See 說 on Wiktionary
{ "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CJKV characters simplified differently in Japan and China", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes", "parents": [ "Terms with non-redundant manual script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "說 (Kangxi radical 149, 言+7, 14 strokes, cangjie input 卜口金口山 (YRCRU), four-corner 0861₆, composition ⿰訁兌)" ], "id": "en-說-mul-character-2sMFsami", "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "訁", "訁#Translingual" ], [ "兌", "兌#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ], "related": [ { "english": "Traditional form used in Hong Kong", "tags": [ "Japan", "Mainland-China" ], "word": "説" }, { "tags": [ "Chinese", "Simplified" ], "word": "说" } ], "wikipedia": [ "Shinjitai", "Simplified Chinese", "Traditional Chinese" ] } ], "word": "說" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "一家之說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "一家之说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "一說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "一说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不好說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不好说话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùróngfēnshuō", "word": "不容分說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùróngfēnshuō", "word": "不容分说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不會說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不会说话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùxiāoshuō", "word": "不消說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùxiāoshuō", "word": "不消说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùyòngshuō", "word": "不用說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùyòngshuō", "word": "不用说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùyóufēnshuō", "word": "不由分說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bùyóufēnshuō", "word": "不由分说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不瞞你說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不瞒你说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不說價" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不说价" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不說虛頭" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "不说虚头" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiěshuō", "word": "且說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiěshuō", "word": "且说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shìshuōxīnyǔ", "word": "世說新語" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shìshuōxīnyǔ", "word": "世说新语" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhōngpiān xiǎoshuō", "word": "中篇小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhōngpiān xiǎoshuō", "word": "中篇小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "主知說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "主知说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "luànshuō", "word": "亂說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "luànshuō", "word": "乱说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "二話不說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "二话不说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "今世說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "今世说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "他方說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "他方说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "代為說項" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "代为说项" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "他說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "他说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "何消說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "何消说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "信口胡說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "信口胡说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "信嘴胡說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "信嘴胡说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "偵探小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "侦探小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chuánshuō", "word": "傳說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chuánshuō", "word": "传说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "先天說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "先天说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guāngshuōbùzuò", "word": "光說不做" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guāngshuōbùzuò", "word": "光说不做" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "光說不練" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "光说不练" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "六說白道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "六说白道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zàishuō", "word": "再說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zàishuō", "word": "再说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "fēnshuō", "word": "分說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "fēnshuō", "word": "分说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "biéshuō", "word": "別說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "biéshuō", "word": "别说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "勦說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "剿说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "quànshuō", "word": "勸說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "quànshuō", "word": "劝说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "quèshuō", "word": "卻說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "quèshuō", "word": "却说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "原說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "原说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "又說又笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "又说又笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "kǒushuōwúpíng", "word": "口說無憑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "kǒushuōwúpíng", "word": "口说无凭" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "古今小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "古今小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "古典小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "古典小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "gèshuōgèhuà", "word": "各說各話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "gèshuōgèhuà", "word": "各说各话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "呦嚄說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "呦嚄说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "單弦說唱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "单弦说唱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "單說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "单说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "嚼說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "嚼说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "túshuō", "word": "圖說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "túshuō", "word": "图说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "報告小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "报告小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "塗說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "涂说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "多道散說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "多道散说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "大河小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "大河小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "大致說來" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "大致说来" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "天動說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "天动说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "太極圖說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "太极图说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "奇說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "奇说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "契約說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "契约说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hǎoshuō", "word": "好說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hǎoshuō", "word": "好说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "妄說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "妄说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "好說歹說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "好说歹说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hǎoshuōhuà", "word": "好說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hǎoshuōhuà", "word": "好说话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "字說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "字说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "孫文學說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "孙文学说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "定說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "定说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "宣說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "宣说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "家至人說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "家至人说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shíhuàshíshuō", "word": "實話實說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shíhuàshíshuō", "word": "实话实说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "實說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "实说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "寬皮說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "宽皮说话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "小小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "小小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiǎoshuōjiā", "word": "小說家" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiǎoshuōjiā", "word": "小说家" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "嵬說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "嵬说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "巧說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "巧说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shīshuō", "word": "師說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shīshuō", "word": "师说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "彈空說嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "弹空说嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "從何說起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "从何说起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "志怪小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "志怪小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xìngshànshuō", "word": "性善說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xìngshànshuō", "word": "性善说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "性惡說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "性恶说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "恐怖小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "恐怖小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "慢說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "慢说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "憑媒說合" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "凭媒说合" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "憑良心說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "凭良心说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "成事不說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "成事不说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chéngshuō", "word": "成說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chéngshuō", "word": "成说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "戶說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "户说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "打諢說笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "打诨说笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "打鼓說書" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "打鼓说书" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "招說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "招说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指一說十" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指一说十" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指天說地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指天说地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指山說磨" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指山说磨" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指東說西" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指东说西" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指桑說槐" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "指桑说槐" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "ànshuō", "word": "按說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "ànshuō", "word": "按说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "推理小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "推理小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "捷說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "捷说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "推說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "推说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "huànjùhuàshuō", "word": "換句話說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "huànjùhuàshuō", "word": "换句话说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "摽說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "摽说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jùshuō", "word": "據說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jùshuō", "word": "据说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "攝影小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "摄影小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "教育小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "教育小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xùshuō", "word": "敘說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xùshuō", "word": "叙说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shǔshuō", "word": "數說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shǔshuō", "word": "数说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "斷臂說書" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "断臂说书" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "míngshuō", "word": "明說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "míngshuō", "word": "明说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qūshuō", "word": "曲說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qūshuō", "word": "曲说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "更不消說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "更不消说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "會道能說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "会道能说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "有個說兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "有个说儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒuhuàhǎoshuō", "word": "有話好說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒuhuàhǎoshuō", "word": "有话好说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒushuōyǒuxiào", "word": "有說有笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǒushuōyǒuxiào", "word": "有说有笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "gàishuō", "word": "概說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "gàishuō", "word": "概说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "橫說豎說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "横说竖说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "欲說還休" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "欲说还休" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "武俠小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "武侠小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lìshǐ xiǎoshuō", "word": "歷史小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lìshǐ xiǎoshuō", "word": "历史小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "死說活說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "死说活说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "比方說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "比方说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "沒得說的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "没得说的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "沒有說的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "没有说的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "沒話說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "没话说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "浮詞曲說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "浮词曲说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "浮說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "浮说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "海說神聊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "海说神聊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "混說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "混说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "淺說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "浅说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "游辭浮說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "游辞浮说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "滿口胡說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "满口胡说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǎnshuō", "word": "演說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǎnshuō", "word": "演说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "漫說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "漫说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǎnshuōjiā", "word": "演說家" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǎnshuōjiā", "word": "演说家" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǎnshuōcí", "word": "演說詞" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yǎnshuōcí", "word": "演说词" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "潑說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "泼说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "wúhuàkěshuō", "word": "無話可說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "wúhuàkěshuō", "word": "无话可说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhàoshuō", "word": "照說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhàoshuō", "word": "照说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "燕說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "燕说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "現身說法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "现身说法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shēnshuō", "word": "申說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shēnshuō", "word": "申说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jièshuō", "word": "界說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jièshuō", "word": "界说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "異端邪說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "异端邪说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "異聞傳說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "异闻传说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yìshuō", "word": "異說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yìshuō", "word": "异说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chīrénshuōmèng", "word": "痴人說夢" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chīrénshuōmèng", "word": "痴人说梦" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "白話小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "白话小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "báishuō", "word": "白說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "báishuō", "word": "白说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "白說六道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "白说六道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "白說綠道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "白说绿道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "百般解說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "百般解说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "mángrén shuō xiàng", "word": "盲人說象" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "mángrén shuō xiàng", "word": "盲人说象" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhíhuà zhíshuō", "word": "直話直說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhíhuà zhíshuō", "word": "直话直说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "看圖說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "看图说话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhòngshuō", "word": "眾說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhòngshuō", "word": "众说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhòngshuōfēnyún", "word": "眾說紛紜" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhòngshuōfēnyún", "word": "众说纷纭" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiāshuō", "word": "瞎說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiāshuō", "word": "瞎说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "瞎說八道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "瞎说八道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "瞽說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "瞽说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "duǎnpiān xiǎoshuō", "word": "短篇小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "duǎnpiān xiǎoshuō", "word": "短篇小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "短長之說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "短长之说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "矰繳之說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "矰缴之说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "破說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "破说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "科幻小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "科幻小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bàiguānxiǎoshuō", "word": "稗官小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bàiguānxiǎoshuō", "word": "稗官小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chēngshuō", "word": "稱說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chēngshuō", "word": "称说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "空口說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "空口说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "空說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "空说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "筆記小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "笔记小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xìshuō", "word": "細說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xìshuō", "word": "细说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "翻譯小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "翻译小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "聲說聲聽" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "声说声听" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tīngshuō", "word": "聽說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tīngshuō", "word": "听说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "聽說聽道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "听说听道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "húshuō", "word": "胡說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "húshuō", "word": "胡说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "胡說亂語" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "胡说乱语" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "胡說亂道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "胡说乱道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "húshuōbādào", "word": "胡說八道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "húshuōbādào", "word": "胡说八道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "胡說散道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "胡说散道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "胡說白道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "胡说白道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "脂粉小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "脂粉小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "能說善道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "能说善道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "能說慣道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "能说惯道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "néngshuōhuìdào", "word": "能說會道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "néngshuōhuìdào", "word": "能说会道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "臆說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "臆说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zìyuánqíshuō", "word": "自圓其說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zìyuánqíshuō", "word": "自圆其说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "自立一說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "自立一说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "自說自話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "自说自话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "色情小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "色情小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "花說柳說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "花说柳说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "荒謬小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "荒谬小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "莫說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "莫说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhùshūlìshuō", "word": "著書立說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhùshūlìshuō", "word": "著书立说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "蔓說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "蔓说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "衍說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "衍说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiētánxiàngshuō", "word": "街談巷說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiētánxiàngshuō", "word": "街谈巷说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "觀眉說眼" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "观眉说眼" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiěshuō", "word": "解說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiěshuō", "word": "解说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánqíng