"名古屋" meaning in All languages combined

See 名古屋 on Wiktionary

Proper name [日語]

Forms: 名古屋 [canonical] (ruby: (), (), ()), Nagoya [romanization]
Etymology: 源頭不確定,有很多種說法。 * 源自和や (nagoya, “溫和,和諧,平和”, 現代作和やか (nagoyaka)),形容當地的氣候或者港口處的水流。 * 源自和 (nago-, “溫和,和諧,平和,和暖”, 形容詞和し (nagoshi, 古典)、和やか (nagoyaka)以及動詞和む (nagomu, “溫和,平和”)的詞幹) + 谷 (ya),指的是當地的地形。 * 音變自根小屋 (negoya),指的是當地作為聚落,最早起於山腳下的一排小屋子。 * 延伸自那古 (Nago),這是《萬葉集》中提到的一個地名,位於大阪灣附近。“名古屋”用來指現代城市一帶的用法,最早出自鐮倉時代(14世紀初),當時作那古野荘 (Nagoya-shō),這一處地方在平安時代晚期(12世紀末)得到開發。 : “那古”這一地名最早也是來自前面提到的形容詞詞根。
  1. 首府名,位於日本本州中部的愛知
    Sense id: zh-名古屋-ja-name-1BwpRoHe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [漢語]

IPA: /miŋ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹ u⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /mɪŋ²¹ kuː³⁵ ʊk̚⁵/ [Cantonese, IPA], /biɪŋ²⁴⁻²² kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/ [Southern Min], /biɪŋ²⁴⁻²² kɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ ɔk̚⁵/ [Southern Min], /biɪŋ¹³⁻²² kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/ [Southern Min], /biɪŋ²⁴⁻¹¹ kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/ [Southern Min], /biɪŋ²³⁻³³ kɔ⁴¹⁻⁴⁴ ɔk̚³²/ [Southern Min]
Etymology: 形譯自日語 名古屋(なごや) (Nagoya)。
  1. (~市) 首府名,位於日本本州中部的愛知
    Sense id: zh-名古屋-zh-name-QBDZ7UOU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (日本城市): Наго́я [feminine] (俄語), नागोया (印地語), 名古屋 (なごや, Nagoya) (日語), ^나고야 (朝鮮語), Nagoja [feminine] (波蘭語), นาโงยะ (泰語), Nagoya (英語), نَاغُويَا (naḡūyā) [feminine] (阿拉伯語), Наго́ја [feminine] (馬其頓語), नागोया [neuter] (馬拉地語)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「古」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「名」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「屋」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自日語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自日語的漢語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自日語的漢語形譯詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "形譯自日語 名古屋(なごや) (Nagoya)。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(~市) 首府名,位於日本本州中部的愛知"
      ],
      "id": "zh-名古屋-zh-name-QBDZ7UOU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Mínggǔwū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ming⁴ gu² uk¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Bêng-kó͘-ok"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Mínggǔwū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Mínggǔwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Ming²-ku³-wu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Míng-gǔ-wū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Mingguuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Мингуу (Minguu)"
    },
    {
      "ipa": "/miŋ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹ u⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ming⁴ gu² uk¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mìhng gú ūk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ming⁴ gu² uk⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ming⁴ gu² ug¹"
    },
    {
      "ipa": "/mɪŋ²¹ kuː³⁵ ʊk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Bêng-kó͘-ok"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Bîng-kóo-ok"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bengkofog"
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ²⁴⁻²² kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ²⁴⁻²² kɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ ɔk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ¹³⁻²² kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ²⁴⁻¹¹ kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ²³⁻³³ kɔ⁴¹⁻⁴⁴ ɔk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "阿拉伯語",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "naḡūyā",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "نَاغُويَا"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "日本城市",
      "word": "Nagoya"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "日本城市",
      "word": "नागोया"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "なごや, Nagoya",
      "sense": "日本城市",
      "word": "名古屋"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "日本城市",
      "word": "^나고야"
    },
    {
      "lang": "馬其頓語",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Наго́ја"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "नागोया"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nagoja"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Наго́я"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "sense": "日本城市",
      "word": "นาโงยะ"
    }
  ],
  "word": "名古屋"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "詞源不明的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "漢語",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "Mínggǔwū",
      "word": "名古屋"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "Nagoya"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "nāgoyā",
      "word": "नागोया"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Nagója",
      "word": "Наго́я"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "word": "นาโงยะ"
    }
  ],
  "etymology_text": "源頭不確定,有很多種說法。\n* 源自和や (nagoya, “溫和,和諧,平和”, 現代作和やか (nagoyaka)),形容當地的氣候或者港口處的水流。\n* 源自和 (nago-, “溫和,和諧,平和,和暖”, 形容詞和し (nagoshi, 古典)、和やか (nagoyaka)以及動詞和む (nagomu, “溫和,平和”)的詞幹) + 谷 (ya),指的是當地的地形。\n* 音變自根小屋 (negoya),指的是當地作為聚落,最早起於山腳下的一排小屋子。\n* 延伸自那古 (Nago),這是《萬葉集》中提到的一個地名,位於大阪灣附近。“名古屋”用來指現代城市一帶的用法,最早出自鐮倉時代(14世紀初),當時作那古野荘 (Nagoya-shō),這一處地方在平安時代晚期(12世紀末)得到開發。\n: “那古”這一地名最早也是來自前面提到的形容詞詞根。",
  "forms": [
    {
      "form": "名古屋",
      "ruby": [
        [
          "名",
          "な"
        ],
        [
          "古",
          "ご"
        ],
        [
          "屋",
          "や"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "Nagoya",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "首府名,位於日本本州中部的愛知"
      ],
      "id": "zh-名古屋-ja-name-1BwpRoHe"
    }
  ],
  "word": "名古屋"
}
{
  "categories": [
    "日語專有名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有2個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有三個漢字的日語詞",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板",
    "詞源不明的日語詞"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "漢語",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "Mínggǔwū",
      "word": "名古屋"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "Nagoya"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "nāgoyā",
      "word": "नागोया"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Nagója",
      "word": "Наго́я"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "word": "นาโงยะ"
    }
  ],
  "etymology_text": "源頭不確定,有很多種說法。\n* 源自和や (nagoya, “溫和,和諧,平和”, 現代作和やか (nagoyaka)),形容當地的氣候或者港口處的水流。\n* 源自和 (nago-, “溫和,和諧,平和,和暖”, 形容詞和し (nagoshi, 古典)、和やか (nagoyaka)以及動詞和む (nagomu, “溫和,平和”)的詞幹) + 谷 (ya),指的是當地的地形。\n* 音變自根小屋 (negoya),指的是當地作為聚落,最早起於山腳下的一排小屋子。\n* 延伸自那古 (Nago),這是《萬葉集》中提到的一個地名,位於大阪灣附近。“名古屋”用來指現代城市一帶的用法,最早出自鐮倉時代(14世紀初),當時作那古野荘 (Nagoya-shō),這一處地方在平安時代晚期(12世紀末)得到開發。\n: “那古”這一地名最早也是來自前面提到的形容詞詞根。",
  "forms": [
    {
      "form": "名古屋",
      "ruby": [
        [
          "名",
          "な"
        ],
        [
          "古",
          "ご"
        ],
        [
          "屋",
          "や"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "Nagoya",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "首府名,位於日本本州中部的愛知"
      ]
    }
  ],
  "word": "名古屋"
}

