| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| + | English | conj | Abbreviation of and. | abbreviation alt-of | ||
| + | English | conj | Used to connect two elements: and, plus. | slang | ||
| -askelinen | Finnish | adj | stepped (provided with certain type of step or steps) | |||
| -askelinen | Finnish | adj | walking with certain type of steps | |||
| -κρατία | Greek | suffix | -cracy (indicating "domination by") | feminine morpheme | ||
| -κρατία | Greek | suffix | -ism (indicating "dominating system") | feminine morpheme | ||
| Aa | German | noun | feces, poop | neuter no-plural strong | ||
| Aa | German | name | a left tributary of the Möhne, North Rhine-Westphalia, Germany | definite proper-noun usually | ||
| Aa | German | name | a left tributary of the Nethe, North Rhine-Westphalia, Germany | definite proper-noun usually | ||
| Aa | German | name | a left tributary of the Werre, North Rhine-Westphalia, Germany | definite proper-noun usually | ||
| Aa | German | name | any of several other rivers in Germany, France, Switzerland, Estonia, Latvia, Lithuania, the Netherlands and Belgium | definite proper-noun usually | ||
| Aa | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Abraham | German | name | Abraham | biblical lifestyle religion | masculine proper-noun strong | |
| Abraham | German | name | a male given name from Biblical Hebrew, equivalent to English Abraham | masculine proper-noun strong | ||
| Abu-Dabio | Esperanto | name | Abu Dhabi (an emirate of the United Arab Emirates) | |||
| Abu-Dabio | Esperanto | name | Abu Dhabi (the capital city of the United Arab Emirates; the capital city of Abu Dhabi emirate, United Arab Emirates) | |||
| Adelwijn | Dutch | name | a male given name, equivalent to English Alwin | masculine | ||
| Adelwijn | Dutch | name | a female given name | masculine | ||
| Alejandrino | Tagalog | name | a male given name from Spanish | |||
| Alejandrino | Tagalog | name | a surname from Spanish | |||
| Baldur | Faroese | name | the Norse god | masculine | ||
| Baldur | Faroese | name | a male given name | masculine | ||
| Balkanization | English | noun | The fragmentation of a geopolitical region into several small states that are often hostile or non-cooperative with each other. | political-science social-sciences | countable historical uncountable | |
| Balkanization | English | noun | Any disintegration or fragmentation process. | broadly countable informal uncountable | ||
| Bertrand | English | name | A male given name. | |||
| Bertrand | English | name | A surname from French | |||
| Birky | English | name | A surname. | |||
| Birky | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A village in Zmiiv urban hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1659. | |||
| Birky | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A rural settlement in Nova Vodolaha settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1659. | |||
| Birky | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A village in Ivano-Frankove settlement hromada, Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in August 1458. | |||
| Borussia | German | name | Borussia (national personification of Prussia) | feminine proper-noun | ||
| Borussia | German | name | ellipsis of Borussia Mönchengladbach, football club in Germany | abbreviation alt-of ellipsis feminine proper-noun | ||
| Borussia | German | name | ellipsis of Borussia Dortmund, football club in Germany | abbreviation alt-of ellipsis feminine proper-noun | ||
| Braunhemd | German | noun | brown shirt (especially one worn by a member of the SA) | mixed neuter | ||
| Braunhemd | German | noun | Brownshirt (a member of the SA) | metonymically mixed neuter | ||
| C2 | English | noun | Initialism of command and control | government military politics war | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| C2 | English | noun | C2: Abbreviation of Composition C-2, a plastic explosive (“plastique”) | government military politics war | abbreviation alt-of uncountable | |
| Calvisius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Calvisius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Calvisius Sabinus, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
| Campidoglio | Italian | name | Capitolium | masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | the Capitoline Hill, one of the Seven hills of Rome | masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | an ancient square located on top of the hill | masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | the Senatorial Palace, representative of the municipality of Rome | masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | the ruling center of a country | broadly figuratively masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | the mayor of the Rome municipality | masculine metonymically | ||
| Christchurch | English | name | A city in Canterbury, New Zealand, which is the largest in the South Island. | |||
| Christchurch | English | name | A place in the United Kingdom: / A village and civil parish in Fenland district, Cambridgeshire, England, on the border with Norfolk (OS grid ref TL4996). | |||
| Christchurch | English | name | A place in the United Kingdom: / A coastal town and civil parish (with a town council), formerly a borough, now in Bournemouth, Christchurch and Poole, Dorset, England, historically in Hampshire (OS grid ref SZ1592). | |||
| Christchurch | English | name | A place in the United Kingdom: / A settlement next to Berry Hill, West Dean parish, Forest of Dean district, Gloucestershire, England (OS grid ref SO5712). | |||
| Christchurch | English | name | A place in the United Kingdom: / A village in Caerleon community, City of Newport, Wales (OS grid ref ST3489) | |||
| Christchurch | English | name | An unincorporated community in Middlesex County, Virginia, United States. | |||
| Christmas | English | name | A festival or holiday commemorating the birth of Jesus Christ and incorporating various Christian, pre-Christian, pagan, and secular customs, which in Western Christianity is celebrated on December 25 (Christmas Day) in most places. | also attributive countable uncountable | ||
| Christmas | English | name | Ellipsis of Christmas season (“the period of time before and after Christmas Day, during which people prepare for and celebrate Christmas”); Christmastime. | business marketing | abbreviation also alt-of attributive countable ellipsis often uncountable | |
| Christmas | English | name | A number of places in the United States: / An uninhabited mining community in Gila County, Arizona. | also attributive countable uncountable | ||
| Christmas | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Orange County, Florida. | also attributive countable uncountable | ||
| Christmas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Au Train Township, Alger County, Michigan. | also attributive countable uncountable | ||
| Christmas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bolivar County, Mississippi. | also attributive countable uncountable | ||
| Christmas | English | name | A surname. | also attributive countable uncountable | ||
| Christmas | English | noun | Sprigs of holly and other evergreen plants used as Christmas decorations; also (generally), any Christmas decorations. | UK also attributive informal regional uncountable | ||
| Christmas | English | adj | Red and green in color. | US also attributive not-comparable | ||
| Christmas | English | adj | Of a dish: having a sauce made with red (ripe) and green (unripe) chili peppers. | cooking food lifestyle | US also attributive not-comparable | |
| Christmas | English | verb | To decorate (a place) with Christmas (“sprigs of holly and other evergreen plants used as Christmas decorations, or any Christmas decorations”). | US also attributive informal transitive | ||
| Christmas | English | verb | To bring (someone) Christmas cheer. | US also attributive obsolete rare transitive | ||
| Christmas | English | verb | To celebrate Christmas. | US also attributive intransitive | ||
| Christmas | English | verb | To spend Christmas or the Christmas season in some place. | US also attributive intransitive | ||
| Christmas | English | verb | To subject to Christmas celebrations. | US also attributive colloquial | ||
| Christmas | English | intj | An expression of annoyance or surprise: Christ, Jesus Christ, Jiminy Cricket, Jiminy Crickets. | US also attributive euphemistic | ||
| Clipstone | English | name | A village and civil parish in Newark and Sherwood district, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK5963). | |||
| Clipstone | English | name | A hamlet in Eggington parish, Central Bedfordshire district, Bedfordshire, England (OS grid ref SP9426). | |||
| Crenshaw | English | name | A surname. | |||
| Crenshaw | English | name | A town in Panola County and Quitman County, Mississippi, United States. | |||
| Crenshaw | English | name | An unincorporated community and census-designated place in Jefferson County, Pennsylvania. | |||
| Crenshaw | English | name | A neighborhood of Los Angeles, California, United States. | |||
| Crenshaw | English | name | Ellipsis of Crenshaw County. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Crenshaw | English | noun | A kind of melon with a hard yellow-green rind. | |||
| East Flemish | English | adj | from or relating to East Flanders, a Belgian province, in the eastern part of the historic countship of Flanders, including the former imperial fief | |||
| East Flemish | English | adj | of or relating to the East Flemish dialects | |||
| East Flemish | English | name | a (rather artificial, by analogy with West Flemish) group of Flemish dialects of the Dutch language in the eastern part of the historic countship of Flanders (now in Belgium, and further south/west in France) | |||
| Gifford | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / A census-designated place in Indian River County, Florida. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / An unincorporated community in Nez Perce County, Idaho. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / A village in Champaign County, Illinois. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / An unincorporated community in Jasper County, Indiana. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / An unincorporated community in Hardin County, Iowa. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / A hamlet in Schenectady County, New York. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / An unincorporated community in McKean County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / A town in Hampton County, South Carolina. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A common placename in the United States, from the surname: / An unincorporated community in Stevens County, Washington. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A neighbourhood in the City of Abbotsford, British Columbia, Canada. | countable uncountable | ||
| Gifford | English | name | A village in East Lothian council area, Scotland (OS grid ref NT5368). | countable uncountable | ||
| God botherer | English | noun | A person who persistently promotes religious beliefs to others, even when unwelcome. | UK derogatory slang | ||
| God botherer | English | noun | An excessively pious person. | UK derogatory slang | ||
| God botherer | English | noun | A religious preacher who visits homes to promote his or her beliefs. | Australia New-Zealand derogatory slang | ||
| God botherer | English | noun | A military chaplain. | government military politics war | UK slang | |
| Inari | Finnish | name | Inari (a lake in Lapland, Finland) | error-lua-exec uncountable | ||
| Inari | Finnish | name | Inari (a municipality of Lapland, Finland) | error-lua-exec uncountable | ||
| Inari | Finnish | name | Inari (a village in the municipality of Inari, Lapland, Finland) | error-lua-exec uncountable | ||
| Inari | Finnish | name | Inari (asteroid) | error-lua-exec uncountable | ||
| Inari | Finnish | name | a female given name transferred from the place name | error-lua-exec | ||
| Inari | Finnish | name | a male given name transferred from the place name | dated error-lua-exec rare | ||
| Koat | Plautdietsch | noun | card | feminine | ||
| Koat | Plautdietsch | noun | playing card | feminine | ||
| Koat | Plautdietsch | noun | map | feminine | ||
| Laakso | Finnish | name | a Finnish surname from landscape | error-lua-exec | ||
| Laakso | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | error-lua-exec | ||
| Laakso | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. / a neighborhood of Helsinki | error-lua-exec | ||
| Lekunberri | Basque | name | a village and municipality of Navarre, Spain | inanimate | ||
| Lekunberri | Basque | name | a village and commune of Pyrénées-Atlantiques, Nouvelle-Aquitaine, France | inanimate | ||
| Mayo | English | name | A county of Ireland. | |||
| Mayo | English | name | A village in County Mayo, Ireland. | |||
| Mayo | English | name | A townland in County Down, Northern Ireland. | |||
| Mayo | English | name | A municipality of Papineau Regional County Municipality, Quebec, Canada. | |||
| Mayo | English | name | A village in Yukon, Canada. | |||
| Mayo | English | name | A town, the county seat of Lafayette County, Florida, United States. | |||
| Mayo | English | name | An unincorporated community in Mercer County, Kentucky, United States. | |||
| Mayo | English | name | A census-designated place in Anne Arundel County, Maryland, United States. | |||
| Mayo | English | name | A census-designated place in Spartanburg County, South Carolina, United States. | |||
| Mayo | English | name | A surname. | |||
| Mayo | English | noun | A people indigenous to Mexico, living mainly in the northern states of Sonora and Sinaloa. | |||
| Mayo | English | name | A Uto-Aztecan language spoken by the Mono people of northern Mexico. | |||
| Mayo | English | name | A town in southwest Ivory Coast. | |||
| Millard | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Millard | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable uncountable | ||
| Millard | English | name | A place name in the United States: / A village in Pettis Township, Adair County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Millard | English | name | A place name in the United States: / A neighbourhood of Omaha, Nebraska, named after Ezra Millard. | countable uncountable | ||
| Millard | English | name | A place name in the United States: / An unincorporated community in Dickenson County, Virginia, named after resident Millard Rose. | countable uncountable | ||
| Millard | English | name | A place name in the United States: / An unincorporated community in the town of Sugar Creek, Walworth County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Montrose | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | |||
| Montrose | English | name | A coastal resort town in Angus council area, Scotland (OS grid ref NO7157). | |||
| Montrose | English | name | A rural locality in Southern Downs Region, Queensland, Australia. | |||
| Montrose | English | name | A rural locality in Western Downs Region, Queensland, Australia. | |||
| Montrose | English | name | A suburb of Hobart, Tasmania, Australia. | |||
| Montrose | English | name | A suburb of Melbourne, Victoria, Australia. | |||
| Montrose | English | name | A village in British Columbia, Canada. | |||
| Montrose | English | name | A residential neighborhood of Edmonton, Alberta, Canada. | |||
| Montrose | English | name | A community in Colchester County, Nova Scotia, Canada. | |||
| Montrose | English | name | An area of Dublin, Ireland, where the television station RTÉ broadcasts. | |||
| Montrose | English | name | A town in Guyana. | |||
| Montrose | English | name | A commercial district of Chaguanas borough, Trinidad and Tobago. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Baldwin County, Alabama, also known as Sibley City. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Ashley County, Arkansas. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community within the CDP of La Crescenta-Montrose, Los Angeles County, California. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A home rule municipality and city, the county seat of Montrose County, Colorado. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A town in Laurens County, Georgia. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A village in Effingham County and Cumberland County, Illinois. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Lee County, Iowa. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jewell County, Kansas. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Genesee County, Michigan. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Wright County, Minnesota. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A small town in Jasper County, Mississippi. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Henry County, Missouri. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A former village in Sioux County, Nebraska. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Monmouth County, New Jersey. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet and census-designated place in Westchester County, New York. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community within the CDP of Montrose-Ghent, Ohio. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A borough, the county seat of Susquehanna County, Pennsylvania. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in South Dakota. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A neighborhood of Houston, Texas. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Henrico County, Virginia. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A small town in Randolph County, West Virginia. | |||
| Montrose | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community in Dane County, Wisconsin. | |||
| Montrose | English | name | A Scottish dukedom. | |||
| North Africa | English | name | A geographic region comprising the northern part of Africa, usually referring to specifically the regions north of the Sahara Desert where Arabic is widely spoken as a mother tongue. | |||
| North Africa | English | name | Synonym of Maghreb. | |||
| OAD | Japanese | noun | オリジナル・アニメーション・ディスク: Original Anime Disc — an LD, DVD or VCD based OVA | |||
| OAD | Japanese | noun | オリジナル・アニメーション・DVD: Original Animation DVD | |||
| Outwoods | English | name | A small settlement in Worthington parish, North West Leicestershire district, Leicestershire, England (OS grid ref SK4018). | |||
| Outwoods | English | name | A civil parish near Burton upon Trent, East Staffordshire district, Staffordshire, England. | |||
| Outwoods | English | name | A suburb in Horninglow and Eton parish, East Staffordshire district, Staffordshire, adjacent to the civil parish above (OS grid ref SK2324). | |||
| Outwoods | English | name | A hamlet in Gnosall parish, Stafford borough, Staffordshire (OS grid ref SJ7818). | |||
| Plan | German | noun | project | masculine strong | ||
| Plan | German | noun | plan (way of procedure) | masculine strong | ||
| Plan | German | noun | technical drawing or diagram | masculine strong | ||
| Plan | German | noun | detailed map | masculine strong | ||
| Plan | German | noun | idea, clue (insight or understanding) | colloquial masculine strong | ||
| Plan | German | noun | plot | masculine strong | ||
| Plan | German | noun | plain, field | masculine strong uncommon | ||
| Plan | German | noun | battleground, arena | masculine strong | ||
| Pripjaty | Hungarian | name | Pripyat (a river in Eastern Europe, flowing east through Ukraine and Belarus, draining into the Dnieper) | |||
| Pripjaty | Hungarian | name | Pripyat (an abandoned city and ghost town in northern Ukraine, near the border with Belarus) | |||
| Pythagorean theorem | English | name | A mathematical theorem which states that the square of the length of the hypotenuse of a right triangle is equal to the sum of the squares of those of the two other sides. | geometry mathematics sciences | ||
| Pythagorean theorem | English | name | A generalization of the Pythagorean theorem for Euclidean triangles to Hilbert spaces. | |||
| Regierung | German | noun | government/administration | government politics | feminine | |
| Regierung | German | noun | the act of governing | government politics | feminine | |
| Reichenau | German | name | a municipality partly on Reichenau Island in w:Landkreis Konstanz district, Baden-Württemberg, Germany | neuter proper-noun | ||
| Reichenau | German | name | a municipality in Bezirk Feldkirchen district, Carinthia, Austria | neuter proper-noun | ||
| Reichenau | German | name | a municipality in Bezirk Neunkirchen district, Lower Austria, Austria | neuter proper-noun | ||
| Reichenau | German | name | a municipality in Bezirk Urfahr-Umgebung district, Upper Austria, Austria | neuter proper-noun | ||
| Reichenau | German | name | a village in Tamins municipality, Graubünden canton, Switzerland | neuter proper-noun | ||
| Reichenau | German | name | a surname transferred from the place name | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Richards | English | name | An English and Welsh patronymic surname from the given name Richard. | |||
| Richards | English | name | A village in Vernon County, Missouri, United States. | |||
| Richards | English | name | An unincorporated community and census-designated place in Grimes County, Texas, United States. | |||
| Richards | English | name | A suburb of Blacktown, Sydney, New South Wales, Australia. | |||
| Richards | English | name | plural of Richard | form-of plural | ||
| Rushen | English | name | A surname. | |||
| Rushen | English | name | A parish and sheading of the Isle of Man, which includes Castletown, Port Erin and Port St Mary. | |||
| Siviglia | Italian | name | Seville (the capital city of Andalusia, Spain) | feminine | ||
| Siviglia | Italian | name | Seville (a province of Andalusia, Spain) | feminine | ||
| Socorro | English | name | A city, the county seat of Socorro County, New Mexico, United States. | |||
| Socorro | English | name | A city in El Paso County, Texas, United States. | |||
| Sprecher | German | noun | a speaker; one who speaks (male or unspecified sex); especially: / one who speaks in a presentation or performance, such as a radio drama or voiceover | masculine strong | ||
| Sprecher | German | noun | a speaker; one who speaks (male or unspecified sex); especially: / an announcer, newsreader | broadcasting media radio television | masculine strong | |
| Sprecher | German | noun | a speaker; one who speaks (male or unspecified sex); especially: / a spokesperson, representative | government journalism media politics | masculine strong | |
| Sprecher | German | noun | a speaker; one who speaks (male or unspecified sex); especially: / a speaker of a given language | human-sciences linguistics sciences | masculine strong | |
| Suomi | Finnish | name | Finland (a country in Northern Europe) | error-lua-exec uncountable | ||
| Suomi | Finnish | name | synonym of Varsinais-Suomi (“Southwest Finland”) | archaic error-lua-exec historical | ||
| Suomi | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| São Tomé | English | name | The capital city of São Tomé and Príncipe. | |||
| São Tomé | English | name | The largest island of São Tomé and Príncipe. | |||
| São Tomé | English | name | Ellipsis of São Tomé and Príncipe. | abbreviation alt-of ellipsis proscribed sometimes | ||
| Tipperary | English | name | A county of Ireland. | |||
| Tipperary | English | name | A town in County Tipperary, Ireland. | |||
| Tipperary | English | name | A locality in the MidCoast council area, eastern New South Wales, Australia. | |||
| Tongan | English | noun | An Austronesian language of the Polynesian branch spoken in Tonga. | uncountable | ||
| Tongan | English | noun | A person from Tonga or of Tongan descent. | countable | ||
| Tongan | English | adj | Of, from, or pertaining to Tonga, the Tongan people or the Tongan language. | not-comparable | ||
| Tornister | German | noun | knapsack of a soldier | masculine strong | ||
| Tornister | German | noun | schoolbag, rectangular satchel employed by pupils to carry utilities to school | masculine regional strong | ||
| Verbundenheit | German | noun | solidarity | feminine | ||
| Verbundenheit | German | noun | attachment | feminine | ||
| Waal | Hunsrik | noun | choice | feminine | ||
| Waal | Hunsrik | noun | election | feminine | ||
| Whitacre | English | name | A surname. | |||
| Whitacre | English | name | An unincorporated community in Frederick County, Virginia, United States, named after the Whitacre family. | |||
| Xiao'erjing | English | name | A variant of the Arabic alphabet used for Chinese languages, especially Mandarin and Dungan, by Chinese Muslims also known as Hui Chinese. | |||
| Xiao'erjing | English | name | The use of this script to write Sinitic languages. | |||
| Yankee | English | noun | A native or inhabitant of some part of the United States: / A native or inhabitant of the northern United States. | Southern-US | ||
| Yankee | English | noun | A native or inhabitant of some part of the United States: / A native or inhabitant of the northern United States. / A native or inhabitant of New England. | Northern-US Southern-US | ||
| Yankee | English | noun | A native or inhabitant of some part of the United States: / An anglo, someone without French ancestry; a native or inhabitant of the rest of the United States. | French Louisiana | ||
| Yankee | English | noun | A native or inhabitant of some part of the United States: / A native or inhabitant of the United States in general. | Commonwealth derogatory sometimes | ||
| Yankee | English | noun | Any individual associated with the Union; that is, the United States federal government, during the American Civil War. | Southern-US derogatory historical often | ||
| Yankee | English | noun | A player for the New York Yankees. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| Yankee | English | noun | A large triangular headsail used in light or moderate winds and set on the fore topmast stay. Unlike a genoa it does not fill the whole fore triangle, but is set in combination with the working staysail. | nautical transport | ||
| Yankee | English | noun | A wager on four selections, consisting of 11 separate bets: six doubles, four trebles and a fourfold accumulator. | gambling games | ||
| Yankee | English | verb | to cheat, trick or swindle somebody; to misrepresent something | Canada US dated offensive slang sometimes | ||
| aanvoeren | Dutch | verb | to supply | transitive | ||
| aanvoeren | Dutch | verb | to command | transitive | ||
| aanvoeren | Dutch | noun | plural of aanvoer | form-of plural | ||
| aash | Manx | noun | ease, easement | feminine | ||
| aash | Manx | noun | break, rest | feminine | ||
| abbadís | Icelandic | noun | abbess (a governess of a nunnery; roughly equal in authority over nuns as a abbot to monks) | feminine | ||
| abbadís | Icelandic | noun | formidable, hardworking woman | dated feminine | ||
| abominable | English | adj | Worthy of, or causing, abhorrence, as a thing of evil omen; odious in the utmost degree; very hateful; detestable; loathsome; execrable. | |||
| abominable | English | adj | Excessive, large (used as an intensifier). | obsolete | ||
| abominable | English | adj | Very bad or inferior. | |||
| abominable | English | adj | Disagreeable or unpleasant. | |||
| abräumen | German | verb | to clear away, to clear (by taking away items) | transitive weak | ||
| abräumen | German | verb | to clear (the remaining bowling pins) | bowling hobbies lifestyle sports | transitive weak | |
| abräumen | German | verb | to earn (an honor, a medal, etc.) | ambitransitive weak | ||
| acconciarsi | Italian | verb | to do one's hair | |||
| acconciarsi | Italian | verb | to dress up | |||
| admitir | Portuguese | verb | to admit, accept | |||
| admitir | Portuguese | verb | to allow | |||
| admitir | Portuguese | verb | to acknowledge | |||
| admitir | Portuguese | verb | to concede | |||
| af | Icelandic | prep | off, from | |||
| af | Icelandic | prep | of | |||
| af | Icelandic | prep | by | |||
| affleurer | French | verb | to place on the same level with, to show on the same surface | |||
| affleurer | French | verb | to crop up, to surface, to poke one's head out | figuratively | ||
| akalum | Akkadian | noun | bread, loaf (of bread) | masculine | ||
| akalum | Akkadian | noun | edibles, food | masculine | ||
| alaa | Fula | particle | there is not, there is no | Pulaar Pular | ||
| alaa | Fula | particle | not | Pulaar Pular | ||
| alaa | Fula | particle | no | Pulaar Pular | ||
| alalia | English | noun | The loss of the ability to speak, especially due to paralysis of the vocal cords. | medicine sciences | obsolete uncountable | |
| alalia | English | noun | Speech delay, a delay in the development or use of the mechanisms that produce speech. | medicine sciences | uncountable | |
| amapola | Tagalog | noun | poppy | |||
| amapola | Tagalog | noun | cotton rosemallow (Hibiscus mutabilis) | |||
| amasser | French | verb | to amass; to gather up | transitive | ||
| amasser | French | verb | to accumulate, to build up | pronominal | ||
| amasser | French | verb | to huddle | Louisiana pronominal | ||
| amurg | Romanian | noun | dusk | neuter | ||
| amurg | Romanian | noun | twilight | neuter | ||
| anglojazyčný | Czech | adj | Anglophone (English-speaking) | |||
| anglojazyčný | Czech | adj | written or spoken in English | |||
| ansvar | Danish | noun | responsibility (the state of being responsible) | neuter | ||
| ansvar | Danish | noun | liability (an obligation, debt or responsibility owed to someone) | neuter | ||
| ansvar | Danish | noun | blame | neuter | ||
| apregoar | Portuguese | verb | to cry, shout, proclaim | |||
| apregoar | Portuguese | verb | to call someone to court | law | transitive | |
| apregoar | Portuguese | verb | to promote, to propagate | transitive | ||
| arena | Dutch | noun | arena (enclosed area for the presentation of sporting or other spectacular events) | masculine | ||
| arena | Dutch | noun | arena (building housing such an area) | masculine | ||
| armia | Polish | noun | army (large, highly organised military force concerned mainly with ground operations, or the entire branch thereof) | government military politics war | feminine | |
| armia | Polish | noun | army (largest operational military unit; number of divisions or corps of a given type of troops under common command) | government military politics war | feminine | |
| armia | Polish | noun | army (part of the armed forces in the area of war) | government military politics war | feminine | |
| armia | Polish | noun | army (large group of people) | feminine figuratively | ||
| arsenium | English | noun | The radical cation H₂As:⁺ derived from arsine | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| arsenium | English | noun | Any derivative of this ion R₂As:⁺ | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| articulado | Portuguese | adj | articulate | |||
| articulado | Portuguese | adj | articulated | |||
| articulado | Portuguese | verb | past participle of articular | form-of participle past | ||
| assuetude | English | noun | Accustomedness; habit. | archaic countable uncountable | ||
| assuetude | English | noun | The condition of an organism that has acquired tolerance of a drug or poison. | countable uncountable | ||
| ata | Laboya | noun | person | |||
| ata | Laboya | noun | servant | |||
| avvertenza | Italian | noun | caution, warning | feminine | ||
| avvertenza | Italian | noun | care, precaution | feminine | ||
| avvertenza | Italian | noun | instructions, directions | feminine in-plural | ||
| bailiú | Irish | noun | accumulation | masculine | ||
| bailiú | Irish | noun | collecting, collection | masculine | ||
| bailiú | Irish | noun | gathering | masculine | ||
| bailiú | Irish | noun | verbal noun of bailigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| balastować | Polish | verb | to ballast (to stabilize or load a ship with ballast) | nautical transport | imperfective transitive | |
| balastować | Polish | verb | to ballast (to lay ballast on the bed of a railroad track) | business construction manufacturing | imperfective transitive | |
| balastować | Polish | verb | to dip, to lean (to use one's body as a weight in turns) | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | imperfective transitive | |
| barokowo | Polish | adv | baroquely (in a way befitting art and music from the Baroque era) | art arts entertainment lifestyle music | historical not-comparable | |
| barokowo | Polish | adv | baroquely (ornately) | figuratively | ||
| befreien | German | verb | to free (make free), to liberate | transitive weak | ||
| befreien | German | verb | to escape | reflexive weak | ||
| begangan | Old English | verb | to go by, go about or around; bego, surround | |||
| begangan | Old English | verb | to go to, attend, commit, exercise, perform, carry out, observe, practice, worship | |||
| beginnen | Middle Dutch | verb | to begin, to start | |||
| beginnen | Middle Dutch | verb | to arise, to originate | |||
| bennfentes | Hungarian | adj | inside, intimate, confidential | |||
| bennfentes | Hungarian | adj | insider | |||
| bennfentes | Hungarian | noun | insider (a person who has special knowledge about the inner workings of a group, organization, or institution) | |||
| bicycloheptane | English | noun | The compound cycloheptylcycloheptane | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| bicycloheptane | English | noun | Any bicyclic alicyclic hydrocarbon that has seven carbon atoms | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| bielszczanin | Polish | noun | native or inhabitant of Bielsko-Biała or Bielsko (usually male) | masculine person | ||
| bielszczanin | Polish | noun | native or inhabitant of Bielsk Podlaski or Bielsk (usually male) | masculine person | ||
| birus | Tagalog | noun | virus | biology microbiology natural-sciences virology | ||
| birus | Tagalog | noun | poison | |||
| birus | Tagalog | noun | alternative form of virus | alt-of alternative | ||
| blasting | English | verb | present participle and gerund of blast | form-of gerund participle present | ||
| blasting | English | noun | A planned explosion, as in mining. | |||
| blasting | English | noun | The act by which something is blasted, or blighted. | |||
| blasting | English | noun | Administering full dosage of PEDs as opposed to lowering them during times of so-called cruising. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang | |
| blikōną | Proto-Germanic | verb | to shine | reconstruction | ||
| blikōną | Proto-Germanic | verb | to sparkle | reconstruction | ||
| blite | English | noun | The plant Amaranthus blitum, purple amaranth. | |||
| blite | English | noun | Any of various plants in the genus Chenopodium. | |||
| blite | English | noun | Any of various plants in the genus Atriplex. | |||
| bonement | Old French | adv | well | |||
| bonement | Old French | adv | gracefully | |||
| boning | English | verb | present participle and gerund of bone | form-of gerund participle present | ||
| boning | English | noun | The removal of bones from a carcass; filleting. | countable uncountable | ||
| boning | English | noun | The arrangement of bones in a corset. | countable uncountable | ||
| boning | English | noun | An act of sexual intercourse. | countable slang uncountable vulgar | ||
| boning | English | noun | Bone structure. | countable uncountable | ||
| boning | English | noun | The fertilization of a field with bone meal. | countable uncountable | ||
| boning | English | noun | The process or result of leveling using a boning rod. | countable uncountable | ||
| boning | English | noun | Placement of a curse by pointing with a bone, practiced by Australian aborigines; an act of pointing the bone. | countable uncountable | ||
| bordeaux | Danish | noun | claret (color/colour) | common-gender | ||
| bordeaux | Danish | noun | claret (color/colour) / claret (of a deep purplish-red colour) | common-gender | ||
| bordeaux | Danish | noun | Bordeaux (wine) | common-gender | ||
| brewery | English | noun | A building where beer is produced. | |||
| brewery | English | noun | A company that brews beer. | |||
| brú | Irish | noun | hostel | masculine | ||
| brú | Irish | noun | verbal noun of brúigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| brú | Irish | noun | press, crush | masculine | ||
| brú | Irish | noun | pressure | masculine | ||
| brú | Irish | noun | bruise (mark on fruit) | masculine | ||
| brú | Irish | noun | dent | masculine | ||
| brú | Irish | verb | present subjunctive analytic of brúigh | analytic form-of present subjunctive | ||
| brú | Irish | noun | brink, verge | feminine | ||
| brú | Irish | noun | bank (of river) | feminine | ||
| bulak | Tagalog | noun | cotton | |||
| bulak | Tagalog | noun | kapok tree | |||
| bulak | Tagalog | noun | effervescence; bubbling of liquid beginning to boil | |||
| bulak | Tagalog | noun | bubbles formed on the surface of boiling water | |||
| bulimarexia | English | noun | An eating disorder that occurs when a person has both anorexia nervosa and bulimia nervosa. | medicine pathology sciences | uncountable | |
| bulimarexia | English | noun | Synonym of bulimia nervosa. | medicine pathology sciences | uncommon uncountable | |
| búnker | Spanish | noun | bunker | government military politics war | masculine | |
| búnker | Spanish | noun | the far-right movement in Spain in the 1970s and early 1980s that opposed reform in favor of preserving Francoist policies | government politics | historical masculine | |
| canonizar | Spanish | verb | to canonize | |||
| canonizar | Spanish | verb | to approve (of) | |||
| capaillín | Irish | noun | diminutive of capall | diminutive form-of masculine | ||
| capaillín | Irish | noun | pony | masculine | ||
| capaillín | Irish | noun | ketamine, horse tranquilizer | masculine slang uncountable | ||
| casa | Galician | noun | house / structure serving as an abode of human beings | feminine | ||
| casa | Galician | noun | house / farmhouse | feminine | ||
| casa | Galician | noun | house / noble family; lineage | feminine | ||
| casa | Galician | noun | house / company, firm | feminine | ||
| casa | Galician | noun | home (one’s own dwelling place) | feminine | ||
| casa | Galician | noun | a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard) | feminine | ||
| casa | Galician | verb | inflection of casar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| casa | Galician | verb | inflection of casar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| cast away | English | verb | To discard. | transitive | ||
| cast away | English | verb | To abandon or maroon. | nautical transport | transitive | |
| cast away | English | verb | To eliminate by means of a cast operation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| cathula | Zulu | verb | to shuffle, to toddle, to walk slowly | intransitive | ||
| cathula | Zulu | verb | to do things slowly and long-winded | intransitive | ||
| certamen | Latin | noun | A contest, race, struggle, strife. | declension-3 | ||
| certamen | Latin | noun | A battle, engagement, combat. | declension-3 | ||
| certamen | Latin | noun | An object contended for, prize. | declension-3 | ||
| certus | Latin | adj | certain | adjective declension-1 declension-2 | ||
| certus | Latin | adj | fixed, settled, firm | adjective declension-1 declension-2 | ||
| certus | Latin | adj | resolved, determined | adjective declension-1 declension-2 | ||
| certus | Latin | adj | sure | adjective declension-1 declension-2 | ||
| chirograph | English | noun | A kind of medieval document written in duplicate (or more) on a single piece of parchment, then cut across a single word, so that each holder of a portion can prove it matches the others. | law | historical | |
| chirograph | English | noun | A papal decree whose circulation, unlike an encyclical, is limited to the Roman curia. | Catholicism Christianity law | ||
| chirograph | English | noun | The last part of a fine of land; the "foot of the fine". | obsolete | ||
| chispa | Spanish | noun | spark (small particle of glowing matter) | feminine | ||
| chispa | Spanish | noun | spark (small burst of electrical discharge) | feminine | ||
| chispa | Spanish | noun | chip | feminine | ||
| chispa | Spanish | noun | sprinkle | feminine | ||
| chispa | Spanish | noun | drunkenness, intoxication (state of being intoxicated with alcohol) | colloquial feminine | ||
| chispa | Spanish | adj | funny | Colombia Mexico colloquial invariable | ||
| chispa | Spanish | adj | smart; intelligent | El-Salvador colloquial invariable | ||
| chispa | Spanish | adj | feminine singular of chispo | feminine form-of singular | ||
| chispa | Spanish | verb | only used in se chispa, third-person singular present indicative of chisparse / only used in te ... chispa, syntactic variant of chíspate, second-person singular imperative of chisparse | |||
| chisti | Sicilian | adj | masculine plural of chistu | form-of masculine plural | ||
| chisti | Sicilian | adj | feminine plural of chistu | feminine form-of plural | ||
| chisti | Sicilian | pron | masculine plural of chistu | form-of masculine plural | ||
| chisti | Sicilian | pron | feminine plural of chistu | feminine form-of plural | ||
| cicatrize | English | verb | To form a scar. | intransitive | ||
| cicatrize | English | verb | To treat or heal (a wound) by causing a scar or cicatrix to form. | transitive | ||
| circondare | Italian | verb | to surround, encircle, enclose | transitive | ||
| circondare | Italian | verb | to hem in, encompass | figuratively transitive | ||
| citatory | English | adj | Of or pertaining to citation | |||
| citatory | English | adj | That have the power of a citation, or a summons | |||
| cithara | Latin | noun | cithara, cittern, zither, lyre, lute, guitar | entertainment lifestyle music | declension-1 feminine | |
| cithara | Latin | noun | ellipsis of cithara hispānica (“guitar”) | New-Latin abbreviation alt-of declension-1 ellipsis feminine | ||
| clinician | English | noun | Any healthcare practitioner working at the point of care, in clinical practice (e.g., physicians in clinical medicine, nurses in nursing practice, or allied health providers in practice). | |||
| clinician | English | noun | Someone who conducts a clinic; an expert or skilled practitioner in a particular field, such as business or education. In this sense, a clinician is someone who provides practical advice or hands-on assistance to others in a specific area of expertise. For example, a business clinician might be an experienced consultant who helps companies improve their operations, while an education clinician might be a skilled teacher who provides professional development and support to other educators. | US | ||
| cogombro | Galician | noun | cucumber (fruit) | masculine | ||
| cogombro | Galician | noun | cucumber plant | masculine | ||
| concordante | Portuguese | adj | who or which agrees | feminine masculine | ||
| concordante | Portuguese | adj | characterised by agreement, harmony | feminine masculine | ||
| conflatorium | Latin | noun | furnace (for melting metals) | declension-2 | ||
| conflatorium | Latin | noun | crucible | declension-2 | ||
| cork | English | noun | The dead protective tissue between the bark and cambium in woody plants, with suberin deposits making it impervious to gasses and water. | biology botany natural-sciences | uncountable | |
| cork | English | noun | The dead protective tissue between the bark and cambium in woody plants, with suberin deposits making it impervious to gasses and water. / The phellem of the cork oak, used for making bottle stoppers, flotation devices, and insulation material. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
| cork | English | noun | A bottle stopper made from this or any other material. | countable uncountable | ||
| cork | English | noun | An angling float, also traditionally made of oak cork. | countable uncountable | ||
| cork | English | noun | The cork oak, Quercus suber. | countable uncountable | ||
| cork | English | verb | To seal or stop up, especially with a cork stopper. | transitive | ||
| cork | English | verb | To blacken (as) with a burnt cork. | transitive | ||
| cork | English | verb | To leave the cork in a bottle after attempting to uncork it. | |||
| cork | English | verb | To fill with cork. | |||
| cork | English | verb | To fill with cork. / To tamper with (a bat) by drilling out part of the head and filling the cavity with cork or similar light, compressible material. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| cork | English | verb | To injure through a blow; to induce a haematoma. | Australia transitive | ||
| cork | English | verb | To position one's drift net just outside of another person's net, thereby intercepting and catching all the fish that would have gone into that person's net. | fishing hobbies lifestyle | ||
| cork | English | verb | To block (a street) illegally, to allow a protest or other activity to take place without traffic. | transitive | ||
| cork | English | noun | An aerialist maneuver involving a rotation where the rider goes heels over head, with the board overhead. | hobbies lifestyle skateboarding skiing snowboarding sports | ||
| cork | English | verb | To perform such a maneuver. | hobbies lifestyle skateboarding skiing snowboarding sports | ||
| cork | English | adj | Having the property of a head over heels rotation. | hobbies lifestyle skateboarding skiing snowboarding sports | not-comparable | |
| cotherapy | English | noun | Two or more simultaneous therapies. / All the components together. | uncountable | ||
| cotherapy | English | noun | Two or more simultaneous therapies. / Any component among the group, considered individually. | countable | ||
| cromàtic | Catalan | adj | chromatic (characterized by hue) | |||
| cromàtic | Catalan | adj | chromatic (using notes not belonging on the diatonic scale) | entertainment lifestyle music | ||
| cuenca | Spanish | noun | eye socket | anatomy medicine sciences | feminine | |
| cuenca | Spanish | noun | watershed, catchment basin | feminine | ||
| cuenca | Spanish | noun | valley | feminine | ||
| curs | Romanian | verb | past participle of curge | form-of participle past | ||
| curs | Romanian | verb | past participle of cure | form-of participle past | ||
| curs | Romanian | noun | stream, current, flow | neuter | ||
| curs | Romanian | noun | duration | neuter | ||
| curs | Romanian | noun | course, lecture | neuter | ||
| czeremcha | Polish | noun | bird cherry (Prunus padus, formerly several species in Prunus subg. Padus) | feminine | ||
| czeremcha | Polish | noun | bird cherry (fruit produced by members of the species) | feminine | ||
| cò'tə̀ | Ghomala' | verb | to provoke | |||
| cò'tə̀ | Ghomala' | verb | to touch with care/delicateness | |||
| daunger | Middle English | noun | danger (peril, hazard) | |||
| daunger | Middle English | noun | coyness, disdainful behavior | |||
| demorar | Portuguese | verb | to take time (to require a comparatively long period of time) | |||
| demorar | Portuguese | verb | to linger (to stay or remain in a place or situation) | |||
| demuto | Latin | verb | to change, transform or alter; change or alter for the worse, make worse | conjugation-1 transitive | ||
| demuto | Latin | verb | to change one's mind or purpose | conjugation-1 intransitive | ||
| demuto | Latin | verb | to become different, change, alter | conjugation-1 intransitive | ||
| demuto | Latin | verb | to deviate, depart | conjugation-1 intransitive | ||
| denkbar | German | adj | cogitable | |||
| denkbar | German | adj | imaginable | |||
| denkbar | German | adj | thinkable | |||
| der | Cornish | prep | through, via | |||
| der | Cornish | prep | by means of | |||
| desabastecer | Spanish | verb | to underserve | transitive | ||
| desabastecer | Spanish | verb | to leave short | |||
| desafiante | Spanish | adj | defiant, challenging | feminine masculine | ||
| desafiante | Spanish | noun | defier | masculine | ||
| desafiante | Spanish | noun | challenge (a person who is difficult to handle or work with) | masculine | ||
| detentor | Spanish | noun | holder | masculine | ||
| detentor | Spanish | noun | lockshield valve | masculine | ||
| determinism | English | noun | The doctrine that all actions are determined by the current state and immutable laws of the universe, with no possibility of choice. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable | |
| determinism | English | noun | The property of having behavior determined only by initial state and input. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| devolvere | Italian | verb | to devolve, to transfer (power, etc.) | transitive | ||
| devolvere | Italian | verb | to donate (wealth, etc.) | transitive | ||
| devolvere | Italian | verb | to carry down, to roll down (especially in a watercourse) | literary transitive | ||
| devolvere | Italian | verb | to be carried down, to roll down (especially in a watercourse) | intransitive literary | ||
| diabelsko | Polish | adv | devilishly | not-comparable | ||
| diabelsko | Polish | adv | evilly, fiendishly | not-comparable | ||
| diabelsko | Polish | adv | devilishly, fiendishly (intensely) | not-comparable | ||
| dissonanza | Italian | noun | dissonance, discord | feminine | ||
| dissonanza | Italian | noun | dissonance, clash, conflict | feminine | ||
| dissonanza | Italian | noun | backlash, jarring, reflex | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| distress signal | English | noun | An emergency signal sent by radio (or other means) from a ship or aircraft in distress or danger. | |||
| distress signal | English | noun | An indication of distress. | |||
| druwa | Proto-Albanian | noun | tree | reconstruction | ||
| druwa | Proto-Albanian | noun | wood | reconstruction | ||
| ducado | Portuguese | noun | duchy (a dominion or region ruled by a duke or duchess) | masculine | ||
| ducado | Portuguese | noun | ducat (historical gold coin) | historical masculine | ||
| dwimor | Old English | noun | phantom, ghost, apparition | neuter | ||
| dwimor | Old English | noun | illusion, delusion; error | neuter | ||
| dysnomia | English | noun | Anomic aphasia, a condition affecting the memory that impairs the recall of words or names. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| dysnomia | English | noun | Impaired or deficient ability to recall words or names. | human-sciences medicine neurology neuroscience psychology sciences | countable uncountable | |
| dysnomia | English | noun | An incident of a person not recalling a word or name. | countable | ||
| dərrakə | Azerbaijani | noun | mind | |||
| dərrakə | Azerbaijani | noun | intellect | |||
| dərrakə | Azerbaijani | noun | cleverness | |||
| earball | Scottish Gaelic | noun | a tail | masculine | ||
| earball | Scottish Gaelic | noun | train of a dress | humorous informal masculine | ||
| ecdysis | English | noun | The stripping off of an outer layer of skin by snakes and certain other animals; typically in accommodation to growth or wear-and-tear. | countable uncountable | ||
| ecdysis | English | noun | The shedding of an exoskeleton, as in insects and crustaceans. | countable uncountable | ||
| efektywny | Polish | adj | effective (having the power to produce a required effect or effects) | |||
| efektywny | Polish | adj | effective (actually in effect) | |||
| elismerés | Hungarian | noun | verbal noun of elismer in whichever sense: / recognition | countable uncountable | ||
| elismerés | Hungarian | noun | verbal noun of elismer in whichever sense: / admission (chiefly in possessive phrases) | countable uncountable | ||
| elismerés | Hungarian | noun | appreciation, acknowledgment, recognition, accolade, credit | countable uncountable | ||
| elismerés | Hungarian | noun | honor (a token of praise or respect; something that represents praiseworthiness or respect, such as a prize or award given by the state to a citizen) | countable uncountable | ||
| enspråkig | Swedish | adj | monolingual | not-comparable | ||
| enspråkig | Swedish | adj | a monolingual, a monoglot | not-comparable noun-from-verb | ||
| enterrement | French | noun | burial, interment | masculine | ||
| enterrement | French | noun | funeral | broadly masculine | ||
| epiphenomenon | English | noun | An activity, process, or state that is the result of another; a by-product, a consequence. | |||
| epiphenomenon | English | noun | A mental process or state that is an incidental by-product of physiological events in the brain or nervous system. | human-sciences philosophy psychology sciences | ||
| epiphenomenon | English | noun | A symptom that develops during the course of a disease that is not connected to the disease. | medicine pathology sciences | ||
| escalation | English | noun | The act of escalating. | countable uncountable | ||
| escalation | English | noun | An increase or rise, especially to counteract a perceived discrepancy. | countable uncountable | ||
| escalation | English | noun | A deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict. | countable uncountable | ||
| escalation | English | noun | The reassignment of a difficult problem to someone whose job is dedicated to handling such cases. | countable uncountable | ||
| eskortować | Polish | verb | to escort (to attend to in order to guard and protect; to accompany as a safeguard; to give honorable or ceremonious attendance to) | imperfective transitive | ||
| eskortować | Polish | verb | to escort (to accompany someone in order to compel them to go somewherem, e.g. to leave a building) | imperfective transitive | ||
| estrañu | Asturian | adj | strange | masculine singular | ||
| estrañu | Asturian | adj | foreign | masculine singular | ||
| excrescence | English | noun | Something, usually abnormal, which grows out of something else. | |||
| excrescence | English | noun | A disfiguring or unwanted mark or adjunct. | |||
| excrescence | English | noun | The epenthesis of a consonant, e.g., warmth as [ˈwɔrmpθ] (adding a [p] between [m] and [θ]), or -t (Etymology 2). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| exhibicionista | Spanish | noun | exhibitionist (one who exposes genitalia), streaker | by-personal-gender feminine masculine | ||
| exhibicionista | Spanish | noun | show-off | by-personal-gender feminine masculine | ||
| exponentiel | French | adj | exponential | mathematics sciences | ||
| exponentiel | French | adj | exponential | broadly | ||
| eyecup | English | noun | An eyebath. | US | ||
| eyecup | English | noun | Raccoon eyes. | |||
| eyecup | English | noun | A shield surrounding the eyepiece of a camera. | |||
| eyecup | English | noun | Alternative form of eye-cup or kylix. | alt-of alternative | ||
| fada | Irish | adj | long | |||
| fada | Irish | adj | far | |||
| fasaha | Swahili | adj | fluent, elegant | invariable | ||
| fasaha | Swahili | adj | correct, standard, pure | invariable | ||
| fay | English | verb | To fit, to add. | obsolete | ||
| fay | English | verb | To join (pieces of timber) tightly. The long edges of the staves of a barrel have to be fayed so that when it is assembled it will not leak. | business manufacturing shipbuilding | transitive | |
| fay | English | verb | Of pieces of timber: to lie close together. | business manufacturing shipbuilding | intransitive | |
| fay | English | verb | To fadge. | obsolete | ||
| fay | English | adj | Fitted closely together. | |||
| fay | English | noun | A fairy. | |||
| fay | English | adj | Fairy-like. | |||
| fay | English | noun | faith | |||
| fay | English | verb | To cleanse; clean out. | dialectal | ||
| fay | English | noun | A white person. | US slang | ||
| fay | English | adj | White; white-skinned. | US slang | ||
| fearga | Irish | adj | male, masculine | masculine | ||
| fearga | Irish | adj | manly, virile | |||
| felu | Proto-West Germanic | pron | much, a lot | reconstruction | ||
| felu | Proto-West Germanic | pron | a lot of | reconstruction | ||
| felu | Proto-West Germanic | adv | much, a lot | reconstruction | ||
| felu | Proto-West Germanic | adv | very | reconstruction | ||
| fita | Macanese | noun | tape, ribbon, band | |||
| fita | Macanese | noun | film, movie | |||
| fizikāls | Latvian | adj | physical (relating to the science of physics) | |||
| fizikāls | Latvian | adj | physical (relating to the general properties of matter and motion) | |||
| fjälla | Swedish | noun | a young woman or girl | colloquial common-gender regional | ||
| fjälla | Swedish | verb | to scale (become scaly) | |||
| fjälla | Swedish | verb | to scale (remove scales from a fish) | |||
| flight nurse | English | noun | The predecessor to flight attendants, who were registered nurses. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | historical | |
| flight nurse | English | noun | A medical nurse specialized in working aboard air ambulances, medevac aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering medicine natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| follow the wind | English | verb | To choose what one does based on current circumstances rather than sticking to a plan or fixed set of principles. | |||
| follow the wind | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see follow, wind. | |||
| forgetful | English | adj | Unable to remember things well; liable to forget. | |||
| forgetful | English | adj | Dropping some of the input's structure or properties before producing an output. | mathematics sciences | ||
| free world | English | name | Collectively, all of the countries that have democratic or capitalistic governments, as opposed to dictatorships or Communist states. | government politics | collective form-of | |
| free world | English | name | Those who are free (not incarcerated, institutionalized, etc.) collectively. | literally | ||
| fressar | Catalan | verb | to make a din | Balearic Central Northwestern Valencia intransitive | ||
| fressar | Catalan | verb | to nibble (of silkworms) | Balearic Central Northwestern Valencia intransitive | ||
| fressar | Catalan | verb | to leave behind tracks or traces (of game animals) | Balearic Central Northwestern Valencia intransitive | ||
| fressar | Catalan | verb | to wear (a path) | Balearic Central Northwestern Valencia transitive | ||
| front | Catalan | noun | front | masculine | ||
| front | Catalan | noun | forehead | masculine | ||
| fteḥ | Senhaja de Srair | verb | to open | transitive | ||
| fteḥ | Senhaja de Srair | verb | to be open | intransitive | ||
| fugue | French | noun | fugue | entertainment lifestyle music | feminine | |
| fugue | French | noun | flight, act of running away, especially from home, elopement | feminine informal | ||
| fugue | French | verb | inflection of fuguer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| fugue | French | verb | inflection of fuguer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| fördela | Swedish | verb | to distribute, to divide | |||
| fördela | Swedish | verb | to be distributed (have a certain distribution) | reflexive | ||
| fɔl | Krio | noun | chicken, hen, cock, chick | |||
| fɔl | Krio | noun | coward, weakling | |||
| fɔl | Krio | verb | to look old and wrinkled | |||
| fɔl | Krio | verb | to fall | idiomatic in-compounds | ||
| gasska | Ume Sami | noun | space between | |||
| gasska | Ume Sami | noun | middle | |||
| gaḍuh | Old Javanese | noun | storehouse, treasury | |||
| gaḍuh | Old Javanese | noun | servant | |||
| gemæc | Old English | adj | equal, like | |||
| gemæc | Old English | adj | well-matched, suited; fitting | |||
