| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -ku- | Swahili | infix | negative past tense marker | morpheme | ||
| -ku- | Swahili | infix | you, 2st person singular object concord | morpheme | ||
| -ku- | Swahili | infix | you, y'all; 2st person plural object concord | morpheme | ||
| -ku- | Swahili | infix | there, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] object concord | morpheme | ||
| -ku- | Swahili | interfix | placed between certain tense/aspect markers and the stem of monosyllabic verbs (-ja, -la, -wa) in the absence of object concord | morpheme | ||
| -ku- | Swahili | interfix | placed between certain tense/aspect markers and the stem of any verb | morpheme | ||
| -sti | Finnish | suffix | Forms adverbs from adjectives describing the manner in which something is done; corresponds to the English suffix -ly. | adverbial comparable morpheme suffix | ||
| -sti | Finnish | suffix | Forms multiplicative adverbs describing how many times something is done; corresponds to the number + times structure in English. | morpheme multiplicative not-comparable | ||
| -sti | Finnish | suffix | Forms intensifying adverbs from certain nouns, which can be used with verbs or of large quantities. | emphatic intensifier morpheme | ||
| Basque Country | English | name | A cultural region that straddles the border of Spain and France, where the Basque language is traditionally spoken. | |||
| Basque Country | English | name | An autonomous community in northern Spain. | |||
| Betraute | German | noun | female equivalent of Betrauter | adjectival feminine form-of | ||
| Betraute | German | noun | inflection of Betrauter: / strong nominative/accusative plural | accusative form-of masculine nominative plural strong | ||
| Betraute | German | noun | inflection of Betrauter: / weak nominative singular | form-of masculine nominative singular weak | ||
| Burbank | English | name | A surname. | |||
| Burbank | English | name | A city in the San Fernando Valley, Los Angeles County, California. | |||
| Burbank | English | name | A city in Illinois. | |||
| Burbank | English | name | A town in Oklahoma. | |||
| Burbank | English | name | A suburb of Brisbane, Australia. | |||
| Burbank | English | name | A village in Ohio. | |||
| Burbank | English | name | A census-designated place in Santa Clara County, California, United States. | |||
| Burbank | English | noun | A heavy cotton canvas, used for convertible tops for cars in the early 20th century | uncountable | ||
| Callistoan | English | adj | Of or relating to the nymph Callisto in Greek mythology. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| Callistoan | English | adj | Of or pertaining to Callisto, the second largest moon of Jupiter, named for the nymph Callisto. | astronomy natural-sciences | ||
| Callistoan | English | noun | An inhabitant of Callisto | literature media publishing science-fiction | ||
| Chinese cabbage | English | noun | Any East Asian leafy vegetable related to the Western cabbage, especially subspecies or varieties of Brassica rapa. / Bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis). | uncountable usually | ||
| Chinese cabbage | English | noun | Any East Asian leafy vegetable related to the Western cabbage, especially subspecies or varieties of Brassica rapa. / Napa cabbage (Brassica rapa subsp. pekinensis). | uncountable usually | ||
| Dulcamara | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Solanaceae – synonymized with Solanum. | archaic feminine | ||
| Dulcamara | Translingual | name | A taxonomic section within the family Solanaceae – Solanum sect. Dulcamara. | feminine | ||
| Fernwirkung | German | noun | a remote effect | feminine | ||
| Fernwirkung | German | noun | action at a distance | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| Flora | Spanish | name | Flora | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine | |
| Flora | Spanish | name | a female given name from Latin | feminine | ||
| Forum Iulii | Latin | name | a town in Gallia Narbonensis, situated between Telo Martius and the river Varus, now Fréjus | declension-2 | ||
| Forum Iulii | Latin | name | a city of Venetia in the territory of the Carni, now Cividale del Friuli | declension-2 | ||
| Greta | English | name | A female given name from Ancient Greek. | |||
| Greta | English | name | A river in Cumbria, England, which joins the Derwent at Keswick. | |||
| Greta | English | name | A river in County Durham, England, which joins the Tees, and which was originally in the North Riding of Yorkshire. | |||
| Greta | English | name | A river in North Yorkshire and Lancashire, England, which joins the Lune. | |||
| Greta | English | name | A minor river in north Canterbury, New Zealand, which flows into the Hurunui River, and named after one of the North Yorkshire rivers. | |||
| Greta | English | name | Two places in Australia thought to be named after the Cumbrian river: / A small town in the Hunter Region of New South Wales. | |||
| Greta | English | name | Two places in Australia thought to be named after the Cumbrian river: / A locality in the Rural City of Wangaratta, Victoria. | |||
| Gunn | English | name | A Scottish surname from Old Norse. | |||
| Gunn | English | name | A hamlet in Lac Ste. Anne County, Alberta, Canada. | |||
| Gunn | English | name | A suburb of Palmerston, Northern Territory, Australia. | |||
| HHV | English | noun | Abbreviation of human herpesvirus or human herpes virus. | abbreviation alt-of uncountable | ||
| HHV | English | noun | Abbreviation of hepatitis H virus. | abbreviation alt-of uncountable | ||
| HHV | English | noun | Initialism of higher heating value. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| Hagel | German | noun | hail (also figuratively) | masculine no-plural strong | ||
| Hagel | German | noun | small-shot, hail-shot | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical masculine no-plural strong | |
| Hinterlegung | German | noun | deposit (act) | Switzerland feminine | ||
| Hinterlegung | German | noun | escrow, deposit | feminine | ||
| Hofburg | German | noun | the principal castle or residence of a ruler (chiefly Bavaria, Austria and South Tyrol) | archaic feminine historical | ||
| Hofburg | German | name | the principal residence of the Habsburg dynastic rulers, located in Vienna | feminine historical proper-noun | ||
| Hofburg | German | name | present-day residence of the president of Austria | government politics | feminine proper-noun | |
| Iranianist | English | noun | A supporter of Iranianism. | |||
| Iranianist | English | noun | A linguist who specializes in studying Iranian languages. | |||
| Japanification | English | noun | The process of making or becoming Japanese. | derogatory informal sometimes uncountable | ||
| Japanification | English | noun | Persistent stagnation and deflation. | economics sciences | uncountable | |
| Lollius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Lollius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Quintus Lollius Urbicus, a Roman governor | declension-2 masculine singular | ||
| Lutjebroek | Dutch | name | a village in Stede Broec, North Holland, Netherlands near Enkhuizen | neuter | ||
| Lutjebroek | Dutch | name | Podunk, Bumfuck | figuratively neuter | ||
| Mikronēzija | Latvian | name | Micronesia (a continental region in Oceania in the northwestern Pacific Ocean) | declension-4 feminine | ||
| Mikronēzija | Latvian | name | Micronesia (a country consisting of about 2000 islands in the Micronesia region) | declension-4 feminine | ||
| Nganu Leima | English | name | The ancient Meitei goddess of ducks and waterfowl. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Meitei | |
| Nganu Leima | English | name | A female given name from Manipuri. | |||
| PEGOT | English | name | Five major annual US entertainment awards: the Peabody, Emmy, Grammy, Oscar, and Tony | |||
| PEGOT | English | name | Five major annual US entertainment awards: the Pulitzer, Emmy, Grammy, Oscar, and Tony | |||
| Pepys | English | name | A rare surname. | |||
| Pepys | English | name | A rare surname. / Samuel Pepys, a 17th-century politician and diarist. | |||
| Quijano | Spanish | name | a locality in Cantabria, Spain | masculine | ||
| Quijano | Spanish | name | a toponymic surname | masculine | ||
| Raffles | English | name | A surname. | |||
| Raffles | English | name | The Raffles Hotel, Singapore. | colloquial | ||
| Rio Puerco | English | name | A river in New Mexico, United States, a tributary of the Rio Grande. Rather than meaning "pig river", in this case it is translated as "dirty" or "muddy river". | |||
| Rio Puerco | English | name | A river in New Mexico, a tributary of the Rio Chama. | |||
| Samaria | Dutch | name | Samaria (ancient capital of the northern kingdom of Israel and of the region Samaria) | neuter | ||
| Samaria | Dutch | name | Samaria (ancient region in Palestine) | neuter | ||
| Seppo | Finnish | name | a male given name | |||
| Seppo | Finnish | name | a Finnish surname | |||
| Spiagl | Bavarian | noun | mirror (smooth surface, usually made of glass with reflective material painted on the underside, that reflects light) | masculine | ||
| Spiagl | Bavarian | noun | level (of a liquid within a delimited space or a substance in a liquid mixture) | masculine | ||
| Spiagl | Bavarian | noun | surface (flat overside or up-side of a liquid) | masculine | ||
| Spiagl | Bavarian | noun | schematic overview, table (two-dimensional presentation of data) | masculine | ||
| Spiagl | Bavarian | noun | white or light-coloured mark (on an animal) | masculine | ||
| Steigbügel | German | noun | stirrup | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | masculine strong | |
| Steigbügel | German | noun | stapes, stirrup | anatomy medicine sciences | masculine strong | |
| Tory Party | English | name | Any of several centre-right groupings that historically existed in the UK Parliament between 1678 and the 1800s. Members of the Tory Party founded the modern Conservative Party. | government politics | UK historical | |
| Tory Party | English | name | Synonym of the British Conservative Party. | government politics | UK | |
| Tory Party | English | name | The Conservative Party of Canada or any of that party's predecessors, or provincial variants. | government politics | Canadian | |
| Trinitat | Catalan | name | Trinity | Christianity | feminine | |
| Trinitat | Catalan | name | Trinidad (an island of Caribbean, and part of the country of Trinidad and Tobago) | feminine | ||
| Troijan hevonen | Finnish | noun | Trojan horse | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Troijan hevonen | Finnish | noun | Trojan horse | figuratively | ||
| Troijan hevonen | Finnish | noun | Trojan horse, trojan (type of malware) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| Umstellung | German | noun | conversion, migration, changeover, switch, cutover | feminine | ||
| Umstellung | German | noun | reorganization, reorientation | feminine | ||
| Veturius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Veturius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Veturius Geminus Cicurinus, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
| Winde | German | noun | winch, windlass | feminine | ||
| Winde | German | noun | bindweed | biology botany natural-sciences | feminine | |
| Winde | German | noun | nominative/accusative/genitive plural of Wind | accusative form-of genitive nominative plural | ||
| Winde | German | noun | dated form of Windischer (“a Slovene of Austria”) | alt-of dated masculine weak | ||
| Winde | German | noun | obsolete form of Wende (“any Slav, Wend”) | alt-of masculine obsolete weak | ||
| abbottonato | Italian | adj | buttoned, buttoned up | |||
| abbottonato | Italian | adj | reserved (of a person) | figuratively | ||
| abbottonato | Italian | verb | past participle of abbottonare | form-of participle past | ||
| abdi | Sundanese | pron | I, me | |||
| abdi | Sundanese | noun | slave | |||
| abdi | Sundanese | noun | servant | |||
| abdi | Sundanese | noun | subordinate | |||
| abiecto | Latin | verb | to abandon | conjugation-1 | ||
| abiecto | Latin | verb | to debase | conjugation-1 | ||
| abiecto | Latin | verb | to humble | conjugation-1 | ||
| abiecto | Latin | verb | to sell too cheaply | conjugation-1 | ||
| abiecto | Latin | verb | to slight | conjugation-1 | ||
| abiecto | Latin | verb | to throw, cast away, cast down, cast aside | conjugation-1 | ||
| accompli | French | adj | achieved, accomplished, perfect | |||
| accompli | French | adj | finished, done | |||
| accompli | French | verb | past participle of accomplir | form-of participle past | ||
| acheronensis | Latin | adj | related to Acheron | declension-3 two-termination | ||
| acheronensis | Latin | adj | underworldly | declension-3 two-termination | ||
| acordar | Portuguese | verb | to awake; to wake up (to stop sleeping) | intransitive | ||
| acordar | Portuguese | verb | to wake; to wake up; to awaken (to cause someone to stop sleeping) | transitive | ||
| acordar | Portuguese | verb | to wake up (to), to become aware (of) (to become aware of a serious issue) | figuratively intransitive | ||
| acordar | Portuguese | verb | to wake up (to stop being sleepy) | intransitive | ||
| acordar | Portuguese | verb | to wake up (to cause to stop being sleepy) | transitive | ||
| acordar | Portuguese | verb | to instigate; to stir up (to incite feelings) | transitive | ||
| acordar | Portuguese | verb | to accord (to bring into accord) | transitive | ||
| acordar | Portuguese | noun | wakening (act of awaking) | masculine | ||
| aduzir | Portuguese | verb | to present; expose (arguments, evidence) | transitive | ||
| aduzir | Portuguese | verb | to bring; to drive | transitive | ||
| aduzir | Portuguese | verb | to provoke adduction | anatomy medicine sciences | transitive | |
| aestus | Latin | noun | heat | declension-4 masculine | ||
| aestus | Latin | noun | fire | declension-4 masculine | ||
| aestus | Latin | noun | tide | declension-4 masculine | ||
| aestus | Latin | noun | surge of the sea | declension-4 masculine | ||
| aestus | Latin | noun | passion | declension-4 figuratively masculine | ||
| aestus | Latin | noun | hesitation | declension-4 figuratively masculine | ||
| afstellen | Dutch | verb | to adjust, to tune | transitive | ||
| afstellen | Dutch | verb | to fire, to dismiss, to disband, to remove from employ | obsolete transitive | ||
| afstellen | Dutch | verb | to revoke, to rescind, to cancel, to overturn | obsolete transitive | ||
| aggʷej | Tarifit | verb | to be far, to be far away | intransitive | ||
| aggʷej | Tarifit | verb | to move away, to relocate | intransitive | ||
| alemán | Spanish | adj | German (of, from or relating to Germany) | |||
| alemán | Spanish | adj | German (relating to the German language) | |||
| alemán | Spanish | noun | German (native or inhabitant of Germany) (usually male) | masculine | ||
| alemán | Spanish | noun | German (language) | masculine uncountable | ||
| alog | Tagalog | noun | shake; jerk; jog | |||
| alog | Tagalog | adj | shaking; loosely fitted or adjusted (of structures) | |||
| alog | Tagalog | noun | ford; pool of standing water in a lowland or field | |||
| alog | Tagalog | noun | act of wading (across or through a river or ford) | obsolete | ||
| amiâ | Ligurian | verb | to look at, to watch, to glance or gaze at | transitive | ||
| amiâ | Ligurian | verb | to try | catenative | ||
| amiâ | Ligurian | verb | third-person singular future indicative of amiâ | form-of future indicative singular third-person | ||
| ammetta | Maltese | verb | to admit, to acknowledge | |||
| ammetta | Maltese | verb | to grant, to suppose | |||
| amplitud | Spanish | noun | amplitude | feminine | ||
| amplitud | Spanish | noun | breadth | feminine figuratively | ||
| anabroʀdōn | Proto-West Germanic | verb | to stick, prick | reconstruction | ||
| anabroʀdōn | Proto-West Germanic | verb | to embroider | reconstruction | ||
| anamaʼe- | Ojibwe | preverb | church | |||
| anamaʼe- | Ojibwe | preverb | Christian | |||
| anbefale | Danish | verb | To recommend (somebody) (something) | ditransitive | ||
| anbefale | Danish | verb | To recommend, commend (said of a person) | transitive | ||
| anbefale | Danish | verb | To recommend, advise (somebody) (to something, to do something) | ditransitive | ||
| animism | English | noun | A belief that spirits inhabit some or all classes of natural objects or phenomena. | countable uncountable | ||
| animism | English | noun | A belief that an immaterial force animates the universe. | countable uncountable | ||
| animism | English | noun | A doctrine that animal life is produced by an immaterial spirit. | countable dated uncountable | ||
| anjo | Portuguese | noun | angel | masculine | ||
| anjo | Portuguese | noun | a very good person | figuratively masculine | ||
| antropomorfismo | Portuguese | noun | anthropomorphism (the attribution or ascription of human-like characteristics to animals and inanimate objects) | masculine uncountable | ||
| antropomorfismo | Portuguese | noun | anthropomorphism | lifestyle religion theology | masculine uncountable | |
| antĕp | Old Javanese | adj | hard | |||
| antĕp | Old Javanese | adj | unyielding (in contact) | |||
| antĕp | Old Javanese | adj | unkind | |||
| apajear | Portuguese | verb | to accompany as a page | |||
| apajear | Portuguese | verb | to praise | |||
| apron | English | noun | An article of clothing worn over the front of the torso and/or legs for protection from spills; also historically worn by Freemasons and as part of women's fashion. | |||
| apron | English | noun | The short cassock ordinarily worn by English bishops. | |||
| apron | English | noun | A hard surface bordering a structure or area. / The paved area of an airport, especially the area where aircraft park away from a terminal. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| apron | English | noun | A hard surface bordering a structure or area. / The spreading end of a driveway. | |||
| apron | English | noun | A hard surface bordering a structure or area. / The paved area below the yellow line on a racetrack. | |||
| apron | English | noun | A hard surface bordering a structure or area. / The loading, parking or roadway area immediately beside a railway station or marine terminal. | |||
| apron | English | noun | A hard surface bordering a structure or area. / The portion of a stage extending towards the audience beyond the proscenium arch in a theatre. | |||
| apron | English | noun | A hard surface bordering a structure or area. / A large decal toward the bottom of a pinball table. | |||
| apron | English | noun | A raised panel below a window or wall monument or tablet. | architecture | ||
| apron | English | noun | The sides of a tree's canopy. | |||
| apron | English | noun | The cap of a cannon; a piece of lead laid over the vent to keep the priming dry. | |||
| apron | English | noun | A removable cover for the passengers' feet and legs in an open horse carriage. | |||
| apron | English | verb | To cover with, or as if with, an apron. | transitive | ||
| apulainen | Finnish | noun | assistant, helper | |||
| apulainen | Finnish | noun | associate, deputy, vice-, under- | in-compounds | ||
| arboro | Ido | noun | tree | |||
| arboro | Ido | noun | axletree, shaft (revolving rod) | |||
| arcybogato | Polish | adv | loaded, swimming (in a very rich way) | |||
| arcybogato | Polish | adv | swimming (in a way having a lot of something) | |||
| arcybogato | Polish | adv | opulently (in a wayhaving a lot of fanciful elements) | literary | ||
| ardeo | Latin | verb | to burn (be consumed by fire) | conjugation-2 | ||
| ardeo | Latin | verb | to glow | conjugation-2 | ||
| ardeo | Latin | verb | to glisten with a feature, usually with a colour | conjugation-2 poetic | ||
| ardeo | Latin | verb | to burn, be strongly affected with an emotion (not always specified; when it is, most often in the ablative, but also with ad or in) | conjugation-2 figuratively | ||
| ardeo | Latin | verb | to be eager | conjugation-2 figuratively | ||
| ardeo | Latin | verb | to be ardently or fervently in love, to burn with (especially romantic) desire | conjugation-2 figuratively | ||
| argentin | French | adj | silvery | |||
| argentin | French | adj | Argentine (from Argentina) | |||
| arma | Romanian | verb | to prepare a weapon for firing | |||
| arma | Romanian | verb | to arm, equip | |||
| arma | Romanian | verb | to strengthen by adding reinforcement (e.g. armor, a mineshaft, etc.) | figuratively | ||
| arma | Romanian | verb | to launch a ship in service with all necessary equipment | |||
| arma | Romanian | noun | definite nominative/accusative singular of armă | accusative definite form-of nominative singular | ||
| armata | Italian | adj | feminine singular of armato | feminine form-of singular | ||
| armata | Italian | verb | feminine singular of armato | feminine form-of participle singular | ||
| armata | Italian | noun | army | government military politics war | feminine | |
| armata | Italian | noun | fleet | nautical transport | feminine | |
| arruffato | Italian | adj | ruffled, tousled (of hair etc.) | |||
| arruffato | Italian | adj | shaggy | |||
| arruffato | Italian | adj | dishevelled | |||
| arruffato | Italian | verb | past participle of arruffare | form-of participle past | ||
| asfiksia | Indonesian | noun | asphyxia / loss of consciousness due to the interruption of breathing and consequent anoxia. | medicine sciences | uncountable | |
| asfiksia | Indonesian | noun | asphyxia / loss of consciousness due to the body's inability to deliver oxygen to its tissues, either by the breathing of air lacking oxygen or by the inability of the blood to carry oxygen. | medicine sciences | uncountable | |
| asfiksia | Indonesian | noun | asphyxia / A condition in which an extreme decrease in the concentration of oxygen in the body leads to loss of consciousness or death. Replaced in the mid-20th century by the more specific terms anoxia, hypoxia, hypoxemia and hypercapnia. | medicine sciences | uncountable | |
| asphaltic | English | adj | Resembling, containing, or relating to asphalt or bitumen. | |||
| asphaltic | English | adj | Of or relating to the Dead Sea (salt lake between Jordan and Israel). | obsolete | ||
| atraco | Spanish | noun | mugging, robbery, holdup | masculine | ||
| atraco | Spanish | noun | assault | masculine | ||
| atraco | Spanish | noun | petting (erotic touching and kissing) | Chile colloquial masculine | ||
| atraco | Spanish | verb | first-person singular present indicative of atracar | first-person form-of indicative present singular | ||
| atsʼǫʼ | Navajo | noun | rennet | |||
| atsʼǫʼ | Navajo | noun | stomach of a ruminant | |||
| autentický | Czech | adj | authentic (of the same origin as claimed; genuine) | |||
| autentický | Czech | adj | authentic (conforming to reality and therefore worthy of trust, reliance, or belief) | |||
| avla | Norwegian Nynorsk | verb | breed | |||
| avla | Norwegian Nynorsk | verb | grow, cultivate | |||
| awakened | English | verb | simple past and past participle of awaken | form-of participle past | ||
| awakened | English | adj | Having been woken up. | |||
| awakened | English | adj | Aroused; alerted; activated; enlightened. | |||
| baboso | Spanish | adj | slimy | |||
| baboso | Spanish | adj | dribbling, drooling | |||
| baboso | Spanish | adj | immature, callow | |||
| baboso | Spanish | adj | foolish, stupid | |||
| baboso | Spanish | adj | mushy; oversentimental | colloquial | ||
| baboso | Spanish | noun | dribbler | masculine | ||
| baboso | Spanish | noun | immature or callow person | masculine | ||
| baboso | Spanish | noun | moron, fool, stupid person | masculine | ||
| baboso | Spanish | noun | blenny (fish) | masculine | ||
| baboso | Spanish | noun | slimeball, groper (contemptible flatterer) | figuratively masculine | ||
| bahaw | Bikol Central | adj | cold (for food once served hot) | |||
| bahaw | Bikol Central | adj | stale | broadly | ||
| banding | English | noun | A pattern of band-like markings. | countable uncountable | ||
| banding | English | noun | A technique used in the study of wild birds, by attaching a small, individually numbered, metal or plastic tag to their legs or wings. | countable uncountable | ||
| banding | English | noun | A division into bands or brackets. | countable uncountable | ||
| banding | English | noun | The formation of a band or brigade. | countable uncountable | ||
| banding | English | verb | present participle and gerund of band | form-of gerund participle present | ||
| banding | English | noun | Obsolete form of bandying. | alt-of obsolete | ||
| bangsat | Indonesian | intj | asshole, son of a bitch | figuratively offensive vulgar | ||
| bangsat | Indonesian | noun | bedbug | literally possibly vulgar | ||
| bangsat | Indonesian | noun | rascal, scoundrel, a generally contemptible person | figuratively offensive vulgar | ||
| bangsat | Indonesian | noun | shameless, squalid | figuratively offensive vulgar | ||
| banti | Sranan Tongo | noun | tire (around a wheel) | |||
| banti | Sranan Tongo | noun | wheel | |||
| banti | Sranan Tongo | noun | tape | |||
| banti | Sranan Tongo | noun | belt, strap | |||
| banti | Sranan Tongo | verb | to tie, to fasten | |||
| banti | Sranan Tongo | verb | to be too tight, to pinch | |||
| baptysterium | Polish | noun | baptistry | Christianity architecture | neuter | |
| baptysterium | Polish | noun | baptismal font | Christianity | neuter | |
| barometer | Indonesian | noun | barometer / an instrument for measuring atmospheric pressure | |||
| barometer | Indonesian | noun | barometer / anything used as a gauge or indicator | figuratively | ||
| bawjic | Slovincian | verb | to stop (to cause someone to stay or linger somewhere) | imperfective transitive | ||
| bawjic | Slovincian | verb | to entertain, to amuse | imperfective transitive | ||
| bawjic | Slovincian | verb | to stop (to stay somewhere, to linger somewhere) | imperfective reflexive | ||
| bawjic | Slovincian | verb | to have fun (to entertain or amuse oneself) | imperfective reflexive | ||
| bay | Zoogocho Zapotec | noun | handkerchief | |||
| bay | Zoogocho Zapotec | noun | scarf | |||
| baḍḍa | Sicilian | noun | ball (object used for playing games) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| baḍḍa | Sicilian | noun | ball (solid or hollow sphere) | feminine | ||
| baḍḍa | Sicilian | noun | i baḍḍi: testicles | feminine plural-normally vulgar | ||
| baḍḍa | Sicilian | noun | something dull or boring | feminine figuratively informal | ||
| baḍḍa | Sicilian | noun | lie | colloquial feminine | ||
| baḍḍa | Sicilian | noun | circle-shaped charge | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| beachten | German | verb | to note, notice, observe | weak | ||
| beachten | German | verb | to mind, heed | weak | ||
| becermek | Turkish | verb | to overcome, handle | transitive | ||
| becermek | Turkish | verb | to fuck | slang transitive | ||
| becermek | Turkish | verb | to kill | slang transitive | ||
| bedazzle | English | verb | To confuse or disarm by dazzling. | transitive | ||
| bedazzle | English | verb | To decorate with sequins or other sparkly material; to bespangle. | informal transitive | ||
| beefsteak | English | noun | (A) steak cut from a cattle beast (e.g., cow, steer). | countable uncountable | ||
| beefsteak | English | noun | Ellipsis of beefsteak plant, also known as perilla and shiso (Perilla frutescens var. crispa). | abbreviation alt-of countable ellipsis | ||
| beefsteak | English | noun | Ellipsis of beefsteak plant, also known as perilla and shiso (Perilla frutescens var. crispa). / The herb prepared from the leaves of the beefsteak plant. | uncountable | ||
| beefsteak | English | noun | Ellipsis of beefsteak tomato. | abbreviation alt-of countable ellipsis | ||
| beefsteak | English | noun | Ellipsis of beefsteak mushroom. | abbreviation alt-of countable ellipsis | ||
| beefsteak | English | noun | A celebratory dinner, commonly held in New York between about 1870 and 1940 involving the consumption of enormous quantities of broiled steak and beer. | archaic countable | ||
| begrudge | English | verb | To grudge about or over; be envious or covetous. | |||
| begrudge | English | verb | To be reluctant. | |||
| begrudge | English | verb | To give reluctantly. | |||
| beiwohnen | German | verb | to attend; to be present | formal intransitive weak | ||
| beiwohnen | German | verb | to sleep (with); to cohabit; to have sexual intercourse | dated formal intransitive weak | ||
| beroperasi | Malay | verb | to operate; to be in operation | |||
| beroperasi | Malay | verb | to function or to carry out an activity | |||
| bespatter | English | verb | To spatter or cover with something; sprinkle with anything liquid, or with any wet or adhesive substance. | transitive | ||
| bespatter | English | verb | To soil by spattering. | transitive | ||
| bespatter | English | verb | To asperse with calumny or reproach; shend. | figuratively transitive | ||
| bewind | English | verb | To wind (a thing) about; involve; envelop (with). | transitive | ||
| bewind | English | verb | To wind or twine oneself round. | transitive | ||
| bierka | Polish | noun | stick (game piece in pick-up sticks or spillikins) | games | feminine | |
| bierka | Polish | noun | chessman, chess piece | games | feminine | |
| bierka | Polish | noun | checker, draught | games | feminine | |
| bilecik | Polish | noun | diminutive of bilet (“ticket, pass entitling the holder to admission to a show, concert, etc.”) | diminutive form-of inanimate masculine | ||
| bilecik | Polish | noun | diminutive of bilet (“ticket, note, piece of paper with a short message”) | diminutive form-of inanimate masculine | ||
| biniili | Chickasaw | verb | to sit down | active dual intransitive singular subjective | ||
| biniili | Chickasaw | verb | to sit down in | active dual singular subjective transitive | ||
| biorobot | English | noun | A biological organism that has been created and designed by artificial means. | literature media publishing science-fiction | ||
| biorobot | English | noun | A person who performs robot-like tasks, or performs tasks in place of a robot. | |||
| bishtalec | Albanian | noun | short braid, pigtail, plait | masculine | ||
| bishtalec | Albanian | noun | short tail | anatomy medicine sciences | masculine | |
| bishtalec | Albanian | noun | cheeky kid | masculine slang | ||
| bispo | Galician | noun | bishop | lifestyle religion | masculine | |
| bispo | Galician | noun | scorpionfish | masculine | ||
| bispo | Galician | noun | porc stomach | masculine | ||
| blowable | English | adj | Capable of being blown or blown away; that can be subjected to blowing. | |||
| blowable | English | adj | That is operated by blowing | |||
| blowable | English | adj | That is operated by blowing / That makes a noise when blown. | |||
| blowable | English | adj | That can be achieved or produced by blowing. | |||
| blowable | English | adj | That can be emptied by blowing; that does not contain any large solid developing bird. | |||
| blowable | English | adj | That can blow, or expel air. | |||
| blowable | English | adj | That can be blown up or blown off; subject to explosive forces. | |||
| blowable | English | adj | That can cease to function when overloaded. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| blowable | English | adj | Secret and vulnerable to being revealed. | |||
| blowable | English | adj | Delicate, smooth, and flawless. | |||
| blowable | English | adj | That one could give a blowjob to. | |||
| blàth | Scottish Gaelic | noun | blossom, bloom, flower | masculine | ||
| blàth | Scottish Gaelic | noun | consequence, effect | masculine | ||
| blàth | Scottish Gaelic | noun | heyday | masculine | ||
| blàth | Scottish Gaelic | adj | warm | |||
| blàth | Scottish Gaelic | adj | affectionate, tender, kind | |||
| boar | English | noun | A wild boar (Sus scrofa), the wild ancestor of the domesticated pig. | |||
| boar | English | noun | A male pig. | |||
| boar | English | noun | A male boar (sense 1). | |||
| boar | English | noun | A male bear. | |||
| boar | English | noun | A male guinea pig. | |||
| bordo | Polish | adj | bordeaux, claret (having a dark red color tinged with purple, like that of Bordeaux (red) wine) | indeclinable not-comparable | ||
| bordo | Polish | adv | bordeaux, claret (having a dark red color tinged with purple, like that of Bordeaux (red) wine) | not-comparable | ||
| bordo | Polish | noun | bordeaux (dark red color tinged with purple, like that of Burgundy (red) wine) | indeclinable neuter | ||
| bordo | Polish | noun | bordeaux-colored clothing | indeclinable neuter | ||
| bordo | Polish | noun | Bordeaux (wine coming from Bordeaux in France) | indeclinable neuter | ||
| bough | English | noun | A tree-branch, usually a primary one directly attached to the trunk. | |||
| bough | English | noun | A gallows. | figuratively obsolete poetic | ||
| braun | German | adj | brown | |||
| braun | German | adj | tan (skin, due to sun exposure) | |||
| braun | German | adj | of the Nazi party and organisations (due to the brown SA uniform) | government politics | Nazism | |
| braun | German | adj | of the political right, especially the far right | government politics | broadly derogatory | |
| bring home the bacon | English | verb | To win or succeed. | |||
| bring home the bacon | English | verb | To have employment which provides remuneration to satisfy the basic needs of oneself and one's family. | idiomatic | ||
| bruma | Latin | noun | the winter solstice | declension-1 | ||
| bruma | Latin | noun | winter, winter cold | broadly declension-1 | ||
| brzękać | Polish | verb | to clang, to twang (to produce a metalic sound) | imperfective intransitive | ||
| brzękać | Polish | verb | to pluck, to strum (e.g. a guitar) | imperfective intransitive | ||
| bullhead | English | noun | any of a variety of related species of generally dark-colored catfish in the family Ictaluridae. / The black bullhead, Ameiurus melas. | Canada US | ||
| bullhead | English | noun | any of a variety of related species of generally dark-colored catfish in the family Ictaluridae. / The brown bullhead, Ameiurus nebulosus. | Canada US | ||
| bullhead | English | noun | any of a variety of related species of generally dark-colored catfish in the family Ictaluridae. / The yellow bullhead, Ameiurus natalis. | Canada US | ||
| bullhead | English | noun | Any of various sculpins of the suborder Scorpaenoidei | Europe | ||
| bullhead | English | noun | The European bullhead, Cottus gobio. | Europe | ||
| bullhead | English | noun | A fish of species Gobiomorphus gobioides. | New-Zealand | ||
| bullhead | English | noun | A bullhead shark (Heterodontus spp.). | |||
| bullhead | English | noun | An obstinate person. | rare | ||
| bullhead | English | noun | A bullhead rail. | rail-transport railways transport | ||
| bullhead | English | noun | A chronograph (watch or stopwatch) with two push buttons arranged like the horns of a bull on the top end of the case, typically with the crown between them. | hobbies horology lifestyle | ||
| buni | Tagalog | noun | herpes; pityriasis | |||
| buni | Tagalog | noun | ringworm | |||
| bunker | Dutch | noun | bunker (low-lying fortification built into the landscape) | masculine | ||
| bunker | Dutch | noun | bunker (hole with a surface of sand or dirt, placed on a golf course as a barrier) | golf hobbies lifestyle sports | masculine | |
| bunker | Dutch | noun | bunker, cargo hold, storage room | masculine | ||
| bunyi | Indonesian | noun | sound (a sensation perceived by the ear) | |||
| bunyi | Indonesian | noun | sound (a distinctive and styled sound) | entertainment lifestyle music | ||
| bæve | Danish | verb | tremble, quake (especially out of fear) | |||
| bæve | Danish | verb | be afraid | figuratively | ||
| béo | Old Irish | adj | alive | |||
| béo | Old Irish | adj | living | |||
| béo | Old Irish | noun | being | masculine | ||
| béo | Old Irish | noun | creature | masculine | ||
| béo | Old Irish | verb | first-person singular present subjunctive absolute and conjunct of at·tá | absolute conjunct first-person form-of present singular subjunctive | ||
| béo | Old Irish | verb | first-person singular preterite absolute of benaid | absolute first-person form-of preterite singular | ||
| bên | Vietnamese | noun | side (one half of something or someone) | |||
| bên | Vietnamese | noun | side (a line of descent traced through a particular relative) | |||
| bên | Vietnamese | noun | side (a group having a particular allegiance in a conflict or competition) | |||
| bên | Vietnamese | noun | aspect, facet | |||
| bên | Vietnamese | prep | by; beside | |||
| bên | Vietnamese | adj | neighboring | |||
| bên | Vietnamese | adj | side, lateral | |||
| cangote | Portuguese | noun | nape | Brazil masculine regional | ||
| cangote | Portuguese | noun | the whole neck | broadly masculine | ||
| caniculus | Latin | noun | diminutive of canis | declension-2 diminutive form-of | ||
| caniculus | Latin | noun | little dog | declension-2 | ||
| captivo | Latin | verb | to capture (take captive) | conjugation-1 | ||
| captivo | Latin | verb | to captivate | conjugation-1 | ||
| captivo | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of captīvus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| catcall | English | noun | A shout or whistle expressing dislike, especially from a crowd or audience; a jeer, a boo. | |||
| catcall | English | noun | A shout, whistle, or comment of a harassingly sexual nature, usually made toward a passing woman. | |||
| catcall | English | noun | A whistle blown by a theatre-goer to express disapproval. | historical | ||
| catcall | English | verb | To make such an exclamation. | transitive | ||
| catcall | English | noun | In the Eiffel programming language, a run-time error caused by use of the wrong data type. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| cașcaval | Romanian | noun | a type of hard or semihard sheep cheese (dairy product) | neuter | ||
| cașcaval | Romanian | noun | money, cash | neuter slang | ||
| cent | Catalan | num | hundred | cardinal feminine masculine numeral | ||
| cent | Catalan | noun | hundred | masculine | ||
| cent | Catalan | noun | cent (a hundredth of a half step) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| cent | Catalan | noun | cent (a subunit of currency equal to one-hundredth of the euro) | business finance money | masculine | |
| charco | Galician | noun | puddle | masculine | ||
| charco | Galician | noun | quagmire | masculine | ||
| cope | English | verb | To deal effectively with something, especially if difficult. | intransitive | ||
| cope | English | verb | To cut and form a mitred joint in wood or metal. | |||
| cope | English | verb | To clip the beak or talons of a bird. | falconry hobbies hunting lifestyle | ||
| cope | English | noun | A coping mechanism or self-delusion one clings to in order to endure a hopeless situation. | slang | ||
| cope | English | intj | An expression of spite towards someone who suffered a setback. | derogatory | ||
| cope | English | intj | A contemptuous dismissal, implying that someone should deal with some problem on their own and that the speaker will not engage any further. | Internet derogatory | ||
| cope | English | noun | A long, loose cloak worn by a priest, deacon, or bishop when presiding over a ceremony other than the Mass. | derogatory | ||
| cope | English | noun | Any covering such as a canopy or a mantle. | derogatory | ||
| cope | English | noun | The vault or canopy of the skies, heavens etc. | derogatory literary | ||
| cope | English | noun | A covering piece on top of a wall exposed to the weather, usually made of metal, masonry, or stone, and sloped to carry off water. | business construction manufacturing | derogatory | |
| cope | English | noun | The top part of a sand casting mold. | derogatory | ||
| cope | English | noun | An ancient tribute due to the lord of the soil, out of the lead mines in Derbyshire, England. | derogatory | ||
| cope | English | verb | To cover (a joint or structure) with coping. | derogatory transitive | ||
| cope | English | verb | To form a cope or arch; to arch or bend; to bow. | derogatory intransitive | ||
| cope | English | verb | To bargain for; to buy. | derogatory obsolete | ||
| cope | English | verb | To exchange or barter. | derogatory obsolete | ||
| cope | English | verb | To make return for; to requite; to repay. | derogatory obsolete | ||
| cope | English | verb | To match oneself against; to meet; to encounter. | derogatory obsolete | ||
| cope | English | verb | To encounter; to meet; to have to do with. | derogatory obsolete | ||
| cope | English | verb | To tie or sew up the mouth of a ferret used for hunting rabbits. | derogatory dialectal obsolete | ||
| cope | English | verb | To silence or prevent from speaking. | derogatory figuratively obsolete | ||
| corp | Scottish Gaelic | noun | body (human, animal) | masculine | ||
| corp | Scottish Gaelic | noun | corpse | masculine | ||
| cruceiro | Galician | noun | calvary; Galician high cross, frequently representing a scene of the crucifixion of Jesus Christ and located either at the churchyard or at a crossroad | masculine | ||
| cruceiro | Galician | noun | crossing (the volume formed by the intersection of chancel, nave and transepts in a cruciform church; often with a tower or cupola over it) | architecture | masculine | |
| cruceiro | Galician | noun | cruise (a sea or lake voyage, especially one taken for pleasure) | masculine | ||
| cruceiro | Galician | noun | cruise ship, cruiser (a passenger ship used for pleasure voyages, where the voyage itself and the ship's amenities are considered an essential part of the experience) | masculine | ||
| cruceiro | Galician | noun | cruiser (a class of fast warships of medium tonnage, having a long cruising range but less armour and firepower than a battleship) | masculine | ||
| crushingly | English | adv | So as to defeat overwhelmingly. | |||
| crushingly | English | adv | So as to belittle; dishearteningly. | |||
| dagitab | Tagalog | noun | electricity | |||
| dagitab | Tagalog | noun | gilded altarpiece | |||
| dagitab | Tagalog | noun | sparkle of flame | obsolete | ||
| daing supog | Bikol Central | adj | shameless | derogatory formal | ||
| daing supog | Bikol Central | adj | audacious | derogatory formal | ||
| dampen | English | verb | To make damp or moist; to make moderately wet. | transitive | ||
| dampen | English | verb | To become damp or moist. | intransitive | ||
| dampen | English | verb | To lessen; to dull; to make less intense (said of emotions and non-physical things). | transitive | ||
| dampen | English | verb | To suppress vibrations (mechanical) or oscillations (electrical) by converting energy to heat (or some other form of energy). | proscribed transitive | ||
| dampen | English | verb | To become damped or deadened. | intransitive | ||
| dare | Italian | verb | to give (to transfer the possession/holding of something to someone else) | transitive | ||
| dare | Italian | verb | to yield, to bear, to produce, to return | transitive | ||
| dare | Italian | verb | to name, to call, to refer to | ditransitive transitive | ||
| dare | Italian | verb | chiefly in the form darla: acquiesce to a sexual intercourse | slang transitive vulgar | ||
| dare | Italian | noun | debit | accounting business finance | masculine transitive uncountable | |
| data processing machine | English | noun | A computer. | |||
| data processing machine | English | noun | An accounting machine or tabulating machine. | accounting business computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated | |
| deboost | English | verb | To slow a spacecraft by reducing thrust, typically in order to achieve a stable orbit. | ambitransitive | ||
| deboost | English | verb | To limit or suppress the reach of an account or post. | Internet transitive | ||
| deboost | English | noun | A slowing manoeuvre of this kind. | |||
| debtless | English | adj | Without debt. | not-comparable | ||
| debtless | English | adj | Not in debt; not owing any money. | not-comparable | ||
| definiitti | Finnish | adj | definite | mathematics sciences | definite | |
| definiitti | Finnish | adj | alternative form of definiittinen | grammar human-sciences linguistics sciences | alt-of alternative | |
| defundo | Latin | verb | to pour out, shed | conjugation-3 | ||
| defundo | Latin | verb | to empty | conjugation-3 | ||
| defundo | Latin | verb | to wet by pouring | conjugation-3 | ||
| desequilibrado | Spanish | adj | unbalanced (without equilibrium) | |||
| desequilibrado | Spanish | adj | unbalanced (irrational or mentally deranged) | |||
| desequilibrado | Spanish | verb | past participle of desequilibrar | form-of participle past | ||
| detektif | Indonesian | noun | detective / a police officer who looks for evidence as part of solving a crime; an investigator | government law-enforcement | ||
| detektif | Indonesian | noun | detective / a person employed to find information not otherwise available to the public | |||
| determinated | English | adj | determined | nonstandard | ||
| determinated | English | adj | determinate | nonstandard | ||
| diminutive | English | adj | Very small. | |||
| diminutive | English | adj | Serving to diminish. | obsolete | ||
| diminutive | English | adj | Of or pertaining to, or creating a word form expressing smallness, youth, unimportance, or endearment. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| diminutive | English | noun | A word form expressing smallness, youth, unimportance, or endearment. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| djús | Icelandic | noun | juice | no-plural | ||
| djús | Icelandic | noun | alcohol, alcoholic mix | no-plural slang | ||
| doprawić | Polish | verb | to season, to add more spices or herbs | perfective transitive | ||
| doprawić | Polish | verb | synonym of dokuczyć | intransitive perfective | ||
| double-handed | English | adj | Involving both hands. | not-comparable | ||
| double-handed | English | adj | Designed to be used with two hands. | not-comparable | ||
| double-handed | English | adj | Involving two people. | not-comparable | ||
| double-handed | English | adj | Serving two purposes or involving two approaches. | not-comparable | ||
| double-handed | English | adj | deceitful; deceptive | not-comparable | ||
| double-handed | English | adv | With two hands. | not-comparable | ||
| double-handed | English | verb | simple past and past participle of double-hand | form-of participle past | ||
| duerch | Luxembourgish | prep | through | with-accusative | ||
| duerch | Luxembourgish | prep | by, by means of | with-accusative | ||
| duerch | Luxembourgish | prep | owing to, because of, as a result of | with-accusative | ||
| dusch | Swedish | noun | a shower ((location with) water-spraying device) | common-gender | ||
| dusch | Swedish | noun | a shower (instance of showering) | common-gender | ||
| dusch | Swedish | noun | a shower (being showered with something; material showered) | broadly common-gender | ||
| duánach | Irish | adj | renal | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| duánach | Irish | adj | kidney-shaped | not-comparable | ||
| dušiti | Proto-Slavic | verb | to smother, to suffocate, to choke | reconstruction | ||
| dušiti | Proto-Slavic | verb | to breathe heavily | reconstruction | ||
| dušiti | Proto-Slavic | verb | to sniff, to scent | reconstruction | ||
| dušiti | Proto-Slavic | verb | to examine via scent | reconstruction | ||
| dyshemoglobinemia | English | noun | The state or condition in which hemoglobin amounts and/or function are disturbed in any of various ways, as a clinical feature of any of various diseases. | medicine sciences | uncountable | |
| dyshemoglobinemia | English | noun | Any of the various disorders or diseases that comprise this feature. | medicine sciences | countable metonymically | |
| dyskretnie | Polish | adv | discreetly (acting in a discreet manner) | |||
| dyskretnie | Polish | adv | discreetly (inconspicuously) | |||
| dálkař | Czech | noun | long jumper | animate masculine | ||
| dálkař | Czech | noun | distance learning student | animate colloquial masculine | ||
| dássi | Northern Sami | noun | level | |||
| dássi | Northern Sami | noun | stage | |||
| dæll | Icelandic | adj | friendly | |||
| dæll | Icelandic | adj | easy | |||
| díchreidmheach | Irish | adj | unbelieving | |||
| díchreidmheach | Irish | adj | skeptical | |||
| díchreidmheach | Irish | adj | incredulous | |||
| díchreidmheach | Irish | adj | infidel | masculine noun-from-verb | ||
| díchreidmheach | Irish | adj | incredible | obsolete | ||
| dösig | German | adj | sleepy | |||
| dösig | German | adj | not concentrated | |||
| dösig | German | adj | stupid | |||
| edified | English | verb | simple past and past participle of edify | form-of participle past | ||
| edified | English | adj | Furnished with buildings. | |||
| edified | English | adj | Built or constructed. | |||
| edified | English | adj | Morally or intellectually improved. | |||
| eksponering | Norwegian Bokmål | noun | exposure (for / to) (something) | feminine masculine | ||
| eksponering | Norwegian Bokmål | noun | exposure (of a film) | arts hobbies lifestyle photography | feminine masculine | |
| electrolyte | English | noun | A substance that, in solution or when molten, ionizes and conducts electricity. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| electrolyte | English | noun | A solution containing such substances, which therefore also conducts electricity. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| electrolyte | English | noun | Any of the various ions in such a solution, or (metonymically) their concentration therein. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable often uncountable | |
| electrolyte | English | noun | Any of the various ions in such a solution, or (metonymically) their concentration therein. / Any of the various biometal ions (such as sodium or chloride) that regulate the electric charge on cells and the flow of water across their membranes, or (metonymically) such an ion's concentration in a bodily fluid, usually and especially blood, blood serum, or urine. | chemistry medicine natural-sciences physical-sciences physiology sciences | countable often uncountable | |
| encumber | English | verb | To load down something with a burden. | transitive | ||
| encumber | English | verb | To restrict or block something with a hindrance or impediment. | transitive | ||
| encumber | English | verb | To burden with a legal claim or other obligation. | transitive | ||
| ende | Spanish | adv | there | archaic | ||
| ende | Spanish | adv | thence | archaic | ||
| ende | Spanish | adv | of this | archaic | ||
| enneakis- | English | prefix | A variant of ennea-, used for multiplication with a second numerical prefix. | mathematics sciences | morpheme | |
| enneakis- | English | prefix | A variant of ennea-, used for substitutions of nine complex rather than simple units. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme | |
| enramar | Portuguese | verb | to intertwine branches for decoration or shelter | transitive | ||
| enramar | Portuguese | verb | to decorate with bouquets | transitive | ||
| enramar | Portuguese | verb | to cover oneself with branches | reflexive | ||
| enucleazione | Italian | noun | detailed explanation or clarification | feminine | ||
| enucleazione | Italian | noun | identification | feminine | ||
| enucleazione | Italian | noun | enucleation | medicine sciences surgery | feminine | |
| envidar | Spanish | verb | to invite | obsolete | ||
| envidar | Spanish | verb | to bid | card-games games | ||
| episodic | English | adj | Relating to an episode. | |||
| episodic | English | adj | Sporadic, happening infrequently and irregularly. | |||
| episodic | English | adj | Consisting of a sequence of seemingly unconnected episodes. | broadcasting literature media publishing television | ||
| espiga | Galician | noun | spike (ear of grain) | feminine | ||
| espiga | Galician | noun | part of the axis that protrudes past the wheel | feminine | ||
| espiga | Galician | verb | inflection of espigar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| espiga | Galician | verb | inflection of espigar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| esteetön | Finnish | adj | unobstructed, free, clear (of obstacles) | |||
| esteetön | Finnish | adj | accessible (having unobstructed access for people with reduced mobility) | |||
| esteetön | Finnish | adj | disinterested, allowable, unchallenged, qualified, competent (having no stake in the outcome and free of bias) | law | ||
| esteetön | Finnish | adj | barrierless | |||
| ev | Azerbaijani | noun | house | |||
| ev | Azerbaijani | noun | home | |||
| ev | Azerbaijani | noun | royal house, royal dynasty | |||
| ev | Azerbaijani | noun | home board, inner board | backgammon games | ||
| expatiate | English | verb | To write or speak at length; to be copious in argument or discussion. | |||
| expatiate | English | verb | To range at large, or without restraint. | rare | ||
| expatiate | English | verb | To expand; to spread; to extend; to diffuse; to broaden. | obsolete | ||
| expresar | Spanish | verb | to express | transitive | ||
| expresar | Spanish | verb | to specify | transitive | ||
| eşmek | Turkish | verb | to scratch, dig (the soil) lightly | transitive | ||
| eşmek | Turkish | verb | to research and investigate | transitive | ||
| eşmek | Turkish | verb | to trot | intransitive | ||
| faciliteren | Dutch | verb | to facilitate (to make easier) | |||
| faciliteren | Dutch | verb | to facilitate (to help bring about) | |||
| fader | Swedish | noun | father | common-gender formal | ||
| fader | Swedish | noun | father, a term of address for a Christian priest | common-gender | ||
| fader | Swedish | noun | father, creator | common-gender | ||
| farelo | Portuguese | noun | bran (outside layer of a grain) | masculine uncountable | ||
| farelo | Portuguese | noun | crumbs (tiny pieces of baked food) | masculine uncountable | ||
| farelo | Portuguese | noun | an individual piece of crumb | masculine | ||
| farelo | Portuguese | noun | something insignificant | figuratively masculine | ||
| faxinar | Portuguese | verb | to bottom the house (to clean a house extremely thoroughly) | |||
| faxinar | Portuguese | verb | to set up fascines in a location | |||
| fenny | English | adj | Characteristic of or resembling a fen (“characteristically alkaline wetland containing peat below the waterline”); marshy, swampy; also, of land: containing a fen or fens. | |||
| fenny | English | adj | Now chiefly of plants: growing or living in a fen. | |||
| fenny | English | adj | Muddy; hence, dirty, filthy. | also figuratively obsolete | ||
| fenny | English | noun | Alternative form of fennie (“fenestration”). | agriculture business horticulture lifestyle | alt-of alternative colloquial | |
| ffanga | Maltese | verb | to eat excessively, too much | |||
| ffanga | Maltese | verb | to wallow | |||
| fishbone | English | noun | A bone from a fish. | |||
| fishbone | English | noun | Something with an appearance or structure suggestive of a fish's skeleton. | attributive figuratively | ||
| fixer | English | noun | Agent noun of fix: one who, or that which, fixes. | agent form-of | ||
| fixer | English | noun | A chemical (sodium thiosulfate) used in photographic development that fixes the image in place, preventing further chemical reactions. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| fixer | English | noun | A person who serves as an agent to arrange for a desired result, perhaps by improper and/or unlawful means. | |||
| fixer | English | noun | Someone who is often paid that helps a customer cut through red tape, especially for government processes or applications. | Philippines broadly | ||
| fixer | English | noun | A person who arranges immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion, especially as a business endeavor for profit. | law | ||
| fixer | English | noun | A person who assists foreign journalists in volatile countries, often providing interpretation, personal connections, and transportation services. | journalism media | ||
| fixer | English | noun | A fixer-upper. | business real-estate | US | |
| fixer | English | noun | A drug dealer or user. | slang | ||
| flate | Norwegian Nynorsk | adj | definite singular of flat | definite form-of singular | ||
| flate | Norwegian Nynorsk | adj | plural of flat | form-of plural | ||
| flate | Norwegian Nynorsk | noun | a surface | feminine | ||
| flate | Norwegian Nynorsk | noun | an area of flat land | feminine | ||
| flòt | Norwegian Nynorsk | noun | an act of floating | neuter | ||
| flòt | Norwegian Nynorsk | noun | a buoyancy | neuter | ||
| flòt | Norwegian Nynorsk | noun | fat that is floating in an aboil liquid (usually on top), loosened by the boiling of said liquid. | collective neuter | ||
| flòt | Norwegian Nynorsk | noun | a float in a seine | fishing hobbies lifestyle | neuter | |
| flòt | Norwegian Nynorsk | adj | buoyant, afloat | |||
| flòt | Norwegian Nynorsk | noun | a flat piece of land | feminine | ||
| forbindelse | Norwegian Nynorsk | noun | a connection | masculine | ||
| forbindelse | Norwegian Nynorsk | noun | a compound | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| force majeure | English | noun | An overwhelming force. | uncountable usually | ||
| force majeure | English | noun | An unavoidable circumstance, especially one that prevents someone from fulfilling a legal (usually contractual) obligation. | law | uncountable usually | |
| forged | English | adj | Fake (as documents); falsified. | not-comparable | ||
| forged | English | adj | Fabricated by forging or at a forge, by working hot metal | not-comparable | ||
| forged | English | verb | past participle of forge. To force forward against opposition. | form-of participle past | ||
| forsake | English | verb | To abandon, to give up, to leave (permanently), to renounce (someone or something). | transitive | ||
| forsake | English | verb | To decline or refuse (something offered). | obsolete transitive | ||
| forsake | English | verb | To avoid or shun (someone or something). | obsolete transitive | ||
| forsake | English | verb | To cause disappointment to; to be insufficient for (someone or something). | obsolete transitive | ||
| forthcoming | English | adj | Approaching or about to take place. | not-comparable | ||
| forthcoming | English | adj | Available when needed; in place, ready. | |||
| forthcoming | English | adj | Willing to co-operate or provide information; candid, frank, responsive. | |||
| forthcoming | English | noun | An act of coming forth. | |||
| forthcoming | English | noun | Something that is yet to come. | |||
| forthcoming | English | verb | present participle and gerund of forthcome | form-of gerund participle present | ||
| fortid | Norwegian Nynorsk | noun | past | feminine past | ||
| fortid | Norwegian Nynorsk | noun | past tense | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine past | |
| fosse | English | noun | A ditch or moat. | |||
| fosse | English | noun | Alternative form of fossa. | anatomy medicine sciences | alt-of alternative | |
| fraged | Romanian | adj | tender, delicate, frail, fragile, soft | masculine neuter | ||
| fraged | Romanian | adj | unripe, green | masculine neuter | ||
| frugt | Danish | noun | fruit (the seed-bearing part of a plant) | biology botany natural-sciences | common-gender | |
| frugt | Danish | noun | fruit (any sweet, edible part of a plant that resembles seed-bearing fruit) | common-gender | ||
| frugt | Danish | noun | fruit (outcome or end result) | common-gender | ||
| fránn | Old Norse | adj | gleaming, flashing | especially poetic | ||
| fránn | Old Norse | adj | potentially by extension: serpentine (compare the river of Fränninge) | |||
| galdur | Icelandic | noun | magic, sorcery, witchcraft | masculine | ||
| galdur | Icelandic | noun | a conjuring trick, a trick | masculine | ||
| galdur | Icelandic | noun | a song almost always in relation to a charm or spell | archaic masculine | ||
| gasification | English | noun | The action of gasifying. | countable uncountable | ||
| gasification | English | noun | The process of transforming carbon-based materials into a mix of carbon monoxide and hydrogen that can serve as fuel. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| gastronomy | English | noun | The art of preparing and eating good food. | uncountable usually | ||
| gastronomy | English | noun | The study of the relationship between food and culture. | uncountable usually | ||
| gastronomy | English | noun | The cooking of a particular area; cuisine. | uncountable usually | ||
| gayuh | Indonesian | adj | hanging (hang freely) | not-comparable obsolete | ||
| gayuh | Indonesian | noun | alternative form of kayuh (“oar; pedal”) | alt-of alternative not-comparable obsolete proscribed | ||
| gayuh | Indonesian | verb | alternative form of kayuh (“to row; to pedal”) | alt-of alternative not-comparable obsolete proscribed | ||
| get across | English | verb | To cross; to move from one side (of something) to the other, literally or figuratively. | intransitive transitive | ||
| get across | English | verb | To make an idea evident; to successfully explain a thought or feeling; put over. | transitive | ||
| get across | English | verb | To succeed; to do well. | dated intransitive slang | ||
| get across | English | verb | To annoy (someone); to get on someone's bad side. | slang transitive | ||
| gorek | Slovene | adj | warm | |||
| gorek | Slovene | adj | intense | dated | ||
| gornecer | Galician | verb | to garnish | |||
| gornecer | Galician | verb | to empower | |||
| goropism | English | noun | A hypothesis, similar to the one originally propounded by Goropius which is now discredited, that some attested or modern language such as Dutch, Hebrew, or Turkish was the original language of human beings. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| goropism | English | noun | An absurd etymology proposed as part of such a hypothesis. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| grima | Old English | noun | mask | |||
| grima | Old English | noun | helmet, visor | |||
| grima | Old English | noun | specter, ghost; apparition | |||
| grosseria | Portuguese | noun | rudeness, impoliteness, incivility | feminine | ||
| grosseria | Portuguese | noun | savagery, brutality | feminine | ||
| gładko | Polish | adv | smoothly (not roughly, without unevenness) | |||
| gładko | Polish | adv | smoothly (without difficulty) | |||
| habitus | Indonesian | noun | habitus, habit (the general shape, appearance, or characteristic) | |||
| habitus | Indonesian | noun | habitus (the lifestyle, etc. of particular social groups) | human-sciences sciences social-science sociology | ||
| habitus | Indonesian | noun | habit (an action performed repeatedly and automatically, usually without awareness) | |||
| halt | Swedish | noun | content, level (relative amount of something, in a mixture or the like) | common-gender | ||
| halt | Swedish | noun | stopping (during a march, or more generally) | common-gender | ||
| halt | Swedish | intj | halt! (stop!) (during a march, or more generally) | |||
| halt | Swedish | adj | having a limp, lame, halt | not-comparable | ||
| halt | Swedish | adj | indefinite neuter singular of hal | form-of indefinite neuter singular | ||
| hardtop | English | noun | The removable rigid roof of a convertible or sports car. | British | ||
| hardtop | English | noun | A car with such a roof. | British | ||
| hardtop | English | noun | An indoor cinema with a roof, as opposed to a drive-in. | |||
| hastalık | Turkish | noun | disease, illness | |||
| hastalık | Turkish | noun | fanaticism, an extreme love or compassion for a subject | |||
| hastiar | Spanish | verb | to bore | |||
| hastiar | Spanish | verb | to get tired of, to get sick and tired of | reflexive | ||
| helikopter | Swedish | noun | a helicopter (aircraft) | common-gender | ||
| helikopter | Swedish | noun | The helicopter; an act where a man spin his genitalia by gyrating his hip. | colloquial common-gender definitive often | ||
| historic county | English | noun | Any of the subdivisions of England established for administration by the Normans. | historical | ||
| historic county | English | noun | Any of various areas in Ireland, separate from the counties corporate, that existed in some of the larger towns and cities. | historical | ||
| historic county | English | noun | Any of the principal local government divisions of Scotland until 1975. | historical | ||
| historic county | English | noun | Any of the ancient subdivisions of Wales. | historical | ||
| hiệu | Vietnamese | noun | a shop; a store | in-compounds | ||
| hiệu | Vietnamese | noun | a title; a mark; a symbol | |||
| hiệu | Vietnamese | noun | an art name | historical | ||
| hiệu | Vietnamese | noun | signal | |||
| hiệu | Vietnamese | noun | difference | arithmetic | ||
| hluas | White Hmong | adj | young | |||
| hluas | White Hmong | adj | single, without a significant other | |||
| hochklappen | German | verb | to fold upwards, to tilt upwards (of an appliance, piece of clothing, body part etc., in a manner that doesn't destroy or permanently deform the object) | transitive weak | ||
| hochklappen | German | verb | to become folded upwards, to become tilted upwards | intransitive weak | ||
| hoobae | English | noun | An underclassman or junior, in the context of Korea. | |||
| hoobae | English | noun | A newer or less experienced idol. | |||
| hra | Slovak | noun | play, game | feminine | ||
| hra | Slovak | noun | game | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| hra | Slovak | noun | play (theatrical play) | feminine | ||
| huomata | Finnish | verb | to notice, take notice, take note, note, see, discern, tell, spot | |||
| huomata | Finnish | verb | to realise/realize, become aware of, detect | |||
| huomata | Finnish | verb | to find, discover, realise/realize | |||
