See phylactery on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "phylactered" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "phylacteric" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "phylacterical" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "phylacteried" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "philaterie" }, "expansion": "Middle English philaterie", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "filatiere" }, "expansion": "Old French filatiere", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "φυλακτήριον", "4": "", "5": "safeguard, amulet" }, "expansion": "Ancient Greek φυλακτήριον (phulaktḗrion, “safeguard, amulet”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Recorded since circa 1380, Middle English philaterie, either from Old French filatiere (12th c), or via Medieval Latin philaterium, an alteration of Late Latin phylacterium (“reliquary”), from Ancient Greek φυλακτήριον (phulaktḗrion, “safeguard, amulet”), via adjective φυλακτήριος (phulaktḗrios, “serving as a protection”), from φυλακτήρ (phulaktḗr, “watcher, guard”), itself from φυλάσσω (phulássō, “guard or ward off”), from φύλαξ (phúlax, “a guard”).", "forms": [ { "form": "phylacteries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "phylactery (plural phylacteries)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "parchment used in Jewish ritual contexts", "word": "klaf" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "parchment scroll of Torah verses in a decorative container", "word": "mezuzah" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "modern analog of a speech scroll", "word": "speech bubble" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Judaism", "orig": "en:Judaism", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "43 17 14 8 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 18 13 7 17", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 18 8 7 20", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 18 16 4 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 14 13 25 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 15 15 18 16", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 14 14 12 14", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 16 16 10 18", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 14 14 9 22", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 17 16 9 17", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 12 14 22 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 16 16 8 18", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 16 16 8 18", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 14 14 20 19", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 15 14 17 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 16 16 8 18", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 16 14 7 17", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 16 16 9 18", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 11 14 14 12", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew xxiij:", "text": "They sett abroade there philateris, and make large borders on there garmenttes, and love to sytt uppermooste at feastes […]", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Avraham Steinberg, translated by Fred Rosner, Encyclopedia of Jewish Medical Ethics, Volume I, Feldheim Publishers, page 787:", "text": "Some Rabbis allow a woman or a minor who are themselves not obligated to put on phylacteries to assist a hospitalized patient to don his phylacteries if he is otherwise unable to do so.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Edward Mack, Phylactery, Nextbible:", "text": "\"Every male, who at the age of 13 becomes a \"son of the Law\" (bar mitswah), must wear the phylactery and perform the accompanying ceremonial.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Either of the two small leather cases, containing biblical scrolls, worn by Jewish men at morning prayer; the tefilla." ], "id": "en-phylactery-en-noun-X0utBr7N", "links": [ [ "Judaism", "Judaism" ], [ "biblical", "biblical" ], [ "scroll", "scroll" ], [ "Jewish", "Jewish" ], [ "tefilla", "tefilla" ] ], "raw_glosses": [ "(Judaism) Either of the two small leather cases, containing biblical scrolls, worn by Jewish men at morning prayer; the tefilla." ], "synonyms": [ { "_dis1": "74 16 11 0 0", "sense": "small leather case", "word": "tefilla" } ], "tags": [ "Judaism" ], "translations": [ { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "masculine" ], "word": "filacteri" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jīngxiá", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "word": "經匣 /经匣" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "neuter" ], "word": "fylakterion" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "masculine" ], "word": "phylactère" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "neuter" ], "word": "Phylakterion" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "archaic", "masculine" ], "word": "Denkzettel" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "phulaktḗrion", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "neuter" ], "word": "φυλακτήριον" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "totefet", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "word": "טוטפת" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tefillin", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "plural" ], "word": "תפילין" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "masculine" ], "word": "filatterio" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "neuter" ], "word": "phylactērium" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "masculine" ], "word": "filactério" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "filaktérija", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "feminine" ], "word": "филакте́рия" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "feminine" ], "word": "filacteria" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "feminine" ], "word": "phylacter" }, { "_dis1": "82 