| gioco | Italian | noun | game | masculine | ||
| gioco | Italian | noun | backlash | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| gioco | Italian | verb | first-person singular present indicative of giocare | first-person form-of indicative present singular | ||
| glei | Bavarian | adv | alike | |||
| glei | Bavarian | adv | in a moment | |||
| glei | Bavarian | adv | at once, at a time, simultaneously | |||
| glei | Bavarian | adv | right; just; directly | |||
| glei | Bavarian | adv | now; immediately; right away; straight away | |||
| glei | Bavarian | adv | as well (with kenna; often with jå) | |||
| gloria | Italian | noun | glory | feminine | ||
| gloria | Italian | noun | praise | feminine | ||
| glæra | Icelandic | noun | spark, small flame | feminine | ||
| glæra | Icelandic | noun | cornea | feminine | ||
| glæra | Icelandic | noun | a slide in a slide show | feminine | ||
| gobyernu | Mezquital Otomi | noun | state governor | |||
| gobyernu | Mezquital Otomi | noun | president (of Mexico) | |||
| gradually | English | adv | In a gradual manner; making slow progress; slowly. | |||
| gradually | English | adv | by degrees | obsolete | ||
| griftable | English | adj | Able to be grifted. | |||
| griftable | English | adj | Able to be grifted to. | |||
| grua | Catalan | noun | crane (bird and lifting device) | feminine | ||
| grua | Catalan | noun | kite (flying toy) | feminine | ||
| half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. | |||
| half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of two equal periods into which a game is divided. | hobbies lifestyle sports | ||
| half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of the two opposite parts of the playing field of various sports, in which each starts the game. | hobbies lifestyle sports | ||
| half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / half a pint of beer or cider. (Refusing a pint) Just a half, thank you. (Offering to top up a pint glass) Do you want a half in that? (Minimizing the amount of drink taken) A swift half at the Pear Tree. | UK | ||
| half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / A barrel measure of 27 gallons (half a hogshead). | |||
| half | English | noun | The fraction obtained by dividing 1 by 2. | |||
| half | English | noun | Any of the three terms at Eton College, for Michaelmas, Lent, and summer. | |||
| half | English | noun | A half sibling. | slang | ||
| half | English | noun | A child ticket. Two and a half to Paddington. | UK dated | ||
| half | English | noun | abbreviated form for half marathon. | hobbies lifestyle sports | ||
| half | English | noun | Clipping of half-dollar. | abbreviation alt-of clipping | ||
| half | English | adj | Consisting of a half (½, 50%). | not-comparable | ||
| half | English | adj | Consisting of some indefinite portion resembling a half; approximately a half, whether more or less; partial; imperfect. | not-comparable | ||
| half | English | adj | Having one parent (rather than two) in common. | not-comparable | ||
| half | English | adj | Related through one common grandparent or ancestor rather than two. | not-comparable | ||
| half | English | adv | In two equal parts or to an equal degree. | not-comparable | ||
| half | English | adv | In some part approximating a half. | not-comparable | ||
| half | English | adv | Partially; imperfectly. | not-comparable | ||
| half | English | adv | Practically, nearly. | not-comparable | ||
| half | English | verb | To halve. | transitive | ||
| half | English | prep | Half past; a half-hour (30 minutes) after the last hour. | Ireland UK | ||
| half | English | prep | A half-hour to (preceding) the next hour. | rare | ||
| half | English | intj | A call reminding performers that the performance will begin in thirty minutes. | entertainment lifestyle theater | ||
| hantong | Tagalog | noun | stopping; ending | |||
| hantong | Tagalog | noun | destination; end | |||
| hantong | Tagalog | noun | result; outcome | |||
| hauberk | English | noun | A coat of mail; especially, the long coat of mail of the European Middle Ages, as contrasted with the habergeon, which is shorter and sometimes sleeveless. | |||
| hauberk | English | noun | A similar shirt of scale armour, plate, leather, or other armor material. | uncommon | ||
| haven | English | noun | A harbour or anchorage protected from the sea. | dated | ||
| haven | English | noun | A safe place. | |||
| haven | English | noun | A peaceful or tranquil place. | |||
| haven | English | noun | A certain type of function on sets of vertices in an undirected graph, able to be used by an evader to win a pursuit-evasion game on the graph. | graph-theory mathematics sciences | ||
| haven | English | verb | To put into, or provide with a haven. | |||
| haven | English | verb | plural simple present of have | form-of obsolete plural present | ||
| heft | Dutch | noun | handle of a knife or other tool, haft, hilt | neuter | ||
| heft | Dutch | noun | control, charge | neuter | ||
| heft | Dutch | verb | inflection of heffen: / second/third-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| heft | Dutch | verb | inflection of heffen: / plural imperative | archaic form-of imperative plural | ||
| heikkolahjainen | Finnish | adj | weakly talented | |||
| heikkolahjainen | Finnish | adj | feeble-minded (weak in intellectual power; lacking firmness or constancy; lacking intelligence) | |||
| hermelijn | Dutch | noun | stoat, ermine (Mustela erminea) | masculine | ||
| hermelijn | Dutch | noun | ermine | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| hermelijn | Dutch | noun | ermine, the white fur of the stoat | masculine uncountable | ||
| heutig | German | adj | today's (of the day of today) | relational | ||
| heutig | German | adj | contemporary; present-day (of the present age) | |||
| hideg | Hungarian | adj | cold (having a low temperature) | |||
| hideg | Hungarian | adj | cold, distant, unfeeling | |||
| hideg | Hungarian | noun | cold weather, cold spell | countable uncountable | ||
| hleoþor | Old English | noun | hearing | |||
| hleoþor | Old English | noun | sound, noise | |||
| hleoþor | Old English | noun | voice | |||
| hleoþor | Old English | noun | speech | |||
| hleoþor | Old English | noun | song (in nature or from man) | |||
| hojaýyn | Turkmen | noun | owner, proprietor, landlord | |||
| hojaýyn | Turkmen | noun | householder, head of household | |||
| hojaýyn | Turkmen | noun | lord, master | |||
| hojaýyn | Turkmen | noun | sir (a term of address) | |||
| hojaýyn | Turkmen | noun | husband | colloquial | ||
| hold | Hungarian | noun | moon, natural satellite | |||
| hold | Hungarian | noun | moon, natural satellite / lunar | in-compounds | ||
| hold | Hungarian | noun | unit of surface area, originally the same as acre, but currently usually indicating katasztrális hold, though its different types range from 3500 m² to 8400 m² | |||
| homeschooler | English | noun | One who homeschools a student (typically the parent). | |||
| homeschooler | English | noun | A student who is homeschooled, a homeschooled student. | |||
| hondenlul | Dutch | noun | dick, asshole, prick (usually used for males) | derogatory masculine vulgar | ||
| hondenlul | Dutch | noun | canine dick, dog penis | masculine uncommon | ||
| hoorzaam | Dutch | adj | willing to listen | |||
| hoorzaam | Dutch | adj | obedient | |||
| hoorzaam | Dutch | adj | loud, able to be heard | |||
| hudutlu | Turkish | adj | bounded by | |||
| hudutlu | Turkish | adj | determinate | |||
| hudutlu | Turkish | adj | limited | |||
| hudutlu | Turkish | adj | restricted | |||
| humaniter | Latin | adv | humanly, in a human manner. | |||
| humaniter | Latin | adv | humanely, kindly, politely; in a humane manner. | |||
| humo | Spanish | noun | smoke | masculine | ||
| humo | Spanish | noun | steam | masculine | ||
| humo | Spanish | noun | fume, fumes | masculine | ||
| humo | Spanish | noun | conceit | masculine plural-normally | ||
| humo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of humar | first-person form-of indicative present singular | ||
| hundimiento | Spanish | noun | sinking | masculine | ||
| hundimiento | Spanish | noun | cave in, collapse | masculine | ||
| hurling | English | noun | The act by which something is hurled or thrown. | countable uncountable | ||
| hurling | English | noun | An Irish game of ancient Celtic origin. It is played with an ash stick called a hurley (camán in Irish) and a hard leather ball called a sliotar. | countable uncountable | ||
| hurling | English | noun | A Cornish street game resembling rugby, played with a silver ball. | countable uncountable | ||
| hurling | English | verb | present participle and gerund of hurl | form-of gerund participle present | ||
| hypertolerant | English | adj | Exhibiting hypertolerance. / Unusually tolerant of environmental trace elements. | not-comparable usually | ||
| hypertolerant | English | adj | Exhibiting hypertolerance. / Excessively tolerant of others' misbehavior. | not-comparable | ||
| i natt | Norwegian Nynorsk | adv | tonight | |||
| i natt | Norwegian Nynorsk | adv | last night (during the night) | |||
| ica | Balinese | noun | grace | |||
| ica | Balinese | noun | favour, gift, mercy | |||
| ica | Balinese | noun | smile | |||
| ica | Balinese | verb | to laugh | |||
| imaginaire | French | adj | imaginary (created by and existing only in the imagination) | |||
| imaginaire | French | adj | imaginary | mathematics sciences | ||
| imaginaire | French | noun | imagination | masculine | ||
| imaginaire | French | noun | imaginary number | mathematics sciences | masculine | |
| incappucciarsi | Italian | verb | reflexive of incappucciare | form-of reflexive | ||
| incappucciarsi | Italian | verb | to wear a hood | |||
| incappucciarsi | Italian | verb | to wrap up (well) | |||
| ingigantire | Italian | verb | to magnify, to blow up | transitive | ||
| ingigantire | Italian | verb | to blow out of proportion, to exaggerate, to overstate | figuratively transitive | ||
| ingigantire | Italian | verb | to grow enormously, to become gigantic | intransitive | ||
| intagliatore | Italian | noun | engraver, carver | masculine | ||
| intagliatore | Italian | noun | lapidary | masculine | ||
| interpretar | Asturian | verb | to interpret | |||
| interpretar | Asturian | verb | to perform | entertainment lifestyle theater | ||
| interpretar | Asturian | verb | to play | entertainment lifestyle music | ||
| interpretar | Asturian | verb | to act, play (a role) | |||
| interrogatiuncula | Latin | noun | A short or insignificant question. | declension-1 | ||
| interrogatiuncula | Latin | noun | A short or insignificant argument or syllogism. | declension-1 | ||
| inveterato | Italian | adj | ingrained | |||
| inveterato | Italian | adj | inveterate | |||
| inveterato | Italian | adj | dyed-in-the-wool, bred-in-the-bone, deep-rooted, deep-seated | |||
| iskuri | Finnish | noun | firing pin, striker (part of the firing mechanism which strikes the cartridge's primer to ignite the gunpowder) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| iskuri | Finnish | noun | swipple, swingle (part of a flail that is free to swing) | |||
| iskuri | Finnish | noun | ellipsis of nyrkki-iskuri (“chopper (tool, archaeology)”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| iskuri | Finnish | noun | ellipsis of iskurityöläinen | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| ispisivati | Serbo-Croatian | verb | to write all over or completely, to cover with writing | transitive | ||
| ispisivati | Serbo-Croatian | verb | to withdraw, remove (have one's name removed from a register, cease to be a member of an organization) | reflexive transitive | ||
| jealous | English | adj | Suspecting rivalry in love; troubled by worries that one might have been replaced in someone's affections; suspicious of a lover's or spouse's fidelity. | |||
| jealous | English | adj | Protective; zealously guarding; careful in the protection of something (or someone) one has or appreciates, especially one's spouse or lover. | |||
| jealous | English | adj | Envious; feeling resentful or angered toward someone for a perceived advantage or success, material or otherwise. | |||
| jealous | English | adj | Suspicious; apprehensive. | |||
| jealous | English | verb | To harass or attack (somebody) out of jealousy. | ambitransitive slang | ||
| jealous | English | verb | To deliberately make (someone) jealous of another person's (often their partner's) associations with other people. | transitive | ||
| jou | Afrikaans | pron | you (singular, object) | |||
| jou | Afrikaans | det | your (singular) | |||
| joy | English | noun | A feeling of extreme happiness or cheerfulness, especially related to the acquisition or expectation of something good. | countable uncountable | ||
| joy | English | noun | Anything that causes such a feeling. | countable uncountable | ||
| joy | English | noun | Luck or success; a positive outcome. | countable uncountable | ||
| joy | English | noun | The sign or exhibition of joy; gaiety; merriment; festivity. | countable obsolete uncountable | ||
| joy | English | intj | Expressing appreciation and happiness. | dated often sarcastic | ||
| joy | English | verb | To feel joy, to rejoice. | intransitive | ||
| joy | English | verb | To enjoy. | archaic transitive | ||
| joy | English | verb | To give joy to; to congratulate. | obsolete transitive | ||
| joy | English | verb | To gladden; to make joyful; to exhilarate. | obsolete transitive | ||
| jrt-ḥr | Egyptian | name | the actual Eye of Horus in mythology | |||
| jrt-ḥr | Egyptian | name | the offering given to the deceased / an ointment used in mummification | |||
| jrt-ḥr | Egyptian | name | the offering given to the deceased / an epithet for wine | |||
| jrt-ḥr | Egyptian | name | the offering given to the deceased / an epithet for wꜣḏ-cosmetic | |||
| jrt-ḥr | Egyptian | name | the offering given to the deceased / an epithet for water | |||
| jrt-ḥr | Egyptian | name | epithet for various goddesses as the personified eyes of Horus | |||
| jrt-ḥr | Egyptian | name | an epithet for fire | |||
| kahju | Estonian | noun | harm, damage | |||
| kahju | Estonian | noun | harm, damage / loss, damage (material loss, diminution or destruction of property) | |||
| kahju | Estonian | noun | a pity, a shame, sorry (dissatisfaction, feeling sad about sth) (+ elative case) | |||
| kahju | Estonian | noun | a pity, a shame, sorry (dissatisfaction, feeling sad about sth) (+ elative case) / sympathy for somebody else's sadness, accidents, bad situations | |||
| kaksikko | Finnish | noun | twosome, two, duet, duo, pair, doublet, twin, dyad (group of two; two similar or closely related objects, entities etc., or a group of two people, not necessarily related in any way) | |||
| kaksikko | Finnish | noun | dual, dual number (grammatical number of a noun marking two of something) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| kaksikko | Finnish | noun | double, tandem | hobbies lifestyle rowing sports | ||
| kaksikko | Finnish | noun | twayblade (orchid of the former genus Listera, now considered part of Neottia) | biology botany natural-sciences | ||
| karczycho | Polish | noun | augmentative of kark | augmentative colloquial form-of neuter | ||
| karczycho | Polish | noun | smack on the nape of the neck | colloquial neuter | ||
| kart | English | noun | A go-cart. | |||
| kart | English | noun | A subgenre of racing game with cartoonish characters, unrealistic physics and a focus on battling with power-ups and weapons. | video-games | attributive | |
| kart | English | noun | A subgenre of racing game with cartoonish characters, unrealistic physics and a focus on battling with power-ups and weapons. / A vehicle in such a game. | video-games | attributive | |
| kart | English | verb | To ride in a go-cart. | intransitive | ||
| kastrieren | German | verb | to castrate | weak | ||
| kastrieren | German | verb | to sterilize, neuter (an animal of either sex) | weak | ||
| kazać | Upper Sorbian | verb | to order, to tell, to command | imperfective intransitive | ||
| kazać | Upper Sorbian | verb | to invite | imperfective intransitive | ||
| kazać | Upper Sorbian | verb | to claim | imperfective transitive | ||
| kinéz | Hungarian | verb | to look out (to look from within to the outside) | intransitive | ||
| kinéz | Hungarian | verb | to look, to appear, to seem | intransitive | ||
| kinéz | Hungarian | verb | to look (to give an appearance of being) | intransitive | ||
| kinéz | Hungarian | verb | to expect (something) from someone (followed by -ból/-ből) | transitive | ||
| kirves | Finnish | noun | axe (tool) | |||
| kirves | Finnish | noun | axe (weapon, short for sotakirves or taistelukirves) | |||
| klara | Swedish | adj | inflection of klar: / definite singular | definite form-of singular | ||
| klara | Swedish | adj | inflection of klar: / plural | form-of plural | ||
| klara | Swedish | verb | to manage (to), to succeed in doing | |||
| klara | Swedish | verb | to avoid being injured in an accident | reflexive | ||
| klara | Swedish | verb | make do, get by | reflexive | ||
| knapenliefde | Dutch | noun | a love for boys, i.e. pedophilia directed to boys as sexually attractive | feminine literally | ||
| knapenliefde | Dutch | noun | homosexuality | feminine | ||
| knuot | Old High German | noun | nature, essence, substance | feminine | ||
| knuot | Old High German | noun | family, clan | feminine | ||
| knüddeln | German | verb | to rumple (fabric, paper, etc.) | Germany Western regional weak | ||
| knüddeln | German | verb | to stuff something somewhere (e.g. clothes in a bag) thereby causing it to rumple | Germany Western regional weak | ||
| koppel | Swedish | noun | a leash (for dogs or the like) | neuter | ||
| koppel | Swedish | noun | a pack (of dogs, kept together for some purpose, like hunting or to pull a dog sled) | neuter | ||
| kot | Polish | noun | cat (any mammal of the genus Felis) | animal-not-person masculine | ||
| kot | Polish | noun | cat, tomcat (male Felis catus) | animal-not-person masculine | ||
| kot | Polish | noun | dust bunny (clump of dust that accumulates indoors) | animal-not-person colloquial in-plural masculine | ||
| kot | Polish | noun | rookie (inexperienced recruit) | government military politics war | animal-not-person masculine slang | |
| kot | Polish | noun | hare (any mammal of the genus Lepus, similar to a rabbit, but larger and with longer ears) | hobbies hunting lifestyle | animal-not-person masculine slang | |
| kot | Polish | noun | type of game | animal-not-person masculine | ||
| kounā | Proto-Celtic | noun | pack of dogs, wolfpack | feminine reconstruction | ||
| kounā | Proto-Celtic | noun | litter of puppies | feminine reconstruction | ||
| kudy | Old Czech | adv | wherethrough | interrogative relative | ||
| kudy | Old Czech | adv | how | interrogative relative | ||
| kuko | Central Bikol | noun | nail (on fingers and toes) | anatomy medicine sciences | ||
| kuko | Central Bikol | noun | claws | broadly | ||
| kuko | Central Bikol | noun | chin | anatomy medicine sciences | ||
| laksana | Indonesian | noun | auspicious sign, deed | archaic | ||
| laksana | Indonesian | noun | the characteristic of a statue | archaeology history human-sciences sciences | ||
| laksana | Indonesian | noun | action, doing, performing | |||
| laksana | Indonesian | noun | rover scout (upper-class) | |||
| laksana | Indonesian | prep | Just like; similar to | literary poetic | ||
| lamellated | English | adj | lamellate | |||
| lamellated | English | adj | lamellar | |||
| lavanda | Italian | noun | wash, washing | feminine | ||
| lavanda | Italian | noun | lavage | medicine sciences | feminine | |
| lavanda | Italian | noun | lavender | feminine | ||
| leukaluu | Finnish | noun | jawbone (any of the bones in the lower or upper jaw) | anatomy medicine sciences | ||
| leukaluu | Finnish | noun | lower jawbone, mandible | colloquial | ||
| leysur | Faroese | adj | loose | |||
| leysur | Faroese | adj | free | |||
| leysur | Faroese | adj | untethered | |||
| liberalitas | Latin | noun | frankness, affability | declension-3 | ||
| liberalitas | Latin | noun | generosity, liberality | declension-3 | ||
| libre | Tagalog | adj | free; free of charge; gratis | |||
| libre | Tagalog | adj | free of responsibility | |||
| libre | Tagalog | adj | safe | |||
| libre | Tagalog | adj | vacant; not working | |||
| libre | Tagalog | adj | open | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ||
| libre | Tagalog | noun | treat (to a meal, etc.) | colloquial | ||
| liivi | Estonian | noun | Livonian (language) | |||
| liivi | Estonian | noun | Livonian (attributive) | |||
| limonada | Spanish | noun | lemonade | feminine | ||
| limonada | Spanish | noun | limeade | feminine | ||
| limonada | Spanish | adj | feminine singular of limonado | feminine form-of singular | ||
| lipit | Romanian | noun | sticking, gluing/glueing, adhering | neuter uncountable | ||
| lipit | Romanian | adj | glued, united, joined | masculine neuter | ||
| lipit | Romanian | adj | stuck together, shut (of eyelids) | masculine neuter | ||
| lipit | Romanian | adj | very close, tied to somebody | masculine neuter | ||
| lipit | Romanian | verb | past participle of lipi | form-of participle past | ||
| lipoplex | English | noun | A complex of plasmids and lipids | |||
| lipoplex | English | noun | A complex of DNA and liposome used in nonviral gene therapy | |||
| lletera | Catalan | adj | feminine singular of lleter | feminine form-of singular | ||
| lletera | Catalan | noun | female equivalent of lleter | feminine form-of | ||
| lletera | Catalan | noun | milk churn (can for transporting milk) | feminine | ||
| lletera | Catalan | noun | spurge | feminine | ||
| logging | English | verb | present participle and gerund of log | form-of gerund participle present | ||
| logging | English | noun | An act or instance of logging (cutting down trees). | countable uncountable | ||
| logging | English | noun | An act or instance of logging (making an entry in a log). | countable uncountable | ||
| lorong | Indonesian | noun | alley, alleyway | |||
| lorong | Indonesian | noun | course, lane, path. | |||
| lorong | Indonesian | noun | shaft. | |||
| lorong | Indonesian | noun | corridor | |||
| lorong | Indonesian | noun | nautical corridor. | |||
| lorong | Indonesian | noun | trail. | |||
| lorong | Indonesian | noun | hallway | |||
| lorong | Indonesian | noun | aisle | |||
| lorong | Indonesian | root | to have steady income | morpheme | ||
| lorong | Indonesian | particle | about, concerning | |||
| lumbay | Central Bikol | noun | weariness; listlessness; lethargy | |||
| lumbay | Central Bikol | noun | softness; sweetness (of the voice) | |||
| lunette | French | noun | telescope (refracting telescope) | astronomy natural-sciences | feminine | |
| lunette | French | noun | lunette | architecture | feminine | |
| lunette | French | noun | toilet seat | feminine | ||
| lunette | French | noun | breastbone | biology natural-sciences ornithology | feminine | |
| lunette | French | noun | eyeglasses, spectacles | feminine in-plural | ||
| lust | English | noun | A feeling of strong desire, especially such a feeling driven by sexual arousal. | countable uncountable | ||
| lust | English | noun | A general want or longing, not necessarily sexual. | archaic countable uncountable | ||
| lust | English | noun | A delightful cause of joy, pleasure. | archaic countable uncountable | ||
| lust | English | noun | Virility; vigour; active power. | countable obsolete uncountable | ||
| lust | English | verb | To look at or watch with a strong desire, especially of a sexual nature. | intransitive | ||
| lust | English | verb | To desire. | archaic intransitive transitive usually | ||
| lyź | Silesian | verb | to walk or go | imperfective intransitive | ||
| lyź | Silesian | verb | to drag one's feet | colloquial imperfective intransitive | ||
| m. | German | prep | abbreviation of mit (“with”) | abbreviation alt-of | ||
| m. | German | adj | abbreviation of männlich | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation also alt-of indeclinable | |
| m. | German | adj | abbreviation of maskulin | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of indeclinable | |
| malavejar | Catalan | verb | to keep busy | |||
| malavejar | Catalan | verb | to make an effort | Mallorca | ||
| malfeiner | Catalan | adj | doing poor work; sloppy, slapdash | |||
| malfeiner | Catalan | adj | workshy, lazy | |||
| malic | English | adj | Pertaining to apples. | not-comparable | ||
| malic | English | adj | Of or pertaining to malic acid or its derivatives. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable | |
| mannish | English | adj | Resembling or characteristic of a man, masculine. | |||
| mannish | English | adj | Resembling or characteristic of a grown man (as opposed to a boy); mature, adult. | |||
| mannish | English | adj | Impertinent; assertive. | Caribbean Guyana | ||
| mannish | English | adj | Precocious. | Caribbean | ||
| mannish | English | adj | Resembling or characteristic of a human being, in form or nature; human. | fantasy | archaic | |
| merino | English | noun | A sheep of a Spanish breed with long, fine hair. | countable | ||
| merino | English | noun | The wool of this sheep. | uncountable | ||
| merino | English | noun | The fabric made from this wool (or from any similar yarn). | countable uncountable | ||
| merino | English | noun | A dress made out of merino fabric. | countable uncountable | ||
| merino | English | noun | A yarn made from a combination of wool and cotton in imitation of this wool. | countable uncountable | ||
| microphyll | English | noun | A leaf having a single unbranched vein, or a structure that is derived from such a leaf. | biology botany natural-sciences | ||
| microphyll | English | noun | A very small leaf | biology botany natural-sciences | ||
| microspecies | English | noun | A genotype that is perpetuated by apomixis. | biology natural-sciences | ||
| microspecies | English | noun | A small, typically localized population of organisms that is slightly yet effectively distinct from other closely related forms; a group less inclusive than a species, similar to a subspecies. | biology natural-sciences | ||
| minar | Catalan | verb | to mine (to dig into, for ore or metal) | |||
| minar | Catalan | verb | to mine (to sow explosive mines) | |||
| minar | Catalan | verb | to undermine (to weaken or work against) | |||
| minax | Latin | adj | projecting; overhanging; jutting out | declension-3 one-termination | ||
| minax | Latin | adj | threatening; menacing | declension-3 one-termination | ||
| minutus | Latin | verb | diminished, having been diminished | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| minutus | Latin | adj | very small, little, minute | adjective declension-1 declension-2 | ||
| minutus | Latin | adj | petty, mediocre, commonplace | adjective declension-1 declension-2 | ||
| miscarry | English | verb | To have an unfortunate accident of some kind; to be killed, or come to harm. | obsolete | ||
| miscarry | English | verb | To go astray; to do something wrong. | archaic | ||
| miscarry | English | verb | To have a miscarriage; to involuntarily abort a foetus. | |||
| miscarry | English | verb | To fail to achieve some purpose; to be unsuccessful, to go wrong (of a business, project etc.). | |||
| miscarry | English | verb | Of a letter etc.: to fail to reach its intended recipient. | |||
| mlădia | Romanian | verb | to bend, twist, undulate | reflexive | ||
| mlădia | Romanian | verb | to modulate | figuratively reflexive | ||
| mlădia | Romanian | verb | to adapt to a situation; be flexible or malleable | figuratively reflexive | ||
| mnogość | Polish | noun | abundance, multitude, myriad, profusion | feminine | ||
| mnogość | Polish | noun | set | mathematics sciences | feminine | |
| monasterium | Latin | noun | monastery | Late-Latin declension-2 | ||
| monasterium | Latin | noun | cell; area used by a monk. | Late-Latin declension-2 | ||
| muzyka | Polish | noun | music (series of sounds organized in time, usually employing some combination of harmony, melody, rhythm, tempo, etc., often to convey a mood) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| muzyka | Polish | noun | music (any interesting or pleasing sounds) | feminine literary | ||
| muzyka | Polish | noun | orchestra, band (group of musicians) | colloquial feminine | ||
| muzyka | Polish | noun | music lessons, music class (place where music is taught) | education | colloquial feminine | |
| muzyka | Polish | noun | synonym of muzykant | feminine | ||
| muzyka | Polish | noun | genitive/accusative singular of muzyk | accusative form-of genitive masculine person singular | ||
| måne | Norwegian Bokmål | noun | moon (any substantially sized natural satellite of a planet) | masculine | ||
| måne | Norwegian Bokmål | noun | bald patch, bald spot | masculine | ||
| mësoj | Albanian | verb | to teach, instruct, train | |||
| mësoj | Albanian | verb | to learn, learn of, find out | |||
| mësoj | Albanian | verb | to get used to, accustom | |||
| møde | Norwegian Nynorsk | verb | to make weary, wear out | transitive | ||
| møde | Norwegian Nynorsk | verb | to toil | reflexive | ||
| møde | Norwegian Nynorsk | verb | to bother | transitive | ||
| møde | Norwegian Nynorsk | noun | tiredness, fatigue | feminine | ||
| møde | Norwegian Nynorsk | noun | a bother | feminine | ||
| nadziać | Polish | verb | to stuff, to fill | cooking food lifestyle | perfective transitive | |
| nadziać | Polish | verb | to pierce, to skewer, to spear | perfective transitive | ||
| nadziać | Polish | verb | to pierce oneself, to become skewered | perfective reflexive | ||
| nadziać | Polish | verb | to run into, to meet unexpectedly | colloquial perfective reflexive | ||
| natio | Latin | noun | birth | declension-3 | ||
| natio | Latin | noun | nation, tribe, people | declension-3 | ||
| natio | Latin | noun | race, class | declension-3 | ||
| naudiz | Proto-Germanic | noun | need | feminine reconstruction | ||
| naudiz | Proto-Germanic | noun | trouble, distress | feminine reconstruction | ||
| naudiz | Proto-Germanic | noun | compulsion, force | feminine reconstruction | ||
| naudiz | Proto-Germanic | noun | name of the rune ᚾ (n) | feminine reconstruction | ||
| nedlade | Danish | verb | to lower or descend onto | dated | ||
| nedlade | Danish | verb | to condescend, deign; to stoop to | reflexive | ||
| negrura | Spanish | noun | blackness | feminine | ||
| negrura | Spanish | noun | darkness | feminine | ||
| negrura | Spanish | noun | storm clouds | El-Salvador Uruguay colloquial feminine | ||
| neofyt | Dutch | noun | neophyte (recently-introduced plant species, post-1500) | biology botany natural-sciences | masculine no-diminutive | |
| neofyt | Dutch | noun | alternative spelling of neofiet (“neophyte, beginner”) | alt-of alternative masculine no-diminutive | ||
| neonaticide | English | noun | The murder of a newborn within 24 hours of birth. | countable uncountable | ||
| neonaticide | English | noun | The murderer of a newborn (anyone who practices or who has practiced this kind of murder). | countable uncountable | ||
| niche | French | noun | niche | architecture | feminine | |
| niche | French | noun | niche | biology ecology natural-sciences | feminine | |
| niche | French | noun | niche | feminine | ||
| niche | French | noun | kennel (house or shelter for a dog) | feminine | ||
| niche | French | verb | inflection of nicher: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| niche | French | verb | inflection of nicher: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| niezawiśle | Polish | adv | independently (in an independent manner) | |||
| niezawiśle | Polish | adv | independently (not subject to administrative pressures; guided solely by the law) | law | ||
| niobate | English | noun | Any salt, XNbO₃, of the weak niobic acid. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| niobate | English | noun | The univalent anion NbO₃⁻. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| norm | English | noun | That which is normal or typical. | |||
| norm | English | noun | A rule that is imposed by regulations and/or socially enforced by members of a community. | |||
| norm | English | noun | A sentence with non-descriptive meaning, such as a command, permission, or prohibition. | computer computing engineering human-sciences mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences science sciences | ||
| norm | English | noun | A function which satisfies a particular set of formal conditions, created to generalize the notion of the length of a vector. Formally, a real-valued function on a vector space, generally denoted v↦|v| or v↦‖v‖, that satisfies the following properties: / if v ne 0 then ‖v‖ ne 0; | mathematics sciences | ||
| norm | English | noun | A function which satisfies a particular set of formal conditions, created to generalize the notion of the length of a vector. Formally, a real-valued function on a vector space, generally denoted v↦|v| or v↦‖v‖, that satisfies the following properties: / given a scalar k, ‖kv‖=|k|·‖v‖, where |k| is the absolute value of k; | mathematics sciences | ||
| norm | English | noun | A function which satisfies a particular set of formal conditions, created to generalize the notion of the length of a vector. Formally, a real-valued function on a vector space, generally denoted v↦|v| or v↦‖v‖, that satisfies the following properties: / given two vectors v,w, ‖v+w‖<‖v‖+‖w‖ (the triangle inequality). | mathematics sciences | ||
| norm | English | noun | Any of several generalizations of the above: a field norm, ideal norm, etc. | mathematics sciences | ||
| norm | English | noun | Any of several generalizations of the above: a field norm, ideal norm, etc. / An element of the image of some (generalized) norm, the element then said to be from the norm in question, or from the structure which gave rise to the norm. | algebra mathematics sciences | ||
| norm | English | noun | A high level of performance in a chess tournament, several of which are required for a player to receive a title. | board-games chess games | ||
| norm | English | verb | To endow (a vector space, etc.) with a norm. | mathematical-analysis mathematics sciences | ||
| nudiustertius | Latin | adv | the day before yesterday | literally not-comparable | ||
| nudiustertius | Latin | adv | as part of the phrase (ab) heri et nudiustertius: previously | biblical lifestyle religion | figuratively not-comparable | |
| nuestro | Spanish | pron | ours | masculine possessive singular | ||
| nuestro | Spanish | det | our, ours, to us | masculine possessive singular | ||
| nuestro | Spanish | det | our, ours, to us (as the royal we) | masculine possessive singular | ||
| numse | Danish | noun | bottom, buttocks | common-gender | ||
| numse | Danish | noun | seat (part of clothing) | common-gender | ||
| obligo | Latin | verb | to bind in obligation, obligate, make liable | conjugation-1 | ||
| obligo | Latin | verb | to make guilty | conjugation-1 | ||
| obligo | Latin | verb | to mortgage, pawn | conjugation-1 | ||
| obligo | Latin | verb | to restrain, impede | conjugation-1 | ||
| obligo | Latin | verb | to tie, fasten | conjugation-1 rare | ||
| obligo | Latin | verb | to bind together | conjugation-1 rare | ||
| off the hizzy | English | prep_phrase | Off the hook, fresh, awesome, cool, excellent. | slang | ||
| off the hizzy | English | prep_phrase | Off the top of one's head, by improvision rather than preparation. | slang | ||
| omesti | Serbo-Croatian | verb | to disrupt, hamper, hinder, interfere with | transitive | ||
| omesti | Serbo-Croatian | verb | to prevent, thwart, foil (another’s plans) | transitive | ||
| opis | Polish | noun | description | inanimate masculine | ||
| opis | Polish | noun | account (of events) | inanimate masculine | ||
| opstå | Danish | verb | to arise | |||
| opstå | Danish | verb | to emerge, reappear (from the dead). | |||
| ordigno | Italian | noun | a complex device; contraption | masculine | ||
| ordigno | Italian | noun | an explosive device, a bomb | masculine | ||
| ordigno | Italian | noun | tool | dialectal masculine | ||
| ordigno | Italian | noun | composition, makeup, structure | figuratively masculine obsolete | ||
| overweight | English | adj | Having a higher weight, especially body fat, than what is generally considered healthy for a given body type and height. | |||
| overweight | English | adj | Weighing more than what is allowed for safety or legal commerce. | law transport | ||
| overweight | English | adj | Having a portfolio relatively heavily invested in. | business finance investment | ||
| overweight | English | noun | An excess of weight. | law transport | uncountable | |
| overweight | English | noun | The condition of being overweight. | government healthcare | uncountable | |
| overweight | English | noun | An overweight person. | countable | ||
| overweight | English | noun | A security or class of securities in which one has a heavy concentration. | business finance investment | countable | |
| overweight | English | verb | To weigh down: to put too heavy a burden on. | transitive | ||
| overweight | English | verb | To place excessive weight or emphasis on; to overestimate the importance of. | transitive | ||
| pagpag | Tagalog | noun | act of shaking off dust or dirt | |||
| pagpag | Tagalog | noun | leftover food scavenged from garbage | informal | ||
| palaeontography | English | noun | The description of fossil remains in scientific literature. | uncountable | ||
| palaeontography | English | noun | The representation of forms of life represented by fossil remains. | uncountable | ||
| palibot | Central Bikol | noun | surroundings; environment | |||
| palibot | Central Bikol | noun | area | |||
| palibot | Central Bikol | noun | vicinity, neighborhood | |||
| paradepaard | Dutch | noun | a parade horse | neuter | ||
| paradepaard | Dutch | noun | something that one likes to talk about, show off or raise as a subject; a hobby horse or cause célèbre | diminutive figuratively neuter | ||
| parenthetic | English | adj | Of, pertaining to, or as if using parentheses | |||
| parenthetic | English | adj | That digresses; discursive or rambling | |||
| parirala | Tagalog | noun | phrase | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| parirala | Tagalog | noun | common expression by someone | |||
| parirala | Tagalog | noun | words of boasting | |||
| parirala | Tagalog | noun | act of making peace between the quarreled; reconciliation | obsolete | ||
| parirala | Tagalog | noun | advice; counsel; admonishment; piece of advice | obsolete | ||
| parirala | Tagalog | noun | act of being advised or consoled by another | obsolete | ||
| parirala | Tagalog | noun | act of encouraging or guiding others by example | obsolete | ||
| parirala | Tagalog | noun | provacation of another with a statement | obsolete | ||
| passenger | English | noun | One who rides or travels in a vehicle, but who does not operate it and is not a member of the crew. | |||
| passenger | English | noun | Somebody in a team who does not do their fair share of the work. | UK informal | ||
| passenger | English | noun | A young hunting bird that can fly and is taken while it is still in its first year. | falconry hobbies hunting lifestyle | ||
| passenger | English | noun | A migratory bird, a bird of passage. | obsolete | ||
| passenger | English | noun | A passer-by; a wayfarer. | obsolete | ||
| passenger | English | noun | A ship carrying passengers, a ferryboat. | obsolete | ||
| passenger | English | noun | A moth, Dysgonia algira | |||
| passenger | English | noun | Any of the individual warheads of a MIRV missile. | government military politics war | ||
| passenger | English | verb | To ride as a passenger in a vehicle. | intransitive | ||
| paćkać | Polish | verb | to daub, to smudge | colloquial dialectal imperfective transitive | ||
| paćkać | Polish | verb | to daub (to paint in a coarse or unskilful manner) | ambitransitive colloquial imperfective | ||
| paćkać | Polish | verb | to dirty, to soil e.g. a person's reputation | colloquial figuratively imperfective transitive | ||
| paćkać | Polish | verb | to daub oneself, to smudge oneself | colloquial imperfective reflexive | ||
| paćkać | Polish | verb | to daub each other, to smudge each other | colloquial imperfective reflexive | ||
| pharisaism | English | noun | The doctrines and practices, or the character and spirit, of the Pharisees. | countable uncountable | ||
| pharisaism | English | noun | Rigid observance of external forms of religion without genuine piety; hypocrisy in religion; a censorious, self-righteous spirit in matters of morals or manners. | Christianity | countable uncountable | |
| pica | Spanish | noun | pike, lance | feminine | ||
| pica | Spanish | noun | pick (digging tool) | feminine | ||
| pica | Spanish | noun | spade (a playing card of the suit spades, picas) | card-games games | feminine | |
| pica | Spanish | noun | pica (a disorder characterized by appetite and craving for non-edible substances) | medicine pathology sciences | feminine uncountable usually | |
| pica | Spanish | verb | inflection of picar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| pica | Spanish | verb | inflection of picar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pinkpill | English | noun | A notional pill taken by femcels (female incels) who have adopted a nihilistic philosophy that unattractive women will never be sexually or romantically successful. | |||
| pinkpill | English | noun | A notional pill taken by those who have adopted a belief that as unattractive men they would be more attractive as trans women. | |||
| piranha | Portuguese | noun | piranha | feminine | ||
| piranha | Portuguese | noun | slut, whore | Brazil derogatory feminine vulgar | ||
| piranha | Portuguese | noun | claw clip | Brazil feminine | ||
| plagiarism | English | noun | Copying of another person's ideas, text, or other creative work, and presenting it as one's own, especially without permission; plagiarizing. | uncountable | ||
| plagiarism | English | noun | Text or other work resulting from this act. | uncountable | ||
| plagiarism | English | noun | The instance of plagiarism. | countable | ||
| plectral | English | adj | Relating to a plectrum. | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
| plectral | English | adj | Relating to a plectrum. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | not-comparable | |
| policajný | Slovak | adj | police (related to the police) | not-comparable relational | ||
| policajný | Slovak | adj | police (carried out by the police) | not-comparable | ||
| polled | English | verb | simple past and past participle of poll | form-of participle past | ||
| polled | English | adj | Lopped; said of trees having their tops cut off. | not-comparable | ||
| polled | English | adj | Cropped; bald. | not-comparable | ||
| polled | English | adj | Without horns; said of livestock that normally have horns, but which have been bred to be hornless, or which have been dehorned. | not-comparable | ||
| pomology | English | noun | The study of pome fruit and of the cultivation of such fruit. | biology botany natural-sciences | uncountable usually | |
| pomology | English | noun | The study of fruit in general and of the cultivation of fruit. | biology botany natural-sciences | uncountable usually | |
| pomology | English | noun | A work or treatise written on this subject. | uncountable usually | ||
| pop one's cork | English | verb | To become explosively angry. | idiomatic | ||
| pop one's cork | English | verb | To suddenly behave irrationally; to go crazy. | idiomatic | ||
| pop one's cork | English | verb | To ejaculate. | idiomatic vulgar | ||
| prestació | Catalan | noun | social benefit | feminine | ||
| prestació | Catalan | noun | features | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine in-plural | |
| primer | English | noun | A prayer or devotional book intended for laity, initially an abridgment of the breviary and manual including the hours of the Virgin Mary, 15 gradual and 7 penitential psalms, the litany, the placebo and dirige forming the office of the dead, and the commendations. | Catholicism Christianity ecclesiastical lifestyle religion | historical | |
| primer | English | noun | Any of various similar works issued in England for private prayer in accordance with the Book of Common Prayer. | Christianity Protestantism ecclesiastical lifestyle religion | historical | |
| primer | English | noun | A children's book intended to teach literacy: how to read, write, and spell. | |||
| primer | English | noun | An introductory text on any subject, particularly basic concepts. | |||
| primer | English | noun | An elementary school class; an elementary school student. | New-Zealand obsolete | ||
| primer | English | noun | Any substance or device, such as priming wire or blasting cap, used to ignite gunpowder or other explosive. | countable uncountable | ||
| primer | English | noun | A person who primes explosives. | countable obsolete uncountable | ||
| primer | English | noun | A substance used to prime wood, metal, etc. in preparation for painting. | countable uncountable | ||
| primer | English | noun | A layer of such a substance. | countable uncountable | ||
| primer | English | noun | A layer of makeup that goes beneath the foundation; undermakeup. | countable uncountable | ||
| primer | English | noun | A person who primes wood, metal, etc. | countable obsolete uncountable | ||
| primer | English | noun | A molecule which initiates the synthesis of an enzyme, (especially) a single-stranded nucleic acid molecule which initiates DNA replication. | biochemistry biology chemistry genetics medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| primer | English | noun | A pheromone which interacts first with the endocrine system. | biology medicine natural-sciences sciences zoology | countable uncountable | |
| primer | English | noun | A device used to prime an internal combustion engine with gasoline, (especially) in airplanes. | countable uncountable | ||
| primer | English | noun | A person who prunes trees. | countable uncountable | ||
| primer | English | adj | First in time, initial, early. | not-comparable obsolete | ||
| primer | English | adj | First in importance, premier. | not-comparable obsolete | ||
| primer | English | adj | First in position, foremost. | not-comparable obsolete rare | ||
| proiettivo | Italian | adj | projecting | |||
| proiettivo | Italian | adj | projective | mathematics sciences | ||
| prosit | Czech | verb | to ask for | imperfective | ||
| prosit | Czech | verb | to beg | imperfective | ||
| protego | Latin | verb | to cover | conjugation-3 | ||
| protego | Latin | verb | to protect, defend | conjugation-3 | ||
| przykładek | Polish | noun | diminutive of przykład | diminutive form-of inanimate masculine obsolete | ||
| przykładek | Polish | noun | addition (that which is added) | Middle Polish inanimate masculine | ||
| przykładek | Polish | noun | second helping | Middle Polish inanimate masculine | ||
| przykładek | Polish | noun | cattle marking tool | Middle Polish inanimate masculine | ||
| przykładek | Polish | noun | genitive plural of przekładka | feminine form-of genitive plural | ||
| pub. | English | noun | Abbreviation of published by or publisher. | abbreviation alt-of | ||
| pub. | English | noun | Abbreviation of public hotel. | abbreviation alt-of | ||
| pub. | English | noun | Abbreviation of publication. | law | abbreviation alt-of | |
| putrefacto | Spanish | adj | rotten, putrid | |||
| putrefacto | Spanish | adj | rotten | figuratively | ||
| přestávat | Czech | verb | to stop, desist, cease | imperfective | ||
| přestávat | Czech | verb | to tail away | imperfective | ||
| raczyć | Polish | verb | to wish to do something; to be so kind to do something; to deign | imperfective often sarcastic transitive | ||
| raczyć | Polish | verb | to provide food or drink; to regale, to treat | imperfective transitive | ||
| raczyć | Polish | verb | to treat oneself | archaic imperfective reflexive | ||
| raczyć | Polish | verb | to imbibe [with instrumental ‘what’] (to take in) | figuratively imperfective reflexive | ||
| rado | Italian | adj | sparse, thin | |||
| rado | Italian | adj | rare | |||
| rado | Italian | verb | first-person singular present indicative of radere | first-person form-of indicative present singular | ||
| rausim | Tok Pisin | verb | clear, clear off | |||
| rausim | Tok Pisin | verb | remove, get rid of | |||
| real | Tagalog | adj | true; real; genuine | |||
| real | Tagalog | adj | main (of a street) | |||
| real | Tagalog | noun | real (unit of currency) | |||
| real | Tagalog | adj | royal (used in certain expressions) | |||
| regression | English | noun | An action of regressing, a return to a previous state. | countable uncountable | ||
| regression | English | noun | An action of travelling mentally back in time. | countable uncountable | ||
| regression | English | noun | A psychotherapeutic method whereby healing is facilitated by inducing the patient to act out behaviour typical of an earlier developmental stage. | countable uncountable | ||
| regression | English | noun | An analytic method to measure the association of one or more independent variables with a dependent variable. | mathematics sciences statistics | countable uncountable | |
| regression | English | noun | An equation using specified and associated data for two or more variables such that one variable can be estimated from the remaining variable(s). | mathematics sciences statistics | countable uncountable | |
| regression | English | noun | The reappearance of a bug in a piece of software that had previously been fixed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable | |
| regression | English | noun | The diminishing of a cellular mass like a tumor, or of an organ size. | medicine sciences | countable uncountable | |
| regression | English | noun | The making an exercise less straining to perform by manipulating the details of its performance like loaded weight, range of motion, angle, speed. | exercise hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| reiziger | Dutch | noun | traveller, voyager | masculine | ||
| reiziger | Dutch | noun | Dutch people who live in wagons or mobile homes, predominantly descended from 19th-century displaced agricultural workers | masculine | ||
| religiös | German | adj | religious (concerning religion) | |||
| religiös | German | adj | religious (committed to the practice of religion) | |||
| render | Portuguese | verb | to render | |||
| render | Portuguese | verb | to yield, to surrender | reflexive | ||
| render | Portuguese | verb | to dominate, to command; to cause to surrender | |||
| render | Portuguese | verb | to subject | |||
| render | Portuguese | verb | to result as profit | |||
| render | Portuguese | verb | to surrender (to give up in defeat) | reflexive | ||
| renfort | French | noun | reinforcement | masculine | ||
| renfort | French | noun | backup, help | masculine | ||
| repäisevä | Finnish | adj | thrilling, sensational | |||
| repäisevä | Finnish | adj | drastic (of an action that is spontaneous yet has consequences) | |||
| repäisevä | Finnish | verb | present active participle of repäistä | active form-of participle present | ||
| rhizomelia | English | noun | A disproportion of the length of the proximal limb, such as the shortened limbs of achondroplasia. | uncountable | ||
| rhizomelia | English | noun | Any other disorder of the hip or shoulder. | uncountable | ||
| riflesso | Italian | verb | past participle of riflettere | form-of participle past | ||
| riflesso | Italian | adj | reflected | |||
| riflesso | Italian | adj | reflex | medicine physiology sciences | ||
| riflesso | Italian | adj | reflexed | biology botany natural-sciences | ||
| riflesso | Italian | noun | reflection, glare, glint (light, sound, head, image that is reflected) | masculine | ||
| riflesso | Italian | noun | repercussion, effect, consequence | figuratively masculine | ||
| riflesso | Italian | noun | reflex | medicine physiology sciences | masculine | |
| riflesso | Italian | noun | highlight (of hair) | masculine | ||
| rigor | Catalan | noun | rigour/rigor | feminine masculine | ||
| rigor | Catalan | noun | precision, exactness | feminine masculine | ||
| rigor | Catalan | noun | harshness (of a climate) | feminine masculine | ||
| rispuntare | Italian | verb | to reappear, to turn up again, to come up again | intransitive | ||
| rispuntare | Italian | verb | to pare again, to prune again | agriculture business lifestyle | transitive | |
| rofvlvn | Mapudungun | verb | to hug, to embrace | Raguileo-Alphabet | ||
| rofvlvn | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of rofvlvn | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
| rozeta | Polish | noun | rosette (ornamental imitation of a rose) | feminine | ||
| rozeta | Polish | noun | rosette (architectural ornament) | architecture | feminine | |
| rozeta | Polish | noun | rosette (one or more whorls of leaves) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| rusuk | Indonesian | noun | flank | |||
| rusuk | Indonesian | noun | border | |||
| rusuk | Indonesian | noun | side | |||
| rusuk | Indonesian | noun | rib: any of a series of long curved bones occurring in 12 pairs in humans and other animals and extending from the spine to or toward the sternum | anatomy medicine sciences | ||
| rusuk | Indonesian | noun | an offensive player who plays on either side of the center; winger | hobbies lifestyle sports | rare | |
| rusuk | Indonesian | noun | edge (a one-dimensional face of a polytope. In particular, the joining line between two vertices of a polygon; the place where two faces of a polyhedron meet) | geometry mathematics sciences | ||
| rusuk | Indonesian | noun | temporary housing | dialectal | ||
| rutch | English | verb | To slide; to scooch; to shuffle. | US archaic informal | ||
| rutch | English | verb | To squirm; to move around frequently. | Dutch English Pennsylvania especially | ||
| røvfuld | Danish | noun | a large amount | common-gender vulgar | ||
| røvfuld | Danish | noun | a beating, an act of violence | common-gender vulgar | ||
| rühm | Estonian | noun | group, team | |||
| rühm | Estonian | noun | platoon | government military politics war | ||
| rühm | Estonian | noun | group | mathematics sciences | ||
| rĩithia | Kikuyu | verb | to make (someone) eat forcefully | |||
| rĩithia | Kikuyu | verb | to graze, to pasture | |||
| sai fora | Portuguese | intj | get lost, go away | Brazil informal | ||
| sai fora | Portuguese | intj | (denial) no way | Brazil informal | ||
| sallee | English | noun | Any of various wattles (acacia trees). | Australia | ||
| sallee | English | noun | Any of various eucalypts. | Australia | ||
| salmon | English | noun | One of several species of fish, typically of the Salmoninae subfamily, brownish above with silvery sides and delicate pinkish-orange flesh; they ascend rivers to spawn. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| salmon | English | noun | A meal or dish made from this fish. | countable uncountable | ||
| salmon | English | noun | A pale pinkish-orange colour, the colour of cooked salmon. | countable uncountable | ||
| salmon | English | noun | The upper bricks in a kiln which receive the least heat. | countable uncountable | ||
| salmon | English | noun | snout (tobacco; from salmon and trout) | Cockney countable slang uncountable | ||
| salmon | English | noun | canned fish, usually mackerel. | Sri-Lanka countable uncountable | ||
| salmon | English | adj | Having a pale pinkish-orange colour. | not-comparable | ||
| salmon | English | verb | To ride a bicycle the wrong way down a one-way street. | intransitive slang | ||
| sanded | English | verb | simple past and past participle of sand | form-of participle past | ||
| sanded | English | adj | Having been smoothed through any process. | not-comparable | ||
| sanded | English | adj | Covered with sand. | not-comparable | ||
| sanggol | Tagalog | noun | baby; infant; babe | |||
| sanggol | Tagalog | noun | very young child | |||
| sanggol | Tagalog | adj | very young (of a child) | |||
| sbattersi | Italian | verb | reflexive of sbattere | form-of reflexive | ||
| sbattersi | Italian | verb | to get busy; to slave away | |||
| sbattersi | Italian | verb | to do whatever one needs to get his next fix (of a drug) (of a drug addict) | |||
| sbattersi | Italian | verb | (with a) to hang out (at) | informal | ||
| sbattersi | Italian | verb | to fuck | slang vulgar | ||
| sbattersi | Italian | verb | to move frantically | archaic | ||
| sceadu | Old English | noun | shadow | |||
| sceadu | Old English | noun | shade | |||
| school bus | English | noun | A bus which carries children to or from school. | automotive transport vehicles | ||
| school bus | English | noun | An informal approximate unit of measure, from the length of a typical public school bus, approximately 30 feet or 9 metres. | metrology | informal | |
| schätzen | German | verb | to estimate; to guess; to suppose; to assume | transitive weak | ||
| schätzen | German | verb | to evaluate; to price; to assess | transitive weak | ||
| schätzen | German | verb | to esteem; to appreciate; to value (e.g. an act of kindness or a helpful person) | transitive weak | ||
| scientocracy | English | noun | An elite community of scientists. | countable uncountable | ||
| scientocracy | English | noun | The practice of basing public policies on science. | countable uncountable | ||
| secador | Spanish | adj | drying | |||
| secador | Spanish | adj | dryer | |||
| secador | Spanish | noun | hair dryer, blow dryer (An electric device for drying hair by blowing hot air on it) | masculine | ||
| secador | Spanish | noun | dryer (any other device, household or industrial, designed to remove water or humidity) | masculine | ||
| sekt | Faroese | noun | penalty | law | feminine | |
| sekt | Faroese | noun | waste, scrap | feminine | ||
| sekt | Faroese | noun | certain quantity of wool | feminine rare | ||
| sembrador | Spanish | adj | seeding | |||
| sembrador | Spanish | noun | sower, seeder | masculine | ||
| sembrador | Spanish | noun | seeding machine | masculine | ||
| setge | Catalan | noun | siege | masculine | ||
| setge | Catalan | noun | figwort | masculine | ||
| setzn | Bavarian | verb | to set; to put | transitive | ||
| setzn | Bavarian | verb | to sit down | reflexive | ||
| setzn | Bavarian | verb | to settle | reflexive | ||
| setzn | Bavarian | verb | to wager on | transitive | ||
| siláołtsooí | Navajo | noun | soldier | |||
| siláołtsooí | Navajo | noun | army, marine | |||
| simpatico | Italian | adj | nice, pleasing, popular, cute, amusing, funny | |||
| simpatico | Italian | adj | sympathetic, invisible (of ink) | |||
| simpatico | Italian | noun | a nice, pleasing, popular, cute, amusing or funny person | masculine | ||
| simpatico | Italian | adj | sympathetic | anatomy medicine sciences | ||
| simpatico | Italian | noun | sympathetic nervous system, automatic nervous system | anatomy medicine sciences | masculine | |
| skatte | Norwegian Nynorsk | verb | to treasure | |||
| skatte | Norwegian Nynorsk | verb | to pay tax (til / to) | |||
| skull-fuck | English | verb | To actively sexually penetrate someone's mouth; to have vigorous oral sex. | slang vulgar | ||
| skull-fuck | English | verb | To sexually penetrate someone's eye socket. | slang vulgar | ||