| huomata | Finnish | verb | to pay attention to (especially when talking about paying attention to someone) | |||
| huomata | Finnish | verb | to be considerate | |||
| hurricane hunter | English | noun | An aircraft used to fly through hurricanes, or into the eye of hurricanes, to collect meteorological data, and sea surface data. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | ||
| hurricane hunter | English | noun | A member of the aircrew of such aircraft. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | ||
| hurricane hunter | English | noun | A storm chaser specializing in hurricanes, as a profession, meteorologist, journalist, or hobby. | climatology meteorology natural-sciences | ||
| hypothecation | English | noun | The use of property, or an existing mortgage, as security for a loan, etc. | countable uncountable | ||
| hypothecation | English | noun | A tax levied for a specific expenditure. | British countable uncountable | ||
| hırdavat | Turkish | noun | small goods, trinkets | |||
| hırdavat | Turkish | noun | scraps | |||
| ikinya | Kikuyu | noun | sole | class-5 | ||
| ikinya | Kikuyu | noun | footprint | class-5 | ||
| imbucare | Italian | verb | to post (British), to mail (US) | transitive | ||
| imbucare | Italian | verb | to put into a hole | transitive | ||
| imbucare | Italian | verb | to hole | golf hobbies lifestyle sports | transitive | |
| imbucare | Italian | verb | to pocket | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | transitive | |
| imbucare | Italian | verb | to hide, to conceal | transitive | ||
| imigh | Irish | verb | to go | intransitive | ||
| imigh | Irish | verb | to leave, depart, go away | |||
| imigh | Irish | verb | to go on | |||
| imigh | Irish | verb | to go off, start off | |||
| imigh | Irish | verb | to get away, escape | |||
| imigh | Irish | verb | to move | |||
| imigh | Irish | verb | to pass (of time, etc.) | |||
| imigh | Irish | verb | to be lost | |||
| imigh | Irish | verb | to die away | |||
| implacable | Spanish | adj | implacable | feminine masculine | ||
| implacable | Spanish | adj | harsh | feminine masculine | ||
| implacable | Spanish | adj | unrelenting | feminine masculine | ||
| impostura | Spanish | noun | imposture | feminine | ||
| impostura | Spanish | noun | slander | feminine | ||
| in | German | prep | [with dative] in, inside, within, at (inside a building) | |||
| in | German | prep | [with dative] in (pertaining to) | |||
| in | German | prep | [with dative] in, at, by (at the end of or during a period of time) | |||
| in | German | prep | [with accusative] into, to (going inside (of)) | |||
| in | German | contraction | contraction of in den | abbreviation alt-of contraction dated | ||
| in | German | adj | in, popular (in fashion) | indeclinable predicative | ||
| incido | Latin | verb | to fall or drop | conjugation-3 literally usually | ||
| incido | Latin | verb | to fall upon, meet, come upon (by chance), happen on, fall in with | conjugation-3 literally | ||
| incido | Latin | verb | to fall upon, attack, assault | conjugation-3 literally | ||
| incido | Latin | verb | [with in (+ accusative) or dative] / to fall into any condition | conjugation-3 figuratively usually | ||
| incido | Latin | verb | [with in (+ accusative) or dative] / to fall upon, arise, occur; to happen to, befall | conjugation-3 figuratively | ||
| incido | Latin | verb | [with in (+ accusative) or dative] / to fall upon accidentally; to crop up, fall upon, light upon in thought or conversation | conjugation-3 figuratively | ||
| incido | Latin | verb | [with in (+ accusative) or dative] / to come or occur to one's mind | conjugation-3 figuratively | ||
| incido | Latin | verb | [with in (+ accusative) or dative] / to fall upon, happen in a certain time | conjugation-3 figuratively | ||
| incido | Latin | verb | to cut or hew open, into, through, or up; to dissect, slit, sever; to clip | Classical-Latin conjugation-3 literally | ||
| incido | Latin | verb | to cut into, carve, engrave, inscribe on something | conjugation-3 | ||
| incido | Latin | verb | to make by cutting, cut | conjugation-3 rare | ||
| incido | Latin | verb | to break off, interrupt, stop, put an end to | conjugation-3 figuratively | ||
| incido | Latin | verb | to cut off, cut short, take away, remove | conjugation-3 | ||
| incido | Latin | verb | to make by cutting, to cut | conjugation-3 rhetoric | ||
| indikator | Swedish | noun | an indicator | chemistry natural-sciences physical-sciences | common-gender | |
| indikator | Swedish | noun | an indicator (of certain measuring devices) | common-gender | ||
| indikator | Swedish | noun | an indicator (something that indicates something) | common-gender | ||
| individualist | English | noun | Someone who believes in individualism as a sociopolitical system. | |||
| individualist | English | noun | Someone who believes in the philosophy of individualism; a solipsist. | |||
| individualist | English | noun | Someone who does as they wish, unconstrained by external influences. | |||
| innovation | English | noun | The act of innovating; the introduction of something new, in customs, rites, etc. | countable uncountable | ||
| innovation | English | noun | A change effected by innovating; a change in customs | countable uncountable | ||
| innovation | English | noun | Something new, and contrary to established customs, manners, or rites. | countable uncountable | ||
| innovation | English | noun | A newly formed shoot, or the annually produced addition to the stems of many mosses. | countable uncountable | ||
| instructional | English | adj | Intended for purposes of instruction, for teaching. | |||
| instructional | English | adj | Relating to the teaching profession. | |||
| instructional | English | noun | A book, film, etc. intended to instruct. | |||
| instruire | French | verb | to instruct, to teach | |||
| instruire | French | verb | (of a judge or other magistrate) to hear, to try (a case) | law | ||
| interred | English | adj | Having been interred. | not-comparable | ||
| interred | English | adj | Located. | not-comparable | ||
| interred | English | verb | simple past and past participle of inter | form-of participle past | ||
| iris | Irish | noun | strap, sling (for carrying) | feminine | ||
| iris | Irish | noun | belief, faith, religion | feminine literary | ||
| iris | Irish | noun | alternative form of oireas | alt-of alternative feminine | ||
| iris | Irish | noun | magazine, journal | feminine | ||
| iris | Irish | noun | gazette | feminine | ||
| iris | Irish | noun | inflection of ireas (“iris”): / genitive/vocative singular | form-of masculine | ||
| iris | Irish | noun | inflection of ireas (“iris”): / nominative/dative plural | dative form-of masculine nominative plural | ||
| itsatsi | Basque | verb | to stick, glue, adhere | |||
| itsatsi | Basque | verb | to impress upon, take root, infect (disease, habits, feelings) | |||
| iu | Esperanto | det | some | |||
| iu | Esperanto | det | a : when necessary to express indefiniteness | |||
| iu | Esperanto | pron | someone, somebody | |||
| ja | North Frisian | pron | third-person plural personal pronoun / they (subject case) | Mooring Sylt | ||
| ja | North Frisian | pron | third-person plural personal pronoun / them, themselves (object case) | Mooring | ||
| jam tomorrow | English | noun | Promised benefits that never arrive. | idiomatic uncountable | ||
| jam tomorrow | English | noun | The availability of a resource at a future date. | economics sciences | broadly idiomatic uncountable | |
| jnuꞌun | Yosondúa Mixtec | noun | word | |||
| jnuꞌun | Yosondúa Mixtec | noun | advice | |||
| jnuꞌun | Yosondúa Mixtec | noun | tooth | |||
| jnuꞌun | Yosondúa Mixtec | verb | pull out | transitive | ||
| ka | Yoruba | verb | to count | intransitive transitive | ||
| ka | Yoruba | verb | to read | intransitive transitive | ||
| ka | Yoruba | verb | to confess (literally, "to recount previous misdeeds involuntarily or under duress") | transitive | ||
| ka | Yoruba | verb | to buy things in the hundreds | |||
| ka | Yoruba | verb | to pluck fruit (from a tree) | transitive | ||
| ka | Yoruba | verb | to break something; to knock off something | |||
| ka | Yoruba | verb | to become snapped under pressure | idiomatic | ||
| ka | Yoruba | verb | to curl or fold something | transitive | ||
| ka | Yoruba | verb | to become curled or folded | intransitive | ||
| ka | Yoruba | verb | to constrain someone (often via supernatural means) | |||
| ka | Yoruba | verb | to get something under control | idiomatic | ||
| ka | Yoruba | verb | to be everywhere | |||
| kandil | Turkish | noun | oil lamp | |||
| kandil | Turkish | noun | A special night in Islam. | Islam lifestyle religion | ||
| kazerne | Dutch | noun | barracks | feminine | ||
| kazerne | Dutch | noun | base (e.g. a fire station, or an army base, etc.) | feminine | ||
| kedokteran | Indonesian | noun | medicine: / ellipsis of ilmu kedokteran (“the study of the cause, diagnosis, prognosis and treatment of disease or illness”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kedokteran | Indonesian | noun | medicine: / the profession and practice of physicians, including surgeons | |||
| keikka | Finnish | noun | gig (performing engagement by a musical group) | |||
| keikka | Finnish | noun | gig (temporary job) | colloquial | ||
| keikka | Finnish | noun | job, task | colloquial | ||
| keikka | Finnish | noun | heist | colloquial | ||
| kerrata | Finnish | verb | to repeat (do or say again (and again)) | ambitransitive | ||
| kerrata | Finnish | verb | to rehearse (practice by recitation or repetition in private for experiment and improvement) | ambitransitive | ||
| kerrata | Finnish | verb | to rehearse (practice by recitation or repetition in private for experiment and improvement) / to partake in military exercises as a reservist | government military politics war | ambitransitive | |
| kerrata | Finnish | verb | to revise, review, reread (look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination) | education | ambitransitive | |
| kerrata | Finnish | verb | to ply (tie threads together in the opposite direction to which they were spun) | ambitransitive | ||
| kikapcsol | Hungarian | verb | to switch off, to turn off, to disable (to put a device, system or mechanism out of operation) | transitive | ||
| kikapcsol | Hungarian | verb | to unhook, to unfasten | transitive | ||
| kikapcsol | Hungarian | verb | to switch off (to stop paying attention, to lose interest, and start thinking about something else) | colloquial ergative intransitive | ||
| kikare | Swedish | noun | binoculars | common-gender | ||
| kikare | Swedish | noun | a spyglass | common-gender | ||
| kikare | Swedish | noun | a telescope | common-gender | ||
| kirves | Finnish | noun | axe (tool) | |||
| kirves | Finnish | noun | axe (weapon, short for sotakirves or taistelukirves) | |||
| kladda | Swedish | verb | to deal with a messy and sticky (and unpleasant) substance, like some gunk or goo, for example by playing with it or smearing it on things | |||
| kladda | Swedish | verb | to grope (touch sexually), usually against someone's will | colloquial | ||
| kommunikation | Swedish | noun | communication | common-gender | ||
| kommunikation | Swedish | noun | transport | common-gender | ||
| konstytuować | Polish | verb | to compose, to constitute, to form | imperfective transitive | ||
| konstytuować | Polish | verb | to constitute, to establish | imperfective transitive | ||
| konstytuować | Polish | verb | to constitute itself, to form itself | imperfective reflexive | ||
| konsulo | Esperanto | noun | consul | diplomacy government politics | ||
| konsulo | Esperanto | noun | consul | Ancient-Rome | ||
| koura | Finnish | noun | fist (hollow of the hand) | |||
| koura | Finnish | noun | grapple, grab (mechanical device for taking hold of something) | |||
| kriisinhallinta | Finnish | noun | crisis management | |||
| kriisinhallinta | Finnish | noun | rapid reaction, e.g. in kriisinhallintajoukko (“rapid reaction force”) | government military politics war | ||
| kuyad | Tagalog | noun | slowness to act | |||
| kuyad | Tagalog | noun | weakness and heaviness because of fatness | obsolete | ||
| kvälja | Swedish | verb | to torment, torture | dated | ||
| kvälja | Swedish | verb | to arraign (unauthorized) | law | ||
| kyykätä | Finnish | verb | synonym of kyykistyä (“to bend down”) | |||
| kyykätä | Finnish | verb | to squat, crouch | |||
| kyykätä | Finnish | verb | to do squats | hobbies lifestyle sports | ||
| kyykätä | Finnish | verb | to drop, sag, droop, fail, underperform, especially temporarily or unexpectedly | figuratively | ||
| käyttää | Finnish | verb | to use, make use of‚ employ, apply, utilize, exploit, take advantage of, exert, exercise | transitive | ||
| käyttää | Finnish | verb | to use (up), consume | transitive | ||
| käyttää | Finnish | verb | to take (somebody/something) somewhere temporarily, to have (somebody/something) visit | transitive | ||
| käyttää | Finnish | verb | to ferment | transitive | ||
| käyttää | Finnish | verb | to run, operate (a machine, etc.) | transitive | ||
| käyttää | Finnish | verb | to take (somebody/something) for a walk, to have (somebody/something) walk | transitive uncommon | ||
| kôea | Nǀuu | verb | to be happy | |||
| kôea | Nǀuu | verb | to be excited | |||
| kʷeḱ- | Proto-Indo-European | root | to see | morpheme reconstruction | ||
| kʷeḱ- | Proto-Indo-European | root | to look | morpheme reconstruction | ||
| l'un | French | pron | one | masculine | ||
| l'un | French | pron | some | masculine plural | ||
| lac | Latin | noun | milk | declension-3 neuter singular | ||
| lac | Latin | noun | for something sweet, pleasant | declension-3 neuter singular | ||
| lac | Latin | noun | milky juice | declension-3 neuter singular | ||
| lac | Latin | noun | milk-white color | declension-3 neuter poetic singular | ||
| lahko | Finnish | noun | sect (offshoot of a larger religion sharing at least some unorthodox beliefs) | |||
| lahko | Finnish | noun | cult (group of people with a sect-like religious identity but exploitative or regarded by outsiders as exploitative towards its members) | |||
| lahko | Finnish | noun | order | biology natural-sciences taxonomy | ||
| lattea | Finnish | adj | flat (of a shape) | |||
| lattea | Finnish | adj | bland, vapid, insipid | |||
| lattea | Finnish | adj | hackneyed, clichéd, banal, mundane (common in a boring way, containing nothing new or fresh) | |||
| lattea | Finnish | noun | partitive singular of latte | form-of partitive singular | ||
| lava | Finnish | noun | platform; podium (a flat, raised surface) | |||
| lava | Finnish | noun | bed (platform of a truck or other vehicle that supports the load) | |||
| lava | Finnish | noun | stage (in a theatre, a concert hall or such) | |||
| lava | Finnish | noun | ellipsis of tanssilava | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| lava | Finnish | noun | plant bed, raised bed (raised, framed platform for planting) | |||
| lava | Finnish | noun | pallet (transport pallet, also as a unit) | |||
| lava | Finnish | noun | case (pack of usually 24 cans of beer or other drink) | colloquial | ||
| lestari | Indonesian | adj | eternal | |||
| lestari | Indonesian | adj | continuous | |||
| lestari | Indonesian | adj | renewable | |||
| lietsonta | Finnish | noun | blowing air into a fire | |||
| lietsonta | Finnish | noun | agitating, provoking, instigating, inciting | figuratively | ||
| ligamgam | Tagalog | noun | lukewarm temperature | |||
| ligamgam | Tagalog | noun | slight worry or perturbation | |||
| ligamgam | Tagalog | noun | disquietude; restlessness; anxiety | |||
| ligamgam | Tagalog | noun | feeling of doubt or suspicion | |||
| ligamgam | Tagalog | noun | feeling of insecurity or fear | |||
| likhet | Swedish | noun | similarity | |||
| likhet | Swedish | noun | equality | |||
| limpi | Tagalog | adj | gathered together | |||
| limpi | Tagalog | noun | act of stopping and resting together in a ceratin place (as of a group of soliders) | |||
| limpi | Tagalog | noun | intrenchment; stockade | |||
| limpi | Tagalog | noun | barricade or enclosure made of pieces of stones placed one over the other | |||
| linsad | Tagalog | adj | dislocated (of bones) | |||
| linsad | Tagalog | adj | derailed (of a train, etc.) | |||
| linsad | Tagalog | noun | dislocation (as of joints of bones) | |||
| linsad | Tagalog | noun | derailment (of a train, etc.) | |||
| lipat | Bikol Central | noun | nap, doze off | |||
| lipat | Bikol Central | noun | a hit or strike without warning | |||
| lipat | Bikol Central | verb | to transfer; to move (from one place to another), to transpose, to transplant | |||
| lirico | Italian | adj | lyrical, lyric | |||
| lirico | Italian | adj | opera | entertainment lifestyle music | relational | |
| llais | Welsh | noun | voice | masculine | ||
| llais | Welsh | noun | say, voice, vote | masculine | ||
| lunak | Indonesian | adj | soft, tender | |||
| lunak | Indonesian | adj | moderate | |||
| luontainen | Finnish | adj | natural (formed by nature; containing no artificial or man-made additives) | |||
| luontainen | Finnish | adj | inherent, innate | |||
| luʼum | Yucatec Maya | noun | land, as opposed to sea | |||
| luʼum | Yucatec Maya | noun | soil, earth | |||
| luʼum | Yucatec Maya | noun | nation or province | |||
| lyhytsanainen | Finnish | adj | concise | |||
| lyhytsanainen | Finnish | adj | laconic | |||
| läger | Swedish | noun | a camp | countable neuter | ||
| läger | Swedish | noun | a (sleeping) quarter | countable neuter | ||
| límit | Catalan | noun | limit | masculine | ||
| límit | Catalan | noun | limit | mathematics sciences | masculine | |
| maesa | Welsh | verb | to fight | |||
| maesa | Welsh | verb | to wage war, to campaign | |||
| maesa | Welsh | verb | to plough | |||
| maesa | Welsh | verb | to field | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| maesa | Welsh | verb | to defecate, to void one's bowels | |||
| magbados | Bikol Central | verb | to become pregnant | |||
| magbados | Bikol Central | verb | to impregnate | |||
| maglipot | Bikol Central | verb | to grow cold, chilly | |||
| maglipot | Bikol Central | verb | to grow short | |||
| maglipot | Bikol Central | verb | to cut something short | |||
| majoritet | Swedish | noun | majority | common-gender | ||
| majoritet | Swedish | noun | An alliance or grouping of political parties that holds a majority of seats in a decision-making body (e.g., a municipal council or parliament), and thereby forms the ruling majority. | government politics | common-gender | |
| maki | Swedish | noun | a true lemur (lemur in the genus Eulemur) | common-gender | ||
| maki | Swedish | noun | the genus Eulemur | common-gender in-plural | ||
| maki | Swedish | noun | maki (form of sushi that is rolled) | common-gender | ||
| malliy | Quechua | verb | to try, sample, taste | transitive | ||
| malliy | Quechua | verb | to prove | transitive | ||
| mammanpoika | Finnish | noun | mama's boy, momma's boy, mollycoddle (male person who is or is claimed to be overly attached to or influenced by his mother) | derogatory | ||
| mammanpoika | Finnish | noun | sissy (of a male, overly timid and unassertive) | |||
| manjericão | Portuguese | noun | basil (Ocimum basilicum) | masculine | ||
| manjericão | Portuguese | noun | clove basil (Ocimum gratissimum) | masculine | ||
| maralhal | Portuguese | noun | crowd | colloquial masculine uncountable | ||
| maralhal | Portuguese | noun | riffraff | colloquial masculine uncountable | ||
| maravigghia | Sicilian | noun | amazement, astonishment, surprise | feminine mainly | ||
| maravigghia | Sicilian | noun | weird thing or person; freak of nature | feminine | ||
| maravigghia | Sicilian | noun | dumb, asshole | broadly derogatory feminine | ||
| meeneemchinees | Dutch | noun | Chinese takeaway (Chinese takeaway restaurant) | Belgium masculine no-diminutive | ||
| meeneemchinees | Dutch | noun | Chinese takeaway (food) | Belgium masculine no-diminutive | ||
| mellanrum | Swedish | noun | a gap, an opening | neuter | ||
| mellanrum | Swedish | noun | whitespace, space | media publishing typography | neuter | |
| microwave | English | noun | An electromagnetic wave with wavelength between that of infrared light and radio waves. | |||
| microwave | English | noun | Ellipsis of microwave oven. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| microwave | English | verb | To cook (something) in a microwave oven. | transitive | ||
| microwave | English | verb | To provide minimal preparation for implementation, deeming full or extensive preparation as unnecessary. | slang transitive | ||
| misbileve | Middle English | noun | misbelief (in all senses) | |||
| misbileve | Middle English | noun | suspicion, mistrust | |||
| misderive | English | verb | To derive erroneously. | transitive | ||
| misderive | English | verb | To turn or divert improperly; to misdirect. | obsolete transitive | ||
| multiply | English | verb | To increase the amount, degree or number of (something). | transitive | ||
| multiply | English | verb | To perform multiplication on (a number). | arithmetic | transitive | |
| multiply | English | verb | To grow in number. | intransitive | ||
| multiply | English | verb | To breed or propagate. | intransitive | ||
| multiply | English | verb | To perform multiplication. | arithmetic | intransitive | |
| multiply | English | verb | To be a factor in a multiplication with (another factor). | rare transitive | ||
| multiply | English | noun | An act or instance of multiplying. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
| multiply | English | adv | In many or multiple ways. | not-comparable | ||
| muniment | English | noun | A deed, or other official document kept as proof of ownership or rights or privileges; an archived document. | law | ||
| muniment | English | noun | Things which a person or place is equipped with; effects, furnishings, accoutrements. | in-plural obsolete | ||
| muniment | English | noun | Something used as a defence. | obsolete | ||
| munti | Tagalog | adj | small; little | |||
| munti | Tagalog | noun | a term of endearment for a child or younger sibling: shorty | endearing | ||
| munti | Tagalog | noun | short person | derogatory | ||
| munti | Tagalog | noun | stupid person | derogatory | ||
| munti | Tagalog | noun | act of shrinking something big | obsolete | ||
| nachholen | German | verb | to catch up (on) | transitive weak | ||
| nachholen | German | verb | to make up (for example a test) | transitive weak | ||
| nanu-nanu | English | intj | hello | lifestyle | slang | |
| nanu-nanu | English | intj | goodbye | lifestyle | slang | |
| nescient | English | noun | An ignorant person. | |||
| nescient | English | noun | One who holds that only material phenomena can be known and knowledge of spiritual matters (the unmeasurable) or ultimate causes is impossible. | |||
| nescient | English | adj | Ignorant, unlearned. | |||
| nescient | English | adj | Unbelieving. | |||
| nitya | Old Javanese | adj | continual, perpetual | |||
| nitya | Old Javanese | adj | continually | |||
| nuance | Dutch | noun | nuance (minor distinction) | feminine | ||
| nuance | Dutch | noun | nuance (subtlety or fine detail) | feminine | ||
| nudo | Latin | verb | to strip, bare, nake, make naked | conjugation-1 | ||
| nudo | Latin | verb | to leave exposed, leave defenseless | conjugation-1 | ||
| nudo | Latin | verb | to spoil, plunder | conjugation-1 figuratively | ||
| nudo | Latin | verb | to deprive, bereave of | conjugation-1 figuratively | ||
| nudo | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of nūdus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| nutter | English | noun | A person who gathers nuts. | |||
| nutter | English | noun | An eccentric, insane, crazy or reckless person. | Ireland UK derogatory informal sometimes | ||
| nutter | English | noun | nut butter | obsolete uncountable | ||
| nyot-nyot | Acehnese | verb | to shake repeatedly | |||
| nyot-nyot | Acehnese | verb | to let something teeter | |||
| nêrens | Afrikaans | adv | nowhere | |||
| nêrens | Afrikaans | adv | anywhere | |||
| nêrens | Afrikaans | noun | nowhere (sometimes used with niks, which means nothing.) | uncountable | ||
| nêrens | Afrikaans | noun | anywhere | uncountable | ||
| obracać | Polish | verb | to rotate, to turn | imperfective transitive | ||
| obracać | Polish | verb | to transform, to turn into | imperfective transitive | ||
| obracać | Polish | verb | to rotate, to spin, to turn, to swivel | imperfective reflexive | ||
| obtěžování | Czech | noun | verbal noun of obtěžovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
| obtěžování | Czech | noun | harassment | neuter | ||
| odstartovat | Czech | verb | to start, to take off | intransitive perfective | ||
| odstartovat | Czech | verb | to start, to launch | perfective transitive | ||
| ona | Serbo-Croatian | pron | she | |||
| ona | Serbo-Croatian | pron | they (nominative plural of òno (“it”)) | |||
| oporeći | Serbo-Croatian | verb | to deny (assert that something is not true) | transitive | ||
| oporeći | Serbo-Croatian | verb | to retract (take back or withdraw something one has said) | ambitransitive | ||
| oporeći | Serbo-Croatian | verb | to disavow (refuse strongly and solemnly to own or acknowledge; deny responsibility) | transitive | ||
| oporeći | Serbo-Croatian | verb | to unsay | ambitransitive | ||
| oporeći | Serbo-Croatian | verb | to gainsay, contradict | transitive | ||
| pagtalunan | Tagalog | verb | to quarrel for | |||
| pagtalunan | Tagalog | verb | to quarrel on | |||
| pagtalunan | Tagalog | verb | to jump on | |||
| pala | Galician | noun | rock shelter | feminine | ||
| pala | Galician | noun | burrow, den | feminine | ||
| panser | French | verb | to dress (a wound etc.); to bandage | medicine sciences | ||
| panser | French | verb | to groom | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | ||
| parancsol | Hungarian | verb | to order, to command (a task to be done, as a higher authority) | transitive | ||
| parancsol | Hungarian | verb | to order, to command (a task to be done, as a higher authority) / to order someone to go somewhere | transitive | ||
| parancsol | Hungarian | verb | to have authority or command over someone or something (-nak/-nek) | also figuratively intransitive | ||
| parancsol | Hungarian | verb | (chiefly addressee) to ask for, to wish (food, drink or service) | formal transitive | ||
| parancsol | Hungarian | verb | (asking for clarificarion) I beg your pardon? | formal intransitive second-person | ||
| pasar | Spanish | verb | to pass, to hand, to slip | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to happen | intransitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to pass, to get past, to go past, to go by, to go over, to get through | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to pass time | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to enter a room | intransitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to go too far, exaggerate | reflexive | ||
| pasar | Spanish | verb | to exceed, surpass, go over | reflexive | ||
| pasar | Spanish | verb | to ripen too much, become rotten, become off (food) | reflexive | ||
| pasar | Spanish | verb | to pass (filter) | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to strain, to sieve, to sift | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to break the law, rule, order | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to trespass (enter on someone's property without permission) | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to puree (crush or grind food into a puree) | |||
| pasar | Spanish | verb | to omit, leave out | |||
| pasar | Spanish | verb | to send, transmit | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to stand, tolerate, bear | transitive | ||
| pasar | Spanish | verb | to go through, to pass through, to swing by (+ por) | |||
| pasar | Spanish | verb | to begin a process or action; (with ser) to become, to come to be | |||
| pasar | Spanish | verb | to pass an exam | Latin-America | ||
| pasar | Spanish | verb | to stop by, to swing by | pronominal | ||
| pasar | Spanish | verb | to spend (time) | pronominal | ||
| passed | English | verb | simple past and past participle of pass | form-of participle past | ||
| passed | English | adj | That has passed beyond a certain point (chiefly in set collocations). | not-comparable | ||
| passed | English | adj | That has passed a given qualification or examination; qualified. | not-comparable | ||
| patrulje | Danish | noun | patrol (group or individual) | common-gender | ||
| patrulje | Danish | noun | scouts (6-10 people) | common-gender | ||
| patrulje | Danish | noun | the surveillance of something | common-gender | ||
| pechowość | Polish | noun | unfortunateness, unluckiness (the state of not being favored by fortune) | feminine | ||
| pechowość | Polish | noun | unfortunateness, unluckiness (inauspiciousness, something bringing bad luck) | feminine | ||
| pechowość | Polish | noun | the state of being fraught with failure | feminine | ||
| pelagus | Latin | noun | the sea | declension-2 neuter | ||
| pelagus | Latin | noun | the plain, especially in the Aeneid | declension-2 neuter rare | ||
| penízovka | Czech | noun | Callistosporium (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | ||
| penízovka | Czech | noun | Collybia (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | ||
| penízovka | Czech | noun | Flammulina (genus of fungi in the family Physalacriaceae) | feminine | ||
| penízovka | Czech | noun | Gymnopus (genus of fungi in the family Omphalotaceae) | feminine | ||
| penízovka | Czech | noun | Pseudobaeospora (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | ||
| penízovka | Czech | noun | Rhodocollybia (genus of fungi in the family Omphalotaceae) | feminine | ||
| penízovka | Czech | noun | Strobilurus (genus of fungi in the family Physalacriaceae) | feminine | ||
| penízovka | Czech | noun | Tephrocybe (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) | feminine | ||
| people pleaser | English | noun | An obsequious, subservient person, especially in a workplace. | informal | ||
| people pleaser | English | noun | Someone who prioritizes serving others over their own desires. | informal | ||
| peregrine | English | adj | Wandering, travelling, migratory. | |||
| peregrine | English | adj | Not native to a region or country; foreign; alien. | |||
| peregrine | English | adj | Lacking essential debility. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| peregrine | English | adj | Extrinsic or from without; exotic. | |||
| peregrine | English | adj | With "tone" Referring to the tonus peregrinus or 'wandering tone' in ecclesiastical chant and mode theory. | |||
| peregrine | English | noun | The peregrine falcon. | |||
| peregrine | English | noun | A foreigner; a person resident in a country other than his or her own. | dated | ||
| perpetuate | English | verb | To make (something) perpetual; to make (something) continue for an indefinite time; also, to preserve (something) from extinction or oblivion. | transitive | ||
| perpetuate | English | verb | To make (something) perpetual; to make (something) continue for an indefinite time; also, to preserve (something) from extinction or oblivion. / To record (the testimony of a witness) which may be lost before a matter comes to trial. | law | transitive | |
| perpetuate | English | verb | To prolong the existence of (something) by repetition; to reinforce. | transitive | ||
| perpetuate | English | adj | Perpetual, or made perpetual; continued for an indefinite time. | |||
| perspektiivi | Finnish | noun | perspective (view, vista or outlook) | |||
| perspektiivi | Finnish | noun | perspective (appearance of depth in objects) | |||
| perään | Finnish | noun | illative singular of perä | form-of illative singular | ||
| perään | Finnish | postp | after (used to indicate movement towards something that is going or has gone away from the subject of the sentence) | |||
| perään | Finnish | postp | into, interested in, fond of | |||
| perään | Finnish | postp | after (to pursue or seek; into following someone else) | |||
| perään | Finnish | postp | after (in imitation of) | |||
| perään | Finnish | verb | first-person singular present indicative of perätä | first-person form-of indicative present singular | ||
| phonics | English | noun | The study of how the sounds of words are represented by spelling. | uncountable | ||
| phonics | English | noun | A method of teaching elementary reading based on the phonetic interpretation of normal spelling. | uncountable | ||
| phonics | English | noun | Phonetics. | uncountable | ||
| phonics | English | noun | Acoustics. | uncountable | ||
| phu nhân | Vietnamese | noun | a mistress, the wife of a wealthy man | fiction literature media publishing | historical | |
| phu nhân | Vietnamese | noun | a First Lady | |||
| pinga | Tagalog | adj | bellicose; warlike | |||
| pinga | Tagalog | adj | quarrelsome | |||
| pirksts | Latvian | noun | finger, toe (movable extremities of the hand or foot) | anatomy medicine sciences | declension-1 masculine | |
| pirksts | Latvian | noun | finger (parts of a glove that cover the fingers) | declension-1 masculine | ||
| pirksts | Latvian | noun | elongated component or part of a mechanism | declension-1 masculine | ||
| poepchinees | Dutch | noun | A derogatory term for a Chinese person or an other East Asian person. | Netherlands childish derogatory ethnic masculine slur | ||
| poepchinees | Dutch | noun | A derogatory term for a person with a name rhyming on /eːs/. | Netherlands childish derogatory masculine | ||
| poklepat | Czech | verb | to double-click | perfective | ||
| poklepat | Czech | verb | to tap | perfective | ||
| pollen | Latin | noun | flour, especially fine flour, milldust | declension-3 literally neuter | ||
| pollen | Latin | noun | the (very) fine powder or dust of other things | declension-3 neuter | ||
| porsiyento | Cebuano | noun | percent | |||
| porsiyento | Cebuano | verb | to pay interest | |||
| porsiyento | Cebuano | verb | to take a percentage commission | |||
| porsiyento | Cebuano | verb | to get or give a percentage of winnings of a machine owner in gambling | |||
| precarius | Latin | adj | related to entreaty or petition | adjective declension-1 declension-2 | ||
| precarius | Latin | adj | obtained by entreaty or by mere favor | adjective declension-1 declension-2 | ||
| precarius | Latin | adj | doubtful, uncertain, precarious | adjective declension-1 declension-2 | ||
| prijemati | Serbo-Croatian | verb | to receive, get | Kajkavian imperfective transitive | ||
| prijemati | Serbo-Croatian | verb | to grab, seize | Kajkavian imperfective transitive | ||
| pris | English | noun | Obsolete form of price. | alt-of obsolete | ||
| pris | English | noun | Obsolete form of prize. | alt-of obsolete | ||
| proctoscopic | English | adj | Relating to proctoscopy | not-comparable | ||
| proctoscopic | English | adj | By means of a proctoscope | not-comparable | ||
| profanity | English | noun | The quality of being profane; quality of irreverence, of treating sacred things with contempt. | uncountable | ||
| profanity | English | noun | Obscene, lewd or abusive language. | countable | ||
| przepuszczać | Polish | verb | to let through (e.g. a person or an object through a place) | imperfective reflexive transitive | ||
| przepuszczać | Polish | verb | to let through (e.g. a liquid through a sieve) | imperfective transitive | ||
| przepuszczać | Polish | verb | to let through (e.g. something that was not supposed to be published) | imperfective transitive | ||
| przepuszczać | Polish | verb | to yield | imperfective transitive | ||
| przepuszczać | Polish | verb | to pass something up, to intentionally avoid | imperfective transitive | ||
| przepuszczać | Polish | verb | to blow or waste (e.g. money) | colloquial imperfective transitive | ||
| prâsni | Romanian | noun | drops sprayed or splashed | masculine plural plural-only | ||
| prâsni | Romanian | verb | to spray with drops | intransitive reflexive regional transitive | ||
| prâsni | Romanian | verb | to snort, sneer | Transylvania regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to hiss and spit | Transylvania regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | synonym of strănuta (“sneeze”) | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | synonym of sforăi (“snore”) | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | synonym of scârțâi (“creak”) | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to rustle | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to crackle in flames | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to whirr | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to scorn, spurn | obsolete rare regional | ||
| pultti | Finnish | noun | bolt (metal fastener) | |||
| pultti | Finnish | noun | fit of rage | colloquial plural-normally | ||
| puttra | Swedish | verb | to make a sound like boiling water | |||
| puttra | Swedish | verb | to simmer, to boil | broadly | ||
| puttra | Swedish | verb | to putter (make short, dull, quickly repeating noises (of some engines)) | |||
| rac | Romanian | noun | crayfish | masculine | ||
| rac | Romanian | noun | cancer | dated masculine | ||
| rac | Romanian | noun | Cancer | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | masculine | |
| raia | Portuguese | noun | ray (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail) | feminine | ||
| raia | Portuguese | noun | kite (flying toy on a string) | feminine | ||
| raia | Portuguese | noun | stripe | feminine | ||
| raia | Portuguese | noun | border (the line or frontier area separating countries) | feminine | ||
| raia | Portuguese | noun | limit | feminine figuratively | ||
| raia | Portuguese | noun | mistake | colloquial feminine | ||
| raia | Portuguese | verb | inflection of raiar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| raia | Portuguese | verb | inflection of raiar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| raise one's hand | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see raise, hand. | |||
| raise one's hand | English | verb | To use the gesture (either literally or figuratively) in order: / To volunteer. | |||
| raise one's hand | English | verb | To use the gesture (either literally or figuratively) in order: / To vote; to indicate agreement or approval. | |||
| raise one's hand | English | verb | To use the gesture (either literally or figuratively) in order: / To ask a question or make a request. | |||
| raise one's hand | English | verb | To assault physically, notionally with the hand or fist. | often | ||
| rasa | Indonesian | noun | taste | |||
| rasa | Indonesian | noun | feeling | |||
| rastra | Spanish | noun | rake | feminine | ||
| rastra | Spanish | noun | drag (act of dragging) | feminine | ||
| rastra | Spanish | noun | harrow | feminine | ||
| rastra | Spanish | verb | inflection of rastrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| rastra | Spanish | verb | inflection of rastrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| rato | Spanish | noun | a while, bit (a short period of time) | masculine | ||
| rato | Spanish | noun | time | masculine | ||
| rato | Spanish | noun | male rat | archaic masculine | ||
| rdarda | Gunwinggu | noun | A term used by men to address their younger brother, who would reply with kokok. | |||
| rdarda | Gunwinggu | noun | A term used by women to address their younger sister, who would reply with yabok. | |||
| rdarda | Gunwinggu | noun | A term used by women to address their brother, who would reply with yabok. | |||
| rebisa | Tagalog | noun | review; restudy | |||
| rebisa | Tagalog | noun | inspection; checking; examination | |||
| rebisa | Tagalog | noun | revision | |||
| rebisa | Tagalog | noun | audit | |||
| receptacle | English | noun | A container. | |||
| receptacle | English | noun | The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus. | biology botany natural-sciences | ||
| receptacle | English | noun | The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus. / A condensed rachis of a capitate or umbellate inflorescence at the end of the peduncle, to which all of the florets or pedicels are attached. | biology botany natural-sciences | ||
| receptacle | English | noun | A structure at the end of a branch of an alga containing conceptacles (reproductive organs). | biology botany natural-sciences phycology | ||
| receptacle | English | noun | An organ that receives and holds a secretion. | biology natural-sciences zoology | ||
| receptacle | English | noun | A contact device installed at an outlet for the connection of an attachment plug (typically by receiving the plug's prongs) to supply portable appliances or equipment. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | US | |
| recognizance | English | noun | A form of bail; a promise made by the accused to the court that they will attend all required judicial proceedings and will not engage in further illegal activity or other prohibited conduct as set by the court. | law | countable uncountable | |
| recognizance | English | noun | A token; a symbol; a pledge. | countable uncountable | ||
| recognizance | English | noun | Acknowledgment of a person or thing; avowal; profession; recognition. | countable uncountable | ||
| reklamiarz | Polish | noun | ad-man (someone who makes advertisements) | advertising business marketing | masculine person | |
| reklamiarz | Polish | noun | braggart (someone who excessively praises themselves or someone or something else) | derogatory masculine person | ||
| replete | English | adj | Abounding, amply provided. | |||
| replete | English | adj | Gorged, filled to near the point of bursting, especially with food or drink. | |||
| replete | English | adj | Isomorphism-closed: Inheriting all the isomorphisms of C. Formally: such that for any isomorphism f in C, if f 's source is in S, then f and f 's target is also in S. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| replete | English | noun | A honeypot ant. | |||
| replete | English | verb | To fill to repletion, or restore something that has been depleted. | transitive | ||
| residuum | English | noun | The residue, remainder or rest of something. | |||
| residuum | English | noun | The solid material remaining after the liquid in which it was dissolved has been evaporated; a residue. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| residuum | English | noun | A binary function from [0,1] × [0,1] to [0,1] which is defined in terms of the t-norm as follows: x→y= sup z|z*x⩽y, where * denotes the t-norm function and sup denotes the supremum. | |||
| residuum | English | noun | The residue of an estate. | law | ||
| reviviscenza | Italian | noun | reviviscence | feminine | ||
| reviviscenza | Italian | noun | revival, renewal | feminine | ||
| rifondere | Italian | verb | to remelt (metal, wax, etc.) | transitive | ||
| rifondere | Italian | verb | to refund, to reimburse | transitive | ||
| robota | Silesian | noun | work (sustained effort to overcome obstacles and achieve a result) | feminine | ||
| robota | Silesian | noun | job (economic role for which a person is paid) | feminine | ||
| robota | Silesian | noun | workplace (place where a job is carried out) | feminine | ||
| robota | Silesian | noun | job (result of someone's actions) | feminine | ||
| rog | Serbo-Croatian | noun | horn | |||
| rog | Serbo-Croatian | noun | antler | |||
| rog | Serbo-Croatian | noun | cornucopia | |||
| rosarium | Latin | noun | a rose-garden | declension-2 | ||
| rosarium | Latin | noun | a rosary | Ecclesiastical Latin declension-2 | ||
| rost | Romanian | noun | order | neuter | ||
| rost | Romanian | noun | sense, meaning | neuter | ||
| rost | Romanian | noun | purpose, aim | neuter | ||
| rost | Romanian | noun | justification | neuter | ||
| rost | Romanian | noun | job | neuter | ||
| rost | Romanian | noun | mouth | neuter obsolete | ||
| rost | Romanian | noun | the faculty of speaking, speech | neuter obsolete | ||
| rudiele | Friulian | noun | small wheel, roller | feminine | ||
| rudiele | Friulian | noun | small slice of some food (like salami) | feminine | ||
| rujnować | Polish | verb | to devastate, to ravage, to ruin, to wreck | imperfective transitive | ||
| rujnować | Polish | verb | to be devastated | imperfective reflexive | ||
| rujnować | Polish | verb | to lose a lot of money | imperfective reflexive | ||
| rusznikarnia | Polish | noun | gunsmithery (workshop for repairing small firearms) | feminine | ||
| rusznikarnia | Polish | noun | gunsmithery (workshop where hand cannons were made) | feminine historical | ||
| saka | Old Javanese | noun | post (pillar) | |||
| saka | Old Javanese | prep | from | |||
| saka | Old Javanese | prep | than | |||
| saka | Old Javanese | adv | each | |||
| saltâ | Friulian | verb | to jump, leap | intransitive | ||
| saltâ | Friulian | verb | to jump, jump over | transitive | ||
| saltâ | Friulian | verb | to skip | transitive | ||
| sapeli | Finnish | noun | sabre, saber | |||
| sapeli | Finnish | noun | bugle lily (any plant of the genus Watsonia) | |||
| sarcástico | Spanish | adj | sarcastic | |||
| sarcástico | Spanish | adj | snarky, snide | |||
| sastra | Indonesian | noun | literary language | |||
| sastra | Indonesian | noun | literature | |||
| sastra | Indonesian | noun | Shastra; scripture | Hinduism | ||
| sastra | Indonesian | noun | book of Javanese divination | archaic | ||
| sastra | Indonesian | noun | letter (character) | archaic | ||
| sausizza | Sicilian | noun | sausage | feminine | ||
| sausizza | Sicilian | noun | any sausage-shaped thing | feminine | ||
| sausizza | Sicilian | noun | penis | feminine slang vulgar | ||
| scagadóir | Irish | noun | filterer, sifter | masculine | ||
| scagadóir | Irish | noun | refiner | masculine | ||
| scagliarsi | Italian | verb | to pounce, to hurl oneself, to fling oneself | |||
| scagliarsi | Italian | verb | to lash out at, to rail against | figuratively | ||
| segmentare | Italian | verb | to segment | transitive | ||
| segmentare | Italian | verb | to divide, to split | transitive | ||
| segn | Friulian | noun | sign | masculine | ||
| segn | Friulian | noun | mark | masculine | ||
| segn | Friulian | noun | score | masculine | ||
| seirfeach | Irish | noun | serf | historical masculine | ||
| seirfeach | Irish | noun | villein | historical masculine | ||
| serda | Proto-Slavic | noun | middle | reconstruction | ||
| serda | Proto-Slavic | noun | Wednesday (middle of week) | reconstruction | ||
| serving | English | noun | The act or process of serving. | gerund uncountable | ||
| serving | English | noun | An instance of that act or process. | countable | ||
| serving | English | noun | The quantity of food or drink intended for one person in a single sitting; especially in relation to a meal. | countable | ||
| serving | English | noun | A fraction or share. | broadly countable | ||
| serving | English | noun | A layer added to the outside of an electrical cable to protect it. | countable | ||
| serving | English | verb | present participle and gerund of serve | form-of gerund participle present | ||
| sfora | Polish | noun | large pack of canids, especially feral dogs or wolves | feminine | ||
| sfora | Polish | noun | pack; unruly group of people | broadly derogatory feminine | ||
| sfora | Polish | noun | pair of hunting dogs working together | feminine | ||
| sfora | Polish | noun | leash for hunting dogs | feminine obsolete | ||
| sfora | Polish | noun | leather strap connecting loops (gacki) of a flail | feminine | ||
| sfratta | Maltese | verb | to become undisciplined, unruly | |||
| sfratta | Maltese | verb | to upset (a plan) | |||
| sfratta | Maltese | verb | to scare away, to drive away | |||
| sgimilear | Scottish Gaelic | noun | scrounger, moocher | masculine | ||
| sgimilear | Scottish Gaelic | noun | intruder | masculine | ||
| sgomitolarsi | Italian | verb | to unwind (of a spool of yarn, etc.) | intransitive | ||
| sgomitolarsi | Italian | verb | to tumble forth (of words, ideas, etc.) | figuratively intransitive | ||
| shadowban | English | verb | To ban a user from a community without their knowledge, allowing them to continue reading and commenting, but rendering their contributions invisible or less visible to other users. | Internet transitive | ||
| shadowban | English | verb | To filter out results without the publisher's knowledge. | Internet transitive | ||
| shadowban | English | noun | An instance of shadowbanning. | Internet | ||
| sherpa | English | noun | A local mountain guide or porter, particularly a male of the Nepalese Sherpa people so employed. | countable | ||
| sherpa | English | noun | An expert accompanying a high-ranking leader to a summit meeting. | countable | ||
| sherpa | English | noun | A synthetic fabric with a long, thick pile, similar to faux fur, imitation lamb wool, or fleece. | countable uncountable | ||
| sherpa | English | verb | To serve as a guide or porter for another. | rare | ||
| shortcake | English | noun | A sweet cake or biscuit (crumbly leavened bread) typically made with flour, sugar, salt, butter, milk or cream, and sometimes eggs, and leavened with baking powder or baking soda. | countable uncountable | ||
| shortcake | English | noun | A dessert made with such a cake, typically having layers of cream and fruit. | countable uncountable | ||
| shëlboj | Albanian | verb | to bring, find salvation | |||
| shëlboj | Albanian | verb | to liberate | |||
| siba | Bikol Central | verb | to eat like an animal | |||
| siba | Bikol Central | verb | to eat; to consume | |||
| siemen | Finnish | noun | seed (fertilized and ripened ovule, containing an embryonic plant) | biology botany natural-sciences | ||
| siemen | Finnish | noun | pit (seed inside a fruit; stone or pip inside a fruit) | |||
| siemen | Finnish | noun | seed, set (small tuber or bulb used for planting) | agriculture business horticulture lifestyle | ||
| siemen | Finnish | noun | synonym of siemenneste (“semen”) | dated | ||
| siemen | Finnish | noun | element, hint (small but present amount of a quality) | figuratively | ||
| siemen | Finnish | noun | germ, seed (origin or earliest version of an idea or project) | figuratively | ||
| siimes | Finnish | noun | shade (shaded place in outdoors) | literary | ||
| siimes | Finnish | noun | twilight | literary | ||
| siklis | Indonesian | adj | cyclic: characterized by, or moving in cycles, or happening at regular intervals | |||
| siklis | Indonesian | adj | cyclical: recurring at regular intervals | |||
| simpatizar | Spanish | verb | to get on (with someone), take to (someone) | |||
| simpatizar | Spanish | verb | to sympathize, be sympathetic | |||
| siłować | Polish | verb | to coerce, to compel, to force | dialectal imperfective obsolete transitive | ||
| siłować | Polish | verb | to make an effort | imperfective intransitive obsolete | ||
| siłować | Polish | verb | to buffet, to wrestle, to grapple | imperfective reflexive | ||
| sklepiać | Polish | verb | to form a vault over | imperfective transitive | ||
| sklepiać | Polish | verb | to vault (to cover with a vault) | imperfective transitive | ||
| sklepiać | Polish | verb | to vault (to close over something in the shape of a vault) | imperfective reflexive | ||
| skräp | Swedish | noun | trash, junk, litter, (of the kind you might clean away) debris | neuter | ||
| skräp | Swedish | noun | debris (that might get in your eye) | neuter | ||
| skvьrna | Proto-Slavic | noun | stain | feminine reconstruction | ||
| skvьrna | Proto-Slavic | noun | dirt | feminine reconstruction | ||
| slab | Aromanian | adj | weak | masculine | ||
| slab | Aromanian | adj | lean, thin, skinny | masculine | ||
| slab | Aromanian | adj | bad, wicked, evil | masculine | ||
| slab | Aromanian | noun | evil | masculine | ||
| slabbrare | Italian | verb | to open (a wound) | transitive | ||
| slabbrare | Italian | verb | to chip the lips or rim (of a cup, vase, etc.) | transitive | ||
| slabbrare | Italian | verb | to overflow [with da ‘from’] | intransitive rare | ||
| slabbrare | Italian | verb | to fuck, to bang | regional vulgar | ||
| slåss | Swedish | verb | to fistfight (battle with fists, (repeatedly) punch), (usually more idiomatic) to fight | deponent intransitive | ||
| slåss | Swedish | verb | to fight (for something) | deponent figuratively intransitive | ||
| smorzare | Italian | verb | to put out, to extinguish, to quench (a fire, hunger, thirst, enthusiasm, etc.) | also figuratively transitive | ||
| smorzare | Italian | verb | to turn off (a light) | transitive | ||
| smorzare | Italian | verb | to dampen, to attenuate | natural-sciences physical-sciences physics | also transitive | |
| smorzare | Italian | verb | to soften, tone down, muffle, dim, lower, deaden | transitive | ||
| smorzare | Italian | verb | to bunt (the ball) | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| snuskig | Swedish | adj | offensively foul; gross | |||
| snuskig | Swedish | adj | sexually vulgar; dirty | |||
| sommation | French | noun | notice | feminine | ||
| sommation | French | noun | summons, court summons | feminine specifically | ||
| sommation | French | noun | summation (addition) | mathematics sciences | feminine | |
| sorbettiere | Italian | noun | ice cream worker | masculine | ||
| sorbettiere | Italian | noun | ice cream seller | dated masculine | ||
| sorbettiere | Italian | noun | plural of sorbettiera | feminine form-of plural | ||
| special administrative region | English | noun | Designation for types of administrative division in China, East Timor, and North Korea. | |||
| special administrative region | English | noun | Designation for types of administrative division in China, East Timor, and North Korea. / In China, an administrative division and a type of dependent territory that is granted de jure autonomy (apart from applicable national laws) except for foreign relations and defence. | |||
| speleological | English | adj | Pertaining to the exploration of caves; speleology. | |||
| speleological | English | adj | Concerning the study of caves. | |||
| spitball | English | noun | A pitch of a baseball that has been partly covered with saliva, illegal at most levels. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| spitball | English | noun | A balled-up piece of paper, moistened with saliva (by chewing) and shot through a drinking straw. | |||
| spitball | English | verb | To moisten the ball with saliva before pitching it. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| spitball | English | verb | To brainstorm ideas. | figuratively | ||
| spring cleaning | English | noun | A systematic cleaning of a residence at the end of winter | countable uncountable | ||
| spring cleaning | English | noun | A systematic cleaning, reorganization, or weeding out of a system | broadly countable uncountable | ||
| spurius | Latin | adj | of illegitimate birth but unknown father | adjective declension-1 declension-2 | ||
| spurius | Latin | adj | false, spurious | adjective declension-1 declension-2 | ||
| srath | Irish | noun | holm (rich flat land near a river), bottom (low-lying land near a river with alluvial soil) | masculine | ||
| srath | Irish | noun | river valley | masculine | ||
| sregolato | Italian | adj | immoderate, excessive | |||
| sregolato | Italian | adj | wild, irregular, loose | |||
| staur | Proto-West Germanic | noun | destruction | masculine reconstruction | ||
| staur | Proto-West Germanic | noun | disturbance | masculine reconstruction | ||
| steríh₂s | Proto-Indo-European | noun | sterile cow, heifer | feminine reconstruction | ||
| steríh₂s | Proto-Indo-European | noun | barren woman | feminine reconstruction | ||
| sticky-fingered | English | adj | Possessing the behavioral trait of stealing, especially of engaging in petty theft while handling money or goods. | |||
| sticky-fingered | English | adj | Skillful in catching or handling the ball, in such games as baseball, football, basketball, etc. | hobbies lifestyle sports | ||
| sticky-fingered | English | verb | simple past and past participle of sticky-finger | form-of participle past | ||
| streamline | English | noun | A line that is tangent to the velocity of flow of a fluid; equivalent to the path of a specific particle in that flow. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| streamline | English | noun | On a weather chart, a line that is tangent to the flow of the wind. | climatology meteorology natural-sciences | ||
| streamline | English | verb | To design and construct the contours of a vehicle etc. so as to offer the least resistance to its flow through a fluid. | transitive | ||
| streamline | English | verb | To simplify or organize a process in order to increase its efficiency. | broadly transitive | ||
| streamline | English | verb | To modernize. | transitive | ||
| strictement | French | adv | strictly | |||
| strictement | French | adv | absolutely, utterly | |||
| succino | Latin | verb | to sing to, accompany | conjugation-3 no-perfect | ||
| succino | Latin | verb | to accord, agree | conjugation-3 no-perfect | ||
| succino | Latin | noun | dative/ablative singular of succinum | ablative dative form-of singular | ||
| sulih | Indonesian | noun | replacement, substitute | |||
| sulih | Indonesian | noun | representative | |||
| supervision | English | noun | The act or instance of supervising. | uncountable | ||
| supervision | English | noun | Responsible oversight. | uncountable | ||
| supervision | English | noun | A tutorial session for an individual student or a small group. | countable | ||
| svineri | Swedish | noun | repulsive behavior | neuter | ||
| svineri | Swedish | noun | filthiness, untidiness | neuter | ||
| svineri | Swedish | noun | piggery (swine farm) | neuter rare | ||
| szczerzyć | Polish | verb | to display, to show | imperfective obsolete transitive | ||
| szczerzyć | Polish | verb | to grin (to smile, parting the lips so as to show the teeth) | colloquial imperfective reflexive | ||
| szczerzyć | Polish | verb | to jut, to protrude (to stick out) | imperfective reflexive | ||
| szivar | Hungarian | noun | cigar | |||
| szivar | Hungarian | noun | blighter, bloke | slang | ||
| säilytys | Finnish | noun | preservation | |||
| säilytys | Finnish | noun | conservation | |||
| sūkt | Latvian | verb | to suck; to absorb, to pump (to cause liquids, gases, etc. to move by rarefying the air inside some instrument, body part (especially the mouth), etc.) | transitive | ||
| sūkt | Latvian | verb | to sip (to drink with the lips pressed together; to drink slowly) | transitive | ||
| sūkt | Latvian | verb | to smoke (a pipe, a cigarette, etc.) | transitive | ||
| takip | Tagalog | noun | cover; covering; lid; cap; anything that covers | |||
| takip | Tagalog | noun | act of covering something | |||
| taniec | Polish | noun | dance (sequence of rhythmic steps or movements usually performed to music, for pleasure or as a form of social interaction) | inanimate masculine | ||
| taniec | Polish | noun | dance (social gathering where dancing is the main activity) | inanimate masculine | ||
| taniec | Polish | noun | dance party with music | colloquial in-plural inanimate masculine | ||
| taszczyć | Polish | verb | to lug, to tote | colloquial imperfective transitive | ||
| taszczyć | Polish | verb | to slog (to walk slowly, encountering resistance) | colloquial imperfective reflexive | ||
| tegen | Dutch | prep | against | |||
| tegen | Dutch | prep | to, towards | |||
| tegen | Dutch | prep | to, versus (in scores/results) | hobbies lifestyle sports | ||
| tema | Italian | noun | theme, subject | masculine | ||
| tema | Italian | noun | stem | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| tema | Italian | noun | thesis | masculine | ||
| tema | Italian | noun | fear | feminine | ||
| tema | Italian | verb | inflection of temere: / first/second/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present second-person singular subjunctive third-person | ||
| tema | Italian | verb | inflection of temere: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| tempestuous | English | adj | Of, pertaining to, or resembling, a tempest; also, of a place: frequently experiencing tempests; (very) stormy. | |||
| tempestuous | English | adj | Characterized by disorderly, frenetic, or violent activity; stormy, tumultuous, turbulent; also, of a person, their behaviour or nature, etc.: characterized by bouts of bad temper or sudden changes of mood; impetuous, stormy, temperamental. | figuratively | ||
| teorannú | Irish | noun | verbal noun of teorannaigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| teorannú | Irish | noun | delimitation | geography natural-sciences | masculine | |
| teorannú | Irish | noun | limitation, restriction | masculine | ||
| teotl | Classical Nahuatl | noun | god, deity | |||
| teotl | Classical Nahuatl | noun | pupil | anatomy medicine sciences | ||
| tertiparous | English | adj | Pregnant for the third time. | not-comparable | ||
| tertiparous | English | adj | Having given birth three times. | not-comparable | ||
| tinta | Hungarian | noun | ink | |||
| tinta | Hungarian | noun | booze | slang | ||
| tiskárna | Czech | noun | printing press | feminine | ||
| tiskárna | Czech | noun | printing shop or printing house | feminine | ||
| tiskárna | Czech | noun | printer | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| toepassing | Dutch | noun | application, act of applying | feminine | ||
| toepassing | Dutch | noun | purpose, use | feminine | ||
| toepassing | Dutch | noun | application, program | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| torrefaction | English | noun | Drying or roasting; especially an anaerobic heat treatment to make wood waterproof. | countable uncountable | ||
| torrefaction | English | noun | The act or process of subjecting something to heat or to highly acidic substances. | broadly countable uncountable | ||
| torrefaction | English | noun | An angry outburst; vituperation. | countable figuratively uncountable | ||
| towarzystwo | Polish | noun | companionship, company (someone's presence around someone else) | neuter uncountable | ||
| towarzystwo | Polish | noun | companionship, company (group of gathered people) | neuter uncountable | ||
| towarzystwo | Polish | noun | society (group of persons who meet from time to time to engage in a common interest) | countable neuter | ||
| towarzystwo | Polish | noun | society (group of elites) | countable neuter | ||
| towarzystwo | Polish | noun | comrades from hussar or armored banners | historical neuter obsolete uncountable | ||
| towarzystwo | Polish | noun | comrades from hussar or armored banners / position or rank of such a comrades | historical neuter obsolete uncountable | ||
| towarzystwo | Polish | noun | acting troupe | countable neuter obsolete | ||
| towarzystwo | Polish | noun | society; live in society | neuter obsolete uncountable | ||
| towarzystwo | Polish | noun | companionship (closeness or friendship) | neuter obsolete uncountable | ||
| tramortire | Italian | verb | to stun or knock out | transitive | ||
| tramortire | Italian | verb | to numb | transitive | ||
| tramortire | Italian | verb | to be stunned or knocked out | intransitive | ||
| tree duck | English | noun | Any of the birds in the genus Dendrocygna of whistling ducks, which are in the family Anatidae with the ducks, geese and swans, but in their own subfamily. | |||
| tree duck | English | noun | Synonym of wood duck (Aix sponsa) | US | ||
| tribunus | Latin | noun | chief of a tribe | declension-2 historical | ||
| tribunus | Latin | noun | commander | declension-2 | ||
| tribunus | Latin | noun | tribune, tribune of the plebs | government politics | declension-2 historical | |
| tribunus | Latin | noun | tribune, military tribune | government military politics war | declension-2 historical | |
| tropa | Tagalog | noun | group of friends | colloquial | ||
| tropa | Tagalog | noun | troop | government military politics war | ||
| tropa | Tagalog | noun | group; band | |||
| tropa | Tagalog | noun | herd; flock | |||
| tropa | Tagalog | noun | gang | |||
| tropa | Tagalog | noun | troupe (of singers) | entertainment lifestyle music | ||
| truailligh | Irish | verb | to corrupt, deprave, adulterate, debase | |||
| truailligh | Irish | verb | to defile, pollute | |||
| truailligh | Irish | verb | to contaminate, taint, poison | |||
| truailligh | Irish | verb | to desecrate, profane | |||
| tsala | Chichewa | verb | to be left behind / to be the rest | |||
| tsala | Chichewa | verb | to be left behind / to stay, to remain behind | |||
| tsala | Chichewa | verb | to be left behind / to be left for someone | |||
| tsala | Chichewa | verb | to be absent | |||
| tsala | Chichewa | verb | to be left uncultivated | |||
| tsala | Chichewa | noun | no-gloss | |||
| tsala | Chichewa | noun | fallow land | class-5 | ||
| tsala | Chichewa | noun | land left to rest for a year | class-5 | ||
| tsala | Chichewa | noun | uncultivated land | class-5 | ||
| tsala | Chichewa | noun | untilled land | class-5 | ||
| typistää | Finnish | verb | to truncate, cut short | transitive | ||
| typistää | Finnish | verb | to dock (cut off a section of an animal's tail) | transitive | ||
| tán | Vietnamese | noun | canopy (highest foliage and branches of a forest) | |||
| tán | Vietnamese | noun | parasol, sunshade | |||
| tán | Vietnamese | verb | to slap | Southern Vietnam | ||
| tán | Vietnamese | verb | flatter, coax | |||
| tán | Vietnamese | verb | grind, crush | |||
| tán | Vietnamese | verb | to flirt | |||
| tán | Vietnamese | verb | to chat | |||
| tátíð | Faroese | noun | past | feminine past uncountable | ||
| tátíð | Faroese | noun | past tense | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine past uncountable | |
| ténébreux | French | adj | tenebrous; obscure; mysterious; stygian | |||
| ténébreux | French | adj | saturnine; moody, somber, melancholic | |||
| ucho | Old Polish | noun | ear (organ of hearing) | anatomy medicine sciences | neuter | |
| ucho | Old Polish | noun | ear (ability to hear) | figuratively neuter | ||
