See 兄弟 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "jiěmèi", "sense": "兄弟", "word": "姐妹" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兄」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「弟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "三從兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "三从兄弟" }, { "word": "兄弟共妻" }, { "roman": "xiōngdì jiěmèi", "word": "兄弟姐妹" }, { "roman": "xiōngdì zǐmèi", "word": "兄弟姊妹" }, { "word": "兄弟市" }, { "word": "兄弟怡怡" }, { "roman": "xiōngdìhuì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兄弟會" }, { "roman": "xiōngdìhuì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "兄弟会" }, { "roman": "xiōngdìxìqiáng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兄弟鬩牆" }, { "roman": "xiōngdìxìqiáng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "兄弟阋墙" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "內兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "内兄弟" }, { "word": "同堂兄弟" }, { "word": "同胞兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "四海之內皆兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "四海之内皆兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "四海之内皆兄弟" }, { "word": "四海皆兄弟" }, { "roman": "tángxiōngdì", "word": "堂兄弟" }, { "word": "外兄弟" }, { "word": "大兄弟" }, { "word": "夫兄弟" }, { "word": "好兄弟" }, { "word": "如兄弟" }, { "word": "姻兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嫡親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "嫡亲兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "孿生兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "孪生兄弟" }, { "word": "小兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "師兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "师兄弟" }, { "word": "平原兄弟" }, { "word": "庶兄弟" }, { "roman": "zòngxiōngdì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "從兄弟" }, { "roman": "zòngxiōngdì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "从兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "從兄弟門中" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "从兄弟门中" }, { "word": "房分兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "打虎還得親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "打虎还得亲兄弟" }, { "roman": "bǎxiōngdì", "word": "把兄弟" }, { "word": "拜把兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "換帖兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "换帖兄弟" }, { "word": "族兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "熱兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "热兄弟" }, { "roman": "yìmǔxiōngdì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "異母兄弟" }, { "roman": "yìmǔxiōngdì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "异母兄弟" }, { "word": "盟兄弟" }, { "roman": "sīxiōngdì", "word": "私兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "結拜兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "结拜兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "義兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "义兄弟" }, { "roman": "lǎoxiōngdi", "word": "老兄弟" }, { "word": "胞兄弟" }, { "word": "腰鼓兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "至親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "至亲兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "萊特兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "莱特兄弟" }, { "word": "表兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "親兄弟,明算帳" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "亲兄弟,明算帐" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "謝家兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谢家兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "譜兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谱兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "遠兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "远兄弟" }, { "roman": "jiǔròu xiōngdì", "word": "酒肉兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "陳摶的兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "陈抟的兄弟" }, { "word": "靴兄弟" }, { "word": "香火兄弟" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "keitei", "ruby": [ [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "keitei", "ruby": [ [ "兄", "けい" ], [ "弟", "てい" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "沖繩語", "lang_code": "ryu", "roman": "chōdē", "ruby": [ [ "兄", "ちょー" ], [ "弟", "でー" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "hyeongje", "word": "형제(兄弟)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "兄弟", "word": "huynh đệ" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《三國演義》第十五回", "roman": "Xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfú. Yīfú pò, shàng kě féng; shǒuzú duàn, ānkě xù?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可縫;手足斷,安可續?", "translation": "兄弟就像手腳,妻子就像衣服。衣服破了還可以縫補,手腳斷了還能怎樣接上呢?" }, { "ref": "《三國演義》第十五回", "roman": "Xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfú. Yīfú pò, shàng kě féng; shǒuzú duàn, ānkě xù?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可缝;手足断,安可续?", "translation": "兄弟就像手腳,妻子就像衣服。衣服破了還可以縫補,手腳斷了還能怎樣接上呢?" } ], "glosses": [ "男性同胞、同輩;哥哥和弟弟" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-~QfalSyQ", "raw_tags": [ "字面意思" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀", "roman": "Biān dòu yǒu jiàn, xiōngdì wú yuǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "籩豆有踐,兄弟無遠。", "translation": "行行籩豆排列整齊,親戚相談莫要疏遠。" }, { "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀", "roman": "Biān dòu yǒu jiàn, xiōngdì wú yuǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "笾豆有践,兄弟无远。", "translation": "行行籩豆排列整齊,親戚相談莫要疏遠。" } ], "glosses": [ "內外族親、姻親" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-aA~GhGYC", "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《尚書·蔡仲之命》", "roman": "Mào nǎi yōu jì, mù nǎi sìlín, yǐ fán wángshì, yǐ hé xiōngdì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "懋乃攸績,睦乃四鄰,以蕃王室,以和兄弟。" }, { "ref": "《尚書·蔡仲之命》", "roman": "Mào nǎi yōu jì, mù nǎi sìlín, yǐ fán wángshì, yǐ hé xiōngdì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "懋乃攸绩,睦乃四邻,以蕃王室,以和兄弟。" } ], "glosses": [ "同姓的國家" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-i3RGrsD7", "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "意氣相投的朋友" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-PGiKe3Nq", "raw_tags": [ "泛指" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年", "roman": "Zǐ yuē: “Lǔ Wèi zhī zhèng, xiōngdì yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "子曰:「魯衞之政,兄弟也。」", "translation": "孔子說:「魯國和衛國的施政,不分上下。」" }, { "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年", "roman": "Zǐ yuē: “Lǔ Wèi zhī zhèng, xiōngdì yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "子曰:「鲁卫之政,兄弟也。」", "translation": "孔子說:「魯國和衛國的施政,不分上下。」" } ], "glosses": [ "兩者不分上下" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-ZJD~vRi6", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語俚語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "黑幫人物" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-6SbjNK01", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁴" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵ / 'xiung¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "hiáng-dī" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "hiăng-diê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ / heng-tē / heng-tě" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hian¹ di⁶" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiongdih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁴" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xyngdi" }, { "ipa": "/ɕyoŋ⁵⁵ ti²¹³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵ / 'xiung¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/, /ˈɕiuŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hiʊŋ⁴⁴⁻³⁵ tʰi⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "hiáng-dī" }, { "ipa": "/xiaŋ⁵⁴ ti⁵⁵/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "hiăng-diê" }, { "ipa": "/hiaŋ⁵⁵⁻⁵³ ⁽ᵗ⁻⁾niɛ²⁴²/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "國際音標 (高雄, 臺北, 臺南, 宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "國際音標 (廈門, 漳州, 金門, 新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "heng-tē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hing-tē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hengde" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ te³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² te²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "heng-tě" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hing-tě" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ te²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hian¹ di⁶" }, { "tags": [ "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "hiaⁿ tĭ" }, { "ipa": "/hĩã³³⁻²³ ti³⁵/", "tags": [ "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁵" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ³³ ti²¹⁻¹¹/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "ipa": "/ɕin³³ ti²¹⁻¹¹/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (新派" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "xjwaeng dejX|dejH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*m̥raŋ lˤəjʔ/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*hmraŋ diːlʔ|diːls/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "手足" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "昆仲" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "昆季" }, { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "哥兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "太原", "蘇州", "江淮官話", "武漢", "中原官話", "濟南", "冀魯官話", "長沙", "成都", "西南官話", "北京", "合肥", "西安", "揚州", "雙峰" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Xiang" ], "word": "弟兄" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "弟兄們" }, { "raw_tags": [ "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "兄弟哥" }, { "raw_tags": [ "新竹", "馬尼拉(泉漳)", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "兄弟仔" } ], "translations": [ { "lang": "阿里語", "lang_code": "aiw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "isimanna" }, { "lang": "阿布哈兹语", "lang_code": "ab", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "аиашьа" }, { "lang": "阿迪格语", "lang_code": "ady", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "шы" }, { "lang": "南非语", "lang_code": "af", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "broer" }, { "lang": "高加索阿爾巴尼亞語", "lang_code": "xag", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𐕛𐔼𐕖𐔼" }, { "lang": "阿卡德语", "lang_code": "akk", "roman": "aḫu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𒋀" }, { "lang": "阿尔巴尼亚语", "lang_code": "sq", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "vëlla" }, { "lang": "阿姆哈拉语", "lang_code": "am", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ወንድም" }, { "lang": "安迪语", "lang_code": "ani", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "воцци" }, { "lang": "安哥爾語", "lang_code": "agg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ranihı" }, { "lang": "西阿帕切语", "lang_code": "apw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "bikʼisn" }, { "lang": "阿拉伯语", "lang_code": "ar", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "أَخ" }, { "lang": "阿拉伯语", "lang_code": "ar", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "شَقِيق" }, { "lang": "北黎凡特阿拉伯语", "lang_code": "apc", "roman": "ʔaḵḵ", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "أخ" }, { "lang": "北黎凡特阿拉伯语", "lang_code": "apc", "roman": "ḵayy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "خي" }, { "lang": "南黎凡特阿拉伯语", "lang_code": "ajp", "roman": "ʔaḵḵ", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "أخ" }, { "lang": "阿拉贡语", "lang_code": "an", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "chirmán" }, { "lang": "亚述新亚拉姆语", "lang_code": "aii", "roman": "āḳa", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ܐܲܚܵܐ" }, { "lang": "亚述新亚拉姆语", "lang_code": "aii", "roman": "āḳona", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ܐܲܚܘܿܢܵܐ" }, { "lang": "古典敘利亞語", "lang_code": "syc", "roman": "ʾăḥā", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ܐܚܐ" }, { "lang": "猶太亚拉姆语", "lang_code": "arc", "roman": "ʾaḥā", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "אַחָא" }, { "lang": "阿奇语", "lang_code": "aqc", "roman": "úšdu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "у́шду" }, { "lang": "亚美尼亚语", "lang_code": "hy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "եղբայր" }, { "lang": "亚美尼亚语", "lang_code": "hy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ախպեր" }, { "lang": "古亚美尼亚语", "lang_code": "xcl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "եղբայր" }, { "lang": "阿罗马尼亚语", "lang_code": "rup", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frati" }, { "lang": "阿罗马尼亚语", "lang_code": "rup", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frate" }, { "lang": "阿萨姆语", "lang_code": "as", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ভাই" }, { "lang": "阿斯图里亚斯语", "lang_code": "ast", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "hermanu" }, { "lang": "阿瓦尔语", "lang_code": "av", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вац" }, { "lang": "艾马拉语", "lang_code": "ay", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "jilata" }, { "lang": "艾马拉语", "lang_code": "ay", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "jila" }, { "lang": "阿塞拜疆语", "lang_code": "az", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "qardaş" }, { "lang": "巴赫蒂亚里语", "lang_code": "bqi", "roman": "gage", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "گگه" }, { "lang": "巴厘语", "lang_code": "ban", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nyama