"道理" meaning in All languages combined

See 道理 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /tɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɑʊ̯⁵¹ li¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tau²¹³ ni⁵³/ [Chengdu, Mandarin, Sinological-IPA], /tou̯²² lei̯¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰo⁵⁵ li²⁴/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /to²² li⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /tɤ³³⁻²¹ li⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /to³³⁻¹¹ li⁵³/ [Hokkien, Taipei], /to²²⁻²¹ li⁵³/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /to²²⁻²¹ li⁴²/ [Hokkien, Singapore], /tau³⁵⁻¹¹ li⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /to³⁵⁻¹¹ li⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /tɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /tɑʊ̯⁵¹ li¹/, /tau²¹³ ni⁵³/, /tou̯²² lei̯¹³/, /tʰo⁵⁵ li²⁴/, /to²² li⁵⁵⁴/, /tɤ³³⁻²¹ li⁴¹/, /to³³⁻¹¹ li⁵³/, /to²²⁻²¹ li⁵³/, /to²²⁻²¹ li⁴²/, /tau³⁵⁻¹¹ li⁵²/, /to³⁵⁻¹¹ li⁵²/, /dɔ²² li⁴⁴/ Chinese transliterations: dàolǐ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄉㄠˋ ㄌㄧˇ [Mandarin, bopomofo, standard], dao⁴ ni³ [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], dou⁶ lei⁵ [Cantonese, Jyutping], tho-lî [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], tǒ-lí [Hokkien, POJ], tō-lí [Hokkien, POJ], dao⁶ li² [Peng'im, Teochew], do⁶ li² [Peng'im, Teochew], ⁶dau-li, dàolǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dàoli [Hanyu-Pinyin, Mandarin, toneless-final-syllable-variant], ㄉㄠˋ ㄌㄧˇ [Mandarin, bopomofo], ㄉㄠˋ ˙ㄌㄧ [Mandarin, bopomofo, toneless-final-syllable-variant], dàoli̊ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tao⁴-li⁵ [Mandarin, Wade-Giles], dàu-li [Mandarin, Yale], daw.lii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], даоли [Mandarin, Palladius], daoli [Mandarin, Palladius], daoli [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz, Mandarin], douh léih [Cantonese, Yale], dou⁶ lei⁵ [Cantonese, Pinyin], dou⁶ léi⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization], tho-lî [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], to li´ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], to⁴ li¹ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], tǒ-lí [Hokkien, Tai-lo], tō-lí [Hokkien, Tai-lo], doixlie [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tău lí [POJ, Teochew], tŏ lí [POJ, Teochew], ⁶dau-li [Wu], dau^去 li [Wu], ³dau-li [Wu], /dɔ²² li⁴⁴/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 道理
  1. reason; argument; sense; logic