| ucho | Old Polish | noun | handle (grip of a basket, kettle etc.) | neuter | ||
| ujaran | Indonesian | noun | statement | |||
| ujaran | Indonesian | noun | announcement | rare | ||
| ujaran | Indonesian | noun | utterance | |||
| ujaran | Indonesian | noun | speech | |||
| ujaran | Indonesian | noun | actor's speech or dialogue | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | ||
| uncanny | English | adj | Strange, and mysteriously unsettling (as if supernatural); weird. | |||
| uncanny | English | adj | Careless. | UK dialectal | ||
| uncanny | English | noun | Something that is simultaneously familiar and strange, typically leading to feelings of discomfort. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | ||
| ungārs | Latvian | noun | a Hungarian man, a man born in Hungary | declension-1 masculine | ||
| ungārs | Latvian | noun | Hungarian; pertaining to Hungary and its people | declension-1 genitive masculine plural | ||
| vampiro | Spanish | noun | vampire | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine | |
| vampiro | Spanish | noun | vampire bat | masculine | ||
| vannfarge | Norwegian Bokmål | noun | watercolour (UK) or watercolor (US) (paint) | art arts | masculine | |
| vannfarge | Norwegian Bokmål | noun | the colour of the water, e.g. of the sea. | masculine | ||
| vastakkainen | Finnish | adj | opposite, contrary | |||
| vastakkainen | Finnish | adj | inverse | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| visit | English | verb | To habitually go to (someone in distress, sickness etc.) to comfort them. (Now generally merged into later senses, below.) | transitive | ||
| visit | English | verb | To go and meet (a person) as an act of friendliness or sociability. | intransitive transitive | ||
| visit | English | verb | Of God: to appear to (someone) to comfort, bless, or chastise or punish them. (Now generally merged into later senses, below.) | transitive | ||
| visit | English | verb | To punish, to inflict harm upon (someone or something). | archaic transitive | ||
| visit | English | verb | Of a sickness, misfortune etc.: to afflict (someone). | transitive | ||
| visit | English | verb | To inflict punishment, vengeance for (an offense) on or upon someone. | transitive | ||
| visit | English | verb | To go to (a shrine, temple etc.) for worship. (Now generally merged into later senses, below.) | transitive | ||
| visit | English | verb | To go to (a place) for pleasure, on an errand, etc. | transitive | ||
| visit | English | noun | A single act of visiting. | |||
| visit | English | noun | A meeting with a doctor at their surgery or the doctor's at one's home. | business insurance medicine sciences | ||
| vocht | Dutch | noun | dampness, moisture | neuter no-diminutive uncountable | ||
| vocht | Dutch | noun | liquid | neuter no-diminutive uncountable | ||
| vocht | Dutch | adj | moist | poetic | ||
| vocht | Dutch | verb | singular past indicative of vechten | form-of indicative past singular | ||
| voluntarismo | Spanish | noun | volunteerism | masculine | ||
| voluntarismo | Spanish | noun | wishful thinking (illusion that what one would like is true) | masculine | ||
| vox populi | English | noun | voice of the people. | |||
| vox populi | English | noun | The public comment portion of a public meeting. | government politics | ||
| vuadagnâ | Friulian | verb | to earn, make | |||
| vuadagnâ | Friulian | verb | to gain, get, win | |||
| vuur | Afrikaans | noun | fire, flame | |||
| vuur | Afrikaans | noun | the shot from a weapon | |||
| vuur | Afrikaans | noun | fervency, gusto | |||
| vuur | Afrikaans | noun | a lighter | |||
| vuur | Afrikaans | noun | gangrene | rare | ||
| vuur | Afrikaans | verb | to fire a weapon | |||
| walwal | Tagalog | adj | scattered; spread out (exposed to the sun, wind, rain, the elements, etc.) | |||
| walwal | Tagalog | adj | very drunk; wasted | slang | ||
| walwal | Tagalog | noun | condition of being neglected (of tools, machinery, or materials exposed to the elements) | |||
| walwal | Tagalog | noun | act of get wasted or very drunk | slang | ||
| winger | English | noun | One of the casks stowed in the wings of a vessel's hold, being smaller than such as are stowed more amidships. | nautical transport | ||
| winger | English | noun | An offensive player who plays on either side of the center. | hobbies lifestyle sports | ||
| wirehouse | English | noun | A major brokerage company, generally nationwide, with multiple branches. | business finance | Canada US | |
| wirehouse | English | noun | A brokerage company with a telegraph line, telephone line, or electronic communication network. | business finance | Canada US obsolete | |
| womanish | English | adj | Characteristic of a woman; effeminate, feminine. | derogatory often | ||
| womanish | English | adj | Carried out by or pertaining to a woman. | |||
| womanish | English | verb | To make womanish. | obsolete rare | ||
| workflow | English | noun | The flowrate at which a flow of work takes place. | |||
| workflow | English | noun | A process or procedure by which tasks are completed. It may be defined by a flowchart with actors, actions, results, decisions, and action paths. | business | especially | |
| wympel | Middle English | noun | A wimple; a female headcovering, especially (but not only) worn by nuns. | |||
| wympel | Middle English | noun | A veil used to cover the box which communion wafers are stored in. | rare | ||
| wympel | Middle English | noun | A coloured region of feathers on a bird of prey's head. | rare | ||
| xerar | Galician | verb | to beget, conceive, generate by procreation | |||
| xerar | Galician | verb | to produce, originate | |||
| yellowwood | English | noun | Any of the tree genus Cladrastis. | countable uncountable | ||
| yellowwood | English | noun | Flindersia xanthoxyla, a tall rainforest tree of Australia. | countable uncountable | ||
| yellowwood | English | noun | The Osage orange tree. | countable uncountable | ||
| yellowwood | English | noun | Any of the conifer genus Podocarpus. | countable uncountable | ||
| yellowwood | English | noun | Sarcomelicope simplicifolia, a small rainforest tree of Australia. | countable uncountable | ||
| yellowwood | English | noun | Zanthoxylum brachyacanthum, thorny yellowwood, of Australia | countable uncountable | ||
| ympa | Swedish | verb | graft (insert a scion into a plant) | |||
| ympa | Swedish | verb | inoculate (induce immunity to a disease) | dated | ||
| yolundurtmak | Turkish | verb | to be picked by somebody who let it do somebody else, to be plucked by somebody who let it do somebody else | |||
| yolundurtmak | Turkish | verb | to be stripped bare by somebody who let it do somebody else | |||
| yolundurtmak | Turkish | verb | to be ripped off by somebody who let it do somebody else | |||
| yong | Middle English | adj | Early in growth or life; young. | |||
| yong | Middle English | adj | Characteristic of a young person; youthful. | |||
| yong | Middle English | adj | Innocent. | figuratively | ||
| yong | Middle English | adj | Having little experience; inexperienced, unpractised. | |||
| yong | Middle English | adj | Being the younger of two people of the same name, usually related; junior. | |||
| yong | Middle English | adj | At an early stage of existence or development. | |||
| yong | Middle English | adj | Tender. | |||
| yugayog | Tagalog | noun | violent shaking (as of branches of trees during a storm) | |||
| yugayog | Tagalog | noun | act or manner of shaking something violently (as in causing dried leaves or fruits to fall) | |||
| zafrapować | Polish | verb | to intrigue (to cause interest or curiosity in someone) | perfective transitive | ||
| zafrapować | Polish | verb | to become intrigued | perfective reflexive | ||
| zorywać | Polish | verb | to plough (to use a plough on soil to prepare for planting) | imperfective transitive | ||
| zorywać | Polish | verb | to furrow (to cut one or more grooves in (the ground, etc.)) | figuratively imperfective transitive | ||
| zotmem | Mauritian Creole | pron | yourselves (second-person plural reflexive pronoun) | |||
| zotmem | Mauritian Creole | pron | themselves (third-person plural reflexive pronoun) | |||
| zuschieben | German | verb | to push shut | class-2 strong transitive | ||
| zuschieben | German | verb | to push something (over) to someone | class-2 strong transitive | ||
| zuschieben | German | verb | to push something (over) to someone | class-2 derogatory figuratively strong transitive | ||
| áminna | Icelandic | verb | to remind (to do the right thing) | weak | ||
| áminna | Icelandic | verb | to admonish | weak | ||
| árnyal | Hungarian | verb | to shade (to shield from light) | transitive | ||
| árnyal | Hungarian | verb | to shade (to darken, particularly in drawing or painting) | transitive | ||
| árnyal | Hungarian | verb | to shade (to vary or approach something slightly, particularly in color) | transitive | ||
| árnyal | Hungarian | verb | to tinge (to make slight differences, especially in writing) | figuratively literary transitive | ||
| éolien | French | adj | Aeolian | entertainment geography lifestyle music natural-sciences | ||
| éolien | French | adj | Aeolic | human-sciences linguistics sciences | ||
| éolien | French | adj | wind | relational | ||
| éolien | French | adj | aeolian | geography geology natural-sciences | ||
| überschreiben | German | verb | to make over; to sign over (property) | class-1 strong | ||
| überschreiben | German | verb | to title; to provide something with a heading | class-1 strong | ||
| überschreiben | German | verb | to write over something; to overwrite | class-1 strong | ||
| überschreiben | German | verb | to overwrite | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | class-1 strong | |
| überschreiben | German | verb | to override | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | class-1 strong | |
| ýüzük | Turkmen | noun | ring | |||
| ýüzük | Turkmen | noun | yuzuk (a game played at weddings and on special days where a person hides a ring or pocket knife in their hand and another person guesses which hand it is in) | |||
| ī | Proto-Germanic | particle | in that case, then, thereby | reconstruction | ||
| ī | Proto-Germanic | particle | that, who, which; (generic relative particle) | reconstruction | ||
| řɣeɣ | Tarifit | verb | to be soft, to be smooth, to be supple | intransitive | ||
| řɣeɣ | Tarifit | verb | to be gentle to the touch | intransitive | ||
| řɣeɣ | Tarifit | verb | to be tender (of meat and vegetables) | intransitive | ||
| śīla | Old Javanese | noun | moral character | |||
| śīla | Old Javanese | noun | action, conduct | |||
| śīla | Old Javanese | noun | good conduct, good character | |||
| śīla | Old Javanese | noun | ethics, morality | Buddhism lifestyle religion | ||
| şaka maka | Turkish | adv | Used to imply the following statement is not very serious, but lighthearted or ironic. | |||
| şaka maka | Turkish | adv | all kidding aside | |||
| şaka maka | Turkish | adv | Used when something is recently noticed or its importance just realized. | |||
| ʻō | Hawaiian | noun | special planted stick for husking coconuts | |||
| ʻō | Hawaiian | noun | pin, spear, any piercing instrument | |||
| ʻō | Hawaiian | noun | fork | |||
| ʻō | Hawaiian | verb | to pierce, to stab | transitive | ||
| ʻō | Hawaiian | verb | to vaccinate | transitive | ||
| ʻō | Hawaiian | verb | to thrust | transitive | ||
| ʻō | Hawaiian | verb | to dip in, to fall into | transitive | ||
| ʻō | Hawaiian | verb | to flash | transitive | ||
| ʻō | Hawaiian | noun | The name of the Latin-script letter O/o. | transitive | ||
| Αὔγουστος | Ancient Greek | name | Augustus, the Roman emperor | declension-2 masculine | ||
| Αὔγουστος | Ancient Greek | name | the month of August | declension-2 masculine | ||
| ανάγκη | Greek | noun | necessity | feminine | ||
| ανάγκη | Greek | noun | need, want, demand | feminine | ||
| ανάγκη | Greek | noun | call of nature (need for urination or defecation) | euphemistic feminine | ||
| γέννηση | Greek | noun | birth | medicine sciences | feminine | |
| γέννηση | Greek | noun | start, inauguration | feminine figuratively | ||
| δήμιος | Ancient Greek | adj | public, belonging to the people | declension-2 | ||
| δήμιος | Ancient Greek | adj | public executioner | declension-2 masculine substantive | ||
| δήμιος | Ancient Greek | adj | public physician | declension-2 masculine substantive | ||
| καπέλο | Greek | noun | hat, cap | neuter | ||
| καπέλο | Greek | noun | something hat-shaped | neuter | ||
| καπέλο | Greek | noun | illegal surcharge | economics sciences | figuratively neuter | |
| κεράννυμι | Ancient Greek | verb | to mix, mingle, blend | |||
| κεράννυμι | Ancient Greek | verb | to temper, cool by mixing | |||
| κεράννυμι | Ancient Greek | verb | to compound | |||
| κεράννυμι | Ancient Greek | verb | to coalesce by crasis | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| κεράννυμι | Ancient Greek | verb | to multiply into | |||
| λουτροφόρος | Ancient Greek | adj | of or pertaining to bringing water for bathing or washing | declension-2 feminine masculine | ||
| λουτροφόρος | Ancient Greek | adj | black-urn placed upon the tombs of unmarried individuals | declension-2 feminine masculine substantive | ||
| λυπρός | Ancient Greek | adj | worthless, wretched, poor | declension-1 declension-2 | ||
| λυπρός | Ancient Greek | adj | causing pain, offensive | declension-1 declension-2 | ||
| λυπρός | Ancient Greek | adj | distressing, painful | declension-1 declension-2 | ||
| ξαναβλέπω | Greek | verb | to see again | transitive | ||
| ξαναβλέπω | Greek | verb | to see again, regain sight | intransitive | ||
| οἶμος | Ancient Greek | noun | way, road, path | declension-2 masculine | ||
| οἶμος | Ancient Greek | noun | stripe; strip of land | declension-2 masculine | ||
| οἶμος | Ancient Greek | noun | the course or strain of a song | declension-2 figuratively masculine | ||
| πέφτω | Greek | verb | to fall, fall off, drop | |||
| πέφτω | Greek | verb | to hang | |||
| πέφτω | Greek | verb | to come down | |||
| παιδαριώδης | Greek | adj | childish | masculine | ||
| παιδαριώδης | Greek | adj | puerile, naive | masculine | ||
| υπερισχύω | Greek | verb | to prevail over; win a battle, competition | literary transitive with-genitive | ||
| υπερισχύω | Greek | verb | to prevail, to dominate, to have primacy | intransitive literary | ||
| Африка | Ukrainian | name | Africa (the continent south of Europe and between the Atlantic and Indian Oceans) | uncountable | ||
| Африка | Ukrainian | name | Africa (a former province of the Roman Empire, containing what is now Tunisia and portions of coastal Algeria and Libya) | historical uncountable | ||
| Скорпион | Russian | name | Scorpius (constellation of the zodiac containing the red giant Antares, in the shape of a scorpion) | astronomy natural-sciences | ||
| Скорпион | Russian | name | Scorpio (zodiac sign for the scorpion, covering October 23 – November 21) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| бол | Bulgarian | noun | pain, ache | archaic feminine masculine poetic | ||
| бол | Bulgarian | noun | sick person | dialectal feminine masculine | ||
| бол | Bulgarian | adv | much | dialectal | ||
| бол | Bulgarian | noun | vaccine | dialectal masculine obsolete | ||
| бол | Bulgarian | verb | indefinite masculine singular past active aorist participle of бода́ (bodá) | active aorist form-of indefinite masculine participle past singular | ||
| вуй | Eastern Mari | noun | head | anatomy medicine sciences | ||
| вуй | Eastern Mari | noun | existence, being | figuratively | ||
| вуй | Eastern Mari | noun | mind, head, brains | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | head, capita (when counting) | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | top, summit, peak, apex | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | tip, tip of something, head | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | border, edge, end | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | head | biology botany natural-sciences | ||
| вуй | Eastern Mari | noun | inflorescence | biology botany natural-sciences | ||
| вуй | Eastern Mari | noun | backrest, back | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | ridge, dome | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | front part | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | tip (of shoe or sock) | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | ear (of grain) | |||
| вуй | Eastern Mari | noun | head, chief | figuratively | ||
| вуй | Eastern Mari | noun | desires, wishes | figuratively | ||
| вынуждать | Russian | verb | to force, to compel, to oblige | |||
| вынуждать | Russian | verb | to extort | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to look at | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to watch (a match, movie, television, etc.) | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to observe, to notice | colloquial figuratively | ||
| гледам | Bulgarian | verb | to look out, to be careful | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to take care of, to look after (a person) | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to take care of, to deal with, to attend to (an issue) | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to raise (animals or plants) | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to try (a court case) | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to try | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to do nothing, to take no action | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to take after (someone), to follow (someone's) example | transitive | ||
| гледам | Bulgarian | verb | to tolerate, to stand | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to face | intransitive | ||
| гледам | Bulgarian | verb | to search, to look | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to rely | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to tell fortunes | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to regard, to consider [with на (na) ‘someone’] | |||
| гледам | Bulgarian | verb | to look at oneself | reflexive | ||
| гледам | Bulgarian | verb | to take care of oneself | reflexive | ||
| годувальниця | Ukrainian | noun | nursing mother (woman who breastfeeds her own child) | |||
| годувальниця | Ukrainian | noun | wet nurse (woman who breastfeeds the child of another woman) | |||
| годувальниця | Ukrainian | noun | female equivalent of годува́льник (hoduválʹnyk, “feeder, carer”) | feminine form-of | ||
| годувальниця | Ukrainian | noun | lactating non-human mammal | rare | ||
| гутљај | Serbo-Croatian | noun | gulp | |||
| гутљај | Serbo-Croatian | noun | swallow | |||
| давненько | Russian | adv | for quite a while | colloquial | ||
| давненько | Russian | adv | long ago | colloquial | ||
| енот | Russian | noun | raccoon (mammal) | |||
| енот | Russian | noun | raccoon fur, coonskin | |||
| енот | Russian | noun | genet | obsolete | ||
| жбурляти | Ukrainian | verb | to fling, to hurl, to throw (to cast with force) | intransitive transitive with-instrumental | ||
| жбурляти | Ukrainian | verb | to hurl (to utter harsh speech) | figuratively transitive | ||
| жвакати | Serbo-Croatian | verb | to chew | ambitransitive | ||
| жвакати | Serbo-Croatian | verb | to speak slowly and incoherently | intransitive | ||
| жовтогарячий | Ukrainian | adj | sunflower (color) | |||
| жовтогарячий | Ukrainian | adj | orange (color) | |||
| загострення | Ukrainian | noun | verbal noun of загостри́ти pf (zahostrýty): / sharpening, intensification | |||
| загострення | Ukrainian | noun | verbal noun of загостри́ти pf (zahostrýty): / aggravation, exacerbation, worsening | |||
| задел | Russian | noun | reserve, stock, margin | |||
| задел | Russian | noun | backlog | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| задел | Russian | verb | masculine singular past indicative perfective of заде́ть (zadétʹ) | form-of indicative masculine past perfective singular | ||
| заледити | Serbo-Croatian | verb | to freeze (turn to ice) | reflexive transitive | ||
| заледити | Serbo-Croatian | verb | to suspend, stop (ongoing process or activity) | figuratively transitive | ||
| зарубить | Russian | verb | to kill with a sabre | |||
| зарубить | Russian | verb | to notch, to make an incision (on) | |||
| зарубить | Russian | verb | to hew, to make a cut (in) | business mining | ||
| зарубить | Russian | verb | to ruin, to turn down, to say no (to), to shoot down (in flames) | vernacular | ||
| ир | Yakut | verb | (of ice, meat, etc.) to thaw | intransitive | ||
| ир | Yakut | verb | to warm up | intransitive | ||
| канцэрт | Belarusian | noun | concert | |||
| канцэрт | Belarusian | noun | concerto | entertainment lifestyle music | ||
| киза | Moksha | noun | year | |||
| киза | Moksha | noun | summer | |||
| киңлек | Bashkir | noun | width | |||
| киңлек | Bashkir | noun | latitude | geography natural-sciences | ||
| киңлек | Bashkir | noun | wideness, broadness | |||
| клава | Macedonian | verb | to put, place (also figuratively) | regional transitive | ||
| клава | Macedonian | verb | to put on, wear (clothes, and especially additional clothing such as a hat or belt etc.) | regional transitive | ||
| кобылина | Old Ruthenian | noun | horsemeat | feminine | ||
| кобылина | Old Ruthenian | noun | cheval de frise (wooden obstacle with spikes) | feminine | ||
| колєсо | Pannonian Rusyn | noun | wheel | neuter | ||
| колєсо | Pannonian Rusyn | noun | cake, wheel (flat circular block) | neuter | ||
| колєсо | Pannonian Rusyn | noun | winch, windlass | neuter | ||
| колєсо | Pannonian Rusyn | noun | wheel (recurring or cyclical course of events) | figuratively neuter | ||
| кондензатор | Serbo-Croatian | noun | condenser | |||
| кондензатор | Serbo-Croatian | noun | capacitor | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| красень | Ukrainian | noun | handsome man, handsome fellow | |||
| красень | Ukrainian | noun | beauty (something that is beautiful) | |||
| кривдити | Ukrainian | verb | to wrong, to mistreat, to abuse, to hurt | |||
| кривдити | Ukrainian | verb | to insult, to offend | |||
| крючок | Russian | noun | hook | |||
| крючок | Russian | noun | fish-hook | |||
| крючок | Russian | noun | crochet-needle | |||
| крючок | Russian | noun | buttonhook, clasper | |||
| кусачий | Ukrainian | adj | biting (e.g. of a dog) | |||
| кусачий | Ukrainian | adj | itchy (of coarse cloth) | |||
| кусачий | Ukrainian | adj | prohibitive, stiff (of prices) | |||
| къыфифэн | Adyghe | verb | to fall into for | transitive | ||
| къыфифэн | Adyghe | verb | to have the opportunity or change to | transitive | ||
| лежать | Russian | verb | to lie (to be in a horizontal position) | |||
| лежать | Russian | verb | to be situated | |||
| лежать | Russian | verb | to rest, to be incumbent | |||
| маркиза | Russian | noun | female equivalent of марки́з (markíz): marchioness, marquise | animate feminine form-of | ||
| маркиза | Russian | noun | sunblind, sun blind, awning, marquee | inanimate | ||
| маркиза | Russian | noun | genitive/accusative singular of марки́з (markíz) | accusative form-of genitive singular | ||
| мастика | Macedonian | noun | mastic, resin | feminine | ||
| мастика | Macedonian | noun | a mastic-flavored liqueur, popular in Macedonia and the Balkans | feminine | ||
| мастика | Macedonian | noun | bubblegum, chewing gum | feminine | ||
| милувати | Ukrainian | verb | to spare, to show mercy, to have mercy, to mercy | transitive | ||
| милувати | Ukrainian | verb | to foregive, to pardon, to excuse | transitive | ||
| милувати | Ukrainian | verb | to caress, to dandle, to pet, to fondle | transitive | ||
| милувати | Ukrainian | verb | to love, to adore, to like, to be fond of | transitive | ||
| мъст | Bulgarian | noun | vengeance, revenge | feminine | ||
| мъст | Bulgarian | noun | must (unfermented vine juice) | feminine masculine | ||
| мъст | Bulgarian | noun | serum, tallow | dialectal feminine masculine | ||
| навмисно | Ukrainian | adv | deliberately | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | intentionally | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | purposely | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | willfully | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | knowingly | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | expressly | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | voluntarily | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | by design | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | advisedly | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | designedly | |||
| навмисно | Ukrainian | adv | studiedly | |||
| нежит | Bulgarian | noun | undead, phantasm, malevolous creature | dialectal | ||
| нежит | Bulgarian | noun | cause of disease, miasma, malady | broadly dialectal | ||
| ног | Ossetian | adj | new | Iron | ||
| ног | Ossetian | adj | fresh | Iron | ||
| ног | Ossetian | adj | young | Iron | ||
| обкрутити | Ukrainian | verb | to wrap, to wind | transitive | ||
| обкрутити | Ukrainian | verb | to wrap around (to coil itself around an object, enclosing it) | transitive | ||
| обкрутити | Ukrainian | verb | to bamboozle, to dupe, to take in (to deceive) | colloquial figuratively perfective transitive | ||
| обкрутити | Ukrainian | verb | to inveigle into marriage | colloquial figuratively transitive | ||
| обкрутити | Ukrainian | verb | to spin around, to twirl around | transitive | ||
| объебос | Russian | noun | raver, someone who goes out on rave parties. | rare vulgar | ||
| объебос | Russian | noun | junkie, drunkard, someone in a very intoxicated state. | rare vulgar | ||
| огрее | Macedonian | verb | to rise (of the sun or the moon) | intransitive | ||
| огрее | Macedonian | verb | to beshine | transitive | ||
| огрее | Macedonian | verb | to warm up | transitive | ||
| омамљивати | Serbo-Croatian | verb | to captive, enthrall, beguile, enchant, intoxicate, stupify | transitive | ||
| омамљивати | Serbo-Croatian | verb | to daze, stun | transitive | ||
| пам'ятний | Ukrainian | adj | memorable | |||
| пам'ятний | Ukrainian | adj | memorial, commemorative (serving as a remembrance of someone or something) | |||
| переплетаться | Russian | verb | to interlace, to interweave | |||
| переплетаться | Russian | verb | to become intertwined/interwoven | |||
| переплетаться | Russian | verb | passive of переплета́ть (perepletátʹ) | form-of passive | ||
| перехід | Ukrainian | noun | crossing (movement across on foot or place where such movement is possible) | |||
| перехід | Ukrainian | noun | passage | |||
| перехід | Ukrainian | noun | transition | |||
| плавка | Russian | noun | fusion, fusing | |||
| плавка | Russian | noun | melt (process) | |||
| плавка | Russian | noun | melt, tap, cast | |||
| полиграфия | Russian | noun | polygraphy, printing trades | |||
| полиграфия | Russian | noun | printing arts | |||
| понтифік | Ukrainian | noun | pontiff, pontifex | Ancient-Rome historical | ||
| понтифік | Ukrainian | noun | pontiff | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
| порваться | Russian | verb | to break off, to be torn | |||
| порваться | Russian | verb | passive of порва́ть (porvátʹ) | form-of passive | ||
| посев | Russian | noun | sowing | |||
| посев | Russian | noun | crops | |||
| посев | Russian | noun | plating, seeding, inoculation | biology natural-sciences | ||
| проникновенный | Russian | adj | penetrating, piercing | |||
| проникновенный | Russian | adj | heartfelt, sincere | |||
| протечь | Russian | verb | to flow, to run | |||
| протечь | Russian | verb | to leak, to ooze | |||
| протечь | Russian | verb | to be leaky | |||
| протечь | Russian | verb | to elapse, to fly | |||
| підстава | Ukrainian | noun | base, basis, foundation | |||
| підстава | Ukrainian | noun | grounds | |||
| підстава | Ukrainian | noun | reason, cause | |||
| підстава | Ukrainian | noun | motive | |||
| підстава | Ukrainian | noun | replacement, substitute | dialectal | ||
| підстава | Ukrainian | noun | obstacle, barrier | dialectal | ||
| рахунок | Ukrainian | noun | count | |||
| рахунок | Ukrainian | noun | account | business finance | ||
| рахунок | Ukrainian | noun | score | hobbies lifestyle sports | ||
| рахунок | Ukrainian | noun | counting | rare | ||
| рахунок | Ukrainian | noun | bill, invoice (document stating the amount to be paid for goods or services provided) | |||
| сенсор | Russian | noun | sensor (device that perceives touch) | |||
| сенсор | Russian | noun | person with skin sensitivity | animate | ||
| сепам | Bulgarian | verb | to pull, to tug suddenly | dialectal transitive | ||
| сепам | Bulgarian | verb | to trip up, to impede | dialectal transitive | ||
| сепам | Bulgarian | verb | to startle, to shock | dialectal figuratively transitive | ||
| сепам | Bulgarian | verb | to give someone a scare/start | broadly dialectal | ||
| сепам | Bulgarian | verb | to be startled, to suddenly come to one's senses | dialectal reflexive | ||
| славуты | Belarusian | adj | iconic, noteworthy, remarkable | |||
| славуты | Belarusian | adj | illustrious, famous, renowned, celebrated | |||
| срывать | Russian | verb | to pick, to pluck (flowers or fruits) | |||
| срывать | Russian | verb | to tear off | |||
| срывать | Russian | verb | to ruin, to destroy, to frustrate, to derange (e.g. a plan, work) | |||
| срывать | Russian | verb | to wrench off (thread) | |||
| срывать | Russian | verb | to vent (upon) | |||
| срывать | Russian | verb | to level, to raze (to the ground), to demolish (a building) | |||
| сталан | Serbo-Croatian | adj | permanent | |||
| сталан | Serbo-Croatian | adj | continuous | |||
| сталан | Serbo-Croatian | adj | constant, stable, invariable | |||
| схизма | Ukrainian | noun | schism (a formal division or split within a religious body) | Christianity | ||
| схизма | Ukrainian | noun | schism (a split within Christianity whereby a group no longer recognizes the Bishop of Rome as the head of the Church, but shares essentially the same beliefs with the Church of Rome) | Catholicism Christianity | ||
| схизма | Ukrainian | noun | schisma | entertainment lifestyle music | ||
| тратити | Ukrainian | verb | to spend, to expend | transitive | ||
| тратити | Ukrainian | verb | to lose | transitive | ||
| тратити | Ukrainian | verb | to waste (life, time, etc.) | transitive | ||
| уніфікувати | Ukrainian | verb | to unify | transitive | ||
| уніфікувати | Ukrainian | verb | to standardize | transitive | ||
| уравновешивать | Russian | verb | to balance, to counterpoise | |||
| уравновешивать | Russian | verb | to counterbalance, to countervail | |||
| хлюпать | Russian | verb | to squelch | colloquial | ||
| хлюпать | Russian | verb | to flounder, to squelch | colloquial | ||
| хлюпать | Russian | verb | to sniffle, to snuffle | colloquial | ||
| хлюпать | Russian | verb | to snivel | colloquial derogatory | ||
| ходить | Russian | verb | to go, to walk | |||
| ходить | Russian | verb | to wear something (imperfective only) | |||
| ходить | Russian | verb | to go (to), to attend, to visit | |||
| ходить | Russian | verb | to run (of trains, ships, etc.) | |||
| ходить | Russian | verb | to work, to run (of clocks) | |||
| ходить | Russian | verb | to lead, to play, to move (in games) | |||
| ходить | Russian | verb | to tend, to take care (of), to nurse (imperfective only) | |||
| ходить | Russian | verb | to be good (about money) | |||
| чам | Nivkh | noun | eagle | biology natural-sciences zoology | Amur | |
| чам | Nivkh | noun | shaman | Amur | ||
| ярус | Ukrainian | noun | tier (horizontal row) | |||
| ярус | Ukrainian | noun | circle (curved upper tier of seats in a theater) | entertainment lifestyle theater | ||
| ярус | Ukrainian | noun | stage (succession of rock strata laid down in a single age on the geologic time scale) | geography geology natural-sciences | ||
| ёрос | Udmurt | noun | district, region | |||
| ёрос | Udmurt | noun | environs, neighbourhood | |||
| ёрос | Udmurt | noun | part, zone, sector | |||
| ընկեր | Armenian | noun | friend (usually male) | |||
| ընկեր | Armenian | noun | comrade (form of address) | communism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | ||
| ընկեր | Armenian | noun | form of address to a teacher or professor | |||
| ընկեր | Armenian | noun | pal, buddy | colloquial | ||
| ընկեր | Armenian | noun | companion | |||
| ընկեր | Armenian | noun | boyfriend | |||
| թնդամ | Old Armenian | verb | to rumble, to rattle, to thunder | intransitive | ||
| թնդամ | Old Armenian | verb | to shudder, to shake | intransitive | ||
| թնդամ | Old Armenian | verb | to tremble, to quake | intransitive | ||
| թնդամ | Old Armenian | verb | to become agitated, to get angry | intransitive | ||
| խուժան | Armenian | noun | mob, rabble, a disorderly and violent crowd | |||
| խուժան | Armenian | noun | the vulgar, the common people | dated derogatory | ||
| խուժան | Armenian | noun | beggars, the poor | collective | ||
| խուժան | Armenian | noun | street urchin, a homeless child or youth who lives by stealing | dated | ||
| խուժան | Armenian | noun | ruffian, vulgarian, hooligan, disorderly person | colloquial | ||
| խուժան | Armenian | adj | engaging in disorderly behavior, hooliganish | |||
| խուժան | Armenian | adj | obscene, indecent, racy | slang | ||
| կարծեմ | Old Armenian | verb | to believe, think, judge, consider, suppose | |||
| կարծեմ | Old Armenian | verb | to suspect, fear | |||
| կտտացնել | Armenian | verb | causative of կտտալ (kttal) | causative form-of | ||
| կտտացնել | Armenian | verb | to click | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neologism transitive | |
| հմայք | Old Armenian | noun | divination, augury, prognostication, witchcraft, sorcery, conjuration, enchantment | |||
| հմայք | Old Armenian | noun | amulet, talisman, charm | |||
| հմայք | Old Armenian | noun | witch, sorcerer | |||
| פֿירן | Yiddish | verb | to lead, guide | |||
| פֿירן | Yiddish | verb | to walk (someone/something) | |||
| פֿירן | Yiddish | verb | to carry, take (by vehicle) | |||
| פֿירן | Yiddish | verb | to conduct, run, manage (someone/something) | |||
| פֿירן | Yiddish | verb | to chair, preside over | |||
| פֿירן | Yiddish | verb | to wage (war) | |||
| פֿרוי | Yiddish | noun | woman | |||
| פֿרוי | Yiddish | noun | wife | |||
| פֿרוי | Yiddish | noun | Title of courtesy for women: Mrs, Ms | |||
| أن | Arabic | conj | introduces a verb clause in place of the definite verbal noun / to, that; introduces a subjunctive verb (often corresponding to the English infinitive) | |||
| أن | Arabic | conj | introduces a verb clause in place of the definite verbal noun / that; introduces a past-tense verb | |||
| أن | Arabic | conj | introduces reported speech | literary | ||
| أن | Arabic | conj | Form of أَنَّ (ʔanna) | form-of | ||
| أن | Arabic | conj | lest | |||
| أن | Arabic | conj | that (introduces an equational clause or a verb phrase) | |||
| أن | Arabic | verb | to moan, to groan, to complain | |||
| أن | Arabic | noun | verbal noun of أَنَّ (ʔanna) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| اوپر | Urdu | adv | on top | |||
| اوپر | Urdu | adv | above | |||
| اوپر | Urdu | adv | up | |||
| اوپر | Urdu | adv | preceding (of text) | |||
| اوپر | Urdu | adv | superficially | |||
| رسم | Ottoman Turkish | noun | sketch, drawing, picture, figure, any visual representation drawn on a surface | |||
| رسم | Ottoman Turkish | noun | trace, trail, track, any mark left as a sign of passage of a person or animal | |||
| رسم | Ottoman Turkish | noun | duty, tariff, customs, a government-imposed tax placed on imports or exports | |||
| طوپوق | Ottoman Turkish | noun | anklebone, talus, astragalus, the bone of the ankle | |||
| طوپوق | Ottoman Turkish | noun | heel, the rear part of the foot, where it joins the leg | |||
| طوپوق | Ottoman Turkish | noun | fetlock, the joint between the cannon bone and the pastern | |||
| طوپوق | Ottoman Turkish | noun | sandbar, a ridge or spit of sand at the mouth of a river | |||
| وزير | Arabic | noun | minister, cabinet minister | |||
| وزير | Arabic | noun | vizier | |||
| وزير | Arabic | noun | helper, assistant | |||
| وزير | Arabic | noun | queen | board-games chess games | ||
| وُلٹُن | Kashmiri | verb | to flip, turn over | |||
| وُلٹُن | Kashmiri | verb | to return | obsolete | ||
| کنیا | Urdu | name | synonym of سُن٘بَلَہ (sumbala, “Virgo”) | astronomy natural-sciences | ||
| کنیا | Urdu | noun | girl; daughter | |||
| کنیا | Urdu | noun | virgin, maiden | |||
| کورماک | Chagatai | verb | to see | transitive | ||
| کورماک | Chagatai | verb | to regard, to deem, to see, to view, to judge, consider, look upon in a given way | transitive | ||
| کورماک | Chagatai | verb | to witness, to see or gain knowledge of through experience. | transitive | ||
| کورماک | Chagatai | verb | to see, to understand, to comprehend | transitive | ||
| کورماک | Chagatai | verb | to encounter, to go through, to live through, to witness | transitive | ||
| کورماک | Chagatai | verb | to visit | transitive | ||
| کورماک | Chagatai | verb | to try to do something, to attempt | transitive | ||
| کورماک | Chagatai | verb | to find | transitive | ||
| کورماک | Chagatai | verb | to look towards, to direct one's gaze towards, to direct one's face towards | transitive | ||
| ܒܣܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | pleasant | |||
| ܒܣܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | pleased | |||
| ܒܣܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | delicious, tasty | |||
| ܒܣܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | fun | |||
| ܒܣܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | nice to meet you; pleasure | |||
| ܒܣܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | thank you | |||
| ܢܘܐܝܠ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a male given name, equivalent to English Noel | |||
| ܢܘܐܝܠ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a surname transferred from the given name | |||
| ܫܡܝܪܡ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Semiramis or Shammuramat of Assyria, semi-mythical Assyrian queen | |||
| ܫܡܝܪܡ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a female given name, equivalent to English Semiramis or Shammuramat, in use among Assyrians and Armenians | |||
| घेराव | Hindi | noun | enclosure, encirclement | masculine | ||
| घेराव | Hindi | noun | blockade | masculine | ||
| घेराव | Hindi | noun | gherao (encirclement of a politician, manger, etc. as a form of picketing) | masculine | ||
| चरण | Sanskrit | noun | foot (Gobh., Mn., Bādar. MBh., etc.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | pillar, support (Hariv.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | tree root (L.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | पाद (pāda, “metrical foot”) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | dactyl | |||
| चरण | Sanskrit | noun | section, division (Bhpr., Sarvad.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | school or branch of the Veda | |||
| चरण | Sanskrit | noun | going-about, course (RV., ŚBr.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | acting, managing, performance, observance (AV., ŚBr. ŚāṅkhŚr. VP.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | behavior (KāṭyŚr., ChUp.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | good conduct (Kauś., MBh., Lalit.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | practicing (Gobh., Nal.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | grazing, eating (W., L.) | |||
| चरण | Sanskrit | noun | a certain high number (Buddh., L.) | |||
| द्वैत | Sanskrit | noun | duality | |||
| द्वैत | Sanskrit | noun | Dvaita, a dualistic philosophy in Hinduism. | |||
| नक़्शानवीस | Hindi | noun | draftsman | masculine | ||
| नक़्शानवीस | Hindi | noun | cartographer | masculine | ||
| निबाह | Hindi | noun | carrying on or through (a task, etc), coping | masculine | ||
| निबाह | Hindi | noun | accomplishing, performance | masculine | ||
| निबाह | Hindi | noun | maintaining, maintenance | masculine | ||
| निबाह | Hindi | noun | sufficiency, livelihood | masculine | ||
| निबाह | Hindi | noun | spending, passing (time) | masculine | ||
| मोह | Hindi | noun | bewilderment, infatuation, attachment | masculine | ||
| मोह | Hindi | noun | love, charm | masculine | ||
| शीत | Sanskrit | adj | cold, cool, chilly, frigid | |||
| शीत | Sanskrit | adj | dull, apathetic, sluggish, indolent | |||
| शीत | Sanskrit | adj | boiled | |||
| शीत | Sanskrit | noun | cold, coldness, cold weather | |||
| शीत | Sanskrit | noun | cold water | |||
| शील | Sanskrit | noun | conduct, disposition, nature, tendency | |||
| शील | Sanskrit | noun | custom, practice, natural or acquired way of living or acting | |||
| शील | Sanskrit | noun | beauty, form | |||
| शील | Sanskrit | noun | morality, virtue, ethics | Buddhism lifestyle religion | ||
| মণি | Assamese | noun | gem, jewel, pearl | |||
| মণি | Assamese | noun | ornament made of gem, jewel, pearl etc | |||
| মণি | Assamese | noun | bauble | |||
| মণি | Assamese | noun | wreath of necklace | |||
| মণি | Assamese | noun | the pupil of the eye | |||
| ਘੋੜਸਵਾਰ | Punjabi | noun | equestrian, horseman, jockey | |||
| ਘੋੜਸਵਾਰ | Punjabi | noun | mounted soldier, cavalryman | |||
| ਮਾਰਗ | Punjabi | noun | path, passage, way, track | masculine | ||
| ਮਾਰਗ | Punjabi | noun | road, street, highway | masculine | ||
| ਮਾਰਗ | Punjabi | noun | path, religion | figuratively masculine | ||
| அமர் | Tamil | verb | to settle, settle down | |||
| அமர் | Tamil | verb | to sit, be seated | |||
| அமர் | Tamil | verb | to agree | |||
| அமர் | Tamil | verb | to be still | |||
| அமர் | Tamil | verb | to be calm | |||
| அமர் | Tamil | verb | to be quiet | |||
| அமர் | Tamil | verb | to be extinguished | |||
| அமர் | Tamil | verb | to be pleasing | |||
| அமர் | Tamil | verb | to be suitable | |||
| அமர் | Tamil | verb | to wish, desire | dated transitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to do | dated transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | wish, desire, want | dated transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | a wall | dated transitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to be in strife | dated intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | war, battle | dated intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | disagreement | dated intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | crisis | dated intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | rage, fury | dated intransitive transitive | ||
| கருமம் | Tamil | noun | karma | |||
| கருமம் | Tamil | noun | fate; result of karma | poetic | ||
| கருமம் | Tamil | noun | action, work, deed | dated | ||
| கருமம் | Tamil | noun | object of a verb | grammar human-sciences linguistics sciences | dated | |
| கருமம் | Tamil | intj | yuck, eww | Tamil colloquial | ||
| கருமம் | Tamil | intj | term expressing disapproval or condemnation; curse; woe | Tamil colloquial | ||
| கருமம் | Tamil | noun | an off-putting thing, entity, action | Tamil colloquial | ||
| காட்சி | Tamil | noun | sight, view | |||
| காட்சி | Tamil | noun | appearance, form | |||
| காட்சி | Tamil | noun | scenery | |||
| காட்சி | Tamil | noun | vision, clairvoyance | |||
| காட்சி | Tamil | noun | doctrine, scripture | |||
| தம்பிரான் | Tamil | name | god | Sri-Lanka | ||
| தம்பிரான் | Tamil | name | master, lord, king | Sri-Lanka | ||
| தம்பிரான் | Tamil | name | title of Travancore kings | Sri-Lanka | ||
| தம்பிரான் | Tamil | name | non-Brahmin monk of Shaiva mutt | Sri-Lanka | ||
| தம்பிரான் | Tamil | name | overseer of monks | Sri-Lanka | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | magical formula, incantation, charm, spell | |||
| மந்திரம் | Tamil | noun | sacred formula of invocation of a deity | |||
| மந்திரம் | Tamil | noun | mantra, Vedic hymn, sacrificial formula, portion of the Veda containing the texts | Hinduism | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | synonym of மந்திரிகை (mantirikai, an Upanishad) | |||
| மந்திரம் | Tamil | noun | deliberation, consultation | rare | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | royal council of advisers | rare | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | thought, opinion, idea | rare | ||
| மந்திரம் | Tamil | name | ellipsis of திருமந்திரம் (tirumantiram), Tirumantiram (a treatise by Tirumular) | literature media publishing | abbreviation alt-of ellipsis | |
| மந்திரம் | Tamil | noun | house | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | king's palace | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | temple | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | public hall | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | dwelling place | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | den | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | giving a place to dwell in | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | stable for horses | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | herd of horses | obsolete | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | toddy | obsolete rare | ||
| மந்திரம் | Tamil | noun | a kind of elephant | obsolete rare | ||
| రవ్వ | Telugu | noun | a small particle | |||
| రవ్వ | Telugu | noun | a bit | |||
| రవ్వ | Telugu | noun | a diamond | |||
| వడ్డన | Telugu | noun | serving out, helping food | neuter uncountable | ||
| వడ్డన | Telugu | noun | a course | countable neuter | ||
| ดัดจริต | Thai | verb | to correct or reform the behaviour or conduct (of). | obsolete | ||
| ดัดจริต | Thai | verb | to pretend, act, or attitudinise, especially in order to look or sound refined; to overact. | derogatory offensive sarcastic | ||
| ปาก | Thai | noun | mouth; lip; oral cavity. | anatomy medicine sciences | ||
| ปาก | Thai | noun | mouth; opening; entrance. | |||
| ปาก | Thai | noun | mouth; estuary. | |||
| ปาก | Thai | noun | speech; utterance; voice. | |||
| ปาก | Thai | verb | to speak; to utter; to voice. | |||
| ปาก | Thai | classifier | Classifier for nets, as fishing nets. | |||
| ปาก | Thai | classifier | Classifier for witnesses. | law | ||
| ปาก | Thai | num | hundred. | archaic | ||
| พิพากษา | Thai | verb | to decide; to conclude; to give or adopt a decision or conclusion. | archaic | ||
| พิพากษา | Thai | verb | to judge; to adjudge; to adjudicate; to give a judgment. | |||
| สงฆ์ | Thai | noun | (พระ~) four or more priests that constitute a ritual assembly. | Buddhism lifestyle religion | formal | |
| สงฆ์ | Thai | noun | (พระ~) priest. | Buddhism lifestyle religion | archaic | |
| สงฆ์ | Thai | noun | clergy; ecclesiastical order. | Buddhism lifestyle religion | ||
| สงฆ์ | Thai | noun | clergy or ecclesiastical order of any religion. | |||
| สตางค์ | Thai | noun | satang: / a Thai unit of currency, being ¹⁄₁₀₀ of a baht. Abbreviation: สต. (sɔ̌ɔ-dtɔɔ) | |||
| สตางค์ | Thai | noun | satang: / a Thai unit of weight, equal to 0.15 grams. | |||
| สตางค์ | Thai | noun | satang: / a Thai unit of measurement of rain, being ¹⁄₁₀ of ทศางค์. | |||
| สตางค์ | Thai | noun | money. | colloquial | ||
| สามี | Thai | noun | husband: married man. | formal | ||
| สามี | Thai | noun | chief; lord; master. | formal | ||
| สามี | Thai | noun | high priest; chief priest; senior priest. | formal | ||
| สามี | Thai | noun | owner; possessor. | formal | ||
| ຄິງ | Lao | noun | king (royal person) | colloquial | ||
| ຄິງ | Lao | noun | king | card-games games | ||
| ຄິງ | Lao | noun | king | board-games chess games | ||
| ບັດ | Lao | noun | card | |||
| ບັດ | Lao | noun | ticket, coupon, ballot | |||
| ບັດ | Lao | noun | moment, instant | |||
| ẹdọ | Yoruba | noun | liver, lung | |||
| ẹdọ | Yoruba | noun | chest | Ekiti | ||
| ẹdọ | Yoruba | noun | an elephantfoot passionflower of species Adenia cissampeloides | |||
| Ọṣuntokun | Yoruba | name | a unisex given name meaning “Ọ̀ṣun is as powerful as the ocean” | |||
| Ọṣuntokun | Yoruba | name | a surname, from the given name Ọ̀ṣúntókun | |||
| ῥάμνος | Ancient Greek | noun | a thorny bush or shrub | declension-2 | ||
| ῥάμνος | Ancient Greek | noun | boxthorn (Lycium europaeum) | biology botany natural-sciences | declension-2 | |
| ῥάμνος | Ancient Greek | noun | stone buckthorn (Rhamnus graeca, now Rhamnus lycioides subsp. graeca) | biology botany natural-sciences | declension-2 | |
| ῥάμνος | Ancient Greek | noun | black buckthorn (Rhamnus oleoides, now Rhamnus lycioides subsp. oleoides) | biology botany natural-sciences | declension-2 | |
| ぼこぼこ | Japanese | adv | no-gloss | |||
| ぼこぼこ | Japanese | adj | beaten up; worn | informal onomatopoeic | ||
| ぼこぼこ | Japanese | adj | severely beaten (physical violence) | informal onomatopoeic | ||
| アメリカ | Japanese | name | America (one of the continents of North America or South America) | in-compounds | ||
| アメリカ | Japanese | name | America, United States of America (a country in North America) | |||
| パッシング | Japanese | noun | headlight flashing | |||
| パッシング | Japanese | noun | passing | |||
| パッシング | Japanese | noun | passing shot | hobbies lifestyle sports tennis | ||
| フット | Japanese | noun | foot (body part) | |||
| フット | Japanese | noun | foot (bottommost part of a page) | |||
| ローティーン | Japanese | noun | early teens (10-15 or 13-15 years of age) | |||
| ローティーン | Japanese | noun | a youth in their early teens | |||
| 二月 | Chinese | noun | February | |||
| 二月 | Chinese | noun | The modern name for the second month of the Chinese lunar calendar. | |||
| 佛 | Chinese | character | Buddha; The Enlightened One | Buddhism lifestyle religion | ||
| 佛 | Chinese | character | statue of Buddha | Buddhism lifestyle religion | ||
| 佛 | Chinese | character | Buddhist scriptures | broadly | ||
| 佛 | Chinese | character | Buddhism; Buddhist doctrines | broadly | ||
| 佛 | Chinese | character | alternative form of 弼 (bì, “to assist”) | alt-of alternative | ||
| 佛 | Chinese | character | a surname | |||
| 佛 | Chinese | character | alternative form of 服 (“You win”) | Internet Mainland-China alt-of alternative | ||
| 佛 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 佛 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 借 | Chinese | character | to lend | |||
| 借 | Chinese | character | to borrow | |||
| 借 | Chinese | character | to make use of; to take advantage of (an opportunity) | |||
| 借 | Chinese | character | to rely on; to depend on | |||
| 借 | Chinese | character | to use as a pretext | |||
| 借 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 備 | Chinese | character | to prepare | |||
| 備 | Chinese | character | to provide or prepare against; to take precautions against | |||
| 備 | Chinese | character | equipment | |||
| 備 | Chinese | character | to possess | |||
| 備 | Chinese | character | complete | |||
| 備 | Chinese | character | fully | |||
| 前代 | Chinese | noun | previous era; previous age; previous dynasty | |||
| 前代 | Chinese | noun | previous generations | |||
| 勉 | Japanese | character | effort | kanji shinjitai | ||
| 勉 | Japanese | character | to study | kanji shinjitai | ||
| 勉 | Japanese | name | a male given name | |||
| 勾欄 | Chinese | noun | theater (in the Song and Yuan dynasties) | archaic | ||
| 勾欄 | Chinese | noun | brothel | archaic | ||
| 勾欄 | Chinese | noun | railing; carved balustrade | archaic | ||
| 包茎 | Japanese | noun | phimosis | |||
| 包茎 | Japanese | noun | The state of the foreskin covering the glans when flaccid | proscribed | ||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Hán form of Lã (“a surname from Chinese”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Hán form of Lữ (“a surname from Chinese”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lã / cold, unboiled | in-compounds | ||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lã / used in lã chã (“continuously; uninterruptedly”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lạ (“strange; unfamiliar”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lở (“to break up and fall down; to tumble down; to crumble; to collapse”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lỡ (“to do something inadvertently; to do by mistake; to miss”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lửa (“fire”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lữa (“used in lần lữa (“to procrastinate”)”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rã (“to dissolve, to decay, to decompose”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rỡ (“brilliant; sparkling”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rữa (“to decompose”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trả (“to return; to give back”) | |||
| 呂 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trở (“to turn, to change”) | |||
| 呪符 | Japanese | noun | an amulet or charm to ward off illness or other misfortune | |||
| 呪符 | Japanese | noun | a magic charm | |||
| 堕天使 | Japanese | noun | a fallen angel | Christianity | ||
| 堕天使 | Japanese | noun | the Devil, Satan, Lucifer | Christianity | broadly | |
| 大将軍 | Japanese | noun | a commander in chief, especially: / under the 律令 (Ritsuryō) system, a commander of three lesser 将軍 (shōgun) each commanding 3000 soldiers | government military politics war | historical | |
| 大将軍 | Japanese | noun | a commander in chief, especially: / a commander of an expeditionary force with the task of subduing rebels against the imperial court or barbarians | government military politics war | historical | |
| 大将軍 | Japanese | noun | a commander in chief, especially: / a commanding officer of the imperial court leading a group of samurai from relating or dependent families | government military politics war | historical | |
| 大将軍 | Japanese | noun | a commander in chief, especially: / a shogun | government military politics war | historical | |
| 大将軍 | Japanese | noun | the head of a samurai family or other warrior class | |||
| 大将軍 | Japanese | noun | the leader of a faction, cabal, , or other group of conspirators | |||
| 大将軍 | Japanese | noun | in Onmyodo, one of the eight gods of the 暦 (koyomi, “almanac”) | astronomy cosmology natural-sciences | ||
| 好似 | Chinese | verb | to be like; to be as if | |||
| 好似 | Chinese | verb | to be better than | |||
| 好似 | Chinese | verb | to take for example; for example; such as | Cantonese | ||
| 嬸娘 | Chinese | noun | paternal aunt (wife of father's younger brother) | regional | ||
| 嬸娘 | Chinese | noun | woman | Puxian-Min | ||
| 山老鼠 | Chinese | noun | vole | Dazhou Mandarin | ||
| 山老鼠 | Chinese | noun | illegal logger (a person who commits illegal logging) | Taiwan | ||
| 山頭 | Chinese | noun | hilltop; mountain top | |||
| 山頭 | Chinese | noun | mountain stronghold; faction | |||
| 山頭 | Chinese | noun | gable | |||
| 山頭 | Chinese | noun | place in the remote mountains | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 山頭 | Chinese | noun | location of the burial (during a funeral) | Taiwanese-Hokkien | ||
| 山頭 | Chinese | name | Shantou (a residential community in Dadeng, Xiang'an district, Xiamen, Fujian, China, formerly a village) | |||
| 崋 | Chinese | character | alternative form of 華 /华, the name of Mount Hua (mountain in Shaanxi province) | alt-of alternative | ||
| 崋 | Chinese | character | a surname | |||
| 引 | Chinese | character | to pull, draw out, attract | |||
| 引 | Chinese | character | to stretch | |||
| 引 | Chinese | character | to lead | |||
| 引 | Chinese | character | to induce | |||
| 引 | Chinese | character | to recommend | |||
| 引 | Chinese | character | to reference, to quote | |||
| 引 | Chinese | character | to leave | |||
| 引 | Chinese | character | prelude | entertainment lifestyle music | ||
| 引 | Chinese | character | sales permit | archaic | ||
| 引 | Chinese | character | Prefix for kinship terms. | Hokkien Quanzhou honorific | ||
| 引 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 径 | Japanese | character | path | kanji shinjitai | ||
| 径 | Japanese | character | diameter | kanji shinjitai | ||
| 径 | Japanese | character | method | kanji shinjitai | ||
| 怨 | Chinese | character | to resent; to hate | |||
| 怨 | Chinese | character | hatred; enmity; resentment | |||
| 怨 | Chinese | character | to complain; to grumble; to moan | |||
| 怨 | Chinese | character | complaint; grievance | |||
| 惡 | Chinese | character | evil; wicked; foul | |||
| 惡 | Chinese | character | fierce; hostile; ferocious | |||
| 惡 | Chinese | character | to be hostile against (someone) | Cantonese transitive | ||
| 惡 | Chinese | character | bad; poor | |||
| 惡 | Chinese | character | difficult | Cantonese Puxian-Min Southern | ||
| 惡 | Chinese | character | to verbally abuse; to reprimand; to curse; to rebuke | Hokkien Philippine Quanzhou Xiamen | ||
| 惡 | Chinese | character | slow | Taiwanese-Hokkien | ||
| 惡 | Chinese | character | to hate; to loathe; to dislike | |||
| 惡 | Chinese | character | An interrogative pronoun: how | |||
| 惡 | Chinese | character | Interjection used to express surprise: oh; ah | |||
| 惡 | Chinese | character | excrement | Wu | ||
| 我們 | Chinese | pron | we; us | Changsha Gan Jin Mandarin Xiang | ||
| 我們 | Chinese | pron | we; us (referring to the author(s) of the paper, even if the paper has only one author) | communications journalism literature media publishing writing | literary | |
| 打招呼 | Chinese | verb | to greet (someone); to say hello | verb-object | ||
| 打招呼 | Chinese | verb | to give prior notice | verb-object | ||
| 拍達 | Chinese | verb | to call someone to make arrangements | Hokkien Xiamen | ||
| 拍達 | Chinese | verb | to calculate; to figure; to plan | Hokkien Xiamen | ||
| 拍達 | Chinese | verb | to hire someone to file a lawsuit; to hire someone to sue somebody | law | Hokkien Xiamen dated | |
| 指派 | Chinese | verb | to appoint; to assign (a job or role) | |||
| 指派 | Chinese | verb | to designate; to assign; to attribute as belonging to | |||
| 擒 | Chinese | character | to catch; to capture; to seize; to arrest | |||
| 擒 | Chinese | character | to hold; to grasp | |||
| 擒 | Chinese | character | to climb | Cantonese | ||
| 擢 | Japanese | character | to excel, to exceed | Jinmeiyō kanji | ||
| 擢 | Japanese | character | to pick out (the best of a group); to select | Jinmeiyō kanji | ||
| 放數 | Chinese | verb | to be a loan shark; to lend money at a high interest | Cantonese Hokkien | ||
| 放數 | Chinese | verb | to have outstanding bills; to buy or sell on credit | Hokkien | ||
| 木頭人 | Chinese | noun | one who stares blankly, in a trance; one who is slow in understanding; blockhead | |||
| 木頭人 | Chinese | noun | person in a vegetative state; human vegetable; cabbage | Thailand | ||
| 末茶 | Chinese | noun | tea powder | |||
| 末茶 | Chinese | noun | matcha | |||
| 案內 | Chinese | verb | to host; to receive; to entertain | |||
| 案內 | Chinese | verb | to guide | Taiwanese-Hokkien | ||
| 楦子 | Chinese | noun | shoe last; shoe tree | |||
| 楦子 | Chinese | noun | hat block | |||
| 涼 | Japanese | character | cool, refreshing | kanji | ||
| 涼 | Japanese | character | lonely, desolate | kanji | ||
| 涼 | Japanese | noun | cool breeze; refreshing coolness | |||
| 涼 | Japanese | name | Liang, name of five of the Sixteen Kingdoms: / 前涼 (Zenryō, “Former Liang”, 320–376 CE) | historical | ||
| 涼 | Japanese | name | Liang, name of five of the Sixteen Kingdoms: / 後涼 (Kōryō, Goryō, “Later Liang”, 386–403 CE) | historical | ||
| 涼 | Japanese | name | Liang, name of five of the Sixteen Kingdoms: / 南涼 (Nanryō, “Southern Liang”, 397–414 CE) | historical | ||
| 涼 | Japanese | name | Liang, name of five of the Sixteen Kingdoms: / 北涼 (Hokuryō, “Northern Liang”, 397–439 CE) | historical | ||
| 涼 | Japanese | name | Liang, name of five of the Sixteen Kingdoms: / 西涼 (Seiryō, “Western Liang”, 400–421 CE) | historical | ||
| 涼 | Japanese | name | a female given name | |||
| 湔 | Chinese | character | to wash, to clean; to cleanse | literary | ||
| 湔 | Chinese | character | to redress (a wrong) | literary | ||
| 湔 | Chinese | character | alternative form of 濺 /溅 (“to splash”) | alt-of alternative | ||
| 湔 | Chinese | character | soak | |||
| 湔 | Chinese | character | used in 湔江 (“name of a river in Sichuan province”) | |||
| 漢子 | Chinese | noun | man; fellow; guy | |||
| 漢子 | Chinese | noun | strong and courageous man | |||
| 漢子 | Chinese | noun | husband | regional | ||
| 激屎 | Chinese | verb | to hold in one's feces | Hokkien Mainland-China Philippine Singapore | ||
| 激屎 | Chinese | verb | to put on airs; to give oneself airs | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
| 灶雞子 | Chinese | noun | cricket (insect) | |||
| 灶雞子 | Chinese | noun | camel cricket | Gan Hakka Loudi Mandarin Xiang Yudu dialectal | ||
| 炒冷飯 | Chinese | verb | to do something over and over again; to rehash | colloquial idiomatic verb-object | ||
| 炒冷飯 | Chinese | verb | to bring up the past | verb-object | ||
| 爝 | Chinese | character | a torch made of bound reeds that was used for warding off evil spirits | archaic | ||
| 爝 | Chinese | character | a small torch | archaic | ||
| 爝 | Chinese | character | a small flame | archaic | ||
| 獨夫 | Chinese | noun | ruthless ruler who has lost the people's support; tyrant; autocrat | |||
| 獨夫 | Chinese | noun | bachelor; widower | literary | ||
| 盈虧 | Chinese | verb | to wax and wane | |||
| 盈虧 | Chinese | verb | to lose and gain; to have profit and loss | |||
| 眉目 | Chinese | noun | eyes and eyebrows | |||
| 眉目 | Chinese | noun | facial features | |||
| 眉目 | Chinese | noun | sequence of ideas (in an article) | figuratively | ||
| 眉目 | Chinese | noun | main points; clues | |||
| 竹升 | Chinese | noun | thick bamboo pole | |||
| 竹升 | Chinese | noun | jook-sing (overseas-born Chinese person) | derogatory figuratively | ||
| 篤穿 | Chinese | verb | to pierce; to puncture | Cantonese | ||
| 篤穿 | Chinese | verb | to expose; to lay bare; to divulge | Cantonese | ||
| 約瑟夫 | Chinese | name | a transliteration of the English male given name and surname Joseph | |||
| 約瑟夫 | Chinese | name | a transliteration of the German, Swedish, or Czech male given name Josef | |||
| 約瑟夫 | Chinese | name | a transliteration of the Polish male given name Józef | |||
| 約瑟夫 | Chinese | name | a transliteration of the Dutch or Slovak male given name Jozef | |||
| 翌 | Chinese | character | next | literary | ||
| 翌 | Chinese | character | bright; clear | literary | ||
| 翌 | Chinese | character | alternative form of 翼 (yì, “wing”) | alt-of alternative literary | ||
| 翌 | Chinese | character | to assist (now usually written as 翊) | literary | ||
| 耳根 | Chinese | noun | root of the ear | anatomy medicine sciences | ||
| 耳根 | Chinese | noun | in one's ears; near one's ears; ear | |||
| 耳根 | Chinese | noun | “ear or hearing faculty”, one of the six sensory faculties | Buddhism lifestyle religion | ||
| 背後 | Chinese | noun | on the back (of someone) | literally | ||
| 背後 | Chinese | noun | behind (someone or something) | literally | ||
| 背後 | Chinese | noun | behind (a story, situation, etc.) | figuratively | ||
| 背後 | Chinese | adv | in secret; in private; surreptitiously; behind someone's back; privately; on the sly | |||
| 葉 | Chinese | character | leaf; petal (Classifier: 塊/块 c; 片 c) | |||
| 葉 | Chinese | character | era; epoch | |||
| 葉 | Chinese | character | leaf-like thing | |||
| 葉 | Chinese | character | Classifier for small boats. | |||
| 葉 | Chinese | character | alternative form of 頁 /页 (“page”) | alt-of alternative | ||
| 葉 | Chinese | character | a surname | |||
| 葉 | Chinese | character | Ye County, Henan, China | |||
| 葉 | Chinese | character | a surname | |||
| 葉 | Chinese | character | alternative form of 箬 (“leaf”) | Min alt-of alternative | ||
| 蒔絵 | Japanese | noun | maki-e: decorative lacquerware technique where powdered gold or silver is sprinkled onto wet lacquer | |||
| 蒔絵 | Japanese | noun | lacquerware made in this style | |||
| 蓇葖 | Chinese | noun | follicle | biology botany natural-sciences | ||
| 蓇葖 | Chinese | noun | flower bud | |||
| 蓬萊 | Chinese | name | Penglai (a mythical eastern isle of immortals) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
| 蓬萊 | Chinese | name | fairyland | broadly | ||
| 蓬萊 | Chinese | name | Penglai (a district, former county, and former county-level city of Yantai, Shandong, China) | |||
| 蓬萊 | Chinese | noun | wilderness | literary | ||
| 蝍蛆 | Chinese | noun | Alternative name for 蜈蚣 (wúgōng, “centipede”). | alt-of alternative literary name | ||
| 蝍蛆 | Chinese | noun | Alternative name for 蟋蟀 (xīshuài, “cricket”). | alt-of alternative literary name | ||
| 要不 | Chinese | conj | otherwise; or else; or | |||
| 要不 | Chinese | conj | either ... or ...; or | |||
| 要不 | Chinese | conj | how about (you and I, we); shall (you and I, we); let's | colloquial | ||
| 角子 | Chinese | noun | jiao (mao) coin (one tenth of a yuan) (Classifier: 隻/只 w) | |||
| 角子 | Chinese | noun | coin | Gan Jianghuai-Mandarin Nanchang Northern Wu | ||
| 解す | Japanese | verb | to submit (a report) | |||
| 解す | Japanese | verb | to quit | |||
| 解す | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 赤跤 | Chinese | noun | bare foot | Min Southern | ||
| 赤跤 | Chinese | noun | concubine promoted from a maid | Teochew Zhangzhou-Hokkien | ||
| 赤跤 | Chinese | verb | to be barefoot | Teochew | ||
| 踖 | Chinese | character | to run swiftly | Hokkien | ||
| 踖 | Chinese | character | to run around working hard (to procure something) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 退兵 | Chinese | verb | to withdraw troops; to recall troops; to pull back one's army | |||
| 退兵 | Chinese | verb | to force the enemy to retreat | |||
| 退兵 | Chinese | noun | retired army | |||
| 透明 | Chinese | adj | transparent (allowing light to pass through) | |||
| 透明 | Chinese | adj | transparent (open to public scrutiny) | |||
| 雋 | Chinese | character | plump; fatty; rich; delicious | especially obsolete | ||
| 雋 | Chinese | character | meaningful; thought-provoking | literary | ||
| 雋 | Chinese | character | a surname | |||
| 雋 | Chinese | character | alternative form of 俊 (jùn, “one who is superior in talent; superior in talent”) | alt-of alternative literary | ||
| 電瓶 | Chinese | noun | storage battery; accumulator | |||
