See bollocks on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bolitics" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bollock" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bollocking" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bollocks more like" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bollocksology" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bollocks to it" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bollock up" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "bollocks up" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kick bollocks scramble" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kick in the bollocks" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "the dog's bollocks" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "top bollocks" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ballokes", "pos": "plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"enm\">ballok</i>" }, "expansion": "Middle English ballokes (plural of ballok)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "beallucas", "pos": "nominative plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"ang\">bealluc</i>" }, "expansion": "Old English beallucas (nominative plural of bealluc)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "bollock", "3": "-s", "id2": "regular plural" }, "expansion": "By surface analysis, bollock + -s", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English ballokes (plural of ballok), from Old English beallucas (nominative plural of bealluc). By surface analysis, bollock + -s. Compare cullion.", "forms": [ { "form": "bollock", "tags": [ "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "p", "sg": "bollock" }, "expansion": "bollocks pl (normally plural, singular bollock)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 12 14 11 17 13 13 10", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 11 12 17 15 11 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 10 10 14 14 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 11 17 13 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 12 11 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The testicles (sometimes used in the singular)" ], "id": "en-bollocks-en-noun-7839helS", "links": [ [ "testicle", "testicle" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar) The testicles (sometimes used in the singular)" ], "synonyms": [ { "word": "testicles" } ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "plural", "plural-normally", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "collons" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "nosser" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "pallit" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "munat" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "kassit" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "testicles", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "couilles" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "pruneaux" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "bijoux de famille" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "testicles", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "valseuses" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "Nüsse" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "Eier" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "archídia", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "αρχίδια" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ashakhím", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "אֲשָׁכִים" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "betsím", "sense": "testicles", "tags": [ "feminine", "plural", "slang" ], "word": "בֵּיצִים" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "testicoli" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "testicles", "tags": [ "plural", "slang", "vulgar" ], "word": "coglioni" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural", "slang", "vulgar" ], "word": "palle" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural", "slang", "vulgar" ], "word": "balle" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "testicles", "word": "pokker" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "testicles", "word": "colhões" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "jájca", "sense": "testicles", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "я́йца" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mudjá", "sense": "testicles", "tags": [ "neuter", "plural", "slang", "vulgar" ], "word": "мудя" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "testicles", "word": "cojones" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "huevos" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "bolas" }, { "_dis1": "100 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "testicles", "word": "balle" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 12 14 11 17 13 13 10", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 11 12 17 15 11 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 11 17 13 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 12 11 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "That's a load of bollocks, mate!", "type": "example" }, { "ref": "2014, Peter Smith, Confessions of a Dice Dealer, page 105:", "text": "All the dealers would steam into his cabin for a few sherbets after work, and to listen to his bollocks.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Nonsense or information deliberately intended to mislead." ], "id": "en-bollocks-en-noun-KEypxmSU", "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar) Nonsense or information deliberately intended to mislead." ], "synonyms": [ { "word": "nonsense" } ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "plural", "plural-normally", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "zh", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fàngpì", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "放屁" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "moska" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "conneries" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "foutaises" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "Quatsch mit Soße" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kolokythákia me tin rígani", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "κολοκυθάκια με την ρίγανη" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "malakíes", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "μαλακίες" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "papariés", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "παπαριές" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shtuyót", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "שְׁטוּיוֹת" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ziyùn-sékhel", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "masculine", "slang", "vulgar" ], "word": "זִיּוּן־שֵׂכֶל" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "coglionata" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "cazzate" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "palle" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "balle" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "tikvi