    Sense id: en-道理-zh-noun-RemIffH2 Categories (other): Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Beginning Mandarin: 45 17 38 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 58 18 24
  2. principle; rule; truth; philosophy
    Sense id: en-道理-zh-noun-9zoeGE2E Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 45 17 38
  3. way; plan
    Sense id: en-道理-zh-noun-TpqLsuDV Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 45 17 38
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 大條道理, 大条道理, 大道理 (dàdàolǐ), 擺事實,講道理/摆事实,讲道理 (bǎi shìshí, jiǎng dàolǐ), 有道理 (yǒu dàolǐ), 硬道理 (yìngdàolǐ), 自有道理 (zìyǒudàolǐ), 講道理 (jiǎng dàolǐ), 讲道理 (jiǎng dàolǐ) Related terms: 情理 (qínglǐ), 真諦 (zhēndì), 真谛 (zhēndì), 真理 (zhēnlǐ)
Synonyms: 來由 (láiyóu), 来由 (láiyóu), 原因 (yuányīn), 因由 (yīnyóu), 因端 [Hokkien], 因致端 [Hokkien], 基因 (jīyīn) [dated], 張本 (zhāngběn) [literary], 张本 (zhāngběn) [literary], 成因 (chéngyīn), 所以然 (suǒyǐrán), 根由 (gēnyóu), 理由 (lǐyóu), 緣故 (yuángù), 缘故 (yuángù), 緣由 (yuányóu), 缘由 (yuányóu), 緣起 (yuánqǐ), 缘起 (yuánqǐ), 肇因 (zhàoyīn), 言因 (Anxi Hokkien), 起因 (qǐyīn), 關係, 关系, 公理 (gōnglǐ) (english: commonly acknowledged principle), 原則 (yuánzé), 原则 (yuánzé), 原理 (yuánlǐ), 定理 (dìnglǐ), 主意, 作法 (zuòfǎ), 做法 (zuòfǎ), 卯竅 (mao3 qiao4) [Sichuanese], 卯窍 (mao3 qiao4) [Sichuanese], 套套 (tau3 tau3-2) [Jin, colloquial], 對策 (duìcè), 对策 (duìcè), 工具 (gōngjù) [figuratively], 手段 (shǒuduàn), 措施 (cuòshī), 方式 (fāngshì), 方法 (fāngfǎ), 法子 [colloquial], 法度 [Hokkien], 渠道 (qúdào), 竅門 (qiàomén), 窍门 (qiàomén), 竅門兒 (qiàoménr), 窍门儿 (qiàoménr), 管道 (guǎndào) [especially, figuratively], 行法 (xíngfǎ) [literary], 訣竅 (juéqiào), 诀窍 (juéqiào), 訣要 (juéyào), 诀要 (juéyào), 路子 (lùzi), 路徑 (lùjìng), 路径 (lùjìng), 蹊徑 (xījìng) [figuratively, literary], 蹊径 (xījìng) [figuratively, literary], 辦法 (bànfǎ), 办法 (bànfǎ), 途徑 (tújìng), 途径 (tújìng), 進路 (jìnlù), 进路 (jìnlù), 道術 (dàoshù) [literary], 道术 (dàoshù) [literary], 道道 (dau3 dau3-2) [Jin], 門徑 (ménjìng), 门径 (ménjìng), 門路 (ménlù), 门路 (ménlù), 門道 (méndao), 门道 (méndao), 門頭 (méntóu) [figuratively, literary], 门头 (méntóu) [figuratively, literary], 頭路 (tóulù) [colloquial], 头路 (tóulù) [colloquial]

Noun [Japanese]

IPA: [do̞ːɾʲi] Forms: 道理 [canonical] (ruby: (どう), ()), dōri [romanization]
Head templates: {{ja-noun|どうり}} 道(どう)理(り) • (dōri)
  1. reason, logic, sense, principle Derived forms: 道理で (dōri de) (ruby: (どう), ())

Noun [Korean]

Forms: dori [romanization], 도리 [hangeul]
Head templates: {{ko-noun|hj|hangeul=도리}} 道理 • (dori) (hangeul 도리)
  1. Hanja form of 도리 (“duty; way, method, means”). Tags: alt-of, hanja Alternative form of: 도리 (extra: duty; way, method, means)

Noun [Vietnamese]

Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} 道理, {{vi-noun|sc=Hani}} 道理
  1. chữ Hán form of đạo lí (“moral code, principles, standards; moral philosophy”).