| 電瓶 | Chinese | noun | thermos; vacuum flask | Min Southern | ||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Phoenix Hill (a hill in Hangzhou, Zhejiang, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Lantau Peak (a peak in Lantau Island, Hong Kong, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Yunhe, Lishui, Zhejiang, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Chaohu, Hefei, Anhui, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Tongguan district, Tongling, Anhui, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Chengxiang district, Putian, Fujian, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Jinniu district, Chengdu, Sichuan, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Fenghuangshan (a subdistrict of Baota district, Yan'an, Shaanxi, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Various Fenghuang mountains, in mainland China and Taiwan / Fenghuang Mountain (a mountain in Bao'an district, Shenzhen, Guangdong, China) | |||
| 鳳凰山 | Chinese | name | Various Fenghuang mountains, in mainland China and Taiwan / Fenghuangshan (a mountain in Chao'an district, Chaozhou, Guangdong, China) | |||
| 鵝牯 | Chinese | noun | gander | Min Northern | ||
| 鵝牯 | Chinese | noun | stupid person; simpleton; fool; idiot | Hakka Yudu | ||
| 鹿 | Chinese | character | deer (Classifier: 隻/只 m c mn; 頭/头 m) | |||
| 鹿 | Chinese | character | political power | figuratively in-compounds literary | ||
| 鹿 | Chinese | character | a surname | |||
| 麴 | Chinese | character | yeast; leaven (used to make wine) | |||
| 麴 | Chinese | character | wine; alcoholic beverage | obsolete | ||
| 麴 | Chinese | character | a surname | |||
| 黏 | Chinese | character | sticky; glutinous | |||
| 黏 | Chinese | character | to adhere; to stick | |||
| 黑米 | Chinese | noun | black rice; purple rice | |||
| 黑米 | Chinese | noun | opium | Cantonese euphemistic | ||
| 黑米 | Chinese | noun | cigarette | Cantonese euphemistic | ||
| 齋月 | Chinese | noun | three months of abstinence (first, fifth and ninth months) | Buddhism lifestyle religion | ||
| 齋月 | Chinese | noun | Ramadan | Islam lifestyle religion | ||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | mother | archaic | ||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | female nanny, female sitter | |||
| ꦧꦧꦸ | Javanese | noun | assistant | |||
| 기 | Korean | noun | energy, spirit (of a person) | |||
| 기 | Korean | noun | a certain feeling; a certain sensation | especially in-compounds | ||
| 기 | Korean | noun | qi, the vital force engendering the cosmos | human-sciences philosophy sciences | ||
| 기 | Korean | noun | qi, life force | medicine sciences traditional-medicine | ||
| 기 | Korean | noun | banner; flag | |||
| 기 | Korean | noun | base | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| 기 | Korean | noun | the sixth of the ten heavenly stems | |||
| 기 | Korean | suffix | machine with a certain function | morpheme | ||
| 기 | Korean | suffix | device; instrument | morpheme | ||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 己: self | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 記: to record | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 起: to rise, to wake up | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 其: therein; his; her | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 期: expect; time, period | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 基: foundation | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 氣: energy, vitality | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 技: skill | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 幾: how many; a few | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旣: already; de facto; since | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 紀: index (of a book); the guide ropes at the edge of a fishing net | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忌: jealous; fear | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旗: flag, banner | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 欺: cheat, deceive | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 奇: strange, unusual; occult | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 騎: to ride (a horse) | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 寄: send, transmit; rely on | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 豈: how, what | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棄: reject, abandon | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祈: pray; entreat | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 企: plan | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 畿: area near the capital | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 飢: hunger, starving; famine | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 器: device, instrument; container | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 機: machine | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 淇 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 琪 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 璂 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棋 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祺 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錤 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 騏 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 麒: giraffe; qilin | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 玘 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 杞 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 埼 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 崎 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 琦 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綺 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錡 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 箕 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 岐 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 汽: steam, vapour | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 沂 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 圻 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 耆 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 璣 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 磯 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 譏 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 冀: to hope; to wish | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 驥 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 嗜 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 暣 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 伎 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 夔 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 妓: prostitute | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 朞 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 畸 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祁 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祇 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 羈 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 耭 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 肌 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 饑 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 稘 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 榿 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 㠌 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忯 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 僛 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 剞 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 墍 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 屺 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 庋 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忮 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 愭 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 掎 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 攲 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旂 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 曁 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棊 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 歧 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 炁 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 猉 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 禨 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綦 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綥 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 羇 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 肵 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 芰 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 芪 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蘄 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 𧅄 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蜝 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蟣 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 覬 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 跂 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 隑 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 頎 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 鬐 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 鰭 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 碁: alternative form of 棋 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 㼄: alternative form of 璣 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 丌 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 亟 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 俟 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 俻 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 倚 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 倛 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 僟 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 刏 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 呮 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 唭 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 嘰 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 居 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 怾 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 既 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 暨 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 枳 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 示 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 虁 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 跽 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錡 | |||
| 기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 黖 | |||
| 널 | Korean | noun | panel, board, plank | |||
| 널 | Korean | noun | seesaw, teeter-totter : a structure composed of a plank, balanced in the middle, used as a game in which one person goes up as the other goes down | |||
| 널 | Korean | noun | coffin, casket | |||
| 널 | Korean | pron | alternative form of 너를 (neo-reul, “you”, in the accusative case) | alt-of alternative colloquial | ||
| 널 | Korean | verb | future determiner of 널다 (neolda) | determiner form-of future | ||
| 콘택트 | Korean | noun | contact with someone | |||
| 콘택트 | Korean | noun | ellipsis of 콘택트 렌즈 (kontaekteu renjeu, “contact lens”): contacts | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| 𐌰𐍆𐍃𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to set aside, to put away, to remove | |||
| 𐌰𐍆𐍃𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to dismiss, to divorce | |||
| 𑂎𑂰𑂢𑂰 | Magahi | noun | food, meal | |||
| 𑂎𑂰𑂢𑂰 | Magahi | noun | place, site, dwelling | |||
| 𑂎𑂰𑂢𑂰 | Magahi | noun | box, small container | |||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / Guidance; help. | obsolete | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A polite approach made to another person, especially of a romantic nature; an amorous advance. | archaic in-plural | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A manner of speaking or writing to another; language, style. | ||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A formal approach to a sovereign or head of state, especially an official appeal or petition. | diplomacy government politics | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A formal approach to a sovereign or head of state, especially an official appeal or petition. / A response given by each of the Houses of Parliament to the sovereign's speech at the opening of Parliament. | diplomacy government politics | Commonwealth |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / An act of addressing oneself to a person or group; a discourse or speech, or a record of this. | ||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter. | ||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / The location of a property. | ||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A number identifying a specific storage location in computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A string of characters identifying a node or range of nodes on a network (especially the Internet), such as an e-mail address, IP address or URL. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | Internet |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Preparation. / Preparedness for some task; resourcefulness; skill, ability. | archaic | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Preparation. / The act of getting ready; preparation. | obsolete | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Preparation. / The act of bringing the head of the club up to the ball in preparation for swinging. | golf hobbies lifestyle sports | Scotland |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To prepare oneself. | intransitive obsolete | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct speech. | intransitive obsolete | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To aim; to direct. | obsolete transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To prepare or make ready. | obsolete transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To prepare oneself; to apply one's skill or energies (to some object); to betake. | reflexive transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct one’s remarks (to someone). | reflexive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To clothe or array; to dress. | archaic transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct, as words (to anyone or anything); to make, as a speech, petition, etc. (to any audience). | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct speech to; to make a communication to, whether spoken or written; to apply to by words, as by a speech, petition, etc., to speak to. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct in writing, as a letter; to superscribe, or to direct and transmit. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To make suit to as a lover; to court; to woo. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To consign or entrust to the care of another, as agent or factor. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To address oneself to; to prepare oneself for; to apply oneself to; to direct one's speech, discourse or efforts to. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct attention towards a problem or obstacle, in an attempt to resolve it. | formal transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To refer to a location in computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To get ready to hit (the ball on the tee). | golf hobbies lifestyle sports | Scotland transitive |
| (intransitive) to dive, to sink | غطس | Arabic | verb | to dive, to sink, to submerge (فِي (fī)) | intransitive | |
| (intransitive) to dive, to sink | غطس | Arabic | verb | to dip, to immerse, to submerge (فِي (fī)) | transitive | |
| (intransitive) to dive, to sink | غطس | Arabic | verb | to dip, to immerse, to submerge | transitive | |
| (of a behaviour or action) Cowardly, base. | unmanly | English | adj | Showing characteristics that are not manly, such as being immature, effeminate or cowardly, which might be construed as an indicator of weakness or of baseness of character. | ||
| (of a behaviour or action) Cowardly, base. | unmanly | English | adj | Of or pertaining to something not human. | archaic | |
| (of a behaviour or action) Cowardly, base. | unmanly | English | adj | Cowardly, base. | ||
| (of a behaviour or action) Cowardly, base. | unmanly | English | adj | Not acceptable from a man. | ||
| (of a behaviour or action) Cowardly, base. | unmanly | English | adj | Not becoming of a man. | ||
| (of a behaviour or action) Cowardly, base. | unmanly | English | adv | In a manner that is unmanly. | ||
| All of us | hármuk | Hungarian | num | third-person plural single-possession possessive of három: their three | ||
| All of us | hármuk | Hungarian | num | the three of them, of the three | ||
| All of us | hármuk | Hungarian | num | the three of you, you three (polite) | ||
| Carpobrotus edulis | ice plant | English | noun | A succulent annual, Mesembryanthemum crystallinum, of the fig marigold family, having pale pink flowers and fleshy leaves covered with glistening water vesicles. | ||
| Carpobrotus edulis | ice plant | English | noun | Any of several plants in fig marigold family, Aizoaceae, which were formerly classified in the genus Mesembryanthemum along with Mesembryanthemum crystallinum. | ||
| Carpobrotus edulis | ice plant | English | noun | Any of several plants in fig marigold family, Aizoaceae, which were formerly classified in the genus Mesembryanthemum along with Mesembryanthemum crystallinum. / Especially, Carpobrotus edulis. | ||
| Chinese Communist Party | CCP | English | name | Initialism of Chinese Communist Party (Communist Party of China) | abbreviation alt-of initialism | |
| Chinese Communist Party | CCP | English | name | Initialism of Cultural Center of the Philippines. | Philippines abbreviation alt-of initialism | |
| Chinese Communist Party | CCP | English | noun | Initialism of critical control point. | abbreviation alt-of initialism | |
| Chinese Communist Party | CCP | English | noun | Initialism of complete cleft palate. | abbreviation alt-of initialism | |
| Chinese Communist Party | CCP | English | noun | Initialism of cubic close-packed. | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism physical |
| Chinese Communist Party | CCP | English | noun | Initialism of central counterparty. | business finance | abbreviation alt-of initialism |
| Chinese Communist Party | CCP | English | noun | Initialism of cyclic citrullinated peptide. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| Courteous behavior, especially that of men towards women | chivalry | English | noun | Cavalry; horsemen armed for battle. | archaic historical uncountable usually | |
| Courteous behavior, especially that of men towards women | chivalry | English | noun | The fact or condition of being a knight; knightly skill, prowess. | obsolete uncountable usually | |
| Courteous behavior, especially that of men towards women | chivalry | English | noun | The ethical code of the knight prevalent in Medieval Europe, having such primary virtues as mercy towards the poor and oppressed, humility, honour, sacrifice, fear of God, faithfulness, courage and courtesy to ladies. | uncountable usually | |
| Courteous behavior, especially that of men towards women | chivalry | English | noun | Courtesy, respect and honourable conduct, as between opponents in wartime. | uncountable usually | |
| Courteous behavior, especially that of men towards women | chivalry | English | noun | Courteous behaviour, especially that of men towards women. | uncountable usually | |
| Courteous behavior, especially that of men towards women | chivalry | English | noun | A tenure of lands by knightly service. | law | UK historical uncountable usually |
| Foucaultian philosophy | episteme | English | noun | Scientific knowledge; a principled system of understanding; sometimes contrasted with empiricism. | human-sciences philosophy sciences | |
| Foucaultian philosophy | episteme | English | noun | Know-how; compare techne. | human-sciences philosophy sciences | Ancient-Greek specifically |
| Foucaultian philosophy | episteme | English | noun | The fundamental body of ideas and collective presuppositions that defines the nature and sets the bounds of what is accepted as true knowledge in a given epistemic epoch. | ||
| Gallo-Italic language | Ligurian | English | adj | Of, from or relating to Liguria, Italy. | ||
| Gallo-Italic language | Ligurian | English | noun | A native or inhabitant of Liguria, Italy. | ||
| Gallo-Italic language | Ligurian | English | name | The Gallo-Italic language of this region. | ||
| Gallo-Italic language | Ligurian | English | name | An ancient Proto-Indo-European language spoken by the Ligures. | ||
| Gomphrena sp. | globe amaranth | English | noun | Certain plants of genus Gomphrena, especially | ||
| Gomphrena sp. | globe amaranth | English | noun | Certain plants of genus Gomphrena, especially / Gomphrena globosa, an annual plant of South America. | ||
| Greek tragedian | Aeschylus | English | name | A Greek dramatic poet (525 BCE—456 BCE); Aeschylus was the earliest of the three greatest Greek tragedians. | ||
| Greek tragedian | Aeschylus | English | name | A male given name from Ancient Greek. | historical | |
| Hungarian | ' ' | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
| Hungarian | ' ' | Translingual | punct | Encloses a cultivar epithet in the names of plant cultivars. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Hungarian | ' ' | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Hydromys chrysogaster — see also rakali | water rat | English | noun | Any of various aquatic or semi-aquatic rodents from Florida and southern Georgia, especially Neofiber alleni; the muskrat. | US | |
| Hydromys chrysogaster — see also rakali | water rat | English | noun | A water mouse, especially, the rakali, Hydromys chrysogaster. | Australia | |
| Hydromys chrysogaster — see also rakali | water rat | English | noun | A European water vole (Arvicola amphibius, formerly Arvicola terrestris). | informal | |
| Hydromys chrysogaster — see also rakali | water rat | English | noun | A petty thief or waterfront ruffian. | US slang | |
| Hydromys chrysogaster — see also rakali | water rat | English | noun | A person fond of water sports. | slang | |
| Hydromys chrysogaster — see also rakali | water rat | English | noun | A member of the water police. | Australia slang | |
| Language of Indonesia | Kangean | English | adj | Of or pertaining to Kangeans. | not-comparable | |
| Language of Indonesia | Kangean | English | noun | An Eastern Javanic person, whose forebears were from the Kangean | ||
| Language of Indonesia | Kangean | English | noun | An inhabitant of Kangean | ||
| Language of Indonesia | Kangean | English | noun | A member of an Eastern Javanic-speaking community | ||
| Language of Indonesia | Kangean | English | noun | A Kangean chicken. | ||
| Language of Indonesia | Kangean | English | name | An island of East Java, Indonesia. | ||
| Language of Indonesia | Kangean | English | name | An archipelago of East Java, Indonesia consisting of Kangean Island and its surrounding islands. | ||
| Language of Indonesia | Kangean | English | name | An Eastern Javanic language primarily spoken in Kangean Archipelago. | uncountable | |
| Letters with dot | ṭ | Translingual | symbol | a voiceless retroflex plosive (IPA [ʈ]). | UPA | |
| Letters with dot | ṭ | Translingual | character | an emphatic /t/ sound, such as Arabic ط (ṭ) and Amharic ጠ (ṭä). | letter transcription | |
| Letters with dot | ṭ | Translingual | character | transliterates Sanskrit ट (or equivalent). | letter | |
| Matricaria discoidea | pineapple weed | English | noun | Wild chamomile (Matricaria discoidea) | countable uncountable | |
| Matricaria discoidea | pineapple weed | English | noun | Dwarf coastweed (Amblyopappus pusillus) | countable uncountable | |
| Menelaus' pilot | Canopus | English | name | A white bright giant, visually the second brightest star in the night sky, a part of the southern constellation of Carina. | astronomy natural-sciences | |
| Menelaus' pilot | Canopus | English | name | The pilot of King Menelaus's ship in the Iliad. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Menelaus' pilot | Canopus | English | name | An ancient coastal city in northern Egypt, known for extravagance. | ||
| Menelaus' pilot | Canopus | English | noun | A canopic jar. | ||
| Older form | απαγορευμένος | Greek | verb | prohibited, forbidden | masculine participle | |
| Older form | απαγορευμένος | Greek | verb | banned (book, etc) | masculine participle | |
| Older form | απαγορευμένος | Greek | verb | taboo (word, practice) | masculine participle | |
| South Asian drink | arrack | English | noun | An alcoholic drink distilled from coconut palm flowers in South Asia. | countable uncountable | |
| South Asian drink | arrack | English | noun | An alcoholic drink made from sugar cane and fermented red rice in Indonesia. | countable uncountable | |
| South Asian drink | arrack | English | noun | Alternative spelling of arak (“aniseed-flavored alcoholic drink consumed primarily in the Middle East”). | alt-of alternative countable uncountable | |
| Straight single quotation mark and apostrophe | ‟ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Straight single quotation mark and apostrophe | ‟ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‟ ” | ||
| Straight single quotation marks | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Straight single quotation marks | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Straight single quotation marks | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ‘ | ||
| Suffering from claustrophobia | claustrophobic | English | adj | Suffering from claustrophobia; being scared of being enclosed in a confined space. | human-sciences psychology sciences | |
| Suffering from claustrophobia | claustrophobic | English | adj | Cramped and confined, so as to induce claustrophobia. | ||
| Suffering from claustrophobia | claustrophobic | English | noun | Someone with claustrophobia. | ||
| The quickest or most direct method or path | fast track | English | noun | A racetrack with optimum conditions for high speeds | rail-transport railways transport | |
| The quickest or most direct method or path | fast track | English | noun | A railroad for express trains. | rail-transport railways transport | |
| The quickest or most direct method or path | fast track | English | noun | The quickest or most direct method or path. | ||
| The quickest or most direct method or path | fast track | English | noun | A high-pressure or intensely competitive situation, particularly one characterised by rapid advancement. | ||
| The quickest or most direct method or path | fast track | English | verb | To progress something with unusual rapidity. | ||
| The state or quality of being immutable | immutability | English | noun | The state or quality of being immutable; immutableness. | uncountable usually | |
| The state or quality of being immutable | immutability | English | noun | The state of being unchangeable in the memory after creation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually |
| Translations | Nottinghamian | English | adj | Of or from Nottingham | not-comparable | |
| Translations | Nottinghamian | English | noun | A pupil or alumnus of Nottingham High School. | ||
| Translations | Nottinghamian | English | noun | A native or inhabitant of Nottingham | ||
| Translations | computist | English | noun | One who performs computations. | ||
| Translations | computist | English | noun | One who performs computus (calculation of the date of Easter). | ||
| a coal miner (as distinguished from other type of miners) | coalman | English | noun | Someone who delivers coal. | ||
| a coal miner (as distinguished from other type of miners) | coalman | English | noun | Someone who sells coal. | ||
| a coal miner (as distinguished from other type of miners) | coalman | English | noun | A coal miner (as distinguished from other type of miners). | ||
| a decisive defeat | slaughter | English | noun | The killing of animals, generally for food. | uncountable | |
| a decisive defeat | slaughter | English | noun | A massacre; the killing of a large number of people. | countable uncountable | |
| a decisive defeat | slaughter | English | noun | A mass destruction of non-living things. | countable rare uncountable | |
| a decisive defeat | slaughter | English | noun | A rout or decisive defeat. | countable uncountable | |
| a decisive defeat | slaughter | English | noun | A group of iguanas. | countable uncountable | |
| a decisive defeat | slaughter | English | verb | To butcher animals, generally for food. | transitive | |
| a decisive defeat | slaughter | English | verb | To massacre people in large numbers. | intransitive transitive | |
| a decisive defeat | slaughter | English | verb | To kill someone or something, especially in a particularly brutal manner. | transitive | |
| a farrier's workshop | farriery | English | noun | The work done by a farrier. | uncountable | |
| a farrier's workshop | farriery | English | noun | A farrier's workshop. | countable | |
| a loose garment worn as protection | smock | English | noun | A type of undergarment worn by women; a shift or slip. | ||
| a loose garment worn as protection | smock | English | noun | A blouse; a smock frock. | ||
| a loose garment worn as protection | smock | English | noun | A loose garment worn as protection by a painter, etc. | ||
| a loose garment worn as protection | smock | English | adj | Of or pertaining to a smock; resembling a smock | not-comparable | |
| a loose garment worn as protection | smock | English | adj | Hence, of or pertaining to a woman. | not-comparable | |
| a loose garment worn as protection | smock | English | verb | To provide with, or clothe in, a smock or a smock frock. | transitive | |
| a loose garment worn as protection | smock | English | verb | To apply smocking. | business manufacturing sewing textiles | transitive |
| a person or animal's natural height when standing upright | stature | English | noun | A person or animal's natural height when standing upright. | countable uncountable | |
| a person or animal's natural height when standing upright | stature | English | noun | Respect (social standing) coming from achievement or development. | countable uncountable | |
| a person or animal's natural height when standing upright | stature | English | noun | Statue. | countable obsolete uncountable | |
| a person who cuts grass | mower | English | noun | A lawnmower, a machine used to cut grass on lawns. | ||
| a person who cuts grass | mower | English | noun | A farm machine used in hay production (sickle mower, finger-bar mower). | ||
| a person who cuts grass | mower | English | noun | A person who cuts grass. | ||
| a quirky, silly, or stupid socially inept person, or one who is out of touch with contemporary trends | dork | English | noun | A quirky, silly or stupid, socially inept person, or one who is out of touch with contemporary trends and typically has unfashionable hobbies. (Overlaps conceptually with nerd and geek, but does not imply the same level of intelligence.) | derogatory slang | |
| a quirky, silly, or stupid socially inept person, or one who is out of touch with contemporary trends | dork | English | noun | The penis. | slang vulgar | |
| a quirky, silly, or stupid socially inept person, or one who is out of touch with contemporary trends | dork | English | verb | To act or behave in the manner of a dork. | intransitive slang uncommon | |
| a quirky, silly, or stupid socially inept person, or one who is out of touch with contemporary trends | dork | English | verb | To act or behave in an awkward or clumsy manner. | intransitive slang uncommon | |
| a quirky, silly, or stupid socially inept person, or one who is out of touch with contemporary trends | dork | English | noun | Alternative form of dirk (“a long dagger”). | alt-of alternative archaic | |
| a town in the US | Drammen | English | name | A municipality and city in Buskerud, Norway. | ||
| a town in the US | Drammen | English | name | A town in Eau Claire County, Wisconsin, United States, named after Drammen in Norway. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | True, genuine, not merely nominal or apparent. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Genuine, not artificial, counterfeit, or fake. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Genuine, unfeigned, sincere. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Actually being, existing, or occurring; not fictitious or imaginary. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | That has objective, physical existence. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Having been adjusted to remove the effects of inflation; measured in purchasing power (contrast nominal). | economics sciences | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Relating to the result of the actions of rational agents; relating to neoclassical economic models as opposed to Keynesian models. | economics sciences | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Being either a rational number, or the limit of a convergent infinite sequence of rational numbers: being one of a set of numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line. | mathematics sciences | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Relating to immovable tangible property. | law | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Absolute, complete, utter. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Signifying meritorious qualities or actions, especially with regard to genuineness, groundedness, and true success rather than poser imitations of success. | slang | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adj | Signifying meritorious qualities or actions, especially with regard to genuineness, groundedness, and true success rather than poser imitations of success. / Firm through directness, readiness to confront. | slang | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | adv | Really; very. | US colloquial not-comparable | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | A commodity; see realty. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | One of the three genders that the common gender can be separated into in the Scandinavian languages. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | A real number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | A realist. | obsolete | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | Former unit of currency of Spain and Spain's colonies. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | A coin worth one real. | ||
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | A unit of currency used in Portugal and its colonies from 1430 until 1911, and in Brazil from 1790 until 1942. | uncountable | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | A coin worth one real. | countable | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | A unit of currency used in Brazil since 1994. Symbol: R$. | uncountable | |
| a unit of currency used in Brazil | real | English | noun | A coin worth one real. | countable | |
| a vessel specially used for urination — see also chamber pot | urinal | English | noun | A device or fixture used for urination, particularly | ||
| a vessel specially used for urination — see also chamber pot | urinal | English | noun | A device or fixture used for urination / A glass vial used for examining or storing urine. | alchemy medicine pseudoscience sciences | historical |
| a vessel specially used for urination — see also chamber pot | urinal | English | noun | A device or fixture used for urination / A chamber pot specially designed or considered as a device for urination. | obsolete | |
| a vessel specially used for urination — see also chamber pot | urinal | English | noun | A device or fixture used for urination / A device for urination worn or used by patients suffering urinary incontinence. | ||
| a vessel specially used for urination — see also chamber pot | urinal | English | noun | A device or fixture used for urination / A plumbing fixture intended for standing urination, typically by men and boys. | ||
| a vessel specially used for urination — see also chamber pot | urinal | English | noun | Any oblong glass vessel shaped like the old alchemist's urinal. | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete |
| a vessel specially used for urination — see also chamber pot | urinal | English | noun | A room or structure used for urination: a latrine; an outhouse; a lavatory. | obsolete | |
| a vessel specially used for urination — see also chamber pot | urinal | English | adj | Synonym of urinary. | not-comparable | |
| able to use five languages | pentalingual | English | adj | Written in or otherwise expressed through five languages. | not-comparable | |
| able to use five languages | pentalingual | English | adj | Able to use five languages. | not-comparable | |
| able to use five languages | pentalingual | English | adj | Translated into five languages | not-comparable | |
| able to use five languages | pentalingual | English | noun | A person who understands five languages. | ||
| abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to be going to, to intend, to be about to, to mean (to intend; plan on doing) | ||
| abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to fix, to mend | dialectal obsolete | |
| abstractly | тыввэ | Kildin Sami | noun | to prepare, to make | food lifestyle | dialectal obsolete usually |
| achievement of equal rights and status | liberation | English | noun | The act of liberating or the state of being liberated. | countable uncountable | |
| achievement of equal rights and status | liberation | English | noun | Synonym of conquest or theft. | countable euphemistic ironic uncountable | |
| achievement of equal rights and status | liberation | English | noun | The achievement of equal rights and status, particularly as seen as freedom from historic and structural oppression. | government politics | countable uncountable |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated. / The direction of attention to a specific object. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated. / The act, process or product of reducing the volume of a liquid, as by evaporation. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The act, process or ability of concentrating; the process of becoming concentrated, or the state of being concentrated. / The act or process of removing the dress of ore and of reducing the valuable part to smaller compass, as by currents of air or water. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | A field or course of study on which one focuses, especially as a student in a college or university. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The proportion of a substance in a whole. | uncountable usually | |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The proportion of a substance in a whole. / The amount of solute in a solution measured in suitable units (e.g., parts per million (ppm)) | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical uncountable usually |
| act or process of reducing the volume of a liquid | concentration | English | noun | The matching game pelmanism. | uncountable usually | |
| adult, fully grown — see also adult | grown-up | English | adj | Adult, physically mature. | ||
| adult, fully grown — see also adult | grown-up | English | adj | Of, pertaining to, or suitable for adults. | ||
| adult, fully grown — see also adult | grown-up | English | adj | Having a mature outlook. | ||
| adult, fully grown — see also adult | grown-up | English | noun | An adult. | childish often | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A compartment for a single animal in a stable or cattle shed. | countable | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A stable; a place for cattle. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A bench or table on which small articles of merchandise are exposed for sale. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A small open-fronted shop, for example in a market, food court, etc. | countable | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A very small room used for a shower or a toilet. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A seat in a theatre close to and (about) level with the stage; traditionally, a seat with arms, or otherwise partly enclosed, as distinguished from the benches, sofas, etc. | countable | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | An Heathen altar, typically an indoor one, as contrasted with a more substantial outdoor harrow. | lifestyle paganism religion | Germanic |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A seat in a church, especially one next to the chancel or choir, reserved for church officials and dignitaries. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A church office that entitles the incumbent to the use of a church stall. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A sheath to protect the finger. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | The space left by excavation between pillars. | business mining | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | A parking stall; a space for a vehicle in a parking lot or parkade. | Canada | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To put (an animal, etc.) in a stall. | transitive | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To fatten. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To live in, or as if in, a stall; to dwell. | obsolete | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To place in an office with the customary formalities; to install. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To forestall; to anticipate. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To keep close; to keep secret. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | An action that is intended to cause, or actually causes, delay. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | noun | Loss of lift due to an airfoil's critical angle of attack being exceeded, normally occurring due to low airspeed. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To employ delaying tactics against. | transitive | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To employ delaying tactics; to stall for time. | intransitive | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To come to a standstill. | intransitive | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To cause to stop making progress; to hinder; to slow down; to delay or forestall. | transitive | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To cause to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To plunge into mire or snow so as not to be able to get on; to set; to fix. | ||
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To stop suddenly. | intransitive | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To cause the engine of a manual-transmission car or truck to stop by going too slowly for the selected gear. | automotive transport vehicles | transitive |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To be stuck, as in mire or snow; to stick fast. | obsolete | |
| aeronautics: loss of lift | stall | English | verb | To be tired of eating, as cattle. | obsolete | |
| affairs of state | 國朝 | Chinese | noun | affairs of state | historical literary | |
| affairs of state | 國朝 | Chinese | noun | the present dynasty | historical | |
| all senses | soalnya | Indonesian | adv | because (for the reason that) | colloquial | |
| all senses | soalnya | Indonesian | conj | because / by or for the cause that; on this account that; for the reason that | colloquial | |
| all senses | soalnya | Indonesian | conj | because / as is known, inferred, or determined from the fact that | colloquial | |
| and see | μέσα | Greek | adv | in, inside (something) | ||
| and see | μέσα | Greek | adv | in, through (a situation) | ||
| and see | μέσα | Greek | adv | in, through (involvement) | ||
| and see | μέσα | Greek | adv | as affirmative response, certainly | informal | |
| and see | μέσα | Greek | adv | into | ||
| and see | μέσα | Greek | adv | between | ||
| and see | μέσα | Greek | adv | within, before | ||
| and see | μέσα | Greek | adv | during | ||
| and see | μέσα | Greek | adv | through | ||
| and see | μέσα | Greek | adv | through, with | ||
| and see | μέσα | Greek | adj | inner | indeclinable | |
| and see | μέσα | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter plural of μέσος (mésos) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| and see | μέσα | Greek | noun | the inside, inner part | indeclinable neuter | |
| and see | μέσα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of μέσο (méso) | accusative figuratively form-of indeclinable neuter nominative plural vocative | |
| and see | μέσα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of μέσον (méson) / the media, means | neuter | |
| and see | μέσα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of μέσον (méson) / the middle parts (of space or time) | neuter | |
| and see | μέσα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of μέσον (méson) / connections | figuratively neuter | |
| and see | πνεύμα | Greek | noun | spirit, the (soul) | neuter | |
| and see | πνεύμα | Greek | noun | spirit, the immaterial element of human being in contrast to the body | neuter | |
| and see | πνεύμα | Greek | noun | spirit (a spiritual being) | neuter | |
| and see | πνεύμα | Greek | noun | spirit (the special character or meaning of something) | neuter | |
| and see | πνεύμα | Greek | noun | intellect | neuter | |
| and see | πνεύμα | Greek | noun | humor | neuter | |
| and see | πνεύμα | Greek | noun | a diacritic used in the polytonic writing system of Greek language indicating a smooth or rough breathing | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter |
| and see | σιδερίτης | Greek | noun | Greek grapevine (of species Vitis vinifera), a late ripening variety bearing reddish hardy berries | agriculture business lifestyle | masculine |
| and see | σιδερίτης | Greek | noun | formal term, synonym of τσάι του βουνού (tsái tou vounoú): ironwort, mountain tea (genus Sideritis) | biology botany natural-sciences | masculine |
| and see | υπερισχύω | Greek | verb | to prevail over; win a battle, competition | literary transitive with-genitive | |
| and see | υπερισχύω | Greek | verb | to prevail, to dominate, to have primacy | intransitive literary | |
| annoying person | fag | English | noun | In textile inspections, a rough or coarse defect in the woven fabric. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | US |
| annoying person | fag | English | noun | A cigarette. | Ireland UK colloquial | |
| annoying person | fag | English | noun | The worst part or end of a thing. | Ireland UK colloquial obsolete | |
| annoying person | fag | English | noun | A chore: an arduous and tiresome task. | Ireland UK archaic colloquial | |
| annoying person | fag | English | noun | A younger student acting as a servant for senior students. | education | Ireland UK colloquial historical |
| annoying person | fag | English | verb | To make exhausted, tired out. | archaic colloquial transitive | |
| annoying person | fag | English | verb | To droop; to tire. | archaic colloquial intransitive | |
| annoying person | fag | English | verb | (of a younger student) To act as a servant for senior students in many British boarding schools. | education | Ireland UK colloquial historical intransitive |
| annoying person | fag | English | verb | To have (a younger student) act as a servant in this way. | education | Ireland UK colloquial historical transitive |
| annoying person | fag | English | verb | To work hard, especially on menial chores. | Ireland UK archaic intransitive | |
| annoying person | fag | English | noun | A homosexual man, especially (usually derogatory) an effeminate or unusual one. | Canada US endearing offensive sometimes usually vulgar | |
| annoying person | fag | English | noun | An annoying person. | US derogatory offensive vulgar | |
| anus | 菊 | Chinese | character | chrysanthemum | in-compounds literary | |
| anus | 菊 | Chinese | character | A plant of Asteraceae or with chrysanthemum-like flowers | in-compounds | |
| anus | 菊 | Chinese | character | anus; asshole | euphemistic informal | |
| anus | 菊 | Chinese | character | a surname, Ju | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A royal, imperial or princely headdress; a diadem. | business clothing fashion government lifestyle manufacturing monarchy politics textiles | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A wreath or band for the head, especially one given as reward of victory or a mark of honor. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | Any reward of victory or mark of honor. | broadly | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | Imperial or regal power, or those who wield it. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The sovereign (in a monarchy), as head of state. | metonymically | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The state, the government (headed by a monarch). | broadly especially | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The police (referring to Crown Victoria police cars). | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / During childbirth, the appearance of the baby's head from the mother's vagina. | medicine sciences | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / A round spot shaved clean on the top of the head, as a mark of the clerical state; the tonsure. | lifestyle religion | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of a hill. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The top section of a hat, above the brim. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The raised centre of a road. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of an arch. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The upper range of facets in a rose diamond. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The dome of a furnace. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The upper part of certain fruits, as the pineapple or strawberry, that is removed before eating. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The top part of something: / The top of a tree. | business forestry | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A kind of spire or lantern formed by converging flying buttresses. | architecture | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | Splendor; culmination; acme. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | Any currency (originally) issued by the crown (regal power) and often bearing a crown (headdress); (translation) various currencies known by similar names in their native languages, such as the korona, koruna, krona, króna, krone. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A former predecimalization British coin worth five shillings. | historical | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A coin or note worth five shillings in various countries that are or were in the British Commonwealth, such as Ireland or Jamaica. | broadly historical | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The part of a plant where the root and stem meet. | biology botany natural-sciences | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The part of a tooth above the gums. | anatomy dentistry medicine sciences | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A prosthetic covering for a tooth. | dentistry medicine sciences | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A knot formed in the end of a rope by tucking in the strands to prevent them from unravelling. | nautical transport | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The part of an anchor where the arms and the shank meet. | nautical transport | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The rounding, or rounded part, of the deck from a level line. | nautical transport | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A standard size of printing paper measuring 20 × 15 inches. | UK | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A standard size of writing paper measuring 19 × 15 inches. | US | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A monocyclic ligand having three or more binding sites, capable of holding a guest in a central location. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A rounding or smoothing of the barrel opening. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The area enclosed between two concentric perimeters. | geometry mathematics sciences | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A whole bird with the legs and wings removed to produce a joint of white meat. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | A formal hat worn by women to Sunday church services; a church crown. | colloquial | |
| any currency issued by the crown | crown | English | noun | The knurled knob or dial, on the outside of a watch case, used to wind it or adjust the hands. | hobbies horology lifestyle | |
| any currency issued by the crown | crown | English | adj | Of, related to, or pertaining to a crown. | not-comparable | |
| any currency issued by the crown | crown | English | adj | Of, related to, pertaining to the top of a tree or trees. | not-comparable | |
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To place a crown on the head of. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To formally declare (someone) a king, queen, emperor, etc. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To bestow something upon as a mark of honour, dignity, or recompense; to adorn; to dignify. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To form the topmost or finishing part of; to complete; to consummate; to perfect. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To declare (someone) a winner. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | Of a baby, during the birthing process; for the surface of the baby's head to appear in the vaginal opening. | medicine sciences | |
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To cause to round upward; to make anything higher at the middle than at the edges, such as the face of a machine pulley. | transitive | |
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To hit on the head. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To shoot an opponent in the back of the head with a shotgun in a first-person shooter video game. | video-games | |
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | In checkers, to stack two checkers to indicate that the piece has become a king. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | Of a forest fire or bushfire, to spread to the crowns of the trees and thence move from tree to tree independent of the surface fire. | ||
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To widen the opening of the barrel. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To effect a lodgment upon, as upon the crest of the glacis, or the summit of the breach. | government military politics war | |
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To lay the ends of the strands of (a knot) over and under each other. | nautical transport | |
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | To be on the point of defecating. | intransitive slang | |
| any currency issued by the crown | crown | English | verb | past participle of crow | archaic form-of participle past | |
| any private noncommercial vessel | yacht | English | noun | A slick and light ship for making pleasure trips or racing on water, having sails but often motor-powered. At times used as a residence offshore on a dock. | nautical transport | |
| any private noncommercial vessel | yacht | English | noun | Any vessel used for private, noncommercial purposes. | ||
| any private noncommercial vessel | yacht | English | verb | To sail, voyage, or race in a yacht. | intransitive | |
| any tirade or declamation full of bitter condemnation | philippic | English | noun | Any of the discourses of Demosthenes against Philip II of Macedon, defending the liberty of Athens. | ||
| any tirade or declamation full of bitter condemnation | philippic | English | noun | Any tirade or declamation full of bitter condemnation. | broadly | |
| anything measuring four units | four | English | num | A numerical value equal to 4; the number after three and before five; two plus two. This many dots (••••) | ||
| anything measuring four units | four | English | num | Describing a set or group with four elements. | ||
| anything measuring four units | four | English | noun | The digit or figure 4; an occurrence thereof. | countable | |
| anything measuring four units | four | English | noun | Anything measuring four units, as length. | countable | |
| anything measuring four units | four | English | noun | Four o'clock. | countable uncountable | |
| anything measuring four units | four | English | noun | A person who is four years old. | countable uncountable | |
| anything measuring four units | four | English | noun | An event in which the batsmen run four times between the wickets or, more often, a batsman hits a ball which bounces on the ground before passing over a boundary, resulting in an award of 4 runs for the batting team. If the ball does not bounce before passing over the boundary, a six is awarded instead. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
| anything measuring four units | four | English | noun | A power forward. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable |
| anything measuring four units | four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / The shell itself. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable |
| anything measuring four units | four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / The crew rowing in a four boat. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable |
| anything measuring four units | four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / A regatta event for four boats. | hobbies lifestyle rowing sports | colloquial countable uncountable |
| anything measuring four units | four | English | noun | A four-pennyworth of spirits. | countable obsolete uncountable | |
| appendage in the shape of an earlobe | auricle | English | noun | Any appendage in the shape of an ear or earlobe. | biology natural-sciences | |
| appendage in the shape of an earlobe | auricle | English | noun | Any appendage in the shape of an ear or earlobe. / The outer ear or pinna. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | |
| appendage in the shape of an earlobe | auricle | English | noun | Synonym of atrium. | anatomy medicine sciences | |
| appendage in the shape of an earlobe | auricle | English | noun | Synonym of atrium. / An anterior ear-shaped appendage of the left or right atrium of the human heart. | anatomy medicine sciences | |
| as | wherever | English | adv | Where ever; an emphatic form of where. | interrogative not-comparable | |
| as | wherever | English | adv | In, at or to any place that one likes or chooses. | informal not-comparable | |
| as | wherever | English | adv | The place (no matter where) in, at or to which. | not-comparable | |
| as | wherever | English | conj | Regardless of the place in, at or to which. | ||
| as | wherever | English | conj | In, at or to any place (that); anywhere. | ||
| as | wherever | English | conj | In, at or to all places or situations (that); everywhere. | ||
| as | wherever | English | conj | Used to show that one does not know where someone or something is located. | ||
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere. | ||
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies. | astronomy natural-sciences | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | Anything resembling this band, such as an effect caused by imperfect developing of photographs. | ||
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | nimbus, a luminous disc, often of gold, around or over the heads of saints, etc., in religious paintings. | lifestyle religion | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | The metaphorical aura of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity. | ||
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | The bias caused by the halo effect. | advertising business marketing | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | a circular annulus ring, frequently luminous, often golden, floating above the head | art art-history arts history human-sciences iconography lifestyle religion sciences | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A circular brace used to keep the head and neck in position. | medicine sciences | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A roll bar placed in front of the driver, used to protect the cockpit of an open cockpit racecar. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | Ellipsis of halo headlight. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
| atmospheric phenomenon | halo | English | verb | To encircle with a halo. | transitive | |
| avocado | poor man's butter | English | noun | Margarine. | dated derogatory uncountable | |
| avocado | poor man's butter | English | noun | The avocado fruit. | Caribbean dated uncountable | |
| bad person or thing | piece of junk | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see piece, of, junk. | ||
| bad person or thing | piece of junk | English | noun | A bad person or thing; an object of poor quality. | derogatory | |
| ball grid array | BGA | English | noun | Initialism of ball grid array. | abbreviation alt-of countable initialism | |
| ball grid array | BGA | English | noun | Initialism of blue-green alga. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| ball grid array | BGA | English | name | Initialism of British Go Association. | abbreviation alt-of initialism | |
| ball grid array | BGA | English | name | Initialism of Board Game Arena. | abbreviation alt-of initialism | |
| between | therewith | English | adv | With this, that or those. | not-comparable | |
| between | therewith | English | adv | In addition to that; besides, moreover. | not-comparable | |
| between | therewith | English | adv | Thereupon, forthwith; with that being said or done. | not-comparable | |
| biology slide sample | 切片 | Japanese | noun | slice, segment | ||
| biology slide sample | 切片 | Japanese | noun | an intercept: the x coordinate where a line crosses the x axis, or the y coordinate from where a line crosses the y axis | mathematics sciences | |
| biology slide sample | 切片 | Japanese | noun | a prepared slide sample, a section or slice of an organism prepared on a slide for viewing in a microscope | biology natural-sciences | |
| biting or caustic | mordant | English | adj | Having or showing a sharp or critical quality. | ||
| biting or caustic | mordant | English | adj | Serving to fix a dye to a fibre. | ||
| biting or caustic | mordant | English | noun | Any substance used to facilitate the fixing of a dye to a fibre; usually a metallic compound which reacts with the dye using chelation. | countable uncountable | |
| biting or caustic | mordant | English | noun | Any corrosive substance used in etching. | countable uncountable | |
| biting or caustic | mordant | English | noun | A glutinous size used as a ground for gilding, to make the gold leaf adhere. | countable uncountable | |
| biting or caustic | mordant | English | verb | To subject to the action of, or imbue with, a mordant. | transitive | |
| bizarre world | rabbit hole | English | noun | A bizarre world, where everyday rules do not apply. | usually | |
| bizarre world | rabbit hole | English | noun | A way into such a world. | usually | |
| bizarre world | rabbit hole | English | noun | A time-consuming tangent or detour, often one from which it is difficult to extricate oneself. | broadly | |
| bizarre world | rabbit hole | English | noun | The initial clue that leads to an alternate reality game. | games gaming | |
| bizarre world | rabbit hole | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see rabbit, hole. The entrance to a rabbit warren or burrow; the whole warren or burrow. | ||
| board | palette | English | noun | A thin board on which a painter lays and mixes colours. | ||
| board | palette | English | noun | A set of colours available to be used (or mixed). | ||
| board | palette | English | noun | The range of colors in a given work or item or body of work. | ||
| board | palette | English | noun | The range of tones or tone colors in a given musical composition or performance. | ||
| board | palette | English | noun | A set of makeup including a variety of colors, often packaged together in a tray. | ||
| board | palette | English | noun | A visual selection of colours, tools, commands, etc. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| board | palette | English | noun | A plate of armour covering the points of junction at the bend of the shoulders and elbows. | historical | |
| board | palette | English | noun | A plate against which a person presses their chest to give force to a hand-operated drill. | ||
| board | palette | English | noun | Any set or group of limited choices, options, or tasks from all ones that are currently available. | figuratively uncommon | |
| both senses | Eupatorium | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Asteraceae – bonesets, thoroughworts, and snakeroots. | neuter | |
| both senses | Eupatorium | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Asteraceae – all of Eupatorium sensu stricto and more than a dozen of what are now considered separate genera. | neuter | |
| both senses | lustrum | English | noun | A lustration: a ceremonial purification of the people of Rome performed every five years after the census. | historical | |
| both senses | lustrum | English | noun | Synonym of quinquennium: Any 5-year period. | broadly literary | |
| brain | दिमाग़ | Hindi | noun | brain, cerebrum | anatomy medicine sciences | masculine |
| brain | दिमाग़ | Hindi | noun | conceit, pride | masculine | |
| brief and to the point | succinct | English | adj | Brief and to the point. | ||
| brief and to the point | succinct | English | adj | Compressed into a tiny area. | ||
| brief and to the point | succinct | English | adj | Wrapped by, or as if by a girdle; closely fitting, wound or wrapped or drawn up tightly. | archaic | |
| bullshit | schaissa | Finnish | noun | shit (rubbish; worthless matter) | vulgar | |