muani" }, { "lang": "俾路支語", "lang_code": "bal", "roman": "barát", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "برات" }, { "lang": "巴斯克语", "lang_code": "eu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "anaia" }, { "lang": "巴斯克语", "lang_code": "eu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "neba" }, { "lang": "巴伐利亚语", "lang_code": "bar", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "bruada" }, { "lang": "白俄罗斯语", "lang_code": "be", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "孟加拉语", "lang_code": "bn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ভাই" }, { "lang": "孟加拉语", "lang_code": "bn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ভ্রাতা" }, { "lang": "孟加拉语", "lang_code": "bn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "বেরাদর" }, { "lang": "布列塔尼语", "lang_code": "br", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "breur" }, { "lang": "布列塔尼语", "lang_code": "br", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "plural number" ], "word": "breudeur" }, { "lang": "保加利亚语", "lang_code": "bg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "加泰罗尼亚语", "lang_code": "ca", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "germà" }, { "lang": "车臣语", "lang_code": "ce", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ваша" }, { "lang": "切罗基语", "lang_code": "chr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ᎤᏙ" }, { "lang": "切罗基语", "lang_code": "chr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ᏗᎾᏓᏅᏟ" }, { "lang": "奇努克混合語", "lang_code": "chn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ow" }, { "lang": "奇努克混合語", "lang_code": "chn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kahpo" }, { "lang": "楚瓦什语", "lang_code": "cv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ар тӑван" }, { "lang": "科普特语", "lang_code": "cop", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ⲥⲟⲛ" }, { "lang": "科西嘉语", "lang_code": "co", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fratellu" }, { "lang": "科西嘉语", "lang_code": "co", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frateddu" }, { "lang": "捷克语", "lang_code": "cs", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bratr" }, { "lang": "达尔马提亚语", "lang_code": "dlm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frutro" }, { "lang": "丹麦语", "lang_code": "da", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "broder" }, { "lang": "丹麦语", "lang_code": "da", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "bror" }, { "lang": "迪维希语", "lang_code": "dv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ކޮއްކޮ" }, { "lang": "迪维希语", "lang_code": "dv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ބޭބެ" }, { "lang": "多尔干语", "lang_code": "dlg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "убай" }, { "lang": "多尔干语", "lang_code": "dlg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "бий" }, { "lang": "荷兰语", "lang_code": "nl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "broer" }, { "lang": "荷兰语", "lang_code": "nl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "broeder" }, { "lang": "宗喀语", "lang_code": "dz", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "བུ་སྤུན" }, { "lang": "埃尔夫达利安语", "lang_code": "ovd", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bruor" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brother" }, { "lang": "厄尔兹亚语", "lang_code": "myv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "леля" }, { "lang": "厄尔兹亚语", "lang_code": "myv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ялакс" }, { "lang": "世界语", "lang_code": "eo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "frato" }, { "lang": "爱沙尼亚语", "lang_code": "et", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "vend" }, { "lang": "爱沙尼亚语", "lang_code": "et", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "veli" }, { "lang": "鄂温语", "lang_code": "eve", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "акан" }, { "lang": "鄂温语", "lang_code": "eve", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "нө" }, { "lang": "鄂温克语", "lang_code": "evn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "акин" }, { "lang": "鄂温克语", "lang_code": "evn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "нэкун" }, { "lang": "埃维语", "lang_code": "ee", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nɔviŋutsu" }, { "lang": "法罗语", "lang_code": "fo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bróðir" }, { "lang": "法罗语", "lang_code": "fo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "beiggi" }, { "lang": "芬兰语", "lang_code": "fi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "veli" }, { "lang": "法语", "lang_code": "fr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frère" }, { "lang": "弗留利语", "lang_code": "fur", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fradi" }, { "lang": "加利西亚语", "lang_code": "gl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "irmán" }, { "lang": "格鲁吉亚语", "lang_code": "ka", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ძმა" }, { "lang": "德语", "lang_code": "de", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruder" }, { "lang": "阿勒曼尼语", "lang_code": "gsw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brüeder" }, { "lang": "希腊语", "lang_code": "el", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "αδελφός" }, { "lang": "希腊语", "lang_code": "el", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "αδερφός" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἀδελφός" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "κάσις" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "qatanngut angut" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "angaju" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nuka" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ani" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "aqqaluk" }, { "lang": "古吉拉特语", "lang_code": "gu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ભાઈ" }, { "lang": "海地克里奥尔语", "lang_code": "ht", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "frè" }, { "lang": "豪萨语", "lang_code": "ha", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ɗanuwa" }, { "lang": "夏威夷语", "lang_code": "haw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kaikuaʻana" }, { "lang": "希伯来语", "lang_code": "he", "roman": "akh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "אָח" }, { "lang": "希高农语", "lang_code": "mba", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "sulud" }, { "lang": "希高农语", "lang_code": "mba", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ma-ama" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भाई" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भ्राता" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "सहोदर" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "बिरादर" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "दादा" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भाऊ" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "वीर" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "बंधु" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भैया" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भ्रातृ" }, { "lang": "匈牙利语", "lang_code": "hu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fivér" }, { "lang": "匈牙利语", "lang_code": "hu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fiútestvér" }, { "lang": "冰岛语", "lang_code": "is", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "bróðir" }, { "lang": "冰岛语", "lang_code": "is", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brói" }, { "lang": "伊多语", "lang_code": "io", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fratulo" }, { "lang": "伊博语", "lang_code": "ig", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nwanne nwoke" }, { "lang": "伊洛卡诺语", "lang_code": "ilo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kabsat a lalaki" }, { "lang": "伊洛卡诺语", "lang_code": "ilo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kabagis" }, { "lang": "印尼语", "lang_code": "id", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "neuter" ], "word": "saudara" }, { "lang": "英格里亚语", "lang_code": "izh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "velli" }, { "lang": "印古什语", "lang_code": "inh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "воша" }, { "lang": "因特语", "lang_code": "ia", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fratre" }, { "lang": "爱尔兰语", "lang_code": "ga", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "deartháir" }, { "lang": "伊斯特拉语", "lang_code": "ist", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fra" }, { "lang": "伊斯特拉-罗马尼亚语", "lang_code": "ruo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fråte" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fratello" }, { "lang": "牙買加克里奧爾語", "lang_code": "jam", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "broda" }, { "lang": "牙買加克里奧爾語", "lang_code": "jam", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "breda" }, { "lang": "日语", "lang_code": "ja", "roman": "きょうだい, kyōdai", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "兄弟" }, { "lang": "日语", "lang_code": "ja", "roman": "burazā", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ブラザー" }, { "lang": "佛得角克里奥尔语", "lang_code": "kea", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "irmon" }, { "lang": "佛得角克里奥尔语", "lang_code": "kea", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "armun" }, { "lang": "卡尔梅克卫拉特语", "lang_code": "xal", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "дү" }, { "lang": "卡纳达语", "lang_code": "kn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ಸಹೋದರ" }, { "lang": "卡拉恰伊-巴尔卡尔语", "lang_code": "krc", "roman": "qarnaş", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "къарнаш" }, { "lang": "卡拉恰伊-巴尔卡尔语", "lang_code": "krc", "roman": "qarındaş", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "къарындаш" }, { "lang": "卡累利阿语", "lang_code": "krl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "velli" }, { "lang": "克什米爾語", "lang_code": "ks", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بوے" }, { "lang": "卡舒比语", "lang_code": "csb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brat" }, { "lang": "高棉语", "lang_code": "km", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ភាតរ" }, { "lang": "高棉语", "lang_code": "km", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ភាតា" }, { "lang": "科伊科伊语", "lang_code": "naq", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ǃgâsab" }, { "lang": "彼爾姆科米語", "lang_code": "koi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вон" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "형제" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "형님" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "오빠" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "남동생" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "동생" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "아우" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "브라더" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "오라버님" }, { "lang": "库梅克语", "lang_code": "kum", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "къардаш" }, { "lang": "库梅克语", "lang_code": "kum", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "эр къардаш" }, { "lang": "中库尔德语", "lang_code": "ckb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بِرا" }, { "lang": "拉基語", "lang_code": "lbt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بِرا" }, { "lang": "北库尔德语", "lang_code": "kmr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bira" }, { "lang": "南库尔德语", "lang_code": "sdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بِرا" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "тууган" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "бир тууган" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ини" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ага" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "өңдүү" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "өз