4 6 3 6", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tfiln", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "plural" ], "word": "תּפֿילין" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 14 13 25 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2007, Sharon Farmer, “17: Low Country Ascetics and Oriental Luxury: Jacques de Vitry, Marie of Oignies, and the Treasures of Oignies”, in Rachel Fulton Brown, Bruce W. Holsinger, editors, History in the Comic Mode, Columbia University Press, page 209:", "text": "After Marie was exhumed around 1226, another of her fingers was placed in a phylactery that was created by Hugh of Oignies and remained at Oignies until 1817 (see fig. 17.1).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A case in which (Christian) relics were preserved." ], "id": "en-phylactery-en-noun-v6Vf6WJD", "links": [ [ "case", "case" ], [ "relic", "relic" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A case in which (Christian) relics were preserved." ], "tags": [ "historical" ], "translations": [ { "_dis1": "22 30 8 18 22", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "filaktérija", "sense": "case for a relic", "tags": [ "feminine" ], "word": "филакте́рия" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 14 13 25 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2006, Don Skemer, Binding Words: Textual Amulets in the Middle Ages, Pennsylvania State University Press, page 136n:", "text": "According to the decreta issued by the archbishop of Utrecht in 1372-75, the word phylactery pertained either to amulets on separate sheets or to entire books.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any small object worn for its magical or supernatural power; an amulet or charm." ], "id": "en-phylactery-en-noun-oV3DH3wG", "links": [ [ "worn", "worn" ], [ "magical", "magical" ], [ "supernatural", "supernatural" ], [ "amulet", "amulet" ], [ "charm", "charm" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) Any small object worn for its magical or supernatural power; an amulet or charm." ], "tags": [ "historical" ], "translations": [ { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "filacteri" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "talismà" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "neuter" ], "word": "fylakterion" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "neuter" ], "word": "amulet" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "neuter" ], "word": "beschermmiddel" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "word": "talisman" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "phylactère" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "word": "amulet" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "word": "talisman" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gebetsriemen" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "phulaktḗrion", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "neuter" ], "word": "φυλακτήριον" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kaméa", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "קמע" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "amuleto" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "filatterio" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "amuleto" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "filaktérija", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "word": "филакте́рия" }, { "_dis1": "8 1 84 6 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "amuleto" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fantasy", "orig": "en:Fantasy", "parents": [ "Fiction", "Speculative fiction", "Artistic works", "Genres", "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Role-playing games", "orig": "en:Role-playing games", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "26 14 13 25 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2007, Tim Waggoner, Forge of the Mind Slayers, Wizards of the Coast, page 21:", "text": "\"Heh. No. You're right about that. Often an object that was important to a lich in life serves as the phylactery, but it could be anything,\" Diran said.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, J. L. Connew, Origins of the Geomancer, Xlibris, page 112:", "text": "'So,' says Calli impatiently, holding her head proudly, 'let's destroy the phylactery and let the lich rot in peace and then take the artefacts.'\n'It's not as simple as that,' says Joachim. 'The phylactery is the mask.'