See 兄弟 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "jiěmèi", "sense": "兄弟", "word": "姐妹" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兄」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「弟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "三從兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "三从兄弟" }, { "word": "兄弟共妻" }, { "roman": "xiōngdì zǐmèi", "word": "兄弟姊妹" }, { "roman": "xiōngdì jiěmèi", "word": "兄弟姐妹" }, { "word": "兄弟市" }, { "word": "兄弟怡怡" }, { "roman": "xiōngdìhuì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兄弟會" }, { "roman": "xiōngdìhuì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "兄弟会" }, { "roman": "xiōngdìxìqiáng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兄弟鬩牆" }, { "roman": "xiōngdìxìqiáng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "兄弟阋墙" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "內兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "内兄弟" }, { "word": "同堂兄弟" }, { "word": "同胞兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "四海之內皆兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "四海之内皆兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "四海之内皆兄弟" }, { "word": "四海皆兄弟" }, { "roman": "tángxiōngdì", "word": "堂兄弟" }, { "word": "外兄弟" }, { "word": "大兄弟" }, { "word": "夫兄弟" }, { "word": "好兄弟" }, { "word": "如兄弟" }, { "word": "姻兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嫡親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "嫡亲兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "孿生兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "孪生兄弟" }, { "word": "小兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "師兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "师兄弟" }, { "word": "平原兄弟" }, { "word": "庶兄弟" }, { "roman": "zòngxiōngdì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "從兄弟" }, { "roman": "zòngxiōngdì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "从兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "從兄弟門中" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "从兄弟门中" }, { "word": "房分兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "打虎還得親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "打虎还得亲兄弟" }, { "roman": "bǎxiōngdì", "word": "把兄弟" }, { "word": "拜把兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "換帖兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "换帖兄弟" }, { "word": "族兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "熱兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "热兄弟" }, { "roman": "yìmǔxiōngdì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "異母兄弟" }, { "roman": "yìmǔxiōngdì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "异母兄弟" }, { "word": "盟兄弟" }, { "roman": "sīxiōngdì", "word": "私兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "結拜兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "结拜兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "義兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "义兄弟" }, { "roman": "lǎoxiōngdi", "word": "老兄弟" }, { "word": "胞兄弟" }, { "word": "腰鼓兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "至親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "至亲兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "萊特兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "莱特兄弟" }, { "word": "表兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "親兄弟,明算帳" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "亲兄弟,明算帐" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "謝家兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谢家兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "譜兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谱兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "遠兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "远兄弟" }, { "roman": "jiǔròu xiōngdì", "word": "酒肉兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "陳摶的兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "陈抟的兄弟" }, { "word": "靴兄弟" }, { "word": "香火兄弟" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "keitei", "ruby": [ [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "keitei", "ruby": [ [ "兄", "けい" ], [ "弟", "てい" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "沖繩語", "lang_code": "ryu", "roman": "chōdē", "ruby": [ [ "兄", "ちょー" ], [ "弟", "でー" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "hyeongje", "word": "형제(兄弟)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "兄弟", "word": "huynh đệ" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ref": "《三國演義》第十五回", "roman": "Xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfú. Yīfú pò, shàng kě féng; shǒuzú duàn, ānkě xù?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可縫;手足斷,安可續?", "translation": "兄弟就像手腳,妻子就像衣服。衣服破了還可以縫補,手腳斷了還能怎樣接上呢?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ref": "《三國演義》第十五回", "roman": "Xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfú. Yīfú pò, shàng kě féng; shǒuzú duàn, ānkě xù?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可缝;手足断,安可续?", "translation": "兄弟就像手腳,妻子就像衣服。