xiǎoshuō", "word": "言情小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánqíng xiǎoshuō", "word": "言情小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánshuō", "word": "言說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánshuō", "word": "言说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "sùshuō", "word": "訴說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "sùshuō", "word": "诉说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "píngshuō", "word": "評說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "píngshuō", "word": "评说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "誇強說會" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "夸强说会" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "詮說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "诠说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "huàshuō", "word": "話說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "huàshuō", "word": "话说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "誇說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "夸说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuyībù'èr", "word": "說一不二" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuyībù'èr", "word": "说一不二" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說一是一" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说一是一" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說三分" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说三分" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說三說四" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说三说四" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōsāndàosì", "word": "說三道四" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōsāndàosì", "word": "说三道四" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbushàng", "word": "說不上" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbushàng", "word": "说不上" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說不上來" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说不上来" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說不下去" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说不下去" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說不來" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说不来" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbùchū", "word": "說不出" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbùchū", "word": "说不出" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbùdìng", "word": "說不定" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbùdìng", "word": "说不定" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說不得" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说不得" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說不是" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说不是" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbùqīng", "word": "說不清" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbùqīng", "word": "说不清" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說不盡" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说不尽" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說不過" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说不过" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbuguòqù", "word": "說不過去" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbuguòqù", "word": "说不过去" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說也奇怪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说也奇怪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说事" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說事過錢" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说事过钱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說人情" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说人情" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說今道古" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说今道古" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōlái", "word": "說來" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōlái", "word": "说来" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōláihuàcháng", "word": "說來話長" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōláihuàcháng", "word": "说来话长" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說來說去" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说来说去" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說做就做" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说做就做" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說公案" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说公案" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說兵機" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说兵机" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說分上" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说分上" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdàozuòdào", "word": "說到做到" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdàozuòdào", "word": "说到做到" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdòng", "word": "說動" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdòng", "word": "说动" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說化" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说化" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說千說萬" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说千说万" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說參請" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说参请" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說口" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说口" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說古" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说古" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說古談今" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说古谈今" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhé", "word": "說合" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhé", "word": "说合" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhé", "word": "說和" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhé", "word": "说和" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōchàng", "word": "說唱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōchàng", "word": "说唱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說唱文學" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说唱文学" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōzuǐ", "word": "說嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōzuǐ", "word": "说嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說嘴打嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说嘴打嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說地談天" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说地谈天" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說夢" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说梦" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuō mènghuà", "word": "說夢話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuō mènghuà", "word": "说梦话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuō dàhuà", "word": "說大話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuō dàhuà", "word": "说大话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說天說地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说天说地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhǎo", "word": "說好" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhǎo", "word": "说好" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說好說歹" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说好说歹" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōméi", "word": "說媒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōméi", "word": "说媒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōxuédòuchàng", "word": "說學逗唱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōxuédòuchàng", "word": "说学逗唱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdìng", "word": "說定" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdìng", "word": "说定" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說家克計" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说家克计" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說寡嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说寡嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說岔" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说岔" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說帖" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说帖" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdelái", "word": "說得來" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdelái", "word": "说得来" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說得著" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说得著" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdeguòqù", "word": "說得過去" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdeguòqù", "word": "说得过去" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說得響" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说得响" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說徹" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说彻" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說念" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说念" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōqíng", "word": "說情" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōqíng", "word": "说情" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說戒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说戒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōjiào", "word": "說教" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōjiào", "word": "说教" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shuōwén", "word": "說文" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shuōwén", "word": "说文" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shuōwén Jiězì", "word": "說文解字" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shuōwén Jiězì", "word": "说文解字" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說方便" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说方便" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōmíng", "word": "說明" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōmíng", "word": "说明" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōmíngwén", "word": "說明文" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōmíngwén", "word": "说明文" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōmíngshū", "word": "說明書" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōmíngshū", "word": "说明书" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說是談非" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说是谈非" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōshū", "word": "說書" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōshū", "word": "说书" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōshūrén", "word": "說書人" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōshūrén", "word": "说书人" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuō Cáo Cāo, Cáo Cāo dào", "word": "說曹操,曹操到 / 说曹操,曹操到" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說東談西" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说东谈西" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說東道西" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说东道西" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說梅止渴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说梅止渴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōfǎ", "word": "說法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōfǎ", "word": "说法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說泛" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说泛" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說海口" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说海口" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說淡話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说淡话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說清話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说清话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說清道白" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说清道白" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說溜了嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说溜了嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說滿話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说满话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōlǐ", "word": "說理" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōlǐ", "word": "说理" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbái", "word": "說白" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbái", "word": "说白" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbáile", "word": "說白了" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōbáile", "word": "说白了" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說白道綠" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说白道绿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說白道黑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说白道黑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說相聲" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说相声" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說真格的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说真格的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說瞎話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说瞎话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說短論長" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说短论长" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說短道長" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说短道长" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuō duǎncháng", "word": "說短長" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuō duǎncháng", "word": "说短长" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說矮話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说矮话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōpò", "word": "說破" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōpò", "word": "说破" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說破嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说破嘴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōchuān", "word": "說穿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōchuān", "word": "说穿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōxiào", "word": "說笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōxiào", "word": "说笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說笑話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说笑话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說經" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说经" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說耍" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说耍" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說舌" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说舌" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shuōyuàn", "word": "說苑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "Shuōyuàn", "word": "说苑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說著玩兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说著玩儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說落" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说落" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說處" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说处" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōqīn", "word": "說親" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōqīn", "word": "说亲" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說親道熱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说亲道热" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōcí", "word": "說詞" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōcí", "word": "说词" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhuà", "word": "說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhuà", "word": "说话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說話人" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说话人" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說話兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说话儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說詩啐話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说诗啐话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說話的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说话的" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhuàsuànhuà", "word": "說話算話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhuàsuànhuà", "word": "说话算话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "誦說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "诵说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōshuōxiàoxiào", "word": "說說笑笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōshuōxiàoxiào", "word": "说说笑笑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說說道道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说说道道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說調" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说调" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說諢話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说诨话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhuǎng", "word": "說謊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhuǎng", "word": "说谎" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōqǐ", "word": "說起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōqǐ", "word": "说起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說起來" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说起来" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōcí", "word": "說辭" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōcí", "word": "说辞" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdào", "word": "說道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdào", "word": "说道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōfú", "word": "說郛" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōfú", "word": "说郛" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說部" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说部" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說鈴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说铃" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說鐵騎兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说铁骑儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說長短" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说长短" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說長說短" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说长说短" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說長論短" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说长论短" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōchángdàoduǎn", "word": "說長道短" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōchángdàoduǎn", "word": "说长道短" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōkāi", "word": "說開" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōkāi", "word": "说开" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說閒話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说闲话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說閒話兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说闲话儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說雨談雲" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说雨谈云" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說章兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说章儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說響話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说响话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōxiàng", "word": "說項" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōxiàng", "word": "说项" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說頭兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说头儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說風涼話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说风凉话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說風話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说风话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說風說水" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说风说水" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說鬼話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说鬼话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說黃道黑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说黄道黑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說黑道白" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说黑道白" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "說鼓書" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "说鼓书" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "論今說古" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "论今说古" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "談古說今" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "谈古说今" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tántiānshuōdì", "word": "談天說地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tántiānshuōdì", "word": "谈天说地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánqíngshuō'ài", "word": "談情說愛" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánqíngshuō'ài", "word": "谈情说爱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánkōngshuōyǒu", "word": "談空說有" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánkōngshuōyǒu", "word": "谈空说有" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "談經說法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "谈经说法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lùnshuō", "word": "論說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lùnshuō", "word": "论说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lùnshuōwén", "word": "論說文" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lùnshuōwén", "word": "论说文" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "諢詞小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "诨词小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "講經說法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "讲经说法" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "謏聞淺說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "𫍲闻浅说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "謬悠之說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "谬悠之说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "譚天說地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "谭天说地" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "譴責小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "谴责小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "辯說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "辩说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shùshuō", "word": "述說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shùshuō", "word": "述说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "逢人說項" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "逢人说项" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "這般說來" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "这般说来" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "連說帶唱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "连说带唱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "連說帶罵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "连说带骂" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "遊戲說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "游戏说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "道東說西" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "道东说西" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "dàotīngtúshuō", "word": "道聽塗說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "dàotīngtúshuō", "word": "道听涂说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "道西說東" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "道西说东" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "還有一說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "还有一说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiéshuō", "word": "邪說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiéshuō", "word": "邪说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "邪說異端" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "邪说异端" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "郢書燕說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "郢书燕说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "郭璞之說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "郭璞之说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chángpiān