\nAn unnerving silence fills the room. The only way to destroy a lich permanently is to destroy the phylactery it uses to house its soul.", "type": "quote" }, { "text": "2017, Jason Paul McCartan, Through Dungeons Deeper: A Survival Guide For Dungeoneers: As Written by a Survivor, InfiniBadger Press, page 121,\nDestroying the lich without destroying the phylactery first just allows the lich to regenerate its body over time (or steal someone else's) and it really pisses them off. With the intense connection a lich has with its phylactery if it gets destroyed the lich will know instantly." } ], "glosses": [ "An enchanted object used (by such as a lich) to contain and protect the owner's soul." ], "id": "en-phylactery-en-noun-MZwKmUT3", "links": [ [ "fantasy", "fantasy" ], [ "roleplaying game", "roleplaying game" ], [ "lich", "lich" ], [ "soul", "soul" ] ], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": [ "(fantasy, roleplaying games) An enchanted object used (by such as a lich) to contain and protect the owner's soul." ], "synonyms": [ { "word": "horcrux" } ], "topics": [ "fantasy" ], "translations": [ { "_dis1": "6 2 12 74 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mìngxiá", "sense": "object enchanted so as to contain and protect a soul", "word": "命匣" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Art", "orig": "en:Art", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "26 14 13 25 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Robert S. Petersen, Comics, Manga, and Graphic Novels: A History of Graphic Narratives, ABC-CLIO (Praeger), page 28:", "text": "Just as phylacteries became more commonplace in prints in the 17th century, there was a growing aversion for the use of phylacteries in paintings.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Ana M. Gómez-Bravo, Textual Agency: Writing Culture and Social Networks in Fifteenth-Century Spain, University of Toronto Press, page 80:", "text": "That the inscribed rolls (also referred to as phylacteries, ribbons, banderoles, or scrolls) depicted in, for example, manuscript illuminations are signs of a residual orality that would work much like a speech balloon is an interpretation challenged not only by codicolgical and diplomatic evidence, however scant, but further by the use of hands in the iconography of the period.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Roberto Bartual Moreno, “The Origins of Graphic Narrative in Popular Culture”, in Esther Claudio, Julio Cañero, editors, On the Edge of the Panel: Essays on Comics Criticism, Cambridge Scholars Publishing, page 38:", "text": "On the other hand, the pseudo-dialogues inside the phylacteries introduce an ironic tone in narrative strips like Barlow's, but they are not a means of dramatization; it is as if the characters, instead of talking to each other, were talking to the reader in order to state their intentions, make witty comments, or explain the situation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A speech scroll, an illustrative device depicting speech, song or other sound as if written on a scroll." ], "id": "en-phylactery-en-noun-AH-I-UO1", "links": [ [ "art", "art#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(art, historical) A speech scroll, an illustrative device depicting speech, song or other sound as if written on a scroll." ], "synonyms": [ { "_dis1": "12 2 2 5 78", "sense": "speech scroll", "word": "banderole" }, { "_dis1": "12 2 2 5 78", "sense": "speech scroll", "word": "speech scroll" } ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "art", "arts" ], "translations": [ { "_dis1": "12 2 2 5 78", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "speech scroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "skriftbånd" }, { "_dis1": "12 2 2 5 78", "code": "de", "lang": "German", "sense": "speech scroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "Spruchband" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɪˈlæktəɹi/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-phylactery.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-phylactery.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-phylactery.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-phylactery.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-phylactery.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æktəɹi" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "philactery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "philactory" } ], "wikipedia": [ "phylactery" ], "word": "phylactery" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/æktəɹi", "Rhymes:English/æktəɹi/4 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations" ], "derived": [ { "word": "phylactered" }, { "word": "phylacteric" }, { "word": "phylacterical" }, { "word": "phylacteried" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "philaterie" }, "expansion": "Middle English philaterie", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "filatiere" }, "expansion": "Old French filatiere", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "-" }, "expansion": "Late Latin", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "φυλακτήριον", "4": "", "5": "safeguard, amulet" }, "expansion": "Ancient Greek φυλακτήριον (phulaktḗrion, “safeguard, amulet”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Recorded since circa 1380, Middle English philaterie, either from Old French filatiere (12th c), or via Medieval Latin philaterium, an alteration of Late Latin phylacterium (“reliquary”), from Ancient Greek φυλακτήριον (phulaktḗrion, “safeguard, amulet”), via adjective φυλακτήριος (phulaktḗrios, “serving as a protection”), from φυλακτήρ (phulaktḗr, “watcher, guard”), itself from φυλάσσω (phulássō, “guard or ward off”), from φύλαξ (phúlax, “a guard”).", "forms": [ { "form": "phylacteries", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "phylactery (plural phylacteries)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "english": "parchment used in Jewish ritual contexts", "word": "klaf" }, { "english": "parchment scroll of Torah verses in a decorative container", "word": "mezuzah" }, { "english": "modern analog of a speech scroll", "word": "speech bubble" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Judaism" ], "examples": [ { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew xxiij:", "text": "They sett abroade there philateris, and make large borders on there garmenttes, and love to sytt uppermooste at feastes […]", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Avraham Steinberg, translated by Fred Rosner, Encyclopedia of Jewish Medical Ethics, Volume I, Feldheim Publishers, page 787:", "text": "Some Rabbis allow a woman or a minor who are themselves not obligated to put on phylacteries to assist a hospitalized patient to don his phylacteries if he is otherwise unable to do so.