衣服破了還可以縫補,手腳斷了還能怎樣接上呢?" } ], "glosses": [ "男性同胞、同輩;哥哥和弟弟" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-~QfalSyQ", "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀", "roman": "Biān dòu yǒu jiàn, xiōngdì wú yuǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "籩豆有踐,兄弟無遠。", "translation": "行行籩豆排列整齊,親戚相談莫要疏遠。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀", "roman": "Biān dòu yǒu jiàn, xiōngdì wú yuǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "笾豆有践,兄弟无远。", "translation": "行行籩豆排列整齊,親戚相談莫要疏遠。" } ], "glosses": [ "內外族親、姻親" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-aA~GhGYC", "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 52, 59 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "ref": "《尚書·蔡仲之命》", "roman": "Mào nǎi yōu jì, mù nǎi sìlín, yǐ fán wángshì, yǐ hé xiōngdì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "懋乃攸績,睦乃四鄰,以蕃王室,以和兄弟。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 52, 59 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "ref": "《尚書·蔡仲之命》", "roman": "Mào nǎi yōu jì, mù nǎi sìlín, yǐ fán wángshì, yǐ hé xiōngdì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "懋乃攸绩,睦乃四邻,以蕃王室,以和兄弟。" } ], "glosses": [ "同姓的國家" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-i3RGrsD7", "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "意氣相投的朋友" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-PGiKe3Nq", "raw_tags": [ "泛指" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 27, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年", "roman": "Zǐ yuē: “Lǔ Wèi zhī zhèng, xiōngdì yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "子曰:「魯衞之政,兄弟也。」", "translation": "孔子說:「魯國和衛國的施政,不分上下。」" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 27, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年", "roman": "Zǐ yuē: “Lǔ Wèi zhī zhèng, xiōngdì yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "子曰:「鲁卫之政,兄弟也。」", "translation": "孔子說:「魯國和衛國的施政,不分上下。」" } ], "glosses": [ "兩者不分上下" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-ZJD~vRi6", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語俚語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "黑幫人物" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-6SbjNK01", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁴" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵ / 'xiung¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "hiáng-dī" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "hiăng-diê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ / heng-tē / heng-tě" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hian¹ di⁶" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiongdih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁴" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xyngdi" }, { "ipa": "/ɕyoŋ⁵⁵ ti²¹³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵ / 'xiung¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "ipa": "/ˈɕiuŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hiʊŋ⁴⁴⁻³⁵ tʰi⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "hiáng-dī" }, { "ipa": "/xiaŋ⁵⁴ ti⁵⁵/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "hiăng-diê" }, { "ipa": "/hiaŋ⁵⁵⁻⁵³ ⁽ᵗ⁻⁾niɛ²⁴²/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "國際音標 (高雄", "臺北", "臺南", "宜蘭)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "國際音標 (廈門", "漳州", "金門", "新加坡)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "heng-tē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hing-tē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hengde" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ te³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北", "高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² te²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "heng-tě" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hing-tě" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ te²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hian¹ di⁶" }, { "tags": [ "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "hiaⁿ tĭ" }, { "ipa": "/hĩã³³⁻²³ ti³⁵/", "tags": [ "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁵" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ³³ ti²¹⁻¹¹/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "ipa": "/ɕin³³ ti²¹⁻¹¹/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (新派)" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "xjwaeng dejX|dejH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*m̥raŋ lˤəjʔ/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*hmraŋ diːlʔ|diːls/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "手足" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "昆仲" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "昆季" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "哥兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "中原官話", "西南官話", "江淮官話", "太原", "蘇州", "雙峰", "揚州", "燕京官話", "武漢", "北京", "合肥", "長沙", "濟南", "西安", "冀魯官話" ], "tags": [ "Jin", "Wu", "Xiang" ], "word": "弟兄" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "弟兄們" }, { "raw_tags": [ "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "兄弟哥" }, { "raw_tags": [ "新竹", "馬尼拉(泉漳)", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "兄弟仔" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兄」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「弟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "弟弟" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-zwr3bOsD", "raw_tags": [ "吳語方言" ], "tags": [ "Gan", "Jin", "Mandarin", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "Xiōngdì, wǒ jīntiān qǐngkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟,我今天請客。