"更生" meaning in All languages combined

See 更生 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 更生 [canonical] (ruby: (こう), (せい)), kōsei [romanization], かうせい
  1. 重新做人
    Sense id: zh-更生-ja-noun-X3KVzguT
  2. 重生,再生
    Sense id: zh-更生-ja-noun-7i2bMnFJ
  3. 恢復;康復;復興
    Sense id: zh-更生-ja-noun-NwU97ugU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [日語]

Forms: 更生する [canonical] (ruby: (こう), (せい)), kōsei suru [romanization], かうせい, 更生し (ruby: (こう), (せい)), 更生した (ruby: (こう), (せい)), 更生し, 更生し, 更生する, 更生する, 更生すれ, 更生せよ, 更生しろ, 更生される, 更生させる, 更生さす, 更生できる, 更生しよう, 更生しない, 更生せず, 更生します, 更生した, 更生して, 更生すれば
  1. 重新做人
    Sense id: zh-更生-ja-verb-X3KVzguT
  2. 重生,再生
    Sense id: zh-更生-ja-verb-7i2bMnFJ
  3. 恢復;康復;復興
    Sense id: zh-更生-ja-verb-NwU97ugU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: gaengsaeng [romanization], 갱생
  1. 갱생 (gaengsaeng)的漢字。 Tags: form-of Form of: 갱생
    Sense id: zh-更生-ko-noun-uAEO5Zhy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [漢語]

IPA: /kɤŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɤŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɐŋ⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/, /kɐŋ⁵⁵ saːŋ⁵⁵/ [Cantonese, IPA], /kŋ̍³³ sŋ̍³³/ [Southern Min], /kiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ⁴⁴/ [Southern Min], /kiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ⁴⁴/ [Southern Min]
  1. 重生,再生
    Sense id: zh-更生-zh-verb-7i2bMnFJ
  2. 恢復
    Sense id: zh-更生-zh-verb-hvMn~ehW
  3. 更新;整修;修補
    Sense id: zh-更生-zh-verb-v54beGL0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 更生人, 自力更生

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「更」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「生」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "更生人"
    },
    {
      "word": "自力更生"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "重生,再生"
      ],
      "id": "zh-更生-zh-verb-7i2bMnFJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "恢復"
      ],
      "id": "zh-更生-zh-verb-hvMn~ehW"
    },
    {
      "glosses": [
        "更新;整修;修補"
      ],
      "id": "zh-更生-zh-verb-v54beGL0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gēngshēng, gèngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄥ ㄕㄥ, ㄍㄥˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gang¹ sang¹ / gang¹ saang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kng-sng / keng-seng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gēngshēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄥ ㄕㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gengsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kêng¹-shêng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gēng-shēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gengsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гэншэн (gɛnšɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gèngshēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄥˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gèngsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kêng⁴-shêng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gèng-shēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "genqsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гэншэн (gɛnšɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gang¹ sang¹ / gang¹ saang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gāng sāng / gāng sāang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gang¹ sang¹ / gang¹ saang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "geng¹ seng¹ / geng¹ sang¹"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/, /kɐŋ⁵⁵ saːŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kng-sng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kng-sng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kngsngf"
    },
    {
      "ipa": "/kŋ̍³³ sŋ̍³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "keng-seng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "king-sing"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kengsefng"
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "國際音標 (廈門, 漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "國際音標 (臺北, 高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "更生"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "更生",
      "ruby": [
        [
          "更",
          "こう"
        ],
        [
          "生",
          "せい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kōsei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "かうせい",
      "roman": "kausei"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "重新做人"
      ],
      "id": "zh-更生-ja-noun-X3KVzguT"
    },
    {
      "glosses": [
        "重生,再生"
      ],
      "id": "zh-更生-ja-noun-7i2bMnFJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "恢復;康復;復興"
      ],
      "id": "zh-更生-ja-noun-NwU97ugU"
    }
  ],
  "word": "更生"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語サ行活用動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "未指定是否及物的日語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "更生する",
      "ruby": [
        [
          "更",
          "こう"
        ],
        [
          "生",
          "せい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kōsei suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "かうせい",
      "roman": "kausei"
    },
    {
      "form": "更生し",
      "raw_tags": [
        "サ行 (連用形"
      ],
      "roman": "kōsei shi",
      "ruby": [
        [
          "更",
          "こう"
        ],
        [
          "生",
          "せい"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "更生した",
      "raw_tags": [
        "過去式"
      ],
      "roman": "kōsei shita",
      "ruby": [
        [
          "更",
          "こう"
        ],
        [
          "生",
          "せい"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "更生し",
      "hiragana": "こうせいし",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "kōsei shi",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生し",
      "hiragana": "こうせいし",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "kōsei shi",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生する",
      "hiragana": "こうせいする",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "kōsei suru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生する",
      "hiragana": "こうせいする",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "連體形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "kōsei suru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生すれ",
      "hiragana": "こうせいすれ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "假定形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "kōsei sure",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生せよ",
      "hiragana": "こうせいせよ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "命令形",
        "書面語"
      ],
      "roman": "kōsei seyo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生しろ",
      "hiragana": "こうせいしろ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "命令形",
        "口語"
      ],
      "roman": "kōsei shiro",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生される",
      "hiragana": "こうせいされる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "被動形"
      ],
      "roman": "kōsei sareru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生させる",
      "hiragana": "こうせいさせる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "使役形"
      ],
      "roman": "kōsei saseru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生さす",
      "hiragana": "こうせいさす",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "使役形"
      ],
      "roman": "kōsei sasu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生できる",
      "hiragana": "こうせいできる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "可能形"
      ],
      "roman": "kōsei dekiru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生しよう",
      "hiragana": "こうせいしよう",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "意志形"
      ],
      "roman": "kōsei shiyō",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生しない",
      "hiragana": "こうせいしない",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "kōsei shinai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生せず",
      "hiragana": "こうせいせず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定連用形"
      ],
      "roman": "kōsei sezu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生します",
      "hiragana": "こうせいします",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "尊敬形"
      ],
      "roman": "kōsei shimasu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生した",
      "hiragana": "こうせいした",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "完成形"
      ],
      "roman": "kōsei shita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生して",
      "hiragana": "こうせいして",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "接續形"
      ],
      "roman": "kōsei shite",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生すれば",
      "hiragana": "こうせいすれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件形"
      ],
      "roman": "kōsei sureba",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "重新做人"
      ],
      "id": "zh-更生-ja-verb-X3KVzguT"
    },
    {
      "glosses": [
        "重生,再生"
      ],
      "id": "zh-更生-ja-verb-7i2bMnFJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "恢復;康復;復興"
      ],
      "id": "zh-更生-ja-verb-NwU97ugU"
    }
  ],
  "word": "更生"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gaengsaeng",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "갱생",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "갱생"
        }
      ],
      "glosses": [
        "갱생 (gaengsaeng)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-更生-ko-noun-uAEO5Zhy",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "更生"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "更生",
      "ruby": [
        [
          "更",
          "こう"
        ],
        [
          "生",
          "せい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kōsei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "かうせい",
      "roman": "kausei"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "重新做人"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "重生,再生"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "恢復;康復;復興"
      ]
    }
  ],
  "word": "更生"
}