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Edward Mack, Phylactery, Nextbible:", "text": "\"Every male, who at the age of 13 becomes a \"son of the Law\" (bar mitswah), must wear the phylactery and perform the accompanying ceremonial.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Either of the two small leather cases, containing biblical scrolls, worn by Jewish men at morning prayer; the tefilla." ], "links": [ [ "Judaism", "Judaism" ], [ "biblical", "biblical" ], [ "scroll", "scroll" ], [ "Jewish", "Jewish" ], [ "tefilla", "tefilla" ] ], "raw_glosses": [ "(Judaism) Either of the two small leather cases, containing biblical scrolls, worn by Jewish men at morning prayer; the tefilla." ], "tags": [ "Judaism" ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2007, Sharon Farmer, “17: Low Country Ascetics and Oriental Luxury: Jacques de Vitry, Marie of Oignies, and the Treasures of Oignies”, in Rachel Fulton Brown, Bruce W. Holsinger, editors, History in the Comic Mode, Columbia University Press, page 209:", "text": "After Marie was exhumed around 1226, another of her fingers was placed in a phylactery that was created by Hugh of Oignies and remained at Oignies until 1817 (see fig. 17.1).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A case in which (Christian) relics were preserved." ], "links": [ [ "case", "case" ], [ "relic", "relic" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A case in which (Christian) relics were preserved." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2006, Don Skemer, Binding Words: Textual Amulets in the Middle Ages, Pennsylvania State University Press, page 136n:", "text": "According to the decreta issued by the archbishop of Utrecht in 1372-75, the word phylactery pertained either to amulets on separate sheets or to entire books.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any small object worn for its magical or supernatural power; an amulet or charm." ], "links": [ [ "worn", "worn" ], [ "magical", "magical" ], [ "supernatural", "supernatural" ], [ "amulet", "amulet" ], [ "charm", "charm" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) Any small object worn for its magical or supernatural power; an amulet or charm." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Fantasy", "en:Role-playing games" ], "examples": [ { "ref": "2007, Tim Waggoner, Forge of the Mind Slayers, Wizards of the Coast, page 21:", "text": "\"Heh. No. You're right about that. Often an object that was important to a lich in life serves as the phylactery, but it could be anything,\" Diran said.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, J. L. Connew, Origins of the Geomancer, Xlibris, page 112:", "text": "'So,' says Calli impatiently, holding her head proudly, 'let's destroy the phylactery and let the lich rot in peace and then take the artefacts.'\n'It's not as simple as that,' says Joachim. 'The phylactery is the mask.'\nAn unnerving silence fills the room. The only way to destroy a lich permanently is to destroy the phylactery it uses to house its soul.", "type": "quote" }, { "text": "2017, Jason Paul McCartan, Through Dungeons Deeper: A Survival Guide For Dungeoneers: As Written by a Survivor, InfiniBadger Press, page 121,\nDestroying the lich without destroying the phylactery first just allows the lich to regenerate its body over time (or steal someone else's) and it really pisses them off. With the intense connection a lich has with its phylactery if it gets destroyed the lich will know instantly." } ], "glosses": [ "An enchanted object used (by such as a lich) to contain and protect the owner's soul." ], "links": [ [ "fantasy", "fantasy" ], [ "roleplaying game", "roleplaying game" ], [ "lich", "lich" ], [ "soul", "soul" ] ], "qualifier": "roleplaying games", "raw_glosses": [ "(fantasy, roleplaying games) An enchanted object used (by such as a lich) to contain and protect the owner's soul." ], "synonyms": [ { "word": "horcrux" } ], "topics": [ "fantasy" ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "en:Art" ], "examples": [ { "ref": "2011, Robert S. Petersen, Comics, Manga, and Graphic Novels: A History of Graphic Narratives, ABC-CLIO (Praeger), page 28:", "text": "Just as phylacteries became more commonplace in prints in the 17th century, there was a growing aversion for the use of phylacteries in paintings.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Ana M. Gómez-Bravo, Textual Agency: Writing Culture and Social Networks in Fifteenth-Century Spain, University of Toronto Press, page 80:", "text": "That the inscribed rolls (also referred to as phylacteries, ribbons, banderoles, or scrolls) depicted in, for example, manuscript illuminations are signs of a residual orality that would work much like a speech balloon is an interpretation challenged not only by codicolgical and diplomatic evidence, however scant, but further by the use of hands in the iconography of the period.