Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-ya | Swahili | suffix | causative suffix / used after verbs stems ending -k- (but not in -ek- or -ik-) with spirantization of the -k- to -sh- | morpheme often | ||
-ya | Swahili | suffix | causative suffix / used in some verbs interchangeably with -isha/-esha | morpheme often | ||
-ya | Swahili | suffix | causative suffix / used to construct a causative verb with slightly different meaning | morpheme often | ||
-ya | Swahili | suffix | causative suffix | causative morpheme often suffix | ||
Allan | English | name | A male given name from the Celtic languages, a less common spelling of Alan. | |||
Allan | English | name | A surname transferred from the given name derived from the given name, more often spelled Allen. | |||
Allan | English | name | A town in the Rural Municipality of Blucher No.343, Saskatchewan, Canada. | |||
Allan | English | name | A rural locality in Southern Downs Region, Queensland, Australia. | |||
Allan | English | name | A commune in Drôme department, Auvergne-Rhône-Alpes, France. | |||
Alpena | English | name | A town in Boone County and Carroll County, Arkansas, United States. | |||
Alpena | English | name | A city, the county seat of Alpena County, Michigan, United States. | |||
Alpena | English | name | Ellipsis of Alpena Township: a township in Alpena County, Michigan, United States. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Alpena | English | name | Ellipsis of Alpena County: a county of Michigan, United States. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Alpena | English | name | A town in Jerauld County, South Dakota, United States. | |||
Angeber | German | noun | agent noun of angeben: / informer, squealer | dated masculine strong | ||
Angeber | German | noun | agent noun of angeben: / bragger, braggart, boaster, swaggerer, showoff | masculine strong | ||
Anta | Portuguese | name | a toponym indicating the presence of a dolmen | feminine | ||
Anta | Portuguese | name | a toponym indicating the presence of a dolmen: / a parish of Espinho, Aveiro district, Portugal | feminine | ||
B2 | Translingual | symbol | ISO 216 standard paper size of 500 mm × 707 mm (19.69 in × 27.83 in), with a surface area of 0.353 m² (3.81 sq ft). | |||
B2 | Translingual | symbol | Long-term bond credit rating by Moody's Investors Service, indicating that a bond is highly speculative with high risk of default. | business finance | ||
Baal | Polish | name | Baal (storm and fertility god of the Phoenician and Canaanite pantheons) | biblical human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | masculine person | |
Baal | Polish | name | false god | figuratively masculine person | ||
Brigida | Italian | name | Bridget | Christianity | feminine | |
Brigida | Italian | name | a female given name, equivalent to English Bridget, Irish Bríd, or French Brigitte | feminine | ||
Burgauer | German | noun | a native or inhabitant of Burgau | masculine strong | ||
Burgauer | German | adj | Burgau | indeclinable no-predicative-form relational | ||
Burgauer | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
Cologne | English | name | The largest city in North Rhine-Westphalia, in western Germany, on the Rhine River. | |||
Cologne | English | name | A city and town in Minnesota, United States. | |||
Cronenberg | German | name | a surname, Cronenberg | feminine masculine proper-noun surname | ||
Cronenberg | German | name | A placename / Cronenberg: a ward of Wuppertal, North Rhine-Westphalia, Germany | |||
Cronenberg | German | name | A placename / Cronenberg: a municipality of Kusel district, Palatinate, Rhineland-Palatinate, Germany | |||
Dumìnicu | Sicilian | name | a male given name from Latin, equivalent to English Dominic | |||
Dumìnicu | Sicilian | name | a Sicilian surname originating as a patronymic, a variant of Di Dumìnicu | |||
Eliisabet | Estonian | name | Elizabeth (biblical character) | |||
Eliisabet | Estonian | name | a female given name, rare in this full form | |||
Erstversorgung | German | noun | first-aid | feminine | ||
Erstversorgung | German | noun | initial treatment, primary care | feminine | ||
Esse | Pennsylvania German | noun | food | neuter | ||
Esse | Pennsylvania German | noun | meal | neuter | ||
Faustian bargain | English | noun | An agreement in which a person abandons his or her spiritual values or moral principles in order to obtain knowledge, wealth or other benefits. | idiomatic | ||
Faustian bargain | English | noun | A deal in which one focuses on present gain without considering the long-term consequences. | idiomatic | ||
Fayum | English | name | A city in Egypt near Lake Moeris. | |||
Fayum | English | name | A region of Egypt around the city. | |||
Fiver | English | noun | A Zaidi Shi'a Muslim. | Islam lifestyle religion | ||
Fiver | English | noun | A fan of the American science-fiction television series Babylon 5. | lifestyle | slang | |
Geber | German | noun | agent noun of geben | agent form-of masculine strong | ||
Geber | German | noun | giver, donor, grantor (male or of unspecified gender) | masculine strong | ||
Geber | German | noun | giver, donor, grantor (male or of unspecified gender) / dealer (person who deals the cards in a card game) | masculine specifically strong | ||
Geber | German | noun | encoder (device) | masculine strong | ||
Gestirn | German | noun | celestial body, heavenly body | neuter strong | ||
Gestirn | German | noun | stars collectively, especially a constellation | archaic neuter poetic strong | ||
Griffith | English | name | A male given name from Welsh used in Wales. | countable uncountable | ||
Griffith | English | name | A surname from Welsh [in turn originating as a patronymic]. | countable uncountable | ||
Griffith | English | name | A number of places: / A city and local government area in the Riverina, New South Wales, Australia. | countable uncountable | ||
Griffith | English | name | A number of places: / A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia. | countable uncountable | ||
Griffith | English | name | A number of places: / A town in Calumet Township and St. John Township, Lake County, Indiana, United States. | countable uncountable | ||
Griffith | English | name | A number of places: / An unincorporated community in Alleghany County, Virginia, United States. | countable uncountable | ||
Hades | English | name | The god of the underworld and ruler of the dead, son of Cronus and Rhea, brother of Zeus and Poseidon. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Hades | English | name | The underworld, the domain of Hades, by transference from its god. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Hades | English | name | In the Septuagint Bible, the Greek translation of Sheol. | |||
Hades | English | name | Hell. | |||
Hades | English | name | Hell. / Hell as a waiting place for damned souls before the Last Judgement, after which they may be cast in Gehenna. | specifically | ||
Hermes | Portuguese | name | Hermes (messenger of the gods) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
Hermes | Portuguese | name | a male given name | masculine | ||
Hibernian | English | adj | Of or pertaining to Ireland; Irish. | |||
Hibernian | English | noun | An Irish person. | |||
Hibernian | English | noun | A member of the Irish-ethnic Catholic fraternal Ancient Order of Hibernians | |||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United Kingdom: / A village in Houghton and Wyton parish, Cambridgeshire, England (OS grid ref TL281724). | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United Kingdom: / A village in Stanwix Rural parish, Cumbria, England (OS grid ref NY407593). | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Sancton parish, East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref SE886392). | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in Test Valley district, Hampshire, England (OS grid ref SU341143). | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in King's Lynn and West Norfolk district, Norfolk, England (OS grid ref TF789288). | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Heddon-on-the-Wall parish, southern Northumberland, England (OS grid ref NZ1266). | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish in Arun district, West Sussex, England (OS grid ref TQ017411). | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United Kingdom: / A village in Burton community, Pembrokeshire, Wales (OS grid ref SM9807). | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / Ellipsis of Houghton Estate, Johannesburg, South Africa. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A town near Adelaide, South Australia, Australia. | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United States: / A minor city in Lee County, Iowa. | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Houghton County, Michigan, on the Upper Peninsula. | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United States: / A township in Keweenaw County, Michigan. | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United States: / A hamlet and census-designated place in the town of Caneadea, Allegany County, New York. | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brown County, South Dakota. | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A common placename: / A number of places in the United States: / A neighbourhood of the city of Kirkland, Washington. | countable uncountable | ||
Houghton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
ISDN | English | noun | Initialism of isosorbide dinitrate. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
ISDN | English | noun | Initialism of integrated services digital network. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of initialism | |
Irẹtẹ | Yoruba | name | The fourteenth principal sign of the Ifa divination system | |||
Irẹtẹ | Yoruba | name | The fourteenth of the àpólà or sixteen categories in the Odù Ifá, consisting of the fourteenth principal chapter, (Ìrẹ̀tẹ̀ méjì) and the other fifteen chapters of Ìrẹ̀tẹ̀. | |||
Irẹtẹ | Yoruba | name | The fourteenth chapter of the Odù Ifá corpus, and one of the major ojú odù | |||
Irẹtẹ | Yoruba | name | The spirit and divinity associated with the Ìrẹtẹ̀ divination sign. | |||
Jayhawk | English | name | A native or inhabitant of the American state of Kansas. | |||
Jayhawk | English | name | Someone associated with the University of Kansas, for example as a student, alum, or sports team member, or as a fan. | |||
Kenedy | English | name | A surname. | |||
Kenedy | English | name | A city in Karnes County, Texas, United States. | |||
Lauterburg | German | name | a village in Essingen, Ostalbkreis district, Baden-Württemberg, Germany | neuter proper-noun | ||
Lauterburg | German | name | w:Lauterbourg (a commune of Bas-Rhin department, Grand Est region, France) | neuter proper-noun | ||
Lauterburg | German | name | a surname transferred from the place name | feminine masculine proper-noun surname | ||
Libra | Tagalog | name | Libra (constellation) | astronomy natural-sciences | ||
Libra | Tagalog | name | Libra (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Lästerung | German | noun | slander | feminine | ||
Lästerung | German | noun | abuse | feminine | ||
MPEG | English | name | Moving Pictures Experts Group | |||
MPEG | English | noun | Any of a group of computer file formats for the compression and storage of digital video and audio data. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
MPEG | English | noun | A computer file (as of a movie) in an MPEG format. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
MW | English | noun | Initialism of medium wave. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
MW | English | noun | Initialism of microwave. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
MW | English | noun | Initialism of morning wood. | abbreviation alt-of countable informal initialism uncountable | ||
MW | English | name | Initialism of Merriam-Webster: an American publishing company known for its dictionaries. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism | |
MW | English | name | Initialism of MediaWiki. | abbreviation alt-of initialism | ||
Mancy | French | name | a commune of Épernay-2 canton, Épernay, Marne department, Grand Est, France | |||
Mancy | French | name | a village in Bettelainville, Moselle department, Grand Est, France | |||
Michel | French | name | Michael, the Archangel | biblical lifestyle religion | masculine | |
Michel | French | name | a male given name of biblical origin | masculine | ||
Michel | French | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
Moose Jaw | English | name | A city in the Rural Municipality of Moose Jaw No. 161, Saskatchewan, Canada. | |||
Moose Jaw | English | name | A rural municipality of Saskatchewan, Canada. | |||
Moose Jaw | English | name | A river in Saskatchewan, Canada; in full, Moose Jaw River. | |||
Moose Jaw | English | name | en A derisive nickname for U.S. President Franklin Delano Roosevelt in the 1930s and 1940s. | |||
NeqA-qoE | San Juan Quiahije Chatino | noun | An individual who practices medicine | |||
NeqA-qoE | San Juan Quiahije Chatino | noun | A healer within a local community | |||
Nut | East Central German | noun | need, imminence | Erzgebirgisch feminine | ||
Nut | East Central German | noun | necessity, poverty | Erzgebirgisch feminine | ||
Nut | East Central German | noun | emergency, crisis | Erzgebirgisch feminine | ||
Pavia | Italian | name | Pavia (a province of Lombardy, Italy) | feminine | ||
Pavia | Italian | name | Pavia (the capital city of the province of Pavia, Lombardy, Italy) | feminine | ||
Pekingese | English | name | The Beijing dialect of Chinese, as distinct from standardized Mandarin. | |||
Pekingese | English | noun | A small toy dog from China. | |||
Pekingese | English | noun | Synonym of Beijinger (“person from Beijing”). | dated | ||
Pekingese | English | adj | of or related to Beijing, the capital of the People's Republic of China | |||
Percy | English | name | An English surname from Old French. | |||
Percy | English | name | A male given name transferred from the surname or from a clipping of Percival, of Middle Ages and later usage. | |||
Percy | English | name | A place name: / A commune in Isère department, Auvergne-Rhône-Alpes, France. | |||
Percy | English | name | A place name: / A village in Manche department, Normandy, France. | |||
Percy | English | name | A place name: / A township in Kittson County, Minnesota, United States. | |||
Percy | English | name | A place name: / An unincorporated community in Washington County, Mississippi, United States. | |||
Percy | English | name | A place name: / A village in Randolph County, Illinois, United States. | |||
Percy | English | noun | A male person regarded as unmanly or weak; a sissy; specifically (historical), a male conscientious objector. | also attributive derogatory slang | ||
Percy | English | noun | An educated soldier; specifically, an officer. | government military politics war | also attributive derogatory slang | |
Percy | English | noun | Chiefly in point Percy at the porcelain: the penis. | Australia UK humorous slang | ||
Phoenician | English | adj | Of, from, or related to the country or civilisation of Phoenicia. | not-comparable | ||
Phoenician | English | name | The Semitic language spoken by the inhabitants of Phoenicia. | |||
Phoenician | English | noun | An inhabitant of Phoenicia (a country located on the shores of North Africa and the eastern Mediterranean Sea around the year 1000 BCE). | historical | ||
Phoenician | English | noun | An inhabitant of Phoenix, Arizona. | |||
Polanów | Polish | name | Polanów (a town in West Pomeranian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Polanów | Polish | name | Polanów (a village in the Gmina of Samborzec, Sandomierz County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Potenza | Italian | name | Potenza (a province of Basilicata, Italy) | feminine | ||
Potenza | Italian | name | Potenza (a city, the provincial capital, a in Potenza, and regional capital of Basilicata, Italy) | feminine | ||
Raglan | English | name | A village, community, and castle in Monmouthshire, Wales (OS grid ref SO4107). | |||
Raglan | English | name | A community in Chatham-Kent, Ontario, Canada. | |||
Raglan | English | name | A community in the Durham Region of Ontario. | |||
Raglan | English | name | A locality in the Bathurst Region of New South Wales, Australia. | |||
Raglan | English | name | A small town and locality in the Gladstone Region of Queensland, Australia. | |||
Raglan | English | name | A small town in western Victoria, Australia. | |||
Raglan | English | name | A town and harbour in Waikato district, Waikato region, on the west coast of the North Island, New Zealand. | |||
Ryan | English | name | A surname / A surname from Irish, anglicized from Ó Riaghain, Ó Riain (“descendant of Riaghan, Rian”). Riaghan/Rían is perhaps from rí (“king”) + -án (diminutive suffix), meaning “little king”. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A surname / A surname from Irish, an alternate anglicization of Ó Maoilriaghain, Ó Maoilriain (Mulryan). | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A surname / A surname from Irish, a rare anglicization of Ó Ruadháin, Ó Ruaidhín (Rowan, Rouine). | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A surname / A surname from Irish, a rare anglicization of Ó Sraitheáin, Ó Sruitheáin, Ó Srutháin (Strachan, Strahan). | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A unisex given name. / A male given name. / A male given name transferred from the surname, popular in English-speaking countries from the 1970s to the 1990s. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A unisex given name. / A male given name. / A male given name from Arabic رَيَّان (rayyān). Sometimes written and pronounced as Ryan in English due to the phonetic similarity with the Arabic name. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A unisex given name. / A female given name. / A female given name transferred from the surname, of 1970s and later usage. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A unisex given name. / A female given name. / A female given name of 1970s and later usage, variant of Rhian. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in Australia. / A suburb of Mount Isa, Queensland; named for Dr. Joseph Ryan, medical superintendent of the local hospital during WWII. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in Australia. / A village in Lockhart Shire, New South Wales. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in the United States. / An unincorporated community in Inyo County, California; named for borax industry businessman John Ryan. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in the United States. / An unincorporated community in Vermilion County, Illinois. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in the United States. / A minor city in Delaware County, Iowa. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in the United States. / An unincorporated community in Belle Creek Township, Goodhue County, Minnesota. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in the United States. / A town in Jefferson County, Oklahoma; named for early settler and rancher Stephen W. Ryan. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in the United States. / A township in Schuylkill County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in the United States. / A ghost town in Stevens County, Washington; named for early settler Henry Ryan. | countable uncountable | ||
Ryan | English | name | A placename / A locale in the United States. / An unincorporated community in Roane County, West Virginia; named for early settler and minister Thomas P. Ryan. | countable uncountable | ||
Schiermonnikoog | Dutch | name | Schiermonnikoog (an island of Friesland, Netherlands) | neuter | ||
Schiermonnikoog | Dutch | name | Schiermonnikoog (a village and municipality of Friesland, Netherlands) | neuter | ||
Smith | English | name | An English surname originating as an occupation (the most common in Britain, the United States, Canada, Australia, and New Zealand). | countable uncountable | ||
Smith | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in LaPorte County, Indiana. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Harlan County, Kentucky. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in York County, South Carolina. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several places in the United States: / A small unincorporated community in Lyon County, Nevada, named for an early settler family. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several places in the United States: / A ghost town in Humboldt County, California. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Smith Township. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | A hamlet in the Municipal District of Lesser Slave River, northern Alberta, Canada. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several rivers: / A river in Douglas County, Oregon, United States, a tributary of the Umpqua River. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several rivers: / A river in Montana, United States, a tributary of the Missouri. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several rivers: / A river in Yukon and British Columbia, Canada, a tributary of the Liard River. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several rivers: / A river in Virginia and North Carolina, United States, a tributary of the Dan River. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several rivers: / A river in California, United States, flowing from the Klamath Mountains into the Pacific. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several rivers: / A river in New Hampshire, United States, a tributary of the Pemigewasset River. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several rivers: / A river in Linn County, Oregon, United States, a tributary of the McKenzie River. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Several rivers: / A river in Quebec, Canada, a tributary of the Montmorency River. | countable uncountable | ||
Smith | English | name | Smith College (a women's college in Massachusetts, U.S.) | countable uncountable | ||
Stukeley | English | name | A surname from Old English. | countable uncountable | ||
Stukeley | English | name | A suburb of Huntingdon, Cambridgeshire, England, usually known as Stukeley Meadows (OS grid ref TL2272). | countable uncountable | ||
Symmachus | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Symmachus | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by: / Quintus Aurelius Symmachus, a Roman orator | declension-2 masculine singular | ||
TYRP1 | English | noun | Acronym of tyrosinase related protein 1. / An enzyme | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
TYRP1 | English | noun | Acronym of tyrosinase related protein 1. / The gene encoding for the enzyme | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
Verwüstung | German | noun | ravage, havoc, devastation, desolation | feminine | ||
Verwüstung | German | noun | desertification | feminine | ||
Vouzela | Portuguese | name | a town and municipality of the district of Viseu, Portugal | feminine | ||
Vouzela | Portuguese | name | a parish of Vouzela municipality, district of Viseu, Portugal | feminine | ||
Williams | English | name | A surname. / An English surname originating as a patronymic of common usage in Wales and England. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A surname. / An Irish surname originating as a patronymic, an adopted anglicization of Mac Uilliam (McWilliam). | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Coconino County, Arizona; named for frontiersman Old Bill Williams. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Colusa County, California; named for early resident W. H. Williams. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Modoc County, California. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Adams County, Indiana. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Lawrence County, Indiana; named for postmaster Byrd E. Williams. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A minor city in Hamilton County, Iowa. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A township in Bay County, Michigan. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A minor city in Lake of the Woods County, Minnesota; named for early settlers William Mason and George Williams. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A township in Aitkin County, Minnesota. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A ghost town in Thayer County, Nebraska; named for the founders' son, William. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Josephine County, Oregon; named for nearby Williams Creek, itself for Army Captain Robert Williams. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A township in Dauphin County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A township in Northampton County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Colleton County, South Carolina. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A river in Oregon. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A river in Vermont; named for Puritan minister John Williams. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A river in West Virginia. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A place in Australia: / A river in New South Wales. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A place in Australia: / A town and local government area (the Shire of Williams) in the Wheatbelt region, Western Australia; named for the nearby Williams River. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | A placename: / A place in Australia: / A river in Western Australia; probably named for William IV of the United Kingdom. | countable uncountable | ||
Williams | English | name | plural of William | form-of plural | ||
Wunder | German | noun | miracle | neuter strong | ||
Wunder | German | noun | wonder | neuter strong | ||
absolutystka | Polish | noun | female equivalent of absolutysta (“absolutist”) (one who is in favor of an absolute or autocratic government) | government politics | feminine form-of | |
absolutystka | Polish | noun | female equivalent of absolutysta (“absolutist”) (one who believes that it is possible to realize a cognition or concept of the Absolute) | feminine form-of | ||
abyda | Lithuanian | noun | harm, injustice | archaic | ||
abyda | Lithuanian | noun | shame | archaic | ||
academician | English | noun | A member (especially a senior one) of the faculty at a college or university; an academic. | US | ||
academician | English | noun | A member or follower of an academy, or society for promoting science, art, or literature, such as the French Academy, or the Royal Academy of Arts. | |||
adeno- | English | prefix | gland | morpheme | ||
adeno- | English | prefix | adenoid | morpheme | ||
adular | Portuguese | verb | to flatter; to adulate (compliment someone excessively) | transitive | ||
adular | Portuguese | verb | to esteem, to have good regards for someone | Northeastern-Brazil transitive | ||
adular | Portuguese | verb | to pet, to caress | Minas-Gerais transitive | ||
akta | Polish | noun | dossier (collection of documents related to a person or situation) | plural | ||
akta | Polish | noun | chronicle, recorded history | obsolete plural | ||
aktualny | Polish | adj | topical (of interest in the given moment) | |||
aktualny | Polish | adj | current, modern, valid | |||
aktualny | Polish | adj | up-to-date, current | |||
aktualny | Polish | adj | on, happening, not cancelled | |||
alongar | Portuguese | verb | to elongate, lengthen | transitive | ||
alongar | Portuguese | verb | to delay, defer, slow | transitive | ||
alongar | Portuguese | verb | to distance, space, move away, remove from | transitive | ||
alteración | Spanish | noun | alteration | feminine | ||
alteración | Spanish | noun | altercation, quarrel | feminine | ||
ambulanco | Esperanto | noun | ambulance (emergency vehicle) | |||
ambulanco | Esperanto | noun | field hospital, MASH | |||
americano | English | noun | A drink made of espresso coffee diluted with hot water. | countable uncountable | ||
americano | English | noun | A cocktail made with Campari, sweet vermouth, and club soda. | countable uncountable | ||
anoa | Finnish | verb | to plead, beg, ask, request, implore, entreat, petition, solicit | transitive | ||
anoa | Finnish | verb | to apply (for a post, job, etc.) | transitive | ||
anoa | Finnish | noun | anoa, lowland anoa, Bubalus depressicornis | |||
anoa | Finnish | noun | partitive singular of ano | form-of partitive singular | ||
anointed | English | verb | simple past and past participle of anoint | form-of participle past | ||
anointed | English | adj | Having undergone the process of anointing. | not-comparable | ||
anointed | English | adj | Utter; thorough; eminent. | archaic not-comparable slang | ||
anointed | English | noun | A person who has been anointed, especially for religious reasons. | |||
anstränga | Swedish | verb | to strain, to exert | |||
anstränga | Swedish | verb | to apply oneself; to focus | reflexive | ||
aphorise | English | verb | To create an aphorism from. | transitive | ||
aphorise | English | verb | To use aphorisms. | intransitive | ||
arbalest | English | noun | A steel crossbow. | |||
arbalest | English | noun | A crossbowman who uses an arbalest. | |||
arcymistrzyni | Polish | noun | female equivalent of arcymistrz (“Grandmaster”) | board-games chess games | feminine form-of | |
arcymistrzyni | Polish | noun | female equivalent of arcymistrz (“grandmaster”) (someone who is highly skilled at something) | feminine figuratively form-of | ||
arkku | Finnish | noun | chest (box) | |||
arkku | Finnish | noun | trunk (container) | |||
arkku | Finnish | noun | coffin | |||
assassinate | English | verb | To murder someone, especially an important person, by a sudden or obscure attack, especially for ideological or political reasons. | |||
assassinate | English | verb | To harm, ruin, or defame severely or destroy by treachery, slander, libel, or obscure attack. | figuratively | ||
assassinate | English | noun | Assassination, murder. | obsolete | ||
assassinate | English | noun | An assassin. | obsolete | ||
asunción | Spanish | noun | the Assumption | feminine | ||
asunción | Spanish | noun | assumption, succession to the throne | feminine | ||
auftreiben | German | verb | to bloat | class-1 strong | ||
auftreiben | German | verb | to rise (of dough) | cooking food lifestyle | class-1 strong | |
auftreiben | German | verb | to whirl up, to blow up | class-1 strong | ||
auftreiben | German | verb | to find, to get, to get hold of, to come by | class-1 colloquial strong | ||
auftreiben | German | verb | to raise (money) | class-1 colloquial strong | ||
autotelism | English | noun | The belief that an entity or event has within itself its own meaning or purpose. | uncountable | ||
autotelism | English | noun | In literature or art, the belief that a work, having been created, is a justification in and of itself. Poems with a unified rhetorical device to frame the poem in a singular idea. | art arts | uncountable | |
avens | English | noun | A plant of the genus Geum, especially Geum urbanum, or herb bennet. | |||
avens | English | noun | A plant of the genus Dryas. | |||
avença | Portuguese | noun | concord | feminine | ||
avença | Portuguese | noun | subscription, charge (amount of money levied for a service) | feminine | ||
avl | Danish | noun | breeding (of animals) | common-gender | ||
avl | Danish | noun | growing (of plants) | common-gender | ||
avl | Danish | verb | imperative of avle | form-of imperative | ||
ayka | Fula | noun | plan, design, blueprint | |||
ayka | Fula | noun | estimation | |||
ayka | Fula | noun | evaluation, examination, exam | |||
azonosít | Hungarian | verb | to identify (to establish the identity of someone or something, by some criterion: alapján) | transitive | ||
azonosít | Hungarian | verb | to equate something with something: -val/-vel | transitive | ||
baggage | English | noun | Portable cases, large bags, and similar equipment for manually carrying, pushing, or pulling personal items while traveling | uncountable usually | ||
baggage | English | noun | Factors, especially psychological ones, which interfere with a person's ability to function effectively. | informal uncountable usually | ||
baggage | English | noun | A woman. | countable derogatory obsolete usually | ||
baggage | English | noun | An army's portable equipment; its baggage train. | government military politics war | uncountable usually | |
balo | Bikol Central | noun | widow | |||
balo | Bikol Central | noun | widower | |||
balo | Bikol Central | verb | to try; to attempt | |||
banail | Scottish Gaelic | adj | feminine, womanly | |||
banail | Scottish Gaelic | adj | virginal | |||
banis | Tok Pisin | noun | fence; enclosure; cage | |||
banis | Tok Pisin | noun | ribcage | anatomy medicine sciences | ||
barbugliare | Italian | verb | to mumble | intransitive | ||
barbugliare | Italian | verb | to splutter | intransitive | ||
bargs | Latvian | adj | severe, intense, harsh | |||
bargs | Latvian | adj | severe, strict, stern | |||
basse-cour | French | noun | inner courtyard | feminine historical | ||
basse-cour | French | noun | farmyard | feminine | ||
basse-cour | French | noun | poultry | feminine | ||
baud | Old French | adj | bold; brave | masculine | ||
baud | Old French | adj | cheerful; full of ardour | masculine | ||
bağışlamaq | Azerbaijani | verb | to give, donate, bestow | ditransitive | ||
bağışlamaq | Azerbaijani | verb | to forgive, excuse | transitive | ||
bea | Indonesian | noun | tax, custom duty | |||
bea | Indonesian | noun | tax, custom duty / customs: the duties or taxes imposed on imported or exported goods | government law | ||
bea | Indonesian | noun | expense | |||
beauty contest | English | noun | A competition in which participants compete for a determination that one is the most physically attractive. | |||
beauty contest | English | noun | A tender in which bidders are ranked according to some (known or secret) criteria. | business | ||
beherrschen | German | verb | to master | transitive weak | ||
beherrschen | German | verb | to dominate | transitive weak | ||
beherrschen | German | verb | to restrain oneself | reflexive weak | ||
bet | Swedish | noun | a penalty (especially in the game of Vira) | card-games games | common-gender | |
bet | Swedish | noun | (going) set, (going) down (failing to make a contract) | bridge card-games games | common-gender | |
bet | Swedish | verb | past indicative of bita | form-of indicative past | ||
bi | Zulu | adj | bad | |||
bi | Zulu | adj | evil | |||
bi | Zulu | adj | ugly | |||
bibble | English | verb | To eat and/or drink noisily. | |||
bibble | English | verb | To tipple. | intransitive | ||
bibble | English | verb | To worry. | colloquial | ||
bibble | English | noun | A bit. | uncommon | ||
bibble | English | noun | A species of Australian tree, the forest red gum, glossy-leaved box, or shiny-leaved box, Eucalyptus tereticornis. | uncommon | ||
bibliography | English | noun | A section of a written work containing citations, not quotations, to all the books referred to in the work. | |||
bibliography | English | noun | A list of books or documents relevant to a particular subject or author. | |||
bibliography | English | noun | The study of the history of books in terms of their classification, printing and publication. | |||
bitter melon | English | noun | A vine, Momordica charantia, which produces a bitter, though when properly prepared edible, fruit. | |||
bitter melon | English | noun | A similar fruit-bearing vine, Citrullus lanatus (Citroides Group). | Australia | ||
bitter melon | English | noun | The fruit of the bitter melon vine. | |||
blikk | Norwegian Bokmål | noun | a glance, look | neuter | ||
blikk | Norwegian Bokmål | noun | rolled sheet metal | neuter uncountable | ||
blikk | Norwegian Bokmål | noun | gloss, sheen | dialectal neuter | ||
blikk | Norwegian Bokmål | noun | stillness of the sea | in-compounds neuter | ||
bombproof | English | adj | Sufficiently strong to resist the effects of a blast from a bomb. | |||
bombproof | English | adj | Very sturdy; as if built to resist the effects of a blast from a bomb. | figuratively informal | ||
bombproof | English | noun | An air-raid shelter, a structure designed to give protection against air raids and bombs. | |||
bombproof | English | verb | To make resistant to bomb blasts. | transitive | ||
borogat | Hungarian | verb | to compress, foment or put on a cold compress | medicine sciences | transitive | |
borogat | Hungarian | verb | to overturn, tip, capsize, upset many things, one after the other | frequentative transitive | ||
brewi | Cornish | verb | to bruise | |||
brewi | Cornish | verb | to crumble | |||
brewi | Cornish | verb | to crush | |||
brewi | Cornish | verb | to mash | |||
brèche | French | noun | gap, hole | feminine | ||
brèche | French | noun | breach | government military politics war | feminine | |
bursztynka | Polish | noun | ambersnail | feminine | ||
bursztynka | Polish | noun | prothonotary warbler | feminine | ||
bursztynka | Polish | noun | genitive singular of bursztynek | form-of genitive inanimate masculine singular | ||
capacitate | English | verb | To make capable of functioning in a given capacity. | transitive | ||
capacitate | English | verb | To alter sperm to allow it to fertilize eggs. | biology natural-sciences zoology | transitive | |
capacitate | English | verb | To reach maximum throughput on at least part of a constrained network. | mathematics sciences | transitive | |
carpetmonger | English | noun | One who deals in carpets; a buyer and seller of carpets. | |||
carpetmonger | English | noun | One fond of pleasure; a gallant. | obsolete | ||
caseless | English | adj | Without a casing; uncased. | not-comparable | ||
caseless | English | adj | Without grammatical case. | not-comparable | ||
cater | English | verb | To provide / To provide with food, especially for a special occasion as a professional service. | ambitransitive | ||
cater | English | verb | To provide / To provide anything required or desired, often (derogatory) to pander. | figuratively intransitive | ||
cater | English | verb | To provide / To tailor something to an intended audience. | figuratively intransitive | ||
cater | English | verb | To provide, particularly | |||
cater | English | noun | Synonym of acater: an officer who purchased cates (food supplies) for the steward of a large household or estate. | obsolete | ||
cater | English | noun | Synonym of caterer: any provider of food. | obsolete | ||
cater | English | noun | Synonym of purveyor: any provider of anything. | figuratively obsolete | ||
cater | English | verb | To place, set, move, or cut diagonally or rhomboidally. | UK dialectal | ||
cater | English | adv | Diagonally. | UK US dialectal not-comparable | ||
cater | English | noun | Four. | obsolete rare | ||
cater | English | noun | The four of cards or dice. | card-games dice games | obsolete | |
cater | English | noun | A method of ringing nine bells in four pairs with a ninth tenor bell. | entertainment lifestyle music | ||
caxtoc | K'iche' | noun | "the Liar" (mythology) | |||
caxtoc | K'iche' | noun | demon, the Devil | |||
cheeky | English | adj | Impudent; impertinent; impertinently bold, often in a way that is regarded as endearing or amusing. | informal | ||
cheeky | English | adj | Tending to expose the cheeks of the buttocks. | informal usually | ||
cheeky | English | adj | Poisonous (of animals such as snakes), dangerous, cunning, violent, potent. | |||
cheeky | English | adj | Indulged in. | Commonwealth UK informal | ||
churchless | English | adj | Without a church | not-comparable | ||
churchless | English | adj | Who does not attend church | not-comparable | ||
ciacołon | Venetan | noun | gossip (person) | |||
ciacołon | Venetan | noun | chatterbox | |||
class tourism | English | noun | The practice by members of the middle class of visiting working class areas or slums out of curiosity or for entertainment. | uncountable | ||
class tourism | English | noun | Tourism catering to a wealthy elite (contrasted with mass tourism). | uncountable | ||
clean slate | English | noun | A slate on which the courses steered by a ship (and distances run) were recorded, but have been wiped clean after being entered in the log at the end of a watch. | nautical transport | ||
clean slate | English | noun | A fresh start. | broadly | ||
comulgar | Spanish | verb | to commune; to receive communion | |||
comulgar | Spanish | verb | to commune; to communicate | |||
comulgar | Spanish | verb | to commune; to agree with | |||
comunica | Romanian | verb | to communicate | |||
comunica | Romanian | verb | to correspond | |||
comunica | Romanian | verb | to convey | |||
condición | Spanish | noun | condition | feminine | ||
condición | Spanish | noun | possibility; the makings | feminine | ||
confinar | Portuguese | verb | to border | intransitive transitive | ||
confinar | Portuguese | verb | to confine (to restrict; to keep within bounds) | transitive | ||
confinar | Portuguese | verb | to lock down (to secure; make people stay locked indoors for their safety) | transitive | ||
confranger | Portuguese | verb | to squeeze | transitive | ||
confranger | Portuguese | verb | to force (to) contraction | transitive | ||
confranger | Portuguese | verb | to oppress | transitive | ||
confranger | Portuguese | verb | to afflict; torment; distress | transitive | ||
confranger | Portuguese | verb | to embarrass | transitive | ||
confranger | Portuguese | verb | to squeeze, squeeze in, tighten, tighten up | reflexive | ||
confranger | Portuguese | verb | to shrink, twitch, contract | reflexive | ||
confranger | Portuguese | verb | to squirm, twitch, wriggle | reflexive | ||
confranger | Portuguese | verb | to be distressed; to be tormented | reflexive | ||
congi | English | noun | An ardent supporter of the Indian National Congress. | India derogatory slang | ||
congi | English | noun | A liberal or a leftist, accused of opposing India, Hinduism, or Hindu nationalism. | India derogatory slang | ||
conmidethar | Old Irish | verb | to be competent, be able | |||
conmidethar | Old Irish | verb | to rule, govern | |||
contorto | Italian | adj | twisted | |||
contorto | Italian | adj | tortuous | |||
contorto | Italian | adj | crooked | |||
contorto | Italian | verb | past participle of contorcere | form-of participle past | ||
contravene | English | verb | To act contrary to an order; to fail to conform to a regulation or obligation. | transitive | ||
contravene | English | verb | To deny the truth of something. | obsolete transitive | ||
convocación | Spanish | noun | convocation | feminine | ||
convocación | Spanish | noun | calling | feminine | ||
convocación | Spanish | noun | meeting; reunion | feminine | ||
cortina de fumo | Portuguese | noun | smokescreen (smoke used as a disguise, mask or cover, as of troops in battle) | Portugal feminine | ||
cortina de fumo | Portuguese | noun | smokescreen (anything used metaphorically to conceal or distract) | Portugal feminine idiomatic | ||
costrel | Welsh | noun | flagon, bottle, costrel | feminine | ||
costrel | Welsh | noun | skin bottle | feminine | ||
costrel | Welsh | noun | keg | feminine | ||
costrel | Welsh | noun | measure of two quarts | feminine | ||
cristal | Spanish | noun | crystal | masculine | ||
cristal | Spanish | noun | glass, glassware | masculine | ||
cristal | Spanish | noun | window pane | masculine | ||
cristal | Spanish | noun | methamphetamine hydrochloride | masculine slang | ||
cuori | Italian | noun | plural of cuore (when talking about the organ) | form-of masculine plural | ||
cuori | Italian | noun | hearts (suit of playing cards) | masculine plural | ||
dazzle | English | verb | To confuse or overpower the sight of (someone or something, such as a sensor) by means of excessive brightness. | transitive | ||
dazzle | English | verb | To render incapable of thinking clearly; to overwhelm with showiness or brilliance. | figuratively transitive | ||
dazzle | English | verb | To be overpowered by light; to be confused by excess of brightness. | intransitive | ||
dazzle | English | noun | A light of dazzling brilliancy. | countable uncountable | ||
dazzle | English | noun | Showy brilliance that may stop a person from thinking clearly. | countable figuratively uncountable | ||
dazzle | English | noun | A herd of zebra. | countable uncommon uncountable | ||
dazzle | English | noun | Dazzle camouflage. | uncountable | ||
defero | Latin | verb | to bear, carry or bring down or away; convey; take, remove | conjugation-3 suppletive | ||
defero | Latin | verb | to bring to market, sell | conjugation-3 suppletive | ||
defero | Latin | verb | to give to someone, grant, confer upon, allot, offer to someone, bestow | conjugation-3 suppletive | ||
defero | Latin | verb | to transfer, deliver | conjugation-3 suppletive | ||
defero | Latin | verb | to bring or give an account of, deliver or bear news or information, report, announce, state | conjugation-3 suppletive | ||
defero | Latin | verb | to report someone's name before the praetor, as plaintiff or informer; indict, impeach, denounce, accuse | law | conjugation-3 suppletive | |
defero | Latin | verb | to arrive or disembark | nautical transport | conjugation-3 suppletive | |
deliberate | English | adj | Done on purpose; intentional. | |||
deliberate | English | adj | Formed with deliberation; carefully considered; not sudden or rash. | |||
deliberate | English | adj | Of a person, weighing facts and arguments with a view to a choice or decision; carefully considering the probable consequences of a step; slow in determining. | |||
deliberate | English | adj | Not hasty or sudden; slow. | |||
deliberate | English | verb | To consider carefully; to weigh well in the mind. | transitive | ||
deliberate | English | verb | To consider the reasons for and against anything; to reflect. | intransitive | ||
demoníaco | Spanish | adj | demonic | |||
demoníaco | Spanish | adj | possessed (by a demon or spirit) | |||
deofolgield | Old English | noun | idolatry or devil worship | |||
deofolgield | Old English | noun | idol | |||
deuddarn | Welsh | adj | bipartite, having two parts | not-comparable | ||
deuddarn | Welsh | adj | double-deck | not-comparable | ||
deuddarn | Welsh | noun | clipping of cwpwrdd deuddarn (“two-tiered cupboard”) | abbreviation alt-of clipping masculine | ||
di | Yoruba | noun | The name of the Latin-script letter D/d. | |||
di | Yoruba | verb | to become opaque | intransitive | ||
di | Yoruba | verb | to occlude, to obstruct | transitive | ||
di | Yoruba | verb | to block, to clog, to plug | transitive | ||
di | Yoruba | verb | to change to something else | transitive | ||
di | Yoruba | verb | alternative form of da (to become) | alt-of alternative transitive | ||
di | Yoruba | verb | to bind, to fasten, to tie up | transitive | ||
di | Yoruba | verb | to pack, to bundle | transitive | ||
di | Yoruba | verb | to braid, to plait | transitive | ||
di | Yoruba | verb | to defeat, to conquer, to vanquish | transitive | ||
di | Yoruba | verb | to coagulate, to solidify | intransitive | ||
di | Yoruba | verb | to win a game | intransitive | ||
dictatorship | English | noun | A type of government where absolute sovereignty is allotted to an individual or a small clique. | |||
dictatorship | English | noun | A government which exercises autocratic rule. | |||
dictatorship | English | noun | Any household, institution, or other organization that is run under such sovereignty or autocracy. | |||
dissimular | Portuguese | verb | to conceal, to hide | |||
dissimular | Portuguese | verb | to feign | |||
diszkriminatív | Hungarian | adj | discriminatory, discriminative (marked by, originating from, or showing prejudice) | |||
diszkriminatív | Hungarian | adj | discriminatory (of, or relating to discrimination) | |||
dopomnjeś | Lower Sorbian | verb | to remind, recall | perfective | ||
dopomnjeś | Lower Sorbian | verb | to remember | perfective reflexive | ||
dotrčavati | Serbo-Croatian | verb | to come running | intransitive | ||
dotrčavati | Serbo-Croatian | verb | to run as far as | intransitive | ||
drempel | Dutch | noun | a physical threshold | masculine | ||
drempel | Dutch | noun | a figurative threshold, such as a limit | masculine | ||
drepast | Icelandic | verb | to die | offensive | ||
drepast | Icelandic | verb | to kick the bucket (referring to a machine) | |||
duckling | English | noun | A young duck. | |||
duckling | English | noun | A young female duck. | |||
duction | English | noun | guidance | countable obsolete uncountable | ||
duction | English | noun | An eye movement involving only one eye. | countable uncountable | ||
dusit | Czech | verb | to choke | imperfective | ||
dusit | Czech | verb | to steam (to cook with steam) | imperfective | ||
décharge | French | noun | discharge | feminine | ||
décharge | French | noun | release | feminine | ||
décharge | French | noun | unloading (action of unloading something) | feminine | ||
décharge | French | noun | landfill | feminine | ||
décharge | French | noun | à sa décharge: in (someone's) defence, to be fair, in fairness (to) | feminine | ||
décharge | French | verb | inflection of décharger: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
décharge | French | verb | inflection of décharger: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
dévolu | French | adj | devolved (to) | |||
dévolu | French | adj | reserved (for) | |||
død | Norwegian Bokmål | noun | death | masculine | ||
død | Norwegian Bokmål | adj | dead, deceased | |||
død | Norwegian Bokmål | adj | invalid | |||
džeeno | Kalo Finnish Romani | noun | person | masculine | ||
džeeno | Kalo Finnish Romani | noun | man | masculine | ||
džeeno | Kalo Finnish Romani | noun | husband | masculine | ||
effacement | English | noun | The act of expunging, of wiping out; expungement. | countable uncountable | ||
effacement | English | noun | Withdrawal in order to make oneself inconspicuous; the making of oneself inconspicuous. | countable uncountable | ||
effacement | English | noun | A shortening, or thinning, of the cervix before or during early labour. | medicine sciences | countable uncountable | |
einblenden | German | verb | to display, to show | broadcasting computing engineering film mathematics media natural-sciences physical-sciences radio sciences television | weak | |
einblenden | German | verb | to fade in | broadcasting film media radio television | weak | |
einflüstern | German | verb | to whisper (something) in someone’s ear, to prompt | weak | ||
einflüstern | German | verb | to insinuate, to suggest (especially something negative) | figuratively weak | ||
elongatio | Latin | noun | withdrawal, departure | Late-Latin declension-3 | ||
elongatio | Latin | noun | elongation | Late-Latin declension-3 | ||
en- | Tocharian B | verb | to instruct, teach | |||
en- | Tocharian B | verb | to punish | |||
enllyn | Welsh | noun | Any food typically eaten with bread, such as cheese or butter | historical masculine | ||
enllyn | Welsh | noun | relish | masculine | ||
ensueño | Spanish | noun | daydream | masculine | ||
ensueño | Spanish | noun | dream | masculine | ||
ensueño | Spanish | verb | first-person singular present indicative of ensoñar | first-person form-of indicative present singular | ||
esplodere | Italian | verb | to fire (of a weapon) | intransitive | ||
esplodere | Italian | verb | to explode, to blow up | also figuratively intransitive | ||
esplodere | Italian | verb | to fire (a weapon, shots, etc.) | transitive | ||
esqueixar | Catalan | verb | to rip | Balearic Central Valencia | ||
esqueixar | Catalan | verb | to rip off (a branch of a plant) | Balearic Central Valencia | ||
esqueixar | Catalan | verb | to split or rip following the direction of the fibers (a fibrous object) | Balearic Central Valencia | ||
esuberanza | Italian | noun | overabundance | feminine | ||
esuberanza | Italian | noun | exuberance, ebullience | feminine | ||
ethanolate | English | noun | ethoxide | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
ethanolate | English | noun | Any salt derived from ethanol by loss of a proton | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
exsero | Latin | verb | to stretch or thrust forth or out | conjugation-3 | ||
exsero | Latin | verb | to bare or uncover | conjugation-3 | ||
falaguer | Catalan | adj | charming, alluring | |||
falaguer | Catalan | adj | promising, hopeful | |||
falsify | English | verb | To alter so as to make false; especially when done with intent to deceive. | transitive | ||
falsify | English | verb | To misrepresent. | transitive | ||
falsify | English | verb | To counterfeit; to forge. | transitive | ||
falsify | English | verb | To prove to be false. | sciences | transitive | |
falsify | English | verb | To show (an item of charge inserted in an account) to be wrong. | accounting business finance | transitive | |
falsify | English | verb | To baffle or escape. | obsolete transitive | ||
falsify | English | verb | To violate; to break by falsehood. | obsolete transitive | ||
familijny | Polish | adj | casual, chummy, cosy, familiar | not-comparable | ||
familijny | Polish | adj | family (suitable for children and adults) | not-comparable relational | ||
fart | Polish | noun | luck | colloquial inanimate masculine | ||
fart | Polish | noun | fluke; stroke of luck | colloquial inanimate masculine | ||
fat | Norwegian Bokmål | noun | plate, dish | neuter | ||
fat | Norwegian Bokmål | noun | barrel, drum, cask | neuter | ||
ferir | Catalan | verb | to injure, to wound | |||
ferir | Catalan | verb | to hurt (emotionally) | |||
ffurf | Welsh | noun | form, shape | feminine not-mutable | ||
ffurf | Welsh | noun | fashion, manner, way | feminine not-mutable | ||
ffurf | Welsh | noun | appearance, likeness | feminine not-mutable | ||
ffurf | Welsh | noun | formula, order, plan | feminine not-mutable | ||
fir | Romanian | noun | thread, string, filament, wire | neuter | ||
fir | Romanian | noun | a hair | neuter | ||
firecall | English | noun | A call of fire alarm to a fire station. | |||
firecall | English | noun | A request for provision of emergency access to a computer system in order to fix a problem | |||
flasque | French | adj | flabby, not firm | |||
flasque | French | adj | characterless | figuratively | ||
flasque | French | noun | flask | feminine | ||
floreira | Portuguese | noun | flower box (flower container) | feminine | ||
floreira | Portuguese | noun | female equivalent of floreiro | feminine form-of | ||
fluktuacja | Polish | noun | fluctuation (wavering; unsteadiness) | feminine literary | ||
fluktuacja | Polish | noun | fluctuation (random deviations of a system from its average state, that occur in a system at equilibrium) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
fly without a licence | English | verb | To inadvertently have one's flies (trouser opening) undone. | humorous informal | ||
fly without a licence | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see fly, without, a, license. | |||
forbugan | Old English | verb | to avoid, abstain | |||
forbugan | Old English | verb | to get or stay out of the way of something | |||
forbugan | Old English | verb | to abstain | |||
forbugan | Old English | verb | to miss a meeting or an appointment | |||
forbugan | Old English | verb | to shun, eschew | |||
force | English | noun | Ability to influence; Strength or energy of body or mind; active power; vigour; might; capacity of exercising an influence or producing an effect. | countable mainly uncountable | ||
force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn) / The generalized abstraction of this concept. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn) / A particular form or type of force. | natural-sciences physical-sciences physics | countable | |
force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn) / A particular form or type of force. / A metaphysical and ubiquitous power from the fictional Star Wars universe created by George Lucas. See usage note. | literature media natural-sciences physical-sciences physics publishing science-fiction | capitalized countable humorous often uncountable | |
force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn) / An instance of a physical force. | natural-sciences physical-sciences physics | countable | |
force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn) / Force understood as something of which there can be an amount. | natural-sciences physical-sciences physics | possibly proscribed uncountable | |
force | English | noun | Anything that is able to make a substantial change in a person or thing. | countable | ||
force | English | noun | Something or anything that has the power to produce a physical effect upon something else, such as causing it to move or change shape. | countable uncountable | ||
force | English | noun | Something that exerts influence. | countable | ||
force | English | noun | Something that exerts influence. / Something that, over time, influences a system with which it interacts (with a connotation of underlyingness, subtlety, or indirectness). | countable uncountable | ||
force | English | noun | Power exerted against will or consent; compulsory power; violence; coercion. | uncountable | ||
force | English | noun | Power exerted against will or consent; compulsory power; violence; coercion. / Either unlawful violence, as in a "forced entry", or lawful compulsion. | law | countable uncountable | |
force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Any large, organized group involved in a military engagement. | countable uncountable | ||
force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Military personnel, collectively, including any vehicles, ships, or aircraft. More broadly, the military or police altogether. | countable plural singular uncountable | ||
force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Military personnel, collectively, including any vehicles, ships, or aircraft. More broadly, the military or police altogether. / Synonym of police force. | countable plural singular uncountable usually with-definite-article | ||
force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). | countable | ||
force | English | noun | The state of having legal weight, of being legally valid,. | law | uncountable | |
force | English | noun | A magic trick in which the outcome is known to the magician beforehand, especially one involving the apparent free choice of a card by another person. | countable | ||
force | English | noun | Ability of an utterance or its element (word, form, prosody, ...) to effect a given meaning. | human-sciences linguistics pragmatics sciences semantics | countable uncountable | |
force | English | noun | The annualized instantaneous rate of change at a particular timepoint. | business finance financial mathematics sciences | countable uncountable | |
force | English | verb | To violate (a woman); to rape. | transitive | ||
force | English | verb | To exert oneself, to do one's utmost. | intransitive obsolete reflexive | ||
force | English | verb | To make someone or something do something, often regardless of their will. | transitive | ||
force | English | verb | To constrain by force; to overcome the limitations or resistance of. | transitive | ||
force | English | verb | To drive (something) by force, to propel (generally + prepositional phrase or adverb). | transitive | ||
force | English | verb | To cause to occur (despite inertia, resistance etc.); to produce through force. | transitive | ||
force | English | verb | To forcibly open (a door, lock etc.). | transitive | ||
force | English | verb | To obtain or win by strength; to take by violence or struggle; specifically, to capture by assault; to storm, as a fortress. | |||
force | English | verb | To create an out by touching a base in advance of a runner who has no base to return to while in possession of a ball which has already touched the ground. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive | |
force | English | verb | To compel (an adversary or partner) to trump a trick by leading a suit that he/she does not hold. | |||
force | English | verb | To put in force; to cause to be executed; to make binding; to enforce. | archaic | ||
force | English | verb | To provide with forces; to reinforce; to strengthen by soldiers; to man; to garrison. | archaic | ||
force | English | verb | To allow the force of; to value; to care for. | obsolete | ||
force | English | verb | To grow (rhubarb) in the dark, causing it to grow early. | |||
force | English | noun | A waterfall or cascade. | Northern-England countable | ||
force | English | verb | To stuff; to lard; to farce. | |||
foreside | English | noun | The front or fore part of anything; front face of a thing; front side. | |||
foreside | English | noun | The outside or external covering. | |||
fraude | Middle English | noun | Deceptiveness, fraudulence; a tendency to be fraudulent or deceptive. | |||
fraude | Middle English | noun | A lie or untruth; an instance or example of fraudulence or deception. | |||
fraude | Middle English | noun | A motivation or purpose that one is being deceptive or misleading about. | |||
fraude | Middle English | noun | Fraud as a legal act; the usage of deception or fraudulence. | |||
galva | Lithuanian | noun | head (top part of the body) | anatomy medicine sciences | ||
galva | Lithuanian | noun | mind (intelligence, memory) | figuratively | ||
galva | Lithuanian | noun | leader (person in charge, with authority) | |||
garble | English | verb | To pick out such parts (of a text) as may serve a purpose not intended by the original author; to mutilate; to pervert. | |||
garble | English | verb | To make false by mutilation or addition. | |||
garble | English | verb | To corrupt; to make unreadable, incomprehensible, or unintelligible. | |||
garble | English | verb | To sift or bolt; to separate the fine or valuable parts of (something) from the coarse and useless parts, or from dross or dirt. | obsolete | ||
garble | English | noun | Confused or unintelligible speech. | countable uncountable | ||
garble | English | noun | Refuse; rubbish. | countable obsolete uncountable | ||
garble | English | noun | Mutilation. | countable obsolete uncountable | ||
garble | English | noun | Impurities separated from spices, drugs, etc.; garblings. | countable obsolete uncountable | ||
gateau | English | noun | A rich, usually iced, cake. | UK countable uncountable | ||
gateau | English | noun | A dish of minced meat made up like a pudding, and boiled in a shape or mould. | cooking food lifestyle | countable obsolete uncountable | |
gaudy | English | adj | Very showy or ornamented, now especially when excessive, or in a tasteless or vulgar manner. | |||
gaudy | English | adj | Fun; merry; festive. | obsolete | ||
gaudy | English | noun | One of the large beads in the rosary at which the paternoster is recited. | archaic | ||
gaudy | English | noun | A reunion held by one of the colleges of the University of Oxford for alumni, normally during the long vacation. | |||
gaung | Malay | noun | echo. | |||
gaung | Malay | noun | ravine, gorge | |||
generational | English | adj | Of, pertaining to, or changing over generations. | not-comparable | ||
generational | English | adj | Exceptional; the best of a generation. | informal not-comparable | ||
generational | English | adj | Very good (through semantic bleaching or weakening of the above sense). | not-comparable | ||
girdle | English | noun | That which girds, encircles, or encloses; a circumference. | |||
girdle | English | noun | A belt or sash at the waist, often used to support stockings or hosiery. | |||
girdle | English | noun | A garment used to hold the abdomen, hips, buttocks, and/or thighs in a particular shape. | |||
girdle | English | noun | The line of greatest circumference of a brilliant-cut diamond, at which it is grasped by the setting. | |||
girdle | English | noun | A thin bed or stratum of stone. | business mining | ||
girdle | English | noun | The clitellum of an earthworm. | |||
girdle | English | noun | The removal or inversion of a ring of bark in order to kill or stunt a tree. | |||
girdle | English | verb | To gird, encircle, or constrain by such means. | transitive | ||
girdle | English | verb | To kill or stunt a tree by removing or inverting a ring of bark. | transitive | ||
girdle | English | noun | Alternative form of griddle. | Northern-English Scotland alt-of alternative | ||
git | English | noun | A silly, incompetent, stupid, or annoying person (usually a man). | British Ireland derogatory slang | ||
git | English | verb | Pronunciation spelling of get. | Appalachia Southern-US alt-of pronunciation-spelling | ||
git | English | noun | Alternative form of geat (channel in metal casting) | alt-of alternative | ||
git | English | name | Alternative letter-case form of Git, a distributed VCS. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | alt-of | |
gléas | Irish | noun | device, appliance, apparatus, contraption, contrivance, instrument, machine, utensil | masculine | ||
gléas | Irish | noun | measure (action to achieve some purpose) | masculine | ||
gléas | Irish | noun | apparel | masculine | ||
gléas | Irish | noun | gear (equipment, paraphernalia) | masculine | ||
gléas | Irish | noun | key | entertainment lifestyle music | masculine | |
gléas | Irish | noun | tackle | fishing hobbies lifestyle | masculine | |
gléas | Irish | noun | cock, dick (penis) | masculine vulgar | ||
gléas | Irish | noun | asshole, dickhead, wanker | derogatory masculine vulgar | ||
gléas | Irish | verb | adjust, arrange / fit out, equip | transitive | ||
gléas | Irish | verb | adjust, arrange / dress, array | transitive | ||
gléas | Irish | verb | adjust, arrange / prepare, make ready | transitive | ||
gléas | Irish | noun | sheen, gloss, polish | masculine uncountable | ||
go down with | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see go, down, with. | |||
go down with | English | verb | To catch or contract (an illness). | |||
go down with | English | verb | To die in the sinking of (a ship or boat). | nautical transport | ||
goldbrick | English | noun | Something fraudulent or nonexistent offered for sale; a swindle or con. | |||
goldbrick | English | noun | A shirker or malingerer. | US dated slang | ||
goldbrick | English | noun | A swindler. | US dated slang | ||
goldbrick | English | verb | To shirk or malinger. | US dated slang | ||
goldbrick | English | verb | To swindle. | US dated slang | ||
good job | English | intj | Well done; congratulations! | idiomatic | ||
good job | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see good, job. | |||
good job | English | noun | a good thing. | British idiomatic | ||
gooseneck barnacle | English | noun | Any of the species Pollicipes pollicipes or its close relatives, filter-feeding crustaceans that live attached to hard surfaces of rocks and flotsam in the ocean intertidal zone, with a long and muscular stalk, which is edible and considered a delicacy in several Mediterranean countries. | |||
gooseneck barnacle | English | noun | Any barnacle in the superseded order Pedunculata, now all or most of infraclass Thoracica, most of which are filter-feeders that attach to surfaces by a long stalk, though some are parasites. | |||
gris | Swedish | noun | pig (a mammal of the genus Sus) | common-gender | ||
gris | Swedish | noun | a nasty or dirty person | common-gender | ||
gris | Swedish | noun | a pig (cop, police officer) | common-gender derogatory slang | ||
gris | Swedish | noun | the pigs (the police, collectively) | common-gender derogatory slang | ||
guaxinim | Portuguese | noun | raccoon (Procyon lotor) | masculine | ||
guaxinim | Portuguese | noun | raccoon (any mammal of the genus Procyon) | broadly masculine | ||
gwyriad | Welsh | noun | deflection, deviation, diversion | masculine | ||
gwyriad | Welsh | noun | deviation, aberration, perversion | figuratively masculine | ||
gwyriad | Welsh | noun | vowel affection | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
gwyriad | Welsh | noun | inflection | entertainment lifestyle music | masculine | |
gyep | Hungarian | noun | pasture (an open field covered with grass, used or suitable for the grazing of livestock) | |||
gyep | Hungarian | noun | lawn, turf (a maintained grassy area, a competition field, on which sports matches are usually held) | colloquial | ||
gyep | Hungarian | noun | grass (in pastures, meadows, roadsides) | |||
göyərmək | Azerbaijani | verb | to become blue | intransitive | ||
göyərmək | Azerbaijani | verb | to become green | intransitive | ||
göyərmək | Azerbaijani | verb | to germinate (of a seed, to begin to grow, to sprout roots and leaves) | agriculture biology botany business horticulture lifestyle natural-sciences | intransitive | |
handbrake turn | English | noun | An automobile driving manoeuvre where the driver starts turning the vehicle and then pulls on the handbrake to make the rear tyres lose adhesion and thus cause the back of the vehicle to slide around (in the direction of the turn). | automotive transport vehicles | ||