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "Xiōngdì, wǒ jīntiān qǐngkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟,我今天请客。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "Hiaⁿ-tī, góa kin-á-ji̍t chhiáⁿ-lâng.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟,我今仔日請人。", "translation": "兄弟,我今天請客。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "Hiaⁿ-tī, góa kin-á-ji̍t chhiáⁿ-lâng.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟,我今仔日请人。", "translation": "兄弟,我今天請客。" } ], "glosses": [ "對關係較近的平輩或後輩的稱呼" ], "id": "zh-兄弟-zh-noun-nWpfX8Jj", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdi̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiong.di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ d̥i²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "國際音標 (高雄", "臺北", "臺南", "宜蘭)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "國際音標 (廈門", "漳州", "金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "西南官話", "徽語", "台山", "績溪", "金華", "貴陽", "海豐", "福州", "柳州", "黎川" ], "tags": [ "Eastern Min", "Classical Chinese", "Gan", "Southern Min", "Wu", "Cantonese" ], "word": "弟" }, { "raw_tags": [ "成都", "中原官話", "西南官話", "江淮官話", "太原", "哈爾濱", "海豐", "客家語", "香港", "蘇州", "雙峰", "揚州", "蘭銀官話", "書面語 (白話文)", "燕京官話", "新加坡", "烏魯木齊", "武漢", "北京", "東莞", "寧波", "廣州(從化呂田)", "合肥", "南京", "徐州", "西寧", "臺灣", "馬來西亞", "長沙", "濟南", "冀魯官話", "貴陽", "杭州", "廣州", "面對面" ], "tags": [ "Shanghai", "Jin", "Cantonese", "Southern Min", "Wu", "Xiang", "childish" ], "word": "弟弟" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "word": "兄兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "江淮官話", "丹陽", "南通", "萬榮", "女性口氣" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弟子" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話" ], "word": "富康子" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "word": "弟娃兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "廈門", "新加坡(泉漳)", "新加坡(潮汕)", "海豐", "客家語", "新山(潮汕)", "香港(東平洲)", "汕頭", "揭陽", "雲林(崙背,詔安腔)", "潮州", "開平(赤坎)", "溫州", "寧波", "山口洋", "泉州", "曼谷(潮汕)", "廉江(青平)", "漳州", "台山", "恩平(牛江)", "海口", "詔安(秀篆)", "杭州", "柳州", "面對面" ], "tags": [ "Shanghai", "Cantonese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "阿弟" }, { "raw_tags": [ "惠東(大嶺)", "西南官話", "陽西(塘口)", "上猶(社溪)", "五華(梅林)", "連城", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "五華(華城)", "苗栗(北四縣腔)", "沙巴(龍川)", "南部平話", "雷州", "中山(南朗合水)", "河源(本地話)", "東莞(清溪)", "客家語", "于都", "五華(長布)", "香港", "雙峰", "陸川", "南昌", "南寧(亭子)", "長汀", "興寧", "梅縣", "石角甲港(河婆)", "山口洋", "廉江(石角)", "五華(棉洋)", "化州(新安)", "沙巴(寶安)", "高州(新垌)", "信宜(錢排)", "寧化", "銅鼓(三都)", "贛州(蟠龍)", "臺中(東勢,大埔腔)", "連南", "武平", "陸河", "連山(小三江)", "深圳(沙頭角)", "韶關(曲江)", "翁源", "寧都", "廉江(青平)", "蒙山(西河)", "揭西", "士乃(惠陽)", "萍鄉", "五華(水寨)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "惠陽", "信宜(思賀)", "海口", "長沙", "茂名(電白沙瑯)", "瑞金", "石城", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "柳州", "婁底", "非面對面" ], "tags": [ "Gan", "Southern Min", "Xiang" ], "word": "老弟" }, { "raw_tags": [ "廣州(增城)", "廣州(番禺)", "佛山(高明明城)", "澳門", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "香港", "香港(錦田圍頭話)", "中山閩語", "吉隆坡(廣府)", "新加坡(廣府)", "廣州(花都花山)", "佛山(順德)", "開平(赤坎)", "江門(白沙)", "陽春(三甲)", "東莞", "佛山(南海沙頭)", "深圳(寶安沙井)", "珠海(香洲前山)", "中山(三鄉)", "佛山(三水)", "信宜(錢排)", "香港(新田圍頭話)", "珠海(斗門)", "信宜(思賀)", "珠海(斗門上橫水上話)", "中山(石岐)", "台山", "江門(新會)", "廣州(從化)", "韶關", "香港(汀角)", "廣州", "佛山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細佬" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細" }, { "raw_tags": [ "臺東", "廈門", "新竹", "新加坡(泉漳)", "宜蘭", "高雄", "臺中", "臺南", "臺中(梧棲)", "馬尼拉(泉漳)", "泉州", "陽江", "彰化(鹿港)", "澎湖(馬公)", "檳城(泉漳)", "漳州" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "小弟" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "老弟仔" }, { "raw_tags": [ "客家語", "興寧" ], "word": "老弟里" }, { "raw_tags": [ "武平(岩前)", "客家語", "武平(坪畬)" ], "word": "老弟子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "大余" ], "word": "弟佬" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "弟仔" }, { "raw_tags": [ "福州", "面對面" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依弟" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "細弟仔" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "細弟" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿棣" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兄」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「弟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性家庭成員", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "xiōngdì