| skull-fuck | English | noun | an instance of skull-fucking | |||
| skřivánek | Czech | noun | diminutive of skřivan | animate diminutive form-of masculine | ||
| skřivánek | Czech | noun | any lark of the genus Calandrella | animate masculine | ||
| smilitarizzare | Italian | verb | to demilitarize | transitive | ||
| smilitarizzare | Italian | verb | to disband (a military unit) | government military politics war | transitive | |
| snowboardowy | Polish | adj | snowboard (board, somewhat like a broad ski, or a very long skateboard with no wheels, used in the sport of snowboarding) | not-comparable relational | ||
| snowboardowy | Polish | adj | snowboarding (sport of sliding downhill on a snowboard) | not-comparable relational | ||
| snusa | Swedish | verb | to use snus | |||
| snusa | Swedish | verb | to lightly snore while asleep | |||
| snusa | Swedish | verb | to sleep | broadly | ||
| snusa | Swedish | verb | to sniff | |||
| speleological | English | adj | Pertaining to the exploration of caves; speleology. | |||
| speleological | English | adj | Concerning the study of caves. | |||
| spelter | English | noun | zinc, often in blocks or ingot form. | uncountable usually | ||
| spelter | English | noun | Zinc alloyed with another metal (especially copper), used as a solder. | countable uncountable usually | ||
| spelter | English | noun | An objet d'art made from zinc. | countable usually | ||
| spelter | English | verb | To combine copper and metallic zinc to form an alloy. | |||
| spids | Danish | adj | pointed, sharp | |||
| spids | Danish | adj | tapering | |||
| spids | Danish | adj | pinched | |||
| spids | Danish | adj | tart | |||
| spids | Danish | adj | acute | geometry mathematics sciences | ||
| spids | Danish | noun | point | common-gender | ||
| spids | Danish | noun | tip, head, nib | common-gender | ||
| spids | Danish | noun | top | common-gender | ||
| spids | Danish | noun | spike | common-gender | ||
| spids | Danish | noun | prong, tine | common-gender | ||
| spids | Danish | noun | spitz | common-gender | ||
| spids | Danish | noun | apex | common-gender | ||
| spids | Danish | noun | cusp | common-gender | ||
| spids | Danish | verb | imperative of spidse | form-of imperative | ||
| splintern | Low German | verb | to splinter | |||
| splintern | Low German | verb | to shatter | |||
| splintern | Low German | verb | to chip | |||
| spojka | Czech | noun | connector | feminine | ||
| spojka | Czech | noun | conjunction | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| spojka | Czech | noun | connective | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
| spojka | Czech | noun | clutch (device to interrupt power transmission or the pedal controlling it) | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| spojka | Czech | noun | point of contact, messenger (an intermediary responsible for communication) | feminine | ||
| spojka | Czech | noun | convex lens | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | feminine | |
| spojka | Czech | noun | shortstop | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | feminine | |
| spojka | Czech | noun | half-back | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | feminine | |
| spökhus | Swedish | noun | a haunted house, a ghost house (house that is (said to be) haunted) | neuter | ||
| spökhus | Swedish | noun | a haunted house, a ghost house (amusement attraction) | neuter | ||
| stagiaire | English | noun | An amateur rider who is taken in by a professional team during the season. | |||
| stagiaire | English | noun | A cook or chef who works as an unpaid intern in a restaurant. | cooking food lifestyle | ||
| stone fruit | English | noun | Any fruit with a soft fleshy exterior surrounding a hard pit or stone containing the seed. | |||
| stone fruit | English | noun | Any plant in the genus Prunus. | |||
| stopa | Czech | noun | trace | feminine | ||
| stopa | Czech | noun | foot (unit of measure) | feminine | ||
| stopa | Czech | noun | track (one section of a multitrack recording) | feminine | ||
| stosowność | Polish | noun | appropriateness, suitability, fittingness | feminine | ||
| stosowność | Polish | noun | concord, agreement, congruence | feminine | ||
| strabi | Esperanto | verb | to look at indirectly or cross-eyed; to squint | intransitive | ||
| strabi | Esperanto | verb | to glance at with malicious or envious intent | figuratively intransitive | ||
| subterranean | English | adj | Below ground, under the earth, underground. | not-comparable | ||
| subterranean | English | adj | Secret, concealed. | broadly not-comparable | ||
| subterranean | English | noun | Someone or something that is subterranean. | |||
| sungko | Tagalog | noun | recruit; draftee; conscript | |||
| sungko | Tagalog | noun | invitation for a gratuitous work | |||
| sungko | Tagalog | noun | person invited for a gratuitous work | |||
| sur | Galician | noun | south (cardinal direction) | masculine uncountable | ||
| sur | Galician | noun | the southern portion of a territory or region | masculine uncountable | ||
| sur | Galician | noun | a southern; a wind blowing from the south | countable masculine | ||
| sá | Irish | noun | verbal noun of sáigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| sá | Irish | noun | a thrust, stab | masculine | ||
| sá | Irish | noun | push, press | masculine | ||
| sá | Irish | noun | dart, lunge | masculine | ||
| sá | Irish | noun | stake | masculine | ||
| sá | Irish | verb | analytic present subjunctive of sáigh | analytic form-of present subjunctive | ||
| słodko | Polish | adv | sweetly (tasting of sugar) | |||
| słodko | Polish | adv | cutely, sweetly | |||
| tabulatable | English | adj | Capable of being tabulated, that is, recorded in tabular format, in a table of data (e.g., statistics). | not-comparable | ||
| tabulatable | English | adj | Causing loss of time during a day or shift, when the injured person would otherwise have been working. | not-comparable | ||
| taivaaseenastuminen | Finnish | noun | verbal noun of astua taivaaseen | form-of noun-from-verb | ||
| taivaaseenastuminen | Finnish | noun | verbal noun of astua taivaaseen / Ascension (entry of Jesus Christ into heaven after his resurrection) | Christianity | ||
| talent | Dutch | noun | talent (gift, quality, capability) | neuter | ||
| talent | Dutch | noun | talent (ancient weight, value of money or coin) | historical neuter | ||
| taser | English | noun | A Taser, a handheld device made by Taser International intended to immobilize another by delivering an electric shock. | |||
| taser | English | noun | Any electroshock stun gun. | broadly | ||
| taser | English | verb | To shock a person, thing, individual, or animal with a handheld device with the electric shock that it delivers; to stun with a stun gun. | |||
| taser | English | verb | To strike verbally or gesturally with ill intents. | figuratively | ||
| teennäinen | Finnish | adj | artificial, affected, fake | |||
| teennäinen | Finnish | adj | forced, contrived | |||
| telewizja | Polish | noun | television (medium) | broadcasting media television | feminine | |
| telewizja | Polish | noun | television programme | broadcasting media television | colloquial feminine | |
| tenebrae | Latin | noun | darkness, especially the darkness of night | declension-1 feminine plural | ||
| tenebrae | Latin | noun | shadow of death | declension-1 feminine plural poetic | ||
| tenebrae | Latin | noun | prison, dungeon | declension-1 feminine plural | ||
| tenebrae | Latin | noun | gloom or darkness of the mind | broadly declension-1 feminine plural | ||
| tenebrae | Latin | noun | pervasive artistic, cultural, intellectual, moral, or spiritual benightedness | Medieval-Latin declension-1 feminine plural | ||
| tenebrae | Latin | noun | inflection of tenebra: / genitive/dative singular | dative form-of genitive masculine singular | ||
| tenebrae | Latin | noun | inflection of tenebra: / nominative/vocative plural | form-of masculine nominative plural vocative | ||
| thatch-rake | English | noun | A tool for combing the straw or similar material in a thatched roof straight, consisting of a straight bar with curved teeth or points. | |||
| thatch-rake | English | noun | A representation of such a rake, used as a charge on the field or as a bordure device consisting of a straight line from which periodically project short perpendicular lines with slightly curved tips. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| threeness | English | noun | The state of being three; triunity; trinity. | countable uncountable | ||
| threeness | English | noun | A group of three; a trio. | countable uncountable | ||
| threeness | English | noun | The Trinity. | Christianity | countable uncountable | |
| tibay | Central Bikol | noun | skill, competence | |||
| tibay | Central Bikol | noun | mastery | |||
| tibay | Central Bikol | noun | strength; firmness; stability | broadly | ||
| time immemorial | English | noun | Time that extends beyond memory or record. | countable uncountable usually | ||
| time immemorial | English | noun | The time before July 6, 1189, hence the time before the accession of Richard I. | law | UK uncountable usually | |
| tiña | Asturian | noun | ringworm (condition) | feminine uncountable | ||
| tiña | Asturian | noun | scabies, mange | feminine uncountable | ||
| tiña | Asturian | noun | stinginess | feminine uncountable | ||
| toaleta | Polish | noun | toilet, lavatory, loo | feminine | ||
| toaleta | Polish | noun | toilette (personal grooming) | feminine | ||
| tombo | Galician | noun | upset, turnover, overturn | masculine | ||
| tombo | Galician | noun | stroke, blow | masculine | ||
| tombo | Galician | noun | cartulary | masculine | ||
| tombo | Galician | noun | mound | masculine | ||
| toning | English | verb | present participle and gerund of tone | form-of gerund participle present | ||
| toning | English | noun | Use of colour; tone. | |||
| toning | English | noun | The improvement of muscle tone. | |||
| transparent | French | adj | transparent; see-through | |||
| transparent | French | adj | translucid; allowing light to pass through | |||
| transparent | French | adj | clear | |||
| transparent | French | adj | transparent, easy to understand, unambiguous | |||
| transparent | French | adj | unnoticed; invisible | |||
| transparent | French | adj | transparent; not hiding anything | figuratively | ||
| transparent | French | adj | having the same meaning in several languages | human-sciences linguistics sciences | ||
| transparent | French | noun | paper having ruled lines put underneath a white sheet of paper in order to write straight | masculine | ||
| transparent | French | noun | screen lit from behind (now: enseigne lumineuse) | masculine obsolete | ||
| transparent | French | noun | plastic film used to show images with an overhead, overhead transparency | masculine | ||
| trome | Middle English | noun | A group of soldiers; a battalion. | |||
| trome | Middle English | noun | A group of people; a band. | |||
| trànsit | Catalan | noun | transit (the act of passing over, across, or through something) | masculine | ||
| trànsit | Catalan | noun | traffic (moving pedestrians or vehicles) | masculine | ||
| trànsit | Catalan | noun | transition (the process of change from one form, state, style or place to another) | masculine | ||
| trànsit | Catalan | noun | transition (the process or act of changing from one gender role to another) | masculine | ||
| trànsit | Catalan | noun | trance (a state of meditation or possession by some being) | masculine | ||
| trón | Hungarian | noun | throne (an impressive seat used by a monarch, often on a raised dais in a throne room and reserved for formal occasions) | |||
| trón | Hungarian | noun | throne (the power and position of a monarch) | figuratively | ||
| tuss | Swedish | noun | a wad (small mass of soft material) | common-gender | ||
| tuss | Swedish | noun | something reminiscent of a wad, like a cloud | broadly common-gender | ||
| twosome | English | adj | Being or constituting a pair; two. | not-comparable | ||
| twosome | English | adj | Twofold; double. | not-comparable | ||
| twosome | English | adj | Performed by two individuals. | not-comparable | ||
| twosome | English | noun | A group of two; a pair; a couple; a group of two distinct individuals or components. | |||
| twosome | English | noun | A dance for two people. | |||
| tăm | Vietnamese | noun | toothpick | |||
| tăm | Vietnamese | noun | small air bubbles | |||
| tăm | Vietnamese | noun | one's trace | |||
| udar | Serbo-Croatian | noun | stroke, hit | |||
| udar | Serbo-Croatian | noun | attack, strike | |||
| udar | Serbo-Croatian | noun | impact | |||
| uireasach | Irish | adj | lacking, wanting; deficient | |||
| uireasach | Irish | adj | defective | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| uireasach | Irish | noun | person in need | masculine | ||
| umbral | English | adj | Of or relating to an umbra. | not-comparable | ||
| umbral | English | adj | Of or relating to umbral calculus. | mathematics sciences | not-comparable | |
| unguis | English | noun | The nail, claw, talon, or hoof of a finger, toe, or other appendage. | biology natural-sciences zoology | ||
| unguis | English | noun | One of the terminal hooks on the foot of an insect. | |||
| unguis | English | noun | The slender base of a petal in some flowers; a claw; an ungula. | biology botany natural-sciences | ||
| unguis | English | noun | An old measure equal to the length of the nail of the little finger. | historical | ||
| utsende | Norwegian Bokmål | verb | to despatch or dispatch, send or send out | |||
| utsende | Norwegian Bokmål | verb | to emit, transmit | |||
| uvézt | Czech | verb | to be able to carry | perfective | ||
| uvézt | Czech | verb | to have a carrying capacity | perfective | ||
| vanité | French | noun | futility, pointlessness | feminine | ||
| vanité | French | noun | vanity (excessive pride) | feminine | ||
| vanité | French | noun | vanitas | feminine | ||
| varmaq | Azerbaijani | verb | to go, walk | archaic intransitive | ||
| varmaq | Azerbaijani | verb | to come | archaic intransitive | ||
| varmaq | Azerbaijani | verb | to arrive in time | archaic intransitive | ||
| varmaq | Azerbaijani | verb | to draw near | archaic intransitive | ||
| varmaq | Azerbaijani | verb | to go into (details), run to (extremes) | intransitive | ||
| vauhti | Finnish | noun | speed, velocity, pace (see usage notes) | |||
| vauhti | Finnish | noun | momentum | |||
| vauhti | Finnish | noun | speed (magnitude of the velocity) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| vauhti | Finnish | noun | speed (slang term for methamphetamine) | slang | ||
| vedete | Spanish | noun | protagonist, star | feminine | ||
| vedete | Spanish | noun | standout (notable person) | feminine | ||
| veistellä | Finnish | verb | frequentative of veistää (“to carve, cut, sculpt”) | form-of frequentative | ||
| veistellä | Finnish | verb | to joke verbally, to tell jocular stories | intransitive | ||
| velació | Catalan | noun | velation, veiling | feminine | ||
| velació | Catalan | noun | The veiling of a nun or consecrated virgin. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
| vergolden | German | verb | to gild, gold-plate | weak | ||
| vergolden | German | verb | to turn into gold | figuratively weak | ||
| vergolden | German | verb | to give something a gold-like shine or quality; to make beautiful, precious | figuratively poetic weak | ||
| vichyvatten | Swedish | noun | Vichy water (mineral water from Vichy, France) | neuter | ||
| vichyvatten | Swedish | noun | mineral water with higher content of sodium carbonate and sodium chloride | neuter | ||
| vitale | Italian | adj | life; vital, living | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| vitale | Italian | adj | vital, crucial, essential | by-personal-gender feminine figuratively masculine | ||
| vitale | Italian | adj | viable | biology medicine natural-sciences sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| vitale | Italian | adj | lively, alive, vital | by-personal-gender feminine masculine | ||
| vokster | Norwegian Nynorsk | noun | growth | masculine | ||
| vokster | Norwegian Nynorsk | noun | plant | masculine | ||
| voortplanten | Dutch | verb | to procreate, to reproduce | reflexive | ||
| voortplanten | Dutch | verb | to propagate | reflexive | ||
| værdiløs | Danish | adj | valueless | |||
| værdiløs | Danish | adj | worthless | |||
| vъnъ | Proto-Slavic | adv | out, outside, out of reach | reconstruction | ||
| vъnъ | Proto-Slavic | adv | outdoors | reconstruction | ||
| wacana | Indonesian | noun | verbal communication; conversation | |||
| wacana | Indonesian | noun | discourse | |||
| wacana | Indonesian | noun | exposition | |||
| wali | Old Javanese | adv | again | |||
| wali | Old Javanese | adv | once more | |||
| wali | Old Javanese | verb | to repeat | |||
| wali | Old Javanese | noun | ritual requisites | |||
| wali | Old Javanese | noun | ceremonial clothes | |||
| wali | Old Javanese | noun | person in-charge of ritual or ceremony | |||
| wali | Old Javanese | noun | alternative spelling of wallī (“creeper”) | alt-of alternative | ||
| ware | Māori | adj | distracted | |||
| ware | Māori | adj | careless | |||
| ware | Māori | adj | ignorant | |||
| ware | Māori | noun | excretion, exudation | |||
| ware | Māori | noun | saliva | |||
| ware | Māori | noun | spume, foam of seawater | |||
| ware | Māori | adj | viscous, gummy | |||
| water dropwort | English | noun | Any of genus Oenanthe, plants in the family Apiaceae that grows in moist soils or in water, one species of which (Oenanthe javanica) is used in cuisines throughout eastern Asia, others of which are extremely poisonous. | |||
| water dropwort | English | noun | Any of genus Oxypolis of plants in the family Apiaceae | |||
| water dropwort | English | noun | Any of genus Tiedemannia of plants in the family Apiaceae | |||
| woodsy | English | adj | Of, relating to, or suggestive of a wooded area. | |||
| woodsy | English | adj | Of a place: having many trees. | |||
| wudu | Old English | noun | wood | masculine | ||
| wudu | Old English | noun | forest, woods | masculine | ||
| wudu | Old English | noun | tree | masculine | ||
| wye | English | noun | The name of the Latin script letter Y/y. | |||
| wye | English | noun | A Y-shaped object: a wye level, wye-connected. Especially a Y-shaped connection of three sections of road or railroad track. | |||
| wye | English | verb | To make something into a wye (letter Y) shape. | transitive | ||
| wye | English | verb | To reverse the direction of a train using a wye. | rail-transport railways transport | transitive | |
| yaşamak | Turkish | verb | to live | |||
| yaşamak | Turkish | verb | to live, to reside | |||
| yele | Turkish | noun | mane, longer hair growth on back of neck of an animal, especially a horse or lion | |||
| yele | Turkish | noun | dorsal fin, the fin located on the backs of most fish and some marine mammals | |||
| yo | Chinese | adj | outgoing; sociable | Cantonese Hong-Kong | ||
| yo | Chinese | verb | to act in an outgoing manner | |||
| yo | Chinese | verb | to socialize with; to interact with | |||
| yo | Chinese | verb | Used in certain interjections to replace vulgar verbs. | euphemistic | ||
| yoklama | Turkish | noun | verbal noun of yoklamak; examination, test | form-of noun-from-verb | ||
| yoklama | Turkish | noun | roll call | |||
| yoklama | Turkish | verb | second-person singular negative imperative of yoklamak | form-of imperative negative second-person singular | ||
| zakorzeniać | Polish | verb | to implant, to anchor (someone or something physically, or an opinion) | imperfective transitive | ||
| zakorzeniać | Polish | verb | to take root, to enroot (of a plant physically, a person to a place, or of a phenomenon) | imperfective reflexive | ||
| zdání | Czech | noun | verbal noun of zdát | form-of neuter noun-from-verb | ||
| zdání | Czech | noun | semblance, impression, appearance, illusion | neuter | ||
| zgău | Romanian | noun | uterus, womb | dated neuter | ||
| zgău | Romanian | noun | hole, cavity | neuter rare | ||
| zgłosić | Polish | verb | to report, to notify | perfective transitive | ||
| zgłosić | Polish | verb | to enter, to lodge, to tender, to put forward | perfective transitive | ||
| zgłosić | Polish | verb | to declare | perfective transitive | ||
| zgłosić | Polish | verb | to volunteer, to put oneself forward | perfective reflexive | ||
| zgłosić | Polish | verb | to show up, to report | perfective reflexive | ||
| zwelgen | Dutch | verb | to eat greedily, gulp down, gobble up, guzzle | |||
| zwelgen | Dutch | verb | to indulge, revel in | |||
| übereinstimmen | German | verb | to coincide, match, correspond, accord | weak | ||
| übereinstimmen | German | verb | to concur, agree | weak | ||
| übereinstimmen | German | verb | to harmonize | weak | ||
| überzeichnen | German | verb | to exaggerate, to overcolour | figuratively weak | ||
| überzeichnen | German | verb | to oversubscribe | business finance | weak | |
| þula | Icelandic | noun | enumeration (string of words) | feminine | ||
| þula | Icelandic | noun | jingle, nursery rhyme | feminine | ||
| řvoun | Czech | noun | bawler, yeller, squaller | animate masculine | ||
| řvoun | Czech | noun | windbag, chatterbox | animate derogatory masculine | ||
| śrzebro | Old Polish | noun | silver (lustrous, white, metallic element) | neuter | ||
| śrzebro | Old Polish | noun | silver (lustrous, white, metallic element) / silver coins | neuter | ||
| śrzebro | Old Polish | noun | silver (lustrous, white, metallic element) / object made of silver | neuter | ||
| śrzebro | Old Polish | noun | silver (lustrous, white, metallic element) / object decorated with silver | neuter | ||
| ʻaʻano | Hawaiian | verb | overbearing, arrogant | stative | ||
| ʻaʻano | Hawaiian | verb | bold, defiant | stative | ||
| ʻaʻano | Hawaiian | noun | bully | stative | ||
| ʻaʻano | Hawaiian | noun | stative verb | grammar human-sciences linguistics sciences | stative verb | |
| απαγγελία | Greek | noun | recitation, declamation, recital | feminine | ||
| απαγγελία | Greek | noun | diction, elocution | feminine | ||
| βοή | Ancient Greek | noun | shout; cry | declension-1 feminine | ||
| βοή | Ancient Greek | noun | battle cry | declension-1 feminine | ||
| γάτα | Greek | noun | cat (domestic species) | feminine | ||
| γάτα | Greek | noun | crafty person | feminine figuratively | ||
| γρῦ | Ancient Greek | noun | a small sound; a grunt | indeclinable neuter | ||
| γρῦ | Ancient Greek | noun | a small quantity; a bit; a morsel | indeclinable neuter | ||
| δημαγωγός | Ancient Greek | noun | a popular leader | declension-2 | ||
| δημαγωγός | Ancient Greek | noun | a popular leader / a leader of the mob, an unprincipled, factious orator, demagogue | declension-2 | ||
| διαχωρίζω | Greek | verb | to separate, disconnect | |||
| διαχωρίζω | Greek | verb | to distance (yourself from something), dissociate | |||
| επινόηση | Greek | noun | concept, notion, invention, fabrication (technical, practical) | feminine | ||
| επινόηση | Greek | noun | invention, fabrication, fiction (of the imagination) | feminine | ||
| θυμιάω | Ancient Greek | verb | to burn (so as to produce smoke) | |||
| θυμιάω | Ancient Greek | verb | to burn incense | specifically | ||
| μεσημβρινός | Greek | adj | midday, related to noon | masculine | ||
| μεσημβρινός | Greek | adj | facing the south, southern | masculine | ||
| μεσημβρινός | Greek | adj | meridian | masculine | ||
| μεσημβρινός | Greek | noun | meridian | masculine | ||
| παράδεισος | Ancient Greek | noun | the garden owned by the Persian nobility | declension-2 | ||
| παράδεισος | Ancient Greek | noun | enclosed park, pleasure-ground | declension-2 | ||
| παράδεισος | Ancient Greek | noun | Garden of Eden | biblical lifestyle religion | declension-2 | |
| παράδεισος | Ancient Greek | noun | the afterlife location of the blessed: paradise | declension-2 | ||
| παρθένα | Greek | noun | virgin, maiden (person who has never had sexual intercourse) | feminine | ||
| παρθένα | Greek | noun | girl, young woman, maid, maiden | feminine | ||
| πρίω | Ancient Greek | verb | to saw | |||
| πρίω | Ancient Greek | verb | to saw / to trephine | medicine sciences surgery | ||
| πρίω | Ancient Greek | verb | to grind or gnash / to bite | medicine pathology sciences | ||
| πρίω | Ancient Greek | verb | to grind or gnash / to cut off | medicine pathology sciences | ||
| πρίω | Ancient Greek | verb | to seize as with the teeth, to grip, to grind fast | |||
| πρίω | Ancient Greek | verb | second-person singular aorist middle indicative unaugmented of ὠνέομαι (ōnéomai) | Epic aorist form-of indicative middle second-person singular unaugmented | ||
| πρίω | Ancient Greek | verb | second-person singular aorist middle imperative of ὠνέομαι (ōnéomai) | aorist form-of imperative middle second-person singular | ||
| φρουρέω | Ancient Greek | verb | to keep watch, be on guard | intransitive | ||
| φρουρέω | Ancient Greek | verb | to watch, guard | transitive | ||
| φρουρέω | Ancient Greek | verb | to watch for | transitive | ||
| φρουρέω | Ancient Greek | verb | to be on one's guard against, beware of | transitive | ||
| φρουρέω | Ancient Greek | verb | to keep | Koine transitive | ||
| χαμένος | Greek | verb | lost, missing | masculine participle | ||
| χαμένος | Greek | verb | lost, defeated | masculine participle | ||
| χαμένος | Greek | verb | wasted | masculine participle | ||
| χαμένος | Greek | verb | lost | figuratively masculine participle | ||
| авга | Mongolian | noun | synonym of авга ах (avga ax, “paternal uncle”) | |||
| авга | Mongolian | noun | paternal relative | in-compounds | ||
| ба кор бурдан | Tajik | verb | to use | |||
| ба кор бурдан | Tajik | verb | to benefit from | |||
| бог | Russian | noun | God | animate masculine | ||
| бог | Russian | noun | god, idol | animate masculine | ||
| бояк | Bulgarian | adj | feisty | |||
| бояк | Bulgarian | adj | high-spirited, energetic, excited | |||
| вареник | Russian | noun | a varenik/varenyk; a single vareniki/varenyky dumpling | |||
| вареник | Russian | noun | female genitalia; vagina or vulva | euphemistic | ||
| выгружать | Russian | verb | to unload, to unlade, to unship, to disembark, to detrain | |||
| выгружать | Russian | verb | to upload | |||
| выживать | Russian | verb | to survive (continue to live) | |||
| выживать | Russian | verb | to make someone leave (apartment, work or study place) by making their stay miserable or inconvenient, to squeeze | transitive | ||
| вызывать | Russian | verb | to call, to send for | |||
| вызывать | Russian | verb | to challenge, to defy | |||
| вызывать | Russian | verb | to summon | |||
| вызывать | Russian | verb | to arouse, to cause, to stimulate, to evoke, to call forth | |||
| выпорхнуть | Russian | verb | to fly out, to flutter out, to flit out (quickly and easily of birds, butterflies, etc.) | |||
| выпорхнуть | Russian | verb | to flit out | colloquial figuratively | ||
| вітряний | Ukrainian | adj | windy (accompanied by wind) | |||
| вітряний | Ukrainian | adj | flighty (of a person or behaviour: frivolous) | colloquial figuratively | ||
| вітряний | Ukrainian | adj | wind (attributive), wind-powered | |||
| гамброс | Mariupol Greek | noun | groom | |||
| гамброс | Mariupol Greek | noun | son-in-law | |||
| годувальниця | Ukrainian | noun | nursing mother (woman who breastfeeds her own child) | |||
| годувальниця | Ukrainian | noun | wet nurse (woman who breastfeeds the child of another woman) | |||
| годувальниця | Ukrainian | noun | female equivalent of годува́льник (hoduválʹnyk, “feeder, carer”) | feminine form-of | ||
| годувальниця | Ukrainian | noun | lactating non-human mammal | rare | ||
| двусмысленный | Russian | adj | ambiguous, equivocal | |||
| двусмысленный | Russian | adj | indecent, suggestive, risque | |||
| денацификация | Russian | noun | denazification | |||
| денацификация | Russian | noun | to act of attacking military structures and personnel in Ukraine. | government politics | euphemistic neologism | |
| дьон | Yakut | noun | people | |||
| дьон | Yakut | noun | people / people’s, popular | attributive | ||
| дьон | Yakut | noun | residents | |||
| дьон | Yakut | noun | family | |||
| занемарити | Serbo-Croatian | verb | to neglect | transitive | ||
| занемарити | Serbo-Croatian | verb | to disregard, ignore | transitive | ||
| заряженный | Russian | verb | past passive perfective participle of заряди́ть (zarjadítʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| заряженный | Russian | adj | loaded, live (gun, etc.) | |||
| заряженный | Russian | adj | charged | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| зова | Bulgarian | verb | to call, to summon (to call someone to come; to invite or urge someone to appear) | |||
| зова | Bulgarian | verb | to call, to appeal, to urge (to call upon someone to do something) | |||
| зова | Bulgarian | verb | to beckon, to draw (to attract or invite strongly) | literary | ||
| зова | Bulgarian | verb | to be called, to be named | reflexive | ||
| зова | Bulgarian | verb | second/third-person singular aorist indicative of зова́ (zová) | aorist form-of indicative second-person singular third-person | ||
| зосередження | Ukrainian | noun | verbal noun of зосере́дити pf (zoserédyty) and зосере́дитися pf (zoserédytysja): concentration (the act or process of concentrating) | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| зосередження | Ukrainian | noun | concentration, focus (the direction of attention to a specific object) | uncountable | ||
| зірка | Ukrainian | noun | star | astronomy natural-sciences | ||
| зірка | Ukrainian | noun | star (celebrity) | |||
| зірка | Ukrainian | noun | a traditional star-like decoration used in Ukraine on Christmas | |||
| искорењивати | Serbo-Croatian | verb | to uproot, tear out | transitive | ||
| искорењивати | Serbo-Croatian | verb | to destroy, exterminate, eradicate, erase | transitive | ||
| искренний | Russian | adj | sincere | |||
| искренний | Russian | adj | frank, candid | |||
| ймовірно | Ukrainian | adv | probably | |||
| ймовірно | Ukrainian | adv | presumably | |||
| католик | Ukrainian | noun | Catholic | |||
| католик | Ukrainian | noun | used as a general term of abuse | dated | ||
| красавчик | Russian | noun | hunk, beauty (beautiful male) | |||
| красавчик | Russian | noun | attaboy, well done (male, used for general encouragement) | neologism | ||
| куйаар | Yakut | noun | space | |||
| куйаар | Yakut | noun | expanse, large open space | geography natural-sciences | ||
| куйаар | Yakut | adj | crazy, reckless, unrestrained | |||
| множественность | Russian | noun | multiplicity | uncountable | ||
| множественность | Russian | noun | plurality | human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
| могильник | Russian | noun | burial ground, sepulchre | archaeology history human-sciences sciences | ||
| могильник | Russian | noun | burial place for radioactive or toxic waste | |||
| могильник | Russian | noun | eastern imperial eagle (Aquila heliaca) | animate | ||
| могильник | Russian | noun | any plant of genus Peganum, often specifically Syrian rue (Peganum harmala) | |||
| наводнявам | Bulgarian | verb | to flood, to inundate, to deluge (to fill or cover with water) | transitive | ||
| наводнявам | Bulgarian | verb | to flood, to inundate, to deluge (to provide someone or something with a larger number or quantity of something) | figuratively transitive | ||
| неописуемый | Russian | adj | ineffable (beyond expression) | |||
| неописуемый | Russian | adj | indescribable, unutterable | |||
| неописуемый | Russian | adj | nondescript | |||
| неописуемый | Russian | adj | beyond description | |||
| неописуемый | Russian | adj | inexpressible | |||
| неописуемый | Russian | adj | without a name | |||
| ног | Ossetian | adj | new | Iron | ||
| ног | Ossetian | adj | fresh | Iron | ||
| ног | Ossetian | adj | young | Iron | ||
| нос | Pannonian Rusyn | noun | nose | inanimate masculine | ||
| нос | Pannonian Rusyn | noun | bow, rostrum (front of a boat or ship) | nautical transport | inanimate masculine | |
| нос | Pannonian Rusyn | noun | snout, muzzle | inanimate masculine | ||
| нізащо | Ukrainian | adv | not under any circumstances, no way, never | with-negation | ||
| нізащо | Ukrainian | adv | for no apparent reason | |||
| обрубить | Russian | verb | to trim by cutting off a part | |||
| обрубить | Russian | verb | to chop off, to cut off | also impersonal | ||
| обрубить | Russian | verb | to cut off, to cut short, to interrupt abruptly (a person, one's sleep, etc.) | figuratively | ||
| обрубить | Russian | verb | to hem | |||
| објавити | Serbo-Croatian | verb | to proclaim, declare, announce (especially war) | transitive | ||
| објавити | Serbo-Croatian | verb | to publish (book, article..) | transitive | ||
| опоясывать | Russian | verb | to gird, to engirdle | |||
| опоясывать | Russian | verb | to surround, to encircle, to girdle | |||
| осуществлять | Russian | verb | to realize, to accomplish, to fulfill, to put into practice | |||
| осуществлять | Russian | verb | to carry out, to implement | |||
| осуществлять | Russian | verb | to exercise (in terms of rights or control) | |||
| охмелеть | Russian | verb | to become intoxicated, to drunk, to tipsy or high | colloquial | ||
| охмелеть | Russian | verb | to become exhilarated | colloquial figuratively | ||
| ошибка | Russian | noun | mistake, error, fault | |||
| ошибка | Russian | noun | bias | |||
| паять | Russian | verb | to solder | |||
| паять | Russian | verb | to try (usually through unfair, fraudulent, illegal means) to set the sentence of a defendant | figuratively slang | ||
| переплетений | Ukrainian | verb | adjectival past passive participle of переплести́ pf (pereplestý) | adjectival form-of participle passive past | ||
| переплетений | Ukrainian | adj | intertwined (twined or twisted together) | literally | ||
| переплетений | Ukrainian | adj | intertwined (inextricably related) | figuratively | ||
| плъзвам | Bulgarian | verb | to slide, to glide, to skid | transitive | ||
| плъзвам | Bulgarian | verb | to slither (for animals), to skate (for people) | reflexive | ||
| предвиђати | Serbo-Croatian | verb | to foresee, foretell, predict | transitive | ||
| предвиђати | Serbo-Croatian | verb | to anticipate, expect | transitive | ||
| приниматься | Russian | verb | to start doing something | |||
| приниматься | Russian | verb | to take root | |||
| приниматься | Russian | verb | passive of принима́ть (prinimátʹ) | form-of passive | ||
| прощати | Ukrainian | verb | to forgive, to pardon, to excuse | |||
| прощати | Ukrainian | verb | to condone | |||
| прощати | Ukrainian | verb | to absolve | |||
| пруст | Bulgarian | noun | entrance, porch, foyer (in old-style houses) | archaic dated masculine | ||
| пруст | Bulgarian | noun | corridor (transitional space between rooms) | dated masculine | ||
| разгуляться | Russian | verb | to give oneself free rein | colloquial | ||
| разгуляться | Russian | verb | to binge | figuratively | ||
| разгуляться | Russian | verb | to become very powerful (of a blizzard, a wave, etc.) | colloquial | ||
| разгуляться | Russian | verb | to stop wanting to sleep | colloquial | ||
| разгуляться | Russian | verb | to become clearer, to clear up (of the weather) | colloquial | ||
| разгуляться | Russian | verb | passive of разгуля́ть (razguljátʹ) | form-of passive | ||
| расправа | Russian | noun | massacre, carnage | |||
| расправа | Russian | noun | punishment (of), harsh treatment (of), reprisals (against), violence | |||
| расправа | Russian | noun | short work | |||
| розум | Pannonian Rusyn | noun | reason, intellect, intelligence, wit | inanimate masculine | ||
| розум | Pannonian Rusyn | noun | mind, head | inanimate masculine | ||
| розум | Pannonian Rusyn | verb | second-person singular imperative perfective of розумиц (rozumic) | form-of imperative perfective second-person singular | ||
| рулить | Russian | verb | to taxi | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| рулить | Russian | verb | to steer the wheel | vernacular | ||
| рулить | Russian | verb | to be in charge, to be in the driver's seat | ironic | ||
| садржати | Serbo-Croatian | verb | to contain, hold | transitive | ||
| садржати | Serbo-Croatian | verb | to consist of | reflexive | ||
| сетити | Serbo-Croatian | verb | to remind | transitive | ||
| сетити | Serbo-Croatian | verb | to remember | reflexive with-genitive | ||
| сетити | Serbo-Croatian | verb | to hit upon an idea, occur to one | reflexive | ||
| следа | Bulgarian | noun | track, trace, trail, footprint | |||
| следа | Bulgarian | noun | mark, sign, indication | figuratively | ||
| снаряжать | Russian | verb | to equip, to fit out | |||
| снаряжать | Russian | verb | to send, to dispatch | |||
| сниматься | Russian | verb | to have one's photograph taken | |||
| сниматься | Russian | verb | to act in a film | |||
| сниматься | Russian | verb | passive of снима́ть (snimátʹ) | form-of passive | ||
| спаситель | Ukrainian | noun | Savior | Christianity lifestyle religion theology | ||
| спаситель | Ukrainian | noun | savior, rescuer, deliverer | |||
| сравниться | Russian | verb | to equal (in), to match (in) | |||
| сравниться | Russian | verb | to compare (with) | |||
| сравниться | Russian | verb | passive of сравни́ть (sravnítʹ) | form-of passive | ||
| сълъ | Old Church Slavonic | noun | emissary | masculine | ||
| сълъ | Old Church Slavonic | noun | messenger | masculine | ||
| съм | Bulgarian | verb | to be | |||
| съм | Bulgarian | verb | used with the past active aorist participle to form various perfect and renarrative tenses | auxiliary | ||
| съм | Bulgarian | verb | used with the past active impefect participle to form some renarrative tenses | auxiliary | ||
| съм | Bulgarian | verb | used with the past passive participle to form the passive voice | auxiliary | ||
| сыппах | Yakut | adj | blunt, dull | |||
| сыппах | Yakut | adj | dull, stupid, obtuse | |||
| сыппах | Yakut | adj | obtuse | geometry mathematics sciences | ||
| сямейны | Belarusian | adj | family-having; not orphaned or widowed | |||
| сямейны | Belarusian | adj | family | relational | ||
| сямейны | Belarusian | adj | family-based | |||
| тип | Ukrainian | noun | type | inanimate masculine person | ||
| тип | Ukrainian | noun | guy, fellow, character | animate colloquial derogatory inanimate masculine person sometimes | ||
| туртай | Yakut | verb | to whiten | intransitive | ||
| туртай | Yakut | verb | to turn gray | |||
| тушить | Russian | verb | to extinguish, to put out | |||
| тушить | Russian | verb | to turn off (light) | |||
| тушить | Russian | verb | to quench | |||
| тушить | Russian | verb | to suppress | |||
| тушить | Russian | verb | to stew, to braise (in cooking) | |||
| ударити | Serbo-Croatian | verb | to strike, hit | transitive | ||
| ударити | Serbo-Croatian | verb | to strike sth | intransitive | ||
| ударити | Serbo-Croatian | verb | to hurt oneself | reflexive | ||
| устойчивый | Russian | adj | steady, stable | |||
| устойчивый | Russian | adj | steadfast, resistant to external influence | |||
| устойчивый | Russian | adj | hardy, resistant (of plants or animals) | |||
| устойчивый | Russian | adj | sustainable | |||
| утиль | Russian | noun | scrap, recycling (discarded objects which can be recycled) | collective | ||
| утиль | Russian | noun | scrap, junk (old, unwanted things in general) | broadly collective colloquial | ||
| утиль | Russian | noun | scrap processor, recycling plant, recycling facility | colloquial | ||
| философский | Russian | adj | philosopher; philosopher's, philosophers' | relational | ||
| философский | Russian | adj | philosophic, philosophical | |||
| хранителен | Bulgarian | adj | food | relational | ||
| хранителен | Bulgarian | adj | nourishing | |||
| цяця | Moksha | noun | flower | |||
| цяця | Moksha | noun | chamomile | |||
| чек | Russian | noun | cheque, check | inanimate masculine | ||
| чек | Russian | noun | receipt, bill | inanimate masculine | ||
| чек | Russian | noun | contraction of челове́к (čelovék) | abbreviation alt-of animate colloquial contraction masculine uncountable | ||
| экватор | Russian | noun | equator (circle around the earth) | |||
| экватор | Russian | noun | in 5-year college education program, the time after the 3-rd year winter term exams which is considered to be the middle of the entire college education period | |||
| ґаздов | Pannonian Rusyn | adj | master, master's | not-comparable relational | ||
| ґаздов | Pannonian Rusyn | adj | owner, owner's | not-comparable relational | ||
| ґаздов | Pannonian Rusyn | adj | landlord, landlord's | not-comparable relational | ||
| ґаздов | Pannonian Rusyn | adj | lord, lord's | not-comparable relational | ||
| առևտրային | Armenian | adj | trade | relational | ||
| առևտրային | Armenian | adj | commercial | |||
| ղազ | Armenian | noun | goose | dialectal | ||
| ղազ | Armenian | noun | chump, loser | dialectal figuratively offensive | ||
| մուտ | Old Armenian | noun | the act of entering, entry, coming or going in, introduction, access, approach, admission | |||
| մուտ | Old Armenian | noun | the place of entrance, gate, street door, portal; porch, atrium, vestibule | |||
| մուտ | Old Armenian | noun | income, revenue, rent | |||
| մուտ | Old Armenian | noun | sunset; the West | |||
| մուտ | Old Armenian | noun | carnal knowledge | |||
| նախագահ | Armenian | noun | president | |||
| նախագահ | Armenian | noun | chairman | |||
| օտունճի | Armenian | noun | lumberjack, woodcutter | Istanbul | ||
| օտունճի | Armenian | noun | dealer in firewood, wood-seller | Istanbul | ||
| הוכיח | Hebrew | verb | To reprove, rebuke | construction-hif'il | ||
| הוכיח | Hebrew | verb | To prove, to demonstrate, to show. | construction-hif'il | ||
| חתימה | Yiddish | noun | signature | |||
| חתימה | Yiddish | noun | autograph | |||
| נשיא | Hebrew | noun | A president: a head of state in various forms of government. | |||
| נשיא | Hebrew | noun | A prince: the head or ruler of a nation or tribe. | biblical lifestyle religion | historical | |
| נשיא | Hebrew | noun | A chairman, a head; especially, the "prince" (head) of the Sanhedrin. | historical | ||
| נשיא | Hebrew | noun | singular construct state form of נָשִׂיא. | construct form-of singular | ||
| נשיא | Hebrew | noun | a cloud | obsolete poetic | ||
| תא | Hebrew | noun | cell, cubicle, locker, stall | |||
| תא | Hebrew | noun | cell (basic unit of an organism) | biology natural-sciences | ||
| انگلیس | Persian | name | United Kingdom | |||
| انگلیس | Persian | name | England | |||
| حساس | Persian | adj | sensitive, easily affected | |||
| حساس | Persian | adj | sensitive, intricate | |||
| حساس | Persian | adj | sentimental, sensitive (of a person's emotions) | |||
| حساس | Persian | adj | serious, acute (e.g. of disease) | |||
| حقارت | Ottoman Turkish | noun | insult | |||
| حقارت | Ottoman Turkish | noun | disdain | |||
| رابطہ | Urdu | noun | contact, in touch | |||
| رابطہ | Urdu | noun | connection, relation | |||
| رابطہ | Urdu | noun | colon ( : ) | media publishing typography | ||
| سروش | Persian | name | A messenger angel who brings good news from God, an Islamization of the Zoroastrian figure; often considered a Persian name or title of the archangel Gabriel. | Islam communications journalism lifestyle literature media poetry publishing religion writing | ||
| سروش | Persian | name | Sraosha, yazata of conscience | Zoroastrianism human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | Iranian | |
| سروش | Persian | name | a male given name, Soroosh | |||
| شهلا | Ottoman Turkish | adj | of a bluish or light grey color | |||
| شهلا | Ottoman Turkish | adj | whose eyes are bluish or light grey in color | |||
| شهلا | Ottoman Turkish | adj | squinting, squint-eyed | |||
| صال | Ottoman Turkish | noun | raft, float, radeau | |||
| صال | Ottoman Turkish | noun | winepress, winetrough | |||
| علت | Ottoman Turkish | noun | disease, sickness, illness, an abnormal condition of an organism causing discomfort or dysfunction | |||
| علت | Ottoman Turkish | noun | cause, reason, root, the source of an event or action, that which produces or effects a result | |||
| مشک | Baluchi | noun | mouse | |||
| مشک | Baluchi | noun | rat | |||
| ملخ | Persian | noun | grasshopper | biology natural-sciences zoology | ||
| ملخ | Persian | noun | locust | |||
| ملخ | Persian | noun | propeller | |||
| نفی | Persian | noun | negation | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | negative | |
| نفی | Persian | noun | denial, negation | |||
| نفی | Persian | noun | exile, banishment | |||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | mother | feminine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | abbess | feminine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | metropolis | feminine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | source, origin | feminine figuratively | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | womb | anatomy medicine sciences | feminine | |
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | canal, aqueduct | masculine | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | absolute singular of ܐܡܬܐ | absolute form-of singular | ||
| ܐܡܐ | Classical Syriac | noun | emphatic plural of ܐܡܬܐ | emphatic form-of plural | ||
| ܣܢܝܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | lacking, needful, needing, in need | |||
| ܣܢܝܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | to need (with ܠ- (l-) or ܥܲܠ (ˁal)) | |||
| ܬܘܬܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sojourner, lodger, settler | |||
| ܬܘܬܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | foreigner, stranger | obsolete | ||
| गोळी | Marathi | noun | bullet | feminine | ||
| गोळी | Marathi | noun | pill | medicine sciences | feminine | |
| पनडुब्बा | Hindi | noun | a diver | masculine | ||
| पनडुब्बा | Hindi | noun | a diving bird | masculine | ||
| पनडुब्बा | Hindi | noun | the ghost of a drowned person, residing near water bodies and drowns its victim | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine | |
| पाजणे | Marathi | verb | to make or give to drink, suckle, to feed a liquid | transitive | ||
| पाजणे | Marathi | verb | to whet, sharpen | transitive | ||
| प्राप्य | Hindi | noun | a sum due | masculine | ||
| प्राप्य | Hindi | adj | obtainable | |||
| प्राप्य | Hindi | adj | due | |||
| वाढणे | Marathi | verb | to increase, grow, wax | intransitive | ||
| वाढणे | Marathi | verb | to serve | transitive | ||
| संग्रह | Hindi | noun | collecting, compiling | masculine | ||
| संग्रह | Hindi | noun | a compendium, anthology | masculine | ||
| উলুবন | Bengali | noun | reed forest | |||
| উলুবন | Bengali | noun | cogon grass (Imperata cylindrica) | |||
| উলুবন | Bengali | noun | insignificant or indigent person | figuratively | ||
| উলুবন | Bengali | noun | commoner | figuratively | ||
| তাল | Bengali | noun | palmyra (Borassus flabellifer) (fruit, plant) | |||
| তাল | Bengali | noun | musical time or measure, rhythm | |||
| তাল | Bengali | noun | beating time by clapping | |||
| তাল | Bengali | noun | act or instance of slapping one's palms | |||
| তাল | Bengali | noun | a push or impact, pressure, weight | |||
| তাল | Bengali | noun | unexpected difficulty or danger | |||
| তাল | Bengali | noun | a span | |||
| তাল | Bengali | noun | a large lump, clod | |||
| তাল | Bengali | noun | type of goblin | |||
| ਗਿਣਨਾ | Punjabi | verb | to count, to enumerate | transitive | ||
| ਗਿਣਨਾ | Punjabi | verb | to reckon, to calculate, to compute | transitive | ||
| ਗਿਣਨਾ | Punjabi | verb | to take muster | transitive | ||
| ਡੰਗਣਾ | Punjabi | verb | to sting, bite | transitive | ||
| ਡੰਗਣਾ | Punjabi | verb | to sharpen (a point/knife/tool etc.) | transitive | ||
| ਡੰਗਣਾ | Punjabi | verb | to take revenge | transitive | ||
| ਤਾਣਨਾ | Punjabi | verb | to spread, to stretch out | transitive | ||
| ਤਾਣਨਾ | Punjabi | verb | to erect (of a tent) | transitive | ||
| ਤਾਣਨਾ | Punjabi | verb | to wield, to brandish (of a weapon) | transitive | ||
| இடம் | Tamil | noun | place, room, site, spot, situation; part or area | |||
| இடம் | Tamil | noun | grammatical person, of which there are three in number | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| இடம் | Tamil | noun | context or situation | |||
| இடம் | Tamil | noun | space, expanse, room | |||
| இடம் | Tamil | noun | seat (in a vehicle, etc); admission (in a school, college, etc); post, situation vacant (in an office, etc.) | |||
| இடம் | Tamil | noun | grade, rank, place | |||
| இடம் | Tamil | noun | house, residence | |||
| இடம் | Tamil | noun | ground, reason | |||
| இடம் | Tamil | noun | sky, heaven | rare | ||
| இடம் | Tamil | noun | breadth, width, expanse | |||
| இடம் | Tamil | noun | measure, degree, limit | |||
| இடம் | Tamil | noun | cubit (in measuring the length of a cloth) | |||
| இடம் | Tamil | noun | fitting time, opportunity | |||
| இடம் | Tamil | noun | time | |||
| இடம் | Tamil | noun | status | |||
| இடம் | Tamil | noun | wealth, affluence, prosperity | |||
| இடம் | Tamil | noun | ability, power | rare | ||
| இடம் | Tamil | noun | bed | rare | ||
| இடம் | Tamil | noun | distance | rare | ||
| இடம் | Tamil | noun | left side | |||
| நகர் | Tamil | verb | to move, shift (position) | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | verb | to crawl, as a baby | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | verb | to creep, as a reptile | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | noun | town, city, state | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | noun | house, abode, mansion | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | noun | palace | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | noun | temple, sacred shrine | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | noun | dais for performing ceremonies | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | noun | a furnished hall or place, decorated for ceremonial functions | intransitive | ||
| நகர் | Tamil | noun | wife | intransitive | ||
| வறள் | Tamil | verb | to dry up; to become dry | intransitive | ||
| வறள் | Tamil | verb | to become lean or emaciated | intransitive | ||
| வறள் | Tamil | noun | drying up | intransitive | ||
| வறள் | Tamil | noun | dry soil or ground | intransitive | ||
| வறள் | Tamil | noun | emptiness | intransitive | ||
| வறள் | Tamil | noun | sandy soil | intransitive | ||
| வெள்ளை | Tamil | adj | white | |||
| வெள்ளை | Tamil | adj | pure, guileless, innocent | |||
| வெள்ளை | Tamil | noun | white (colour), whiteness | |||
| வெள்ளை | Tamil | noun | lime mortar, slaked lime for whitewash, chunam | |||
| வெள்ளை | Tamil | noun | guileless person or animal | |||
| வெள்ளை | Tamil | noun | wash | |||
| வெள்ளை | Tamil | noun | that which is superficial and not deep or profound | |||
| வெள்ளை | Tamil | noun | that which is plain in meaning | |||
| வெள்ளை | Tamil | noun | the whites, leukorrhea | medicine pathology sciences | ||
| కుంజము | Telugu | noun | a thicket, a bower, or arbour | |||
| కుంజము | Telugu | noun | an elephant's cheek | |||
| కుంజము | Telugu | noun | an elephant's tusk | |||
| జీడి | Telugu | noun | cashew (tree), Anacardium occidentale | biology botany natural-sciences | neuter | |
| జీడి | Telugu | noun | marking-nut (tree), Semecarpus anacardium | biology botany natural-sciences | dated neuter | |
| జీడి | Telugu | noun | caustic juice that exudes from the stalk of a mango and other related fruits soon after they are cut from the tree | neuter | ||
| జీడి | Telugu | noun | white kernel inside of a mango stone | neuter | ||
| జీడి | Telugu | noun | taffy | neuter | ||
| తేజము | Telugu | noun | light, lustre, brilliancy, brightness, splendor | |||
| తేజము | Telugu | noun | energy, spirit, power, might, strength | |||
| తేజము | Telugu | noun | valor, prowess | |||
| తేజము | Telugu | noun | dignity, majesty, greatness, glory | |||
| తేజము | Telugu | noun | semen | |||
| బాలకుడు | Telugu | noun | a boy under 16 years of age, a lad | masculine | ||
| బాలకుడు | Telugu | noun | a boy or young man in general, a youth | masculine | ||
| ลูกหลง | Thai | noun | child born after another child for many years, such as Benjamin of the family. | idiomatic | ||
| ลูกหลง | Thai | noun | projectile unknowingly left in a gun. | idiomatic | ||
| ลูกหลง | Thai | noun | projectile or any other thing which hits an unintended target, such as stray bullet. | idiomatic | ||
| ลูกหลง | Thai | noun | side effect; collateral effect. | slang | ||
| เปิบ | Thai | verb | to eat with the hand, especially with the grip of fingertips. | |||
| เปิบ | Thai | verb | to eat (by whatever means). | figuratively slang | ||
| དྲྭ | Tibetan | noun | web | |||
| དྲྭ | Tibetan | noun | net | |||
| དྲྭ | Tibetan | noun | garland | |||
| དྲྭ | Tibetan | noun | lattice, filigree | |||
| དྲྭ | Tibetan | noun | latticework | architecture | ||
| དྲྭ | Tibetan | noun | the Web, Internet | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| མི་རྒོད | Tibetan | noun | ape | |||
| མི་རྒོད | Tibetan | noun | yeti, abominable snowman | |||
| လွန် | Burmese | verb | to go beyond, exceed, be intemperate, overshoot | usually | ||
| လွန် | Burmese | verb | to be well past | |||
| လွန် | Burmese | verb | to die, pass away | |||
| လွန် | Burmese | verb | to transgress | |||
| လွန် | Burmese | verb | to go against | |||
| လွန် | Burmese | noun | rope | |||
| လွန် | Burmese | noun | gimlet, auger, drill, brace | |||
| လွန် | Burmese | noun | name for various species of trees | |||
| თხრევინება | Georgian | noun | causing or letting someone dig or excavate | |||
| თხრევინება | Georgian | noun | verbal noun of ათხრევინებს (atxrevinebs, “to cause or let someone dig”) | form-of noun-from-verb | ||
| თხრევინება | Georgian | noun | verbal noun of უთხრევინებს (utxrevinebs, “to cause or let someone dig for someone else”) | form-of noun-from-verb | ||
| კართი | Old Georgian | noun | vein | anatomy medicine sciences | ||
| კართი | Old Georgian | noun | calf (the back of the leg below the knee) | anatomy medicine sciences | ||
| კართი | Old Georgian | noun | knee tendons | anatomy medicine sciences | ||
| ნარნარა | Georgian | adj | soft | indeclinable | ||
| ნარნარა | Georgian | adj | sonant | indeclinable | ||
| წყურვილი | Georgian | noun | thirst | uncountable | ||
| წყურვილი | Georgian | noun | yearning | uncountable | ||
| ቀጨጨ | Amharic | verb | To be struck down. | |||
| ቀጨጨ | Amharic | verb | To strain oneself. | |||
| በልዐ | Ge'ez | verb | to eat, consume | |||
| በልዐ | Ge'ez | verb | to consume (of fire, the sword etc...) | figuratively | ||
| ἐνυάλιος | Ancient Greek | adj | war-like; bellicose (an epithet of Ares) | Epic declension-1 declension-2 | ||
| ἐνυάλιος | Ancient Greek | adj | pertaining to battle | Epic declension-1 declension-2 | ||
| ἔνθεσις | Ancient Greek | noun | putting in, insertion | declension-3 | ||
| ἔνθεσις | Ancient Greek | noun | anything put in the mouth; mouthful | declension-3 | ||
| ἔνθεσις | Ancient Greek | noun | grafting; graft | agriculture business horticulture lifestyle | declension-3 | |
| ὀξύθυμος | Ancient Greek | adj | quick to anger, choleric | declension-2 | ||
| ὀξύθυμος | Ancient Greek | adj | sharp to punish | declension-2 | ||
| ✨ | Translingual | symbol | Indicating that something is sparkling new or clean. | |||
| ✨ | Translingual | symbol | An emoji indicating joy, admiration, excitement, or celebration. | |||
| ✨ | Translingual | symbol | Enclosing a word or phrase to indicate emphasis, often with a hint of sarcasm or mockery. | Internet | ||
| ✨ | Translingual | symbol | Used in applications relating to generative artificial intelligence, often implying a magic-like feature. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | neologism | |
| ぬけがら | Japanese | noun | the molted exoskeleton of an insect or crustacean, exuvia; moult | |||
| ぬけがら | Japanese | noun | hollowed remains (in general) | |||
| アクセント | Japanese | noun | accent (stronger articulation) | human-sciences linguistics sciences | ||
| アクセント | Japanese | noun | intonation | human-sciences linguistics sciences | ||
| アクセント | Japanese | noun | accent, emphasis, stress | entertainment lifestyle music | ||
| アクセント | Japanese | noun | an accessory, an accent piece | arts design fashion lifestyle | ||
| アクセント | Japanese | noun | accent (regional pronunciation) | human-sciences linguistics sciences | ||
| 㾀 | Chinese | character | to be ill and frail; to be weakened by disease | |||
| 㾀 | Chinese | character | to get worse; to turn bad; to get damaged | Hokkien | ||
| 㾀 | Chinese | character | ugly | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
| 㾀 | Chinese | character | to pass away; to die | Hokkien Xiamen euphemistic | ||
| 㾀 | Chinese | character | to pass away; to die / to pass away; to die (of a child) | Hokkien Xiamen Zhangzhou-Hokkien euphemistic | ||
| 㾀 | Chinese | character | bad; not good | Hainanese Leizhou-Min | ||
| 㾀 | Chinese | character | bad; not good / of bad character | Hainanese Leizhou-Min Zhangzhou-Hokkien | ||
| 㾀 | Chinese | character | dandruff | Eastern Min | ||
| 㾀 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 一氣 | Chinese | noun | one group (of bandits); one gang | |||
| 一氣 | Chinese | noun | one spell; a period of time | |||
| 一氣 | Chinese | noun | one episode of rage; anger | |||
| 一氣 | Chinese | adv | in one go; at a stretch | |||
| 一睏仔 | Chinese | adv | a little while; a moment | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
| 一睏仔 | Chinese | adv | in one breath; without a break; in one go | Taiwanese-Hokkien | ||
| 三女 | Japanese | noun | three daughters | |||
| 三女 | Japanese | noun | the third daughter | |||
| 下司 | Japanese | noun | an inferior official; a petty official | archaic | ||
| 下司 | Japanese | noun | an inferior person; a petty person | |||
| 下司 | Japanese | noun | a male dog (figuratively, to express one's disgust) | |||
| 下馬威 | Chinese | noun | display of power immediately upon assuming office (in order to warn against insubordination) | figuratively historical | ||
| 下馬威 | Chinese | noun | initial show of strength; display of strength at the first encounter | figuratively | ||
| 佇候 | Chinese | verb | to stand and wait | literary | ||
| 佇候 | Chinese | verb | to look forward to | literary | ||
| 來埭 | Chinese | verb | to be at; to be in (typically proximal) | |||
| 來埭 | Chinese | prep | at; in (typically proximal) | |||
| 來埭 | Chinese | adv | used to mark the continuous aspect | |||
| 來埭 | Chinese | adv | used to mark the perfective aspect | |||
| 偷 | Chinese | character | to steal; to snatch | |||
| 偷 | Chinese | character | stealthily; secretly; covertly | |||
| 偷 | Chinese | character | thief; burglar | |||
| 偷 | Chinese | character | to have an extra-marital relationship | |||
| 偷 | Chinese | character | to while away without purpose; to drift along | |||
| 偷 | Chinese | character | to exhaust the usage of space | Cantonese | ||
| 偷 | Chinese | character | alternative form of on9 | Cantonese Hong-Kong Internet Leet alt-of alternative | ||
| 元 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 元 | Japanese | noun | cause, origin | |||
| 元 | Japanese | noun | basis, foundation | |||
| 元 | Japanese | noun | cost | |||
| 元 | Japanese | noun | capital | business finance | ||
| 元 | Japanese | noun | principal | |||
| 元 | Japanese | prefix | former, erstwhile, ex- | morpheme | ||
| 元 | Japanese | name | the Yuan dynasty (1271–1368) | |||
| 元 | Japanese | noun | yuan (currency) | |||
| 元 | Japanese | name | a male given name | |||
| 冰山 | Chinese | noun | ice-covered mountain | literally | ||
| 冰山 | Chinese | noun | iceberg (floating mass of ice in the sea) | figuratively literally | ||