handbrake turn | English | noun | An abrupt change of opinion. | figuratively | ||
hardiness | English | noun | The quality of being hardy. / The quality of being able to withstand fatigue and hardship; (of a plant) the quality of being resistant to cold or other environmental conditions. | countable uncountable | ||
hardiness | English | noun | The quality of being hardy. / The quality of being bold in the face of risk or authority. | countable obsolete uncountable | ||
hardiness | English | noun | Hardship; fatigue. | countable obsolete uncountable | ||
hauta | Ingrian | noun | pit | |||
hauta | Ingrian | noun | grave | |||
heglowski | Polish | adj | Hegelian (relating to the system of logic and philosophy set forth by G. W. F. Hegel) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable relational | |
heglowski | Polish | adj | Hegelian (relating to the views and philosophical schools related to Hegel's philosophy) | human-sciences philosophy sciences | not-comparable relational | |
helisema | Estonian | verb | to ring, sound | intransitive | ||
helisema | Estonian | verb | to ring, sound / To produce a resonant sound. | intransitive | ||
high-grade | English | adj | Of high quality, particularly good. | |||
high-grade | English | adj | Severe. | medicine sciences | ||
highfalutin | English | adj | Self-important, pompous; arrogant or egotistical. | US informal | ||
highfalutin | English | noun | Pompous speech or writing. | archaic uncountable | ||
hiihto | Finnish | noun | skiing | |||
hiihto | Finnish | noun | ski competition, skiing games | in-plural | ||
hip-hop | Polish | noun | hip-hop (Afro-American urban youth culture based on rap music, breakdancing etc.) | inanimate masculine | ||
hip-hop | Polish | noun | hip-hop (form of popular and dance music featuring strong percussion and a powerful rhythm, usually accompanied by rapping) | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
hip-hop | Polish | noun | hip-hop dance (range of street dance styles primarily performed to hip hop music or that have evolved as part of hip hop culture) | dance dancing hobbies lifestyle sports | inanimate masculine | |
hipersensibilidad | Spanish | noun | hyperesthesia | feminine uncountable | ||
hipersensibilidad | Spanish | noun | allergy, atopy | feminine uncountable | ||
hrīþēn | Proto-West Germanic | verb | to tremble | reconstruction | ||
hrīþēn | Proto-West Germanic | verb | to shiver | reconstruction | ||
hulat | Cebuano | verb | to wait | |||
hulat | Cebuano | verb | to wait for | |||
hulat | Cebuano | verb | to expect something | |||
hushålla | Swedish | verb | to keep house (take care of domestic chores) | |||
hushålla | Swedish | verb | to (frugally) manage (some (limited) resource), (often) to conserve, to economize | |||
hypotonie | Czech | noun | hypotonia (abnormal loss of muscle tone) | feminine | ||
hypotonie | Czech | noun | hypotension (abnormally low blood pressure) | feminine | ||
icoon | Dutch | noun | an icon (religious image of a saint) | feminine | ||
icoon | Dutch | noun | an icon (small picture) | feminine | ||
imeartas | Irish | noun | play, playfulness | masculine | ||
imeartas | Irish | noun | machination, trickery | masculine | ||
imperialize | English | verb | To invest with imperial authority, character, or style. | |||
imperialize | English | verb | To bring to the form of an empire. | |||
imán | Spanish | noun | magnet | masculine | ||
imán | Spanish | noun | attraction, charm | masculine | ||
imán | Spanish | noun | imam | Islam lifestyle religion | masculine | |
in | Mapudungun | verb | To eat. | Raguileo-Alphabet | ||
in | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of in | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
incendere | Italian | verb | to kindle, burn | literary | ||
incendere | Italian | verb | to arouse (a passion), to inflame | figuratively | ||
incollerire | Italian | verb | to lose one's temper, to get angry | intransitive | ||
incollerire | Italian | verb | to cause (someone) to lose their temper, to make (someone) angry, to anger | rare transitive | ||
incubatie | Dutch | noun | incubation (development of a disease) | medicine sciences | feminine uncountable | |
incubatie | Dutch | noun | incubation (sleeping in a temple or sanctuary) | feminine historical uncountable | ||
indre | Norwegian Nynorsk | adj | inner | indeclinable | ||
indre | Norwegian Nynorsk | adj | internal | indeclinable | ||
infernal | French | adj | hell; infernal | relational | ||
infernal | French | adj | infernal, hellish, awful, terrible | figuratively | ||
infrattarsi | Italian | verb | to hide in a thicket or in bushes | colloquial intransitive literally | ||
infrattarsi | Italian | verb | to hide from sight | broadly intransitive | ||
infrattarsi | Italian | verb | to withdraw, to steal away | broadly intransitive | ||
infrattarsi | Italian | verb | to seclude oneself (especially with another for a sexual liaison) | broadly intransitive | ||
instrumentation | English | noun | The act of using or adapting as an instrument; a series or combination of instruments. | countable uncountable | ||
instrumentation | English | noun | The arrangement of a musical composition for performance by a number of different instruments; instrumental composition; composition for an orchestra or military band. | countable uncountable | ||
instrumentation | English | noun | The act or manner of playing upon musical instruments; performance. | countable uncountable | ||
instrumentation | English | noun | On a vehicle, dashboard gauges monitoring engine functions and performance, along with other essential functions. | automotive transport vehicles | countable uncountable | |
instrumentation | English | noun | The dynamic analysis of a program's performance and behaviour, usually by injecting profiling code into it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly countable uncountable | |
interessato | Italian | adj | concerned, involved | |||
interessato | Italian | adj | interested, selfish | |||
interessato | Italian | noun | interested person, concerned person | masculine | ||
interessato | Italian | verb | past participle of interessare | form-of participle past | ||
islet | English | noun | A small island. | |||
islet | English | noun | An isolated piece of tissue that has a specific function. | biology natural-sciences | ||
iterate | English | verb | To perform or repeat an action on each item in a set. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
iterate | English | verb | To perform or repeat an action on the results of each such prior action. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
iterate | English | verb | To utter or do a second time or many times; to repeat. | archaic transitive | ||
iterate | English | verb | To repeat an activity, making incremental changes each time. | arts design | ambitransitive | |
iterate | English | noun | An n-fold self-composition of a function. | mathematics sciences | ||
iterate | English | noun | The image of a certain value under such a function. | mathematics sciences | ||
iterate | English | adj | Said or done again; repeated. | not-comparable obsolete | ||
jasmiini | Finnish | noun | jasmine (plant) | |||
jasmiini | Finnish | noun | jasmine (perfume) | |||
jasmiini | Finnish | noun | jasmine (color) | |||
jebać | Polish | verb | to make noise | imperfective intransitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to rant, to drone on | imperfective intransitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to affect in an unexpectedly sharp or overpowering manner, to hit, to strike | imperfective intransitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to toil, to work hard for little reward, to kill oneself | imperfective intransitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to fuck; to have sex | colloquial imperfective transitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to stink | imperfective transitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to fuck, to ignore, to disregard | imperfective often transitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to do in a wrong manner, to ruin, to fuck up | imperfective transitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to beat, to punch | imperfective transitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to fuck up, to mix up, to get things confused | imperfective transitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to throw | imperfective transitive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to deal with something tedious or time-consuming | imperfective reflexive vulgar | ||
jebać | Polish | verb | to break down; to go downhill; to go sour; to deteriorate | imperfective reflexive vulgar | ||
jornada | Catalan | noun | day | feminine | ||
jornada | Catalan | noun | day's walk | feminine | ||
jornada | Catalan | noun | shift | feminine | ||
jumper cable | English | noun | A pair of insulated electrical wires with alligator clips at each end (typically used to jump-start a car with a dead (flat) battery). | |||
jumper cable | English | noun | An electrical cable providing a connection between rail or road vehicles. | rail-transport railways road transport | ||
jumper cable | English | noun | A jump wire. | Philippines | ||
kartezjański | Polish | adj | Cartesian (of or pertaining to Descartes) | human-sciences mathematics philosophy sciences | not-comparable relational | |
kartezjański | Polish | adj | Cartesian (of or pertaining to coordinates based on orthogonal axes) | mathematics sciences | not-comparable relational | |
kielevä | Finnish | adj | talkative, loquacious | |||
kielevä | Finnish | adj | snarky | |||
klinowy | Polish | adj | cuneal, wedge (shaped like a wedge) | not-comparable relational | ||
klinowy | Polish | adj | cuneiform (written in the cuneiform writing system) | not-comparable relational | ||
kluska | Polish | noun | noodle (string or flat strip of pasta or other dough, usually cooked (at least initially) by boiling, and served in soup or in a dry form mixed with a sauce and other ingredients) | feminine | ||
kluska | Polish | noun | kluski (noodles prepared in an ethnic Polish manner; specifically, thin strips of dough, as opposed to filled shells) | feminine in-plural | ||
kluska | Polish | noun | piece of kluski | feminine | ||
kluska | Polish | noun | fatso, butterball (overweight person) | colloquial feminine figuratively | ||
kluska | Polish | noun | dweeb, hacker, klutz, nebbish (clumsy or stupid person) | colloquial feminine figuratively | ||
kluska | Polish | noun | genitive singular of klusek | form-of genitive inanimate masculine singular | ||
kluska | Polish | noun | genitive/accusative singular of klusek | accusative form-of genitive masculine person singular | ||
knuckle | English | noun | Any of the joints between the bones of the fingers. | |||
knuckle | English | noun | A mechanical joint. | broadly | ||
knuckle | English | noun | The curved part of the cushion at the entrance to the pockets on a cue sports table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | ||
knuckle | English | noun | The kneejoint of a quadruped, especially of a calf; formerly, the kneejoint of a human being. | |||
knuckle | English | noun | A cut of meat of various kinds. | |||
knuckle | English | noun | The joint of a plant. | obsolete | ||
knuckle | English | noun | A convex portion of a vessel's figure where a sudden change of shape occurs, as in a canal boat, where a nearly vertical side joins a nearly flat bottom. | business manufacturing shipbuilding | ||
knuckle | English | noun | A contrivance, usually of brass or iron, and furnished with points, worn to protect the hand, to add force to a blow, and to disfigure the person struck; a knuckle duster. | |||
knuckle | English | noun | The rounded point where a flat changes to a slope on a piste. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | ||
knuckle | English | verb | To apply pressure, or rub or massage with one's knuckles (sense 1). | transitive | ||
knuckle | English | verb | To strike or punch. | slang transitive | ||
knuckle | English | verb | To bend the fingers. | intransitive | ||
knuckle | English | verb | To touch one's forehead as a mark of respect. | intransitive | ||
knuckle | English | verb | To yield. | figuratively intransitive | ||
knuckle | English | verb | To land on the knuckle (sense 9) of a curve of a slope, after a jump off a ramp that precedes the slope. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | ||
koc | Malay | noun | A train coach or carriage; a passenger car, either drawn by a locomotive or part of a multiple unit. | |||
koc | Malay | noun | A bus coach; a bus for long-distance journeys or travels. | |||
koc | Malay | noun | A coach, trainer, or instructor. | |||
kolistella | Finnish | verb | frequentative of kolistaa (“to clank or clatter”) | form-of frequentative transitive | ||
kolistella | Finnish | verb | to make noise, to racket | intransitive | ||
kolona | Czech | noun | congestion | feminine | ||
kolona | Czech | noun | traffic jam | feminine | ||
kolona | Czech | noun | queue | feminine | ||
kommodori | Finnish | noun | captain (in the Finnish Navy, or of equivalents in other militaries) (commissioned officer rank, NATO: OF-5) | government military politics war | ||
kommodori | Finnish | noun | commodore (president of a yacht club) | |||
konkretny | Polish | adj | concrete; specific (particular, specific, rather than general) | |||
konkretny | Polish | adj | concrete (real, actual, tangible) | |||
konkretny | Polish | adj | concrete, realistic (strict, logical, practical, and dealing with what actually exists) | |||
konkretny | Polish | adj | big (quite large or important) | colloquial | ||
konkretny | Polish | adj | strong, durable | obsolete | ||
kouřívat | Czech | verb | iterative of kouřit | form-of imperfective iterative | ||
kouřívat | Czech | verb | to smoke (cigarettes, etc) | imperfective | ||
kross | German | adj | crispy; crunchy | |||
kross | German | adj | fried in such a way that the edges become crispy | |||
kuldi | Icelandic | noun | cold, coldness | masculine | ||
kuldi | Icelandic | noun | cold weather, chill | masculine | ||
kunhã | Old Tupi | noun | woman, especially an indigenous woman from the Americas | |||
kunhã | Old Tupi | noun | female | feminine | ||
kämmen | German | verb | to comb; to brush (hair) | transitive weak | ||
kämmen | German | verb | to comb or brush someone’s hair | transitive weak | ||
kämmen | German | verb | to brush one’s own hair | reflexive weak | ||
kärpänen | Finnish | noun | fly (dipteran insect of the family Muscidae) | |||
kärpänen | Finnish | noun | bug (enthusiasm for something - chiefly in compounds) | |||
kärpänen | Finnish | noun | an out caused by the baserunner leading (stepping off the base) or trying to leave early, causing the pitcher to throw the ball at the baseman or baseperson who catches it, causing the runner to be out because they were not in the base when the ball was caught | ball-games games hobbies lifestyle pesäpallo sports | ||
kémkedik | Hungarian | verb | to spy (to act as a spy) | derogatory intransitive | ||
kémkedik | Hungarian | verb | to snoop (to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others) | derogatory intransitive | ||
land | Danish | noun | country (a geographical area that is politically independent) | neuter | ||
land | Danish | noun | country, countryside (rural areas outside the cities with agricultural production) | definite neuter singular uncountable | ||
land | Danish | noun | land (part of Earth that is not covered in water) | neuter | ||
land | Danish | noun | a large area or facility dedicated to a certain type of activity or merchandise | neuter | ||
land | Danish | verb | imperative of lande | form-of imperative | ||
leaded | English | adj | Held in place by strips of lead. | |||
leaded | English | adj | Containing or treated with the element lead. | |||
leaded | English | adj | Containing tetraethyllead. | |||
leaded | English | adj | caffeinated. | informal | ||
leaded | English | verb | simple past and past participle of lead (to add lead to) | form-of participle past | ||
leaded | English | verb | simple past and past participle of lead (to guide, plus similar meanings) | form-of nonstandard participle past | ||
leaded | English | adj | Having a lead, or leads | |||
legionary | English | noun | A soldier belonging to a legion; a professional soldier of the ancient Roman army. | government military politics war | Ancient-Rome | |
legionary | English | noun | A person who is neither a citizen nor colonial/imperial subject of the state whose military they join. | |||
legionary | English | noun | A member of a legion, such as the American Legion, or of any organization containing the term legion in its title (e.g. the French Foreign Legion). | |||
legionary | English | adj | Relating to, or consisting of, a legion or legions. | not-comparable | ||
legionary | English | adj | Containing a great number. | not-comparable | ||
lemarad | Hungarian | verb | to fall behind (to be progressively below average in performance) | intransitive | ||
lemarad | Hungarian | verb | to be late (for something -ról/-ről), to miss something | intransitive | ||
lenéz | Hungarian | verb | to look down, to direct one's gaze downward at (-ra/-re) | intransitive | ||
lenéz | Hungarian | verb | to look down on, to regard with contempt | transitive | ||
leonino | Italian | adj | lion | relational | ||
leonino | Italian | adj | leonine | |||
lige | Danish | noun | like, match | uninflected | ||
lige | Danish | adj | straight, not bent | uninflected | ||
lige | Danish | adj | equal | uninflected | ||
lige | Danish | adj | even (being of the form 2n, where n is an integer) | mathematics sciences | uninflected | |
lige | Danish | adj | even (such that f(x)=f(-x)) | mathematics sciences | uninflected | |
lige | Danish | adv | just, recently | |||
lige | Danish | adv | just, merely, simply | |||
lige | Danish | adv | just, exactly | |||
ligi | Esperanto | verb | to tie, bind | |||
ligi | Esperanto | verb | to link | |||
lihominen | Finnish | noun | verbal noun of lihoa | form-of noun-from-verb | ||
lihominen | Finnish | noun | verbal noun of lihoa / fattening, weight gain (act or instance of gaining weight) | |||
lottery | English | noun | A scheme for the distribution of prizes by lot or chance, especially a gaming scheme in which one or more tickets bearing particular numbers draw prizes, the other tickets are blanks. | |||
lottery | English | noun | Something decided by chance. | figuratively | ||
lottery | English | noun | Allotment; a thing allotted. | obsolete | ||
loucura | Portuguese | noun | insanity, madness | feminine uncountable | ||
loucura | Portuguese | noun | an insane act | feminine | ||
lundzescu | Aromanian | verb | to lengthen, elongate, extend | |||
lundzescu | Aromanian | verb | to prolong | |||
lämpöpumppu | Finnish | noun | A heat pump. | |||
lämpöpumppu | Finnish | noun | an air conditioner or HVAC system that uses a heat pump | colloquial | ||
mackintosh | English | noun | A waterproof long coat made of rubberized cloth. | countable uncountable | ||
mackintosh | English | noun | Any waterproof coat or raincoat. | broadly countable uncountable | ||
mackintosh | English | noun | Waterproof rubberized cloth. | countable uncountable | ||
madah | Malay | noun | praise | |||
madah | Malay | noun | tell | |||
maestro | Cebuano | noun | a male teacher, professor, or faculty member | |||
maestro | Cebuano | noun | an advocate or promoter of something illegal or unethical | derogatory | ||
maestro | Cebuano | verb | to be a teacher; to become a teacher; to study to become a teacher | |||
maestro | Cebuano | verb | to promote something illegal or unethical | derogatory | ||
maestro | Cebuano | verb | to be an advocate or promoter of something illegal or unethical | derogatory | ||
makatrato | Bikol Central | verb | to make a deal; to sign a treaty | |||
makatrato | Bikol Central | verb | to go have a date with | |||
maksma | Estonian | verb | to pay (to give money for work done, a service, goods received, etc.) | transitive | ||
maksma | Estonian | verb | to cost (to have a certain price, to be worth a certain amount of money) | intransitive | ||
maksma | Estonian | verb | to cost, to pay with (to cause the loss of something) | ambitransitive | ||
maksma | Estonian | verb | to be needed | impersonal | ||
maksma | Estonian | verb | to apply, to come into effect, to come into force | intransitive | ||
maksma | Estonian | verb | to cost (to be weighty, valuable, or valuable, to have importance or influence) | intransitive | ||
malas | Tagalog | noun | observation; intent look | |||
malas | Tagalog | noun | bad luck; misfortune; inauspicious | |||
malas | Tagalog | adj | unlucky | |||
malas | Tagalog | adj | unfortunate | |||
maligno | Italian | adj | spiteful, malicious | |||
maligno | Italian | adj | evil, impish, wicked | |||
maligno | Italian | adj | malignant | medicine oncology sciences | ||
maligno | Italian | verb | first-person singular present indicative of malignare | first-person form-of indicative present singular | ||
maple | English | noun | A tree of the genus Acer, characterised by its usually palmate leaves and winged seeds. | countable uncountable | ||
maple | English | noun | The wood of such a tree, prized for its hardness and attractive appearance. | countable uncountable | ||
maple | English | noun | The flavor of such a tree's sap, or an imitation of that flavor. | countable uncountable | ||
marikit | Tagalog | adj | pretty; beautiful; scintillating | |||
marikit | Tagalog | adj | bright; radiant | |||
materiał | Polish | noun | material (substance with given qualities) | inanimate masculine | ||
materiał | Polish | noun | material (something out of which something else is made) | inanimate masculine | ||
materiał | Polish | noun | material (cloth of fabric) | inanimate masculine | ||
materiał | Polish | noun | material (collcetion of knowledge and facts of a given field) | inanimate masculine | ||
materiał | Polish | noun | material (person, or people collectively, who are qualified for a certain position or activity) | colloquial inanimate masculine | ||
materiał | Polish | noun | supply; material (office or school item such as a pen) | in-plural inanimate masculine | ||
materiał | Polish | noun | material (text to be printed) | inanimate masculine | ||
materiał | Polish | noun | material (incriminating information) | law | inanimate masculine | |
melde | Norwegian Nynorsk | verb | to report, notify about, file a complaint about | transitive | ||
melde | Norwegian Nynorsk | verb | to relinquish, to turn one self in | reflexive | ||
melde | Norwegian Nynorsk | verb | to volunteer | reflexive | ||
melde | Norwegian Nynorsk | verb | to text (to send a text message to) | transitive | ||
melde | Norwegian Nynorsk | verb | to text (to send and receive text messages) | intransitive reciprocal | ||
melde | Norwegian Nynorsk | verb | to review (books, music) | transitive | ||
melde | Norwegian Nynorsk | noun | Chenopodium | feminine | ||
melde | Norwegian Nynorsk | noun | waste material with weed seeds left after threshing and sorting of grains | masculine neuter | ||
menoscabar | Spanish | verb | to lessen | |||
menoscabar | Spanish | verb | to sully; to mutilate | |||
menoscabar | Spanish | verb | to undermine | |||
metatheory | English | noun | A theory about a theory. | countable uncountable | ||
metatheory | English | noun | Examination of the theory or theories relating to a certain field of study or endeavour. | countable uncountable | ||
mexer | Galician | verb | to mix together; to intermingle | dated intransitive | ||
mexer | Galician | verb | to stir; to move | transitive | ||
mexer | Galician | verb | to investigate; to snoop | figuratively intransitive | ||
moltos | Proto-Italic | adj | much | reconstruction | ||
moltos | Proto-Italic | adj | many | reconstruction | ||
mucanje | Serbo-Croatian | verb | verbal noun of mȕcati | form-of noun-from-verb | ||
mucanje | Serbo-Croatian | noun | stutter, stammer (speech disorder) | human-sciences psychology sciences | ||
mucanje | Serbo-Croatian | noun | stuttering, stammering (instance) | human-sciences psychology sciences | ||
murentaa | Finnish | verb | to crumble (break into crumbs) | transitive | ||
murentaa | Finnish | verb | to make (something) crumble, make (something) deteriorate | transitive | ||
murentaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of murentaa | form-of indicative present singular third-person | ||
muutos | Finnish | noun | change (process of making or becoming different) | |||
muutos | Finnish | noun | modification (result of modifying) | |||
muutos | Finnish | noun | amendment (alteration made to a bill or motion) | law | ||
mít dlouhé vedení | Czech | phrase | to be slow on the uptake, to comprehend slowly | colloquial idiomatic informal | ||
mít dlouhé vedení | Czech | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see mít, dlouhý, vedení. | |||
mühimlik | Turkish | noun | materiality | dated | ||
mühimlik | Turkish | noun | momentousness | dated | ||
mühimlik | Turkish | noun | weightiness | dated | ||
natatio | Latin | noun | A swim, an instance of swimming. | declension-3 | ||
natatio | Latin | noun | A place for swimming; swimming pool. | declension-3 | ||
necklet | English | noun | A necklace. | |||
necklet | English | noun | A type of ornament worn tightly about the neck. | |||
neděľa | Proto-Slavic | noun | Sunday | reconstruction | ||
neděľa | Proto-Slavic | noun | week | reconstruction | ||
nhỏ | Vietnamese | adj | small; little | |||
nhỏ | Vietnamese | adj | quiet, hushed | |||
nhỏ | Vietnamese | noun | child | Southern Vietnam | ||
nhỏ | Vietnamese | noun | girl; girlie | Southern Vietnam | ||
nhỏ | Vietnamese | pron | she/her, that girl | Southern Vietnam familiar | ||
nhỏ | Vietnamese | verb | to drip | |||
nhỏ | Vietnamese | verb | to drop a drop of liquid | |||
niedbale | Polish | adv | carelessly, inattentively, heedlessly | |||
niedbale | Polish | adv | sloppily, untidily | |||
njëjësi | Albanian | noun | equality | |||
njëjësi | Albanian | noun | unity, oneness | |||
non-alertable | English | adj | Alternative form of nonalertable. | alt-of alternative not-comparable | ||
non-alertable | English | adj | Not alertable; Not requiring the partner to alert as part of a partnership agreement. | bridge games | not-comparable | |
numerous | English | det | An indefinite large number of. | |||
numerous | English | adj | Indefinitely large numerically; many. | |||
numerous | English | adj | Consisting of a large number of individuals or parts. | |||
nus | Catalan | noun | knot | masculine | ||
nus | Catalan | noun | tie, bond | masculine | ||
nus | Catalan | noun | core, heart | figuratively masculine | ||
nus | Catalan | noun | knot | nautical transport | masculine | |
nus | Catalan | noun | knuckle | anatomy medicine sciences | masculine | |
nus | Catalan | adj | masculine plural of nu | form-of masculine plural | ||
nömrə | Azerbaijani | noun | number | |||
nömrə | Azerbaijani | noun | room | |||
oak | Mokilese | verb | to hide | intransitive | ||
oak | Mokilese | verb | to be hidden | stative | ||
odd job | English | noun | Temporary employment. | |||
odd job | English | noun | Task of an incidental, unspecialized nature. | |||
odd job | English | verb | Alternative form of odd-job. | alt-of alternative | ||
oddychać | Polish | verb | to breathe | imperfective intransitive | ||
oddychać | Polish | verb | to catch one's breath | imperfective intransitive | ||
odstranit | Czech | verb | to remove | perfective | ||
odstranit | Czech | verb | to eliminate (to completely destroy something so that it no longer exists) | perfective | ||
olt | Hungarian | verb | to extinguish, to put out | transitive | ||
olt | Hungarian | verb | to switch off | transitive | ||
olt | Hungarian | verb | to quench | transitive | ||
olt | Hungarian | verb | to curdle | transitive | ||
olt | Hungarian | verb | to slake (lime, compound of calcium) | transitive | ||
olt | Hungarian | verb | to roast, to criticize, to flame (for fun, maybe only on the speaker's side, maybe both) | slang transitive | ||
olt | Hungarian | verb | to inoculate, to vaccinate (by injection) | medicine sciences | transitive | |
olt | Hungarian | verb | to graft | transitive | ||
on the spot | English | prep_phrase | At that very moment. | idiomatic | ||
on the spot | English | prep_phrase | Having to answer or decide without warning or preparation. | idiomatic | ||
on the spot | English | prep_phrase | In a particular place. | idiomatic | ||
opowiadać | Old Polish | verb | to announce, to proclaim, to make known | imperfective | ||
opowiadać | Old Polish | verb | to report in court; to make a statement | law | imperfective | |
opowiadać | Old Polish | verb | to cut ties; to end a friendship; to declare war | imperfective | ||
opowiadać | Old Polish | verb | to defend in court | law | imperfective | |
opozivati | Serbo-Croatian | verb | to revoke, recall | transitive | ||
opozivati | Serbo-Croatian | verb | to repeal, abolish | transitive | ||
opreegen | Luxembourgish | verb | to upset, to unsettle, to annoy | transitive | ||
opreegen | Luxembourgish | verb | to excite, to work up, to agitate | transitive | ||
opreegen | Luxembourgish | verb | to get worked up, to get agitated | reflexive | ||
oryantal | Turkish | adj | Far East | relational | ||
oryantal | Turkish | adj | the Orient; Asiatic | relational | ||
overdrift | English | adj | Having gearing that turns the millstone by means of a pole that rises above it. | not-comparable | ||
overdrift | English | verb | To drift on top of. | |||
overdrift | English | verb | To drift too far. | |||
overdrift | English | noun | An act of overdrifting. | countable uncountable | ||
overdrift | English | noun | Material that has drifted over something. | countable uncountable | ||
padre | Swahili | noun | clergyman, priest (especially a Christian one) | |||
padre | Swahili | noun | bishop | board-games chess games | ||
pain | Tagalog | noun | bait (for catching fish, rats, etc.) | |||
pain | Tagalog | noun | decoy | |||
pain | Tagalog | noun | nest egg | |||
pallonpuolisko | Finnish | noun | hemisphere (of the Earth or another celestial body) | |||
pallonpuolisko | Finnish | noun | hemisphere (as an object, as opposed to shape) | |||
panca | Portuguese | noun | wooden lever | feminine | ||
panca | Portuguese | noun | craze, obsession | colloquial feminine | ||
panca | Portuguese | noun | difficulties | feminine in-plural | ||
parage | Middle English | noun | One's bloodline or ancestry, especially in terms of relative social status. | uncountable | ||
parage | Middle English | noun | A great or noble bloodline; an ancestry of high social status. | uncountable | ||
parage | Middle English | noun | Common social status or position; societal equalness. | rare uncountable | ||
parage | Middle English | noun | The right to hold land due to one's societal equivalence to other tenants. | rare uncountable | ||
parage | Middle English | noun | Esteem, significance. | rare uncountable | ||
parapente | Spanish | noun | paraglider (lightweight, free-flying, foot-launched glider aircraft with no rigid primary structure) | masculine | ||
parapente | Spanish | noun | paragliding | masculine | ||
parsimonia | Spanish | noun | calmness, unhurriedness | feminine | ||
parsimonia | Spanish | noun | parsimony, frugality | feminine | ||
pchać | Polish | verb | to push, to shove | imperfective transitive | ||
pchać | Polish | verb | to push, to persuade | imperfective transitive | ||
pchać | Polish | verb | to stab | imperfective transitive | ||
pchać | Polish | verb | to push one's way, to force one's way | imperfective reflexive | ||
pemberantasan | Indonesian | noun | extermination | |||
pemberantasan | Indonesian | noun | destruction | |||
pemberantasan | Indonesian | noun | control | |||
pemberantasan | Indonesian | noun | stamping, wiping out | |||
pemberantasan | Indonesian | noun | eradication | |||
pemberantasan | Indonesian | noun | elimination | |||
peng- | Indonesian | prefix | actor, instrument, or someone characterized by the root | morpheme | ||
peng- | Indonesian | prefix | adjectival characteristics of | morpheme | ||
pennelleggiare | Italian | verb | to brush | uncommon | ||
pennelleggiare | Italian | verb | to paint (with a brush) | uncommon | ||
perdo | Latin | verb | to destroy, ruin, wreck | Classical conjugation-3 no-supine post-Classical | ||
perdo | Latin | verb | to waste, squander | Classical conjugation-3 no-supine post-Classical | ||
perdo | Latin | verb | to have no more, to be deprived of | Classical conjugation-3 no-supine post-Classical | ||
perdo | Latin | verb | to lose utterly, suffer loss | Classical conjugation-3 no-supine post-Classical | ||
piastre | English | noun | A Spanish or Spanish-American coin and unit of currency, originally worth eight real. | historical | ||
piastre | English | noun | A form of currency formerly used in the French-speaking parts of Canada. | historical | ||
piastre | English | noun | A form of currency formerly used in French Indochina. | historical | ||
piastre | English | noun | A form of currency originally used in the Ottoman Empire. | historical | ||
piastre | English | noun | A form of currency formerly used in Cyprus. | historical | ||
piastre | English | noun | A form of currency currently used as a subunit in the Middle Eastern and East African countries of Egypt, Jordan (partly including Palestine), Lebanon, South Sudan, Sudan, and Syria. | |||
piastre | English | noun | A dollar. | Louisiana | ||
piș | Romanian | noun | urine, piss | common masculine uncountable | ||
piș | Romanian | noun | the sound of someone urinating | masculine uncountable | ||
piș | Romanian | verb | first-person singular present indicative/subjunctive of pișa | first-person form-of indicative present singular subjunctive | ||
podawać | Polish | verb | to hand, to pass (to give, pass or transmit with the hand) | ditransitive imperfective | ||
podawać | Polish | verb | to pass along (to give information) | ditransitive imperfective | ||
podawać | Polish | verb | to deliver (to give a particular substance to something through mechanical means) | engineering natural-sciences physical-sciences | imperfective transitive | |
podawać | Polish | verb | to give, to administer (to put some substance, i.e. medicine, into someone's body) | ditransitive imperfective | ||
podawać | Polish | verb | to serve; to pass (to wait upon at a table; to set food and drink in front of, to help to food, meals etc.) | ditransitive imperfective | ||
podawać | Polish | verb | to pass (to send a ball or puck to someone) | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | ditransitive imperfective | |
podawać | Polish | verb | to serve (to lead off with the first delivery over the net) | hobbies lifestyle sports tennis | imperfective transitive | |
podawać | Polish | verb | to send (to report a specific institution related to the justice system to deal with a given person or case) [with do (+ genitive) ‘to what’], | imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to put up (to nominate someone's candidacy for something) | imperfective obsolete transitive | ||
podawać | Polish | verb | to subjugate | imperfective obsolete transitive | ||
podawać | Polish | verb | to expose to | imperfective obsolete transitive | ||
podawać | Polish | verb | to commission | imperfective obsolete transitive | ||
podawać | Polish | verb | to bring up; to mention, to propose | imperfective obsolete transitive | ||
podawać | Polish | verb | to dictate (to speak while someone records) | imperfective obsolete transitive | ||
podawać | Polish | verb | to take away (to change the course of; to cause to be in a far off place) | imperfective obsolete transitive | ||
podawać | Polish | verb | to bring, to give rise to (to cause to be) | imperfective obsolete transitive | ||
podawać | Polish | verb | to announce | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to impose; to send; to bestow | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to send; to lead (to cause to go somewhere) | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to present orally or in words | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to propose | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to show, to reveal | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to bring to a particular state | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to give birth to; to give fruit | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to be the source of something physical | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to pull out (to bring something to the surface from the inside of) | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to render; to make; to cause | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to mock; to slander | Middle Polish imperfective transitive | ||
podawać | Polish | verb | to offer; Further details are uncertain. | Middle Polish imperfective | ||
podawać | Polish | verb | to submit; Further details are uncertain. | Middle Polish imperfective | ||
podawać | Polish | verb | to pretend, to act (to present oneself as someone one is not) | imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to lean forward | archaic imperfective literary reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to announce oneself | imperfective obsolete reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to be subjugated | imperfective obsolete reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to expose oneself to | imperfective obsolete reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to trust something to someone | imperfective obsolete reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to come someone's way | imperfective obsolete reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to unfold before someone's eyes | imperfective obsolete reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to say one's name and surname as someone else reads from a list | imperfective obsolete reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to request a demission | imperfective obsolete reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to give oneself | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to head (to go in a particular direction) | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to undertake | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to insist; to suggest | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to insist; to suggest / to be obvious | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to originate from, to come from | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to present oneself; to be | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to want to escape | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to be announced; to be taught | Middle Polish imperfective reflexive | ||
podawać | Polish | verb | to vow; Further details are uncertain. | Middle Polish imperfective | ||
pohja | Finnish | noun | bottom (lowest part of anything, especially of a container) | |||
pohja | Finnish | noun | bed (place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid) | |||
pohja | Finnish | noun | basis, foundation | figuratively | ||
pohja | Finnish | noun | fundament (underlying basis or principle) | figuratively | ||
pohja | Finnish | noun | crust (outer layer composed of pastry; bread-like base of a pizza) | |||
pohja | Finnish | noun | synonym of perä (“far end of something”) | |||
pohja | Finnish | noun | background, backdrop (especially in relation to shapes that stand out of the background) | |||
pohja | Finnish | noun | layout (spatial arrangement of a building or flat) | |||
pohja | Finnish | noun | template, layout (generic model or pattern from which other objects are based or derived, especially texts) | in-compounds | ||
pohja | Finnish | noun | north, northern, Arctic (sometimes capitalized) | archaic poetic | ||
pohja | Finnish | noun | bottom, invert (base of a tunnel) | business mining | ||
pohja | Finnish | noun | invert (lowest point in a pipe) | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | ||
portal | Galician | noun | portal | masculine | ||
portal | Galician | noun | porch, portico | masculine | ||
portal | Galician | noun | hall | masculine | ||
portal | Galician | noun | gate | masculine | ||
potkivati | Serbo-Croatian | verb | to horseshoe | transitive | ||
potkivati | Serbo-Croatian | verb | to get ready, study, become well-versed in | reflexive | ||
preletati | Serbo-Croatian | verb | to fly over/across | transitive | ||
preletati | Serbo-Croatian | verb | to glance, skim over | transitive | ||
preletati | Serbo-Croatian | verb | to cross the floor from one party to another in parliament or council | government politics | transitive | |
preslikati | Serbo-Croatian | verb | to copy (photograph, painting) | transitive | ||
preslikati | Serbo-Croatian | verb | to reflect | figuratively reflexive | ||
progenitor | Portuguese | noun | progenitor (any of a person’s direct ancestors) | masculine | ||
progenitor | Portuguese | noun | progenitor (a predecessor of something) | figuratively masculine | ||
proscrição | Portuguese | noun | proscription | feminine | ||
proscrição | Portuguese | noun | expulsion, banishment | feminine | ||
proscrição | Portuguese | noun | abolition | feminine | ||
przenikliwość | Polish | noun | piercingness, intensity | feminine | ||
przenikliwość | Polish | noun | insight, shrewdness, perspicuity, acumen | feminine | ||
putear | Spanish | verb | to prostitute oneself | vulgar | ||
putear | Spanish | verb | to attend a prostitute | vulgar | ||
putear | Spanish | verb | to fuck around, bother | vulgar | ||
putear | Spanish | verb | to insult or scold someone | vulgar | ||
puķains | Latvian | adj | flowered, flowery (covered with flowers, having many flowers in bloom) | |||
puķains | Latvian | adj | flowered, floral (having images, drawings, etc. of flowers) | |||
puķains | Latvian | adj | flowery (very ornamented, a little pretentious) | figuratively usually | ||
pyörö | Finnish | noun | disc, spinning disc, abrasive disc | rare | ||
pyörö | Finnish | noun | synonym of pyörönen (“type of round pirog”) | |||
pyörö | Finnish | noun | round, revolving | |||
ramla | Swedish | verb | to fall (inadvertently, for example by losing one's balance, or sometimes of an object) | |||
ramla | Swedish | verb | to fall (inadvertently, for example by losing one's balance, or sometimes of an object) / to trip | |||
ramla | Swedish | verb | to fall (apart) | |||
ramla | Swedish | verb | to make noise, to rumble, to thunder | dated dialectal | ||
rapace | French | adj | rapacious, predatory | |||
rapace | French | adj | rapacious, greedy | figuratively | ||
rapace | French | noun | bird of prey | masculine | ||
rapace | French | noun | raptor | masculine | ||
ratha | Old Javanese | noun | chariot, car | |||
ratha | Old Javanese | noun | vehicle | |||
recompensa | Catalan | noun | rewarding | feminine | ||
recompensa | Catalan | noun | reward, recompense, compensation | feminine | ||
recompensa | Catalan | noun | bounty | law | feminine | |
rede | English | noun | Help, advice, counsel. | archaic uncountable | ||
rede | English | noun | Decision, a plan. | archaic uncountable | ||
rede | English | verb | To govern, protect. | UK archaic dialectal transitive | ||
rede | English | verb | To discuss, deliberate. | UK archaic dialectal transitive | ||
rede | English | verb | To advise. | UK archaic dialectal transitive | ||
rede | English | verb | To interpret (a riddle or dream); explain. | UK archaic dialectal transitive | ||
reescribir | Spanish | verb | to rewrite | |||
reescribir | Spanish | verb | to rephrase, reword | |||
refugo | Galician | noun | discard, refuse; residue; product of lesser quality which is destined to other secondary uses | masculine | ||
refugo | Galician | noun | disdain | masculine | ||
refugo | Galician | verb | first-person singular present indicative of refugar | first-person form-of indicative present singular | ||
regne | Catalan | noun | kingdom | masculine | ||
regne | Catalan | noun | kingdom | biology natural-sciences taxonomy | masculine | |
reize | Latvian | noun | time (instance or occurrence) | declension-5 feminine | ||
reize | Latvian | noun | occasion | declension-5 feminine | ||
repose-pied | French | noun | footstool (a low stool) | masculine | ||
repose-pied | French | noun | footrest for motorcycle | masculine | ||
republikán | Czech | noun | republican | animate masculine | ||
republikán | Czech | noun | Republican | animate masculine | ||
reticle | English | noun | A grid, network, or crosshatch found in the eyepiece of various optical instruments to aid measurement or alignment | |||
reticle | English | noun | Alternative form of reticule (“a little bag”). | alt-of alternative obsolete | ||
reukgras | Dutch | noun | any of the grasses of the genus Anthoxanthum | neuter uncountable | ||
reukgras | Dutch | noun | sweet vernal grass (Anthoxanthum odoratum) | neuter uncountable | ||
riabhach | Irish | adj | brindled | not-comparable | ||
riabhach | Irish | adj | striped, streaked | not-comparable | ||
riabhach | Irish | adj | dun, gray, swarthy | not-comparable | ||
riabhach | Irish | adj | tabby (cat) | not-comparable | ||
riabhach | Irish | adj | brindled cow | feminine not-comparable noun-from-verb | ||
rimbeccare | Italian | verb | to answer back or reply | transitive | ||
rimbeccare | Italian | verb | to retort or return | transitive | ||
rinkti | Lithuanian | verb | to gather, to collect | transitive | ||
rinkti | Lithuanian | verb | to pick | transitive | ||
rinkti | Lithuanian | verb | to choose, to select | transitive | ||
rinkti | Lithuanian | verb | to elect | transitive | ||
rinkti | Lithuanian | verb | to dial | transitive | ||
riĉa | Esperanto | adj | rich, wealthy, affluent, well-to-do | |||
riĉa | Esperanto | adj | abundant (when paired with an adjective) | figuratively | ||
rug | Dutch | noun | back, backside | masculine | ||
rug | Dutch | noun | ridge | geography geology natural-sciences | masculine | |
rug | Dutch | noun | ellipsis of rooie rug (“thousand-guilders banknote”) | Netherlands abbreviation alt-of ellipsis historical masculine | ||
rybi | Polish | adj | fish (of, from, pertaining to, or similar to fish) | not-comparable relational | ||
rybi | Polish | adj | synonym of blady | not-comparable | ||
rähinä | Finnish | noun | scuffle (noisy quarrel or fight) | |||
rähinä | Finnish | noun | screaming or shouting | |||
rämettää | Finnish | verb | to make into a räme | transitive | ||
rämettää | Finnish | verb | to ruin, to spoil | figuratively transitive | ||
réprimer | French | verb | to suppress, quell (stop the spread of something considered bad or wrong) | transitive | ||
réprimer | French | verb | to repress, stifle (prevent the growth of) | transitive | ||
réprimer | French | verb | to repress, muffle (prevent someone speaking out) | transitive | ||
réprimer | French | verb | to hold back, to stunt (make someone refrain from doing something) | transitive | ||
réprimer | French | verb | to cut down, subdue (reduce the level of, e.g. crime) | transitive | ||
rājya | Old Javanese | noun | royalty | |||
rājya | Old Javanese | noun | sovereignty | |||
rājya | Old Javanese | noun | empire | |||
rājya | Old Javanese | noun | kingdom | |||
rājya | Old Javanese | noun | country, realm | |||
rājya | Old Javanese | noun | kraton | |||
rājya | Old Javanese | noun | court | |||
rājya | Old Javanese | noun | palace | |||
sagacity | English | noun | The quality of being sage, wise, or able to make good decisions; the quality of being perceptive, astute or insightful. | uncountable usually | ||
sagacity | English | noun | Keen sense of smell. | obsolete uncountable usually | ||
sainted | English | verb | simple past and past participle of saint | form-of participle past | ||
sainted | English | adj | Made a saint; saint-like, reverenced. | |||
sainted | English | adj | Used to mark a beloved person mentioned in conversation as being deceased. | |||
sainted | English | adj | Pious, saintly. | |||
sainted | English | adj | Much admired. | |||
saison | French | noun | season (one of the four parts of the year in temperate regions: winter, spring, summer and autumn) | feminine | ||
saison | French | noun | season (a certain time of the year, when something in particular happens) | feminine | ||
saison | French | noun | season (the time of the year when teams compete) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
salmagundi | English | noun | A food consisting of chopped meat and pickled herring, with oil, vinegar, pepper, and onions. | countable uncountable | ||
salmagundi | English | noun | Hence, any mixture of various ingredients; an olio or medley; a potpourri; a miscellany. | countable uncountable | ||
samaṇa | Pali | noun | samana, sramana, a person who has abandoned society and property for religious reasons but does not follow the Vedas | masculine | ||
samaṇa | Pali | noun | ascetic, mendicant, an adherent of similarly austere religious practices in other contexts | masculine | ||
samaṇa | Pali | noun | recluse, any person who similarly abandons society | masculine | ||
samaṇa | Pali | noun | peace; tranquillity | neuter | ||
samaṇa | Pali | noun | extinguishment | neuter | ||
savage | Middle English | adj | savage, barbaric, unmannered, primitive | |||
savage | Middle English | adj | wild, untamed, harsh | |||
savage | Middle English | adj | mighty, strong, powerful | |||
savage | Middle English | adj | ferocious, angry, attacking, opposed | |||
savage | Middle English | adj | demented, crazy, insane | rare | ||
savage | Middle English | adj | ill-thought, ill-advised | rare | ||
scapegoat | English | noun | In the Mosaic Day of Atonement ritual, a goat symbolically imbued with the sins of the people, and sent out alive into the wilderness while another was sacrificed. | |||
scapegoat | English | noun | Someone unfairly blamed or punished for some failure. | |||
scapegoat | English | verb | To unfairly blame or punish someone for some failure; to make a scapegoat of. | intransitive transitive | ||
sceller | French | verb | to seal (place a seal on) | transitive | ||
sceller | French | verb | to seal (fasten something to prevent its being opened) | transitive | ||
sceller | French | verb | to seal (close securely) | transitive | ||
sceller | French | verb | to seal, guarantee | figuratively transitive | ||
sceller | French | verb | to seal (fix to a wall) | transitive | ||
sceller | French | verb | to mortar | Quebec transitive | ||
schokken | Dutch | noun | plural of schok | form-of plural | ||
schokken | Dutch | verb | to shake, shiver | intransitive | ||
schokken | Dutch | verb | to (administer a) shock physically | transitive | ||
schokken | Dutch | verb | to shock, disturb, startle | figuratively transitive | ||
schraal | Dutch | adj | poor, scanty | |||
schraal | Dutch | adj | dry, chapped (skin) | |||
secretari | Catalan | noun | secretary | masculine | ||
secretari | Catalan | noun | secretary bird | masculine | ||
sequacious | English | adj | Likely to follow or yield to physical pressure; easily shaped or molded. | obsolete | ||
sequacious | English | adj | Likely to follow, conform, or yield to others, especially showing unthinking adherence to others' ideas; easily led. | |||
sequacious | English | adj | Following neatly or smoothly. | |||
sequacious | English | adj | Following logically or in an unvarying and orderly procession, tending in a single intellectual direction. | |||
serbare | Italian | verb | to keep or maintain | transitive | ||
serbare | Italian | verb | to preserve or reserve | transitive | ||
set up shop | English | verb | To physically arrange a shop or workplace. | |||
set up shop | English | verb | To establish a business. | idiomatic | ||
shop talk | English | noun | A discussion about one's trade, business, or employment that only others in the same field can understand. | uncountable | ||
shop talk | English | noun | Any language considered (or alleged to be) acceptable in a single-sex workplace (typically a workshop), but not in mixed or polite company. | uncountable | ||
silničář | Czech | noun | roadbuilder | animate colloquial masculine slang | ||
silničář | Czech | noun | roadworker, roadmender | animate colloquial masculine slang | ||
silničář | Czech | noun | road racer | athletics cycling hobbies lifestyle sports | animate masculine | |
singularidade | Galician | noun | singularity (peculiar state or occurrence) | feminine | ||
singularidade | Galician | noun | uniqueness (the quality of being unique) | feminine | ||
sjølv om | Norwegian Nynorsk | conj | even though | |||
sjølv om | Norwegian Nynorsk | conj | even if | |||
skateboard | French | noun | skateboarding | masculine uncountable | ||
skateboard | French | noun | skateboard | countable masculine | ||
sklepiać | Polish | verb | to form a vault over | imperfective transitive | ||
sklepiać | Polish | verb | to vault (to cover with a vault) | imperfective transitive | ||
sklepiać | Polish | verb | to vault (to close over something in the shape of a vault) | imperfective reflexive | ||
sludge | English | noun | Solids separated from suspension in a liquid. | countable uncountable | ||
sludge | English | noun | A residual semi-solid material left from industrial, water treatment, or wastewater treatment processes. | countable uncountable | ||
sludge | English | noun | A sediment of accumulated minerals in a steam boiler. | countable uncountable | ||
sludge | English | noun | A mass of small pieces of ice on the surface of a water body. | countable uncountable | ||
sludge | English | noun | Ellipsis of sludge metal. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
sludge | English | noun | Institutional policies that introduce tedium and inefficiency in processes. | countable uncountable | ||
sludge | English | verb | To slump or slouch. | informal intransitive | ||
sludge | English | verb | To slop or drip slowly. | intransitive | ||
smieklīgums | Latvian | noun | funniness, humorousness (the quality of that which is funny, humorous) | declension-1 masculine | ||
smieklīgums | Latvian | noun | ridiculousness, strangeness, oddity | declension-1 masculine | ||
smolk | Swedish | noun | a mote (dirt particle) | common-gender neuter | ||
smolk | Swedish | noun | motes (dirt particles) | collective common-gender neuter | ||
soldone | Italian | noun | augmentative of soldo | augmentative form-of masculine | ||
soldone | Italian | noun | a big amount of money | in-plural masculine | ||
soldone | Italian | noun | Italian monetary unit in copper, in circulation up until the start of World War II | hobbies lifestyle numismatics | masculine | |
specialiter | Latin | adv | specifically | not-comparable | ||
specialiter | Latin | adv | individually | not-comparable | ||
stand on end | English | verb | To stand erect, bristle, especially from fear. | |||
stand on end | English | verb | To place on its end. (of an object) | |||
stolice | Czech | noun | bench | feminine | ||
stolice | Czech | noun | stool, feces (US), faeces (UK) | feminine | ||
strawbed | English | noun | A mattress made of dry straw in a cloth sack, often used beneath a featherbed or other softer mattress. | |||
strawbed | English | noun | Childbirth. | Bahamas | ||
suits | Estonian | noun | smoke / The floating mixture of gases, air, and particulates given off by the combustion or smoldering of something. | |||
suits | Estonian | noun | smoke / household, farmstead, family | |||
suits | Estonian | noun | smoke / cigarette, smoke | |||
supercharger | English | noun | An inlet air compressor for an internal combustion engine (either Otto or Diesel cycle). | automotive transport vehicles | ||
supercharger | English | noun | An inlet air compressor for an internal combustion engine (either Otto or Diesel cycle). / Such a compressor which is specifically powered from the crankshaft. | automotive transport vehicles | ||
supercharger | English | noun | A device that can rapidly recharge a battery cell/pack. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
svarta vinbär | Swedish | noun | blackcurrants | neuter | ||
svarta vinbär | Swedish | noun | blackcurrants / blackcurrant (bush) | neuter | ||
svegliarsi | Italian | verb | reflexive of svegliare | form-of intransitive reflexive | ||
svegliarsi | Italian | verb | to wake up, wake, awake | intransitive | ||
svegliarsi | Italian | verb | to get energized; awaken | broadly figuratively intransitive | ||
svegliarsi | Italian | verb | to manifest itself (of a feeling, pain, etc.) | broadly figuratively intransitive rare | ||
svige | Danish | verb | to betray; to let down | dated | ||
svige | Danish | verb | to defraud | law | ||
szarkaláb | Hungarian | noun | Consolida (a taxonomic genus within the family Ranunculaceae) | biology botany natural-sciences | ||
szarkaláb | Hungarian | noun | crow's feet, laughter lines (wrinkles at the outer corners of the eye) | colloquial figuratively | ||
szukać | Old Polish | verb | to look for, to seek, to search (to attempt to find) | imperfective | ||
szukać | Old Polish | verb | to look for, to seek, to search (to attempt to achieve or gain) | imperfective | ||
szukać | Old Polish | verb | to make an attempt on someone's life | imperfective | ||
szukać | Old Polish | verb | to revenge, to mete out justice | imperfective | ||
szukać | Old Polish | verb | to prosecute, to pursue in court | imperfective | ||
szukać | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | imperfective | ||
szukać | Old Polish | verb | corruption of słuchać | imperfective | ||
sôi | Vietnamese | adj | be boiling | |||
sôi | Vietnamese | adj | be boiled | |||
sössö | Finnish | noun | lisper, splutterer | |||
sössö | Finnish | noun | synonym of mössö | |||
talaz | Proto-Germanic | adj | pliable, bendsome | reconstruction | ||
talaz | Proto-Germanic | adj | submissive, hearsome, quick to obey | reconstruction | ||
taloudellisuus | Finnish | noun | economicalness, frugalness, thriftiness | |||
taloudellisuus | Finnish | noun | economicness | |||
tanow | Cornish | adj | thin | |||
tanow | Cornish | adj | flimsy | |||
tanow | Cornish | adj | lean | |||
tanow | Cornish | adj | rare, scarse, sparse | |||
tanow | Cornish | adj | tenuous | |||
tantalus | English | noun | A stork of the genus Mycteria (formerly Tantalus), especially the American wood stork, Mycteria americana. | |||
tantalus | English | noun | A stand in which to lock up drink decanters while keeping them visible. | |||
tantalus | English | noun | Something of an evasive or retreating nature, something consistently out of reach; a tantalising thing. | |||
taszít | Hungarian | verb | to thrust, shove, plunge, push, throw (away from oneself) | transitive | ||
taszít | Hungarian | verb | to repel | figuratively literally transitive | ||
tayakad | Tagalog | noun | stilts | |||
tayakad | Tagalog | noun | act of walking on stilts | |||
tayakad | Tagalog | noun | light, portable nipa shed | |||
tekst | Dutch | noun | text | masculine | ||
tekst | Dutch | noun | lyrics | masculine | ||
tekst | Dutch | noun | a large size of type standardized as 16 point | media printing publishing | dated masculine uncountable | |
tenda | Indonesian | noun | tent: a pavilion or portable lodge consisting of skins, canvas, or some strong cloth, stretched and sustained by poles, used for sheltering people from the weather | |||
tenda | Indonesian | noun | ceiling | |||
tenda | Indonesian | noun | hood, bonnet: the hinged cover over the engine of a motor vehicle | |||
tergiversation | English | noun | The act of abandoning something or someone, of changing sides; desertion; betrayal. | countable uncountable | ||
tergiversation | English | noun | The act of evading any clear course of action or speech, of being deliberately ambiguous; equivocation; fickleness. | countable uncountable | ||
thousandth | English | adj | The ordinal numeral form of one thousand; last in order of a series of a thousand; next after the nine hundred and ninety-ninth. | not-comparable | ||
thousandth | English | noun | The person or thing in the thousandth position. | singular singular-only | ||
thousandth | English | noun | One of a thousand equal parts of a whole. | |||
tiga | Swedish | verb | to refrain from saying anything, to keep silent, to stay silent | |||
tiga | Swedish | verb | (in "(försöka) tiga ihjäl något/någon" (literally, "(try to) kill something/someone through staying silent")) to deliberately ignore (something/someone, to (try to) prevent that thing or person from gaining influence), to give the silent treatment | |||
tiga | Swedish | verb | be quiet! | dated imperative impolite | ||
transponovat | Czech | verb | to transpose (to rewrite or perform a piece in another key) | entertainment lifestyle music | imperfective perfective | |
transponovat | Czech | verb | to transpose (to change a matrix by interchanging its rows and columns) | linear-algebra mathematics sciences | imperfective perfective | |
trawa | Old Polish | noun | grass | feminine | ||
trawa | Old Polish | noun | flowers growing on a field | feminine | ||
trawa | Old Polish | noun | grassy area; meadow | feminine | ||
trawa | Old Polish | noun | mown, not yet dried plants | feminine | ||
treffn | Bavarian | verb | to meet; to encounter | reflexive transitive | ||
treffn | Bavarian | verb | to hit; to strike | intransitive transitive | ||
treffn | Bavarian | verb | to affect; to concern | transitive | ||
treffn | Bavarian | verb | to hit the mark, to suit, to be convenient or fortunate | intransitive often reflexive | ||
trickle down | English | verb | To pass from high-ranked people to lower-ranked people | economics sciences | ||
trickle down | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see trickle, down. | |||
tripa | Spanish | noun | tripe | feminine | ||
tripa | Spanish | noun | intestine; gut | feminine | ||
tripa | Spanish | noun | belly | feminine | ||
tripa | Spanish | noun | inner tube | feminine | ||
trouble | English | noun | A distressing or dangerous situation. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | A difficulty, problem, condition, or action contributing to such a situation. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | A person liable to place others or themselves in such a situation. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | The state of being troubled, disturbed, or distressed mentally; unease, disquiet. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | Objectionable feature of something or someone; problem, drawback, weakness, failing, or shortcoming. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | Violent or turbulent occurrence or event; unrest, disturbance. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | Efforts taken or expended, typically beyond the normal required. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | Difficulty in doing something. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | Health problems, ailment, generally of some particular part of the body. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | A malfunction. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | Liability to punishment; conflict with authority. | countable uncountable | ||
trouble | English | noun | A fault or interruption in a stratum. | business mining | countable uncountable | |
trouble | English | noun | Wife. Clipping of trouble and strife. | Cockney countable slang uncountable | ||
trouble | English | noun | An unplanned, unwanted or undesired pregnancy. | countable dated slang uncountable | ||
trouble | English | verb | To disturb, stir up, agitate (a medium, especially water). | archaic transitive | ||
trouble | English | verb | To mentally distress; to cause (someone) to be anxious or perplexed. | transitive | ||
trouble | English | verb | In weaker sense: to bother or inconvenience. | transitive | ||
trouble | English | verb | To physically afflict. | transitive usually | ||
trouble | English | verb | To take pains to do something; to bother. | intransitive reflexive | ||
trouble | English | verb | To worry; to be anxious. | intransitive | ||
truism | English | noun | A self-evident or obvious truth. | |||
truism | English | noun | A banality or cliché. | |||
tufa | English | noun | Calcareous lime deposited by precipitation from a body of water, such as a hot spring. | countable uncountable | ||
tufa | English | noun | A variety of volcanic rock, tuff. | geography geology natural-sciences petrology | countable uncountable | |
tugae | Old Irish | noun | verbal noun of tuigithir: covering, cover | feminine form-of noun-from-verb | ||
tugae | Old Irish | noun | thatching | feminine | ||
tullos | Proto-Celtic | adj | pierced, perforated | reconstruction | ||
tullos | Proto-Celtic | adj | hollow | reconstruction | ||
turvaaminen | Finnish | noun | verbal noun of turvata | form-of noun-from-verb | ||
turvaaminen | Finnish | noun | verbal noun of turvata / securing, ensuring, safeguarding | |||
tvivelaktig | Swedish | adj | questionable, dubious (that can hardly be trusted) | |||
tvivelaktig | Swedish | adj | dubious, questionable (of a person) | |||
twelvepenny | English | adj | Having a value or cost of twelvepence. | not-comparable | ||
twelvepenny | English | adj | Trifling; insignificant. | archaic not-comparable | ||
tən | Azerbaijani | adj | equal | |||
tən | Azerbaijani | adj | even, steady | |||
tən | Azerbaijani | adv | right (exactly, precisely) | |||
tən | Azerbaijani | noun | body | Azerbaijani Classical | ||
tả khuynh | Vietnamese | adj | too eager and reckless without regard for Marx's teachings on gradual development | communism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | derogatory | |
tả khuynh | Vietnamese | adj | left-leaning | government politics | ||
udvar | Hungarian | noun | courtyard, yard (area around the house) | |||
udvar | Hungarian | noun | court (of a king) | |||
uitwijken | Dutch | verb | to divert oneself | |||
uitwijken | Dutch | verb | to emigrate | |||
umugore | Rwanda-Rundi | noun | woman | |||
umugore | Rwanda-Rundi | noun | wife | |||
unfathomable | English | adj | Impossible to fathom. / Especially of depth: physically incapable of being measured; immeasurable. | |||
unfathomable | English | adj | Impossible to fathom. / Impossible to grasp the extent of, or to fully know or understand. | figuratively | ||
universaliter | Latin | adv | universally | not-comparable | ||
universaliter | Latin | adv | all together | not-comparable | ||
unresponsive | English | adj | Not responsive; unreactive. | |||
unresponsive | English | adj | Indifferent or apathetic; emotionless. | |||
vaandel | Dutch | noun | ensign | neuter | ||
vaandel | Dutch | noun | banner, pennant | neuter | ||
varwe | Middle High German | noun | color, hue | feminine | ||
varwe | Middle High German | noun | dye, paint | feminine | ||
varwe | Middle High German | noun | appearance | feminine | ||
vedente | Italian | verb | present participle of vedere | form-of participle present | ||
vedente | Italian | adj | seeing | |||
vedente | Italian | adj | sighted | |||
vel | Latin | conj | or; and/or | |||
vel | Latin | conj | even | |||
versuchen | German | verb | to try, to attempt (often with an uncertain result) | intransitive weak | ||
versuchen | German | verb | to try, to taste | weak | ||
versuchen | German | verb | to tempt | weak | ||
versuchen | German | verb | to examine | archaic weak | ||
virgjër | Albanian | adj | virginal | |||
virgjër | Albanian | adj | chaste, pure | figuratively | ||
vlotbrug | Dutch | noun | a retractable floating bridge | feminine | ||
vlotbrug | Dutch | noun | a bridge made from rafts | feminine historical | ||
voldta | Norwegian Bokmål | verb | to rape | |||
voldta | Norwegian Bokmål | verb | brutally abuse and suppress, to rape | |||
vyměnit | Czech | verb | to exchange, to replace | perfective | ||
vyměnit | Czech | verb | to swap | perfective reflexive | ||
vyměnit | Czech | verb | to exchange | perfective reflexive | ||
väristä | Finnish | verb | to shiver, quiver, tremble | intransitive | ||
väristä | Finnish | verb | to vibrate (move with small movements rapidly, e.g. by resonating) | intransitive | ||
väristä | Finnish | verb | to flicker (e.g. TV picture) | intransitive | ||
väristä | Finnish | verb | to fibrillate (e.g. of heart) | medicine sciences | intransitive | |
väristä | Finnish | noun | elative singular of väri | elative form-of intransitive singular | ||
väristä | Finnish | adj | partitive singular of värinen | form-of intransitive partitive singular | ||
vés | Hungarian | verb | to chisel, carve | transitive | ||
vés | Hungarian | verb | to remember (to impress on one's mind or heart) | figuratively transitive | ||
vés | Hungarian | verb | to write | colloquial humorous transitive | ||
waino | Latin | verb | to cultivate (land) | Medieval-Latin conjugation-1 | ||
waino | Latin | verb | to obtain by cultivation | Medieval-Latin conjugation-1 | ||
waino | Latin | verb | to obtain, acquire | Medieval-Latin conjugation-1 | ||
wamo | Swahili | verb | to be inside (of a definite place) | |||
wamo | Swahili | verb | to be included (in the preceding word), to be an example (of the preceding word) | |||
wamo | Swahili | verb | third-person plural ([[Appendix:Swahili_noun_classes#M-wa class|wa class_((II))]]) positive degree present of -wamo (“they are (inside there)”) | |||
