See vainglory on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vaingloriness" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "vainglorious" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "waynglori", "4": "", "5": "worthless glory" }, "expansion": "Middle English waynglori (“worthless glory”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "vaine glorie" }, "expansion": "Old French vaine glorie", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "vāna glōria" }, "expansion": "Medieval Latin vāna glōria", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "vāna", "4": "", "5": "empty, groundless, boastful" }, "expansion": "Latin vāna (“empty, groundless, boastful”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "īdel wuldor", "3": "", "4": "vain glory" }, "expansion": "Old English īdel wuldor (“vain glory”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English waynglori (“worthless glory”), from Old French vaine glorie, from Medieval Latin vāna glōria, from Latin vāna (“empty, groundless, boastful”) + glōria (“fame, ambition, boasting”), apparently modelled after similar terms in Germanic languages. Compare Old English īdel wuldor (“vain glory”) and īdelġielp (“vainglory”).", "forms": [ { "form": "vainglories", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "vainglory (countable and uncountable, plural vainglories)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "vain‧glo‧ry" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Excessive vanity." ], "id": "en-vainglory-en-noun-~2jg0M-H", "links": [ [ "vanity", "vanity" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tšteslávie", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive vanity", "word": "turhamaisuus" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗaṭivmoq̇vareoba", "sense": "excessive vanity", "word": "პატივმოყვარეობა" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "Eitelkeit" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mataiodoxía", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ματαιοδοξία" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kenodoxía", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "κενοδοξία" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "excessive vanity", "word": "elbizakodott gőg" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanagloria" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanglória" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tščeslávije", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanagloria" }, { "_dis1": "91 2 7 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "marnoslávstvo", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "neuter" ], "word": "марносла́вство" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 45 19 7 27", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 52 19 10 16", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 57 16 8 16", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 73 10 6 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 32 32 9 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 44 23 6 24", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 77 8 5 8", "kind": "other", "name": "Terms with Farefare translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 47 24 7 20", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 55 16 9 17", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 45 23 7 23", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 58 17 9 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 47 31 8 12", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 43 22 6 22", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 41 34 6 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 65 13 8 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 48 23 7 19", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 47 24 7 20", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 65 13 8 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 66 16 6 10", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 47 24 7 20", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 47 24 7 20", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1962, Arthur Hailey, “Chapter Eleven: The White House”, in In High Places (fiction):", "text": "Then he reasoned, as he had in the days past, that the course of human history had shown national pride—the inflexible kind—to be mankind’s worst enemy, and ordinary people paid the price in suffering. Nations had gone down because of vainglory, when moderation might have civilized and saved them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Boastful, unwarranted pride in one's accomplishments or qualities." ], "id": "en-vainglory-en-noun-Gxc4Ekvi", "links": [ [ "Boastful", "boastful" ], [ "pride", "pride" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "samohvalstvo", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "neuter" ], "word": "самохвалство" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "gur", "lang": "Farefare", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "uk-m-mẽŋa" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "turhamaisuus" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "gloriole" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗaṭivmoq̇vareoba", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "პატივმოყვარეობა" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "Prahlerei" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ruhmsucht" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mataiodoxía", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "ματαιοδοξία" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kenodoxía", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "κενοδοξία" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "kérkedés" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanglória" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "neuter" ], "word": "orgoliu" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tščeslávije", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spesʹ", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "спесь" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanagloria" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "jactancia" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "pamansa" }, { "_dis1": "6 73 19 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "marnoslávstvo", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "neuter" ], "word": "марносла́вство" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 32 32 9 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 41 34 6 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1863, Sheridan Le Fanu, The House by the Churchyard:", "text": "The pew would soon want new flooring, Mr. Dangerfield thought, and the Castlemallard arms and supporters, a rather dingy piece of vainglory, overhanging the main seat on the wall, would be nothing the worse of a little fresh gilding and paint.