| bullshit | schaissa | Finnish | noun | bullshit, nonsense, shit | vulgar | |
| cancel an order | 86 | English | verb | To cancel an order for food. | ||
| cancel an order | 86 | English | verb | To temporarily remove an item from the menu. | ||
| cancel an order | 86 | English | verb | To throw out; discard. | ||
| cancel an order | 86 | English | verb | To deny service to. | ||
| cancel an order | 86 | English | verb | To kill. | ||
| capital city of Réunion | Saint-Denis | English | name | The administrative capital of Réunion region, an overseas territory of France. | ||
| capital city of Réunion | Saint-Denis | English | name | A town and commune in the Seine-Saint-Denis department, Île-de-France, France. | ||
| cat | puss | English | noun | A cat. | countable informal often term-of-address uncountable | |
| cat | puss | English | noun | A girl or young woman, or any child. | countable dated endearing uncountable | |
| cat | puss | English | noun | A hare. | hobbies hunting lifestyle | countable dated uncountable |
| cat | puss | English | noun | The vulva (female genitalia). | countable slang uncountable vulgar | |
| cat | puss | English | noun | Sex with a woman. | metonymically slang uncountable vulgar | |
| cat | puss | English | noun | A coward; a wuss; someone who is unable to stand up for themselves. | Canada US countable slang uncountable vulgar | |
| cat | puss | English | noun | The mouth. | slang | |
| cat | puss | English | noun | The face. | slang | |
| cat | puss | English | noun | Alternative spelling of pus. | alt-of alternative uncountable | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | noun | A cause of misery or ruin. | countable | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | noun | Chiefly in the names of poisonous plants or substances: a poison. | archaic countable | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | noun | Misery, woe; also, doom, ruin; or physical injury, harm. | poetic uncountable | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | noun | A disease of sheep in which breakdown of tissue occurs; rot. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal uncountable |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | noun | A person or thing that causes death or destruction; a killer, a murderer, a slayer. | countable obsolete | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | noun | Death; destruction; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | verb | To physically injure (someone or something); to harm, to hurt. | archaic transitive | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | verb | To cause (someone) misery or ruin; to socially or spiritually injure (someone). | archaic figuratively transitive | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | verb | To cause (sheep) a disease, especially the rot (“a disease in which breakdown of tissue occurs”). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | UK dialectal transitive |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | verb | To kill (a person or animal), especially by poison. | obsolete transitive | |
| cause of misery or ruin — see also affliction, nightmare, hardship | bane | English | noun | Alternative spelling of bone. | Scotland alt-of alternative transitive | |
| census-designated place | Cornfield | English | name | A surname. | ||
| census-designated place | Cornfield | English | name | A census-designated place in Apache County, Arizona, United States. | ||
| character played by an actor | persona | English | noun | A social role. | ||
| character played by an actor | persona | English | noun | A character played by an actor. | ||
| character played by an actor | persona | English | noun | The mask or appearance one presents to the world. | human-sciences psychology sciences | |
| character played by an actor | persona | English | noun | An imaginary person representing a particular type of client or customer, considered when designing products and services that will appeal to them. | business marketing | |
| characterized by weakness | weak-minded | English | adj | Having or exhibiting a mind that lacks steadfastness, resoluteness or especially judgment; not strong-minded. | ||
| characterized by weakness | weak-minded | English | adj | Mentally or intellectually deficient; feeble-minded; half-witted. | historical offensive | |
| chin | bazza | Italian | noun | protruding chin | feminine | |
| chin | bazza | Italian | noun | chin | broadly feminine | |
| chin | bazza | Italian | noun | luck | feminine rare | |
| city in Yvelines, Île-de-France | Versailles | English | name | A city, suburb of Paris and capital of Yvelines department, Île-de-France, and the former capital of France. | ||
| city in Yvelines, Île-de-France | Versailles | English | name | The Palace of Versailles. | ||
| city in Yvelines, Île-de-France | Versailles | English | name | The Treaty of Versailles (1919). | historical | |
| city in Yvelines, Île-de-France | Versailles | English | name | A town and county seat of Ripley County, Indiana, United States. | ||
| city in Yvelines, Île-de-France | Versailles | English | name | A home rule city and county seat of Woodford County, Kentucky, United States. | ||
| city in Yvelines, Île-de-France | Versailles | English | name | A city, the county seat of Morgan County, Missouri, United States. | ||
| city in Yvelines, Île-de-France | Versailles | English | name | A neighborhood of New Orleans, Louisiana, United States. | ||
| clade and subkingdom | Dikarya | Translingual | name | Fungi with dikaryotic hyphae, in which cells contain a haploid nucleus from each parent rather than a single haploid or diploid nucleus: / A taxonomic subkingdom within the kingdom Fungi. | ||
| clade and subkingdom | Dikarya | Translingual | name | Fungi with dikaryotic hyphae, in which cells contain a haploid nucleus from each parent rather than a single haploid or diploid nucleus: / A taxonomic clade within the clade Opisthokonta. | ||
| clear | syytön | Finnish | adj | innocent; (law) not guilty [with illative ‘of’] (bearing no responsibility for a crime) | ||
| clear | syytön | Finnish | adj | blameless, clear, innocent. guiltless (free of guilt, or suspicion) | ||
| commodity for sale | product | English | noun | Anything that is produced; a result. | countable uncountable | |
| commodity for sale | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / The amount of an artifact that has been created by someone or some process. | countable uncountable | |
| commodity for sale | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A consequence of someone's efforts or of a particular set of circumstances. | countable uncountable | |
| commodity for sale | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A chemical substance formed as a result of a chemical reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| commodity for sale | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A quantity obtained by multiplication of two or more numbers. | arithmetic | countable uncountable |
| commodity for sale | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / Any operation or a result thereof which generalises multiplication of numbers, like the multiplicative operation in a ring, product of types or a categorical product. | mathematics sciences | countable uncountable |
| commodity for sale | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / Any tangible or intangible good or service that is a result of a process and that is intended for delivery to a customer or end user. | countable uncountable | |
| commodity for sale | product | English | noun | A commodity offered for sale. | countable uncountable | |
| commodity for sale | product | English | noun | A commodity offered for sale. / Illegal drugs, especially cocaine, when viewed as a commodity. | US countable slang uncountable | |
| commodity for sale | product | English | noun | Any preparation to be applied to the hair, skin, nails, etc. Often specifically a preparation used to hold one's hair in a desired arrangement. | cosmetics lifestyle | uncountable |
| commodity for sale | product | English | verb | To produce. | obsolete transitive | |
| common lettuce | սալաթ | Armenian | noun | salad | ||
| common lettuce | սալաթ | Armenian | noun | common lettuce, salad, Lactuca sativa | ||
| conspiracy | ฮั้ว | Thai | noun | collusion: agreement between two or more parties to limit open or fair competition. | law | colloquial |
| conspiracy | ฮั้ว | Thai | noun | conspiracy. | colloquial | |
| conspiracy | ฮั้ว | Thai | verb | to collude: to adopt or take part in such an agreement. | law | colloquial |
| conspiracy | ฮั้ว | Thai | verb | to conspire. | colloquial | |
| containing cerium with valence three | cerous | English | adj | Containing cerium with valence three | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| containing cerium with valence three | cerous | English | adj | Having a cere | not-comparable | |
| controversy | contest | English | noun | Controversy; debate. | uncountable | |
| controversy | contest | English | noun | Struggle for superiority; combat. | uncountable | |
| controversy | contest | English | noun | A competition. | countable | |
| controversy | contest | English | verb | To contend. | intransitive | |
| controversy | contest | English | verb | To call into question; to oppose. | transitive | |
| controversy | contest | English | verb | To strive earnestly to hold or maintain; to struggle to defend. | transitive | |
| controversy | contest | English | verb | To make a subject of litigation; to defend, as a suit; to dispute or resist, as a claim, by course of law. | law | |
| cooking: preparation | mise en place | English | noun | Development. | uncountable | |
| cooking: preparation | mise en place | English | noun | A form of preparation that involves having ingredients and equipment ready in advance, so that only cooking is required. | cooking food lifestyle | uncountable |
| cooking: preparation | mise en place | English | noun | The preparation and layouts that are set up and used by line cooks at their stations in a commercial or restaurant kitchen. | cooking food lifestyle | uncountable |
| covering with patches or streaks of different colour | variegate | English | verb | To add variety to something. | transitive | |
| covering with patches or streaks of different colour | variegate | English | verb | To change the appearance of something, especially by covering with patches or streaks of different colour. | transitive | |
| covering with patches or streaks of different colour | variegate | English | verb | To dapple. | ||
| covering with patches or streaks of different colour | variegate | English | adj | variegated | ||
| crater | Rimac | English | name | A surname from Serbo-Croatian. | ||
| crater | Rimac | English | name | A crater in Mars (planet Mars) | ||
| crater | Rimac | English | name | A district of Lima, Peru. | ||
| crater | Rimac | English | name | A river in Peru. | ||
| custody of a prisoner awaiting trial | detention | English | noun | The act of detaining or the state of being detained. | uncountable | |
| custody of a prisoner awaiting trial | detention | English | noun | A temporary state of custody or confinement. / Confinement of a prisoner awaiting trial. | law | countable uncountable |
| custody of a prisoner awaiting trial | detention | English | noun | A temporary state of custody or confinement. / A punishment given to a student for a minor infraction, typically requiring the student to report to a designated room during recess or outside of school hours to work on homework or perform busywork. | countable uncountable | |
| custody of a prisoner awaiting trial | detention | English | noun | The bare physical control without the mental element of intention required for possession. | countable uncountable | |
| cut very short | close-cropped | English | adj | Cut very short. | ||
| cut very short | close-cropped | English | adj | Having the hair cut very short. | ||
| cutlery | couvert | Dutch | noun | cutlery, silverware | neuter no-diminutive | |
| cutlery | couvert | Dutch | noun | envelope | neuter no-diminutive | |
| day on which work is done in legal and official usage | weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday or Friday, but not Saturday or Sunday. | ||
| day on which work is done in legal and official usage | weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Saturday, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, but not Friday. | Islam lifestyle religion | |
| day on which work is done in legal and official usage | weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, or Saturday, but not Sunday. (e.g. in Vietnam) | ||
| day on which work is done in legal and official usage | weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday or Friday, but not Saturday. | Judaism | |
| day on which work is done in legal and official usage | weekday | English | noun | Any day of the week (Monday through Sunday). | archaic | |
| daydream | haave | Finnish | noun | dream (hope, wish) | ||
| daydream | haave | Finnish | noun | daydream | ||
| daydream | haave | Finnish | noun | vision (ideal or a goal toward which one aspires) | ||
| daydream | haave | Finnish | noun | velleity (slight wish not followed by any effort to obtain) | ||
| daydream | haave | Finnish | noun | synonym of aave (“ghost, phantom, apparition”) | dialectal | |
| demon | nightmare | English | noun | A very unpleasant or frightening dream. | ||
| demon | nightmare | English | noun | Any bad, miserable, difficult or terrifying situation or experience that arouses anxiety, terror, agony or great displeasure. | figuratively | |
| demon | nightmare | English | noun | A demon or monster, thought to plague people while they slept and cause a feeling of suffocation and terror during sleep. | archaic | |
| demon | nightmare | English | noun | A feeling of extreme anxiety or suffocation experienced during sleep; sleep paralysis. | historical | |
| demon | nightmare | English | verb | To experience a nightmare. | intransitive | |
| demon | nightmare | English | verb | To imagine (someone or something) as in a nightmare. | transitive | |
| demon | nightmare | English | verb | To trouble (someone or something), as by a nightmare. | transitive | |
| depression in a surface | dimple | English | noun | A small depression or indentation in a surface. | ||
| depression in a surface | dimple | English | noun | Specifically, a small natural depression on the skin, especially on the face near the corners of the mouth. | ||
| depression in a surface | dimple | English | noun | A small depression, made with a punch on a metal object, as a guide for further drilling. | ||
| depression in a surface | dimple | English | verb | To create a dimple in. | transitive | |
| depression in a surface | dimple | English | verb | To create a dimple in one's face by smiling. | intransitive | |
| depression in a surface | dimple | English | verb | To form dimples; to sink into depressions or little inequalities. | ||
| derivative | hydrazine | English | noun | A corrosive, fuming liquid, NH₂-NH₂, used as a rocket fuel. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| derivative | hydrazine | English | noun | Any member of the class of organic compounds formally derived from NH₂-NH₂. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
| determined; unshakeable; unyielding | adamant | English | adj | Firm; unshakeable; unyielding; determined. | ||
| determined; unshakeable; unyielding | adamant | English | adj | Very difficult to break, pierce, or cut. | ||
| determined; unshakeable; unyielding | adamant | English | noun | An imaginary rock or mineral of impenetrable hardness; a name given to the diamond and other substances of extreme hardness. | ||
| determined; unshakeable; unyielding | adamant | English | noun | An embodiment of impregnable hardness. | ||
| determined; unshakeable; unyielding | adamant | English | noun | A lodestone. | archaic | |
| determined; unshakeable; unyielding | adamant | English | noun | A substance that neutralizes lodestones. | historical obsolete | |
| developing of something beyond its obvious and practical scope | theorisation | English | noun | Something theorised; a theory. | countable | |
| developing of something beyond its obvious and practical scope | theorisation | English | noun | The development of something beyond its obvious and practical scope. | uncountable | |
| developing of something beyond its obvious and practical scope | theorisation | English | noun | The act of constructing a theory. | countable uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | A state in which opposing forces harmonise; equilibrium. | uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | Mental equilibrium; mental health; calmness, a state of remaining clear-headed and unperturbed. | uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | Something of equal weight used to provide equilibrium; counterweight. | countable figuratively literally uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | A pair of scales. | countable uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | Awareness of both viewpoints or matters; neutrality; rationality; objectivity. | uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | The overall result of conflicting forces, opinions etc.; the influence which ultimately "weighs" more than others. | uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | Apparent harmony in art (between differing colours, sounds, etc.). | uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | A list accounting for the debits on one side, and for the credits on the other. | accounting business finance | countable uncountable |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | The result of such a procedure; the difference between credit and debit of an account. | accounting business finance | countable uncountable |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | A device used to regulate the speed of a watch, clock etc. | countable uncountable | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | The remainder. | business law mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | noun | Libra. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable obsolete uncountable |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To bring (items) to an equipoise, as the scales of a balance by adjusting the weights. | transitive | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To make (concepts) agree. | figuratively transitive | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To hold (an object or objects) precariously; to support on a narrow base, so as to keep from falling. | transitive | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To compare in relative force, importance, value, etc.; to estimate. | transitive | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To move toward, and then back from, reciprocally. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To contract, as a sail, into a narrower compass. | nautical transport | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To make the credits and debits of (an account) correspond. | transitive | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To be in equilibrium. | intransitive | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To have matching credits and debits. | intransitive | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To weigh in a balance. | obsolete transitive | |
| device that regulates the speed of a watch | balance | English | verb | To hesitate or fluctuate. | intransitive obsolete | |
| dishonor | polluo | Latin | verb | to soil, defile, pollute, stain, foul | conjugation-3 | |
| dishonor | polluo | Latin | verb | to contaminate, violate, dishonor, desecrate, pollute, defile | conjugation-3 figuratively | |
| distance between diverging saw teeth | kerf | English | noun | The act of cutting or carving something; a stroke or slice. | archaic | |
| distance between diverging saw teeth | kerf | English | noun | The groove or slit created by cutting or sawing something; an incision. | ||
| distance between diverging saw teeth | kerf | English | noun | The portion or quantity (e.g. of wood, hay, turf, wool, etc.) removed or cut off in a given stroke. | ||
| distance between diverging saw teeth | kerf | English | noun | The distance between diverging saw teeth. | ||
| distance between diverging saw teeth | kerf | English | noun | The flattened, cut-off end of a branch or tree; a stump or sawn-off cross-section. | ||
| distance between diverging saw teeth | kerf | English | verb | To cut a piece of wood or other material with several kerfs to allow it to be bent. | ||
| distended beyond natural state | turgid | English | adj | Distended beyond the natural state by some internal agent, especially fluid, or expansive force. | ||
| distended beyond natural state | turgid | English | adj | Of a river, inundated with excess water as from a flood; swollen. | ||
| distended beyond natural state | turgid | English | adj | Overly complex and difficult to understand; grandiloquent; bombastic. | ||
| dram | tuikku | Finnish | noun | Any small and weak source of light, such as an oil lamp, candle lantern or candle | ||
| dram | tuikku | Finnish | noun | tealight | broadly | |
| dram | tuikku | Finnish | noun | dram (small quantity of a drink, especially an alcoholic drink) | ||
| elite; genius | 精英 | Chinese | noun | best feature or most important part (of something); essence; quintessence | ||
| elite; genius | 精英 | Chinese | noun | elite; cream | ||
| elite; genius | 精英 | Chinese | adj | in high spirits; full of vigor | Hokkien Mainland-China | |
| elite; genius | 精英 | Chinese | adj | clear-headed; sober | Zhangzhou-Hokkien | |
| elite; genius | 精英 | Chinese | verb | to be good at understanding others | Zhangzhou-Hokkien | |
| elite; genius | 精英 | Chinese | verb | to wake up | Zhangzhou-Hokkien | |
| embryionic development | sclerotome | English | noun | A knife used in sclerotomy | medicine sciences surgery | |
| embryionic development | sclerotome | English | noun | A segmented mass of mesenchymal tissue, in a somite, that develops into the ribs | anatomy medicine sciences | |
| employer who demands excessive work | slave-driver | English | noun | An overseer of slaves at work; a person who puts slaves to work. | ||
| employer who demands excessive work | slave-driver | English | noun | An employer or supervisor who demands excessive amounts of work from an employee. | colloquial excessive figuratively usually | |
| employer who demands excessive work | slave-driver | English | noun | Anyone who requests an amount of work from others that is deemed unreasonable. | broadly colloquial excessive figuratively humorous often sarcastic usually | |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | Entanglement; a spiralling inwards; intricacy. | countable uncountable | |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | A complicated grammatical construction. | countable uncountable | |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | An endofunction whose square is equal to the identity function; a function equal to its inverse. | mathematics sciences | countable uncountable |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | The shrinking of an organ (such as the uterus) to a former size. | medicine sciences | countable uncountable |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | The regressive changes in the body occurring with old age. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | A power: the result of raising one number to the power of another. | mathematics sciences | countable obsolete uncountable |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | A cessation of development or progress involving intense inner competition. | economics human-sciences sciences social-science social-sciences | countable uncountable |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | A state of increased competition for limited resources, requiring great effort to stay ahead. | countable neologism uncountable | |
| entanglement; a spiralling inwards | involution | English | noun | The migration of a cell layer inward, sliding over an outer layer of cells. It occurs at gastrulation during embryogenesis. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | An official document granting an appointment, privilege, or right, or some property or title; letters patent. | law | countable uncountable |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | A grant of a monopoly over the manufacture, sale, and use of goods. | law | countable specifically uncountable |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | A declaration issued by a government agency that the inventor of a new invention has the sole privilege of making, selling, or using the claimed invention for a specified period. | law | countable specifically uncountable |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | A specific grant of ownership of a piece of real property; a land patent. | law | US countable historical uncountable |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | A product in respect of which a patent (sense 1.2.2) has been obtained. | broadly countable uncountable | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | Ellipsis of patent leather (“a varnished, high-gloss leather typically used for accessories and shoes”). | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | A licence or (formal) permission to do something. | countable figuratively uncountable | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | A characteristic or quality that one possesses; in particular (hyperbolic) as if exclusively; a monopoly. | countable figuratively uncountable | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | noun | The combination of seven bets on three selections, offering a return even if only one bet comes in. | gambling games | countable uncountable |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | verb | To (successfully) register (a new invention) with a government agency to obtain the sole privilege of its manufacture, sale, and use for a specified period. | law | transitive |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | verb | To obtain (over a piece of real property) a specific grant of ownership. | law | US historical transitive |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | verb | To be closely associated or identified with (something); to monopolize. | figuratively transitive | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Conspicuous; open; unconcealed. | ||
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Conspicuous; open; unconcealed. / Of flour: fine, and consisting mostly of the inner part of the endosperm of the grain from which it is milled. | baking cooking food lifestyle | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Conspicuous; open; unconcealed. / Open, unobstructed; specifically, especially of the ductus arteriosus or foramen ovale in the heart, having not closed as would have happened in normal development. | medicine sciences | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Conspicuous; open; unconcealed. / Of an infection: in the phase when the organism causing it can be detected by clinical tests. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Explicit and obvious. | ||
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Especially of a document conferring some privilege or right: open to public perusal or use. | archaic | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Appointed or conferred by letters patent. | archaic | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Of a branch, leaf, etc.: outspread; also, spreading at right angles to the axis. | biology botany natural-sciences | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | Protected by a legal patent. | law | |
| explicit and obvious — see also explicit, obvious | patent | English | adj | To which someone has, or seems to have, a claim or an exclusive claim; also, inventive or particularly suited for. | broadly figuratively | |
| expression of surprise, annoyance, or disagreement to an anterior statement | what do you mean | English | phrase | A request for clarification of an anterior statement or question. | ||
| expression of surprise, annoyance, or disagreement to an anterior statement | what do you mean | English | phrase | An expression of surprise, annoyance, or disagreement to an anterior statement. | ||
| fiber | sisal | English | noun | A Central American plant, Agave sisalana, cultivated for its sword-shaped leaves that yield fibers used for rope. | countable uncountable | |
| fiber | sisal | English | noun | The fibre of the plant. | countable uncountable | |
| fiber | sisal | English | noun | A sisal mat. | countable rare uncountable | |
| figuratively the lowest point | nadir | English | noun | The point of the celestial sphere, directly opposite the zenith; inferior pole of the horizon; point of the celestial sphere directly under the place of observation. | ||
| figuratively the lowest point | nadir | English | noun | The lowest point; time of greatest depression. | figuratively | |
| figuratively the lowest point | nadir | English | noun | The axis of a projected conical shadow; the direction of the force of gravity at a location; down. | astronomy natural-sciences | |
| figuratively the lowest point | nadir | English | noun | An empty box added beneath a full one in a beehive to give the colony more room to expand or store honey. | agriculture beekeeping business lifestyle | archaic |
| figuratively the lowest point | nadir | English | verb | To extend (a beehive) by adding an empty box at the base. | agriculture beekeeping business lifestyle | transitive |
| firmly established in a person's beliefs or habits | dyed-in-the-wool | English | adj | Having the fibres dyed before they are formed into cloth. | ||
| firmly established in a person's beliefs or habits | dyed-in-the-wool | English | adj | Firmly established in one's beliefs or habits; having a specified characteristic, identity, etc. deeply ingrained in one's nature. | figuratively idiomatic | |
| formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | noun | A formal legal decree, opinion, or ruling issued by a mufti or other Islamic judicial authority. | Islam lifestyle religion | |
| formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | noun | A decree issued by a mufti or other Islamic judicial authority that a person should be put to death, usually as punishment for committing apostasy or blasphemy. | Islam lifestyle religion | broadly proscribed |
| formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | noun | A formal decree or ruling, or statement, issued by an authority of a religion other than Islam. | lifestyle religion | broadly |
| formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | noun | An emphatic decree or opinion, especially one which condemns or criticizes. | figuratively informal | |
| formal ruling issued by an Islamic judicial authority | fatwa | English | verb | To issue a fatwa (noun sense 1) against (someone); specifically (loosely, erroneous), a fatwa imposing a ban or a death sentence. | rare transitive | |
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bobrytsia rural hromada in August 2018. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vasylkivka settlement hromada in August 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Amvrosiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. / A former silrada of Barvinkove Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1991, merged into Barvinkove urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. / A former silrada of Velykyi Burluk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1919, merged into Velykyi Burluk settlement hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former volost of Oleksandriia povit, Kherson governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, amalgamated into Velyka Andrusivka rural hromada in August 2016. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. / A former silrada of Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Obukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. / A former silrada of Bratske Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established a. 1946, amalgamated into Novomarivka rural hromada in July 2018. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded a. 1946. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | An uninhabited village in Yuzhne urban hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in the early-19th century. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Dolynske rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1924. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. / A former silrada of Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Polohy urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. / A former silrada of Bakhmach Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1917, merged into Bakhmach urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. / A former silrada of Starokostiantyniv Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1928, amalgamated into Starokostiantyniv urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A former silrada of Hrebinka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, established a. 1927, merged into Hrebinka urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chornobai settlement hromada, Zolotonosha Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded a. 1440. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Makiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Mylnyky: a village in Vertiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine; known by this name 1928–2016. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yantarne silrada, Kurman Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Shyroke settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Siversk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Ilovaisk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded by Evangelical Lutherans from Berdiansk in 1892. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Selydove urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Pryvillia silrada, Sloviansk Raion, Donetsk Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated in December 1987. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Krasne silrada, Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a part of the rural settlement of Vilne, in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Solonytsivka settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1765. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Sakhnivtsi rural hromada, Shepetivka Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Adzhamka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. / A former silrada of Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Hannivka rural hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Nova Praha settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by migrants from the nearby village of Cherepyn in 1924. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yahotyn urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1927. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Berezan urban hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by a settler from the village of Kuliabivka in 1950. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novyi Buh urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Zarichne: a village in Nova Odesa urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name until 1968. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yelanets settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1802. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mashivka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. / A former volost of Bakhmut povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mohyliv-Podilskyi urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1530. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-1920s. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Tsyhanivka silrada, Troitske Raion, Voroshylovhrad Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated somewhen 1947–1972. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former volost of Oleksandrivsk povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Svitlovodsk, Kirovohrad, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former silrada of Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Novooleksandrivka rural hromada in May 2018. | ||
| frame or framework | cadre | English | noun | A frame or framework. | ||
| frame or framework | cadre | English | noun | The framework or skeleton upon which a new regiment is to be formed; the officers of a regiment forming the staff. | government military politics war | |
| frame or framework | cadre | English | noun | The core of a managing group, or a member of such a group. | ||
| frame or framework | cadre | English | noun | A small group of people specially trained for a particular purpose or profession. | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | A fruit of species Ribes uva-crispa, related to the currant. | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any other plant or fruit in the subgenus Grossularia, distinguished from currants by bearing spines, including Ribes hirtellum (American gooseberry). | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Chinese gooseberry or kiwifruit, the edible berry of a cultivar group of the woody vine Actinidia deliciosa and hybrids between this and other species in the genus Actinidia | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Indian gooseberry (Phyllanthus emblica), emblic, amla. | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Ceylon gooseberry, a species of Dovyalis native to Sri Lanka and southern India | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Barbados gooseberry (Pereskia aculeata), an unusual cactus | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Long Key locustberry or shiny locustberry (Byrsonima lucida) | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Jamaican gooseberry tree (Phyllanthus acuminatus), a herb-like plant | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / star gooseberry / Otaheite gooseberry (Phyllanthus acidus) | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / star gooseberry / Katuk (Sauropus androgynus), a shrub grown in some tropical regions as a leaf vegetable | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Physalis angulata, also called balloon cherry and cutleaf groundcherry | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / Cape gooseberry (Physalis peruviana), indigenous to South America | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | Any of several other plants that are not closely related but bear fruit in some way similar: / poison gooseberry (Withania somnifera) | ||
| fruit | gooseberry | English | noun | A chaperone. | British dated slang | |
| fruit | gooseberry | English | noun | An additional person who is neither necessary nor wanted in a given situation. | British | |
| fruit | gooseberry | English | noun | A fool. | British dated slang | |
| fruit | gooseberry | English | noun | A fantastic story; a tall tale; a hoax. | British dated slang | |
| fruit | gooseberry | English | noun | A testicle. | British dated plural-normally slang vulgar | |
| gem | beryl | English | noun | A mineral of pegmatite deposits, often used as a gemstone (molecular formula Be₃Al₂Si₆O₁₈). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| gem | beryl | English | noun | An example (a stone) of the mineral beryl. | countable | |
| gem | beryl | English | noun | A dull blueish green color. | uncountable | |
| gem | beryl | English | adj | Of a dull bluish green colour. | not-comparable | |
| generally speaking, all in all | all things considered | English | adv | Generally speaking; in terms of the big picture. | idiomatic modal not-comparable | |
| generally speaking, all in all | all things considered | English | adv | Despite possible indications to the contrary. | idiomatic modal not-comparable | |
| generally speaking, all in all | all things considered | English | adv | Given the constraints of the situation; relative to what would have been understandable. | idiomatic modal not-comparable | |
| genetics | encode | English | verb | To convert (plain text) into code. | transitive | |
| genetics | encode | English | verb | To convert source information into another form. | communication communications | transitive |
| genetics | encode | English | verb | To constitute the code necessary for the biosynthesis of a protein by means of a matrix so as to transcribe DNA material. | biology natural-sciences | |
| genetics | encode | English | noun | An encoding operation. | ||
| genus in Portulaceae | Claytonia | Translingual | name | Spring beauties and miner's lettuces, principally of North America. / A taxonomic genus within the family Montiaceae. | feminine | |
| genus in Portulaceae | Claytonia | Translingual | name | Spring beauties and miner's lettuces, principally of North America. / A taxonomic genus within the family Portulacaceae. | feminine | |
| genus of orchids | Corybas | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Orchidaceae – helmet orchids, of southeastern Asia, Autralasia, and Pacific islands. | masculine | |
| genus of orchids | Corybas | Translingual | name | Synonym of Amphilectus (“sponge genus”) | masculine | |
| geometry: half of a sphere | hemisphere | English | noun | Half of the celestial sphere, as divided by either the ecliptic or the celestial equator . | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | |
| geometry: half of a sphere | hemisphere | English | noun | A realm or domain of activity . | figuratively | |
| geometry: half of a sphere | hemisphere | English | noun | Half of the Earth, such as the Northern Hemisphere, Southern Hemisphere, Western Hemisphere or Eastern Hemisphere, Land Hemisphere, Water Hemisphere etc. . | geography natural-sciences | |
| geometry: half of a sphere | hemisphere | English | noun | Any half-sphere, formed by a plane intersecting the center of a sphere. . | geometry mathematics sciences | |
| geometry: half of a sphere | hemisphere | English | noun | A map or projection of a celestial or terrestrial hemisphere . | cartography geography natural-sciences | |
| geometry: half of a sphere | hemisphere | English | noun | Either of the two halves of the cerebrum. . | anatomy medicine sciences | |
| give something color | color | English | noun | The spectral composition of visible light. | uncountable | |
| give something color | color | English | noun | A subset thereof: / A particular set of visible spectral compositions, perceived or named as a class. | countable | |
| give something color | color | English | noun | A subset thereof: / Hue as opposed to achromatic colors (black, white and grays). | uncountable | |
| give something color | color | English | noun | A subset thereof: / These hues as used in color television or films, color photographs, etc (as opposed to the shades of grey used in black-and-white television). | countable uncountable | |
| give something color | color | English | noun | A subset thereof: / Any of the standard dark tinctures used in a coat of arms, including azure, gules, sable, and vert. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| give something color | color | English | noun | A paint. | countable uncountable | |
| give something color | color | English | noun | Human skin tone, especially as an indicator of race or ethnicity. | uncountable | |
| give something color | color | English | noun | Skin color, noted as normal, jaundiced, cyanotic, flush, mottled, pale, or ashen as part of the skin signs assessment. | medicine sciences | countable uncountable |
| give something color | color | English | noun | A flushed appearance of blood in the face; redness of complexion. | countable uncountable | |
| give something color | color | English | noun | Richness of expression; detail or flavour that is likely to generate interest or enjoyment. | countable figuratively uncountable | |
| give something color | color | English | noun | A standard, flag, or insignia: / A standard or banner. | countable in-plural uncountable | |
| give something color | color | English | noun | A standard, flag, or insignia: / The flag of a nation or team. | countable in-plural uncountable | |
| give something color | color | English | noun | A standard, flag, or insignia: / Gang insignia. | countable in-plural uncountable | |
| give something color | color | English | noun | An award for sporting achievement, particularly within a school or university. | countable in-plural uncountable | |
| give something color | color | English | noun | The morning ceremony of raising the flag. | government military politics war | countable in-plural uncountable |
| give something color | color | English | noun | A property of quarks, with three values called red, green, and blue, which they can exchange by passing gluons; color charge. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| give something color | color | English | noun | A third-order measure of derivative price sensitivity, expressed as the rate of change of gamma with respect to time, or equivalently the rate of change of charm with respect to changes in the underlying asset price. | business finance | uncountable |
| give something color | color | English | noun | The relative lightness or darkness of a mass of written or printed text on a page. (See type color on Wikipedia.Wikipedia) | media publishing typography | countable uncountable |
| give something color | color | English | noun | Any of the colored balls excluding the reds. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| give something color | color | English | noun | A front or facade; an ostensible truth actually false; pretext. | countable uncountable | |
| give something color | color | English | noun | An appearance of right or authority; color of law. | countable uncountable | |
| give something color | color | English | noun | Gold, particles of gold found when prospecting. | business mining | countable uncountable |
| give something color | color | English | noun | To bleed, either through injury or blading. Usally prefaced with "get". | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | countable slang uncountable |
| give something color | color | English | noun | Timbre, often in relation to orchestration. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| give something color | color | English | noun | The quality of a particular vowel sound. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| give something color | color | English | adj | Conveying color, as opposed to shades of gray. | US not-comparable | |
| give something color | color | English | verb | To give something color. | US transitive | |
| give something color | color | English | verb | To give something color. / To cause (a pipe, especially a meerschaum) to take on a brown or black color, by smoking. | US transitive | |
| give something color | color | English | verb | To apply colors to the areas within the boundaries of a line drawing using colored markers or crayons. | US intransitive | |
| give something color | color | English | verb | To become red through increased blood flow. | US | |
| give something color | color | English | verb | To affect without completely changing. | US | |
| give something color | color | English | verb | To attribute a quality to; to portray (as). | US informal | |
| give something color | color | English | verb | To assign colors to the vertices of a graph (or the regions of a map) so that no two vertices connected by an edge (regions sharing a border) have the same color. | graph-theory mathematics sciences | US |
| give something color | color | English | verb | To affect the quality of a speech sound, especially a vowel. | human-sciences linguistics sciences | US usually |
| given to silly ideas | flighty | English | adj | Given to unplanned and silly ideas or actions. | ||
| given to silly ideas | flighty | English | adj | That flies easily or often. | ||
| given to silly ideas | flighty | English | adj | Swift. | dated | |
| go | ir | Portuguese | verb | to go (to move to a destination) | ||
| go | ir | Portuguese | verb | will; to be going to; forms the future tense | auxiliary | |
| go | ir | Portuguese | verb | to keep on; to go on; ~ on; forms the continuative aspect | auxiliary | |
| go | ir | Portuguese | verb | to go; to leave; to depart | pronominal | |
| go | ir | Portuguese | verb | to attend; to go to (to be present in an event) | ||
| go | ir | Portuguese | verb | to go on until; to last to | intransitive | |
| go | ir | Portuguese | verb | to do; to fare (to have a good or bad result) | ||
| go | ir | Portuguese | verb | to be doing; formula used in greetings | intransitive | |
| go | ir | Portuguese | verb | to be gone, be on the blink, on the fritz (depleted, destroyed; no longer usable) | pronominal | |
| go | ir | Portuguese | verb | to leave (to die); to depart (to die) | euphemistic pronominal | |
| go | ir | Portuguese | verb | to go (to begin an action or process) | intransitive | |
| go | ir | Portuguese | verb | to match; to go with (to form a good combination with) | intransitive | |
| go | ir | Portuguese | verb | to like or tolerate | intransitive | |
| go | ir | Portuguese | verb | to follow (to take into account when making choices) | intransitive | |
| go | ir | Portuguese | verb | to range (to encompass values between two given extremes) | intransitive | |
| go | ir | Portuguese | verb | to call (to match the amount of chips in the pot) | card-games poker | intransitive |
| go | ir | Portuguese | verb | to depart; to leave | reflexive | |
| go | ir | Portuguese | verb | to pass away; to depart; to die | euphemistic reflexive | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | adj | Neutral; on neither side; neither one thing nor another. | not-comparable uncommon usually | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | adj | Having a form which is not masculine nor feminine; or having a form which is not of common gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | adj | Intransitive. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | adj | Sexless: having no or imperfectly developed sex organs. | biology natural-sciences | not-comparable usually |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | adj | Sexless, nonsexual. | literary not-comparable usually | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | adj | Castrated; having had the reproductive organs removed. | not-comparable usually | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | noun | An organism, either vegetable or animal, which at its maturity has no generative organs, or but imperfectly developed ones, as a plant without stamens or pistils, as the garden Hydrangea; especially, one of the imperfectly developed females of certain social insects, as of the ant and the common honeybee, which perform the labors of the community, and are called workers. | biology natural-sciences | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | noun | One who has been neutered; eunuch. | offensive sometimes uncommon | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | noun | The act of neutering (typically an animal) | ||
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | noun | A person who takes no part in a contest; someone remaining neutral. | ||
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | noun | The neuter gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | noun | A noun of the neuter gender; any one of those words which have the terminations usually found in neuter words. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | noun | An intransitive verb or state-of-being verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | verb | To remove sex organs from an animal to prevent it from having offspring; to castrate or spay, particularly as applied to domestic animals. | transitive | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | verb | To rid of sexuality. | transitive | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | verb | To drastically reduce the effectiveness of something. | transitive | |
| grammar: having a form which is not masculine nor feminine | neuter | English | verb | To make grammatically neuter. | transitive | |
| grammatical | อนุภาค | Thai | noun | particle (very small portion or part). (Classifier: อนุภาค) | ||
| grammatical | อนุภาค | Thai | noun | particle (part of atom). (Classifiers: อนุภาค or ตัว) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| grammatical | อนุภาค | Thai | noun | (คำ~) particle. (Classifier: คำ) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| have a desire | svajoti | Lithuanian | verb | to have a dream, to hope, to wish, to desire | ambitransitive | |
| have a desire | svajoti | Lithuanian | verb | to daydream, fantasize | ambitransitive | |
| have a desire | svajoti | Lithuanian | verb | to be delirious; to be crazy about, to obsess | ambitransitive | |
| have a desire | svajoti | Lithuanian | verb | to dream (to have a night vision) | ambitransitive | |
| having all its feathers; able to fly | full-fledged | English | adj | Having all its feathers; able to fly. | not-comparable | |
| having all its feathers; able to fly | full-fledged | English | adj | Having full qualification, credentials or preparation; entire; real. | idiomatic not-comparable | |
| having no companion | lone | English | adj | Solitary; having no companion. | not-comparable | |
| having no companion | lone | English | adj | Isolated or lonely; lacking companionship. | not-comparable | |
| having no companion | lone | English | adj | Sole; being the only one of a type. | not-comparable | |
| having no companion | lone | English | adj | Situated by itself or by oneself, with no neighbours. | not-comparable | |
| having no companion | lone | English | adj | Unfrequented by human beings; solitary. | archaic not-comparable | |
| having no companion | lone | English | adj | Single; unmarried, or in widowhood. | archaic not-comparable | |
| having no companion | lone | English | adj | Not divided into multiple districts. | government politics | Philippines not-comparable |
| high office or rank | dignity | English | noun | The state of being dignified or worthy of esteem: elevation of mind or character. | countable uncountable | |
| high office or rank | dignity | English | noun | Decorum, formality, stateliness. | countable uncountable | |
| high office or rank | dignity | English | noun | High office, rank, or station. | countable uncountable | |
| high office or rank | dignity | English | noun | One holding high rank; a dignitary. | countable uncountable | |
| high office or rank | dignity | English | noun | Fundamental principle; axiom; maxim. | countable obsolete uncountable | |
| high tide | flod | Danish | noun | river | common-gender | |
| high tide | flod | Danish | noun | high tide | common-gender uncountable | |
| horse | Arab | English | adj | Of or pertaining to Arabs and their nations. | not-comparable | |
| horse | Arab | English | noun | A Semitic person, whose forebears were from the Arabian Peninsula. | ||
| horse | Arab | English | noun | An inhabitant of Arabia or the Arab world. | ||
| horse | Arab | English | noun | A member of an Arabic-speaking community. | ||
| horse | Arab | English | noun | An Arabian horse. | ||
| horse | Arab | English | noun | A street Arab. | archaic | |
| horse | Arab | English | name | A city in Marshall County, Alabama, United States. | ||
| horse | Arab | English | name | The Arabic language. | dated rare | |
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Tending to stick; able to adhere via the drying of a viscous substance. | ||
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Difficult, awkward. | ||
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Of a death: unpleasant, grisly. | ||
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Of weather: hot and windless and with high humidity, so that people feel sticky from sweating. | ||
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Mawkish, sentimental. | ||
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Tending to stay the same; resistant to change. | business finance | |
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Persistent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Appearing on all virtual desktops. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Fixed at the top of the list of topics or threads so as to keep it in view. | Internet | |
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Compelling enough to keep visitors from leaving. | Internet | |
| hot, windless and humid | sticky | English | adj | Resembling or characteristic of a stick. | informal | |
| hot, windless and humid | sticky | English | noun | A sticky note, such as a post-it note. | countable uncountable | |
| hot, windless and humid | sticky | English | noun | A discussion thread fixed at the top of the list of topics or threads so as to keep it in view. | Internet countable uncountable | |
| hot, windless and humid | sticky | English | noun | A small adhesive particle found in wastepaper. | business manufacturing | countable uncountable |
| hot, windless and humid | sticky | English | noun | A sweet dessert wine. | Australia colloquial countable uncountable | |
| hot, windless and humid | sticky | English | noun | Sticky-icky; marijuana, especially the sticky, resin-covered buds. | countable slang uncountable | |
| hot, windless and humid | sticky | English | noun | Wax. | obsolete slang uncountable | |
| hot, windless and humid | sticky | English | verb | to fix a thread at the top of the list of topics or threads so as to keep it in view. | Internet transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To fire (a weapon that releases a projectile). | transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To fire (a projectile). | transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To fire a projectile at (a person or target). | transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To cause a weapon to discharge a projectile. | intransitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To hunt birds, etc. with a gun. | intransitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To hunt on (a piece of land); to kill game in or on. | transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To throw dice. | gambling games | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To ejaculate. | slang transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To begin to speak. | intransitive usually | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To discharge a missile; said of a weapon. | intransitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To dismiss or do away with. | figuratively transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To photograph. | intransitive transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To film. | broadcasting film media television | intransitive transitive |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To push or thrust a bolt quickly; hence, to open a lock. | transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To move very quickly and suddenly. | intransitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To go over or pass quickly through. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To ride a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To tip (something, especially coal) down a chute. | transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To penetrate, like a missile; to dart with a piercing sensation. | transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To feel a quick, darting pain; to throb in pain. | intransitive obsolete | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To change form suddenly; especially, to solidify. | obsolete | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To send out or forth, especially with a rapid or sudden motion; to cast with the hand; to hurl; to discharge; to emit. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To send to someone. | ditransitive informal | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To act or achieve. / To lunge. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To act or achieve. / To deviate from kayfabe, either intentionally or accidentally; to actually connect with unchoreographed fighting blows and maneuvers, or speak one's mind (instead of an agreed script). | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To act or achieve. / To make the stated score. | hobbies lifestyle sports | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To measure the distance and direction to (a point). | geography natural-sciences surveying | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To inject a drug (such as heroin) intravenously. | colloquial intransitive transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To germinate; to bud; to sprout. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To grow; to advance. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To move ahead by force of momentum, as a sailing vessel when the helm is put hard alee. | nautical transport | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To travel or ride on (breaking waves) rowards the shore. | transitive | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To push or thrust forward; to project; to protrude; often with out. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To protrude; to jut; to project; to extend. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To plane straight; to fit by planing. | business carpentry construction manufacturing | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To variegate as if by sprinkling or intermingling; to color in spots or patches. (See shot silk on Wikipedia) | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To shoot the moon. | card-games games | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To carry out, or attempt to carry out (an approach to an airport runway). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To carry out a seismic survey with geophones in an attempt to detect oil. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To drink (a shot of an alcoholic beverage). | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | The emerging stem and embryonic leaves of a new plant. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A photography session. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A hunt or shooting competition. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | An event that is unscripted or legitimate. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang |
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | The act of shooting; the discharge of a missile; a shot. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A rush of water; a rapid. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A weft thread shot through the shed by the shuttle; a pick. | business manufacturing textiles weaving | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A shoat; a young pig. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A vein of ore running in the same general direction as the lode. | business mining | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | An inclined plane, either artificial or natural, down which timber, coal, ore, etc., are caused to slide; a chute. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | The act of taking all point cards in one hand. | card-games games | |
| hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A seismic survey carried out with geophones in an attempt to detect oil. | ||
| hunt or shooting competition | shoot | English | intj | A mild expletive, expressing disbelief or disdain | ||
| hunting expedition | hunt | English | verb | To find or search for an animal in the wild with the intention of killing the animal for its meat or for sport. | ambitransitive | |
| hunting expedition | hunt | English | verb | To try to find something; search (for). | ambitransitive | |
| hunting expedition | hunt | English | verb | To drive; to chase; with down, from, away, etc. | transitive | |
| hunting expedition | hunt | English | verb | To use or manage (dogs, horses, etc.) in hunting. | transitive | |
| hunting expedition | hunt | English | verb | To use or traverse in pursuit of game. | transitive | |
| hunting expedition | hunt | English | verb | To move or shift the order of (a bell) in a regular course of changes. | transitive | |
| hunting expedition | hunt | English | verb | To shift up and down in order regularly. | intransitive | |
| hunting expedition | hunt | English | verb | To be in a state of instability of movement or forced oscillation, as a governor which has a large movement of the balls for small change of load, an arc-lamp clutch mechanism which moves rapidly up and down with variations of current, etc.; also, to seesaw, as a pair of alternators working in parallel. | engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| hunting expedition | hunt | English | noun | The act of hunting. | ||
| hunting expedition | hunt | English | noun | A hunting expedition. | ||
| hunting expedition | hunt | English | noun | An organization devoted to hunting, or the people belonging to it. | ||
| hunting expedition | hunt | English | noun | A pack of hunting dogs. | ||
| in a very favourable manner | swimmingly | English | adv | With a gliding motion suggesting swimming. | ||
| in a very favourable manner | swimmingly | English | adv | In a very favorable manner; without difficulty; agreeably, successfully. | figuratively informal | |
| in art and politics | censoring | English | verb | present participle and gerund of censor | form-of gerund participle present | |
| in art and politics | censoring | English | noun | An act of censorship. | countable uncountable | |