| 冰山 | Chinese | noun | (political) backer that cannot be relied on for long | figuratively | ||
| 勧め | Japanese | noun | suggestion, recommendation, advice | |||
| 勧め | Japanese | noun | solicitation for donations to erect and repair temples, Buddhist statues, etc. | |||
| 包票 | Chinese | noun | warranty slip; guarantee slip | literally obsolete | ||
| 包票 | Chinese | noun | guarantee; promise; assurance | figuratively | ||
| 吐綬雞 | Chinese | noun | Cabot's tragopan (Tragopan caboti) or Temminck's tragopan (Tragopan temminckii) | |||
| 吐綬雞 | Chinese | noun | turkey | |||
| 和歌 | Japanese | noun | Japanese poetry, waka | |||
| 和歌 | Japanese | noun | tanka: 31-mora poetry having the pattern 5-7-5 7-7 | |||
| 場面 | Chinese | noun | scene (in drama, shows, etc.) | |||
| 場面 | Chinese | noun | accompanying musical instruments and their performers | |||
| 場面 | Chinese | noun | impressive scene; tableau; spectacle | |||
| 場面 | Chinese | noun | pomp; appearance (of an event); show | |||
| 大閘蟹 | Chinese | noun | Chinese mitten crab | |||
| 大閘蟹 | Chinese | noun | shareholder holding stock worth below purchase price | Cantonese | ||
| 嫌悪 | Japanese | noun | hatred, dislike, aversion | |||
| 嫌悪 | Japanese | noun | -phobia | |||
| 嫌悪 | Japanese | verb | to hate; to dislike; to despise; to detest | |||
| 家事 | Chinese | noun | family matters | |||
| 家事 | Chinese | noun | household duties; chores; housework | |||
| 家事 | Chinese | noun | family finances | |||
| 專才 | Chinese | noun | expert; specialist | |||
| 專才 | Chinese | noun | immigrant from Mainland | Hong-Kong sarcastic | ||
| 小兒子 | Chinese | noun | youngest son | |||
| 小兒子 | Chinese | noun | boy | Mandarin Yunnan | ||
| 屋子 | Chinese | noun | room (in a building or house) (Classifier: 間/间 m) | colloquial | ||
| 屋子 | Chinese | noun | house (Classifier: 間/间 m) | colloquial | ||
| 思 | Chinese | character | to think; to cogitate | in-compounds literary | ||
| 思 | Chinese | character | to miss; to yearn for | in-compounds literary | ||
| 思 | Chinese | character | to hope; to wish | in-compounds literary | ||
| 思 | Chinese | character | feeling; mood | in-compounds literary | ||
| 思 | Chinese | character | thought; thinking | in-compounds literary | ||
| 思 | Chinese | character | to lament; to grieve for | obsolete | ||
| 思 | Chinese | character | meaningless sentence-initial particle | obsolete | ||
| 思 | Chinese | character | meaningless sentence-medial particle | obsolete | ||
| 思 | Chinese | character | sentence-final interjectional particle | obsolete | ||
| 思 | Chinese | character | a surname | |||
| 思 | Chinese | character | thought; feeling; mood | |||
| 思 | Chinese | character | alternative form of 䰄 (“heavily bearded”) | alt-of alternative | ||
| 抾囝 | Chinese | verb | to deliver a newborn child; to practice midwifery | Hokkien verb-object | ||
| 抾囝 | Chinese | verb | to give birth (to a child) | Hokkien verb-object | ||
| 振作 | Chinese | adj | in a good mood; excited | |||
| 振作 | Chinese | verb | to cheer up; to excite | |||
| 振作 | Chinese | verb | to rouse oneself; to exert oneself | |||
| 文盲 | Chinese | noun | illiterate (person unable to read) | |||
| 文盲 | Chinese | noun | illiteracy (inability to read) | |||
| 方向 | Chinese | noun | direction; orientation | |||
| 方向 | Chinese | noun | course; goal or trend of events | broadly figuratively | ||
| 柔 | Chinese | character | soft; supple | |||
| 柔 | Chinese | character | to soften | |||
| 柔 | Chinese | character | gentle; pliant | |||
| 柔 | Chinese | character | to make gentle | |||
| 柔 | Chinese | character | short for 柔佛 (Róufó, “Johor”) | abbreviation alt-of | ||
| 柔 | Chinese | character | ronto- (SI unit prefix) | Mainland-China | ||
| 栗鼠 | Japanese | noun | a squirrel (rodent of family Sciuridae) | |||
| 栗鼠 | Japanese | noun | ellipsis of 日本栗鼠 (Nihon risu): a Japanese squirrel (Sciurus lis) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| 栗鼠 | Japanese | noun | synonym of 栗鼠 (risu, “squirrel, a rodent of family Sciuridae”) | |||
| 栗鼠 | Japanese | noun | name of a hair color of a horse; grey with tinges of brown | |||
| 栗鼠 | Japanese | noun | ellipsis of 栗鼠色 (kurinezumi-iro): a brownish colour, as of a squirrel's fur | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| 桃 | Chinese | character | peach tree (Prunus persica) | |||
| 桃 | Chinese | character | peach (fruit) | |||
| 桃 | Chinese | character | peach-shaped object | |||
| 桃 | Chinese | character | birthday | |||
| 桃 | Chinese | character | immature poultry or livestock | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 桃 | Chinese | character | walnut | |||
| 桃 | Chinese | character | a surname, Tao | |||
| 段子 | Chinese | noun | short performance | |||
| 段子 | Chinese | noun | short story; joke | colloquial | ||
| 母機 | Chinese | noun | machine tool | |||
| 母機 | Chinese | noun | mother ship | |||
| 深長 | Chinese | adj | long and deep | |||
| 深長 | Chinese | adj | profound; complex; abstruse | |||
| 滿天 | Chinese | noun | the whole sky | |||
| 滿天 | Chinese | noun | everywhere | figuratively | ||
| 火箭筒 | Chinese | noun | rocket launcher | |||
| 火箭筒 | Chinese | noun | bazooka; rocket-propelled grenade | |||
| 烏龍 | Chinese | noun | black dragon | literally | ||
| 烏龍 | Chinese | noun | dogs in general | figuratively literary | ||
| 烏龍 | Chinese | noun | horse | figuratively literary obsolete | ||
| 烏龍 | Chinese | noun | unexpected mistake; mishap | colloquial figuratively | ||
| 烏龍 | Chinese | noun | oolong (tea) | |||
| 烏龍 | Chinese | noun | black cricket | Taiwanese-Hokkien | ||
| 烏龍 | Chinese | adj | muddled; absent-minded; silly | Cantonese | ||
| 烏龍 | Chinese | name | Wulong (a township in Wuxi, Chongqing, China) | |||
| 烏龍 | Chinese | name | Name of a loyal dog owned by Jin-dynasty Zhang Ran. | |||
| 烏龍 | Chinese | noun | (chiefly Taiwan) udon (noodle) | |||
| 甘州 | Chinese | name | Ganzhou (a district of Zhangye, Gansu, China) | |||
| 甘州 | Chinese | name | Ganzhou (a historical prefecture of China, located in moder-day Zhangye, Gansu) | historical | ||
| 生まれ | Japanese | noun | birth (born) | |||
| 生まれ | Japanese | noun | lineage | |||
| 癘 | Chinese | character | epidemic; plague | |||
| 癘 | Chinese | character | sore; ulcer | |||
| 癘 | Chinese | character | alternative form of 癩 /癞 (lài) when written by hand | alt-of alternative | ||
| 羸 | Chinese | character | weak; exhausted; emaciated | literary | ||
| 羸 | Chinese | character | shabby; dilapidated | literary | ||
| 羸 | Chinese | character | to tie up; to bind; to wrap | literary | ||
| 老貨嫲 | Chinese | noun | old woman | Hakka derogatory | ||
| 老貨嫲 | Chinese | noun | one's wife | Hakka | ||
| 蕾絲 | Chinese | noun | lace (fabric) | |||
| 蕾絲 | Chinese | noun | short for 蕾絲邊/蕾丝边 (lěisībiān, “lesbian”) | abbreviation alt-of | ||
| 薬 | Japanese | character | medicine, drug | kanji shinjitai | ||
| 薬 | Japanese | character | chemical | kanji shinjitai | ||
| 薬 | Japanese | noun | a medicine or drug, a pharmaceutical | |||
| 薬 | Japanese | noun | a substance with mystical properties, especially one that has an effect on the body, health, or lifespan | |||
| 薬 | Japanese | noun | a chemical, generally toxic and used for its effect on living organisms, such as insecticide or herbicide | |||
| 薬 | Japanese | noun | a substance that has a beneficial effect in improving or maintaining one's health | |||
| 薬 | Japanese | noun | something that has a beneficial effect in correcting one's mistakes | figuratively | ||
| 薬 | Japanese | noun | short for 釉薬 (uwagusuri): a glaze or enamel applied to ceramics | abbreviation alt-of | ||
| 薬 | Japanese | noun | gunpowder (from the “mystical substance” sense, and the second character in the word 火薬 (kayaku, “gunpowder”)) | |||
| 薬 | Japanese | noun | a small bribe | figuratively | ||
| 薬 | Japanese | affix | a medicine or drug | |||
| 薬 | Japanese | noun | a medicine or drug, especially a narcotic or other recreational drug | slang | ||
| 觀音 | Chinese | name | (Buddhism) Guanyin | |||
| 觀音 | Chinese | name | Guanyin (a district of Taoyuan, Taiwan, formerly a rural township) | |||
| 觀音 | Chinese | name | Guanyin (a town in Yunxi, Shiyan, Hubei, China) | |||
| 車仔 | Chinese | noun | cart; wheelbarrow; buggy (Classifier: 架 c) | Cantonese | ||
| 車仔 | Chinese | noun | rickshaw (Classifier: 架 c) | Cantonese | ||
| 車仔 | Chinese | noun | car; vehicle | Hakka | ||
| 車仔 | Chinese | noun | bicycle | Min Southern | ||
| 車仔 | Chinese | noun | sewing machine | Hakka Min Southern | ||
| 車仔 | Chinese | name | Chelsea Football Club (short for 車路士 /车路士 (ce¹ lou⁶ si⁶)) | Cantonese Hong-Kong slang | ||
| 轄 | Chinese | character | linchpin of a wheel | |||
| 轄 | Chinese | character | to govern; to control | |||
| 轄 | Chinese | character | having jurisdiction over | |||
| 轄 | Chinese | character | noise of a barrow | |||
| 轄 | Chinese | character | rule; control | |||
| 轄 | Chinese | character | to run; to manage | |||
| 轄 | Chinese | character | alternative form of 乏 (“to be moderate; to abstain; to check; to restrict oneself (in food, usage, spending, addiction, etc.)”) | Hokkien alt-of alternative | ||
| 閉鎖 | Chinese | verb | to block; to shut; to lock; to interlock | |||
| 閉鎖 | Chinese | verb | to fail to form; to fail to become patent; to be atretic or imperforate | medicine sciences | ||
| 閉鎖 | Chinese | verb | to seal; to close; to seal off | |||
| 飛絲 | Chinese | noun | gossamer | Hokkien Puxian-Min | ||
| 飛絲 | Chinese | noun | spiderweb; cobweb | |||
| 飛絲 | Chinese | noun | spider | Northern Pinghua | ||
| 飛絲 | Chinese | noun | oral blood blister | medicine pathology sciences | Teochew | |
| 飛絲 | Chinese | noun | acute keratitis | medicine pathology sciences | Huizhou | |
| 飾 | Vietnamese | character | chữ Hán form of sức (“(in compounds) to decorate; ornament”) | |||
| 飾 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of sức (“strength; power”) | |||
| 鬯 | Chinese | character | a kind of sacrificial spirit in ancient China | historical | ||
| 鬯 | Chinese | character | alternative form of 暢 /畅 (chàng, “unhindered; unobstructed”) | alt-of alternative | ||
| 黯黑 | Chinese | adj | jet-black | |||
| 黯黑 | Chinese | adj | dusky; dark; dim; gloomy | |||
| ꦊꦩꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀ | Javanese | noun | cupboard | krama | ||
| ꦊꦩꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀ | Javanese | noun | wardrobe | krama | ||
| ꦲꦪꦺꦴꦩ꧀ | Javanese | adj | shady: / abounding in shades | |||
| ꦲꦪꦺꦴꦩ꧀ | Javanese | adj | shady: / overspread with shade; sheltered from the glare of light or sultry heat. | |||
| ꦲꦪꦺꦴꦩ꧀ | Javanese | adj | protected, sheltered | |||
| ꯆꯨꯞ | Manipuri | verb | to kiss | |||
| ꯆꯨꯞ | Manipuri | verb | to suck | |||
| 꼴찌 | Korean | noun | the worst, last, bottom | |||
| 꼴찌 | Korean | noun | worst performer, tailender, backmarker | |||
| 둔갑 | Korean | noun | shapeshifting | |||
| 둔갑 | Korean | noun | transformation | broadly | ||
| 둔갑 | Korean | noun | making something seem like something it is not | broadly | ||
| 비 | Korean | noun | rain | |||
| 비 | Korean | noun | the suit of rain or willow in hwatu playing cards, representing the month of December | |||
| 비 | Korean | noun | broom | dated | ||
| 비 | Korean | noun | gravestone; tombstone | |||
| 비 | Korean | noun | stone engraved with memorial text | |||
| 비 | Korean | noun | The name of the Latin script letter B/b. | |||
| 비 | Korean | prefix | un-; in-; non- | morpheme | ||
| 비 | Korean | suffix | cost, fee; expense | morpheme | ||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 比: comparison | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 非: not;un-, in-, non- | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 悲: sad | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 飛: to fly | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鼻: nose; nasal; rhino- | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 備: equip, provision | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 批 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 卑: low; inferior | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 婢 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 碑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 妃: wife, spouse; imperial concubine | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 肥 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 祕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 費: spend; cost | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庇 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 枇 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 琵 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 扉 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 譬 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 丕: large; grand | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 匕: spoon; dagger | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 匪 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 憊 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 斐 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 榧 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毖 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毗 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 沸 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 泌: seeping out, excretion | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痺 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 砒 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 秕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 粃 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 緋 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 翡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 脾: spleen | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 臂: arm | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 菲 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蜚 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 裨 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 誹 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鄙 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 棐 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庀 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 奜 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 霏 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 俾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 馡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 伾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 仳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 剕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 圮 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 埤 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 妣 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 屁 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 悱 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 椑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 沘 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 淝 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 淠 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 濞 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 狒 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 狉 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痞 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痹 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 睥 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 篦 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 紕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 羆 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 腓 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 芘 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 芾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 萆 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蓖 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蚍 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 貔 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 贔 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 轡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 邳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 郫 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 閟 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 陴 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鞴 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 騑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 騛 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 髀 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鼙 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 秘: alternative form of 祕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毘: alternative form of 毗 | |||
| 슬슬 | Korean | noun | subtly; discreetly | derogatory often | ||
| 슬슬 | Korean | noun | while slowly melting | |||
| 슬슬 | Korean | noun | while touching or rubbing somewhat softly | |||
| 슬슬 | Korean | noun | while blowing in a somewhat light breeze | |||
| 슬슬 | Korean | noun | easily; leisurely | |||
| 슬슬 | Korean | noun | Not in earnest but gradually. Indicates the action in the verb has begun but is not yet in earnest and is in its infancy. | |||
| 슬슬 | Korean | noun | Denotes that it is visibly approaching the point where the action of the verb occurs. Frequently accepted for indicating somewhat further gap than 거의 (geoui, “almost”) or 곧 (got, “soon”) | |||
| 주민 | Korean | noun | residents in a place | |||
| 주민 | Korean | noun | legal residency | |||
| 𐌿𐍆𐍃𐌻𐌹𐌿𐍀𐌰𐌽 | Gothic | verb | to sneak in | |||
| 𐌿𐍆𐍃𐌻𐌹𐌿𐍀𐌰𐌽 | Gothic | verb | to sneak away | |||
| 𗀎 | Tangut | character | nearby; adjacent | |||
| 𗀎 | Tangut | character | not far from | |||
| 𗀎 | Tangut | character | side (of something) | |||
| 𗀎 | Tangut | character | vicinity; proximity; nearness | |||
| (grammar) words that come after the noun | postposition | English | noun | A word that has the same purpose as a preposition but comes after the noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| (grammar) words that come after the noun | postposition | English | noun | The act of placing after, or the state of being placed after. | ||
| (grammar) words that come after the noun | postposition | English | verb | To be placed after a the word that it modifies. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| A mechanism by which a loan or trade agreement results in the lender or one party receiving less than full market value. | concessionality | English | noun | The degree by which a loan or trade reduces the lender's or one trading partner's returns in comparison with what they would get at full market rates. | countable uncountable | |
| A mechanism by which a loan or trade agreement results in the lender or one party receiving less than full market value. | concessionality | English | noun | A mechanism by which a loan or trade agreement results in the lender or one party receiving less than full market value. | countable uncountable | |
| A type of formal attire for women | dress suit | English | noun | A type of formal attire for men, normally consisting of a jacket (traditionally with tails), trousers, waistcoat, shirt and tie (traditionally a bow tie). | ||
| A type of formal attire for women | dress suit | English | noun | A type of formal attire for women, typically a jacket over a dress, or a jacket and blouse with trousers or a skirt. | ||
| Affixations | acara | Indonesian | noun | agenda | ||
| Affixations | acara | Indonesian | noun | program (of television, radio, etc.) | ||
| Affixations | acara | Indonesian | noun | event | ||
| Affixations | acara | Indonesian | noun | court examination | law | |
| Affixations | acara | Indonesian | noun | archaic form of cara | alt-of archaic | |
| Affixations | acara | Indonesian | noun | subject, theme | ||
| Affixations | sedekah | Malay | noun | charity; alms; a voluntary donation or gift given sincerely to help others. | ||
| Affixations | sedekah | Malay | noun | A gift given out of kindness or generosity. | ||
| Chinese municipality and port | Shanghai | English | name | A major port city and direct-administered municipality of China, the largest urban area in China. | ||
| Chinese municipality and port | Shanghai | English | name | A major international port including the eastern coast of Shanghai Municipality and the northeastern islands of Zhejiang Province. | ||
| Chinese municipality and port | Shanghai | English | noun | Alternative letter-case form of shanghai in its various senses derived from the Chinese city. | alt-of | |
| Chinese philosopher | Confucius | English | name | An influential Chinese philosopher who lived c. 551 BCE – c. 479 BCE; personal name Kong Qiu (孔丘). | ||
| Chinese philosopher | Confucius | English | name | A male given name from Latin. | rare | |
| Compound nouns ending with -partei | Partei | German | noun | political party | government politics | feminine |
| Compound nouns ending with -partei | Partei | German | noun | party (person, company, or institution) participating in a legal action or contract | law | feminine |
| Compound nouns ending with -partei | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially | definite proper-noun usually | |
| Compound nouns ending with -partei | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially / the NSDAP of Nazi Germany | definite proper-noun usually | |
| Compound nouns ending with -partei | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially / the SED of East Germany | definite proper-noun usually | |
| Compound words | burkol | Hungarian | verb | to wrap, envelop (to enclose someone or something completely in any flexible, thin material such as fabric or paper) | transitive | |
| Compound words | burkol | Hungarian | verb | to pave, surface (a road), tile, cover (to cover something with solid covering) | transitive | |
| Compound words | burkol | Hungarian | verb | to wrap (to conceal real feelings, thoughts by enveloping them in a false representation) | figuratively literary transitive | |
| Compound words | burkol | Hungarian | verb | to eat | slang transitive | |
| Compound words | ülő | Hungarian | verb | present participle of ül: sitting | form-of participle present | |
| Compound words | ülő | Hungarian | adj | sitting, sedentary (of or relating to sitting) | not-comparable | |
| Compound words | ülő | Hungarian | noun | a sitting person | ||
| Compound words | ülő | Hungarian | noun | perch (a rod used as a roost by a bird, especially in a henhouse) | ||
| Compound words with third term at the beginning | hajó | Hungarian | noun | ship | ||
| Compound words with third term at the beginning | hajó | Hungarian | noun | nave | architecture | |
| Compounds | kononnya | Malay | adv | allegedly; supposedly; reportedly. | ||
| Compounds | kononnya | Malay | adv | apparently; it is said that. | ||
| Compounds | tindih | Malay | verb | to lie on top of; to overlap. | ||
| Compounds | tindih | Malay | verb | to press; to weigh down; to crush. | ||
| Compounds | tindih | Malay | verb | to oppress; to suppress. | figuratively | |
| Compounds with this term at the end, following a -nak/-nek, -ba/-be, -n/-on/-en/-ön suffixed noun or an alá postpositional phrase | való | Hungarian | adj | meant, supposed, intended (to be somewhere or in some way) | not-comparable usually | |
| Compounds with this term at the end, following a -nak/-nek, -ba/-be, -n/-on/-en/-ön suffixed noun or an alá postpositional phrase | való | Hungarian | adj | fitting, suitable, appropriate (followed by -nak/-nek or -hoz/-hez/-höz) | not-comparable usually | |
| Compounds with this term at the end, following a -nak/-nek, -ba/-be, -n/-on/-en/-ön suffixed noun or an alá postpositional phrase | való | Hungarian | adj | real | not-comparable rare usually | |
| Compounds with this term at the end, following a -nak/-nek, -ba/-be, -n/-on/-en/-ön suffixed noun or an alá postpositional phrase | való | Hungarian | adj | It may be added to the infinitive of a verb to form an adjective denoting “ought to be (done)” or “worthy of (doing)” or (writing as one word) to form the corresponding noun (“something that ought to be done or is worthy of doing”); see the examples below. | in-compounds not-comparable usually | |
| Compounds with this term at the end, following a -nak/-nek, -ba/-be, -n/-on/-en/-ön suffixed noun or an alá postpositional phrase | való | Hungarian | particle | Used to connect modifiers (e.g. adverbs) to a noun that expresses an action or process (ending in -ás/-és, similar to the English gerund) | ||
| Compounds with this term at the end, following a -nak/-nek, -ba/-be, -n/-on/-en/-ön suffixed noun or an alá postpositional phrase | való | Hungarian | noun | reality, truth | archaic uncountable | |
| Expressions | más | Hungarian | adj | other, different (in some aspect: -ban/-ben) | ||
| Expressions | más | Hungarian | pron | someone else, something else (another person or thing) | ||
| Expressions | más | Hungarian | pron | else | ||
| Expressions | zajlik | Hungarian | verb | to take place, to happen (eventfulness is often implied) | intransitive | |
| Expressions | zajlik | Hungarian | verb | to drift (when the ice breaks and flows down in the river) | intransitive | |
| Expressions | önt | Hungarian | verb | to pour | transitive | |
| Expressions | önt | Hungarian | verb | to cast (metal) | transitive | |
| Expressions | önt | Hungarian | pron | accusative singular of ön | accusative form-of singular | |
| Expressions (types of angles) | szög | Hungarian | noun | nail (spike-shaped metal fastener used for joining wood or similar materials) | ||
| Expressions (types of angles) | szög | Hungarian | noun | angle | geometry mathematics sciences | |
| Expressions (types of angles) | szög | Hungarian | noun | angle, viewing direction | ||
| Expressions (types of angles) | szög | Hungarian | noun | nook, corner | archaic | |
| Expressions (types of angles) | szög | Hungarian | noun | angle, projection (projecting or protruding part) | obsolete | |
| Expressions (types of angles) | szög | Hungarian | adj | brown or brownish, whether blackish dark brown or fairish light brown | archaic not-comparable usually | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | A challenge, trial. | ||
| Hyponyms of test | test | English | noun | A challenge, trial. / An examination, given often during the academic term. | academia scholarly sciences | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | A challenge, trial. / A session in which a product, piece of equipment, or system is examined under everyday or extreme conditions to evaluate its durability, etc. | ||
| Hyponyms of test | test | English | noun | A challenge, trial. / A standardised measure, consisting of one or more items. | human-sciences psychology sciences | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | A challenge, trial. / A Test match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | The external calciferous shell, or endoskeleton, of an echinoderm, e.g. sand dollars and sea urchins; testa. | ||
| Hyponyms of test | test | English | noun | A cupel or cupelling hearth in which precious metals are melted for trial and refinement. | ||
| Hyponyms of test | test | English | noun | Testa; seed coat. | biology botany natural-sciences | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | Judgment; distinction; discrimination. | obsolete | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To challenge, to put a strain on (something). | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To refine (gold, silver, etc.) in a test or cupel; to subject to cupellation. | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To put to the proof; to prove the truth, genuineness, or quality of by experiment, or by some principle or standard; to try. | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To administer or assign an examination, often given during the academic term, to (somebody). | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions and examine it for its durability, etc. | ||
| Hyponyms of test | test | English | verb | To be shown to be by test. | copulative | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To examine or try, as by the use of some reagent. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To challenge (someone) to a fight. | intransitive slang transitive | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | A witness. | obsolete | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To attest (a document) legally, and date it. | obsolete transitive | |
| Hyponyms of test | test | English | verb | To make a testament, or will. | intransitive obsolete | |
| Hyponyms of test | test | English | noun | Clipping of testosterone. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping informal slang uncountable |
| In a romantic or sexual relationship | attached | English | verb | simple past and past participle of attach | form-of participle past | |
| In a romantic or sexual relationship | attached | English | adj | Connected; joined. | ||
| In a romantic or sexual relationship | attached | English | adj | Fond of (used with to). | ||
| In a romantic or sexual relationship | attached | English | adj | Included as an attachment with a communication (especially an email or other electronic communication). | ||
| In a romantic or sexual relationship | attached | English | adj | In a romantic or sexual relationship. | ||
| In a romantic or sexual relationship | attached | English | adj | Broadly joined to a stem or stipe, but not decurrent. | biology botany mycology natural-sciences | |
| In a romantic or sexual relationship | attached | English | adj | Of a residential building, sharing walls with similar buildings on two, usually opposite, sides. | ||
| Italian | ' ' | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
| Italian | ' ' | Translingual | punct | Encloses a cultivar epithet in the names of plant cultivars. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Italian | ' ' | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Multiword terms | звуковий | Ukrainian | adj | sound (attributive) | relational | |
| Multiword terms | звуковий | Ukrainian | adj | sonic, audio | ||
| Multiword terms | звуковий | Ukrainian | adj | acoustic | ||
| Negative infinitive | -ki- | Swahili | infix | while, simultaneity marker | morpheme | |
| Negative infinitive | -ki- | Swahili | infix | while, simultaneity marker / continuous aspect marker | morpheme | |
| Negative infinitive | -ki- | Swahili | infix | when, if, conditional mood marker | morpheme | |
| Negative infinitive | -ki- | Swahili | infix | it, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] object concord | morpheme | |
| Nepali | प्रक्षालयति | Sanskrit | verb | washes off, washes away, rinses | class-10 present type-p | |
| Nepali | प्रक्षालयति | Sanskrit | verb | cleanses, purifies | class-10 present type-p | |
| Next | four | English | num | A numerical value equal to 4; the number after three and before five; two plus two. This many dots (••••) | ||
| Next | four | English | num | Describing a set or group with four elements. | ||
| Next | four | English | noun | The digit or figure 4; an occurrence thereof. | countable | |
| Next | four | English | noun | Anything measuring four units, as length. | countable | |
| Next | four | English | noun | Four o'clock. | countable uncountable | |
| Next | four | English | noun | A person who is four years old. | countable uncountable | |
| Next | four | English | noun | An event in which the batsmen run four times between the wickets or, more often, a batsman hits a ball which bounces on the ground before passing over a boundary, resulting in an award of 4 runs for the batting team. If the ball does not bounce before passing over the boundary, a six is awarded instead. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
| Next | four | English | noun | A power forward. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable |
| Next | four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / The shell itself. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable |
| Next | four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / The crew rowing in a four boat. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable |
| Next | four | English | noun | Four-man sweep racing shell, with or without a coxswain. / A regatta event for four boats. | hobbies lifestyle rowing sports | colloquial countable uncountable |
| Next | four | English | noun | A four-pennyworth of spirits. | countable obsolete uncountable | |
| OR | ∨ | Translingual | symbol | disjunction | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| OR | ∨ | Translingual | symbol | join, supremum | algebra mathematics order-theory sciences | |
| OR | ∨ | Translingual | symbol | wedge sum | mathematics sciences topology | |
| Pinus pinea | stone pine | English | noun | A pine of species Pinus pinea, native of southern Europe. | ||
| Pinus pinea | stone pine | English | noun | A Swiss stone pine (Pinus cembra) | ||
| Polytonic spelling | αποκρούομαι | Greek | verb | to repulsed, fended off | ||
| Polytonic spelling | αποκρούομαι | Greek | verb | to rebutted | ||
| Prefixed root forms | गै | Sanskrit | root | to sing, recite | morpheme | |
| Prefixed root forms | गै | Sanskrit | root | to praise in song | morpheme | |
| Prefixed root forms | गै | Sanskrit | root | to relate in metrical language | morpheme | |
| Prefixed root forms | जप् | Sanskrit | root | to whisper, mutter, utter in a low voice, especially prayers or incantations | morpheme | |
| Prefixed root forms | जप् | Sanskrit | root | to pray in a low voice | morpheme | |
| Prefixed root forms | जप् | Sanskrit | root | to invoke or call upon in a low voice | morpheme | |
| Prefixed root forms | श्रि | Sanskrit | root | to lean, rest, recline, cling to | morpheme | |
| Prefixed root forms | श्रि | Sanskrit | root | to approach, resort to, tend to | morpheme | |
| Primary verbal forms | प्राप् | Sanskrit | root | to attain to | morpheme | |
| Primary verbal forms | प्राप् | Sanskrit | root | to reach, arrive at, meet with, find | morpheme | |
| Primary verbal forms | प्राप् | Sanskrit | root | to obtain, receive (also as a husband or wife) | morpheme | |
| Primary verbal forms | प्राप् | Sanskrit | root | to incur (a fine) | morpheme | |
| Primary verbal forms | प्राप् | Sanskrit | root | to suffer (capital punishment) | morpheme | |
| Primary verbal forms | प्राप् | Sanskrit | root | to extend, stretch, reach to | morpheme | |
| Primary verbal forms | प्राप् | Sanskrit | root | to be present or at hand | morpheme | |
| Primary verbal forms | प्राप् | Sanskrit | root | to pass or be changed into, result (from a rule), be in force, obtain | grammar human-sciences linguistics sciences | morpheme |
| Primary verbal forms | ब्रू | Sanskrit | root | to say, speak | morpheme | |
| Primary verbal forms | ब्रू | Sanskrit | root | to proclaim | morpheme | |
| Proper nouns | ada | Turkish | noun | island, isle, a contiguous area of land totally surrounded by water | ||
| Proper nouns | ada | Turkish | noun | city block, the smallest part of a town or city enclosed by streets | ||
| Proper nouns | ada | Turkish | noun | dative singular of ad | dative form-of singular | |
| Proper nouns | ada | Turkish | verb | second-person singular imperative of adamak | form-of imperative second-person singular | |
| Quercus robur | tammi | Finnish | noun | oak (any tree or shrub of the genus Quercus) | ||
| Quercus robur | tammi | Finnish | noun | pedunculate oak, Quercus robur | ||
| Quercus robur | tammi | Finnish | noun | checkers, draughts (boardgame) | ||
| Quercus robur | tammi | Finnish | noun | king (doubled piece in checkers) | ||
| Quercus robur | tammi | Finnish | noun | heart, core, axis | dialectal obsolete | |
| Quercus robur | tammi | Finnish | noun | abbreviation of tammikuu (“January”) | abbreviation alt-of dialectal obsolete | |
| Quercus robur | tammi | Finnish | noun | synonym of pato (“dam”) | dialectal obsolete | |
| Reciprocal | opa | Chichewa | verb | to fear, to be afraid | ||
| Reciprocal | opa | Chichewa | verb | to dread | ||
| Reciprocal | opa | Chichewa | verb | to awe | ||
| Reciprocal | opa | Chichewa | verb | to have dysphoria | ||
| Setaria viridis | 莠 | Chinese | character | Setaria viridis (green foxtail, green bristlegrass, wild foxtail millet) | ||
| Setaria viridis | 莠 | Chinese | character | bad (one) | figuratively | |
| Shield of easily cleaned material | splashback | English | noun | Splashes of liquid, especially noxious liquid, rebounding from a surface. | countable uncountable | |
| Shield of easily cleaned material | splashback | English | noun | A shield of an easily-cleaned material, such as those placed behind an oven top or kitchen sink and at industrial facilities, construction sites, etc, in order to catch splashes of liquid. | countable | |
| To make stable or firm; to confirm | establish | English | verb | To make stable or firm; to confirm. | transitive | |
| To make stable or firm; to confirm | establish | English | verb | To form; to found; to institute; to set up in business. | transitive | |
| To make stable or firm; to confirm | establish | English | verb | To appoint or adopt, as officers, laws, regulations, guidelines, etc.; to enact; to ordain. | transitive | |
| To make stable or firm; to confirm | establish | English | verb | To prove and cause to be accepted as true; to demonstrate. | transitive | |
| To support from below with props or masonry | underpin | English | verb | To support from below with props or masonry. | transitive | |
| To support from below with props or masonry | underpin | English | verb | To give support to; to form a basis of; to corroborate. | figuratively transitive | |
| Translations | genderless | English | adj | Without a gender. | not-comparable | |
| Translations | genderless | English | adj | Without a gender. / Without grammatical gender. | not-comparable | |
| Translations | genderless | English | adj | Without a gender. / Without sociocultural and psychosocial gender. | not-comparable | |
| Translations | genderless | English | adj | Without a gender. / Without biological sex, or having had one's reproductive parts removed. | dated not-comparable | |
| Translations | lightning never strikes twice in the same place | English | proverb | Something is not affected in the same way twice. | ||
| Translations | lightning never strikes twice in the same place | English | proverb | Opportunities never appear recurrently. | ||
| Translations | pronated | English | adj | Having one’s hand rotated so that the palm faces the same direction as the knob of the elbow. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| Translations | pronated | English | adj | Having one's foot twisted so that if walking, the weight would be borne on the inner edge of the foot. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| Translations | pronated | English | verb | simple past and past participle of pronate | form-of participle past | |
| Uvularia sessilifolia | straw lily | English | noun | Uvularia sessilifolia, native to much of eastern North America. | ||
| Uvularia sessilifolia | straw lily | English | noun | Clintonia borealis, native to cooler temperate regions of northeastern North America. | ||
| Viverrinae | sivetti | Finnish | noun | civet (cat-like carnivore of the subfamily Viverrinae) | ||
| Viverrinae | sivetti | Finnish | noun | civet (musky perfume) | ||
| Welsh mountain | Snowdon | English | name | A placename: / The highest mountain in Wales at 1,085 metres (3560 feet) high, in the county of Gwynedd (OS grid ref SH6054). | countable uncountable | |
| Welsh mountain | Snowdon | English | name | A placename: / A hill 495 metres high (1625 feet), on Dartmoor, South Hams district, Devon, England (OS grid ref SX6668). | countable uncountable | |
| Welsh mountain | Snowdon | English | name | A placename: / A neighbourhood of Montreal, Quebec, Canada, in the borough of Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce, named after James Snowdon. | countable uncountable | |
| Welsh mountain | Snowdon | English | name | An English habitational surname from toponymy [in turn from Old English] for someone who lived in any of these places. | countable uncountable | |
| a broad tapering pennant | burgee | English | noun | A flag, usually a broad tapering pennant, often with a swallowtail, flown by yachts to identify the owner's yacht club. | ||
| a broad tapering pennant | burgee | English | noun | Sometimes a flag in the form of a triangular swallowtail pennant regardless of use, as in the State Flag of Ohio as officially the 'Ohio Burgee' | ||
| a grove of trees | arbor | English | noun | A shady sitting place or pergola usually in a park or garden, surrounded by climbing shrubs, vines or other vegetation. | ||
| a grove of trees | arbor | English | noun | A grove of trees. | ||
| a grove of trees | arbor | English | noun | An axis or shaft supporting a rotating part on a lathe. | ||
| a grove of trees | arbor | English | noun | A bar for supporting cutting tools. | ||
| a grove of trees | arbor | English | noun | A spindle of a wheel. | ||
| a person of either sex entering the first year of an institution | freshman | English | noun | a person (of either sex) entering the first year of an institution, especially a high school (ninth grade for US, grade 9 for Canada, grade 7 for Philippines), a university, or legislative body | Canada Philippines US | |
| a person of either sex entering the first year of an institution | freshman | English | noun | a novice; one in the rudiments of knowledge | obsolete | |
| a unit of measure | tablespoon | English | noun | A large spoon, used for eating food from a bowl. | Canada US | |
| a unit of measure | tablespoon | English | noun | A spoon too large for eating, usually used for cooking or serving. | Australia New-Zealand Northern-UK | |
| a unit of measure | tablespoon | English | noun | A unit of volume, the value of which varies regionally; in the US: three teaspoons or one half fluid ounce or roughly 15 ml; in Britain and Canada: exactly 15 ml; in Russia 18 ml; in Australia: four teaspoons or 20 ml. | cooking food lifestyle | |
| a very sweet confection | fudge | English | noun | A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream. | uncountable | |
| a very sweet confection | fudge | English | noun | A type of very sweet candy or confection, usually made from sugar, butter, and milk or cream. / Chocolate fudge. | US countable uncountable | |
| a very sweet confection | fudge | English | noun | Light or frothy nonsense. | uncountable | |
| a very sweet confection | fudge | English | noun | A deliberately misleading or vague answer. | countable | |
| a very sweet confection | fudge | English | noun | A made-up story. | dated uncountable | |
| a very sweet confection | fudge | English | noun | The stop press portion of a newspaper. | journalism media | archaic countable slang uncountable |
| a very sweet confection | fudge | English | noun | A less than perfect decision or solution; an attempt to fix an incorrect solution after the fact. | countable | |
| a very sweet confection | fudge | English | noun | Fecal matter; feces. | countable euphemistic slang uncountable | |
| a very sweet confection | fudge | English | verb | To try to avoid giving a direct answer. | intransitive | |
| a very sweet confection | fudge | English | verb | To alter something from its true state, as to hide a flaw or uncertainty, deliberately but not necessarily dishonestly or immorally. | transitive | |
| a very sweet confection | fudge | English | verb | To botch or bungle something. | ambitransitive dated | |
| a very sweet confection | fudge | English | verb | To cheat, especially in the game of marbles. | ||
| a very sweet confection | fudge | English | verb | Used in place of fuck. | colloquial | |
| a very sweet confection | fudge | English | intj | Used in place of fuck. | colloquial | |
| a very sweet confection | fudge | English | intj | Nonsense; tommyrot. | archaic colloquial | |
| able to be transferred to another person, with or without endorsement | negotiable | English | adj | Able to be traversed; navigable. | ||
| able to be transferred to another person, with or without endorsement | negotiable | English | adj | Able to be transferred to another person, with or without endorsement, in exchange for money. | business finance law | |
| able to be transferred to another person, with or without endorsement | negotiable | English | adj | Open to negotiation or bargaining. | ||
| able to be transferred to another person, with or without endorsement | negotiable | English | noun | Something that is open to negotiation. | ||
| accompanied by wind | windy | English | adj | Accompanied by wind. | ||
| accompanied by wind | windy | English | adj | Unsheltered and open to the wind. | ||
| accompanied by wind | windy | English | adj | Empty and lacking substance. | ||
| accompanied by wind | windy | English | adj | Long-winded; orally verbose. | ||
| accompanied by wind | windy | English | adj | Flatulent. | informal | |
| accompanied by wind | windy | English | adj | Nervous, frightened. | slang | |
| accompanied by wind | windy | English | noun | A fart. | colloquial | |
| accompanied by wind | windy | English | adj | Having many bends; winding, twisting or tortuous. | ||
| acquire as funding | draw down | English | verb | To lower (curtains, a portcullis, etc.). | transitive | |
| acquire as funding | draw down | English | verb | To reduce (e.g. by withdrawal). | transitive | |
| acquire as funding | draw down | English | verb | To reduce (e.g. by withdrawal). / To initiate a drawdown (withdrawal of equipment, supplies, etc., potentially to provide it to another party). | transitive | |
| acquire as funding | draw down | English | verb | To acquire or pull in, as funding. | transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of striking with a weapon; a blow. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / A single movement with a tool; also, an impact of a tool on an object. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / The hitting of a bell or similar by the clapper or hammer of a clock; the sound thereof; the time when this occurs. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / The action of hitting the ball with the bat; a shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / A single act of striking at the ball with a club; also, at matchplay, a shot deducted from a player's score at a hole as a result of a handicapping system. | ball-games games golf hobbies lifestyle sports | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / A point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of hitting; a blow, a hit. / An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done. / The hitting of a ball with a racket; also, the movement of the racket and arm that produces that impact. | ball-games games hobbies lifestyle sports tennis | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / The movement of an oar or paddle through water: either the cycle of movement as a whole, or the propelling phase (as opposed to the return); the manner in which such movements are made; a rowing style. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / The rower nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rhythm for the other rowers; the position in the boat occupied by this rower. | hobbies lifestyle rowing sports | broadly |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished. / A movement of the arms and legs which propels a swimmer through the water; a specific combination of such movements, constituting a swimming style. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A beat or throb, as of the heart or pulse. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod). | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / The length of this movement. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A movement similar to that of hitting. / A thrust of the penis during sexual intercourse. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act causing hurt or death, especially when seen as divine punishment. | figuratively | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A damaging occurrence, especially if sudden; a blow, a calamity. | figuratively | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An amount of work; specifically, a large amount of business or work. | figuratively | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A powerful or sudden effort by which something is done or produced; also, something accomplished by such an effort; an achievement, a feat. | figuratively | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. | figuratively | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / A line making up a written character. | arts calligraphy communications human-sciences journalism linguistics literature media publishing sciences typography writing | figuratively |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / In Unicode: the formal name of the individual horizontal strikethroughs (as in "A̶"). | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | figuratively |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement. / The oblique, slash, or virgule ("/"). | media publishing typography | Commonwealth Ireland UK figuratively |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A distinctive expression in a written composition; a touch. | figuratively | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | Influence; power. | archaic figuratively | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | Influence; power. / Backstage influence. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | archaic figuratively |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A masterful or effective action. | figuratively | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A sudden interruption of blood supply to the brain, causing minor to major brain damage and possible death. | medicine sciences | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An individual discharge of lightning, particularly if causing damage. | sciences | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An individual social interaction whereby one gives another attention or recognition. | ||
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | The effect or result of a striking; affliction or injury; a bruise or wound; soreness. | obsolete | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | Chiefly in to have a good stroke: appetite. | obsolete | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A sudden attack of any illness, especially if causing loss of consciousness or movement, or when fatal. | medicine sciences | obsolete |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A bow or pluck of a string or strings of a stringed instrument; also, the manner in which a musical instrument is played; hence, a melody, a tune. | entertainment lifestyle music | obsolete |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To draw the horizontal line across the upright part (of the letter t). | transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | Followed by out or through: to draw a line or lines through (text) to indicate that it is deleted; to cancel, to strike or strike out. | transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | Of a bell or clock: to chime or sound to indicate (the hour, the time, etc.). | poetic rare transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To mark (something) with lines or stripes; to stripe. | rare transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To hit or kick (the ball) with a flowing or smooth motion; also, to score (a goal, a point, etc.) by doing so. | ball-games games hobbies lifestyle sports | transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | Of a rower or a crew: to row at (a rate of a certain number of strokes (“movements of the oar through water”) per minute). | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To act as the stroke (“rower who is nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers”) of (a boat or its crew). | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To strike (the water) with one's arms and legs when swimming. | hobbies lifestyle sports swimming | transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To lengthen the stroke of (an engine) by installing a crankshaft with longer throws. | automotive transport vehicles | transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To depict (something) with a paintbrush. | obsolete transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | Chiefly followed by out: to suffer loss of brain function when the blood supply to the brain is suddenly interrupted; to have a stroke (noun sense 4). | medicine sciences | intransitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To swim by making co-ordinated movements with the arms and legs. | hobbies lifestyle sports swimming | intransitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To move one's hand or an object (such as a broom or brush) along (a surface) in one direction, touching it lightly; to caress. | transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To move one's hand or an object (such as a broom or brush) along (a surface) in one direction, touching it lightly; to caress. / To masturbate. | broadly intransitive transitive uncommon vulgar | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To bring (something) to a certain condition by stroking (sense 1). | also figuratively transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To give assurance to (someone) through encouragement. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | especially figuratively transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To influence (someone) by convincing or flattering them. | government politics | US broadly figuratively transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To milk (a cow or other animal); especially, to squeeze the teat of (a cow, etc.) to extract the last bit of milk from the udder; to strap (dialectal), to strip. | agriculture business lifestyle | transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To give a finely fluted surface to (stone) by carving it with a tool. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To sharpen (a knife or other cutting instrument) by honing or rubbing it against a surface. | obsolete transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | verb | To soothe (someone); also, to flatter or indulge (someone). | figuratively obsolete transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | An act of moving one's hand or an object along a surface in one direction, touching it lightly; a caress. | transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A gesture of assurance given as encouragement; specifically (psychoanalysis) in transactional analysis: a (generally positive) reaction expressed to a person which fulfils their desires or needs. | figuratively transitive | |
| act of hitting — see also blow, hit | stroke | English | noun | A flattering or friendly act, comment, etc., done or made to a person to influence them. | US figuratively transitive | |
| act without purpose | dille | Norwegian Bokmål | verb | fool around, monkey around | ||
| act without purpose | dille | Norwegian Bokmål | verb | act without purpose | ||
| act without purpose | dille | Norwegian Bokmål | noun | delirium | feminine masculine uncountable | |
| act without purpose | dille | Norwegian Bokmål | noun | eagerness, mania, craze | feminine figuratively masculine uncountable | |
| advantage of something | pro | English | noun | An advantage of something, especially when contrasted with its disadvantages (cons). | ||
| advantage of something | pro | English | noun | A person who supports a concept or principle. | ||
| advantage of something | pro | English | prep | In favor of. | ||
| advantage of something | pro | English | noun | A professional sportsman. | ||
| advantage of something | pro | English | noun | Professional. | colloquial | |
| advantage of something | pro | English | adj | Professional. | ||
| advantage of something | pro | English | noun | A prostitute. | slang | |
| advantage of something | pro | English | noun | A proproctor. | UK archaic slang | |
| advantage of something | pro | English | noun | A chemical prophylaxis taken after sex to avoid contracting venereal disease. | historical slang | |
| advertisement | 告白 | Chinese | verb | to confess | ||
| advertisement | 告白 | Chinese | verb | to declare one's love | ||
| advertisement | 告白 | Chinese | noun | confession | ||
| advertisement | 告白 | Chinese | noun | declaration of love | ||
| advertisement | 告白 | Chinese | noun | statement; declaration | ||
| advertisement | 告白 | Chinese | noun | notice; bulletin | ||
| advertisement | 告白 | Chinese | noun | advertisement | Cantonese | |
| advertising and marketing: spread by word of mouth | viral | English | adj | Of or relating to a biological virus. | biology microbiology natural-sciences virology | not-comparable |
| advertising and marketing: spread by word of mouth | viral | English | adj | Caused by a virus. | biology microbiology natural-sciences virology | not-comparable |
| advertising and marketing: spread by word of mouth | viral | English | adj | Of the nature of an informatic virus; able to spread copies of itself to other computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| advertising and marketing: spread by word of mouth | viral | English | adj | Spread by word of mouth with minimal intervention, in order to create buzz and interest. | advertising business marketing | not-comparable |
| advertising and marketing: spread by word of mouth | viral | English | adj | Circulated rapidly and widely from one user to another. | not-comparable | |
| advertising and marketing: spread by word of mouth | viral | English | noun | A video, image or text spread by "word of mouth" on the internet or by e-mail for humorous, political or marketing purposes. | business marketing | |
| after, behind | bagefter | Danish | adv | behind | ||
| after, behind | bagefter | Danish | adv | afterward, afterwards, subsequently | ||
| after, behind | bagefter | Danish | adv | slow (behind in time) | ||
| all senses | наткнутися | Ukrainian | verb | to bump into, to run into (collide with) | literally | |
| all senses | наткнутися | Ukrainian | verb | to bump into, to come across, to run into, to stumble upon (meet or find unexpectedly) | broadly colloquial | |
| all senses | наткнутися | Ukrainian | verb | to come up against, to encounter, to hit up against, to run into, to run up against (challenge, difficulty, obstacle, opposition, etc.) | figuratively | |
| all senses | переповнювати | Ukrainian | verb | to overfill, to overcrowd (:space) | transitive | |
| all senses | переповнювати | Ukrainian | verb | to fill, to overwhelm | figuratively transitive | |
| alter | αλλοιώνω | Greek | verb | to spoil, taint, mar, adulterate | ||
| alter | αλλοιώνω | Greek | verb | to fake, falsify | ||
| alter | αλλοιώνω | Greek | verb | to change, alter | ||
| an activity that is easy | duck soup | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see duck, soup. | uncountable usually | |
| an activity that is easy | duck soup | English | noun | Something which is easy; a piece of cake. | idiomatic slang uncountable usually | |
| an agreement; a league; a compact; a covenant | pact | English | noun | An agreement; a compact; a covenant. | ||
| an agreement; a league; a compact; a covenant | pact | English | noun | An agreement between two or more nations | ||
| an agreement; a league; a compact; a covenant | pact | English | noun | An alliance or coalition. | government military politics war | |
