"ribaldo" meaning in All languages combined

See ribaldo on Wiktionary

Noun [English]

Forms: ribaldos [plural]
Head templates: {{en-noun}} ribaldo (plural ribaldos)
  1. Mora moro, the common mora, a deep-sea cod-like fish. Categories (lifeform): Gadiforms Translations (a fish species): moramora (Maori)
    Sense id: en-ribaldo-en-noun-XmlYmWMl Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Maori translations, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 3 entries: 46 11 6 6 8 17 1 3 1 2 Disambiguation of Pages with entries: 37 14 8 7 9 21 1 2 1 1

Adjective [Italian]

IPA: /riˈbal.do/ Forms: ribalda [feminine], ribaldi [masculine, plural], ribalde [feminine, plural]
Rhymes: -aldo Etymology: Borrowed from Old French ribaud, ribauld (“rogue, scoundrel”), from riber (“to be licentious”), from Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”), from Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”), from Proto-Indo-European *werp-, *werb- (“to turn, twist”). Etymology templates: {{bor+|it|fro|ribaud}} Borrowed from Old French ribaud, {{der|it|frk|*rīban|lit=to rub|t=to copulate, be in heat}} Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”), {{der|it|gem-pro|*wrībaną|t=to turn, twist, writhe}} Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”), {{der|it|ine-pro|*werp-}} Proto-Indo-European *werp- Head templates: {{it-adj}} ribaldo (feminine ribalda, masculine plural ribaldi, feminine plural ribalde)
  1. (literary) roguish, scoundrelly Tags: literary
    Sense id: en-ribaldo-it-adj-hLClKnXp

Noun [Italian]

IPA: /riˈbal.do/ Forms: ribaldi [plural]
Rhymes: -aldo Etymology: Borrowed from Old French ribaud, ribauld (“rogue, scoundrel”), from riber (“to be licentious”), from Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”), from Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”), from Proto-Indo-European *werp-, *werb- (“to turn, twist”). Etymology templates: {{bor+|it|fro|ribaud}} Borrowed from Old French ribaud, {{der|it|frk|*rīban|lit=to rub|t=to copulate, be in heat}} Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”), {{der|it|gem-pro|*wrībaną|t=to turn, twist, writhe}} Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”), {{der|it|ine-pro|*werp-}} Proto-Indo-European *werp- Head templates: {{it-noun|m}} ribaldo m (plural ribaldi)
  1. (historical) a certain type of soldier:
    one of the soldiers tasked with starting a battle
    Tags: historical, masculine
    Sense id: en-ribaldo-it-noun-u7GJepYG
  2. (historical) a certain type of soldier:
    one of the soldiers who looted after the attack of knights
    Tags: historical, masculine
    Sense id: en-ribaldo-it-noun-S-kFwNsn
  3. (historical) a certain type of soldier:
    any person who managed to enter a camp after the soldiers
    Tags: historical, masculine
    Sense id: en-ribaldo-it-noun-hO6v365y
  4. (archaic) one who makes a living with dishonest activities Tags: archaic, masculine
    Sense id: en-ribaldo-it-noun-QFwkr54r Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 21 11 10 18 32 1 8
  5. (archaic) beggar Tags: archaic, masculine
    Sense id: en-ribaldo-it-noun-DVr988Bw
  6. rogue, scoundrel Tags: masculine
    Sense id: en-ribaldo-it-noun-1fq6Sg25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ribaldaglia, ribalderia

Adjective [Portuguese]

IPA: /ʁiˈbaw.du/ [Brazil], [hiˈbaʊ̯.du] [Brazil], /ʁiˈbaw.du/ [Brazil], [hiˈbaʊ̯.du] [Brazil], /ʁiˈbaw.du/ [Rio-de-Janeiro], [χiˈbaʊ̯.du] [Rio-de-Janeiro], /ʁiˈbaw.do/ [Southern-Brazil], [hiˈbaʊ̯.do] [Southern-Brazil], /ʁiˈbal.du/ [Portugal], [ʁiˈβaɫ.du] [Portugal] Forms: ribalda [feminine], ribaldos [masculine, plural], ribaldas [feminine, plural]
Head templates: {{pt-adj}} ribaldo (feminine ribalda, masculine plural ribaldos, feminine plural ribaldas)
  1. (of a person) deceitful and unreliable
    Sense id: en-ribaldo-pt-adj-F6CXEzhB

Noun [Portuguese]

IPA: /ʁiˈbaw.du/ [Brazil], [hiˈbaʊ̯.du] [Brazil], /ʁiˈbaw.du/ [Brazil], [hiˈbaʊ̯.du] [Brazil], /ʁiˈbaw.du/ [Rio-de-Janeiro], [χiˈbaʊ̯.du] [Rio-de-Janeiro], /ʁiˈbaw.do/ [Southern-Brazil], [hiˈbaʊ̯.do] [Southern-Brazil], /ʁiˈbal.du/ [Portugal], [ʁiˈβaɫ.du] [Portugal] Forms: ribaldos [plural]
Head templates: {{pt-noun|m}} ribaldo m (plural ribaldos)
  1. rascal; rogue (deceitful and unreliable person) Tags: masculine
    Sense id: en-ribaldo-pt-noun-wfnLbHiF Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 16 84

