See 慮る on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語五段動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "未指定是否及物的日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "詞尾是「る」的日語五段動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "思いはかる的變形。", "forms": [ { "form": "慮る", "ruby": [ [ "慮", "おもんぱか" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "omonpakaru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "慮り", "raw_tags": [ "五段 (連用形" ], "roman": "omonpakari", "ruby": [ [ "慮", "おもんぱか" ] ] }, { "form": "慮った", "raw_tags": [ "過去式" ], "roman": "omonpakatta", "ruby": [ [ "慮", "おもんぱか" ] ] }, { "form": "慮ら", "hiragana": "おもんぱから", "raw_tags": [ "活用形", "未然形" ], "roman": "omonpakara", "source": "inflection table" }, { "form": "慮り", "hiragana": "おもんぱかり", "raw_tags": [ "活用形", "連用形" ], "roman": "omonpakari", "source": "inflection table" }, { "form": "慮れ", "hiragana": "おもんぱかれ", "raw_tags": [ "活用形", "假定形", "仮定形" ], "roman": "omonpakare", "source": "inflection table" }, { "form": "慮れ", "hiragana": "おもんぱかれ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形" ], "roman": "omonpakare", "source": "inflection table" }, { "form": "慮られる", "hiragana": "おもんぱかられる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "被動形" ], "roman": "omonpakarareru", "source": "inflection table" }, { "form": "慮らせる", "hiragana": "おもんぱからせる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "omonpakaraseru", "source": "inflection table" }, { "form": "慮らす", "hiragana": "おもんぱからす", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "omonpakarasu", "source": "inflection table" }, { "form": "慮れる", "hiragana": "おもんぱかれる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "可能形" ], "roman": "omonpakareru", "source": "inflection table" }, { "form": "慮ろう", "hiragana": "おもんぱかろう", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "omonpakarō", "source": "inflection table" }, { "form": "慮らない", "hiragana": "おもんぱからない", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "omonpakaranai", "source": "inflection table" }, { "form": "慮らず", "hiragana": "おもんぱからず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定連用形" ], "roman": "omonpakarazu", "source": "inflection table" }, { "form": "慮ります", "hiragana": "おもんぱかります", "raw_tags": [ "關鍵構式", "尊敬形" ], "roman": "omonpakarimasu", "source": "inflection table" }, { "form": "慮った", "hiragana": "おもんぱかった", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成形" ], "roman": "omonpakatta", "source": "inflection table" }, { "form": "慮って", "hiragana": "おもんぱかって", "raw_tags": [ "關鍵構式", "接續形" ], "roman": "omonpakatte", "source": "inflection table" }, { "form": "慮れば", "hiragana": "おもんぱかれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件形" ], "roman": "omonpakareba", "source": "inflection table" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語正式用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Anata wa mō sukoshi buka no kimochi o omonpakatta hō ga yoidesu.", "ruby": [ [ "少", "すこ" ], [ "部下", "ぶか" ], [ "気持", "きも" ], [ "慮", "おもんぱか" ], [ "良", "よ" ] ], "text": "あなたはもう少し部下の気持ちを慮ったほうが良いです。", "translation": "你最好仔細考慮一下你員工的感受。" } ], "glosses": [ "仔細考慮 (尤指人際關係)" ], "id": "zh-慮る-ja-verb-b8Uw3Z-J", "tags": [ "formal" ] } ], "word": "慮る" }
{ "categories": [ "日語五段動詞", "日語動詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有一個漢字的日語詞", "有中學漢字的日語詞", "有詞條的頁面", "未指定是否及物的日語動詞", "詞尾是「る」的日語五段動詞" ], "etymology_text": "思いはかる的變形。", "forms": [ { "form": "慮る", "ruby": [ [ "慮", "おもんぱか" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "omonpakaru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "慮り", "raw_tags": [ "五段 (連用形" ], "roman": "omonpakari", "ruby": [ [ "慮", "おもんぱか" ] ] }, { "form": "慮った", "raw_tags": [ "過去式" ], "roman": "omonpakatta", "ruby": [ [ "慮", "おもんぱか" ] ] }, { "form": "慮ら", "hiragana": "おもんぱから", "raw_tags": [ "活用形", "未然形" ], "roman": "omonpakara", "source": "inflection table" }, { "form": "慮り", "hiragana": "おもんぱかり", "raw_tags": [ "活用形", "連用形" ], "roman": "omonpakari", "source": "inflection table" }, { "form": "慮れ", "hiragana": "おもんぱかれ", "raw_tags": [ "活用形", "假定形", "仮定形" ], "roman": "omonpakare", "source": "inflection table" }, { "form": "慮れ", "hiragana": "おもんぱかれ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形" ], "roman": "omonpakare", "source": "inflection table" }, { "form": "慮られる", "hiragana": "おもんぱかられる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "被動形" ], "roman": "omonpakarareru", "source": "inflection table" }, { "form": "慮らせる", "hiragana": "おもんぱからせる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "omonpakaraseru", "source": "inflection table" }, { "form": "慮らす", "hiragana": "おもんぱからす", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "omonpakarasu", "source": "inflection table" }, { "form": "慮れる", "hiragana": "おもんぱかれる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "可能形" ], "roman": "omonpakareru", "source": "inflection table" }, { "form": "慮ろう", "hiragana": "おもんぱかろう", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "omonpakarō", "source": "inflection table" }, { "form": "慮らない", "hiragana": "おもんぱからない", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "omonpakaranai", "source": "inflection table" }, { "form": "慮らず", "hiragana": "おもんぱからず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定連用形" ], "roman": "omonpakarazu", "source": "inflection table" }, { "form": "慮ります", "hiragana": "おもんぱかります", "raw_tags": [ "關鍵構式", "尊敬形" ], "roman": "omonpakarimasu", "source": "inflection table" }, { "form": "慮った", "hiragana": "おもんぱかった", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成形" ], "roman": "omonpakatta", "source": "inflection table" }, { "form": "慮って", "hiragana": "おもんぱかって", "raw_tags": [ "關鍵構式", "接續形" ], "roman": "omonpakatte", "source": "inflection table" }, { "form": "慮れば", "hiragana": "おもんぱかれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件形" ], "roman": "omonpakareba", "source": "inflection table" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "日語正式用語", "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "Anata wa mō sukoshi buka no kimochi o omonpakatta hō ga yoidesu.", "ruby": [ [ "少", "すこ" ], [ "部下", "ぶか" ], [ "気持", "きも" ], [ "慮", "おもんぱか" ], [ "良", "よ" ] ], "text": "あなたはもう少し部下の気持ちを慮ったほうが良いです。", "translation": "你最好仔細考慮一下你員工的感受。" } ], "glosses": [ "仔細考慮 (尤指人際關係)" ], "tags": [ "formal" ] } ], "word": "慮る" }
Download raw JSONL data for 慮る meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.