| an agreement; a league; a compact; a covenant | pact | English | verb | To form a pact; to agree formally. | intransitive | |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | The process of terminating or the state of being terminated. | countable uncountable | |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | The process of firing an employee; ending one's employment at a business for any reason. | countable uncountable | |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | An end in time; a conclusion. | countable uncountable | |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | An end in space; an edge or limit. | countable uncountable | |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | An outcome or result. | countable uncountable | |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | The last part of a word. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | An induced abortion. | medicine sciences | countable uncountable |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | A word, a term. | countable obsolete rare uncountable | |
| an end in time; a conclusion | termination | English | noun | The ending up of a polypeptid chain. | countable uncountable | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A membrane-bound compartment found in a cell. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac filled with juice, one of many constituting the pulp of a fruit such as an orange, lemon, or grapefruit. | biology botany natural-sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac or cyst or vacuole, especially one containing fluid. A blister formed in or beneath the skin, containing serum. A bleb. | biology medicine natural-sciences sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A small bladder-like cell or cavity, as: / A small sac or cyst or vacuole, especially one containing fluid. A blister formed in or beneath the skin, containing serum. A bleb. / (usually and especially) Such a blister that is less than 5 mm in diameter. | biology medicine natural-sciences sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A pocket of embryonic tissue that is the beginning of an organ. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy: small sac or cyst | vesicle | English | noun | A small cavity formed in volcanic rock by entrapment of a gas bubble during solidification. | geography geology natural-sciences | |
| and see | προμηνύω | Greek | verb | to preannounce, forewarn, demonstrate indications of, presage | ||
| and see | προμηνύω | Greek | verb | to be imminent (mostly unpleasant) | third-person | |
| anticlimax | bathos | English | noun | Overdone or treacly attempts to inspire pathos. | uncountable usually | |
| anticlimax | bathos | English | noun | A risible failure on the part of a work of art to properly affect its audience, particularly owing to | art arts literature media publishing | uncountable usually |
| anticlimax | bathos | English | noun | A risible failure on the part of a work of art to properly affect its audience, particularly owing to: / An anticlimax: an abrupt transition in style or subject from high to low. | art arts literature media publishing | uncountable usually |
| anticlimax | bathos | English | noun | A risible failure on the part of a work of art to properly affect its audience, particularly owing to: / A banality: an unaffectingly clichéd or trite treatment of a topic. | art arts literature media publishing | uncountable usually |
| anticlimax | bathos | English | noun | A risible failure on the part of a work of art to properly affect its audience, particularly owing to: / Immaturity: a lack of serious treatment of a topic. | art arts literature media publishing | uncountable usually |
| anticlimax | bathos | English | noun | A risible failure on the part of a work of art to properly affect its audience, particularly owing to: / A hyperbole: excessiveness. | art arts literature media publishing | uncountable usually |
| anticlimax | bathos | English | noun | The ironic use of such failure for satiric or humorous effect. | art arts literature media publishing | uncountable usually |
| anticlimax | bathos | English | noun | A nadir, a low point particularly in one's career. | uncommon uncountable usually | |
| antonym | رفتن | Persian | verb | to go | ||
| antonym | رفتن | Persian | verb | to leave | ||
| antonym | رفتن | Persian | verb | to depart | ||
| antonym | رفتن | Persian | verb | to pass away, to die | ||
| antonym | رفتن | Persian | verb | to sweep | ||
| any other year featuring intercalation | leap year | English | noun | A year in the Julian or Gregorian calendar with an intercalary day added to February (in the Gregorian calendar, February 29), used to adjust for the extra hours of the solar year; a 366-day year. | ||
| any other year featuring intercalation | leap year | English | noun | Any other year featuring intercalation, such as a year in a lunisolar calendar with 13 months instead of 12, used to maintain its alignment with the seasons of the solar year. | broadly | |
| any similar climbing or trailing plant | vine | English | noun | Any plant whose stem requires support and which climbs by tendrils or twining. | ||
| any similar climbing or trailing plant | vine | English | noun | Any plant the stem of which creeps along the ground. | ||
| any similar climbing or trailing plant | vine | English | noun | A stem of such plants, especially when thick and rope-like; a liana. | ||
| any similar climbing or trailing plant | vine | English | noun | A climbing plant that produces grapes. | UK especially | |
| any similar climbing or trailing plant | vine | English | noun | Any plant of the genus Vitis. | ||
| approximation | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. | ||
| approximation | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. / To please (same meaning as above but with subject and object reversed). | archaic transitive | |
| approximation | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. / To derive pleasure [with of or by or with ‘from someone or something’]. | obsolete | |
| approximation | like | English | verb | To prefer and maintain (an action) as a regular habit or activity. | ||
| approximation | like | English | verb | To find attractive; to prefer the company of; to have mild romantic feelings for. | ||
| approximation | like | English | verb | To want, desire. See also would like. | ||
| approximation | like | English | verb | To show support for, or approval of, something posted on the Internet by marking it with a vote. | Internet transitive | |
| approximation | like | English | verb | Of inanimate objects: / To be prone to. | informal | |
| approximation | like | English | verb | Of inanimate objects: / Of a computer or other system: to tolerate as an input; to accept. | informal | |
| approximation | like | English | verb | To come near; to avoid with difficulty; to escape narrowly. | archaic | |
| approximation | like | English | verb | To have an appearance or expression; to look; to seem to be (in a specified condition). | obsolete | |
| approximation | like | English | verb | To liken; to compare. | obsolete | |
| approximation | like | English | noun | Something that a person likes (prefers). | in-plural | |
| approximation | like | English | noun | An individual vote showing support for, approval of, or enjoyment of, something posted on the Internet. | Internet | |
| approximation | like | English | adj | Similar. | ||
| approximation | like | English | adj | Likely; probable. | Scotland Southern-US | |
| approximation | like | English | adj | inclined (to), prone (to). | Scotland Southern-US usually | |
| approximation | like | English | adv | Likely. | colloquial dialectal obsolete | |
| approximation | like | English | adv | In a like or similar manner. | archaic rare | |
| approximation | like | English | noun | Someone similar to a given person, or something similar to a given object; a comparative; a type; a sort. | countable sometimes uncountable | |
| approximation | like | English | noun | The stroke that equalizes the number of strokes played by the opposing player or side. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| approximation | like | English | conj | As, the way. | colloquial | |
| approximation | like | English | conj | As if; as though; such as. | colloquial usually | |
| approximation | like | English | prep | Similar to, reminiscent of. | ||
| approximation | like | English | prep | Typical of. | ||
| approximation | like | English | prep | Approximating. | ||
| approximation | like | English | prep | In the manner of, similarly to. | ||
| approximation | like | English | prep | Such as; including. | ||
| approximation | like | English | prep | As if there would be. | ||
| approximation | like | English | prep | Used to ask for a description or opinion of someone or something. | ||
| approximation | like | English | particle | A delayed filler. | Geordie Ireland Scotland Teesside colloquial | |
| approximation | like | English | particle | Indicating approximation or uncertainty. | colloquial | |
| approximation | like | English | particle | Used to precede an approximate quotation or paraphrase or an expression of something that happened. | colloquial | |
| approximation | like | English | particle | a discourse marker used to highlight or put focus on new information or a new development in a story | colloquial | |
| approximation | like | English | verb | To be likely. | dialectal intransitive | |
| army: body of cavalry | squadron | English | noun | A body of troops drawn up in a square. | obsolete | |
| army: body of cavalry | squadron | English | noun | A body of cavalry comprising two companies or troops, averaging from one hundred and twenty to two hundred soldiers. | government military politics war | historical |
| army: body of cavalry | squadron | English | noun | A body of infantrymen made up of several platoons, averaging from eighty to one hundred and fifty men, and led by a captain or a major. | government military politics war | |
| army: body of cavalry | squadron | English | noun | A detachment of vessels employed on any particular service or station, under the command of the senior officer | government military navy politics war | |
| army: body of cavalry | squadron | English | noun | A tactical air force unit; consists of at least two flights; multiple squadrons make up a group or wing (depending on particular air force). | government military politics war | |
| army: body of cavalry | squadron | English | noun | A spaceforce unit; multiple squadrons make up an operations delta or a support garrison. | government military politics war | Space-Force US |
| army: body of cavalry | squadron | English | verb | To divide up into squadrons. | transitive | |
| art or act of cultivating | cultivation | English | noun | The art or act of cultivating (improvement of land for or by agriculture), as: / Tillage: plowing, sowing and raising crops. | countable uncountable | |
| art or act of cultivating | cultivation | English | noun | The art or act of cultivating (improvement of land for or by agriculture), as: / Light tillage: turning or stirring the soil, especially for weed control. | countable uncountable | |
| art or act of cultivating | cultivation | English | noun | The state of being cultivated or used for agriculture | countable uncountable | |
| art or act of cultivating | cultivation | English | noun | Devotion of time or attention to the improvement of (something) | countable uncountable | |
| art or act of cultivating | cultivation | English | noun | Advancement or refinement in physical, intellectual, or moral condition | countable uncountable | |
| autogynephilia | AGP | English | noun | Initialism of accelerated graphics port, a type of motherboard expansion slot. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism |
| autogynephilia | AGP | English | noun | Abbreviation of aerosol-generating procedure. | abbreviation alt-of countable | |
| autogynephilia | AGP | English | noun | Initialism of alpha-1-acid glycoprotein | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism |
| autogynephilia | AGP | English | noun | Initialism of ambulatory glucose profile | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism |
| autogynephilia | AGP | English | noun | Initialism of arabinogalactan protein. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism |
| autogynephilia | AGP | English | noun | Initialism of arts, graphics, photography; i.e., the visual arts. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| autogynephilia | AGP | English | noun | Abbreviation of autogynephilia. | abbreviation alt-of uncountable | |
| autogynephilia | AGP | English | noun | Abbreviation of autogynephile. | abbreviation alt-of countable | |
| autogynephilia | AGP | English | adj | Autogynephilic, or in the manner of an autogynephile. | ||
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | bridge / A construction spanning across a waterway, road, etc. allowing the flow of traffic. | ||
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | bridge / A spiritual connection. | ||
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | bridge / An elevated platform above the upper deck of a ship from which it is navigated. | nautical transport | |
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | bridge / A non-movable denture replacing one or several adjacent teeth supported by natural teeth | dentistry medicine sciences | |
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | bridge / bridge position, backbend | dance dancing government gymnastics hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | jetty, wharf, dock, pier | ||
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | jetty, wharf, dock, pier / A temporary structure for mooring. | ||
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | axle, axletree | ||
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | axle, axletree / A bar or beam of a motor vehicle connecting the opposite wheels, on which the frame rests. | ||
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | pons | ||
| axle, axletree | sild | Estonian | noun | pons / A part of the brain located between the midbrain and the medulla oblongata. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | |
| back | sırt | Crimean Tatar | noun | back | ||
| back | sırt | Crimean Tatar | noun | dorsal side of a people/animal | ||
| back | sırt | Crimean Tatar | noun | north | ||
| banish | relego | Latin | verb | to gather, collect again, recover | conjugation-3 | |
| banish | relego | Latin | verb | to travel, traverse or sail over or through again | conjugation-3 | |
| banish | relego | Latin | verb | to go over or go through again in reading, speech, thought, read, relate or recite again, revise, recount | conjugation-3 | |
| banish | relego | Latin | verb | to despatch, send away | conjugation-1 | |
| banish | relego | Latin | verb | to banish, remove to a distance | conjugation-1 | |
| banish | relego | Latin | verb | to put aside, reject, remove; shift | conjugation-1 figuratively | |
| banish | relego | Latin | verb | to refer (to a book or author), attribute, ascribe | conjugation-1 figuratively | |
| banish | relego | Latin | verb | to bequeath | conjugation-1 | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The lowest part of anything. | countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The lowest or last position in a rank. | countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / A garment worn to cover the body below the torso. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable often plural uncountable |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The lowest part of a container. | countable figuratively often uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / Spirits poured into a glass before adding soda water. | countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The second half of an inning, the home team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The bass or baritone instruments of a band. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The lowest part of anything. / The working portion of a moldboard-style plow. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The remotest or innermost part of something. | countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The fundamental part; a basic aspect. | countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | Low-lying land; a valley or hollow. | US countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | Low-lying land near a river with alluvial soil. | countable plural-normally uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The buttocks or anus. | countable euphemistic uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | The bed of a body of water. | countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | An abyss. | countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | A cargo vessel, a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | Certain parts of a vessel, particularly the cargo hold or the portion of the ship that is always underwater. | nautical transport | countable uncountable |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | A person who has a receptive role or has a preference for that role during intercourse. | countable slang | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | A person who has a receptive role or has a preference for that role during intercourse. / A sexual submissive. | broadly colloquial countable slang | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | Character, reliability, staying power, dignity, integrity or sound judgment. | UK slang uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | Power of endurance. | dated uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | A ball or skein of thread; a cocoon. | countable uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | A trundle or spindle of thread. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable rare uncountable |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | Dregs or grounds; lees; sediment. | countable obsolete uncountable | |
| bed of a body of water | bottom | English | noun | Ellipsis of bottom quark. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable ellipsis particle uncountable |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To furnish (something) with a bottom. | transitive | |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To pour spirits into (a glass to be topped up with soda water). | transitive | |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To wind (like a ball of thread etc.). | obsolete | |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To establish or found (something) on or upon. | transitive | |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To lie on the bottom of; to underlie, to lie beneath. | transitive | |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To be based or grounded. | intransitive obsolete | |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To reach or strike against the bottom of something, so as to impede free action. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To reach the bottom of something. | transitive | |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To fall to the lowest point. | ||
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To be the submissive partner in a BDSM relationship. | BDSM lifestyle sexuality | dated intransitive |
| bed of a body of water | bottom | English | verb | To take on the receptive role during intercourse. | intransitive | |
| bed of a body of water | bottom | English | adj | The lowest or last place or position. | not-comparable | |
| bed of a body of water | bottom | English | adj | Relating to the genitals. | not-comparable | |
| beginning, the initial portion of some extended thing | baş | Azerbaijani | noun | head | anatomy medicine sciences | |
| beginning, the initial portion of some extended thing | baş | Azerbaijani | noun | head (a single animal) | ||
| beginning, the initial portion of some extended thing | baş | Azerbaijani | noun | beginning (the initial portion of some extended thing) | ||
| beginning, the initial portion of some extended thing | baş | Azerbaijani | noun | end, side | ||
| beginning, the initial portion of some extended thing | baş | Azerbaijani | noun | main, head | ||
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / A utensil with spikes used to put solid food into the mouth, or to hold food down while cutting, or for serving food. | ||
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / Any of several types of pronged tools for use on farms, in fields, or in the garden or lawn, such as a smaller hand fork for weeding or a larger one for turning over the soil. | ||
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / Any of several types of pronged tools for use on farms, in fields, or in the garden or lawn, such as a smaller hand fork for weeding or a larger one for turning over the soil. / Such a pronged tool having a long straight handle, generally for two-handed use, as used for digging, lifting, mucking, pitching, etc. | ||
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | Any of several types of pronged (tined) tools (physical tools), as follows: / A tuning fork. | ||
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | A fork in the road, as follows: / An intersection in a road or path where one road is split into two. | physical | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | A fork in the road, as follows: / A decision point. | figuratively | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | A point where a waterway, such as a river or other stream, splits and flows into two (or more) different directions. | ||
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | One of the parts into which anything is furcated or divided; a prong; a branch of a stream, a road, etc.; a barbed point, as of an arrow. | metonymically | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | A point in time where one has to make a decision between two life paths. | figuratively | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | A point in time where one has to make a decision between two life paths. / Either of the (figurative) paths thus taken. | figuratively metonymically | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / Any of the pieces/versions (of software, content, or data sets) thus created. | figuratively metonymically | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The launch of one or more separate software development efforts based upon a modified copy of an existing project, especially in free and open-source software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | figuratively |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The launch of one or more separate software development efforts based upon a modified copy of an existing project, especially in free and open-source software. / Any of the software projects resulting from the launch of such separate software development efforts based upon a copy of the original project. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | figuratively |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The splitting of the coverage of a topic (within a corpus of content) into two or more pieces. | figuratively | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / The splitting of the coverage of a topic (within a corpus of content) into two or more pieces. / Any of the pieces/versions of content thus created. | figuratively | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | (software development, content management, data management) A departure from having a single source of truth (SSOT), sometimes intentionally but usually unintentionally. / A split in a blockchain resulting from protocol disagreements, or a branch of the blockchain resulting from such a split. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | figuratively |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | The simultaneous attack of two adversary pieces with one single attacking piece (especially a knight). | board-games chess games | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | The crotch. | UK vulgar | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | A forklift. | colloquial | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | Either of the blades of a forklift (or, in plural, the set of blades), on which the goods to be raised are loaded. | ||
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | In a bicycle or motorcycle, the portion of the frameset holding the front wheel, allowing the rider to steer and balance, also called front fork. | cycling hobbies lifestyle motorcycling sports | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | The upper front brow of a saddle bow, connected in the tree by the two saddle bars to the cantle on the other end. | ||
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | A set of data associated with an individual file in some file systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | A gallows. | obsolete | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. | ambitransitive | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To spawn a new child process by duplicating the existing process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To launch a separate software development effort based upon a modified copy of an existing software project, especially in free and open-source software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To divide into two or more branches or copies. / To create a copy of a distributed version control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive transitive |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To move with a fork (as hay or food). | transitive | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To apply a fork to. | transitive | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To kick someone in the crotch. | UK transitive | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To shoot into blades, as corn does. | intransitive | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To simultaneously attack two opposing pieces with a single attacking piece. | board-games chess games | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | Euphemistic form of fuck. | euphemistic form-of transitive | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | noun | The bottom of a sump into which the water of a mine drains. | business mining | |
| bicycle or motorcycle fork | fork | English | verb | To bale a shaft dry. | business mining | transitive |
| black | မည်း | Burmese | adj | black | ||
| black | မည်း | Burmese | adj | dark | ||
| body of sutras | 般若波羅蜜多 | Japanese | noun | prajnaparamita: the Perfection of (Transcendent) Wisdom | Buddhism lifestyle religion | |
| body of sutras | 般若波羅蜜多 | Japanese | noun | the body of sutras relating to this subject | Buddhism lifestyle religion | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | An interval of space or time in which one set of events or phenomena is completed. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A complete rotation of anything. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A process that returns to its beginning and then repeats itself in the same sequence. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | The members of the sequence formed by such a process. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A series of poems, songs or other works of art, typically longer than a trilogy. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A programme on a washing machine, dishwasher, or other such device. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A single, a double, a triple, and a home run hit by the same player in the same game. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A closed walk or path, with or without repeated vertices allowed. | graph-theory mathematics sciences | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A chain whose boundary is zero. | algebraic-topology mathematics sciences topology | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | An imaginary circle or orbit in the heavens; one of the celestial spheres. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | An age; a long period of time. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | An orderly list for a given time; a calendar. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | One entire round in a circle or a spire. | biology botany natural-sciences | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A discharge of a taser. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | One take-off and landing of an aircraft, referring to a pressurisation cycle which places stresses on the fuselage. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A scheduled period of time of weeks or months wherein a performance-enhancing substance or, by extension, supplement is applied, to be followed by another one where it is not or the dosage is lower. | hobbies lifestyle sports | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A hertz; cycle per second. | plural usually | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | verb | To go through a cycle or to put through a cycle. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | verb | To turn power off and back on | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | verb | To maintain a team's possession of the puck in the offensive zone by handling and passing the puck in a loop from the boards near the goal up the side boards and passing to back to the boards near the goal | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A pedal-powered vehicle, such as a unicycle, bicycle, or tricycle, or a motorized vehicle that has either two or three wheels. | ||
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | noun | A pedal-powered vehicle, such as a unicycle, bicycle, or tricycle, or a motorized vehicle that has either two or three wheels. / A bicycle. | specifically usually | |
| botany: entire round in a circle or a spire | cycle | English | verb | To ride a bicycle or other cycle. | ||
| canvas waterproofed with tar, used as a cover | tarpaulin | English | noun | A heavy, waterproof sheet of material, often cloth or plastic sheet, used as a cover or blanket (often as weatherproofing, or to keep loose cargo from blowing off a lorry). | countable | |
| canvas waterproofed with tar, used as a cover | tarpaulin | English | noun | Canvas waterproofed with tar, used as a cover. | nautical transport | archaic uncountable |
| canvas waterproofed with tar, used as a cover | tarpaulin | English | noun | A hat made of, or covered with, painted or tarred cloth, worn by sailors and others. | archaic countable uncountable | |
| canvas waterproofed with tar, used as a cover | tarpaulin | English | noun | A sailor. | archaic countable slang | |
| canvas waterproofed with tar, used as a cover | tarpaulin | English | verb | To cover with a tarpaulin. | ||
| carry out | εκτελώ | Greek | verb | to carry out, execute, do (put into effect) | transitive | |
| carry out | εκτελώ | Greek | verb | to execute, kill (put to death, both by judicial process or unlawfully) | law | transitive |
| carry out | εκτελώ | Greek | verb | to perform, execute (give a performance of) | entertainment lifestyle music | transitive |
| causing a distraction; interfering with the ability to concentrate or focus | distracting | English | adj | Causing a distraction; interfering with the ability to concentrate or focus. | ||
| causing a distraction; interfering with the ability to concentrate or focus | distracting | English | adj | Diverting | ||
| causing a distraction; interfering with the ability to concentrate or focus | distracting | English | verb | present participle and gerund of distract | form-of gerund participle present | |
| chemical element | beryllium | English | noun | The chemical element (symbol Be) with an atomic number of 4; a soft silvery-white low density alkaline earth metal with specialist industrial applications. | uncountable | |
| chemical element | beryllium | English | noun | An atom of this element. | countable | |
| chemical element | manganese | English | noun | A metallic chemical element (symbol Mn) with an atomic number of 25, not a free element in nature but often found in minerals in combination with iron, and useful in industrial alloy production. | uncountable | |
| chemical element | manganese | English | noun | An atom of this element. | countable | |
| city | Parma | English | name | A province in Emilia-Romagna, Italy. | ||
| city | Parma | English | name | A city, the capital of Parma province, Emilia-Romagna. | ||
| city | Parma | English | name | A surname from Italian. | ||
| city | Parma | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Alamosa County and Rio Grande County, Colorado. | ||
| city | Parma | English | name | A number of places in the United States: / A city in Canyon County, Idaho. | ||
| city | Parma | English | name | A number of places in the United States: / A township and village in Jackson County, Michigan. | ||
| city | Parma | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in New Madrid County, Missouri. | ||
| city | Parma | English | name | A number of places in the United States: / A town in Monroe County, New York. | ||
| city | Parma | English | name | A number of places in the United States: / A city in Cuyahoga County, Ohio. | ||
| city and province in southern Afghanistan | Kandahar | English | name | A city, the capital of the province of Kandahar in southern Afghanistan. | ||
| city and province in southern Afghanistan | Kandahar | English | name | A province in southern Afghanistan. | ||
| city person who dresses in western-genre clothes | Urban Cowboy | English | noun | A person living in the city who dresses in clothes that suggest a film of the western genre. | ||
| city person who dresses in western-genre clothes | Urban Cowboy | English | noun | Pop-styled country music which became popular during the early 1980s, following the release of the movie Urban Cowboy (1980). | entertainment lifestyle music | uncountable |
| classifier for oysters | 顆 | Chinese | character | small, round object | ||
| classifier for oysters | 顆 | Chinese | character | Classifier for small round objects. ⇒ all nouns using this classifier | ||
| classifier for oysters | 顆 | Chinese | character | alternative form of 棵 (“classifier for plants”) | alt-of alternative obsolete | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To perform an incision on, for example with a knife. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To divide with a knife, scissors, or another sharp instrument. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To form or shape by cutting. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound with a knife. | slang transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To engage in self-harm by making cuts in one's own skin. | intransitive transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To deliver a stroke with a whip or like instrument to. | ambitransitive transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound or hurt deeply the sensibilities of; to pierce. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To castrate or geld. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To interfere, as a horse; to strike one foot against the opposite foot or ankle in using the legs. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To admit of incision or severance; to yield to a cutting instrument. | intransitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To separate or omit, in a situation where one was previously associated. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To abridge or shorten a work; to remove a portion of a recording during editing. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To reduce, especially intentionally. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To absent oneself from (a class, an appointment, etc.). | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To leave abruptly. | intransitive slang transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To ignore as a social rebuff or snub. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To make an abrupt transition from one scene or image to another. | broadcasting film media television | intransitive |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To edit a film by selecting takes from original footage. | broadcasting film media television | transitive |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To remove (text, a picture, etc.) and place in memory in order to paste at a later time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To enter a queue in the wrong place. | intransitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To intersect or cross in such a way as to divide in half or nearly so. | intransitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To make the ball spin sideways by running one's fingers down the side of the ball while bowling it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To deflect (a bowled ball) to the off, with a chopping movement of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To change direction suddenly. | intransitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To divide a pack of playing cards into two parts, often followed by placing the two parts back together in the opposite order. | intransitive transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To make, negotiate; to finalise, conclude; to issue. | slang transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To dilute or adulterate something, especially a recreational drug. | slang transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To exhibit (a figure having some trait). | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To stop, disengage, or cease. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To renounce or give up. | transitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To drive (a ball) to one side, as by (in billiards or croquet) hitting it fine with another ball, or (in tennis) striking it with the racket inclined. | hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To lose body mass, aiming to keep muscle but lose body fat. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To perform (an elaborate dancing movement etc.). | ||
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | verb | To run or hurry. | colloquial intransitive | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | adj | Having been cut. | adjective error-misspelling participle | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | adj | Reduced. | ||
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | adj | Carved into a shape; not raw. | ||
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | adj | Played with a horizontal bat to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | adj | Having muscular definition in which individual groups of muscle fibers stand out among larger muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | adj | Circumcised or having been the subject of female genital mutilation. | informal | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | adj | Upset, angry; emotionally hurt. | Australia New-Zealand slang | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | adj | Intoxicated as a result of drugs or alcohol. | New-Zealand slang | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The act of cutting. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The act of cutting. / An attack made with a chopping motion of the blade, landing with its edge or point. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The act of cutting. / A time period when one attempts to lose fat while retaining muscle mass. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. / Such a wound through human skin. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. / Such a passage dug for a roadway for a paved road or railroad, a canal, a runway, etc. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / An artificial channel for marine navigation, as distinguished from a navigable river. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A share or portion of profits. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A decrease or deletion. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / The manner or style in which a garment, other article of clothing, or sail is fashioned. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A slab or slice, especially of meat. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A standard type of meat portion in butchery. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A batsman's shot played with a swinging motion of the bat, to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / Sideways movement of the ball through the air caused by a fast bowler imparting spin to the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / In lawn tennis, etc., a slanting stroke causing the ball to spin and bound irregularly; also, the spin thus given to the ball. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / In a stroke play competition, the early elimination of those players who have not then attained a preannounced score, so that the rest of the competition is less pressed for time and more entertaining for spectators. | golf hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A passage omitted or to be omitted from a play, movie script, speech, etc. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable especially figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A particular version or edit of a film. | broadcasting film media television | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / The act or right of dividing a deck of playing cards. | card-games games | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / The card obtained by dividing the pack. | card-games games | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A deliberate snub, typically a refusal to return a bow or other acknowledgement of acquaintance. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / An unkind act; a cruelty. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / An insult. | countable figuratively slang uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A definable part, such as an individual song, of a recording, particularly of commercial records, audio tapes, CDs, etc. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A truncation, a context that represents a moment in time when other archaeological deposits were removed for the creation of some feature such as a ditch or pit. | archaeology history human-sciences sciences | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A haircut. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / The partition of a graph’s vertices into two subgroups. | graph-theory mathematics sciences | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A dividing line in a Tumblr post, the content below which is hidden until the reader reveals it. | Internet countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A string of railway cars coupled together, shorter than a train. | rail-transport railways transport | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / An engraved block or plate; the impression from such an engraving. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A common workhorse; a gelding. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / The failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A skein of yarn. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / That which is used to dilute or adulterate a recreational drug. | figuratively slang uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch shaved into an eyebrow. | fashion lifestyle | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A hidden, secluded, or secure place. | countable figuratively slang uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / The range of temperatures used to distill a particular mixture of hydrocarbons from crude oil. | chemistry geography geology natural-sciences petrochemistry petrology physical-sciences | countable figuratively uncountable |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | noun | The result of cutting. / A sleeveless vest worn by members of a motorcycle club. | countable figuratively uncountable | |
| colloquial: circumcised — see also circumcised | cut | English | intj | An instruction to cease recording. | broadcasting film media television | |
| common type of hot-air balloon | Montgolfier balloon | English | noun | The most common type of hot-air balloon, a balloon lifted by only heated air with onboard burners, and a usually-manned platform at the base. | ||
| common type of hot-air balloon | Montgolfier balloon | English | noun | The pattern of Montgolfier balloon built by the Montgolfier brothers, predating modern Montgolfier-style hot-air balloons | ||
| compare with | ανάθεμα | Greek | noun | curse (prayer or imprecation that harm may befall someone) | neuter | |
| compare with | ανάθεμα | Greek | noun | anathema (something which is vehemently disliked by somebody) | figuratively neuter | |
| compare with | ανάθεμα | Greek | noun | excommunication (in Orthodox contexts) | neuter | |
| compare with | ανάθεμα | Greek | noun | cursed place, Hell | figuratively neuter | |
| compare with | ανάθεμα | Greek | intj | damn, curse (used to express anger, irritation, disappointment, annoyance, contempt) | ||
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | noun | A mixture of a powdered mineral substance (often slaked lime (containing calcium hydroxide), chalk (calcium carbonate), or both) and water which is used for painting surfaces such as fences and walls bright white. | uncountable | |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | noun | A thing used to hide mistakes, or to create an appearance of honesty, propriety, etc.; also (often politics), an act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; especially, a campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts. | countable figuratively uncountable | |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | noun | An act of clearing a person's debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court. | business | countable figuratively uncountable |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | noun | A complete victory or series of victories without suffering any losses; a clean sweep; also, a victory or series of victories by a very large margin. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | noun | The most basic type of thickening agent, consisting of flour blended with water to make a paste. | cooking food lifestyle | uncountable |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | noun | A preparation for making the skin look lighter. | cosmetics lifestyle | countable historical |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | noun | Any of several medicinal preparations for treating skin diseases consisting of a mixture of a metallic compound (such as one of lead, sulfur, or zinc) and water. | medicine pharmacology sciences | countable obsolete |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | noun | White wine, especially Madeira or sherry, drunk after dinner or after taking claret and port; (countable) a glass of such wine. | beverages food lifestyle oenology wine | obsolete slang uncountable |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To paint (a building, a wall, etc.) a bright white with whitewash. | transitive | |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. | derogatory figuratively transitive | |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. / To cast a white actor in a role for a person of colour in (a film, television programme, etc.). | broadcasting film media television | derogatory figuratively transitive |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. / To make over (someone of colour) so that they appear more white, for example, by applying lightening makeup to their skin or digitally manipulating an image of them. | media | derogatory figuratively transitive |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To cover or coat (something) with a white substance, as if with whitewash (noun sense 1); also, to light up (something) with white light. | figuratively literary poetic transitive | |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To clear (someone's) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; also, to clear or write off (a debt). | business | figuratively transitive |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To hide (someone's) mistakes, or to create an appearance of honesty, propriety, etc., for (someone); also, to intentionally hide or overlook (mistakes, unfavourable facts, wrongdoing, etc.). | government politics | figuratively often transitive |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To achieve a complete victory or series of victories over (an opponent) without suffering any losses; also, to achieve a victory or series of victories over (an opponent) by a very large margin. | hobbies lifestyle sports | figuratively informal transitive |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To make (the face, etc.) look lighter with makeup or a similar preparation. | cosmetics lifestyle | archaic historical transitive |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | Synonym of bleach (“to treat (fabric) with a substance which lightens or whitens”). | obsolete transitive | |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To paint bright white with whitewash (noun sense 1). | intransitive | |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | To have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court. | business | figuratively intransitive |
| complete victory or series of victories without suffering any losses; victory or series of victories by a very large margin | whitewash | English | verb | Of bricks: to become encrusted with a white layer of soluble salts due to efflorescence. | business construction manufacturing masonry | archaic intransitive |
| compounds | jakardi | Finnish | noun | jacquard (fabric woven on a Jacquard loom) | ||
| compounds | jakardi | Finnish | noun | Jacquard machine (device fitted to a loom that simplifies the process of manufacturing patterned textiles) | ||
| compounds | kirjasto | Finnish | noun | library (institution) | ||
| compounds | kirjasto | Finnish | noun | library (institution) / public library (library provided as a public service) | ||
| compounds | kirjasto | Finnish | noun | library (collection of books) | ||
| compounds | kirjasto | Finnish | noun | library (reusable collection of software routines) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | kovakalvo | Finnish | noun | dura mater | anatomy medicine sciences | |
| compounds | kovakalvo | Finnish | noun | sclera | anatomy medicine sciences | |
| compounds | loka | Finnish | noun | wet mud or dirt | ||
| compounds | loka | Finnish | noun | mud (willfully abusive, even slanderous remarks or claims) | figuratively | |
| compounds | loka | Finnish | noun | abbreviation of lokakuu (“October”) | abbreviation alt-of | |
| compounds | narkomaani | Finnish | noun | drug addict | ||
| compounds | narkomaani | Finnish | noun | Sometimes used of other kinds of addictions, especially as an element in compound words. | ||
| compounds | pako | Finnish | noun | flight, fleeing | ||
| compounds | pako | Finnish | noun | escape | ||
| compounds | pako | Finnish | noun | hole, tear (in a fishing net, sock etc.) | ||
| compounds | pako | Finnish | noun | ladder (Br), run (Amer) (in stocking) | ||
| compounds | protesti | Finnish | noun | protest (formal objection) | ||
| compounds | protesti | Finnish | noun | synonym of mielenosoitus | ||
| compounds | protesti | Finnish | noun | protest (noting by a notary public of an unpaid or unaccepted bill) | ||
| compounds | rusina | Finnish | noun | raisin | ||
| compounds | rusina | Finnish | noun | old woman | derogatory | |
| compounds | sijoittaa | Finnish | verb | to set, locate, place | transitive | |
| compounds | sijoittaa | Finnish | verb | to invest | economics sciences | transitive |
| compounds | sijoittaa | Finnish | verb | to set, locate, backdrop [with illative ‘in’] (a story into a location or point in time) | transitive | |
| compounds | sijoittaa | Finnish | verb | to rank | transitive | |
| compounds | sijoittaa | Finnish | verb | to substitute, insert | mathematics sciences | transitive |
| compounds | sijoittaa | Finnish | verb | to assign [with illative ‘to’] (to a variable) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| compounds | sisältö | Finnish | noun | content, contents (that which is contained) | ||
| compounds | sisältö | Finnish | noun | content (amount of material contained) | ||
| compounds | sisältö | Finnish | noun | content (subject matter; substance) | ||
| compounds | sisältö | Finnish | noun | meaning (significance of a thing) | ||
| compounds | sisältö | Finnish | noun | contents (table of contents) | rare | |
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | A receptacle in a church for holy water, especially one used in baptism. | Christianity | |
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | A receptacle for lamp oil in a lamp. | ||
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | A set of glyphs of unified design, belonging to one typeface (e.g., Helvetica), style (e.g., italic), and weight (e.g., bold). Usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters. / In metal typesetting, a set of type sorts in one size. | media publishing typography | |
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | A set of glyphs of unified design, belonging to one typeface (e.g., Helvetica), style (e.g., italic), and weight (e.g., bold). Usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters. / In phototypesetting, a set of patterns forming glyphs of any size, or the film they are stored on. | media publishing typography | |
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | A set of glyphs of unified design, belonging to one typeface (e.g., Helvetica), style (e.g., italic), and weight (e.g., bold). Usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters. / In digital typesetting, a set of glyphs in a single style, representing one or more alphabets or writing systems, or the computer code representing it. | media publishing typography | |
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | A typeface. | media publishing typography | informal |
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | A computer file containing the code used to draw and compose the glyphs of one or more typographic fonts on a computer display or printer. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | metonymically |
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | The design of any text. | informal | |
| computer file used to draw glyphs | font | English | verb | To overlay (text) on the picture. | broadcasting media television | informal transitive |
| computer file used to draw glyphs | font | English | noun | A source, wellspring, fount. | figuratively | |
| computing: agent involved in the exchange of messages or transactions | broker | English | adj | comparative form of broke: more broke | comparative form-of | |
| computing: agent involved in the exchange of messages or transactions | broker | English | noun | A mediator between a buyer and seller. | ||
| computing: agent involved in the exchange of messages or transactions | broker | English | noun | A stockbroker. | ||
| computing: agent involved in the exchange of messages or transactions | broker | English | noun | A mediator in general, one who liaises between two or more parties to attempt to achieve an outcome of some kind. | ||
| computing: agent involved in the exchange of messages or transactions | broker | English | noun | An agent involved in the exchange of messages or transactions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: agent involved in the exchange of messages or transactions | broker | English | verb | To act as a broker; to mediate in a sale or transaction. | intransitive | |
| computing: agent involved in the exchange of messages or transactions | broker | English | verb | To act as a broker in; to bring about through brokering or negotiation; to arrange or negotiate. | transitive | |
| condition | hynt | Welsh | noun | course, way | feminine not-mutable | |
| condition | hynt | Welsh | noun | journey, expedition | feminine not-mutable | |
| condition | hynt | Welsh | noun | condition, state | feminine not-mutable | |
| condition of being maiden | maidenhood | English | noun | The condition of being a maiden; the time when one is a maiden or young girl. | uncountable | |
| condition of being maiden | maidenhood | English | noun | A woman's virginity or maidenhead. | countable metonymically | |
| condition of being maiden | maidenhood | English | noun | Freshness; newness. | broadly countable uncountable | |
| confront or overcome any difficulties presented by | deal with | English | verb | To handle verbally or in some form of artistic expression; to address or discuss as a subject. | transitive | |
| confront or overcome any difficulties presented by | deal with | English | verb | To take action with respect to (someone or something). | transitive | |
| confront or overcome any difficulties presented by | deal with | English | verb | To consider, as an example. | transitive | |
| confront or overcome any difficulties presented by | deal with | English | verb | To confront or overcome any difficulties presented by. | transitive | |
| confront or overcome any difficulties presented by | deal with | English | verb | To be in charge of, act on, or dispose of. | transitive | |
| confront or overcome any difficulties presented by | deal with | English | verb | To behave in a certain way towards. | transitive | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | A hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals, usually paired. | biology natural-sciences zoology zootomy | countable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | Any similar real or imaginary growth or projection such as the elongated tusk of a narwhal, the eyestalk of a snail, the pointed growth on the nose of a rhinoceros, or the hornlike projection on the head of a demon or similar. | countable uncountable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An antler. | countable uncountable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | The hard substance from which animals' horns are made, sometimes used by man as a material for making various objects. | uncountable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | A vessel made from a horn, to contain drink, ink, gunpowder, etc. | countable uncountable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the two corners of a crescent, particularly of the crescent moon | countable uncountable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The high pommel of a saddle; also, either of the projections on a lady's saddle for supporting the leg. | countable uncountable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The Ionic volute. | architecture | countable uncountable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The outer end of a crosstree; also, one of the projections forming the jaws of a gaff, boom, etc. | nautical transport | countable uncountable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / A curved projection on the fore part of a plane. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the projections at the four corners of the Jewish altar of burnt offering. | countable uncountable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | Any of several musical wind instruments. | countable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An instrument resembling a musical horn and used to signal others. | entertainment lifestyle music | countable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | A loud alarm, especially one on a motor vehicle. | automotive transport vehicles | countable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | A sound signaling the expiration of time. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | A conical device used to direct waves. | countable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | Generally, any brass wind instrument. | entertainment lifestyle music | countable informal |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | A telephone. | countable slang | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An erection of the penis. | countable slang uncountable vulgar with-definite-article | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | A peninsula or projecting tract of land. | geography natural-sciences | countable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | A diacritical mark that may be attached to the top right corner of the letters o and u when writing in Vietnamese, thus forming ơ and ư. | countable | |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | An incurved, tapering and pointed appendage found in the flowers of the milkweed (Asclepias). | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| conical device used to direct waves | horn | English | noun | In naval mine warfare, a projection from the mine shell of some contact mines which, when broken or bent by contact, causes the mine to fire. | government military politics war | countable uncountable |
