See throw-in on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "throw in" }, "expansion": "Deverbal from throw in", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from throw in.", "forms": [ { "form": "throw-ins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "throw-in (plural throw-ins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Basketball", "orig": "en:Basketball", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Football (soccer)", "orig": "en:Football (soccer)", "parents": [ "Football", "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Handball", "orig": "en:Handball", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rugby", "orig": "en:Rugby", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A set-piece where the ball is thrown back into play" ], "id": "en-throw-in-en-noun-fQjoWUHj", "links": [ [ "soccer", "soccer" ], [ "rugby", "rugby" ], [ "basketball", "basketball" ], [ "handball", "handball" ], [ "set-piece", "set-piece" ], [ "ball", "ball" ], [ "thrown", "thrown" ] ], "raw_glosses": [ "(soccer, rugby, basketball, handball) A set-piece where the ball is thrown back into play" ], "topics": [ "ball-games", "basketball", "games", "handball", "hobbies", "lifestyle", "rugby", "soccer", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Australian rules football", "orig": "en:Australian rules football", "parents": [ "Football", "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A throw of the ball back into play by the boundary umpire. The umpire faces away from the players and throws it in over his or her shoulder (so as to clearly not favour either side by where exactly it's thrown)." ], "id": "en-throw-in-en-noun-aGhUKbgg", "links": [ [ "Australian rules football", "Australian rules football" ], [ "boundary umpire", "boundary umpire" ] ], "qualifier": "Australian rules football", "raw_glosses": [ "(Australian rules football) A throw of the ball back into play by the boundary umpire. The umpire faces away from the players and throws it in over his or her shoulder (so as to clearly not favour either side by where exactly it's thrown)." ], "translations": [ { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ramyatu tamāss", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "feminine" ], "word": "رَمْيَةُ تَمَاسّ" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "servei" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "vhazování" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "indkast" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ingooi" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "innkast" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "throw of the ball back into play", "word": "rajaheitto" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "throw of the ball back into play", "word": "sivurajaheitto" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "feminine" ], "word": "remise en jeu" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "auṭi", "sense": "throw of the ball back into play", "word": "აუტი" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einwurf" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "plágio áout", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "πλάγιο άουτ" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "plágio", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "πλάγιο" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "throw of the ball back into play", "word": "bedobás" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "innkast" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "innkast" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "innkast" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "lançamento lateral" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "arremesso lateral" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vbrásyvanije", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "вбра́сывание" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vbros", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "вброс" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "sadadh a-steach" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "tilgeadh a-steach" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "saque de banda" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "saque lateral" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "lateral" }, { "_dis1": "39 53 5 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "inkast" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "14 22 51 12", "kind": "other", "name": "English deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 17 61 10", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 51 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 21 53 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 20 55 12", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 20 55 12", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 22 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 16 64 9", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 19 55 12", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 21 54 12", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 19 57 12", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 20 54 11", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 20 57 11", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 18 56 13", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 21 51 12", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 22 52 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 20 55 12", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 20 54 12", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 20 55 12", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 21 53 12", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 18 57 11", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 12 72 7", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 20 55 12", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 19 58 11", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the start time of a Gaelic football match, comparable to kick off in other games." ], "id": "en-throw-in-en-noun-hBGhDgAy", "links": [ [ "Gaelic", "Gaelic" ], [ "football", "football" ], [ "kick off", "kick off" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland) the start time of a Gaelic football match, comparable to kick off in other games." ], "tags": [ "Ireland" ] }, { "examples": [ { "ref": "1999, Mona the Vampire, \"The Nefarious Computer Virus\" (season 1, episode 2b)", "text": "Salesman: Uh, hey, how about a Skinny Scan 27,000 with a Computer Virus Eradicator as a throw-in?" } ], "glosses": [ "An extra item added free of charge; a product that is thrown in with another." ], "id": "en-throw-in-en-noun-uV933hb4", "links": [ [ "extra", "extra" ], [ "free of charge", "free of charge" ], [ "thrown in", "throw in" ] ], "translations": [ { "_dis1": "3 4 8 86", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "extra item added free of charge", "word": "kaupanpäällinen" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-throw-in.