Download JSON data for 道理 meaning in All languages combined (18.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大條道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大条道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dàdàolǐ",
      "word": "大道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bǎi shìshí, jiǎng dàolǐ",
      "word": "擺事實,講道理/摆事实,讲道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǒu dàolǐ",
      "word": "有道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yìngdàolǐ",
      "word": "硬道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zìyǒudàolǐ",
      "word": "自有道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǎng dàolǐ",
      "word": "講道理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jiǎng dàolǐ",
      "word": "讲道理"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "道理"
          },
          "expansion": "道理",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "道理",
            "2": "どうり",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "道理(どうり) (dōri)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "도리(道理)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 도리(道理) (dori)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "道理",
            "sc": "Hani"
          },
          "expansion": "道理",
          "name": "l"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "đạo lí",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "tr": "道理"
          },
          "expansion": "→ Vietnamese: đạo lí (道理)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "道理",
            "2": "どうり",
            "3": "도리",
            "4": "đạo lí",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "道理",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "道理",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "道理",
            "v": "道理",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (道理):\n* → Japanese: 道理(どうり) (dōri)\n* → Korean: 도리(道理) (dori)\n* → Vietnamese: đạo lí (道理)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "どうり",
            "3": "도리",
            "4": "đạo lí"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (道理):\n* → Japanese: 道理(どうり) (dōri)\n* → Korean: 도리(道理) (dori)\n* → Vietnamese: đạo lí (道理)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (道理):\n* → Japanese: 道理(どうり) (dōri)\n* → Korean: 도리(道理) (dori)\n* → Vietnamese: đạo lí (道理)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "道理",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qínglǐ",
      "word": "情理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zhēndì",
      "word": "真諦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zhēndì",
      "word": "真谛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zhēnlǐ",
      "word": "真理"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 17 38",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "58 18 24",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be unreasonable",
          "roman": "bù jiǎng dàolǐ",
          "text": "不講道理/不讲道理",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You have a point.",
          "roman": "Nǐ shuō de yǒu dàolǐ.",
          "text": "你說得有道理。/你说得有道理。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Actually, they should have long since understood this kind of reasoning...",
          "ref": "其實這種道理,到了現在,他們也該早已懂得,…… [MSC, trad.]",
          "text": "其实这种道理,到了现在,他们也该早已懂得,…… [MSC, simp.]\nFrom: 1918: Lu Xun, A Madman's Diary (狂人日記)\nqíshí zhè zhǒng dàolǐ, dào le xiànzài, tāmen yě gāi zǎo yǐ dǒngde,...... [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reason; argument; sense; logic"
      ],
      "id": "en-道理-zh-noun-RemIffH2",
      "links": [
        [
          "reason",
          "reason"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ],
        [
          "sense",
          "sense"
        ],
        [
          "logic",
          "logic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 17 38",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "philosophies of life",
          "roman": "rénshēng dàolǐ",
          "text": "人生道理",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You should understand the principle contained in this sentence.",
          "ref": "這句話的道理你應該清楚。 [MSC, trad.]",
          "text": "这句话的道理你应该清楚。 [MSC, simp.]\nZhè jù huà de dàolǐ nǐ yīnggāi qīngchǔ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Truth is infinite; a scholar cannot afford to have a complacent attitude.",
          "ref": "道理無窮,學者先要不得有自足心。 [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "道理无穷,学者先要不得有自足心。 [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: Various editors, Collected Conversations of Master Zhu, c. 13ᵗʰ century CE\nDàolǐ wúqióng, xuézhě xiān yào bùdé yǒu zìzú xīn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "principle; rule; truth; philosophy"
      ],
      "id": "en-道理-zh-noun-9zoeGE2E",
      "links": [
        [
          "principle",
          "principle"
        ],
        [
          "rule",
          "rule"
        ],
        [
          "truth",
          "truth"
        ],
        [
          "philosophy",
          "philosophy"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 17 38",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "明日先把案內人證提來,再作道理。 [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "明日先把案内人证提来,再作道理。 [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: 1907 CE, Liu E, The Travels of Lao Can\nMíngrì xiān bǎ àn nèi rénzhèng tí lái, zài zuò dàolǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "way; plan"
      ],
      "id": "en-道理-zh-noun-TpqLsuDV",
      "links": [