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Vain, ostentatious display." ], "id": "en-vainglory-en-noun-Iey~7x2W", "links": [ [ "Vain", "vain" ], [ "ostentatious", "ostentatious" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sueta", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "суета" }, { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗaṭivmoq̇vareoba", "sense": "vain, ostentatious display", "word": "პატივმოყვარეობა" }, { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṭrabaxoba", "sense": "vain, ostentatious display", "word": "ტრაბახობა" }, { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "Prahlerei" }, { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "vain, ostentatious display", "word": "hencegés" }, { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanglória" }, { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tščeslávije", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xvastlívostʹ", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "хвастли́вость" }, { "_dis1": "2 3 94 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanagloria" } ] }, { "glosses": [ "A regarding of oneself with undue favor." ], "id": "en-vainglory-en-noun-TZHDz5QK", "links": [ [ "favor", "favor" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 2 97", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "tags": [ "feminine" ], "word": "vaine gloire" }, { "_dis1": "0 1 2 97", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗaṭivmoq̇vareoba", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "word": "პატივმოყვარეობა" }, { "_dis1": "0 1 2 97", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṭrabaxoba", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "word": "ტრაბახობა" }, { "_dis1": "0 1 2 97", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "word": "beképzeltség" }, { "_dis1": "0 1 2 97", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanglória" }, { "_dis1": "0 1 2 97", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tščeslávije", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "_dis1": "0 1 2 97", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xvastlívostʹ", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "tags": [ "feminine" ], "word": "хвастли́вость" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[veɪnˈɡlɔː.ɹi]", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "[ˈveɪnˌɡlɔɚ.i]", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-vainglory.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-vainglory.ogg/En-vainglory.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-vainglory.ogg" } ], "word": "vainglory" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "waynglori", "4": "", "5": "worthless glory" }, "expansion": "Middle English waynglori (“worthless glory”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "vaine glorie" }, "expansion": "Old French vaine glorie", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "vāna glōria" }, "expansion": "Medieval Latin vāna glōria", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "vāna", "4": "", "5": "empty, groundless, boastful" }, "expansion": "Latin vāna (“empty, groundless, boastful”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "īdel wuldor", "3": "", "4": "vain glory" }, "expansion": "Old English īdel wuldor (“vain glory”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English waynglori (“worthless glory”), from Old French vaine glorie, from Medieval Latin vāna glōria, from Latin vāna (“empty, groundless, boastful”) + glōria (“fame, ambition, boasting”), apparently modelled after similar terms in Germanic languages. Compare Old English īdel wuldor (“vain glory”) and īdelġielp (“vainglory”).", "forms": [ { "form": "vainglories", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "vainglorying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "vaingloried", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "vaingloried", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "vainglory (third-person singular simple present vainglories, present participle vainglorying, simple past and past participle vaingloried)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "vain‧glo‧ry" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 32 32 9 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 41 34 6 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To boast; to act in a vain manner." ], "id": "en-vainglory-en-verb-0TYpMC3i", "links": [ [ "boast", "boast" ], [ "vain", "vain" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To boast; to act in a vain manner." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[veɪnˈɡlɔː.ɹi]", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "[ˈveɪnˌɡlɔɚ.i]", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-vainglory.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-vainglory.ogg/En-vainglory.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-vainglory.ogg" } ], "word": "vainglory" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "vaingloriness" }, { "word": "vainglorious" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "waynglori", "4": "", "5": "worthless glory" }, "expansion": "Middle English waynglori (“worthless glory”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "vaine glorie" }, "expansion": "Old French vaine glorie", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "vāna glōria" }, "expansion": "Medieval Latin vāna glōria", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "vāna", "4": "", "5": "empty, groundless, boastful" }, "expansion": "Latin vāna (“empty, groundless, boastful”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "īdel wuldor", "3": "", "4": "vain glory" }, "expansion": "Old English īdel wuldor (“vain glory”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English waynglori (“worthless glory”), from Old French vaine glorie, from Medieval Latin vāna glōria, from Latin vāna (“empty, groundless, boastful”) + glōria (“fame, ambition, boasting”), apparently modelled after similar terms in Germanic languages. Compare Old English īdel wuldor (“vain glory”) and īdelġielp (“vainglory”).", "forms": [ { "form": "vainglories", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "vainglory (countable and uncountable, plural vainglories)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "vain‧glo‧ry" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Excessive vanity." ], "links": [ [ "vanity", "vanity" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1962, Arthur Hailey, “Chapter Eleven: The White House”, in In High Places (fiction):", "text": "Then he reasoned, as he had in the days past, that the course of human history had shown national pride—the inflexible kind—to be mankind’s worst enemy, and ordinary people paid the price in suffering. Nations had gone down because of vainglory, when moderation might have civilized and saved them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Boastful, unwarranted pride in one's accomplishments or qualities." ], "links": [ [ "Boastful", "boastful" ], [ "pride", "pride" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1863, Sheridan Le Fanu, The House by the Churchyard:", "text": "The pew would soon want new flooring, Mr. Dangerfield thought, and the Castlemallard arms and supporters, a rather dingy piece of vainglory, overhanging the main seat on the wall, would be nothing the worse of a little fresh gilding and paint.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Vain, ostentatious display." ], "links": [ [ "Vain", "vain" ], [ "ostentatious", "ostentatious" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "A regarding of oneself with undue favor." ], "links": [ [ "favor", "favor" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[veɪnˈɡlɔː.