| in art and politics | censoring | English | noun | A partial obscuring of data points. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| in botany | edema | English | noun | An excessive accumulation of serum in tissue spaces or a body cavity. | medicine sciences | |
| in botany | edema | English | noun | A similar swelling in plants caused by excessive accumulation of water. | biology botany natural-sciences | |
| incrustation | incrustation | English | noun | The act of incrusting, or the state of being incrusted. | countable uncountable | |
| incrustation | incrustation | English | noun | A crust or hard coating of anything upon or within a body, as a deposit of lime, sediment, etc., from water on the inner surface of a steam boiler. | countable uncountable | |
| incrustation | incrustation | English | noun | A covering or inlaying of marble, mosaic, etc., attached to the masonry by cramp irons or cement. | countable uncountable | |
| incrustation | incrustation | English | noun | Anything inlaid or embedded. | countable uncountable | |
| incrustation | incrustation | English | noun | An accumulated characteristic of a person that disguises their true nature. | countable figuratively uncountable | |
| indicator of a biological state | biomarker | English | noun | A substance used as an indicator of a biological state, most commonly disease. | medicine sciences | |
| indicator of a biological state | biomarker | English | noun | Any measurable phenomenon that indicates the presence of life. | biology natural-sciences | |
| inner part | серцевина | Ukrainian | noun | core, pith, heart, kernel | biology botany natural-sciences | |
| inner part | серцевина | Ukrainian | noun | core (inner part of something) | ||
| inner part | серцевина | Ukrainian | noun | core (centrally important element or group of elements in a system, collective etc.) | figuratively | |
| inner part | серцевина | Ukrainian | noun | heart, core (centre or essence) | figuratively | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A small piece broken from a larger piece of solid material. | ||
| integrated circuit | chip | English | noun | A damaged area of a surface where a small piece has been broken off. | ||
| integrated circuit | chip | English | noun | A token used in place of cash. | gambling games | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A medallion. | ||
| integrated circuit | chip | English | noun | A sovereign (the coin). | dated slang | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate; a microchip. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A hybrid device mounted in a substrate, containing electronic circuitry and miniaturised mechanical, chemical or biochemical devices. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A deep-fried strip of potato; see also usage note at french fries. | Australia Ireland New-Zealand UK archaic plural-normally | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A thin, crisp, fried slice of potato, a crisp; occasionally a similar fried slice of another vegetable or dried fruit. | Australia Canada New-Zealand US especially in-plural | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot, as to clear an obstacle. | ||
| integrated circuit | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A light shot with a downward slice, usually played from close to the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A low shot, usually played at short range around and onto a green, intended to travel a short distance through the air and roll the remainder of the way towards the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A very light shot that hits the cue ball so softly that it barely moves an object ball into a pocket without the cue ball going in as well. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A takeout that hits a rock at an angle. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A dried piece of dung, often used as fuel. | ||
| integrated circuit | chip | English | noun | A receptacle, usually for strawberries or other fruit. | New-Zealand Northern | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A small, near-conical piece of food added in baking. | cooking food lifestyle | |
| integrated circuit | chip | English | noun | A small rectangle of colour printed on coated paper for colour selection and matching. A virtual equivalent in software applications. | ||
| integrated circuit | chip | English | noun | The triangular piece of wood attached to the log line. | nautical transport | |
| integrated circuit | chip | English | noun | Wood or Cuban palm leaf split into slips, or straw plaited in a special manner, for making hats or bonnets. | historical | |
| integrated circuit | chip | English | noun | Anything dried up, withered, or without flavour. | archaic derogatory | |
| integrated circuit | chip | English | noun | The smallest amount; a whit or jot. | ||
| integrated circuit | chip | English | verb | To chop or cut into small pieces. | transitive | |
| integrated circuit | chip | English | verb | To break small pieces from. | transitive | |
| integrated circuit | chip | English | verb | To become chipped. | intransitive | |
| integrated circuit | chip | English | verb | To chisel (something), to chisel on (something). | dialectal transitive | |
| integrated circuit | chip | English | verb | To use a chisel. | dialectal intransitive | |
| integrated circuit | chip | English | verb | To strike or play (the ball or other implement) as a chip shot. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| integrated circuit | chip | English | verb | To beat (an opposing player) by use of a chip shot, such as by looping the ball over the head of the opposing goalkeeper. | transitive | |
| integrated circuit | chip | English | verb | To move (a ball) a relatively short distance by means of an oblique contact. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | transitive |
| integrated circuit | chip | English | verb | To fit (an animal) with a microchip. | informal transitive | |
| integrated circuit | chip | English | verb | To upgrade an engine management system, usually to increase power. | automotive transport vehicles | transitive |
| integrated circuit | chip | English | verb | To ante (up). | card-games games | intransitive often |
| integrated circuit | chip | English | verb | To contribute. | UK often transitive | |
| integrated circuit | chip | English | verb | To make fun of. | ||
| integrated circuit | chip | English | verb | To leave. | UK intransitive slang | |
| intention or decision | will | English | verb | Used to express the future tense, sometimes with an implication of volition or determination when used in the first person. Compare shall. | auxiliary no-past-participle | |
| intention or decision | will | English | verb | To be able to, to have the capacity to. | auxiliary no-past-participle | |
| intention or decision | will | English | verb | Expressing a present tense or perfect tense with some conditional or subjective weakening: "will turn out to", "must by inference". | auxiliary no-past-participle | |
| intention or decision | will | English | verb | To habitually do (a given action). | auxiliary no-past-participle | |
| intention or decision | will | English | verb | To choose or agree to (do something); used to express intention but without any temporal connotations, often in questions and negation. | auxiliary no-past-participle | |
| intention or decision | will | English | verb | To wish, desire (something). | literary no-past-participle transitive uncommon | |
| intention or decision | will | English | verb | To wish or desire (that something happen); to intend (that). | archaic intransitive no-past-participle | |
| intention or decision | will | English | verb | Implying will go. | archaic no-past-participle | |
| intention or decision | will | English | noun | One's independent faculty of choice; the ability to be able to exercise one's choice or intention. | ||
| intention or decision | will | English | noun | The act of choosing to do something; a person’s conscious intent or volition. | ||
| intention or decision | will | English | noun | One's intention or decision; someone's orders or commands. | ||
| intention or decision | will | English | noun | Firmity of purpose, fixity of intent | ||
| intention or decision | will | English | noun | A formal declaration of one's intent concerning the disposal of one's property and holdings after death; the legal document stating such wishes. | law | |
| intention or decision | will | English | noun | That which is desired; one's wish. | archaic | |
| intention or decision | will | English | noun | Desire, longing. (Now generally merged with later senses.) | archaic | |
| intention or decision | will | English | verb | To instruct (that something be done) in one's will. | intransitive transitive | |
| intention or decision | will | English | verb | To bequeath (something) to someone in one's will (legal document). | transitive | |
| intention or decision | will | English | verb | To exert one's force of will (intention) in order to compel, or attempt to compel, something to happen or someone to do something. | transitive | |
| involuntary repetition of sounds in speech | stammer | English | verb | To keep repeating a particular sound involuntarily during speech. | intransitive | |
| involuntary repetition of sounds in speech | stammer | English | verb | To utter with a stammer, or with timid hesitancy. | transitive | |
| involuntary repetition of sounds in speech | stammer | English | noun | The involuntary repetition of a sound in speech. | ||
| involuntary repetition of sounds in speech | stammer | English | noun | A speech defect whereby someone speaks with a stammer | ||
| island | Ischia | English | name | An island and volcano in the Bay of Naples, west of Naples in the Tyrrhenian Sea. | ||
| island | Ischia | English | name | A town and comune on the island of Ischia in the Metropolitan City of Naples, Campania, Italy. | ||
| island | Ischia | English | name | A town and comune of Lazio, Italy; in full, Ischia di Castro. | ||
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The faculty of sight. | countable obsolete uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | An act of looking at something; examination, observation. | countable obsolete uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The process or act of thinking or meditating on a subject. | countable uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The act or process of reasoning a priori from premises given or assumed. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | A conclusion to which the mind comes by speculating; mere theory; notion; conjecture. | countable uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | An investment involving higher-than-normal risk in order to obtain a higher-than-normal return. | business finance | countable uncountable |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The act or practice of buying land, goods, shares, etc., in expectation of selling at a higher price, or of selling with the expectation of repurchasing at a lower price; a trading on anticipated fluctuations in price, as distinguished from trading in which the profit expected is the difference between the retail and wholesale prices, or the difference of price in different markets. | countable uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | A card game in which the players buy from one another trumps or whole hands, upon a chance of getting the highest trump dealt, which entitles the holder to the pool of stakes. | countable uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The process of anticipating which branch of code will be chosen and executing it in advance. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| lavish | prodigal | English | adj | Wastefully extravagant. | ||
| lavish | prodigal | English | adj | Yielding profusely, lavish. | often | |
| lavish | prodigal | English | adj | Profuse, lavishly abundant. | ||
| lavish | prodigal | English | adj | Behaving as a prodigal son: / Having (selfishly) abandoned a person, group, or ideal. | ||
| lavish | prodigal | English | adj | Behaving as a prodigal son: / Returning or having returned, especially repentantly, after such an abandonment. | ||
| lavish | prodigal | English | noun | A prodigal person; a spendthrift; a wastrel. | ||
| layered pastry | strudel | English | noun | A pastry made from multiple thin layers of dough rolled up and filled with fruit, etc. | countable uncountable | |
| layered pastry | strudel | English | noun | Synonym of at sign (@). | countable slang | |
| layered pastry | strudel | English | noun | A vertical hole in sea ice through which downward jet-like, buoyancy-driven drainage of flood water is thought to occur. | countable | |
| legally qualified | able | English | adj | Having the necessary powers or the needed resources to accomplish a task. | ||
| legally qualified | able | English | adj | Free from constraints preventing completion of task; permitted to; not prevented from. | ||
| legally qualified | able | English | adj | Gifted with skill, intelligence, knowledge, or competence. | ||
| legally qualified | able | English | adj | Legally qualified or competent. | law | |
| legally qualified | able | English | adj | Capable of performing all the requisite duties; as an able seaman. | nautical transport | |
| legally qualified | able | English | adj | Having the physical strength; robust; healthy. | dialectal obsolete | |
| legally qualified | able | English | adj | Easy to use. | obsolete | |
| legally qualified | able | English | adj | Suitable; competent. | obsolete | |
| legally qualified | able | English | adj | Liable to. | dialectal obsolete | |
| legally qualified | able | English | adj | Rich; well-to-do. | obsolete | |
| legally qualified | able | English | verb | To make ready. | obsolete transitive | |
| legally qualified | able | English | verb | To make capable; to enable. | obsolete transitive | |
| legally qualified | able | English | verb | To dress. | obsolete transitive | |
| legally qualified | able | English | verb | To give power to; to reinforce; to confirm. | obsolete transitive | |
| legally qualified | able | English | verb | To vouch for; to guarantee. | obsolete transitive | |
| legally qualified | able | English | verb | present participle and gerund of can | form-of gerund participle present | |
| legally qualified | able | English | noun | The letter "A" in Navy Phonetic Alphabet. | government military politics war | uncountable |
| makeup | blush | English | noun | An act of blushing; a pink or red glow on the face caused by embarrassment, shame, shyness, love, etc. | countable uncountable | |
| makeup | blush | English | noun | A glow; a flush of colour, especially pink or red. | countable uncountable | |
| makeup | blush | English | noun | A feeling or appearance of optimism. | countable figuratively uncountable | |
| makeup | blush | English | noun | A sort of makeup, frequently a powder, used to redden the cheeks. | countable uncountable | |
| makeup | blush | English | noun | A color between pink and cream. | countable uncountable | |
| makeup | blush | English | noun | A pale pink wine made by removing the dark grape skins at the required point during fermentation. | US countable uncountable | |
| makeup | blush | English | verb | To become red or pink in the face (and sometimes experience an associated feeling of warmth), especially due to shyness, love, shame, excitement, or embarrassment. | intransitive | |
| makeup | blush | English | verb | To be shy, ashamed, or embarrassed (to do something). | figuratively intransitive | |
| makeup | blush | English | verb | To become red or pink. | intransitive | |
| makeup | blush | English | verb | To suffuse with a blush; to redden; to pinken; to make rosy. | transitive | |
| makeup | blush | English | verb | To change skin color in the face (to a particular shade). | copulative | |
| makeup | blush | English | verb | To express or make known by blushing. | transitive | |
| makeup | blush | English | verb | To have a warm and delicate colour, like some roses and other flowers. | intransitive | |
| makeup | blush | English | verb | To glance with the eye, cast a glance. | intransitive obsolete | |
| makeup | blush | English | verb | Of dope or varnish: to develop an undesirable white precipitate on the surface, due to being applied in humid conditions. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| makeup | blush | English | noun | The collective noun for a group of boys. | ||
| man | мѫжь | Old East Slavic | noun | man | masculine | |
| man | мѫжь | Old East Slavic | noun | husband | masculine | |
| math: property of functions | distributive | English | adj | Relating to distribution. | ||
| math: property of functions | distributive | English | adj | Tending to distribute; serving to divide and assign in portions; dealing a proper share to each. | ||
| math: property of functions | distributive | English | adj | A property of functions that have a rule describing how the function can be performed to the individual components of another operation. | mathematics sciences | |
| math: property of functions | distributive | English | adj | Assigning the species of a general term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| math: property of functions | distributive | English | adj | Expressing separation; denoting a taking singly, not collectively. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| math: property of functions | distributive | English | noun | distributive case | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| math: property of functions | distributive | English | noun | A distributive adjective or pronoun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| math: property of functions | distributive | English | noun | A distributive numeral. | mathematics sciences | |
| mathematics: condition to a solution | constraint | English | noun | Something that constrains; a restriction. | countable uncountable | |
| mathematics: condition to a solution | constraint | English | noun | An irresistible force or compulsion. | countable uncountable | |
| mathematics: condition to a solution | constraint | English | noun | The repression of one's feelings. | countable uncountable | |
| mathematics: condition to a solution | constraint | English | noun | A condition that a solution to an optimization problem must satisfy. | mathematics sciences | countable uncountable |
| mathematics: condition to a solution | constraint | English | noun | A linkage or other restriction that maintains database integrity. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| mathematics: defined unambiguously and consistently | well-defined | English | adj | Having a clean and distinct outline. | ||
| mathematics: defined unambiguously and consistently | well-defined | English | adj | Accurately and precisely described or specified. | ||
| mathematics: defined unambiguously and consistently | well-defined | English | adj | Defined in an unambiguous and consistent way: specifically, such that any two objects implied to be identical are indeed identical. | mathematics sciences | |
| medicine, physiology: not responsive | insensate | English | adj | Having no sensation or consciousness; unconscious; inanimate. | ||
| medicine, physiology: not responsive | insensate | English | adj | Senseless; foolish; irrational; thoughtless. | ||
| medicine, physiology: not responsive | insensate | English | adj | Unfeeling, heartless, cruel, insensitive. | ||
| medicine, physiology: not responsive | insensate | English | adj | Not responsive to sensory stimuli; unfeeling. | medicine physiology sciences | |
| medicine, physiology: not responsive | insensate | English | noun | One who is insensate. | ||
| medicine, physiology: not responsive | insensate | English | verb | To render insensate; to deprive of sensation or consciousness. | rare | |
| meteorology: the amount precipitated | precipitation | English | noun | Any or all of the forms of water particles, whether liquid or solid, that fall from the upper atmosphere (e.g., rain, hail, snow or sleet). It is a major class of hydrometeor, but it is distinguished from cloud, fog, dew, rime, frost, etc., in that it must fall. It is distinguished from cloud and virga in that it must reach the ground. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| meteorology: the amount precipitated | precipitation | English | noun | The amount of water precipitated in any form. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| meteorology: the amount precipitated | precipitation | English | noun | A hurried headlong fall. | countable uncountable | |
| meteorology: the amount precipitated | precipitation | English | noun | A reaction that leads to the formation of a heavier solid in a lighter liquid; the precipitate so formed at the bottom of the container. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| meteorology: the amount precipitated | precipitation | English | noun | Unwise or rash rapidity; sudden haste. | countable figuratively uncountable | |
| mutation in Irish grammar | eclipsis | English | noun | An omission of words needed to fully express the sense of a phrase. | countable obsolete uncountable | |
| mutation in Irish grammar | eclipsis | English | noun | A line or dash used to show that text has been omitted. | countable uncountable | |
| mutation in Irish grammar | eclipsis | English | noun | A mutation of the initial sound of a word by which voiceless sounds become voiced, voiced stops become nasal consonants, and vowels acquire a prothetic nasal consonant: see Appendix:Irish mutations#Eclipsis. | grammar human-sciences linguistics sciences | Irish countable uncountable |
| naked | Abram | English | name | Abraham (prophet in the Old Testament). | countable uncountable | |
| naked | Abram | English | name | A male given name from Hebrew. | countable uncountable | |
| naked | Abram | English | name | A surname from Hebrew [in turn originating as a patronymic]. | countable uncountable | |
| naked | Abram | English | noun | Synonym of Abraham man | UK obsolete | |
| naked | Abram | English | adj | insane; mad | UK obsolete | |
| naked | Abram | English | adj | naked. | UK obsolete | |
| naked | Abram | English | name | A large village in the Metropolitan Borough of Wigan, Greater Manchester, England, United Kingdom (OS grid ref SD6001). | countable uncountable | |
| naked | Abram | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | |
| name of a shop | 牌號 | Chinese | noun | name of a shop; shop sign | ||
| name of a shop | 牌號 | Chinese | noun | trademark; brand | ||
| natural phenomenon | natural disaster | English | noun | Any natural phenomenon that causes great damage and loss of life. | ||
| natural phenomenon | natural disaster | English | noun | The emergency situation that is the consequence of such an event. | ||
| needlework | crochet | English | noun | A form of needlework that is made by looping thread with a hooked needle. | business manufacturing sewing textiles | |
| needlework | crochet | English | noun | A certain crest of enamel on the molar teeth of some rhinoceroses. | biology natural-sciences zoology | |
| needlework | crochet | English | verb | To make (a piece of) needlework using a hooked needle; to make interlocking loops of thread. | ambitransitive | |
| noble ranks | สมเด็จเจ้าพระยา | Thai | noun | an honorific given to a monarch. | archaic | |
| noble ranks | สมเด็จเจ้าพระยา | Thai | noun | a noble rank of a public official, higher than เจ้าพระยา (jâao-prá-yaa). | historical | |
| non-Indo-European group of languages | Finno-Ugric | English | name | A group of languages that, together with Samoyedic, make up the Uralic family, and are spoken in a broad swath from Siberia to Norway. | ||
| non-Indo-European group of languages | Finno-Ugric | English | name | The Uralic languages as a whole. | ||
| non-Indo-European group of languages | Finno-Ugric | English | adj | Of or relating to Finno-Ugric languages. | not-comparable | |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | adj | Including or involving every part or member of a given or implied entity, whole, etc.; common to all, universal. | ||
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | adj | Applied to a person (as a postmodifier or a normal preceding adjective) to indicate supreme rank, in civil or military titles, and later in other terms; pre-eminent. | postpositional sometimes | |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | adj | Prevalent or widespread among a given class or area; common, usual. | ||
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | adj | Not limited in use or application; applicable across a broad range. | ||
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | adj | Giving or consisting of only the most important aspects of something, ignoring minor details; indefinite. | ||
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | adj | Not of a specific class; miscellaneous. | ||
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | The holder of a senior military title, originally designating the commander of an army and now a specific rank falling under field marshal (in the British army) and below general of the army or general of the air force in the US army and air forces. | government military politics war | countable uncountable |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | A great strategist or tactician. | countable uncountable | |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | A general fact or proposition; a generality. | archaic countable uncountable | |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | The head of certain religious orders, especially Dominicans or Jesuits. | Christianity | countable uncountable |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | A commander of naval forces; an admiral. | nautical transport | countable uncountable |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | A general servant; a maid-of-all-work. | colloquial countable historical uncountable | |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | A general anesthetic. | countable | |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | General anesthesia. | uncountable | |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | The general insurance industry. | business insurance | uncountable |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | noun | A xiangqi piece that is moved one point orthogonally and confined within the palace. | board-games games xiangqi | countable uncountable |
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | verb | To lead (soldiers) as a general. | ||
| not limited in application; applicable to a whole class or category | general | English | adv | In a general or collective manner or sense; in most cases; upon the whole. | not-comparable obsolete | |
| not paid | uncompensated | English | adj | Not compensated; having no compensation. | not-comparable | |
| not paid | uncompensated | English | adj | Not paid for one's work. | not-comparable | |
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | The generally sterile male or female hybrid offspring of a male donkey and a female horse. | ||
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | The generally sterile hybrid offspring of any two species of animals. | ||
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | A hybrid plant. | archaic | |
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | A stubborn person. | informal | |
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | A person paid to smuggle drugs. | slang | |
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | A coin or medal minted with obverse and reverse designs not normally seen on the same piece, either intentionally or in error. | hobbies lifestyle numismatics | |
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | A MMORPG character, or NPC companion in a tabletop RPG, used mainly to store extra inventory for the owner's primary character. | ||
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | Any of a group of cocktails involving ginger ale or ginger beer, citrus juice, and various liquors. | ||
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | A kind of triangular sail for a yacht. | nautical sailing transport | |
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | A kind of cotton-spinning machine. | ||
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | verb | To smuggle (illegal drugs). | slang transitive | |
| numismatics: coin or medal minted with designs not normally seen on the same piece | mule | English | noun | Any shoe with an upper covering the front of the foot but without a back flap or strap, leaving the heel exposed. | ||
| obsolete: the human body, a person | microcosm | English | noun | Human nature or the human body as representative of the wider universe; man considered as a miniature counterpart of divine or universal nature. | ||
| obsolete: the human body, a person | microcosm | English | noun | The human body; a person. | obsolete | |
| obsolete: the human body, a person | microcosm | English | noun | A smaller system which is seen as representative of a larger one. | ||
| obsolete: the human body, a person | microcosm | English | noun | A small natural ecosystem; an artificial ecosystem set up as an experimental model. | biology ecology natural-sciences | |
| of | hereon | English | adv | On this place. | not-comparable | |
| of | hereon | English | adv | To this place. | not-comparable | |
| of | hereon | English | adv | On this subject or basis. | not-comparable | |
| of | hereon | English | adv | Hereupon. | not-comparable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | The colour of the setting sun, blood, and strawberries; the colour which is evoked by the longest visible wavelengths (between about 625–740 nm), and a primary additive colour. | countable uncountable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | A revolutionary socialist or (most commonly) a Communist; (usually capitalized) a Bolshevik, a supporter of the Bolsheviks in the Russian Civil War. | countable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | One of the 15 red balls used in snooker, distinguished from the colours. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | Red wine. | countable uncountable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | Any of several varieties of ale which are brewed with red or kilned malt, giving the beer a red colour. | countable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | A red variety of an animal, such as a red kangaroo or a red squirrel. | countable informal | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | A redshank. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | UK countable informal |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | An American Indian. | countable derogatory offensive uncountable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | The drug secobarbital; a capsule of this drug. | countable slang uncountable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | A red light (a traffic signal) | countable informal uncountable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | Red lemonade | beverages food lifestyle | Ireland UK countable informal uncountable |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | One of the three color charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | Chili con carne (usually in the phrase "bowl of red"). | US colloquial uncountable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | The redfish or red drum, Sciaenops ocellatus, a fish with reddish fins and scales. | countable informal uncountable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | noun | Tomato ketchup. | slang uncountable | |
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Of a red hue. | ||
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Having an orange-brown or orange-blond colour; ginger. | ||
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Having a redder hue than usual due to embarrassment, anger, sunburn, etc.; flushed. | ||
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Having a brown color. | ||
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Of the hearts or diamonds suits. Compare black (“of the spades or clubs suits”) | card-games games | |
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Supportive of, related to, or dominated by a political party or movement represented by the color red: / Left-wing parties and movements, chiefly socialist or communist, including the U.K. Labour party and the Social Democratic Party of Germany. | government politics | capitalized often |
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Supportive of, related to, or dominated by a political party or movement represented by the color red: / The U.S. Republican Party. | government politics | US capitalized often |
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Amerind; relating to Amerindians or First Nations. | derogatory offensive | |
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Of the lower-frequency region of the (typically visible) part of the electromagnetic spectrum which is relevant in the specific observation. | astronomy natural-sciences | |
| of the U.S. Republican party | red | English | adj | Of a red color charge. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| of the U.S. Republican party | red | English | intj | Used to indicate that the speaker wishes current sexual activity to stop immediately. | BDSM lifestyle sexuality | |
| of the U.S. Republican party | red | English | verb | simple past and past participle of rede | archaic form-of participle past | |
| of the U.S. Republican party | red | English | verb | Alternative spelling of redd. | alt-of alternative | |
| of which | dont | French | pron | of/from whom/which, whose; whereof | feminine masculine | |
| of which | dont | French | pron | by which | feminine masculine sometimes | |
| of which | dont | French | pron | Denotes a part of a set, may be translated as "including" or such as in some situations. | feminine masculine | |
| offering unlimited food to a diner at a restaurant | all-you-can-eat | English | adj | Offering unlimited food to a diner at a restaurant for a fixed price for as long as the diner continues to eat. | literally not-comparable | |
| offering unlimited food to a diner at a restaurant | all-you-can-eat | English | adj | Offering unlimited service for a fixed price per time period. | broadly figuratively not-comparable | |
| one who puts or places | putter | English | verb | To be active, but not excessively busy, at a task or a series of tasks. | intransitive | |
| one who puts or places | putter | English | noun | One who puts or places. | ||
| one who puts or places | putter | English | noun | A shot-putter. | ||
| one who puts or places | putter | English | noun | One who pushes the small wagons in a coal mine, to transport the coal mined by the getter. | business mining | |
| one who puts or places | putter | English | noun | A golf club specifically intended for a putt. | golf hobbies lifestyle sports | |
| one who puts or places | putter | English | noun | A person who is taking a putt or putting. | golf hobbies lifestyle sports | |
| one who puts or places | putter | English | verb | To produce intermittent bursts of sound in the course of operating. | intransitive | |
| otherwise than | other than | English | prep | Except, besides. | idiomatic | |
| otherwise than | other than | English | prep | Otherwise than; in any other way than, for any other reason than, etc. | idiomatic | |
| part of a door | handle | English | noun | The part of an object which is (designed to be) held in the hand when used or moved. | ||
| part of a door | handle | English | noun | An instrument for effecting a purpose (either literally or figuratively); a tool, or an opportunity or pretext. | ||
| part of a door | handle | English | noun | The gross amount of wagering within a given period of time or for a given event at one of more establishments. | gambling games | |
| part of a door | handle | English | noun | The tactile qualities of a fabric, e.g., softness, firmness, elasticity, fineness, resilience, and other qualities perceived by touch. | business manufacturing textiles | |
| part of a door | handle | English | noun | A name or nickname, especially as an identifier over the radio or Internet. | slang | |
| part of a door | handle | English | noun | A title attached to one's name, such as Doctor or Colonel. | slang | |
| part of a door | handle | English | noun | A reference to an object or structure that can be stored in a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| part of a door | handle | English | noun | A traditional dimpled glass with a handle, for serving a pint of beer. | UK informal | |
| part of a door | handle | English | noun | A 10 fluid ounce (285 mL) glass of beer. | Australia New-Zealand | |
| part of a door | handle | English | noun | A half-gallon (1.75-liter) bottle of alcohol. | US | |
| part of a door | handle | English | noun | A point, an extremity of land. | geography natural-sciences | rare |
| part of a door | handle | English | noun | A topological space homeomorphic to a ball but viewed as a product of two lower-dimensional balls. | mathematics sciences topology | |
| part of a door | handle | English | noun | The smooth, irreducible subcurve of a comb which connects to each of the other components in exactly one point. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| part of a door | handle | English | noun | A person's nose. | slang | |
| part of a door | handle | English | noun | The amount wagered in the various pari-mutuel pools for a particular event or events. | gambling games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| part of a door | handle | English | verb | To touch; to feel or hold with the hand(s). | transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To accustom to the hand; to take care of with the hands. | rare transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To manage, use, or wield with the hands. | transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To manage, control, or direct. | transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To treat, to deal with (in a specified way). | transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To deal with (a subject, argument, topic, or theme) in speaking, in writing, or in art. | transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell. | transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To be concerned with; to be an expert in. | rare transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To put up with; to endure (and continue to function). | transitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To use the hands. | intransitive | |
| part of a door | handle | English | verb | To illegally touch the ball with the hand or arm; to commit handball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
| part of a door | handle | English | verb | To behave in a particular way when handled (managed, controlled, directed). | intransitive | |
| pear | ahlat | Turkish | noun | wild pear (Pyrus elaeagrifolia or Pyrus pyraster – the tree or its fruit) | ||
| pear | ahlat | Turkish | noun | country bumpkin | colloquial | |
| pear | ahlat | Turkish | noun | four bodily fluids, referred to as the cardinal humours | historical | |
| pear | ahlat | Turkish | noun | the ingredients of a mixture | collective dated | |
| pear | ahlat | Turkish | noun | the body parts | medicine physiology sciences | collective dated |
| period of time when work or other activity is less intense or stops | downtime | English | noun | Time lost due to the failure of some system or machinery, such as a computer crash or power outage. | countable uncountable | |
| period of time when work or other activity is less intense or stops | downtime | English | noun | A period of time when work or other activity is less intense or stops. | countable uncountable | |
| period of time when work or other activity is less intense or stops | downtime | English | noun | A period of time set aside for relaxation and rest; leisure time, free time. | Canada US countable uncountable | |
| person who starts a race | starter | English | noun | Someone who starts, or who starts something. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | Someone who starts, or who starts something. / The person who starts a race by firing a gun or waving a flag. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | Someone who starts, or who starts something. / A starting pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| person who starts a race | starter | English | noun | Someone who starts, or who starts something. / A person employed to take new players to the first tee at suitable intervals, and to provide them with caddies and equipment. | golf hobbies lifestyle sports | |
| person who starts a race | starter | English | noun | Something that starts something. / An electric motor that starts an internal combustion engine. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | Something that starts something. / A device that initiates the flow of high voltage electricity in a fluorescent lamp. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | Something that starts something. / A yeast culture, or a medium containing one, used to start a fermentation process. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | Something with which to begin; a first property, etc. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | The first course of a meal, consisting of a small, usually savoury, dish. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | A player in the lineup of players that a team fields at the beginning of a game. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | A dog that rouses game. | ||
| person who starts a race | starter | English | noun | A short length of rope formerly used for casual chastisement in the Navy. | British historical | |
| person who starts a race | starter | English | noun | A railway signal controlling the starting of trains from a station or some other location, more fully called a starter signal or starting signal. | rail-transport railways transport | |
| philately: not issued for commemorative purposes | definitive | English | adj | explicitly defined | ||
| philately: not issued for commemorative purposes | definitive | English | adj | determining finally, conclusive, decisive | ||
| philately: not issued for commemorative purposes | definitive | English | adj | definite, authoritative and complete | ||
| philately: not issued for commemorative purposes | definitive | English | adj | limiting; determining | ||
| philately: not issued for commemorative purposes | definitive | English | adj | general, not issued for commemorative purposes | hobbies lifestyle philately | |
| philately: not issued for commemorative purposes | definitive | English | adj | Determined; resolved. | obsolete | |
| philately: not issued for commemorative purposes | definitive | English | noun | a word, such as a definite article or demonstrative pronoun, that defines or limits something | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| philately: not issued for commemorative purposes | definitive | English | noun | an ordinary postage stamp that is part of a series of all denominations or is reprinted as needed to meet demand | hobbies lifestyle philately | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | A prescribed quantity or extent. / Moderation, temperance. | obsolete | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | A prescribed quantity or extent. / A limit that cannot be exceeded; a bound. (Now chiefly in set phrases.) | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | A prescribed quantity or extent. / An (unspecified) portion or quantity. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / A receptacle or vessel of a standard size, capacity etc. as used to deal out specific quantities of some substance. | cooking food lifestyle | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / A standard against which something can be judged; a criterion. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / Any of various standard units of capacity. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / A unit of measurement. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / The size of someone or something, as ascertained by measuring. (Now chiefly in make to measure.) | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / The act or process of measuring. | archaic | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / A ruler, measuring stick, or graduated tape used to take measurements. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / A bed or stratum. | geography geology natural-sciences | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / A number which is contained in a given number a number of times without a remainder; a divisor or factor. | mathematics sciences | archaic |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | The act or result of measuring. / A function which obeys a particular set of formal conditions, created to generalize and rigorize the notions of length, volume, and probability. Formally, a non-negative, countably additive set function on a sigma-algebra; see Measure (mathematics) on Wikipedia.Wikipedia | mathematics measure-theory sciences | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | Metrical rhythm. / A melody. | archaic | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | Metrical rhythm. / A dance. | archaic | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | Metrical rhythm. / The manner of ordering and combining the quantities, or long and short syllables; meter; rhythm; hence, a metrical foot. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | Metrical rhythm. / A musical designation consisting of all notes and or rests delineated by two vertical bars; an equal and regular division of the whole of a composition; a bar. | entertainment lifestyle music | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | A course of action. / Actions designed to achieve some purpose; plans. | in-plural | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | noun | A course of action. / A piece of legislation. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To ascertain the quantity of a unit of material via calculated comparison with respect to a standard. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To be of (a certain size), to have (a certain measurement) | stative | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To estimate the unit size of something. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To judge, value, or appraise. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To obtain or set apart; to mark in even increments. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To traverse, cross, pass along; to travel over. | rare | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To adjust by a rule or standard. | ||
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To allot or distribute by measure; to set off or apart by measure; often with. | often | |
| piece of legislation as course of action | measure | English | verb | To regulate or control (one's actions, speech, etc.), as if one were carefully measuring their length or quantity. | transitive | |
| pipe that carries gaseous combustion products away from their origin | flue | English | noun | A pipe or duct that carries gaseous combustion products away from the point of combustion (such as a furnace). | ||
| pipe that carries gaseous combustion products away from their origin | flue | English | noun | An enclosed passageway in which to direct a current of air or other gases along. | ||
| pipe that carries gaseous combustion products away from their origin | flue | English | noun | A woolly or downy substance; down, nap; a piece of this. | countable obsolete uncountable | |
| pipe that carries gaseous combustion products away from their origin | flue | English | noun | In an organ flue pipe, the opening between the lower lip and the languet. | ||
| pipe that carries gaseous combustion products away from their origin | flue | English | adj | Alternative form of flew (“shallow, flat”). | UK alt-of alternative dialectal | |
| plant | periwinkle | English | noun | Any of several evergreen plants of the genus Vinca with blue or white flowers. | ||
| plant | periwinkle | English | noun | Similar plants of genus Catharanthus. | ||
| plant | periwinkle | English | noun | A color with bluish and purplish hues, somewhat light. | ||
| plant | periwinkle | English | adj | Of pale bluish purple colour. | ||
| plant | periwinkle | English | noun | A mollusk of family Littorinidae. | ||
| plant in Cicuta | cowbane | English | noun | Any of several related poisonous plants of the genus Cicuta | uncountable usually | |
| plant in Cicuta | cowbane | English | noun | northern water hemlock (Cicuta virosa), type species of this genus. | uncountable usually | |
| plant or animal | immigrant | English | noun | A non-native person who comes to a country from another country to permanently settle there. | ||
| plant or animal | immigrant | English | noun | A plant or animal that establishes itself in an area where it previously did not exist. | ||
| plant or animal | immigrant | English | adj | Of or relating to immigrants or the act of immigrating. | not-comparable | |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | A water-borne vessel generally larger than a boat. | nautical transport | |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | A vessel which travels through any medium other than across land, such as an airship or spaceship. | in-compounds | |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | A spaceship. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | in-compounds |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | A particular still life consisting of an empty cell surrounded by six live cells. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | A sailing vessel with three or more square-rigged masts. | nautical transport | archaic formal |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | A dish or utensil (originally fashioned like the hull of a ship) used to hold incense. | ||
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | The third card of the Lenormand deck. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | An aircraft. | dated | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To send by water-borne transport. | transitive | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To send (a parcel or container) to a recipient (by any means of transport). | transitive | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To release (a product, not necessarily physical) to vendors or customers; to launch. | ergative | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To engage to serve on board a vessel. | ergative | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To embark on a ship. | intransitive | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To put or secure in its place. | nautical transport | transitive |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To take in or take on (water) over the sides of a vessel. | transitive | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To leave, depart, scram. | colloquial | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To pass (from one person to another). | colloquial ditransitive | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To go all in. | card-games poker | ambitransitive slang |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To trade or send (a player) to another team. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To draw (a penalty) by bungling a kick and giving the opposing team possession. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | A fictional romantic relationship between two characters, either real or themselves fictional, especially one explored in fan fiction. | lifestyle | slang |
| poker slang: to go all in | ship | English | noun | Clipping of relationship. | abbreviation alt-of clipping uncommon | |
| poker slang: to go all in | ship | English | verb | To support or approve of a fictional romantic relationship between two characters, typically in fan fiction or other fandom contexts. | lifestyle | slang transitive |
| political | regionalism | English | noun | Affection, often excessive, for one's own region and to everything related to it. | countable uncountable | |
| political | regionalism | English | noun | The belief that most or nearly all political power should be decentralized to regional governments. | government politics | countable uncountable |
| political | regionalism | English | noun | A word or phrase originating in, characteristic of, or limited to a region. | human-sciences linguistics sciences | countable |
| political | regionalism | English | noun | Regional character, local color. | countable uncountable | |
| political movement | liberalism | English | noun | The quality of being liberal. | countable uncountable | |
| political movement | liberalism | English | noun | Any political movement founded on the autonomy and personal freedom of the individual, progress and reform, and government by law with the consent of the governed. | government politics | countable uncountable |
| political movement | liberalism | English | noun | An economic ideology in favour of laissez faire and the free market (related to economic liberalism). | economics sciences | countable uncountable |
| practice | proselytism | English | noun | The practice of proselytizing. | countable uncountable | |
| practice | proselytism | English | noun | The state of being a proselyte. | countable uncountable | |
| pretentiously eloquent; highly figurative | high-flown | English | adj | pretentiously eloquent; highly figurative | ||
| pretentiously eloquent; highly figurative | high-flown | English | adj | lofty, extravagant, refined | ||
| previous | former | English | adj | Previous. | not-comparable | |
| previous | former | English | adj | First of aforementioned two items. Used with the, often without a noun. | not-comparable | |
| previous | former | English | noun | Someone who forms something; a maker; a creator or founder. | ||
| previous | former | English | noun | An object used to form something, such as a template, gauge, or cutting die. | ||
| previous | former | English | noun | Someone in, or of, a certain form (class). | British | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | One who counts. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | A reckoner; someone who collects data by counting; an enumerator. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | An object (now especially a small disc) used in counting or keeping count, or as a marker in games, etc. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | A telltale; a contrivance attached to an engine, printing press, or other machine, for the purpose of counting the revolutions or the pulsations. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | A variable, memory location, etc. whose contents are incremented to keep a count. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | A hit counter. | Internet | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | A table or board on which money is counted and over which business is transacted | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | A shop tabletop on which goods are examined, weighed or measured. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | In a kitchen, a surface, often built into the wall and above a cabinet, designed to be used for food preparation. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | In a bathroom, a surface, often built into the wall and above a cabinet, which holds the washbasin. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | Any stone lying closer to the center than any of the opponent's stones. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | The prison attached to a city court; a compter. | historical | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | A class of word used along with numbers to count objects and events, typically mass nouns. Although rare and optional in English (e.g. "20 head of cattle"), they are numerous and required in Chinese, Japanese, and Korean. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| prison attached to city court | counter | English | adv | Contrary, in opposition; in an opposite direction. | not-comparable | |
| prison attached to city court | counter | English | adv | In the wrong way; contrary to the right course. | not-comparable | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | Something opposite or contrary to something else. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | A proactive defensive hold or move in reaction to a hold or move by one's opponent. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | The overhanging stern of a vessel above the waterline, below and somewhat forward of the stern proper. | nautical transport | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | The piece of a shoe or a boot around the heel of the foot (above the heel of the shoe/boot). | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | Alternative form of contra Formerly used to designate any under part which served for contrast to a principal part, but now used as equivalent to countertenor. | entertainment lifestyle music | alt-of alternative |
| prison attached to city court | counter | English | noun | The breast of a horse; that part of a horse between the shoulders and under the neck. | ||
| prison attached to city court | counter | English | noun | The enclosed or partly closed negative space of a glyph. | media publishing typography | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | An encounter. | obsolete | |
| prison attached to city court | counter | English | noun | counterattack | ||
| prison attached to city court | counter | English | verb | To contradict, oppose. | ||
| prison attached to city court | counter | English | verb | To return a blow while receiving one, as in boxing. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| prison attached to city court | counter | English | verb | To take action in response to; to respond. | ||
| prison attached to city court | counter | English | verb | To encounter. | obsolete transitive | |
| prison attached to city court | counter | English | adj | Contrary or opposing | not-comparable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | The pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil. / Such residue from apples used in the process of cidermaking; also, a mass of crushed apples before the juice is pressed out. | countable uncountable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | The pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil. / Such residue from grapes used in winemaking. | countable uncountable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | The pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil. / Such residue (especially castor bean cake or fish scrap) used as fertilizer. | countable historical uncountable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | Synonym of pulp (“a soft, moist mass formed by mashing something”). | UK archaic countable regional uncountable | |
| pulp or pulplike matter remaining from a substance pressed to extract its juice or oil | pomace | English | noun | Sheep offal. | broadly countable obsolete uncountable | |
| racing flag | black flag | English | noun | Any flag that has a black, or predominantly black, color, (especially): / A flag with a black color, used as a symbol of anarchism. | ||
| racing flag | black flag | English | noun | Any flag that has a black, or predominantly black, color, (especially): / A racing flag with a black color, used in auto racing to summon a driver to the pits. | ||
| racing flag | black flag | English | verb | To summon (a racing driver) to the pits by waving a black flag. | transitive | |
| raised platform | ambo | English | noun | A raised platform in an early Christian church, as well as in the Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, and Eastern Catholic churches. | ||
| raised platform | ambo | English | noun | A stationary podium used for readings and homilies. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| raised platform | ambo | English | noun | An ambulance driver. | informal | |
| raised platform | ambo | English | noun | An ambulance. | informal | |
| raised platform | ambo | English | noun | An ambassador. | slang | |
| rascal | sloeber | Dutch | noun | pitiable person | masculine | |
| rascal | sloeber | Dutch | noun | kind-hearted, loyal person, often somewhat big and slow | masculine | |
| rascal | sloeber | Dutch | noun | naughty child; rascal | masculine | |
| rate at which crops are grown on a standard area of land | productivity | English | noun | The state of being productive, fertile, or efficient. | uncountable usually | |
| rate at which crops are grown on a standard area of land | productivity | English | noun | The rate at which goods or services are produced by a standard population of workers; those workers' degree of efficiency. | uncountable usually | |
| rate at which crops are grown on a standard area of land | productivity | English | noun | The rate at which crops are grown on a standard area of land. | uncountable usually | |
| rate at which crops are grown on a standard area of land | productivity | English | noun | The ability to form new words using established patterns and discrete linguistic elements, such as the derivational affixes -ness and -ity; the degree to which such formation happens. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually |
| rational principle in Ancient Greek philosophy | Logos | English | name | In Ancient Greek philosophy, the rational principle that governs the cosmos. | human-sciences philosophy sciences | |
| rational principle in Ancient Greek philosophy | Logos | English | name | The Word of God, which itself has creative power; a hypostasis associated with divine wisdom. | Christianity | |
| rational principle in Ancient Greek philosophy | Logos | English | name | The Word of God as incarnate in Jesus Christ, or as identified with the second person of the Trinity; Jesus; God the Son; Word of God. | Christianity | |
| realistic representation of the world | representationalism | English | noun | The belief that the conscious perception of the world is actually an internal replica of the world in the mind of the beholder. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| realistic representation of the world | representationalism | English | noun | Realistic representation of the world in art. | art arts | countable uncountable |
| recently | freshly | English | adv | Recently, newly. | ||
| recently | freshly | English | adv | In a rude or impertinent manner. | uncommon | |
| reversal | omkeer | Dutch | noun | reversal | masculine no-diminutive uncountable | |
| reversal | omkeer | Dutch | noun | revulsion | masculine no-diminutive uncountable | |
| reversal | omkeer | Dutch | verb | first-person singular dependent-clause present indicative of omkeren | ||
| reward provided freely, without obligation | gratuity | English | noun | An additional payment given freely as thanks for service. | ||
| reward provided freely, without obligation | gratuity | English | noun | Euphemistic form of fee, in contexts where such additional payments have been made obligatory. | euphemistic form-of | |
| reward provided freely, without obligation | gratuity | English | noun | Euphemistic form of bribe. | euphemistic form-of | |
| rightful | patogus | Lithuanian | adj | comfortable, convenient; handy, useful | ||
| rightful | patogus | Lithuanian | adj | proper, appropriate, suitable, good | ||
| rightful | patogus | Lithuanian | adj | beautiful, handsome; appealing | ||
| rightful | patogus | Lithuanian | adj | respectable, righteous, virtuous | ||
| rightful | patogus | Lithuanian | adj | similar to, resembling | ||
| said before taking a stiff drink | goodbye, cruel world | English | phrase | An exclamation made before committing suicide, in speech, text, or in a suicide note. | ||
| said before taking a stiff drink | goodbye, cruel world | English | phrase | A call said before taking a stiff drink, especially a shot of vodka. | humorous | |
| salt prepared by evaporating sea water | sea salt | English | noun | Salt prepared by evaporating seawater. | countable uncountable | |
| salt prepared by evaporating sea water | sea salt | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see sea, salt: salt in the sea. | countable uncountable | |
| seasoned with pepper | peppered | English | adj | Seasoned with pepper. | ||
| seasoned with pepper | peppered | English | adj | Speckled. | ||
| seasoned with pepper | peppered | English | verb | simple past and past participle of pepper | form-of participle past | |
| see | απολογήτρια | Greek | noun | defender, advocate (of a policy, point of view, etc) | feminine | |