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dàolǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄌㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "dao⁴ ni³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dou⁶ lei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tho-lî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tǒ-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tō-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dao⁶ li²"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "do⁶ li²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶dau-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàolǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "dàoli"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄌㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄠˋ ˙ㄌㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàoli̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tao⁴-li⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dàu-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daw.lii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "даоли"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daoli"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /tɑʊ̯⁵¹ li¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daoli"
    },
    {
      "ipa": "/tau²¹³ ni⁵³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "douh léih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dou⁶ lei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dou⁶ léi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯²² lei̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tho-lî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "to li´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "to⁴ li¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰo⁵⁵ li²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tǒ-lí"
    },
    {
      "ipa": "/to²² li⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tō-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "doixlie"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³³⁻²¹ li⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to³³⁻¹¹ li⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ li⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ li⁴²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tău lí"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tŏ lí"
    },
    {
      "ipa": "/tau³⁵⁻¹¹ li⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to³⁵⁻¹¹ li⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶dau-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "dau^去 li"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³dau-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/dɔ²² li⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ li¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tau²¹³ ni⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯²² lei̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰo⁵⁵ li²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/to²² li⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³³⁻²¹ li⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/to³³⁻¹¹ li⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ li⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ li⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/tau³⁵⁻¹¹ li⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/to³⁵⁻¹¹ li⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/dɔ²² li⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láiyóu",
      "word": "來由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "láiyóu",
      "word": "来由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuányīn",
      "word": "原因"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yīnyóu",
      "word": "因由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "因端"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "因致端"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jīyīn",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "基因"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zhāngběn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "張本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zhāngběn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "张本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chéngyīn",
      "word": "成因"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "suǒyǐrán",
      "word": "所以然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gēnyóu",
      "word": "根由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lǐyóu",
      "word": "理由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuángù",
      "word": "緣故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuángù",
      "word": "缘故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuányóu",
      "word": "緣由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuányóu",
      "word": "缘由"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuánqǐ",
      "word": "緣起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuánqǐ",
      "word": "缘起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zhàoyīn",
      "word": "肇因"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "Anxi Hokkien",
      "word": "言因"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qǐyīn",
      "word": "起因"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "關係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "关系"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "commonly acknowledged principle",
      "roman": "gōnglǐ",
      "word": "公理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuánzé",
      "word": "原則"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuánzé",
      "word": "原则"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuánlǐ",
      "word": "原理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dìnglǐ",
      "word": "定理"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "主意"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zuòfǎ",
      "word": "作法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zuòfǎ",
      "word": "做法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "mao3 qiao4",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "卯竅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "mao3 qiao4",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "卯窍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tau3 tau3-2",
      "tags": [
        "Jin",
        "colloquial"
      ],
