"diamond ring" meaning in All languages combined

See diamond ring on Wiktionary

Noun [English]

Forms: diamond rings [plural]
Head templates: {{en-noun}} diamond ring (plural diamond rings)
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see diamond, ring. Related terms: Baily's beads
    Sense id: en-diamond_ring-en-noun-MyyjJPH0
  2. By extension, an engagement ring, usually one given by a man to a woman. Categories (topical): Jewelry
    Sense id: en-diamond_ring-en-noun-B63YFntN Disambiguation of Jewelry: 7 83 11
  3. (astronomy) An optical phenomenon visible during a moment of a solar eclipse when only a tiny part of the sun is not obscured by the moon, shining like a diamond in the ring of the sun’s corona. Categories (topical): Astronomy, Moon Translations (optical phenomenon during a solar eclipse): 鑽石環 (Chinese Mandarin), 钻石环 (Chinese Mandarin), timanttisormus (Finnish), Diamantringeffekt [masculine] (German), ダイヤモンドリング (daiyamondo ringu) (Japanese), чётки Бе́йли (čótki Bɛ́jli) (english: Baily's beads) [feminine, plural] (Russian)
    Sense id: en-diamond_ring-en-noun-YzAVOSHy Disambiguation of Moon: 10 22 68 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 16 14 70 Topics: astronomy, natural-sciences Disambiguation of 'optical phenomenon during a solar eclipse': 1 7 92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (finger ring on which is mounted a diamond): 鑽戒 (Chinese Mandarin), 钻戒 (zuànjiè) (Chinese Mandarin), diamantring [common-gender] (Danish), timanttisormus (Finnish), Diamantring [masculine] (German), ダイヤモンドリング (daiyamondo ringu) (Japanese), ダイヤの指輪 (daiya no yubiwa) (Japanese), diamantring [masculine] (Norwegian Bokmål), diamantring [masculine] (Norwegian Nynorsk), кольцо́ с бриллиа́нтом (kolʹcó s brilliántom) [neuter] (Russian), бриллиа́нтовое кольцо́ (brilliántovoje kolʹcó) [neuter] (Russian), diamantring [common-gender] (Swedish), pırlanta (Turkish)
Disambiguation of 'finger ring on which is mounted a diamond': 12 44 44