| see | απολογήτρια | Greek | noun | apologist | derogatory feminine | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The act of extending; a stretching out; enlargement in length, breadth, or time; an increase. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The state of being extended. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | That property of a body by which it occupies a portion of space (or time, e.g. "spatiotemporal extension"). | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A short exact sequence 1→H→E→G→1, or the group E therein. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A short exact sequence 0→B→E→A→0, or the object E therein. | mathematics sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A part of a building that has been added onto the original. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | An outgrowth; a part of something that extends its capabilities. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | Capacity of a concept or general term to include a greater or smaller number of objects; — correlative of intension. | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | semantic widening, broadening of meaning | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A written engagement on the part of a creditor, allowing a debtor further time to pay a debt. | banking business finance | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The operation of stretching a broken bone so as to bring the fragments into the same straight line. | medicine sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | An exercise in which an arm or leg is straightened against resistance. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A simple offensive action, consisting of extending the weapon arm forward. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A numerical code used to indicate a specific telephone in a telecommunication network. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | Ellipsis of file extension. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | An optional software component that adds functionality to an application. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The set of tuples of values that, used as arguments, satisfy the predicate. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A kind of derivative morpheme applied to verbs in Bantu languages. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The ideal in the codomain generated by the image of the given ideal under the given homomorphism. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | University programs that are targeted at the broader (usually adults) community whose participants are not full-time enrolled students. | education | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | Clipping of hair extension, nail extension, or eyelash extension. | cosmetics lifestyle | abbreviation alt-of clipping countable in-plural uncountable |
| sense 1 | storkenæb | Danish | noun | a cranesbill, plant of genus Geranium | ||
| sense 1 | storkenæb | Danish | noun | a stork's bill | literally | |
| sharp-edged | 鋒利 | Chinese | adj | sharp; sharp-edged; keen | ||
| sharp-edged | 鋒利 | Chinese | adj | sharp; incisive; to the point | figuratively usually | |
| sleigh for logs | bobsleigh | English | noun | A sleigh for saw logs or heavy timber resting on two pairs of two short runners. | countable obsolete uncountable | |
| sleigh for logs | bobsleigh | English | noun | A winter sport in which teams make timed runs down narrow, twisting, banked purpose-built iced tracks in a gravity-powered sled. | UK uncountable | |
| sleigh for logs | bobsleigh | English | noun | The sled used in the sport of bobsleigh. | UK countable uncountable | |
| sleigh for logs | bobsleigh | English | verb | To ride a bobsleigh. | ||
| someone who fill in for another | reliever | English | noun | Something which relieves (pain, etc.). | medicine sciences | |
| someone who fill in for another | reliever | English | noun | A relief pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| someone who fill in for another | reliever | English | noun | Someone who fills in for another. | ||
| someone who fill in for another | reliever | English | noun | A garment kept for being lent out. | dated slang | |
| someone who listens | listener | English | noun | Someone who listens, especially to a speech or a broadcast. | ||
| someone who listens | listener | English | noun | A function that runs in response to an event; an event handler. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| someone who listens | listener | English | noun | A person's ear. | slang | |
| someone who listens | listener | English | noun | A musical anthology. | formal | |
| someone who writes the biography of a saint | hagiographer | English | noun | Someone who writes the biography of a saint. | ||
| someone who writes the biography of a saint | hagiographer | English | noun | Someone who writes in an excessively flattering and laudatory way about a person (as if that person were a saint). | derogatory figuratively | |
| someone who writes the biography of a saint | hagiographer | English | noun | A writer of any of the Hagiographa․ | lifestyle religion theology | |
| speech bubble | balloon | English | noun | An inflatable buoyant object, often (but not necessarily) round and flexible. | ||
| speech bubble | balloon | English | noun | Such an object as a child’s toy or party decoration. | ||
| speech bubble | balloon | English | noun | Such an object designed to transport people or equipment through the air. | ||
| speech bubble | balloon | English | noun | A sac inserted into part of the body for therapeutic reasons; such as angioplasty. | medicine sciences | |
| speech bubble | balloon | English | noun | A speech bubble. | ||
| speech bubble | balloon | English | noun | A type of glass cup, sometimes used for brandy. | ||
| speech bubble | balloon | English | noun | A ball or globe on the top of a pillar, church, etc. | architecture | |
| speech bubble | balloon | English | noun | A round vessel, usually with a short neck, to hold or receive whatever is distilled; a glass vessel of a spherical form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| speech bubble | balloon | English | noun | A bomb or shell. | ||
| speech bubble | balloon | English | noun | A game played with a large inflated ball. | obsolete | |
| speech bubble | balloon | English | noun | The outline enclosing words represented as coming from the mouth of a pictured figure. | arts crafts engraving hobbies lifestyle | |
| speech bubble | balloon | English | noun | A woman's breast. | slang | |
| speech bubble | balloon | English | noun | A small container for illicit drugs made from a condom or the finger of a latex glove, etc. | slang | |
| speech bubble | balloon | English | noun | Synonym of balloon payment. | business finance | |
| speech bubble | balloon | English | verb | To increase or expand rapidly. | intransitive | |
| speech bubble | balloon | English | verb | To go up or voyage in a balloon. | intransitive | |
| speech bubble | balloon | English | verb | To take up in, or as if in, a balloon. | transitive | |
| speech bubble | balloon | English | verb | To inflate like a balloon. | transitive | |
| speech bubble | balloon | English | verb | To strike (a ball) so that it flies high in the air. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| speech bubble | balloon | English | verb | Of an aircraft: to plunge alternately up and down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| spiral galaxy | Andromeda | English | name | The daughter of Cepheus and Cassiopeia, king and queen of Eritrea, rescued from her sacrifice to the sea monster Cetus by Perseus, who married her; mother of Perses, ancient king of Persia. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| spiral galaxy | Andromeda | English | name | A constellation of the northern sky representing the "chained woman" Andromeda in Greek mythology, which is surrounded by the constellations of Cassiopeia, Perseus, and Pegasus, among others. | astronomy natural-sciences | |
| spiral galaxy | Andromeda | English | name | The nearest spiral galaxy to the Milky Way, located within the Andromeda constellation (see Andromeda Galaxy); M31. | astronomy natural-sciences | |
| spoonful | lusikka | Ingrian | noun | spoon | ||
| spoonful | lusikka | Ingrian | noun | spoonful | ||
| state of being transformed | transformation | English | noun | The act of transforming or the state of being transformed. | countable uncountable | |
| state of being transformed | transformation | English | noun | A marked change in appearance or character, especially one for the better. | countable uncountable | |
| state of being transformed | transformation | English | noun | The replacement of the variables in an algebraic expression by their values in terms of another set of variables; a mapping of one space onto another or onto itself; a function that changes the position or direction of the axes of a coordinate system. | mathematics sciences | countable uncountable |
| state of being transformed | transformation | English | noun | A rule that systematically converts one syntactic form into another; a sentence derived by such a rule. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| state of being transformed | transformation | English | noun | The alteration of a bacterial cell caused by the transfer of DNA from another, especially if pathogenic. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| state of being transformed | transformation | English | noun | The transition from the apartheid era to a multiracial democracy in South Africa. | government politics | South-Africa countable uncountable |
| state of postponement | cold storage | English | noun | Refrigerated storage. | uncountable | |
| state of postponement | cold storage | English | noun | A state of postponement; the back burner. | figuratively uncountable | |
| state of postponement | cold storage | English | noun | A place where private keys are stored away from the Internet to prevent them from being stolen. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | uncountable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Of, resembling, relating to, or consisting of a name or names. | not-comparable | |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Assigned to or bearing a person's name. | not-comparable | |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Existing in name only. | not-comparable | |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Of or relating to nominalism. | human-sciences philosophy sciences | not-comparable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Insignificantly small. | not-comparable | |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Of or relating to the presumed or approximate value, rather than the actual value. | not-comparable | |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Of, relating to, or being the amount or face value of a sum of money or a stock certificate, for example, and not the purchasing power or market value. | business finance | not-comparable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Of, relating to, or being the rate of interest or return without adjustment for compounding or inflation. | business finance | not-comparable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Of or relating to a noun or word group that functions as a noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | According to plan or design. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Without adjustment to remove the effects of inflation. | economics sciences | not-comparable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Having values whose order is insignificant. | mathematics sciences statistics | not-comparable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | adj | Of a species, the species name without consideration of whether it is a junior synonym or in reality consists of more than one biological species. | biology natural-sciences taxonomy | not-comparable |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | noun | A noun or word group that functions as part of a noun phrase. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | noun | A part of speech that shares features with nouns and adjectives. (Depending on the language, it may comprise nouns, adjectives, possibly numerals, pronouns, and participles.) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | noun | A number (usually natural) used like a name; a numeric code or identifier. (See nominal number on Wikipedia.) | ||
| statistics: having values whose order is insignificant | nominal | English | noun | A person listed in the Police National Computer database as having been convicted, cautioned or recently arrested. | law-enforcement police | UK jargon |
| stomach, viscera | ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | heart | anatomy medicine sciences | masculine |
| stomach, viscera | ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | stomach, innards, viscera | anatomy medicine sciences | figuratively masculine |
| stomach, viscera | ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | penis | anatomy medicine sciences | euphemistic masculine |
| stomach, viscera | ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | center/centre, middle, core | masculine | |
| stomach, viscera | ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | mind, soul | figuratively masculine | |
| stomach, viscera | ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | pith | biology botany natural-sciences | masculine |
| stomach, viscera | ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | cake, pie | masculine | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | verb | To form or shape in an oblique way; to cause to take an oblique position. | transitive | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | verb | To form or shape in an oblique way; to cause to take an oblique position. / To cause (a distribution) to be asymmetrical. | mathematics sciences statistics | transitive |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | verb | To bias or distort in a particular direction. | transitive | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | verb | To hurl or throw. | Northumbria Yorkshire transitive | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | verb | To move obliquely; to move sideways, to sidle; to lie obliquely. | intransitive | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | verb | To jump back or sideways in fear or surprise; to shy, as a horse. | intransitive | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | verb | To look at obliquely; to squint; hence, to look slightingly or suspiciously. | intransitive | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | adj | Neither parallel nor perpendicular to a certain line; askew. | not-comparable usually | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | adj | Of two lines in three-dimensional space: neither intersecting nor parallel. | geometry mathematics sciences | not-comparable usually |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | adj | Of a distribution: asymmetrical about its mean. | mathematics sciences statistics | comparable not-comparable usually |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | adv | Askew, obliquely; awry. | rare | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | Something that has an oblique or slanted position. | ||
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | An oblique or sideways movement. | ||
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | A squint or sidelong glance. | ||
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | A kind of wooden vane or cowl in a chimney which revolves according to the direction of the wind and prevents smoking. | ||
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | A piece of rock lying in a slanting position and tapering upwards which overhangs a working-place in a mine and is liable to fall. | ||
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | A bias or distortion in a particular direction. | ||
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | A phenomenon in synchronous digital circuit systems (such as computers) in which the same sourced clock signal arrives at different components at different times. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | A state of asymmetry in a distribution; skewness. | mathematics sciences statistics | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | A stone at the foot of the slope of a gable, the offset of a buttress, etc., cut with a sloping surface and with a check to receive the coping stones and retain them in place; a skew-corbel. | architecture | |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | The coping of a gable. | architecture | Scotland |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | One of the stones placed over the end of a gable, or forming the coping of a gable. | architecture | obsolete |
| stone with a sloping surface at the foot of the slope of a gable, etc. | skew | English | noun | A thick drizzling rain or driving mist. | Cornwall | |
| strip of land | isthmus | English | noun | A narrow strip of land, bordered on both sides by water, and connecting two larger landmasses. | geography natural-sciences | |
| strip of land | isthmus | English | noun | Any such narrow part connecting two larger structures. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | |
| strip of land | isthmus | English | noun | An edge in a graph whose deletion increases the number of connected components of the graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| sudden, vigorous pull | yank | English | noun | A sudden, vigorous pull (sometimes defined as mass times jerk, or rate of change of force). | ||
| sudden, vigorous pull | yank | English | noun | A masturbation session. | slang | |
| sudden, vigorous pull | yank | English | noun | alternative form of shank (“stabbing weapon”). | Multicultural-London-English alt-of alternative slang | |
| sudden, vigorous pull | yank | English | verb | To pull (something) with a quick, strong action. | transitive | |
| sudden, vigorous pull | yank | English | verb | To remove from distribution. | informal transitive | |
| sudden, vigorous pull | yank | English | noun | Alternative letter-case form of Yank (“Yankee”). | alt-of derogatory often | |
| suffix forming adjectives related to -cracy/-crat | -cratic | English | suffix | used to form adjectives, of or befitting -cracy | morpheme | |
| suffix forming adjectives related to -cracy/-crat | -cratic | English | suffix | used to form adjectives, of or befitting -crat | morpheme | |
| sum withheld from pay for the purpose of paying tax | deduction | English | noun | That which is deducted; that which is subtracted or removed. | countable uncountable | |
| sum withheld from pay for the purpose of paying tax | deduction | English | noun | That which is deducted; that which is subtracted or removed. / A sum that can be removed in tax calculations, usually from the taxable amount; something that is written off. | countable uncountable | |
| sum withheld from pay for the purpose of paying tax | deduction | English | noun | That which is deducted; that which is subtracted or removed. / A sum withheld from an employee's pay for the purpose of paying tax. | business finance law | countable uncountable |
| sum withheld from pay for the purpose of paying tax | deduction | English | noun | A process of reasoning that moves from the general to the specific, in which a conclusion follows necessarily from the premises presented, so that the conclusion cannot be false if the premises are true. / A conclusion; that which is deduced, concluded or figured out | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| sum withheld from pay for the purpose of paying tax | deduction | English | noun | A process of reasoning that moves from the general to the specific, in which a conclusion follows necessarily from the premises presented, so that the conclusion cannot be false if the premises are true. / The ability or skill to deduce or figure out; the power of reason | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| surname | Kerguelen | English | name | A French surname from Breton. | countable | |
| surname | Kerguelen | English | name | A French surname from Breton. / Yves-Joseph de Kerguelen-Trémarec (13 February 1734 – 3 March 1797) was a French explorer and naval officer. | countable | |
| surname | Kerguelen | English | name | A placename / Ellipsis of Kerguelen Plateau: a microcontinent and large igneous province in the Southern Ocean. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| surname | Kerguelen | English | name | A placename / Ellipsis of Kerguelen Islands. / An archipelago of Kerguelen, Southern Ocean. | ||
| surname | Kerguelen | English | name | A placename / Ellipsis of Kerguelen Islands. / An overseas territory of France, on the eponymous archipelago. | ||
| surname | Kerguelen | English | name | A placename / Ellipsis of Kerguelen Island: an island of Loire river in Ancenis, Loire-Atlantique department, Pays de la Loire, France. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| surroundings | vizinhança | Portuguese | noun | neighborhood (close proximity, particularly in reference to home) | feminine | |
| surroundings | vizinhança | Portuguese | noun | neighborhood (inhabitants in the close proximity) | feminine | |
| surroundings | vizinhança | Portuguese | noun | the relationship between neighbours | feminine uncountable | |
| surroundings | vizinhança | Portuguese | noun | surroundings (area surrounding something) | feminine | |
| surroundings | vizinhança | Portuguese | noun | proximity or contiguity | feminine uncountable | |
| surroundings | vizinhança | Portuguese | noun | neighborhood | mathematics sciences topology | feminine |
| talk prolongedly | carry on | English | verb | To continue or proceed as before. | idiomatic intransitive | |
| talk prolongedly | carry on | English | verb | To continue, maintain or pursue (an activity or enterprise). | idiomatic transitive | |
| talk prolongedly | carry on | English | verb | To persist, persevere. | idiomatic intransitive | |
| talk prolongedly | carry on | English | verb | To talk continuously or prolongedly (about something), often in an excessively excited way. | idiomatic intransitive | |
| talk prolongedly | carry on | English | verb | To act or behave; especially, to misbehave so as to attract attention; to make a fuss; to behave ostentatiously. | idiomatic intransitive | |
| talk prolongedly | carry on | English | verb | To have an illicit sexual or flirtatious relationship. | idiomatic intransitive | |
| talk prolongedly | carry on | English | verb | To take baggage or luggage onto an airplane, rather than check it. | idiomatic intransitive transitive | |
| talk prolongedly | carry on | English | noun | alternative spelling of carry-on | alt-of alternative | |
| tall and awkward | elbowy | English | adj | Tall and awkward. (of a person’s body) | ||
| tall and awkward | elbowy | English | adj | Awkward; especially, involving the awkward protrusion of the elbows. (of a person’s movement) | ||
| tall and awkward | elbowy | English | adj | Having bends that resemble elbows. (of a tree or branches) | ||
| tall and awkward | elbowy | English | adj | Angular in an awkward way. (of a built structure) | ||
| the act by which something is gored | goring | English | verb | present participle and gerund of gore | form-of gerund participle present | |
| the act by which something is gored | goring | English | noun | The act by which something is gored; a wound inflicted by a horn, usually the horn of a bull in the context of bullfighting | ||
| the act by which something is gored | goring | English | noun | A piece of cloth cut diagonally to increase its apparent width. | business manufacturing textiles | |
| the act by which something is gored | goring | English | adj | Cut gradually sloping, so as to be broader at the clew than at the earing of a sail. | nautical transport | not-comparable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. | countable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / A prepared spot in which to spend the night. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / One's place of sleep or rest. | countable uncountable usually | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sleep; rest; getting to sleep. | uncountable usually | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / The time for going to sleep or resting in bed; bedtime. | uncountable usually | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Time spent in a bed. | uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Marriage. | countable figuratively uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sexual activity. | figuratively uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Clipping of bedroom. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The bottom of a body of water, such as an ocean, sea, lake, or river. | countable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / An area where a large number of oysters, mussels, other sessile shellfish, or a large amount of seaweed is found. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A garden plot. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A foundation or supporting surface formed of a fluid. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The superficial earthwork, or ballast, of a railroad. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The platform of a truck, trailer, wagon, railcar, or other vehicle that supports the load to be hauled. | automotive transport vehicles | Canada US countable uncountable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A shaped piece of timber to hold a cask clear of a ship’s floor; a pallet. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat part of the press, on which the form is laid. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat surface of a scanner on which a document is placed to be scanned. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A piece of music, normally instrumental, over which a radio DJ talks. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / Any of the sections of a dartboard with a point value, delimited by a wire. | darts games | countable uncountable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The taut surface of a trampoline. | countable uncountable | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / A deposit of ore, coal, etc. | heading | countable uncountable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The smallest division of a geologic formation or stratigraphic rock series marked by well-defined divisional planes (bedding planes) separating it from layers above and below. | geography geology heading natural-sciences | countable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The horizontal surface of a building stone. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The lower surface of a brick, slate, or tile. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / A course of stone or brick in a wall. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To go to bed; to put oneself to sleep. | intransitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To place in a bed. | transitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To furnish with a bed or bedding. | transitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To have sex (with). | ambitransitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / Of large game animals: to be at rest. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay or put in any hollow place, or place of rest and security, surrounded or enclosed; to embed. | transitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set in a soft matrix, as paving stones in sand, or tiles in cement. | transitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set out (plants) in a garden bed. | transitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To dress or prepare the surface of (stone) so it can serve as a bed. | transitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay flat; to lay in order; to place in a horizontal or recumbent position. | transitive | |
| the bottom of a lake or other body of water | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To settle, as machinery. | ||
| the city Będzin | Będzin | English | name | A city in southern Poland. | ||
| the city Będzin | Będzin | English | name | A village in Gmina Lipiany district, Pyrzyce, West Pomeranian Voivodeship, Poland. | ||
| the city Będzin | Będzin | English | name | A village in Gmina Twardogóra district, Oleśnica, Lower Silesian, Poland. | ||
| the city Będzin | Będzin | English | name | A lake in Pojezierze Myśliborskie district, Poland. | ||
| the mass murder of 11–14 million people by Nazi Germany | Holocaust | English | name | The systematic mass murder (genocide) of six million Jews perpetrated by Nazi Germany shortly before and during World War II. | historical uncountable usually | |
| the mass murder of 11–14 million people by Nazi Germany | Holocaust | English | name | The systematic mass murder (democide) of somewhere between eleven and fourteen million people, namely six million Jews and from five to eight million others (including Romanis, Slavs, homosexuals, and people with physical and mental disabilities), perpetrated by Nazi Germany shortly before and during World War II. | broadly historical uncountable usually | |
| the mass murder of 11–14 million people by Nazi Germany | Holocaust | English | verb | Alternative letter-case form of holocaust (“subject to a mass annihilation; destroy en masse”). | alt-of | |
| the plant or its fruit | eggplant | English | noun | The plant Solanum melongena or its edible fruit; an aubergine. | Australia Canada New-Zealand Philippines US countable uncountable | |
| the plant or its fruit | eggplant | English | noun | A dark purple color, like that of the skin of this fruit. | Canada US countable uncountable | |
| the plant or its fruit | eggplant | English | noun | A black person (used mainly by Italian-Americans). | US countable derogatory offensive slang uncountable | |
| the plant or its fruit | eggplant | English | noun | A 180 backside rotated invert in which the front hand is planted on the lip of the halfpipe wall. | hobbies lifestyle skateboarding snowboarding sports | countable uncountable |
| the state of being responsible | responsibility | English | noun | The state of being responsible, accountable, or answerable. | countable uncountable | |
| the state of being responsible | responsibility | English | noun | The state of being liable, culpable, or responsible for something in particular. | countable uncountable | |
| the state of being responsible | responsibility | English | noun | A duty, obligation or liability for which someone is held accountable. | countable uncountable | |
| the state of being responsible | responsibility | English | noun | A duty, obligation or liability for which someone is held accountable. / The obligation to carry forward an assigned task to a successful conclusion. | countable uncountable | |
| the state of being responsible | responsibility | English | noun | A duty, obligation or liability for which someone is held accountable. / The obligation for the proper custody, care, and safekeeping of property or funds entrusted to someone’s possession or supervision. | countable uncountable | |
| the trade of a baker | bakery | English | noun | A place in which bread (and often other baked goods such as cakes) is baked and/or sold. | ||
| the trade of a baker | bakery | English | noun | The trade of a baker. | ||
| the trade of a baker | bakery | English | noun | Baked goods. | US uncountable | |
| the trade of a baker | bakery | English | noun | A big pair of buttocks. | Internet | |
| thirsty for blood | bloodthirsty | English | adj | Thirsty for blood: inexorably violent or eager for bloodshed; murderous. | ||
| thirsty for blood | bloodthirsty | English | adj | Of a book, film, etc.: depicting much violence; gory, violent. | ||
| thirsty for blood | bloodthirsty | English | adj | Of a mosquito, tenaciously seeking to draw blood. | humorous | |
| to accompany one's child or spouse studying abroad | 陪讀 | Chinese | verb | to help one's children with their studies | ||
| to accompany one's child or spouse studying abroad | 陪讀 | Chinese | verb | to accompany one's child or spouse studying abroad | ||
| to achieve something | chalk up | English | verb | To achieve something. | transitive | |
| to achieve something | chalk up | English | verb | To assign a debt to someone. | Australia archaic slang | |
| to achieve something | chalk up | English | verb | To attribute to something, often tangentially. | US slang | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A polygon with four straight sides of equal length and four right angles; an equilateral rectangle; a regular quadrilateral. | geometry mathematics sciences | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A cell in a grid. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A square piece, part, or surface. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / The front of a woman's dress over the bosom, usually worked or embroidered. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A dessert cut into rectangular pieces, or a piece of such a dessert. | Canada US | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A certain number of lines, forming a portion of a column, nearly square; used chiefly in reckoning the prices of advertisements in newspapers. | media printing publishing | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. / A true measure, standard, or pattern. | figuratively obsolete | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. / A street surrounding a public square or plaza. | often | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | The product of a number or quantity multiplied by itself; the second power of a number, value, term or expression. | mathematics sciences | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A pattern to be matched that consists of a subpattern repeated, such as "papa" or "wikiwiki". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A body of troops drawn up in a square formation. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A socially conventional or conservative person; a person who has little or no interest in the latest fads or trends. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | The symbol # on a telephone; hash. | British | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | The central area of a cricket field, with one or more pitches of which only one is used at a time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A unit of measurement of area, equal to a 10 foot by 10 foot square, i.e. 100 square feet or roughly 9.3 square metres. Used in real estate for the size of a house or its rooms, though progressively being replaced by square metres in metric countries such as Australia. | business real-estate | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A unit used in measuring roof area equivalent to 100 square feet (9.29 m²) of roof area. The materials for roofing jobs are often billed by the square in the United States. | business construction manufacturing roofing | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A mortarboard. | academia scholarly sciences | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | Ellipsis of square meal. | US abbreviation alt-of colloquial ellipsis | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | Exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule. | archaic | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | The relation of harmony, or exact agreement; equality; level. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | The position of planets distant ninety degrees from each other; a quadrate. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | The act of squaring, or quarrelling; a quarrel. | dated | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | Cigarette. | slang | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A vat used for fermentation. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | noun | A well-defined torso. | Multicultural-London-English slang | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Shaped like a square (the polygon). | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Forming a right angle (90°). | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles in all planes as intended; not racked or leaning. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles with the mast or the keel, and parallel to the horizon; said of the yards of a square-rigged vessel when they are so braced. | nautical transport | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Used in the names of units of area formed by multiplying a unit of length by itself. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Honest; straightforward; fair. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Satisfied; comfortable with; not experiencing any conflict. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Even; tied | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Socially conventional; boring. | derogatory slang | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | In line with the batsman's popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Solid, decent, substantial. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Having a shape broad for the height, with angular rather than curving outlines. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adj | Of an internal combustion engine design, in which the diameter of the piston is similar, roughly, approximately, equal to its stroke distance. | automotive transport vehicles | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | adv | Directly. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular | transitive | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To place at a right angle to the mast or keel. | nautical transport | transitive |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To rotate the oars so that they are perpendicular to the water. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To resolve or reconcile; to suit or fit. | ambitransitive | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To adjust or adapt so as to bring into harmony with something. | transitive | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | Of a value, term, or expression, to multiply by itself; to raise to the second power. | mathematics sciences | transitive |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To draw, with a pair of compasses and a straightedge only, a square with the same area as. | geometry mathematics sciences | transitive |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To tile (completely fill) with squares. | geometry mathematics sciences | transitive |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To make a short low pass sideways across the pitch | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To take opposing sides; to quarrel. | archaic | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To accord or agree exactly; to be consistent with; to suit; to fit. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To go to opposite sides; to take an attitude of offense or defense, or of defiance; to quarrel. | obsolete | |
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To take a boxing attitude; often with up or off. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To form with four sides and four right angles. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To form with right angles and straight lines, or flat surfaces. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To compare with, or reduce to, any given measure or standard. | ||
| to adjust or adapt so as to bring into harmony with something | square | English | verb | To hold a quartile position respecting. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| to an excessive degree | over | English | adj | Finished; ended; concluded. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adj | Finished; ended; concluded. / Of a flower: wilting or withering. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| to an excessive degree | over | English | adj | Hopeless; irrecoverable. | informal not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adj | Visiting one's home or other location. | informal not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adj | Having surmounted an obstacle. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adj | Having an excess in a particular respect. | informal not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adj | Surplus to requirements. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adj | Of a wrestler: generating a reaction from fans. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | not-comparable slang |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From one position or location to another, horizontally or approximately so, or along a route visualised as "across". | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across from one side of something to the other. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to pass above. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Up one side of something, across, and then down the other side. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across something, such as an edge, and then downwards. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From an upright position to a horizontal one. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to fold towards or onto itself. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / On top of something, or so as to cover something. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse up/down orientation, or otherwise change orientation by rotating. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse or exchange position(s). | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Expressing figurative movement from one position or state across to another. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Indicating a direction or location away from the speaker, usually roughly horizontally or visualised as such. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Thoroughly; completely; from beginning to end. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | To a high or excessive degree; overly; see also over-. | in-compounds not-comparable often | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Beyond or in excess of what is correct or expected. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | To a future time. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Overnight (throughout the night). | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Indicating repetition. / Again; another time; once more; over again. | US not-comparable usually | |
| to an excessive degree | over | English | adv | Indicating repetition. / Used for rhetorical effect to reinforce that something was done the stated number of times. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | adv | See also individual entries for phrasal verbs: go over, hand over, run over, take over, win over, etc. | not-comparable | |
| to an excessive degree | over | English | noun | A set of six legal balls bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to an excessive degree | over | English | noun | Any surplus amount of money, goods delivered, etc. | ||
| to an excessive degree | over | English | noun | Something having an excess of a particular property. | informal | |
| to an excessive degree | over | English | noun | A bet that a particular sporting statistic, such a points scored in a game, will be above a certain stated value. | gambling games | |
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Above; higher than; further up than. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, from one side to the other. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, so as to pass above. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Through or around all the parts of. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On the other side of. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / At or near (a location seen as 'across' from the speaker's location). | informal | |
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / From one physical position to another via an obstacle that must be traversed vertically, first upwards and then downwards. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across (something) and then downwards. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On top of; in such a way as to cover. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing comparison. / More than (a given value, amount, limit etc.); beyond; past; exceeding. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing comparison. / To a greater degree than. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing comparison. / As compared to. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | During or throughout (a time period). | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Through or via (a particular transmission medium). | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Indicating relative status, authority, or power | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | In a position of having overcome (a problem or issue); past; finished with; from one state to another via a hindrance that must be solved or defeated; or via a third state that represents a significant difference from the first two. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | While doing an activity involving (something), especially while consuming. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Concerning or regarding. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Above, implying superiority after a contest; in spite of; notwithstanding. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Expressing causation: due to, as the result of. | ||
| to an excessive degree | over | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | |
| to an excessive degree | over | English | prep | Separates the three of a kind from the pair in a full house. | card-games poker | |
| to an excessive degree | over | English | prep | Separates the primary chord of a slash chord from the bass note | entertainment lifestyle music | |
| to an excessive degree | over | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and is expecting a response. | government military politics war | |
| to an excessive degree | over | English | intj | Instructs the reader to turn the page and continue reading the other side. | ||
| to an excessive degree | over | English | intj | Ellipsis of over the left shoulder (“expressing disbelief etc.”). | abbreviation alt-of ellipsis obsolete slang | |
| to an excessive degree | over | English | verb | To go over, or jump over. | UK dialectal obsolete transitive | |
| to an excessive degree | over | English | verb | To run about. | UK dialectal intransitive obsolete | |
| to an excessive degree | over | English | noun | A shore, riverbank. | dialectal obsolete rare | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. | uncountable | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. / A pattern used on such fabric. | countable | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | Woven woollen fabric with a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles originally associated with Scottish Highlanders, now with different clans (though this only dates from the late 18th century) and some Scottish families and institutions having their own patterns; (countable) a particular type of such fabric. / Clothing made from this fabric. | uncountable | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | An individual who wears tartan (sense 1.2); specifically, a Scottish Highlander, or a Scottish person (chiefly a Scotsman) in general. | countable figuratively | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | A type of fly used in fly fishing, often to catch salmon. | fishing hobbies lifestyle | countable figuratively |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | A young person who is a member of a Protestant gang in Northern Ireland. | UK countable figuratively | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | Preceded by the: a group of people customarily wearing tartan; Scottish Highlanders or Scottish people collectively; also, the soldiers of a Scottish Highland regiment collectively. | figuratively uncountable | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | Originally a trade name in the form Tartan: a synthetic resin used for surfacing ramps, running tracks, etc. | attributive uncountable | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | Ellipsis of tartan-purry (“a porridge made from cabbage mixed with oatmeal”). | Scotland abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | adj | Made of tartan (noun sense 1), or having a distinctive pattern of coloured stripes intersecting at right angles like a that of a tartan. | ||
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | adj | Of or relating to Scotland, its culture, or people; Scottish. | figuratively humorous sometimes | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | verb | To clothe (someone) in tartan (noun sense 1.2). | transitive | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | verb | To apply a tartan pattern to (something). | transitive | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | verb | To make (something) Scottish, or more Scottish; to tartanize. | figuratively transitive | |
| to apply a tartan pattern to (something) | tartan | English | noun | A type of one-masted vessel with a lateen sail and a foresail, used in the Mediterranean. | nautical transport | transitive |
| to be in | 處在 | Chinese | verb | to be in (some situation, condition, etc.) | ||
| to be in | 處在 | Chinese | verb | to be located in; to be situated at | ||
| to bring about the downfall of | overthrow | English | verb | To bring about the downfall of (a government, etc.), especially by force; to usurp. | transitive | |
| to bring about the downfall of | overthrow | English | verb | To throw down to the ground, to overturn. | archaic transitive | |
| to bring about the downfall of | overthrow | English | noun | A removal, especially of a ruler or government, by force or threat of force; usurpation. | countable uncountable | |
| to bring about the downfall of | overthrow | English | noun | An act of throwing something to the ground; an overturning. | archaic countable rare uncountable | |
| to bring about the downfall of | overthrow | English | verb | To throw (something) so that it goes too far. | intransitive transitive | |
| to bring about the downfall of | overthrow | English | noun | A throw that goes too far. | hobbies lifestyle sports | |
| to bring about the downfall of | overthrow | English | noun | A throw that goes too far. / A run scored by the batting side when a fielder throws the ball back to the infield, whence it continues to the opposite outfield. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to calm | liniști | Romanian | verb | to calm | transitive | |
| to calm | liniști | Romanian | verb | to calm oneself, to settle down | reflexive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | A group of birds that have suddenly started up from undergrowth, trees, etc. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To cause to take flight from concealment. | transitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To take suddenly to flight, especially from cover. | intransitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | adj | Smooth, even, aligned; not sticking out. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | adj | Wealthy or well off. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | adj | Ellipsis of flush left and right: a body of text aligned with both its left and right margins. | media publishing typography | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | adj | Full of vigor; fresh; glowing; bright. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | adj | Affluent; abounding; well furnished or supplied; hence, liberal; prodigal. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | adv | Suddenly and completely. | not-comparable | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | A sudden flowing; a rush which fills or overflows, as of water for cleansing purposes. | countable uncountable | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | Particularly, such a cleansing of a toilet. | countable uncountable | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | The process of clearing the contents of a buffer or cache. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | A suffusion of the face with blood, as from fear, shame, modesty, or intensity of feeling of any kind; a blush; a glow. | countable uncountable | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | Any tinge of red color like that produced on the cheeks by a sudden rush of blood. | countable uncountable | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | A sudden flood or rush of feeling; a thrill of excitement, animation, etc. | countable uncountable | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | A line of poles or obstacles that a skier must weave between. | hobbies lifestyle skiing sports | countable uncountable |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To cleanse by flooding with generous quantities of a fluid. | transitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | Particularly, to cleanse a toilet by introducing a large amount of water. | transitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To become suffused with reddish color due to embarrassment, excitement, overheating, or other systemic disturbance, to blush. | intransitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To cause to blush. | transitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To cause to be full; to flood; to overflow; to overwhelm with water. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To excite, inflame. | transitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To be cleansed by being flooded with generous quantities of water. | intransitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To clear (a buffer or cache) of its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To write (the data) to primary storage, clearing it from the buffer or cache. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To flow and spread suddenly; to rush. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To show red; to shine suddenly; to glow. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To fill in (joints); to point the level; to make them flush. | business construction manufacturing masonry | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To operate a placer mine, where the continuous supply of water is insufficient, by holding back the water, and releasing it periodically in a flood. | business mining | intransitive |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To fill underground spaces, especially in coal mines, with material carried by water, which, after drainage, constitutes a compact mass. | business mining | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To dispose or be disposed of by flushing down a toilet. | intransitive transitive | |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | verb | To move, shift or align to one side. | government military politics war | Singapore |
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | A groundwater-fed marsh or peaty mire (which may be acidic or basic, nutrient-rich or poor); (originally especially Scotland and Northern England) a (marshy) pool or seep, as in a field. | ||
| to cleanse by flooding with generous quantities of a fluid | flush | English | noun | A hand consisting of all cards with the same suit. | card-games poker | |
| to cling closely together | hug | English | noun | A close embrace, especially when charged with an emotion such as affection, joy, relief, lust, anger, aggression, compassion, and the like, as opposed to being characterized by formality, equivocation or ambivalence (a half-embrace or "little hug"). | ||
| to cling closely together | hug | English | noun | A particular grip in wrestling. | ||
| to cling closely together | hug | English | verb | To crouch; to huddle as with cold. | intransitive obsolete | |
| to cling closely together | hug | English | verb | To cling closely together. | intransitive | |
| to cling closely together | hug | English | verb | To embrace by holding closely, especially in the arms. | reciprocal transitive | |
| to cling closely together | hug | English | verb | To stay close to. | transitive | |
| to cling closely together | hug | English | verb | To hold fast; to cling to; to cherish. | figuratively transitive | |
| to coat with crystals | crystallize | English | verb | To make something form into crystals. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| to coat with crystals | crystallize | English | verb | To assume a crystalline form. | intransitive | |
| to coat with crystals | crystallize | English | verb | To give a definite or precise form to (something). | transitive | |
| to coat with crystals | crystallize | English | verb | To take a definite form. | intransitive | |
| to coat with crystals | crystallize | English | verb | To coat something with crystals, especially with sugar. | transitive | |
| to conduct business | transact | English | verb | To do, carry through, conduct or perform. | transitive | |
| to conduct business | transact | English | verb | To carry over, hand over or transfer something. | transitive | |
| to conduct business | transact | English | verb | To conduct business. | intransitive | |
| to conduct business | transact | English | verb | To exchange or trade, as of ideas, money, goods, etc. | ||
| to copulate with | swive | English | verb | To copulate with (a woman). | archaic transitive | |
| to copulate with | swive | English | verb | To cut a crop in a sweeping or rambling manner, hence to reap; cut for harvest. | archaic dialectal transitive | |
| to easily overwhelm, to steamroller, to brush aside | roll over | English | verb | To make a rolling motion or turn. | intransitive | |
| to easily overwhelm, to steamroller, to brush aside | roll over | English | verb | To cause a rolling motion or turn. | transitive | |
| to easily overwhelm, to steamroller, to brush aside | roll over | English | verb | To give in to. | intransitive transitive usually with-to | |
| to easily overwhelm, to steamroller, to brush aside | roll over | English | verb | To easily overwhelm; to steamroller; to brush aside. | transitive | |
| to easily overwhelm, to steamroller, to brush aside | roll over | English | verb | To reinvest funds from a maturing financial security in the same or similar investment. | ||
| to easily overwhelm, to steamroller, to brush aside | roll over | English | verb | To reinvest funds from a lottery into a subsequent one, in the event that a prize was not won. | gambling games | |
| to easily overwhelm, to steamroller, to brush aside | roll over | English | verb | To move the cursor over. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to easily overwhelm, to steamroller, to brush aside | roll over | English | verb | To increment, especially back to an initial value. | intransitive | |
| to extend credit | top up | English | verb | To refill (or recharge) something. | ambitransitive | |
| to extend credit | top up | English | verb | To refill (or recharge) something. / To add to a balance in an account (e.g., mobile payment, debit card, bank account). | ambitransitive idiomatic | |
| to extend credit | top up | English | verb | To refill (or recharge) something. / To refill a drink. | UK ambitransitive | |
| to extend credit | top up | English | verb | To refill (or recharge) something. / To add to a number or amount, to bring something up to a certain level. | ambitransitive | |
| to extend credit | top up | English | verb | To have sex (with). | ambitransitive slang | |
| to feel suffocated | 大心氣 | Chinese | verb | to be short of breath; to be panting | Hokkien | |
| to feel suffocated | 大心氣 | Chinese | verb | to feel suffocated | Hokkien | |
| to feel suffocated | 大心氣 | Chinese | verb | to sigh; to heave a sigh | Zhangzhou-Hokkien | |
| to get | hankkia | Ingrian | verb | to get | transitive | |
| to get | hankkia | Ingrian | verb | to buy | transitive | |
| to impress on the mind | grave | English | noun | An excavation in the earth as a place of burial. | countable uncountable | |
| to impress on the mind | grave | English | noun | Any place of interment. | broadly countable uncountable | |
| to impress on the mind | grave | English | noun | Any place containing one or more corpses. | countable uncountable | |
| to impress on the mind | grave | English | noun | Death, destruction. | broadly uncountable | |
| to impress on the mind | grave | English | noun | Deceased people; the dead. | broadly uncountable | |
| to impress on the mind | grave | English | verb | To dig. | obsolete transitive | |
| to impress on the mind | grave | English | verb | To carve or cut, as letters or figures, on some hard substance; to engrave. | intransitive obsolete | |
| to impress on the mind | grave | English | verb | To carve out or give shape to, by cutting with a chisel; to sculpture. | obsolete transitive | |
| to impress on the mind | grave | English | verb | To impress deeply (on the mind); to fix indelibly. | intransitive obsolete | |
| to impress on the mind | grave | English | verb | To entomb; to bury. | obsolete transitive | |
| to impress on the mind | grave | English | verb | To write or delineate on hard substances, by means of incised lines; to practice engraving. | intransitive obsolete | |
| to impress on the mind | grave | English | adj | Characterised by a dignified sense of seriousness; not cheerful. | ||
| to impress on the mind | grave | English | adj | Low in pitch, tone etc. | ||
| to impress on the mind | grave | English | adj | Serious, in a negative sense; important, formidable. | ||
| to impress on the mind | grave | English | adj | Dull, produced in the middle or back of the mouth. (See Grave and acute on Wikipedia.Wikipedia) | human-sciences linguistics phonology sciences | dated |
| to impress on the mind | grave | English | adj | Influential, important; authoritative. | obsolete | |
| to impress on the mind | grave | English | noun | A grave accent, the diacritic mark `. | ||
| to impress on the mind | grave | English | noun | A count, prefect, or person holding office. | historical | |
| to impress on the mind | grave | English | verb | To clean, as a vessel's bottom, of barnacles, grass, etc., and pay it over with pitch — so called because graves or greaves were formerly used for this purpose. | nautical transport | obsolete transitive |
| to impress on the mind | grave | English | noun | A kilogram. | obsolete | |
| to increase the power, interest, intensity, volume, etc., of something | amp up | English | verb | To amplify; to increase the power, interest, intensity, volume, etc. of (something). | transitive | |
| to increase the power, interest, intensity, volume, etc., of something | amp up | English | verb | To excite; to arouse. | transitive | |
| to indicate a word or statement is not exact | as it were | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see as, it, were. | not-comparable | |
| to indicate a word or statement is not exact | as it were | English | adv | Used to indicate that a word or statement is perhaps not exact though practically right; as if it were so. | not-comparable | |
| to indicate a word or statement is not exact | as it were | English | adv | Used to draw attention to the use of a metaphor, sometimes to prevent confusion or to highlight wordplay. | not-comparable | |
| to insert (pages, which are normally blank) between the pages of a book | interleave | English | verb | To insert (pages, which are normally blank) between the pages of a book. | transitive | |
| to insert (pages, which are normally blank) between the pages of a book | interleave | English | verb | To intersperse (something) at regular intervals between the parts of a thing or between items in a group. | transitive | |
| to insert (pages, which are normally blank) between the pages of a book | interleave | English | verb | To allocate (things such as successive segments of memory) to different tasks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to insert (pages, which are normally blank) between the pages of a book | interleave | English | noun | An interleaved or interspersed arrangement. | ||
| to irritate, vex, annoy | tee off | English | verb | To hit the first shot of the hole, from the tee. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to irritate, vex, annoy | tee off | English | verb | To hit the ball very hard, especially for a home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | broadly |
| to irritate, vex, annoy | tee off | English | verb | To irritate, vex, or annoy. | idiomatic slang transitive | |
| to join | double | English | adj | Made up of two matching or complementary elements. | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | Of twice the quantity. | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | Of a family relationship, related on both the maternal and paternal sides of a family. | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | Designed for two (people, cars, etc.). | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | Folded in two; composed of two layers. | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | Stooping; bent over. | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | Having two aspects; ambiguous. | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | False, deceitful, or hypocritical. | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | Of flowers, having more than the normal number of petals. | not-comparable | |
| to join | double | English | adj | Of an instrument, sounding an octave lower. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| to join | double | English | adj | Of time, twice as fast. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| to join | double | English | adv | Twice over; twofold; doubly. | not-comparable | |
| to join | double | English | adv | Two together; two at a time. | not-comparable | |
| to join | double | English | adv | Into two halves or sections. | not-comparable | |
| to join | double | English | noun | Twice the number, amount, size, etc. | ||
| to join | double | English | noun | A person who resembles and stands in for another person, often for safety purposes | ||
| to join | double | English | noun | A drink with two portions of alcohol. | ||
| to join | double | English | noun | A ghostly apparition of a living person; a doppelgänger. | ||