xiǎoshuō", "word": "長篇小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chángpiān xiǎoshuō", "word": "长篇小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chánghuàduǎnshuō", "word": "長話短說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chánghuàduǎnshuō", "word": "长话短说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "門到戶說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "门到户说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guānshuō", "word": "關說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guānshuō", "word": "关说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chénshuō", "word": "陳說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chénshuō", "word": "陈说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "suīshuō", "word": "雖說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "suīshuō", "word": "虽说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "雜說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "杂说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "nánshuō", "word": "難說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "nánshuō", "word": "难说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "難說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "难说话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "難說難言" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "难说难言" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "電影小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "电影小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "霹靂說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "霹雳说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "靜態說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "静态说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhānghuí xiǎoshuō", "word": "章回小說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhānghuí xiǎoshuō", "word": "章回小说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "駕說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "驾说" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "說" }, "expansion": "說", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "説", "2": "せつ", "gloss": "" }, "expansion": "説(せつ) (setsu)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "설(說)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "說", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 설(說) (seol)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "thuyết", "bor": "1", "id": "說", "t": "", "tr": "說" }, "expansion": "→ Vietnamese: thuyết (說)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "說", "2": "せつ", "3": "설", "4": "thuyết", "5": "", "6": "", "h": "說", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "說", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "説", "v": "說", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (說):\n* → Japanese: 説(せつ) (setsu)\n* → Korean: 설(說) (seol)\n* → Vietnamese: thuyết (說)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "せつ", "3": "설", "4": "thuyết", "s": "説" }, "expansion": "Sino-Xenic (說):\n* → Japanese: 説(せつ) (setsu)\n* → Korean: 설(說) (seol)\n* → Vietnamese: thuyết (說)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (說):\n* → Japanese: 説(せつ) (setsu)\n* → Korean: 설(說) (seol)\n* → Vietnamese: thuyết (說)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *hljods, *hljod, *lod" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "言", "2": "兌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*g/s-lwat", "4": "", "5": "free; release; slip; dislocate" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "脫", "2": "to peel off, take off (clothes), escape, etc." }, "expansion": "脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*b-tsyat", "4": "", "5": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "འཆད", "t": "to say, explain" }, "expansion": "Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "悅", "2": "to relax; to be delighted", "id": "1" }, "expansion": "悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds).\nAll of the pronunciations of this character are in the same word family apparently derived from a root *lo meaning “to loosen; to relax” (Schuessler, 2007); based on this, STEDT compares the word to Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”), whence also 脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”). However, STEDT also offers an alternative derivation from a provisional Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”), comparing Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”), which is semantically more appealing; the association with the words associated with \"release\" may be a case of phonetic pigeonholing.\nAccording to the \"release\" theory, Pronunciation 1 is derived by causative devoicing of 悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”) (pronunciation 3).\nPronunciation 2 is probably the exoactive of pronunciation 1.", "forms": [ { "form": "说", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "説", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "說", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 3 2 3 1 4 0 3 2 33 12 5", "kind": "other", "name": "Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 3 7 3 2 4 4 1 4 26 13 9", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 3 2 3 1 3 2 0 2 21 9 3", "kind": "other", "name": "Eastern Min hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 2 0 2 0 1 0 0 0 25 11 2", "kind": "other", "name": "Middle Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 2 0 2 0 2 0 0 1 27 12 2", "kind": "other", "name": "Old Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 2 4 2 3 2 1 3 19 11 2 3 2 3 2 19 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 2 2 2 2 2 2 1 2 24 8 2 2 1 2 2 23 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "speak Chinese", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "shuō Hànyǔ", "text": "說漢語", "type": "example" }, { "english": "speak Chinese", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "shuō Hànyǔ", "text": "说汉语", "type": "example" }, { "english": "to speak", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "shuōhuà", "text": "說話", "type": "example" }, { "english": "to speak", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "shuōhuà", "text": "说话", "type": "example" }, { "english": "That’s what I said.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè jiù shì wǒ suǒ shuō de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這就是我所說的。", "type": "example" }, { "english": "That’s what I said.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè jiù shì wǒ suǒ shuō de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这就是我所说的。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to say; to speak" ], "id": "en-說-zh-character-JCpcF1QO", "links": [ [ "say", "say" ], [ "speak", "speak" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "言" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "云" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "曰" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "道" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "道 literary" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Beijing" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Taiwan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "講" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Malaysia" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Singapore" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Tianjin" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Jinan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Qingdao" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Xi'an" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Gansu Dungan", "sense": "to say", "word": "Sokuluk" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Chengdu" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Wuhan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Guilin" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Jiangnan Industries Group koine", "sense": "to say", "word": "Xiangtan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Pematangsiantar" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Hefei" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Guangzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "話" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Hong Kong" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Macau" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Shiqi" ], "word": "Zhongshan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Doumen" ], "word": "Zhuhai" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Taishan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Guanghai", "sense": "to say", "word": "Taishan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Yunfu" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Yangjiang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Beihai" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Qiaogang - Cô Tô", "sense": "to say", "word": "Beihai" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Qiaogang - Cát Bà", "sense": "to say", "word": "Beihai" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Fangcheng", "sense": "to say", "word": "Fangchenggang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Danzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Kuala Lumpur" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Penang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Ho Chi Minh City" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Móng Cái" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Taishan" ], "word": "Mandalay" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Nanchang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Meixian" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Meilin", "sense": "to say", "word": "Wuhua" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "N. Sixian", "sense": "to say", "word": "Miaoli" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Neipu; S. Sixian", "sense": "to say", "word": "Pingtung" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Hailu", "Zhudong" ], "word": "Hsinchu County" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Dabu", "Dongshi" ], "word": "Taichung" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Qionglin", "Raoping" ], "word": "Hsinchu County" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "Yunlin" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Hepo", "sense": "to say", "word": "Kuching" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Dabu" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Jixi" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Taiyuan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Jian'ou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Fuzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Fuqing" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Fuqing", "sense": "to say", "word": "Singapore" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Xiamen" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Tong'an" ], "word": "Xiamen" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Quanzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Jinjiang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Shishi" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Zhangzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Zhao'an" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "呾" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Dongshan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Taipei" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Kaohsiung" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Tainan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Penang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Manila" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Chaozhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Raoping" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Shantou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Chenghai", "sense": "to say", "word": "Shantou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Chaoyang", "sense": "to say", "word": "Shantou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Jieyang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Lufeng" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Haifeng" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Bangkok" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Phnom Penh" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Ho Chi Minh City" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Pontianak" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Leizhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Wenchang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Haikou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Qionghai" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Hainanese" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Putian" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Longdu, Shaxi", "sense": "to say", "word": "Zhongshan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Binyang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Shanghai" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "tags": [ "Chongming" ], "word": "Shanghai" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Suzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Hangzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Yuhang", "sense": "to say", "word": "Hangzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Ningbo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Wenzhou" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Changsha" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Xiangtan" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Xiangxiang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Meiqiao", "sense": "to say", "word": "Xiangxiang" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to say", "word": "Shuangfeng" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 23 2 24 2 15 3 1 2 14 4 2", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Talking", "orig": "zh:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to make it clear", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "bǎ huà shuō qīngchǔ", "text": "把話說清楚", "type": "example" }, { "english": "to make it clear", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "bǎ huà shuō qīngchǔ", "text": "把话说清楚", "type": "example" } ], "glosses": [ "to explain" ], "id": "en-說-zh-character-cgQ~Nwbp", "links": [ [ "explain", "explain" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I am talking about you, not them.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Shì shuō nǐ, bùshì shuō tā.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "是說你,不是說他。", "type": "example" }, { "english": "I am talking about you, not them.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Shì shuō nǐ, bùshì shuō tā.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "是说你,不是说他。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to refer to" ], "id": "en-說-zh-character-Z27JSHlZ", "links": [ [ "refer", "refer" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 23 2 24 2 15 3 1 2 14 4 2", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Talking", "orig": "zh:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "There is nothing to say.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "Méiyǒu hǎo shuō de.", "text": "沒有好說的。", "type": "example" }, { "english": "There is nothing to say.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "Méiyǒu hǎo shuō de.", "text": "没有好说的。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to discuss" ], "id": "en-說-zh-character-ZDsWhDmn", "links": [ [ "discuss", "discuss" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to act as a matchmaker", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "shuōméi", "text": "說媒", "type": "example" }, { "english": "to act as a matchmaker", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "shuōméi", "text": "说媒", "type": "example" } ], "glosses": [ "to introduce; to bring parties together" ], "id": "en-說-zh-character-6PAZRH14", "links": [ [ "introduce", "introduce" ], [ "bring", "bring" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 11 7 11 3 21 4 2 4 8 7 8", "kind": "other", "name": "Beginning Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 23 2 24 2 15 3 1 2 14 4 2", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Talking", "orig": "zh:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Why do you constantly criticize me?", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Nǐ zěnme tiāntiān dōu shuō wǒ?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "你怎麼天天都說我?", "type": "example" }, { "english": "Why do you constantly criticize me?", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Nǐ zěnme tiāntiān dōu shuō wǒ?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "你怎么天天都说我?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to criticize; to scold; to upbraid" ], "id": "en-說-zh-character-2gtB9RG-", "links": [ [ "criticize", "criticize" ], [ "scold", "scold" ], [ "upbraid", "upbraid" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "to perform cross-talk", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "shuō xiàngshēng", "text": "說相聲", "type": "example" }, { "english": "to perform cross-talk", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "shuō xiàngshēng", "text": "说相声", "type": "example" } ], "glosses": [ "to perform" ], "id": "en-說-zh-character-791E~M4R", "links": [ [ "perform", "perform" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "theory", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "xuéshuō", "text": "學說", "type": "example" }, { "english": "theory", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "xuéshuō", "text": "学说", "type": "example" }, { "english": "hypothesis", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "jiǎshuō", "text": "假說", "type": "example" }, { "english": "hypothesis", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "jiǎshuō", "text": "假说", "type": "example" } ], "glosses": [ "theory; explanation" ], "id": "en-說-zh-character-QuWZFpSz", "links": [ [ "theory", "theory" ], [ "explanation", "explanation" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shuo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄕㄨㄛ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "so²" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "фә" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "fə" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "I" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "шә" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "šə" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "syut³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sot²" }, { "tags": [ "Gan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sot⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "sot" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "sod⁵" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sueh⁴" }, { "zh-pron": "siók" }, { "zh-pron": "sue⁵" }, { "zh-pron": "soeh⁶" }, { "zh-pron": "syeh⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "seh" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "serh" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "soeh" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "soat" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "suêh⁴" }, { "zh-pron": "⁷seq" }, { "zh-pron": "xye⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shuo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shwō" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šo" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "so" }, { "ipa": "/so²¹/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/fə²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂə²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "syut" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "syt⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "xud³" }, { "ipa": "/syːt̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sot²" }, { "ipa": "/sᵘɔt̚⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sot⁶" }, { "ipa": "/sɵt̚⁵/", "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "sot" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "sod^ˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "sod⁵" }, { "ipa": "/sot̚²/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/sɔt̚¹/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sueh⁴" }, { "ipa": "/suəʔ²/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "siók" }, { "ipa": "/suɔʔ²⁴/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh-pron": "sue⁵" }, { "ipa": "/ɬuei²¹/", "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh-pron": "soeh⁶" }, { "ipa": "/ɬœʔ¹/", "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh-pron": "syeh⁶" }, { "ipa": "/ɬyøʔ²/", "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "seh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "seq" }, { "ipa": "/seʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/seʔ⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Jinjiang", "Philippines" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "serh" }, { "ipa": "/səʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kinmen" ] }, { "ipa": "/səʔ⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Lukang", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/səʔ⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Hui'an" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sueh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "soeq" }, { "ipa": "/sueʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Tainan", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/suɛʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangpu" ] }, { "ipa": "/sueʔ²/", "tags": [ "Hokkien", "Yilan" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "suat" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "soad" }, { "ipa": "/suat̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Hui'an" ] }, { "ipa": "/suat̚³²/", "tags": [ "Changtai", "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei", "Xiamen", "Zhangpu", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/suat̚⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Jinjiang", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "sueh" }, { "ipa": "/sueʔ²/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁷seq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "seh^入" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁴seq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/səʔ⁵⁵/" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/səʔ⁴³/" }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "xye⁶" }, { "ipa": "/ɕy̯e̞²⁴/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "sywet" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*l̥ot/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*hljod/" }, { "other": "/ soeh⁶ /" }, { "other": "/ serh /" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵/" }, { "ipa": "/so²¹/" }, { "ipa": "/fə²⁴/" }, { "ipa": "/ʂə²⁴/" }, { "ipa": "/syːt̚³/" }, { "ipa": "/sᵘɔt̚⁵⁵/" }, { "ipa": "/sɵt̚⁵/" }, { "ipa": "/sot̚²/" }, { "ipa": "/sɔt̚¹/" }, { "ipa": "/suəʔ²/" }, { "ipa": "/suɔʔ²⁴/" }, { "ipa": "/ɬuei²¹/" }, { "ipa": "/ɬœʔ¹/" }, { "ipa": "/ɬyøʔ²/" }, { "ipa": "/seʔ³²/" }, { "ipa": "/seʔ⁵/" }, { "ipa": "/səʔ³²/" }, { "ipa": "/səʔ⁵/" }, { "ipa": "/səʔ⁴/" }, { "ipa": "/sueʔ³²/" }, { "ipa": "/suɛʔ³²/" }, { "ipa": "/sueʔ²/" }, { "ipa": "/suat̚⁴/" }, { "ipa": "/suat̚³²/" }, { "ipa": "/suat̚⁵/" }, { "other": "/serh/" }, { "ipa": "/sueʔ²/" }, { "ipa": "/səʔ⁵⁵/" }, { "ipa": "/səʔ⁴³/" }, { "ipa": "/ɕy̯e̞²⁴/" }, { "other": "/*l̥ot/" }, { "other": "/*hljod/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiāodài", "word": "交代" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "a situation", "roman": "jièshào", "word": "介紹" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "a situation", "roman": "jièshào", "word": "介绍" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "fēnjiě", "word": "分解" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Taiwanese-Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "拆白" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Taiwanese-Hokkien", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "拆破" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiěshuō", "word": "解說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiěshuō", "word": "解说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiěshì", "word": "解釋" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiěshì", "word": "解释" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "meanings of words", "roman": "xùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "訓" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "meanings of words", "roman": "xùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "训" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōmíng", "word": "說明" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōmíng", "word": "说明" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōjiě", "tags": [ "literary" ], "word": "說解" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōjiě", "tags": [ "literary" ], "word": "说解" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiǎngmíng", "word": "講明" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiǎngmíng", "word": "讲明" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiǎngjiě", "word": "講解" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiǎngjiě", "word": "讲解" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "kāishì", "tags": [ "literary" ], "word": "開釋" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "kāishì", "tags": [ "literary" ], "word": "开释" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnmíng", "word": "闡明" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnmíng", "word": "阐明" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnfā", "word": "闡發" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnfā", "word": "阐发" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnshuō", "word": "闡說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnshuō", "word": "阐说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnlùn", "tags": [ "literary" ], "word": "闡論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnlùn", "tags": [ "literary" ], "word": "阐论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnshì", "word": "闡釋" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǎnshì", "word": "阐释" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chén", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "陳" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chén", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "陈" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tídào", "word": "提到" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tíjí", "word": "提及" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tíqǐ", "word": "提起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánjí", "tags": [ "literary" ], "word": "言及" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdào", "word": "說到" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdào", "word": "说到" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōqǐ", "word": "說起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōqǐ", "word": "说起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tándào", "word": "談到" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tándào", "word": "谈到" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lùnjí", "word": "論及" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lùnjí", "word": "论及" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánjí", "word": "談及" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánjí", "word": "谈及" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánqǐ", "word": "談起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánqǐ", "word": "谈起" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǐjí", "tags": [ "literary" ], "word": "齒及" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǐjí", "tags": [ "literary" ], "word": "齿及" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǐshǔ", "tags": [ "literary" ], "word": "齒數" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chǐshǔ", "tags": [ "literary" ], "word": "齿数" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiāoshè", "word": "交涉" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "king1", "tags": [ "Cantonese", "informal" ], "word": "傾" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "king1", "tags": [ "Cantonese", "informal" ], "word": "倾" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiéshāng", "word": "協商" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiéshāng", "word": "协商" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiéyì", "word": "協議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xiéyì", "word": "协议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "kǒuyǔ", "tags": [ "archaic" ], "word": "口語" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "kǒuyǔ", "tags": [ "archaic" ], "word": "口语" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "chiefly in an academic context", "roman": "shāngquè", "word": "商榷" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shāngtǎo", "word": "商討" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shāngtǎo", "word": "商讨" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shāngtán", "word": "商談" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shāngtán", "word": "商谈" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shāngyì", "word": "商議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shāngyì", "word": "商议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shāngliang", "word": "商量" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "接接" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiēqià", "tags": [ "formal" ], "word": "接洽" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "插話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "插话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "huìtán", "word": "會談" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "huìtán", "word": "会谈" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "槌摃鐵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "槌𫼱铁" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "比接" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiàshāng", "word": "洽商" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiàtán", "word": "洽談" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiàtán", "word": "洽谈" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shēnlùn", "word": "申論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shēnlùn", "word": "申论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánjiū", "word": "研究" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cuōshāng", "tags": [ "formal" ], "word": "磋商" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cuōyì", "word": "磋議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cuōyì", "word": "磋议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "móhé", "tags": [ "figuratively" ], "word": "磨合" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "觸牙" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "触牙" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánshuō", "tags": [ "formal" ], "word": "言說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánshuō", "tags": [ "formal" ], "word": "言说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánlùn", "word": "言論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yánlùn", "word": "言论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yáncí", "tags": [ "literary" ], "word": "言辭" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yáncí", "tags": [ "literary" ], "word": "言辞" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jìmóu", "tags": [ "literary" ], "word": "計謀" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jìmóu", "tags": [ "literary" ], "word": "计谋" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jìyì", "tags": [ "literary" ], "word": "計議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jìyì", "tags": [ "literary" ], "word": "计议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "計較" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "计较" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tǎolùn", "word": "討論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tǎolùn", "word": "讨论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "píng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "評" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "píng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "评" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "pínglùn", "word": "評論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "pínglùn", "word": "评论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhé", "word": "說合" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhé", "word": "说合" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdao", "tags": [ "colloquial" ], "word": "說道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōdao", "tags": [ "colloquial" ], "word": "说道" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánpàn", "word": "談判" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánpàn", "word": "谈判" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánlùn", "word": "談論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tánlùn", "word": "谈论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "móulǜ", "tags": [ "literary" ], "word": "謀慮" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "móulǜ", "tags": [ "literary" ], "word": "谋虑" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiǎnglùn", "word": "講論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jiǎnglùn", "word": "讲论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yì", "word": "議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yì", "word": "议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yìlùn", "word": "議論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "yìlùn", "word": "议论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "錦議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "锦议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chánzhòu", "tags": [ "literary" ], "word": "僝僽" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìhē", "word": "叱呵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìmà", "word": "叱罵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìmà", "word": "叱骂" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìzé", "word": "叱責" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìzé", "word": "叱责" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "colloquial" ], "word": "吆喝" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cī", "word": "呲" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cīr", "word": "呲兒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cīr", "word": "呲儿" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hēchì", "word": "呵叱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hūhè", "tags": [ "literary" ], "word": "呼喝" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "cīda", "tags": [ "Mandarin", "Northeastern" ], "word": "呲打" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hēchì", "word": "呵斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hēzé", "tags": [ "literary" ], "word": "呵責" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "hēzé", "tags": [ "literary" ], "word": "呵责" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "喝叱" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chēnguài", "tags": [ "literary" ], "word": "嗔怪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chēnzhe", "tags": [ "colloquial" ], "word": "嗔著" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chēnzhe", "tags": [ "colloquial" ], "word": "嗔着" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guài", "word": "怪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "nù", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "怒" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Taiwanese-Hokkien", "Xiamen" ], "word": "怨怪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guàizuì", "word": "怪罪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "pīpíng", "word": "批評" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "pīpíng", "word": "批评" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhǐzhāi", "word": "指摘" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhǐchì", "word": "指斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhǐzé", "word": "指責" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhǐzé", "word": "指责" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhǐdiǎn", "word": "指點" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zhǐdiǎn", "word": "指点" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ], "word": "捋" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "掛數" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "挂数" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "摘" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tàfá", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "撻伐" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tàfá", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "挞伐" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shǔluo", "tags": [ "informal" ], "word": "數落" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shǔluo", "tags": [ "informal" ], "word": "数落" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shǔshuō", "word": "數說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shǔshuō", "word": "数说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "斥斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìmà", "word": "斥罵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìmà", "word": "斥骂" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìzé", "word": "斥責" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "chìzé", "word": "斥责" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guījiù", "word": "歸咎" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guījiù", "word": "归咎" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guīzuì", "word": "歸罪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "guīzuì", "word": "归罪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "派" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jīlì", "tags": [ "literary" ], "word": "激勵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "jīlì", "tags": [ "literary" ], "word": "激励" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xióng", "tags": [ "colloquial" ], "word": "熊" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shēnchì", "word": "申斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tòngmà", "word": "痛罵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "tòngmà", "word": "痛骂" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shēngtǎo", "word": "聲討" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shēngtǎo", "word": "声讨" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "訓" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "训" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xùnchì", "word": "訓斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xùnchì", "word": "训斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "gòubìng", "tags": [ "literary" ], "word": "詬病" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "gòubìng", "tags": [ "literary" ], "word": "诟病" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhuà", "word": "說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "shuōhuà", "word": "说话" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bàngyì", "tags": [ "literary" ], "word": "謗議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "bàngyì", "tags": [ "literary" ], "word": "谤议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiǎnzé", "word": "譴責" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "qiǎnzé", "word": "谴责" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zébèi", "word": "責備" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zébèi", "word": "责备" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zéguài", "word": "責怪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zéguài", "word": "责怪" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zémà", "word": "責罵" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zémà", "word": "责骂" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zénàn", "word": "責難" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "zénàn", "word": "责难" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "biǎnchì", "tags": [ "literary" ], "word": "貶斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "biǎnchì", "tags": [ "literary" ], "word": "贬斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "biǎnzé", "word": "貶責" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "biǎnzé", "word": "贬责" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lài", "word": "賴" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lài", "word": "赖" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "fēiyì", "word": "非議" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "fēiyì", "word": "非议" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "fēinàn", "word": "非難" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "fēinàn", "word": "非难" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "體斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "体斥" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xuéshuō", "word": "學說" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "xuéshuō", "word": "学说" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lǐniàn", "word": "理念" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lǐxiǎng", "tags": [ "literary" ], "word": "理想" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lǐlùn", "word": "理論" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lǐlùn", "word": "理论" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lùnlǐ", "word": "論理" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "roman": "lùnlǐ", "word": "论理" } ], "word": "說" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "說士" }, { "_dis1": "0 0", "word": "说士" }, { "_dis1": "0 0", "word": "說客" }, { "_dis1": "0 0", "word": "说客" }, { "_dis1": "0 0", "word": "說服" }, { "_dis1": "0 0", "word": "说服" }, { "_dis1": "0 0", "word": "說服力" }, { "_dis1": "0 0", "word": "说服力" }, { "_dis1": "0 0", "word": "說騙" }, { "_dis1": "0 0", "word": "说骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yóushuì", "word": "遊說" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yóushuì", "word": "游说" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "說" }, "expansion": "說", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "세(說)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "說", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 세(說) (se)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "說", "2": "", "3": "세", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "說", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "說", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "說", "v": "說", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (說):\n* → Korean: 세(說) (se)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "", "3": "세" }, "expansion": "Sino-Xenic (說):\n* → Korean: 세(說) (se)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (說):\n* → Korean: 세(說) (se)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *hljods, *hljod, *lod" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "言", "2": "兌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*g/s-lwat", "4": "", "5": "free; release; slip; dislocate" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "脫", "2": "to peel off, take off (clothes), escape, etc." }, "expansion": "脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*b-tsyat", "4": "", "5": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "འཆད", "t": "to say, explain" }, "expansion": "Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "悅", "2": "to relax; to be delighted", "id": "1" }, "expansion": "悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds).\nAll of the pronunciations of this character are in the same word family apparently derived from a root *lo meaning “to loosen; to relax” (Schuessler, 2007); based on this, STEDT compares the word to Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”), whence also 脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”). However, STEDT also offers an alternative derivation from a provisional Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”), comparing Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”), which is semantically more appealing; the association with the words associated with \"release\" may be a case of phonetic pigeonholing.\nAccording to the \"release\" theory, Pronunciation 1 is derived by causative devoicing of 悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”) (pronunciation 3).\nPronunciation 2 is probably the exoactive of pronunciation 1.", "forms": [ { "form": "说", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "説", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "說", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "to persuade; to canvass; to lobby" ], "id": "en-說-zh-character-H5PsNTxy", "links": [ [ "persuade", "persuade" ], [ "canvass", "canvass" ], [ "lobby", "lobby" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Quanzhou Hokkien", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "21 7 5 7 3 6 3 1 3 27 11 6", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 2 3 1 4 0 3 2 33 12 5", "kind": "other", "name": "Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 3 7 3 2 4 4 1 4 26 13 9", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 2 4 2 3 2 1 3 19 11 2 3 2 3 2 19 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 2 2 2 2 2 2 1 2 24 8 2 2 1 2 2 23 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 23 2 24 2 15 3 1 2 14 4 2", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Talking", "orig": "zh:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to swindle; to defraud; to cheat out of" ], "id": "en-說-zh-character-HzibFM0Y", "links": [ [ "swindle", "swindle" ], [ "defraud", "defraud" ], [ "cheat", "cheat" ] ], "raw_glosses": [ "(Quanzhou Hokkien) to swindle; to defraud; to cheat out of" ], "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "seoi³" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "soi" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sòe" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "suê³" }, { "zh-pron": "⁵soe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šuj" }, { "ipa": "/ʂu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "seoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "seui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "soey³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "sêu³" }, { "ipa": "/sɵy̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "soi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "soi" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "soi⁴" }, { "ipa": "/soi̯⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "suè" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "soex" }, { "ipa": "/sue²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/sue⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/sue²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/sue¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/sue²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "suè" }, { "ipa": "/sue²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵soe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "soe^去" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²soe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/sø³⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "sywejH" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*hljods/" }, { "ipa": "/ʂu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/sɵy̯³³/" }, { "ipa": "/soi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/sue²¹/" }, { "ipa": "/sue⁴¹/" }, { "ipa": "/sue²¹/" }, { "ipa": "/sue¹¹/" }, { "ipa": "/sue²¹/" }, { "ipa": "/sue²¹³/" }, { "ipa": "/sø³⁴/" }, { "other": "/*hljods/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "quàn", "word": "勸" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "quàn", "word": "劝" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "quànshuō", "word": "勸說" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "quànshuō", "word": "劝说" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhéfú", "word": "折服" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shuōdòng", "word": "說動" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shuōdòng", "word": "说动" }, { "_dis1": "0 0", "word": "說服" }, { "_dis1": "0 0", "word": "说服" } ], "word": "說" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *hljods, *hljod, *lod" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "言", "2": "兌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*g/s-lwat", "4": "", "5": "free; release; slip; dislocate" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "脫", "2": "to peel off, take off (clothes), escape, etc." }, "expansion": "脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*b-tsyat", "4": "", "5": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "འཆད", "t": "to say, explain" }, "expansion": "Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "悅", "2": "to relax; to be delighted", "id": "1" }, "expansion": "悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds).\nAll of the pronunciations of this character are in the same word family apparently derived from a root *lo meaning “to loosen; to relax” (Schuessler, 2007); based on this, STEDT compares the word to Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”), whence also 脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”). However, STEDT also offers an alternative derivation from a provisional Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”), comparing Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”), which is semantically more appealing; the association with the words associated with \"release\" may be a case of phonetic pigeonholing.\nAccording to the \"release\" theory, Pronunciation 1 is derived by causative devoicing of 悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”) (pronunciation 3).\nPronunciation 2 is probably the exoactive of pronunciation 1.", "forms": [ { "form": "说", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "説", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "說", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "yuè, “happy; delighted”", "word": "悅 /悦" } ], "categories": [ { "_dis": "32 3 2 3 1 4 0 3 2 33 12 5", "kind": "other", "name": "Chinese hanzi", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 3 7 3 2 4 4 1 4 26 13 9", "kind": "other", "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 4 2 4 2 3 2 1 3 19 11 2 3 2 3 2 19 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "傅說版築" }, { "word": "傅说版筑" } ], "examples": [ { "english": "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Xué ér shí xí zhī, bù yì yuè hū?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "學而時習之,不亦說乎?", "type": "quote" }, { "english": "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Xué ér shí xí zhī, bù yì yuè hū?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "学而时习之,不亦说乎?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of 悅 /悦 (yuè, “happy; delighted”)" ], "id": "en-說-zh-character-IYWIHjTI", "links": [ [ "悅", "悅#Chinese" ], [ "悦", "悦#Chinese" ], [ "happy", "happy" ], [ "delighted", "delighted" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yue⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄝˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyut⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "ye̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "ya̍t" }, { "zh-pron": "ruag⁸" }, { "zh-pron": "ruêg⁸" }, { "zh-pron": "⁸yuq" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüeh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yueh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "jue" }, { "ipa": "/ɥɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyut⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "yuht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "jyt⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "yud⁶" }, { "ipa": "/jyːt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "ye̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "ied" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "yad⁶" }, { "ipa": "/i̯et̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "ya̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "iad" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "yad⁶" }, { "ipa": "/(j)i̯at̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ruag⁸" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ruêg⁸" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "jua̍k" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "jue̍k" }, { "ipa": "/d͡zuak̚⁴/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/d͡zuek̚⁴/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁸yuq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "yuih^入" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵hhyq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/ɦyɪʔ¹²/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ywet" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*lod/" }, { "ipa": "/ɥɛ⁵¹/" }, { "ipa": "/jyːt̚²/" }, { "ipa": "/i̯et̚⁵/" }, { "ipa": "/(j)i̯at̚⁵/" }, { "ipa": "/d͡zuak̚⁴/" }, { "ipa": "/d͡zuek̚⁴/" }, { "ipa": "/ɦyɪʔ¹²/" }, { "other": "/*lod/" } ], "word": "說" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *hljods, *hljod, *lod" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "言", "2": "兌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*g/s-lwat", "4": "", "5": "free; release; slip; dislocate" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "脫", "2": "to peel off, take off (clothes), escape, etc." }, "expansion": "脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*b-tsyat", "4": "", "5": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "འཆད", "t": "to say, explain" }, "expansion": "Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "悅", "2": "to relax; to be delighted", "id": "1" }, "expansion": "悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds).\nAll of the pronunciations of this character are in the same word family apparently derived from a root *lo meaning “to loosen; to relax” (Schuessler, 2007); based on this, STEDT compares the word to Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”), whence also 脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”). However, STEDT also offers an alternative derivation from a provisional Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”), comparing Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”), which is semantically more appealing; the association with the words associated with \"release\" may be a case of phonetic pigeonholing.\nAccording to the \"release\" theory, Pronunciation 1 is derived by causative devoicing of 悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”) (pronunciation 3).\nPronunciation 2 is probably the exoactive of pronunciation 1.", "forms": [ { "form": "说", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "説", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "說", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to free; to relieve", "word": "脫 /脱" } ], "categories": [], "derived": [ { "word": "說咷" }, { "word": "说咷" } ], "examples": [ { "english": "Here is one who ought to be held guiltless,\nBut you snare him [in the net of crime].\nThere is one who ought to be held guilty,\nBut you let him escape [from it].", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Cǐ yí wú zuì, rǔ fǎn shōu zhī; bǐ yí yǒu zuì, rǔ fù tuō zhī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "此宜無罪,女反收之;彼宜有罪,女覆說之。", "type": "quote" }, { "english": "Here is one who ought to be held guiltless,\nBut you snare him [in the net of crime].\nThere is one who ought to be held guilty,\nBut you let him escape [from it].", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Cǐ yí wú zuì, rǔ fǎn shōu zhī; bǐ yí yǒu zuì, rǔ fù tuō zhī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "此宜无罪,女反收之;彼宜有罪,女覆说之。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of 脫 /脱 (“to free; to relieve”)" ], "id": "en-說-zh-character-xOB3tWlt", "links": [ [ "脫", "脫#Chinese" ], [ "脱", "脱#Chinese" ], [ "free", "free" ], [ "relieve", "relieve" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tuo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄛ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "twō" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "то" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "to" }, { "ipa": "/tʰu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰu̯ɔ⁵⁵/" } ], "word": "說" } { "forms": [ { "form": "説", "tags": [ "shinjitai" ] } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "25 24 25 25", "kind": "other", "name": "Japanese hyōgai kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 24 25 25", "kind": "other", "name": "Japanese kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 0 12 40", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 0 30 34", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 0 30 35", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 0 30 34", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "opinion" ], "id": "en-說-ja-character-Q3kQWspA", "links": [ [ "opinion", "opinion" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "kyūjitai" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 24 25 25", "kind": "other", "name": "Japanese hyōgai kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 24 25 25", "kind": "other", "name": "Japanese kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "theory" ], "id": "en-說-ja-character-9Dl7SAXg", "links": [ [ "theory", "theory" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "kyūjitai" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 24 25 25", "kind": "other", "name": "Japanese hyōgai kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 24 25 25", "kind": "other", "name": "Japanese kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 0 12 40", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 0 30 34", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 0 30 35", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 0 30 34", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "explanation" ], "id": "en-說-ja-character-94~K5n1K", "links": [ [ "explanation", "explanation" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "kyūjitai" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 24 25 25", "kind": "other", "name": "Japanese hyōgai kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 24 25 25", "kind": "other", "name": "Japanese kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 0 12 40", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 0 30 34", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 0 30 35", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 0 30 34", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rumor" ], "id": "en-說-ja-character-Fvb1CnzJ", "links": [ [ "rumor", "rumor" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "kyūjitai" ] } ], "word": "說" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "alt": "假說", "roman": "gaseol", "word": "가설" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "說得", "roman": "seoldeuk", "word": "설득" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "說明", "roman": "seolmyeong", "word": "설명" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "小說", "roman": "soseol", "word": "소설" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "演說", "roman": "yeonseol", "word": "연설" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "辱說", "roman": "yokseol", "word": "욕설" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "傳說", "roman": "jeonseol", "word": "전설" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "學說", "roman": "hakseol", "word": "학설" }, { "_dis1": "0 0 0", "alt": "解說", "roman": "haeseol", "word": "해설" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "설" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "說", "id": "3" }, "expansion": "說 (MC sywet)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "ᄉᆑᇙ〮", "2": "syyélq", "link": "no" }, "expansion": "ᄉᆑᇙ〮 (Yale: syyélq)", "name": "okm-l" }, { "args": { "1": "셜", "2": "syel" }, "expansion": "셜 (Yale: syel)", "name": "okm-l" }, { "args": { "1": "니ᄅᆞᆯ", "2": "nilol" }, "expansion": "니ᄅᆞᆯ (Yale: nilol)", "name": "okm-l" }, { "args": { "dk": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">ᄉᆑᇙ〮</i> (Yale: syyélq)", "m": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">셜</i> (Yale: syel)", "mh": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">니ᄅᆞᆯ</i> (Yale: nilol)", "ml": "雜語#하28B" }, "expansion": "", "name": "hanja-ety" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 說 (MC sywet).", "forms": [ { "form": "말씀 설", "roman": "malsseum seol", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "말씀", "2": "설" }, "expansion": "說 (eumhun 말씀 설 (malsseum seol))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 18 17 18 18 13", "kind": "other", "name": "Korean hanja", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 24 25", "kind": "other", "name": "Middle Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "theory, opinion, view; rumour", "word": "설" } ], "glosses": [ "hanja form of 설 (“theory, opinion, view; rumour”)" ], "id": "en-說-ko-character-w-FmPeV1", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "설", "설#Korean" ], [ "theory", "theory" ], [ "opinion", "opinion" ], [ "view", "view" ], [ "rumour", "rumour" ] ], "raw_glosses": [ "hanja form of 설 (“theory, opinion, view; rumour”) [noun]" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 18 17 18 18 13", "kind": "other", "name": "Korean hanja", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 24 25", "kind": "other", "name": "Middle Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "theory", "word": "설" } ], "glosses": [ "hanja form of 설 (“theory”)" ], "id": "en-說-ko-character-tRdM4LI~", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "설", "설#Korean" ], [ "theory", "theory" ] ], "raw_glosses": [ "hanja form of 설 (“theory”) [suffix]" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] }, { "categories": [ { "_dis": "16 18 17 18 18 13", "kind": "other", "name": "Korean hanja", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 24 25", "kind": "other", "name": "Middle Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "to explain; to speak; to talk", "word": "설" } ], "glosses": [ "hanja form of 설 (“to explain; to speak; to talk”)" ], "id": "en-說-ko-character-icK~vX1m", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "설", "설#Korean" ], [ "explain", "explain" ], [ "speak", "speak" ], [ "talk", "talk" ] ], "raw_glosses": [ "hanja form of 설 (“to explain; to speak; to talk”) [affix]" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʰʌ̹ɭ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "설" }, { "other": "[설]" } ], "word": "說" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "세" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "說", "id": "1" }, "expansion": "說 (MC sywejH)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "ᄉᆒᆼ〮", "2": "syyéy", "link": "no" }, "expansion": "ᄉᆒᆼ〮 (Yale: syyéy)", "name": "okm-l" }, { "args": { "1": "셰", "2": "syey" }, "expansion": "셰 (Yale: syey)", "name": "okm-l" }, { "args": { "1": "달앨", "2": "talGayl" }, "expansion": "달앨 (Yale: talGayl)", "name": "okm-l" }, { "args": { "dk": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">ᄉᆒᆼ〮</i> (Yale: syyéy)", "m3": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">셰</i> (Yale: syey)", "m3h": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">달앨</i> (Yale: talGayl)" }, "expansion": "", "name": "hanja-ety" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 說 (MC sywejH).", "forms": [ { "form": "달랠 세", "roman": "dallael se", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "달래다", "2": "달랠", "3": "세" }, "expansion": "說 (eumhun 달랠 세 (dallael se))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 18 17 18 18 13", "kind": "other", "name": "Korean hanja", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 24 24 25", "kind": "other", "name": "Middle Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "alt": "說客", "roman": "segaek", "word": "세객" }, { "alt": "遊說", "english": "yuse", "word": "유세" } ], "form_of": [ { "extra": "to persuade", "word": "세" } ], "glosses": [ "hanja form of 세 (“to persuade”)" ], "id": "en-說-ko-character-Wl5gYFBq", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "세", "세#Korean" ], [ "persuade", "persuade" ] ], "raw_glosses": [ "hanja form of 세 (“to persuade”) [affix]" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʰe̞(ː)]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "세(ː)" }, { "other": "[세(ː)]" } ], "word": "說" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "열" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "說", "id": "2" }, "expansion": "說 (MC ywet)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "ᄋᆑᇙ〮", "2": "yyélq", "link": "no" }, "expansion": "ᄋᆑᇙ〮 (Yale: yyélq)", "name": "okm-l" }, { "args": { "dk": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">ᄋᆑᇙ〮</i> (Yale: yyélq)" }, "expansion": "", "name": "hanja-ety" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 說 (MC ywet).", "forms": [ { "form": "기쁠 열", "roman": "gippeul yeol", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "기쁘다", "2": "기쁠", "3": "열" }, "expansion": "說 (eumhun 기쁠 열 (gippeul yeol))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "16 4 2 4 2 3 2 1 3 19 11 2 3 2 3 2 19 2", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 2 2 2 2 2 2 1 2 24 8 2 2 1 2 2 23 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 11 11 43 14", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 18 17 18 18 13", "kind": "other", "name": "Korean hanja", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 11 10 40 16", "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "used in personal names", "word": "열" } ], "glosses": [ "hanja form of 열 (“used in personal names”)" ], "id": "en-說-ko-character-4gzjBjnS", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "열", "열#Korean" ], [ "personal name", "personal name#English" ], [ "대한민국 대법원", "w:ko:대한민국 대법원" ] ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "(“hanja form of 열 (“to be happy”)”)", "word": "悅" } ], "categories": [ { "_dis": "16 18 17 18 18 13", "kind": "other", "name": "Korean hanja", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of 悅 (“hanja form of 열 (“to be happy”)”)" ], "id": "en-說-ko-character-DtS0P336", "links": [ [ "悅", "悅#Korean" ], [ "hanja", "hanja#English" ], [ "열", "열#Korean" ], [ "happy", "happy" ] ], "raw_glosses": [ "(literary Chinese) Alternative form of 悅 (“hanja form of 열 (“to be happy”)”)" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "Chinese", "alt-of", "alternative", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[jʌ̹ɭ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "열" }, { "other": "[열]" } ], "word": "說" } { "forms": [ { "form": "thuyết", "tags": [ "Hán-Nôm" ] } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [], "id": "en-說-vi-character-47DEQpj8", "raw_tags": [ "han" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "說" }
{ "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms spelled with 說", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min verbs", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese adjectives", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh:Talking" ], "derived": [ { "word": "一家之說" }, { "word": "一家之说" }, { "word": "一說" }, { "word": "一说" }, { "word": "不好說話" }, { "word": "不好说话" }, { "roman": "bùróngfēnshuō", "word": "不容分說" }, { "roman": "bùróngfēnshuō", "word": "不容分说" }, { "word": "不會說話" }, { "word": "不会说话" }, { "roman": "bùxiāoshuō", "word": "不消說" }, { "roman": "bùxiāoshuō", "word": "不消说" }, { "roman": "bùyòngshuō", "word": "不用說" }, { "roman": "bùyòngshuō", "word": "不用说" }, { "roman": "bùyóufēnshuō", "word": "不由分說" }, { "roman": "bùyóufēnshuō", "word": "不由分说" }, { "word": "不瞞你說" }, { "word": "不瞒你说" }, { "word": "不說價" }, { "word": "不说价" }, { "word": "不說虛頭" }, { "word": "不说虚头" }, { "roman": "qiěshuō", "word": "且說" }, { "roman": "qiěshuō", "word": "且说" }, { "roman": "Shìshuōxīnyǔ", "word": "世說新語" }, { "roman": "Shìshuōxīnyǔ", "word": "世说新语" }, { "roman": "zhōngpiān xiǎoshuō", "word": "中篇小說" }, { "roman": "zhōngpiān xiǎoshuō", "word": "中篇小说" }, { "word": "主知說" }, { "word": "主知说" }, { "roman": "luànshuō", "word": "亂說" }, { "roman": "luànshuō", "word": "乱说" }, { "word": "二話不說" }, { "word": "二话不说" }, { "word": "今世說" }, { "word": "今世说" }, { "word": "他方說" }, { "word": "他方说" }, { "word": "代為說項" }, { "word": "代为说项" }, { "word": "他說" }, { "word": "他说" }, { "word": "何消說" }, { "word": "何消说" }, { "word": "信口胡說" }, { "word": "信口胡说" }, { "word": "信嘴胡說" }, { "word": "信嘴胡说" }, { "word": "偵探小說" }, { "word": "侦探小说" }, { "roman": "chuánshuō", "word": "傳說" }, { "roman": "chuánshuō", "word": "传说" }, { "word": "先天說" }, { "word": "先天说" }, { "roman": "guāngshuōbùzuò", "word": "光說不做" }, { "roman": "guāngshuōbùzuò", "word": "光说不做" }, { "word": "光說不練" }, { "word": "光说不练" }, { "word": "六說白道" }, { "word": "六说白道" }, { "roman": "zàishuō", "word": "再說" }, { "roman": "zàishuō", "word": "再说" }, { "roman": "fēnshuō", "word": "分說" }, { "roman": "fēnshuō", "word": "分说" }, { "roman": "biéshuō", "word": "別說" }, { "roman": "biéshuō", "word": "别说" }, { "word": "勦說" }, { "word": "剿说" }, { "roman": "quànshuō", "word": "勸說" }, { "roman": "quànshuō", "word": "劝说" }, { "roman": "quèshuō", "word": "卻說" }, { "roman": "quèshuō", "word": "却说" }, { "word": "原說" }, { "word": "原说" }, { "word": "又說又笑" }, { "word": "又说又笑" }, { "roman": "kǒushuōwúpíng", "word": "口說無憑" }, { "roman": "kǒushuōwúpíng", "word": "口说无凭" }, { "word": "古今小說" }, { "word": "古今小说" }, { "word": "古典小說" }, { "word": "古典小说" }, { "roman": "gèshuōgèhuà", "word": "各說各話" }, { "roman": "gèshuōgèhuà", "word": "各说各话" }, { "word": "呦嚄說" }, { "word": "呦嚄说" }, { "word": "單弦說唱" }, { "word": "单弦说唱" }, { "word": "單說" }, { "word": "单说" }, { "word": "嚼說" }, { "word": "嚼说" }, { "roman": "túshuō", "word": "圖說" }, { "roman": "túshuō", "word": "图说" }, { "word": "報告小說" }, { "word": "报告小说" }, { "word": "塗說" }, { "word": "涂说" }, { "word": "多道散說" }, { "word": "多道散说" }, { "word": "大河小說" }, { "word": "大河小说" }, { "word": "大致說來" }, { "word": "大致说来" }, { "word": "天動說" }, { "word": "天动说" }, { "word": "太極圖說" }, { "word": "太极图说" }, { "word": "奇說" }, { "word": "奇说" }, { "word": "契約說" }, { "word": "契约说" }, { "roman": "hǎoshuō", "word": "好說" }, { "roman": "hǎoshuō", "word": "好说" }, { "word": "妄說" }, { "word": "妄说" }, { "word": "好說歹說" }, { "word": "好说歹说" }, { "roman": "hǎoshuōhuà", "word": "好說話" }, { "roman": "hǎoshuōhuà", "word": "好说话" }, { "word": "字說" }, { "word": "字说" }, { "word": "孫文學說" }, { "word": "孙文学说" }, { "word": "定說" }, { "word": "定说" }, { "word": "宣說" }, { "word": "宣说" }, { "word": "家至人說" }, { "word": "家至人说" }, { "roman": "shíhuàshíshuō", "word": "實話實說" }, { "roman": "shíhuàshíshuō", "word": "实话实说" }, { "word": "實說" }, { "word": "实说" }, { "word": "寬皮說話" }, { "word": "宽皮说话" }, { "word": "小小說" }, { "word": "小小说" }, { "word": "小說" }, { "word": "小说" }, { "roman": "xiǎoshuōjiā", "word": "小說家" }, { "roman": "xiǎoshuōjiā", "word": "小说家" }, { "word": "嵬說" }, { "word": "嵬说" }, { "word": "巧說" }, { "word": "巧说" }, { "roman": "shīshuō", "word": "師說" }, { "roman": "shīshuō", "word": "师说" }, { "word": "彈空說嘴" }, { "word": "弹空说嘴" }, { "word": "從何說起" }, { "word": "从何说起" }, { "word": "志怪小說" }, { "word": "志怪小说" }, { "roman": "xìngshànshuō", "word": "性善說" }, { "roman": "xìngshànshuō", "word": "性善说" }, { "word": "性惡說" }, { "word": "性恶说" }, { "word": "恐怖小說" }, { "word": "恐怖小说" }, { "word": "慢說" }, { "word": "慢说" }, { "word": "憑媒說合" }, { "word": "凭媒说合" }, { "word": "憑良心說" }, { "word": "凭良心说" }, { "word": "成事不說" }, { "word": "成事不说" }, { "roman": "chéngshuō", "word": "成說" }, { "roman": "chéngshuō", "word": "成说" }, { "word": "戶說" }, { "word": "户说" }, { "word": "打諢說笑" }, { "word": "打诨说笑" }, { "word": "打鼓說書" }, { "word": "打鼓说书" }, { "word": "招說" }, { "word": "招说" }, { "word": "指一說十" }, { "word": "指一说十" }, { "word": "指天說地" }, { "word": "指天说地" }, { "word": "指山說磨" }, { "word": "指山说磨" }, { "word": "指東說西" }, { "word": "指东说西" }, { "word": "指桑說槐" }, { "word": "指桑说槐" }, { "roman": "ànshuō", "word": "按說" }, { "roman": "ànshuō", "word": "按说" }, { "word": "推理小說" }, { "word": "推理小说" }, { "word": "捷說" }, { "word": "捷说" }, { "word": "推說" }, { "word": "推说" }, { "roman": "huànjùhuàshuō", "word": "換句話說" }, { "roman": "huànjùhuàshuō", "word": "换句话说" }, { "word": "摽說" }, { "word": "摽说" }, { "roman": "jùshuō", "word": "據說" }, { "roman": "jùshuō", "word": "据说" }, { "word": "攝影小說" }, { "word": "摄影小说" }, { "word": "教育小說" }, { "word": "教育小说" }, { "roman": "xùshuō", "word": "敘說" }, { "roman": "xùshuō", "word": "叙说" }, { "roman": "shǔshuō", "word": "數說" }, { "roman": "shǔshuō", "word": "数说" }, { "word": "斷臂說書" }, { "word": "断臂说书" }, { "roman": "míngshuō", "word": "明說" }, { "roman": "míngshuō", "word": "明说" }, { "roman": "qūshuō", "word": "曲說" }, { "roman": "qūshuō", "word": "曲说" }, { "word": "更不消說" }, { "word": "更不消说" }, { "word": "會道能說" }, { "word": "会道能说" }, { "word": "有個說兒" }, { "word": "有个说儿" }, { "roman": "yǒuhuàhǎoshuō", "word": "有話好說" }, { "roman": "yǒuhuàhǎoshuō", "word": "有话好说" }, { "roman": "yǒushuōyǒuxiào", "word": "有說有笑" }, { "roman": "yǒushuōyǒuxiào", "word": "有说有笑" }, { "roman": "gàishuō", "word": "概說" }, { "roman": "gàishuō", "word": "概说" }, { "word": "橫說豎說" }, { "word": "横说竖说" }, { "word": "欲說還休" }, { "word": "欲说还休" }, { "word": "武俠小說" }, { "word": "武侠小说" }, { "roman": "lìshǐ xiǎoshuō", "word": "歷史小說" }, { "roman": "lìshǐ xiǎoshuō", "word": "历史小说" }, { "word": "死說活說" }, { "word": "死说活说" }, { "word": "比方說" }, { "word": "比方说" }, { "word": "沒得說的" }, { "word": "没得说的" }, { "word": "沒有說的" }, { "word": "没有说的" }, { "word": "沒話說" }, { "word": "没话说" }, { "word": "浮詞曲說" }, { "word": "浮词曲说" }, { "word": "浮說" }, { "word": "浮说" }, { "word": "海說神聊" }, { "word": "海说神聊" }, { "word": "混說" }, { "word": "混说" }, { "word": "淺說" }, { "word": "浅说" }, { "word": "游辭浮說" }, { "word": "游辞浮说" }, { "word": "滿口胡說" }, { "word": "满口胡说" }, { "roman": "yǎnshuō", "word": "演說" }, { "roman": "yǎnshuō", "word": "演说" }, { "word": "漫說" }, { "word": "漫说" }, { "roman": "yǎnshuōjiā", "word": "演說家" }, { "roman": "yǎnshuōjiā", "word": "演说家" }, { "roman": "yǎnshuōcí", "word": "演說詞" }, { "roman": "yǎnshuōcí", "word": "演说词" }, { "word": "潑說" }, { "word": "泼说" }, { "roman": "wúhuàkěshuō", "word": "無話可說" }, { "roman": "wúhuàkěshuō", "word": "无话可说" }, { "roman": "zhàoshuō", "word": "照說" }, { "roman": "zhàoshuō", "word": "照说" }, { "word": "燕說" }, { "word": "燕说" }, { "word": "現身說法" }, { "word": "现身说法" }, { "roman": "shēnshuō", "word": "申說" }, { "roman": "shēnshuō", "word": "申说" }, { "roman": "jièshuō", "word": "界說" }, { "roman": "jièshuō", "word": "界说" }, { "word": "異端邪說" }, { "word": "异端邪说" }, { "word": "異聞傳說" }, { "word": "异闻传说" }, { "roman": "yìshuō", "word": "異說" }, { "roman": "yìshuō", "word": "异说" }, { "roman": "chīrénshuōmèng", "word": "痴人說夢" }, { "roman": "chīrénshuōmèng", "word": "痴人说梦" }, { "word": "白話小說" }, { "word": "白话小说" }, { "roman": "báishuō", "word": "白說" }, { "roman": "báishuō", "word": "白说" }, { "word": "白說六道" }, { "word": "白说六道" }, { "word": "白說綠道" }, { "word": "白说绿道" }, { "word": "百般解說" }, { "word": "百般解说" }, { "roman": "mángrén shuō xiàng", "word": "盲人說象" }, { "roman": "mángrén shuō xiàng", "word": "盲人说象" }, { "roman": "zhíhuà zhíshuō", "word": "直話直說" }, { "roman": "zhíhuà zhíshuō", "word": "直话直说" }, { "word": "看圖說話" }, { "word": "看图说话" }, { "roman": "zhòngshuō", "word": "眾說" }, { "roman": "zhòngshuō", "word": "众说" }, { "roman": "zhòngshuōfēnyún", "word": "眾說紛紜" }, { "roman": "zhòngshuōfēnyún", "word": "众说纷纭" }, { "roman": "xiāshuō", "word": "瞎說" }, { "roman": "xiāshuō", "word": "瞎说" }, { "word": "瞎說八道" }, { "word": "瞎说八道" }, { "word": "瞽說" }, { "word": "瞽说" }, { "roman": "duǎnpiān xiǎoshuō", "word": "短篇小說" }, { "roman": "duǎnpiān xiǎoshuō", "word": "短篇小说" }, { "word": "短長之說" }, { "word": "短长之说" }, { "word": "矰繳之說" }, { "word": "矰缴之说" }, { "word": "破說" }, { "word": "破说" }, { "word": "科幻小說" }, { "word": "科幻小说" }, { "roman": "bàiguānxiǎoshuō", "word": "稗官小說" }, { "roman": "bàiguānxiǎoshuō", "word": "稗官小说" }, { "roman": "chēngshuō", "word": "稱說" }, { "roman": "chēngshuō", "word": "称说" }, { "word": "空口說" }, { "word": "空口说" }, { "word": "空說" }, { "word": "空说" }, { "word": "筆記小說" }, { "word": "笔记小说" }, { "roman": "xìshuō", "word": "細說" }, { "roman": "xìshuō", "word": "细说" }, { "word": "翻譯小說" }, { "word": "翻译小说" }, { "word": "聲說聲聽" }, { "word": "声说声听" }, { "roman": "tīngshuō", "word": "聽說" }, { "roman": "tīngshuō", "word": "听说" }, { "word": "聽說聽道" }, { "word": "听说听道" }, { "roman": "húshuō", "word": "胡說" }, { "roman": "húshuō", "word": "胡说" }, { "word": "胡說亂語" }, { "word": "胡说乱语" }, { "word": "胡說亂道" }, { "word": "胡说乱道" }, { "roman": "húshuōbādào", "word": "胡說八道" }, { "roman": "húshuōbādào", "word": "胡说八道" }, { "word": "胡說散道" }, { "word": "胡说散道" }, { "word": "胡說白道" }, { "word": "胡说白道" }, { "word": "脂粉小說" }, { "word": "脂粉小说" }, { "word": "能說善道" }, { "word": "能说善道" }, { "word": "能說慣道" }, { "word": "能说惯道" }, { "roman": "néngshuōhuìdào", "word": "能說會道" }, { "roman": "néngshuōhuìdào", "word": "能说会道" }, { "word": "臆說" }, { "word": "臆说" }, { "roman": "zìyuánqíshuō", "word": "自圓其說" }, { "roman": "zìyuánqíshuō", "word": "自圆其说" }, { "word": "自立一說" }, { "word": "自立一说" }, { "word": "自說自話" }, { "word": "自说自话" }, { "word": "色情小說" }, { "word": "色情小说" }, { "word": "花說柳說" }, { "word": "花说柳说" }, { "word": "荒謬小說" }, { "word": "荒谬小说" }, { "word": "莫說" }, { "word": "莫说" }, { "roman": "zhùshūlìshuō", "word": "著書立說" }, { "roman": "zhùshūlìshuō", "word": "著书立说" }, { "word": "蔓說" }, { "word": "蔓说" }, { "word": "衍說" }, { "word": "衍说" }, { "roman": "jiētánxiàngshuō", "word": "街談巷說" }, { "roman": "jiētánxiàngshuō", "word": "街谈巷说" }, { "word": "觀眉說眼" }, { "word": "观眉说眼" }, { "roman": "jiěshuō", "word": "解說" }, { "roman": "jiěshuō", "word": "解说" }, { "roman": "yánqíng xiǎoshuō", "word": "言情小說" }, { "roman": "yánqíng xiǎoshuō", "word": "言情小说" }, { "roman": "yánshuō", "word": "言說" }, { "roman": "yánshuō", "word": "言说" }, { "roman": "sùshuō", "word": "訴說" }, { "roman": "sùshuō", "word": "诉说" }, { "roman": "píngshuō", "word": "評說" }, { "roman": "píngshuō", "word": "评说" }, { "word": "誇強說會" }, { "word": "夸强说会" }, { "word": "詮說" }, { "word": "诠说" }, { "roman": "huàshuō", "word": "話說" }, { "roman": "huàshuō", "word": "话说" }, { "word": "誇說" }, { "word": "夸说" }, { "roman": "shuyībù'èr", "word": "說一不二" }, { "roman": "shuyībù'èr", "word": "说一不二" }, { "word": "說一是一" }, { "word": "说一是一" }, { "word": "說三分" }, { "word": "说三分" }, { "word": "說三說四" }, { "word": "说三说四" }, { "roman": "shuōsāndàosì", "word": "說三道四" }, { "roman": "shuōsāndàosì", "word": "说三道四" }, { "roman": "shuōbushàng", "word": "說不上" }, { "roman": "shuōbushàng", "word": "说不上" }, { "word": "說不上來" }, { "word": "说不上来" }, { "word": "說不下去" }, { "word": "说不下去" }, { "word": "說不來" }, { "word": "说不来" }, { "roman": "shuōbùchū", "word": "說不出" }, { "roman": "shuōbùchū", "word": "说不出" }, { "roman": "shuōbùdìng", "word": "說不定" }, { "roman": "shuōbùdìng", "word": "说不定" }, { "word": "說不得" }, { "word": "说不得" }, { "word": "說不是" }, { "word": "说不是" }, { "roman": "shuōbùqīng", "word": "說不清" }, { "roman": "shuōbùqīng", "word": "说不清" }, { "word": "說不盡" }, { "word": "说不尽" }, { "word": "說不過" }, { "word": "说不过" }, { "roman": "shuōbuguòqù", "word": "說不過去" }, { "roman": "shuōbuguòqù", "word": "说不过去" }, { "word": "說也奇怪" }, { "word": "说也奇怪" }, { "word": "說事" }, { "word": "说事" }, { "word": "說事過錢" }, { "word": "说事过钱" }, { "word": "說人情" }, { "word": "说人情" }, { "word": "說今道古" }, { "word": "说今道古" }, { "roman": "shuōlái", "word": "說來" }, { "roman": "shuōlái", "word": "说来" }, { "roman": "shuōláihuàcháng", "word": "說來話長" }, { "roman": "shuōláihuàcháng", "word": "说来话长" }, { "word": "說來說去" }, { "word": "说来说去" }, { "word": "說做就做" }, { "word": "说做就做" }, { "word": "說公案" }, { "word": "说公案" }, { "word": "說兵機" }, { "word": "说兵机" }, { "word": "說分上" }, { "word": "说分上" }, { "roman": "shuōdàozuòdào", "word": "說到做到" }, { "roman": "shuōdàozuòdào", "word": "说到做到" }, { "roman": "shuōdòng", "word": "說動" }, { "roman": "shuōdòng", "word": "说动" }, { "word": "說化" }, { "word": "说化" }, { "word": "說千說萬" }, { "word": "说千说万" }, { "word": "說參請" }, { "word": "说参请" }, { "word": "說口" }, { "word": "说口" }, { "word": "說古" }, { "word": "说古" }, { "word": "說古談今" }, { "word": "说古谈今" }, { "roman": "shuōhé", "word": "說合" }, { "roman": "shuōhé", "word": "说合" }, { "roman": "shuōhé", "word": "說和" }, { "roman": "shuōhé", "word": "说和" }, { "roman": "shuōchàng", "word": "說唱" }, { "roman": "shuōchàng", "word": "说唱" }, { "word": "說唱文學" }, { "word": "说唱文学" }, { "roman": "shuōzuǐ", "word": "說嘴" }, { "roman": "shuōzuǐ", "word": "说嘴" }, { "word": "說嘴打嘴" }, { "word": "说嘴打嘴" }, { "word": "說地談天" }, { "word": "说地谈天" }, { "word": "說夢" }, { "word": "说梦" }, { "roman": "shuō mènghuà", "word": "說夢話" }, { "roman": "shuō mènghuà", "word": "说梦话" }, { "roman": "shuō dàhuà", "word": "說大話" }, { "roman": "shuō dàhuà", "word": "说大话" }, { "word": "說天說地" }, { "word": "说天说地" }, { "roman": "shuōhǎo", "word": "說好" }, { "roman": "shuōhǎo", "word": "说好" }, { "word": "說好說歹" }, { "word": "说好说歹" }, { "roman": "shuōméi", "word": "說媒" }, { "roman": "shuōméi", "word": "说媒" }, { "roman": "shuōxuédòuchàng", "word": "說學逗唱" }, { "roman": "shuōxuédòuchàng", "word": "说学逗唱" }, { "roman": "shuōdìng", "word": "說定" }, { "roman": "shuōdìng", "word": "说定" }, { "word": "說家克計" }, { "word": "说家克计" }, { "word": "說寡嘴" }, { "word": "说寡嘴" }, { "word": "說岔" }, { "word": "说岔" }, { "word": "說帖" }, { "word": "说帖" }, { "roman": "shuōdelái", "word": "說得來" }, { "roman": "shuōdelái", "word": "说得来" }, { "word": "說得著" }, { "word": "说得著" }, { "roman": "shuōdeguòqù", "word": "說得過去" }, { "roman": "shuōdeguòqù", "word": "说得过去" }, { "word": "說得響" }, { "word": "说得响" }, { "word": "說徹" }, { "word": "说彻" }, { "word": "說念" }, { "word": "说念" }, { "roman": "shuōqíng", "word": "說情" }, { "roman": "shuōqíng", "word": "说情" }, { "word": "說戒" }, { "word": "说戒" }, { "roman": "shuōjiào", "word": "說教" }, { "roman": "shuōjiào", "word": "说教" }, { "roman": "Shuōwén", "word": "說文" }, { "roman": "Shuōwén", "word": "说文" }, { "roman": "Shuōwén Jiězì", "word": "說文解字" }, { "roman": "Shuōwén Jiězì", "word": "说文解字" }, { "word": "說方便" }, { "word": "说方便" }, { "roman": "shuōmíng", "word": "說明" }, { "roman": "shuōmíng", "word": "说明" }, { "roman": "shuōmíngwén", "word": "說明文" }, { "roman": "shuōmíngwén", "word": "说明文" }, { "roman": "shuōmíngshū", "word": "說明書" }, { "roman": "shuōmíngshū", "word": "说明书" }, { "word": "說是談非" }, { "word": "说是谈非" }, { "roman": "shuōshū", "word": "說書" }, { "roman": "shuōshū", "word": "说书" }, { "roman": "shuōshūrén", "word": "說書人" }, { "roman": "shuōshūrén", "word": "说书人" }, { "roman": "shuō Cáo Cāo, Cáo Cāo dào", "word": "說曹操,曹操到 / 说曹操,曹操到" }, { "word": "說東談西" }, { "word": "说东谈西" }, { "word": "說東道西" }, { "word": "说东道西" }, { "word": "說梅止渴" }, { "word": "说梅止渴" }, { "roman": "shuōfǎ", "word": "說法" }, { "roman": "shuōfǎ", "word": "说法" }, { "word": "說泛" }, { "word": "说泛" }, { "word": "說海口" }, { "word": "说海口" }, { "word": "說淡話" }, { "word": "说淡话" }, { "word": "說清話" }, { "word": "说清话" }, { "word": "說清道白" }, { "word": "说清道白" }, { "word": "說溜了嘴" }, { "word": "说溜了嘴" }, { "word": "說滿話" }, { "word": "说满话" }, { "roman": "shuōlǐ", "word": "說理" }, { "roman": "shuōlǐ", "word": "说理" }, { "roman": "shuōbái", "word": "說白" }, { "roman": "shuōbái", "word": "说白" }, { "roman": "shuōbáile", "word": "說白了" }, { "roman": "shuōbáile", "word": "说白了" }, { "word": "說白道綠" }, { "word": "说白道绿" }, { "word": "說白道黑" }, { "word": "说白道黑" }, { "word": "說相聲" }, { "word": "说相声" }, { "word": "說真格的" }, { "word": "说真格的" }, { "word": "說瞎話" }, { "word": "说瞎话" }, { "word": "說短論長" }, { "word": "说短论长" }, { "word": "說短道長" }, { "word": "说短道长" }, { "roman": "shuō duǎncháng", "word": "說短長" }, { "roman": "shuō duǎncháng", "word": "说短长" }, { "word": "說矮話" }, { "word": "说矮话" }, { "roman": "shuōpò", "word": "說破" }, { "roman": "shuōpò", "word": "说破" }, { "word": "說破嘴" }, { "word": "说破嘴" }, { "roman": "shuōchuān", "word": "說穿" }, { "roman": "shuōchuān", "word": "说穿" }, { "roman": "shuōxiào", "word": "說笑" }, { "roman": "shuōxiào", "word": "说笑" }, { "word": "說笑話" }, { "word": "说笑话" }, { "word": "說經" }, { "word": "说经" }, { "word": "說耍" }, { "word": "说耍" }, { "word": "說舌" }, { "word": "说舌" }, { "roman": "Shuōyuàn", "word": "說苑" }, { "roman": "Shuōyuàn", "word": "说苑" }, { "word": "說著玩兒" }, { "word": "说著玩儿" }, { "word": "說落" }, { "word": "说落" }, { "word": "說處" }, { "word": "说处" }, { "roman": "shuōqīn", "word": "說親" }, { "roman": "shuōqīn", "word": "说亲" }, { "word": "說親道熱" }, { "word": "说亲道热" }, { "roman": "shuōcí", "word": "說詞" }, { "roman": "shuōcí", "word": "说词" }, { "roman": "shuōhuà", "word": "說話" }, { "roman": "shuōhuà", "word": "说话" }, { "word": "說話人" }, { "word": "说话人" }, { "word": "說話兒" }, { "word": "说话儿" }, { "word": "說詩啐話" }, { "word": "说诗啐话" }, { "word": "說話的" }, { "word": "说话的" }, { "roman": "shuōhuàsuànhuà", "word": "說話算話" }, { "roman": "shuōhuàsuànhuà", "word": "说话算话" }, { "word": "誦說" }, { "word": "诵说" }, { "roman": "shuōshuōxiàoxiào", "word": "說說笑笑" }, { "roman": "shuōshuōxiàoxiào", "word": "说说笑笑" }, { "word": "說說道道" }, { "word": "说说道道" }, { "word": "說調" }, { "word": "说调" }, { "word": "說諢話" }, { "word": "说诨话" }, { "roman": "shuōhuǎng", "word": "說謊" }, { "roman": "shuōhuǎng", "word": "说谎" }, { "roman": "shuōqǐ", "word": "說起" }, { "roman": "shuōqǐ", "word": "说起" }, { "word": "說起來" }, { "word": "说起来" }, { "roman": "shuōcí", "word": "說辭" }, { "roman": "shuōcí", "word": "说辞" }, { "roman": "shuōdào", "word": "說道" }, { "roman": "shuōdào", "word": "说道" }, { "roman": "shuōfú", "word": "說郛" }, { "roman": "shuōfú", "word": "说郛" }, { "word": "說部" }, { "word": "说部" }, { "word": "說鈴" }, { "word": "说铃" }, { "word": "說鐵騎兒" }, { "word": "说铁骑儿" }, { "word": "說長短" }, { "word": "说长短" }, { "word": "說長說短" }, { "word": "说长说短" }, { "word": "說長論短" }, { "word": "说长论短" }, { "roman": "shuōchángdàoduǎn", "word": "說長道短" }, { "roman": "shuōchángdàoduǎn", "word": "说长道短" }, { "roman": "shuōkāi", "word": "說開" }, { "roman": "shuōkāi", "word": "说开" }, { "word": "說閒話" }, { "word": "说闲话" }, { "word": "說閒話兒" }, { "word": "说闲话儿" }, { "word": "說雨談雲" }, { "word": "说雨谈云" }, { "word": "說章兒" }, { "word": "说章儿" }, { "word": "說響話" }, { "word": "说响话" }, { "roman": "shuōxiàng", "word": "說項" }, { "roman": "shuōxiàng", "word": "说项" }, { "word": "說頭兒" }, { "word": "说头儿" }, { "word": "說風涼話" }, { "word": "说风凉话" }, { "word": "說風話" }, { "word": "说风话" }, { "word": "說風說水" }, { "word": "说风说水" }, { "word": "說鬼話" }, { "word": "说鬼话" }, { "word": "說黃道黑" }, { "word": "说黄道黑" }, { "word": "說黑道白" }, { "word": "说黑道白" }, { "word": "說鼓書" }, { "word": "说鼓书" }, { "word": "論今說古" }, { "word": "论今说古" }, { "word": "談古說今" }, { "word": "谈古说今" }, { "roman": "tántiānshuōdì", "word": "談天說地" }, { "roman": "tántiānshuōdì", "word": "谈天说地" }, { "roman": "tánqíngshuō'ài", "word": "談情說愛" }, { "roman": "tánqíngshuō'ài", "word": "谈情说爱" }, { "roman": "tánkōngshuōyǒu", "word": "談空說有" }, { "roman": "tánkōngshuōyǒu", "word": "谈空说有" }, { "word": "談經說法" }, { "word": "谈经说法" }, { "roman": "lùnshuō", "word": "論說" }, { "roman": "lùnshuō", "word": "论说" }, { "roman": "lùnshuōwén", "word": "論說文" }, { "roman": "lùnshuōwén", "word": "论说文" }, { "word": "諢詞小說" }, { "word": "诨词小说" }, { "word": "講經說法" }, { "word": "讲经说法" }, { "word": "謏聞淺說" }, { "word": "𫍲闻浅说" }, { "word": "謬悠之說" }, { "word": "谬悠之说" }, { "word": "譚天說地" }, { "word": "谭天说地" }, { "word": "譴責小說" }, { "word": "谴责小说" }, { "word": "辯說" }, { "word": "辩说" }, { "roman": "shùshuō", "word": "述說" }, { "roman": "shùshuō", "word": "述说" }, { "word": "逢人說項" }, { "word": "逢人说项" }, { "word": "這般說來" }, { "word": "这般说来" }, { "word": "連說帶唱" }, { "word": "连说带唱" }, { "word": "連說帶罵" }, { "word": "连说带骂" }, { "word": "遊戲說" }, { "word": "游戏说" }, { "word": "道東說西" }, { "word": "道东说西" }, { "roman": "dàotīngtúshuō", "word": "道聽塗說" }, { "roman": "dàotīngtúshuō", "word": "道听涂说" }, { "word": "道西說東" }, { "word": "道西说东" }, { "word": "還有一說" }, { "word": "还有一说" }, { "roman": "xiéshuō", "word": "邪說" }, { "roman": "xiéshuō", "word": "邪说" }, { "word": "邪說異端" }, { "word": "邪说异端" }, { "word": "郢書燕說" }, { "word": "郢书燕说" }, { "word": "郭璞之說" }, { "word": "郭璞之说" }, { "roman": "chángpiān xiǎoshuō", "word": "長篇小說" }, { "roman": "chángpiān xiǎoshuō", "word": "长篇小说" }, { "roman": "chánghuàduǎnshuō", "word": "長話短說" }, { "roman": "chánghuàduǎnshuō", "word": "长话短说" }, { "word": "門到戶說" }, { "word": "门到户说" }, { "roman": "guānshuō", "word": "關說" }, { "roman": "guānshuō", "word": "关说" }, { "roman": "chénshuō", "word": "陳說" }, { "roman": "chénshuō", "word": "陈说" }, { "roman": "suīshuō", "word": "雖說" }, { "roman": "suīshuō", "word": "虽说" }, { "word": "雜說" }, { "word": "杂说" }, { "roman": "nánshuō", "word": "難說" }, { "roman": "nánshuō", "word": "难说" }, { "word": "難說話" }, { "word": "难说话" }, { "word": "難說難言" }, { "word": "难说难言" }, { "word": "電影小說" }, { "word": "电影小说" }, { "word": "霹靂說" }, { "word": "霹雳说" }, { "word": "靜態說" }, { "word": "静态说" }, { "roman": "zhānghuí xiǎoshuō", "word": "章回小說" }, { "roman": "zhānghuí xiǎoshuō", "word": "章回小说" }, { "word": "駕說" }, { "word": "驾说" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "說" }, "expansion": "說", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "説", "2": "せつ", "gloss": "" }, "expansion": "説(せつ) (setsu)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "설(說)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "說", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 설(說) (seol)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "thuyết", "bor": "1", "id": "說", "t": "", "tr": "說" }, "expansion": "→ Vietnamese: thuyết (說)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "說", "2": "せつ", "3": "설", "4": "thuyết", "5": "", "6": "", "h": "說", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "說", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "説", "v": "說", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (說):\n* → Japanese: 説(せつ) (setsu)\n* → Korean: 설(說) (seol)\n* → Vietnamese: thuyết (說)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "せつ", "3": "설", "4": "thuyết", "s": "説" }, "expansion": "Sino-Xenic (說):\n* → Japanese: 説(せつ) (setsu)\n* → Korean: 설(說) (seol)\n* → Vietnamese: thuyết (說)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (說):\n* → Japanese: 説(せつ) (setsu)\n* → Korean: 설(說) (seol)\n* → Vietnamese: thuyết (說)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *hljods, *hljod, *lod" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "言", "2": "兌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*g/s-lwat", "4": "", "5": "free; release; slip; dislocate" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "脫", "2": "to peel off, take off (clothes), escape, etc." }, "expansion": "脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*b-tsyat", "4": "", "5": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "འཆད", "t": "to say, explain" }, "expansion": "Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "悅", "2": "to relax; to be delighted", "id": "1" }, "expansion": "悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds).\nAll of the pronunciations of this character are in the same word family apparently derived from a root *lo meaning “to loosen; to relax” (Schuessler, 2007); based on this, STEDT compares the word to Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”), whence also 脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”). However, STEDT also offers an alternative derivation from a provisional Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”), comparing Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”), which is semantically more appealing; the association with the words associated with \"release\" may be a case of phonetic pigeonholing.\nAccording to the \"release\" theory, Pronunciation 1 is derived by causative devoicing of 悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”) (pronunciation 3).\nPronunciation 2 is probably the exoactive of pronunciation 1.", "forms": [ { "form": "说", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "説", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "說", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "speak Chinese", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "shuō Hànyǔ", "text": "說漢語", "type": "example" }, { "english": "speak Chinese", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "shuō Hànyǔ", "text": "说汉语", "type": "example" }, { "english": "to speak", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "shuōhuà", "text": "說話", "type": "example" }, { "english": "to speak", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "shuōhuà", "text": "说话", "type": "example" }, { "english": "That’s what I said.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè jiù shì wǒ suǒ shuō de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這就是我所說的。", "type": "example" }, { "english": "That’s what I said.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè jiù shì wǒ suǒ shuō de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这就是我所说的。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to say; to speak" ], "links": [ [ "say", "say" ], [ "speak", "speak" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to make it clear", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "bǎ huà shuō qīngchǔ", "text": "把話說清楚", "type": "example" }, { "english": "to make it clear", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "bǎ huà shuō qīngchǔ", "text": "把话说清楚", "type": "example" } ], "glosses": [ "to explain" ], "links": [ [ "explain", "explain" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I am talking about you, not them.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Shì shuō nǐ, bùshì shuō tā.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "是說你,不是說他。", "type": "example" }, { "english": "I am talking about you, not them.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Shì shuō nǐ, bùshì shuō tā.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "是说你,不是说他。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to refer to" ], "links": [ [ "refer", "refer" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "There is nothing to say.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "Méiyǒu hǎo shuō de.", "text": "沒有好說的。", "type": "example" }, { "english": "There is nothing to say.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "Méiyǒu hǎo shuō de.", "text": "没有好说的。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to discuss" ], "links": [ [ "discuss", "discuss" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to act as a matchmaker", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "shuōméi", "text": "說媒", "type": "example" }, { "english": "to act as a matchmaker", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "shuōméi", "text": "说媒", "type": "example" } ], "glosses": [ "to introduce; to bring parties together" ], "links": [ [ "introduce", "introduce" ], [ "bring", "bring" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Why do you constantly criticize me?", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Nǐ zěnme tiāntiān dōu shuō wǒ?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "你怎麼天天都說我?", "type": "example" }, { "english": "Why do you constantly criticize me?", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Nǐ zěnme tiāntiān dōu shuō wǒ?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "你怎么天天都说我?