киши" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "жолдош" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "жердеш" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "өнөктөш" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "кесиптеш" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "монах" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "кечил" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "дос" }, { "lang": "拉蒂诺语", "lang_code": "lad", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ermano" }, { "lang": "拉克语", "lang_code": "lbe", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "уссу" }, { "lang": "拉特加莱语", "lang_code": "ltg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "bruoļs" }, { "lang": "拉丁语", "lang_code": "la", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frater" }, { "lang": "拉脱维亚语", "lang_code": "lv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brālis" }, { "lang": "利古里亚语", "lang_code": "lij", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fræ" }, { "lang": "立陶宛语", "lang_code": "lt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brolis" }, { "lang": "立窝尼亚语", "lang_code": "liv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "veļ" }, { "lang": "伦巴底语", "lang_code": "lmo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fradell" }, { "lang": "低地德语", "lang_code": "nds", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Broder" }, { "lang": "低地德语", "lang_code": "nds", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brauder" }, { "lang": "低地德语", "lang_code": "nds", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Broer" }, { "lang": "低地德语", "lang_code": "nds", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruer" }, { "lang": "卢干达语", "lang_code": "lg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ow'oluganda" }, { "lang": "卢希亚语", "lang_code": "luy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "wandaywe" }, { "lang": "卢森堡语", "lang_code": "lb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brudder" }, { "lang": "马其顿语", "lang_code": "mk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "马京达瑙语", "lang_code": "mdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "pagali" }, { "lang": "马京达瑙语", "lang_code": "mdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "lusud" }, { "lang": "马京达瑙语", "lang_code": "mdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "sa" }, { "lang": "马京达瑙语", "lang_code": "mdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "tian" }, { "lang": "马拉加斯语", "lang_code": "mg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "anadahy" }, { "lang": "马拉雅拉姆语", "lang_code": "ml", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "സഹോദരന്" }, { "lang": "马耳他语", "lang_code": "mt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ħu" }, { "lang": "曼岛语", "lang_code": "gv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "braar" }, { "lang": "毛利语", "lang_code": "mi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "tungāne" }, { "lang": "马拉瑙语", "lang_code": "mrw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "pagari" }, { "lang": "马拉地语", "lang_code": "mr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भाऊ" }, { "lang": "東馬里語", "lang_code": "mhr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "иза" }, { "lang": "東馬里語", "lang_code": "mhr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "шольо" }, { "lang": "马赞德兰语", "lang_code": "mzn", "roman": "berâr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "برار" }, { "lang": "密克马克语", "lang_code": "mic", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nidap" }, { "lang": "米兰德斯语", "lang_code": "mwl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "armano" }, { "lang": "莫克沙語", "lang_code": "mdf", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "альняка" }, { "lang": "莫克沙語", "lang_code": "mdf", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "пяльне" }, { "lang": "蒙古语", "lang_code": "mn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ах дүү" }, { "lang": "默切诺语", "lang_code": "mhn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "pruader" }, { "lang": "赫哲语", "lang_code": "gld", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ага" }, { "lang": "赫哲语", "lang_code": "gld", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "нэил" }, { "lang": "凍原涅涅茨語", "lang_code": "yrk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ня" }, { "lang": "尼泊尔语", "lang_code": "ne", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "दाजु" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "асӄ" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "асӄа" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ыкын" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ыкына" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "атик" }, { "lang": "北弗里斯兰语", "lang_code": "frr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brouder" }, { "lang": "北弗里斯兰语", "lang_code": "frr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bruler" }, { "lang": "北弗里斯兰语", "lang_code": "frr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "Bröđer" }, { "lang": "北奧隆內語", "lang_code": "cst", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ká̄nak tausík̄is" }, { "lang": "北萨米语", "lang_code": "se", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "viellja" }, { "lang": "挪威语", "lang_code": "no", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bror" }, { "lang": "奥克语", "lang_code": "oc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fraire" }, { "lang": "奥吉布瓦语", "lang_code": "oj", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "niijikiwenh" }, { "lang": "冲绳语", "lang_code": "ryu", "raw_tags": [ "女性的兄弟" ], "roman": "wikī", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ゐきー" }, { "lang": "西里尔字母", "lang_code": "cu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "братръ" }, { "lang": "格拉哥里字母", "lang_code": "cu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ⰱⱃⰰⱅⱃⱏ" }, { "lang": "古东斯拉夫语", "lang_code": "orv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "братъ" }, { "alt": "brōþor", "lang": "古英语", "lang_code": "ang", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "broþor" }, { "lang": "古爪哇语", "lang_code": "kaw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ari" }, { "lang": "古诺尔斯语", "lang_code": "non", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bróðir" }, { "lang": "古奥克语", "lang_code": "pro", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "frayre" }, { "lang": "古普鲁士语", "lang_code": "prg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brāti" }, { "lang": "古薩克遜語", "lang_code": "osx", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brōthar" }, { "lang": "奥里亚语", "lang_code": "or", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ଭାଇ" }, { "lang": "奥罗莫语", "lang_code": "om", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "obboleessa" }, { "lang": "奥塞梯语", "lang_code": "os", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ӕнсувӕр" }, { "lang": "奥塞梯语", "lang_code": "os", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ӕрвадӕ" }, { "lang": "奥塞梯语", "lang_code": "os", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ӕфсымӕр" }, { "lang": "奥塞梯语", "lang_code": "os", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ӕрвад" }, { "lang": "巴利语", "lang_code": "pi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bhātar" }, { "lang": "普什图语", "lang_code": "ps", "roman": "wror", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ورور" }, { "lang": "宾夕法尼亚德语", "lang_code": "pdc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruder" }, { "lang": "波斯语", "lang_code": "fa", "roman": "barâdar", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "برادر" }, { "lang": "波斯语", "lang_code": "fa", "roman": "dâdâš", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "داداش" }, { "lang": "波斯语", "lang_code": "fa", "roman": "ax", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "اخ" }, { "lang": "腓尼基語", "lang_code": "phn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𐤀𐤇" }, { "lang": "皮埃蒙特语", "lang_code": "pms", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fradel" }, { "lang": "皮埃蒙特语", "lang_code": "pms", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frel" }, { "lang": "门诺低地德语", "lang_code": "pdt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brooda" }, { "lang": "波拉布语", "lang_code": "pox", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brot" }, { "lang": "波兰语", "lang_code": "pl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine", "personal" ], "word": "brat" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "irmão" }, { "lang": "旁遮普语", "lang_code": "pa", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ਵੀਰ" }, { "lang": "凯克其语", "lang_code": "kek", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "as" }, { "lang": "克丘亚语", "lang_code": "qu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "turi" }, { "lang": "克丘亚语", "lang_code": "qu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "wawqi" }, { "lang": "罗姆语", "lang_code": "rom", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "phral" }, { "lang": "卡洛芬蘭罗姆语", "lang_code": "rmf", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "phaal" }, { "lang": "罗马尼亚语", "lang_code": "ro", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frate" }, { "lang": "罗曼什语", "lang_code": "rm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frar" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "бра́тец" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брати́шка" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брата́н" }, { "lang": "卢森尼亚语", "lang_code": "rue", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "萨摩亚语", "lang_code": "sm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "uso" }, { "lang": "梵语", "lang_code": "sa", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भ्रातृ" }, { "lang": "撒丁语", "lang_code": "sc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fràde" }, { "lang": "低地苏格兰语", "lang_code": "sco", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brither" }, { "lang": "低地苏格兰语", "lang_code": "sco", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brar" }, { "lang": "苏格兰盖尔语", "lang_code": "gd", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bràthair" }, { "lang": "西里尔字母", "lang_code": "sh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "бра̏т" }, { "lang": "罗马字母", "lang_code": "sh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brȁt" }, { "lang": "西西里语", "lang_code": "scn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frati" }, { "lang": "西里西亞語", "lang_code": "szl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brat" }, { "alt": "ڀاءُ", "lang": "信德语", "lang_code": "sd", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ڀاء" }, { "lang": "斯洛伐克语", "lang_code": "sk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brat" }, { "lang": "斯洛文尼亚语", "lang_code": "sl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brat" }, { "lang": "斯洛溫語", "lang_code": "zlw-slv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brãt" }, { "lang": "索马里语", "lang_code": "so", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "walaal" }, { "lang": "下索布语", "lang_code": "dsb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bratš" }, { "lang": "上索布语", "lang_code": "hsb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bratr" }, { "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "hermano" }, { "lang": "苏美尔语", "lang_code": "sux", "roman": "ŠEŠ", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𒋀" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "akang" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "aa" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "raka" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "rayi" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "dédé" }, { "lang": "斯凡語", "lang_code": "sva", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "მუხვბე" }, { "lang": "斯凡語", "lang_code": "sva", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ჯჷმილ" }, { "lang": "斯瓦希里语", "lang_code": "sw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ndugu" }, { "lang": "斯瓦希里语", "lang_code": "sw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kaka" }, { "lang": "瑞典语", "lang_code": "sv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "bror" }, { "lang": "瑞典语", "lang_code": "sv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "broder" }, { "lang": "瑞典语", "lang_code": "sv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "brorsa" }, { "lang": "他加禄语", "lang_code": "tl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kapatid na lalaki" }, { "lang": "塔吉克语", "lang_code": "tg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "бародар" }, { "lang": "塔吉克语", "lang_code": "tg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ах" }, { "lang": "塔利什語", "lang_code": "tly", "roman": "bəva", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بوه" }, { "lang": "塔利什語", "lang_code": "tly", "roman": "bərâ", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "برا" }, { "lang": "泰米尔语", "lang_code": "ta", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "சகோதரன்" }, { "lang": "泰卢固语", "lang_code": "te", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "సోదరుడు" }, { "lang": "德顿语", "lang_code": "tet", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "maun" }, { "lang": "泰语", "lang_code": "th", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ภราดร" }, { "lang": "泰语", "lang_code": "th", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ภราดา" }, { "lang": "提格里尼亚语", "lang_code": "ti", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ሓወ" }, { "lang": "吐火罗语A", "lang_code": "xto", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "pracar" }, { "lang": "吐火罗语B", "lang_code": "txb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "procer" }, { "lang": "汤加语", "lang_code": "to", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "tokoua" }, { "lang": "汤加语", "lang_code": "to", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "tuonga'ane" }, { "lang": "土耳其语", "lang_code": "tr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "erkek