so rasol", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "тикви со расол" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "besteira" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "baboseira" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "Portugal" ], "word": "tretas" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "jerundá", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "ерунда́" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "falsedad" }, { "_dis1": "10 72 10 8", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "palavra" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 12 14 11 17 13 13 10", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 14 10 19 14 11 11", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -s (regular plural)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 12 11 18 13 13 10", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 12 12 11 18 13 14 10", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 12 11 18 13 13 10", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 11 12 17 15 11 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 10 10 14 14 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 11 17 13 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 11 10 24 12 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 12 11 18 13 13 10", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 12 11 18 13 13 10", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 11 10 24 12 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 12 11 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 12 11 18 13 13 11", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 12 11 18 13 13 11", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Don't mind him; he's only an oul' bollocks!", "type": "example" } ], "glosses": [ "An idiot, an ignorant or disagreeable person." ], "id": "en-bollocks-en-noun-N9FeQAB6", "links": [ [ "idiot", "idiot" ], [ "ignorant", "ignorant" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, used as singular) An idiot, an ignorant or disagreeable person." ], "raw_tags": [ "used as singular" ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "plural", "plural-normally", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 97 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an idiot or disagreeable person", "word": "couillon" }, { "_dis1": "1 1 97 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an idiot or disagreeable person", "tags": [ "masculine" ], "word": "jean-foutre" }, { "_dis1": "1 1 97 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an idiot or disagreeable person", "tags": [ "masculine" ], "word": "malcomprenant" }, { "_dis1": "1 1 97 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "an idiot or disagreeable person", "tags": [ "masculine", "slang", "vulgar" ], "word": "coglione" }, { "_dis1": "1 1 97 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an idiot or disagreeable person", "word": "otário" }, { "_dis1": "1 1 97 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pridúrok", "sense": "an idiot or disagreeable person", "tags": [ "masculine" ], "word": "приду́рок" }, { "_dis1": "1 1 97 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "an idiot or disagreeable person", "word": "saçma" } ] }, { "alt_of": [ { "word": "the dog's bollocks" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 12 14 11 17 13 13 10", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 11 12 17 15 11 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 10 10 14 14 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 11 17 13 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 12 11 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Ellipsis of the dog's bollocks." ], "id": "en-bollocks-en-noun-S85cw4Po", "links": [ [ "the dog's bollocks", "dog's bollocks#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar) Ellipsis of the dog's bollocks." ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "abbreviation", "alt-of", "ellipsis", "plural", "plural-normally", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɒ.ləks/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-uk-bollocks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bollocks.ogg/En-uk-bollocks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-uk-bollocks.ogg" }, { "audio": "en-uk-Bollocks1.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/En-uk-Bollocks1.ogg/En-uk-Bollocks1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/En-uk-Bollocks1.ogg" }, { "audio": "en-uk-Bollocks2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-uk-Bollocks2.ogg/En-uk-Bollocks2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-uk-Bollocks2.ogg" }, { "rhymes": "-ɒləks" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ballocks" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ballicks" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Northern-Ireland" ], "word": "ballix" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "small bull; confusion with the word for", "word": "bullocks" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "b******s" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "bowdlerized", "word": "b****cks" } ], "word": "bollocks" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ballokes", "pos": "plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"enm\">ballok</i>" }, "expansion": "Middle English ballokes (plural of ballok)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "beallucas", "pos": "nominative plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"ang\">bealluc</i>" }, "expansion": "Old English beallucas (nominative plural of bealluc)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "bollock", "3": "-s", "id2": "regular plural" }, "expansion": "By surface analysis, bollock + -s", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English ballokes (plural of ballok), from Old English beallucas (nominative plural of bealluc). By surface analysis, bollock + -s. Compare cullion.", "forms": [ { "form": "bollockses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bollocksing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bollocksed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bollocksed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bollocks (third-person singular simple present bollockses, present participle bollocksing, simple past and past participle bollocksed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 12 14 11 17 13 13 10", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 11 12 17 15 11 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 11 17 13 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 12 11 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The telly's bollocksed.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To break." ], "id": "en-bollocks-en-verb-BJZFbrAD", "links": [ [ "break", "break" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, slang) To break." ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "slang", "transitive", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "92 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to break", "word": "péter" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 11 12 17 15 11 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 10 10 14 14 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 11 17 13 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 12 11 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I bollocksed that exam.", "type": "example" } ], "glosses": [ "(also bollocks up) To fail (a task); to make a mess of." ], "id": "en-bollocks-en-verb-rSR91KPf", "links": [ [ "bollocks up", "bollocks up" ], [ "fail", "fail" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, slang) (also bollocks up) To fail (a task); to make a mess of." ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "slang", "transitive", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "17 83", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to fail (a task)", "word": "foirer" }, { "_dis1": "17 83", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to fail (a task)", "word": "chier dans la colle" }, { "_dis1": "17 83", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to fail (a task)", "word": "incasinare" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɒ.ləks/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-uk-bollocks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bollocks.ogg/En-uk-bollocks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-uk-bollocks.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "b******s" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "bowdlerized", "word": "b****cks" } ], "word": "bollocks" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ballokes", "pos": "plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"enm\">ballok</i>" }, "expansion": "Middle English ballokes (plural of ballok)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "beallucas", "pos": "nominative plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"ang\">bealluc</i>" }, "expansion": "Old English beallucas (nominative plural of bealluc)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "bollock", "3": "-s", "id2": "regular plural" }, "expansion": "By surface analysis, bollock + -s", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English ballokes (plural of ballok), from Old English beallucas (nominative plural of bealluc). By surface analysis, bollock + -s. Compare cullion.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bollocks", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 12 14 11 17 13 13 10", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 10 10 14 14 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 11 17 13 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Oh bollocks, I'm late for work!", "type": "example" } ], "glosses": [ "An expression of anger, frustration, etc." ], "id": "en-bollocks-en-intj-2Is3kQUa", "links": [ [ "anger", "anger#English" ], [ "frustration", "frustration#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, slang) An expression of anger, frustration, etc." ], "synonyms": [ { "_dis1": "66 34", "sense": "expression of anger", "word": "dammit" }, { "_dis1": "56 44", "sense": "expression of frustration", "word": "screw this" } ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "slang", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "les boules" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "merde" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "putain" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "putain de merde" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "vingt dieux" }, { "_dis1": "98 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "skatá", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "σκατά" }, { "_dis1": "98 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gáma ta", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "γάμα τα" }, { "_dis1": "98 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "papária", "sense": "expressing anger, frustration", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "παπάρια" }, { "_dis1": "98 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "expressing anger, frustration", "tags": [ "feminine" ], "word": "puttana" }, { "_dis1": "98 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "expressing anger, frustration", "tags": [ "feminine" ], "word": "merda" }, { "_dis1": "98 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "expressing anger, frustration", "tags": [ "masculine" ], "word": "cazzo" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "chingados" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "mierda" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "me cago en la puta" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "hostia" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "cojones" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Commonwealth English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 12 14 11 17 13 13 10", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Chinese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 11 12 17 15 11 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 10 10 14 14 9 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 12 11 17 13 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 12 12 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 12 11 17 15 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Bollocks! That never happened!", "type": "example" } ], "glosses": [ "An expression of incredulity." ], "id": "en-bollocks-en-intj-89K2ABYs", "links": [ [ "incredulity", "incredulity#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, slang) An expression of incredulity." ], "synonyms": [ { "_dis1": "17 83", "sense": "expression of incredulity", "word": "bullshit" } ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "slang", "vulgar" ], "translations": [ { "_dis1": "19 81", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an expression of incredulity", "word": "merde" }, { "_dis1": "19 81", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an expression of incredulity", "word": "putain" }, { "_dis1": "19 81", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "an expression of incredulity", "word": "he meho" }, { "_dis1": "19 81", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an expression of incredulity", "word": "mas por que" }, { "_dis1": "19 81", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an expression of incredulity", "word": "boh" }, { "_dis1": "19 81", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an expression of incredulity", "word": "poh" }, { "_dis1": "19 81", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an expression of incredulity", "word": "essa agora" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɒ.ləks/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-uk-bollocks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bollocks.ogg/En-uk-bollocks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-uk-bollocks.