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄨㄣˊ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chúnrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻun²-jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chwún-rán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chwenran"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чуньжань (čunʹžanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən³⁵ ʐän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "純然"
}

Download raw JSONL data for 純然 meaning in All languages combined (7.1kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 詞根",
  "path": [
    "純然"
  ],
  "section": "朝鮮語",
  "subsection": "詞根",
  "title": "純然",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.