Inflected forms

Download JSON data for diamond ring meaning in All languages combined (6.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "diamond rings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "diamond ring (plural diamond rings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Recreation, National Recreation Association, page 545",
          "text": "If that mocking bird don’t sing // Daddy’s going to buy me a diamond ring. // If that diamond ring don’t shine // Daddy’s going to buy me a bottle of wine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see diamond, ring."
      ],
      "id": "en-diamond_ring-en-noun-MyyjJPH0",
      "links": [
        [
          "diamond",
          "diamond#English"
        ],
        [
          "ring",
          "ring#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "44 33 23",
          "word": "Baily's beads"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 83 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Jewelry",
          "orig": "en:Jewelry",
          "parents": [
            "Clothing",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1923, Peter Bernard Kyne, Never the Twain Shall Meet, page 19",
          "text": "If it were not a tradition that a woman shall accept from her fiance a diamond ring which the idiot cannot, in all probability, afford to give her — well, women would not accept them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Mary Slonaker, The Vinton House, page 37",
          "text": "Delvin, a diamond ring means you are engaged to be married. I barely know you.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Juliet Blackwell, If Walls Could Talk: A Haunted Home Renovation Mystery",
          "text": "He frowned slightly, whether at the loss of a potential sale or the unnaturalness of a single woman standing beside a handsome man and not lusting after a diamond ring I couldn't be sure.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By extension, an engagement ring, usually one given by a man to a woman."
      ],
      "id": "en-diamond_ring-en-noun-B63YFntN",
      "links": [
        [
          "engagement ring",
          "engagement ring"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Astronomy",
          "orig": "en:Astronomy",
          "parents": [
            "Sciences",
            "Space",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 14 70",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 22 68",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Moon",
          "orig": "en:Moon",
          "parents": [
            "Celestial bodies",
            "Light",
            "Moons",
            "Nature",
            "Space",
            "Energy",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An optical phenomenon visible during a moment of a solar eclipse when only a tiny part of the sun is not obscured by the moon, shining like a diamond in the ring of the sun’s corona."
      ],
      "id": "en-diamond_ring-en-noun-YzAVOSHy",
      "links": [
        [
          "astronomy",
          "astronomy"
        ],
        [
          "solar eclipse",
          "solar eclipse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(astronomy) An optical phenomenon visible during a moment of a solar eclipse when only a tiny part of the sun is not obscured by the moon, shining like a diamond in the ring of the sun’s corona."
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 7 92",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
          "word": "鑽石環"
        },
        {
          "_dis1": "1 7 92",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
          "word": "钻石环"
        },
        {
          "_dis1": "1 7 92",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
          "word": "timanttisormus"
        },
        {
          "_dis1": "1 7 92",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Diamantringeffekt"
        },
        {
          "_dis1": "1 7 92",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "daiyamondo ringu",
          "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
          "word": "ダイヤモンドリング"
        },
        {
          "_dis1": "1 7 92",
          "code": "ru",
          "english": "Baily's beads",
          "lang": "Russian",
          "roman": "čótki Bɛ́jli",
          "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "чётки Бе́йли"
        }
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "鑽戒"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zuànjiè",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "钻戒"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "diamantring"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "timanttisormus"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Diamantring"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "daiyamondo ringu",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "ダイヤモンドリング"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "daiya no yubiwa",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "ダイヤの指輪"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diamantring"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diamantring"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kolʹcó s brilliántom",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "кольцо́ с бриллиа́нтом"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "brilliántovoje kolʹcó",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бриллиа́нтовое кольцо́"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "diamantring"
    },
    {
      "_dis1": "12 44 44",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "pırlanta"
    }
  ],
  "word": "diamond ring"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "en:Jewelry",
    "en:Moon"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "diamond rings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "diamond ring (plural diamond rings)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Baily's beads"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Recreation, National Recreation Association, page 545",
          "text": "If that mocking bird don’t sing // Daddy’s going to buy me a diamond ring. // If that diamond ring don’t shine // Daddy’s going to buy me a bottle of wine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see diamond, ring."
      ],
      "links": [
        [
          "diamond",
          "diamond#English"
        ],
        [
          "ring",
          "ring#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1923, Peter Bernard Kyne, Never the Twain Shall Meet, page 19",
          "text": "If it were not a tradition that a woman shall accept from her fiance a diamond ring which the idiot cannot, in all probability, afford to give her — well, women would not accept them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Mary Slonaker, The Vinton House, page 37",
          "text": "Delvin, a diamond ring means you are engaged to be married. I barely know you.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Juliet Blackwell, If Walls Could Talk: A Haunted Home Renovation Mystery",
          "text": "He frowned slightly, whether at the loss of a potential sale or the unnaturalness of a single woman standing beside a handsome man and not lusting after a diamond ring I couldn't be sure.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By extension, an engagement ring, usually one given by a man to a woman."
      ],
      "links": [
        [
          "engagement ring",
          "engagement ring"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Astronomy"
      ],
      "glosses": [
        "An optical phenomenon visible during a moment of a solar eclipse when only a tiny part of the sun is not obscured by the moon, shining like a diamond in the ring of the sun’s corona."
      ],
      "links": [
        [
          "astronomy",
          "astronomy"
        ],
        [
          "solar eclipse",
          "solar eclipse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(astronomy) An optical phenomenon visible during a moment of a solar eclipse when only a tiny part of the sun is not obscured by the moon, shining like a diamond in the ring of the sun’s corona."
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "鑽戒"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zuànjiè",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "钻戒"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "diamantring"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "timanttisormus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Diamantring"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "daiyamondo ringu",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "ダイヤモンドリング"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "daiya no yubiwa",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "ダイヤの指輪"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diamantring"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diamantring"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kolʹcó s brilliántom",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "кольцо́ с бриллиа́нтом"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "brilliántovoje kolʹcó",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бриллиа́нтовое кольцо́"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "diamantring"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "finger ring on which is mounted a diamond",
      "word": "pırlanta"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
      "word": "鑽石環"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
      "word": "钻石环"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
      "word": "timanttisormus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Diamantringeffekt"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "daiyamondo ringu",
      "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
      "word": "ダイヤモンドリング"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "Baily's beads",
      "lang": "Russian",
      "roman": "čótki Bɛ́jli",
      "sense": "optical phenomenon during a solar eclipse",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "чётки Бе́йли"
    }
  ],
  "word": "diamond ring"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.