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "b******s" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "bowdlerized", "word": "b****cks" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "euphemistic" ], "word": "Horlicks" } ], "word": "bollocks" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "See bollock", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "bollocks", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 11 10 9 13 9 11 8 19", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 10 9 13 10 11 8 20", "kind": "other", "name": "English swear words", "parents": [ "Swear words", "Vulgarities", "Terms by usage" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 10 8 12 10 10 8 22", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 9 9 13 10 11 8 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 8 7 10 8 8 7 35", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genitalia", "orig": "en:Genitalia", "parents": [ "Body parts", "Reproduction", "Sex", "Body", "Anatomy", "Life", "All topics", "Biology", "Medicine", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bollock" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of bollock" ], "id": "en-bollocks-en-verb-KWT01gN6", "links": [ [ "bollock", "bollock#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɒ.ləks/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-uk-bollocks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bollocks.ogg/En-uk-bollocks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-uk-bollocks.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "b******s" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "bowdlerized", "word": "b****cks" } ], "word": "bollocks" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English swear words", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -s (regular plural)", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒləks", "Rhymes:English/ɒləks/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Chinese translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Genitalia" ], "derived": [ { "word": "bolitics" }, { "word": "bollock" }, { "word": "bollocking" }, { "word": "bollocks more like" }, { "word": "bollocksology" }, { "word": "bollocks to it" }, { "word": "bollock up" }, { "word": "bollocks up" }, { "word": "kick bollocks scramble" }, { "word": "kick in the bollocks" }, { "word": "the dog's bollocks" }, { "word": "top bollocks" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ballokes", "pos": "plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"enm\">ballok</i>" }, "expansion": "Middle English ballokes (plural of ballok)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "beallucas", "pos": "nominative plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"ang\">bealluc</i>" }, "expansion": "Old English beallucas (nominative plural of bealluc)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "bollock", "3": "-s", "id2": "regular plural" }, "expansion": "By surface analysis, bollock + -s", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English ballokes (plural of ballok), from Old English beallucas (nominative plural of bealluc). By surface analysis, bollock + -s. Compare cullion.", "forms": [ { "form": "bollock", "tags": [ "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "p", "sg": "bollock" }, "expansion": "bollocks pl (normally plural, singular bollock)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English vulgarities", "Irish English" ], "glosses": [ "The testicles (sometimes used in the singular)" ], "links": [ [ "testicle", "testicle" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar) The testicles (sometimes used in the singular)" ], "synonyms": [ { "word": "testicles" } ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "plural", "plural-normally", "vulgar" ] }, { "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English vulgarities", "Irish English", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "That's a load of bollocks, mate!", "type": "example" }, { "ref": "2014, Peter Smith, Confessions of a Dice Dealer, page 105:", "text": "All the dealers would steam into his cabin for a few sherbets after work, and to listen to his bollocks.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Nonsense or information deliberately intended to mislead." ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar) Nonsense or information deliberately intended to mislead." ], "synonyms": [ { "word": "nonsense" } ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "plural", "plural-normally", "vulgar" ] }, { "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English terms with usage examples", "English vulgarities", "Irish English" ], "examples": [ { "text": "Don't mind him; he's only an oul' bollocks!", "type": "example" } ], "glosses": [ "An idiot, an ignorant or disagreeable person." ], "links": [ [ "idiot", "idiot" ], [ "ignorant", "ignorant" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, used as singular) An idiot, an ignorant or disagreeable person." ], "raw_tags": [ "used as singular" ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "plural", "plural-normally", "vulgar" ] }, { "alt_of": [ { "word": "the dog's bollocks" } ], "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English ellipses", "English vulgarities", "Irish English" ], "glosses": [ "Ellipsis of the dog's bollocks." ], "links": [ [ "the dog's bollocks", "dog's bollocks#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar) Ellipsis of the dog's bollocks." ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "abbreviation", "alt-of", "ellipsis", "plural", "plural-normally", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɒ.ləks/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-uk-bollocks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bollocks.ogg/En-uk-bollocks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-uk-bollocks.ogg" }, { "audio": "en-uk-Bollocks1.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/En-uk-Bollocks1.ogg/En-uk-Bollocks1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/En-uk-Bollocks1.ogg" }, { "audio": "en-uk-Bollocks2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-uk-Bollocks2.ogg/En-uk-Bollocks2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-uk-Bollocks2.ogg" }, { "rhymes": "-ɒləks" } ], "synonyms": [ { "word": "ballocks" }, { "word": "ballicks" }, { "tags": [ "Northern-Ireland" ], "word": "ballix" }, { "english": "small bull; confusion with the word for", "word": "bullocks" }, { "word": "b******s" }, { "alt": "bowdlerized", "word": "b****cks" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "collons" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "nosser" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "pallit" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "munat" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "kassit" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "testicles", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "couilles" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "pruneaux" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "bijoux de famille" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "testicles", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "valseuses" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "Nüsse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "Eier" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "archídia", "sense": "testicles", "tags": [ "plural" ], "word": "αρχίδια" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ashakhím", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "אֲשָׁכִים" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "betsím", "sense": "testicles", "tags": [ "feminine", "plural", "slang" ], "word": "בֵּיצִים" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "testicoli" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "testicles", "tags": [ "plural", "slang", "vulgar" ], "word": "coglioni" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural", "slang", "vulgar" ], "word": "palle" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural", "slang", "vulgar" ], "word": "balle" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "testicles", "word": "pokker" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "testicles", "word": "colhões" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "jájca", "sense": "testicles", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "я́йца" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mudjá", "sense": "testicles", "tags": [ "neuter", "plural", "slang", "vulgar" ], "word": "мудя" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "testicles", "word": "cojones" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "huevos" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "testicles", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "bolas" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "testicles", "word": "balle" }, { "code": "zh", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fàngpì", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "放屁" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "moska" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "conneries" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "foutaises" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "Quatsch mit Soße" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kolokythákia me tin rígani", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "κολοκυθάκια με την ρίγανη" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "malakíes", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "μαλακίες" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "papariés", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "παπαριές" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shtuyót", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "שְׁטוּיוֹת" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ziyùn-sékhel", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "masculine", "slang", "vulgar" ], "word": "זִיּוּן־שֵׂכֶל" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "coglionata" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "cazzate" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "palle" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "balle" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "tikvi so rasol", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "тикви со расол" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "besteira" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "baboseira" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "Portugal" ], "word": "tretas" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "jerundá", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "ерунда́" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "tags": [ "feminine" ], "word": "falsedad" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "slang: complete nonsense or worthless misinformation deliberately intended to mislead", "word": "palavra" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an idiot or disagreeable person", "word": "couillon" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an idiot or disagreeable person", "tags": [ "masculine" ], "word": "jean-foutre" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an idiot or disagreeable person", "tags": [ "masculine" ], "word": "malcomprenant" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "an idiot or disagreeable person", "tags": [ "masculine", "slang", "vulgar" ], "word": "coglione" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an idiot or disagreeable person", "word": "otário" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pridúrok", "sense": "an idiot or disagreeable person", "tags": [ "masculine" ], "word": "приду́рок" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "an idiot or disagreeable person", "word": "saçma" } ], "word": "bollocks" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English swear words", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -s (regular plural)", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒləks", "Rhymes:English/ɒləks/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Chinese translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Genitalia" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ballokes", "pos": "plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"enm\">ballok</i>" }, "expansion": "Middle English ballokes (plural of ballok)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "beallucas", "pos": "nominative plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"ang\">bealluc</i>" }, "expansion": "Old English beallucas (nominative plural of bealluc)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "bollock", "3": "-s", "id2": "regular plural" }, "expansion": "By surface analysis, bollock + -s", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English ballokes (plural of ballok), from Old English beallucas (nominative plural of bealluc). By surface analysis, bollock + -s. Compare cullion.", "forms": [ { "form": "bollockses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "bollocksing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bollocksed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bollocksed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bollocks (third-person singular simple present bollockses, present participle bollocksing, simple past and past participle bollocksed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English slang", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "English vulgarities", "Irish English" ], "examples": [ { "text": "The telly's bollocksed.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To break." ], "links": [ [ "break", "break" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, slang) To break." ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "slang", "transitive", "vulgar" ] }, { "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English slang", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "English vulgarities", "Irish English" ], "examples": [ { "text": "I bollocksed that exam.", "type": "example" } ], "glosses": [ "(also bollocks up) To fail (a task); to make a mess of." ], "links": [ [ "bollocks up", "bollocks up" ], [ "fail", "fail" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, slang) (also bollocks up) To fail (a task); to make a mess of." ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "slang", "transitive", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɒ.ləks/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-uk-bollocks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bollocks.ogg/En-uk-bollocks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-uk-bollocks.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "b******s" }, { "alt": "bowdlerized", "word": "b****cks" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to break", "word": "péter" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to fail (a task)", "word": "foirer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to fail (a task)", "word": "chier dans la colle" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to fail (a task)", "word": "incasinare" } ], "word": "bollocks" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English swear words", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms suffixed with -s (regular plural)", "English verb forms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒləks", "Rhymes:English/ɒləks/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Chinese translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Genitalia" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ballokes", "pos": "plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"enm\">ballok</i>" }, "expansion": "Middle English ballokes (plural of ballok)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "beallucas", "pos": "nominative plural of <i class=\"Latn mention\" lang=\"ang\">bealluc</i>" }, "expansion": "Old English beallucas (nominative plural of bealluc)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "bollock", "3": "-s", "id2": "regular plural" }, "expansion": "By surface analysis, bollock + -s", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle English ballokes (plural of ballok), from Old English beallucas (nominative plural of bealluc). By surface analysis, bollock + -s. Compare cullion.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bollocks", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English slang", "English terms with usage examples", "English vulgarities", "Irish English" ], "examples": [ { "text": "Oh bollocks, I'm late for work!", "type": "example" } ], "glosses": [ "An expression of anger, frustration, etc." ], "links": [ [ "anger", "anger#English" ], [ "frustration", "frustration#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, slang) An expression of anger, frustration, etc." ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "slang", "vulgar" ] }, { "categories": [ "British English", "Commonwealth English", "English slang", "English terms with usage examples", "English vulgarities", "Irish English" ], "examples": [ { "text": "Bollocks! That never happened!", "type": "example" } ], "glosses": [ "An expression of incredulity." ], "links": [ [ "incredulity", "incredulity#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, Commonwealth, vulgar, slang) An expression of incredulity." ], "tags": [ "Commonwealth", "Ireland", "UK", "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɒ.ləks/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-uk-bollocks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bollocks.ogg/En-uk-bollocks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-uk-bollocks.ogg" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "euphemistic" ], "word": "Horlicks" }, { "sense": "expression of anger", "word": "dammit" }, { "sense": "expression of frustration", "word": "screw this" }, { "sense": "expression of incredulity", "word": "bullshit" }, { "word": "b******s" }, { "alt": "bowdlerized", "word": "b****cks" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "les boules" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "merde" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "putain" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "putain de merde" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "vingt dieux" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "skatá", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "σκατά" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gáma ta", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "γάμα τα" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "papária", "sense": "expressing anger, frustration", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "παπάρια" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "expressing anger, frustration", "tags": [ "feminine" ], "word": "puttana" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "expressing anger, frustration", "tags": [ "feminine" ], "word": "merda" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "expressing anger, frustration", "tags": [ "masculine" ], "word": "cazzo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "chingados" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "mierda" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "me cago en la puta" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "hostia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing anger, frustration", "word": "cojones" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an expression of incredulity", "word": "merde" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an expression of incredulity", "word": "putain" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "an expression of incredulity", "word": "he meho" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an expression of incredulity", "word": "mas por que" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an expression of incredulity", "word": "boh" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an expression of incredulity", "word": "poh" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "an expression of incredulity", "word": "essa agora" } ], "word": "bollocks" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English non-lemma forms", "English swear words", "English verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒləks", "Rhymes:English/ɒləks/2 syllables", "en:Genitalia" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "See bollock", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "bollocks", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bollock" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of bollock" ], "links": [ [ "bollock", "bollock#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɒ.ləks/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "en-uk-bollocks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-uk-bollocks.ogg/En-uk-bollocks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-uk-bollocks.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "b******s" }, { "alt": "bowdlerized", "word": "b****cks" } ], "word": "bollocks" }
Download raw JSONL data for bollocks meaning in All languages combined (24.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.