whale away | English | verb | To whale on something in an ongoing manner (i.e., with progressive aspect). | intransitive | ||
whale away | English | verb | To talk or preach at length, often excitedly or vehemently; to go on. | archaic intransitive | ||
wlec | Polish | verb | to drag, to haul, to lug | imperfective transitive | ||
wlec | Polish | verb | to drag on, to wear on, to continue for too long | imperfective reflexive | ||
wlec | Polish | verb | to trudge, to move very slowly | imperfective reflexive | ||
xırda | Azerbaijani | adj | small, tiny, little, minute | |||
xırda | Azerbaijani | adj | small, insignificant, petty, minor | |||
zapłacić | Polish | verb | to pay (to give money in exchange for goods or services) | perfective transitive | ||
zapłacić | Polish | verb | to pay (suffer the consequences) | perfective transitive | ||
zaraza | Polish | noun | contagion, epidemic, pestilence, plague (disease) | feminine | ||
zaraza | Polish | noun | plague (someone or something that is a grave nuisance) | colloquial feminine | ||
zaraza | Polish | noun | broomrape (Orobanche) | feminine | ||
zbankrutować | Polish | verb | to go bankrupt, to go bust | business finance | intransitive perfective | |
zbankrutować | Polish | verb | to go bankrupt, to go bust (to lose importance somewhere) | figuratively intransitive perfective | ||
zersetzen | German | verb | to corrode, decompose | weak | ||
zersetzen | German | verb | to subvert, undermine | weak | ||
zigilu | Basque | noun | seal, sigil | inanimate | ||
zigilu | Basque | noun | postage stamp | inanimate | ||
zwetsen | Dutch | verb | to twaddle, to chatter | intransitive | ||
zwetsen | Dutch | verb | to talk rubbish, to tell nonsense, to waffle | intransitive | ||
zwinnie | Polish | adv | agilely, nimbly (having the faculty of quick motion in the limbs) | |||
zwinnie | Polish | adv | agilely, nimbly (fast and gracefully) | |||
záležet | Czech | verb | to matter to a person | imperfective transitive | ||
záležet | Czech | verb | to depend on a thing/on a person | imperfective transitive | ||
záležet | Czech | verb | to make a difference | imperfective intransitive | ||
zúdít | Hungarian | verb | to pour, to throw (to suddenly pour a large amount of liquid, especially water; on something or someone: -ra/-re, rarely -ba/-be) | transitive | ||
zúdít | Hungarian | verb | to fling, to hurl, to sling, to throw, (to cause objects to move rapidly through the air, usually with destructive, damaging intent, often making a roaring sound; at someone or something: -ra/-re) | transitive | ||
zúdít | Hungarian | verb | to dump (to discard trash or material) | transitive | ||
zúdít | Hungarian | verb | to pour, to shower (to pour hostility, trouble, reproach, suffering, and disaster en masse; on someone or something: -ra/-re) | figuratively transitive | ||
zúdít | Hungarian | verb | to turn against someone or something: ellen | figuratively transitive | ||
Äärger | Saterland Frisian | noun | annoyance; anger | masculine | ||
Äärger | Saterland Frisian | noun | trouble | masculine | ||
çekiç | Albanian | noun | mallet, spalling mallet | masculine | ||
çekiç | Albanian | noun | machine hammer | engineering natural-sciences physical-sciences technical | masculine | |
çekiç | Albanian | noun | malleus, hammer bone | anatomy medicine sciences | masculine | |
çekiç | Albanian | noun | object thrown in a hammer throw | hobbies lifestyle sports | masculine | |
éppen | Hungarian | adv | just, right now (at this moment) | time | ||
éppen | Hungarian | adv | exactly, just | |||
éppen | Hungarian | adv | after all | |||
ósta | Irish | noun | lodging | masculine | ||
ósta | Irish | noun | inn; public house | masculine | ||
ósta | Irish | noun | liquor department (in store) | masculine | ||
ósta | Irish | noun | host | masculine | ||
þefian | Old English | verb | to pant (from heat); gasp | |||
þefian | Old English | verb | to be agitated (be hot in one's emotions) | |||
čakarēt | Latvian | verb | to poke, rummage through | dialectal transitive | ||
čakarēt | Latvian | verb | to mess up | colloquial transitive | ||
čakarēt | Latvian | verb | to sabotage, mess with | colloquial transitive | ||
điểm | Vietnamese | noun | metric for evaluation; point, mark, grade, score, etc. | |||
điểm | Vietnamese | noun | point (a focus of conversation or consideration) | |||
điểm | Vietnamese | noun | point | geometry mathematics sciences | ||
điểm | Vietnamese | verb | to list to report or reevaluate | |||
điểm | Vietnamese | verb | to ring to tell time | |||
điểm | Vietnamese | verb | to start | broadly figuratively literary | ||
ŝelo | Esperanto | noun | skin (of fruits, vegetables, nuts, plants, etc.) | |||
ŝelo | Esperanto | noun | peel | |||
Αφρική | Greek | name | Africa (the continent south of Europe and between the Atlantic and Indian Oceans) | |||
Αφρική | Greek | name | Africa (a former province of the Roman Empire, containing what is now Tunisia and portions of coastal Algeria and Libya) | historical | ||
Τζιμπουτί | Greek | name | Djibouti (a country in East Africa) | indeclinable | ||
Τζιμπουτί | Greek | name | Djibouti (the capital city of Djibouti) | indeclinable | ||
αβρότητα | Greek | noun | courtesy, politeness | |||
αβρότητα | Greek | noun | tact, tactfulness | |||
αναγερτός | Greek | adj | reclining, taking a lie-down | |||
αναγερτός | Greek | adj | taking a nap | |||
ανατοποθετώ | Greek | verb | to replace, restore, put back | |||
ανατοποθετώ | Greek | verb | to place again (somewhere else) | |||
αποθηρίωση | Greek | noun | fury, exasperation | |||
αποθηρίωση | Greek | noun | brutalisation (UK), brutalization (US) | |||
ευκαιρία | Greek | noun | occasion, opportunity, chance | |||
ευκαιρία | Greek | noun | bargain sale | |||
καρφί | Greek | noun | nail (metal fastener used for joining wood, etc) | |||
καρφί | Greek | noun | rivet | |||
καρφί | Greek | noun | informer, snitch, grass (UK), ratfink (US) | |||
καρφί | Greek | noun | spike | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | ||
καρφί | Greek | adv | straight, directly | |||
καρφί | Greek | adv | directly, straight away | |||
μαίνομαι | Ancient Greek | verb | to be mad, angry, to rage | |||
μαίνομαι | Ancient Greek | verb | to be mad, raving, out of one's mind | |||
πλακώνω | Greek | verb | to fall down on, crash down, come down on (collapse so that the remains are on top of) | transitive | ||
πλακώνω | Greek | verb | to fall, come on (to progress, to develop, to arrive) | figuratively intransitive transitive | ||
πλακώνω | Greek | verb | to press down, squash, crush, smother, oppress (put pressure on) | transitive | ||
πλακώνω | Greek | verb | to depress (make depressed or sad) | familiar figuratively transitive | ||
πλακώνω | Greek | verb | to stuff one's face with (to eat or drink excessively) | colloquial figuratively transitive | ||
πλακώνω | Greek | verb | to bonk, shag, screw (to have sexual intercourse with) | colloquial figuratively transitive vulgar | ||
πλακώνω | Greek | verb | to beat up; beat the shit out of (to give a severe beating to) | colloquial figuratively intransitive transitive | ||
πλακώνω | Greek | verb | to sweep down on, arrive (usually in great numbers or unexpectedly) | figuratively intransitive | ||
πλακώνω | Greek | verb | to get stuck into (become occupied with or immersed in) | figuratively intransitive | ||
προσκυνέω | Ancient Greek | verb | to make obeisance to the gods, fall down and worship, worship, adore | |||
προσκυνέω | Ancient Greek | verb | to prostrate oneself before a king or superior, bow, bow down | |||
πόλη | Greek | noun | town, city | |||
πόλη | Greek | noun | townspeople | |||
πῶμα | Ancient Greek | noun | lid, cover | |||
πῶμα | Ancient Greek | noun | drink, draught | |||
πῶμα | Ancient Greek | noun | cup for drinking | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | form, shape, figure | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | appearance, show, pretense | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | bearing, look, air, mien | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | stateliness, dignity, pomp | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | fashion, manner, way | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | character, persona | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | state, nature, constitution | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | species, kind | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | steps | in-plural | ||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | dance | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | sketch, outline, plan, scheme | |||
σχῆμα | Ancient Greek | noun | diagram | |||
τότε | Greek | adv | then | |||
τότε | Greek | adv | therefore | |||
φοινίκεος | Ancient Greek | adj | purple | |||
φοινίκεος | Ancient Greek | adj | crimson | |||
Босанац | Serbo-Croatian | noun | Bosnian (male) | |||
Босанац | Serbo-Croatian | noun | a surname | |||
Валера | Russian | name | a diminutive, Valera, of the male given names Вале́рий (Valérij), Валериа́н (Valerián), or Валерья́н (Valerʹján), equivalent to English Val | |||
Валера | Russian | name | a diminutive, Valera, of the female given name Вале́рия (Valérija), equivalent to English Val | |||
абайлау | Kazakh | noun | caution | |||
абайлау | Kazakh | verb | to be vigilant | |||
абайлау | Kazakh | verb | to take notice | |||
антропоморфізм | Ukrainian | adj | anthropomorphism (attribution of human characteristics and behavior to something not human) | uncountable usually | ||
антропоморфізм | Ukrainian | adj | anthropomorphism (attribution of human characteristics to divine beings) | lifestyle religion theology | uncountable usually | |
аҥар | Yakut | noun | half (½, 50%) | |||
аҥар | Yakut | noun | one of a pair | |||
аҥар | Yakut | noun | one of two twins | |||
вавилонска блудница | Macedonian | name | Whore of Babylon | biblical lifestyle religion | ||
вавилонска блудница | Macedonian | name | personification of Europe, personification of the European powers | derogatory poetic | ||
вислуховувати | Ukrainian | verb | to hear out, to listen (to the end) | transitive | ||
вислуховувати | Ukrainian | verb | to auscultate | transitive | ||
врес | Serbo-Croatian | noun | heather | |||
врес | Serbo-Croatian | noun | heath | |||
гострота | Ukrainian | noun | sharpness | uncountable | ||
гострота | Ukrainian | noun | acuity, acuteness | uncountable | ||
гострота | Ukrainian | noun | keenness | uncountable | ||
гострота | Ukrainian | noun | spiciness, hotness | uncountable | ||
данъ | Old Church Slavonic | adj | given | |||
данъ | Old Church Slavonic | adj | Participe past passive masculine singular of дати (dati, “to give”). | |||
достигать | Russian | verb | to reach, to arrive at | |||
достигать | Russian | verb | to attain, to achieve | figuratively | ||
достигать | Russian | verb | to amount to, to come to | |||
дърцам | Bulgarian | verb | to pull, to drag | dialectal | ||
дърцам | Bulgarian | verb | to pluck, to scratch off | dialectal | ||
діти | Ukrainian | noun | plural of дити́на (dytýna) | form-of plural | ||
діти | Ukrainian | noun | children | plural plural-only | ||
діти | Ukrainian | verb | to put, to place | |||
діти | Ukrainian | verb | to do with | |||
діти | Ukrainian | verb | to leave, to mislay | |||
зов | Bulgarian | noun | call, wail | |||
зов | Bulgarian | noun | evocation, summons | |||
зов | Bulgarian | noun | appeal, plead, invitation | figuratively | ||
зоряний | Ukrainian | adj | stellar, sidereal, astral, star (attributive) (of or relating to the stars) | |||
зоряний | Ukrainian | adj | starry, starlit | |||
кавалер | Russian | noun | cavalier | |||
кавалер | Russian | noun | knight (a person on whom knighthood has been conferred) | |||
кавалер | Russian | noun | a person decorated with an order | |||
кавалер | Russian | noun | male dance partner | |||
кавалер | Russian | noun | suitor, boyfriend (male partner in a romantic relationship) | |||
калоша | Russian | noun | galosh | |||
калоша | Russian | noun | swim fin foot pocket | |||
куоталас | Yakut | noun | (sports) to compete in a race | transitive | ||
куоталас | Yakut | noun | to compete in general | figuratively | ||
леден | Serbo-Croatian | adj | ice; icy, glacial | relational | ||
леден | Serbo-Croatian | adj | cold, frigid, chilled | |||
леден | Serbo-Croatian | adj | crystalline, clear and transparent | |||
леден | Serbo-Croatian | adj | ice plant (Mesembryanthemum crystallinum) | relational | ||
леден | Serbo-Croatian | adj | unwelcoming, coldhearted, unfeeling | figuratively | ||
леден | Serbo-Croatian | adj | (of fear, doubt, or surprise) immobilizing | figuratively | ||
мекен | Kumyk | adj | precise, definite | |||
мекен | Kumyk | adj | clear | |||
многий | Russian | adj | much | |||
многий | Russian | adj | many | |||
муос | Yakut | noun | horn | biology natural-sciences zoology zootomy | ||
муос | Yakut | noun | bone | |||
муцање | Serbo-Croatian | verb | verbal noun of mȕcati | form-of noun-from-verb | ||
муцање | Serbo-Croatian | noun | stutter, stammer (speech disorder) | human-sciences psychology sciences | ||
муцање | Serbo-Croatian | noun | stuttering, stammering (instance) | human-sciences psychology sciences | ||
низати | Serbo-Croatian | verb | to string | transitive | ||
низати | Serbo-Croatian | verb | to follow in succession | reflexive | ||
ношение | Russian | noun | carrying | |||
ношение | Russian | noun | wearing (clothes) | |||
ношение | Russian | noun | bearing (a child) | |||
обновити | Serbo-Croatian | verb | to restore, renovate (destroyed or damaged object) | transitive | ||
обновити | Serbo-Croatian | verb | to rebuild, reconstruct | broadly transitive | ||
обновити | Serbo-Croatian | verb | to resume, reopen, continue (a terminated process) | transitive | ||
оголять | Russian | verb | to bare, to strip | |||
оголять | Russian | verb | to expose | government military politics war | ||
отхватывать | Russian | verb | to chop off, to cut off | colloquial | ||
отхватывать | Russian | verb | to perform (a dance) dashingly | colloquial | ||
перемычка | Russian | noun | connection between parts, connector, jumper | |||
перемычка | Russian | noun | watertight barrier | |||
перемычка | Russian | noun | cofferdam, caisson | |||
перемычка | Russian | noun | load-bearing door or window covering | architecture | ||
пиндос | Russian | noun | an American, a Yank | derogatory ethnic slur | ||
пиндос | Russian | noun | a Pontic Greek | ethnic obsolete regional slur | ||
подшучивать | Russian | verb | to laugh at, to mock, to make fun of | |||
подшучивать | Russian | verb | to play a joke on | |||
посустати | Serbo-Croatian | verb | to grow tired, become exhausted | intransitive | ||
посустати | Serbo-Croatian | verb | to fall behind, lag | intransitive | ||
практически | Russian | adv | practically, in a practical manner | |||
практически | Russian | adv | practically, virtually | |||
ра̄вэшк | Kildin Sami | noun | small ghost | |||
ра̄вэшк | Kildin Sami | noun | the carcass, carrion of an animal | dialectal obsolete | ||
ра̄вэшк | Kildin Sami | noun | skeleton | anatomy medicine sciences | dialectal obsolete | |
рядовой | Russian | adj | row, line | relational | ||
рядовой | Russian | adj | ordinary, common, average, routine | |||
рядовой | Russian | adj | rank and file | relational | ||
рядовой | Russian | noun | private (rank) | government military politics war | ||
светиня | Bulgarian | noun | sacred object, relict | |||
светиня | Bulgarian | noun | sanctuary | obsolete | ||
сир | Yakut | noun | earth | geography natural-sciences | ||
сир | Yakut | noun | land | |||
сир | Yakut | verb | to disdain, to dislike, to reject (something or someone) | transitive | ||
смещаться | Russian | verb | to shift, to move, to heave | |||
смещаться | Russian | verb | passive of смеща́ть (smeščátʹ) | form-of passive | ||
содомит | Russian | noun | sodomite, sodomist | |||
содомит | Russian | noun | a male homosexual | derogatory | ||
страсть | Russian | noun | passion; obsession | |||
страсть | Russian | noun | strong love (between people) | |||
страсть | Russian | noun | strong obsession with, attraction to some activity | |||
страсть | Russian | noun | the subject of someone's passion | |||
страсть | Russian | noun | horror; suffering | lifestyle religion | in-plural | |
страсть | Russian | noun | horror (story) | in-plural | ||
страсть | Russian | adv | very, awfully | colloquial | ||
стріха | Ukrainian | noun | thatched roof | |||
стріха | Ukrainian | noun | Any kind of roof. | broadly | ||
стріха | Ukrainian | noun | A house, particularly one in which a person grew up. | figuratively | ||
съблазнити | Old Church Slavonic | verb | to seduce, deceive | reflexive | ||
съблазнити | Old Church Slavonic | verb | to offend | reflexive | ||
тешить | Russian | verb | to amuse, to entertain | |||
тешить | Russian | verb | to comfort, to console | |||
тешить | Russian | verb | to please | |||
тоскующий | Russian | verb | present active imperfective participle of тоскова́ть (toskovátʹ) | active form-of imperfective participle present | ||
тоскующий | Russian | adj | yearning, wistful | |||
тоскующий | Russian | adj | grieving | |||
уверенность | Russian | noun | firmness, assurance | |||
уверенность | Russian | noun | certainty | |||
уверенность | Russian | noun | confidence | |||
увриједити | Serbo-Croatian | verb | to insult | transitive | ||
увриједити | Serbo-Croatian | verb | to be insulted, take offense, take umbrage (the object being the offended party) | reflexive | ||
уединяться | Russian | verb | to seclude oneself, to go be alone | |||
уединяться | Russian | verb | to retreat to a secluded place, to become a hermit | |||
уединяться | Russian | verb | passive of уединя́ть (ujedinjátʹ) | form-of passive | ||
ходити | Serbo-Croatian | verb | to walk, pace | intransitive | ||
ходити | Serbo-Croatian | verb | to move, head | intransitive | ||
цепкий | Russian | adj | tenacious, prehensile | |||
цепкий | Russian | adj | retentive, tenacious | |||
цепкий | Russian | adj | persistent, tenacious | colloquial | ||
цицалче | Macedonian | noun | suckling (infant that is still breastfeeding) | |||
цицалче | Macedonian | noun | suckling (young mammal which isn't weaned yet) | |||
чтобы | Russian | conj | that...should (indicates the subjunctive) | |||
чтобы | Russian | conj | so that, in order that; in order to | |||
чтобы | Russian | conj | lest | |||
шала | Serbo-Croatian | noun | joke | |||
шала | Serbo-Croatian | noun | jest | |||
шала | Serbo-Croatian | noun | prank | |||
шала | Serbo-Croatian | noun | a bit of fun | |||
юрист | Ukrainian | noun | lawyer (professional person qualified to practise law) | |||
юрист | Ukrainian | noun | jurist (expert of law) | |||
արարել | Armenian | verb | to do | poetic | ||
արարել | Armenian | verb | to create | poetic | ||
թատր | Old Armenian | noun | theatre | |||
թատր | Old Armenian | noun | play, spectacle | |||
խորովել | Armenian | verb | to roast | |||
խորովել | Armenian | verb | to grill | |||
հանդերձապետ | Old Armenian | noun | a Persian court official, chancellor, handarzbed | |||
հանդերձապետ | Old Armenian | noun | intendant, steward, manager | |||
շոշափել | Armenian | verb | to touch, feel | transitive | ||
շոշափել | Armenian | verb | to touch on (cursorily discuss) | transitive | ||
սահիմ | Old Armenian | verb | to flow, be flowing, run out, pass over, roll or glide on; to roam, wander | intransitive | ||
սահիմ | Old Armenian | verb | to slip, slide, glide | intransitive post-Classical | ||
גלד | Hebrew | noun | scab | |||
גלד | Hebrew | noun | scale leaf | biology botany natural-sciences | ||
חביב | Hebrew | adj | friendly, pleasant, likeable | |||
חביב | Hebrew | adj | liked by | |||
חביב | Hebrew | adj | darling | |||
חביב | Hebrew | adj | beloved, important | |||
חביב | Hebrew | noun | darling | |||
מיצר | Hebrew | noun | strait, isthmus | geography natural-sciences | ||
מיצר | Hebrew | noun | distress, straits | flowery lifestyle | ||
מיצר | Hebrew | verb | masculine singular present participle and present tense of יִצֵּר | form-of masculine participle present singular | ||
סטאַנציע | Yiddish | noun | station (place where a vehicle may stop) | |||
סטאַנציע | Yiddish | noun | stop (place to get on and off mass transport) | |||
קענען | Yiddish | verb | to know | |||
קענען | Yiddish | verb | to be able to, can | |||
רוח | Yiddish | noun | ghost; devil; demon | |||
רוח | Yiddish | noun | spirit | |||
רוח | Yiddish | noun | profit | |||
שור | Hebrew | noun | ox | |||
שור | Hebrew | name | Taurus (a constellation of the zodiac supposedly shaped like a bull and containing the star Aldebaran) | astronomy natural-sciences | ||
שור | Hebrew | name | Taurus (the zodiac sign for the bull, ruled by Venus and covering April 21 - May 21 (tropical astrology) or May 16 - June 15 (sidereal astrology)) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
תות | Hebrew | noun | strawberry | |||
תות | Hebrew | noun | mulberry | countable | ||
תלוי | Hebrew | adj | Hanging, suspended, or hung (on or from something). | literally | ||
תלוי | Hebrew | adj | Hanged: having been hanged. | specifically | ||
תלוי | Hebrew | adj | Dependent, contingent, depending (on something). | figuratively | ||
إجر | South Levantine Arabic | noun | foot | |||
إجر | South Levantine Arabic | noun | leg | |||
اطمأن | Arabic | verb | to remain quietly | |||
اطمأن | Arabic | verb | to come to rest | |||
اطمأن | Arabic | verb | to be calm, to be confident | |||
اطمأن | Arabic | verb | to be certain | |||
اطمأن | Arabic | verb | to have confidence (in), to trust (in), to depend (on) | |||
اطمأن | Arabic | verb | to make sure (of), to reassure oneself | |||
اطمأن | Arabic | verb | to find reassurance (in) | |||
اطمأن | Arabic | verb | to ascertain | |||
اقتصادی | Persian | adj | economic | |||
اقتصادی | Persian | adj | economical, frugal | |||
بتة | Arabic | noun | instance noun of بَتّ (batt, “decision”) | |||
بتة | Arabic | noun | used in the adverbial accusative in a way which can be translated as “absolutely”, “at all”, “definitely”, ”decisively” | |||
بغل | Persian | noun | hug | Dari Iran Tajik | ||
بغل | Persian | noun | armpit | Classical-Persian Tajik obsolete | ||
بغل | Persian | noun | lap | Tajik | ||
تکیه | Persian | noun | leaning, reclining | |||
تکیه | Persian | noun | support, cushion | |||
تکیه | Persian | noun | takya / place for Sufi gatherings | lifestyle religion | obsolete | |
تکیه | Persian | noun | takya / building where Shia Muslims gather to mourn the martyrdom of Husayn ibn Ali in the month of Muharram; husayniyya | lifestyle religion | ||
تکیه | Persian | noun | stress | human-sciences linguistics sciences | ||
جوراب | Persian | noun | sock | |||
جوراب | Persian | noun | stocking | |||
راهبرد | Persian | noun | strategy | |||
راهبرد | Persian | noun | guide, guideline | |||
طرمیق | Ottoman Turkish | noun | claw, a curved, pointed nail on each digit of the foot of an animal, especially a cat | |||
طرمیق | Ottoman Turkish | noun | rake, a garden tool with a row of pointed teeth, used for collecting debris, grass, etc. | |||
طرمیق | Ottoman Turkish | noun | grubber, grub hook, any small hook used for seizing or hauling | |||
قزاز | Egyptian Arabic | noun | glass | |||
قزاز | Egyptian Arabic | noun | window pane | |||
قزاز | Egyptian Arabic | noun | window pane and mirror seller | |||
قزاز | Egyptian Arabic | noun | weaver | obsolete | ||
كوشه | Ottoman Turkish | noun | angle, a figure formed by two rays which start from a common point | geometry mathematics sciences | ||
كوشه | Ottoman Turkish | noun | corner, nook, the space in the angle between converging lines or walls which meet in a point | |||
كوشه | Ottoman Turkish | noun | turn, bend, curve, any change of direction or orientation in a road, stream, etc. | |||
كوشه | Ottoman Turkish | noun | lobe, a clear division of an organ, especially of the brain, liver, or lung | anatomy medicine sciences | ||
میز | Persian | noun | table | |||
میز | Persian | noun | desk | |||
میز | Persian | noun | urine | obsolete | ||
هوا | Ottoman Turkish | noun | air, the substance constituting Earth's atmosphere | |||
هوا | Ottoman Turkish | noun | gas, matter in an intermediate state between liquid and plasma | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
هوا | Ottoman Turkish | noun | weather, the climate or atmospheric condition of a locality | |||
هوا | Ottoman Turkish | noun | breeze, a light, gentle wind | |||
هوا | Ottoman Turkish | noun | aria, a musical piece written typically for a solo voice | entertainment lifestyle music | ||
هوا | Ottoman Turkish | noun | liking, the slightest degree of the passion of love | |||
هوا | Ottoman Turkish | noun | any vain bias, whim, fancy, caprice | in-plural | ||
چوقه | Ottoman Turkish | noun | baize, a thick, soft, coarse, usually woolen cloth resembling felt, but more durable | |||
چوقه | Ottoman Turkish | noun | broadcloth, a smooth-faced woolen cloth for men’s garments, usually of double width | |||
چوقه | Ottoman Turkish | noun | drape, drapery, cloth draped gracefully in folds, generally made of woolen materials | |||
ܡܐܟܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to feed | |||
ܡܐܟܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be eatable, worthy of being eaten, give desire to eat | |||
ܣܡܐ | Classical Syriac | noun | drug, medicine, remedy | |||
ܣܡܐ | Classical Syriac | noun | poison | |||
ܣܡܐ | Classical Syriac | noun | dye, color/colour, pigment | |||
ܫܪܫܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | rooted | |||
ܫܪܫܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | deep-seated, entrenched | |||
ܫܪܫܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | indigenous, native | |||
ܫܪܫܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | autochthon, native, indigenous person | |||
ܫܪܫܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | indigenous animal or plant | |||
ܫܪܫܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | a person born and living in the place of his ancestors | |||
चन्द् | Sanskrit | root | to shine, be bright (Dhātup.) | morpheme | ||
चन्द् | Sanskrit | root | to gladden (ib.) | morpheme | ||
धी | Sanskrit | root | to perceive, think, reflect | morpheme | ||
धी | Sanskrit | root | wish, desire | morpheme | ||
धी | Sanskrit | noun | thought, (especially) religious thought, | |||
धी | Sanskrit | noun | reflection, meditation, devotion, prayer | |||
धी | Sanskrit | noun | Holy Thoughts personified | in-plural | ||
धी | Sanskrit | noun | understanding, intelligence, wisdom (personified as the wife of Rudra-Manyu), knowledge, science, art | |||
धी | Sanskrit | noun | mind, disposition, intention, design | |||
धी | Sanskrit | noun | notion, opinion | |||
पी | Sanskrit | root | to swell, overflow, be exuberant, abound, increase, grow | morpheme | ||
पी | Sanskrit | root | to fatten, cause to swell or be exuberant, surfeit | morpheme | ||
पी | Sanskrit | root | alternative form of पा (pā, “to drink”) | alt-of alternative morpheme | ||
बाब | Hindi | noun | door, gate | |||
बाब | Hindi | noun | section, chapter (of a book) | |||
बाब | Hindi | noun | topic | |||
यदि | Hindi | conj | if | formal | ||
यदि | Hindi | conj | whether | formal | ||
यदि | Hindi | conj | though | formal | ||
साढ़े | Hindi | adj | ... and a half | indeclinable | ||
साढ़े | Hindi | adj | half past (mostly for hours three and up) | indeclinable | ||
हमेशा | Hindi | adj | eternal | |||
हमेशा | Hindi | adv | always | |||
हमेशा | Hindi | adv | continually | |||
हमेशा | Hindi | adv | ever | |||
हैफ़ | Hindi | intj | alas, what a pity | |||
हैफ़ | Hindi | noun | sorrow, grief | |||
हैफ़ | Hindi | noun | regret | |||
চৰ | Assamese | noun | slap | |||
চৰ | Assamese | verb | to move | intransitive | ||
চৰ | Assamese | verb | to graze | intransitive | ||
চৰ | Assamese | noun | sandbank | intransitive | ||
চৰ | Assamese | noun | spy | intransitive | ||
দা | Assamese | noun | a sickle like big knife | |||
দা | Assamese | noun | dao, broadsword | |||
ফরিয়াদ | Bengali | noun | complaint | |||
ফরিয়াদ | Bengali | noun | cry for help | |||
মজা | Assamese | adj | tasty (also check etymology 3) | |||
মজা | Assamese | noun | joy, pleasure, delight, happiness | |||
মজা | Assamese | adj | rubbed | Eastern Standard | ||
মজা | Assamese | verb | to rub | Eastern Standard transitive | ||
মজা | Assamese | verb | to brush | Eastern Standard transitive | ||
মজা | Assamese | adj | soft | Eastern Standard transitive | ||
মজা | Assamese | adj | immersed | Eastern Standard transitive | ||
মজা | Assamese | adj | sunken | Eastern Standard transitive | ||
মজা | Assamese | verb | to soften, become soft | Eastern Standard intransitive transitive | ||
মজা | Assamese | verb | to immerse | Eastern Standard intransitive transitive | ||
মজা | Assamese | verb | to sink | Eastern Standard intransitive transitive | ||
ખબર | Gujarati | noun | news | |||
ખબર | Gujarati | noun | message | |||
ખબર | Gujarati | noun | information | |||
உள்ளம் | Tamil | noun | mind, heart | |||
உள்ளம் | Tamil | noun | thought, intention, purpose | |||
உள்ளம் | Tamil | noun | energy, zeal, fervour | |||
உள்ளம் | Tamil | noun | consciousness, intellect or thought-faculty | Buddhism lifestyle religion | ||
உள்ளம் | Tamil | noun | conscience | |||
உள்ளம் | Tamil | noun | soul | |||
శ్రవణము | Telugu | noun | ear | anatomy medicine sciences | ||
శ్రవణము | Telugu | noun | hearing, listening | |||
శ్రవణము | Telugu | noun | the 22nd asterism or lunar mansion, Aquila | astronomy natural-sciences | ||
അണ | Malayalam | name | anna, a former currency unit in British India equal to ¹⁄₁₆ rupee | |||
അണ | Malayalam | noun | support, pillow | |||
അണ | Malayalam | noun | branch of fig tree | |||
അണ | Malayalam | noun | dam | |||
അണ | Malayalam | noun | yoke, pair | |||
ซีรีส | Thai | name | (เทพี~): Ceres: Roman goddess of agriculture; equivalent to the Greek goddess Demeter. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
ซีรีส | Thai | name | (ดาวเคราะห์แคระ~) Ceres: A celestial body orbiting between Mars and Jupiter, the innermost dwarf planet. | astronomy natural-sciences | ||
แต่ง | Thai | verb | to appoint; to name; to nominate; to designate. | |||
แต่ง | Thai | verb | to arrange; to prepare; to organise; to set up. | |||
แต่ง | Thai | verb | to compose; to create; to author; to draw up. | |||
แต่ง | Thai | verb | to adorn; to decorate; to embellish. | |||
แต่ง | Thai | verb | to wear, as an item of clothing, makeup, etc. | |||
แต่ง | Thai | verb | to augment; to supplement. | |||
แต่ง | Thai | verb | short for แต่งงาน (dtɛ̀ng-ngaan, “to marry; to wed”) | abbreviation alt-of | ||
ພັບ | Lao | noun | folded book | |||
ພັບ | Lao | noun | book | |||
ພັບ | Lao | verb | to fold | |||
དྲི་ཞིམ | Tibetan | noun | fragrance, perfume | |||
དྲི་ཞིམ | Tibetan | noun | saffron | |||
အကြီး | Burmese | noun | the bigger | |||
အကြီး | Burmese | noun | the elder | |||
အကြီး | Burmese | noun | chief | archaic | ||
အကြီး | Burmese | noun | tutor to royal children | |||
အကြီး | Burmese | noun | elder sister of one's mother | |||
არა უშავს | Georgian | phrase | never mind, do not fret | |||
არა უშავს | Georgian | phrase | [It is] not bad | |||
გამოცანა | Georgian | noun | A verbal puzzle, riddle, enigma | uncountable | ||
გამოცანა | Georgian | noun | mystery (someone or thing with an obscure or puzzling nature) | uncountable | ||
კართი | Old Georgian | noun | vein | anatomy medicine sciences | ||
კართი | Old Georgian | noun | calf (the back of the leg below the knee) | anatomy medicine sciences | ||
კართი | Old Georgian | noun | knee tendons | anatomy medicine sciences | ||
ნიდერლანდი | Georgian | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | |||
ნიდერლანდი | Georgian | name | Netherlands, Kingdom of the Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten) | |||
ủi | Vietnamese | verb | to iron; to press (clothing) | Central Southern Vietnam | ||
ủi | Vietnamese | verb | to bulldoze | |||
ủi | Vietnamese | verb | to nuzzle | |||
ủi | Vietnamese | noun | guava | |||
ἀλκυών | Ancient Greek | noun | kingfisher, halcyon | |||
ἀλκυών | Ancient Greek | noun | A divinity. | Laconian | ||
ἄλλος | Ancient Greek | adj | other, another, different, else / the other, all others, all besides, the rest | |||
ἄλλος | Ancient Greek | adj | other, another, different, else / yet, still | |||
ἄλλος | Ancient Greek | adj | other, another, different, else / as well, besides, too | |||
ἄλλος | Ancient Greek | adj | other, another, different, else / equivalent to ἀλλοῖος (alloîos) of another sort than (with genitive) | |||
ἄλλος | Ancient Greek | adj | in combination with τις (tis) any other; anyone else, anything else | |||
ἄλλος | Ancient Greek | adj | in the phrase ἄλλος τε καὶ (állos te kaì) especially, most of all | |||
ἄλλος | Ancient Greek | adj | in the phrase εἴ τις καὶ ἄλλος (eí tis kaì állos) or εἴ τι καὶ ἄλλο (eí ti kaì állo) if anyone, whoever else; if anything, whatever else | |||
ἐλέγχω | Ancient Greek | verb | to disgrace, put to shame | Attic Doric Epic Koine transitive | ||
ἐλέγχω | Ancient Greek | verb | to cross-examine, question | Attic Doric Epic Koine transitive | ||
ἐλέγχω | Ancient Greek | verb | to test, bring to the proof | Attic Doric Epic Koine transitive | ||
ぼこぼこ | Japanese | adv | no-gloss | |||
ぼこぼこ | Japanese | adj | beaten up; worn | informal onomatopoeic | ||
ぼこぼこ | Japanese | adj | severely beaten (physical violence) | informal onomatopoeic | ||
もにょもにょ | Japanese | adv | feeling indescribably strange and uneasy | informal | ||
もにょもにょ | Japanese | adv | mumbling | informal | ||
一 | Japanese | character | one (number) | kanji | ||
一 | Japanese | character | the first, the best | kanji | ||
一 | Japanese | character | unify, all | kanji | ||
一 | Japanese | character | a certain one | kanji | ||
一 | Japanese | character | slight | kanji | ||
一 | Japanese | character | only, nothing but | kanji | ||
一 | Japanese | num | one, 1 | |||
一 | Japanese | noun | one, 1 | |||
一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / the first in order, foremost | |||
一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / the beginning | |||
一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / the best | |||
一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / a kind of; one of something | |||
一 | Japanese | noun | term relating to the number one: / an ace | card-games games | ||
一 | Japanese | noun | unity | |||
一 | Japanese | noun | the bottom string of a shamisen or other Japanese musical instrument | |||
一 | Japanese | suffix | the best in …; the most in … | morpheme | ||
一 | Japanese | affix | one, 1 | |||
一 | Japanese | affix | first, foremost | |||
一 | Japanese | affix | once | |||
一 | Japanese | affix | best, number one | |||
一 | Japanese | affix | bunch, bundle | |||
一 | Japanese | affix | entirely, wholly | |||
一 | Japanese | affix | certain one | |||
一 | Japanese | affix | merely, only | |||
一 | Japanese | name | a surname | |||
一 | Japanese | noun | one | |||
一 | Japanese | noun | the same | |||
一 | Japanese | affix | one, 1 | |||
一 | Japanese | affix | first, foremost | |||
一 | Japanese | affix | group | |||
一 | Japanese | affix | entirely, wholly | |||
一 | Japanese | affix | other | |||
一 | Japanese | affix | merely, only | |||
一 | Japanese | name | a female given name | |||
一 | Japanese | num | one, 1 | |||
一 | Japanese | prefix | one, single | morpheme | ||
一 | Japanese | prefix | all | morpheme | ||
一 | Japanese | prefix | a bit | morpheme | ||
一 | Japanese | prefix | a certain time | morpheme | ||
一 | Japanese | prefix | an instance of (an event) | morpheme | ||
一 | Japanese | num | one, 1 | |||
一 | Japanese | num | one, 1 | |||
一 | Japanese | num | one, 1 | board-games games mahjong | ||
一 | Japanese | name | a unisex given name | |||
一 | Japanese | name | a surname | |||
不思議 | Japanese | adj | mysterious, wonderful, curious, strange | |||
不思議 | Japanese | adj | unthinkable, extravagant | |||
不思議 | Japanese | adj | suspicious | |||
不思議 | Japanese | adj | short for 不可思議 (fuka shigi): beyond human recognition or understanding; ineffable | Buddhism lifestyle religion | abbreviation alt-of | |
不思議 | Japanese | noun | a mystery, wonder | |||
不思議 | Japanese | noun | a miracle | |||
不思議 | Japanese | noun | an extravagance | |||
不思議 | Japanese | noun | curiosity | |||
不思議 | Japanese | noun | strangeness | |||
不思議 | Japanese | noun | a suspicion | |||
不思議 | Japanese | verb | to doubt, question | |||
不思議 | Japanese | name | a female given name | |||
丙丁 | Chinese | noun | the third and fourth of the ten heavenly stems | |||
丙丁 | Chinese | noun | fire | literary | ||
中腰 | Chinese | noun | middle; middle part | literary | ||
中腰 | Chinese | noun | central section | literary | ||
仗 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | |||
仗 | Japanese | affix | military strength | |||
仗 | Japanese | affix | reliable, dependable | |||
刑罰 | Japanese | noun | a penalty | |||
刑罰 | Japanese | noun | punishment | |||
前記 | Chinese | noun | preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude | |||
前記 | Chinese | noun | earlier remarks | |||
北辰 | Chinese | name | North Star; Polaris | astronomy natural-sciences | literary | |
北辰 | Chinese | name | Beichen (a district of Tianjin, China) | |||
呸血 | Chinese | verb | to vomit blood | medicine sciences | Min Southern | |
呸血 | Chinese | verb | to be exasperating; to be utterly helpless | Hokkien Mainland-China | ||
噶 | Chinese | character | used in transcriptions | |||
噶 | Chinese | character | alternative form of 嘅 (ge3) (grammatical and sentence final particle) | Cantonese Mainland-China alt-of alternative | ||
噶 | Chinese | character | alternative form of 個 /个 (possessive particle) | Northern Wu alt-of alternative | ||
噶 | Chinese | character | then; in that case | |||
噶 | Chinese | character | zzz (sound of snoring) | Cantonese onomatopoeic | ||
噶 | Chinese | character | oink (sound of a pig) | Cantonese onomatopoeic | ||
坏 | Chinese | character | no-gloss | |||
坏 | Chinese | character | unfired pottery and bricks; base | |||
坏 | Chinese | character | low hill | |||
坏 | Chinese | character | wall | |||
坏 | Chinese | character | to use earth to fill a crack | |||
外洋 | Chinese | noun | ocean far away from the mainland | |||
外洋 | Chinese | noun | overseas; abroad | dated | ||
外洋 | Chinese | noun | foreign currency | dated | ||
尺八 | Japanese | noun | shakuhachi, a Japanese end-blown flute | |||
尺八 | Japanese | noun | any object (for example, paper or silk) measuring one 尺(しゃく) (shaku) and eight 寸(すん) (sun) (approximately 54.5 centimeters) | broadly | ||
尺八 | Japanese | noun | fellatio, oral sex | dated vulgar | ||
屁眼 | Chinese | noun | anus; butthole; asshole | colloquial | ||
屁眼 | Chinese | noun | buttocks | Mandarin Tianshui | ||
工 | Chinese | character | labour; work (Classifier: 份 c) | |||
工 | Chinese | character | work; job; profession (Classifier: 份 c) | dialectal regional | ||
工 | Chinese | character | working day; daytime; a day (24 hours) | Eastern Min Northern Southern | ||
工 | Chinese | character | worker; labourer | |||
工 | Chinese | character | man-day | |||
工 | Chinese | character | construction | |||
工 | Chinese | character | industry | |||
工 | Chinese | character | engineer | |||
工 | Chinese | character | skill; technique | |||
工 | Chinese | character | to be good at; to be skilled in | |||
工 | Chinese | character | delicate; exquisite; fine | |||
工 | Chinese | character | Kunqu gongche notation for the note mi (3). | entertainment lifestyle music | ||
工 | Chinese | character | Cantonese opera gongche notation for the note mi (3). | entertainment lifestyle music | ||
形 | Chinese | character | form; shape; appearance | |||
形 | Chinese | character | image; appearance | |||
形 | Chinese | character | body; entity; contour | |||
形 | Chinese | character | style; vogue | |||
形 | Chinese | character | short for 形容詞/形容词 (xíngróngcí, “adjective”) | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of | |
形 | Chinese | character | to appear; to display | |||
形 | Chinese | character | to form; to become | |||
形 | Chinese | character | to compare | |||
打粗 | Chinese | verb | to farm | Min Northern | ||
打粗 | Chinese | verb | to have a big appetite | Min Northern | ||
打粗 | Chinese | verb | to do heavy manual labor | Xiang | ||
打靶 | Chinese | verb | to shoot at a target | verb-object | ||
打靶 | Chinese | verb | to execute by firing squad; to shoot dead | Cantonese Hakka Liuzhou Mandarin verb-object | ||
打靶 | Chinese | verb | to suspend trading of futures, options or warrants due to expiry or being exercised | business finance | Cantonese Hong-Kong verb-object | |
拱 | Chinese | character | to fold the hands in front of the breast | |||
拱 | Chinese | character | to bow; to salute | |||
拱 | Chinese | character | to surround; to encircle | |||
拱 | Chinese | character | area enclosed by the arms | archaic | ||
拱 | Chinese | character | to push upwards or outwards | |||
拱 | Chinese | character | to sprout | |||
拱 | Chinese | character | to arch | |||
拱 | Chinese | character | arched | |||
掐 | Chinese | character | to pinch | |||
掐 | Chinese | character | to strangle | |||
掐 | Chinese | character | to put out (a cigarette) | |||
掐 | Chinese | character | to cut out (a video recording, so it will not be published, usually when shooting a movie or TV program) | |||
排日 | Chinese | adv | every day; daily | Teochew Zhangzhou-Hokkien | ||
排日 | Chinese | adv | in the past; in former times | Teochew | ||
斗 | Vietnamese | character | no-gloss | |||
斗 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of đẩu (“(occurs in compounds only, see 斗 (pronunciation 1) for a full list of definitions)”) | |||
斗 | Vietnamese | noun | 斗 chữ Nôm form of đấu (“dipper, ladle, scoop”) | |||
斗 | Vietnamese | noun | chữ Nôm form of tẩu (“tobacco pipe”) | |||
暮れる | Japanese | verb | to get dark, (for night) to fall | impersonal | ||
暮れる | Japanese | verb | to end | |||
暮れる | Japanese | verb | to be overwhelmed by an emotion, to be lost in thought | |||
材幹 | Chinese | noun | wood; log; timber | Classical | ||
材幹 | Chinese | noun | ability; talent; competence | Classical | ||
棧 | Chinese | character | warehouse | |||
棧 | Chinese | character | tavern; inn | |||
棧 | Chinese | character | stack | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
棧 | Chinese | character | storey; floor; stratum | Min Southern | ||
棧 | Chinese | character | Classifier for things arranged in layers, storeys or levels. | Min Southern | ||
比手 | Chinese | verb | to gesture; to gesticulate | Hokkien | ||
比手 | Chinese | verb | to practice the moves of a martial art by imitating the teacher | Zhangzhou-Hokkien | ||
比手 | Chinese | verb | to raise one's hand | Hakka Sixian Southern | ||
火船 | Chinese | noun | steamer; steamship | Hainanese Hakka Leizhou-Min Pinghua Southern Teochew dated | ||
火船 | Chinese | noun | small steamer; small steamship | Min Southern dated | ||
火船 | Chinese | noun | billowy dense smoke | Hokkien Quanzhou figuratively | ||
火船 | Chinese | noun | motorboat; motor vessel | Hokkien Hui'an | ||
爹爹 | Chinese | noun | daddy | Gan Hakka Jin Mandarin Pingxiang Taiwanese-Hokkien Wu Xiang colloquial dialectal | ||
爹爹 | Chinese | noun | paternal grandfather | Gan Hakka Mandarin Min Northern Wu Xiang dialectal | ||
爹爹 | Chinese | noun | Term of address for an older male. | Mandarin Xiang dialectal polite | ||
瑩 | Chinese | character | lustrous and transparent | |||
瑩 | Chinese | character | jade-like stone | |||
瑩 | Chinese | character | luster of gems | |||
瑩 | Chinese | character | to polish; to adorn | |||
男孩子 | Chinese | noun | boy | |||
男孩子 | Chinese | noun | son | |||
瘋 | Chinese | character | to go crazy; to become insane; to go mad | |||
瘋 | Chinese | character | to play wilfully; to engage in wild play | |||
瘋 | Chinese | character | mentally unstable; crazy; insane; mad | |||
瘋 | Chinese | character | overgrown | |||
真似 | Japanese | noun | imitation | |||
真似 | Japanese | noun | mocking | |||
真似 | Japanese | verb | to imitate | intransitive transitive | ||
真似 | Japanese | verb | to mock | |||
瞓 | Chinese | character | to sleep | Cantonese Hakka dialectal | ||
瞓 | Chinese | character | to lie; to recline | Cantonese | ||
社会 | Japanese | noun | society (group of people sharing culture) | |||
社会 | Japanese | noun | a class, a world of a certain group | |||
神器 | Chinese | noun | magic weapon; amazing tool; best device | |||
神器 | Chinese | noun | imperial implement | literary | ||
神器 | Chinese | noun | the throne; imperial power | figuratively literary | ||
禁果 | Chinese | noun | forbidden fruit | lifestyle religion | ||
禁果 | Chinese | noun | premarital sex (usually between two teenagers) | figuratively | ||
翻來翻去 | Chinese | adv | repeatedly; over and over | Hokkien | ||
翻來翻去 | Chinese | adv | to toss and turn over and over (in bed) | Taiwanese-Hokkien | ||
肥朒朒 | Chinese | adj | fat; chubby; plump | Hokkien ideophonic | ||
肥朒朒 | Chinese | adj | fat; chubby; plump | Hokkien ideophonic | ||
胸がつかえる | Japanese | verb | to have a lump in one's throat, stomach full of food | |||
胸がつかえる | Japanese | verb | to be emotionally moved | idiomatic | ||
膣 | Chinese | character | vagina | literary | ||
膣 | Chinese | character | vulva; female genitalia; cunt (Classifier: 塊/块 mn-t) | Hakka Min Southern vulgar | ||
袁 | Chinese | character | long | |||
袁 | Chinese | character | a surname | |||
諸娘囝 | Chinese | noun | daughter | Eastern Min | ||
諸娘囝 | Chinese | noun | girl | Eastern Min Teochew | ||
諸娘囝 | Chinese | noun | young woman | Eastern Min | ||
謝 | Chinese | character | to excuse oneself; to make an apology; to apologise | |||
謝 | Chinese | character | to decline; to renounce; to refuse | |||
謝 | Chinese | character | to modestly decline | |||
謝 | Chinese | character | to resign; to stand down | |||
謝 | Chinese | character | to take leave; to leave; to say goodbye | |||
謝 | Chinese | character | to tell; to warn | |||
謝 | Chinese | character | to send one's regards to | |||
謝 | Chinese | character | to thank; to express gratitude to | |||
謝 | Chinese | character | thanks; gratitude; gratefulness | |||
謝 | Chinese | character | thank you; thanks | |||
謝 | Chinese | character | thanks; thank you | |||
謝 | Chinese | character | to thank with a gift; to recompense | |||
謝 | Chinese | character | to decline; to wane; to wither | |||
謝 | Chinese | character | to avoid; to avert | |||
謝 | Chinese | character | to pass away; to depart this life | |||
謝 | Chinese | character | region of ancient China in present-day Henan | historical | ||
謝 | Chinese | character | a surname | |||
謨 | Chinese | character | plan; strategy | literary | ||
謨 | Chinese | character | to plan; to strategize; to deliberate | literary | ||
豎 | Chinese | character | to erect; to make vertical | |||
豎 | Chinese | character | vertical | |||
豎 | Chinese | character | upright; perpendicular to the ground | |||
豎 | Chinese | character | a vertical stroke (㇑) | arts calligraphy communications journalism literature media publishing writing | Chinese | |
豎 | Chinese | character | attendant; boy servant | historical | ||
豎 | Chinese | character | a surname, Shu | |||
責任 | Japanese | noun | responsibility | |||
責任 | Japanese | noun | duty | |||
軟 | Japanese | character | soft; flexible; pliable | kanji | ||
軟 | Japanese | character | soft; gentle; mild | kanji | ||
軟 | Japanese | character | weak; feeble | kanji | ||
退路 | Chinese | noun | escape route; route of retreat; way out | |||
退路 | Chinese | noun | leeway; room (for negotiation, to maneuver, etc.); latitude; margin; space | figuratively | ||
遁走 | Chinese | verb | to run away; to escape | |||
遁走 | Chinese | verb | to walk invisibly with the help of Wu Xing | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
遁走 | Chinese | verb | to become invisible with the help of ninjutsu, etc. | Min Southern | ||
達人 | Chinese | noun | expert; master; talent; geek | |||
達人 | Chinese | noun | wise man; open-minded person | literary | ||
鄆 | Chinese | character | a place in modern Shandong | |||
鄆 | Chinese | character | a prefecture in modern Shandong | |||
鄆 | Chinese | character | a surname | |||
鐵塔 | Chinese | noun | iron tower (Classifier: 座 m c) | |||
鐵塔 | Chinese | noun | iron pagoda (Classifier: 座 m c) | |||
鐵塔 | Chinese | noun | pylon (tower-like structure used to support high-voltage electricity cables) (Classifier: 座 m c) | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
雕鑿 | Chinese | verb | to carve; to engrave | |||
雕鑿 | Chinese | verb | to polish (a piece of writing); to write in an ornate style | figuratively | ||
電離 | Chinese | verb | to ionise | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
電離 | Chinese | verb | to ionise | natural-sciences physical-sciences physics | ||
電離 | Chinese | noun | ionization | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
電離 | Chinese | noun | ionization | natural-sciences physical-sciences physics | ||
飄浮 | Chinese | verb | to float (usually in air) | |||
飄浮 | Chinese | adj | superficial; showy (of style of work) | |||
馬拉人 | Chinese | noun | Malay person | Cantonese | ||
馬拉人 | Chinese | noun | Malaysian person | Cantonese Hong-Kong proscribed | ||
駢 | Chinese | character | two horses that are side-by-side | |||
駢 | Chinese | character | side-by-side; parallel; antithetical | |||
麟角 | Chinese | noun | qilin horn | |||
麟角 | Chinese | noun | rare treasures; rare things | figuratively | ||
ꦮꦸꦠꦸꦃ | Javanese | noun | whole | |||
ꦮꦸꦠꦸꦃ | Javanese | noun | intact | |||
ꦱꦸꦱꦸꦂ | Javanese | noun | quid: a piece of material for chewing, especially chewing tobacco. | |||
ꦱꦸꦱꦸꦂ | Javanese | noun | prop, wedge | |||
ꯊꯛ | Manipuri | verb | to drink | |||
ꯊꯛ | Manipuri | verb | to consume fuel by an automobile disproportionately | |||
다랑어 | Korean | noun | tuna | |||
다랑어 | Korean | noun | bluefin tuna | |||
대만 | Korean | name | Taiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands) | |||
대만 | Korean | name | Taiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia) | |||
사다 | Korean | verb | to buy, to purchase | transitive | ||
사다 | Korean | verb | to cause, to incur, to evoke (an emotion or feeling) | transitive | ||
장광설 | Korean | noun | long-winded story, long-winded yarn | |||
장광설 | Korean | noun | the eloquent tongue of the Buddha | Buddhism lifestyle religion | ||
타 | Korean | noun | others, other people | |||
타 | Korean | det | other; another | |||
타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(baseball) official at-bat”) | abbreviation alt-of | ||
타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(golf) stroke”) | abbreviation alt-of | ||
타 | Korean | counter | dozen (set of twelve) | |||
타 | Korean | counter | Counter for keystrokes | |||
타 | Korean | noun | rudder or helm (of a boat or ship) | nautical transport | ||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 他 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 打 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 妥 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墮 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咤 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 唾 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 惰 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拖 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朶 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 舵 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陀 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 馱 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駝 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 橢 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 佗 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 坨 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拕 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柁 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沱 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詑 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詫 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跎 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 躱 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駞 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鮀 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鴕 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼉 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 楕: alternative form of 橢 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 刴 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 吒 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咑 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嚲 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垜 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垞 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 埵 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 堶 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墯 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奲 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 她 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奼 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 媠 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嫷 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 它 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 岮 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嶞 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 扡 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 捶 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 撱 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朵 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 杕 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柂 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 椯 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毤 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毻 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沲 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 牠 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 痑 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 砣 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 碢 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 秅 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 紽 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綏 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綞 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 袉 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 訑 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 誃 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 趓 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跥 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 軃 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 迤 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 酡 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鍺 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 阤 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陁 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陊 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陏 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 隋 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駄 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鬌 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鱓 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼧 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 揣 | |||
타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤)(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 池: placename | |||
"sons of the dragon", creatures found in decorations | 狴犴 | Chinese | noun | legendary tiger-like beast whose image used to be painted on prison doors | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese literary |
"sons of the dragon", creatures found in decorations | 狴犴 | Chinese | noun | prison | figuratively literary | |
(electronics) terminal | source | English | noun | The person, place, or thing from which something (information, goods, etc.) comes or is acquired. | ||
(electronics) terminal | source | English | noun | Spring; fountainhead; wellhead; any collection of water on or under the surface of the ground in which a stream originates. | ||
(electronics) terminal | source | English | noun | A reporter's informant. | ||
(electronics) terminal | source | English | noun | Source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(electronics) terminal | source | English | noun | The name of one terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
(electronics) terminal | source | English | noun | A node in a directed graph whose edges all go out from it; one with no entering edges. | graph-theory mathematics sciences | |
(electronics) terminal | source | English | noun | The domain of a function; the object which a morphism points from. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(electronics) terminal | source | English | verb | To obtain or procure: used especially of a business resource. | ||
(electronics) terminal | source | English | verb | To find information about (a quotation)'s source (from which it comes): to find a citation for. | transitive | |
(geology) an elevated land area or a hill. | eminence | English | noun | Someone of high rank, reputation or social status. | countable uncountable | |
(geology) an elevated land area or a hill. | eminence | English | noun | The quality or state of being eminent. | countable uncountable | |
(geology) an elevated land area or a hill. | eminence | English | noun | Prominence in a particular order or accumulation; esteem. | countable uncountable | |
(geology) an elevated land area or a hill. | eminence | English | noun | An elevated land area or a hill. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
(geology) an elevated land area or a hill. | eminence | English | noun | A protuberance. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
(geology) an elevated land area or a hill. | eminence | English | noun | A dark purple color. | uncountable | |
(informal) a text message | txt | English | noun | text, text message | Internet | |
(informal) a text message | txt | English | noun | a .txt file | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(informal) a text message | txt | English | verb | To text; to send a text message (to). | Internet ambitransitive | |
(intransitive) to become wider | thicken | English | verb | To make thicker (in the sense of wider). | transitive | |
(intransitive) to become wider | thicken | English | verb | To make thicker (in the sense of more viscous). | transitive | |
(intransitive) to become wider | thicken | English | verb | To become thicker (in the sense of wider). | intransitive | |
(intransitive) to become wider | thicken | English | verb | To become thicker (in the sense of more viscous). | intransitive | |
(intransitive) to become wider | thicken | English | verb | To strengthen; to confirm. | transitive | |
(intransitive) to become wider | thicken | English | verb | To make more frequent. | transitive | |
(intransitive) to become wider | thicken | English | verb | To make more detailed or comprehensive. | literary | |
(relative) who, whom, what | which | English | conj | And. | nonstandard | |
(relative) who, whom, what | which | English | det | What, of those mentioned or implied. | interrogative | |
(relative) who, whom, what | which | English | det | The/Any ... that; whichever. | ||
(relative) who, whom, what | which | English | det | Designates the one(s) previously mentioned. | relative | |
(relative) who, whom, what | which | English | pron | What one or ones (of those mentioned or implied). | interrogative | |
(relative) who, whom, what | which | English | pron | The/Any ones that; whichever. | ||
(relative) who, whom, what | which | English | pron | In a non-restrictive relative clause, referring to something previously mentioned. / Referring to a preceding noun. | relative | |
(relative) who, whom, what | which | English | pron | In a non-restrictive relative clause, referring to something previously mentioned. / Referring to a preceding noun. / Used of people (now generally who, whom, that; which remains possible with words also referred to by it such as baby, child). | archaic relative | |
(relative) who, whom, what | which | English | pron | In a non-restrictive relative clause, referring to something previously mentioned. / Referring to a preceding statement. | relative | |
(relative) who, whom, what | which | English | pron | In a restrictive relative clause, referring to a noun previously mentioned. | proscribed relative sometimes | |
(relative) who, whom, what | which | English | pron | In a restrictive relative clause, referring to a noun previously mentioned. / Used of people. | archaic proscribed relative sometimes | |
(soccer) an overarm throw of the ball from a goalkeeper | throw-out | English | noun | A discard, rejection. | ||
(soccer) an overarm throw of the ball from a goalkeeper | throw-out | English | noun | An item that is thrown out to an audience or crowd, usually for dramatic effect. | ||
(soccer) an overarm throw of the ball from a goalkeeper | throw-out | English | noun | An overarm throw of the ball from a goalkeeper. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
(soccer) an overarm throw of the ball from a goalkeeper | throw-out | English | noun | A put-out caused by a throw to a base of a fielded ground ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
(soccer) an overarm throw of the ball from a goalkeeper | throw-out | English | noun | A folded paper in a publication, such as a book or a greeting card, that is intended to be unfolded for use outside the normal form factor of the publication. | ||
(soccer) an overarm throw of the ball from a goalkeeper | throw-out | English | noun | A mechanism to rapidly disengage a portion of a machine from the source of its motion, as an automotive clutch. | ||
-лепие (-lepie) (in compounds) | леп | Bulgarian | adj | suitable, appropriate | obsolete | |
-лепие (-lepie) (in compounds) | леп | Bulgarian | adj | pretty, beautiful, nice (of people, clothing, nature, art, etc.) | dialectal | |
A pair of shoes equipped with spikes on the sole | spikes | English | noun | plural of spike | form-of plural | |
A pair of shoes equipped with spikes on the sole | spikes | English | noun | A pair of athletic shoes equipped with spikes on the sole and heel for better traction. | plural plural-only | |
A pair of shoes equipped with spikes on the sole | spikes | English | noun | Synonym of spike strip. | plural plural-only | |
A pair of shoes equipped with spikes on the sole | spikes | English | verb | third-person singular simple present indicative of spike | form-of indicative present singular third-person | |
American coffee, as opposed to espresso etc. | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with cream and sugar (in contrast to the expected meaning of "black coffee" in other regions of the US). | New-England countable uncountable | |
American coffee, as opposed to espresso etc. | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with one cream and one sugar. | Canada countable uncountable | |
American coffee, as opposed to espresso etc. | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Black coffee. | countable uncountable | |
American coffee, as opposed to espresso etc. | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with caffeine (as opposed to decaffeinated). | countable uncountable | |
American coffee, as opposed to espresso etc. | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / American coffee, as opposed to espresso, or a derived coffee drink (cappuccino, latte, iced coffee, etc). | US countable dialectal uncountable | |
American football play | blitz | English | noun | A sudden attack, especially an air raid; usually with reference to the Blitz. | countable | |
American football play | blitz | English | noun | A swift and overwhelming attack or effort. | countable | |
American football play | blitz | English | noun | A play in which additional defenders beyond the defensive linemen rush the passer. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable |
American football play | blitz | English | noun | Ellipsis of blitz chess. | board-games chess games | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
American football play | blitz | English | noun | The act of blending or puréeing food using a blender or processor. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
American football play | blitz | English | noun | An occurrence in which large numbers of fish, typically striped bass or bluefish, feed on a school of baitfish, typically one in which the occurrence can be seen from the surface. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
American football play | blitz | English | verb | To attack quickly or suddenly, as by an air raid or similar action. | transitive | |
American football play | blitz | English | verb | To perform a blitz. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive |
American football play | blitz | English | verb | To purée or chop (food products) using a food processor or blender. | cooking food lifestyle | transitive |
American football play | blitz | English | verb | To do something quickly or in one session. | informal transitive | |
Area states | Saxony | English | name | A state of modern Germany, located in the east, far from historical Saxon lands. Official name: Free State of Saxony. | ||
Area states | Saxony | English | name | A historical region and former duchy in north-central Germany. | ||
Area states | Saxony | English | noun | A fine soft woollen fabric. | countable uncountable | |
Area states | Saxony | English | noun | Saxony yarn, or flannel made from this or similar yarn. | countable uncountable | |
Aythya australis | hardhead | English | noun | One who is practical or hardheaded. | ||
Aythya australis | hardhead | English | noun | A brown diving duck, Aythya australis, native to Australia. | ||
Aythya australis | hardhead | English | noun | Any of certain saltwater sciaenid (Sciaenidae) fishes. | ||
Aythya australis | hardhead | English | noun | Mylopharodon conocephalus of fresh waters in California. | ||
Aythya australis | hardhead | English | noun | Any of several weeds in or formerly classified in the genus Centaurea, especially Russian knapweed (Acroptilon repens). | ||
Aythya australis | hardhead | English | noun | Residual ore that failed to melt during a smelting process. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
Aythya australis | hardhead | English | noun | Clash or collision of heads in contest. | obsolete | |
Aythya australis | hardhead | English | noun | A Scottish billon coin circulated in the reigns of Mary and James VI. | historical | |
Cantonese: small | 大粒 | Chinese | adj | of a big granule, grain or pellet | Cantonese Min Southern | |
Cantonese: small | 大粒 | Chinese | adj | of a tall and big stature | Min Southern | |
Cantonese: small | 大粒 | Chinese | adj | of high rank or power | Cantonese Min Southern | |
Cantonese: small | 大粒 | Chinese | adj | big (in size) | Cantonese | |
Chinese lion statue | foo dog | English | noun | A stylized lion statue similar to those usually placed in male and female pairs outside imperial Chinese palaces, tombs, temples, etc. | ||
Chinese lion statue | foo dog | English | noun | A Pekingese dog. | ||
East and Southeast Asia — see also East and Southeast Asia | Far East | English | name | A geographical region of Asia, consisting of East Asia (Korea, Japan, China, the Russian Far East, etc.) and Southeast Asia, taken as a whole. | dated | |
East and Southeast Asia — see also East and Southeast Asia | Far East | English | name | Clipping of Russian Far East, a region in Russia. | abbreviation alt-of clipping | |
Gebieter | gebieten | German | verb | to demand | class-2 formal strong transitive | |
Gebieter | gebieten | German | verb | to command | class-2 formal strong transitive | |
Gurgling sound sometimes made by a dying person | death rattle | English | noun | The raspy or gurgling sound sometimes made by a person while drawing in or expelling their final breaths before dying. | ||
Gurgling sound sometimes made by a dying person | death rattle | English | noun | The sound of a batsman’s stumps being broken, so called because this leads to the batsman’s dismissal. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | broadly |
Having a duration of just an hour | horary | English | adj | Pertaining to an hour or hours. | not-comparable | |
Having a duration of just an hour | horary | English | adj | Occurring every hour; hourly. | not-comparable | |
Having a duration of just an hour | horary | English | adj | Having a duration of just an hour; short-lived. | not-comparable obsolete | |
Having a duration of just an hour | horary | English | adj | Whose answer can be worked out by drawing up a horoscope of the exact time the question was asked. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable |
Having a duration of just an hour | horary | English | noun | A book containing the divine offices for the various canonical hours. | ecclesiastical lifestyle religion | rare |
Having a duration of just an hour | horary | English | noun | A narrative or account that is kept hourly. | ||
Having a duration of just an hour | horary | English | noun | A plan or programme that gives the hours at which events are to take place; a timetable; a horarium. | ||
Indian dialect of English | Indian English | English | noun | A major dialect of the English language, spoken in many varieties in India and by people from India. | countable uncountable | |
Indian dialect of English | Indian English | English | noun | One of the specific varieties of Indian English. | countable uncountable | |
Konkani: tikhaṭ | 𑀢𑀺𑀓𑁆𑀔 | Prakrit | adj | sharp | ||