| conical device used to direct waves | horn | English | verb | Of an animal, to assault with the horns. | transitive | |
| conical device used to direct waves | horn | English | verb | To furnish with horns. | transitive | |
| conical device used to direct waves | horn | English | verb | To cuckold. | obsolete slang transitive | |
| conical device used to direct waves | horn | English | verb | To sound the horn of a motor vehicle; to honk. | India Singapore intransitive | |
| container | bottle | English | noun | A container, typically made of glass or plastic and having a tapered neck, used primarily for holding liquids. | ||
| container | bottle | English | noun | The contents of such a container. | ||
| container | bottle | English | noun | A container with a rubber nipple used for giving liquids to infants, a baby bottle. | ||
| container | bottle | English | noun | (originally bottle and glass as rhyming slang for "arse") Nerve, courage. | UK informal | |
| container | bottle | English | noun | A container of hair dye, hence with one’s hair color produced by dyeing. | attributive | |
| container | bottle | English | noun | Intoxicating liquor; alcohol. | figuratively | |
| container | bottle | English | verb | To seal (a liquid) into a bottle for later consumption. Also fig. | transitive | |
| container | bottle | English | verb | To feed (an infant) baby formula. | UK transitive | |
| container | bottle | English | verb | To refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage. | UK slang | |
| container | bottle | English | verb | To throw away a leading position. | hobbies lifestyle sports | UK slang |
| container | bottle | English | verb | To strike (someone) with a bottle. | UK slang | |
| container | bottle | English | verb | To pelt (a musical act on stage, etc.) with bottles as a sign of disapproval. | UK slang | |
| container | bottle | English | verb | Of pages printed several on a sheet: to rotate slightly when the sheet is folded two or more times. | media printing publishing | intransitive |
| container | bottle | English | noun | A dwelling; habitation. | UK dialectal obsolete | |
| container | bottle | English | noun | A building; house. | UK dialectal | |
| container | bottle | English | noun | A bundle, especially of hay; something tied in a bundle. | obsolete | |
| cosmological time unit | era | English | noun | A time period of indeterminate length, generally more than one year. | ||
| cosmological time unit | era | English | noun | A geochronologic unit of tens to hundreds of millions of years; a subdivision of an eon, and subdivided into periods. | geography geology natural-sciences | |
| cosmological time unit | era | English | noun | An indefinite period of time in one’s life characterized by a particular interest. | informal | |
| counter- or mutual accusation | recrimination | English | noun | The act of recriminating. | countable uncountable | |
| counter- or mutual accusation | recrimination | English | noun | A counter or mutual accusation. | countable uncountable | |
| counterweight | bobweight | English | noun | A counterweight on part of a machine. | ||
| counterweight | bobweight | English | noun | A weight fixed to the trim tab of an aircraft that brings the nose down at low airspeeds (to avoid stalling). | ||
| credit for one's achievements | kudos | English | noun | Praise; accolades. | uncountable | |
| credit for one's achievements | kudos | English | noun | Credit for one's achievements. | uncountable | |
| credit for one's achievements | kudos | English | intj | An interjection indicating praise or approval or as an acknowledgement of a laudable achievement. | ||
| credit for one's achievements | kudos | English | verb | To give praise or accolades. | informal | |
| credit for one's achievements | kudos | English | noun | plural of kudo | form-of nonstandard plural proscribed sometimes | |
| credit for one's achievements | kudos | English | verb | third-person singular simple present indicative of kudo | form-of indicative informal nonstandard present proscribed singular sometimes third-person | |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | The act of complaining. | countable uncountable | |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | A grievance, problem, difficulty, or concern. | countable uncountable | |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | In a civil action, the first pleading of the plaintiff setting out the facts on which the claim is based. | law | countable uncountable |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | In criminal law, the preliminary charge or accusation made by one person against another to the appropriate court or officer, usually a magistrate. | law | countable uncountable |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | A bodily disorder or disease; the symptom of such a disorder. | countable uncountable | |
| dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | noun | The fruit of the Punica granatum, about the size of an orange with a thick, hard, reddish skin enclosing many seeds, each with an edible pink or red pulp tasting both sweet and tart. | ||
| dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | noun | The shrub or small tree that bears the fruit. | ||
| dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | noun | A dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit. | ||
| dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | noun | A person of British descent, especially one who has (recently) immigrated to Australia; a pom, a pommy. | Australia colloquial derogatory obsolete | |
| dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | adj | Of a colour like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit; dark red or orange-red. | ||
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Pertaining to persons (human beings as opposed to things or animals). | ||
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Of or pertaining to a particular person; relating to, or affecting, an individual, or each of many individuals | ||
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Dealing with subjects about which one wishes (or people usually wish) to maintain privacy or discretion; not for public view; sensitive, intimate. | ||
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Intended for sexual use. | euphemistic | |
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Pertaining to the external or bodily appearance; corporeal; bodily. | ||
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Done in person; without an intermediary. | ||
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Relating to an individual, their character, conduct, motives, or private affairs, in an invidious and offensive manner | ||
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Of a noun or pronoun, having reference particular to humans and other entities having personality such as a named animal, a deity, a personification, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Related to grammatical first, second, etc. persons. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | adj | Denoting ownership. | ||
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | noun | An advertisement by which an individual attempts to meet others with similar interests. | in-plural | |
| dealing with subjects about which one wishes to maintain privacy or discretion | personal | English | noun | One's own property or asset | ||
| decline | Abfall | German | noun | waste, garbage, rubbish, litter | masculine strong | |
| decline | Abfall | German | noun | decrease, decline, drop | masculine strong | |
| decline | Abfall | German | noun | apostasy | lifestyle religion | masculine strong |
| decline | Abfall | German | noun | shutter, lid | masculine obsolete strong | |
| dentistry: on the side facing the cheek | buccal | English | adj | Of, relating to, near, involving, or supplying the cheek. | anatomy dentistry medicine sciences | not-comparable relational |
| dentistry: on the side facing the cheek | buccal | English | adj | Of, relating to, or lying in the mouth. | not-comparable | |
| dentistry: on the side facing the cheek | buccal | English | adj | Administered in the mouth, not by swallowing but by absorption through the skin of the cheek; often by placing between the top gum and the inside of the lip. | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
| dentistry: on the side facing the cheek | buccal | English | adj | supralaryngeal, not laryngeal or glottal. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| depressed | down | English | adv | From a higher position to a lower one; downwards. | comparable not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | To or towards what is considered the bottom of something, irrespective of whether this is presently physically lower. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | At a lower or further place or position along a set path. | comparable not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | To the south (as south is at the bottom of typical maps). | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | Away from the city (regardless of direction). | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | At or towards any place that is visualised as 'down' by virtue of local features or local convention, or arbitrarily, irrespective of direction or elevation change. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | Forward, straight ahead. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | In the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | not-comparable usually |
| depressed | down | English | adv | Away from Oxford or Cambridge. | academia scholarly sciences | UK dated not-comparable usually |
| depressed | down | English | adv | To a subordinate or less prestigious position or rank. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | Towards the opponent's side (in ball-sports). | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| depressed | down | English | adv | So as to lessen quantity, level or intensity. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | So as to reduce size, weight or volume. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | From less to greater detail. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | From a remoter or higher antiquity. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | Into a state of non-operation. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | So as to secure or compress something to the floor, ground, or other (usually horizontal) surface. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | On paper (or in a durable record). | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | So as to be cowed into silence. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | As a down payment. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | In a downwards direction; vertically. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | Used with verbs to indicate that the action of the verb was carried to some state of completion, permanence, or success rather than being of indefinite duration. | not-comparable usually | |
| depressed | down | English | adv | Get down. | imperative not-comparable usually | |
| depressed | down | English | prep | From the higher end to the lower of. | ||
| depressed | down | English | prep | From north to south of. | ||
| depressed | down | English | prep | Towards the mouth of (a river); in the direction of flow of. | ||
| depressed | down | English | prep | From one end to another of (in any direction); along. | ||
| depressed | down | English | prep | At (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| depressed | down | English | prep | To (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| depressed | down | English | adj | Facing downwards. | ||
| depressed | down | English | adj | At a lower level than before. | ||
| depressed | down | English | adj | Sad, unhappy, depressed, feeling low. | informal | |
| depressed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Sick or ill. | ||
| depressed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Wounded and unable to move normally, or killed. | government law-enforcement military politics war | not-comparable slang |
| depressed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Stranded in a recumbent position; unable to stand. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| depressed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Mechanically failed, collided, shot down, or otherwise suddenly unable to fly. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | not-comparable slang |
| depressed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Inoperable; out of order; out of service. | not-comparable | |
| depressed | down | English | adj | In prison. | slang | |
| depressed | down | English | adj | Having a lower score than an opponent. | ||
| depressed | down | English | adj | Out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | colloquial |
| depressed | down | English | adj | Negative about; hostile to. | colloquial | |
| depressed | down | English | adj | Comfortable [with]; accepting [of]; okay [with]. | Canada US slang | |
| depressed | down | English | adj | Accepted, respected, or loyally participating in the (thug) community. | slang | |
| depressed | down | English | adj | Finished (of a task); defeated or dealt with (of an opponent or obstacle); elapsed (of time). Often coupled with to go (remaining). | ||
| depressed | down | English | adj | Thoroughly practiced, learned or memorised; mastered. (Compare down pat.) | ||
| depressed | down | English | adj | Downright; absolute; positive. | obsolete | |
| depressed | down | English | adj | Fallen or felled. | ||
| depressed | down | English | adj | Travelling in the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | |
| depressed | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. | transitive | |
| depressed | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. / Specifically, to cause (something in the air) to fall to the ground; to bring down (with a missile etc.). | transitive | |
| depressed | down | English | verb | To lower; to put (something) down. | transitive | |
| depressed | down | English | verb | To defeat; to overpower. | figuratively transitive | |
| depressed | down | English | verb | To disparage; to put down. | colloquial transitive | |
| depressed | down | English | verb | To go or come down; to descend. | intransitive obsolete rare | |
| depressed | down | English | verb | To drink or swallow, especially without stopping before the vessel containing the liquid is empty. | colloquial transitive | |
| depressed | down | English | verb | To render (the ball) dead, typically by touching the ground while in possession. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian transitive |
| depressed | down | English | verb | To sink (a ball) into a hole or pocket. | games golf hobbies lifestyle pocket-billiards sports | transitive |
| depressed | down | English | noun | A negative aspect; a downer, a downside. | ||
| depressed | down | English | noun | A grudge (on someone). | dated | |
| depressed | down | English | noun | A downer, depressant. | ||
| depressed | down | English | noun | An act of swallowing an entire drink at once. | ||
| depressed | down | English | noun | A single play, from the time the ball is snapped (the start) to the time the whistle is blown (the end) when the ball is down, or is downed. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| depressed | down | English | noun | A clue whose solution runs vertically in the grid. | ||
| depressed | down | English | noun | The shift or period of time during which a dealer manages a given table before rotating to the next table at a casino or cardroom, which is often 30 minutes. | gambling games | |
| depressed | down | English | noun | A downstairs room of a two-story house. | ||
| depressed | down | English | noun | Down payment. | ||
| depressed | down | English | noun | The lightest quark with a charge number of −¹⁄₃. | ||
| depressed | down | English | noun | A hill; in England, especially a chalk hill. | Australia Southern-England also countable especially often plural uncountable | |
| depressed | down | English | noun | A field, especially one used for horse racing. | countable plural-normally uncountable | |
| depressed | down | English | noun | A tract of poor, sandy, undulating or hilly land near the sea, covered with fine turf which serves chiefly for the grazing of sheep. | UK countable in-plural uncountable | |
| depressed | down | English | noun | Soft, fluffy immature feathers which grow on young birds. Used as insulating material in duvets, sleeping bags and jackets. | countable uncountable | |
| depressed | down | English | noun | The pubescence of plants; the hairy crown or envelope of the seeds of certain plants, such as the thistle. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| depressed | down | English | noun | The soft hair of the face when beginning to appear. | countable uncountable | |
| depressed | down | English | noun | That which is made of down, as a bed or pillow; that which affords ease and repose, like a bed of down. | countable uncountable | |
| depressed | down | English | verb | To cover, ornament, line, or stuff with down. | transitive | |
| derisorily small | wurlie | English | adj | Alternative spelling of wurly (“derisorily small”). | Scotland alt-of alternative | |
| derisorily small | wurlie | English | adj | gnarled, knotted; wizened, wrinkled. | Scotland | |
| derisorily small | wurlie | English | noun | Alternative spelling of wurley. | alt-of alternative | |
| deter | startle | English | verb | To move suddenly, or be excited, on feeling alarm; to start. | intransitive | |
| deter | startle | English | verb | To excite by sudden alarm, surprise, or apprehension; to frighten suddenly and not seriously; to alarm; to surprise. | transitive | |
| deter | startle | English | verb | To deter; to cause to deviate. | obsolete transitive | |
| deter | startle | English | noun | A sudden motion or shock caused by an unexpected alarm, surprise, or apprehension of danger. | ||
| device used to detonate an explosive device | detonator | English | noun | A device used to detonate an explosive device etc. | ||
| device used to detonate an explosive device | detonator | English | noun | A small explosive device attached to the railhead to provide an audible warning when a train passes over it. | rail-transport railways transport | UK |
| device used to detonate an explosive device | detonator | English | noun | Any explosive whose action is practically instantaneous. | archaic | |
| device used to detonate an explosive device | detonator | English | noun | A gun fired by a percussion cap. | obsolete | |
| device used to travel in time | time machine | English | noun | A hypothetical device used to travel into the past or the future. | literature media publishing science-fiction | |
| device used to travel in time | time machine | English | noun | Something that appears to take a person or thing to another time, for example through nostalgia or delay. | informal | |
| diabetes | ζάχαρο | Greek | noun | diabetes | medicine sciences | neuter |
| diabetes | ζάχαρο | Greek | noun | alternative form of σάκχαρο (sákcharo) | chemistry medicine natural-sciences physical-sciences sciences | alt-of alternative neuter |
| directive case | direktiivi | Finnish | noun | directive | law | |
| directive case | direktiivi | Finnish | noun | directive (authoritative decision) | ||
| directive case | direktiivi | Finnish | noun | directive, directive case | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| dishwater | súlach | Irish | noun | juice | masculine | |
| dishwater | súlach | Irish | noun | gravy | masculine | |
| disobedient, unruly | непокірний | Ukrainian | adj | recalcitrant, refractory, insubordinate, unruly, contumacious, disobedient | ||
| disobedient, unruly | непокірний | Ukrainian | adj | unruly | figuratively | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A very long spear used two-handed by infantry soldiers for thrusting (not throwing), both for attacks on enemy foot soldiers and as a countermeasure against cavalry assaults. | government military politics war | historical |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A sharp, pointed staff or implement. | ||
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A large haycock (“conical stack of hay left in a field to dry before adding to a haystack”). | ||
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | Any carnivorous freshwater fish of the genus Esox, especially the northern pike, Esox lucius. | ||
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A position with the knees straight and a tight bend at the hips with the torso folded over the legs, usually part of a jack-knife. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. | fashion lifestyle | dated |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. / A style of shoes with pikes, popular in Europe in the 14th and 15th centuries. | fashion lifestyle | dated historical |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | Especially in place names: a hill or mountain, particularly one with a sharp peak or summit. | Northern-England | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A pick, a pickaxe. | obsolete | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A hayfork. | UK dialectal obsolete | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A penis. | euphemistic obsolete often | |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To prod, attack, or injure someone with a pike. | transitive | |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To assume a pike position. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | ambitransitive |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To bet or gamble with only small amounts of money. | gambling games | intransitive |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | Often followed by on or out: to quit or back out of a promise. | Australia New-Zealand intransitive slang | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | Clipping of turnpike. | US abbreviation alt-of clipping | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A gypsy, itinerant tramp, or traveller from any ethnic background; a pikey. | derogatory ethnic slang slur | |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To equip with a turnpike. | intransitive | |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To depart or travel (as if by a turnpike), especially to flee, to run away. | UK intransitive obsolete | |
| early Christian convert | neophyte | English | noun | A beginner; a person who is new to a subject, skill, or belief. | ||
| early Christian convert | neophyte | English | noun | A novice (recent convert); a new convert or proselyte; a new monk. | ||
| early Christian convert | neophyte | English | noun | Among the early Christians, and still among the Roman Catholics, one who has recently embraced the Christian faith, and been admitted to baptism, especially those converts from heathenism or Judaism. | Christianity | |
| early Christian convert | neophyte | English | noun | A plant species recently introduced to an area (in contrast to archaeophyte, a long-established introduced species). | biology botany natural-sciences | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in a question whose main verb is not another auxiliary verb or be. | auxiliary | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in negations with the indicative and imperative moods. | auxiliary | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker for emphasis with the indicative, imperative, and subjunctive moods. | auxiliary | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker that refers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; in most dialects, not used with auxiliaries such as be, though it can be in AAVE. | auxiliary | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / Should; ought to (especially in respect of a task to be repeated). | auxiliary informal interrogative modal | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | A syntactic marker. / Used to form the present progressive of verbs. | auxiliary dialectal | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To perform; to execute. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To cause or make (someone) (do something). | obsolete transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To suffice. | ambitransitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To be reasonable or acceptable. | intransitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To have (as an effect). | ditransitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). | intransitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). / To fare well; to thrive; to prosper; (of livestock) to fatten. | England especially intransitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To have as one's job. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To perform the tasks or actions associated with (something). | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To cook. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To travel in or through, to tour, to make a circuit of. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To treat in a certain way. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To work for or on, by way of caring for, looking after, preparing, cleaning, keeping in order, etc. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To act or behave in a certain manner; to conduct oneself. | intransitive obsolete | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To spend (time) in jail. (See also do time) | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To impersonate or depict. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned. | place transitive usually | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To deal with for good and all; to finish up; to undo; to ruin; to do for. | slang transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To punish for a misdemeanor. | informal transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To have sex with. (See also do it) | slang transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To cheat or swindle. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To convert into a certain form; especially, to translate. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To finish. | ambitransitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To cash or to advance money for, as a bill or note. | business finance | transitive |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To make or provide. | ditransitive informal | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To provide as a service. | informal transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To injure (one's own body part). | informal transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To take (a drug). | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To exist with a purpose or for a reason. | transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To drive a vehicle at a certain speed, especially in regard to a speed limit. | informal transitive | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | verb | To perform something suggested by a following noun, verb, or adjective. | adjective verb | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | A party, celebration, social function; usually of moderate size and formality. | UK informal | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | Clipping of hairdo. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | Something that can or should be done. | ||
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | Something that has been done. | obsolete | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | Ado; bustle; stir; to-do; A period of confusion or argument. | archaic | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | A cheat; a swindler. | UK obsolete slang | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | An act of swindling; a fraud or deception. | UK obsolete slang | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | A homicide. | UK slang | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | noun | A syllable used in solfège to represent the first and eighth tonic of a major scale. | entertainment lifestyle music | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | adv | Abbreviation of ditto. | abbreviation alt-of archaic not-comparable | |
| emulate behaviour generally attributed to the individual named | do | English | num | The cardinal number occurring after el and before do one in a duodecimal system. Written 10, decimal value 12. | ||
| every | uile | Irish | det | all | triggers-lenition | |
| every | uile | Irish | det | every | triggers-lenition | |
| every | uile | Irish | adj | all, the whole | ||
| every | uile | Irish | noun | all, all things | invariable | |
| every | uile | Irish | adv | all, wholly, entirely | ||
| exchange goods or services without involving money | troak | English | verb | To barter or trade, especially outside a government monopoly. | Scotland | |
| exchange goods or services without involving money | troak | English | verb | To carry out familiar intercourse. | Scotland | |
| exchange goods or services without involving money | troak | English | noun | Barter; exchange; truck. | Scotland uncountable | |
| exchange goods or services without involving money | troak | English | noun | Small wares. | Scotland uncountable | |
| exchange goods or services without involving money | troak | English | noun | Familiar intercourse. | Scotland uncountable | |
| extend | gå | Swedish | verb | to walk | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to leave | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to be given or allotted | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to extend between two points | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to lead (to) | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to elapse | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to start | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to resort | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to change from one value to another | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to be spent | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to be sold | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to fit or be compatible | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to be expressed or composed in a certain way | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to attend | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to be in a state continuously | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to spread; to circulate | usually | |
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to stop (functioning) | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to stop (flowing) | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to proceed; to work out; to behave as anticipated | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to work, to run | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to go; to be played | ||
| extend | gå | Swedish | verb | to be allowed (as being deemed practically possible) | colloquial | |
| extend | gå | Swedish | verb | to be doing | ||
| extend | gå | Swedish | verb | for there to be an orgasm; for someone to come, cum | colloquial impersonal | |
| extinction | ceal | Irish | noun | want, absence, lack (of) | masculine | |
| extinction | ceal | Irish | noun | extinction, death | masculine obsolete | |
| extremists | HVE | English | noun | Initialism of homegrown violent extremist | government law-enforcement | US abbreviation alt-of initialism |
| extremists | HVE | English | noun | Initialism of high volatile ester. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| failing to remember | oblivious | English | adj | Lacking awareness; unmindful; unaware, unconscious of. | usually | |
| failing to remember | oblivious | English | adj | Forgetful. | dated usually with-of | |
| fault or malfunction | defect | English | noun | A fault or malfunction. | ||
| fault or malfunction | defect | English | noun | The quantity or amount by which anything falls short. | ||
| fault or malfunction | defect | English | noun | A part by which a figure or quantity is wanting or deficient. | mathematics sciences | |
| fault or malfunction | defect | English | verb | To abandon or turn against; to cease or change one's loyalty, especially from a military organisation or political party. | intransitive | |
| fault or malfunction | defect | English | verb | To desert one's army, to flee from combat. | government military politics war | |
| fault or malfunction | defect | English | verb | To join the enemy army. | government military politics war | |
| fault or malfunction | defect | English | verb | To flee one's country and seek asylum. | law | |
| figuratively: to restrain | handcuff | English | noun | One ring of a locking fetter for the hand or one pair. | rare singular | |
| figuratively: to restrain | handcuff | English | verb | To apply handcuffs to someone. | transitive | |
| figuratively: to restrain | handcuff | English | verb | to restrain or restrict. | figuratively transitive | |
| fixed dislike | aversion | English | noun | Opposition or repugnance of mind; fixed dislike often without any conscious reasoning. | countable uncountable | |
| fixed dislike | aversion | English | noun | An object of dislike or repugnance. | countable uncountable | |
| fixed dislike | aversion | English | noun | The act of turning away from an object. | countable obsolete uncountable | |
| flower | magnolia | English | noun | A tree or shrub in any species of the genus Magnolia, many with large flowers and simple leaves. | countable | |
| flower | magnolia | English | noun | The flower of a magnolia tree. | countable | |
| flower | magnolia | English | noun | A native or resident of the American state of Mississippi. | countable | |
| flower | magnolia | English | noun | A creamy white colour, like that of some magnolia flowers. | countable uncountable | |
| flower | magnolia | English | adj | Of a creamy white colour, like that of some magnolia flowers. | not-comparable | |
| food served in thin slices | thin | English | adj | Having little thickness or extent from one surface to its opposite. | ||
| food served in thin slices | thin | English | adj | Very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions. | ||
| food served in thin slices | thin | English | adj | Having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt. | ||
| food served in thin slices | thin | English | adj | Of low viscosity or low specific gravity. | ||
| food served in thin slices | thin | English | adj | Scarce; not close, crowded, or numerous; not filling the space. | ||
| food served in thin slices | thin | English | adj | Describing a poorly played golf shot where the ball is struck by the bottom part of the club head. See fat, shank, toe. | golf hobbies lifestyle sports | |
| food served in thin slices | thin | English | adj | Lacking body or volume; small; feeble; not full. | ||
| food served in thin slices | thin | English | adj | Slight; small; slender; flimsy; superficial; inadequate; not sufficient for a covering. | ||
| food served in thin slices | thin | English | adj | Of a route: relatively little used. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| food served in thin slices | thin | English | adj | Poor; scanty; without money or success. | ||
| food served in thin slices | thin | English | noun | A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete hole. | hobbies lifestyle philately | |
| food served in thin slices | thin | English | noun | Any food produced or served in thin slices. | ||
| food served in thin slices | thin | English | verb | To make thin or thinner. | transitive | |
| food served in thin slices | thin | English | verb | To become thin or thinner. | intransitive | |
| food served in thin slices | thin | English | verb | To dilute. | ||
| food served in thin slices | thin | English | verb | To remove some plants or parts of plants in order to improve the growth of what remains. | ||
| food served in thin slices | thin | English | adv | Not thickly or closely; in a scattered state. | ||
| form | fiche | Dutch | noun | chip, token | card-games games | neuter no-diminutive |
| form | fiche | Dutch | noun | form (blank template on paper) | Belgium neuter no-diminutive | |
| form | fiche | Dutch | noun | card, like a punch card, microfiche or file card | computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter no-diminutive |
| form of government | timocracy | English | noun | A form of government in which ambition for honor, power and military glory motivates the rulers. | countable uncountable | |
| form of government | timocracy | English | noun | A form of government in which civic honor or political power increases with the amount of property one owns. | countable uncountable | |
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bobrytsia rural hromada in August 2018. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vasylkivka settlement hromada in August 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Amvrosiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. / A former silrada of Barvinkove Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1991, merged into Barvinkove urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. / A former silrada of Velykyi Burluk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1919, merged into Velykyi Burluk settlement hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former volost of Oleksandriia povit, Kherson governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, amalgamated into Velyka Andrusivka rural hromada in August 2016. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. / A former silrada of Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Obukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. / A former silrada of Bratske Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established a. 1946, amalgamated into Novomarivka rural hromada in July 2018. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded a. 1946. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | An uninhabited village in Yuzhne urban hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in the early-19th century. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Dolynske rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1924. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. / A former silrada of Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Polohy urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. / A former silrada of Bakhmach Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1917, merged into Bakhmach urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. / A former silrada of Starokostiantyniv Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1928, amalgamated into Starokostiantyniv urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A former silrada of Hrebinka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, established a. 1927, merged into Hrebinka urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chornobai settlement hromada, Zolotonosha Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded a. 1440. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Makiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Mylnyky: a village in Vertiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine; known by this name 1928–2016. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yantarne silrada, Kurman Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Shyroke settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Siversk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Ilovaisk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded by Evangelical Lutherans from Berdiansk in 1892. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Selydove urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Pryvillia silrada, Sloviansk Raion, Donetsk Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated in December 1987. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Krasne silrada, Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a part of the rural settlement of Vilne, in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Solonytsivka settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1765. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Sakhnivtsi rural hromada, Shepetivka Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Adzhamka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. / A former silrada of Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Hannivka rural hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Nova Praha settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by migrants from the nearby village of Cherepyn in 1924. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yahotyn urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1927. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Berezan urban hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by a settler from the village of Kuliabivka in 1950. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novyi Buh urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Zarichne: a village in Nova Odesa urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name until 1968. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yelanets settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1802. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mashivka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. / A former volost of Bakhmut povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mohyliv-Podilskyi urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1530. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-1920s. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Tsyhanivka silrada, Troitske Raion, Voroshylovhrad Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated somewhen 1947–1972. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former volost of Oleksandrivsk povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Polohy, Zaporizhzhia, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former silrada of Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Novooleksandrivka rural hromada in May 2018. | ||
| freedom from punishment or retribution; security from any reprisal or injurious consequences of an action, behaviour etc. | impunity | English | noun | Exemption from punishment. | law | countable |
| freedom from punishment or retribution; security from any reprisal or injurious consequences of an action, behaviour etc. | impunity | English | noun | Freedom from punishment or retribution; security from any reprisal or injurious consequences of an action, behaviour etc. | uncountable | |
| frictional grip | adhesion | English | noun | The ability of a substance to stick to an unlike substance. | uncountable usually | |
| frictional grip | adhesion | English | noun | Persistent attachment or loyalty. | uncountable usually | |
| frictional grip | adhesion | English | noun | An agreement to adhere. | uncountable usually | |
| frictional grip | adhesion | English | noun | An abnormal union of surface by the formation of new tissue resulting from an inflammatory process. | medicine sciences | uncountable usually |
| frictional grip | adhesion | English | noun | The binding of a cell to a surface or substrate. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable usually |
| frictional grip | adhesion | English | noun | The frictional grip on a surface, of wheels, shoes etc. | uncountable usually | |
| fruit | marula | English | noun | A medium-sized dioecious tree, Sclerocarya birrea, indigenous to Southern Africa and West Africa. | ||
| fruit | marula | English | noun | Its edible stone fruit, with light yellow skin and white flesh. | ||
| fundamental unit of a writing system | grapheme | English | noun | A fundamental unit of a writing system, corresponding to (for example) letters in the English alphabet or jamo in Korean hangul. | ||
| fundamental unit of a writing system | grapheme | English | noun | A sequence of one or more code points that are processed and displayed as a single graphical unit of a writing system. | ||
| fundamental unit of a writing system | grapheme | English | noun | In alphabetic writing, the shortest group of letters composing a phoneme. | human-sciences linguistics sciences | |
| gate in the form of a grating | portcullis | English | noun | A gate in the form of a grating which is lowered into place at the gateway of a castle, a fort, etc. | ||
| gate in the form of a grating | portcullis | English | noun | An old English coin from the reign of Elizabeth I, minted for the use of the East India Company, and bearing the picture of a portcullis on the reverse. | historical | |
| gate in the form of a grating | portcullis | English | verb | To obstruct with, or as with, a portcullis; to shut; to bar. | ||
| gender | donnu | Sicilian | noun | sir, master, lord | masculine obsolete | |
| gender | donnu | Sicilian | noun | social honorary title referred to men possessing patrimonial assets | masculine obsolete | |
| gender | donnu | Sicilian | noun | a title of respect to a man, especially older, prefixed to first names | masculine | |
| gracefully slender | gracile | English | adj | Lean, slender, thin. | also figuratively | |
| gracefully slender | gracile | English | adj | Of an animal or skeletal element: having a slender frame. | anthropology biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences zoology | |
| gracefully slender | gracile | English | adj | Graceful or gracefully slender. | ||
| hard to work with, stubborn | difficile | English | adj | Hard to work with; stubborn. | obsolete | |
| hard to work with, stubborn | difficile | English | adj | Difficult. | obsolete | |
| having the wavelength in the infrared | infrared | English | noun | The electromagnetic radiation of a wavelength longer than visible light, but shorter than microwave radiation, having a wavelength between 700 nm and 1 mm. | uncountable | |
| having the wavelength in the infrared | infrared | English | noun | A specific wavelength in this range. | countable | |
| having the wavelength in the infrared | infrared | English | noun | A device that emits infrared radiation. | countable | |
| having the wavelength in the infrared | infrared | English | adj | Having a wavelength in the infrared spectrum. | not-comparable | |
| having the wavelength in the infrared | infrared | English | adj | Relating to very low energies or very large distances or time spans. | natural-sciences physical-sciences physics | figuratively not-comparable |
| hearth tax | fumage | English | noun | Hearth tax. | historical uncountable | |
| hearth tax | fumage | English | noun | A surrealist art technique, devised by Wolfgang Paalen, in which impressions are made by the smoke of a candle or kerosene lamp on a piece of paper or canvas. | art arts | uncountable |
| historical region | Cappadocia | English | name | A historical region and ancient kingdom in central Asia Minor, in present-day Turkey. | ||
| historical region | Cappadocia | English | name | A former province of the Roman Empire, existing from 18 AD until the 7th century. | ||
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | The quality of being amusing, comical, funny. | UK uncountable usually | |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | A mood, especially a bad mood; a temporary state of mind or disposition brought upon by an event; an abrupt illogical inclination or whim. | UK uncountable usually | |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | Any of the fluids in an animal body, especially the four "cardinal humours" of blood, yellow bile, black bile and phlegm that were believed to control the health and mood of the human body. | UK archaic historical uncountable usually | |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | Either of the two regions of liquid within the eyeball, the aqueous humour and vitreous humour. | medicine sciences | UK uncountable usually |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | noun | Moist vapour, moisture. | UK obsolete uncountable usually | |
| historical: any of the four cardinal humors | humour | English | verb | To pacify by indulging. | UK transitive | |
| idiomatic: to fail | draw a blank | English | verb | To be unable to recall a required piece of information. | idiomatic | |
| idiomatic: to fail | draw a blank | English | verb | To fail; not to find anything; to produce no successful response. | idiomatic | |
| in a fundamental manner | basically | English | adv | In a fundamental, essential or basic manner. | ||
| in a fundamental manner | basically | English | adv | Essentially; mostly; pretty much. | ||
| in a fundamental manner | basically | English | adv | Used to refer to the most important or fundamental point that the speaker is making or to indicate a generalization or simplification; sometimes tending towards a meaningless filler word. | ||
| incapable of independent function | adjective | English | noun | A word that modifies a noun or noun phrase or describes a noun’s referent. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| incapable of independent function | adjective | English | noun | A dependent; an accessory. | obsolete | |
| incapable of independent function | adjective | English | adj | Adjectival; pertaining to or functioning as an adjective. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| incapable of independent function | adjective | English | adj | Applying to methods of enforcement and rules of procedure. | law | not-comparable |
| incapable of independent function | adjective | English | adj | Needing the use of a mordant to be made fast to that which is being dyed. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| incapable of independent function | adjective | English | adj | Incapable of independent function. | not-comparable obsolete | |
| incapable of independent function | adjective | English | verb | To make an adjective of; to form or convert into an adjective. | transitive | |
| incapable of independent function | adjective | English | verb | To characterize with an adjective; to describe by using an adjective. | transitive | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Boundary, land within a boundary. / A boundary; a border or frontier. | heading | obsolete |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Boundary, land within a boundary. / A boundary-post or fence. | heading | obsolete |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Boundary, land within a boundary. / A stone or post used to indicate position and guide travellers. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Boundary, land within a boundary. / The line indicating an athlete's starting-point. | heading hobbies lifestyle sports | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Boundary, land within a boundary. / A type of small region or principality. | heading | archaic |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Boundary, land within a boundary. / A common, or area of common land, especially among early Germanic peoples. | heading | historical |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / An omen; a symptomatic indicator of something. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / A characteristic feature. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / A visible impression or sign; a blemish, scratch, or stain, whether accidental or intentional. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / A sign or brand on a person. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / A written character or sign. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / A stamp or other indication of provenance, quality etc. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / Badge or sign of honour, rank, or official station. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / Preeminence; high position. | heading | archaic |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / A characteristic or essential attribute; a differential. | heading human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / An indication or sign used for reference or measurement. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / A specified level on a scale denoting gas-powered oven temperatures. | cooking food heading lifestyle | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / One of the bits of leather or coloured bunting placed upon a sounding line at intervals of from two to five fathoms. (The unmarked fathoms are called "deeps".) | heading nautical transport | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / Resemblance, likeness, image. | heading | obsolete |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / A particular design or make of an item (now usually with following numeral). | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Characteristic, sign, indication for measurement; visible impression. / The model number of a device; a device model. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Score, grade, or related judgement. / A score for finding the correct answer, or other academic achievement; the sum of such points gained as out of a possible total. | heading | Commonwealth |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Score, grade, or related judgement. / A score for a sporting achievement. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Score, grade, or related judgement. / An official note that is added to a record kept about someone's behavior or performance. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Target or indicator. / A target for shooting at with a projectile. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Target or indicator. / The target or intended victim of a swindle, fixed game or con game; a gullible person. | heading | informal |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Target or indicator. / A professional wrestling fan who believes matches are legitimate contests rather than scripted or predetermined. | government heading hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Attention. | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Attention. / Attention, notice. | heading | archaic |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Attention. / Importance, noteworthiness. (Generally in postmodifier “of mark”.) | heading | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Attention. / Regard; respect. | heading | obsolete |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | The female genitals. | obsolete | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | A catch of the ball directly from a kick of 10 metres or more without having been touched in transit, resulting in a free kick. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Limit or standard of action or fact. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To put a mark on (something); to make (something) recognizable by a mark; to label or write on (something). | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To leave a mark (often an undesirable or unwanted one) on (something). | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To have a long-lasting negative impact on (someone or something). | figuratively | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To create an indication of (a location). | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To be an indication of (something); to show where (something) is located. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To indicate (something) in writing or by other symbols. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To create (a mark) on a surface. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To celebrate or acknowledge (an event) through an action of some kind. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To identify (someone as a particular type of person or as having a particular role). | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To assign (someone) to a particular category or class. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To choose or intend (someone) for a particular end or purpose. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To be a point in time or space at which something takes place; to accompany or be accompanied by (an event, action, etc.); to coincide with. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To be typical or characteristic of (something). | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To distinguish (one person or thing from another). | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To focus one's attention on (something or someone); to pay attention to, to take note of. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To become aware of (something) through the physical senses. | dated | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To hold (someone) in one's line of sight. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.). | Canada UK | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To record that (someone) has a particular status. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To keep account of; to enumerate and register; to keep score. | intransitive transitive | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To follow a player not in possession of the ball when defending, to prevent them receiving a pass easily. | hobbies lifestyle sports | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To catch the ball directly from a kick of 15 metres or more without having been touched in transit, resulting in a free kick. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To put a marker in the place of one's ball. | golf hobbies lifestyle sports | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | To sing softly, sometimes an octave lower than usual, in order to protect one's voice during a rehearsal. | ||