kardeş" }, { "lang": "土耳其语", "lang_code": "tr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kardeş" }, { "lang": "土耳其语", "lang_code": "tr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "birader" }, { "lang": "土库曼语", "lang_code": "tk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "dogan" }, { "lang": "圖羅尤語", "lang_code": "tru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ܐܰܚܘܢܳܐ" }, { "lang": "图瓦语", "lang_code": "tyv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "акы" }, { "lang": "图瓦语", "lang_code": "tyv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "дуңма" }, { "lang": "乌迪语", "lang_code": "udi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вичи" }, { "lang": "乌得穆尔特语", "lang_code": "udm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "брат" }, { "lang": "乌得穆尔特语", "lang_code": "udm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "агай" }, { "lang": "乌得穆尔特语", "lang_code": "udm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "нюня" }, { "lang": "乌得穆尔特语", "lang_code": "udm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вын" }, { "lang": "乌加里特语", "lang_code": "uga", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𐎀𐎃" }, { "lang": "乌克兰语", "lang_code": "uk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "乌尔都语", "lang_code": "ur", "roman": "bhāī", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "بھائی" }, { "lang": "乌尔都语", "lang_code": "ur", "roman": "bhrātā", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "بھراتا" }, { "lang": "威尼斯语", "lang_code": "vec", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fradèlo" }, { "lang": "威尼斯语", "lang_code": "vec", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fradelo" }, { "lang": "威尼斯语", "lang_code": "vec", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fradel" }, { "lang": "威尼斯语", "lang_code": "vec", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "german" }, { "lang": "维普斯语", "lang_code": "vep", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "veik" }, { "lang": "越南语", "lang_code": "vi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "anh em" }, { "lang": "沃拉普克语", "lang_code": "vo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "blod" }, { "lang": "沃拉普克语", "lang_code": "vo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "higem" }, { "lang": "沃特语", "lang_code": "vot", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "velli" }, { "lang": "威尔士语", "lang_code": "cy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brawd" }, { "lang": "威尔士语", "lang_code": "cy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine", "plural number" ], "word": "brodyr" }, { "lang": "西弗里斯兰语", "lang_code": "fy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "broer" }, { "lang": "沃洛夫語", "lang_code": "wo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "mag ju góor" }, { "lang": "沃洛夫語", "lang_code": "wo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ràkk ju góor" }, { "lang": "沃洛夫語", "lang_code": "wo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "càmmiñ" }, { "lang": "科萨语", "lang_code": "xh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ubhuti" }, { "lang": "科萨语", "lang_code": "xh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "umntase" }, { "lang": "科萨语", "lang_code": "xh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "umnakwe" }, { "lang": "雅格诺比语", "lang_code": "yai", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "буродар" }, { "lang": "雅格诺比语", "lang_code": "yai", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вирот" }, { "lang": "雅库特语", "lang_code": "sah", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "убай" }, { "lang": "雅库特语", "lang_code": "sah", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "бий" }, { "lang": "雅库特语", "lang_code": "sah", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "быраат" }, { "lang": "雅库特语", "lang_code": "sah", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ини" }, { "lang": "意第绪语", "lang_code": "yi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ברודער" }, { "lang": "约鲁巴语", "lang_code": "yo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "arakunrin" }, { "lang": "尤卡坦玛雅语", "lang_code": "yua", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "iitsʼin" }, { "lang": "尤卡坦玛雅语", "lang_code": "yua", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "sukuʼun" }, { "lang": "中阿拉斯加尤皮克语", "lang_code": "esu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "anngaq" }, { "lang": "雅甘語", "lang_code": "yag", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "waym" }, { "lang": "扎扎其语", "lang_code": "zza", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bra" }, { "lang": "壮语", "lang_code": "za", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "beixneungx" }, { "lang": "祖鲁语", "lang_code": "zu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ubhuti" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兄」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「弟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "弟弟" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-zwr3bOsD", "raw_tags": [ "吳語方言" ], "tags": [ "Gan", "Jin", "Mandarin", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Xiōngdì, wǒ jīntiān qǐngkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟,我今天請客。" }, { "roman": "Xiōngdì, wǒ jīntiān qǐngkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟,我今天请客。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "Hiaⁿ-tī, góa kin-á-ji̍t chhiáⁿ-lâng.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟,我今仔日請人。", "translation": "兄弟,我今天請客。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "Hiaⁿ-tī, góa kin-á-ji̍t chhiáⁿ-lâng.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟,我今仔日请人。", "translation": "兄弟,我今天請客。" } ], "glosses": [ "對關係較近的平輩或後輩的稱呼" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-nWpfX8Jj", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdi̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiong.di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ d̥i²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "國際音標 (高雄, 臺北, 臺南, 宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "國際音標 (廈門, 漳州, 金門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "黎川", "柳州", "西南官話", "徽語", "貴陽", "績溪", "海豐", "福州", "金華", "台山" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Southern Min", "Classical Chinese", "Cantonese", "Eastern Min" ], "word": "弟" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "貴陽", "海豐", "太原", "馬來西亞", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "蘇州", "哈爾濱", "武漢", "中原官話", "濟南", "冀魯官話", "東莞", "長沙", "香港", "成都", "杭州", "西寧", "南京", "西南官話", "北京", "臺灣", "廣州(從化呂田)", "合肥", "寧波", "新加坡", "廣州", "書面語 (白話文)", "揚州", "客家語", "雙峰", "面對面" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Shanghai", "Southern Min", "Cantonese", "Xiang", "childish" ], "word": "弟弟" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "word": "兄兒" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "南通", "丹陽", "江淮官話", "中原官話", "女性口氣" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弟子" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話" ], "word": "富康子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "弟娃兒" }, { "raw_tags": [ "海豐", "開平(赤坎)", "詔安(秀篆)", "海口", "曼谷(潮汕)", "泉州", "雲林(崙背,詔安腔)", "廈門", "溫州", "新加坡(潮汕)", "新山(潮汕)", "杭州", "西南官話", "恩平(牛江)", "新加坡(泉漳)", "寧波", "潮州", "揭陽", "台山", "香港(東平洲)", "廉江(青平)", "汕頭", "漳州", "柳州", "客家語", "山口洋", "面對面" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "阿弟" }, { "raw_tags": [ "河源(本地話)", "寧都", "南寧(亭子)", "南昌", "武平", "沙巴(龍川)", "陸河", "惠陽", "翁源", "陸川", "上猶(社溪)", "茂名(電白沙瑯)", "海口", "梅縣", "沙巴(寶安)", "雷州", "石城", "揭西", "寧化", "信宜(錢排)", "信宜(思賀)", "五華(華城)", "高州(新垌)", "五華(棉洋)", "士乃(惠陽)", "石角甲港(河婆)", "長沙", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港", "五華(長布)", "南部平話", "惠東(大嶺)", "西南官話", "連南", "連城", "贛州(蟠龍)", "于都", "銅鼓(三都)", "東莞(清溪)", "廉江(石角)", "五華(水寨)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "連山(小三江)", "五華(梅林)", "臺中(東勢,大埔腔)", "韶關(曲江)", "萍鄉", "婁底", "廉江(青平)", "柳州", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "蒙山(西河)", "長汀", "山口洋", "深圳(沙頭角)", "雙峰", "陽西(塘口)", "化州(新安)", "中山(南朗合水)", "興寧", "非面對面" ], "tags": [ "Gan", "Southern Min", "Xiang" ], "word": "老弟" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "澳門", "韶關", "佛山(南海沙頭)", "開平(赤坎)", "廣州(從化)", "香港(錦田圍頭話)", "香港(新田圍頭話)", "陽春(三甲)", "佛山(高明明城)", "江門(新會)", "信宜(錢排)", "信宜(思賀)", "中山(三鄉)", "東莞", "深圳(寶安沙井)", "香港", "中山(石岐)", "江門(白沙)", "佛山", "佛山(三水)", "新加坡(廣府)", "廣州(番禺)", "台山", "廣州", "香港(汀角)", "吉隆坡(廣府)", "佛山(順德)", "珠海(斗門上橫水上話)", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "廣州(增城)", "珠海(香洲前山)", "廣州(花都花山)", "中山閩語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細佬" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細" }, { "raw_tags": [ "高雄", "泉州", "漳州", "臺中", "澎湖(馬公)", "宜蘭", "檳城(泉漳)", "廈門", "新竹", "新加坡(泉漳)", "陽江", "臺東", "馬尼拉(泉漳)", "彰化(鹿港)", "臺中(梧棲)", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "小弟" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "老弟仔" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "老弟里" }, { "raw_tags": [ "武平(坪畬)", "武平(岩前)", "客家語" ], "word": "老弟子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "大余" ], "word": "弟佬" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "弟仔" }, { "raw_tags": [ "福州", "面對面" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依弟" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "細弟仔" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "細弟" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿棣" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兄」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「弟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "xiōngdì wǒ zài Yīngguó de shíhòu", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟我在英國的時候" }, { "roman": "xiōngdì wǒ zài Yīngguó de shíhòu", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟我在英国的时候" } ], "glosses": [ "對自己的謙稱,用於同輩的人" ], "id": "zh-兄弟-zh-pron-RK0up4Rb" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdi̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiong.di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ d̥i²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "國際音標 (高雄, 臺北, 臺南, 宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "國際音標 (廈門, 漳州, 金門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語 男性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自漢語的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自兄 (kyō, 呉音 (goon)) + 弟 (dai, 呉音 (goon)),源自漢語 兄弟。對比兄妹 (keimai)、姉弟 (shitei, “姐弟”)。", "forms": [ { "form": "兄弟", "ruby": [ [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kyōdai", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "きやうだい", "roman": "kyaudai" } ], "hypernyms": [ { "roman": "dōhō", "ruby": [ [ "同胞", "どうほう" ] ], "sense": "兄弟姊妹", "word": "同胞" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語集合名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "dango san kyōdai", "ruby": [ [ "三", "さん" ], [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "text": "だんご三兄弟", "translation": "糰子三兄弟" } ], "glosses": [ "兄弟" ], "id": "zh-兄弟-ja-noun-9scSEFIr", "tags": [ "collective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語集合名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "otoko kyōdai", "ruby": [ [ "男", "おとこ" ], [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "text": "男兄弟", "translation": "兄弟" }, { "roman": "onna kyōdai", "ruby": [ [ "女", "おんな" ], [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "text": "女兄弟", "translation": "姊妹" } ], "glosses": [ "同輩親屬,兄弟姊妹" ], "id": "zh-兄弟-ja-noun-430QGtZs", "tags": [ "broadly", "collective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語集合名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "關係親密的朋友;弟兄,同道" ], "id": "zh-兄弟-ja-noun-g8YyWdYW", "tags": [ "broadly", "collective" ] } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "hyeongje", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "형제", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "형제" } ], "glosses": [ "형제 (hyeongje)的漢字。" ], "id": "zh-兄弟-ko-noun-bN6UVye8", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "國頭語 家庭", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "國頭語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "國頭語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "與日語 兄弟 (kyōdai)同源。", "forms": [ { "form": "ちょーれー", "raw_tags": [ "平假名" ] }, { "form": "chōrē", "raw_tags": [ "羅馬字" ] } ], "lang": "國頭語", "lang_code": "xug", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "國頭語集合名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "同輩親屬,兄弟姊妹" ], "id": "zh-兄弟-xug-noun-430QGtZs", "tags": [ "collective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕoːɾeː/" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "沖繩語 家庭", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "沖繩語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "沖繩語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "與日語 兄弟 (kyōdai)同源。", "forms": [ { "form": "ちょーでー", "raw_tags": [ "平假名" ] }, { "form": "chōdē", "raw_tags": [ "羅馬字" ] } ], "lang": "沖繩語", "lang_code": "ryu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "沖繩語集合名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "同輩親屬,兄弟姊妹" ], "id": "zh-兄弟-ryu-noun-430QGtZs", "tags": [ "collective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕoːdeː/" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "huynh đệ" } ], "glosses": [ "huynh đệ的漢字。" ], "id": "zh-兄弟-vi-noun-RMCnzhkr", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "兄弟" }