Konkani: tikhaṭ | 𑀢𑀺𑀓𑁆𑀔 | Prakrit | adj | strong, intense | ||
Maddened, driven insane | crazed | English | adj | Maddened; driven insane. | ||
Maddened, driven insane | crazed | English | adj | Covered with cracks (generally applied to porcelain, plastics, and paints). | ||
Maddened, driven insane | crazed | English | verb | simple past and past participle of craze | form-of participle past | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | girl; maiden; unmarried woman | ||
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | daughter | Gan Jin Mandarin colloquial | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | paternal aunt (father's sister) | Gan Huizhou Wu | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | sister-in-law (husband's sister) | Jianghuai-Mandarin Wu | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | wife | Southwestern-Mandarin | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | concubine | historical obsolete | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | nun or unmarried female preacher (often as a title) | Christianity | Cantonese Min Southern |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | female nurse, healthcare professional, social worker, etc. | Cantonese | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | female prostitute | colloquial dialectal | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | young sorceress; young witch | Mandarin Muping | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | woman | Mandarin Northern Thai | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | Ms.; Miss | Cantonese Guangzhou dated | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | young married woman | Gan Pingxiang | |
Miss | 姑娘 | Chinese | noun | Alternative name for 菇蔫 (gūniān, “bladder cherry”). | alt-of alternative name | |
Negative | pasula | Chichewa | verb | Conversive form of -panga / to destroy | ||
Negative | pasula | Chichewa | verb | Conversive form of -panga / to pull down | ||
Negative | pasula | Chichewa | verb | Conversive form of -panga / to loosen | ||
Nominal derivations | kimbia | Swahili | verb | to run | ||
Nominal derivations | kimbia | Swahili | verb | to flee | ||
Nominal derivations | la | Swahili | verb | to eat | ||
Nominal derivations | la | Swahili | verb | to consume, to eradicate | broadly | |
Nominal derivations | la | Swahili | intj | no | ||
Nominal derivations | la | Swahili | particle | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ji-ma class|ji class_((V))]] inflected form of -a | ||
Older form | βάλαμε | Greek | verb | first-person plural simple past of βάζω (vázo) | first-person form-of past plural | |
Older form | βάλαμε | Greek | verb | first-person plural simple past of βάλλω (vállo) | first-person form-of past plural | |
Pituophis melanoleucus | carpet snake | English | noun | A harmless snake found in New Guinea and Australia, the carpet python (Morelia spilota) and its six to eight subspecies. | ||
Pituophis melanoleucus | carpet snake | English | noun | A harmless colubrid species of snake found in North America, a pine snake (Pituophis melanoleucus). | ||
Proto-Komisenian | dáwxšati | Proto-Iranian | verb | to suckle, suck | reconstruction | |
Proto-Komisenian | dáwxšati | Proto-Iranian | verb | to milk | reconstruction | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Turkish Sudan; autonym Turkiyyah; Sudan under the Eyalet of Egypt, from 1820 to 1885 | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Mahdist State, also known as Mahdist Sudan or the Sudanese Mahdiyya, from 1885 to 1898 | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Anglo-Egyptian Sudan, a condominium of the United Kingdom and Egypt from 1899 to 1955 | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Republic of the Sudan, since 1955 | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A climatic zone characterized by savannas and mosaic forests running in a belt just south of the Sahel in West and East Africa | countable uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | Mali (when it was under French colonial rule as Soudan). | countable historical uncountable | |
Republic of Sudan | Sudan | English | name | A minor city in Lamb County, Texas, United States, apparently named after the African region. | countable uncountable | |
Salvia officinalis | sage | English | adj | Wise. | ||
Salvia officinalis | sage | English | adj | Grave; serious; solemn. | obsolete | |
Salvia officinalis | sage | English | noun | A wise person or spiritual teacher; someone of gravity and wisdom, especially, a teacher venerable for years, and of sound judgment and prudence; a grave or stoic philosopher. | ||
Salvia officinalis | sage | English | noun | The plant Salvia officinalis and savory spice produced from it; also planted for ornamental purposes. | uncountable usually | |
Salvia officinalis | sage | English | noun | Any plant in the genus Salvia. | uncountable usually | |
Salvia officinalis | sage | English | noun | Any of a number of plants such as sagebrush considered to be similar to Salvia officinalis, mostly because they are small shrubs and have gray foliage or are aromatic. | uncountable usually | |
Salvia officinalis | sage | English | intj | Word used in the email field of imageboards to prevent a bump of the post. Used as an option rather than a word in some imageboard software. | Internet | |
Salvia officinalis | sage | English | verb | The act of using the word or option sage in the email field or a checkbox of an imageboard when posting a reply. | Internet | |
Scyliorhinus stellaris | d'mouaîselle | Norman | noun | young lady | Jersey feminine | |
Scyliorhinus stellaris | d'mouaîselle | Norman | noun | nursehound, large-spotted dogfish, greater spotted dogfish, bull huss (Scyliorhinus stellaris) | Jersey feminine | |
Scyliorhinus stellaris | d'mouaîselle | Norman | noun | spiny dogfish (Squalus acanthius) | Jersey feminine | |
Scyliorhinus stellaris | d'mouaîselle | Norman | noun | great tit (Parus major) | Jersey feminine | |
The act of annulling | avoidance | English | noun | The act of avoiding or shunning; keeping clear of. | uncountable usually | |
The act of annulling | avoidance | English | noun | The act of annulling; annulment. | law | obsolete uncountable usually |
The act of annulling | avoidance | English | noun | The act of becoming vacant, or the state of being vacant, specifically used for the state of a benefice becoming void by the death, deprivation, or resignation of the incumbent. | obsolete uncountable usually | |
The act of annulling | avoidance | English | noun | The act of dismissing a person. | obsolete uncountable usually | |
The act of annulling | avoidance | English | noun | The act of quitting a position or benefice. | obsolete uncountable usually | |
The act of annulling | avoidance | English | noun | The course by which anything (especially water) is carried off. | obsolete uncountable usually | |
Translations | Gallo-Romance | English | name | A language family, comprising Romance languages spoken in France, northern Italy and northern Spain. Specifically Walloon, Picard, Norman, French, Franco-Provençal, although broader definitions include Occitano-Romance, Rhaeto-Romance (Romansch, Ladin, Friulian) and/or Gallo-Italic (e.g. Lombard) languages | ||
Translations | Gallo-Romance | English | name | The ancestor language of the Gallo-Romance languages. | ||
Translations | Gallo-Romance | English | adj | Of or relating to the Gallo-Romance language family or the Gallo-Romance languages. | not-comparable | |
Translations | write up | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see write, up. | transitive | |
Translations | write up | English | verb | To produce by writing. | transitive | |
Translations | write up | English | verb | To document officially the faults, offenses, or wrongdoing of. | transitive | |
Translations | write up | English | verb | To write about positively; to praise in writing. | transitive | |
Translations | write up | English | verb | To make an upward adjustment in the value of an asset. | accounting business finance | transitive |
Translations | write up | English | verb | To annotate a stamp album page with details about the stamp, such as die used or colour variety. | hobbies lifestyle philately | transitive |
Translations | yokozuna | English | noun | The highest rank of sumo wrestler, above ozeki; grand champion. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | |
Translations | yokozuna | English | noun | A person holding the rank, either competing at the rank or retired after having achieved it. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | |
Tricholoma | čirůvka | Czech | noun | Lepista (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
Tricholoma | čirůvka | Czech | noun | Porpoloma (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
Tricholoma | čirůvka | Czech | noun | Tricholoma (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
Tricholoma | čirůvka | Czech | noun | Calocybe (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) | feminine | |
Tricholoma | čirůvka | Czech | noun | Rugosomyces (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) | feminine | |
Turkish | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ’ (apostrophe) | ||
Turkish | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ‛ (leading apostrophe) | ||
Turkish | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / A quotation mark, in some languages: see ' '. | ||
Turkish | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ˈ (primary stress) | IPA | |
Turkish | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ׳ (Hebrew geresh) | ||
Turkish | ' | Translingual | punct | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape: / ꞌ (saltillo) | ||
Turkish | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / ׳ (Hebrew geresh) | diacritic | |
Turkish | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / ʼ (ejective consonant) | IPA diacritic | |
Turkish | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for any of multiple characters with a similar shape. / Used after a letter as a nonstandard representation of an acute or grave accent, when technical limitations prevent the use of one. | diacritic | |
Turkish | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / '' or ʼ' (compare ˀ, ˁ, ʿ, and ʾ) | letter | |
Turkish | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / ꞌ (the saltillo, used in some languages of Mexico and Guatemala to represent either a glottal stop or a fricative sound). | letter | |
Turkish | ' | Translingual | character | An ASCII substitute for a letter representing a glottal stop, or glottalization: / ʻ (the Hawaiian okina). | letter | |
Turkish | ' | Translingual | symbol | Replaces one or more letters which have been removed from a written word, often but not always because they are not being pronounced. | ||
Turkish | ' | Translingual | symbol | Replaces one or more letters which have been removed from a written word, often but not always because they are not being pronounced. / Replaces letter(s) when two or more words are contracted into one word. | ||
Turkish | ' | Translingual | symbol | Similarly replaces one or more numbers which have been removed. | ||
Turkish | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the foot (length unit symbol). | ||
Turkish | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for ′ (prime symbol). | mathematics sciences | |
Turkish | ' | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the minute, placed after the value of the seconds in a term to indicate minutes count. | time | |
Turkish | ' | Translingual | symbol | alternative form of ¯ | grammar human-sciences linguistics sciences | alt-of alternative |
Turkish | ' | Translingual | symbol | A pointing mark in Anglican chant, which marks a place in the text where a barline occurs in the chant. | entertainment lifestyle music | |
US state | Pennsylvania | English | name | A state of the United States. Capital: Harrisburg. Largest city: Philadelphia. | ||
US state | Pennsylvania | English | name | A former colony of England, from 1681 to 1707, and of Great Britain, from 1707 to 1776, which grew progressively larger before becoming the present state. | historical | |
US state | Pennsylvania | English | name | The first, and historically largest, now defunct US railroad, a hallmark of the industrial age. | ||
US state | Pennsylvania | English | name | An unincorporated community in Mobile County, Alabama, United States. | ||
US state | Pennsylvania | English | name | A suburb of Exeter, Devon, England (OS grid ref SX9294). | ||
US state | Pennsylvania | English | name | A hamlet in Cold Ashton parish, South Gloucestershire district, Gloucestershire, England (OS grid ref ST7473). | ||
Verbal noun | jmeɛ | Tarifit | verb | to gather, to collect, to assemble | transitive | |
Verbal noun | jmeɛ | Tarifit | verb | to accumulate, to hoard, to amass | transitive | |
Verbal noun | jmeɛ | Tarifit | verb | to add, to make an addition | transitive | |
Verbal noun | jmeɛ | Tarifit | verb | to monopolize | transitive | |
Verbal noun | jmeɛ | Tarifit | verb | to move, to bend (ones limbs) | transitive | |
a bonus paid in addition to normal payments | premium | English | adj | Superior in quality; higher in price or value. | not-comparable | |
a bonus paid in addition to normal payments | premium | English | adj | High-end; belonging to the market segment between mid-market and luxury. | automotive transport vehicles | not-comparable |
a bonus paid in addition to normal payments | premium | English | noun | A prize or award. | ||
a bonus paid in addition to normal payments | premium | English | noun | Something offered at a reduced price as an inducement to buy something else. | ||
a bonus paid in addition to normal payments | premium | English | noun | A bonus paid in addition to normal payments. | ||
a bonus paid in addition to normal payments | premium | English | noun | The amount to be paid for an insurance policy. | business insurance | |
a bonus paid in addition to normal payments | premium | English | noun | An unusually high value. | ||
a bonus paid in addition to normal payments | premium | English | noun | The amount by which a security's value exceeds its face value. | business finance | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small dot or mark. / Something tiny, as a pinprick; a very small mark. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small dot or mark. / A full stop or other terminal punctuation mark. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small dot or mark. / A decimal point (now especially when reading decimal fractions aloud). | mathematics sciences | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small dot or mark. / Each of the marks or strokes written above letters, especially in Semitic languages, to indicate vowels, stress etc. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small dot or mark. / A dot or mark used to designate certain tones or time. In ancient music, it distinguished or characterized certain tones or styles (points of perfection, of augmentation, etc.). In modern music, it is placed on the right of a note to raise its value, or prolong its time, by one half. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small dot or mark. / A note; a tune. | broadly countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small dot or mark. / A zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction. | mathematics sciences | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A particular moment in an event or occurrence; a juncture. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Condition, state. | archaic countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A topic of discussion or debate; a proposition; a count | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An item of private information; a hint; a tip; a pointer. | US countable dated slang uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A focus of conversation or consideration; the main idea. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A purpose or objective, which makes something meaningful. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The smallest quantity of something; a jot, a whit. | countable obsolete uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tiny amount of time; a moment. | countable obsolete uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A specific location or place, seen as a spatial position. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A distinguishing quality or characteristic. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The chief or excellent features. | countable dated in-plural uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An area of contrasting colour on an animal, especially a dog; a marking. | countable plural-normally uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tenth; formerly also a twelfth. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Ellipsis of percentage point. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of scoring in a game or competition. | hobbies lifestyle sports video-games | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of various numerical parameters used in a game, e.g. health, experience, stamina, mana. | video-games | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit used to express differences in prices of stocks and shares. | economics sciences | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / a unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch (exactly 1/72 of an inch in the digital era). | media publishing typography | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An electric power socket. | UK countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of bearing equal to one thirty-second of a circle, i.e. 11.25°. | nautical transport | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure for rain, equal to 0.254 mm or 0.01 of an inch. | UK countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Either of the two metal surfaces in a distributor which close or open to allow or prevent the flow of current through the ignition coil. There is usually a moving point, pushed by the distributor cam, and a fixed point, and they are built together as a unit. | automotive transport vehicles | countable in-plural uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / The sharp tip of an object. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / Any projecting extremity of an object. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A spearhead or similar object hafted to a handle. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A vaccine point. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the twelve triangular positions in either table of a backgammon board, on which the stones are played. | backgammon games | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / A peninsula or promontory. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / An operational or public leadership position in a risky endeavor. | broadly countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / Ellipsis of point man. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the main directions on a compass, usually considered to be 32 in number; a direction. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / The difference between two points of the compass. | nautical transport | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / Pointedness of speech or writing; a penetrating or decisive quality of expression. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / A railroad switch. | rail-transport railways transport | UK countable in-plural uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / A tine or snag of an antler. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / One of the "corners" of the escutcheon: the base (bottom center) unless a qualifier is added (point dexter, point dexter base, point sinister, point sinister base), generally when separately tinctured. (Compare terrace, point champaine, enté en point.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A sharp extremity. / An ordinary similar to a pile (but sometimes shorter), extending upward from the base. (Often termed a point pointed.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | The act of pointing. / The act of pointing, as of the foot downward in certain dance positions. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | The act of pointing. / The gesture of extending the index finger in a direction in order to indicate something. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | The act of pointing. / The attitude assumed by a pointer dog when he finds game. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | The act of pointing. / The perpendicular rising of a hawk over the place where its prey has gone into cover. | falconry hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | The act of pointing. / A movement executed with the sabre or foil. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A short piece of cordage used in reefing sails. | nautical transport | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | A string or lace used to tie together certain garments. | countable historical uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | Lace worked by the needle. | countable uncountable | |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A fielding position square of the wicket on the off side, between gully and cover. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the player of each side who stands a short distance in front of the goalkeeper. | ball-games games hobbies ice-hockey lacrosse lifestyle skating sports | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the pitcher and catcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A spot to which a straight run is made; hence, a straight run from point to point; a cross-country run. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To extend the index finger in the direction of something in order to show where it is or to draw attention to it. | intransitive | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To draw attention to something or indicate a direction. | intransitive | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To face in a particular direction. | intransitive | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To direct toward an object; to aim. | figuratively sometimes transitive | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end. | ||
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To indicate a probability of something. | intransitive | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To repair mortar. | business construction manufacturing masonry | ambitransitive |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To fill up and finish the joints of (a wall), by introducing additional cement or mortar, and bringing it to a smooth surface. | business construction manufacturing masonry | transitive |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To cut, as a surface, with a pointed tool. | ||
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To direct or encourage (someone) in a particular direction. | transitive | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To separate an integer from a decimal with a decimal point. | mathematics sciences | transitive |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To mark with diacritics. | transitive | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To supply with punctuation marks; to punctuate. | dated | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To direct the central processing unit to seek information at a certain location in memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To direct requests sent to a domain name to the IP address corresponding to that domain name. | Internet transitive | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To sail close to the wind. | nautical transport | intransitive |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To indicate the presence of game by a fixed and steady look, as certain hunting dogs do. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To approximate to the surface; to head. | medicine sciences | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To give point to (something said or done); to give particular prominence or force to. | dated | |
a focus of conversation or consideration | point | English | verb | To appoint. | obsolete | |
a male parent | father | English | noun | A male parent, especially of a human; a male who parents a child (which he has sired, adopted, fostered, taken as his own, etc.). | ||
a male parent | father | English | noun | A male who has sired a baby; this person in relation to his child or children. | ||
a male parent | father | English | noun | A male ancestor more remote than a parent; a progenitor; especially, a first ancestor. | ||
a male parent | father | English | noun | A term of respectful address for an elderly man. | ||
a male parent | father | English | noun | A term of respectful address for a priest. | ||
a male parent | father | English | noun | A person who plays the role of a father in some way. | ||
a male parent | father | English | noun | A pioneering figure in a particular field. | ||
a male parent | father | English | noun | Something that is the greatest or most significant of its kind. | ||
a male parent | father | English | noun | Something inanimate that begets. | ||
a male parent | father | English | noun | A member of a church council. | Christianity | |
a male parent | father | English | noun | The archived older version of a file that immediately precedes the current version, and was itself derived from the grandfather. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
a male parent | father | English | verb | To be a father to; to sire. | ||
a male parent | father | English | verb | To give rise to. | figuratively | |
a male parent | father | English | verb | To act as a father; to support and nurture. | ||
a male parent | father | English | verb | To provide with a father. | ||
a male parent | father | English | verb | To adopt as one's own. | ||
a part of Monaco | Monte Carlo | English | name | A part of Monaco famous for its casinos. | ||
a part of Monaco | Monte Carlo | English | name | Ellipsis of Monte Carlo method. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of ellipsis |
a part of Monaco | Monte Carlo | English | noun | A commonly served drink consisting of beer and grenadine. | ||
a part of Monaco | Monte Carlo | English | noun | An informal dance competition, where contestants in one quarter of the floor are eliminated by a randomly drawn card representing the corner. | ||
a pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / A large pile of hay, grain, straw, or the like, larger at the bottom than the top, sometimes covered with thatch. | heading | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / A pile of similar objects, each directly on top of the last. | heading | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / A pile of poles or wood, indefinite in quantity. | heading | UK |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / A pile of wood containing 108 cubic feet. (~3 m³) | heading | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A pile. / An extensive collection | heading | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A smokestack. | ||
a pile of identical objects | stack | English | noun | In computing. / A linear data structure in which items inserted are removed in reverse order (the last item inserted is the first one to be removed). | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | In computing. / A stack data structure stored in main memory that is manipulated during machine language procedure call related instructions. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | often with-definite-article |
a pile of identical objects | stack | English | noun | In computing. / An implementation of a protocol suite (set of protocols forming a layered architecture). | computing engineering heading mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | In computing. / A combination of interdependent, yet individually replaceable, software components or technologies used together on a system. | heading | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A generalization of schemes in algebraic geometry and of sheaves. | mathematics sciences | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A coastal landform, consisting of a large vertical column of rock in the sea. | geography geology natural-sciences | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | Compactly spaced bookshelves used to house large collections of books. | ||
a pile of identical objects | stack | English | noun | A large amount of an object. | figuratively | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A pile of rifles or muskets in a cone shape. | government military politics war | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | The amount of money a player has on the table. | card-games poker | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | In architecture. / A number of flues embodied in one structure, rising above the roof. | heading | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | In architecture. / A vertical drainpipe. | heading | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A fall or crash, a prang. | Australia slang | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A blend of various dietary supplements or anabolic steroids with supposed synergistic benefits. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | A holding pattern, with aircraft circling one above the other as they wait to land. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
a pile of identical objects | stack | English | noun | The quantity of a given item which fills up an inventory slot or bag. | video-games | |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To arrange in a stack, or to add to an existing stack. | transitive | |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To arrange the cards in a deck in a particular manner, especially for cheating. | card-games games | transitive |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To arrange or fix to obtain an advantage; to deliberately distort the composition of (an assembly, committee, etc.). | broadly transitive | |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To take all the money another player currently has on the table. | card-games poker | transitive |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To crash; to fall. | Australia US slang transitive | |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To operate cumulatively. | games gaming | |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To place (aircraft) into a holding pattern. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To collect precious metal in the form of various small objects such as coins and bars. | informal intransitive | |
a pile of identical objects | stack | English | verb | To have excessive ink transfer. | media printing publishing | |
a portable platform | pallet | English | noun | A straw bed. | ||
a portable platform | pallet | English | noun | A makeshift bed. | broadly | |
a portable platform | pallet | English | noun | A portable platform, usually designed to be easily moved by a forklift, on which goods can be stacked, for transport or storage. | ||
a portable platform | pallet | English | verb | To load or stack (goods) onto pallets. | transitive | |
a portable platform | pallet | English | noun | A narrow vertical stripe, narrower than a pale. Diminutive of pale. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
a portable platform | pallet | English | noun | Archaic form of palette. | alt-of archaic | |
a portable platform | pallet | English | noun | A wooden implement, often oval or round, used by potters, crucible makers, etc., for forming, beating, and rounding their works. | ||
a portable platform | pallet | English | noun | A potter's wheel. | ||
a portable platform | pallet | English | noun | An instrument used to take up gold leaf from the pillow, and to apply it. | ||
a portable platform | pallet | English | noun | A tool for gilding the backs of books over the bands. | ||
a portable platform | pallet | English | noun | A board on which a newly moulded brick is conveyed to the hack. | ||
a portable platform | pallet | English | noun | A click or pawl for driving a ratchet wheel. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
a portable platform | pallet | English | noun | One of the series of disks or pistons in the chain pump. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
a portable platform | pallet | English | noun | One of the pieces or levers connected with the pendulum of a clock, or the balance of a watch, which receive the immediate impulse of the scape-wheel, or balance wheel. | hobbies horology lifestyle | |
a portable platform | pallet | English | noun | In the organ, a valve between the wind chest and the mouth of a pipe or row of pipes. | entertainment lifestyle music | |
a portable platform | pallet | English | noun | One of a pair of shelly plates that protect the siphon tubes of certain bivalves, such as the Teredo. | biology natural-sciences zoology | |
a portable platform | pallet | English | noun | A Parisian measure of blood let; a cup containing three ounces, formerly used by surgeons. | historical rare | |
a swim under water | dive | English | verb | To swim under water. | intransitive | |
a swim under water | dive | English | verb | To jump into water head-first. | intransitive | |
a swim under water | dive | English | verb | To jump headfirst toward the ground or into another substance. | intransitive | |
a swim under water | dive | English | verb | To descend sharply or steeply. | intransitive | |
a swim under water | dive | English | verb | To lose altitude quickly by pointing downwards, as with a bird or aircraft. | intransitive | |
a swim under water | dive | English | verb | To undertake with enthusiasm. | especially intransitive | |
a swim under water | dive | English | verb | To deliberately fall down after a challenge, imitating being fouled, in the hope of getting one's opponent penalised. | hobbies lifestyle sports | |
a swim under water | dive | English | verb | To cause to descend, dunk; to plunge something into water. | transitive | |
a swim under water | dive | English | verb | To explore by diving; to plunge into. | transitive | |
a swim under water | dive | English | verb | To plunge or to go deeply into any subject, question, business, etc.; to penetrate; to explore. | figuratively intransitive | |
a swim under water | dive | English | noun | A jump or plunge into water. | ||
a swim under water | dive | English | noun | A headfirst jump toward the ground or into another substance. | ||
a swim under water | dive | English | noun | A downward swooping motion. | ||
a swim under water | dive | English | noun | A swim under water. | ||
a swim under water | dive | English | noun | A decline. | ||
a swim under water | dive | English | noun | A seedy bar, nightclub, etc. | slang | |
a swim under water | dive | English | noun | Aerial descent with the nose pointed down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
a swim under water | dive | English | noun | A deliberate fall after a challenge. | hobbies lifestyle sports | |
a swim under water | dive | English | noun | plural of diva | form-of plural | |
a swim under water | dive | English | noun | Obsolete form of daeva. | alt-of obsolete | |
abouts | hereabout | English | adv | About this; concerning this. | archaic not-comparable | |
abouts | hereabout | English | adv | Close to; nearby. | not-comparable | |
absorb | всотати | Ukrainian | verb | to suck in (to draw in by sucking) | transitive | |
absorb | всотати | Ukrainian | verb | to absorb, to soak up | figuratively literally transitive | |
acid-loving | ericaceous | English | adj | Of or pertaining to the heath family (Ericaceae). | biology botany natural-sciences | |
acid-loving | ericaceous | English | adj | Acid-loving, thriving in acidic conditions. | especially | |
acid-loving | ericaceous | English | adj | acidic, acid-based | ||
across, through | trans- | English | prefix | Extending across, through, or over. | morpheme | |
across, through | trans- | English | prefix | To or on the other side of, beyond; outside of. | morpheme | |
across, through | trans- | English | prefix | A compound in which two atoms or groups are situated on opposite sides of some plane of symmetry passing through the compound. (Also used without the hyphen as an adjective; see trans.) | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme physical |
across, through | trans- | English | prefix | Transgender or transsexual, or pertaining to those who are transgender or transsexual. | morpheme | |
act of denoting | denotation | English | noun | The act of denoting, or something (such as a symbol) that denotes | countable uncountable | |
act of denoting | denotation | English | noun | The primary, surface, literal, or explicit meaning of a signifier such as a word, phrase, or symbol; that which a word denotes, as contrasted with its connotation; the aggregate or set of objects of which a word may be predicated. | human-sciences linguistics logic mathematics philosophy sciences semiotics | countable uncountable |
act of denoting | denotation | English | noun | The intension and extension of a word | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
act of denoting | denotation | English | noun | Something signified or referred to; a particular meaning of a symbol | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
act of denoting | denotation | English | noun | Any mathematical object which describes the meanings of expressions from the languages, formalized in the theory of denotational semantics | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
act of denoting | denotation | English | noun | A first level of analysis: what the audience can visually see on a page. Denotation often refers to something literal, and avoids being a metaphor. | countable uncountable | |
act of dilating | dilation | English | noun | The act of dilating. | countable uncountable | |
act of dilating | dilation | English | noun | State of being dilated; expansion; dilatation. | countable uncountable | |
act of dilating | dilation | English | noun | Delay. | countable obsolete uncountable | |
act of dilating | dilation | English | noun | In morphology, a basic operation (denoted ⊕) that usually uses a structuring element for probing and expanding the shapes contained in the input image. | mathematics sciences | countable uncountable |
alcoholic beverage | 燒酒 | Chinese | noun | a type of alcoholic beverage during the Tang dynasty | ||
alcoholic beverage | 燒酒 | Chinese | noun | shaojiu; (East Asian) spirits | ||
alcoholic beverage | 燒酒 | Chinese | noun | any alcoholic beverage | Cantonese Taiwanese-Hokkien broadly | |
alcoholic beverage | 燒酒 | Chinese | verb | to make an alcoholic beverage | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | Ancient name of Antakya: a city in southeastern Turkey, formerly the capital of the ancient Seleucid Empire and the Crusader Principality of Antioch and a major port of the Roman and Byzantine Empires. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Tarsus: a city in southeastern Turkey. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Adana: a city in southern Turkey. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Nusaybin: a city in southeastern Turkey. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Samsat: a city in southeastern Turkey. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Aydin: a city in southwestern Turkey. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Urfa: a city in southeastern Turkey. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Acre: a city and port in Israel. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Nahavand: a city in Iran. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / Former name of Mary: a city in Turkmenistan. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / A former city in western Turkey near present-day Yalvaç. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / A former city in western Turkey near present-day Kuyucak. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / A former city in southern Turkey near present-day Gazipaşa. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | {{place|en|various other cities|r/Western Asia|*[found]]ed by the Seleucid dynasty: / A former city in northwestern Jordan near present-day Umm Qais. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A former country in the Middle East, a Crusader state centered on Antakya. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | Various former provinces centered on Antakya. | historical | |
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A small unincorporated community in Clarke County, Alabama. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A city in Contra Costa County, California. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Hillsborough County, Florida. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Polk County, Georgia. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Troup County, Georgia. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A township and village therein, in Lake County, Illinois. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Indiana, United States. / An unincorporated community in Jackson Township, Clinton County, Indiana. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Indiana, United States. / An unincorporated community in Wright Township, Greene County, Indiana. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Indiana, United States. / An unincorporated community in Pike Township, Jay County, Indiana. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Indiana, United States. / An unincorporated community in Posey Township, Switzerland County, Indiana. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Harrison County, Kentucky. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A former unincorporated community in Lyon County, Kentucky. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Louisiana, United States. / An unincorporated community in Claiborne Parish, Louisiana. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Louisiana, United States. / An unincorporated community in Jackson Parish, Louisiana. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Louisiana, United States. / An unincorporated community in Lincoln Parish, Louisiana. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A township in Wexford County, Michigan. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Clark County, Missouri. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A ghost town in Sheridan County, Nebraska. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A village in Monroe County, Ohio. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A neighborhood of Nashville, Tennessee. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / An unincorporated community in Cass County, Texas. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / An unincorporated community in Delta County, Texas. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / An unincorporated community in Henderson County, Texas. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / A ghost town in Houston County, Texas. | ||
ancient Samsat, Turkey | Antioch | English | name | A number of places in the United States. / A number of places in Texas, United States. / An unincorporated community in Smith County, Texas. | ||
and see | άνθρωπος | Greek | noun | a human; person; the species man | ||
and see | άνθρωπος | Greek | noun | a human; person; the species man / people | in-plural | |
and see | ακριτικός | Greek | adj | relating to frontier | ||
and see | ακριτικός | Greek | adj | relating to Byzantine frontiersmen, especially of the poetry about them | ||
and see | δάνειο | Greek | noun | loan | business finance | |
and see | δάνειο | Greek | noun | loanword | human-sciences lexicography linguistics sciences | |
and see | δοκιμάζω | Greek | verb | to try, try out | transitive | |
and see | δοκιμάζω | Greek | verb | to test | transitive | |
and see | δοκιμάζω | Greek | verb | to taste | transitive | |
and see | δοκιμάζω | Greek | verb | to attempt, try | intransitive | |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | An acute and highly contagious disease which often afflicts children caused by the virus Measles morbillivirus and causing red rashes, fever, runny nose, coughing, and red eyes. | medicine pathology sciences | uncountable |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | Any disease causing red rashes. | medicine pathology sciences | obsolete uncountable |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | Used as an intensifier. | obsolete uncountable | |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | Synonym of cysticercosis: A disease of livestock or meat caused by the presence of tapeworm larvae. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | uncountable |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | Any disease causing a tree's bark to become rough and irregular. | biology botany natural-sciences | obsolete uncountable |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | plural of measle: a red spot forming part of a rash, (now) particularly those caused by M. morbillivirus. | medicine sciences | form-of plural uncountable |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | plural of measle: any similar-looking red spot, particularly (printing) foxing. | figuratively form-of plural uncountable | |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | plural of measle: the individual cysts of cysticercosis. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | form-of plural uncountable |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | plural of measle: the individual blisters in the surface of a diseased tree's bark. | biology botany natural-sciences | form-of obsolete plural uncountable |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | A discreet assassination made to look like death from any natural cause. | espionage government military politics war | US jargon uncountable |
any disease causing red rashes | measles | English | verb | third-person singular simple present indicative of measle | form-of indicative present singular third-person | |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | plural of measle | form-of obsolete plural | |
any disease causing red rashes | measles | English | noun | Alternative form of mesels: Leprosy. | alt-of alternative obsolete | |
anything made by combining several things | compound | English | noun | An enclosure within which workers, prisoners, or soldiers are confined. | ||
anything made by combining several things | compound | English | noun | An enclosure for secure storage. | ||
anything made by combining several things | compound | English | noun | A group of buildings situated close together, e.g. for a school or block of offices. | ||
anything made by combining several things | compound | English | adj | Composed of elements; not simple. | not-comparable | |
anything made by combining several things | compound | English | adj | Dealing with numbers of various denominations of quantity, or with processes more complex than the simple process. | mathematics sciences | not-comparable |
anything made by combining several things | compound | English | adj | An octave higher than originally (i.e. a compound major second is equivalent to a major ninth). | entertainment lifestyle music | not-comparable |
anything made by combining several things | compound | English | noun | Anything made by combining several things. | ||
anything made by combining several things | compound | English | noun | A substance formed by chemical bonding of two or more elements in definite proportions by weight. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
anything made by combining several things | compound | English | noun | A substance made from any combination of ingredients. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated |
anything made by combining several things | compound | English | noun | A lexeme that consists of more than one stem. | human-sciences linguistics sciences | |
anything made by combining several things | compound | English | noun | A legal procedure whereby a criminal or delinquent avoids prosecution in a court in exchange for his payment to the authorities of a financial penalty or fine. | law | |
anything made by combining several things | compound | English | noun | A lexeme that consists of more than one stem or an affix, e.g. "bookshop", "high school" or "non-standard". | human-sciences linguistics sciences | |
anything made by combining several things | compound | English | noun | A compound locomotive, a steam locomotive with both high-pressure and low-pressure cylinders. | rail-transport railways transport | |
anything made by combining several things | compound | English | noun | Ellipsis of compound exercise. | abbreviation alt-of ellipsis | |
anything made by combining several things | compound | English | verb | To form (a resulting mixture) by combining different elements, ingredients, or parts; to mingle with something else. | transitive | |
anything made by combining several things | compound | English | verb | To settle by agreeing on less than the claim, or on different terms than those stipulated. | law | transitive |
anything made by combining several things | compound | English | verb | To settle amicably; to adjust by agreement. | transitive | |
anything made by combining several things | compound | English | verb | To come to terms of agreement; to settle by a compromise. | intransitive | |
anything made by combining several things | compound | English | verb | To compose; to constitute. | obsolete transitive | |
anything made by combining several things | compound | English | verb | To increase in value with interest, where the interest is earned on both the principal sum and prior earned interest. | business finance | intransitive |
anything made by combining several things | compound | English | verb | To worsen a situation. | transitive | |
anything made by combining several things | compound | English | verb | Of a horse: to fail to maintain speed. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | intransitive |
anything that indicates future trends | bellwether | English | noun | The leading sheep of a flock, having a bell hung round its neck. | ||
anything that indicates future trends | bellwether | English | noun | Anything that indicates future trends. | figuratively | |
anything that indicates future trends | bellwether | English | noun | A stock or bond that is widely believed to be an indicator of the overall market's condition. | business finance | figuratively |
applied to one of the cases of the noun in other language | ablative | English | adj | Applied to one of the cases of the noun in some languages, the fundamental meaning of the case being removal, separation, or taking away, and to a lesser degree, instrument, place, accordance, specifications, price, or measurement. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
applied to one of the cases of the noun in other language | ablative | English | adj | Pertaining to taking away or removing. | archaic not-comparable | |
applied to one of the cases of the noun in other language | ablative | English | adj | Sacrificial, wearing away or being destroyed in order to protect the underlying material, as in ablative paints used for antifouling, or ablative heat shields used to protect spacecraft during reentry. . | aerospace astronautics business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | not-comparable |
applied to one of the cases of the noun in other language | ablative | English | adj | Relating to the removal of a body part, tumor, or organ. | medicine sciences | not-comparable |
applied to one of the cases of the noun in other language | ablative | English | adj | Relating to the erosion of a land mass; relating to the melting or evaporation of a glacier. | geography geology natural-sciences | not-comparable |
applied to one of the cases of the noun in other language | ablative | English | noun | The ablative case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
applied to one of the cases of the noun in other language | ablative | English | noun | An ablative material. | ||
appointed time | 刻限 | Japanese | noun | appointed time | ||
appointed time | 刻限 | Japanese | noun | time, hour | ||
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | A device that directs and controls energy, often in the form of movement or electricity, to produce a certain effect. | ||
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | A vehicle operated mechanically, such as an automobile or an airplane. | dated | |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | An answering machine or, by extension, voice mail. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | abbreviation |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | A computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | A person or organisation that seemingly acts like a machine, being particularly efficient, single-minded, or unemotional. | figuratively | |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | Especially, the group that controls a political or similar organization; a combination of persons acting together for a common purpose, with the agencies which they use. | ||
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | Supernatural agency in a poem, or a superhuman being introduced to perform some exploit. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | The system of special interest groups that supports a political party, especially in urban areas. | government politics | US |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | Penis. | euphemistic obsolete | |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | A contrivance in the Ancient Greek theatre for indicating a change of scene, by means of which a god might cross the stage or deliver a divine message; the deus ex machina. | historical | |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | noun | A bathing machine. | obsolete | |
archaic: vehicle, automobile | machine | English | verb | To make by machinery. | ||
archaic: vehicle, automobile | machine | English | verb | To shape or finish by machinery; (usually, more specifically) to shape subtractively by metal-cutting with machine-controlled toolpaths. | ||
area | gebied | Dutch | noun | area, region | neuter | |
area | gebied | Dutch | noun | domain, subject area | neuter | |
area | gebied | Dutch | noun | order, commandment | neuter obsolete | |
area | gebied | Dutch | verb | inflection of gebieden: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
area | gebied | Dutch | verb | inflection of gebieden: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
area | gebied | Dutch | verb | inflection of gebieden: / imperative | form-of imperative | |
area for storage | wallpress | English | noun | An area for storage that is recessed into a wall. | rare | |
area for storage | wallpress | English | noun | A piece of furniture for storage set into a recess. | rare | |
area in Hong Kong | Sha Tin | English | name | An area and town in Sha Tin district, New Territories, Hong Kong. | ||
area in Hong Kong | Sha Tin | English | name | A district of Hong Kong. | ||
area in Hong Kong | Sha Tin | English | name | A rural committee in Sha Tin district, New Territories, Hong Kong. | ||
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to take away (to remove and put in a different place) | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to bereave, deprive, take away (by violence; from someone: -tól/-től) | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to expropriate (to deprive a person of their private property for public use) | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to steal, rob (to take illegally) | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to deprive, confiscate (to remove something so that a person no longer has it; from someone: -tól/-től) | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to take, take up, consume (place, time) | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to occupy, block, shut out, obstruct (a view etc.) | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to take, accept, receive (something offered or given) | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to get married, marry, wed | transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | to get (one’s just deserts); to be rewarded or punished | archaic transitive | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | synonym of kivon (“to subtract”) | informal | |
arithmetic operations | elvesz | Hungarian | verb | alternative form of elvész (“to get lost, go missing”) and elveszik | alt-of alternative intransitive | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | noun | A dispute or heated argument (especially one that is verbal). | countable | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | noun | Often preceded by a form of to have: a basis or ground of dispute or objection; a complaint; also, a feeling or situation of ill will and unhappiness caused by this. | countable | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | noun | A propensity to quarrel; quarrelsomeness. | rare uncountable | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | verb | To argue fiercely; to contend; to squabble; to cease to be on friendly terms, to fall out. | also figuratively intransitive | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | verb | To find fault; to cavil. | intransitive | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | verb | Followed by at: to disagree with; to take offence. | intransitive obsolete | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | verb | To argue or squabble with (someone). | transitive | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | noun | An arrow or bolt for a crossbow or an arbalest (“a late, large type of crossbow”), traditionally with the head square in its cross section. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable historical |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | noun | A diamond- or square-shaped piece of glass forming part of a lattice window. | architecture | countable |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | noun | A square tile; a quarry tile; (uncountable) such tiles collectively. | architecture | Northern-England countable |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | noun | A cutting tool or chisel with a diamond- or square-shaped end. | countable obsolete rare | |
arrow or bolt for a crossbow or arbalest | quarrel | English | noun | A small square-shaped opening in window tracery. | architecture | countable obsolete |
at a higher level, rank or position | upper | English | adj | At a higher level, rank or position. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | adj | Situated on higher ground, further inland, or more northerly. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | adj | Younger, more recent. | geography geology natural-sciences | |
at a higher level, rank or position | upper | English | adj | Of or pertaining to a secondary school. | education | |
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | A stimulant, such as amphetamine, that increases energy and decreases appetite. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | A stimulant, such as amphetamine, that increases energy and decreases appetite. / Anything that cheers one up. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | The upper portion of something / The piece of leather, etc., that forms the top part of a shoe above the sole. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | The upper portion of something / The Y-shaped strap on flip-flops. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | The upper portion of something | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | Someone with higher social standing | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | Someone with higher social standing / A senior student. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / A tooth in the upper jaw. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / A denture or retainer for the teeth in the upper jaw. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / An upper berth or bunk. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. | ||
at a higher level, rank or position | upper | English | noun | A spiritual passageway through which consciousness can reach a higher dimension. | ||
at an indefinite time in the past | sometime | English | adv | At an indefinite but stated time in the past or future. | not-comparable | |
at an indefinite time in the past | sometime | English | adv | Sometimes. | not-comparable obsolete | |
at an indefinite time in the past | sometime | English | adv | At an unstated past or future time; once; formerly. | not-comparable obsolete | |
at an indefinite time in the past | sometime | English | adj | Former, erstwhile; at some previous time. | not-comparable | |
at an indefinite time in the past | sometime | English | adj | Occasional; intermittent. | not-comparable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A projectile, usually of metal, shot from a gun at high speed. | countable uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | An entire round of unfired ammunition for a firearm, including the projectile, the cartridge casing, the propellant charge, etc. | countable informal uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | Ammunition for a sling or slingshot which has been manufactured for such use. | countable uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A printed symbol in the form of a solid circle, “•”, often used to mark items in a list. | media publishing typography | countable uncountable |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A large scheduled repayment of the principal of a loan; a balloon payment. | banking business finance | countable uncountable |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A rejection letter, as for employment, admission to a school or a competition. | countable uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | One year of prison time. | countable slang uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | An ace (the playing card). | countable slang uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | Anything that is projected extremely fast. | countable figuratively uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | Very fast (speedy). | attributive countable uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | Ellipsis of bullet chess. | board-games chess games | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A plumb or sinker. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | The heavy projectile thrown in a game of road bowling. | Ireland countable uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A roughly bullet-shaped sweet consisting of a cylinder of liquorice covered in chocolate. | Australia countable uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A small ball. | countable obsolete uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A cannonball. | countable obsolete uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | The fetlock of a horse. | countable obsolete uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | The best workout time at a track on a given day at a specific distance, traditionally marked by a printer's bullet. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | Canada US countable uncountable |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A notation used on pop music charts to indicate that a song is climbing in the rankings. | countable uncountable | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | verb | To draw attention to (text) by, or as if by, placing a graphic bullet in front of it. | informal transitive | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | verb | To speed, like a bullet. | informal intransitive | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | verb | To make a shot, especially with great speed. | informal transitive | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | verb | To inflict bullet shots upon. | rare slang transitive | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | verb | To fire from a job; to dismiss. | slang transitive | |
banking: large scheduled payment | bullet | English | noun | A young or little bull; a male calf. | rare | |
be accepted | sit | English | verb | To be in a position in which the upper body is upright and supported by the buttocks. | copulative intransitive | |
be accepted | sit | English | verb | To move oneself into such a position. | intransitive | |
be accepted | sit | English | verb | To occupy a given position. | intransitive | |
be accepted | sit | English | verb | To remain in a state of repose; to rest; to abide; to rest in any position or condition. | copulative intransitive | |
be accepted | sit | English | verb | To be a member of a deliberative body. | government | |
be accepted | sit | English | verb | Of a legislative or, especially, a judicial body such as a court, to be in session. | government law | |
be accepted | sit | English | verb | To lie, rest, or bear; to press or weigh. | ||
be accepted | sit | English | verb | To be adjusted; to fit. | ||
be accepted | sit | English | verb | To be accepted or acceptable; to work. | intransitive | |
be accepted | sit | English | verb | To cause to be seated or in a sitting posture; to furnish a seat to. | causative transitive | |
be accepted | sit | English | verb | To accommodate in seats; to seat. | transitive | |
be accepted | sit | English | verb | To babysit. | US ambitransitive | |
be accepted | sit | English | verb | To take, to undergo or complete (an examination or test). | Australia New-Zealand UK transitive | |
be accepted | sit | English | verb | To cover and warm eggs for hatching, as a fowl; to brood; to incubate. | ||
be accepted | sit | English | verb | To take a position for the purpose of having some artistic representation of oneself made, such as a picture or a bust. | ||
be accepted | sit | English | verb | To have position, as at the point blown from; to hold a relative position; to have direction. | ||
be accepted | sit | English | verb | To keep one's seat when faced with (a blow, attack); to endure, to put up with. | obsolete transitive | |
be accepted | sit | English | noun | An act of sitting. | ||
be accepted | sit | English | noun | Subsidence of the roof of a coal mine. | business mining | |
be accepted | sit | English | noun | An event, usually lasting one full day or more, where the primary goal is to sit in meditation. | Buddhism lifestyle religion | rare |
be accepted | sit | English | noun | Clipping of situation. | abbreviation alt-of clipping informal | |
be great | naba | Afar | verb | be big | stative | |
be great | naba | Afar | verb | be great | stative | |
be great | naba | Afar | verb | be many | stative | |
begin | 到来 | Japanese | noun | arrival | ||
begin | 到来 | Japanese | noun | beginning, start, advent | ||
begin | 到来 | Japanese | verb | to arrive | ||
begin | 到来 | Japanese | verb | to begin, to start | ||
being healthy | sane | English | adj | Being in a healthy condition; not deranged; thinking rationally. | ||
being healthy | sane | English | adj | Mentally sound; possessing a rational mind; having the mental faculties in such condition as to be able to anticipate and judge the effect of one's actions in an ordinary manner. | ||
being healthy | sane | English | adj | Rational; reasonable; sensible. | ||
body of authoritative officials organised by rank | hierarchy | English | noun | A body of authoritative officials organized in nested ranks. | ||
body of authoritative officials organised by rank | hierarchy | English | noun | A social, religious, economic or political system or organization in which people or groups of people are ranked with some superior to others based on their status, authority or some other trait. | ||
body of authoritative officials organised by rank | hierarchy | English | noun | Any group of objects ranked so that every one but the topmost is subordinate to a specified one above it. | ||
bottle, glass or can of such a drink | Diet Coke | English | noun | A cola-based soft drink containing no or low amounts of sugar and produced by the Coca-Cola Company. | informal uncountable | |
bottle, glass or can of such a drink | Diet Coke | English | noun | A bottle, glass or can of such a drink. | countable informal | |
boy | 小子 | Chinese | noun | boy | colloquial | |
boy | 小子 | Chinese | noun | bloke; dude; fellow | colloquial | |
boy | 小子 | Chinese | noun | son | colloquial dialectal | |
boy | 小子 | Chinese | noun | servant | ||
boy | 小子 | Chinese | noun | Used as a term of contempt for adult males. | ||
boy | 小子 | Chinese | noun | Used as an affectionate term for adult males that are not significantly older than the speaker. | ||