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | A half pound, a traditional unit of mass equivalent to 226.8 g. | historical | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Similar half-pound units in other measurement systems, chiefly used for gold and silver. | historical | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | A half pound, a former English and Scottish currency equivalent to 13 shillings and fourpence and notionally equivalent to a mark of sterling silver. | historical | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | Other similar currencies notionally equal to a mark of silver or gold. | historical | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | noun | A former currency of Germany and West Germany. | historical | |
| indicate the correctness of and give a score to (a school assignment, exam answers, etc.) | mark | English | verb | Alternative form of march. | alt-of alternative imperative | |
| intense crying episode | cryfest | English | noun | Something sad or moving, especially a film. | informal | |
| intense crying episode | cryfest | English | noun | An episode of intense crying. | informal | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves. | countable uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The side of a building with the main entrance. | countable uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | A field of activity. | countable uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | A person or institution acting as the public face of some other, covert group. | countable uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The interface or transition zone between two airmasses of different density, often resulting in precipitation. Since the temperature distribution is the most important regulator of atmospheric density, a front almost invariably separates airmasses of different temperature. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | An area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact. | government military politics war | countable uncountable |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The lateral space occupied by an element measured from the extremity of one flank to the extremity of the other flank. | government military politics war | countable uncountable |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The direction of the enemy. | government military politics war | countable uncountable |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | When a combat situation does not exist or is not assumed, the direction toward which the command is faced. | government military politics war | countable uncountable |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | A major military subdivision of the Soviet Army. | countable historical uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | Cheek; boldness; impudence. | countable dated uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | A woman's breast. | countable dated euphemistic in-plural uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | An act, show, façade, persona: an intentional and false impression of oneself. | countable informal uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | That which covers the foremost part of the head: a front piece of false hair worn by women. | countable historical uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The most conspicuous part. | countable uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The beginning. | countable uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | A seafront or coastal promenade. | UK countable uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The forehead or brow, the part of the face above the eyes; sometimes, also, the whole face. | countable obsolete uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | The bellhop whose turn it is to answer a client's call, which is often the word "front" used as an exclamation. | countable dated slang uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | noun | A grill (jewellery worn on front teeth). | countable in-plural slang uncountable | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | adj | Located at or near the front. | ||
| intentional and false impression of oneself | front | English | adj | Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the front of the mouth, near the hard palate (most often describing a vowel). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | comparable |
| intentional and false impression of oneself | front | English | adj | Closest or nearest, of a set of futures contracts which expire at particular times, or of the times they expire; (typically, the front month or front year is the next calendar month or year after the current one). | ||
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To face (on, to); to be pointed in a given direction. | dated intransitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To face, be opposite to. | transitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To face up to, to meet head-on, to confront. | transitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To adorn with, at the front; to put on the front. | transitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To pronounce with the tongue in a front position. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive transitive |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To move (a word or clause) to the start of a sentence (or series of adjectives, etc). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To act as a front (for); to cover (for). | intransitive slang | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To lead or be the spokesperson of (a campaign, organisation etc.). | transitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | Of an alter in a person with multiplicity (especially in dissociative identity disorder): to be the currently actively presenting member of (a system), in control of the person's body. | ambitransitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To provide money or financial assistance in advance to. | colloquial transitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To assume false or disingenuous appearances. | intransitive slang | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To deceive or attempt to deceive someone with false or disingenuous appearances (on). | slang transitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To appear before. | transitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | verb | To act cocky, disrespectful and aggressive; to confront (someone). | intransitive slang transitive | |
| intentional and false impression of oneself | front | English | intj | Used to summon a worker on duty, such as a bellhop. | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | Ι cut, chop, divide, carve, slice (into parts) | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | Ι cut, trim, prune (reduce by cutting) | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | to take a shortcut, cut | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | to cut (pack of playing cards) | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | to cut, quit (cigarettes, gambling) | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | to drop out, quit (school, course) | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | to strike, mint (coins and medals) | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | to interrupt, cut short, cut off (conversation) | ||
| interrupt | κόβω | Greek | verb | to separate (for sauces etc.) | ||
| introducing a suggestion | what if | English | adv | Used to introduce a suggestion or proposal for a future event. | not-comparable | |
| introducing a suggestion | what if | English | adv | Used to introduce a speculation about a future event. | not-comparable | |
| introducing a suggestion | what if | English | adv | Used to introduce a speculation about a past event. Often the basis for counterfactual historical interpretations. | not-comparable | |
| lack of bouquet | flatness | English | noun | The state of being flat | countable uncountable | |
| lack of bouquet | flatness | English | noun | The state of being two-dimensional; planar : planarity | countable uncountable | |
| lack of bouquet | flatness | English | noun | The state of being bland : dullness | countable uncountable | |
| lack of bouquet | flatness | English | noun | Mattness, the quality of a painted surface which scatters or absorbs the light falling on it, so as to be substantially free from gloss or sheen | countable uncountable | |
| lack of bouquet | flatness | English | noun | Lack of bouquet and freshness of a wine, through too much aeration or infection with film yeasts | beverages food lifestyle oenology wine | countable uncountable |
| lack of bouquet | flatness | English | noun | slim-tailedness or platykurtosis. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| language | Inupiak | English | name | An Inuit people of Northern Alaska, or a member of these people. | ||
| language | Inupiak | English | name | The Inuit languages spoken by the Inupiaq. | ||
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to reach out (usually with käsi (“hand”)) (to extend one's hand(s) forward) | transitive | |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to stretch out, reach (to fully extend a part of the body) | transitive | |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to extend, project, jut, jut out (to extend a protrusion or appendage outward) | transitive | |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to reach, hand out [with allative ‘to’] (to give by stretching out) | transitive | |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to hand, give, reach, pass [with allative ‘to’] (to give, pass or transmit with the hand) | transitive | |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to present, bestow [with allative ‘to’] (to present a thing as a gift or honour) | transitive | |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to reprimand, lambaste, chastise, berate, scold, tell off, chew out (to criticize harshly) | transitive | |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to chastise (to punish with corporal punishment) | transitive | |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | to dress (to arrange in exact continuity of line, as soldiers) | government military politics war | transitive |
| lend a helping hand | ojentaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of ojentaa | form-of indicative present singular third-person transitive | |
| linguistics: appearance in records | attestation | English | noun | A thing that serves to bear witness, confirm, or authenticate; validation, verification, documentation. | countable uncountable | |
| linguistics: appearance in records | attestation | English | noun | A confirmation or authentication. | countable uncountable | |
| linguistics: appearance in records | attestation | English | noun | The process, performed by accountants or auditors, of providing independent opinion on published financial and other business records of an enterprise, public agency, or other organization. | business finance | countable uncountable |
| linguistics: appearance in records | attestation | English | noun | An appearance in print or otherwise recorded on a permanent medium. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| literal | femicide | English | noun | The killing of a woman or girl, originally (figurative) with reference to loss of virtue but now usually (law) specifically because of their sex or gender and especially such a killing by a man motivated by misogyny. | countable uncountable | |
| literal | femicide | English | noun | A person who commits such an act. | countable rare uncountable | |
| literary technique | satire | English | noun | A literary device of writing or art which principally ridicules its subject often as an intended means of provoking or preventing change or highlighting a shortcoming in the work of another. Imitation, humor, irony, and exaggeration are often used to aid this. | uncountable | |
| literary technique | satire | English | noun | A satirical work. | countable | |
| literary technique | satire | English | noun | Severity of remark. | dated uncountable | |
| liturgical cloth | parament | English | noun | A type of elaborate robe especially as worn by someone in power or a religious official. | historical | |
| liturgical cloth | parament | English | noun | A liturgical hanging on and around the altar, as well as the cloth hanging from the pulpit and lectern. | ||
| liturgical cloth | parament | English | noun | A hanging or ornament of a room of state. | ||
| made of copper | copper | English | noun | A reddish-brown metallic chemical element (symbol Cu) with the atomic number 29; also, the metal made up of this element. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| made of copper | copper | English | noun | The reddish-brown colour of copper (etymology 1, noun sense 1). | broadly uncountable | |
| made of copper | copper | English | noun | The reddish-brown colour of copper (etymology 1, noun sense 1). / In full copper butterfly: any of various lycaenid butterflies with copper-coloured upperwings, especially those of the genera Lycaena and Paralucia. | biology entomology natural-sciences | broadly countable |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. | broadly countable dated | |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A copper mug used for drinking alcoholic beverages. | broadly countable dated | |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A copper sheet on which an image or writing is engraved. | broadly countable dated | |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A coin, typically of a small denomination, originally made of copper and now chiefly of other metals such as bronze; specifically, an English or British penny or halfpenny; also, a United States cent; (uncountable) coins made of copper collectively. | hobbies lifestyle numismatics | broadly countable dated |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A coin, typically of a small denomination, originally made of copper and now chiefly of other metals such as bronze; specifically, an English or British penny or halfpenny; also, a United States cent; (uncountable) coins made of copper collectively. / In the game of faro: originally a copper coin, now usually a small disc or token, placed on a playing card to indicate that a player bets against that card. | card-games games hobbies lifestyle numismatics | US broadly countable dated |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A large pot, originally made of copper but later often of iron, filled with water and heated over a fire for cooking, washing clothes, etc. | Australia UK broadly countable dated | |
| made of copper | copper | English | adj | Made of copper (etymology 1, noun sense 1). | ||
| made of copper | copper | English | adj | Having the reddish-brown colour of copper. | ||
| made of copper | copper | English | verb | To coat or sheathe (something) with copper (etymology 1, noun sense 1). | transitive | |
| made of copper | copper | English | verb | To give (something) a colour by applying a copper salt. | transitive | |
| made of copper | copper | English | verb | To give copper coins to (someone); to pay. | dated transitive | |
| made of copper | copper | English | verb | In the game of faro: to place a copper coin, or now usually a small disc or token, on (a playing card) to indicate that a player bets against that card. | card-games games | US transitive |
| made of copper | copper | English | verb | In the game of faro: to place a copper coin, or now usually a small disc or token, on (a playing card) to indicate that a player bets against that card. / To bet against (something). | card-games games | US figuratively transitive |
| made of copper | copper | English | noun | A police officer, especially one in uniform. | government law-enforcement | Australia UK slang transitive |
| made of copper | copper | English | noun | Chiefly preceded by a descriptive word: a private detective or a security guard. | government law-enforcement | US dated historical slang transitive |
| made of copper | copper | English | noun | An informer. / A person working as an informer for the police; a nark | Australia UK slang transitive | |
| made of copper | copper | English | noun | An informer. / A prisoner who informs on fellow prisoners. | Australia UK slang transitive | |
| made of copper | copper | English | verb | To inform on (someone) to the police; to nark. | government law-enforcement | UK slang transitive |
| made of copper | copper | English | verb | To arrest (someone). | government law-enforcement | US archaic slang transitive |
| made of copper | copper | English | verb | To inform on someone to the police. | government law-enforcement | UK intransitive slang transitive |
| made of copper | copper | English | noun | A component of the cop (“conical ball of thread wound on to the spindle”) in a spinning machine. | government hobbies law-enforcement lifestyle spinning sports | slang transitive |
| male given name | Bryan | English | name | A male given name from Irish, a less common alternative spelling of Brian. | countable uncountable | |
| male given name | Bryan | English | name | A surname from Irish [in turn originating as a patronymic] derived from Brian. | countable uncountable | |
| male given name | Bryan | English | name | A city, the county seat of Williams County, Ohio. | countable uncountable | |
| male given name | Bryan | English | name | A city, the county seat of Brazos County, Texas. | countable uncountable | |
| male given name | Pietari | Finnish | name | Peter (biblical character) | biblical lifestyle religion | error-lua-exec |
| male given name | Pietari | Finnish | name | a male given name, equivalent to English Peter | error-lua-exec | |
| male given name | Pietari | Finnish | name | Saint Petersburg (a federal city of Russia, known between 1914 and 1924 as Petrograd and between 1924 and 1991 as Leningrad; the former capital of Russia, from 1713–1728 and 1732–1918) | error-lua-exec | |
| meal | barbecue | English | noun | A fireplace or pit for grilling food, typically used outdoors and traditionally employing hot charcoal as the heating medium. | countable uncountable | |
| meal | barbecue | English | noun | A meal or event highlighted by food cooked in such an apparatus. | countable uncountable | |
| meal | barbecue | English | noun | Meat, especially pork or beef, which has been cooked in such an apparatus (i.e. smoked over indirect heat from high-smoke fuels) and then chopped up or shredded. | countable uncountable | |
| meal | barbecue | English | noun | A hog, ox, or other large animal roasted or broiled whole for a feast. | countable dated uncountable | |
| meal | barbecue | English | noun | A floor on which coffee beans are sun-dried. | countable uncountable | |
| meal | barbecue | English | noun | A framework of sticks. | countable obsolete uncountable | |
| meal | barbecue | English | verb | To cook food on a barbecue; to smoke food over indirect heat from high-smoke fuels. | intransitive transitive | |
| meal | barbecue | English | verb | To grill. | intransitive transitive | |
| meal | barbecue | English | verb | To kill or destroy using high heat or fire; to cook; to burn. | derogatory slang transitive | |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | noun | A game, often played by children, in which a player leaps like a frog over the back of another person who has stooped over. One variation of the game involves a number of people lining up in a row and bending over. The last person in the line then vaults forward over each of the others until they reach the front of the line, whereupon they also bend over. The process is then repeated. | games | countable uncountable |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | noun | The process by which a case is appealed or allowed to be appealed directly to a supreme court, bypassing an intermediate appellate court. | law | UK attributive countable uncountable usually |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To jump over some obstacle, as in the game of leapfrog. | transitive | |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To overtake. | transitive | |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To progress. | intransitive | |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To appeal or allow to be appealed (a case) directly to a supreme court, bypassing an intermediate appellate court. | law | UK transitive |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward. | government military politics war | transitive |
| mouthpart of an arthropod | mandible | English | noun | The jaw or a jawbone, especially the lower jawbone in mammals and fishes. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| mouthpart of an arthropod | mandible | English | noun | Either of the upper and lower segments of a bird's beak. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| mouthpart of an arthropod | mandible | English | noun | Any of various invertebrate mouthparts serving to hold or bite food materials. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| mouthpart of an arthropod | mandible | English | noun | Any of various invertebrate mouthparts serving to hold or bite food materials. / One of the anterior pair of mouthparts of an arthropod, designed for holding and cutting food. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| musical instrument | harp | English | noun | A musical instrument consisting of a body and a curved neck, strung with strings of varying length that are stroked or plucked with the fingers and are vertical to the soundboard when viewed from the end of the body | entertainment lifestyle music | |
| musical instrument | harp | English | noun | A musical instrument consisting of a body and a curved neck, strung with strings of varying length that are stroked or plucked with the fingers and are vertical to the soundboard when viewed from the end of the body / Any instrument of the same musicological type. | entertainment lifestyle music | |
| musical instrument | harp | English | noun | Any musical instrument. / A harmonica. | entertainment lifestyle music | colloquial |
| musical instrument | harp | English | noun | Any musical instrument. / A struck tuned percussion instrument of metal or wooden bars, especially as a function of a theatre organ. | entertainment lifestyle music | colloquial |
| musical instrument | harp | English | noun | A grain sieve. | Scotland | |
| musical instrument | harp | English | noun | The component of a lamp to which one attaches the lampshade, consisting of a lightweight frame that usually surrounds the bulb with an attachment at the top for the finial. | ||
| musical instrument | harp | English | noun | Ellipsis of harp seal. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| musical instrument | harp | English | verb | To repeatedly mention a subject, especially so as to nag or complain. | derogatory usually with-on | |
| musical instrument | harp | English | verb | To play on (a harp or similar instrument). | transitive | |
| musical instrument | harp | English | verb | To play (a tune) on the harp. | transitive | |
| musical instrument | harp | English | verb | To develop or give expression to by skill and art; to sound forth as from a harp; to hit upon. | archaic transitive | |
| naive and trusting | ingenuous | English | adj | Naive and trusting. | ||
| naive and trusting | ingenuous | English | adj | Demonstrating childlike simplicity. | ||
| naive and trusting | ingenuous | English | adj | Unsophisticated; clumsy or obvious. | ||
| naive and trusting | ingenuous | English | adj | Unable to mask one's feelings. | ||
| naive and trusting | ingenuous | English | adj | Straightforward, candid, open, frank. | ||
| near-Earth asteroid | NEA | English | noun | Initialism of near-Earth asteroid. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| near-Earth asteroid | NEA | English | noun | Initialism of non-examination assessment. | education | abbreviation alt-of initialism |
| near-Earth asteroid | NEA | English | name | Initialism of New Enterprise Associates. | business | abbreviation alt-of initialism |
| near-Earth asteroid | NEA | English | name | Initialism of National Environment Agency. | Singapore abbreviation alt-of initialism | |
| near-Earth asteroid | NEA | English | name | Initialism of National Education Association. | US abbreviation alt-of initialism | |
| near-Earth asteroid | NEA | English | name | Initialism of National Endowment for the Arts. | US abbreviation alt-of initialism | |
| never dying | immortal | English | adj | Not susceptible to death; living forever; never dying. | not-comparable | |
| never dying | immortal | English | adj | Never to be forgotten; that merits being always remembered. | not-comparable | |
| never dying | immortal | English | adj | Connected with or relating to immortality. | not-comparable | |
| never dying | immortal | English | adj | Exceedingly great; excessive; grievous. | not-comparable obsolete | |
| never dying | immortal | English | noun | One who is not susceptible to death. | ||
| never dying | immortal | English | noun | A preeminent or exemplary person or thing; a paragon. | ||
| never dying | immortal | English | noun | A preeminent or exemplary person or thing; a paragon. / A game of chess of especially high quality and entertainment, regarded as one of the best in history. | board-games chess games | |
| never dying | immortal | English | noun | A member of an elite regiment of the Persian army. | ||
| never dying | immortal | English | noun | A member of the Académie française. | ||
| never dying | immortal | English | noun | An administrator of a multi-user dungeon. | Internet | |
| not acknowledging any deity or god; without belief in any deity or god | godless | English | adj | Not acknowledging any deity or god; without belief in any deity or god. | ||
| not acknowledging any deity or god; without belief in any deity or god | godless | English | adj | Evil, wicked, worldly. | derogatory slang | |
| oblast | Donetsk | English | name | A city, a municipal and regional administrative centre, an as well as, a raion of Donetsk Oblast in the Donbas region, in eastern Ukraine, on the Kalmius river. | ||
| oblast | Donetsk | English | name | An oblast in the Donbas region, in eastern Ukraine. Seat: Kramatorsk; former seat: Donetsk (prior to the Donbas War, where Russia occupied and set up puppet countries) | ||
| oblast | Donetsk | English | name | A self-declared country in Donetsk Oblast in the Donbas region, in eastern Ukraine. Seat: Donetsk; occupying 1/3 of the province, but claiming all the province, before the Russian invasion of all of Ukraine in 2022. | country location region | |
| oblast | Donetsk | English | name | A town in Rostov Oblast, Russia, on the Donets river. | ||
| of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | part of a measuring instrument that moves to show the result; indicator, pointer | declension-1 masculine | |
| of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | the measuring instrument itself | declension-1 masculine | |
| of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | something that points, indicates, or orients | declension-1 masculine | |
| of "arrow, hands" | rādītājs | Latvian | noun | data, results that are typical of (and thus indicate) a certain state, process, or situation | declension-1 masculine | |
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | adj | Of, related to, feeling, showing, or characterized by sympathy. | ||
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | adj | Of, related to, feeling, showing, or characterized by sympathy. / Showing approval of or favor towards an idea or action. | ||
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | adj | Attracting the liking of others. (of a person) | ||
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | adj | Attracting the liking of others. (of a person) / Designed in a sensitive or appropriate way. | business construction manufacturing | |
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | adj | Relating to, producing, or denoting an effect which arises through an affinity, interdependence, or mutual association. | relational | |
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | adj | Relating to, producing, or denoting an effect which arises through an affinity, interdependence, or mutual association. / A supernatural connection or power resulting from two items having the same form or some other correspondence. (of magic) | relational | |
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | adj | Relating to, producing, or denoting an effect which arises through an affinity, interdependence, or mutual association. / Relating to musical tones produced by sympathetic vibration or to strings so tuned as to sound by sympathetic vibration. | relational | |
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | adj | Relating to or denoting the part of the autonomic nervous system consisting of nerves arising from ganglia near the middle part of the spinal cord, supplying the internal organs, blood vessels, and glands, and balancing the action of the parasympathetic nerves. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | relational |
| of a person: attracting the liking of others | sympathetic | English | noun | A sympathetic nerve. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | |
| of or involving chance | hazardous | English | adj | Risky; dangerous; with the nature of a hazard. | ||
| of or involving chance | hazardous | English | adj | Of or involving chance. | rare | |
| one of the Israelite tribes | Levi | English | name | The third son of Jacob, by his wife Leah. | biblical lifestyle religion | |
| one of the Israelite tribes | Levi | English | name | One of the Biblical tribes of Israelites, supposedly descended from Levi, the tribe from which priests were selected. | historical | |
| one of the Israelite tribes | Levi | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| one of the Israelite tribes | Levi | English | name | A Jewish surname from Hebrew. | ||
| one who eavesdrops | eavesdropper | English | noun | One who eavesdrops. | ||
| one who eavesdrops | eavesdropper | English | noun | A surveillance aircraft. | government military politics war | slang |
| one who is particularly insolent | smartass | English | noun | Synonym of know-it-all, an obnoxious clever person or a person making obnoxious efforts to seem clever by acting or behaving as if they know everything. | mildly vulgar | |
| one who is particularly insolent | smartass | English | noun | An insolent person, especially one who makes snide remarks. | mildly vulgar | |
| one who is particularly insolent | smartass | English | adj | Related to or characteristic of a smartass; irritatingly clever or smug. | not-comparable slang | |
| one who is particularly insolent | smartass | English | verb | To talk like a smartass, with a lot of snide remarks. | slang | |
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One that plays. / One who plays any game or sport. | ||
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One that plays. / An actor in a dramatic play. | entertainment lifestyle theater | |
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One that plays. / One who plays on a musical instrument. | entertainment lifestyle music | |
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One that plays. / A gamer; a person of video games or similar. | games gaming video-games | |
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One that plays. / A gambler. | gambling games | |
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One that plays. / A mechanism that actuates a player piano or other automatic musical instrument. | historical | |
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One that plays. / An electronic device that plays audio or video media. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One that plays. / A software application that plays audio or video media, such as a media player. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | One who is playful; one without serious aims; an idler; a trifler. | ||
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | A participant; one involved in something. | ||
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | A participant; one involved in something. / One who participates in a particular type of sexual play. | ||
| one who plays a musical instrument | player | English | noun | A person who plays the field rather than having a long-term sexual relationship. | informal | |
| organisation | 機構 | Chinese | noun | mechanism (mechanical structure, and its function) (Classifier: 所) | ||
| organisation | 機構 | Chinese | noun | organisation; agency; authority (a group of people or legal entities with purpose and rules); institution (Classifier: 所) | ||
| otherwise related | -escent | English | suffix | beginning to be; becoming | morpheme | |
| otherwise related | -escent | English | suffix | resembling | morpheme | |
| out from it | thereout | English | adv | Out of it, out from it. | archaic not-comparable | |
| out from it | thereout | English | adv | outside; outdoors | not-comparable obsolete | |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | verb | To keep (something, such as an aircraft) in a stationary state in the air. | transitive | |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | verb | Of a bird: to shelter (chicks) under its body and wings; (by extension) of a thing: to cover or surround (something). | transitive | |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | verb | Of a bird or insect: to flap (its wings) so it can remain stationary in the air. | obsolete transitive | |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | verb | To remain stationary or float in the air. | intransitive | |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | verb | Sometimes followed by over: to hang around or linger in a place, especially in an uncertain manner. | figuratively intransitive | |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | verb | To be indecisive or uncertain; to vacillate, to waver. | figuratively intransitive | |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | verb | Chiefly followed by over: to use a mouse or other device to place a cursor over something on a screen such as a hyperlink or icon without clicking, so as to produce a result (such as the appearance of a tooltip). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | verb | To travel in a hovercraft as it moves above a water surface. | nautical transport | intransitive |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | noun | An act, or the state, of remaining stationary in the air or some other place. | ||
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | noun | A flock of birds fluttering in the air in one place. | ||
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | noun | An act, or the state, of being suspended; a suspension. | figuratively | |
| overhanging bank or stone under which fish can shelter | hover | English | noun | A cover; a protection; a shelter; specifically, an overhanging bank or stone under which fish can shelter; also, a shelter for hens brooding their eggs. | Southern-England | |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | Something conceived in the mind; an idea, a thought. | countable obsolete uncountable | |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | The faculty of conceiving ideas; mental faculty; apprehension. | countable uncountable | |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | Quickness of apprehension; active imagination; lively fancy. | countable uncountable | |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | Opinion, (neutral) judgment. | countable obsolete uncountable | |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | Esteem, favourable opinion. | archaic countable dialectal uncountable | |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | A novel or fanciful idea; a whim. | countable | |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | An ingenious expression or metaphorical idea, especially in extended form or used as a literary or rhetorical device. | literature media publishing | countable rhetoric |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | Overly high self-esteem; vain pride; hubris. | uncountable | |
| overly high self-esteem | conceit | English | noun | Design; pattern. | countable uncountable | |
| overly high self-esteem | conceit | English | verb | To form an idea; to think. | obsolete | |
| overly high self-esteem | conceit | English | verb | To conceive. | obsolete transitive | |
| pack of crushed ice | ice pack | English | noun | A large floating mass of ice; pack ice. | ||
| pack of crushed ice | ice pack | English | noun | A pack of crushed ice applied to the body in order to reduce pain or inflammation. | ||
| pack of crushed ice | ice pack | English | noun | A plastic sac of silicone that can be cooled in a freezer and then used in a cool bag, cool box or cooler; a freezer block. | ||
| period of time just before an important event | run-up | English | noun | The approach run of a bowler before delivering the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| period of time just before an important event | run-up | English | noun | The approach run of a high jumper or other athlete in order to gather speed or momentum. | countable uncountable | |
| period of time just before an important event | run-up | English | noun | A period of time just before an important event. | countable uncountable | |
| period of time just before an important event | run-up | English | noun | An increase in the value or amount of something. | countable uncountable | |
| period of time just before an important event | run-up | English | noun | The extent of a wave's reach onto land as the result of a tsunami or storm such as a cyclone. | geography natural-sciences oceanography | countable uncountable |
| period of time just before an important event | run-up | English | noun | The process of warming up and testing an airplane before a flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable transitive uncountable |
| person who belongs to the political right | right-winger | English | noun | A person who belongs to the political right. | government politics | |
| person who belongs to the political right | right-winger | English | noun | A member of the right wing of a party or group. | ||
| person who belongs to the political right | right-winger | English | noun | A winger who plays on the right. | hobbies lifestyle sports | |
| person who cultivates a personal relationship in order to attain money or material goods, power | gold digger | English | noun | Someone who digs or mines for gold. | literally | |
| person who cultivates a personal relationship in order to attain money or material goods, power | gold digger | English | noun | A person, especially a woman, who cultivates a personal relationship with someone in order to attain wealth. | derogatory figuratively | |
| pet form | André | French | name | Andrew. (biblical character) | masculine | |
| pet form | André | French | name | a male given name, equivalent to English Andrew | masculine | |
| pet form | André | French | name | a surname originating as a patronymic | masculine | |
| piece of parchment attached to the doorpost of a house | mezuzah | English | noun | A piece of parchment inscribed with specific Hebrew verses from the Torah (Deuteronomy 6:4–9 and 11:13–21) and attached in a case to the doorpost of a house. | ||
| piece of parchment attached to the doorpost of a house | mezuzah | English | noun | An object of similar function in the Samaritan tradition. | ||
| piece of wood | kapula | Finnish | noun | A small, solid piece of wood, often shaped for a useful function; a stick, billet | ||
| piece of wood | kapula | Finnish | noun | A baton (in relay race) | ||
| piece of wood | kapula | Finnish | noun | A cellphone | informal | |
| placed in a difficult or awkward situation | in a corner | English | prep_phrase | Placed in a difficult or awkward situation. | idiomatic | |
| placed in a difficult or awkward situation | in a corner | English | prep_phrase | Secretly; covertly. | dated idiomatic | |
| plant of the genus Cicuta | cowbane | English | noun | Any of several related poisonous plants of the genus Cicuta | uncountable usually | |
| plant of the genus Cicuta | cowbane | English | noun | northern water hemlock (Cicuta virosa), type species of this genus. | uncountable usually | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | An act of being of assistance to someone. | countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | The state of being subordinate to or employed by an individual or group. | countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | Work as a member of the military. | uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | The military. | countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | The practice of providing assistance as economic activity. | economics sciences | countable uncountable |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | Synonym of utility (“commodity provided on a continuous basis by a physical infrastructure network, such as electricity, water supply or sewerage”). | business | countable uncountable |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | A department in a company, organization, or institution. | countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | A function that is provided by one program or machine for another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | A set of dishes or utensils. | countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | The act of initially starting, or serving, the ball in play in tennis, volleyball, and other games. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | A religious rite or ritual. | countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | The serving, or delivery, of a summons or writ. | law | countable uncountable |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | A taxi shared among unrelated passengers, each of whom pays part of the fare; often, it has a fixed route between cities. | Israel also countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | A musical composition for use in churches. | countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | Profession of respect; acknowledgment of duty owed. | countable obsolete uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | The materials used for serving a rope, etc., such as spun yarn and small lines. | nautical transport | countable uncountable |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | Access to resources such as hotel rooms and Web-based videos without transfer of the resources' ownership. | countable uncountable | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | verb | To serve. | transitive | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | verb | To serve. / To perform maintenance. | transitive | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | verb | To serve. / To supply (media outlets) with press releases etc. | transitive | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | verb | To make a repayment or pay interest (on a debt). | transitive | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | verb | To inseminate through sexual intercourse. | agriculture business lifestyle | euphemistic transitive |
| practice of providing services as economic activity | service | English | verb | To perform a sexual act upon. | transitive vulgar | |
| practice of providing services as economic activity | service | English | verb | To attack. | government military politics war | euphemistic transitive |
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | Service tree. | ||
| practice of providing services as economic activity | service | English | noun | The sorb; the fruit of this tree. | ||
| pregnant | leatromach | Irish | adj | one-sided (partial or biased), discriminatory | ||
| pregnant | leatromach | Irish | adj | oppressive (tyrannical or exercising unjust power) | ||
| pregnant | leatromach | Irish | adj | pregnant | dated | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | standard; proper; correct | literary | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | elegant; graceful; refined | ||
| pretty | 雅 | Chinese | character | your; your esteemed; your gracious | polite | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | friendship; companionship | literary | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | usually; often | literary | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | very much; extremely | literary | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | a section in the Classic of Poetry consisting of dynastic hymns | ||
| pretty | 雅 | Chinese | character | standard language (usually used in titles of ancient Chinese dictionaries such as the Erya) | ||
| pretty | 雅 | Chinese | character | pretty; beautiful | Teochew | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | a surname | ||
| previous era | 先世 | Chinese | noun | previous era; previous age; previous dynasty | literary | |
| previous era | 先世 | Chinese | noun | forefathers; ancestors | literary | |
| principal signs of the Ifa divination system | Ọrangun | Yoruba | name | the title of the traditional rulers of the towns of Ìlá Ọ̀ràngún and Òkè-Ìlá Ọ̀ràngún in Ọ̀ṣun State of Nigeria, and the head of the Ìgbómìnà people | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ọrangun | Yoruba | name | The sixteenth principal sign of the Ifa divination system | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ọrangun | Yoruba | name | The sixteenth and final of the àpólà or sixteen categories in the odù Ifá, consisting of the final principal chapter, (Ọ̀ràngún méjì) and the other fifteen chapters of Ọ̀ràngún. | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Ọrangun | Yoruba | name | The sixteenth chapter of the odù Ifá corpus, and the last of the major ojú odù | ||
| process of aggregating or coalescing into a mass | concretion | English | noun | The process of aggregating or coalescing into a mass. | countable uncountable | |
| process of aggregating or coalescing into a mass | concretion | English | noun | A solid, hard mass formed by a process of aggregation or coalescence. | countable uncountable | |
| process of aggregating or coalescing into a mass | concretion | English | noun | A rounded mass of a mineral, sometimes found in sedimentary rock or on the ocean floor. | geography geology natural-sciences petrology | countable uncountable |
| process of aggregating or coalescing into a mass | concretion | English | noun | The action of making something concrete or the result of such an action. | countable uncountable | |
| progressive removal of material | ablation | English | noun | A carrying or taking away; removal. | countable obsolete uncountable | |
| progressive removal of material | ablation | English | noun | The surgical removal of a body part, an organ, or especially a tumor; the removal of an organ function; amputation. | medicine sciences surgery | countable uncountable |
| progressive removal of material | ablation | English | noun | The progressive removal of material by any of a variety of processes such as melting or vaporization under heat or chipping. / The removal of a glacier by melting and evaporation; the lowering of a land surface by any of several means, as in wind erosion or mass wasting. | geography geology natural-sciences sciences | countable uncountable |
| progressive removal of material | ablation | English | noun | The progressive removal of material by any of a variety of processes such as melting or vaporization under heat or chipping. / The depletion of surface snow and ice from a spacecraft or meteorite through melting and evaporation caused by aerodynamic heating. | climatology meteorology natural-sciences sciences | countable uncountable |
| property of a propagated wave | reflection | English | noun | The act of reflecting or the state of being reflected. | countable uncountable | |
| property of a propagated wave | reflection | English | noun | The property of a propagated wave being thrown back from a surface (such as a mirror). | countable uncountable | |
| property of a propagated wave | reflection | English | noun | Something, such as an image, that is reflected. | countable uncountable | |
| property of a propagated wave | reflection | English | noun | Careful thought or consideration. | countable uncountable | |
| property of a propagated wave | reflection | English | noun | A representative manifestation or outcome of a condition, trend or trait. | countable uncountable | |
| property of a propagated wave | reflection | English | noun | A representative manifestation or outcome of a condition, trend or trait. / Used to make an implied criticism. | countable uncountable | |
| property of a propagated wave | reflection | English | noun | The process or mechanism of determining the capabilities of an object at run-time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| property of a propagated wave | reflection | English | noun | The folding of a part; a fold. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| proverbs | chleb | Polish | noun | bread (food product made from flour and water with yeast or leaven, shaped into round or elongated lumps; single loaf of this product) | countable inanimate masculine | |
| proverbs | chleb | Polish | noun | synonym of karo | card-games games | inanimate masculine Łowicz |
| proverbs | chleb | Polish | noun | bread (job; work performed for a fee) | figuratively inanimate literary masculine uncountable | |
| proverbs | chleb | Polish | noun | bread (all the means to meet basic life needs) | figuratively inanimate literary masculine uncountable | |
| proverbs | chleb | Polish | noun | synonym of pożywienie | Middle Polish broadly inanimate masculine | |
| province of Catalonia | Tarragona | English | name | A city and port in Catalonia, Spain. | ||
| province of Catalonia | Tarragona | English | name | A province of Catalonia, Spain. | ||
| province of Catalonia | Tarragona | English | name | A municipality of Davao Oriental, Philippines. | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | a temporary name, an alias | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | pseudonym, alias, sobriquet, pen name | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | pseudonym, alias, sobriquet, pen name | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | in feudal Japan, a public name given to boys upon coming of age, after which their birth names would be kept private | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | a provisional name given to someone when the real name is unknown: compare English Jane Doe, John Doe | ||
| pseudonym | 仮名 | Japanese | noun | the conceptualisation and provisional naming of things that are not real; something so named | Buddhism lifestyle religion | |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | The act of pulling something along a surface using motive power. | uncountable usually | |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | The condition of being so pulled. | uncountable usually | |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | Grip. | uncountable usually | |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | The pulling power of an engine or animal. | uncountable usually | |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | The adhesive friction of a wheel etc on a surface. | uncountable usually | |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | Progress in or momentum toward achieving a goal, especially in gaining support, recognition, or popularity. / The extent of adoption of a new product or service, typically measured in number of customers or level of revenue achieved. | business | uncountable usually |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | Progress in or momentum toward achieving a goal, especially in gaining support, recognition, or popularity. / Popular support. | government politics | uncountable usually |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | Progress in or momentum toward achieving a goal, especially in gaining support, recognition, or popularity. / Scholarly interest and research. | academia scholarly sciences | uncountable usually |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | A mechanically applied sustained pull, especially to a limb. | medicine sciences | uncountable usually |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | noun | Collectively, the locomotives of a railroad, especially electric locomotives. | transport | uncountable usually |
| pulling power of an engine or animal | traction | English | verb | To apply a sustained pull to (a limb, etc.). | medicine sciences | transitive |
| push | үтүрүй | Yakut | verb | to push, to push away | transitive | |
| push | үтүрүй | Yakut | verb | to oppress, to offend | ||
| qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, perseverance | diligence | English | noun | Steady application; industry; careful work involving long-term effort. | countable uncountable | |
| qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, perseverance | diligence | English | noun | The qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, and perseverance. | countable uncountable | |
| qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, perseverance | diligence | English | noun | Carefulness, in particular, the necessary care appropriate to a particular task or responsibility. | countable uncountable | |
| qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, perseverance | diligence | English | noun | A four-wheeled public stage-coach, widely used in France before the general establishment of the railways. | countable historical uncountable | |
| qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, perseverance | diligence | English | noun | The process by which persons, lands, or effects are seized for debt; process for enforcing the attendance of witnesses or the production of writings. | countable uncountable | |
| rape | have one's way with | English | verb | Synonym of have one's way (“to obtain the circumstances one wishes for, with somebody or something”). | ||
| rape | have one's way with | English | verb | To engage (as the more active or dominant partner) in sexual intercourse with, especially without the consent of one's partner; rape. | euphemistic idiomatic | |
| refusing to move, especially in a forward direction | restive | English | adj | Impatient under delay, duress, or control. | ||
| refusing to move, especially in a forward direction | restive | English | adj | Resistant to control; stubborn. | ||
| refusing to move, especially in a forward direction | restive | English | adj | Refusing to move, especially in a forward direction. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A historical province of the Netherlands. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | the Netherlands (a country in Western Europe). | informal metonymically proscribed | |
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A historical kingdom in Europe. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A historical county of the Holy Roman Empire. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | An English habitational surname from Middle English for someone from the Netherlands. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Faulkner County, Arkansas. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chattooga County, Georgia. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Cass Township, Dubois County, Indiana. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Grundy County, Iowa. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dickinson County, Kansas. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Allen County, Kentucky. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town and census-designated place therein, in Hampden County, Massachusetts. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Missaukee County, Michigan. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Ottawa County, Michigan. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A city in Ottawa County and Allegan County, Michigan. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kandiyohi County, Minnesota. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Pipestone County, Minnesota. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Minneapolis, Minnesota. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Pemiscot County, Missouri. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A township in Hunterdon County, New Jersey. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Middletown Township, Monmouth County, New Jersey. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Erie County, New York. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wake County, North Carolina. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A village in Springfield Township, Lucas County, Ohio. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Northampton Township, Bucks County, Pennsylvania. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A city in Bell County, Texas. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Orleans County, Vermont. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Brown County, Wisconsin. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in La Crosse County, Wisconsin. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Sheboygan County, Wisconsin. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A community in the Rural Municipality of Victoria, Manitoba, Canada. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A southern suburb of Oxted, Tandridge district, Surrey, England (OS grid ref TQ4050). | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A settlement on Papa Westray, Orkney Islands council area, Scotland (OS grid ref HY4851). | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | A geographic area, one of the three traditional divisions of the county of Lincolnshire, England; also called the Parts of Holland. | ||
| region of the Netherlands — see also Netherlands | Holland | English | name | An English habitational surname from Middle English for someone from any of the various places in England named Holland. | ||
| reject | ܕܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to push away, push aside | ||
| reject | ܕܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to disgust, repulse, repel | ||
| reject | ܕܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to decline, refuse, reject | ||
| reject | ܕܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to displace | natural-sciences physical-sciences physics | |
| reject | ܕܚܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to reject | medicine sciences | |
| relating to anaerobes | anaerobic | English | adj | Without oxygen; especially of an environment or organism. | not-comparable | |