{ "categories": [ "國頭語 家庭", "國頭語名詞", "國頭語詞元", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "與日語 兄弟 (kyōdai)同源。", "forms": [ { "form": "ちょーれー", "raw_tags": [ "平假名" ] }, { "form": "chōrē", "raw_tags": [ "羅馬字" ] } ], "lang": "國頭語", "lang_code": "xug", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "國頭語集合名詞" ], "glosses": [ "同輩親屬,兄弟姊妹" ], "tags": [ "collective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕoːɾeː/" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ "日語 男性家庭成員", "日語名詞", "日語複合詞", "日語詞元", "有6個詞條的頁面", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面", "派生自漢語的日語詞" ], "etymology_text": "源自兄 (kyō, 呉音 (goon)) + 弟 (dai, 呉音 (goon)),源自漢語 兄弟。對比兄妹 (keimai)、姉弟 (shitei, “姐弟”)。", "forms": [ { "form": "兄弟", "ruby": [ [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kyōdai", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "きやうだい", "roman": "kyaudai" } ], "hypernyms": [ { "roman": "dōhō", "ruby": [ [ "同胞", "どうほう" ] ], "sense": "兄弟姊妹", "word": "同胞" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "日語集合名詞", "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "dango san kyōdai", "ruby": [ [ "三", "さん" ], [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "text": "だんご三兄弟", "translation": "糰子三兄弟" } ], "glosses": [ "兄弟" ], "tags": [ "collective" ] }, { "categories": [ "日語集合名詞", "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "otoko kyōdai", "ruby": [ [ "男", "おとこ" ], [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "text": "男兄弟", "translation": "兄弟" }, { "roman": "onna kyōdai", "ruby": [ [ "女", "おんな" ], [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "text": "女兄弟", "translation": "姊妹" } ], "glosses": [ "同輩親屬,兄弟姊妹" ], "tags": [ "broadly", "collective" ] }, { "categories": [ "日語集合名詞" ], "glosses": [ "關係親密的朋友;弟兄,同道" ], "tags": [ "broadly", "collective" ] } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "hyeongje", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "형제", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "형제" } ], "glosses": [ "형제 (hyeongje)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "沖繩語 家庭", "沖繩語名詞", "沖繩語詞元" ], "etymology_text": "與日語 兄弟 (kyōdai)同源。", "forms": [ { "form": "ちょーでー", "raw_tags": [ "平假名" ] }, { "form": "chōdē", "raw_tags": [ "羅馬字" ] } ], "lang": "沖繩語", "lang_code": "ryu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "沖繩語集合名詞" ], "glosses": [ "同輩親屬,兄弟姊妹" ], "tags": [ "collective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕoːdeː/" } ], "word": "兄弟" } { "antonyms": [ { "roman": "jiěmèi", "sense": "兄弟", "word": "姐妹" } ], "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「兄」的漢語詞", "帶「弟」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有6個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 男性", "漢語 男性家庭成員", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語詞元", "閩北語名詞", "閩北語詞元", "閩東語名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "三從兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "三从兄弟" }, { "word": "兄弟共妻" }, { "roman": "xiōngdì jiěmèi", "word": "兄弟姐妹" }, { "roman": "xiōngdì zǐmèi", "word": "兄弟姊妹" }, { "word": "兄弟市" }, { "word": "兄弟怡怡" }, { "roman": "xiōngdìhuì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兄弟會" }, { "roman": "xiōngdìhuì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "兄弟会" }, { "roman": "xiōngdìxìqiáng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兄弟鬩牆" }, { "roman": "xiōngdìxìqiáng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "兄弟阋墙" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "內兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "内兄弟" }, { "word": "同堂兄弟" }, { "word": "同胞兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "四海之內皆兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "四海之内皆兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "四海之内皆兄弟" }, { "word": "四海皆兄弟" }, { "roman": "tángxiōngdì", "word": "堂兄弟" }, { "word": "外兄弟" }, { "word": "大兄弟" }, { "word": "夫兄弟" }, { "word": "好兄弟" }, { "word": "如兄弟" }, { "word": "姻兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嫡親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "嫡亲兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "孿生兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "孪生兄弟" }, { "word": "小兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "師兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "师兄弟" }, { "word": "平原兄弟" }, { "word": "庶兄弟" }, { "roman": "zòngxiōngdì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "從兄弟" }, { "roman": "zòngxiōngdì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "从兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "從兄弟門中" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "从兄弟门中" }, { "word": "房分兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "打虎還得親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "打虎还得亲兄弟" }, { "roman": "bǎxiōngdì", "word": "把兄弟" }, { "word": "拜把兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "換帖兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "换帖兄弟" }, { "word": "族兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "熱兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "热兄弟" }, { "roman": "yìmǔxiōngdì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "異母兄弟" }, { "roman": "yìmǔxiōngdì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "异母兄弟" }, { "word": "盟兄弟" }, { "roman": "sīxiōngdì", "word": "私兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "結拜兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "结拜兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "義兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "义兄弟" }, { "roman": "lǎoxiōngdi", "word": "老兄弟" }, { "word": "胞兄弟" }, { "word": "腰鼓兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "至親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "至亲兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "萊特兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "莱特兄弟" }, { "word": "表兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "親兄弟,明算帳" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "亲兄弟,明算帐" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "謝家兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谢家兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "譜兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谱兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "遠兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "远兄弟" }, { "roman": "jiǔròu xiōngdì", "word": "酒肉兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "陳摶的兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "陈抟的兄弟" }, { "word": "靴兄弟" }, { "word": "香火兄弟" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "keitei", "ruby": [ [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "keitei", "ruby": [ [ "兄", "けい" ], [ "弟", "てい" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "沖繩語", "lang_code": "ryu", "roman": "chōdē", "ruby": [ [ "兄", "ちょー" ], [ "弟", "でー" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "hyeongje", "word": "형제(兄弟)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "兄弟", "word": "huynh đệ" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《三國演義》第十五回", "roman": "Xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfú. Yīfú pò, shàng kě féng; shǒuzú duàn, ānkě xù?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可縫;手足斷,安可續?", "translation": "兄弟就像手腳,妻子就像衣服。衣服破了還可以縫補,手腳斷了還能怎樣接上呢?" }, { "ref": "《三國演義》第十五回", "roman": "Xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfú. Yīfú pò, shàng kě féng; shǒuzú duàn, ānkě xù?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可缝;手足断,安可续?", "translation": "兄弟就像手腳,妻子就像衣服。衣服破了還可以縫補,手腳斷了還能怎樣接上呢?" } ], "glosses": [ "男性同胞、同輩;哥哥和弟弟" ], "raw_tags": [ "字面意思" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀", "roman": "Biān dòu yǒu jiàn, xiōngdì wú yuǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "籩豆有踐,兄弟無遠。", "translation": "行行籩豆排列整齊,親戚相談莫要疏遠。" }, { "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀", "roman": "Biān dòu yǒu jiàn, xiōngdì wú yuǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "笾豆有践,兄弟无远。", "translation": "行行籩豆排列整齊,親戚相談莫要疏遠。" } ], "glosses": [ "內外族親、姻親" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《尚書·蔡仲之命》", "roman": "Mào nǎi yōu jì, mù nǎi sìlín, yǐ fán wángshì, yǐ hé xiōngdì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "懋乃攸績,睦乃四鄰,以蕃王室,以和兄弟。" }, { "ref": "《尚書·蔡仲之命》", "roman": "Mào nǎi yōu jì, mù nǎi sìlín, yǐ fán wángshì, yǐ hé xiōngdì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "懋乃攸绩,睦乃四邻,以蕃王室,以和兄弟。" } ], "glosses": [ "同姓的國家" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "意氣相投的朋友" ], "raw_tags": [ "泛指" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年", "roman": "Zǐ yuē: “Lǔ Wèi zhī zhèng, xiōngdì yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "子曰:「魯衞之政,兄弟也。」", "translation": "孔子說:「魯國和衛國的施政,不分上下。」" }, { "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年", "roman": "Zǐ yuē: “Lǔ Wèi zhī zhèng, xiōngdì yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "子曰:「鲁卫之政,兄弟也。」", "translation": "孔子說:「魯國和衛國的施政,不分上下。」" } ], "glosses": [ "兩者不分上下" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "漢語俚語" ], "glosses": [ "黑幫人物" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁴" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵ / 'xiung¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "hiáng-dī" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "hiăng-diê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ / heng-tē / heng-tě" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hian¹ di⁶" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiongdih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁴" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xyngdi" }, { "ipa": "/ɕyoŋ⁵⁵ ti²¹³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵ / 'xiung¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/, /ˈɕiuŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hiʊŋ⁴⁴⁻³⁵ tʰi⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "hiáng-dī" }, { "ipa": "/xiaŋ⁵⁴ ti⁵⁵/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "hiăng-diê" }, { "ipa": "/hiaŋ⁵⁵⁻⁵³ ⁽ᵗ⁻⁾niɛ²⁴²/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "國際音標 (高雄, 臺北, 臺南, 宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公、新加坡", "國際音標 (廈門, 漳州, 金門, 新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "heng-tē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hing-tē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hengde" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ te³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² te²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "heng-tě" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hing-tě" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ te²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hian¹ di⁶" }, { "tags": [ "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "hiaⁿ tĭ" }, { "ipa": "/hĩã³³⁻²³ ti³⁵/", "tags": [ "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁵" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ³³ ti²¹⁻¹¹/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "ipa": "/ɕin³³ ti²¹⁻¹¹/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (新派" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "xjwaeng dejX|dejH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*m̥raŋ lˤəjʔ/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*hmraŋ diːlʔ|diːls/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "手足" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "昆仲" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "昆季" }, { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "word": "哥兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "太原", "蘇州", "江淮官話", "武漢", "中原官話", "濟南", "冀魯官話", "長沙", "成都", "西南官話", "北京", "合肥", "西安", "揚州", "雙峰" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Xiang" ], "word": "弟兄" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "弟兄們" }, { "raw_tags": [ "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "兄弟哥" }, { "raw_tags": [ "新竹", "馬尼拉(泉漳)", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "兄弟仔" } ], "translations": [ { "lang": "阿里語", "lang_code": "aiw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "isimanna" }, { "lang": "阿布哈兹语", "lang_code": "ab", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "аиашьа" }, { "lang": "阿迪格语", "lang_code": "ady", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "шы" }, { "lang": "南非语", "lang_code": "af", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "broer" }, { "lang": "高加索阿爾巴尼亞語", "lang_code": "xag", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𐕛𐔼𐕖𐔼" }, { "lang": "阿卡德语", "lang_code": "akk", "roman": "aḫu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𒋀" }, { "lang": "阿尔巴尼亚语", "lang_code": "sq", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "vëlla" }, { "lang": "阿姆哈拉语", "lang_code": "am", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ወንድም" }, { "lang": "安迪语", "lang_code": "ani", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "воцци" }, { "lang": "安哥爾語", "lang_code": "agg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ranihı" }, { "lang": "西阿帕切语", "lang_code": "apw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "bikʼisn" }, { "lang": "阿拉伯语", "lang_code": "ar", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "أَخ" }, { "lang": "阿拉伯语", "lang_code": "ar", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "شَقِيق" }, { "lang": "北黎凡特阿拉伯语", "lang_code": "apc", "roman": "ʔaḵḵ", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "أخ" }, { "lang": "北黎凡特阿拉伯语", "lang_code": "apc", "roman": "ḵayy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "خي" }, { "lang": "南黎凡特阿拉伯语", "lang_code": "ajp", "roman": "ʔaḵḵ", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "أخ" }, { "lang": "阿拉贡语", "lang_code": "an", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "chirmán" }, { "lang": "亚述新亚拉姆语", "lang_code": "aii", "roman": "āḳa", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ܐܲܚܵܐ" }, { "lang": "亚述新亚拉姆语", "lang_code": "aii", "roman": "āḳona", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ܐܲܚܘܿܢܵܐ" }, { "lang": "古典敘利亞語", "lang_code": "syc", "roman": "ʾăḥā", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ܐܚܐ" }, { "lang": "猶太亚拉姆语", "lang_code": "arc", "roman": "ʾaḥā", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "אַחָא" }, { "lang": "阿奇语", "lang_code": "aqc", "roman": "úšdu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "у́шду" }, { "lang": "亚美尼亚语", "lang_code": "hy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "եղբայր" }, { "lang": "亚美尼亚语", "lang_code": "hy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ախպեր" }, { "lang": "古亚美尼亚语", "lang_code": "xcl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "եղբայր" }, { "lang": "阿罗马尼亚语", "lang_code": "rup", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frati" }, { "lang": "阿罗马尼亚语", "lang_code": "rup", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frate" }, { "lang": "阿萨姆语", "lang_code": "as", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ভাই" }, { "lang": "阿斯图里亚斯语", "lang_code": "ast", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "hermanu" }, { "lang": "阿瓦尔语", "lang_code": "av", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вац" }, { "lang": "艾马拉语", "lang_code": "ay", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "jilata" }, { "lang": "艾马拉语", "lang_code": "ay", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "jila" }, { "lang": "阿塞拜疆语", "lang_code": "az", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "qardaş" }, { "lang": "巴赫蒂亚里语", "lang_code": "bqi", "roman": "gage", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "گگه" }, { "lang": "巴厘语", "lang_code": "ban", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nyama