boy | 小子 | Chinese | noun | young person | literary | |
boy | 小子 | Chinese | pron | I; me | literary | |
building | convent | English | noun | A religious community whose members live under strict observation of religious rules and self-imposed vows. | ||
building | convent | English | noun | The buildings and pertaining surroundings in which such a community lives. | ||
building | convent | English | noun | Synonym of nunnery, a female religious community and its residence. | especially | |
building | convent | English | noun | A Christian school. | India | |
building | convent | English | noun | A gathering of people lasting several days for the purpose of discussing or working on topics previously selected. | ||
building | convent | English | noun | A coming together; a meeting. | ||
building | convent | English | verb | To call before a judge or judicature; to summon; to convene. | obsolete | |
building | convent | English | verb | To meet together; to concur. | obsolete | |
building | convent | English | verb | To be convenient; to serve. | obsolete | |
business to be done by a body on a particular day — see also agenda | order of the day | English | noun | The business to be done by a body (such as a legislature) on a particular day; an agenda. | ||
business to be done by a body on a particular day — see also agenda | order of the day | English | noun | The most significant aspect of something; what is necessary or appropriate. | figuratively | |
business to be done by a body on a particular day — see also agenda | order of the day | English | noun | The general directive of a commander in chief or the specific instructions of a commanding officer. | government military politics war | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The calcareous or chitinous external covering of mollusks, crustaceans, and some other invertebrates. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / Any mollusk having such a covering. | broadly | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The exoskeleton or wing covers of certain insects. | biology entomology natural-sciences | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The conjoined scutes that constitute the "shell" (carapace) of a tortoise or turtle. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The overlapping hard plates comprising the armor covering the armadillo's body. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The hard calcareous covering of a bird egg. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | One of the outer layers of skin of an onion. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / The covering, or outside part, of a nut. | biology botany natural-sciences | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / A pod containing the seeds of certain plants, such as the legume Phaseolus vulgaris. | biology botany natural-sciences | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / Husks of cacao seeds, a decoction of which is sometimes used as a substitute or adulterant for cocoa and its products such as chocolate. | biology botany natural-sciences | in-plural |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The accreted mineral formed around a hollow geode. | geography geology natural-sciences | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The casing of a self-contained single-unit artillery projectile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A hollow, usually spherical or cylindrical projectile fired from a siege mortar or a smoothbore cannon. It contains an explosive substance designed to be ignited by a fuse or by percussion at the target site so that it will burst and scatter at high velocity its contents and fragments. Formerly called a bomb. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The cartridge of a breechloading firearm; a load; a bullet; a round. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | Any slight hollow structure; a framework, or exterior structure, regarded as not complete or filled in, as the shell of a house. | architecture | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A garment, usually worn by women, such as a shirt, blouse, or top, with short sleeves or no sleeves, that often fastens in the rear. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A coarse or flimsy coffin; a thin interior coffin enclosed within a more substantial one. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | An unmarked vehicle for carrying corpses from a crime scene. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A string instrument, as a lyre, whose acoustical chamber is formed like a shell. | entertainment lifestyle music | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The body of a drum; the often wooden, often cylindrical acoustic chamber, with or without rims added for tuning and for attaching the drum head. | entertainment lifestyle music | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | An engraved copper roller used in print works. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The thin coating of copper on an electrotype. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The watertight outer covering of the hull of a vessel, often made with planking or metal plating. | nautical transport | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The outer frame or case of a block within which the sheaves revolve. | nautical transport | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A light boat whose frame is covered with thin wood, impermeable fabric, or water-proofed paper; a racing shell or dragon boat. | nautical transport | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A set of atomic orbitals that have the same principal quantum number. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The outward form independent of what is inside. | figuratively | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The empty outward form of someone or something. | figuratively | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | An emaciated person. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A person otherwise diminished. | figuratively | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A psychological barrier to social interaction. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | An operating system software user interface, whose primary purpose is to launch other programs and control their interactions; the user's command interpreter. Shell is a way to separate the internal complexity of the implementation of the command from the user. The internals can change while the user experience/interface remains the same. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A legal entity that has no operations. | business | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A concave rough cast-iron tool in which a convex lens is ground to shape. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A gouge bit or shell bit. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | The onset and coda of a syllable. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | A person's ear. | UK slang | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | One or more school grades within secondary education, at certain public schools. | education | British |
business: legal entity that has no operations | shell | English | noun | In formal debating, a set of proposed rules to be followed, with set penalties for violating them. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To remove the outer covering or shell of something. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To bombard, to fire projectiles at, especially with artillery. | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To disburse or give up money, to pay. (Often used with out). | informal | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To fall off, as a shell, crust, etc. | intransitive | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To cast the shell, or exterior covering; to fall out of the pod or husk. | intransitive | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To switch to a shell or command line. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To form shallow, irregular cracks (in a coating). | ||
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To form a shelling. | mathematics sciences topology | |
business: legal entity that has no operations | shell | English | verb | To drop (the ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
busy | 忙 | Chinese | character | busy; bustling | ||
busy | 忙 | Chinese | character | to be busy (with something) | ||
busy | 忙 | Chinese | character | hurried; rushed; flustered | ||
busy | 忙 | Chinese | character | to hurry; to rush | ||
busy | 忙 | Chinese | character | favor (when used as a component of the separable verb 幫忙) | ||
busy | 忙 | Chinese | character | a surname | ||
by | thereabout | English | adv | About or near that place. | not-comparable | |
by | thereabout | English | adv | About or around that date or time. | not-comparable | |
by | thereabout | English | adv | About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
by | thereabout | English | adv | Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
by | thereabout | English | adv | About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
by | thereabout | English | adv | Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
cause of respect and fame | honor | English | noun | Recognition of importance or value; respect; veneration (of someone, usually for being morally upright or successful). | US uncountable | |
cause of respect and fame | honor | English | noun | The state of being morally upright, honest, noble, virtuous, and magnanimous; excellence of character; the perception of such a state; favourable reputation; dignity. | US uncountable | |
cause of respect and fame | honor | English | noun | A token of praise or respect; something that represents praiseworthiness or respect, such as a prize or award given by the state to a citizen. | US countable | |
cause of respect and fame | honor | English | noun | A privilege (which honors the person experiencing it). | US countable uncountable | |
cause of respect and fame | honor | English | noun | The privilege of going first. | US countable in-plural uncountable | |
cause of respect and fame | honor | English | noun | The privilege of going first. / The right to play one's ball before one's opponent. | golf hobbies lifestyle sports | US countable in-plural uncountable |
cause of respect and fame | honor | English | noun | A cause of respect and fame; a glory; an excellency; an ornament. | US countable uncountable | |
cause of respect and fame | honor | English | noun | A seigniory or lordship held of the king, on which other lordships and manors depended. | US countable uncountable | |
cause of respect and fame | honor | English | noun | The center point of the upper half of an armorial escutcheon (compare honour point). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | US countable |
cause of respect and fame | honor | English | noun | In bridge, an ace, king, queen, jack, or ten especially of the trump suit; in some other games, an ace, king, queen or jack. | card-games games | US countable |
cause of respect and fame | honor | English | noun | In bridge, an ace, king, queen, jack, or ten especially of the trump suit; in some other games, an ace, king, queen or jack. / a dragon or wind tile. | board-games card-games games mahjong | US countable |
cause of respect and fame | honor | English | noun | (Courses for) an honours degree: a university qualification of the highest rank. | US countable in-plural uncountable | |
cause of respect and fame | honor | English | verb | To think of highly, to respect highly; to show respect for; to recognise the importance or spiritual value of. | US transitive | |
cause of respect and fame | honor | English | verb | To conform to, abide by, act in accordance with (an agreement, treaty, promise, request, or the like). | US transitive | |
cause of respect and fame | honor | English | verb | To confer (bestow) an honour or privilege upon (someone). | US transitive | |
cause of respect and fame | honor | English | verb | To make payment in respect of (a cheque, banker's draft, etc.). | US transitive | |
cause of respect and fame | honor | English | intj | On one's honor; truthfully. | US archaic | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down; dizzy. | predicative | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness. | attributive | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Moving around something or spinning rapidly. | ||
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous. | broadly | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous. / Used as an intensifier. | broadly dated | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Joyfully elated; overcome with excitement or happiness. | broadly | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Feeling great anger; furious, raging. | British broadly dialectal | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Of an animal, chiefly a sheep: affected by gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”), which may result in the animal turning around aimlessly. | agriculture biology business lifestyle medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | British dialectal |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | adj | Of a thing, especially a ship: unsteady, as if dizzy. | figuratively obsolete | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | noun | Someone or something that is frivolous or impulsive. | archaic | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | noun | Synonym of gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”). | agriculture biology business lifestyle medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | British archaic |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | verb | To make (someone or something) dizzy or unsteady; to dizzy. | archaic transitive | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | verb | To become dizzy or unsteady. | archaic intransitive | |
causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness | giddy | English | verb | To move around something or spin rapidly; to reel; to whirl. | archaic intransitive obsolete | |
chemical increasing transcription | activator | English | noun | One who, or that which, activates. | ||
chemical increasing transcription | activator | English | noun | Something that activates a catalyst | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
chemical increasing transcription | activator | English | noun | Any chemical or agent which regulates one or more genes by increasing the rate of transcription. | biology natural-sciences | |
chemical increasing transcription | activator | English | noun | A type of effector that increases the rate of enzyme-mediated reactions. | biology natural-sciences | |
chemical increasing transcription | activator | English | noun | A type of dopant used in phosphors and scintillators. | ||
chemical increasing transcription | activator | English | noun | An agent that enables the flotation of a mineral or minerals. | business mining | |
chemical increasing transcription | activator | English | noun | A hand-held device that delivers a controlled fast thrust to a joint, muscle, etc., to help stimulate nervous system activity. | ||
city | Sharjah | English | name | An emirate of the United Arab Emirates. | ||
city | Sharjah | English | name | The capital city of Sharjah emirate, United Arab Emirates. | ||
city in Syria | Idlib | English | name | A city in Syria. | ||
city in Syria | Idlib | English | name | A governorate of Syria. | ||
cocktail | snowball | English | noun | A ball of snow, usually one made in the hand and thrown for amusement in a snowball fight; also a larger ball of snow made by rolling a snowball around in snow that sticks to it and increases its diameter. | ||
cocktail | snowball | English | noun | A cocktail made from lemonade and advocaat. | ||
cocktail | snowball | English | noun | Something that snowballs (grows rapidly out of control). | figuratively | |
cocktail | snowball | English | noun | A sex act involving passing ejaculated semen from one person's mouth to another's. | lifestyle sex sexuality | |
cocktail | snowball | English | noun | A type of ice dessert. | US | |
cocktail | snowball | English | noun | A small cake, typically cream-filled and covered in chocolate icing and desiccated coconut. | ||
cocktail | snowball | English | adj | Of something with rapid growth, often uncontrolled. Compare snowball effect. | not-comparable | |
cocktail | snowball | English | verb | To rapidly grow out of proportion or control, from an initially smaller state. | intransitive | |
cocktail | snowball | English | verb | To play at throwing snowballs. | intransitive | |
cocktail | snowball | English | verb | To pelt with snowballs; to throw snowballs at. | transitive | |
cocktail | snowball | English | verb | To receive ejaculated semen in one's mouth, and to then pass it back and forth between one’s mouth and another person’s mouth. | lifestyle sex sexuality | intransitive slang vulgar |
code that serves to unlock | keycode | English | noun | A code that represents a keypress. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
code that serves to unlock | keycode | English | noun | A code that serves to unlock something, such as an electronic door or a car stereo (as an antitheft measure). | ||
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | The act of collecting together, of aggregating. | countable uncountable | |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | The state of being collected into a mass, assemblage, or (aggregated) sum. | countable uncountable | |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | A collection of particulars; an aggregate. | countable uncountable | |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | Summarizing multiple routes into one route. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | The majority of the parasite population concentrated into a minority of the host population. | epidemiology medicine sciences | countable uncountable |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | Kind of object composition which does not imply ownership. | countable uncountable | |
collection into a mass or sum | aggregation | English | noun | A component of natural language generation that entails combining syntactic elements. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
completed | accomplished | English | adj | Completed; effected; established. | ||
completed | accomplished | English | adj | Having many accomplishments, often as a result of study or training. | ||
completed | accomplished | English | adj | Showing skill and artistry. | ||
completed | accomplished | English | verb | simple past and past participle of accomplish | form-of participle past | |
computing: storage area for contacts | address book | English | noun | A small book for keeping other people's addresses and phone numbers. | ||
computing: storage area for contacts | address book | English | noun | A computerized storage area for contact information such as e-mail addresses. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
concerned with people's welfare | humanitarian | English | adj | Relating to people's welfare. | ||
concerned with people's welfare | humanitarian | English | adj | Relating to people's welfare. / Being compassionate or humane. | ||
concerned with people's welfare | humanitarian | English | adj | Of or pertaining to the belief that Jesus Christ is fully human and not divine. | Christianity | rare |
concerned with people's welfare | humanitarian | English | adj | Synonym of humanist (“relating to humanism”). | human-sciences philosophy sciences | historical |
concerned with people's welfare | humanitarian | English | noun | A person concerned with people's welfare; a do-gooder or philanthropist. | ||
concerned with people's welfare | humanitarian | English | noun | One who believes that Jesus Christ is fully human and not divine. | Christianity | rare |
concerned with people's welfare | humanitarian | English | noun | Synonym of humanist (“a person who believes in the philosophy of humanism”). | human-sciences philosophy sciences | historical |
condition | hynt | Welsh | noun | course, way | feminine not-mutable | |
condition | hynt | Welsh | noun | journey, expedition | feminine not-mutable | |
condition | hynt | Welsh | noun | condition, state | feminine not-mutable | |
condition of being needy or necessitous | necessity | English | noun | The quality or state of being necessary, unavoidable, or absolutely requisite. | countable uncountable | |
condition of being needy or necessitous | necessity | English | noun | The condition of being needy; desperate need; lack. | countable uncountable | |
condition of being needy or necessitous | necessity | English | noun | Something necessary; a requisite; something indispensable. | countable uncountable | |
condition of being needy or necessitous | necessity | English | noun | Something which makes an act or an event unavoidable; an irresistible force; overruling power. | countable uncountable | |
condition of being needy or necessitous | necessity | English | noun | The negation of freedom in voluntary action; the subjection of all phenomena, whether material or spiritual, to inevitable causation; necessitarianism. | countable uncountable | |
condition of being needy or necessitous | necessity | English | noun | Greater utilitarian good; used in justification of a criminal act. | law | countable uncountable |
condition of being needy or necessitous | necessity | English | noun | Indispensable requirements (of life). | law | countable in-plural uncountable |
condition of being suspected | suspicion | English | noun | The act of suspecting something or someone, especially of something wrong. | countable uncountable | |
condition of being suspected | suspicion | English | noun | The condition of being suspected. | countable uncountable | |
condition of being suspected | suspicion | English | noun | Uncertainty, doubt. | countable uncountable | |
condition of being suspected | suspicion | English | noun | A trace, or slight indication. | countable uncountable | |
condition of being suspected | suspicion | English | noun | The imagining of something without evidence. | countable uncountable | |
condition of being suspected | suspicion | English | verb | To suspect; to have suspicions. | dialectal | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Having a small distance from one end or edge to another, either horizontally or vertically. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Of comparatively small height. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Having little duration. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Of a word or phrase, constituting an abbreviation (for another) or shortened form (of another). | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | that is relatively close to the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | bowled so that it bounces relatively far from the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | that falls short of the green or the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Of betting odds, offering a small return for the money wagered. | gambling games | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Brittle, crumbly. (See shortbread, shortcake, shortcrust, shortening, hot short, cold-short.) | baking cooking engineering food lifestyle metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Abrupt; brief; pointed; petulant; curt. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Limited in quantity; inadequate; insufficient; scanty. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Insufficiently provided; inadequately supplied, especially with money; scantily furnished; lacking. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Deficient; less; not coming up to a measure or standard. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Undiluted; neat. | colloquial | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Not distant in time; near at hand. | obsolete | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Being in a financial investment position that is structured to be profitable if the price of the underlying security declines in the future. | business finance | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Doubtful of, skeptical of. | broadly | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adj | Of money: given in the fewest possible notes, i.e. those of the largest denomination. | business finance | dated |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adv | Abruptly, curtly, briefly. | not-comparable | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adv | Unawares. | not-comparable | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adv | Without achieving a goal or requirement. | not-comparable | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adv | Relatively far from the batsman and hence bouncing higher than normal; opposite of full. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | adv | With a negative ownership position. | business finance | not-comparable |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A short circuit. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A short film. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A short film. / A short-form vertical video. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A short film. / A short-form vertical video. / A YouTube video that is less than one minute long. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A short version of a garment in a particular size. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A shortstop. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A short seller. | business finance | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A short sale or short position. | business finance | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A summary account. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | A short sound, syllable, or vowel. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | An integer variable having a smaller range than normal integers; usually two bytes long. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | noun | An automobile; especially in crack shorts (“to break into automobiles”). | US slang | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | verb | To cause a short circuit in (something). | transitive | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | verb | To short circuit. | intransitive | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | verb | To provide with an amount smaller than that agreed or labeled; to shortchange. | informal transitive | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | verb | To sell something, especially securities, that one does not own at the moment for delivery at a later date in hopes of profiting from a decline in the price; to sell short. | business | transitive |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | verb | To shorten. | obsolete | |
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | prep | Deficient in. | ||
constituting an abbreviation or shortened form | short | English | prep | Having a negative position in. | business finance | |
correct | 冇錯 | Chinese | adj | correct; right | Cantonese | |
correct | 冇錯 | Chinese | adj | not bad; pretty good | Pinghua | |
coverings for an animal, often ornamental | caparison | English | noun | The often ornamental coverings for an animal, especially a horse or an elephant. | ||
coverings for an animal, often ornamental | caparison | English | noun | Gay or rich clothing. | ||
coverings for an animal, often ornamental | caparison | English | verb | To dress up a horse or elephant with ornamental coverings. | ||
criminal accomplice | συνεργάτιδα | Greek | noun | coworker, collaborator | ||
criminal accomplice | συνεργάτιδα | Greek | noun | accomplice | ||
curve | ellipse | English | noun | A closed curve, the locus of a point such that the sum of the distances from that point to two other fixed points (called the foci of the ellipse) is constant; equivalently, the conic section that is the intersection of a cone with a plane that does not intersect the base of the cone. | geometry mathematics sciences | |
curve | ellipse | English | noun | Ellipsis, the removal from a phrase of a word which is grammatically needed, but which is clearly understood without having to be stated. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
curve | ellipse | English | verb | To remove from a phrase a word which is grammatically needed, but which is clearly understood without having to be stated. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
device | body scan | English | noun | A device that scans a body for security or medical purposes. | ||
device | body scan | English | noun | The practice, in meditation or relaxation, of mentally focusing on various parts of one's own body. | ||
dilapidated neighborhood | slum | English | noun | A dilapidated neighborhood where many people live in a state of poverty. | countable derogatory | |
dilapidated neighborhood | slum | English | noun | Inexpensive trinkets awarded as prizes in a carnival game. | slang uncountable | |
dilapidated neighborhood | slum | English | verb | To visit a neighborhood of a status below one's own. | intransitive | |
dilapidated neighborhood | slum | English | verb | To saunter about in a disreputable manner. | UK dated intransitive slang | |
dilapidated neighborhood | slum | English | noun | Slumgullion; a meat-based stew. | slang uncountable | |
dilapidated neighborhood | slum | English | noun | Nonsense; humbug. | UK obsolete slang uncountable | |
distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous | grotesque | English | adj | Distorted and unnatural in shape or size; abnormal, especially in a hideous way. | ||
distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous | grotesque | English | adj | Disgusting or otherwise viscerally revolting. | ||
distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous | grotesque | English | adj | Sans serif. | media publishing typography | |
distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous | grotesque | English | noun | A style of ornamentation characterized by fanciful combinations of intertwined forms. | countable uncountable | |
distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous | grotesque | English | noun | Anything grotesque. | countable uncountable | |
distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous | grotesque | English | noun | A sans serif typeface. | media publishing typography | countable uncountable |
distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous | grotesque | English | verb | To make grotesque. | transitive | |
district of Manila | Sampaloc | English | name | A district of Manila, Metro Manila, Philippines. | ||
district of Manila | Sampaloc | English | name | A municipality of Quezon, Philippines. | ||
double | twofold | English | adj | Double; duplicate; multiplied by two. | not-comparable | |
double | twofold | English | adj | Having two parts, especially two different parts. | not-comparable | |
double | twofold | English | adv | In a double degree; doubly. | not-comparable | |
each one | all and sundry | English | pron | All; everyone. | collective | |
each one | all and sundry | English | pron | Each one. | ||
earth | পৃথ্বী | Bengali | noun | alternative form of পৃথিবী (pṛthibī́); the Earth | alt-of alternative literary | |
earth | পৃথ্বী | Bengali | noun | Mother Earth | Hinduism literary | |
emerging above the surface of the ground after being germinated | epigeal | English | adj | Living near the surface of the ground | biology natural-sciences | not-comparable |
emerging above the surface of the ground after being germinated | epigeal | English | adj | Emerging above the surface of the ground after being germinated | biology botany natural-sciences | not-comparable |
enclosure where pigs are kept | pigsty | English | noun | An enclosure where pigs are kept, either a building or part of one. | ||
enclosure where pigs are kept | pigsty | English | noun | A dirty or very untidy place. | colloquial | |
encrypted text | cryptogram | English | noun | Encrypted text. | ||
encrypted text | cryptogram | English | noun | A type of word puzzle in which text encoded by a simple cipher is to be decoded. | games | |
equality, comparability | parity | English | noun | Equality; comparability of strength or intensity. | uncountable | |
equality, comparability | parity | English | noun | Senses related to classification into two sets. / A set with the property of having all of its elements belonging to one of two disjoint subsets, especially a set of integers split in subsets of even and odd elements. | mathematics sciences | countable |
equality, comparability | parity | English | noun | Senses related to classification into two sets. / The classification of an element of a set with parity into one of the two sets. | mathematics sciences | countable |
equality, comparability | parity | English | noun | Senses related to classification into two sets. / The count of one bits in a value, reduced to even or odd or zero or one. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
equality, comparability | parity | English | noun | Senses related to classification into two sets. / Symmetry of interactions under spatial inversion. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
equality, comparability | parity | English | noun | In reversi, the last move within a given sector of the board. | games | countable |
equality, comparability | parity | English | noun | Resemblance; analogy. | countable uncountable | |
equality, comparability | parity | English | noun | The number of delivered pregnancies reaching viable gestational age, usually between 20-28 weeks | medicine sciences | countable |
equality, comparability | parity | English | noun | The number of times a sow has farrowed. | agriculture business lifestyle | countable |
exercise in which projectiles are fired at a specific target | target practice | English | noun | Any exercise in which projectiles are fired at a specified target, typically for the purpose of improving aim. | uncountable | |
exercise in which projectiles are fired at a specific target | target practice | English | noun | The target of such exercise, especially figuratively as an easy target. | uncountable | |
exponentiation; base | addend | English | noun | Addendum, any one of two or more numbers or other terms that are to be added together. | mathematics sciences | |
exponentiation; base | addend | English | noun | A moiety added to another molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
exponentiation; base | addend | English | verb | To furnish with an addendum. | ||
exponentiation; base | addend | English | verb | To furnish with an addend. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
extra edition of a newspaper | extra | English | adj | Beyond what is due, usual, expected, or necessary; extraneous; additional; supernumerary. | not-comparable usually | |
extra edition of a newspaper | extra | English | adj | Extraordinarily good; superior. | dated not-comparable usually | |
extra edition of a newspaper | extra | English | adj | Over the top; going beyond what is normal or appropriate, often in a dramatic manner. | comparable not-comparable slang usually | |
extra edition of a newspaper | extra | English | adv | To an extraordinary degree. | informal not-comparable | |
extra edition of a newspaper | extra | English | noun | Something additional, such as an item above and beyond the ordinary school curriculum, or added to the usual charge on a bill. | ||
extra edition of a newspaper | extra | English | noun | An extra edition of a newspaper, which is printed outside of the normal printing cycle, for example to report an important late-breaking event. | ||
extra edition of a newspaper | extra | English | noun | A run scored without the ball having hit the striker's bat - a wide, bye, leg bye or no ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
extra edition of a newspaper | extra | English | noun | A supernumerary or walk-on in a film or play. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
extra edition of a newspaper | extra | English | noun | The state or trait of being over the top, of behaving in an overly dramatic manner. | slang | |
extra edition of a newspaper | extra | English | noun | Something of an extra quality or grade. | ||
extremists | DVE | English | noun | Initialism of domestic violent extremist | government law-enforcement | US abbreviation alt-of initialism |
extremists | DVE | English | noun | Initialism of digital video effect. | abbreviation alt-of initialism | |
family | muinter | Old Irish | noun | community (group of persons connected by a bond) | feminine | |
family | muinter | Old Irish | noun | family or household (including servants) | feminine | |
family | muinter | Old Irish | noun | followers, attendants | feminine | |
fear of depths | bathophobia | English | noun | The fear of volumes with large depths such as stairways and deep caves. | uncountable | |
fear of depths | bathophobia | English | noun | The fear of depths. | uncountable | |
female given name | Bathsheba | English | name | In the Old Testament, the wife of Uriah and later of David. | biblical lifestyle religion | |
female given name | Bathsheba | English | name | A female given name from Hebrew of biblical origin. | uncommon | |
female given name | Bathsheba | English | name | A village in Saint Joseph parish, Barbados. | ||
female given name | Bathsheba | English | name | A ghost town in Oklahoma, United States, a short-lived female colony. | ||
female given name | Phyllis | English | name | A girl who killed herself for love, and was turned into an almond tree. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
female given name | Phyllis | English | name | Phyllis (river god) Phyllis (Φύλλις) was the god of the homonymous river in Bithynia. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
female given name | Phyllis | English | name | The title character of the tale of ( Phyllis and Aristotle ) in medieval legend | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
female given name | Phyllis | English | name | Phyllis, mother of the Trojan Alcaeus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
female given name | Phyllis | English | name | Phyllis, consort of Ereuthalion | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
female given name | Phyllis | English | name | A female given name from Ancient Greek derived from the mythological character. | ||
fictional narrative of distressing events | horror story | English | noun | A fictional narrative of distressing events. | fiction literature media publishing | |
fictional narrative of distressing events | horror story | English | noun | A disturbing rumour. | informal | |
fictional narrative of distressing events | horror story | English | noun | An unpleasant experience. | ||
fixed | 肯定 | Chinese | adj | certain; affirmative; positive | attributive | |
fixed | 肯定 | Chinese | adj | fixed; certain; sure | ||
fixed | 肯定 | Chinese | adv | surely; definitely; must be | ||
fixed | 肯定 | Chinese | verb | to approve; to confirm; to affirm | ||
fixed | 肯定 | Chinese | verb | to be certain | ||
fixed | 肯定 | Chinese | noun | approval; validation; affirmation | ||
focus of an earthquake | hypocentre | English | noun | The focus of an earthquake, directly under the epicentre. | geography geology natural-sciences | |
focus of an earthquake | hypocentre | English | noun | The point on the surface below an atmospheric explosion; ground zero | government military politics war | |
food additive | sweetener | English | noun | Something added to food to sweeten its taste, especially an artificial substitute for sugar. | ||
food additive | sweetener | English | noun | Something given or added to added to a deal to sweeten another's attitude, especially a bribe or kickback. | informal | |
food additive | sweetener | English | noun | A shill bidder at an auction. | slang | |
fool | Charlie | English | name | A unisex given name. / A diminutive of the male given name Charles; also used as a formal given name. | ||
fool | Charlie | English | name | A unisex given name. / A diminutive of the female given name Charlotte or Charlene, also used as a formal given name, although less common than the male name. | ||
fool | Charlie | English | name | A name for a fox in fables and folk literature. | ||
fool | Charlie | English | noun | radiotelephony clear-code word for the letter C. | uncountable usually | |
fool | Charlie | English | noun | The Vietcong (Victor Charlie); (by extension, sometimes) any enemy. | government military politics war | slang uncountable usually |
fool | Charlie | English | noun | Cocaine. | slang uncountable usually | |
fool | Charlie | English | noun | A fool. | UK countable often slang usually | |
fool | Charlie | English | noun | A woman's breast | plural-normally slang uncountable usually | |
fool | Charlie | English | noun | A nightwatchman. | archaic slang uncountable usually | |
fool | Charlie | English | noun | A short, pointed beard, like that of King Charles I. | uncountable usually | |
fool | Charlie | English | noun | The situation in some blackjack variants where a player wins automatically by showing a hand with the correct number of cards. | blackjack games | uncountable usually |
form | 形狀 | Chinese | noun | form; appearance | ||
form | 形狀 | Chinese | noun | shape | ||
friar or monk | Augustinian | English | adj | Of, or relating to St Augustine of Hippo or his doctrines, especially on predestination and grace. | not-comparable | |
friar or monk | Augustinian | English | adj | Of, or relating to several religious orders influenced by him. | not-comparable | |
friar or monk | Augustinian | English | noun | A follower of St Augustine or his doctrines, especially on predestination and grace. | ||
friar or monk | Augustinian | English | noun | A friar or monk of any Augustinian order. | ||
frightened | psyched | English | adj | Thrilled; excited. | slang | |
frightened | psyched | English | adj | Frightened; unnerved. | slang | |
frightened | psyched | English | verb | simple past and past participle of psych | form-of participle past | |
from | ent- | German | prefix | Inseparable verb prefix indicating removing something from the object, from, away from, off. | morpheme | |
from | ent- | German | prefix | Inseparable verb prefix indicating a conversion to the opposite, a reversion. | morpheme | |
from | ent- | German | prefix | Inseparable verb prefix indicating the beginning of something. | morpheme | |
from | ent- | German | prefix | In the nomenclature of organic chemistry (natural compounds), a sterochemical descriptor prefix (before entire compound name) meaning enantiomer. | morpheme | |
fruit — see also acai berry | acai | English | noun | Any of several South American palms, of the genus Euterpe, having a dark purple drupe. | ||
fruit — see also acai berry | acai | English | noun | acai berry, the fruit of these trees, harvested for its juice. | ||
garment combination | block and tackle | English | noun | A system in which a rope, cable, or chain (the tackle) is passed over pulleys enclosed in two (or rarely more) blocks, one fixed and one attached to a load, which is used to gain mechanical advantage to lift or pull heavy loads. | ||
garment combination | block and tackle | English | noun | The underwear combination of stockings worn with a suspender belt. | euphemistic | |
genera Flammulina and Strobilurus | penízovka | Czech | noun | Callistosporium (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
genera Flammulina and Strobilurus | penízovka | Czech | noun | Collybia (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
genera Flammulina and Strobilurus | penízovka | Czech | noun | Flammulina (genus of fungi in the family Physalacriaceae) | feminine | |
genera Flammulina and Strobilurus | penízovka | Czech | noun | Gymnopus (genus of fungi in the family Omphalotaceae) | feminine | |
genera Flammulina and Strobilurus | penízovka | Czech | noun | Pseudobaeospora (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
genera Flammulina and Strobilurus | penízovka | Czech | noun | Rhodocollybia (genus of fungi in the family Omphalotaceae) | feminine | |
genera Flammulina and Strobilurus | penízovka | Czech | noun | Strobilurus (genus of fungi in the family Physalacriaceae) | feminine | |
genera Flammulina and Strobilurus | penízovka | Czech | noun | Tephrocybe (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) | feminine | |
genus in Gentianaceae | Bartonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Gentianaceae – screwstems. | feminine | |
genus in Gentianaceae | Bartonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Loasaceae – now generally included in the genus Mentzelia, blazingstars or stickleafs. | feminine obsolete | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | An imaginary line around which an object spins (an axis of rotation) or is symmetrically arranged (an axis of symmetry). | geometry mathematics sciences | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | A fixed one-dimensional figure, such as a line or arc, with an origin and orientation and such that its points are in one-to-one correspondence with a set of numbers; an axis forms part of the basis of a space or is used to position and locate data in a graph (a coordinate axis) | mathematics sciences | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | The second cervical vertebra of the spine | anatomy medicine sciences | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | An imaginary, visualized plane separating two morphologically similar parts of an organism | anatomy medicine sciences | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | A form of classification and descriptions of mental disorders or disabilities used in manuals such as the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | The main stem or central part about which organs or plant parts such as branches are arranged | biology botany natural-sciences | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | An alliance or coalition. | government military politics war | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | The centre of attention within a process (e.g. the axis of investigation) | figuratively | |
geometry: imaginary line | axis | English | noun | A deer native to Asia, of species Axis axis. | ||
given name | Conrad | English | name | A male given name from the Germanic languages. | ||
given name | Conrad | English | name | A surname. | ||
given name | Conrad | English | name | An unincorporated community in Calhoun County, Illinois, United States. | ||
given name | Conrad | English | name | An unincorporated community in Newton County, Indiana, United States. | ||
given name | Conrad | English | name | A small city in Grundy County, Iowa, United States. | ||
given name | Conrad | English | name | A city, the county seat of Pondera County, Montana, United States. | ||
gnarled | gnarly | English | adj | Having or characterized by gnarls; gnarled. | ||
gnarled | gnarly | English | adj | Excellent; attractive. | slang | |
gnarled | gnarly | English | adj | Dangerous; difficult. | US dated slang | |
gnarled | gnarly | English | adj | Unpleasant, awful, ugly. | US slang | |
gnarled | gnarly | English | adj | Unpleasant, awful, ugly. / Of music or a sound: harsh. | US slang | |
governor or commander of a Spanish or Portuguese fortress | alcaide | English | noun | The governor or commander of a Spanish or Portuguese fortress or prison. | historical | |
governor or commander of a Spanish or Portuguese fortress | alcaide | English | noun | A caid. | ||
graphic art form | drawing | English | verb | present participle and gerund of draw | form-of gerund participle present | |
graphic art form | drawing | English | noun | A picture, likeness, diagram or representation, usually drawn on paper. | countable uncountable | |
graphic art form | drawing | English | noun | The act of producing such a picture. | uncountable | |
graphic art form | drawing | English | noun | Such acts practiced as a graphic art form. | countable uncountable | |
graphic art form | drawing | English | noun | The process of drawing or pulling something. | countable uncountable | |
graphic art form | drawing | English | noun | An act or event in which the outcome (e.g., designating a winner) is selected by chance in the form of a blind draw, notably of lots; especially such a contest in which a winning name or number is selected randomly by removing (or drawing) it from a container, popularly a hat. | countable uncountable | |
graphic art form | drawing | English | noun | A small portion of tea for steeping. | countable uncountable | |
group bullying | mobbing | English | verb | present participle and gerund of mob | form-of gerund participle present | |
group bullying | mobbing | English | noun | The aggressive behaviour of a group of animals on another individual (especially a predator). | biology natural-sciences | countable uncountable |
group bullying | mobbing | English | noun | Group bullying. | countable uncountable | |
group bullying | mobbing | English | noun | Mob programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
group of ministers | cabinet | English | noun | A storage closet either separate from, or built into, a wall. | ||
group of ministers | cabinet | English | noun | A cupboard. | ||
group of ministers | cabinet | English | noun | A source of valuable things; a storehouse. | figuratively | |
group of ministers | cabinet | English | noun | The upright assembly that houses a coin-operated arcade game, a cab. | ||
group of ministers | cabinet | English | noun | A size of photograph, specifically one measuring 3⅞" by 5½". | historical | |
group of ministers | cabinet | English | noun | A group of advisors to a government or business entity. | ||
group of ministers | cabinet | English | noun | In parliamentary and some other systems of government, the group of ministers responsible for creating government policy and for overseeing the departments comprising the executive branch. | government politics | capitalized often |
group of ministers | cabinet | English | noun | In parliamentary and some other systems of government, the group of ministers responsible for creating government policy and for overseeing the departments comprising the executive branch. / A cabinet-level agency in the executive branch; that is, an agency headed by a member of the governor's cabinet. | government politics | capitalized often |
group of ministers | cabinet | English | noun | A small chamber or private room. | archaic | |
group of ministers | cabinet | English | noun | A collection of art or ethnographic objects. | capitalized often | |
group of ministers | cabinet | English | noun | Milkshake. | dialectal | |
group of ministers | cabinet | English | noun | A hut; a cottage; a small house. | obsolete | |
group of ministers | cabinet | English | noun | An enclosure for mechanical or electrical equipment. | ||
harsh and rough-sounding | raucous | English | adj | Harsh and rough-sounding. | ||
harsh and rough-sounding | raucous | English | adj | Disorderly and boisterous. | ||
harsh and rough-sounding | raucous | English | adj | Loud and annoying. | ||
have or express an opinion | opine | English | verb | To express an opinion; to state as an opinion; to suppose, consider (that). | intransitive transitive | |
have or express an opinion | opine | English | verb | To give one's formal opinion (on or upon something). | intransitive | |
have or express an opinion | opine | English | verb | to suppose, consider as correct, or entertain, an opinion. | intransitive transitive | |
have or express an opinion | opine | English | noun | Any of a class of organic compounds, derived from amino acids, found in some plant tumours | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
having a different centre | eccentric | English | adj | Not at or in the centre; away from the centre. | ||
having a different centre | eccentric | English | adj | Not perfectly circular; elliptical. | ||
having a different centre | eccentric | English | adj | Having a different center; not concentric. | ||
having a different centre | eccentric | English | adj | Deviating from the norm; behaving unexpectedly or differently; unconventional and slightly strange. | ||
having a different centre | eccentric | English | adj | Against or in the opposite direction of contraction of a muscle (such as results from flexion of the lower arm (bending of the elbow joint) by an external force while contracting the triceps and other elbow extensor muscles to control that movement; opening of the jaw while flexing the masseter). | medicine physiology sciences | |
having a different centre | eccentric | English | adj | Having different goals or motives. | ||
having a different centre | eccentric | English | adj | Having or being an oospore with a single large oil globule on one side that displaces much of the ooplasm and forces the ooplasts to one side. | biology mycology natural-sciences | |
having a different centre | eccentric | English | noun | One who does not behave like others. | ||
having a different centre | eccentric | English | noun | A kook; a person of bizarre habits or beliefs. | slang | |
having a different centre | eccentric | English | noun | A circle not having the same centre as another. | astronomy geometry mathematics natural-sciences sciences | |
having a different centre | eccentric | English | noun | A disk or wheel with its axis off centre, giving a reciprocating motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
having a different centre | eccentric | English | noun | An exercise that goes against or in the opposite direction of contraction of a muscle. | medicine physiology sciences | |
having the form of a person | anthropomorphic | English | adj | Having the form of a human. | not-comparable | |
having the form of a person | anthropomorphic | English | adj | Having attributes or characteristics of a human being. | not-comparable | |
height | pituus | Finnish | noun | length (distance measured along the longest dimension of an object) | ||
height | pituus | Finnish | noun | length, duration | ||
height | pituus | Finnish | noun | height (of a person: vertical distance from the ground to the highest part when standing) | ||
height | pituus | Finnish | noun | longitude (angular distance east or west from Greenwich meridian; used in combination with itäinen (“eastern”) or läntinen (“western”)) | ||
hemoglobin | 血紅素 | Chinese | noun | hemoglobin | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | Taiwan |
hemoglobin | 血紅素 | Chinese | noun | heme | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | Mainland-China |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To cut into something by clamping the teeth. | transitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To hold something by clamping one's teeth. | transitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To attack with the teeth. | intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To behave aggressively; to reject advances. | intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To take hold; to establish firm contact with. | intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To have significant effect, often negative. | intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To bite a baited hook or other lure and thus be caught. | intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To accept something offered, often secretly or deceptively, to cause some action by the acceptor. | figuratively intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To sting. | intransitive transitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To cause a smarting sensation; to have a property which causes such a sensation; to be pungent. | intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To cause sharp pain or damage to; to hurt or injure. | figuratively sometimes transitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To cause sharp pain; to produce anguish; to hurt or injure; to have the property of so doing. | intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To take or keep a firm hold. | intransitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To take hold of; to hold fast; to adhere to. | transitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To lack quality; to be worthy of derision; to suck. | slang stative | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To perform oral sex on. Used in invective. | informal transitive vulgar | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To plagiarize, to imitate. | intransitive slang | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | verb | To deceive or defraud; to take in. | obsolete slang transitive | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | The act of biting. | countable uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | The wound left behind after having been bitten. | countable uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | The swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting. | countable uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | A piece of food of a size that would be produced by biting; a mouthful. | countable uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | Something unpleasant. | countable slang uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | An act of plagiarism. | countable slang uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | A small meal or snack. | countable uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | incisiveness, provocativeness, exactness. | figuratively uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | Aggression. | figuratively uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | The hold which the short end of a lever has upon the thing to be lifted, or the hold which one part of a machine has upon another. | countable uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | A cheat; a trick; a fraud. | colloquial countable dated uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | A sharper; one who cheats. | colloquial countable dated slang uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | A blank on the edge or corner of a page, owing to a portion of the frisket, or something else, intervening between the type and paper. | media printing publishing | countable uncountable |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | A cut, a proportion of profits; an amount of money. | countable slang uncountable | |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | Ellipsis of sound bite. | broadcasting media television | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
hold something by clamping one’s teeth | bite | English | noun | The turn that a spin bowler imparts to a pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
home | 厝內 | Chinese | noun | home; in one's house | Hokkien | |
home | 厝內 | Chinese | noun | people in one's household; family | Hokkien | |
home | 厝內 | Chinese | noun | wife | Hokkien | |
horleggur | hor | Icelandic | noun | snot, mucus (from the nose) | no-plural | |
horleggur | hor | Icelandic | noun | emaciation | masculine no-plural | |
horleggur | hor | Icelandic | noun | famine | masculine no-plural | |
horse | kuš | Proto-Turkic | noun | bird | reconstruction | |
horse | kuš | Proto-Turkic | noun | duck | reconstruction | |
hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adj | Neat and tidy; possessing order. | ||
hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adj | Methodical or systematic. | ||
hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adj | Peaceful; well-behaved. | ||
hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adj | Being on duty; keeping order; conveying orders. | ||
hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | noun | A hospital attendant given a variety of non-medical duties. | ||
hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | noun | A soldier who carries out minor tasks for a superior officer. | government military politics war | |
hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adv | According to good order or practice; appropriately, in a well-behaved or orderly (adjective) way. | archaic | |
hospital attendant given a variety of non-medical duties | orderly | English | adv | In order; in a particular order or succession; with a suitable arrangement. | obsolete | |
hot toddy | toddy | English | noun | Ellipsis of hot toddy. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
hot toddy | toddy | English | noun | The sweet sap from any of several tropical trees fermented to make an alcoholic drink. | countable dated uncountable | |
hot toddy | toddy | English | noun | The drink itself. | India South countable uncountable | |
in a state of complete satisfaction | sated | English | adj | In a state of complete and thorough satisfaction; having one’s appetite fully satisfied, by having enough of something. | ||
in a state of complete satisfaction | sated | English | adj | Quelled of thirst or hunger. | ||
in a state of complete satisfaction | sated | English | verb | simple past of sate | form-of past | |
in a state of confusion | at sixes and sevens | English | prep_phrase | In a state of confusion. | Commonwealth Ireland UK idiomatic | |
in a state of confusion | at sixes and sevens | English | prep_phrase | In a state of dispute or disagreement. | idiomatic | |
in an aerial manner | aerially | English | adv | In an aerial manner. | ||
in an aerial manner | aerially | English | adv | Via the air, as in aerial transmission of diseases. | ||
in basketball | rebound | English | noun | The recoil of an object bouncing off another. | ||
in basketball | rebound | English | noun | A return to health or well-being; a recovery. | ||
in basketball | rebound | English | noun | An effort to recover from a setback. | ||
in basketball | rebound | English | noun | The period of getting over a recently ended romantic relationship. | colloquial | |
in basketball | rebound | English | noun | A romantic partner with whom one begins a relationship (or the relationship one begins) for the sake of getting over a previous, recently ended romantic relationship. | colloquial | |
in basketball | rebound | English | noun | The strike of the ball after it has bounced off a defending player or the crossbar or goalpost. | hobbies lifestyle sports | |
in basketball | rebound | English | noun | An instance of catching the ball after it has hit the rim or backboard without a basket being scored, generally credited to a particular player. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
in basketball | rebound | English | verb | To bound or spring back from a force. | ||
in basketball | rebound | English | verb | To give back an echo. | ||
in basketball | rebound | English | verb | To jump up or get back up again. | figuratively | |
in basketball | rebound | English | verb | To send back; to reverberate. | transitive | |
in basketball | rebound | English | verb | To catch the ball after it has hit the rim or backboard without scoring a basket for the other team. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
in basketball | rebound | English | verb | simple past and past participle of rebind | form-of participle past | |
inaccurate statement believed to be true | factoid | English | noun | An inaccurate statement or statistic believed to be true because of broad repetition, especially if cited in the media. | ||
inaccurate statement believed to be true | factoid | English | noun | An interesting item of trivia; a minor fact. | US | |
inclined to drowse | drowsy | English | adj | Inclined to drowse; heavy with sleepiness | ||
inclined to drowse | drowsy | English | adj | Causing someone to fall sleep or feel sleepy; lulling; soporific. | ||
inclined to drowse | drowsy | English | adj | Boring. | ||
inclined to drowse | drowsy | English | adj | Dull; stupid. | ||
inconsistent with | abhorrent | English | adj | Inconsistent with, or far removed from, something; strongly opposed. | archaic | |
inconsistent with | abhorrent | English | adj | Contrary to something; discordant. | ||
inconsistent with | abhorrent | English | adj | Abhorring; detesting; having or showing abhorrence; loathing. | ||
inconsistent with | abhorrent | English | adj | Detestable or repugnant. | ||
incurable | nemilos | Romanian | adj | compassionless, ruthless, merciless | masculine neuter | |
incurable | nemilos | Romanian | adj | incurable | masculine neuter | |
incurable | nemilos | Romanian | adv | ruthlessly, mercilessly | ||
indicating future action | will | English | verb | Used to express the future tense, sometimes with an implication of volition or determination when used in the first person. Compare shall. | auxiliary no-past-participle | |
indicating future action | will | English | verb | To be able to, to have the capacity to. | auxiliary no-past-participle | |
indicating future action | will | English | verb | Expressing a present tense or perfect tense with some conditional or subjective weakening: "will turn out to", "must by inference". | auxiliary no-past-participle | |
indicating future action | will | English | verb | To habitually do (a given action). | auxiliary no-past-participle | |
indicating future action | will | English | verb | To choose or agree to (do something); used to express intention but without any temporal connotations, often in questions and negation. | auxiliary no-past-participle | |
indicating future action | will | English | verb | To wish, desire (something). | literary no-past-participle transitive uncommon | |
indicating future action | will | English | verb | To wish or desire (that something happen); to intend (that). | archaic intransitive no-past-participle | |
indicating future action | will | English | verb | Implying will go. | archaic no-past-participle | |
indicating future action | will | English | noun | One's independent faculty of choice; the ability to be able to exercise one's choice or intention. | ||
indicating future action | will | English | noun | The act of choosing to do something; a person’s conscious intent or volition. | ||
indicating future action | will | English | noun | One's intention or decision; someone's orders or commands. | ||
indicating future action | will | English | noun | Firmity of purpose, fixity of intent | ||
indicating future action | will | English | noun | A formal declaration of one's intent concerning the disposal of one's property and holdings after death; the legal document stating such wishes. | law | |
indicating future action | will | English | noun | That which is desired; one's wish. | archaic | |
indicating future action | will | English | noun | Desire, longing. (Now generally merged with later senses.) | archaic | |
indicating future action | will | English | verb | To instruct (that something be done) in one's will. | intransitive transitive | |
indicating future action | will | English | verb | To bequeath (something) to someone in one's will (legal document). | transitive | |
indicating future action | will | English | verb | To exert one's force of will (intention) in order to compel, or attempt to compel, something to happen or someone to do something. | transitive | |
informal form | Εμμανουήλ | Greek | name | a male given name, Immanuel or Emmanuel | indeclinable | |
informal form | Εμμανουήλ | Greek | name | A saint whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 26 December. | indeclinable | |
intentionally false statement | falsity | English | noun | Something that is false; an untrue assertion. | countable | |
intentionally false statement | falsity | English | noun | The characteristic of being untrue. | uncountable | |
justification of a claim or belief | vindication | English | noun | The act of vindicating or the state of being vindicated. | countable uncountable | |
justification of a claim or belief | vindication | English | noun | Evidence, facts, statements, or arguments that justify a claim or belief. | countable uncountable | |
lack of self-restraint | incontinence | English | noun | Lack of self-restraint, an inability to control oneself; unchastity. | countable dated uncountable | |
lack of self-restraint | incontinence | English | noun | The inability of any of the physical organs to restrain discharges of their contents; involuntary discharge or evacuation (of urine or feces). | medicine sciences urology | countable uncountable |
lacking in creativity or energy | sparkless | English | adj | without a spark | not-comparable | |
lacking in creativity or energy | sparkless | English | adj | lacking in creativity or energy | not-comparable | |
language | Maya | English | noun | A member or descendant of various peoples: / a flourishing Mesoamerican civilization that existed in and around Guatemala from the 3rd century to the 9th century. | ||
language | Maya | English | noun | A member or descendant of various peoples: / various Mesoamerican peoples that continued in competing civilizations from the 10th century onward until conquered by Spain | ||