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to criticize; to scold; to upbraid" ], "links": [ [ "criticize", "criticize" ], [ "scold", "scold" ], [ "upbraid", "upbraid" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to perform cross-talk", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "shuō xiàngshēng", "text": "說相聲", "type": "example" }, { "english": "to perform cross-talk", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "shuō xiàngshēng", "text": "说相声", "type": "example" } ], "glosses": [ "to perform" ], "links": [ [ "perform", "perform" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "theory", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "xuéshuō", "text": "學說", "type": "example" }, { "english": "theory", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "xuéshuō", "text": "学说", "type": "example" }, { "english": "hypothesis", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "jiǎshuō", "text": "假說", "type": "example" }, { "english": "hypothesis", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "jiǎshuō", "text": "假说", "type": "example" } ], "glosses": [ "theory; explanation" ], "links": [ [ "theory", "theory" ], [ "explanation", "explanation" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shuo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄕㄨㄛ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "so²" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "фә" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "fə" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "I" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "шә" }, { "tags": [ "Cyrillic", "Dungan", "Mandarin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "šə" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "syut³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sot²" }, { "tags": [ "Gan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sot⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "sot" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "sod⁵" }, { "tags": [ "Jin", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sueh⁴" }, { "zh-pron": "siók" }, { "zh-pron": "sue⁵" }, { "zh-pron": "soeh⁶" }, { "zh-pron": "syeh⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "seh" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "serh" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "soeh" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "soat" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "suêh⁴" }, { "zh-pron": "⁷seq" }, { "zh-pron": "xye⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shuo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shwō" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šo" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "so" }, { "ipa": "/so²¹/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/fə²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʂə²⁴/", "tags": [ "Dungan", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "syut" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "syt⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "xud³" }, { "ipa": "/syːt̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sot²" }, { "ipa": "/sᵘɔt̚⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sot⁶" }, { "ipa": "/sɵt̚⁵/", "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "sot" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "sod^ˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "sod⁵" }, { "ipa": "/sot̚²/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/sɔt̚¹/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "sueh⁴" }, { "ipa": "/suəʔ²/", "tags": [ "Jin", "Sinological-IPA", "Taiyuan" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "siók" }, { "ipa": "/suɔʔ²⁴/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh-pron": "sue⁵" }, { "ipa": "/ɬuei²¹/", "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh-pron": "soeh⁶" }, { "ipa": "/ɬœʔ¹/", "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh-pron": "syeh⁶" }, { "ipa": "/ɬyøʔ²/", "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "seh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "seq" }, { "ipa": "/seʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/seʔ⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Jinjiang", "Philippines" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "serh" }, { "ipa": "/səʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kinmen" ] }, { "ipa": "/səʔ⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Lukang", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/səʔ⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Hui'an" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sueh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "soeq" }, { "ipa": "/sueʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Tainan", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/suɛʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangpu" ] }, { "ipa": "/sueʔ²/", "tags": [ "Hokkien", "Yilan" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "suat" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "soad" }, { "ipa": "/suat̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Hui'an" ] }, { "ipa": "/suat̚³²/", "tags": [ "Changtai", "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei", "Xiamen", "Zhangpu", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/suat̚⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Jinjiang", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "sueh" }, { "ipa": "/sueʔ²/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁷seq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "seh^入" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁴seq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/səʔ⁵⁵/" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/səʔ⁴³/" }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "xye⁶" }, { "ipa": "/ɕy̯e̞²⁴/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "sywet" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*l̥ot/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*hljod/" }, { "other": "/ soeh⁶ /" }, { "other": "/ serh /" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵/" }, { "ipa": "/so²¹/" }, { "ipa": "/fə²⁴/" }, { "ipa": "/ʂə²⁴/" }, { "ipa": "/syːt̚³/" }, { "ipa": "/sᵘɔt̚⁵⁵/" }, { "ipa": "/sɵt̚⁵/" }, { "ipa": "/sot̚²/" }, { "ipa": "/sɔt̚¹/" }, { "ipa": "/suəʔ²/" }, { "ipa": "/suɔʔ²⁴/" }, { "ipa": "/ɬuei²¹/" }, { "ipa": "/ɬœʔ¹/" }, { "ipa": "/ɬyøʔ²/" }, { "ipa": "/seʔ³²/" }, { "ipa": "/seʔ⁵/" }, { "ipa": "/səʔ³²/" }, { "ipa": "/səʔ⁵/" }, { "ipa": "/səʔ⁴/" }, { "ipa": "/sueʔ³²/" }, { "ipa": "/suɛʔ³²/" }, { "ipa": "/sueʔ²/" }, { "ipa": "/suat̚⁴/" }, { "ipa": "/suat̚³²/" }, { "ipa": "/suat̚⁵/" }, { "other": "/serh/" }, { "ipa": "/sueʔ²/" }, { "ipa": "/səʔ⁵⁵/" }, { "ipa": "/səʔ⁴³/" }, { "ipa": "/ɕy̯e̞²⁴/" }, { "other": "/*l̥ot/" }, { "other": "/*hljod/" } ], "synonyms": [ { "sense": "to say", "word": "言" }, { "sense": "to say", "word": "云" }, { "sense": "to say", "word": "曰" }, { "sense": "to say", "word": "道" }, { "sense": "to say", "word": "道 literary" }, { "sense": "to say", "word": "Beijing" }, { "sense": "to say", "word": "Taiwan" }, { "sense": "to say", "word": "講" }, { "sense": "to say", "word": "Malaysia" }, { "sense": "to say", "word": "Singapore" }, { "sense": "to say", "word": "Tianjin" }, { "sense": "to say", "word": "Jinan" }, { "sense": "to say", "word": "Qingdao" }, { "sense": "to say", "word": "Xi'an" }, { "alt": "Gansu Dungan", "sense": "to say", "word": "Sokuluk" }, { "sense": "to say", "word": "Chengdu" }, { "sense": "to say", "word": "Wuhan" }, { "sense": "to say", "word": "Guilin" }, { "alt": "Jiangnan Industries Group koine", "sense": "to say", "word": "Xiangtan" }, { "sense": "to say", "word": "Pematangsiantar" }, { "sense": "to say", "word": "Hefei" }, { "sense": "to say", "word": "Guangzhou" }, { "sense": "to say", "word": "話" }, { "sense": "to say", "word": "Hong Kong" }, { "sense": "to say", "word": "Macau" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Shiqi" ], "word": "Zhongshan" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Doumen" ], "word": "Zhuhai" }, { "sense": "to say", "word": "Taishan" }, { "alt": "Guanghai", "sense": "to say", "word": "Taishan" }, { "sense": "to say", "word": "Yunfu" }, { "sense": "to say", "word": "Yangjiang" }, { "sense": "to say", "word": "Beihai" }, { "alt": "Qiaogang - Cô Tô", "sense": "to say", "word": "Beihai" }, { "alt": "Qiaogang - Cát Bà", "sense": "to say", "word": "Beihai" }, { "alt": "Fangcheng", "sense": "to say", "word": "Fangchenggang" }, { "sense": "to say", "word": "Danzhou" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Kuala Lumpur" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Penang" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Singapore" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Ho Chi Minh City" }, { "sense": "to say", "word": "Móng Cái" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Taishan" ], "word": "Mandalay" }, { "sense": "to say", "word": "Nanchang" }, { "sense": "to say", "word": "Meixian" }, { "alt": "Meilin", "sense": "to say", "word": "Wuhua" }, { "alt": "N. Sixian", "sense": "to say", "word": "Miaoli" }, { "alt": "Neipu; S. Sixian", "sense": "to say", "word": "Pingtung" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Hailu", "Zhudong" ], "word": "Hsinchu County" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Dabu", "Dongshi" ], "word": "Taichung" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Qionglin", "Raoping" ], "word": "Hsinchu County" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "Yunlin" }, { "alt": "Hepo", "sense": "to say", "word": "Kuching" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Dabu" ], "word": "Singapore" }, { "sense": "to say", "word": "Jixi" }, { "sense": "to say", "word": "Taiyuan" }, { "sense": "to say", "word": "Jian'ou" }, { "sense": "to say", "word": "Fuzhou" }, { "sense": "to say", "word": "Fuqing" }, { "alt": "Fuqing", "sense": "to say", "word": "Singapore" }, { "sense": "to say", "word": "Xiamen" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Tong'an" ], "word": "Xiamen" }, { "sense": "to say", "word": "Quanzhou" }, { "sense": "to say", "word": "Jinjiang" }, { "sense": "to say", "word": "Shishi" }, { "sense": "to say", "word": "Zhangzhou" }, { "sense": "to say", "word": "Zhao'an" }, { "sense": "to say", "word": "呾" }, { "sense": "to say", "word": "Dongshan" }, { "sense": "to say", "word": "Taipei" }, { "sense": "to say", "word": "Kaohsiung" }, { "sense": "to say", "word": "Tainan" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Penang" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Singapore" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Manila" }, { "sense": "to say", "word": "Chaozhou" }, { "sense": "to say", "word": "Raoping" }, { "sense": "to say", "word": "Shantou" }, { "alt": "Chenghai", "sense": "to say", "word": "Shantou" }, { "alt": "Chaoyang", "sense": "to say", "word": "Shantou" }, { "sense": "to say", "word": "Jieyang" }, { "sense": "to say", "word": "Lufeng" }, { "sense": "to say", "word": "Haifeng" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Bangkok" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Phnom Penh" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Ho Chi Minh City" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Singapore" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Pontianak" }, { "sense": "to say", "word": "Leizhou" }, { "sense": "to say", "word": "Wenchang" }, { "sense": "to say", "word": "Haikou" }, { "sense": "to say", "word": "Qionghai" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Hainanese" ], "word": "Singapore" }, { "sense": "to say", "word": "Putian" }, { "alt": "Longdu, Shaxi", "sense": "to say", "word": "Zhongshan" }, { "sense": "to say", "word": "Binyang" }, { "sense": "to say", "word": "Shanghai" }, { "sense": "to say", "tags": [ "Chongming" ], "word": "Shanghai" }, { "sense": "to say", "word": "Suzhou" }, { "sense": "to say", "word": "Hangzhou" }, { "alt": "Yuhang", "sense": "to say", "word": "Hangzhou" }, { "sense": "to say", "word": "Ningbo" }, { "sense": "to say", "word": "Wenzhou" }, { "sense": "to say", "word": "Changsha" }, { "sense": "to say", "word": "Xiangtan" }, { "sense": "to say", "word": "Xiangxiang" }, { "alt": "Meiqiao", "sense": "to say", "word": "Xiangxiang" }, { "sense": "to say", "word": "Shuangfeng" }, { "roman": "jiāodài", "word": "交代" }, { "english": "a situation", "roman": "jièshào", "word": "介紹" }, { "english": "a situation", "roman": "jièshào", "word": "介绍" }, { "roman": "fēnjiě", "word": "分解" }, { "tags": [ "Hokkien", "Taiwanese-Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "拆白" }, { "tags": [ "Taiwanese-Hokkien", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "拆破" }, { "roman": "jiěshuō", "word": "解說" }, { "roman": "jiěshuō", "word": "解说" }, { "roman": "jiěshì", "word": "解釋" }, { "roman": "jiěshì", "word": "解释" }, { "english": "meanings of words", "roman": "xùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "訓" }, { "english": "meanings of words", "roman": "xùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "训" }, { "roman": "shuōmíng", "word": "說明" }, { "roman": "shuōmíng", "word": "说明" }, { "roman": "shuōjiě", "tags": [ "literary" ], "word": "說解" }, { "roman": "shuōjiě", "tags": [ "literary" ], "word": "说解" }, { "roman": "jiǎngmíng", "word": "講明" }, { "roman": "jiǎngmíng", "word": "讲明" }, { "roman": "jiǎngjiě", "word": "講解" }, { "roman": "jiǎngjiě", "word": "讲解" }, { "roman": "kāishì", "tags": [ "literary" ], "word": "開釋" }, { "roman": "kāishì", "tags": [ "literary" ], "word": "开释" }, { "roman": "chǎnmíng", "word": "闡明" }, { "roman": "chǎnmíng", "word": "阐明" }, { "roman": "chǎnfā", "word": "闡發" }, { "roman": "chǎnfā", "word": "阐发" }, { "roman": "chǎnshuō", "word": "闡說" }, { "roman": "chǎnshuō", "word": "阐说" }, { "roman": "chǎnlùn", "tags": [ "literary" ], "word": "闡論" }, { "roman": "chǎnlùn", "tags": [ "literary" ], "word": "阐论" }, { "roman": "chǎnshì", "word": "闡釋" }, { "roman": "chǎnshì", "word": "阐释" }, { "roman": "chén", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "陳" }, { "roman": "chén", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "陈" }, { "roman": "tídào", "word": "提到" }, { "roman": "tíjí", "word": "提及" }, { "roman": "tíqǐ", "word": "提起" }, { "roman": "yánjí", "tags": [ "literary" ], "word": "言及" }, { "roman": "shuōdào", "word": "說到" }, { "roman": "shuōdào", "word": "说到" }, { "roman": "shuōqǐ", "word": "說起" }, { "roman": "shuōqǐ", "word": "说起" }, { "roman": "tándào", "word": "談到" }, { "roman": "tándào", "word": "谈到" }, { "roman": "lùnjí", "word": "論及" }, { "roman": "lùnjí", "word": "论及" }, { "roman": "tánjí", "word": "談及" }, { "roman": "tánjí", "word": "谈及" }, { "roman": "tánqǐ", "word": "談起" }, { "roman": "tánqǐ", "word": "谈起" }, { "roman": "chǐjí", "tags": [ "literary" ], "word": "齒及" }, { "roman": "chǐjí", "tags": [ "literary" ], "word": "齿及" }, { "roman": "chǐshǔ", "tags": [ "literary" ], "word": "齒數" }, { "roman": "chǐshǔ", "tags": [ "literary" ], "word": "齿数" }, { "roman": "jiāoshè", "word": "交涉" }, { "english": "king1", "tags": [ "Cantonese", "informal" ], "word": "傾" }, { "english": "king1", "tags": [ "Cantonese", "informal" ], "word": "倾" }, { "roman": "xiéshāng", "word": "協商" }, { "roman": "xiéshāng", "word": "协商" }, { "roman": "xiéyì", "word": "協議" }, { "roman": "xiéyì", "word": "协议" }, { "roman": "kǒuyǔ", "tags": [ "archaic" ], "word": "口語" }, { "roman": "kǒuyǔ", "tags": [ "archaic" ], "word": "口语" }, { "english": "chiefly in an academic context", "roman": "shāngquè", "word": "商榷" }, { "roman": "shāngtǎo", "word": "商討" }, { "roman": "shāngtǎo", "word": "商讨" }, { "roman": "shāngtán", "word": "商談" }, { "roman": "shāngtán", "word": "商谈" }, { "roman": "shāngyì", "word": "商議" }, { "roman": "shāngyì", "word": "商议" }, { "roman": "shāngliang", "word": "商量" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "接接" }, { "roman": "jiēqià", "tags": [ "formal" ], "word": "接洽" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "插話" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "插话" }, { "roman": "huìtán", "word": "會談" }, { "roman": "huìtán", "word": "会谈" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "槌摃鐵" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "槌𫼱铁" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "比接" }, { "roman": "qiàshāng", "word": "洽商" }, { "roman": "qiàtán", "word": "洽談" }, { "roman": "qiàtán", "word": "洽谈" }, { "roman": "shēnlùn", "word": "申論" }, { "roman": "shēnlùn", "word": "申论" }, { "roman": "yánjiū", "word": "研究" }, { "roman": "cuōshāng", "tags": [ "formal" ], "word": "磋商" }, { "roman": "cuōyì", "word": "磋議" }, { "roman": "cuōyì", "word": "磋议" }, { "roman": "móhé", "tags": [ "figuratively" ], "word": "磨合" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "觸牙" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "触牙" }, { "roman": "yánshuō", "tags": [ "formal" ], "word": "言說" }, { "roman": "yánshuō", "tags": [ "formal" ], "word": "言说" }, { "roman": "yánlùn", "word": "言論" }, { "roman": "yánlùn", "word": "言论" }, { "roman": "yáncí", "tags": [ "literary" ], "word": "言辭" }, { "roman": "yáncí", "tags": [ "literary" ], "word": "言辞" }, { "roman": "jìmóu", "tags": [ "literary" ], "word": "計謀" }, { "roman": "jìmóu", "tags": [ "literary" ], "word": "计谋" }, { "roman": "jìyì", "tags": [ "literary" ], "word": "計議" }, { "roman": "jìyì", "tags": [ "literary" ], "word": "计议" }, { "word": "計較" }, { "word": "计较" }, { "roman": "tǎolùn", "word": "討論" }, { "roman": "tǎolùn", "word": "讨论" }, { "roman": "píng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "評" }, { "roman": "píng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "评" }, { "roman": "pínglùn", "word": "評論" }, { "roman": "pínglùn", "word": "评论" }, { "roman": "shuōhé", "word": "說合" }, { "roman": "shuōhé", "word": "说合" }, { "roman": "shuōdao", "tags": [ "colloquial" ], "word": "說道" }, { "roman": "shuōdao", "tags": [ "colloquial" ], "word": "说道" }, { "roman": "tánpàn", "word": "談判" }, { "roman": "tánpàn", "word": "谈判" }, { "roman": "tánlùn", "word": "談論" }, { "roman": "tánlùn", "word": "谈论" }, { "roman": "móulǜ", "tags": [ "literary" ], "word": "謀慮" }, { "roman": "móulǜ", "tags": [ "literary" ], "word": "谋虑" }, { "roman": "jiǎnglùn", "word": "講論" }, { "roman": "jiǎnglùn", "word": "讲论" }, { "roman": "yì", "word": "議" }, { "roman": "yì", "word": "议" }, { "roman": "yìlùn", "word": "議論" }, { "roman": "yìlùn", "word": "议论" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "錦議" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "锦议" }, { "roman": "chánzhòu", "tags": [ "literary" ], "word": "僝僽" }, { "roman": "chìhē", "word": "叱呵" }, { "roman": "chìmà", "word": "叱罵" }, { "roman": "chìmà", "word": "叱骂" }, { "roman": "chìzé", "word": "叱責" }, { "roman": "chìzé", "word": "叱责" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "吆喝" }, { "roman": "cī", "word": "呲" }, { "roman": "cīr", "word": "呲兒" }, { "roman": "cīr", "word": "呲儿" }, { "roman": "hēchì", "word": "呵叱" }, { "roman": "hūhè", "tags": [ "literary" ], "word": "呼喝" }, { "roman": "cīda", "tags": [ "Mandarin", "Northeastern" ], "word": "呲打" }, { "roman": "hēchì", "word": "呵斥" }, { "roman": "hēzé", "tags": [ "literary" ], "word": "呵責" }, { "roman": "hēzé", "tags": [ "literary" ], "word": "呵责" }, { "word": "喝叱" }, { "roman": "chēnguài", "tags": [ "literary" ], "word": "嗔怪" }, { "roman": "chēnzhe", "tags": [ "colloquial" ], "word": "嗔著" }, { "roman": "chēnzhe", "tags": [ "colloquial" ], "word": "嗔着" }, { "roman": "guài", "word": "怪" }, { "roman": "nù", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "怒" }, { "tags": [ "Hokkien", "Taiwanese-Hokkien", "Xiamen" ], "word": "怨怪" }, { "roman": "guàizuì", "word": "怪罪" }, { "roman": "pīpíng", "word": "批評" }, { "roman": "pīpíng", "word": "批评" }, { "roman": "zhǐzhāi", "word": "指摘" }, { "roman": "zhǐchì", "word": "指斥" }, { "roman": "zhǐzé", "word": "指責" }, { "roman": "zhǐzé", "word": "指责" }, { "roman": "zhǐdiǎn", "word": "指點" }, { "roman": "zhǐdiǎn", "word": "指点" }, { "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ], "word": "捋" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "掛數" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "挂数" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "摘" }, { "roman": "tàfá", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "撻伐" }, { "roman": "tàfá", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "挞伐" }, { "roman": "shǔluo", "tags": [ "informal" ], "word": "數落" }, { "roman": "shǔluo", "tags": [ "informal" ], "word": "数落" }, { "roman": "shǔshuō", "word": "數說" }, { "roman": "shǔshuō", "word": "数说" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "斥斥" }, { "roman": "chìmà", "word": "斥罵" }, { "roman": "chìmà", "word": "斥骂" }, { "roman": "chìzé", "word": "斥責" }, { "roman": "chìzé", "word": "斥责" }, { "roman": "guījiù", "word": "歸咎" }, { "roman": "guījiù", "word": "归咎" }, { "roman": "guīzuì", "word": "歸罪" }, { "roman": "guīzuì", "word": "归罪" }, { "word": "派" }, { "roman": "jīlì", "tags": [ "literary" ], "word": "激勵" }, { "roman": "jīlì", "tags": [ "literary" ], "word": "激励" }, { "roman": "xióng", "tags": [ "colloquial" ], "word": "熊" }, { "roman": "shēnchì", "word": "申斥" }, { "roman": "tòngmà", "word": "痛罵" }, { "roman": "tòngmà", "word": "痛骂" }, { "roman": "shēngtǎo", "word": "聲討" }, { "roman": "shēngtǎo", "word": "声讨" }, { "roman": "xùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "訓" }, { "roman": "xùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "训" }, { "roman": "xùnchì", "word": "訓斥" }, { "roman": "xùnchì", "word": "训斥" }, { "roman": "gòubìng", "tags": [ "literary" ], "word": "詬病" }, { "roman": "gòubìng", "tags": [ "literary" ], "word": "诟病" }, { "roman": "shuōhuà", "word": "說話" }, { "roman": "shuōhuà", "word": "说话" }, { "roman": "bàngyì", "tags": [ "literary" ], "word": "謗議" }, { "roman": "bàngyì", "tags": [ "literary" ], "word": "谤议" }, { "roman": "qiǎnzé", "word": "譴責" }, { "roman": "qiǎnzé", "word": "谴责" }, { "roman": "zébèi", "word": "責備" }, { "roman": "zébèi", "word": "责备" }, { "roman": "zéguài", "word": "責怪" }, { "roman": "zéguài", "word": "责怪" }, { "roman": "zémà", "word": "責罵" }, { "roman": "zémà", "word": "责骂" }, { "roman": "zénàn", "word": "責難" }, { "roman": "zénàn", "word": "责难" }, { "roman": "biǎnchì", "tags": [ "literary" ], "word": "貶斥" }, { "roman": "biǎnchì", "tags": [ "literary" ], "word": "贬斥" }, { "roman": "biǎnzé", "word": "貶責" }, { "roman": "biǎnzé", "word": "贬责" }, { "roman": "lài", "word": "賴" }, { "roman": "lài", "word": "赖" }, { "roman": "fēiyì", "word": "非議" }, { "roman": "fēiyì", "word": "非议" }, { "roman": "fēinàn", "word": "非難" }, { "roman": "fēinàn", "word": "非难" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "體斥" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "体斥" }, { "roman": "xuéshuō", "word": "學說" }, { "roman": "xuéshuō", "word": "学说" }, { "roman": "lǐniàn", "word": "理念" }, { "roman": "lǐxiǎng", "tags": [ "literary" ], "word": "理想" }, { "roman": "lǐlùn", "word": "理論" }, { "roman": "lǐlùn", "word": "理论" }, { "roman": "lùnlǐ", "word": "論理" }, { "roman": "lùnlǐ", "word": "论理" } ], "word": "說" } { "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms spelled with 說", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min verbs", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese adjectives", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh:Talking" ], "derived": [ { "word": "說士" }, { "word": "说士" }, { "word": "說客" }, { "word": "说客" }, { "word": "說服" }, { "word": "说服" }, { "word": "說服力" }, { "word": "说服力" }, { "word": "說騙" }, { "word": "说骗" }, { "roman": "yóushuì", "word": "遊說" }, { "roman": "yóushuì", "word": "游说" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "說" }, "expansion": "說", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ko", "2": "세(說)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "說", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 세(說) (se)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "說", "2": "", "3": "세", "4": "", "5": "", "6": "", "h": "說", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "說", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "說", "v": "說", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (說):\n* → Korean: 세(說) (se)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "", "3": "세" }, "expansion": "Sino-Xenic (說):\n* → Korean: 세(說) (se)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (說):\n* → Korean: 세(說) (se)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *hljods, *hljod, *lod" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "言", "2": "兌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*g/s-lwat", "4": "", "5": "free; release; slip; dislocate" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "脫", "2": "to peel off, take off (clothes), escape, etc." }, "expansion": "脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*b-tsyat", "4": "", "5": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "འཆད", "t": "to say, explain" }, "expansion": "Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "悅", "2": "to relax; to be delighted", "id": "1" }, "expansion": "悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds).\nAll of the pronunciations of this character are in the same word family apparently derived from a root *lo meaning “to loosen; to relax” (Schuessler, 2007); based on this, STEDT compares the word to Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”), whence also 脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”). However, STEDT also offers an alternative derivation from a provisional Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”), comparing Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”), which is semantically more appealing; the association with the words associated with \"release\" may be a case of phonetic pigeonholing.