muani" }, { "lang": "俾路支語", "lang_code": "bal", "roman": "barát", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "برات" }, { "lang": "巴斯克语", "lang_code": "eu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "anaia" }, { "lang": "巴斯克语", "lang_code": "eu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "neba" }, { "lang": "巴伐利亚语", "lang_code": "bar", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "bruada" }, { "lang": "白俄罗斯语", "lang_code": "be", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "孟加拉语", "lang_code": "bn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ভাই" }, { "lang": "孟加拉语", "lang_code": "bn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ভ্রাতা" }, { "lang": "孟加拉语", "lang_code": "bn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "বেরাদর" }, { "lang": "布列塔尼语", "lang_code": "br", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "breur" }, { "lang": "布列塔尼语", "lang_code": "br", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "plural number" ], "word": "breudeur" }, { "lang": "保加利亚语", "lang_code": "bg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "加泰罗尼亚语", "lang_code": "ca", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "germà" }, { "lang": "车臣语", "lang_code": "ce", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ваша" }, { "lang": "切罗基语", "lang_code": "chr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ᎤᏙ" }, { "lang": "切罗基语", "lang_code": "chr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ᏗᎾᏓᏅᏟ" }, { "lang": "奇努克混合語", "lang_code": "chn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ow" }, { "lang": "奇努克混合語", "lang_code": "chn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kahpo" }, { "lang": "楚瓦什语", "lang_code": "cv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ар тӑван" }, { "lang": "科普特语", "lang_code": "cop", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ⲥⲟⲛ" }, { "lang": "科西嘉语", "lang_code": "co", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fratellu" }, { "lang": "科西嘉语", "lang_code": "co", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frateddu" }, { "lang": "捷克语", "lang_code": "cs", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bratr" }, { "lang": "达尔马提亚语", "lang_code": "dlm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frutro" }, { "lang": "丹麦语", "lang_code": "da", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "broder" }, { "lang": "丹麦语", "lang_code": "da", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "bror" }, { "lang": "迪维希语", "lang_code": "dv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ކޮއްކޮ" }, { "lang": "迪维希语", "lang_code": "dv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ބޭބެ" }, { "lang": "多尔干语", "lang_code": "dlg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "убай" }, { "lang": "多尔干语", "lang_code": "dlg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "бий" }, { "lang": "荷兰语", "lang_code": "nl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "broer" }, { "lang": "荷兰语", "lang_code": "nl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "broeder" }, { "lang": "宗喀语", "lang_code": "dz", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "བུ་སྤུན" }, { "lang": "埃尔夫达利安语", "lang_code": "ovd", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bruor" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brother" }, { "lang": "厄尔兹亚语", "lang_code": "myv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "леля" }, { "lang": "厄尔兹亚语", "lang_code": "myv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ялакс" }, { "lang": "世界语", "lang_code": "eo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "frato" }, { "lang": "爱沙尼亚语", "lang_code": "et", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "vend" }, { "lang": "爱沙尼亚语", "lang_code": "et", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "veli" }, { "lang": "鄂温语", "lang_code": "eve", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "акан" }, { "lang": "鄂温语", "lang_code": "eve", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "нө" }, { "lang": "鄂温克语", "lang_code": "evn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "акин" }, { "lang": "鄂温克语", "lang_code": "evn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "нэкун" }, { "lang": "埃维语", "lang_code": "ee", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nɔviŋutsu" }, { "lang": "法罗语", "lang_code": "fo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bróðir" }, { "lang": "法罗语", "lang_code": "fo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "beiggi" }, { "lang": "芬兰语", "lang_code": "fi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "veli" }, { "lang": "法语", "lang_code": "fr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frère" }, { "lang": "弗留利语", "lang_code": "fur", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fradi" }, { "lang": "加利西亚语", "lang_code": "gl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "irmán" }, { "lang": "格鲁吉亚语", "lang_code": "ka", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ძმა" }, { "lang": "德语", "lang_code": "de", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruder" }, { "lang": "阿勒曼尼语", "lang_code": "gsw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brüeder" }, { "lang": "希腊语", "lang_code": "el", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "αδελφός" }, { "lang": "希腊语", "lang_code": "el", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "αδερφός" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἀδελφός" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "κάσις" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "qatanngut angut" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "angaju" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nuka" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ani" }, { "lang": "格陵兰语", "lang_code": "kl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "aqqaluk" }, { "lang": "古吉拉特语", "lang_code": "gu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ભાઈ" }, { "lang": "海地克里奥尔语", "lang_code": "ht", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "frè" }, { "lang": "豪萨语", "lang_code": "ha", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ɗanuwa" }, { "lang": "夏威夷语", "lang_code": "haw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kaikuaʻana" }, { "lang": "希伯来语", "lang_code": "he", "roman": "akh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "אָח" }, { "lang": "希高农语", "lang_code": "mba", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "sulud" }, { "lang": "希高农语", "lang_code": "mba", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ma-ama" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भाई" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भ्राता" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "सहोदर" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "बिरादर" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "दादा" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भाऊ" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "वीर" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "बंधु" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भैया" }, { "lang": "印地语", "lang_code": "hi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भ्रातृ" }, { "lang": "匈牙利语", "lang_code": "hu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fivér" }, { "lang": "匈牙利语", "lang_code": "hu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fiútestvér" }, { "lang": "冰岛语", "lang_code": "is", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "bróðir" }, { "lang": "冰岛语", "lang_code": "is", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brói" }, { "lang": "伊多语", "lang_code": "io", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fratulo" }, { "lang": "伊博语", "lang_code": "ig", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nwanne nwoke" }, { "lang": "伊洛卡诺语", "lang_code": "ilo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kabsat a lalaki" }, { "lang": "伊洛卡诺语", "lang_code": "ilo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kabagis" }, { "lang": "印尼语", "lang_code": "id", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "neuter" ], "word": "saudara" }, { "lang": "英格里亚语", "lang_code": "izh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "velli" }, { "lang": "印古什语", "lang_code": "inh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "воша" }, { "lang": "因特语", "lang_code": "ia", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fratre" }, { "lang": "爱尔兰语", "lang_code": "ga", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "deartháir" }, { "lang": "伊斯特拉语", "lang_code": "ist", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fra" }, { "lang": "伊斯特拉-罗马尼亚语", "lang_code": "ruo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fråte" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fratello" }, { "lang": "牙買加克里奧爾語", "lang_code": "jam", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "broda" }, { "lang": "牙買加克里奧爾語", "lang_code": "jam", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "breda" }, { "lang": "日语", "lang_code": "ja", "roman": "きょうだい, kyōdai", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "兄弟" }, { "lang": "日语", "lang_code": "ja", "roman": "burazā", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ブラザー" }, { "lang": "佛得角克里奥尔语", "lang_code": "kea", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "irmon" }, { "lang": "佛得角克里奥尔语", "lang_code": "kea", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "armun" }, { "lang": "卡尔梅克卫拉特语", "lang_code": "xal", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "дү" }, { "lang": "卡纳达语", "lang_code": "kn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ಸಹೋದರ" }, { "lang": "卡拉恰伊-巴尔卡尔语", "lang_code": "krc", "roman": "qarnaş", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "къарнаш" }, { "lang": "卡拉恰伊-巴尔卡尔语", "lang_code": "krc", "roman": "qarındaş", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "къарындаш" }, { "lang": "卡累利阿语", "lang_code": "krl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "velli" }, { "lang": "克什米爾語", "lang_code": "ks", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بوے" }, { "lang": "卡舒比语", "lang_code": "csb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brat" }, { "lang": "高棉语", "lang_code": "km", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ភាតរ" }, { "lang": "高棉语", "lang_code": "km", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ភាតា" }, { "lang": "科伊科伊语", "lang_code": "naq", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ǃgâsab" }, { "lang": "彼爾姆科米語", "lang_code": "koi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вон" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "형제" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "형님" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "오빠" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "남동생" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "동생" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "아우" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "브라더" }, { "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "오라버님" }, { "lang": "库梅克语", "lang_code": "kum", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "къардаш" }, { "lang": "库梅克语", "lang_code": "kum", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "эр къардаш" }, { "lang": "中库尔德语", "lang_code": "ckb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بِرا" }, { "lang": "拉基語", "lang_code": "lbt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بِرا" }, { "lang": "北库尔德语", "lang_code": "kmr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bira" }, { "lang": "南库尔德语", "lang_code": "sdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بِرا" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "тууган" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "бир