wǒ zài Yīngguó de shíhòu", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟我在英國的時候" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "xiōngdì wǒ zài Yīngguó de shíhòu", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟我在英国的时候" } ], "glosses": [ "對自己的謙稱,用於同輩的人" ], "id": "zh-兄弟-zh-pron-RK0up4Rb" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdi̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiong.di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ d̥i²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "國際音標 (高雄", "臺北", "臺南", "宜蘭)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "國際音標 (廈門", "漳州", "金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "兄弟" }
{ "antonyms": [ { "roman": "jiěmèi", "sense": "兄弟", "word": "姐妹" } ], "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「兄」的漢語詞", "帶「弟」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有6個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 男性", "漢語 男性家庭成員", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語詞元", "閩北語名詞", "閩北語詞元", "閩東語名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "三從兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "三从兄弟" }, { "word": "兄弟共妻" }, { "roman": "xiōngdì zǐmèi", "word": "兄弟姊妹" }, { "roman": "xiōngdì jiěmèi", "word": "兄弟姐妹" }, { "word": "兄弟市" }, { "word": "兄弟怡怡" }, { "roman": "xiōngdìhuì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兄弟會" }, { "roman": "xiōngdìhuì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "兄弟会" }, { "roman": "xiōngdìxìqiáng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "兄弟鬩牆" }, { "roman": "xiōngdìxìqiáng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "兄弟阋墙" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "內兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "内兄弟" }, { "word": "同堂兄弟" }, { "word": "同胞兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "四海之內皆兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "四海之内皆兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "四海之内皆兄弟" }, { "word": "四海皆兄弟" }, { "roman": "tángxiōngdì", "word": "堂兄弟" }, { "word": "外兄弟" }, { "word": "大兄弟" }, { "word": "夫兄弟" }, { "word": "好兄弟" }, { "word": "如兄弟" }, { "word": "姻兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "嫡親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "嫡亲兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "孿生兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "孪生兄弟" }, { "word": "小兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "師兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "师兄弟" }, { "word": "平原兄弟" }, { "word": "庶兄弟" }, { "roman": "zòngxiōngdì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "從兄弟" }, { "roman": "zòngxiōngdì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "从兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "從兄弟門中" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "从兄弟门中" }, { "word": "房分兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "打虎還得親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "打虎还得亲兄弟" }, { "roman": "bǎxiōngdì", "word": "把兄弟" }, { "word": "拜把兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "換帖兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "换帖兄弟" }, { "word": "族兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "熱兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "热兄弟" }, { "roman": "yìmǔxiōngdì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "異母兄弟" }, { "roman": "yìmǔxiōngdì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "异母兄弟" }, { "word": "盟兄弟" }, { "roman": "sīxiōngdì", "word": "私兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "結拜兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "结拜兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "義兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "义兄弟" }, { "roman": "lǎoxiōngdi", "word": "老兄弟" }, { "word": "胞兄弟" }, { "word": "腰鼓兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "至親兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "至亲兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "萊特兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "莱特兄弟" }, { "word": "表兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "親兄弟,明算帳" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "亲兄弟,明算帐" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "謝家兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谢家兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "譜兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "谱兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "遠兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "远兄弟" }, { "roman": "jiǔròu xiōngdì", "word": "酒肉兄弟" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "陳摶的兄弟" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "陈抟的兄弟" }, { "word": "靴兄弟" }, { "word": "香火兄弟" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "keitei", "ruby": [ [ "兄", "きょう" ], [ "弟", "だい" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "keitei", "ruby": [ [ "兄", "けい" ], [ "弟", "てい" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "沖繩語", "lang_code": "ryu", "roman": "chōdē", "ruby": [ [ "兄", "ちょー" ], [ "弟", "でー" ] ], "word": "兄弟" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "hyeongje", "word": "형제(兄弟)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "兄弟", "word": "huynh đệ" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ref": "《三國演義》第十五回", "roman": "Xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfú. Yīfú pò, shàng kě féng; shǒuzú duàn, ānkě xù?