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Roberto Bartual Moreno, “The Origins of Graphic Narrative in Popular Culture”, in Esther Claudio, Julio Cañero, editors, On the Edge of the Panel: Essays on Comics Criticism, Cambridge Scholars Publishing, page 38:", "text": "On the other hand, the pseudo-dialogues inside the phylacteries introduce an ironic tone in narrative strips like Barlow's, but they are not a means of dramatization; it is as if the characters, instead of talking to each other, were talking to the reader in order to state their intentions, make witty comments, or explain the situation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A speech scroll, an illustrative device depicting speech, song or other sound as if written on a scroll." ], "links": [ [ "art", "art#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(art, historical) A speech scroll, an illustrative device depicting speech, song or other sound as if written on a scroll." ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "art", "arts" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɪˈlæktəɹi/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-phylactery.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-phylactery.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-phylactery.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-phylactery.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-phylactery.wav.ogg" }, { "rhymes": "-æktəɹi" } ], "synonyms": [ { "sense": "small leather case", "word": "tefilla" }, { "sense": "speech scroll", "word": "banderole" }, { "sense": "speech scroll", "word": "speech scroll" }, { "word": "philactery" }, { "word": "philactory" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "masculine" ], "word": "filacteri" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jīngxiá", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "word": "經匣 /经匣" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "neuter" ], "word": "fylakterion" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "masculine" ], "word": "phylactère" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "neuter" ], "word": "Phylakterion" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "archaic", "masculine" ], "word": "Denkzettel" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "phulaktḗrion", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "neuter" ], "word": "φυλακτήριον" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "totefet", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "word": "טוטפת" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tefillin", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "plural" ], "word": "תפילין" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "masculine" ], "word": "filatterio" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "neuter" ], "word": "phylactērium" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "masculine" ], "word": "filactério" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "filaktérija", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "feminine" ], "word": "филакте́рия" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "feminine" ], "word": "filacteria" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "feminine" ], "word": "phylacter" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tfiln", "sense": "leather case containing biblical scrolls, worn by Jewish men; the tefilla", "tags": [ "plural" ], "word": "תּפֿילין" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "filaktérija", "sense": "case for a relic", "tags": [ "feminine" ], "word": "филакте́рия" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "filacteri" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "talismà" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "neuter" ], "word": "fylakterion" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "neuter" ], "word": "amulet" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "neuter" ], "word": "beschermmiddel" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "word": "talisman" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "phylactère" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "word": "amulet" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "word": "talisman" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gebetsriemen" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "phulaktḗrion", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "neuter" ], "word": "φυλακτήριον" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "kaméa", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "קמע" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "amuleto" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "filatterio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "amuleto" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "filaktérija", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "word": "филакте́рия" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "small object worn for its magical power; amulet or charm", "tags": [ "masculine" ], "word": "amuleto" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mìngxiá", "sense": "object enchanted so as to contain and protect a soul", "word": "命匣" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "speech scroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "skriftbånd" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "speech scroll", "tags": [ "neuter" ], "word": "Spruchband" } ], "wikipedia": [ "phylactery" ], "word": "phylactery" }
Download raw JSONL data for phylactery meaning in All languages combined (15.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.