      "word": "套套"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "duìcè",
      "word": "對策"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "duìcè",
      "word": "对策"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gōngjù",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "工具"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shǒuduàn",
      "word": "手段"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cuòshī",
      "word": "措施"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fāngshì",
      "word": "方式"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fāngfǎ",
      "word": "方法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "法子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "法度"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qúdào",
      "word": "渠道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiàomén",
      "word": "竅門"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiàomén",
      "word": "窍门"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiàoménr",
      "word": "竅門兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiàoménr",
      "word": "窍门儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "raw_tags": [
        "of communication"
      ],
      "roman": "guǎndào",
      "tags": [
        "especially",
        "figuratively"
      ],
      "word": "管道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xíngfǎ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "行法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "juéqiào",
      "word": "訣竅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "juéqiào",
      "word": "诀窍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "juéyào",
      "word": "訣要"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "juéyào",
      "word": "诀要"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lùzi",
      "word": "路子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lùjìng",
      "word": "路徑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lùjìng",
      "word": "路径"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xījìng",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "蹊徑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xījìng",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "蹊径"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bànfǎ",
      "word": "辦法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bànfǎ",
      "word": "办法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tújìng",
      "word": "途徑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tújìng",
      "word": "途径"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìnlù",
      "word": "進路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jìnlù",
      "word": "进路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dàoshù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "道術"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dàoshù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "道术"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dau3 dau3-2",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "道道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ménjìng",
      "word": "門徑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ménjìng",
      "word": "门径"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ménlù",
      "word": "門路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ménlù",
      "word": "门路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "méndao",
      "word": "門道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "méndao",
      "word": "门道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "méntóu",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "門頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "méntóu",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "门头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tóulù",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "頭路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tóulù",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "头路"
    }
  ],
  "word": "道理"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "道理",
      "ruby": [
        [
          "道",
          "どう"
        ],
        [
          "理",
          "り"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dōri",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "どうり"
      },
      "expansion": "道(どう)理(り) • (dōri)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "dōri de",
          "ruby": [
            [
              "道",
              "どう"
            ],
            [
              "理",
              "り"
            ]
          ],
          "word": "道理で"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His opinion doesn't make sense.",
          "roman": "Kare no iken wa dōri ni kanatte inai.",
          "ruby": [
            [
              "彼",
              "かれ"
            ],
            [
              "意",
              "い"
            ],
            [
              "見",
              "けん"
            ],
            [
              "道",
              "どう"
            ],
            [
              "理",
              "り"
            ],
            [
              "適",
              "かな"
            ]
          ],
          "text": "彼の意見は道理に適っていない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reason, logic, sense, principle"
      ],
      "id": "en-道理-ja-noun-mPVgYgYT",
      "links": [
        [
          "reason",
          "reason"
        ],
        [
          "logic",
          "logic"
        ],
        [
          "sense",
          "sense"
        ],
        [
          "principle",
          "principle"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "どーり"
    },
    {
      "ipa": "[do̞ːɾʲi]"
    }
  ],
  "word": "道理"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "dori",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "도리",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hj",
        "hangeul": "도리"
      },
      "expansion": "道理 • (dori) (hangeul 도리)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "duty; way, method, means",