тууган" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ини" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ага" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "өңдүү" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "өз киши" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "жолдош" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "жердеш" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "өнөктөш" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "кесиптеш" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "монах" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "кечил" }, { "lang": "吉尔吉斯语", "lang_code": "ky", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "дос" }, { "lang": "拉蒂诺语", "lang_code": "lad", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ermano" }, { "lang": "拉克语", "lang_code": "lbe", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "уссу" }, { "lang": "拉特加莱语", "lang_code": "ltg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "bruoļs" }, { "lang": "拉丁语", "lang_code": "la", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frater" }, { "lang": "拉脱维亚语", "lang_code": "lv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brālis" }, { "lang": "利古里亚语", "lang_code": "lij", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fræ" }, { "lang": "立陶宛语", "lang_code": "lt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brolis" }, { "lang": "立窝尼亚语", "lang_code": "liv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "veļ" }, { "lang": "伦巴底语", "lang_code": "lmo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fradell" }, { "lang": "低地德语", "lang_code": "nds", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Broder" }, { "lang": "低地德语", "lang_code": "nds", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brauder" }, { "lang": "低地德语", "lang_code": "nds", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Broer" }, { "lang": "低地德语", "lang_code": "nds", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruer" }, { "lang": "卢干达语", "lang_code": "lg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ow'oluganda" }, { "lang": "卢希亚语", "lang_code": "luy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "wandaywe" }, { "lang": "卢森堡语", "lang_code": "lb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brudder" }, { "lang": "马其顿语", "lang_code": "mk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "马京达瑙语", "lang_code": "mdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "pagali" }, { "lang": "马京达瑙语", "lang_code": "mdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "lusud" }, { "lang": "马京达瑙语", "lang_code": "mdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "sa" }, { "lang": "马京达瑙语", "lang_code": "mdh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "tian" }, { "lang": "马拉加斯语", "lang_code": "mg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "anadahy" }, { "lang": "马拉雅拉姆语", "lang_code": "ml", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "സഹോദരന്" }, { "lang": "马耳他语", "lang_code": "mt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ħu" }, { "lang": "曼岛语", "lang_code": "gv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "braar" }, { "lang": "毛利语", "lang_code": "mi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "tungāne" }, { "lang": "马拉瑙语", "lang_code": "mrw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "pagari" }, { "lang": "马拉地语", "lang_code": "mr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भाऊ" }, { "lang": "東馬里語", "lang_code": "mhr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "иза" }, { "lang": "東馬里語", "lang_code": "mhr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "шольо" }, { "lang": "马赞德兰语", "lang_code": "mzn", "roman": "berâr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "برار" }, { "lang": "密克马克语", "lang_code": "mic", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "nidap" }, { "lang": "米兰德斯语", "lang_code": "mwl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "armano" }, { "lang": "莫克沙語", "lang_code": "mdf", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "альняка" }, { "lang": "莫克沙語", "lang_code": "mdf", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "пяльне" }, { "lang": "蒙古语", "lang_code": "mn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ах дүү" }, { "lang": "默切诺语", "lang_code": "mhn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "pruader" }, { "lang": "赫哲语", "lang_code": "gld", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ага" }, { "lang": "赫哲语", "lang_code": "gld", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "нэил" }, { "lang": "凍原涅涅茨語", "lang_code": "yrk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ня" }, { "lang": "尼泊尔语", "lang_code": "ne", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "दाजु" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "асӄ" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "асӄа" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ыкын" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ыкына" }, { "lang": "尼夫赫语", "lang_code": "niv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "атик" }, { "lang": "北弗里斯兰语", "lang_code": "frr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brouder" }, { "lang": "北弗里斯兰语", "lang_code": "frr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bruler" }, { "lang": "北弗里斯兰语", "lang_code": "frr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "Bröđer" }, { "lang": "北奧隆內語", "lang_code": "cst", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ká̄nak tausík̄is" }, { "lang": "北萨米语", "lang_code": "se", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "viellja" }, { "lang": "挪威语", "lang_code": "no", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bror" }, { "lang": "奥克语", "lang_code": "oc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fraire" }, { "lang": "奥吉布瓦语", "lang_code": "oj", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "niijikiwenh" }, { "lang": "冲绳语", "lang_code": "ryu", "raw_tags": [ "女性的兄弟" ], "roman": "wikī", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ゐきー" }, { "lang": "西里尔字母", "lang_code": "cu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "братръ" }, { "lang": "格拉哥里字母", "lang_code": "cu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ⰱⱃⰰⱅⱃⱏ" }, { "lang": "古东斯拉夫语", "lang_code": "orv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "братъ" }, { "alt": "brōþor", "lang": "古英语", "lang_code": "ang", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "broþor" }, { "lang": "古爪哇语", "lang_code": "kaw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ari" }, { "lang": "古诺尔斯语", "lang_code": "non", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bróðir" }, { "lang": "古奥克语", "lang_code": "pro", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "frayre" }, { "lang": "古普鲁士语", "lang_code": "prg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brāti" }, { "lang": "古薩克遜語", "lang_code": "osx", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brōthar" }, { "lang": "奥里亚语", "lang_code": "or", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ଭାଇ" }, { "lang": "奥罗莫语", "lang_code": "om", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "obboleessa" }, { "lang": "奥塞梯语", "lang_code": "os", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ӕнсувӕр" }, { "lang": "奥塞梯语", "lang_code": "os", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ӕрвадӕ" }, { "lang": "奥塞梯语", "lang_code": "os", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ӕфсымӕр" }, { "lang": "奥塞梯语", "lang_code": "os", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ӕрвад" }, { "lang": "巴利语", "lang_code": "pi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bhātar" }, { "lang": "普什图语", "lang_code": "ps", "roman": "wror", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ورور" }, { "lang": "宾夕法尼亚德语", "lang_code": "pdc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruder" }, { "lang": "波斯语", "lang_code": "fa", "roman": "barâdar", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "برادر" }, { "lang": "波斯语", "lang_code": "fa", "roman": "dâdâš", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "داداش" }, { "lang": "波斯语", "lang_code": "fa", "roman": "ax", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "اخ" }, { "lang": "腓尼基語", "lang_code": "phn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𐤀𐤇" }, { "lang": "皮埃蒙特语", "lang_code": "pms", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fradel" }, { "lang": "皮埃蒙特语", "lang_code": "pms", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frel" }, { "lang": "门诺低地德语", "lang_code": "pdt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Brooda" }, { "lang": "波拉布语", "lang_code": "pox", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brot" }, { "lang": "波兰语", "lang_code": "pl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine", "personal" ], "word": "brat" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "irmão" }, { "lang": "旁遮普语", "lang_code": "pa", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ਵੀਰ" }, { "lang": "凯克其语", "lang_code": "kek", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "as" }, { "lang": "克丘亚语", "lang_code": "qu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "turi" }, { "lang": "克丘亚语", "lang_code": "qu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "wawqi" }, { "lang": "罗姆语", "lang_code": "rom", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "phral" }, { "lang": "卡洛芬蘭罗姆语", "lang_code": "rmf", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "phaal" }, { "lang": "罗马尼亚语", "lang_code": "ro", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frate" }, { "lang": "罗曼什语", "lang_code": "rm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frar" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "бра́тец" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брати́шка" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брата́н" }, { "lang": "卢森尼亚语", "lang_code": "rue", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "萨摩亚语", "lang_code": "sm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "uso" }, { "lang": "梵语", "lang_code": "sa", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "भ्रातृ" }, { "lang": "撒丁语", "lang_code": "sc", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fràde" }, { "lang": "低地苏格兰语", "lang_code": "sco", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brither" }, { "lang": "低地苏格兰语", "lang_code": "sco", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brar" }, { "lang": "苏格兰盖尔语", "lang_code": "gd", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bràthair" }, { "lang": "西里尔字母", "lang_code": "sh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "бра̏т" }, { "lang": "罗马字母", "lang_code": "sh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brȁt" }, { "lang": "西西里语", "lang_code": "scn", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "frati" }, { "lang": "西里西亞語", "lang_code": "szl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brat" }, { "alt": "ڀاءُ", "lang": "信德语", "lang_code": "sd", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ڀاء" }, { "lang": "斯洛伐克语", "lang_code": "sk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brat" }, { "lang": "斯洛文尼亚语", "lang_code": "sl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "brat" }, { "lang": "斯洛溫語", "lang_code": "zlw-slv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brãt" }, { "lang": "索马里语", "lang_code": "so", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "walaal" }, { "lang": "下索布语", "lang_code": "dsb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bratš" }, { "lang": "上索布语", "lang_code": "hsb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bratr" }, { "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "hermano" }, { "lang": "苏美尔语", "lang_code": "sux", "roman": "ŠEŠ", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𒋀" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "akang" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "aa" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "raka" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "rayi" }, { "lang": "巽他语", "lang_code": "su", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "dédé" }, { "lang": "斯凡語", "lang_code": "sva", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "მუხვბე" }, { "lang": "斯凡語", "lang_code": "sva", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ჯჷმილ" }, { "lang": "斯瓦希里语", "lang_code": "sw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ndugu" }, { "lang": "斯瓦希里语", "lang_code": "sw", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kaka" }, { "lang": "瑞典语", "lang_code": "sv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "bror" }, { "lang": "瑞典语", "lang_code": "sv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "broder" }, { "lang": "瑞典语", "lang_code": "sv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "common" ], "word": "brorsa" }, { "lang": "他加禄语", "lang_code": "tl", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kapatid na