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-throw-in.ogg/En-us-throw-in.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-throw-in.ogg" } ], "wikipedia": [ "throw-in" ], "word": "throw-in" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English deverbals", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phrasal nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "throw in" }, "expansion": "Deverbal from throw in", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from throw in.", "forms": [ { "form": "throw-ins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "throw-in (plural throw-ins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "en:Basketball", "en:Football (soccer)", "en:Handball", "en:Rugby" ], "glosses": [ "A set-piece where the ball is thrown back into play" ], "links": [ [ "soccer", "soccer" ], [ "rugby", "rugby" ], [ "basketball", "basketball" ], [ "handball", "handball" ], [ "set-piece", "set-piece" ], [ "ball", "ball" ], [ "thrown", "thrown" ] ], "raw_glosses": [ "(soccer, rugby, basketball, handball) A set-piece where the ball is thrown back into play" ], "topics": [ "ball-games", "basketball", "games", "handball", "hobbies", "lifestyle", "rugby", "soccer", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Australian rules football" ], "glosses": [ "A throw of the ball back into play by the boundary umpire. The umpire faces away from the players and throws it in over his or her shoulder (so as to clearly not favour either side by where exactly it's thrown)." ], "links": [ [ "Australian rules football", "Australian rules football" ], [ "boundary umpire", "boundary umpire" ] ], "qualifier": "Australian rules football", "raw_glosses": [ "(Australian rules football) A throw of the ball back into play by the boundary umpire. The umpire faces away from the players and throws it in over his or her shoulder (so as to clearly not favour either side by where exactly it's thrown)." ] }, { "categories": [ "Irish English" ], "glosses": [ "the start time of a Gaelic football match, comparable to kick off in other games." ], "links": [ [ "Gaelic", "Gaelic" ], [ "football", "football" ], [ "kick off", "kick off" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland) the start time of a Gaelic football match, comparable to kick off in other games." ], "tags": [ "Ireland" ] }, { "examples": [ { "ref": "1999, Mona the Vampire, \"The Nefarious Computer Virus\" (season 1, episode 2b)", "text": "Salesman: Uh, hey, how about a Skinny Scan 27,000 with a Computer Virus Eradicator as a throw-in?" } ], "glosses": [ "An extra item added free of charge; a product that is thrown in with another." ], "links": [ [ "extra", "extra" ], [ "free of charge", "free of charge" ], [ "thrown in", "throw in" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-throw-in.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-throw-in.ogg/En-us-throw-in.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-throw-in.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ramyatu tamāss", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "feminine" ], "word": "رَمْيَةُ تَمَاسّ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "servei" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "vhazování" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "indkast" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ingooi" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "innkast" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "throw of the ball back into play", "word": "rajaheitto" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "throw of the ball back into play", "word": "sivurajaheitto" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "feminine" ], "word": "remise en jeu" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "auṭi", "sense": "throw of the ball back into play", "word": "აუტი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einwurf" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "plágio áout", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "πλάγιο άουτ" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "plágio", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "πλάγιο" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "throw of the ball back into play", "word": "bedobás" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "innkast" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "innkast" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "innkast" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "lançamento lateral" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "arremesso lateral" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vbrásyvanije", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "вбра́сывание" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vbros", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "вброс" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "sadadh a-steach" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "tilgeadh a-steach" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "saque de banda" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "saque lateral" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "masculine" ], "word": "lateral" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "throw of the ball back into play", "tags": [ "neuter" ], "word": "inkast" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "extra item added free of charge", "word": "kaupanpäällinen" } ], "wikipedia": [ "throw-in" ], "word": "throw-in" }
Download raw JSONL data for throw-in meaning in All languages combined (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.