\nAccording to the \"release\" theory, Pronunciation 1 is derived by causative devoicing of 悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”) (pronunciation 3).\nPronunciation 2 is probably the exoactive of pronunciation 1.", "forms": [ { "form": "说", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "説", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "說", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "to persuade; to canvass; to lobby" ], "links": [ [ "persuade", "persuade" ], [ "canvass", "canvass" ], [ "lobby", "lobby" ] ] }, { "categories": [ "Quanzhou Hokkien" ], "glosses": [ "to swindle; to defraud; to cheat out of" ], "links": [ [ "swindle", "swindle" ], [ "defraud", "defraud" ], [ "cheat", "cheat" ] ], "raw_glosses": [ "(Quanzhou Hokkien) to swindle; to defraud; to cheat out of" ], "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "seoi³" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "soi" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sòe" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "suê³" }, { "zh-pron": "⁵soe" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shwèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šuj" }, { "ipa": "/ʂu̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "seoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "seui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "soey³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "sêu³" }, { "ipa": "/sɵy̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "soi" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "soi" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "soi⁴" }, { "ipa": "/soi̯⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "suè" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "soex" }, { "ipa": "/sue²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/sue⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/sue²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/sue¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/sue²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "suè" }, { "ipa": "/sue²¹³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵soe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "soe^去" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²soe" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/sø³⁴/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "sywejH" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*hljods/" }, { "ipa": "/ʂu̯eɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/sɵy̯³³/" }, { "ipa": "/soi̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/sue²¹/" }, { "ipa": "/sue⁴¹/" }, { "ipa": "/sue²¹/" }, { "ipa": "/sue¹¹/" }, { "ipa": "/sue²¹/" }, { "ipa": "/sue²¹³/" }, { "ipa": "/sø³⁴/" }, { "other": "/*hljods/" } ], "synonyms": [ { "roman": "quàn", "word": "勸" }, { "roman": "quàn", "word": "劝" }, { "roman": "quànshuō", "word": "勸說" }, { "roman": "quànshuō", "word": "劝说" }, { "roman": "zhéfú", "word": "折服" }, { "roman": "shuōdòng", "word": "說動" }, { "roman": "shuōdòng", "word": "说动" }, { "word": "說服" }, { "word": "说服" } ], "word": "說" } { "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms spelled with 說", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min verbs", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese adjectives", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh:Talking" ], "derived": [ { "word": "傅說版築" }, { "word": "傅说版筑" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *hljods, *hljod, *lod" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "言", "2": "兌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*g/s-lwat", "4": "", "5": "free; release; slip; dislocate" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "脫", "2": "to peel off, take off (clothes), escape, etc." }, "expansion": "脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*b-tsyat", "4": "", "5": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "འཆད", "t": "to say, explain" }, "expansion": "Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "悅", "2": "to relax; to be delighted", "id": "1" }, "expansion": "悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds).\nAll of the pronunciations of this character are in the same word family apparently derived from a root *lo meaning “to loosen; to relax” (Schuessler, 2007); based on this, STEDT compares the word to Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”), whence also 脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”). However, STEDT also offers an alternative derivation from a provisional Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”), comparing Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”), which is semantically more appealing; the association with the words associated with \"release\" may be a case of phonetic pigeonholing.\nAccording to the \"release\" theory, Pronunciation 1 is derived by causative devoicing of 悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”) (pronunciation 3).\nPronunciation 2 is probably the exoactive of pronunciation 1.", "forms": [ { "form": "说", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "説", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "說", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "yuè, “happy; delighted”", "word": "悅 /悦" } ], "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Xué ér shí xí zhī, bù yì yuè hū?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "學而時習之,不亦說乎?", "type": "quote" }, { "english": "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Xué ér shí xí zhī, bù yì yuè hū?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "学而时习之,不亦说乎?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of 悅 /悦 (yuè, “happy; delighted”)" ], "links": [ [ "悅", "悅#Chinese" ], [ "悦", "悦#Chinese" ], [ "happy", "happy" ], [ "delighted", "delighted" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yue⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄝˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyut⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "ye̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "ya̍t" }, { "zh-pron": "ruag⁸" }, { "zh-pron": "ruêg⁸" }, { "zh-pron": "⁸yuq" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüeh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "yueh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "jue" }, { "ipa": "/ɥɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyut⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "yuht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "jyt⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "yud⁶" }, { "ipa": "/jyːt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "ye̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "ied" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "yad⁶" }, { "ipa": "/i̯et̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "ya̍t" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "iad" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "yad⁶" }, { "ipa": "/(j)i̯at̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ruag⁸" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "ruêg⁸" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "jua̍k" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "jue̍k" }, { "ipa": "/d͡zuak̚⁴/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/d͡zuek̚⁴/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁸yuq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "yuih^入" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵hhyq" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/ɦyɪʔ¹²/" }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "ywet" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*lod/" }, { "ipa": "/ɥɛ⁵¹/" }, { "ipa": "/jyːt̚²/" }, { "ipa": "/i̯et̚⁵/" }, { "ipa": "/(j)i̯at̚⁵/" }, { "ipa": "/d͡zuak̚⁴/" }, { "ipa": "/d͡zuek̚⁴/" }, { "ipa": "/ɦyɪʔ¹²/" }, { "other": "/*lod/" } ], "word": "說" } { "categories": [ "Beginning Mandarin", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese hanzi", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Chinese terms spelled with 說", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with non-redundant manual transliterations", "Chinese verbs", "Eastern Min hanzi", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Eastern Min verbs", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese hanzi", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese adjectives", "Old Chinese hanzi", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Old Chinese verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "zh:Talking" ], "derived": [ { "word": "說咷" }, { "word": "说咷" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "Han phono-semantic compounds" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "psc", "adj": "", "nocap": "", "pron": "OC *hljods, *hljod, *lod" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod)", "name": "liushu" }, { "args": { "1": "言", "2": "兌", "c1": "s", "c2": "p", "ls": "psc" }, "expansion": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds)", "name": "Han compound" }, { "args": { "1": "Schuessler, 2007" }, "expansion": "Schuessler, 2007", "name": "zh-ref" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*g/s-lwat", "4": "", "5": "free; release; slip; dislocate" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "脫", "2": "to peel off, take off (clothes), escape, etc." }, "expansion": "脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "sit-pro", "3": "*b-tsyat", "4": "", "5": "to speak, say" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bo", "2": "འཆད", "t": "to say, explain" }, "expansion": "Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "悅", "2": "to relax; to be delighted", "id": "1" }, "expansion": "悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Phono-semantic compound (形聲 /形声, OC *hljods, *hljod, *lod): semantic 言 + phonetic 兌 (OC *l'oːds).\nAll of the pronunciations of this character are in the same word family apparently derived from a root *lo meaning “to loosen; to relax” (Schuessler, 2007); based on this, STEDT compares the word to Proto-Sino-Tibetan *g/s-lwat (“free; release; slip; dislocate”), whence also 脫 (OC *l̥ʰoːd, *l'oːd, “to peel off, take off (clothes), escape, etc.”). However, STEDT also offers an alternative derivation from a provisional Proto-Sino-Tibetan *b-tsyat (“to speak, say”), comparing Tibetan འཆད ('chad, “to say, explain”), which is semantically more appealing; the association with the words associated with \"release\" may be a case of phonetic pigeonholing.\nAccording to the \"release\" theory, Pronunciation 1 is derived by causative devoicing of 悅 (OC *lod, “to relax; to be delighted”) (pronunciation 3).\nPronunciation 2 is probably the exoactive of pronunciation 1.", "forms": [ { "form": "说", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "説", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "hanzi" }, "expansion": "說", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to free; to relieve", "word": "脫 /脱" } ], "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Here is one who ought to be held guiltless,\nBut you snare him [in the net of crime].\nThere is one who ought to be held guilty,\nBut you let him escape [from it].", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Cǐ yí wú zuì, rǔ fǎn shōu zhī; bǐ yí yǒu zuì, rǔ fù tuō zhī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "此宜無罪,女反收之;彼宜有罪,女覆說之。", "type": "quote" }, { "english": "Here is one who ought to be held guiltless,\nBut you snare him [in the net of crime].\nThere is one who ought to be held guilty,\nBut you let him escape [from it].", "raw_tags": [ "Pre-Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Cǐ yí wú zuì, rǔ fǎn shōu zhī; bǐ yí yǒu zuì, rǔ fù tuō zhī.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "此宜无罪,女反收之;彼宜有罪,女覆说之。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of 脫 /脱 (“to free; to relieve”)" ], "links": [ [ "脫", "脫#Chinese" ], [ "脱", "脱#Chinese" ], [ "free", "free" ], [ "relieve", "relieve" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tuo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄛ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "twō" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "то" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "to" }, { "ipa": "/tʰu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰu̯ɔ⁵⁵/" } ], "word": "說" } { "categories": [ "Japanese hyōgai kanji", "Japanese kanji", "Japanese kanji with goon reading えち", "Japanese kanji with goon reading せ", "Japanese kanji with goon reading せち", "Japanese kanji with kan'on reading えつ", "Japanese kanji with kan'on reading せい", "Japanese kanji with kan'on reading せつ", "Japanese kanji with kan'yōon reading ぜい", "Japanese kanji with kun reading と・く", "Japanese kanji with nanori reading あき", "Japanese kanji with nanori reading かぬ", "Japanese kanji with nanori reading かね", "Japanese kanji with nanori reading こと", "Japanese kanji with nanori reading さとし", "Japanese kanji with nanori reading つぐ", "Japanese kanji with nanori reading とき", "Japanese kanji with nanori reading とく", "Japanese kanji with nanori reading のぶ", "Japanese kanji with nanori reading ひさ", "Japanese terms spelled with 說", "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant script codes", "Japanese terms with redundant transliterations" ], "forms": [ { "form": "説", "tags": [ "shinjitai" ] } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "opinion" ], "links": [ [ "opinion", "opinion" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "kyūjitai" ] }, { "glosses": [ "theory" ], "links": [ [ "theory", "theory" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "kyūjitai" ] }, { "glosses": [ "explanation" ], "links": [ [ "explanation", "explanation" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "kyūjitai" ] }, { "glosses": [ "rumor" ], "links": [ [ "rumor", "rumor" ] ], "tags": [ "Hyōgai", "kanji", "kyūjitai" ] } ], "word": "說" } { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja", "Korean lemmas", "Korean terms derived from Middle Chinese", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Middle Korean links with redundant wikilinks", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "alt": "假說", "roman": "gaseol", "word": "가설" }, { "alt": "說得", "roman": "seoldeuk", "word": "설득" }, { "alt": "說明", "roman": "seolmyeong", "word": "설명" }, { "alt": "小說", "roman": "soseol", "word": "소설" }, { "alt": "演說", "roman": "yeonseol", "word": "연설" }, { "alt": "辱說", "roman": "yokseol", "word": "욕설" }, { "alt": "傳說", "roman": "jeonseol", "word": "전설" }, { "alt": "學說", "roman": "hakseol", "word": "학설" }, { "alt": "解說", "roman": "haeseol", "word": "해설" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "설" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "說", "id": "3" }, "expansion": "說 (MC sywet)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "ᄉᆑᇙ〮", "2": "syyélq", "link": "no" }, "expansion": "ᄉᆑᇙ〮 (Yale: syyélq)", "name": "okm-l" }, { "args": { "1": "셜", "2": "syel" }, "expansion": "셜 (Yale: syel)", "name": "okm-l" }, { "args": { "1": "니ᄅᆞᆯ", "2": "nilol" }, "expansion": "니ᄅᆞᆯ (Yale: nilol)", "name": "okm-l" }, { "args": { "dk": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">ᄉᆑᇙ〮</i> (Yale: syyélq)", "m": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">셜</i> (Yale: syel)", "mh": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">니ᄅᆞᆯ</i> (Yale: nilol)", "ml": "雜語#하28B" }, "expansion": "", "name": "hanja-ety" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 說 (MC sywet).", "forms": [ { "form": "말씀 설", "roman": "malsseum seol", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "말씀", "2": "설" }, "expansion": "說 (eumhun 말씀 설 (malsseum seol))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Korean hanja forms" ], "form_of": [ { "extra": "theory, opinion, view; rumour", "word": "설" } ], "glosses": [ "hanja form of 설 (“theory, opinion, view; rumour”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "설", "설#Korean" ], [ "theory", "theory" ], [ "opinion", "opinion" ], [ "view", "view" ], [ "rumour", "rumour" ] ], "raw_glosses": [ "hanja form of 설 (“theory, opinion, view; rumour”) [noun]" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] }, { "categories": [ "Korean hanja forms" ], "form_of": [ { "extra": "theory", "word": "설" } ], "glosses": [ "hanja form of 설 (“theory”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "설", "설#Korean" ], [ "theory", "theory" ] ], "raw_glosses": [ "hanja form of 설 (“theory”) [suffix]" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] }, { "categories": [ "Korean hanja forms" ], "form_of": [ { "extra": "to explain; to speak; to talk", "word": "설" } ], "glosses": [ "hanja form of 설 (“to explain; to speak; to talk”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "설", "설#Korean" ], [ "explain", "explain" ], [ "speak", "speak" ], [ "talk", "talk" ] ], "raw_glosses": [ "hanja form of 설 (“to explain; to speak; to talk”) [affix]" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʰʌ̹ɭ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "설" }, { "other": "[설]" } ], "word": "說" } { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja", "Korean lemmas", "Korean terms derived from Middle Chinese", "Korean terms with long vowels in the first syllable", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Middle Korean links with redundant wikilinks", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "alt": "說客", "roman": "segaek", "word": "세객" }, { "alt": "遊說", "english": "yuse", "word": "유세" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "세" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "說", "id": "1" }, "expansion": "說 (MC sywejH)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "ᄉᆒᆼ〮", "2": "syyéy", "link": "no" }, "expansion": "ᄉᆒᆼ〮 (Yale: syyéy)", "name": "okm-l" }, { "args": { "1": "셰", "2": "syey" }, "expansion": "셰 (Yale: syey)", "name": "okm-l" }, { "args": { "1": "달앨", "2": "talGayl" }, "expansion": "달앨 (Yale: talGayl)", "name": "okm-l" }, { "args": { "dk": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">ᄉᆒᆼ〮</i> (Yale: syyéy)", "m3": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">셰</i> (Yale: syey)", "m3h": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">달앨</i> (Yale: talGayl)" }, "expansion": "", "name": "hanja-ety" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 說 (MC sywejH).", "forms": [ { "form": "달랠 세", "roman": "dallael se", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "달래다", "2": "달랠", "3": "세" }, "expansion": "說 (eumhun 달랠 세 (dallael se))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Korean hanja forms" ], "form_of": [ { "extra": "to persuade", "word": "세" } ], "glosses": [ "hanja form of 세 (“to persuade”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "세", "세#Korean" ], [ "persuade", "persuade" ] ], "raw_glosses": [ "hanja form of 세 (“to persuade”) [affix]" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʰe̞(ː)]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "세(ː)" }, { "other": "[세(ː)]" } ], "word": "說" } { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja", "Korean lemmas", "Korean terms derived from Middle Chinese", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "ltc", "3": "-", "sort": "열" }, "expansion": "Middle Chinese", "name": "der" }, { "args": { "1": "說", "id": "2" }, "expansion": "說 (MC ywet)", "name": "ltc-l" }, { "args": { "1": "ᄋᆑᇙ〮", "2": "yyélq", "link": "no" }, "expansion": "ᄋᆑᇙ〮 (Yale: yyélq)", "name": "okm-l" }, { "args": { "dk": "<i class=\"Kore mention\" lang=\"okm\">ᄋᆑᇙ〮</i> (Yale: yyélq)" }, "expansion": "", "name": "hanja-ety" } ], "etymology_text": "From Middle Chinese 說 (MC ywet).", "forms": [ { "form": "기쁠 열", "roman": "gippeul yeol", "tags": [ "eumhun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "기쁘다", "2": "기쁠", "3": "열" }, "expansion": "說 (eumhun 기쁠 열 (gippeul yeol))", "name": "ko-hanja" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Korean hanja forms", "Korean links with redundant alt parameters", "Korean links with redundant wikilinks" ], "form_of": [ { "extra": "used in personal names", "word": "열" } ], "glosses": [ "hanja form of 열 (“used in personal names”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "열", "열#Korean" ], [ "personal name", "personal name#English" ], [ "대한민국 대법원", "w:ko:대한민국 대법원" ] ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "(“hanja form of 열 (“to be happy”)”)", "word": "悅" } ], "categories": [ "Korean hanja forms" ], "glosses": [ "Alternative form of 悅 (“hanja form of 열 (“to be happy”)”)" ], "links": [ [ "悅", "悅#Korean" ], [ "hanja", "hanja#English" ], [ "열", "열#Korean" ], [ "happy", "happy" ] ], "raw_glosses": [ "(literary Chinese) Alternative form of 悅 (“hanja form of 열 (“to be happy”)”)" ], "raw_tags": [ "Hanja" ], "tags": [ "Chinese", "alt-of", "alternative", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[jʌ̹ɭ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "열" }, { "other": "[열]" } ], "word": "說" } { "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "character", "related": [ { "english": "Traditional form used in Hong Kong", "tags": [ "Japan", "Mainland-China" ], "word": "説" }, { "tags": [ "Chinese", "Simplified" ], "word": "说" } ], "senses": [ { "categories": [ "CJKV characters simplified differently in Japan and China", "Chinese terms with redundant script codes", "Han script characters", "Japanese terms with redundant script codes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms with non-redundant manual script codes", "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Translingual terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "說 (Kangxi radical 149, 言+7, 14 strokes, cangjie input 卜口金口山 (YRCRU), four-corner 0861₆, composition ⿰訁兌)" ], "links": [ [ "Kangxi radical", "Kangxi radical" ], [ "訁", "訁#Translingual" ], [ "兌", "兌#Translingual" ] ], "raw_tags": [ "han" ], "wikipedia": [ "Shinjitai", "Simplified Chinese", "Traditional Chinese" ] } ], "word": "說" } { "forms": [ { "form": "thuyết", "tags": [ "Hán-Nôm" ] } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese Han characters", "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings", "Vietnamese lemmas" ], "raw_tags": [ "han" ], "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "說" }
Download raw JSONL data for 說 meaning in All languages combined (89.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "started on line 118, detected on line 133" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "started on line 88, detected on line 133" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Suzhou)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Pouseng Ping'ing\"", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Northern, Wugniu)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Xianyou)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Putian, Xianyou)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Puxian Min (Pouseng Ping'ing)\"", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Putian)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E9%97%A1%E6%98%8E'], ['edit']){} >", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "definitions", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%8F%90%E5%8F%8A'], ['edit']){} >", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "definitions", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%95%86%E9%87%8F'], ['edit']){} >", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "definitions", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%96%A5%E8%B2%AC'], ['edit']){} >", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "definitions", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%AD%B8%E8%AA%AA'], ['edit']){} >", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "definitions", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E8%AA%AA%E6%9C%8D'], ['edit']){} >", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "definitions", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Southern Sixian, incl. Neipu)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "說" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "說", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.