          "word": "도리"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 도리 (“duty; way, method, means”)."
      ],
      "id": "en-道理-ko-noun-6GNVPnGu",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "도리",
          "도리#Korean"
        ],
        [
          "duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "道理"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "道理",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "sc": "Hani"
      },
      "expansion": "道理",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese Chữ Hán",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chữ Hán form of đạo lí (“moral code, principles, standards; moral philosophy”)."
      ],
      "id": "en-道理-vi-noun-cVntAzgr",
      "links": [
        [
          "chữ Hán",
          "chữ Hán#Vietnamese"
        ],
        [
          "đạo lí",
          "đạo lí#Vietnamese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "道理"
}
{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "大條道理"
    },
    {
      "word": "大条道理"
    },
    {
      "roman": "dàdàolǐ",
      "word": "大道理"
    },
    {
      "roman": "bǎi shìshí, jiǎng dàolǐ",
      "word": "擺事實,講道理/摆事实,讲道理"
    },
    {
      "roman": "yǒu dàolǐ",
      "word": "有道理"
    },
    {
      "roman": "yìngdàolǐ",
      "word": "硬道理"
    },
    {
      "roman": "zìyǒudàolǐ",
      "word": "自有道理"
    },
    {
      "roman": "jiǎng dàolǐ",
      "word": "講道理"
    },
    {
      "roman": "jiǎng dàolǐ",
      "word": "讲道理"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "道理"
          },
          "expansion": "道理",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "道理",
            "2": "どうり",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "道理(どうり) (dōri)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "도리(道理)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 도리(道理) (dori)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "道理",
            "sc": "Hani"
          },
          "expansion": "道理",
          "name": "l"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "đạo lí",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "tr": "道理"
          },
          "expansion": "→ Vietnamese: đạo lí (道理)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "道理",
            "2": "どうり",
            "3": "도리",
            "4": "đạo lí",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "道理",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "道理",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "道理",
            "v": "道理",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (道理):\n* → Japanese: 道理(どうり) (dōri)\n* → Korean: 도리(道理) (dori)\n* → Vietnamese: đạo lí (道理)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "どうり",
            "3": "도리",
            "4": "đạo lí"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (道理):\n* → Japanese: 道理(どうり) (dōri)\n* → Korean: 도리(道理) (dori)\n* → Vietnamese: đạo lí (道理)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (道理):\n* → Japanese: 道理(どうり) (dōri)\n* → Korean: 도리(道理) (dori)\n* → Vietnamese: đạo lí (道理)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "道理",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "qínglǐ",
      "word": "情理"
    },
    {
      "roman": "zhēndì",
      "word": "真諦"
    },
    {
      "roman": "zhēndì",
      "word": "真谛"
    },
    {
      "roman": "zhēnlǐ",
      "word": "真理"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be unreasonable",
          "roman": "bù jiǎng dàolǐ",
          "text": "不講道理/不讲道理",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You have a point.",
          "roman": "Nǐ shuō de yǒu dàolǐ.",
          "text": "你說得有道理。/你说得有道理。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Actually, they should have long since understood this kind of reasoning...",
          "ref": "其實這種道理,到了現在,他們也該早已懂得,…… [MSC, trad.]",
          "text": "其实这种道理,到了现在,他们也该早已懂得,…… [MSC, simp.]\nFrom: 1918: Lu Xun, A Madman's Diary (狂人日記)\nqíshí zhè zhǒng dàolǐ, dào le xiànzài, tāmen yě gāi zǎo yǐ dǒngde,...... [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reason; argument; sense; logic"
      ],
      "links": [
        [
          "reason",
          "reason"
        ],
        [
          "argument",
          "argument"
        ],
        [
          "sense",
          "sense"
        ],
        [
          "logic",
          "logic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "philosophies of life",
          "roman": "rénshēng dàolǐ",
          "text": "人生道理",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "You should understand the principle contained in this sentence.",
          "ref": "這句話的道理你應該清楚。 [MSC, trad.]",
          "text": "这句话的道理你应该清楚。 [MSC, simp.]\nZhè jù huà de dàolǐ nǐ yīnggāi qīngchǔ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Truth is infinite; a scholar cannot afford to have a complacent attitude.",
          "ref": "道理無窮,學者先要不得有自足心。 [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "道理无穷,学者先要不得有自足心。 [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: Various editors, Collected Conversations of Master Zhu, c. 13ᵗʰ century CE\nDàolǐ wúqióng, xuézhě xiān yào bùdé yǒu zìzú xīn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "principle; rule; truth; philosophy"
      ],
      "links": [
        [
          "principle",
          "principle"
        ],
        [
          "rule",
          "rule"
        ],
        [
          "truth",
          "truth"
        ],
        [
          "philosophy",
          "philosophy"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "明日先把案內人證提來,再作道理。 [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "明日先把案内人证提来,再作道理。 [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: 1907 CE, Liu E, The Travels of Lao Can\nMíngrì xiān bǎ àn nèi rénzhèng tí lái, zài zuò dàolǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "way; plan"
      ],
      "links": [
