"不敬" meaning in All languages combined

See 不敬 on Wiktionary

Adjective [日語]

Forms: 不敬 [canonical] (ruby: (), (けい)), fukei [romanization], 不敬な (ruby: (), (けい)), 不敬に [continuative] (ruby: (), (けい)), 不敬だろ, 不敬で, 不敬だ, 不敬な, 不敬なら, 不敬であれ, 不敬ではない, 不敬じゃない, 不敬だった, 不敬ではなかった, 不敬じゃなかった, 不敬です, 不敬ではありません, 不敬じゃありません, 不敬でした, 不敬ではありませんでした, 不敬じゃありませんでした, 不敬で, 不敬なら(ば), 不敬だったら, 不敬だろう, 不敬に, 不敬さ, 不敬なら, 不敬に^([1]), 不敬なり^([2]), 不敬なり, 不敬なる, 不敬なれ, 不敬なれ, 不敬ならず, 不敬なれど, 不敬なれば, 不敬ならば, 不敬なりき, 不敬なりけり, 不敬に
  1. 不尊敬,無禮,失禮
    Sense id: zh-不敬-ja-adj-YNw0UoIt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [日語]

Forms: 不敬 [canonical] (ruby: (), (けい)), fukei [romanization]
  1. 不尊敬,無禮,失禮
    Sense id: zh-不敬-ja-noun-YNw0UoIt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 不敬罪 (fukeizai) (ruby: (), (けい), (ざい)), 大不敬 (daifukei) (ruby: (だい), (), (けい))

Noun [朝鮮語]

Forms: bulgyeong [romanization], 불경
  1. 불경 (bulgyeong)的漢字:不尊敬,無禮,失禮。 Tags: form-of Form of: 불경
    Sense id: zh-不敬-ko-noun-UsVITHCm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [漢語]

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ kɪŋ³³/ [Cantonese, IPA], /put̚² kin⁵⁵/ [IPA], /put̚³²⁻⁴ kiɪŋ²¹/ [Southern Min], /put̚⁵⁻²⁴ kiɪŋ⁴¹/ [Southern Min], /put̚³²⁻⁵ kiɪŋ²¹/ [Southern Min], /put̚³²⁻⁴ kiɪŋ¹¹/ [Southern Min], /put̚³²⁻⁴ kiɪŋ²¹/ [Southern Min]
  1. 不尊敬,無禮,失禮 Tags: formal
    Sense id: zh-不敬-zh-adj-YNw0UoIt Categories (other): 漢語正式用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 無禮 (wúlǐ) [Traditional Chinese], 无礼 (wúlǐ) [Simplified Chinese] Derived forms: 大不敬 (dàbùjìng)

Adjective [越南語]