{
  "categories": [
    "日語サ行活用動詞",
    "日語動詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "未指定是否及物的日語動詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "更生する",
      "ruby": [
        [
          "更",
          "こう"
        ],
        [
          "生",
          "せい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kōsei suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "かうせい",
      "roman": "kausei"
    },
    {
      "form": "更生し",
      "raw_tags": [
        "サ行 (連用形"
      ],
      "roman": "kōsei shi",
      "ruby": [
        [
          "更",
          "こう"
        ],
        [
          "生",
          "せい"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "更生した",
      "raw_tags": [
        "過去式"
      ],
      "roman": "kōsei shita",
      "ruby": [
        [
          "更",
          "こう"
        ],
        [
          "生",
          "せい"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "更生し",
      "hiragana": "こうせいし",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "kōsei shi",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生し",
      "hiragana": "こうせいし",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "kōsei shi",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生する",
      "hiragana": "こうせいする",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "kōsei suru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生する",
      "hiragana": "こうせいする",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "連體形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "kōsei suru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生すれ",
      "hiragana": "こうせいすれ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "假定形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "kōsei sure",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生せよ",
      "hiragana": "こうせいせよ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "命令形",
        "書面語"
      ],
      "roman": "kōsei seyo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生しろ",
      "hiragana": "こうせいしろ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "命令形",
        "口語"
      ],
      "roman": "kōsei shiro",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生される",
      "hiragana": "こうせいされる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "被動形"
      ],
      "roman": "kōsei sareru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生させる",
      "hiragana": "こうせいさせる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "使役形"
      ],
      "roman": "kōsei saseru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生さす",
      "hiragana": "こうせいさす",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "使役形"
      ],
      "roman": "kōsei sasu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生できる",
      "hiragana": "こうせいできる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "可能形"
      ],
      "roman": "kōsei dekiru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生しよう",
      "hiragana": "こうせいしよう",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "意志形"
      ],
      "roman": "kōsei shiyō",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生しない",
      "hiragana": "こうせいしない",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "kōsei shinai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生せず",
      "hiragana": "こうせいせず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定連用形"
      ],
      "roman": "kōsei sezu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生します",
      "hiragana": "こうせいします",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "尊敬形"
      ],
      "roman": "kōsei shimasu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生した",
      "hiragana": "こうせいした",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "完成形"
      ],
      "roman": "kōsei shita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生して",
      "hiragana": "こうせいして",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "接續形"
      ],
      "roman": "kōsei shite",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "更生すれば",
      "hiragana": "こうせいすれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件形"
      ],
      "roman": "kōsei sureba",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "重新做人"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "重生,再生"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "恢復;康復;復興"
      ]
    }
  ],
  "word": "更生"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gaengsaeng",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "갱생",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "갱생"
        }
      ],
      "glosses": [
        "갱생 (gaengsaeng)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "更生"
}

{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「更」的漢語詞",
    "帶「生」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "更生人"
    },
    {
      "word": "自力更生"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "重生,再生"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "恢復"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "更新;整修;修補"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gēngshēng, gèngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄥ ㄕㄥ, ㄍㄥˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gang¹ sang¹ / gang¹ saang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kng-sng / keng-seng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gēngshēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄥ ㄕㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gengsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kêng¹-shêng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gēng-shēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gengsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гэншэн (gɛnšɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準(1959年《普通話異讀詞審音表初稿》續編)"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gèngshēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄥˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gèngsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kêng⁴-shêng¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gèng-shēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "genqsheng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гэншэн (gɛnšɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gang¹ sang¹ / gang¹ saang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gāng sāng / gāng sāang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gang¹ sang¹ / gang¹ saang¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "geng¹ seng¹ / geng¹ sang¹"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ sɐŋ⁵⁵/, /kɐŋ⁵⁵ saːŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kng-sng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kng-sng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kngsngf"
    },
    {
      "ipa": "/kŋ̍³³ sŋ̍³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "keng-seng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "king-sing"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kengsefng"
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻²² siɪŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "國際音標 (廈門, 漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɪŋ⁴⁴⁻³³ siɪŋ⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)、廈門、漳州",
        "國際音標 (臺北, 高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "更生"
}

Download raw JSONL data for 更生 meaning in All languages combined (9.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.