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可縫;手足斷,安可續?", "translation": "兄弟就像手腳,妻子就像衣服。衣服破了還可以縫補,手腳斷了還能怎樣接上呢?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "ref": "《三國演義》第十五回", "roman": "Xiōngdì rú shǒuzú, qīzǐ rú yīfú. Yīfú pò, shàng kě féng; shǒuzú duàn, ānkě xù?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可缝;手足断,安可续?", "translation": "兄弟就像手腳,妻子就像衣服。衣服破了還可以縫補,手腳斷了還能怎樣接上呢?" } ], "glosses": [ "男性同胞、同輩;哥哥和弟弟" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "有古舊詞義的漢語詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀", "roman": "Biān dòu yǒu jiàn, xiōngdì wú yuǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "籩豆有踐,兄弟無遠。", "translation": "行行籩豆排列整齊,親戚相談莫要疏遠。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀", "roman": "Biān dòu yǒu jiàn, xiōngdì wú yuǎn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "笾豆有践,兄弟无远。", "translation": "行行籩豆排列整齊,親戚相談莫要疏遠。" } ], "glosses": [ "內外族親、姻親" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "有古舊詞義的漢語詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 52, 59 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "ref": "《尚書·蔡仲之命》", "roman": "Mào nǎi yōu jì, mù nǎi sìlín, yǐ fán wángshì, yǐ hé xiōngdì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "懋乃攸績,睦乃四鄰,以蕃王室,以和兄弟。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 52, 59 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 19 ] ], "ref": "《尚書·蔡仲之命》", "roman": "Mào nǎi yōu jì, mù nǎi sìlín, yǐ fán wángshì, yǐ hé xiōngdì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "懋乃攸绩,睦乃四邻,以蕃王室,以和兄弟。" } ], "glosses": [ "同姓的國家" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "意氣相投的朋友" ], "raw_tags": [ "泛指" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 27, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年", "roman": "Zǐ yuē: “Lǔ Wèi zhī zhèng, xiōngdì yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "子曰:「魯衞之政,兄弟也。」", "translation": "孔子說:「魯國和衛國的施政,不分上下。」" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 27, 34 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "ref": "《論語》,約公元前475 – 前221年", "roman": "Zǐ yuē: “Lǔ Wèi zhī zhèng, xiōngdì yě.”", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "子曰:「鲁卫之政,兄弟也。」", "translation": "孔子說:「魯國和衛國的施政,不分上下。」" } ], "glosses": [ "兩者不分上下" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "漢語俚語" ], "glosses": [ "黑幫人物" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁴" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵ / 'xiung¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "hiáng-dī" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "hiăng-diê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ / heng-tē / heng-tě" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hian¹ di⁶" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiongdih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁴" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "xyngdi" }, { "ipa": "/ɕyoŋ⁵⁵ ti²¹³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵ / 'xiung¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "ipa": "/ˈɕiuŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hiʊŋ⁴⁴⁻³⁵ tʰi⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "hiáng-dī" }, { "ipa": "/xiaŋ⁵⁴ ti⁵⁵/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "hiăng-diê" }, { "ipa": "/hiaŋ⁵⁵⁻⁵³ ⁽ᵗ⁻⁾niɛ²⁴²/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "國際音標 (高雄", "臺北", "臺南", "宜蘭)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "新加坡", "國際音標 (廈門", "漳州", "金門", "新加坡)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "heng-tē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hing-tē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hengde" }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻³³ te³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北", "高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiɪŋ⁴⁴⁻²² te²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "heng-tě" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hing-tě" }, { "ipa": "/hiɪŋ³³ te²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hian¹ di⁶" }, { "tags": [ "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "hiaⁿ tĭ" }, { "ipa": "/hĩã³³⁻²³ ti³⁵/", "tags": [ "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "xiong¹ di⁵" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ³³ ti²¹⁻¹¹/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "ipa": "/ɕin³³ ti²¹⁻¹¹/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (新派)" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "xjwaeng dejX|dejH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*m̥raŋ lˤəjʔ/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*hmraŋ diːlʔ|diːls/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "手足" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "昆仲" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "昆季" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "哥兒" }, { "raw_tags": [ "成都", "中原官話", "西南官話", "江淮官話", "太原", "蘇州", "雙峰", "揚州", "燕京官話", "武漢", "北京", "合肥", "長沙", "濟南", "西安", "冀魯官話" ], "tags": [ "Jin", "Wu", "Xiang" ], "word": "弟兄" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "弟兄們" }, { "raw_tags": [ "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "兄弟哥" }, { "raw_tags": [ "新竹", "馬尼拉(泉漳)", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "兄弟仔" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ "吳語代詞", "吳語名詞", "吳語詞元", "官話代詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語代詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「兄」的漢語詞", "帶「弟」的漢語詞", "晉語代詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有6個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "東干語代詞", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話代詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 男性", "漢語 男性家庭成員", "漢語代詞", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "粵語代詞", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語代詞", "贛語名詞", "贛語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "吳漢語", "官話漢語", "晉漢語", "漢語口語詞", "贛漢語" ], "glosses": [ "弟弟" ], "raw_tags": [ "吳語方言" ], "tags": [ "Gan", "Jin", "Mandarin", "colloquial" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有使用例的泉漳話詞", "漢語口語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "Xiōngdì, wǒ jīntiān qǐngkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟,我今天請客。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "Xiōngdì, wǒ jīntiān qǐngkè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟,我今天请客。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "Hiaⁿ-tī, góa kin-á-ji̍t chhiáⁿ-lâng.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟,我今仔日請人。", "translation": "兄弟,我今天請客。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "Hiaⁿ-tī, góa kin-á-ji̍t chhiáⁿ-lâng.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟,我今仔日请人。", "translation": "兄弟,我今天請客。" } ], "glosses": [ "對關係較近的平輩或後輩的稱呼" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdi̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiong.di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ d̥i²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "國際音標 (高雄", "臺北", "臺南", "宜蘭)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "國際音標 (廈門", "漳州", "金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "西南官話", "徽語", "台山", "績溪", "金華", "貴陽", "海豐", "福州", "柳州", "黎川" ], "tags": [ "Eastern Min", "Classical Chinese", "Gan", "Southern Min", "Wu", "Cantonese" ], "word": "弟" }, { "raw_tags": [ "成都", "中原官話", "西南官話", "江淮官話", "太原", "哈爾濱", "海豐", "客家語", "香港", "蘇州", "雙峰", "揚州", "蘭銀官話", "書面語 (白話文)", "燕京官話", "新加坡", "烏魯木齊", "武漢", "北京", "東莞", "寧波", "廣州(從化呂田)", "合肥", "南京", "徐州", "西寧", "臺灣", "馬來西亞", "長沙", "濟南", "冀魯官話", "貴陽", "杭州", "廣州", "面對面" ], "tags": [ "Shanghai", "Jin", "Cantonese", "Southern Min", "Wu", "Xiang", "childish" ], "word": "弟弟" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "word": "兄兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "江淮官話", "丹陽", "南通", "萬榮", "女性口氣" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弟子" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "蘭銀官話" ], "word": "富康子" }, { "raw_tags": [ "成都", "西南官話" ], "word": "弟娃兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "廈門", "新加坡(泉漳)", "新加坡(潮汕)", "海豐", "客家語", "新山(潮汕)", "香港(東平洲)", "汕頭", "揭陽", "雲林(崙背,詔安腔)", "潮州", "開平(赤坎)", "溫州", "寧波", "山口洋", "泉州", "曼谷(潮汕)", "廉江(青平)", "漳州", "台山", "恩平(牛江)", "海口", "詔安(秀篆)", "杭州", "柳州", "面對面" ], "tags": [ "Shanghai", "Cantonese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "阿弟" }, { "raw_tags": [ "惠東(大嶺)", "西南官話", "陽西(塘口)", "上猶(社溪)", "五華(梅林)", "連城", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "五華(華城)", "苗栗(北四縣腔)", "沙巴(龍川)", "南部平話", "雷州", "中山(南朗合水)", "河源(本地話)", "東莞(清溪)", "客家語", "于都", "五華(長布)", "香港", "雙峰", "陸川", "南昌", "南寧(亭子)", "長汀", "興寧", "梅縣", "石角甲港(河婆)", "山口洋", "廉江(石角)", "五華(棉洋)", "化州(新安)", "沙巴(寶安)", "高州(新垌)", "信宜(錢排)", "寧化", "銅鼓(三都)", "贛州(蟠龍)", "臺中(東勢,大埔腔)", "連南", "武平", "陸河", "連山(小三江)", "深圳(沙頭角)", "韶關(曲江)", "翁源", "寧都", "廉江(青平)", "蒙山(西河)", "揭西", "士乃(惠陽)", "萍鄉", "五華(水寨)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "惠陽", "信宜(思賀)", "海口", "長沙", "茂名(電白沙瑯)", "瑞金", "石城", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "柳州", "婁底", "非面對面" ], "tags": [ "Gan", "Southern Min", "Xiang" ], "word": "老弟" }, { "raw_tags": [ "廣州(增城)", "廣州(番禺)", "佛山(高明明城)", "澳門", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "香港", "香港(錦田圍頭話)", "中山閩語", "吉隆坡(廣府)", "新加坡(廣府)", "廣州(花都花山)", "佛山(順德)", "開平(赤坎)", "江門(白沙)", "陽春(三甲)", "東莞", "佛山(南海沙頭)", "深圳(寶安沙井)", "珠海(香洲前山)", "中山(三鄉)", "佛山(三水)", "信宜(錢排)", "香港(新田圍頭話)", "珠海(斗門)", "信宜(思賀)", "珠海(斗門上橫水上話)", "中山(石岐)", "台山", "江門(新會)", "廣州(從化)", "韶關", "香港(汀角)", "廣州", "佛山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細佬" }, { "raw_tags": [ "台山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "細" }, { "raw_tags": [ "臺東", "廈門", "新竹", "新加坡(泉漳)", "宜蘭", "高雄", "臺中", "臺南", "臺中(梧棲)", "馬尼拉(泉漳)", "泉州", "陽江", "彰化(鹿港)", "澎湖(馬公)", "檳城(泉漳)", "漳州" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "小弟" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "老弟仔" }, { "raw_tags": [ "客家語", "興寧" ], "word": "老弟里" }, { "raw_tags": [ "武平(岩前)", "客家語", "武平(坪畬)" ], "word": "老弟子" }, { "raw_tags": [ "客家語", "大余" ], "word": "弟佬" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "弟仔" }, { "raw_tags": [ "福州", "面對面" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "依弟" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "細弟仔" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "細弟" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "阿棣" } ], "word": "兄弟" } { "categories": [ "吳語代詞", "吳語名詞", "吳語詞元", "官話代詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語代詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「兄」的漢語詞", "帶「弟」的漢語詞", "晉語代詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有6個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "東干語代詞", "東干語名詞", "東干語詞元", "泉漳話代詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 男性", "漢語 男性家庭成員", "漢語代詞", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "粵語代詞", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語代詞", "贛語名詞", "贛語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "xiōngdì wǒ zài Yīngguó de shíhòu", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "兄弟我在英國的時候" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "xiōngdì wǒ zài Yīngguó de shíhòu", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "兄弟我在英国的时候" } ], "glosses": [ "對自己的謙稱,用於同輩的人" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母和維基詞典轉寫" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī / hiaⁿ-tǐ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiōngdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄥ ˙ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syongdi̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiung¹-ti⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syūng-di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiong.di" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сюнди (sjundi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ʊŋ⁵⁵ d̥i²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "щүнди (xyndi" }, { "raw_tags": [ "東干語", "西里爾字母", "維基詞典" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "I-I)" }, { "ipa": "/ɕyŋ²⁴ ti²⁴/", "raw_tags": [ "東干語" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hīng daih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hing¹ dai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hing¹ dei⁶" }, { "ipa": "/hɪŋ⁵⁵ tɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'xiang¹ ti⁵" }, { "ipa": "/ˈɕiaŋ⁴² tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hiûng-thi" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hiung^ˊ ti" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hiung¹ ti⁴" }, { "ipa": "/hi̯uŋ²⁴⁻¹¹ tʰi⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "xyng¹ di³" }, { "ipa": "/ɕỹŋ¹¹ ti⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tī" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hvia'di" }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "國際音標 (高雄", "臺北", "臺南", "宜蘭)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã⁴⁴⁻²² ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "高雄", "臺北", "臺南", "三峽", "宜蘭", "金門", "馬公", "國際音標 (廈門", "漳州", "金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiaⁿ-tǐ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hiann-tǐ" }, { "ipa": "/hiã³³ ti²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hiã³³ ti³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "鹿港", "國際音標 (鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹shion-di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "shion^平 di" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹xion-di" }, { "ipa": "/ɕioŋ⁵⁵ di²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "兄弟" }
Download raw JSONL data for 兄弟 meaning in 漢語 (36.9kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "兄弟" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "兄弟", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "兄弟" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "兄弟", "trace": "started on line 97, detected on line 112" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "兄弟" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "兄弟", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.