| to join | double | English | noun | A sharp turn, especially a return on one's own tracks. | ||
| to join | double | English | noun | A redundant item for which an identical item already exists. | ||
| to join | double | English | noun | A two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to join | double | English | noun | A call that increases certain scoring points if the last preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| to join | double | English | noun | A strike in which the object ball is struck so as to make it rebound against the cushion to an opposite pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to join | double | English | noun | A bet on two horses in different races in which any winnings from the first race are placed on the horse in the later race. | ||
| to join | double | English | noun | The narrow outermost ring on a dartboard. | darts games | |
| to join | double | English | noun | A hit on this ring. | darts games | |
| to join | double | English | noun | A tile that has the same value (i.e., the same number of pips) on both sides. | dominoes games | |
| to join | double | English | noun | A double-precision floating-point number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to join | double | English | noun | Two competitions, usually one league and one cup, won by the same team in a single season. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to join | double | English | noun | A boat for two scullers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| to join | double | English | noun | The feat of scoring twice in one game. | hobbies lifestyle sports | |
| to join | double | English | noun | The feat of winning two events in a single meet or competition. | hobbies lifestyle sports | |
| to join | double | English | noun | The achievement of 1000 runs and 100 wickets taken in a single season. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to join | double | English | noun | A former French coin worth one-sixth of a sou. | historical | |
| to join | double | English | noun | A copper coin worth one-eighth of a penny. | Guernsey historical | |
| to join | double | English | noun | Playing the same part on two instruments, alternately. | entertainment lifestyle music | |
| to join | double | English | noun | A double feast. | Christianity | |
| to join | double | English | noun | Synonym of double-quick (“fast marching pace”). | ||
| to join | double | English | noun | A secondary instrument with which a musician is skilled. | entertainment lifestyle music | |
| to join | double | English | noun | A double-cross or betrayal. | dated slang | |
| to join | double | English | verb | To multiply by two. | transitive | |
| to join | double | English | verb | To increase by 100%, to become twice as large in size. | intransitive | |
| to join | double | English | verb | To be the double of; to exceed by twofold; to contain or be worth twice as much as. | ||
| to join | double | English | verb | To fold over so as to make two folds. | transitive | |
| to join | double | English | verb | To clench (a fist). | sometimes transitive | |
| to join | double | English | verb | To get a two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to join | double | English | verb | To join or couple. | often transitive | |
| to join | double | English | verb | To repeat exactly; copy. | transitive | |
| to join | double | English | verb | To serve a second role or have a second purpose. | intransitive | |
| to join | double | English | verb | To act as substitute for (another theatrical performer in a certain role, etc). | ambitransitive sometimes | |
| to join | double | English | verb | To play (both one part and another, in the same play, etc). | entertainment lifestyle theater | |
| to join | double | English | verb | To turn sharply, following a winding course. | intransitive | |
| to join | double | English | verb | To sail around (a headland or other point). | nautical transport | |
| to join | double | English | verb | To duplicate (a part) either in unison or at the octave above or below it. | entertainment lifestyle music | |
| to join | double | English | verb | To be capable of performing (upon an additional instrument). | entertainment lifestyle music | intransitive usually |
| to join | double | English | verb | To make a call that will double certain scoring points if the preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| to join | double | English | verb | To double down. | card-games games | intransitive |
| to join | double | English | verb | To cause (a ball) to rebound from a cushion before entering the pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| to join | double | English | verb | To go or march at twice the normal speed. | intransitive | |
| to join | double | English | verb | To multiply the strength or effect of by two. | transitive | |
| to join | double | English | verb | To unite, as ranks or files, so as to form one from each two. | government military politics war | |
| to join | double | English | verb | To transmit simultaneously on the same channel as another station, either unintentionally or deliberately, causing interference. | broadcasting media radio | informal |
| to join | double | English | verb | To operate as a double agent. | espionage government military politics war | intransitive |
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | verb | To remove something and put it in a different place. | ||
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | verb | To remove something, either material or abstract, so that a person no longer has it. | ||
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | verb | To remove something, either material or abstract, so that a person no longer has it. / To remove a person, usually a family member or other close friend or acquaintance, by kidnapping or killing the person. | ||
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | verb | To subtract or diminish something. | ||
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | verb | To leave a memory or impression in one's mind that you think about later. | ||
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | verb | To make someone leave a place and go somewhere else. Usually not with the person's consent. | ||
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | verb | To prevent, or limit, someone from being somewhere, or from doing something. | ||
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | prep | minus | childish | |
| to leave a memory or impression in one's mind that you think about later | take away | English | noun | Nonstandard spelling of takeaway. | alt-of nonstandard | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A close-fitting hat, either brimless or peaked. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A special hat to indicate rank, occupation, etc. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | An academic mortarboard. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A protective cover or seal. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A crown for covering a tooth. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | The summit of a mountain, etc. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | An artificial upper limit or ceiling. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | The top part of a mushroom. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A small amount of percussive explosive in a paper strip or plastic cup for use in a toy gun. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A small explosive device used to detonate a larger charge of explosives. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A bullet used to shoot someone. | slang | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A lie or exaggeration. | slang | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A place on a national team; an international appearance. | hobbies lifestyle sports | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | The top, or uppermost part; the chief. | obsolete | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A respectful uncovering of the head. | obsolete | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | The whole top of the head of a bird from the base of the bill to the nape of the neck. | biology natural-sciences zoology | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | The uppermost of any assemblage of parts. | architecture | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | Something covering the top or end of a thing for protection or ornament. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A collar of iron or wood used in joining spars, as the mast and the topmast, the bowsprit and the jib boom; also, a covering of tarred canvas at the end of a rope. | nautical transport | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A portion of a spherical or other convex surface. | geometry mathematics sciences | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A large size of writing paper. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | Popcorn. | Appalachia | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To cover or seal with a cap. | transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To award a cap as a mark of distinction. | transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To lie over or on top of something. | transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To surpass or outdo. | transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To set (or reach) an upper limit on something. | transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To conclude; to make something even more wonderful at the end. | figuratively transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To select a player to play for a specified side. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To shoot (someone) with a firearm. | slang transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To lie; to tell a lie. | intransitive slang | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To select to play for the national team. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To salute by uncovering the head respectfully. | obsolete transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To deprive of a cap. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | Capitalization. | business finance | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A capital letter. | informal | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A capacitor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | Clipping of capture; a recording or screenshot. | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A capsule of a drug. | slang | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A capitalist. | colloquial | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A capillary. | anatomy medicine sciences | |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A caption. | ||
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To convert text to uppercase. | informal transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To take a screenshot or to record a copy of a video. | transitive | |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To capture an objective, such as a flag or checkpoint. | video-games | transitive |
| to lie over or on top of something | cap | English | verb | To capitulate (cause to capitulate) an opponent. | video-games | intransitive transitive |
| to lie over or on top of something | cap | English | noun | A wooden drinking-bowl with two handles. | obsolete | |
| to make conform in size and shape | fit | English | adj | Suitable; proper | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | adj | Adapted to a purpose or environment. | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | adj | In good shape; physically well. | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | adj | Sexually attractive; good-looking; fanciable. | British informal slang | |
| to make conform in size and shape | fit | English | adj | Prepared; ready. | obsolete | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To be suitable for. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To have sufficient space available at some location to be able to be there. | intransitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To conform to in size and shape. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To be of the right size and shape | intransitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To make conform in size and shape. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To make conform in size and shape. / To tailor; to change to the appropriate size. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To be in agreement with. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To adjust. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To attach, especially when requiring exact positioning or sizing. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To equip or supply. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To make ready. | transitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To be seemly. | archaic intransitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To be proper or becoming. | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To be in harmony. | intransitive | |
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | The degree to which something fits. | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | Conformity of elements one to another. | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | The part of an object upon which anything fits tightly. | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | Measure of how well a particular commercial execution captures the character or values of a brand. | advertising business marketing | |
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | Goodness of fit. | mathematics sciences statistics | |
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | The quality of a partnership's combined holding of cards in a suit, particularly of trump. | bridge games | |
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | A section of a poem or ballad. | archaic | |
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | A seizure or convulsion. | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | A sudden and vigorous appearance of a symptom over a short period of time. | medicine sciences | |
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | A sudden outburst of emotion. | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | A sudden burst (of an activity). | ||
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | To suffer a fit. | medicine sciences | intransitive |
| to make conform in size and shape | fit | English | verb | simple past and past participle of fight; fought. | Ireland Southern-US dated form-of participle past | |
| to make conform in size and shape | fit | English | noun | An outfit, a set of clothing. | slang | |
| to make more beautiful and attractive | embellish | English | verb | To make more beautiful and attractive by adding ornamentation; to decorate. | ||
| to make more beautiful and attractive | embellish | English | verb | To enhance by adding something not strictly integral or necessary. | broadly | |
| to make more beautiful and attractive | embellish | English | verb | To make something sound or look better or more acceptable than it is in reality; to distort, embroider, or even misrepresent or lie. | ||
| to make normal | normalize | English | verb | To make normal, to bring into alignment with an established standard. | transitive | |
| to make normal | normalize | English | verb | To consider normal, to treat as standard in the face of older norms. | transitive | |
| to make normal | normalize | English | verb | To format in a standardized manner, to make consistent. | transitive | |
| to make normal | normalize | English | verb | To reduce the variations by excluding irrelevant aspects. | mathematics sciences statistics | transitive |
| to make normal | normalize | English | verb | To return a set of points (switches) to the normal position. | rail-transport railways transport | transitive |
| to make normal | normalize | English | verb | To return to the normal position from the reverse position. | rail-transport railways transport | intransitive |
| to make normal | normalize | English | verb | To subject to normalization; to eliminate redundancy in (a model for storing data). | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to make normal | normalize | English | verb | To anneal (steel) for the purpose of decreasing brittleness and increasing ductility. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to make normal | normalize | English | verb | To divide a vector by its magnitude to produce a unit vector. | mathematics sciences | transitive |
| to make or render a reckoning of funds, persons, or things | account for | English | verb | To explain by relating circumstances; to show that some one, thing or members of a group are present or have been processed. | transitive | |
| to make or render a reckoning of funds, persons, or things | account for | English | verb | To be the primary cause of | transitive | |
| to make or render a reckoning of funds, persons, or things | account for | English | verb | To constitute in amount or portion. | transitive | |
| to make or render a reckoning of funds, persons, or things | account for | English | verb | To make or render a reckoning of funds, persons, or things. | transitive | |
| to make or render a reckoning of funds, persons, or things | account for | English | verb | To be answerable for. | transitive | |
| to make or render a reckoning of funds, persons, or things | account for | English | verb | To destroy or put out of action. | transitive | |
| to make or render a reckoning of funds, persons, or things | account for | English | verb | To kill, as in hunting. | dated transitive | |
| to make subservient | subordinate | English | adj | Placed in a lower class, rank, or position. | ||
| to make subservient | subordinate | English | adj | Submissive or inferior to, or controlled by authority. | ||
| to make subservient | subordinate | English | adj | dependent on and either modifying or complementing the main clause | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| to make subservient | subordinate | English | adj | Descending in a regular series. | ||
| to make subservient | subordinate | English | noun | One who is subordinate. | countable | |
| to make subservient | subordinate | English | noun | A hyponym. | ||
| to make subservient | subordinate | English | verb | To make subservient or secondary. / To embed (a clause) into another clause that is the main one. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to make subservient | subordinate | English | verb | To make subservient or secondary. / To make of lower priority in order of payment in bankruptcy. | business finance | transitive |
| to make subservient | subordinate | English | verb | To treat (someone) as of less value or importance. | transitive | |
| to make true or equal to 1 | assert | English | verb | To declare with assurance or plainly and strongly; to state positively. | ||
| to make true or equal to 1 | assert | English | verb | To use or exercise and thereby prove the existence of. | ||
| to make true or equal to 1 | assert | English | verb | To maintain or defend, as a cause or a claim, by words or measures; to vindicate a claim or title to. | ||
| to make true or equal to 1 | assert | English | verb | To insist on the legitimacy of one's rights, opinion, etc; not to allow oneself to be dismissed; to ensure that one is taken into consideration; to make oneself respected; to be assertive. See assert oneself. | reflexive | |
| to make true or equal to 1 | assert | English | verb | To declare that a condition or expression must be true at a certain point in the source code (in some cases causing the program to fail if it is not, as a safeguard). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to make true or equal to 1 | assert | English | verb | To set a signal on a line using a voltage or electric current. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to make true or equal to 1 | assert | English | noun | Synonym of assertion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | Something to play with, especially as intended for use by a child. | ||
| to ponder or consider | toy | English | noun | A thing of little importance or value; a trifle. | ||
| to ponder or consider | toy | English | noun | A simple, light piece of music, written especially for the virginal. | ||
| to ponder or consider | toy | English | noun | Ellipsis of toy dog. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | Love play, amorous dalliance; fondling. | obsolete | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | A vague fancy, a ridiculous idea or notion; a whim. | obsolete | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | An old story; a silly tale. | obsolete | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | A headdress of linen or wool that hangs down over the shoulders, worn by elderly women of the lower classes. | Scotland archaic | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | Ellipsis of sex toy. | abbreviation alt-of ellipsis euphemistic | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | An inferior graffiti artist. | arts graffiti visual-arts | derogatory slang |
| to ponder or consider | toy | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English slang | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | The penis. | dated euphemistic slang | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | The vagina. | dated euphemistic slang | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | A watch. | dated slang | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | A small jar (about an inch across) used to hold prepared opium. | dated slang | |
| to ponder or consider | toy | English | noun | A small ball of opium (about the size of a pea). | dated slang | |
| to ponder or consider | toy | English | verb | To play (with) in an idle or desultory way. | intransitive | |
| to ponder or consider | toy | English | verb | To ponder or consider. | intransitive | |
| to ponder or consider | toy | English | verb | To stimulate with a sex toy. | slang transitive | |
| to ponder or consider | toy | English | adj | Impractical or unsuitable for real-world use, due to being unrealistically small or simple. | attributive | |
| to reestablish, or bring back into existence | restore | English | verb | To reestablish, or bring back into existence. | transitive | |
| to reestablish, or bring back into existence | restore | English | verb | To bring back to good condition from a state of decay or ruin. | transitive | |
| to reestablish, or bring back into existence | restore | English | verb | To give or bring back (that which has been lost or taken); to bring back to the owner; to replace. | transitive | |
| to reestablish, or bring back into existence | restore | English | verb | To give in place of, or as restitution for. | transitive | |
| to reestablish, or bring back into existence | restore | English | verb | To recover (data, etc.) from a backup. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to reestablish, or bring back into existence | restore | English | verb | To bring (a note) back to its original signification. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to reestablish, or bring back into existence | restore | English | verb | To make good; to make amends for. | obsolete | |
| to reestablish, or bring back into existence | restore | English | noun | The act of recovering data or a system from a backup. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The outer protective layer of the body of any animal, including of a human. | uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The outer protective layer of the fruit of a plant. | uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The skin and fur of an individual animal used by humans for clothing, upholstery, etc. | countable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A congealed layer on the surface of a liquid. | countable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A set of resources that modifies the appearance and/or layout of the graphical user interface of a computer program. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | An alternate appearance (texture map or geometry) for a character model in a video game. | video-games | countable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | Rolling paper for cigarettes. | countable slang | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | Clipping of skinhead. | abbreviation alt-of clipping countable slang | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A subgroup of Australian aboriginal people. | Australia countable uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | Bare flesh, particularly bare breasts. | countable slang uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A vessel made of skin, used for holding liquids. | countable uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | That part of a sail, when furled, which remains on the outside and covers the whole. | nautical transport | countable uncountable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The covering, as of planking or iron plates, outside the framing, forming the sides and bottom of a vessel; the shell; also, a lining inside the framing. | nautical transport | countable uncountable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The outer surface covering much of the wings and fuselage of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A drink of whisky served hot. | countable uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A person; chap. | British Ireland countable slang uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A purse. | UK countable obsolete uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To injure the skin of. | transitive | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To remove the skin and/or fur of an animal or a human. | transitive | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To high five. | colloquial | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To apply a skin to (a computer program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial transitive |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To use tricks to go past a defender. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | UK transitive |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To become covered with skin. | intransitive | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To cover with skin, or as if with skin; hence, to cover superficially. | transitive | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To produce, in recitation, examination, etc., the work of another for one's own, or to use cribs, memoranda, etc., which are prohibited. | US archaic slang | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To strip of money or property; to cheat. | dated slang | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To sneak off. | intransitive obsolete slang | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | Short for skin up (“travel uphill on skis, snowboard, or bicycle”) | abbreviation alt-of | |
| to represent in a particular style | stylize | English | verb | To represent (someone or something) in a particular style. | transitive | |
| to represent in a particular style | stylize | English | verb | To represent (someone or something) abstractly in a conventional manner, commonly fancifully symbolic, to identify a particular item, by omitting most of the detail that is not unique to the item in question. | transitive | |
| to represent in sculpture | sculpture | English | noun | A three-dimensional work of art created by shaping malleable objects and letting them harden or by chipping away pieces from a rock (sculpting). | countable usually | |
| to represent in sculpture | sculpture | English | noun | More generally (since modernism), a three-dimensional work of art of any material or of mixed materials, whether sculpted, assembled, found, constructed or created using multiple techniques. | countable usually | |
| to represent in sculpture | sculpture | English | noun | Works of art created by sculpting, as a group. | uncountable usually | |
| to represent in sculpture | sculpture | English | noun | The three-dimensional ornamentation on the outer surface of a shell. | biology natural-sciences zoology | uncountable usually |
| to represent in sculpture | sculpture | English | noun | A printed picture, such as an engraving. | archaic uncountable usually | |
| to represent in sculpture | sculpture | English | verb | To fashion something into a three-dimensional figure. | ||
| to represent in sculpture | sculpture | English | verb | To represent something in sculpture. | ||
| to represent in sculpture | sculpture | English | verb | To change the shape of a land feature by erosion etc. | ||
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to whip, to lash, to flog, to thrash | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to sharpen with hammering (metalic tools) | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to pulsate, to beat | intransitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to scutch (flax) | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to whisk, to scramble, to beat | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to mix up | transitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to flap, to flutter | intransitive | |
| to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of plaktas | form-of masculine nominative participle plural | |
| to secure a door | bolt | English | noun | A (usually) metal fastener consisting of a cylindrical body that is threaded, with a larger head on one end. It can be inserted into an unthreaded hole up to the head, with a nut then threaded on the other end; a heavy machine screw. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A sliding pin or bar in a lock or latch mechanism. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A bar of wood or metal dropped in horizontal hooks on a door and adjoining wall or between the two sides of a double door, to prevent the door(s) from being forced open. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm. | engineering government mechanical mechanical-engineering military natural-sciences physical-sciences politics war | |
| to secure a door | bolt | English | noun | A small personal-armour-piercing missile for short-range use, or (in common usage though deprecated by experts) a short arrow, intended to be shot from a crossbow or a catapult. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A lightning spark, i.e., a lightning bolt. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A sudden event, action or emotion. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A large roll of fabric or similar material, as a bolt of cloth. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A large roll of fabric or similar material, as a bolt of cloth. / The standard linear measurement of canvas for use at sea: 39 yards. | nautical transport | |
| to secure a door | bolt | English | noun | A sudden spring or start; a sudden leap aside. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A sudden flight, as to escape creditors. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A refusal to support a nomination made by the party with which one has been connected; a breaking away from one's party. | government politics | US |
| to secure a door | bolt | English | noun | An iron to fasten the legs of a prisoner; a shackle; a fetter. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A burst of speed or efficiency. | ||
| to secure a door | bolt | English | noun | A stalk or scape (of garlic, onion, etc). | ||
| to secure a door | bolt | English | verb | To connect or assemble pieces using a bolt. | transitive | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To affix in a crude or unnatural manner. | figuratively transitive | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To secure a door by locking or barring it. | transitive | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To flee, to depart, to accelerate away suddenly. | intransitive | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To escape. | intransitive | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To cause to start or spring forth; to dislodge (an animal being hunted). | transitive | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To strike or fall suddenly like a bolt. | ||
| to secure a door | bolt | English | verb | To produce flower stalks and flowers or seeds quickly or prematurely; to form a bolt (stalk or scape); to go to seed. | biology botany natural-sciences | intransitive |
| to secure a door | bolt | English | verb | To swallow food without chewing it. | transitive | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To drink one's drink very quickly; to down a drink. | transitive | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To refuse to support a nomination made by a party or caucus with which one has been connected; to break away from a party. | government politics | US |
| to secure a door | bolt | English | verb | To utter precipitately; to blurt or throw out. | ||
| to secure a door | bolt | English | adv | Suddenly; straight; unbendingly. | not-comparable | |
| to secure a door | bolt | English | verb | To sift, especially through a cloth. | ||
| to secure a door | bolt | English | verb | To sift the bran and germ from wheat flour. | ||
| to secure a door | bolt | English | verb | To separate, assort, refine, or purify by other means. | ||
| to secure a door | bolt | English | verb | To discuss or argue privately, and for practice, as cases at law. | law | |
| to secure a door | bolt | English | noun | A sieve, especially a long fine sieve used in milling for bolting flour and meal; a bolter. | ||
| to seem vaguely familiar | ring a bell | English | verb | To seem at least vaguely familiar. | idiomatic informal | |
| to seem vaguely familiar | ring a bell | English | verb | To spark a previously forgotten memory. | idiomatic informal | |
| to seem vaguely familiar | ring a bell | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see ring, a, bell. | ||
| to seize | grab | English | verb | To grip suddenly; to seize; to clutch. | transitive | |
| to seize | grab | English | verb | To make a sudden grasping or clutching motion (at something). | intransitive | |
| to seize | grab | English | verb | To restrain someone; to arrest. | ||
| to seize | grab | English | verb | To grip the attention of; to enthrall or interest. | transitive | |
| to seize | grab | English | verb | To quickly collect, retrieve, or take. | informal | |
| to seize | grab | English | verb | To consume something quickly. | informal | |
| to seize | grab | English | verb | To take the opportunity of. | ||
| to seize | grab | English | noun | A sudden snatch at something. | countable | |
| to seize | grab | English | noun | An acquisition by violent or unjust means. | countable | |
| to seize | grab | English | noun | A mechanical device that grabs or clutches. | countable | |
| to seize | grab | English | noun | A mechanical device that grabs or clutches. / A device for withdrawing drills, etc., from artesian and other wells that are drilled, bored, or driven. | countable uncountable | |
| to seize | grab | English | noun | A sound bite. | media | countable |
| to seize | grab | English | noun | That which is seized. | countable obsolete uncountable | |
| to seize | grab | English | noun | The rescue of a person from a burning structure. | firefighting government | countable slang uncountable |
| to seize | grab | English | noun | A simple card game. | uncountable | |
| to seize | grab | English | noun | A two- or three-masted vessel used on the Malabar coast. | ||
| to select members of a team | trial | English | noun | An occasion on which a person or thing is tested to find out how well they perform or how suitable they are. | ||
| to select members of a team | trial | English | noun | An occasion on which a person or thing is tested to find out how well they perform or how suitable they are. / The testing of a product or procedure. | ||
| to select members of a team | trial | English | noun | An occasion on which a person or thing is tested to find out how well they perform or how suitable they are. / A research study to test the effectiveness and safety of a drug, medical procedure, etc. | medicine sciences | |
| to select members of a team | trial | English | noun | An occasion on which a person or thing is tested to find out how well they perform or how suitable they are. / An event in which athletes’ or animals’ abilities are tested as they compete for a place on a team, or to move on to the next level of a championship, for example. | ||
| to select members of a team | trial | English | noun | An occasion on which a person or thing is tested to find out how well they perform or how suitable they are. / A piece of ware used to test the heat of a kiln. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to select members of a team | trial | English | noun | An occasion on which a person or thing is tested to find out how well they perform or how suitable they are. / An internal examination set by Eton College. | UK | |
| to select members of a team | trial | English | noun | An occasion on which a person or thing is tested to find out how well they perform or how suitable they are. / An occasion on which armies or individuals meet in combat. | archaic | |
| to select members of a team | trial | English | noun | A meeting or series of meetings in a court of law at which evidence is presented to a judge (and sometimes a jury) to allow them to decide on a legal matter (especially whether an accused person is guilty of a crime). | law | |
| to select members of a team | trial | English | noun | A difficult or annoying experience or person; (especially religion) such an experience seen as a test of faith and piety. | ||
| to select members of a team | trial | English | noun | The action of trying (to do) something, especially more than once. (This sense is still current in the expression trial and error.) | archaic | |
| to select members of a team | trial | English | adj | Pertaining to a trial or test. | not-comparable | |
| to select members of a team | trial | English | adj | Attempted on a provisional or experimental basis. | not-comparable | |
| to select members of a team | trial | English | verb | To carry out a series of tests on (a new product, procedure etc.) before marketing or implementing it. | transitive | |
| to select members of a team | trial | English | verb | To try out (a new player) in a sports team. | transitive | |
| to select members of a team | trial | English | adj | Characterized by having three (usually equivalent) components. | not-comparable | |
| to select members of a team | trial | English | adj | Triple. | not-comparable | |
| to select members of a team | trial | English | adj | Pertaining to a language form referring to three of something, like people. (See Ambai language for an example.) | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| to select members of a team | trial | English | noun | The trial number. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To strike or pierce with the beak or bill (of a bird). | ambitransitive | |
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To form by striking with the beak or a pointed instrument. | transitive | |
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To strike, pick, thrust against, or dig into, with a pointed instrument, especially with repeated quick movements. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To seize and pick up with the beak, or as if with the beak; to bite; to eat; often with up. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To do something in small, intermittent pieces. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To type by searching for each key individually. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To type in general. | rare | |
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To kiss briefly. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | noun | An act of striking with a beak. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | noun | A small kiss. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | noun | One quarter of a bushel; a dry measure of eight quarts; equal to approximately 9092 cubic centimeters in the imperial system or 8810 cubic centimeters in the U.S. system. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | noun | Similar units in other systems of measure, such as the Roman modius or Chinese dou. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | noun | A great deal; a large or excessive quantity. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To throw. | regional | |
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | verb | To lurch forward; especially, of a horse, to stumble after hitting the ground with the toe instead of the flat of the foot. | ||
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | noun | Discoloration caused by fungus growth or insects. | uncountable | |
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | noun | Food. | UK obsolete slang uncountable | |
| to strike or pierce with the beak or similar | peck | English | noun | Misspelling of pec. | alt-of misspelling | |
| to suffer the loss | forfeit | English | noun | A penalty for or consequence of a misdemeanor. | countable uncountable | |
| to suffer the loss | forfeit | English | noun | A thing forfeited; that which is taken from somebody in requital of a misdeed committed; that which is lost, or the right to which is alienated, by a crime, breach of contract, etc. | countable uncountable | |
| to suffer the loss | forfeit | English | noun | Something deposited and redeemable by a sportive fine as part of a game. | countable uncountable | |
| to suffer the loss | forfeit | English | noun | Injury; wrong; mischief. | countable obsolete rare uncountable | |
| to suffer the loss | forfeit | English | verb | To suffer the loss of something by wrongdoing or non-compliance | ||
| to suffer the loss | forfeit | English | verb | To lose a contest, game, match, or other form of competition by voluntary withdrawal, by failing to attend or participate, or by violation of the rules | ||
| to suffer the loss | forfeit | English | verb | To be guilty of a misdeed; to be criminal; to transgress. | ||
| to suffer the loss | forfeit | English | verb | To fail to keep an obligation. | ||
| to suffer the loss | forfeit | English | verb | Of government officials: to legally remove property from its previous owners. | law | |
| to suffer the loss | forfeit | English | adj | Lost or alienated for an offense or crime; liable to penal seizure. | not-comparable | |
| to take out of a steamer basket | 出籠 | Chinese | verb | to take out of a steamer basket; to come out of the steamer (of cooked food) | ||
| to take out of a steamer basket | 出籠 | Chinese | verb | to come out of a cage | ||
| to take out of a steamer basket | 出籠 | Chinese | verb | to appear; to be revealed; to be made public | derogatory usually | |
| to take out of a steamer basket | 出籠 | Chinese | verb | to dump; to inundate the market | figuratively | |
| to trample | paddle | English | noun | A two-handed implement consisting of a shaft with one or two blades attached to the end(s) used to propel a canoe, kayak or a small boat. A paddle is unattached to the boat and freely operated with the hands, compared with an oar which is attached to the boat at a pivot point. / A single-bladed version is typically used on canoes and some other small boats. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A two-handed implement consisting of a shaft with one or two blades attached to the end(s) used to propel a canoe, kayak or a small boat. A paddle is unattached to the boat and freely operated with the hands, compared with an oar which is attached to the boat at a pivot point. / A double-bladed version with blades at each end of the shaft is used for kayaking. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | The use of a paddle to propel a boat; a session of paddling. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A slat of a paddleboat's wheel. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A paddlewheel. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A blade of a waterwheel. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A game controller with a round wheel used to control player movement along one axis of the video screen. | video-games | countable dated uncountable |
| to trample | paddle | English | noun | A meandering walk or dabble through shallow water, especially at the seaside. | British countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A kitchen utensil shaped like a paddle and used for mixing, beating etc. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A broad, flat spanking implement. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A broad, flat device used in striking the ball, analogous to a racket in tennis. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A flat board with a number of holes or indentations, used to carry small alcoholic drinks such as shots. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A flat limb of an aquatic animal, adapted for swimming. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | In a sluice, a panel that controls the flow of water. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A handheld electrode used for defibrillation or cardioversion. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A flipper in a pinball machine. | countable uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A person's hand. | countable slang uncountable | |
| to trample | paddle | English | noun | A flap of attached skin that has been cut away from a wound. | medicine sciences | countable uncountable |
| to trample | paddle | English | noun | Alternative form of padel. | hobbies lifestyle sports | alt-of alternative uncountable |
| to trample | paddle | English | verb | To propel something through water with a paddle, oar, hands, etc. | transitive | |
| to trample | paddle | English | verb | To row a boat with less than one's full capacity. | intransitive | |
| to trample | paddle | English | verb | To spank with a paddle. | transitive | |
| to trample | paddle | English | verb | To pat or stroke amorously or gently. | ||
| to trample | paddle | English | verb | To tread upon; to trample. | ||
| to trample | paddle | English | verb | To walk or dabble playfully in shallow water, especially at the seaside. | British intransitive | |
| to trample | paddle | English | verb | To dog paddle in water. | intransitive | |
| to trample | paddle | English | verb | To toddle. | intransitive | |
| to trample | paddle | English | verb | To toy or caress using hands or fingers. | archaic intransitive | |
| to translate to Latin language | Latinize | English | verb | To translate something into the Latin language; or make a word similar in appearance or form to a Latin word. | transitive | |
| to translate to Latin language | Latinize | English | verb | To transliterate something into the characters of the Latin script; to Romanize | transitive | |
| to translate to Latin language | Latinize | English | verb | To render or become Roman Catholic in form or style or to diffuse Roman Catholic ideas in something. | transitive | |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | A discolored spot or area caused by spillage or other contact with certain fluids or substances. | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | A blemish on one's character or reputation. | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | A substance used to soak into a surface and colour it. | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | A reagent or dye used to stain microscope specimens so as to make some structures visible. | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | noun | One of a number of non-standard tinctures used chiefly in post-medieval heraldry, especially tenné, murrey, or sanguine. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To discolor, as by spilling or other contact with a fluid or substance. | transitive | |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To taint or tarnish someone's character or reputation | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To coat a surface with a stain | ||
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To become stained; to take a stain. | intransitive | |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To treat (a microscopic specimen) with a dye, especially one that dyes specific features | biology cytology histology medicine natural-sciences sciences | transitive |
| to treat a microscope specimen with a dye | stain | English | verb | To cause to seem inferior or soiled by comparison. | ||
| to wish | choose | English | verb | To pick; to make the choice of; to select. | ||
| to wish | choose | English | verb | To elect. | ||
| to wish | choose | English | verb | To decide to act in a certain way. | ||
| to wish | choose | English | verb | To prefer; to wish; to desire. | ||
| to wish | choose | English | conj | The binomial coefficient of the previous and following number. | mathematics sciences | |
| to wish | choose | English | noun | The act of choosing; selection. | Northern-England Scotland obsolete | |
| to wish | choose | English | noun | The power, right, or privilege of choosing; election. | Northern-England Scotland obsolete | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To stop working on a permanent basis, usually because of old age or illness. | intransitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To stop playing their sport and in competitions a sports player. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To withdraw; to take away. | reflexive sometimes transitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To cease use or production of something. | transitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To withdraw from circulation, or from the market; to take up and pay. | transitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To cause to retire; specifically, to designate as no longer qualified for active service; to place on the retired list. | transitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To voluntarily stop batting before being dismissed so that the next batsman can bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To make a play which results in a runner or the batter being out, either by means of a put out, fly out or strikeout. Also, when such an event ends a team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To go back or return; to withdraw or retreat, especially from public view; to go into privacy. | intransitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To retreat from action or danger; to withdraw for safety or pleasure. | intransitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To recede; to fall or bend back. | intransitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To go to bed. | intransitive | |
| to withdraw; to take away | retire | English | noun | The act of retiring, or the state of being retired. | rare | |
| to withdraw; to take away | retire | English | noun | A place to which one retires. | ||
| to withdraw; to take away | retire | English | noun | A call sounded on a bugle, announcing to skirmishers that they are to retire, or fall back. | dated | |
| to withdraw; to take away | retire | English | verb | To fit (a vehicle) with new tires. | US transitive | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | Irregular, possibly illegible handwriting. | countable uncountable | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | A hastily or carelessly written note etc. | countable uncountable | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | Writing that lacks literary merit. | countable uncountable | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | A broken branch of a tree. | countable uncommon | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | noun | The young of the dog-crab. | countable uncommon uncountable | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | verb | To write something hastily or illegibly. | transitive | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | verb | To write in an irregular or illegible manner. | intransitive | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | verb | To write unskilfully and inelegantly. | intransitive | |
| to write in an irregular or illegible manner | scrawl | English | verb | To creep; crawl; to move slowly, with difficulty, fearfully, or stealthily. | ||
| to write something in one’s own handwriting | autograph | English | noun | A person’s own handwriting, especially the signature of a famous or admired person. | ||
| to write something in one’s own handwriting | autograph | English | noun | A person's signature used as a mark of formal approval. | broadly colloquial | |
| to write something in one’s own handwriting | autograph | English | noun | A manuscript in the author’s handwriting. | ||
| to write something in one’s own handwriting | autograph | English | adj | Written in the author’s own handwriting. | not-comparable | |
| to write something in one’s own handwriting | autograph | English | adj | Made by the artist himself or herself; authentic. | art arts | not-comparable |
| to write something in one’s own handwriting | autograph | English | verb | To sign, or write one’s name or signature on a book, etc. | transitive | |
| to write something in one’s own handwriting | autograph | English | verb | To write something in one's own handwriting. | transitive | |
| tofore | thereout | English | adv | Out of it, out from it. | archaic not-comparable | |
| tofore | thereout | English | adv | outside; outdoors | not-comparable obsolete | |
| toilet | pan | English | noun | A wide, flat receptacle used around the house, especially for cooking. | ||
| toilet | pan | English | noun | The contents of such a receptacle. | ||
| toilet | pan | English | noun | A cylindrical receptacle about as tall as it is wide, with one long handle, usually made of metal, used for cooking in the home. | ||
| toilet | pan | English | noun | A deep plastic receptacle, used for washing or food preparation; a basin. | Ireland | |
| toilet | pan | English | noun | A wide receptacle in which gold grains are separated from gravel by washing the contents with water. | ||
| toilet | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / A pond or lake, considered as the expanse of land upon which the water sits. | geography geology natural-sciences | |
| toilet | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / A dry lake or playa, especially a salt flat. | geography geology natural-sciences | South-Africa especially |
| toilet | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / Synonym of playa lake: a temporary pond or lake in a playa. | geography geology natural-sciences | South-Africa |
| toilet | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / Ellipsis of salt pan: a flat artificial pond used for collecting minerals from evaporated water. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| toilet | pan | English | noun | Ellipsis of hardpan: a hard substrate such as is formed in pans. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| toilet | pan | English | noun | Synonym of pipe: a channel for lava within a volcano; the cylindrical remains of such channels. | geography geology natural-sciences | South-Africa obsolete |
| toilet | pan | English | noun | Strong adverse criticism. | ||
| toilet | pan | English | noun | A loaf of bread; a pan-loaf. | Ireland | |
| toilet | pan | English | noun | The chamber pot in a close stool; (now) the base of a toilet, consisting of the bowl and its support. | obsolete | |
| toilet | pan | English | noun | A bedpan. | ||
| toilet | pan | English | noun | A human face, a mug. | slang | |
| toilet | pan | English | noun | The bottom flat part of a roofing panel that is between the ribs of the panel. | business construction manufacturing roofing | |
| toilet | pan | English | noun | A closed vessel for boiling or evaporating as part of manufacture; a vacuum pan. | ||
| toilet | pan | English | noun | The part of a flintlock that holds the priming. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| toilet | pan | English | noun | The skull, considered as a vessel containing the brain; the brainpan. | ||
| toilet | pan | English | noun | The brain, seen as one's intellect. | figuratively | |
| toilet | pan | English | noun | A recess, or bed, for the leaf of a hinge. | business carpentry construction manufacturing | |
| toilet | pan | English | noun | Ellipsis of steelpan. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
| toilet | pan | English | verb | To wash in a pan (of earth, sand etc. when searching for gold). | transitive | |
| toilet | pan | English | verb | To disparage; to belittle; to put down; to harshly criticize, especially a work (book, movie, etc.) | transitive | |
| toilet | pan | English | verb | To turn out well; to be successful. | intransitive | |
| toilet | pan | English | verb | To beat one's opposition convincingly. | informal transitive | |
| toilet | pan | English | verb | (of a camera) To turn horizontally. | intransitive | |
| toilet | pan | English | verb | To move the camera lens angle while continuing to expose the film, enabling a contiguous view and enrichment of context. In still-photography large-group portraits the film usually remains on a horizontal fixed plane as the lens and/or the film holder moves to expose the film laterally. The resulting image may extend a short distance laterally or as great as 360° from the point where the film first began to be exposed. | arts hobbies lifestyle photography | intransitive |
| toilet | pan | English | verb | To shift an image relative to the display window without changing the viewing scale. | intransitive | |
| toilet | pan | English | verb | To spread a sound signal into a new stereo or multichannel sound field, typically giving the impression that it is moving across the sound stage. | transitive | |
| toilet | pan | English | verb | (of a sound) To move in the multichannel sound field. | intransitive | |
| toilet | pan | English | noun | A sequence in a film in which the camera pans over an area. | ||
| toilet | pan | English | noun | Alternative form of paan. | alt-of alternative uncountable | |
| toilet | pan | English | verb | To join or fit together; to unite. | ||
| toilet | pan | English | noun | A part; a portion. | ||
| toilet | pan | English | noun | The distance comprised between the angle of the epaule and the flanked angle. | fortifications government military politics war | |
| toilet | pan | English | noun | A leaf of gold or silver. | ||
| toilet | pan | English | adj | Pansexual or panromantic. | informal not-comparable | |
| toilet | pan | English | noun | Clipping of pantograph. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of clipping informal |
| trinket | fandangle | English | noun | A piece of nonsense or foolishness. | ||
| trinket | fandangle | English | noun | A trinket or ornament. | ||
| twenty-four hours | diena | Lithuanian | noun | day, daytime (period of sunlight) | ||
| twenty-four hours | diena | Lithuanian | noun | day (a measurement of time equal to twenty-four hours) | ||
| twenty-four hours | diena | Lithuanian | noun | day (calendar date) | ||
| twenty-four hours | diena | Lithuanian | noun | day, time (period, era) | plural-normally | |
| typographical symbol | asterism | English | noun | An unofficial constellation (small group of stars that forms a visible pattern). | astronomy natural-sciences | |
| typographical symbol | asterism | English | noun | A rarely used typographical symbol of three asterisks arranged in a triangle, ⁂, used to call attention to a passage or to separate subchapters in a book. Distinct from a dinkus which also uses asterisks to separate. | ||
| typographical symbol | asterism | English | noun | A star-shaped figure exhibited by some crystals by reflected light (as in a star sapphire) or by transmitted light (as in some mica). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| ugly old woman | hag | English | noun | A witch, sorceress, or enchantress; a female wizard. | ||
| ugly old woman | hag | English | noun | An ugly old woman. | derogatory | |
| ugly old woman | hag | English | noun | An evil woman. | derogatory | |
| ugly old woman | hag | English | noun | A woman over the age of 30 years. | US slang | |
| ugly old woman | hag | English | noun | A fury; a she-monster. | ||
| ugly old woman | hag | English | noun | A hagfish; one of various eel-like fish of the family Myxinidae, allied to the lamprey, with a suctorial mouth, labial appendages, and a single pair of gill openings. | ||
| ugly old woman | hag | English | noun | A hagdon or shearwater; one of various sea birds of the genus Puffinus. | ||
| ugly old woman | hag | English | noun | An appearance of light and fire on a horse's mane or a person's hair. | obsolete | |
| ugly old woman | hag | English | noun | The fruit of the hagberry, Prunus padus. | ||
| ugly old woman | hag | English | noun | Sleep paralysis. | slang uncountable | |
| ugly old woman | hag | English | noun | A small wood, or part of a wood or copse, which is marked off or enclosed for felling, or which has been felled. | Northern-England | |
| ugly old woman | hag | English | noun | A marshy hollow, especially an area of peat lying lower than surrounding moorland, formed by erosion of a gully or cutting and often having steep edges. | ||
| ugly old woman | hag | English | verb | To cut or erode (as) a hag (a hollow into moorland). | ||
| ugly old woman | hag | English | verb | To harass; to weary with vexation. | transitive | |
| unable to read and write | illiterate | English | adj | Unable to read and write. | ||
| unable to read and write | illiterate | English | adj | Having less than an expected standard of familiarity with language and literature, or having little formal education. | ||
| unable to read and write | illiterate | English | adj | Not conforming to prescribed standards of speech or writing. | ||
| unable to read and write | illiterate | English | adj | Ignorant in a specified way or about a specified subject. | ||
| unable to read and write | illiterate | English | noun | An illiterate person, one either not able to read and write or not knowing how. | ||
| unable to read and write | illiterate | English | noun | A person ignorant about a given subject. (The relevant subject is usually named as a noun adjunct.) | ||
| uncontrolled fit | convulsion | English | noun | An intense, paroxysmal, involuntary muscular contraction. | medicine sciences | |
| uncontrolled fit | convulsion | English | noun | An uncontrolled fit, as of laughter; a paroxysm. | ||
| uncontrolled fit | convulsion | English | noun | Violent turmoil. | ||
| uncontrolled fit | convulsion | English | noun | Hysteric in nature. | ||
| very small breasts | bee sting | English | noun | A hypodermic puncture from a bee, resulting in envenomation and often involving the penetration and lodging of the stinger. | ||
| very small breasts | bee sting | English | noun | Very small breasts. | in-plural slang | |
| villain | konna | Ingrian | noun | frog | ||
| villain | konna | Ingrian | noun | villain, crook | ||
| warship | two-decker | English | noun | A sail warship, which carried her guns on two fully-armed decks. Usually additional guns were carried on the upper works (forecastle and quarterdeck) but this was not a continuous battery so was not counted. Two-deckers ranged all the way from the small 40-gun fourth-rate up to 80- or even 90-gun ships, with the third-rate or "seventy-four" being the archetype. | ||
| warship | two-decker | English | noun | Synonym of double-decker (“headline covering two lines”). | journalism media | |
| with a gliding motion suggesting swimming | swimmingly | English | adv | With a gliding motion suggesting swimming. | ||
| with a gliding motion suggesting swimming | swimmingly | English | adv | In a very favorable manner; without difficulty; agreeably, successfully. | figuratively informal | |
| with bubbles | frothy | English | adj | Foamy or churned to the point of becoming infused with bubbles. | ||
| with bubbles | frothy | English | adj | lightweight; lacking depth or substance | figuratively | |
| with bubbles | frothy | English | adj | Highly speculative; having high risk and high return. | business | |
| with bubbles | frothy | English | noun | A serving of beer. | Australia in-plural slang | |
| within | whenceforth | English | adv | From which place, time, or point forth; forth from which; onward from which. | formal not-comparable | |
| within | whenceforth | English | adv | Forth from what place, time, or point; onward from what place, time, or point. | formal interrogative not-comparable | |
| within a short time | über Nacht | German | adv | overnight (for a single night) | ||
| within a short time | über Nacht | German | adv | overnight (within a short period of time) | idiomatic uncommon | |
| woman who has never had sexual intercourse | virgo intacta | English | noun | A girl or woman whose hymen remains unbroken. | medicine sciences | |
| woman who has never had sexual intercourse | virgo intacta | English | noun | A woman who has never had sexual intercourse. | ||
| worsen a conflict | add fuel to the fire | English | verb | To worsen a conflict between people; to inflame an already tense situation. | idiomatic | |
| worsen a conflict | add fuel to the fire | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see add, fuel, fire. |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-12 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.