language | Maya | English | noun | A member or descendant of various peoples: / various Mesoamerican peoples living in the Spanish Empire, and now parts of Mexico, Guatemala and Honduras | ||
language | Maya | English | noun | A member or descendant of various peoples: / a variety of Mesoamerican peoples with farming from around 1000 BC onward, who developed a large civilization from the 3rd century onward | ||
language | Maya | English | name | The Yucatec Maya language. | ||
language | Maya | English | name | Any of the other various Mayan languages, such as Quiché, Mam and Tzotzil. | ||
language | Maya | English | name | A female given name from Hebrew of modern usage. | ||
language | Maya | English | name | In Sanskrit, illusion; God's physical and metaphysical creation (literally, "not this"). | ||
language | Maya | English | name | A female given name from Sanskrit used in India. | ||
language | Maya | English | name | The mother of Gautama Buddha. | Buddhism lifestyle religion | |
limit | curtail | English | verb | To cut short the tail of (an animal). | obsolete transitive | |
limit | curtail | English | verb | To shorten or abridge the duration of; to bring an end to; to truncate. | transitive | |
limit | curtail | English | verb | To limit or restrict; to keep in check. | figuratively transitive | |
limit | curtail | English | noun | A scroll termination, as of a step, etc. | architecture | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | A line or series of mountains, buildings, etc. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | A fireplace; a fire or other cooking apparatus; now specifically, a large cooking stove with many hotplates. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | Selection, array. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | An area for practicing shooting at targets. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | An area for military training or equipment testing. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The distance from a person or sensor to an object, target, emanation, or event. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The maximum distance or reach of capability (of a weapon, radio, detector, etc.). | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The distance a vehicle (e.g., a car, bicycle, lorry, or aircraft) can travel without refueling. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | An area of open, often unfenced, grazing land. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The extent or space taken in by anything excursive; compass or extent of excursion; reach; scope. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The set of values (points) which a function can obtain. | mathematics sciences | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The length of the smallest interval which contains all the data in a sample; the difference between the largest and smallest observations in the sample. | mathematics sciences statistics | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The defensive area that a player can cover. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The scale of all the tones a voice or an instrument can produce. | entertainment lifestyle music | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The geographical area or zone where a species is normally naturally found. | biology ecology natural-sciences | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | A sequential list of values specified by an iterator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | An aggregate of individuals in one rank or degree; an order; a class. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The step of a ladder; a rung. | obsolete | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | A bolting sieve to sift meal. | UK dialectal obsolete | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | A wandering or roving; a going to and fro; an excursion; a ramble; an expedition. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | In the public land system, a row or line of townships lying between two succession meridian lines six miles apart. | US historical | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | noun | The variety of roles that an actor can play in a satisfactory way. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To travel over (an area, etc); to roam, wander. | intransitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To rove over or through. | transitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To exercise the power of something over something else; to cause to submit to, over. | intransitive obsolete | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To bring (something) into a specified position or relationship (especially, of opposition) with something else. | transitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | Of a variable, to be able to take any of the values in a specified range. | intransitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To classify. | transitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To form a line or a row. | intransitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To be placed in order; to be ranked; to admit of arrangement or classification; to rank. | intransitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To set in a row, or in rows; to place in a regular line or lines, or in ranks; to dispose in the proper order. | transitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To place among others in a line, row, or order, as in the ranks of an army; usually, reflexively and figuratively, to espouse a cause, to join a party, etc. | transitive | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To be native to, or live in, a certain district or region. | biology natural-sciences | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To determine the range to a target. | government military politics war | |
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | To sail or pass in a direction parallel to or near. | ||
line of mountains, buildings etc. | range | English | verb | Of a player, to travel a significant distance for a defensive play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
literally: to play tricks | play tricks | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see play, tricks. | ||
literally: to play tricks | play tricks | English | verb | Of one's eyes, mind, etc.: to deceive or mislead one. | ||
lively contention or debate | melee | English | noun | A battle fought at close range, (especially) one not involving ranged weapons; hand-to-hand combat; brawling. | games gaming government military politics war | countable especially uncountable |
lively contention or debate | melee | English | noun | A loud, confused or tumultuous fight, argument or scrap. | countable uncountable | |
lively contention or debate | melee | English | noun | Any confused, disorganised, disordered or chaotic situation. | countable uncountable | |
lively contention or debate | melee | English | noun | Lively contention or debate, skirmish. | countable uncountable | |
lively contention or debate | melee | English | noun | A cavalry exercise in which two groups of riders try to cut paper plumes off the helmets of their opponents, the contest continuing until no member of one group retains his plume. | government military politics war | countable historical uncountable |
lively contention or debate | melee | English | noun | Small cut and polished gemstones sold in lots. | countable uncountable | |
lively contention or debate | melee | English | noun | The video game Super Smash Bros. Melee. | games gaming | capitalized countable uncountable usually |
lively contention or debate | melee | English | verb | To physically hit in close quarters, as opposed to shooting, blowing up, or other ranged means of damage. Often refers to the usage of a hand-to-hand weapon. | video-games | slang |
lively contention or debate | melee | English | adj | Of a weapon: used in close-range combat, e.g. a sword. Compare with ranged. | games gaming | not-comparable |
lively contention or debate | melee | English | adj | Of a character, using melee weapons. | games gaming | not-comparable |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | Any of several mammalian species of the genus Sus or the family Suidae, having cloven hooves, bristles and a nose adapted for digging; especially the domesticated animal Sus domesticus. | countable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | Any of several mammalian species of the genus Sus or the family Suidae, having cloven hooves, bristles and a nose adapted for digging; especially the domesticated animal Sus domesticus. / A young swine, a piglet (contrasted with a hog, an adult swine). | countable specifically uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | The edible meat of such an animal; pork. | uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A light pinkish-red colour, like that of a pig (also called pig pink). | uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | Someone who overeats or eats rapidly and noisily. | countable derogatory figuratively uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A lecherous or sexist man. | countable derogatory figuratively uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A dirty or slovenly person. | countable derogatory figuratively uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | An obese person. | countable derogatory figuratively uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A police officer. | countable derogatory slang uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A difficult problem. | countable informal uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | An oblong block of cast metal (now only iron or lead). | countable uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | The mold in which a block of metal is cast. | countable uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A lead container used for radioactive waste. | countable uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A device for cleaning or inspecting the inside of an oil or gas pipeline, or for separating different substances within the pipeline. Named for the pig-like squealing noise made by their progress. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | The general-purpose M60 machine gun, considered to be heavy and bulky. | government military politics war | US countable slang uncountable |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A simple dice game in which players roll the dice as many times as they like, either accumulating a greater score or losing previous points gained. | uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A sixpence. | UK countable obsolete slang uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A Cadillac car. | US countable slang uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | A Harley-Davidson motorcycle. | US countable slang uncountable | |
local pig similar to wild boar | pig | English | verb | To give birth. | ||
local pig similar to wild boar | pig | English | verb | To greedily consume (especially food). | intransitive | |
local pig similar to wild boar | pig | English | verb | To huddle or lie together like pigs, in one bed. | intransitive | |
local pig similar to wild boar | pig | English | verb | To live together in a crowded filthy manner. | intransitive | |
local pig similar to wild boar | pig | English | verb | To clean (a pipeline) using a pig (the device). | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | An earthenware pot or jar | Scotland | |
local pig similar to wild boar | pig | English | noun | An earthenware pot or jar / An earthenware vessel used as a hot-water bottle | Scotland specifically | |
made from silver | silver | English | noun | A lustrous, white, metallic element, atomic number 47, atomic weight 107.87, symbol Ag. | uncountable | |
made from silver | silver | English | noun | Coins made from silver or any similar white metal. | collective countable uncountable | |
made from silver | silver | English | noun | Cutlery and other eating utensils, whether silver or made from some other white metal. | collective countable uncountable | |
made from silver | silver | English | noun | Any items made from silver or any other white metal. | collective countable uncountable | |
made from silver | silver | English | noun | A shiny gray color. | uncountable | |
made from silver | silver | English | noun | a silver medal | countable | |
made from silver | silver | English | noun | Anything resembling silver; something shiny and white. | countable uncountable | |
made from silver | silver | English | adj | Made from silver. | ||
made from silver | silver | English | adj | Made from another white metal. | ||
made from silver | silver | English | adj | Having a color like silver: a shiny gray. | ||
made from silver | silver | English | adj | Denoting the twenty-fifth anniversary, especially of a wedding. | ||
made from silver | silver | English | adj | Premium, but inferior to gold. | ||
made from silver | silver | English | adj | Pertaining or relating to elderly persons. | ||
made from silver | silver | English | adj | Having the clear, musical tone of silver; soft and clear in sound. | ||
made from silver | silver | English | verb | To acquire a silvery colour. | ||
made from silver | silver | English | verb | To cover with silver, or with a silvery metal. | ||
made from silver | silver | English | verb | To polish like silver; to impart a brightness to, like that of silver. | ||
made from silver | silver | English | verb | To make hoary, or white, like silver. | ||
main focus | pääpaino | Finnish | noun | main weight | ||
main focus | pääpaino | Finnish | noun | main focus | ||
main focus | pääpaino | Finnish | noun | primary stress | human-sciences linguistics sciences | |
making radioisotope | activation | English | noun | Making active and effective; bringing into a state of activity. | countable uncountable | |
making radioisotope | activation | English | noun | The process of making a radioisotope by bombarding a stable element with neutrons or protons. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
making radioisotope | activation | English | noun | The process by which molecules are made able to react. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
making radioisotope | activation | English | noun | The promotion of a brand through an event or campaign. | business marketing | countable uncountable |
male given name | Elmo | English | name | A male given name from Italian. | ||
male given name | Elmo | English | name | A city in Missouri. | ||
male given name | Elmo | English | name | An unincorporated community in Texas. | ||
male given name | Elmo | English | name | A town in Utah. | ||
male given name | Elmo | English | name | An unincorporated community in Wisconsin. | ||
male given name | Elmo | English | name | A nickname for South African-born tech entrepreneur Elon Musk. | derogatory humorous | |
male given name | Elmo | English | noun | A document camera. | education law | |
male given name | Gavin | English | name | A male given name from the Celtic languages. | ||
male given name | Gavin | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
mathematical theory of groups | group theory | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see group, theory; a theory about (particular kinds of) groups. | uncountable usually | |
mathematical theory of groups | group theory | English | noun | The mathematical theory of groups. | algebra mathematics sciences | uncountable usually |
medicine, surgery: movement of a body part; resetting | taxis | English | noun | The directional movement of an organism in response to a stimulus. | biology natural-sciences | countable uncountable |
medicine, surgery: movement of a body part; resetting | taxis | English | noun | The manipulation of a body part into its normal position after dislocation or fracture. | medicine sciences | countable uncountable |
medicine, surgery: movement of a body part; resetting | taxis | English | noun | The arrangement of the parts of a topic. | countable rhetoric uncountable | |
medicine, surgery: movement of a body part; resetting | taxis | English | noun | arrangement or ordering generally, as in architecture or grammar | countable uncountable | |
medicine, surgery: movement of a body part; resetting | taxis | English | noun | A brigade in an Ancient Greek army. | countable historical uncountable | |
medicine, surgery: movement of a body part; resetting | taxis | English | noun | plural of taxi | form-of plural | |
medicine, surgery: movement of a body part; resetting | taxis | English | verb | third-person singular simple present indicative of taxi | form-of indicative present singular third-person | |
mercenary | sellsword | English | noun | A mercenary. | fantasy | usually |
mercenary | sellsword | English | noun | Someone who only works for money, in the manner of a mercenary. | broadly derogatory figuratively often | |
military: exemption from duty | profile | English | noun | The outermost shape, view, or edge of an object. | countable | |
military: exemption from duty | profile | English | noun | The shape, view, or shadow of a person's head from the side; a side view. | countable | |
military: exemption from duty | profile | English | noun | A summary or collection of information, especially about a person | countable | |
military: exemption from duty | profile | English | noun | A specific page or field in which users can provide various types of personal information in software or Internet systems. | Internet countable | |
military: exemption from duty | profile | English | noun | Reputation, prominence; noticeability. | figuratively uncountable | |
military: exemption from duty | profile | English | noun | The amount by which something protrudes. | uncountable | |
military: exemption from duty | profile | English | noun | A smoothed (e.g., troweled or brushed) vertical surface of an excavation showing evidence of at least one feature or diagnostic specimen; the graphic recording of such as by sketching, photographing, etc. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
military: exemption from duty | profile | English | noun | Character; totality of related characteristics; signature; status (especially in scientific, technical, or military uses). | countable uncountable | |
military: exemption from duty | profile | English | noun | A section of any member, made at right angles with its main lines, showing the exact shape of mouldings etc. | architecture | countable uncountable |
military: exemption from duty | profile | English | noun | A drawing exhibiting a vertical section of the ground along a surveyed line, or graded work, as of a railway, showing elevations, depressions, grades, etc. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
military: exemption from duty | profile | English | noun | An exemption from certain types of duties due to injury or disability. | government military politics war | countable slang uncountable |
military: exemption from duty | profile | English | verb | To create a summary or collection of information about (a person, etc.). | transitive | |
military: exemption from duty | profile | English | verb | To act based on such a summary, especially one that is a stereotype; to engage in profiling. | ||
military: exemption from duty | profile | English | verb | To draw in profile or outline. | transitive | |
military: exemption from duty | profile | English | verb | To give a definite form by chiselling, milling, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
military: exemption from duty | profile | English | verb | To measure the performance of various parts of (a program) so as to locate bottlenecks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | noun | An area of ground that tends evenly upward or downward. | countable uncountable | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | noun | The degree to which a surface tends upward or downward. | countable uncountable | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | noun | The ratio of the vertical and horizontal distances between two points lying on the line. | mathematics sciences | countable uncountable |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | noun | The slope of the line tangent to the curve at the given point. | mathematics sciences | countable proscribed sometimes uncountable |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | noun | The angle a roof surface makes with the horizontal, expressed as a ratio of the units of vertical rise to the units of horizontal length (sometimes referred to as run). | countable uncountable | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | noun | A person of Chinese or other East Asian descent. | countable ethnic offensive slur uncountable vulgar | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | verb | To tend steadily upward or downward. | intransitive | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | verb | To form with a slope; to give an oblique or slanting direction to; to incline or slant. | transitive | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | verb | To try to move surreptitiously. | UK colloquial usually | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | verb | To hold a rifle at a slope with forearm perpendicular to the body in front holding the butt, the rifle resting on the shoulder. | government military politics war | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | adj | Sloping. | obsolete | |
military: to hold a rifle at a slope | slope | English | adv | slopingly | obsolete | |
milky liquid from rice | rice milk | English | noun | A milky liquid made from rice and used as a milk substitute, cooking ingredient or beverage. | countable uncountable | |
milky liquid from rice | rice milk | English | noun | Milk boiled and thickened with rice. | countable dated uncountable | |
morally approvable, when referring to an action that affects others; good | ethical | English | adj | Of or relating to the study of ethics. | human-sciences philosophy sciences | not-comparable |
morally approvable, when referring to an action that affects others; good | ethical | English | adj | Of or relating to the accepted principles of right and wrong, especially those of some organization or profession. | not-comparable | |
morally approvable, when referring to an action that affects others; good | ethical | English | adj | Morally approvable; good. | comparable | |
morally approvable, when referring to an action that affects others; good | ethical | English | adj | Only dispensed on the prescription of a physician. | not-comparable | |
morally approvable, when referring to an action that affects others; good | ethical | English | noun | An ethical drug, one only dispensed on the prescription of a physician. | ||
most likely dwarf planets of the Solar System | Eris | English | name | The goddess of discord and strife, whose apple of discord sparked events that eventually led to the Trojan War; equated by Homer with Enyo (goddess of violent war) and identified with the Roman goddess Discordia; | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
most likely dwarf planets of the Solar System | Eris | English | name | The goddess of discord and strife, whose apple of discord sparked events that eventually led to the Trojan War; equated by Homer with Enyo (goddess of violent war) and identified with the Roman goddess Discordia; (religion, Discordianism) the same figure as principal deity of Discordianism, regarded as the goddess of disorder. / the same figure as principal deity of Discordianism, regarded as the goddess of disorder. | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | Greek |
most likely dwarf planets of the Solar System | Eris | English | name | The celestial body 136199 Eris, the most-massive known dwarf planet in the Solar System and the largest known object in the scattered disk; formerly nicknamed Xena. | astronomy natural-sciences | |
most likely dwarf planets of the Solar System | Eris | English | name | An unincorporated community in Champaign County, Ohio, United States. | ||
moving around a central point or axis | revolving | English | adj | moving around a central point. | not-comparable | |
moving around a central point or axis | revolving | English | adj | Relating to an account or line of credit where balances and credit roll over from one billing cycle to the next, such as a credit card. | business finance | not-comparable |
moving around a central point or axis | revolving | English | verb | present participle and gerund of revolve | form-of gerund participle present | |
moving around a central point or axis | revolving | English | noun | The act of something that revolves or turns. | ||
moving around a central point or axis | revolving | English | noun | The process where you either take an non-closing linear shape or a 2D shape, take a 3D axis as the pivot, and basically revolve the linear shape around the axis to get a 3D object. (e.g. taking a 2D triangle and turning it into a cone, taking a circle and turning it into a sphere, taking a long U-shape and turning it into a test tube object) | ||
music: result of mixing several tracks | mix | English | verb | To stir together. | transitive | |
music: result of mixing several tracks | mix | English | verb | To combine (items from two or more sources normally kept separate). | transitive | |
music: result of mixing several tracks | mix | English | verb | To form by mingling; to produce by the stirring together of ingredients; to concoct from different parts. | ambitransitive | |
music: result of mixing several tracks | mix | English | verb | To blend by the use of a mixer (machine). | transitive | |
music: result of mixing several tracks | mix | English | verb | To combine (several tracks). | entertainment lifestyle music | transitive |
music: result of mixing several tracks | mix | English | verb | To produce a finished version of (a recording). | entertainment lifestyle music | transitive |
music: result of mixing several tracks | mix | English | verb | To unite with in company; to join; to associate. | ambitransitive | |
music: result of mixing several tracks | mix | English | noun | The result of mixing two or more substances; a mixture. | ||
music: result of mixing several tracks | mix | English | noun | The result of combining items normally kept separate. | ||
music: result of mixing several tracks | mix | English | noun | A preparation, usually in the form of a powder, into which other ingredients can be mixed to prepare a specified foodstuff. | ||
music: result of mixing several tracks | mix | English | noun | The result of mixing several tracks. | entertainment lifestyle music | |
music: result of mixing several tracks | mix | English | noun | The finished version of a recording. | entertainment lifestyle music | |
music: result of mixing several tracks | mix | English | noun | A substance used to dilute or adulterate an illicit drug. | US slang uncountable | |
mutual good | common | English | adj | Mutual; shared by more than one. | ||
mutual good | common | English | adj | Of a quality: existing among virtually all people; universal. | ||
mutual good | common | English | adj | Occurring or happening regularly or frequently; usual. | ||
mutual good | common | English | adj | Found in large numbers or in a large quantity; usual. | ||
mutual good | common | English | adj | Simple, ordinary or vulgar. | ||
mutual good | common | English | adj | As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known. | biology natural-sciences taxonomy | |
mutual good | common | English | adj | Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal. | biology natural-sciences taxonomy | |
mutual good | common | English | adj | Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body. | law | |
mutual good | common | English | adj | Of, pertaining or belonging to the common gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
mutual good | common | English | adj | Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
mutual good | common | English | adj | Profane; polluted. | obsolete | |
mutual good | common | English | adj | Given to lewd habits; prostitute. | obsolete | |
mutual good | common | English | noun | Mutual good, shared by more than one. | ||
mutual good | common | English | noun | A tract of land in common ownership; common land. | ||
mutual good | common | English | noun | The people; the community. | ||
mutual good | common | English | noun | The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right. | law | |
mutual good | common | English | verb | To communicate (something). | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To converse, talk. | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To have sex. | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To participate. | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To have a joint right with others in common ground. | obsolete | |
mutual good | common | English | verb | To board together; to eat at a table in common. | obsolete | |
necessary for life | life-giving | English | adj | Necessary for life. | ||
necessary for life | life-giving | English | adj | Creating or engendering life; being a source of life. | ||
necessary for life | life-giving | English | noun | The act of giving life, of creating beings or fostering their survival. | uncountable | |
not having shaved | unshaven | English | adj | Not having shaved; not shaven; untrimmed. | not-comparable | |
not having shaved | unshaven | English | adj | Unkempt. | figuratively not-comparable | |
obsolete genus | Belideus | Translingual | name | Certain small flying phalangers; sugar squirrels / A taxonomic subgenus within the family Petauridae – Petaurus (Belideus), now recombined into Petaurus. | masculine obsolete | |
obsolete genus | Belideus | Translingual | name | Certain small flying phalangers; sugar squirrels / A taxonomic genus within the family Petauridae – Now synonymized into Petaurus. | masculine obsolete | |
of "dangerous" | bailīgs | Latvian | adj | fearful, timid, afraid (habitually or constantly feeling fear, shame; easy to frighten, to scare, to startle) | ||
of "dangerous" | bailīgs | Latvian | adj | timid, shy, skittish (easily scared or startled) | ||
of "dangerous" | bailīgs | Latvian | adj | fearful, timid, skittish (such that it expresses feelings of fear) | behavior human-sciences psychology sciences | usually |
of "dangerous" | bailīgs | Latvian | adj | frightening, scary, dangerous (which causes fear) | colloquial | |
of "going, " but on foot | braukt | Latvian | verb | to go, to ride (in a vehicle) | intransitive | |
of "going, " but on foot | braukt | Latvian | verb | to go (on a cart, sled, sleigh, etc.) pulled by animals | intransitive | |
of "going, " but on foot | braukt | Latvian | verb | to ride (a horse) | intransitive transitive | |
of "going, " but on foot | braukt | Latvian | verb | to go, to move, to ride, to travel | intransitive | |
of "going, " but on foot | braukt | Latvian | verb | to run (on a surface) | colloquial intransitive | |
of a body part, containing a moderate amount of fat | chubby | English | adj | Of a person: slightly overweight, somewhat fat, and hence plump, rounded, and soft. | ||
of a body part, containing a moderate amount of fat | chubby | English | adj | Of a body part: containing a moderate amount of fat. | ||
of a body part, containing a moderate amount of fat | chubby | English | noun | A chubby, plump person. | ||
of a body part, containing a moderate amount of fat | chubby | English | noun | A chubby, plump person. / An overweight or obese gay man. | LGBT | slang |
of a body part, containing a moderate amount of fat | chubby | English | noun | A penile erection, especially when short and with a large circumference; a boner. | slang | |
of a body part, containing a moderate amount of fat | chubby | English | noun | A type of thickly-padded fur jacket. | ||
of hounds: to retrace a course in order to pick up the lost scent of prey | hark back | English | verb | Of hounds: to retrace a course in order to pick up the lost scent of prey. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
of hounds: to retrace a course in order to pick up the lost scent of prey | hark back | English | verb | To return to where one has previously been; to retrace one's steps. | broadly intransitive | |
of hounds: to retrace a course in order to pick up the lost scent of prey | hark back | English | verb | To allude, return, or revert (to a subject previously mentioned, etc.); also, to evoke, or long or pine for (a past era or event). | figuratively intransitive | |
of hounds: to retrace a course in order to pick up the lost scent of prey | hark back | English | verb | To call back (hounds); to recall. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
of hounds: to retrace a course in order to pick up the lost scent of prey | hark back | English | noun | Alternative form of hark-back. / An act of hounds retracing a course in order to pick up the lost scent of prey. | hobbies hunting lifestyle | |
of hounds: to retrace a course in order to pick up the lost scent of prey | hark back | English | noun | Alternative form of hark-back. / An act of alluding, returning, or reverting (to a subject previously mentioned, etc.); also, an act of evoking, or longing or pining for (a past era or event). | figuratively | |
of olive oil | virgin | English | noun | A person who has never had sexual intercourse, or (uncommonly) an animal that has never mated. | ||
of olive oil | virgin | English | noun | A person who has never engaged in any sexual activity at all. | ||
of olive oil | virgin | English | noun | Someone vowed to virginity (usually a woman and often a consecrated virgin), or someone who died in defense of their virginity; (especially) one venerated as a saint. | Catholicism Christianity | |
of olive oil | virgin | English | noun | One who has never used or experienced a specified thing. | informal | |
of olive oil | virgin | English | noun | Any of several species of gossamer-winged butterflies of the family Lycaenidae. | ||
of olive oil | virgin | English | noun | A female insect producing eggs from which young are hatched, though there has been no fecundation by a male; a parthenogenetic insect. | biology entomology natural-sciences | |
of olive oil | virgin | English | adj | In a state of virginity; chaste, not having had sexual intercourse. | not-comparable usually | |
of olive oil | virgin | English | adj | Of a physical object, untouched. | ||
of olive oil | virgin | English | adj | Not yet cultivated, explored, or exploited by humans or humans of certain civilizations. | ||
of olive oil | virgin | English | adj | Inexperienced. | ||
of olive oil | virgin | English | adj | Of olive oil, obtained by mechanical means, so that the oil is not altered. | ||
of olive oil | virgin | English | adj | Of mixed drinks, not containing alcohol. | not-comparable usually | |
of or pertaining to television | televisual | English | adj | of or relating to television | ||
of or pertaining to television | televisual | English | adj | suitable for broadcasting on television | ||
of or pertaining to television | televisual | English | adj | telegenic | ||
of the nature of a disaster; calamitous | disastrous | English | adj | Of the nature of a disaster; calamitous. | ||
of the nature of a disaster; calamitous | disastrous | English | adj | Foreboding disaster; ill-omened. | ||
offside play | offside | English | adj | In an illegal position ahead of the ball, puck, etc. | hobbies lifestyle sports | |
offside play | offside | English | adj | Out of bounds. | broadly slang | |
offside play | offside | English | adj | To the side of the road, past the curb and sidewalk. | US | |
offside play | offside | English | adj | Unfavourably located, from the point of view of the player taking a finesse. | bridge games | |
offside play | offside | English | adj | To the side of a boat, opposite the primary side on which one paddles. | ||
offside play | offside | English | noun | An offside play. | hobbies lifestyle sports | |
offside play | offside | English | noun | The side of a road vehicle furthest from the kerb: the right side if one drives on the left of the road. | Australia British | |
offside play | offside | English | noun | The right-hand side of a working animal such as a horse or bullock, especially when in harness. | ||
offside play | offside | English | noun | The side of a canal opposite the towpath. | British | |
one and only one time | once | English | adv | One and only one time. | not-comparable | |
one and only one time | once | English | adv | Formerly; during some period in the past. | temporal-location time | not-comparable |
one and only one time | once | English | adv | At any time; ever. | not-comparable obsolete | |
one and only one time | once | English | adv | One day, someday. | not-comparable obsolete | |
one and only one time | once | English | adv | Multiplied by one: indicating that a number is multiplied by one. | mathematics sciences | not-comparable |
one and only one time | once | English | conj | As soon as; when; after. | ||
one and only one time | once | English | noun | Obsolete form of ounce. | alt-of obsolete | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Directed or moving backwards in relation to the normal or previous direction of travel; retreating. | ||
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Reverting to an inferior or less developed state; declining, regressing. | ||
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Reverting to an inferior or less developed state; declining, regressing. / Of an animal: appearing to regress to a less developed form during its lifetime. | biology natural-sciences zoology | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Of the order of something: inverse, reverse. | ||
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Of the order of something: inverse, reverse. / Having a passage of music played backwards. | entertainment lifestyle music | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Of ideas or a person: opposing social reform, favouring the maintenance of the status quo; conservative. | ||
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Involving a return to or a retracing of a previous course of travel. | archaic | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Counterproductive to a desired outcome; contradictory, contrary. | archaic | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Of a celestial body orbiting another: in the opposite direction to the orbited body's spin. | astronomy natural-sciences | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Of a celestial body: seeming to move across the sky in the opposite direction from its ordinary movement. | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | also often postpositional |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Of a metamorphic change: resulting from a decrease in pressure or temperature. | geography geology natural-sciences | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Of amnesia: relating to the period leading up to the episode which caused it. | medicine sciences | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adj | Of verse: reading the same forwards or backwards; palindromic. | communications journalism literature media poetry publishing writing | archaic |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | adv | In a reverse direction; backwards. | ||
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | noun | A movement backwards or opposite to the intended or normal motion. | ||
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | noun | A movement backwards or opposite to the intended or normal motion. / The apparent movement of a planet across the sky in the opposite direction from its ordinary movement. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | noun | One who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo; a conservative. | ||
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | noun | One who reneges on an agreement, or switches loyalties; a rebel, a renegade. | archaic | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | noun | The reversal of a melody so that what is played first in the original melody is played last, and what is played last in the original melody is played first. | entertainment lifestyle music | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | To cause (a land feature such as a coastline or waterfall) to undergo retrogradation, that is, to travel in the direction of the land or upstream due to erosion. | geography natural-sciences | transitive |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | To change (minerals, rocks, etc.) metamorphically through a decrease in pressure or temperature. | geography geology natural-sciences | transitive |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | To cause (someone or something) to revert to an inferior or less developed state. | obsolete transitive | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | To revert to an inferior or less developed state; to decline, to regress. | intransitive | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | Of a celestial body, especially a planet: to show retrogradation; to seem to move across the sky in the opposite direction from its ordinary movement. | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | intransitive |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | Of a land feature: to travel in the direction of the land or upstream due to erosion. | geography natural-sciences | intransitive |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | To retreat or withdraw from a position. | government military politics war | intransitive |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | To move backwards; to recede. | intransitive obsolete | |
one who opposes social reform, favouring the maintenance of the status quo — see also conservative | retrograde | English | verb | Of the telling of an incident, etc.: to move to an earlier time. | intransitive obsolete | |
one who seeks something | hound | English | noun | A dog, particularly a breed with a good sense of smell developed for hunting other animals. | ||
one who seeks something | hound | English | noun | Any canine animal. | ||
one who seeks something | hound | English | noun | Someone who seeks something. | broadly | |
one who seeks something | hound | English | noun | A male who constantly seeks the company of desirable women. | broadly | |
one who seeks something | hound | English | noun | A despicable person. | ||
one who seeks something | hound | English | noun | A houndfish. | ||
one who seeks something | hound | English | verb | To persistently harass doggedly. | transitive | |
one who seeks something | hound | English | verb | To urge on against; to set (dogs) upon in hunting. | transitive | |
one who seeks something | hound | English | noun | Projections located at the masthead or foremast, serving as a support for the trestletrees and top on which to rest; a foretop. | nautical transport | in-plural |
one who seeks something | hound | English | noun | A side bar used to strengthen portions of the running gear of a vehicle. | ||
out | whenever | English | conj | At any time that. | ||
out | whenever | English | conj | At the (single) time that, no matter when. | ||
out | whenever | English | conj | Every time that. | ||
out | whenever | English | conj | Regardless of the time that. | ||
out | whenever | English | conj | When. | Ireland US nonstandard regional | |
out | whenever | English | adv | When ever: emphatic form of when. | interrogative | |
out | whenever | English | adv | At any time. | ||
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | noun | edge, margin, border, verge, brink, side (outer limit, or the area right beside the outer limit, of something) | ||
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | noun | the upright side of a container, such as a bathtub, stockpot or drinking glass | ||
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | noun | brim (topmost rim or lip of a container) | ||
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | noun | outskirt (remote part of a town or city) | ||
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | noun | state of affairs, status | figuratively | |
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | noun | wing (position in several field games on either side of the field) | hobbies lifestyle sports | |
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | noun | board (wall surrounding ice hockey rink) | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | verb | inflection of laittaa: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | verb | inflection of laittaa: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
outer limit, brim, outskirt | laita | Finnish | verb | inflection of laittaa: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
overly talkative, insolent, and loud | mouthy | English | adj | Overly talkative, insolent, and loud. | derogatory slang | |
overly talkative, insolent, and loud | mouthy | English | adj | Of a dog: inclined to bite or nip. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | noun | A package wrapped for shipment. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | noun | An individual consignment of cargo for shipment, regardless of size and form. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | noun | An individual item appearing on an invoice or receipt (only in the phrase bill of parcels). | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | noun | A division of land bought and sold as a unit. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | noun | A group of birds. | obsolete | |
package wrapped for shipment | parcel | English | noun | An indiscriminate or indefinite number, measure, or quantity; a collection; a group. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | noun | A small amount of food that has been wrapped up, for example a pastry. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | noun | A portion of anything taken separately; a fragment of a whole; a part. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | verb | To wrap something up into the form of a package. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | verb | To wrap a strip around the end of a rope. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | verb | To divide and distribute by parts or portions; often with off, out or into. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | verb | To add a parcel or item to; to itemize. | ||
package wrapped for shipment | parcel | English | adv | Part or half; in part; partially. | not-comparable obsolete | |
paired saddlebags | pannier | English | noun | A large basket or bag fastened, usually in pairs, to the back of a bicycle or pack animal, or carried in pairs over the shoulders. | ||
paired saddlebags | pannier | English | noun | A decorative basket for the display of flowers or fruits. | ||
paired saddlebags | pannier | English | noun | One of a pair of hoops used to expand the volume of a woman's skirt to either side. | fashion lifestyle | historical |
paired saddlebags | pannier | English | noun | A breadbasket. | ||
paired saddlebags | pannier | English | noun | A piece of basketwork for protecting archers, or, filled with gravel or sand, for forming and protecting embankments, etc. | government military politics war | historical |
palate cleanser | intermezzo | English | noun | A short piece of music or act in the interval of the main spectacle; a theatrical interlude. | art arts entertainment lifestyle music | |
palate cleanser | intermezzo | English | noun | A palate cleanser; a small snack with a bright light neutral taste; a fruit; a fresh sparkling wine; or a fruity or milky cocktail; that is served between courses in a meal. | food lifestyle | |
palate cleanser | intermezzo | English | noun | A tactical move which interrupts the execution of the current plan. | board-games chess games | |
pass | Ningwu | English | name | A mountain pass and important gate in the Great Wall in Shanxi, China. | ||
pass | Ningwu | English | name | A county of Xinzhou, Shanxi, China. | ||
pattern of human behaviour characterised by defence of a particular territory or area of interest | territoriality | English | noun | The fact or legal status of being a territory. | countable uncountable | |
pattern of human behaviour characterised by defence of a particular territory or area of interest | territoriality | English | noun | The pattern of behaviour in animals that defines and defends a territory. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
pattern of human behaviour characterised by defence of a particular territory or area of interest | territoriality | English | noun | A pattern of human behaviour characterised by defence of a particular territory or area of interest. | countable uncountable | |
pen | kotec | Albanian | noun | pen | masculine | |
pen | kotec | Albanian | noun | grain basket | masculine | |
pen | kotec | Albanian | noun | decrepit house | figuratively masculine | |
pen | kotec | Albanian | noun | pigsty | masculine regional | |
pen | kotec | Albanian | noun | shepherd's hut | masculine regional | |
pen | kotec | Albanian | noun | place where dairy is kept | masculine regional | |
person from Hungary | Hungarian | English | adj | Of, from, or pertaining to present-day Hungary, the ethnic Hungarian people or the Hungarian language. | not-comparable | |
person from Hungary | Hungarian | English | adj | Of, from, or pertaining to the Kingdom of Hungary, during the days of the Austro-Hungarian Empire, regardless of ethnicity. | not-comparable | |
person from Hungary | Hungarian | English | adj | Of or relating to Hungarian notation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
person from Hungary | Hungarian | English | noun | A person from present-day Hungary or of ethnic Hungarian descent. | countable | |
person from Hungary | Hungarian | English | noun | A person from the former Kingdom of Hungary, during the Austro-Hungarian Empire, regardless of that person's ethnicity. | countable uncountable | |
person from Hungary | Hungarian | English | noun | The main language of Hungary. | uncountable | |
person from Hungary | Hungarian | English | noun | Hungarian notation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal uncountable |
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | name | The language of Georgia, a country in Eastern Europe and Western Asia. | ||
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | noun | A person or a descendant of a person from Georgia, a country in Eastern Europe and Western Asia. | ||
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | noun | A native or resident of the state of Georgia in the United States of America. | ||
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | adj | Of, from, or pertaining to the Eastern European country of Georgia, the Georgian people or the Georgian language. | not-comparable | |
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | adj | Of, from, or pertaining to the U.S. State of Georgia or its Georgian English dialect. | not-comparable | |
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | noun | A British citizen during the reign of a king named George. | historical | |
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | adj | Of, from, or characteristic of the reigns of Kings George I and George II of Great Britain, and George III and George IV of the United Kingdom (1714–1830), sometimes also including the brief reign of William IV (1830-1837). | ||
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | adj | Pertaining to a movement in lyric poetry during the reign of King George V of the United Kingdom (1910-1936). | ||
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | adj | Of or relating to an architectural style of the period, marked by symmetry and proportion based on the classical architecture of Greece and Rome. | ||
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | adj | Pertaining to or characteristic of Stefan George (a German poet). | ||
person from the U.S. State of Georgia | Georgian | English | adj | Of or pertaining to Saint George. | ||
person who organizes a risky activity of any kind and acts substantially in the manner of a business entrepreneur | entrepreneur | English | noun | A person who sets up a business; generally, a person who owns and manages a business and assumes its financial risks. | ||
person who organizes a risky activity of any kind and acts substantially in the manner of a business entrepreneur | entrepreneur | English | noun | A person who organizes concerts, plays, or other entertainments; the manager of a theatre or similar venue; an impresario. | archaic | |
person who organizes a risky activity of any kind and acts substantially in the manner of a business entrepreneur | entrepreneur | English | noun | A person who serves as an intermediary; a middleman; a go-between. | figuratively rare sometimes | |
person who organizes a risky activity of any kind and acts substantially in the manner of a business entrepreneur | entrepreneur | English | noun | A person who manages an artist or performer; an agent. | obsolete | |
personal guiding principles | morality | English | noun | Recognition of the distinction between good and evil or between right and wrong; respect for and obedience to the rules of right conduct; the mental disposition or characteristic of behaving in a manner intended to produce morally good results. | uncountable | |
personal guiding principles | morality | English | noun | A set of social rules, customs, traditions, beliefs, or practices which specify proper, acceptable forms of conduct. | countable | |
personal guiding principles | morality | English | noun | A set of personal guiding principles for conduct or a general notion of how to behave, whether respectable or not. | countable | |
personal guiding principles | morality | English | noun | A lesson or pronouncement which contains advice about proper behavior. | archaic countable | |
personal guiding principles | morality | English | noun | A morality play. | countable | |
personal guiding principles | morality | English | noun | Moral philosophy, the branch of philosophy which studies the grounds and nature of rightness, wrongness, good, and evil. | rare uncountable | |
personal guiding principles | morality | English | noun | A particular theory concerning the grounds and nature of rightness, wrongness, good, and evil. | countable rare | |
pertaining to, resembling, or abounding in ice | icy | English | adj | Pertaining to, resembling, or abounding in ice; cold; frosty. | ||
pertaining to, resembling, or abounding in ice | icy | English | adj | Covered with ice, wholly or partially. | ||
pertaining to, resembling, or abounding in ice | icy | English | adj | Characterized by coldness of manner; frigid; cold. | ||
pertaining to, resembling, or abounding in ice | icy | English | adj | To be wearing an excessive amount of jewelry, especially of the high-quality and expensive kind. | US slang | |
phrase at start of caption | lead-in | English | noun | An introduction; something that leads into the beginning of something. | ||
phrase at start of caption | lead-in | English | noun | A region of data at the beginning of a compact disc, holding the table of contents. | ||
phrase at start of caption | lead-in | English | noun | A short phrase that begins the caption of a photograph. | journalism media | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | Intense, direct light accompanied with heat. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A high-visibility orange colour, typically used in warning signs and hunters' clothing. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A bursting out, or active display of any quality. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A hand consisting of five face cards. | card-games poker | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To be on fire, especially producing bright flames. | intransitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To send forth or reflect a bright light; shine like a flame. | intransitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To be conspicuous; shine brightly a brilliancy (of talents, deeds, etc.). | intransitive poetic | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To set in a blaze; burn. | rare transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To cause to shine forth; exhibit vividly; be resplendent with. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To be furiously angry; to speak or write in a rage. | figuratively | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | The white or lighter-coloured markings on a horse's face. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A spot made on trees by chipping off a piece of the bark, usually as a surveyor's mark. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To mark with a white spot on the face (as a horse). | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To set a mark on (as a tree, usually by cutting off a piece of its bark). | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To indicate or mark out (a trail, especially through vegetation) by a series of blazes. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To mark off or stake a claim to land. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To set a precedent for the taking-on of a challenge; lead by example. | figuratively transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To blow, as from a trumpet. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To publish; announce publicly. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To disclose; bewray; defame. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To blazon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | Publication; the act of spreading widely by report. | ||
police-force in Athens | Σκύθαι | Ancient Greek | noun | nominative/vocative plural of Σκῠ́θης (Skŭ́thēs) | form-of nominative plural vocative | |
police-force in Athens | Σκύθαι | Ancient Greek | noun | nominative/vocative plural of Σκῠ́θης (Skŭ́thēs) / a police force in Athens | ||
power and authority that is shared among peers | collegiality | English | noun | collegial atmosphere; working with colleagues in an effective and cooperative manner | countable uncountable | |
power and authority that is shared among peers | collegiality | English | noun | power and authority that is shared among peers, especially the sharing of collegiate power among Roman Catholic bishops. | countable uncountable | |
printed media | press | English | noun | An instance of applying pressure; an instance of pressing. | countable uncountable | |
printed media | press | English | noun | A device used to apply pressure to an item. | countable | |
printed media | press | English | noun | A crowd. | uncountable | |
printed media | press | English | noun | A printing machine. | countable | |
printed media | press | English | noun | The print-based media (both the people and the newspapers). | collective uncountable | |
printed media | press | English | noun | A publisher. | countable | |
printed media | press | English | noun | An enclosed storage space (e.g. closet, cupboard). | countable especially | |
printed media | press | English | noun | An exercise in which weight is forced away from the body by extension of the arms or legs. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable |
printed media | press | English | noun | An additional bet in a golf match that duplicates an existing (usually losing) wager in value, but begins even at the time of the bet. | gambling games golf hobbies lifestyle sports | countable |
printed media | press | English | noun | Pure, unfermented grape juice. | countable | |
printed media | press | English | noun | A commission to force men into public service, particularly into the navy. | countable uncountable | |
printed media | press | English | noun | In personology, any environmental factor that arouses a need in the individual. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
printed media | press | English | verb | To exert weight or force against, to act upon with force or weight; to exert pressure upon. | ambitransitive | |
printed media | press | English | verb | To activate a button or key by exerting a downward or forward force on it, and then releasing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
printed media | press | English | verb | To compress, squeeze. | transitive | |
printed media | press | English | verb | To clasp, hold in an embrace. | transitive | |
printed media | press | English | verb | To reduce to a particular shape or form by pressure, especially flatten or smooth. | transitive | |
printed media | press | English | verb | To flatten a selected area of fabric using an iron with an up-and-down, not sliding, motion, so as to avoid disturbing adjacent areas. | business manufacturing sewing textiles | transitive |
printed media | press | English | verb | To drive or thrust by pressure, to force in a certain direction. | transitive | |
printed media | press | English | verb | To weigh upon, oppress, trouble. | obsolete transitive | |
printed media | press | English | verb | To force to a certain end or result; to urge strongly. | transitive | |
printed media | press | English | verb | To try to force (something upon someone). | ||
printed media | press | English | verb | To hasten, urge onward. | transitive | |
printed media | press | English | verb | To urge, beseech, entreat. | transitive | |
printed media | press | English | verb | To lay stress upon. | transitive | |
printed media | press | English | verb | To throng, crowd. | ambitransitive | |
printed media | press | English | verb | To print. | obsolete transitive | |
printed media | press | English | verb | To force into service, particularly into naval service. | ||
profit | लाभ | Hindi | noun | benefit, advantage | ||
profit | लाभ | Hindi | noun | profit | ||
profit | लाभ | Hindi | noun | gain | ||
profit | लाभ | Hindi | noun | use | ||
property of a word that sounds like what it represents | onomatopoeia | English | noun | The property of a word that sounds like what it represents. | uncountable | |
property of a word that sounds like what it represents | onomatopoeia | English | noun | A word that sounds like what it represents, such as "gurgle", "stutter", or "hiss". | countable | |
property of a word that sounds like what it represents | onomatopoeia | English | noun | A word that sounds like what it represents, such as "gurgle", "stutter", or "hiss". / A word that appropriates a sound for another sensation or a perceived nature, such as "thud", "beep", or "meow"; an ideophone, phenomime. | countable | |
property of a word that sounds like what it represents | onomatopoeia | English | noun | The use of language whose sound imitates that which it names. | rhetoric uncountable | |
province of Indonesia | Maluku | English | name | A province of Indonesia. Capital: Ambon. | ||
province of Indonesia | Maluku | English | name | Synonym of Moluccas. | ||
psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle | shell shock | English | noun | A stunning shock. | countable figuratively uncountable | |
psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle | shell shock | English | noun | A psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle; it is not a current diagnosis in medicine, but it corresponds largely with the current diagnosis of post-traumatic stress disorder. | uncountable | |
psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle | shell shock | English | noun | A person with the condition. | colloquial countable uncountable | |
psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle | shell shock | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see shell, shock. | countable uncountable | |
psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle | shell shock | English | verb | To stun or debilitate as by a shock. | ||
raised base for a speaker | pulpit | English | noun | A raised platform in a church, usually enclosed, where the minister or preacher stands when giving the sermon. | Christianity | |
raised base for a speaker | pulpit | English | noun | Activity performed from a church pulpit, in other words, preaching, sermons, religious teaching, the preaching profession, preachers collectively or an individual preaching position; by extension: bully pulpit. | ||
raised base for a speaker | pulpit | English | noun | A raised desk, lectern, or platform for an orator or public speaker. | ||
raised base for a speaker | pulpit | English | noun | The railing at the bow of a boat, which sometimes extends past the deck. It is sometimes referred to as bow pulpit. The railing at the stern of the boat is sometimes referred to as a stern pulpit; other texts use the term pushpit. | nautical transport | |
raised base for a speaker | pulpit | English | noun | A bow platform for harpooning. | ||
raised base for a speaker | pulpit | English | noun | A plane's cockpit. | government military politics war | UK dated slang |
recurring time after time | recurrent | English | adj | Recurring; happening time after time. | not-comparable | |
recurring time after time | recurrent | English | adj | Non-transient. | mathematics sciences | not-comparable |
recurring time after time | recurrent | English | adj | Running back toward its origin. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
recurring time after time | recurrent | English | adj | Turned back toward the base. | biology entomology natural-sciences | not-comparable |
reflection of light or heat | reverberation | English | noun | A violent oscillation or vibration. | countable uncountable | |
reflection of light or heat | reverberation | English | noun | An echo, or a series of overlapping echoes. | countable uncountable | |
reflection of light or heat | reverberation | English | noun | The reflection of light or heat; a reflection in, or as though in, a mirror. | countable uncountable | |
reflection of light or heat | reverberation | English | noun | An evolving series of effects resulting from a particular event; a repercussion. | countable in-plural uncountable | |
region in northern Africa | Numidia | English | name | A historical region and ancient Berber kingdom located in North Africa, initially situated in modern Algeria but later expanding into Tunisia and Libya. | historical | |
region in northern Africa | Numidia | English | name | A former province of the Roman Empire, approximately located in modern northeastern Algeria. | historical | |
region in northern Africa | Numidia | English | name | A female given name. | rare | |
relating to the jugular vein | jugular | English | adj | Relating to, or located near, the neck or throat. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
relating to the jugular vein | jugular | English | adj | Relating to, or located near, the neck or throat. / Of or pertaining to the jugular vein. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
relating to the jugular vein | jugular | English | adj | Having ventral fins attached under the throat. | biology natural-sciences zoology zootomy | not-comparable |
relating to the jugular vein | jugular | English | adj | Relating to juggling. | humorous not-comparable relational | |
relating to the jugular vein | jugular | English | noun | Ellipsis of jugular vein. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis in-plural rare |
relating to the jugular vein | jugular | English | noun | Any critical vulnerability. | broadly in-plural rare | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | noun | A category into which sexually-reproducing organisms are divided on the basis of their reproductive roles in their species; the system of such categories, which can differ by organism or by taxonomic branch. | countable | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | noun | Another category, especially of humans and especially based on sexuality or gender roles. | countable | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | noun | The members of such a category, taken collectively. | countable | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | noun | The distinction and relation between these categories, especially in humans; gender. | uncountable | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | noun | Women; the human female gender and those who belong to it. | literary obsolete uncountable with-definite-article | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | noun | Sexual activity, usually sexual intercourse unless preceded by a modifier. | uncountable | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | noun | Genitalia: a penis or vagina/vulva. | countable euphemistic slang | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | verb | To determine the sex of (an animal). | biology natural-sciences zoology | transitive |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | verb | To have sex with. | US colloquial transitive | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | verb | To have sex. | US colloquial intransitive | |