  1. bất kính的漢字。 Tags: form-of Form of: bất kính
    Sense id: zh-不敬-vi-adj-SNBzl5JZ Categories (other): 儒字
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「敬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有不字且有變調的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "dàbùjìng",
      "word": "大不敬"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語正式用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不尊敬,無禮,失禮"
      ],
      "id": "zh-不敬-zh-adj-YNw0UoIt",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ ging³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "put-kin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "put-kèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjìng [實際讀音:bújìng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bujinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буцзин (buczin)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ ging³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bāt ging"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ ging³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ ging³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kɪŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "put-kin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "bud^ˋ gin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bud⁵ gin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/put̚² kin⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "put-kèng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "put-kìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "putkexng"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kiɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ kiɪŋ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ kiɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kiɪŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kiɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wúlǐ",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "無禮"
    },
    {
      "roman": "wúlǐ",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "无礼"
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fukeizai",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ],
        [
          "罪",
          "ざい"
        ]
      ],
      "word": "不敬罪"
    },
    {
      "roman": "daifukei",
      "ruby": [
        [
          "大",
          "だい"
        ],
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ],
      "word": "大不敬"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "不敬",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fukei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不尊敬,無禮,失禮"
      ],
      "id": "zh-不敬-ja-noun-YNw0UoIt"
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語ナ形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "不敬",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fukei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "不敬な",
      "raw_tags": [
        "ナ形 (連體形"
      ],
      "roman": "fukei na",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "不敬に",
      "roman": "fukei ni",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "不敬だろ",
      "hiragana": "ふけいだろ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "fukei daro",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬で",
      "hiragana": "ふけいで",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "fukei de",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬だ",
      "hiragana": "ふけいだ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "fukei da",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬な",
      "hiragana": "ふけいな",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "fukei na",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なら",
      "hiragana": "ふけいなら",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "fukei nara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬であれ",
      "hiragana": "ふけいであれ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "命令形"
      ],
      "roman": "fukei de are",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ではない",
      "hiragana": "ふけいではない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "fukei de wa nai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬じゃない",
      "hiragana": "ふけいじゃない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "fukei ja nai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬だった",
      "hiragana": "ふけいだった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去"
      ],
      "roman": "fukei datta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ではなかった",
      "hiragana": "ふけいではなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "fukei de wa nakatta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬じゃなかった",
      "hiragana": "ふけいじゃなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "fukei ja nakatta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬です",
      "hiragana": "ふけいです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體"
      ],
      "roman": "fukei desu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ではありません",
      "hiragana": "ふけいではありません",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "fukei de wa arimasen",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬じゃありません",
      "hiragana": "ふけいじゃありません",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "fukei ja arimasen",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬でした",
      "hiragana": "ふけいでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去"
      ],
      "roman": "fukei deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ではありませんでした",
      "hiragana": "ふけいではありませんでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "fukei de wa arimasen deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬じゃありませんでした",
      "hiragana": "ふけいじゃありませんでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "fukei ja arimasen deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬で",
      "hiragana": "ふけいで",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連接形"
      ],
      "roman": "fukei de",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なら(ば)",
      "hiragana": "ふけいなら(ば)",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "假定形"
      ],
      "roman": "fukei nara (ba)",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬だったら",
      "hiragana": "ふけいだったら",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "暫定形"
      ],
      "roman": "fukei dattara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬だろう",
      "hiragana": "ふけいだろう",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "推量形"
      ],
      "roman": "fukei darō",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬に",
      "hiragana": "ふけいに",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "fukei ni",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬さ",
      "hiragana": "ふけいさ",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "程度形"
      ],
      "roman": "fukeisa",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なら",
      "hiragana": "ふけいなら",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "未然形"
      ],
      "roman": "fukeinara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬に^([1])",
      "hiragana": "ふけいに",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "fukeini",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なり^([2])",
      "hiragana": "ふけいなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "fukeinari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なり",
      "hiragana": "ふけいなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "終止形"
      ],
      "roman": "fukeinari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なる",
      "hiragana": "ふけいなる",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連体形"
      ],
      "roman": "fukeinaru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なれ",
      "hiragana": "ふけいなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "已然形"
      ],
      "roman": "fukeinare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なれ",
      "hiragana": "ふけいなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "命令形"
      ],
      "roman": "fukeinare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ならず",
      "hiragana": "ふけいならず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "fukeinarazu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なれど",
      "hiragana": "ふけいなれど",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "對比連接詞"
      ],
      "roman": "fukeinaredo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なれば",
      "hiragana": "ふけいなれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "因果連接詞"
      ],
      "roman": "fukeinareba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ならば",
      "hiragana": "ふけいならば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件連接詞"
      ],
      "roman": "fukeinaraba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なりき",
      "hiragana": "ふけいなりき",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第一手消息)"
      ],
      "roman": "fukeinariki",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なりけり",
      "hiragana": "ふけいなりけり",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第二手消息)"
      ],
      "roman": "fukeinarikeri",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬に",
      "hiragana": "ふけいに",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "副詞"
      ],
      "roman": "fukeini",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不尊敬,無禮,失禮"
      ],
      "id": "zh-不敬-ja-adj-YNw0UoIt"
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bulgyeong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "불경",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "불경"
        }
      ],
      "glosses": [
        "불경 (bulgyeong)的漢字:不尊敬,無禮,失禮。"
      ],
      "id": "zh-不敬-ko-noun-UsVITHCm",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的越南語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "儒字",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bất kính"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bất kính的漢字。"
      ],
      "id": "zh-不敬-vi-adj-SNBzl5JZ",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "不敬"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "fukeizai",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ],
        [
          "罪",
          "ざい"
        ]
      ],
      "word": "不敬罪"
    },
    {
      "roman": "daifukei",
      "ruby": [
        [
          "大",
          "だい"
        ],
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ],
      "word": "大不敬"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "不敬",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fukei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不尊敬,無禮,失禮"
      ]
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