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dàolǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄌㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "dao⁴ ni³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dou⁶ lei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tho-lî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tǒ-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tō-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "dao⁶ li²"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "do⁶ li²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶dau-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàolǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "dàoli"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄌㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄠˋ ˙ㄌㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàoli̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tao⁴-li⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dàu-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daw.lii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "даоли"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daoli"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /tɑʊ̯⁵¹ li¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daoli"
    },
    {
      "ipa": "/tau²¹³ ni⁵³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "douh léih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dou⁶ lei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dou⁶ léi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯²² lei̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tho-lî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "to li´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "to⁴ li¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰo⁵⁵ li²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tǒ-lí"
    },
    {
      "ipa": "/to²² li⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tō-lí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "doixlie"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³³⁻²¹ li⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to³³⁻¹¹ li⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ li⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ li⁴²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tău lí"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tŏ lí"
    },
    {
      "ipa": "/tau³⁵⁻¹¹ li⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to³⁵⁻¹¹ li⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶dau-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "dau^去 li"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³dau-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/dɔ²² li⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ li²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ li¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tau²¹³ ni⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯²² lei̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰo⁵⁵ li²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/to²² li⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³³⁻²¹ li⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/to³³⁻¹¹ li⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ li⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ li⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/tau³⁵⁻¹¹ li⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/to³⁵⁻¹¹ li⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/dɔ²² li⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "láiyóu",
      "word": "來由"
    },
    {
      "roman": "láiyóu",
      "word": "来由"
    },
    {
      "roman": "yuányīn",
      "word": "原因"
    },
    {
      "roman": "yīnyóu",
      "word": "因由"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "因端"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "因致端"
    },
    {
      "roman": "jīyīn",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "基因"
    },
    {
      "roman": "zhāngběn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "張本"
    },
    {
      "roman": "zhāngběn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "张本"
    },
    {
      "roman": "chéngyīn",
      "word": "成因"
    },
    {
      "roman": "suǒyǐrán",
      "word": "所以然"
    },
    {
      "roman": "gēnyóu",
      "word": "根由"
    },
    {
      "roman": "lǐyóu",
      "word": "理由"
    },
    {
      "roman": "yuángù",
      "word": "緣故"
    },
    {
      "roman": "yuángù",
      "word": "缘故"
    },
    {
      "roman": "yuányóu",
      "word": "緣由"
    },
    {
      "roman": "yuányóu",
      "word": "缘由"
    },
    {
      "roman": "yuánqǐ",
      "word": "緣起"
    },
    {
      "roman": "yuánqǐ",
      "word": "缘起"
    },
    {
      "roman": "zhàoyīn",
      "word": "肇因"
    },
    {
      "roman": "Anxi Hokkien",
      "word": "言因"
    },
    {
      "roman": "qǐyīn",
      "word": "起因"
    },
    {
      "word": "關係"
    },
    {
      "word": "关系"
    },
    {
      "english": "commonly acknowledged principle",
      "roman": "gōnglǐ",
      "word": "公理"
    },
    {
      "roman": "yuánzé",
      "word": "原則"
    },
    {
      "roman": "yuánzé",
      "word": "原则"
    },
    {
      "roman": "yuánlǐ",
      "word": "原理"
    },
    {
      "roman": "dìnglǐ",
      "word": "定理"
    },
    {
      "word": "主意"
    },
    {
      "roman": "zuòfǎ",
      "word": "作法"
    },
    {
      "roman": "zuòfǎ",
      "word": "做法"
    },
    {
      "roman": "mao3 qiao4",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "卯竅"
    },
    {
      "roman": "mao3 qiao4",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "卯窍"
    },
    {
      "roman": "tau3 tau3-2",
      "tags": [
        "Jin",
        "colloquial"
      ],
      "word": "套套"
    },
    {
      "roman": "duìcè",
      "word": "對策"
    },
    {
      "roman": "duìcè",
      "word": "对策"
    },
    {
      "roman": "gōngjù",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "工具"
    },
    {
      "roman": "shǒuduàn",
      "word": "手段"
    },
    {
      "roman": "cuòshī",
      "word": "措施"
    },
    {
      "roman": "fāngshì",