lalaki" }, { "lang": "塔吉克语", "lang_code": "tg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "бародар" }, { "lang": "塔吉克语", "lang_code": "tg", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ах" }, { "lang": "塔利什語", "lang_code": "tly", "roman": "bəva", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "بوه" }, { "lang": "塔利什語", "lang_code": "tly", "roman": "bərâ", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "برا" }, { "lang": "泰米尔语", "lang_code": "ta", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "சகோதரன்" }, { "lang": "泰卢固语", "lang_code": "te", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "సోదరుడు" }, { "lang": "德顿语", "lang_code": "tet", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "maun" }, { "lang": "泰语", "lang_code": "th", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ภราดร" }, { "lang": "泰语", "lang_code": "th", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ภราดา" }, { "lang": "提格里尼亚语", "lang_code": "ti", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ሓወ" }, { "lang": "吐火罗语A", "lang_code": "xto", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "pracar" }, { "lang": "吐火罗语B", "lang_code": "txb", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "procer" }, { "lang": "汤加语", "lang_code": "to", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "tokoua" }, { "lang": "汤加语", "lang_code": "to", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "tuonga'ane" }, { "lang": "土耳其语", "lang_code": "tr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "erkek kardeş" }, { "lang": "土耳其语", "lang_code": "tr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "kardeş" }, { "lang": "土耳其语", "lang_code": "tr", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "birader" }, { "lang": "土库曼语", "lang_code": "tk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "dogan" }, { "lang": "圖羅尤語", "lang_code": "tru", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ܐܰܚܘܢܳܐ" }, { "lang": "图瓦语", "lang_code": "tyv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "акы" }, { "lang": "图瓦语", "lang_code": "tyv", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "дуңма" }, { "lang": "乌迪语", "lang_code": "udi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вичи" }, { "lang": "乌得穆尔特语", "lang_code": "udm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "брат" }, { "lang": "乌得穆尔特语", "lang_code": "udm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "агай" }, { "lang": "乌得穆尔特语", "lang_code": "udm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "нюня" }, { "lang": "乌得穆尔特语", "lang_code": "udm", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вын" }, { "lang": "乌加里特语", "lang_code": "uga", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "𐎀𐎃" }, { "lang": "乌克兰语", "lang_code": "uk", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "брат" }, { "lang": "乌尔都语", "lang_code": "ur", "roman": "bhāī", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "بھائی" }, { "lang": "乌尔都语", "lang_code": "ur", "roman": "bhrātā", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "بھراتا" }, { "lang": "威尼斯语", "lang_code": "vec", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "fradèlo" }, { "lang": "威尼斯语", "lang_code": "vec", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fradelo" }, { "lang": "威尼斯语", "lang_code": "vec", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "fradel" }, { "lang": "威尼斯语", "lang_code": "vec", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "german" }, { "lang": "维普斯语", "lang_code": "vep", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "veik" }, { "lang": "越南语", "lang_code": "vi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "anh em" }, { "lang": "沃拉普克语", "lang_code": "vo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "blod" }, { "lang": "沃拉普克语", "lang_code": "vo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "higem" }, { "lang": "沃特语", "lang_code": "vot", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "velli" }, { "lang": "威尔士语", "lang_code": "cy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "brawd" }, { "lang": "威尔士语", "lang_code": "cy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine", "plural number" ], "word": "brodyr" }, { "lang": "西弗里斯兰语", "lang_code": "fy", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "broer" }, { "lang": "沃洛夫語", "lang_code": "wo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "mag ju góor" }, { "lang": "沃洛夫語", "lang_code": "wo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ràkk ju góor" }, { "lang": "沃洛夫語", "lang_code": "wo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "càmmiñ" }, { "lang": "科萨语", "lang_code": "xh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ubhuti" }, { "lang": "科萨语", "lang_code": "xh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "umntase" }, { "lang": "科萨语", "lang_code": "xh", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "umnakwe" }, { "lang": "雅格诺比语", "lang_code": "yai", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "буродар" }, { "lang": "雅格诺比语", "lang_code": "yai", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "вирот" }, { "lang": "雅库特语", "lang_code": "sah", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "убай" }, { "lang": "雅库特语", "lang_code": "sah", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "бий" }, { "lang": "雅库特语", "lang_code": "sah", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "быраат" }, { "lang": "雅库特语", "lang_code": "sah", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ини" }, { "lang": "意第绪语", "lang_code": "yi", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "ברודער" }, { "lang": "约鲁巴语", "lang_code": "yo", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "arakunrin" }, { "lang": "尤卡坦玛雅语", "lang_code": "yua", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "iitsʼin" }, { "lang": "尤卡坦玛雅语", "lang_code": "yua", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "sukuʼun" }, { "lang": "中阿拉斯加尤皮克语", "lang_code": "esu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "anngaq" }, { "lang": "雅甘語", "lang_code": "yag", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "waym" }, { "lang": "扎扎其语", "lang_code": "zza", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "tags": [ "masculine" ], "word": "bra" }, { "lang": "壮语", "lang_code": "za", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "beixneungx" }, { "lang": "祖鲁语", "lang_code": "zu", "sense": "男性同胞、同輩(不區分或合稱)", "word": "ubhuti" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "吳語代詞", "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話代詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語代詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「兄」的漢語詞", "帶「弟」的漢語詞", "晉語代詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有6個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "東干語代詞", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話代詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 男性", "漢語 男性家庭成員", "漢語代詞", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語代詞", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語代詞", "贛語名詞", "贛語詞元", "閩北語名詞", "閩北語詞元", "閩東語名詞", "閩東語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "吳漢語", "官話漢語", "晉漢語", "漢語口語詞", "贛漢語" ], "glosses": [ "弟弟" ], "raw_tags": [ "吳語方言" ], "tags": [ "Gan", "Jin", "Mandarin", "colloquial" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有使用例的泉漳話詞", "漢語口語詞" ], "examples": [ { "roman": "Xiōngdì, wǒ jīntiān qǐngkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟,我今天請客。" }, { "roman": "Xiōngdì, wǒ jīntiān qǐngkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟,我今天请客。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "Hiaⁿ-tī, góa kin-á-ji̍t chhiáⁿ-lâng.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟,我今仔日請人。", "translation": "兄弟,我今天請客。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "Hiaⁿ-tī, góa kin-á-ji̍t chhiáⁿ-lâng.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟,我今仔日请人。", "translation": "兄弟,我今天請客。" } ], "glosses": [ "對關係較近的平輩或後輩的稱呼" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdi̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiong.di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ d̥i²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "國際音標 (高雄, 臺北, 臺南, 宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "國際音標 (廈門, 漳州, 金門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "黎川", "柳州", "西南官話", "徽語", "貴陽", "績溪", "海豐", "福州", "金華", "台山" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Southern Min", "Classical Chinese", "Cantonese", "Eastern Min" ], "word": "弟" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "貴陽", "海豐", "太原", "馬來西亞", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "蘇州", "哈爾濱", "武漢", "中原官話", "濟南", "冀魯官話", "東莞", "長沙", "香港", "成都", "杭州", "西寧", "南京", "西南官話", "北京", "臺灣", "廣州(從化呂田)", "合肥", "寧波", "新加坡", "廣州", "書面語 (白話文)", "揚州", "客家語", "雙峰", "面對面" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Shanghai", "Southern Min", "Cantonese", "Xiang", "childish" ], "word": "弟弟" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "word": "兄兒" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "南通", "丹陽", "江淮官話", "中原官話", "女性口氣" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弟子" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話" ], "word": "富康子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "弟娃兒" }, { "raw_tags": [ "海豐", "開平(赤坎)", "詔安(秀篆)", "海口", "曼谷(潮汕)", "泉州", "雲林(崙背,詔安腔)", "廈門", "溫州", "新加坡(潮汕)", "新山(潮汕)", "杭州", "西南官話", "恩平(牛江)", "新加坡(泉漳)", "寧波", "潮州", "揭陽", "台山", "香港(東平洲)", "廉江(青平)", "汕頭", "漳州", "柳州", "客家語", "山口洋", "面對面" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "阿弟" }, { "raw_tags": [ "河源(本地話)", "寧都", "南寧(亭子)", "南昌", "武平", "沙巴(龍川)", "陸河", "惠陽", "翁源", "陸川", "上猶(社溪)", "茂名(電白沙瑯)", "海口", "梅縣", "沙巴(寶安)", "雷州", "石城", "揭西", "寧化", "信宜(錢排)", "信宜(思賀)", "五華(華城)", "高州(新垌)", "五華(棉洋)", "士乃(惠陽)", "石角甲港(河婆)", "長沙", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港", "五華(長布)", "南部平話", "惠東(大嶺)", "西南官話", "連南", "連城", "贛州(蟠龍)", "于都", "銅鼓(三都)", "東莞(清溪)", "廉江(石角)", "五華(水寨)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "連山(小三江)", "五華(梅林)", "臺中(東勢,大埔腔)", "韶關(曲江)", "萍鄉", "婁底", "廉江(青平)", "柳州", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "蒙山(西河)", "長汀", "山口洋", "深圳(沙頭角)", "雙峰", "陽西(塘口)", "化州(新安)", "中山(南朗合水)", "興寧", "非面對面" ], "tags": [ "Gan", "Southern Min", "Xiang" ], "word": "老弟" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "澳門", "韶關", "佛山(南海沙頭)", "開平(赤坎)", "廣州(從化)", "香港(錦田圍頭話)", "香港(新田圍頭話)", "陽春(三甲)", "佛山(高明明城)", "江門(新會)", "信宜(錢排)", "信宜(思賀)", "中山(三鄉)", "東莞", "深圳(寶安沙井)", "香港", "中山(石岐)", "江門(白沙)", "佛山", "佛山(三水)", "新加坡(廣府)", "廣州(番禺)", "台山", "廣州", "香港(汀角)", "吉隆坡(廣府)", "佛山(順德)", "珠海(斗門上橫水上話)", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "廣州(增城)", "珠海(香洲前山)", "廣州(花都花山)", "中山閩語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細佬" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細" }, { "raw_tags": [ "高雄", "泉州", "漳州", "臺中", "澎湖(馬公)", "宜蘭", "檳城(泉漳)", "廈門", "新竹", "新加坡(泉漳)", "陽江", "臺東", "馬尼拉(泉漳)", "彰化(鹿港)", "臺中(梧棲)", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "小弟" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "老弟仔" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "老弟里" }, { "raw_tags": [ "武平(坪畬)", "武平(岩前)", "客家語" ], "word": "老弟子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "大余" ], "word": "弟佬" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "弟仔" }, { "raw_tags": [ "福州", "面對面" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依弟" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "細弟仔" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "細弟" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿棣" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "吳語代詞", "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話代詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語代詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「兄」的漢語詞", "帶「弟」的漢語詞", "晉語代詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有6個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "東干語代詞", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話代詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 男性", "漢語 男性家庭成員", "漢語代詞", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語代詞", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語代詞", "贛語名詞", "贛語詞元", "閩北語名詞", "閩北語詞元", "閩東語名詞", "閩東語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "xiōngdì wǒ zài Yīngguó de shíhòu", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟我在英國的時候" }, { "roman": "xiōngdì wǒ zài Yīngguó de shíhòu", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟我在英国的时候" } ], "glosses": [ "對自己的謙稱,用於同輩的人" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdi̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiong.di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ d̥i²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi, I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "國際音標 (高雄, 臺北, 臺南, 宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、高雄、臺北、臺南、三峽、宜蘭、金門、馬公", "國際音標 (廈門, 漳州, 金門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、鹿港", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語名詞", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "huynh đệ" } ], "glosses": [ "huynh đệ的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "兄弟" }
Download raw JSONL data for 兄弟 meaning in All languages combined (86.6kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "兄弟" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "兄弟", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "兄弟" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "兄弟", "trace": "started on line 97, detected on line 112" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "兄弟" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "兄弟", "trace": "" } { "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 使用注意", "path": [ "兄弟" ], "section": "日語", "subsection": "使用注意", "title": "兄弟", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.