reproductive/sexual/gender category (female or male) | sex | English | noun | Alternative form of sect. | alt-of alternative obsolete | |
result of the classification of things according to their characteristics | typology | English | noun | The study of symbolic representation, especially of the origin and meaning of Scripture types. | countable uncountable | |
result of the classification of things according to their characteristics | typology | English | noun | The systematic classification of the types of something according to their common characteristics. | countable uncountable | |
result of the classification of things according to their characteristics | typology | English | noun | The result of the classification of things according to their characteristics. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
result of the classification of things according to their characteristics | typology | English | noun | Classification of languages according to their linguistic trait (as opposed to ancestrality like Romance languages). | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
result of the classification of things according to their characteristics | typology | English | noun | The doctrine of Scripture types or figures. | lifestyle religion | countable uncountable |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | Letters or words, in writing or speech, that have no meaning or pattern or seem to have no meaning. | uncountable usually | |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | An untrue statement. | uncountable usually | |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | That which is silly, illogical and lacks any meaning, reason or value; that which does not make sense. | uncountable usually | |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | Something foolish. | uncountable usually | |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | A type of poetry that contains strange or surreal ideas, as, for example, that written by Edward Lear. | literature media publishing | uncountable usually |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | A damaged DNA sequence whose products are not biologically active, that is, that does nothing. | biology natural-sciences | uncountable usually |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | verb | To make nonsense of; | ||
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | verb | To attempt to dismiss as nonsense; to ignore or belittle the significance of something; to render unimportant or puny. | ||
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | verb | To joke around, to waste time | intransitive | |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | adj | Nonsensical. | ||
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | adj | Resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon (not coding for an amino-acid). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | intj | An emphatic rejection of something one has just heard and does not believe or agree with. | ||
rifle | fire-stick | English | noun | A gun or cannon, especially a rifle. Originally used by or ascribed to members of non-European cultures or anthropomorphized animals describing firearms. | ||
rifle | fire-stick | English | noun | Alternative form of firestick. | alt-of alternative | |
row of pores for the protrusion of tube feet in echinoderms | ambulacrum | English | noun | A row of pores in an echinoderm, for the protrusion of appendages such as tube feet. | ||
row of pores for the protrusion of tube feet in echinoderms | ambulacrum | English | noun | A walk or promenade planted with trees, often near a house. | ||
rushed, hurried; short of time | in a hurry | English | prep_phrase | Rushed, hurried; short of time. | adjectival | |
rushed, hurried; short of time | in a hurry | English | prep_phrase | In a hurried manner. | adverbial | |
salak palm | salak | English | noun | Any salak palm (Salacca zalacca), native to Indonesia; also called. | ||
salak palm | salak | English | noun | Pear-shaped fruit of this palm; also called snake fruit. | ||
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | Toasted bread. | uncountable | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | A proposed salutation (e.g. saying "cheers") while drinking alcohol. | countable | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | A person, group, or notable object to which a salutation with alcohol is made; a person or group held in similar esteem. | countable | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | Something that is irreparably damaged or used up, especially when destroyed by heat or fire; something which has been burnt to a crisp or incinerated. | US slang uncountable | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | Something that will be no more; something subject to impending destruction, harm or injury. | US slang uncountable | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | A type of extemporaneous narrative poem or rap. | entertainment lifestyle music | Jamaica countable slang |
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | An old toast ("a lively fellow who drinks excessively"). | countable obsolete slang | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | A transient, informational unclickable pop-up overlay, less interactive than a snackbar. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
salutation while drinking alcohol | toast | English | noun | A piece of toast. | countable | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | verb | to cook lightly by browning via direct exposure to a fire or other heat source | transitive | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | verb | to cook lightly by browning under a grill or in a toaster; to grill | intransitive specifically | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | verb | to engage in a salutation, often with raising of the drinking vessel, while drinking an alcoholic beverage in honor of someone or something | ambitransitive | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | verb | to warm thoroughly | transitive | |
salutation while drinking alcohol | toast | English | verb | to perform an extemporaneous narrative poem or rap | entertainment lifestyle music | Jamaica slang |
scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A scene of great disorder or ruin. | countable uncountable | |
scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A great mess or clutter. | countable | |
scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A scene of bloodshed, carnage or devastation. | countable | |
scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A slaughterhouse. | countable | |
scene of great disorder or ruin | shambles | English | noun | A butcher's shop. | archaic countable | |
scene of great disorder or ruin | shambles | English | verb | third-person singular simple present indicative of shamble | form-of indicative present singular third-person | |
scheming sycophant | 荊棘 | Chinese | noun | thistles and thorns; brambles; thorny undergrowth | biology botany natural-sciences | literally |
scheming sycophant | 荊棘 | Chinese | noun | difficult situation; dangerous circumstances | figuratively literary | |
scheming sycophant | 荊棘 | Chinese | noun | scheming sycophant | figuratively literary | |
scheming sycophant | 荊棘 | Chinese | noun | animosity; hostility; ill will; grudge | figuratively literary | |
scheming sycophant | 荊棘 | Chinese | adj | chaotic; disorderly | figuratively literary | |
secret | backstage | English | adj | Relating to, or situated in the area behind a stage. | not-comparable | |
secret | backstage | English | adj | Secret, concealed from the public. | not-comparable | |
secret | backstage | English | adv | Towards the area behind the stage. | ||
secret | backstage | English | adv | Out of view of the public. | ||
secret | backstage | English | noun | The area behind a stage out of view of the audience where performers wait to give their show; especially that of the dressing rooms. | ||
secret | backstage | English | noun | The private portion of the space used by a business or enterprise. | ||
section of a program | module | English | noun | A self-contained component of a system, often interchangeable, which has a well-defined interface to the other components. | ||
section of a program | module | English | noun | A standard unit of measure used for determining the proportions of a building. | architecture | |
section of a program | module | English | noun | A section of a program; a subroutine or group of subroutines. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
section of a program | module | English | noun | A unit of education covering a single topic. | ||
section of a program | module | English | noun | A pre-prepared adventure scenario with related materials for a role-playing game. | ||
section of a program | module | English | noun | An abelian group equipped with the operation of multiplication by an element of a ring (or another of certain algebraic objects), representing a generalisation of the concept of vector space with scalar multiplication. | algebra mathematics sciences | |
section of a program | module | English | noun | A fractal element. | mathematics sciences | |
section of a program | module | English | noun | A file containing a music sequence that can be played in a tracker (also called mod or music module). | computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences | |
section of a program | module | English | noun | A contrivance for regulating the supply of water from an irrigation channel. | engineering hydraulics natural-sciences physical-sciences | |
section of a program | module | English | noun | An independent self-contained unit of a spacecraft. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
see | αγαπητικιά | Greek | noun | sweetheart | ||
see | αγαπητικιά | Greek | noun | lover | ||
see | αγουροξυπνημένος | Greek | adj | half-awake | ||
see | αγουροξυπνημένος | Greek | adj | prematurely woken, awakened early | ||
see | απωθημένα | Greek | noun | inhibition, inhibitions, repressed feelings | ||
see | απωθημένα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of απωθημένο (apothiméno) | accusative form-of nominative plural vocative | |
see | απωθημένα | Greek | verb | nominative/accusative/vocative neuter plural of απωθημένος (apothiménos) | accusative form-of neuter nominative participle plural vocative | |
see | αρματώνω | Greek | verb | to arm, equip | ||
see | αρματώνω | Greek | verb | to fit out (a ship) | ||
see | εθνικιστικός | Greek | adj | nationalist | ||
see | εθνικιστικός | Greek | adj | chauvinist | ||
see | επαγγελματίας | Greek | noun | professional, member of a profession or trade | ||
see | επαγγελματίας | Greek | noun | professional, expert | figuratively | |
seed of these plants, used as a cereal | amaranth | English | noun | An imaginary flower that does not wither. | countable dated poetic uncountable | |
seed of these plants, used as a cereal | amaranth | English | noun | Any of various herbs of the genus Amaranthus. | countable uncountable | |
seed of these plants, used as a cereal | amaranth | English | noun | The characteristic purplish-red colour of the flowers or leaves of these plants. | countable uncountable | |
seed of these plants, used as a cereal | amaranth | English | noun | A red to purple azo dye used as a biological stain, and in some countries in cosmetics and as a food colouring. See Amaranth (dye). | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable |
seed of these plants, used as a cereal | amaranth | English | noun | The seed of these plants, used as a cereal. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
sharing parents | german | English | adj | Having the same mother and father; a full (brother or sister). | ||
sharing parents | german | English | adj | Being born to one’s blood aunt or uncle, a first (cousin). | ||
sharing parents | german | English | adj | Closely related, akin. | obsolete | |
sharing parents | german | English | noun | A near relative. | obsolete | |
sharing parents | german | English | noun | An elaborate round dance, often with a waltz movement. | ||
sharing parents | german | English | noun | A social party at which the german is danced. | ||
shells | බෙල්ලා | Sinhalese | noun | shellfish | ||
shells | බෙල්ලා | Sinhalese | noun | oyster | ||
slip away | esquitllar | Catalan | verb | to shell (remove the shell from) | transitive | |
slip away | esquitllar | Catalan | verb | to slip | pronominal | |
slip away | esquitllar | Catalan | verb | to slip by, to slide past; to slip away, clear off | pronominal | |
small bag carried in the hand | handbag | English | noun | A small bag carried in the hand, used either when travelling or to carry tools for a specific job. | archaic countable uncountable | |
small bag carried in the hand | handbag | English | noun | A small bag used chiefly by women for carrying various small personal items, sometimes considered as a fashion accessory. | Commonwealth countable uncountable | |
small bag carried in the hand | handbag | English | noun | Ellipsis of handbag house. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
small bag carried in the hand | handbag | English | verb | To attack verbally or subject to criticism (typically used of a woman). | British humorous transitive | |
smoked meat in general | smoked meat | English | noun | Any meat that is cured by smoking. | countable uncountable | |
smoked meat in general | smoked meat | English | noun | A salt-cured, spiced, smoked beef brisket, similar to pastrami, developed in Montreal from Eastern European Yiddish Jewish traditions. Traditionally, this is made from a brisket cut, though derivatives may use other cuts. | Canada countable uncountable | |
soft, moist mass | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A mixture of wood, cellulose and/or rags and water ground up to make paper. | uncountable usually | |
soft, moist mass | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A mass of chemically processed wood fibres (cellulose). | uncountable usually | |
soft, moist mass | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A suspension of mineral particles, typically achieved by some form of agitation. | uncountable usually | |
soft, moist mass | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The soft center of a fruit. | uncountable usually | |
soft, moist mass | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The soft center of a tooth. | uncountable usually | |
soft, moist mass | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The underside of a human fingertip; a finger pad. | uncountable usually | |
soft, moist mass | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The very soft tissue in the spleen. | uncountable usually | |
soft, moist mass | pulp | English | noun | A magazine or book containing lurid subject matter and characteristically printed on rough, unfinished paper. | uncountable usually | |
soft, moist mass | pulp | English | verb | To make or be made into pulp. | ambitransitive | |
soft, moist mass | pulp | English | verb | To beat to a pulp. | slang transitive | |
soft, moist mass | pulp | English | verb | To deprive of pulp; to separate the pulp from. | transitive | |
soft, moist mass | pulp | English | adj | Of or pertaining to pulp magazines; in the style of a pulp magazine or the material printed within such a publication. | fiction literature media publishing | |
softness, weakness | mollitudo | Latin | noun | suppleness, flexibility | declension-3 | |
softness, weakness | mollitudo | Latin | noun | softness, susceptibility, weakness | declension-3 | |
someone of high rank, reputation or social status | eminence | English | noun | Someone of high rank, reputation or social status. | countable uncountable | |
someone of high rank, reputation or social status | eminence | English | noun | The quality or state of being eminent. | countable uncountable | |
someone of high rank, reputation or social status | eminence | English | noun | Prominence in a particular order or accumulation; esteem. | countable uncountable | |
someone of high rank, reputation or social status | eminence | English | noun | An elevated land area or a hill. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
someone of high rank, reputation or social status | eminence | English | noun | A protuberance. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
someone of high rank, reputation or social status | eminence | English | noun | A dark purple color. | uncountable | |
someone who employs others | master | English | noun | Someone who has control over something or someone. | ||
someone who employs others | master | English | noun | The owner of an animal or slave. | ||
someone who employs others | master | English | noun | The captain of a merchant ship; a master mariner. | nautical transport | |
someone who employs others | master | English | noun | A male head of household. | dated | |
someone who employs others | master | English | noun | Someone who employs others. | ||
someone who employs others | master | English | noun | An expert at something. | ||
someone who employs others | master | English | noun | A tradesman who is qualified to teach apprentices. | ||
someone who employs others | master | English | noun | A male schoolteacher. | dated | |
someone who employs others | master | English | noun | A skilled artist. | ||
someone who employs others | master | English | noun | A man or a boy; mister. See Master. | dated | |
someone who employs others | master | English | noun | A master's degree; a type of postgraduate degree, usually undertaken after a bachelor degree. | ||
someone who employs others | master | English | noun | A person holding such a degree. | ||
someone who employs others | master | English | noun | The original of a document or of a recording. | ||
someone who employs others | master | English | noun | The primary wide shot of a scene, into which the closeups will be edited later. | broadcasting film media television | |
someone who employs others | master | English | noun | A parajudicial officer (such as a referee, an auditor, an examiner, or an assessor) specially appointed to help a court with its proceedings. | law | |
someone who employs others | master | English | noun | A device that is controlling other devices or is an authoritative source. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
someone who employs others | master | English | noun | A person holding an office of authority, especially the presiding officer. | Freemasonry freemasonry lifestyle | |
someone who employs others | master | English | noun | A person holding a similar office in other civic societies. | broadly | |
someone who employs others | master | English | noun | Ellipsis of master key. | abbreviation alt-of ellipsis | |
someone who employs others | master | English | noun | A male dominant. | BDSM lifestyle sexuality | |
someone who employs others | master | English | adj | Masterful. | not-comparable | |
someone who employs others | master | English | adj | Main, principal or predominant. | not-comparable | |
someone who employs others | master | English | adj | Highly skilled. | not-comparable | |
someone who employs others | master | English | adj | Original. | not-comparable | |
someone who employs others | master | English | verb | To be a master. | intransitive | |
someone who employs others | master | English | verb | To become the master of; to subject to one's will, control, or authority; to conquer; to overpower; to subdue. | transitive | |
someone who employs others | master | English | verb | To learn to a high degree of proficiency. | transitive | |
someone who employs others | master | English | verb | To own; to possess. | obsolete transitive | |
someone who employs others | master | English | verb | To make a master copy of. | especially transitive | |
someone who employs others | master | English | verb | To earn a Master's degree. | intransitive usually | |
someone who employs others | master | English | noun | A vessel having a specified number of masts. | nautical transport | in-compounds |
someone who lives in a mountainous area | mountaineer | English | noun | A person who lives in a mountainous area (often with the connotation that such people are outlaws or uncivilized). | archaic | |
someone who lives in a mountainous area | mountaineer | English | noun | A person who climbs mountains for sport or pleasure. | ||
someone who lives in a mountainous area | mountaineer | English | noun | An animal or plant that is native to a mountainous area. | obsolete | |
someone who lives in a mountainous area | mountaineer | English | noun | A bird of the genus Oreonympha; also called the bearded mountaineer or eastern mountaineer | ||
someone who lives in a mountainous area | mountaineer | English | verb | To climb mountains; to climb using the techniques of a mountaineer. | intransitive | |
someone who lives in a mountainous area | mountaineer | English | verb | To climb as if on a mountain. | figuratively intransitive | |
something that extends over or projects beyond | eaves | English | noun | The underside of a roof that extends beyond the external walls of a building. | architecture | plural plural-only |
something that extends over or projects beyond | eaves | English | noun | Something that extends over or projects beyond. | broadly plural plural-only | |
something that extends over or projects beyond | eaves | English | noun | plural of eave | form-of plural | |
something that thrills | thriller | English | noun | Something that thrills. | ||
something that thrills | thriller | English | noun | A suspenseful, sensational genre of story, book, play, film. | broadcasting film literature media publishing television | |
something that thrills | thriller | English | noun | A sharp, usually sweetened herbal tea flavored with a fruit or berry. | beverages food lifestyle | |
sparing in the indulgence of the appetite or passions | abstemious | English | adj | Refraining from freely consuming food or strong drink; sparing in diet; abstinent, temperate. | ||
sparing in the indulgence of the appetite or passions | abstemious | English | adj | Sparing in the indulgence of the appetite or passions. | ||
sparing in the indulgence of the appetite or passions | abstemious | English | adj | Sparingly used; used with temperance or moderation. | ||
sparing in the indulgence of the appetite or passions | abstemious | English | adj | Marked by, or spent in, abstinence. | ||
sparing in the indulgence of the appetite or passions | abstemious | English | adj | Promotive of abstemiousness. | rare | |
spice | grains of paradise | English | noun | The seeds or seed capsules of Aframomum melegueta, used as a medicine and spice, especially as a substitute for black pepper and in flavoring alcoholic beverages. | plural plural-normally | |
spice | grains of paradise | English | noun | Aframomum melegueta itself, a herbaceous perennial plant native to the swamps of the West African coast. | plural plural-normally uncommon | |
spots | bird's-eye | English | adj | Having spots resembling the eyes of a bird. | not-comparable | |
spots | bird's-eye | English | adj | As if viewed from an altitude; panoramic. | not-comparable | |
spots | bird's-eye | English | noun | A fabric having a pattern of small circles or diamonds with a spot in each centre. | countable uncountable | |
spots | bird's-eye | English | noun | A kind of tobacco. | countable uncountable | |
spots | bird's-eye | English | noun | A figure found in wood, especially hard maple, resembling tiny swirling eyes disrupting the smooth grain. | countable uncountable | |
spots | bird's-eye | English | noun | A fermata (notation). | entertainment lifestyle music | colloquial countable uncountable |
state capital of Tamil Nadu, India | Chennai | English | name | The capital and largest city of Tamil Nadu, India, formerly known as Madras. | ||
state capital of Tamil Nadu, India | Chennai | English | name | Chennai (a district of Tamil Nadu, India, containing most of metro Chennai). | ||
state of being redundant | redundancy | English | noun | The state of being redundant | countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | A superfluity; something redundant or excessive; a needless repetition in language | countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | Duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components. | countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | Duplication of parts of a message to guard against transmission errors. | countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | The state of being unemployed because one's job is no longer necessary; the dismissal of such an employee; a layoff. | Australia New-Zealand UK countable uncountable | |
state of being redundant | redundancy | English | noun | surplusage inserted in a pleading which may be rejected by the court without impairing the validity of what remains. | law | countable uncountable |
state of being unfair | unfairness | English | noun | The state of being unfair; lack of justice. | uncountable usually | |
state of being unfair | unfairness | English | noun | An unjust act or situation. | countable usually | |
subdiscipline of informatics | algorithmics | English | noun | The subdiscipline of informatics or computer science that studies algorithms. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
subdiscipline of informatics | algorithmics | English | noun | Computer science generally. | uncommon uncountable | |
subdivision of the alimentary canal | intestine | English | noun | The alimentary canal of an animal through which food passes after having passed all stomachs. | anatomy medicine sciences | |
subdivision of the alimentary canal | intestine | English | noun | One of certain subdivisions of this part of the alimentary canal, such as the small or large intestine in human beings. | ||
subdivision of the alimentary canal | intestine | English | adj | Domestic; taking place within a given country or region. | not-comparable | |
subdivision of the alimentary canal | intestine | English | adj | Internal. | not-comparable obsolete | |
subdivision of the alimentary canal | intestine | English | adj | Depending upon the internal constitution of a body or entity; subjective. | not-comparable obsolete rare | |
subdivision of the alimentary canal | intestine | English | adj | Shut up; enclosed. | not-comparable obsolete rare | |
suborder | Proteroglypha | Translingual | name | Proterglyphs, snakes with shortened maxillae bearing few teeth except for a substantially enlarged fang pointing downwards and completely folded around the venom channel, forming a hollow needle. | ||
suborder | Proteroglypha | Translingual | name | Proterglyphs, snakes with shortened maxillae bearing few teeth except for a substantially enlarged fang pointing downwards and completely folded around the venom channel, forming a hollow needle. / A taxonomic suborder within the order Ophidia. | obsolete | |
superphylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic division within the kingdom Plantae – including the stoneworts. | ||
superphylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic superphylum within the infrakingdom Streptophyta. | ||
superphylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic phylum within the superphylum Charophyta. | ||
supplies for consumption or pleasure | fare | English | noun | A going; journey; travel; voyage; course; passage. | countable obsolete uncountable | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | noun | Money paid for a transport ticket. | countable | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | noun | A paying passenger, especially in a taxi. | countable | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | noun | Food and drink. | uncountable | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | noun | Supplies for consumption or pleasure. | uncountable | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | noun | A prostitute's client. | UK countable slang | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | verb | To go, travel. | archaic intransitive | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | verb | To get along, succeed (well or badly); to be in any state, or pass through any experience, good or bad; to be attended with any circumstances or train of events. | intransitive | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | verb | To eat, dine. | archaic intransitive | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | verb | To happen well, or ill. | impersonal intransitive | |
supplies for consumption or pleasure | fare | English | verb | To move along; proceed; progress; advance | intransitive | |
talented person | talent | English | noun | A marked natural ability or skill. | ||
talented person | talent | English | noun | A unit of weight and money used in ancient times in Greece, the Roman Empire, and the Middle East, equal to about 30 to 60 kg in various times and places. | historical | |
talented person | talent | English | noun | A desire or inclination for something. | obsolete | |
talented person | talent | English | noun | People of talent, viewed collectively; a talented person. | business hobbies lifestyle media sports | |
talented person | talent | English | noun | The men or (especially) women of a place or area, judged by their attractiveness. | slang | |
tame | ceannsaich | Scottish Gaelic | verb | overcome, conquer | ||
tame | ceannsaich | Scottish Gaelic | verb | quell, master, control, repress (people, emotions etc) | ||
tame | ceannsaich | Scottish Gaelic | verb | tame | ||
that which is real | truth | English | noun | True facts, genuine depiction or statements of reality. | uncountable usually | |
that which is real | truth | English | noun | Conformity to fact or reality; correctness, accuracy. | uncountable usually | |
that which is real | truth | English | noun | The state or quality of being true to someone or something. | uncountable usually | |
that which is real | truth | English | noun | Faithfulness, fidelity. | archaic uncountable usually | |
that which is real | truth | English | noun | A pledge of loyalty or faith. | obsolete uncountable usually | |
that which is real | truth | English | noun | Conformity to rule; exactness; close correspondence with an example, mood, model, etc. | uncountable usually | |
that which is real | truth | English | noun | That which is real, in a deeper sense; spiritual or ‘genuine’ reality. | uncountable usually | |
that which is real | truth | English | noun | Something acknowledged to be true; a true statement or axiom. | countable usually | |
that which is real | truth | English | noun | Topness; the property of a truth quark. | natural-sciences physical-sciences physics | dated uncountable usually |
that which is real | truth | English | noun | In the game truth or dare, the choice to truthfully answer a question put forth. | games | uncountable usually |
that which is real | truth | English | verb | To assert as true; to declare; to speak truthfully. | obsolete transitive | |
that which is real | truth | English | verb | To make exact; to correct for inaccuracy. | ||
that which is real | truth | English | verb | To tell the truth. | intransitive nonstandard | |
the Christmas season | Yule | English | name | Christmastide, the Christmas season, the Twelve Days of Christmas (between December 25ᵗʰ and January 5ᵗʰ). | ||
the Christmas season | Yule | English | name | A pagan wintertime holiday celebrated by Germanic peoples, particularly the Scandinavian and Anglo-Saxon peoples, or a modern reconstruction of this holiday celebrated by neo-pagans. | ||
the Christmas season | Yule | English | name | A surname. | ||
the Christmas season | Yule | English | intj | A proclamation of joy at Christmas. | obsolete | |
the act of regularizing | regularization | English | noun | The act of making regular, of regularizing. | countable uncountable | |
the act of regularizing | regularization | English | noun | a process that simplifies results, often used to obtain results for ill-posed problems or to prevent overfitting. | business computer computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | The act of presuming, or something presumed. | countable uncountable | |
the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | The belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true. | countable uncountable | |
the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | The condition upon which something is presumed. | countable uncountable | |
the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | Arrogant behaviour; the act of venturing beyond due bounds of reverence or respect. | countable dated uncountable | |
the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | An inference that a trier of fact is either permitted or required to draw under certain factual circumstances (as prescribed by statute or case law) unless the party against whom the inference is drawn is able to rebut it with admissible, competent evidence. | law | countable uncountable |
the quality or state of being malleable | malleability | English | noun | The quality or state of being malleable. | countable uncountable | |
the quality or state of being malleable | malleability | English | noun | The property by virtue of which a material can be extended in all directions without rupture by the application of load; a material's ability to be bent, formed, or shaped without cracking or breaking. | countable uncountable | |
the quality or state of being malleable | malleability | English | noun | a property of a cryptographic algorithms in which an adversary can alter a ciphertext such that it decrypts to a related plaintext | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
the start of the seventh hour | six o'clock | English | noun | The start of the seventh hour of the day; 6:00 a.m. (06:00). | ||
the start of the seventh hour | six o'clock | English | noun | The start of the nineteenth hour of the day; 6:00 p.m. (18:00). | ||
the start of the seventh hour | six o'clock | English | noun | A position behind (horizontal clock orientation) or below (vertical clock orientation) (from the location of the 6 mark on a clock face) | informal | |
the start of the seventh hour | six o'clock | English | noun | A pose in which the lower leg and raised upper leg form a vertical line. | ||
the start of the seventh hour | six o'clock | English | adj | Straight up and down, without curves, like the hands of a clock. | US not-comparable | |
theorem | Green's theorem | English | name | A generalization of the fundamental theorem of calculus to the two-dimensional plane, which states that given two scalar fields P and Q and a simply connected region R, the area integral of derivatives of the fields equals the line integral of the fields, or | calculus mathematics sciences | |
theorem | Green's theorem | English | name | Letting ⃑G=(P,Q) be a vector field, and d⃑l=(dx,dy) this can be restated as | calculus mathematics sciences | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Having no variations in height. / In a horizontal line or plane; not sloping. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Having no variations in height. / Smooth; having no protrusions, indentations or other surface irregularities, or relatively so. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Having no variations in height. / Having small or invisible breasts and/or buttocks. | slang | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Having no variations in height. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / At a consistently depressed level; consistently lacklustre. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / Of fees, fares etc., fixed; unvarying. | business commerce | not-comparable |
thin, broad brush | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / Without variations in pitch. | entertainment lifestyle music | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / Not diphthongal; without variation in height or backness. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. / Without variation in tone or hue (uniform), and dull (not glossy). | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Without variation in level, quantity, value, tone etc. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Lacking liveliness or action; depressed; uninteresting; dull and boring. | figuratively | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Lacking liveliness or action; depressed; uninteresting; dull and boring. / Lacking in depth, substance, or believability; underdeveloped; one-dimensional. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | especially figuratively |
thin, broad brush | flat | English | adj | Lowered by one semitone. | entertainment lifestyle music | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Of a note or voice, lower in pitch than it should be. | entertainment lifestyle music | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Absolute; downright; peremptory. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Deflated, especially because of a puncture. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | With all or most of its carbon dioxide having come out of solution so that the drink no longer fizzes or contains any bubbles. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Lacking acidity without being sweet. | beverages food lifestyle oenology wine | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Unable to emit power; dead. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Without spin; spinless. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Sonant; vocal, as distinguished from a sharp (non-sonant) consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | dated |
thin, broad brush | flat | English | adj | Not having an inflectional ending or sign, such as a noun used as an adjective, or an adjective as an adverb, without the addition of a formative suffix; or an infinitive without the sign "to". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Having a head at a very obtuse angle to the shaft. | golf hobbies lifestyle sports | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Flattening at the ends. | agriculture business horticulture lifestyle | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Exact. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Such that the tensor product preserves exact sequences. See Flat module on Wikipedia.Wikipedia. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Such that its target, regarded as a module over its source, is flat (as above). | algebra mathematics sciences | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Such that the induced map on every stalk is flat (as a map of rings). | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
thin, broad brush | flat | English | adj | Having little froth and little milk. | ||
thin, broad brush | flat | English | adj | Foolish; simple-minded. | UK obsolete slang | |
thin, broad brush | flat | English | adv | So as to be flat. | ||
thin, broad brush | flat | English | adv | Completely, firmly, or unequivocally. | ||
thin, broad brush | flat | English | adv | Exactly, precisely. | ||
thin, broad brush | flat | English | adv | Used to emphasize the smallness of the measurement. | ||
thin, broad brush | flat | English | adv | Without parole. | ||
thin, broad brush | flat | English | adv | Completely. | ||
thin, broad brush | flat | English | adv | Directly; flatly. | ||
thin, broad brush | flat | English | adv | Without allowance for accrued interest. | business finance | slang |
thin, broad brush | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). / Level ground in general. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). / Level horse-racing ground, as contrasted with courses incorporating jumps, or the racing done on such ground. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | sometimes |
thin, broad brush | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). / the area in the centre of a racecourse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | Australia sometimes |
thin, broad brush | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). / The areas behind the line of scrimmage to either side of an offensive football formation. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
thin, broad brush | flat | English | noun | An area of level ground (sometimes covered with shallow or tidal water). | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | A note played one chromatic semitone lower than a natural, denoted by the symbol ♭ placed after the letter representing the note (e.g., B♭) or in front of the note symbol (e.g. ♭♪). | entertainment lifestyle music | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A flat tyre/flat tire. | automotive transport vehicles | informal |
thin, broad brush | flat | English | noun | A type of ladies' shoe with a very low heel. | in-plural | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A type of flat-soled running shoe without spikes. | in-plural | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A thin, broad brush used in oil and watercolour painting. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | The most prominent flat part of something: / The flat side of a blade, as opposed to the sharp edge. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | The most prominent flat part of something: / The palm of the hand, with the adjacent part of the fingers. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | A wide, shallow container or pallet. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | Ellipsis of flat water (“nonfizzy drinking water”). | US abbreviation alt-of ellipsis | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A large mail piece measuring at least 8 1/2 by 11 inches, such as catalogs, magazines, and unfolded paper enclosed in large envelopes. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | A railroad car without a roof, and whose body is a platform without sides; a platform car or flatcar. | rail-transport railways transport | US |
thin, broad brush | flat | English | noun | A flat spot on the wheel of a rail vehicle. | rail-transport railways transport | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A flat-bottomed boat, without keel, and of small draught. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | A subset of n-dimensional space that is congruent to a Euclidean space of lower dimension. | geometry mathematics sciences | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A straw hat, broad-brimmed and low-crowned. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | A flat sheet for use on a bed. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | A flat, glossy children's book with few pages. | media publishing | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A platform on a wheel, upon which emblematic designs etc. are carried in processions. | ||
thin, broad brush | flat | English | noun | A horizontal vein or ore deposit auxiliary to a main vein; also, any horizontal portion of a vein not elsewhere horizontal. | business mining | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A rectangular wooden structure covered with masonite, lauan, or muslin, often produced in standard modules, that is used to build wall surfaces on stage. Flats can be painted and outfitted with doors and/or windows to depict a building or other part of a scene, and are a hard-surfaced alternative to a backcloth or backdrop. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
thin, broad brush | flat | English | noun | Any of various hesperiid butterflies that spread their wings open when they land. | biology entomology natural-sciences | |
thin, broad brush | flat | English | noun | An early kind of toy soldier having a flat design. | historical | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A dull fellow; a simpleton. | obsolete | |
thin, broad brush | flat | English | noun | Ellipsis of flat ride (“spinning amusement ride”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A flat (i.e. plane) mirror | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A cheater's die with the edges shaved to make certain rolls more likely. | gambling games | slang |
thin, broad brush | flat | English | noun | A 24-case of beer. | British-Columbia Canadian-Prairies | |
thin, broad brush | flat | English | verb | To make a flat call; to call without raising. | card-games poker | slang |
thin, broad brush | flat | English | verb | To become flat or flattened; to sink or fall to an even surface. | intransitive | |
thin, broad brush | flat | English | verb | To fall from the pitch. | entertainment lifestyle music | colloquial intransitive |
thin, broad brush | flat | English | verb | To depress in tone, as a musical note; especially, to lower in pitch by half a tone. | entertainment lifestyle music | transitive |
thin, broad brush | flat | English | verb | To make flat; to flatten; to level. | dated transitive | |
thin, broad brush | flat | English | verb | To render dull, insipid, or spiritless; to depress. | dated transitive | |
thin, broad brush | flat | English | noun | A complete domicile occupying only part of a building, especially one for rent | Australia British India New-England New-Zealand Singapore South-Africa dialectal | |
thin, broad brush | flat | English | verb | To beat or strike; pound | obsolete transitive | |
thin, broad brush | flat | English | verb | To dash or throw | transitive | |
thin, broad brush | flat | English | verb | To dash, rush | intransitive | |
tile | slate | English | noun | A fine-grained homogeneous sedimentary rock composed of clay or volcanic ash which has been metamorphosed so that it cleaves easily into thin layers. | geography geology natural-sciences | uncountable |
tile | slate | English | noun | The bluish-grey colour of most slate. | uncountable | |
tile | slate | English | noun | A chalkboard, sheet of slate for writing on with chalk or with a thin rod of slate (a slate pencil) formerly commonly used by both students and teachers in schools. | countable | |
tile | slate | English | noun | A roofing-tile made of slate. | countable | |
tile | slate | English | noun | A record of money owed. | countable | |
tile | slate | English | noun | A list of affiliated candidates for an election. | US countable | |
tile | slate | English | noun | An artificial material resembling slate and used for the same purposes. | countable uncountable | |
tile | slate | English | noun | A thin plate of any material; a flake. | countable uncountable | |
tile | slate | English | noun | A tablet computer. | countable uncountable | |
tile | slate | English | noun | A clapperboard. | broadcasting film media television | countable uncountable |
tile | slate | English | adj | Having the bluish-grey/gray colour of slate. | not-comparable | |
tile | slate | English | verb | To cover with slate. | transitive | |
tile | slate | English | verb | To criticise harshly. | British transitive | |
tile | slate | English | verb | To schedule. | US transitive | |
tile | slate | English | verb | To anticipate or strongly expect. | US transitive | |
tile | slate | English | verb | To set a dog upon (a person). | regional transitive | |
tile | slate | English | verb | To nominate, appoint, or designate. | transitive | |
tile | slate | English | verb | To record a synchronization mark using a clapperboard. | broadcasting film media television | transitive |
tile | slate | English | verb | To bet heavily against (a contender in a race). | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | obsolete transitive |
tinfoil hat | tinfoil hat | English | noun | A piece of headgear made from one or more sheets of tin foil, aluminium foil, or other similar material, especially when worn in the belief that it shields the brain from electromagnetic fields, or against mind control or mind reading. | ||
tinfoil hat | tinfoil hat | English | noun | A conspiracy theorist. | broadly | |
tip | 小賬 | Chinese | noun | small expense | ||
tip | 小賬 | Chinese | noun | tip; gratuity | ||
to be unwell | 毋好 | Chinese | adj | bad; terrible; awful; horrible | Hakka Hokkien Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
to be unwell | 毋好 | Chinese | adj | dead | Hokkien Xiamen | |
to be unwell | 毋好 | Chinese | adj | inappropriate; inadvisable; ill-fitting; unsuited; unacceptable | Taiwanese-Hokkien | |
to be unwell | 毋好 | Chinese | verb | cannot; must not; should not | Hakka Taiwanese-Hokkien | |
to be unwell | 毋好 | Chinese | verb | to be unable to; to fail to | Taiwanese-Hokkien | |
to be unwell | 毋好 | Chinese | verb | to die; to pass away | Taiwanese-Hokkien | |
to be unwell | 毋好 | Chinese | verb | to be unwell; to be sick; to be ill | Hokkien Philippine Quanzhou | |
to be unwell | 毋好 | Chinese | verb | to not like | ||
to be upside down | 倒立 | Chinese | verb | to be upside down | ||
to be upside down | 倒立 | Chinese | verb | to stand on one's hands or head; to do a handstand | ||
to bend | crook | English | noun | A bend; turn; curve; curvature; a flexure. | ||
to bend | crook | English | noun | A bending of the knee; a genuflection. | ||
to bend | crook | English | noun | A bent or curved part; a curving piece or portion (of anything). | ||
to bend | crook | English | noun | A lock or curl of hair. | obsolete | |
to bend | crook | English | noun | A support beam consisting of a post with a cross-beam resting upon it; a bracket or truss consisting of a vertical piece, a horizontal piece, and a strut. | obsolete | |
to bend | crook | English | noun | A specialized staff with a semi-circular bend (a "hook") at one end used by shepherds to control their herds. | ||
to bend | crook | English | noun | A bishop's standard staff of office. | ||
to bend | crook | English | noun | An artifice; a trick; a contrivance. | ||
to bend | crook | English | noun | A person who steals, lies, cheats or does other dishonest or illegal things; a criminal. | ||
to bend | crook | English | noun | A pothook. | ||
to bend | crook | English | noun | A small tube, usually curved, applied to a trumpet, horn, etc., to change its pitch or key. | entertainment lifestyle music | |
to bend | crook | English | verb | To bend, or form into a hook. | transitive | |
to bend | crook | English | verb | To become bent or hooked. | intransitive | |
to bend | crook | English | verb | To turn from the path of rectitude; to pervert; to misapply; to twist. | ||
to bend | crook | English | adj | Bad, unsatisfactory, not up to standard. | Australia New-Zealand slang | |
to bend | crook | English | adj | Ill, sick. | Australia New-Zealand slang | |
to bend | crook | English | adj | Annoyed, angry; upset. | Australia New-Zealand slang | |
to bring out distinctly | accentuate | English | verb | To pronounce with an accent or vocal stress. | transitive | |
to bring out distinctly | accentuate | English | verb | To bring out distinctly; to make more noticeable or prominent; to emphasize. | transitive | |
to bring out distinctly | accentuate | English | verb | To mark with a written accent. | transitive | |
to bring up to a certain amount or a certain level | top up | English | verb | To refill (or recharge) something. / To add to a balance in an account (e.g., mobile payment, debit card, bank account). | ambitransitive idiomatic | |
to bring up to a certain amount or a certain level | top up | English | verb | To refill (or recharge) something. / To refill a drink. | UK ambitransitive | |
to bring up to a certain amount or a certain level | top up | English | verb | To refill (or recharge) something. / To add to a number or amount, to bring something up to a certain level. | ambitransitive | |
to bring up to a certain amount or a certain level | top up | English | verb | To refill (or recharge) something. | ambitransitive | |
to bring up to a certain amount or a certain level | top up | English | verb | To have sex (with). | ambitransitive slang | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To form cracks. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To break apart under force, stress, or pressure. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To become debilitated by psychological pressure. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To break down or yield, especially under interrogation or torture. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To make a cracking sound. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To change rapidly in register. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To alternate between high and low register in the process of eventually lowering. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To make a sharply humorous comment. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To realize that one is transgender. | intransitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To make a crack or cracks in. | transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To break open or crush to small pieces by impact or stress. | transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To strike forcefully. | transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To open slightly. | transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To cause to yield under interrogation or other pressure. | figuratively transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To solve a difficult problem. | figuratively transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To overcome a security system or component. | transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To cause to make a sharp sound. | transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To tell (a joke). | transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To break down (a complex molecule), especially with the application of heat: to pyrolyse. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To open a canned beverage, or any packaged drink or food. | informal transitive | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To brag; to boast. | obsolete | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To be ruined or impaired; to fail. | archaic colloquial | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | verb | To barely reach or attain (a measurement or extent). | colloquial | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A thin and usually jagged space opened in a previously solid material. | countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A narrow opening. | countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A sharply humorous comment; a wisecrack. | countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. | countable slang uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. / Something good-tasting or habit-forming. | countable figuratively humorous slang uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | The sharp sound made when solid material breaks. | countable onomatopoeic uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | Any sharp sound. | countable onomatopoeic uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A sharp, resounding blow. | countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | An attempt at something. | countable informal uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | The vagina. | countable slang uncountable vulgar | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | The space between the buttocks. | countable informal uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | Conviviality; fun; good conversation, chat, gossip, or humorous storytelling; good company. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | Business; events; news. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A program or procedure designed to circumvent restrictions or usage limits on software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | An expanding circle of white water surrounding the site of a large explosion at shallow depth, marking the progress of the shock wave through the air above the water. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | US countable dated uncountable |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | a meaningful chat. | Cumbria countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | Extremely silly, absurd or off-the-wall ideas or prose. | Internet countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | The tone of voice when changed at puberty. | countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A mental flaw; a touch of craziness; partial insanity. | archaic countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A crazy or crack-brained person. | archaic countable uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A boast; boasting. | countable obsolete uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | Breach of chastity. | countable obsolete uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A boy, generally a pert, lively boy. | countable obsolete uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | A brief time; an instant; a jiffy. | UK countable dated slang uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | The act of hitting on someone. | countable dated uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | Dry firewood. | countable obsolete uncountable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | adj | Highly trained and competent. | not-comparable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | adj | Excellent, first-rate, superior, top-notch. | not-comparable | |
to cause to make a sharp sound | crack | English | noun | One who excels; the best, especially a winning racehorse. | obsolete | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Employment. / Labour, occupation, job. | countable uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Employment. / The place where one is employed. | countable uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Employment. / One's employer. | broadly countable uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Employment. / A factory; a works. | countable dated uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Effort. / Effort expended on a particular task. | countable uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Effort. / Sustained effort to overcome obstacles and achieve a result. | countable uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. / Plastic surgery. | countable euphemistic uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. / Prison gang violence. | countable slang uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. | countable uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Effort. / A measure of energy expended in moving an object; most commonly, force times distance. No work is done if the object does not move. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
to cause to move or progress | work | English | noun | Effort. / A measure of energy that is usefully extracted from a process. | natural-sciences physical-sciences physics | broadly countable uncountable |
to cause to move or progress | work | English | noun | Product; the result of effort. / The result of a particular manner of production. | in-compounds often uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Product; the result of effort. / Something produced using the specified material or tool. | in-compounds often uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Product; the result of effort. / A literary, artistic, or intellectual production; a creative work. | countable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | Product; the result of effort. / A fortification. | countable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | The staging of events to appear as real. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang uncountable |
to cause to move or progress | work | English | noun | Ore before it is dressed. | business mining | countable uncountable |
to cause to move or progress | work | English | noun | The equipment needed to inject a drug (syringes, needles, swabs etc.) | countable plural plural-only slang uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | noun | The confident attitude of a drag queen. | countable uncountable | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of one's workplace (building), or one's department, or one's trade (sphere of business) [with in or at]. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of one's job title [with as]. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of a company or individual who employs [with for]. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / General use, said of either fellow employees or instruments or clients [with with]. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / To work or operate in a certain place, area, or speciality. | intransitive transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / To work or operate in, through, or by means of. | intransitive transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To function correctly; to act as intended; to achieve the goal designed for. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To set into action. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To exhaust, by working. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To shape, form, or improve a material. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To provoke or excite; to influence. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To use or manipulate to one’s advantage. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To cause to happen or to occur as a consequence. | law | transitive |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To force to work. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To move or progress slowly or with difficulty. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To move or progress slowly or with difficulty. / To move or progress slowly [with one's way]. | intransitive transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to move slowly or with difficulty. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To embroider with thread. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To ferment. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause to ferment. | transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To influence. | figuratively intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To move in an agitated manner. | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To behave in a certain way when handled | intransitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To cause (someone) to feel (something); to do unto somebody (something, whether good or bad). | ditransitive poetic | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To hurt; to ache. | intransitive obsolete | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To pull off; to wear, perform, etc. successfully or to advantage. | slang transitive | |
to cause to move or progress | work | English | verb | To perform with a confident attitude, particularly as a drag queen. | intransitive | |
to combine or reconcile different elements | syncretize | English | verb | To combine different elements, or to unite or reconcile different beliefs. | ||
to combine or reconcile different elements | syncretize | English | verb | To merge different inflexional forms. | human-sciences linguistics sciences | |
to commit to something | promise | English | noun | an oath or affirmation; a vow. | countable | |
to commit to something | promise | English | noun | A transaction between two persons whereby the first person undertakes in the future to render some service or gift to the second person or devotes something valuable now and here to his use. | law | countable |
to commit to something | promise | English | noun | Reason to expect improvement or success; potential. | uncountable | |
to commit to something | promise | English | noun | A placeholder object representing the eventual result of an asynchronous operation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable |
to commit to something | promise | English | noun | bestowal or fulfillment of what is promised | countable obsolete | |
to commit to something | promise | English | verb | To commit to (some action or outcome), or to assure (a person) of such commitment; to make an oath or vow. | ambitransitive ditransitive | |
to commit to something | promise | English | verb | To give grounds for expectation, especially of something good. | ambitransitive | |
to derive from people or conditions previously in force | inherit | English | verb | To receive (property, a title, etc.), by legal succession or bequest after the previous owner's death. | transitive | |
to derive from people or conditions previously in force | inherit | English | verb | To receive (property, a title, etc.), by legal succession or bequest after the previous owner's death. / To come into an inheritance. | intransitive transitive | |
to derive from people or conditions previously in force | inherit | English | verb | To take possession of as a right (especially in Biblical translations). | transitive | |
to derive from people or conditions previously in force | inherit | English | verb | To receive a characteristic from one's ancestors by genetic transmission. | biology natural-sciences | transitive |
to derive from people or conditions previously in force | inherit | English | verb | To derive from people or conditions previously in force. | transitive | |
to derive from people or conditions previously in force | inherit | English | verb | To derive (existing functionality) from a superclass. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
to derive from people or conditions previously in force | inherit | English | verb | To derive a new class from (a superclass). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
to derive from people or conditions previously in force | inherit | English | verb | To put in possession of. | obsolete transitive | |
to dirty | smirch | English | noun | Dirt, or a stain. | archaic countable uncountable | |
to dirty | smirch | English | noun | A stain on somebody's reputation. | archaic countable figuratively uncountable | |
to dirty | smirch | English | verb | To dirty; to make dirty. | archaic transitive | |
to dirty | smirch | English | verb | To harm the reputation of; to smear or slander. | archaic figuratively transitive | |
to dirty | smirch | English | noun | A chirp of radiation power from an astronomical body that has a smeared appearance on its plot in the time-frequency plane (usually associated with massive bodies orbiting supermassive black holes) | astronomy natural-sciences | |
to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc. | acquit | English | verb | To declare or find innocent or not guilty. | transitive | |
to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc. | acquit | English | verb | To discharge (for example, a claim or debt); to clear off, to pay off; to fulfil. | transitive | |
to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc. | acquit | English | verb | to discharge, release, or set free from a burden, duty, liability, or obligation, or from an accusation or charge. | transitive | |
to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc. | acquit | English | verb | To bear or conduct oneself; to perform one's part. | reflexive | |
to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc. | acquit | English | verb | To clear oneself. | reflexive | |
to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc. | acquit | English | verb | past participle of acquit. | archaic form-of participle past transitive | |
to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc. | acquit | English | verb | To release, to rescue, to set free. | obsolete transitive | |
to discharge, release, or set free from a burden, duty, etc. | acquit | English | verb | To pay for; to atone for. | obsolete rare transitive | |
to fill an opening | chink | English | noun | A narrow opening such as a fissure or crack. | ||
to fill an opening | chink | English | noun | A narrow opening such as a fissure or crack. / A narrow beam or patch of light admitted by such an opening. | ||
to fill an opening | chink | English | noun | A chip or dent in something metallic. | ||
to fill an opening | chink | English | noun | A vulnerability or flaw in a protection system or in any otherwise formidable system. | figuratively | |
to fill an opening | chink | English | verb | To fill an opening such as the space between logs in a log house with chinking; to caulk. | transitive | |
to fill an opening | chink | English | verb | To crack; to open. | intransitive | |
to fill an opening | chink | English | verb | To cause to open in cracks or fissures. | transitive | |
to fill an opening | chink | English | noun | A slight sound as of metal objects touching each other; a clink. | countable | |
to fill an opening | chink | English | noun | Ready money, especially in the form of coins. | archaic colloquial dated uncountable | |
to fill an opening | chink | English | verb | To make a slight sound like that of metal objects touching. | intransitive | |
to fill an opening | chink | English | verb | To cause to make a sharp metallic sound, as coins, small pieces of metal, etc., by bringing them into collision with each other. | transitive | |