{
  "categories": [
    "官話專有名詞",
    "官話詞元",
    "帶「古」的漢語詞",
    "帶「名」的漢語詞",
    "帶「屋」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話專有名詞",
    "泉漳話詞元",
    "派生自日語的漢語詞",
    "源自日語的漢語借詞",
    "源自日語的漢語形譯詞",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語專有名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "形譯自日語 名古屋(なごや) (Nagoya)。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(~市) 首府名,位於日本本州中部的愛知"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Mínggǔwū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ming⁴ gu² uk¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Bêng-kó͘-ok"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Mínggǔwū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Mínggǔwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Ming²-ku³-wu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Míng-gǔ-wū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Mingguuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Мингуу (Minguu)"
    },
    {
      "ipa": "/miŋ³⁵ ku²¹⁴⁻²¹ u⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ming⁴ gu² uk¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mìhng gú ūk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ming⁴ gu² uk⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ming⁴ gu² ug¹"
    },
    {
      "ipa": "/mɪŋ²¹ kuː³⁵ ʊk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Bêng-kó͘-ok"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Bîng-kóo-ok"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bengkofog"
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ²⁴⁻²² kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ²⁴⁻²² kɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ ɔk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ¹³⁻²² kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ²⁴⁻¹¹ kɔ⁵³⁻⁴⁴ ɔk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biɪŋ²³⁻³³ kɔ⁴¹⁻⁴⁴ ɔk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "阿拉伯語",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "naḡūyā",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "نَاغُويَا"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "日本城市",
      "word": "Nagoya"
    },
    {
      "lang": "印地語",
      "lang_code": "hi",
      "sense": "日本城市",
      "word": "नागोया"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "なごや, Nagoya",
      "sense": "日本城市",
      "word": "名古屋"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "日本城市",
      "word": "^나고야"
    },
    {
      "lang": "馬其頓語",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Наго́ја"
    },
    {
      "lang": "馬拉地語",
      "lang_code": "mr",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "नागोया"
    },
    {
      "lang": "波蘭語",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nagoja"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "日本城市",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Наго́я"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "sense": "日本城市",
      "word": "นาโงยะ"
    }
  ],
  "word": "名古屋"
}

Download raw JSONL data for 名古屋 meaning in All languages combined (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.