ɹi]", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "[ˈveɪnˌɡlɔɚ.i]", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-vainglory.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-vainglory.ogg/En-vainglory.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-vainglory.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tšteslávie", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive vanity", "word": "turhamaisuus" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗaṭivmoq̇vareoba", "sense": "excessive vanity", "word": "პატივმოყვარეობა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "Eitelkeit" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mataiodoxía", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "ματαιοδοξία" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kenodoxía", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "κενοδοξία" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "excessive vanity", "word": "elbizakodott gőg" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanagloria" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanglória" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tščeslávije", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanagloria" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "marnoslávstvo", "sense": "excessive vanity", "tags": [ "neuter" ], "word": "марносла́вство" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "samohvalstvo", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "neuter" ], "word": "самохвалство" }, { "code": "gur", "lang": "Farefare", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "uk-m-mẽŋa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "turhamaisuus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "gloriole" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗaṭivmoq̇vareoba", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "პატივმოყვარეობა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "Prahlerei" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ruhmsucht" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mataiodoxía", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "ματαιοδοξία" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kenodoxía", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "κενοδοξία" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "kérkedés" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanglória" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "neuter" ], "word": "orgoliu" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tščeslávije", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spesʹ", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "спесь" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanagloria" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "feminine" ], "word": "jactancia" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "boastful, unwarranted pride", "word": "pamansa" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "marnoslávstvo", "sense": "boastful, unwarranted pride", "tags": [ "neuter" ], "word": "марносла́вство" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sueta", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "суета" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗaṭivmoq̇vareoba", "sense": "vain, ostentatious display", "word": "პატივმოყვარეობა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṭrabaxoba", "sense": "vain, ostentatious display", "word": "ტრაბახობა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "Prahlerei" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "vain, ostentatious display", "word": "hencegés" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanglória" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tščeslávije", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xvastlívostʹ", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "хвастли́вость" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "vain, ostentatious display", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanagloria" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "tags": [ "feminine" ], "word": "vaine gloire" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗaṭivmoq̇vareoba", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "word": "პატივმოყვარეობა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṭrabaxoba", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "word": "ტრაბახობა" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "word": "beképzeltség" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanglória" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tščeslávije", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "tags": [ "neuter" ], "word": "тщесла́вие" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xvastlívostʹ", "sense": "a regarding of oneself with undue favor", "tags": [ "feminine" ], "word": "хвастли́вость" } ], "word": "vainglory" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Farefare translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "waynglori", "4": "", "5": "worthless glory" }, "expansion": "Middle English waynglori (“worthless glory”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "vaine glorie" }, "expansion": "Old French vaine glorie", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "vāna glōria" }, "expansion": "Medieval Latin vāna glōria", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "vāna", "4": "", "5": "empty, groundless, boastful" }, "expansion": "Latin vāna (“empty, groundless, boastful”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "īdel wuldor", "3": "", "4": "vain glory" }, "expansion": "Old English īdel wuldor (“vain glory”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English waynglori (“worthless glory”), from Old French vaine glorie, from Medieval Latin vāna glōria, from Latin vāna (“empty, groundless, boastful”) + glōria (“fame, ambition, boasting”), apparently modelled after similar terms in Germanic languages. Compare Old English īdel wuldor (“vain glory”) and īdelġielp (“vainglory”).", "forms": [ { "form": "vainglories", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "vainglorying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "vaingloried", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "vaingloried", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "vainglory (third-person singular simple present vainglories, present participle vainglorying, simple past and past participle vaingloried)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "vain‧glo‧ry" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To boast; to act in a vain manner." ], "links": [ [ "boast", "boast" ], [ "vain", "vain" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To boast; to act in a vain manner." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[veɪnˈɡlɔː.ɹi]", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "[ˈveɪnˌɡlɔɚ.i]", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-vainglory.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-vainglory.ogg/En-vainglory.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-vainglory.ogg" } ], "word": "vainglory" }
Download raw JSONL data for vainglory meaning in All languages combined (13.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.