      "word": "方式"
    },
    {
      "roman": "fāngfǎ",
      "word": "方法"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "法子"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "法度"
    },
    {
      "roman": "qúdào",
      "word": "渠道"
    },
    {
      "roman": "qiàomén",
      "word": "竅門"
    },
    {
      "roman": "qiàomén",
      "word": "窍门"
    },
    {
      "roman": "qiàoménr",
      "word": "竅門兒"
    },
    {
      "roman": "qiàoménr",
      "word": "窍门儿"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "of communication"
      ],
      "roman": "guǎndào",
      "tags": [
        "especially",
        "figuratively"
      ],
      "word": "管道"
    },
    {
      "roman": "xíngfǎ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "行法"
    },
    {
      "roman": "juéqiào",
      "word": "訣竅"
    },
    {
      "roman": "juéqiào",
      "word": "诀窍"
    },
    {
      "roman": "juéyào",
      "word": "訣要"
    },
    {
      "roman": "juéyào",
      "word": "诀要"
    },
    {
      "roman": "lùzi",
      "word": "路子"
    },
    {
      "roman": "lùjìng",
      "word": "路徑"
    },
    {
      "roman": "lùjìng",
      "word": "路径"
    },
    {
      "roman": "xījìng",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "蹊徑"
    },
    {
      "roman": "xījìng",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "蹊径"
    },
    {
      "roman": "bànfǎ",
      "word": "辦法"
    },
    {
      "roman": "bànfǎ",
      "word": "办法"
    },
    {
      "roman": "tújìng",
      "word": "途徑"
    },
    {
      "roman": "tújìng",
      "word": "途径"
    },
    {
      "roman": "jìnlù",
      "word": "進路"
    },
    {
      "roman": "jìnlù",
      "word": "进路"
    },
    {
      "roman": "dàoshù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "道術"
    },
    {
      "roman": "dàoshù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "道术"
    },
    {
      "roman": "dau3 dau3-2",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "道道"
    },
    {
      "roman": "ménjìng",
      "word": "門徑"
    },
    {
      "roman": "ménjìng",
      "word": "门径"
    },
    {
      "roman": "ménlù",
      "word": "門路"
    },
    {
      "roman": "ménlù",
      "word": "门路"
    },
    {
      "roman": "méndao",
      "word": "門道"
    },
    {
      "roman": "méndao",
      "word": "门道"
    },
    {
      "roman": "méntóu",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "門頭"
    },
    {
      "roman": "méntóu",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "门头"
    },
    {
      "roman": "tóulù",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "頭路"
    },
    {
      "roman": "tóulù",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "头路"
    }
  ],
  "word": "道理"
}

{
  "derived": [
    {
      "roman": "dōri de",
      "ruby": [
        [
          "道",
          "どう"
        ],
        [
          "理",
          "り"
        ]
      ],
      "word": "道理で"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "道理",
      "ruby": [
        [
          "道",
          "どう"
        ],
        [
          "理",
          "り"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dōri",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "どうり"
      },
      "expansion": "道(どう)理(り) • (dōri)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese terms written with two Han script characters"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His opinion doesn't make sense.",
          "roman": "Kare no iken wa dōri ni kanatte inai.",
          "ruby": [
            [
              "彼",
              "かれ"
            ],
            [
              "意",
              "い"
            ],
            [
              "見",
              "けん"
            ],
            [
              "道",
              "どう"
            ],
            [
              "理",
              "り"
            ],
            [
              "適",
              "かな"
            ]
          ],
          "text": "彼の意見は道理に適っていない。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reason, logic, sense, principle"
      ],
      "links": [
        [
          "reason",
          "reason"
        ],
        [
          "logic",
          "logic"
        ],
        [
          "sense",
          "sense"
        ],
        [
          "principle",
          "principle"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "どーり"
    },
    {
      "ipa": "[do̞ːɾʲi]"
    }
  ],
  "word": "道理"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "dori",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "도리",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hj",
        "hangeul": "도리"
      },
      "expansion": "道理 • (dori) (hangeul 도리)",
      "name": "ko-noun"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "duty; way, method, means",
          "word": "도리"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean nouns",
        "Korean nouns in Han script",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 도리 (“duty; way, method, means”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "도리",
          "도리#Korean"
        ],
        [
          "duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja"
      ]
    }
  ],
  "word": "道理"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "道理",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "sc": "Hani"
      },
      "expansion": "道理",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Chữ Hán",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese nouns in Han script",
        "Vietnamese nouns without classifiers"
      ],
      "glosses": [
        "chữ Hán form of đạo lí (“moral code, principles, standards; moral philosophy”)."
      ],
      "links": [
        [
          "chữ Hán",
          "chữ Hán#Vietnamese"
        ],
        [
          "đạo lí",
          "đạo lí#Vietnamese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "道理"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "道理"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "道理",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.