Inflected forms

Alternative forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "ribaldos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ribaldo (plural ribaldos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Gadiforms",
          "orig": "en:Gadiforms",
          "parents": [
            "Fish",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "46 11 6 6 8 17 1 3 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 14 8 7 9 21 1 2 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mora moro, the common mora, a deep-sea cod-like fish."
      ],
      "id": "en-ribaldo-en-noun-XmlYmWMl",
      "links": [
        [
          "Mora moro",
          "Mora moro#Translingual"
        ],
        [
          "common mora",
          "common mora"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "a fish species",
          "word": "moramora"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fro",
        "3": "ribaud"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old French ribaud",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "frk",
        "3": "*rīban",
        "lit": "to rub",
        "t": "to copulate, be in heat"
      },
      "expansion": "Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrībaną",
        "t": "to turn, twist, writhe"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werp-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *werp-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old French ribaud, ribauld (“rogue, scoundrel”), from riber (“to be licentious”), from Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”), from Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”), from Proto-Indo-European *werp-, *werb- (“to turn, twist”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ribaldi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ribaldo m (plural ribaldi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ri‧bàl‧do"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ribaldaglia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ribalderia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a certain type of soldier:",
        "one of the soldiers tasked with starting a battle"
      ],
      "id": "en-ribaldo-it-noun-u7GJepYG",
      "links": [
        [
          "soldier",
          "soldier"
        ],
        [
          "battle",
          "battle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a certain type of soldier:",
        "one of the soldiers tasked with starting a battle"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a certain type of soldier:",
        "one of the soldiers who looted after the attack of knights"
      ],
      "id": "en-ribaldo-it-noun-S-kFwNsn",
      "links": [
        [
          "loot",
          "loot"
        ],
        [
          "knight",
          "knight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a certain type of soldier:",
        "one of the soldiers who looted after the attack of knights"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a certain type of soldier:",
        "any person who managed to enter a camp after the soldiers"
      ],
      "id": "en-ribaldo-it-noun-hO6v365y",
      "links": [
        [
          "camp",
          "camp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a certain type of soldier:",
        "any person who managed to enter a camp after the soldiers"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 11 10 18 32 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one who makes a living with dishonest activities"
      ],
      "id": "en-ribaldo-it-noun-QFwkr54r",
      "links": [
        [
          "makes a living",
          "make a living"
        ],
        [
          "dishonest",
          "dishonest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) one who makes a living with dishonest activities"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "beggar"
      ],
      "id": "en-ribaldo-it-noun-DVr988Bw",
      "links": [
        [
          "beggar",
          "beggar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) beggar"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rogue, scoundrel"
      ],
      "id": "en-ribaldo-it-noun-1fq6Sg25",
      "links": [
        [
          "rogue",
          "rogue"
        ],
        [
          "scoundrel",
          "scoundrel"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/riˈbal.do/"
    },
    {
      "rhymes": "-aldo"
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fro",
        "3": "ribaud"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old French ribaud",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "frk",
        "3": "*rīban",
        "lit": "to rub",
        "t": "to copulate, be in heat"
      },
      "expansion": "Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrībaną",
        "t": "to turn, twist, writhe"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werp-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *werp-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old French ribaud, ribauld (“rogue, scoundrel”), from riber (“to be licentious”), from Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”), from Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”), from Proto-Indo-European *werp-, *werb- (“to turn, twist”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ribalda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ribaldi",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ribalde",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ribaldo (feminine ribalda, masculine plural ribaldi, feminine plural ribalde)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ri‧bàl‧do"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "roguish, scoundrelly"
      ],
      "id": "en-ribaldo-it-adj-hLClKnXp",
      "links": [
        [
          "roguish",
          "roguish"
        ],
        [
          "scoundrelly",
          "scoundrelly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) roguish, scoundrelly"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/riˈbal.do/"
    },
    {
      "rhymes": "-aldo"
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "ribaldos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ribaldo m (plural ribaldos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ri‧bal‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rascal; rogue (deceitful and unreliable person)"
      ],
      "id": "en-ribaldo-pt-noun-wfnLbHiF",
      "links": [
        [
          "rascal",
          "rascal"
        ],
        [
          "rogue",
          "rogue"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[χiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.do]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbal.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʁiˈβaɫ.du]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "ribalda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ribaldos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ribaldas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ribaldo (feminine ribalda, masculine plural ribaldos, feminine plural ribaldas)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ri‧bal‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "deceitful and unreliable"
      ],
      "id": "en-ribaldo-pt-adj-F6CXEzhB",
      "raw_glosses": [
        "(of a person) deceitful and unreliable"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[χiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.do]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbal.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʁiˈβaɫ.du]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ribaldos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ribaldo (plural ribaldos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Terms with Maori translations",
        "en:Gadiforms"
      ],
      "glosses": [