to fill an opening | chink | English | noun | Alternative form of kink (“gasp for breath”). | alt-of alternative | |
to fill an opening | chink | English | verb | Alternative form of kink (“gasp for breath”). | alt-of alternative | |
to fill an opening | chink | English | noun | Alternative letter-case form of Chink. | alt-of | |
to get narrower | narrow | English | adj | Having a small width; not wide; having opposite edges or sides that are close, especially by comparison to length or depth. | ||
to get narrower | narrow | English | adj | Of little extent; very limited; circumscribed. | ||
to get narrower | narrow | English | adj | Restrictive; without flexibility or latitude. | figuratively | |
to get narrower | narrow | English | adj | Contracted; of limited scope; bigoted | alt-of contracted | |
to get narrower | narrow | English | adj | Having a small margin or degree. | ||
to get narrower | narrow | English | adj | Limited as to means; straitened | dated | |
to get narrower | narrow | English | adj | Parsimonious; niggardly; covetous; selfish. | ||
to get narrower | narrow | English | adj | Scrutinizing in detail; close; accurate; exact. | ||
to get narrower | narrow | English | adj | Formed (as a vowel) by a close position of some part of the tongue in relation to the palate; or (according to Bell) by a tense condition of the pharynx; distinguished from wide. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
to get narrower | narrow | English | adj | Of or supporting only those text characters that can fit into the traditional 8-bit representation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to get narrower | narrow | English | noun | A narrow passage, especially a contracted part of a stream, lake, or sea; a strait connecting two bodies of water. | in-plural | |
to get narrower | narrow | English | verb | To reduce in width or extent; to contract. | transitive | |
to get narrower | narrow | English | verb | To get narrower. | intransitive | |
to get narrower | narrow | English | verb | To partially lower one's eyelids in a way usually taken to suggest a defensive, aggressive or penetrating look. | ||
to get narrower | narrow | English | verb | To contract the size of, as a stocking, by taking two stitches into one. | business knitting manufacturing textiles | |
to get narrower | narrow | English | verb | To convert to a data type that cannot hold as many distinct values. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
to give an official marking to | stamp | English | noun | An act of stamping the foot, paw or hoof. | ||
to give an official marking to | stamp | English | noun | An indentation, imprint, or mark made by stamping. | ||
to give an official marking to | stamp | English | noun | A device for imprinting designs. | ||
to give an official marking to | stamp | English | noun | A small piece of paper, with a design and a face value, used to prepay postage or other dues such as tax or licence fees. | ||
to give an official marking to | stamp | English | noun | A small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, used to decorate letters or craft work. | ||
to give an official marking to | stamp | English | noun | A tattoo. | figuratively slang | |
to give an official marking to | stamp | English | noun | A single dose of lysergic acid diethylamide. | slang | |
to give an official marking to | stamp | English | noun | A kind of heavy pestle, raised by water or steam power, for crushing ores. | ||
to give an official marking to | stamp | English | noun | Cast; form; character; distinguishing mark or sign; evidence. | ||
to give an official marking to | stamp | English | verb | To step quickly and heavily, once or repeatedly. | intransitive | |
to give an official marking to | stamp | English | verb | To move (the foot or feet) quickly and heavily, once or repeatedly. | transitive | |
to give an official marking to | stamp | English | verb | To strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot, or by thrusting the foot downward. | transitive | |
to give an official marking to | stamp | English | verb | To mark by pressing quickly and heavily. | transitive | |
to give an official marking to | stamp | English | verb | To give an official marking to, generally by impressing or imprinting a design or symbol. | transitive | |
to give an official marking to | stamp | English | verb | To apply postage stamps to. | transitive | |
to give an official marking to | stamp | English | verb | To mark; to impress. | figuratively transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A sudden break. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | An attempt to seize, bite, attack, or grab. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | The act of snapping the fingers; making a sound by pressing a finger against the thumb and suddenly releasing to strike the hand. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A fastening device that makes a snapping sound when used. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A photograph; a snapshot. | countable informal uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | The sudden release of something held under pressure or tension. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A thin circular cookie or similar baked good. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A brief, sudden period of a certain weather; used primarily in the phrase cold snap. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A very short period of time (figuratively, the time taken to snap one's fingers), or a task that can be accomplished in such a period. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A snap bean such as Phaseolus vulgaris. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A backward pass or handoff of a football from its position on the ground that puts the ball in play; a hike. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A rivet: a scrapbooking embellishment. | colloquial countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A small device resembling a safety pin, used to attach the bait or lure to the line. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A small meal, a snack; lunch. | UK countable regional uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A card game, primarily for children, in which players cry "snap" to claim pairs of matching cards as they are turned up. | uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A greedy fellow. | countable obsolete uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | That which is, or may be, snapped up; something bitten off, seized, or obtained by a single quick movement; hence, a bite, morsel, or fragment; a scrap. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | Briskness; vigour; energy; decision. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | Any circumstance out of which money may be made or an advantage gained. used primarily in the phrase soft snap. | archaic countable slang uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | Something that is easy or effortless. | countable slang uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A snapper, or snap beetle. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | jounce (the fourth derivative of the position vector with respect to time), followed by crackle and pop | natural-sciences physical-sciences physics | countable humorous uncountable |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A quick offhand shot with a firearm; a snap shot. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | Something of no value. | colloquial countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / A visual message sent through the Snapchat application. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / Clipping of Snapchat (“user account on Snapchat”). | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A package provided for the application sandboxing system snapd developed by Canonical. | Linux computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A crisp or pithy quality; epigrammatic point or force. | uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A tool used by riveters. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A tool used by glass-moulders. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A brief theatrical engagement. | countable dated slang uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A cheat or sharper. | countable dated slang uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A newsflash. | countable uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | An insult of the kind used in the African-American verbal game of the dozens. | countable slang uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | noun | A subgenre of hip-hop music derived from crunk. | uncountable | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To fracture or break apart suddenly. | intransitive transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To give forth or produce a sharp cracking noise; to crack. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To attempt to seize or bite with the teeth, beak, etc. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To attempt to seize with eagerness. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To speak abruptly or sharply. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To give way abruptly and loudly. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To suffer a mental breakdown, usually while under tension. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To flash or appear to flash as with light. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To fit or fasten together with a snapping sound. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To jump to a fixed position relative to another element. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To snatch with or as if with the teeth. | transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To pull apart with a snapping sound; to pop loose. | transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To say abruptly or sharply. | transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To speak to abruptly or sharply; to treat snappishly; usually with up. | dated transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To cause something to emit a snapping sound, especially by closing it rapidly. | transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To close something using a snap as a fastener. | transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To snap one's fingers: to make a snapping sound, often by pressing the thumb and an opposing finger of the same hand together and suddenly releasing the grip so that the finger hits against the palm; alternatively, by bringing the index finger quickly down onto the middle finger and thumb. | transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To cause to move suddenly and smartly. | transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To move or shift suddenly. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To take a photograph; to release a camera's shutter (which may make a snapping sound). | transitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | Alternative letter-case form of Snap (“to send a visual message through the Snapchat application”). | alt-of ditransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To put (a football) in play by a backward pass or handoff from its position on the ground; to hike (a football). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To misfire. | intransitive | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | verb | To catch out sharply (a batsman who has just snicked a bowled ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to give way abruptly and loudly | snap | English | intj | The cry used in a game of snap when winning a hand. | ||
to give way abruptly and loudly | snap | English | intj | "I've got one the same!", "Me too!" | Australia British broadly | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | intj | Used to express agreement. | British broadly | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | intj | Used in place of an expletive to express surprise, usually in response to a negative statement or news; often used facetiously. | Canada US | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | intj | Used after something is said by two people at exactly the same time. | Australia British New-Zealand | |
to give way abruptly and loudly | snap | English | adj | Done, made, performed, etc., quickly and unexpectedly, or without deliberation. | attributive informal not-comparable | |
to have religious faith; to believe in a greater truth | believe | English | verb | To accept as true, particularly without absolute certainty (i.e., as opposed to knowing). | transitive | |
to have religious faith; to believe in a greater truth | believe | English | verb | To accept that someone is telling the truth. | transitive | |
to have religious faith; to believe in a greater truth | believe | English | verb | To have religious faith; to believe in a greater truth. | intransitive | |
to have religious faith; to believe in a greater truth | believe | English | verb | To opine, think, reckon. | transitive | |
to have religious faith; to believe in a greater truth | believe | English | verb | [with in] / To ascribe existence to. | ||
to have religious faith; to believe in a greater truth | believe | English | verb | [with in] / To believe that (something) is right or desirable. | ||
to have religious faith; to believe in a greater truth | believe | English | verb | [with in] / To have confidence in the ability or power of. | ||
to heed | 插管 | Chinese | verb | to intubate | medicine sciences | |
to heed | 插管 | Chinese | verb | to heed; to pay attention to (usually in the negative) | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to hit | 揍 | Chinese | character | to hit; to beat; to strike | ||
to hit | 揍 | Chinese | character | to break; to smash to break by falling | colloquial | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To lift; to grasp and raise. | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To collect an object, especially in passing. | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To acquire (something) accidentally; to catch or contract (a disease). | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To clean up; to return to an organized state. | intransitive transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To collect a passenger. | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To collect and detain (a suspect). | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To obtain and publish a story, news item, etc. | media | transitive |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To improve, increase, or speed up. | intransitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To restart or resume. | intransitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To learn, to grasp; to begin to understand; to realize. | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To receive (a radio signal or the like). | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To notice, detect or discern; to pick up on | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To point out the behaviour, habits, or actions of (a person) in a critical manner; used with on. | transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To meet and seduce somebody for romantic purposes, especially in a social situation. | intransitive transitive with-on | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To answer a telephone. | intransitive transitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To receive calls; to function correctly. | intransitive | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To pay for. | ||
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To reduce the despondency of. | ||
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To take control (physically) of something. | ||
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To mark, to defend against an opposition player by following them closely. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To record; to notch up. | ||
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To behave in a manner that results in a foul. | hobbies lifestyle sports | |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | verb | To promote somebody who was previously passed over. | government military politics war | US transitive |
to lift; to grasp and raise | pick up | English | noun | Rare form of pickup. | form-of rare | |
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | noun | A vista or point that gives a view down toward something else. | ||
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | verb | To offer a view (of something) from a higher position. | ||
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | verb | To fail to notice; to look over and beyond (anything) without seeing it. | ||
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | verb | To pretend not to have noticed (something, especially a mistake or flaw); to pass over (something) without censure or punishment. | ||
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | verb | To look down upon from above or from a higher location. | ||
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | verb | To supervise, oversee; to watch over. | archaic | |
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | verb | To observe or watch (someone or something) surreptitiously or secretly. | archaic | |
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | verb | To inspect (something); to examine; to look over carefully or repeatedly. | archaic | |
to look down upon from a place that is over or above | overlook | English | verb | To look upon with an evil eye; to bewitch by looking upon; to fascinate. | archaic | |
to lose someone tracking | shake off | English | verb | To remove (something attached to, on or clinging to an object) by shaking. | ||
to lose someone tracking | shake off | English | verb | To dissociate oneself from (an allegation or rumour). | ||
to lose someone tracking | shake off | English | verb | To lose someone who is tracking you. | ||
to lose someone tracking | shake off | English | verb | To rid oneself of a malady or its symptoms | ||
to make into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A mixture of wood, cellulose and/or rags and water ground up to make paper. | uncountable usually | |
to make into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A mass of chemically processed wood fibres (cellulose). | uncountable usually | |
to make into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A suspension of mineral particles, typically achieved by some form of agitation. | uncountable usually | |
to make into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The soft center of a fruit. | uncountable usually | |
to make into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The soft center of a tooth. | uncountable usually | |
to make into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The underside of a human fingertip; a finger pad. | uncountable usually | |
to make into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The very soft tissue in the spleen. | uncountable usually | |
to make into pulp | pulp | English | noun | A magazine or book containing lurid subject matter and characteristically printed on rough, unfinished paper. | uncountable usually | |
to make into pulp | pulp | English | verb | To make or be made into pulp. | ambitransitive | |
to make into pulp | pulp | English | verb | To beat to a pulp. | slang transitive | |
to make into pulp | pulp | English | verb | To deprive of pulp; to separate the pulp from. | transitive | |
to make into pulp | pulp | English | adj | Of or pertaining to pulp magazines; in the style of a pulp magazine or the material printed within such a publication. | fiction literature media publishing | |
to move or actuate | agitate | English | verb | To disturb or excite; to perturb or stir up (a person). | transitive | |
to move or actuate | agitate | English | verb | To cause to move with a violent, irregular action; to shake. | transitive | |
to move or actuate | agitate | English | verb | To participate in political agitation (sense 3). | ||
to move or actuate | agitate | English | verb | To set in motion; to actuate. | obsolete transitive | |
to move or actuate | agitate | English | verb | To discuss or debate. | archaic transitive | |
to move or actuate | agitate | English | verb | To mull over, or think deeply about; to consider, to devise. | archaic transitive | |
to praise through song | 歌唱 | Chinese | verb | to sing | ||
to praise through song | 歌唱 | Chinese | verb | to praise through song, poetry, etc. | Mainland-China | |
to prepare or provide something | fix up | English | verb | To provide (someone) with something; to furnish. | ambitransitive informal | |
to prepare or provide something | fix up | English | verb | To set up a date or to introduce people, especially with the intention of a possible romantic or sexual coupling. | transitive usually | |
to prepare or provide something | fix up | English | verb | To repair or refurbish. | transitive | |
to prepare or provide something | fix up | English | verb | To prepare or provide (something). | informal transitive | |
to prepare or provide something | fix up | English | verb | To get one's act together; to sort oneself out. | Multicultural-London-English slang | |
to prepare or provide something | fix up | English | verb | To settle up with; reimburse. | dated slang | |
to prepare or provide something | fix up | English | verb | To get an abortion; to procure an abortion for someone. | slang transitive | |
to prepare or provide something | fix up | English | verb | To do a dose of a drug, especially heroin; to provide a drug (often alcoholic drink) to someone addicted to it. | intransitive slang | |
to react to something with uncontrollable desire | drool | English | verb | To secrete saliva, especially in anticipation of food. | ambitransitive | |
to react to something with uncontrollable desire | drool | English | verb | To secrete any substance in a similar way. | ambitransitive | |
to react to something with uncontrollable desire | drool | English | verb | To react to something with uncontrollable desire. | figuratively informal intransitive | |
to react to something with uncontrollable desire | drool | English | verb | To talk nonsense; drivel. | ||
to react to something with uncontrollable desire | drool | English | noun | Saliva trickling from the mouth. | uncountable usually | |
to react to something with uncontrollable desire | drool | English | noun | Stupid talk. | colloquial uncountable usually | |
to refuse to do something, as beneath oneself | scorn | English | verb | To feel or display contempt or disdain for something or somebody; to despise. | transitive | |
to refuse to do something, as beneath oneself | scorn | English | verb | To reject, turn down. | transitive | |
to refuse to do something, as beneath oneself | scorn | English | verb | To refuse to do something, as beneath oneself. | transitive | |
to refuse to do something, as beneath oneself | scorn | English | verb | To scoff, to express contempt. | intransitive | |
to refuse to do something, as beneath oneself | scorn | English | noun | Contempt or disdain. | uncountable | |
to refuse to do something, as beneath oneself | scorn | English | noun | A display of disdain; a slight. | countable | |
to refuse to do something, as beneath oneself | scorn | English | noun | An object of disdain, contempt, or derision. | countable | |
to say (something) in confidence | confide | English | verb | To trust, have faith (in). | archaic intransitive | |
to say (something) in confidence | confide | English | verb | To entrust (something) to the responsibility of someone. | dated transitive | |
to say (something) in confidence | confide | English | verb | To take (someone) into one's confidence, to speak in secret with. | intransitive | |
to say (something) in confidence | confide | English | verb | To say (something) in confidence. | intransitive transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To hurl; to release (an object) with some force from one’s hands, an apparatus, etc. so that it moves rapidly through the air. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To eject or cause to fall off. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To move to another position or condition; to displace. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To make (a pot) by shaping clay as it turns on a wheel. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
to send desperately | throw | English | verb | To deliver (the ball) illegally by straightening the bowling arm during delivery. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to send desperately | throw | English | verb | To send (an error) to an exception-handling mechanism in order to interrupt normal processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to send desperately | throw | English | verb | To intentionally lose a game. | hobbies lifestyle sports video-games | |
to send desperately | throw | English | verb | (of a game where one’s role is throwing something) To perform in a specified way in (a match). | hobbies lifestyle sports | transitive |
to send desperately | throw | English | verb | To confuse or mislead. | informal transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To send hastily or desperately. | figuratively transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To imprison. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To organize an event, especially a party. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To roll (a die or dice). | ambitransitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To cause a certain number on the die or dice to be shown after rolling it. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To discard. | bridge games | transitive |
to send desperately | throw | English | verb | To lift or unbalance one’s opponent and then bring him back down to the ground, especially into a position behind the thrower. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to send desperately | throw | English | verb | To change (one’s voice) in order to give the illusion that the voice is that of someone else, or coming from a different place. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To show sudden emotion, especially anger. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To project or send forth. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To put on hastily; to spread carelessly. | ||
to send desperately | throw | English | verb | To twist two or more filaments of (silk, etc.) so as to form one thread; to twist together, as singles, in a direction contrary to the twist of the singles themselves; sometimes applied to the whole class of operations by which silk is prepared for the weaver. | ||
to send desperately | throw | English | verb | To select (a pitcher); to assign a pitcher to a given role (such as starter or reliever). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang usually |
to send desperately | throw | English | verb | To install (a bridge). | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | To twist or turn. | Northern-England Scotland obsolete | |
to send desperately | throw | English | verb | Synonym of pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to send desperately | throw | English | verb | To deliver. | transitive | |
to send desperately | throw | English | verb | Of animals: to give birth to (young). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | transitive |
to send desperately | throw | English | noun | The act of throwing something. | ||
to send desperately | throw | English | noun | A move in which one lifts or unbalances one’s opponent and then brings him down to the ground. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to send desperately | throw | English | noun | One’s ability to throw. | ||
to send desperately | throw | English | noun | The distance travelled by something thrown. | ||
to send desperately | throw | English | noun | The flight of a thrown object. | ||
to send desperately | throw | English | noun | A distance travelled in general; displacement. | ||
to send desperately | throw | English | noun | A piece of fabric used to cover a bed, sofa or other soft furnishing. | ||
to send desperately | throw | English | noun | A single instance, occurrence, venture, or chance. | informal | |
to send desperately | throw | English | noun | Any of the projections integral to a crankshaft that receive or impart cranking motion from a connecting rod or similar component. | ||
to send desperately | throw | English | noun | A hand-operated lathe, especially a small lathe used by clockmakers. | historical | |
to send desperately | throw | English | noun | A moment, time, occasion. | obsolete | |
to send desperately | throw | English | noun | A period of time; a while. | obsolete | |
to send desperately | throw | English | noun | Obsolete spelling of throe. | alt-of error-lua-exec obsolete | |
to send desperately | throw | English | verb | Obsolete spelling of throe. | alt-of obsolete | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To request, summon, or beckon. | heading | intransitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To cry or shout. | heading | intransitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To utter in a loud or distinct voice. | heading | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To contact by telephone. | heading | ambitransitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To rouse from sleep; to awaken. | heading | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To request that one's band play (a particular tune). | heading | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To scold. | heading | Yorkshire transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To visit. / To pay a (social) visit (often used with "on", "round", or "at"; used by salespeople with "again" to invite customers to come again). | heading | intransitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To visit. / To stop at a station or port. | heading | intransitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To visit. / To come to pass; to afflict. | heading | intransitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To name, identify, or describe. / To name or refer to. | heading | ditransitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To name, identify, or describe. / Of a person, to have as one's name; of a thing, to have as its name. | heading | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To name, identify, or describe. / To state, or estimate, approximately or loosely; to characterize without strict regard to fact. | heading | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To name, identify, or describe. / To claim the existence of some malfeasance; to denounce as. | heading | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To name, identify, or describe. / To disclose the class or character of; to identify. | heading | obsolete |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To declare in advance. | heading | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To predict. | heading | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To formally recognise a death: especially to announce and record the time, place and fact of a person’s death. | heading | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To declare (an effort or project) to be a failure. | heading | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To make a decision as a referee or umpire. | heading hobbies lifestyle sports | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / (of a batsman): To shout directions to the other batsman on whether or not they should take a run. | ball-games cricket games heading hobbies lifestyle sports | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / (of a fielder): To shout to other fielders that he intends to take a catch (thus avoiding collisions). | ball-games baseball cricket games heading hobbies lifestyle sports | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / To tell in advance which shot one is attempting. | heading hobbies lifestyle sports | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / To equal the same amount that other players are currently betting. | card-games heading hobbies lifestyle poker sports | intransitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / To match the current bet amount, in preparation for a raise in the same turn. (Usually, players are forbidden to announce one's play this way.) | card-games heading hobbies lifestyle poker sports | intransitive proscribed |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / To state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on. | heading hobbies lifestyle sports | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To require, demand. | sometimes transitive | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To cause to be verbally subjected to. | transitive | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To lay claim to an object or role which is up for grabs. | colloquial transitive | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To announce the early extinction of a debt by prepayment, usually at a premium. | business finance | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To demand repayment of a loan. | banking business | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | verb | To jump to (another part of a program); to perform some operation, returning to the original point on completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A cry or shout. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | The characteristic cry of a bird or other animal. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A beckoning or summoning. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A telephone conversation; a phone call. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | An instance of calling someone on the telephone. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A short visit, usually for social purposes. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A visit by a ship or boat to a port. | nautical transport | countable uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A decision or judgement. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | The right to speak at a given time during a debate or other public event; the floor. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | Ellipsis of call option. | business finance | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | The act of calling to the other batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | The state of being the batsman whose role it is to call (depends on where the ball goes.) | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A work shift which requires one to be available when requested, i.e. on call. | uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | The act of jumping to a subprogram, saving the means to return to the original point. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A statement of a particular state, or rule, made in many games such as bridge, craps, jacks, and so on. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | The act of matching a bet made by a player who has previously bet in the same round of betting. | card-games poker | countable uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A note blown on the horn to encourage the dogs in a hunt. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A whistle or pipe, used by the boatswain and his mate to summon the sailors to duty. | nautical transport | countable uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A pipe or other instrument to call birds or animals by imitating their note or cry. A game call. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | An invitation to take charge of or serve a church as its pastor. | countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | Vocation; employment; calling. | archaic countable uncountable | |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A reference to, or statement of, an object, course, distance, or other matter of description in a survey or grant requiring or calling for a corresponding object, etc., on the land. | law | US countable uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A meeting with a client for paid sex; hookup; job. | lifestyle prostitution sexuality | countable informal slang uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | A lawyer who was called to the bar (became licensed as a lawyer) in a specified year. | law | countable uncountable |
to shout to other fielders that he intends to take a catch thus avoiding collisions | call | English | noun | Need; necessity. | countable uncountable | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | A building for recreational use such as a hunting lodge or a summer cabin. | ||
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | Ellipsis of porter's lodge: a building or room near the entrance of an estate or building, especially (UK, Canada) as a college mailroom. | abbreviation alt-of ellipsis | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | A local chapter of some fraternities, such as freemasons. | ||
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | A local chapter of a trade union. | US | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | A rural hotel or resort, an inn. | ||
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | A beaver's shelter constructed on a pond or lake. | ||
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | A den or cave. | ||
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | The chamber of an abbot, prior, or head of a college. | ||
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | The space at the mouth of a level next to the shaft, widened to permit wagons to pass, or ore to be deposited for hoisting; called also platt. | business mining | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | A collection of objects lodged together. | ||
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | An indigenous American home, such as tipi or wigwam. By extension, the people who live in one such home; a household. | ||
to stay in a boarding-house | lodge | English | noun | An indigenous American home, such as tipi or wigwam. By extension, the people who live in one such home; a household. / A family of Native Americans, or the persons who usually occupy an Indian lodge; as a unit of enumeration, reckoned from four to six persons. | historical | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To be firmly fixed in a specified position. | intransitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To firmly fix in a specified position. | transitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To stay in a boarding-house, paying rent to the resident landlord or landlady. | intransitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To stay in any place or shelter. | intransitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To drive (an animal) to covert. | transitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To supply with a room or place to sleep in for a time. | transitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To put money, jewellery, or other valuables for safety. | transitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To place (a statement, etc.) with the proper authorities (such as courts, etc.). | transitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To become flattened, as grass or grain, when overgrown or beaten down by the wind. | intransitive | |
to stay in a boarding-house | lodge | English | verb | To cause to flatten, as grass or grain. | transitive | |
to sympathize, condole | commiserate | English | adj | commiserating, pitying, lamentful | not-comparable obsolete rare | |
to sympathize, condole | commiserate | English | verb | To feel or express compassion or sympathy for (someone or something). | transitive | |
to sympathize, condole | commiserate | English | verb | To sympathize; condole. | intransitive | |
to sympathize, condole | commiserate | English | verb | To offer condolences jointly with; express sympathy with. | ambitransitive | |
to torture | kamuoti | Lithuanian | verb | to cause discomfort or suffering continuously or long-term | transitive | |
to torture | kamuoti | Lithuanian | verb | to torture | transitive | |
to treat like a child | infantilize | English | verb | To reduce (a person) to the state or status of an infant. | transitive | |
to treat like a child | infantilize | English | verb | To treat (a person) like a child. | transitive | |
to whine | kitissä | Ingrian | verb | to whine | intransitive | |
to whine | kitissä | Ingrian | verb | to giggle | intransitive | |
treated or regarded with partiality | favoured | English | adj | Treated or regarded with partiality. | ||
treated or regarded with partiality | favoured | English | adj | Having a certain appearance or physical features. | in-compounds | |
treated or regarded with partiality | favoured | English | adj | Wearing a favour. | dated | |
treated or regarded with partiality | favoured | English | verb | simple past and past participle of favour | form-of participle past | |
type of beryl | aquamarine | English | noun | The bluish-green colour of the sea. | countable uncountable | |
type of beryl | aquamarine | English | noun | A transparent bluish-green, sometimes yellow-green, variety of beryl. | countable uncountable | |
type of beryl | aquamarine | English | adj | Of a bluish-green colour. | not-comparable | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or other attachment. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | A barbed metal hook used for fishing; a fishhook. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | Any of various hook-shaped agricultural implements such as a billhook. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | The curved needle used in the art of crochet. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | The part of a hinge which is fixed to a post, and on which a door or gate hangs and turns. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | A loop shaped like a hook under certain written letters, for example, g and j. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | A tie-in to a current event or trend that makes a news story or editorial relevant and timely. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | A snare; a trap. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | An advantageous hold. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | The projecting points of the thighbones of cattle; called also hook bones. | in-plural | |
type of cricket shot | hook | English | noun | Removal or expulsion from a group or activity. | informal | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A field sown two years in succession. | agriculture business lifestyle | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A brief, punchy opening statement intended to get attention from an audience, reader, or viewer, and make them want to continue to listen to a speech, read a book, or watch a play. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A gimmick or element of a creative work intended to be attention-grabbing for the audience; a compelling idea for a story that will be sure to attract people's attention. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A finesse. | bridge games | slang |
type of cricket shot | hook | English | noun | A jack (the playing card). | card-games games | slang |
type of cricket shot | hook | English | noun | A spit or narrow cape of sand or gravel turned landward at the outer end, such as Sandy Hook in New Jersey. | geography natural-sciences | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A catchy musical phrase which forms the basis of a popular song. | entertainment lifestyle music | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A ship's anchor. | nautical transport | informal |
type of cricket shot | hook | English | noun | Part of a system's operation that can be intercepted to change or augment its behaviour. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
type of cricket shot | hook | English | noun | An instance of playing a word perpendicular to a word already on the board, adding a letter to the start or the end of the word to form a new word. | Scrabble board-games games | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A diacritical mark shaped like the upper part of a question mark, as in ỏ. | media publishing typography | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A háček. | media publishing typography | rare |
type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a basketball shot in which the offensive player, usually turned perpendicular to the basket, gently throws the ball with a sweeping motion of his arm in an upward arc with a follow-through which ends over his head. Also called hook shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A ball that is rolled in a curved line. | bowling hobbies lifestyle sports | |
type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a type of punch delivered with the arm rigid and partially bent and the fist travelling nearly horizontally mesially along an arc | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A type of shot played by swinging the bat in a horizontal arc, hitting the ball high in the air to the leg side, often played to balls which bounce around head height. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A golf shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the left. (See draw, slice, fade.) | golf hobbies lifestyle sports | |
type of cricket shot | hook | English | noun | Senses relating to sports. / The amount of spin placed on a bowling ball. | ||
type of cricket shot | hook | English | noun | Any of the chevrons denoting rank. | government military politics war | Australia Canada |
type of cricket shot | hook | English | noun | A prostitute. | slang | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A pickpocket. | UK obsolete slang | |
type of cricket shot | hook | English | noun | Synonym of shoulder (“the part of a wave that has not yet broken”). | hobbies lifestyle sports surfing | |
type of cricket shot | hook | English | noun | A knee-shaped wooden join connecting the keel to the stem (post forming the frontmost part of the bow) or the sternpost in cog-like vessels or similar vessels. | nautical transport | historical |
type of cricket shot | hook | English | verb | To attach a hook to. | transitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To become attached, as by a hook. | intransitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To catch with a hook (hook a fish). | transitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To work yarn into a fabric using a hook; to crochet. | transitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To insert in a curved way reminiscent of a hook. | transitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To ensnare or obligate someone, as if with a hook. | transitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To steal. | UK US archaic slang | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To connect (hook into, hook together). | transitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To make addicted; to captivate. | passive regional | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To acquire as a spouse. | ||
type of cricket shot | hook | English | verb | To play a hook shot. | ball-games basketball cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To succeed in heeling the ball back out of a scrum (used particularly of the team's designated hooker). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To use the hockey stick to trip or block another player | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To swerve a ball; kick or throw a ball so it swerves or bends. | ball-games bowling games hobbies lifestyle soccer sports | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To engage in prostitution. | intransitive slang | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To play a word perpendicular to another word by adding a single letter to the existing word. | Scrabble board-games games | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To finesse. | bridge games | slang |
type of cricket shot | hook | English | verb | To seize or pierce with the points of the horns, as cattle in attacking enemies; to gore. | transitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To bend; to be curved. | intransitive | |
type of cricket shot | hook | English | verb | To move or go with a sudden turn. | intransitive | |
unaffected: ᐴᑭᒋᔥ (boogijizh); unaffected with syncope | boogijizh | Ojibwe | verb | to fart at somebody | animate transitive | |
unaffected: ᐴᑭᒋᔥ (boogijizh); unaffected with syncope | boogijizh | Ojibwe | verb | to spray at somebody (as a skunk does) | animate transitive | |
uncertain | 危うい | Japanese | adj | dangerous, critical, serious | ||
uncertain | 危うい | Japanese | adj | uncertain, unreliable, insecure | ||
uncertain | 危うい | Japanese | adj | limping, narrow, close | ||
unit of mass | stone | English | noun | A hard earthen substance that can form rocks. | geography geology natural-sciences | uncountable |
unit of mass | stone | English | noun | A piece of such material: a rock or a pebble. | geography geology natural-sciences | countable |
unit of mass | stone | English | noun | A gemstone, a jewel, especially a diamond. | countable uncountable | |
unit of mass | stone | English | noun | A unit of weight equal to 14 pounds (≈6.3503 kilograms), formerly used for various commodities (wool, cheese, etc.), but now principally used for personal weight. Abbreviated as st. | British countable uncountable | |
unit of mass | stone | English | noun | The central part of some fruits, particularly drupes; consisting of the seed and a hard endocarp layer. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
unit of mass | stone | English | noun | A hard, stone-like deposit. | medicine sciences | countable uncountable |
unit of mass | stone | English | noun | A playing piece made of any hard material, used in various board games such as backgammon and go. | countable uncountable | |
unit of mass | stone | English | noun | A dull light grey or beige, like that of some stones. | countable uncountable | |
unit of mass | stone | English | noun | A 42-pound, precisely shaped piece of granite with a handle attached, which is bowled down the ice. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
unit of mass | stone | English | noun | A monument to the dead; a gravestone or tombstone. | countable uncountable | |
unit of mass | stone | English | noun | A mirror, or its glass. | countable obsolete uncountable | |
unit of mass | stone | English | noun | A testicle. | countable obsolete uncountable | |
unit of mass | stone | English | noun | A stand or table with a smooth, flat top of stone, commonly marble, on which to arrange the pages of a book, newspaper, etc. before printing. | media printing publishing | countable historical uncountable |
unit of mass | stone | English | verb | To pelt with stones; especially, to kill by pelting with stones. | transitive | |
unit of mass | stone | English | verb | To wall or wall up with stones. | transitive | |
unit of mass | stone | English | verb | To remove a stone from (fruit etc.). | transitive | |
unit of mass | stone | English | verb | To form a stone during growth, with reference to fruit etc. | intransitive | |
unit of mass | stone | English | verb | Especially of cannabis or narcotics: To intoxicate. (Usually in passive) | slang transitive | |
unit of mass | stone | English | verb | To do nothing, to stare blankly into space and not pay attention when relaxing or when bored. | Singapore intransitive slang | |
unit of mass | stone | English | verb | To lap with an abrasive stone to remove surface irregularities. | transitive | |
unit of mass | stone | English | adj | Constructed of stone. | not-comparable | |
unit of mass | stone | English | adj | Having the appearance of stone. | not-comparable | |
unit of mass | stone | English | adj | Of a dull light grey or beige, like that of some stones. | not-comparable | |
unit of mass | stone | English | adj | Used as an intensifier. | not-comparable | |
unit of mass | stone | English | adj | Willing to give sexual pleasure but not to receive it. | not-comparable slang | |
unit of mass | stone | English | adv | As a stone (used with following adjective). | not-comparable | |
unit of mass | stone | English | adv | Absolutely, completely (used with following adjectives). | not-comparable slang | |
unwilling to work | lazy | English | adj | Unwilling to do work or make an effort; disinclined to exertion. | ||
unwilling to work | lazy | English | adj | Causing or characterised by idleness; relaxed or leisurely. | ||
unwilling to work | lazy | English | adj | Showing a lack of effort or care. | ||
unwilling to work | lazy | English | adj | Sluggish; slow-moving. | ||
unwilling to work | lazy | English | adj | Lax: / Droopy. | ||
unwilling to work | lazy | English | adj | Lax: / Of an eye, squinting because of a weakness of the eye muscles. | ||
unwilling to work | lazy | English | adj | Turned so that (the letter) is horizontal instead of vertical. | ||
unwilling to work | lazy | English | adj | Employing lazy evaluation; not calculating results until they are immediately required. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
unwilling to work | lazy | English | adj | Wicked; vicious. | UK dialectal obsolete | |
unwilling to work | lazy | English | verb | To laze, act in a lazy manner. | informal | |
unwilling to work | lazy | English | noun | A lazy person. | ||
unwilling to work | lazy | English | noun | Sloth (animal). | obsolete | |
vain, ostentatious display | vainglory | English | noun | Excessive vanity. | countable uncountable | |
vain, ostentatious display | vainglory | English | noun | Boastful, unwarranted pride in one's accomplishments or qualities. | countable uncountable | |
vain, ostentatious display | vainglory | English | noun | Vain, ostentatious display. | countable uncountable | |
vain, ostentatious display | vainglory | English | noun | A regarding of oneself with undue favor. | countable uncountable | |
vain, ostentatious display | vainglory | English | verb | To boast; to act in a vain manner. | intransitive | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | An attempt to cause damage, injury to, or death of an opponent or enemy. | ||
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | An attempt to cause damage, injury to, or death of an opponent or enemy. / Any of several specific maneuvers, skills, or special abilities that a character can use to inflict damage against opponents. | games gaming | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | An attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing, by physical, verbal, emotional, or other assault. | ||
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | A time in which one attacks; the offence of a battle. | ||
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | The beginning of active operations on anything. | broadly informal | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | An attempt to exploit a vulnerability in a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | Collectively, the bowlers of a cricket side. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | Any contact with the ball other than a serve or block which sends the ball across the plane of the net. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | The three attackmen on the field or all the attackmen of a team. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | The sudden onset of a disease or condition. | medicine sciences | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | An active episode of a chronic or recurrent disease. | ||
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | The onset of a musical note, particularly with respect to the strength (and duration) of that onset. | entertainment lifestyle music | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | The amount of time taken for the volume of an audio signal to go from zero to maximum level (e.g. an audio waveform representing a snare drum hit would feature a very fast attack, whereas that of a wave washing to shore would feature a slow attack). | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | noun | The initial sensory impact of a wine. | beverages food lifestyle oenology | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To apply violent force to someone or something. | transitive | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To aggressively challenge a person, idea, etc., with words (particularly in newspaper headlines, because it typesets into less space than "criticize" or similar). | transitive | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To begin to affect; to act upon injuriously or destructively; to begin to decompose or waste. | transitive | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To deal with something in a direct way; to set to work upon. | transitive | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To aim balls at the batsman’s wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To set a field, or bowl in a manner designed to get wickets. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To bat aggressively, so as to score runs quickly. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To move forward in an active attempt to score a point, as opposed to trying not to concede. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | To accelerate quickly in an attempt to get ahead of the other riders. | cycling hobbies lifestyle sports | |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | verb | (Of a chemical species) To approach a chemical species or bond in order to form a bond with it. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
volleyball: hit other than serve or block that sends the ball over the net | attack | English | adj | Designed or kept for the purpose of confrontation. | not-comparable | |
waste | goaf | English | noun | A rick or stack (of hay, etc.) when laid up inside a barn (e.g., as winter fodder). | countable uncountable | |
waste | goaf | English | noun | That part of a mine from which the mineral has been partially or wholly removed. | business mining | countable uncountable |
waste | goaf | English | noun | The waste left in old mine workings; goafing. | business mining | countable uncountable |
way out | exit | English | noun | An act of going out or going away, or leaving; a departure. | ||
way out | exit | English | noun | An act of going out or going away, or leaving; a departure. / The action of an actor leaving a scene or the stage. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | specifically |
way out | exit | English | noun | A way out. / An opening or passage through which one can go from inside a place (such as a building, a room, or a vehicle) to the outside; an egress. | ||
way out | exit | English | noun | A way out. / A minor road (such as a ramp or slip road) which is used to leave a major road (such as an expressway, highway, or motorway). | road transport | |
way out | exit | English | noun | The act of departing from life; death. | euphemistic figuratively often | |
way out | exit | English | verb | To go out or go away from a place or situation; to depart, to leave. | intransitive | |
way out | exit | English | verb | To go out or go away from a place or situation; to depart, to leave. / To leave a scene or depart from a stage. | entertainment lifestyle theater | intransitive |
way out | exit | English | verb | To depart from life; to die. | euphemistic intransitive often | |
way out | exit | English | verb | To end or terminate (a program, subroutine, etc.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
way out | exit | English | verb | To depart from or leave (a place or situation). | also figuratively transitive | |
way out | exit | English | verb | To depart from or leave (a place or situation). / To alight or disembark from a vehicle. | also figuratively specifically transitive | |
way out | exit | English | verb | To give up the lead. | bridge games | intransitive |
way out | exit | English | verb | Used as a stage direction for an actor: to leave the scene or stage. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | also figuratively intransitive |
weapon of war | lance | English | noun | A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and a steel blade or head; a spear carried by horsemen. | ||
weapon of war | lance | English | noun | A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting, designed to shatter on impact with the opposing knight’s armour. | ||
weapon of war | lance | English | noun | A spear or harpoon used by whalers and fishermen. | fishing hobbies lifestyle | |
weapon of war | lance | English | noun | A soldier armed with a lance; a lancer. | government military politics war | |
weapon of war | lance | English | noun | An instrument which conveys the charge of a piece of ordnance and forces it home. | government military politics war | |
weapon of war | lance | English | noun | A small iron rod which suspends the core of the mold in casting a shell. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
weapon of war | lance | English | noun | One of the small paper cases filled with combustible composition, which mark the outlines of a figure. | ||
weapon of war | lance | English | noun | A lancet. | medicine sciences | |
weapon of war | lance | English | verb | To pierce with a lance, or with any similar weapon. | ||
weapon of war | lance | English | verb | To open with a lancet; to pierce. | ||
weapon of war | lance | English | verb | To throw in the manner of a lance; to lanch. | ||
weapon of war | lance | English | verb | to steal or swipe | informal | |
well thought-out, well considered | intelligent | English | adj | Of high or especially quick cognitive capacity, bright. | ||
well thought-out, well considered | intelligent | English | adj | Well thought-out, well considered. | ||
well thought-out, well considered | intelligent | English | adj | Characterized by thoughtful interaction. | ||
well thought-out, well considered | intelligent | English | adj | Having at least a similar level of brain power to humankind. | ||
well thought-out, well considered | intelligent | English | adj | Having an environment-sensing automatically-invoked built-in computer capability. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
well thought-out, well considered | intelligent | English | noun | A member of the intelligentsia; an intelligent person. | ||
well-behaved, well-mannered | prissy | English | adj | Prim and fussy; too precise; over-particular. | colloquial | |
well-behaved, well-mannered | prissy | English | adj | Lacking masculine vigor; sissified; effeminate. | colloquial derogatory usually | |
well-behaved, well-mannered | prissy | English | adj | Well-mannered; well-behaved. | colloquial | |
well-behaved, well-mannered | prissy | English | noun | A person who is prissy. | colloquial rare | |
westerly wind | 西風 | Chinese | noun | westerly (a persistent wind from the west) | ||
westerly wind | 西風 | Chinese | noun | autumn wind | literary poetic | |
westerly wind | 西風 | Chinese | noun | decaying influences | figuratively | |
westerly wind | 西風 | Chinese | noun | Western social mores and culture | ||
whole body of the clergy | spirituality | English | noun | The quality or state of being spiritual. | countable uncountable | |
whole body of the clergy | spirituality | English | noun | Concern for that which is unseen and intangible, as opposed to physical or mundane. | countable uncountable | |
whole body of the clergy | spirituality | English | noun | Appreciation for religious values. | countable uncountable | |
whole body of the clergy | spirituality | English | noun | That which belongs to the church, or to a person as an ecclesiastic, or to religion, as distinct from temporalities. | countable obsolete uncountable | |
whole body of the clergy | spirituality | English | noun | An ecclesiastical body; the whole body of the clergy, as distinct from, or opposed to, the temporality. | countable obsolete uncountable | |
widow | dowager | English | noun | a widow holding property or title derived from her late husband | ||
widow | dowager | English | noun | any lady of dignified bearing | ||
willing to comply | compliant | English | adj | Willing to comply; submissive; willing to do what someone wants. | ||
willing to comply | compliant | English | adj | Compatible with or following guidelines, specifications, rules, or laws. | ||
within a period of time | inside | English | noun | The interior or inner part. | ||
within a period of time | inside | English | noun | The left-hand side of a road if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | ||
within a period of time | inside | English | noun | The side of a curved road, racetrack etc. that has the shorter arc length; the side of a racetrack nearer the interior of the course or some other point of reference. | ||
within a period of time | inside | English | noun | The interior organs of the body, especially the guts. | colloquial in-plural | |
within a period of time | inside | English | noun | A passenger within a coach or carriage, as distinguished from one upon the outside. | UK colloquial dated | |
within a period of time | inside | English | noun | The inside scoop; information known only to certain involved people. | slang | |
within a period of time | inside | English | adj | Of or pertaining to the inner surface, limit or boundary. | not-comparable | |
within a period of time | inside | English | adj | Nearer to the interior or centre of something. | not-comparable | |
within a period of time | inside | English | adj | Originating from, arranged by, or being someone inside an organisation. | not-comparable | |
within a period of time | inside | English | adj | Legally married to or related to (e.g. born in wedlock to), and/or residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. | not-comparable | |
within a period of time | inside | English | adj | Toward the batter as it crosses home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
within a period of time | inside | English | adj | At or towards or the left-hand side of the road if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | not-comparable | |
within a period of time | inside | English | adv | Within or towards the interior of something; within the scope or limits of something (a place), especially a building. | not-comparable | |
within a period of time | inside | English | adv | Within or towards the interior of something; within the scope or limits of something (a place), especially a building. / In or to prison. | colloquial not-comparable | |
within a period of time | inside | English | adv | Indoors. | not-comparable | |
within a period of time | inside | English | adv | Intimately, secretly; without expressing what one is feeling or thinking. | not-comparable | |
within a period of time | inside | English | prep | Within the interior of something, closest to the center or to a specific point of reference. | ||
within a period of time | inside | English | prep | Within a period of time. | ||
woman who sings popular songs | thrush | English | noun | Any of numerous species of songbirds of the cosmopolitan family Turdidae, such as the song thrush, mistle thrush, bluebird, and American robin. | ||
woman who sings popular songs | thrush | English | noun | A female singer. | US colloquial | |
woman who sings popular songs | thrush | English | noun | A fungal infection caused by species of genus Candida, affecting the mouth or vagina; candidiasis. | ||
word | សព្ទ | Khmer | noun | sound, noise | ||
word | សព្ទ | Khmer | noun | voice | ||
word | សព្ទ | Khmer | noun | word, language | ||
word puzzle | crossword | English | noun | A word puzzle in which interlocking words are entered usually horizontally and vertically into a grid based on clues given for each word. | games | |
word puzzle | crossword | English | noun | The grid of such a puzzle | broadly informal | |
Сирибе́си m (Siribɛ́si) | Хоккайдо | Russian | name | Hokkaido (an island of Japan) | indeclinable | |
Сирибе́си m (Siribɛ́si) | Хоккайдо | Russian | name | Hokkaido (a prefecture of Japan) | indeclinable | |
нымдуу (nımduu, “wet, moist”) | ным | Kyrgyz | noun | moisture | ||
нымдуу (nımduu, “wet, moist”) | ным | Kyrgyz | noun | wet | ||
ܡܥܲܒܕܸܕ (mˁabdid, “to make a servant”); Verbal Noun | ܥ ܒ ܕ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to creating, making | morpheme | |
ܡܥܲܒܕܸܕ (mˁabdid, “to make a servant”); Verbal Noun | ܥ ܒ ܕ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to working, serving | morpheme |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ossetian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-11 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (84cf5d0 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.