{
  "categories": [
    "日語ナ形容詞",
    "日語形容詞",
    "日語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "不敬",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "fukei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "不敬な",
      "raw_tags": [
        "ナ形 (連體形"
      ],
      "roman": "fukei na",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "不敬に",
      "roman": "fukei ni",
      "ruby": [
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "敬",
          "けい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "不敬だろ",
      "hiragana": "ふけいだろ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "fukei daro",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬で",
      "hiragana": "ふけいで",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "fukei de",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬だ",
      "hiragana": "ふけいだ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "fukei da",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬な",
      "hiragana": "ふけいな",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "fukei na",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なら",
      "hiragana": "ふけいなら",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "fukei nara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬であれ",
      "hiragana": "ふけいであれ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "命令形"
      ],
      "roman": "fukei de are",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ではない",
      "hiragana": "ふけいではない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "fukei de wa nai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬じゃない",
      "hiragana": "ふけいじゃない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "fukei ja nai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬だった",
      "hiragana": "ふけいだった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去"
      ],
      "roman": "fukei datta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ではなかった",
      "hiragana": "ふけいではなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "fukei de wa nakatta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬じゃなかった",
      "hiragana": "ふけいじゃなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "fukei ja nakatta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬です",
      "hiragana": "ふけいです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體"
      ],
      "roman": "fukei desu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ではありません",
      "hiragana": "ふけいではありません",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "fukei de wa arimasen",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬じゃありません",
      "hiragana": "ふけいじゃありません",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "fukei ja arimasen",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬でした",
      "hiragana": "ふけいでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去"
      ],
      "roman": "fukei deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ではありませんでした",
      "hiragana": "ふけいではありませんでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "fukei de wa arimasen deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬じゃありませんでした",
      "hiragana": "ふけいじゃありませんでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "fukei ja arimasen deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬で",
      "hiragana": "ふけいで",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連接形"
      ],
      "roman": "fukei de",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なら(ば)",
      "hiragana": "ふけいなら(ば)",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "假定形"
      ],
      "roman": "fukei nara (ba)",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬だったら",
      "hiragana": "ふけいだったら",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "暫定形"
      ],
      "roman": "fukei dattara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬だろう",
      "hiragana": "ふけいだろう",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "推量形"
      ],
      "roman": "fukei darō",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬に",
      "hiragana": "ふけいに",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "fukei ni",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬さ",
      "hiragana": "ふけいさ",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "程度形"
      ],
      "roman": "fukeisa",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なら",
      "hiragana": "ふけいなら",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "未然形"
      ],
      "roman": "fukeinara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬に^([1])",
      "hiragana": "ふけいに",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "fukeini",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なり^([2])",
      "hiragana": "ふけいなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "fukeinari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なり",
      "hiragana": "ふけいなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "終止形"
      ],
      "roman": "fukeinari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なる",
      "hiragana": "ふけいなる",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連体形"
      ],
      "roman": "fukeinaru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なれ",
      "hiragana": "ふけいなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "已然形"
      ],
      "roman": "fukeinare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なれ",
      "hiragana": "ふけいなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "命令形"
      ],
      "roman": "fukeinare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ならず",
      "hiragana": "ふけいならず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "fukeinarazu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なれど",
      "hiragana": "ふけいなれど",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "對比連接詞"
      ],
      "roman": "fukeinaredo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なれば",
      "hiragana": "ふけいなれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "因果連接詞"
      ],
      "roman": "fukeinareba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬ならば",
      "hiragana": "ふけいならば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件連接詞"
      ],
      "roman": "fukeinaraba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なりき",
      "hiragana": "ふけいなりき",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第一手消息)"
      ],
      "roman": "fukeinariki",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬なりけり",
      "hiragana": "ふけいなりけり",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第二手消息)"
      ],
      "roman": "fukeinarikeri",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "不敬に",
      "hiragana": "ふけいに",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "副詞"
      ],
      "roman": "fukeini",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不尊敬,無禮,失禮"
      ]
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bulgyeong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "불경",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "불경"
        }
      ],
      "glosses": [
        "불경 (bulgyeong)的漢字:不尊敬,無禮,失禮。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

{
  "categories": [
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "客家語形容詞",
    "客家語詞元",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「敬」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有不字且有變調的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "dàbùjìng",
      "word": "大不敬"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "漢語正式用語"
      ],
      "glosses": [
        "不尊敬,無禮,失禮"
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ ging³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "put-kin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "put-kèng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjìng [實際讀音:bújìng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bujinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буцзин (buczin)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ ging³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bāt ging"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ ging³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ ging³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kɪŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "put-kin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "bud^ˋ gin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bud⁵ gin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/put̚² kin⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "put-kèng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "put-kìng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "putkexng"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kiɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ kiɪŋ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ kiɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kiɪŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kiɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wúlǐ",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "無禮"
    },
    {
      "roman": "wúlǐ",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "无礼"
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的越南語形容詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "越南語形容詞",
    "越南語詞元"
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "儒字"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bất kính"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bất kính的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "不敬"
}

Download raw JSONL data for 不敬 meaning in All languages combined (11.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.