        "Mora moro, the common mora, a deep-sea cod-like fish."
      ],
      "links": [
        [
          "Mora moro",
          "Mora moro#Translingual"
        ],
        [
          "common mora",
          "common mora"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "a fish species",
      "word": "moramora"
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adjectives",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from Old French",
    "Italian terms derived from Frankish",
    "Italian terms derived from Old French",
    "Italian terms derived from Proto-Germanic",
    "Italian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/aldo",
    "Rhymes:Italian/aldo/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fro",
        "3": "ribaud"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old French ribaud",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "frk",
        "3": "*rīban",
        "lit": "to rub",
        "t": "to copulate, be in heat"
      },
      "expansion": "Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrībaną",
        "t": "to turn, twist, writhe"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werp-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *werp-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old French ribaud, ribauld (“rogue, scoundrel”), from riber (“to be licentious”), from Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”), from Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”), from Proto-Indo-European *werp-, *werb- (“to turn, twist”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ribaldi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ribaldo m (plural ribaldi)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ri‧bàl‧do"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ribaldaglia"
    },
    {
      "word": "ribalderia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "a certain type of soldier:",
        "one of the soldiers tasked with starting a battle"
      ],
      "links": [
        [
          "soldier",
          "soldier"
        ],
        [
          "battle",
          "battle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a certain type of soldier:",
        "one of the soldiers tasked with starting a battle"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "a certain type of soldier:",
        "one of the soldiers who looted after the attack of knights"
      ],
      "links": [
        [
          "loot",
          "loot"
        ],
        [
          "knight",
          "knight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a certain type of soldier:",
        "one of the soldiers who looted after the attack of knights"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "a certain type of soldier:",
        "any person who managed to enter a camp after the soldiers"
      ],
      "links": [
        [
          "camp",
          "camp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) a certain type of soldier:",
        "any person who managed to enter a camp after the soldiers"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "one who makes a living with dishonest activities"
      ],
      "links": [
        [
          "makes a living",
          "make a living"
        ],
        [
          "dishonest",
          "dishonest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) one who makes a living with dishonest activities"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "beggar"
      ],
      "links": [
        [
          "beggar",
          "beggar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) beggar"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rogue, scoundrel"
      ],
      "links": [
        [
          "rogue",
          "rogue"
        ],
        [
          "scoundrel",
          "scoundrel"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/riˈbal.do/"
    },
    {
      "rhymes": "-aldo"
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian adjectives",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from Old French",
    "Italian terms derived from Frankish",
    "Italian terms derived from Old French",
    "Italian terms derived from Proto-Germanic",
    "Italian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/aldo",
    "Rhymes:Italian/aldo/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fro",
        "3": "ribaud"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old French ribaud",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "frk",
        "3": "*rīban",
        "lit": "to rub",
        "t": "to copulate, be in heat"
      },
      "expansion": "Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wrībaną",
        "t": "to turn, twist, writhe"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werp-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *werp-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old French ribaud, ribauld (“rogue, scoundrel”), from riber (“to be licentious”), from Frankish *rīban (“to copulate, be in heat”, literally “to rub”), from Proto-Germanic *wrībaną (“to turn, twist, writhe”), from Proto-Indo-European *werp-, *werb- (“to turn, twist”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ribalda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ribaldi",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ribalde",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ribaldo (feminine ribalda, masculine plural ribaldi, feminine plural ribalde)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ri‧bàl‧do"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "roguish, scoundrelly"
      ],
      "links": [
        [
          "roguish",
          "roguish"
        ],
        [
          "scoundrelly",
          "scoundrelly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) roguish, scoundrelly"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/riˈbal.do/"
    },
    {
      "rhymes": "-aldo"
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese adjectives with red links in their headword lines",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ribaldos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ribaldo m (plural ribaldos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ri‧bal‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rascal; rogue (deceitful and unreliable person)"
      ],
      "links": [
        [
          "rascal",
          "rascal"
        ],
        [
          "rogue",
          "rogue"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[χiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.do]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbal.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʁiˈβaɫ.du]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese adjectives with red links in their headword lines",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ribalda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ribaldos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ribaldas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ribaldo (feminine ribalda, masculine plural ribaldos, feminine plural ribaldas)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ri‧bal‧do"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "deceitful and unreliable"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a person) deceitful and unreliable"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.du/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[χiˈbaʊ̯.du]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbaw.do/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hiˈbaʊ̯.do]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁiˈbal.du/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʁiˈβaɫ.du]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ribaldo"
}

Download raw JSONL data for ribaldo meaning in All languages combined (9.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.