| relating to anaerobes | anaerobic | English | adj | Of exercise, involving glycolysis (the conversion of glucose to adenosine triphosphate) rather than using oxygen to supply bodily energy needs. | not-comparable | |
| relating to anaerobes | anaerobic | English | adj | Of or relating to an anaerobe. | not-comparable | |
| relating to the writing of epistles | epistolographic | English | adj | Relating to the writing of letters | ||
| relating to the writing of epistles | epistolographic | English | adj | Characteristic of a letter | ||
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To clean thoroughly; to rid of impurities; to cleanse; to clear of (something unwanted). | transitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To remove by cleansing; to wash away. | transitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To free from sin, guilt, or burden. | transitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To evacuate (the bowels or the stomach); to defecate or vomit. | medicine sciences | intransitive transitive |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To cause someone to purge; to operate (on somebody) using a cathartic or emetic, or in a similar manner. | medicine sciences | transitive |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To forcibly remove, for example, from political activity. | transitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To forcibly remove people by an organization. | transitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To clear of a charge, suspicion, or imputation. | law | transitive |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To clarify; to clear the dregs from (liquor). | transitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To become pure, as by clarification. | intransitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To have or produce frequent evacuations from the intestines, as by means of a cathartic. | intransitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | To trim, dress, or prune. | transitive | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | Of topical skincare: to force underlying acne to rise to the surface in response to ingredients that increase cell turnover, causing a temporary increase in blemishes. | dermatology medicine sciences | transitive |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | verb | Of skin: to undergo the process of purging. | dermatology medicine sciences | intransitive |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | noun | An act or instance of purging. | ||
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | noun | An evacuation of the bowels or the stomach; a defecation or vomiting. | medicine sciences | |
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | noun | Something which or someone who purges; especially, a medicine that evacuates the intestines; a cathartic. | ||
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | noun | A forcible removal of people, for example, from political activity. | ||
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | noun | An act or instance of the cleansing of pipes. | ||
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | noun | A red or reddish liquid that seeps out from raw muscular meat consisting mostly of water and protein; "meat juice". | ||
| religion: to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds | purge | English | noun | The temporarily worsening of acne due to the introduction of skincare products that increase cell turnover, bringing underlying blemishes to the surface more quickly. | ||
| reminiscent of Marcel Proust or his works | Proustian | English | adj | Of, pertaining to, or reminiscent of Marcel Proust (1871–1922), French novelist, or his works. | ||
| reminiscent of Marcel Proust or his works | Proustian | English | adj | Derived from personal memory, as it often happens in the works of Proust (for example, in the experience of the madeleine). | ||
| resembling; restricted to casual registers | -esque | English | suffix | In the style or manner of; appended to nouns, especially proper nouns, and forming adjectives. | morpheme | |
| resembling; restricted to casual registers | -esque | English | suffix | Resembling; appended to nouns, especially proper nouns, and forming adjectives. | morpheme | |
| reversal of policy | U-turn | English | noun | A turn in a vehicle carried out by driving in a semicircle in order to travel in the opposite direction. | ||
| reversal of policy | U-turn | English | noun | A reversal of policy or opinion. | figuratively | |
| reversal of policy | U-turn | English | verb | To turn a vehicle in a semicircle so as to face the opposite direction (∩)). | ||
| reversal of policy | U-turn | English | verb | To shift from one opinion or decision to its opposite. | intransitive | |
| rope attached to sail | footrope | English | noun | a rope attached to the lower part of a sail | nautical transport | |
| rope attached to sail | footrope | English | noun | a rope attached to a yard that sailors stood on to stabilize it when furling or reefing | nautical transport | |
| rope attached to sail | footrope | English | noun | a rope or chain forming the bottom edge of a trawl net, helping to maintain the net's shape and depth in the water. | ||
| rural settlement in Nova Vodolaha, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Birky | English | name | A surname. | ||
| rural settlement in Nova Vodolaha, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Birky | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A village in Zmiiv urban hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1659. | ||
| rural settlement in Nova Vodolaha, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Birky | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A rural settlement in Nova Vodolaha settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1659. | ||
| rural settlement in Nova Vodolaha, Kharkiv, Kharkiv, Ukraine | Birky | English | name | The name of numerous settlements in the Ukraine, including: / A village in Ivano-Frankove settlement hromada, Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in August 1458. | ||
| savage, aggressive | vicious | English | adj | Violent, destructive and cruel. | ||
| savage, aggressive | vicious | English | adj | Savage and aggressive. | ||
| savage, aggressive | vicious | English | adj | Pertaining to vice; characterised by immorality or depravity. | archaic | |
| see | αεροβάτης | Greek | noun | daydreamer, fantasist | masculine | |
| see | αεροβάτης | Greek | noun | visionary | masculine | |
| see | ακληρονόμητος | Greek | adj | heirless (without heirs) | law | masculine |
| see | ακληρονόμητος | Greek | adj | which/who was not inherited | masculine | |
| see | ακληρονόμητος | Greek | adj | which is not able to be inherited | masculine | |
| see | ζαχαρώνω | Greek | verb | to sugar (to coat or sprinkle with sugar) | ||
| see | ζαχαρώνω | Greek | verb | to crystallise (prepare crystallised fruit, etc) | ||
| see | ζαχαρώνω | Greek | verb | to sugar (make something palatable) | figuratively | |
| see | ζαχαρώνω | Greek | verb | to court, flirt, spoon | ||
| see | φοβερός | Greek | adj | frightening, terrifying, horrifying | masculine | |
| see | φοβερός | Greek | adj | awesome, formidable, dreadful, fearful | masculine | |
| sense 1 | barnemat | Norwegian Nynorsk | noun | infant food, baby food | masculine uncountable | |
| sense 1 | barnemat | Norwegian Nynorsk | noun | child's play, piece of cake | figuratively masculine uncountable | |
| sense 2 | floating dock | English | noun | a dry dock which can float, and is submersible when a ship is entering or leaving it. | nautical transport | |
| sense 2 | floating dock | English | noun | a floating pier or dock tied to the shore, which can rise and fall with the water level. Typically used by smaller craft. | ||
| shit | skeidata | Finnish | verb | to shit, have a shit | slang vulgar | |
| shit | skeidata | Finnish | verb | to soil, begrime | slang vulgar | |
| shit | skeidata | Finnish | verb | to spoil, botch | slang vulgar | |
| shit | skeidata | Finnish | verb | to skateboard, board | slang | |
| single row in a database | tuple | English | noun | A finite sequence of terms. | mathematics sciences set-theory | |
| single row in a database | tuple | English | noun | A single row in a relational database. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| single row in a database | tuple | English | noun | A set of comma-separated values passed to a program or operating system as a parameter to a function call. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| single row in a database | tuple | English | noun | A fixed-size container data type similar to a list that can hold different types of elements. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| slice of meat | noisette | English | noun | A small round thick slice of meat (in particular, lamb or veal) that has been deboned. | ||
| slice of meat | noisette | English | noun | A hybrid rose, from the China rose and the musk rose. | ||
| slice of meat | noisette | English | adj | Flavoured with hazelnuts. | not-comparable | |
| sluggish | ぐたぐた | Japanese | adj | tired | ||
| sluggish | ぐたぐた | Japanese | adj | sluggish | ||
| sluggish | ぐたぐた | Japanese | adv | tiredly | ||
| sluggish | ぐたぐた | Japanese | adv | sluggishly | ||
| small Ethernet packet | runt | English | noun | The smallest animal of a litter. | ||
| small Ethernet packet | runt | English | noun | The smallest child in the family. | broadly | |
| small Ethernet packet | runt | English | noun | Undersized or stunted plant, animal or person. | ||
| small Ethernet packet | runt | English | noun | An uninfluential or unimportant person; a nobody. | slang | |
| small Ethernet packet | runt | English | noun | An Ethernet packet that does not meet the medium's minimum packet size of 64 bytes. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| small Ethernet packet | runt | English | noun | A single word (or portion of a hyphenated word) that appears as the last line of a paragraph. | media publishing typography | |
| small Ethernet packet | runt | English | noun | A breed of pigeon related to the carrier pigeon. | ||
| small Ethernet packet | runt | English | noun | A hardened stem or stalk of a plant. | UK dialectal obsolete | |
| small Ethernet packet | runt | English | noun | A bow. | ||
| small detail that is nice or polite but not necessary | nicety | English | noun | A small detail or distinction. | countable uncountable | |
| small detail that is nice or polite but not necessary | nicety | English | noun | Subtlety or precision of use; exactness; preciseness. | countable uncountable | |
| small detail that is nice or polite but not necessary | nicety | English | noun | A delicacy of character or feeling usually from excessive refinement; fastidiousness. | countable uncountable | |
| small detail that is nice or polite but not necessary | nicety | English | noun | Synonym of social nicety. | countable uncountable | |
| small detail that is nice or polite but not necessary | nicety | English | noun | That which is delicate to the taste. | countable obsolete uncountable | |
| small detail that is nice or polite but not necessary | nicety | English | adj | Behaving in an unpleasant or spiteful way that is seemingly, or perceived as, pleasant or agreeable. | ||
| sole, only | one | English | num | The number represented by the Arabic numeral 1; the numerical value equal to that cardinal number. | ||
| sole, only | one | English | num | The first positive number in the set of natural numbers. | mathematics number-theory sciences | |
| sole, only | one | English | num | The cardinality of the smallest nonempty set. | mathematics sciences set-theory | |
| sole, only | one | English | num | The ordinality of an element which has no predecessor, usually called first or number one. | mathematics sciences | |
| sole, only | one | English | pron | One thing (among a group of others); one member of a group. | impersonal indefinite pronoun | |
| sole, only | one | English | pron | The first mentioned of two things or people, as opposed to the other. | impersonal pronoun sometimes with-definite-article | |
| sole, only | one | English | pron | Any person (applying to people in general). | indefinite personal pronoun | |
| sole, only | one | English | pron | Any person, entity or thing. | pronoun | |
| sole, only | one | English | noun | The digit or figure 1. | ||
| sole, only | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A one-dollar bill. | US | |
| sole, only | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One o'clock, either a.m. or p.m. | ||
| sole, only | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One run scored by hitting the ball and running between the wickets; a single. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| sole, only | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A joke or amusing anecdote. | ||
| sole, only | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A question. | ||
| sole, only | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An alcoholic drink, especially a pint or can of beer. | ||
| sole, only | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An act of sexual intercourse. | ||
| sole, only | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). | ||
| sole, only | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). / A person with a tendency to do something. | ||
| sole, only | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). / A term of address. | archaic endearing ironic | |
| sole, only | one | English | noun | A particularly special or compatible person or thing. | colloquial | |
| sole, only | one | English | noun | A gay person. | dated derogatory euphemistic | |
| sole, only | one | English | noun | The identity element with respect to multiplication in a ring. | mathematics sciences | |
| sole, only | one | English | noun | Deliberate misspelling of !, used to amplify an exclamation, parodying unskilled typists who forget to press the shift key while typing exclamation points, thus typing "1". | Internet Leet alt-of deliberate misspelling sarcastic | |
| sole, only | one | English | adj | Of a period of time, being particular. | not-comparable | |
| sole, only | one | English | adj | Being a single, unspecified thing; a; any. | not-comparable | |
| sole, only | one | English | adj | Sole, only. | not-comparable | |
| sole, only | one | English | adj | Whole, entire. | not-comparable | |
| sole, only | one | English | adj | In agreement. | not-comparable | |
| sole, only | one | English | adj | The same. | not-comparable | |
| sole, only | one | English | det | A single. | ||
| sole, only | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being a preeminent example. | ||
| sole, only | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being an unknown person with the specified name; see also "a certain". | ||
| sole, only | one | English | verb | To cause to become one; to gather into a single whole; to unite. | transitive | |
| sole, only | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the characteristics of someone or something. | Manglish Singlish | |
| sole, only | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the originator of something. | Manglish Singlish | |
| sole, only | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the likelihood of something occurring, as a characteristic of something else. | Manglish Singlish | |
| sole, only | one | English | particle | A nominalizer used to form a noun phrase without a head noun. | Manglish Singlish | |
| sole, only | one | English | pron | Used as a relative pronoun at the end of a relative clause. | Manglish Singlish uncommon | |
| solid | სალი | Georgian | adj | steep | ||
| solid | სალი | Georgian | adj | solid, strong, unyielding | figuratively | |
| solid | სალი | Georgian | adj | solid | ||
| solid | სალი | Georgian | name | a female given name, short for სალომე (salome) | ||
| something that breathes | breather | English | noun | Something or someone that breathes. | ||
| something that breathes | breather | English | noun | Something or someone that breathes. / A heavy breather. | specifically | |
| something that breathes | breather | English | noun | A short break; a rest or respite. | colloquial | |
| something that breathes | breather | English | noun | A spatially localized, time-periodic excitation in a one-dimensional lattice. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| something that breathes | breather | English | noun | That which puts one out of breath, such as violent exercise. | colloquial dated | |
| something that breathes | breather | English | noun | An air inlet path to the crankcase | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| something that emits bubbles | bubbler | English | noun | Something that emits bubbles. | ||
| something that emits bubbles | bubbler | English | noun | An airstone for an aquarium. | ||
| something that emits bubbles | bubbler | English | noun | A drinking fountain. | Australia | |
| something that emits bubbles | bubbler | English | noun | A device used for smoking marijuana, similar to a cannabis pipe but with a section that holds water, like a bong | ||
| something that emits bubbles | bubbler | English | noun | One who cheats. | obsolete | |
| something that emits bubbles | bubbler | English | noun | A freshwater drum (Aplodinotus grunniens), of central North America. | US | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | The result or outcome of a cause. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Impression left on the mind; sensation produced. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Execution; performance; realization; operation. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Execution; performance; realization; operation. / The state of being binding and enforceable, as in a rule, policy, or law. | uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | An illusion produced by technical means (as in "special effect") | broadcasting cinematography computer-graphics computing demoscene engineering film lifestyle mathematics media natural-sciences physical-sciences sciences television | countable uncountable |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | An alteration, or device for producing an alteration, in sound after it has been produced by an instrument. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | A scientific phenomenon, usually named after its discoverer. | sciences | countable uncountable |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | An influence or causal association between two variables. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Belongings, usually as personal effects. | countable plural-normally uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Consequence intended; purpose; meaning; general intent; with to. | countable uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Reality; actual meaning; fact, as distinguished from mere appearance. | countable obsolete uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | noun | Manifestation; expression; sign. | countable obsolete uncountable | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | verb | To make or bring about; to implement. | transitive | |
| sound engineering: alteration in sound | effect | English | verb | Misspelling of affect. | alt-of misspelling | |
| sour | happoinen | Finnish | adj | acid, acidic (containing acid) | ||
| sour | happoinen | Finnish | adj | sour | ||
| spherical | round | English | adj | Of shape: / Circular or cylindrical; having a circular cross-section in one direction. | physical | |
| spherical | round | English | adj | Of shape: / Spherical; shaped like a ball; having a circular cross-section in more than one direction. | physical | |
| spherical | round | English | adj | Of shape: / Loosely or approximately circular. | physical | |
| spherical | round | English | adj | Of shape: / Lacking sharp angles; having gentle curves. | physical | |
| spherical | round | English | adj | Of shape: / Plump. | physical | |
| spherical | round | English | adj | Complete, whole, not lacking. | ||
| spherical | round | English | adj | Convenient for rounding other numbers to; for example, ending in a zero. | ||
| spherical | round | English | adj | Pronounced with the lips drawn together; rounded. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| spherical | round | English | adj | Outspoken; plain and direct; unreserved; not mincing words. | ||
| spherical | round | English | adj | Finished; polished; not defective or abrupt; said of authors or their writing style. | ||
| spherical | round | English | adj | Consistent; fair; just; applied to conduct. | obsolete | |
| spherical | round | English | adj | Large in magnitude. | ||
| spherical | round | English | adj | Well-written and well-characterized; complex and reminiscent of a real person. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| spherical | round | English | adj | Vaulted. | architecture | |
| spherical | round | English | adj | Returning to its starting point. | ||
| spherical | round | English | noun | A circular or spherical object or part of an object. | ||
| spherical | round | English | noun | A circular or repetitious route. | ||
| spherical | round | English | noun | A general outburst from a group of people at an event. | ||
| spherical | round | English | noun | A song that is sung by groups of people with each subset of people starting at a different time. | entertainment lifestyle music | countable |
| spherical | round | English | noun | A serving of something; a portion of something to each person in a group. | ||
| spherical | round | English | noun | A single individual portion or dose of medicine. | ||
| spherical | round | English | noun | One slice of bread. | UK | |
| spherical | round | English | noun | One sandwich (two full slices of bread with filling). | ||
| spherical | round | English | noun | A long-bristled, circular-headed paintbrush used in oil and acrylic painting. | art arts | |
| spherical | round | English | noun | A firearm cartridge, bullet, or any individual ammunition projectile. Originally referring to the spherical projectile ball of a smoothbore firearm. Compare round shot and solid shot. | ||
| spherical | round | English | noun | One of the specified pre-determined segments of the total time of a sport event, such as a boxing or wrestling match, during which contestants compete before being signaled to stop. | hobbies lifestyle sports | |
| spherical | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage in a competition. | hobbies lifestyle sports | |
| spherical | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / In some sports, e.g. golf or showjumping: one complete way around the course. | hobbies lifestyle sports | |
| spherical | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage or level of a game. | video-games | |
| spherical | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / The play after each deal. | card-games games | |
| spherical | round | English | noun | A rounded relief or cut at an edge, especially an outside edge, added for a finished appearance and to soften sharp edges. | CAD computing drafting engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| spherical | round | English | noun | A strip of material with a circular face that covers an edge, gap, or crevice for decorative, sanitary, or security purposes. | ||
| spherical | round | English | noun | The hindquarters of a bovine; a round of beef. | ||
| spherical | round | English | noun | A rung, as of a ladder. | dated | |
| spherical | round | English | noun | A crosspiece that joins and braces the legs of a chair. | ||
| spherical | round | English | noun | A series of changes or events ending where it began; a series of like events recurring in continuance; a cycle; a periodical revolution. | ||
| spherical | round | English | noun | A course of action or conduct performed by a number of persons in turn, or one after another, as if seated in a circle. | ||
| spherical | round | English | noun | A series of duties or tasks which must be performed in turn, and then repeated. | ||
| spherical | round | English | noun | A circular dance. | ||
| spherical | round | English | noun | Rotation, as in office; succession. | ||
| spherical | round | English | noun | A general discharge of firearms by a body of troops in which each soldier fires once. | ||
| spherical | round | English | noun | An assembly; a group; a circle. | ||
| spherical | round | English | noun | A brewer's vessel in which the fermentation is concluded, the yeast escaping through the bunghole. | ||
| spherical | round | English | noun | A vessel filled, as for drinking. | archaic | |
| spherical | round | English | noun | A round-top. | nautical transport | |
| spherical | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
| spherical | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
| spherical | round | English | adv | Alternative form of around. | alt-of alternative not-comparable | |
| spherical | round | English | verb | To shape something into a curve. | transitive | |
| spherical | round | English | verb | To become shaped into a curve. | intransitive | |
| spherical | round | English | verb | To finish; to complete; to fill out; see also round out. | ||
| spherical | round | English | verb | To approximate (a number, especially a decimal number) by the closest whole number, or some other close number, especially a whole number of hundreds, thousands, etc.; see also round down, round up. | intransitive transitive | |
| spherical | round | English | verb | To turn past a boundary. | transitive | |
| spherical | round | English | verb | To turn and attack someone or something (used with on). | intransitive | |
| spherical | round | English | verb | To advance to home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| spherical | round | English | verb | To go round, pass, go past. | transitive | |
| spherical | round | English | verb | To encircle; to encompass. | ||
| spherical | round | English | verb | To grow round or full; hence, to attain to fullness, completeness, or perfection. | ||
| spherical | round | English | verb | To do ward rounds. | medicine sciences | colloquial |
| spherical | round | English | verb | To go round, as a guard; to make the rounds. | intransitive obsolete | |
| spherical | round | English | verb | To go or turn round; to wheel about. | intransitive obsolete | |
| spherical | round | English | verb | To speak in a low tone; whisper; speak secretly; take counsel. | Northern-England Scotland archaic dialectal intransitive | |
| spherical | round | English | verb | To address or speak to in a whisper, utter in a whisper. | Northern-England Scotland archaic dialectal transitive | |
| spherical | round | English | noun | A whisper; whispering. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
| spherical | round | English | noun | Discourse; song. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
| spice | coriander | English | noun | The annual herb Coriandrum sativum, used in many cuisines. | Ireland UK uncountable usually | |
| spice | coriander | English | noun | The dried fruits thereof, used as a spice. | US uncountable usually | |
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A standard formula to end a letter. | ||
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A standard formula to end a speech. | ||
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A form in an authority filled to formally document the closing a case. | US | |
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A form used to document an important legal transaction. | US | |
| standard formula to end a letter | closing form | English | noun | A method to end an implemented functionality. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| starostynskyi okruh of Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Sukachi | English | name | A village, the administrative centre of Sukachi starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| starostynskyi okruh of Ivankiv, Vyshhorod, Kyiv, Ukraine | Sukachi | English | name | A village, the administrative centre of Sukachi starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. / A starostynskyi okruh of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2021; administrative centre and sole constituent settlement: Sukachi. | ||
| status | stadi | Romansh | noun | state | Rumantsch-Grischun Surmiran Sursilvan Sutsilvan Vallander masculine | |
| status | stadi | Romansh | noun | stage | Rumantsch-Grischun Surmiran Sursilvan Sutsilvan Vallander masculine | |
| status | stadi | Romansh | noun | status | Rumantsch-Grischun Surmiran Sursilvan masculine | |
| suitcase | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
| suitcase | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
| suitcase | case | English | noun | A specific matter or piece of work, specifically defined within a profession, usually in respect of a specific person and/or event; the set of tasks involved in addressing one such matter. | ||
| suitcase | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
| suitcase | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
| suitcase | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| suitcase | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| suitcase | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
| suitcase | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| suitcase | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
| suitcase | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
| suitcase | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
| suitcase | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
| suitcase | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
| suitcase | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
| suitcase | case | English | noun | A suitcase. | ||
| suitcase | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
| suitcase | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
| suitcase | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
| suitcase | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
| suitcase | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
| suitcase | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
| suitcase | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
| suitcase | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
| suitcase | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
| suitcase | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
| suitcase | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
| suitcase | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
| suitcase | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
| suitcase | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | noun | A supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement. | ||
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | noun | A person enlisted for service in the army; a newly enlisted soldier. | ||
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | noun | A hired worker | ||
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | noun | A new adult or breeding-age member of a certain population. | biology ecology natural-sciences | |
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | verb | To enroll or enlist new members or potential employees on behalf of an employer, organization, sports team, the military, etc. | ||
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | verb | To supply with new men, as an army; to fill up or make up by enlistment; also, to muster | ||
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | verb | To replenish, renew, or reinvigorate by fresh supplies; to remedy a lack or deficiency in. | archaic | |
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | verb | To become an adult or breeding-age member of a population. | biology natural-sciences | intransitive |
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | verb | To prompt a protein, leucocyte. etc. to intervene in a given region of the body. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement | recruit | English | verb | To recuperate; to gain health, flesh, spirits, or the like. | dated intransitive | |
| supported from above | underslung | English | adj | supported from above (especially from the underside of a wing etc) | not-comparable | |
| supported from above | underslung | English | adj | having a low center of gravity | not-comparable | |
| sweet confection served as the last course of a meal | dessert | English | noun | The last course of a meal, consisting of fruit, sweet confections etc. | countable uncountable | |
| sweet confection served as the last course of a meal | dessert | English | noun | A sweet dish or confection served as the last course of a meal. | countable uncountable | |
| sweetness | dulcitudo | Latin | noun | sweetness | declension-3 | |
| sweetness | dulcitudo | Latin | noun | pleasantness, pleasurableness, agreeableness, delightfulness, charm | declension-3 figuratively | |
| table | jadual | Malay | noun | table (grid of data in rows and columns) | ||
| table | jadual | Malay | noun | schedule (timetable, or other time-based plan of events) | ||
| tendency to be depressed | dysthymia | English | noun | A tendency to be depressed, without hope. | uncountable usually | |
| tendency to be depressed | dysthymia | English | noun | A form of clinical depression, characterized by low-grade depression which lasts at least two years. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | uncountable usually |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Nonself; nonself but of the same species. | biology medicine natural-sciences sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Nonself; nonself but of the same species. / Alloimmunity; (biology, medicine, transplantation) transplantation of cells or tissues from one person to another. | biology immunology medicine natural-sciences sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Nonself; nonself but of the same species. / An arbitrary member of a heterogenous-but-interrelated group. | biology chemistry medicine natural-sciences physical-sciences sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | External, outside, or from a separate location. | morpheme | |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | External, outside, or from a separate location. / Hybridization of multiple species. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Isomeric; especially, of amino acids having two chiral centres, the second diastereoisomer to be discovered or synthesized. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Isomeric; especially, of amino acids having two chiral centres, the second diastereoisomer to be discovered or synthesized. / a diastereomer having the same configuration on four neighboring chiral carbon atoms as carbohydrate allose. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Different, distinct, or other with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Different, distinct, or other with respect to the root. / Abnormal, defective with respect to the root. | medicine pathology sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Different, distinct, or other with respect to the root. / Unconventional, unusual, or unexpected. | morpheme | |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Different, distinct, or other with respect to the root. / Changed or modified. | morpheme | |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Different, distinct, or other with respect to the root. / Synthetic, artificial. | chemistry medicine natural-sciences pharmacology physical-sciences sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Variety, heterogeneity. | morpheme | |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Variety, heterogeneity. / Alternative, variant in form. | human-sciences linguistics sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Variety, heterogeneity. / Impure in composition. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Alloparenting: parenting behaviours between animals who are not parent and child. | morpheme | |
| terms derived from abnormal | allo- | English | prefix | Not asexual; attracted to others. | morpheme | |
| terms derived from tension | tono- | English | prefix | Tonus: muscle tone, or tension in an organ. | medicine sciences | morpheme |
| terms derived from tension | tono- | English | prefix | Relating to tone in linguistics. | human-sciences linguistics sciences | morpheme |
| terms derived from tension | tono- | English | prefix | Acoustic pitch or musical tone. | morpheme | |
| terms derived from tension | tono- | English | prefix | Tension, tense, or stretched. | morpheme | |
| the act of hatching | hatch | English | noun | A horizontal door in a floor or ceiling. | ||
| the act of hatching | hatch | English | noun | A trapdoor. | ||
| the act of hatching | hatch | English | noun | An opening in a wall at window height for the purpose of serving food or other items. A pass through. | ||
| the act of hatching | hatch | English | noun | A small door in large mechanical structures and vehicles such as aircraft and spacecraft often provided for access for maintenance. | ||
| the act of hatching | hatch | English | noun | An opening through the deck of a ship or submarine | nautical transport | |
| the act of hatching | hatch | English | noun | A gullet. | slang | |
| the act of hatching | hatch | English | noun | A frame or weir in a river, for catching fish. | ||
| the act of hatching | hatch | English | noun | A floodgate; a sluice gate. | ||
| the act of hatching | hatch | English | noun | A bedstead. | Scotland | |
| the act of hatching | hatch | English | noun | An opening into, or in search of, a mine. | business mining | |
| the act of hatching | hatch | English | verb | To close with a hatch or hatches. | transitive | |
| the act of hatching | hatch | English | verb | To emerge from an egg. | intransitive | |
| the act of hatching | hatch | English | verb | To break open when a young animal emerges from it. | intransitive | |
| the act of hatching | hatch | English | verb | To incubate eggs; to cause to hatch. | transitive | |
| the act of hatching | hatch | English | verb | To devise (a plot or scheme). | transitive | |
| the act of hatching | hatch | English | noun | The act of hatching. | ||
| the act of hatching | hatch | English | noun | Development; disclosure; discovery. | figuratively | |
| the act of hatching | hatch | English | noun | A group of birds that emerged from eggs at a specified time. | ||
| the act of hatching | hatch | English | noun | The phenomenon, lasting 1–2 days, of large clouds of mayflies appearing in one location to mate, having reached maturity. | often | |
| the act of hatching | hatch | English | noun | A birth, the birth records (in the newspaper). | informal | |
| the act of hatching | hatch | English | verb | To shade an area of (a drawing, diagram, etc.) with fine parallel lines, or with lines which cross each other (crosshatch). | transitive | |
| the act of hatching | hatch | English | verb | To cross; to spot; to stain; to steep. | obsolete transitive | |
| the amount of time one is expected to live | life expectancy | English | noun | The amount of time one is expected to live. | countable uncountable | |
| the amount of time one is expected to live | life expectancy | English | noun | The amount of time something is expected to last. | broadly countable figuratively uncountable | |
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The phase of the moon when it is in conjunction with the sun and is therefore obscured. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The moon when it is in conjunction with the sun. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The phase of the moon when it is waxing. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The moon when it is waxing. | ||
| the day when the new moon is first seen | new moon | English | noun | The day when the new moon is first seen or is expected to appear. | ||
| the minor key with F as its tonic | F minor | English | noun | a minor key with the notes F, G, A♭, B♭, C, D♭, E♭ | entertainment lifestyle music | uncountable |
| the minor key with F as its tonic | F minor | English | noun | the minor chord with a root of F | entertainment lifestyle music | uncountable |
| the product of such study | lucubration | English | noun | Intense and prolonged study or meditation; especially, late at night. | countable uncountable | |
| the product of such study | lucubration | English | noun | The product of such study; often, writings. | countable uncountable | |
| the purchase of something before it is offered for sale | preemption | English | noun | An act or process that preempts; a preventive or forestalling action; as: / The purchase of something before it is offered for sale to others. | countable uncountable | |
| the purchase of something before it is offered for sale | preemption | English | noun | An act or process that preempts; a preventive or forestalling action; as: / The purchase of public land by the occupant. | countable uncountable | |
| the purchase of something before it is offered for sale | preemption | English | noun | An act or process that preempts; a preventive or forestalling action; as: / The temporary interruption of a task without its cooperation and with the intention of resuming it at a later time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| the purchase of something before it is offered for sale | preemption | English | noun | An act or process that preempts; a preventive or forestalling action; as: / The supersession of a conflicting law from a lower jurisdiction by an overlapping law from a higher jurisdiction. | law | countable uncountable |
| the start of the fifth hour | four o'clock | English | noun | The start of the fifth hour of the day; 4:00 a.m. (04:00). | uncountable | |
| the start of the fifth hour | four o'clock | English | noun | The start of the seventeenth hour of the day; 4:00 p.m. (16:00). | uncountable | |
| the start of the fifth hour | four o'clock | English | noun | A position to the right and slightly behind (horizontal clock orientation) (from the location of the 4 mark on a clock face) | informal uncountable | |
| the start of the fifth hour | four o'clock | English | noun | Any of several plants, of the genus Mirabilis, whose funnel-shaped flowers open in late afternoon. | uncountable | |
| the start of the fifth hour | four o'clock | English | noun | The friarbirds (Philemon spp.); so called from its cry, which resembles these words. | uncountable | |
| the state of being permanent | permanence | English | noun | The state of being permanent. | countable uncountable | |
| the state of being permanent | permanence | English | noun | The reciprocal of magnetic inductance. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| title used for Catholic clerics | nuncio | English | noun | The ecclesiastic title of a permanent diplomatic representative of the Roman Catholic Church to a sovereign state or international organization, who is accorded a rank equivalent to an accredited ambassador, and may also be given additional privileges including recognition as Dean in a country's diplomatic corps. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| title used for Catholic clerics | nuncio | English | noun | One who bears a message; a messenger. | broadly | |
| title used for Catholic clerics | nuncio | English | noun | Any member of any Sejm of the Kingdom of Poland, Polish–Lithuanian Commonwealth, Galicia (of the Austrian Partition), Duchy of Warsaw, Congress Poland, or Grand Duchy of Posen. | historical | |
| to advocate | champion | English | noun | An ongoing winner in a game or contest. | ||
| to advocate | champion | English | noun | Someone who is chosen to represent a group of people in a contest. | ||
| to advocate | champion | English | noun | Someone who fights for a cause or status. | ||
| to advocate | champion | English | noun | Someone who fights on another's behalf. | ||
| to advocate | champion | English | noun | A particularly notable member of a plant species, such as one of great size. | biology botany natural-sciences | |
| to advocate | champion | English | adj | Acting as a champion; having defeated all one's competitors. | attributive not-comparable | |
| to advocate | champion | English | adj | Excellent; beyond compare. | attributive not-comparable | |
| to advocate | champion | English | adj | Excellent; brilliant; superb; deserving of high praise. | Ireland UK dialectal not-comparable predicative | |
| to advocate | champion | English | verb | To promote, advocate, or act as a champion for (a cause, etc.). | transitive | |
| to advocate | champion | English | verb | To challenge. | obsolete transitive | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | noun | A dispute or heated argument (especially one that is verbal). | countable | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | noun | Often preceded by a form of to have: a basis or ground of dispute or objection; a complaint; also, a feeling or situation of ill will and unhappiness caused by this. | countable | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | noun | A propensity to quarrel; quarrelsomeness. | rare uncountable | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | verb | To argue fiercely; to contend; to squabble; to cease to be on friendly terms, to fall out. | also figuratively intransitive | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | verb | To find fault; to cavil. | intransitive | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | verb | Followed by at: to disagree with; to take offence. | intransitive obsolete | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | verb | To argue or squabble with (someone). | transitive | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | noun | An arrow or bolt for a crossbow or an arbalest (“a late, large type of crossbow”), traditionally with the head square in its cross section. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable historical |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | noun | A diamond- or square-shaped piece of glass forming part of a lattice window. | architecture | countable |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | noun | A square tile; a quarry tile; (uncountable) such tiles collectively. | architecture | Northern-England countable |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | noun | A cutting tool or chisel with a diamond- or square-shaped end. | countable obsolete rare | |
| to argue strongly, contend, squabble | quarrel | English | noun | A small square-shaped opening in window tracery. | architecture | countable obsolete |
| to be dismissed from a job | lose one's head | English | verb | To be killed, usually in a gruesome manner. | figuratively | |
| to be dismissed from a job | lose one's head | English | verb | To suffer decapitation. | ||
| to be dismissed from a job | lose one's head | English | verb | To behave irrationally or to lose one's self-control, especially in a distressing situation or as a result of falling in love. | idiomatic | |
| to be dismissed from a job | lose one's head | English | verb | To be dismissed from a job. | idiomatic | |
| to be forced to retract a prior statement | swallow one's words | English | verb | To be forced to retract a prior statement after it has been shown to be disproven; to take back what one has said. | ||
| to be forced to retract a prior statement | swallow one's words | English | verb | To speak at a low volume due to uncertainty about one's speech; to mumble. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | A formal recording of names, events, transactions, etc. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | A book of such entries. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | An entry in such a book. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | The act of registering. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | A certificate issued by the collector of customs of a port or district to the owner of a vessel, containing the description of a vessel, its name, ownership, and other material facts. It is kept on board the vessel, to be used as evidence of nationality or as a muniment of title. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | One who registers or records; a registrar; especially, a public officer charged with the duty of recording certain transactions or events. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | A distinct horizontal (or, more rarely, vertical) section of a work of art or inscription that is divided into several such sections. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | A device that automatically records a quantity. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | The part of a telegraphic apparatus that automatically records the message received. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| to be in proper alignment | register | English | noun | A list of received calls in a phone set. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| to be in proper alignment | register | English | noun | A small unit of very fast memory that is directly accessible to the central processing unit, and is mostly used to store inputs, outputs, or intermediate results of computations. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to be in proper alignment | register | English | noun | The exact alignment of lines, margins, and colors. | media printing publishing | |
| to be in proper alignment | register | English | noun | The inner part of the mould in which types are cast. | media printing publishing | |
| to be in proper alignment | register | English | noun | The range of a voice or instrument. | entertainment lifestyle music | |
| to be in proper alignment | register | English | noun | An organ stop. | entertainment lifestyle music | |
| to be in proper alignment | register | English | noun | A style of a language used in a particular context. | human-sciences linguistics sciences | |
| to be in proper alignment | register | English | noun | A grille at the outflow of a ventilation duct, capable of being opened and closed to direct the air flow. | ||
| to be in proper alignment | register | English | noun | Ellipsis of cash register. | US abbreviation alt-of ellipsis | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To enter in a register; to enlist. | transitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To sign-up, especially to vote. | transitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To record, especially in writing. | transitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To buy the full version of trial software by providing one's details and payment. | ambitransitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To express outward signs. | transitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To record officially and handle specially. | transitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To make or adjust so as to be properly or precisely aligned. | media printing publishing | especially transitive |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To place one's name, or have one's name placed in a register. | intransitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To make an impression. | intransitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To be in proper alignment; to align or correspond exactly. | intransitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To voluntarily sign over for safe keeping, abandoning complete ownership for partial. | law | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To perceive or comprehend; pick up on. | transitive | |
| to be in proper alignment | register | English | verb | To occur; become realised or noticed; dawn on. | intransitive | |
| to become friends | pal up | English | verb | To become friends. | Australia UK informal intransitive | |
| to become friends | pal up | English | verb | To form an alliance. | ||
| to become sweet | sweeten | English | verb | To make sweet to the taste. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To make (more) pleasant or to the mind or feelings. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To make mild or kind; to soften. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To make less painful or laborious; to relieve. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To soften to the eye; to make delicate. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To make pure and healthful by destroying noxious matter. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To make warm and fertile. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To raise the pH of (a soil) by adding alkali. | agriculture business lifestyle | transitive |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To restore to purity; to free from taint. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To make more attractive; said of offers in negotiations. | transitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To become sweet. | intransitive | |
| to become sweet | sweeten | English | verb | To supplement (a composition) with additional instruments, especially strings. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to blink | 𥍉目 | Chinese | verb | to blink; to wink | Hakka Min Puxian-Min Southern | |
| to blink | 𥍉目 | Chinese | verb | to tip somebody the wink; to wink at somebody; to give someone a meaningful glance | Min Southern | |
| to carry | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous) of the family Ursidae; having shaggy fur, a very small tail, and flat feet. | countable uncountable | |
| to carry | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous) of the family Ursidae; having shaggy fur, a very small tail, and flat feet. / The meat of this animal. | cooking food lifestyle | uncountable |
| to carry | bear | English | noun | A rough, unmannerly, uncouth person. | countable figuratively uncountable | |
| to carry | bear | English | noun | An investor who sells commodities, securities, or futures in anticipation of a fall in prices. | business finance | countable uncountable |
| to carry | bear | English | noun | A state policeman (short for Smokey Bear). | US countable slang uncountable | |
| to carry | bear | English | noun | A large, hairy man, especially one who is homosexual. | LGBT | countable slang uncountable |
| to carry | bear | English | noun | A koala (bear). | Australia countable uncountable | |
| to carry | bear | English | noun | A portable punching machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to carry | bear | English | noun | A block covered with coarse matting, used to scour the deck. | nautical transport | countable uncountable |
| to carry | bear | English | noun | The fifteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| to carry | bear | English | noun | Something difficult or tiresome; a burden or chore. | US colloquial countable uncountable | |
| to carry | bear | English | verb | To endeavour to depress the price of, or prices in. | business finance | transitive |
| to carry | bear | English | adj | Characterized by declining prices in securities markets or by belief that the prices will fall. | business finance | not-comparable |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (weapons, flags or symbols of rank, office, etc.) upon one's person, especially visibly; to be equipped with (weapons, etc.). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To wear (garments, pieces of jewellery, etc.). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (offspring in the womb), to be pregnant (with). | intransitive rare transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have or display (a mark or other feature). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To display (a particular heraldic device) on a shield or coat of arms; to be entitled to wear or use (a heraldic device) as a coat of arms. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To present or exhibit (a particular outward appearance); to have (a certain look). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a name, title, or designation). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess or enjoy (recognition, renown, a reputation, etc.); to have (a particular price, value, or worth). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (interest or a specified rate of interest) stipulated in its terms. | transitive usually | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (an appendage, organ, etc.) as part of the body; (of a part of the body) to have (an appendage). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry or hold in the mind; to experience, entertain, harbour (an idea, feeling, or emotion). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To feel and show (respect, reverence, loyalty, etc.) to, towards, or unto a person or thing. | rare transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess inherently (a quality, attribute, power, or capacity); to have and display as an essential characteristic. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a relation, correspondence, etc.) to something else. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To give (written or oral testimony or evidence); (figurative) to provide or constitute (evidence or proof), give witness. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a certain meaning, intent, or effect). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To behave or conduct (oneself). | reflexive transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess and use, to exercise (power or influence); to hold (an office, rank, or position). | rare transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry a burden or burdens. | intransitive obsolete transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To take or bring (a person) with oneself; to conduct. | obsolete rare transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To support or sustain; to hold up. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To endure or withstand (hardship, scrutiny, etc.); to tolerate; to be patient (with). | ||
| to carry | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To sustain, or be answerable for (blame, expense, responsibility, etc.). | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To admit or be capable of (a meaning); to suffer or sustain without violence, injury, or change. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To warrant, justify the need for. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To afford, to be something to someone, to supply with something. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To carry on, or maintain; to have. | transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To push, thrust, press. | intransitive usually with-on | |
| to carry | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To take effect; to have influence or force; to be relevant. | figuratively intransitive | |
| to carry | bear | English | verb | To press or impinge upon. / Of a weapon, to be aimed at an enemy or other target. | government military politics war | intransitive |
| to carry | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To give birth to (someone or something) (may take the father of the direct object as an indirect object). | ditransitive transitive | |
| to carry | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To produce or yield something, such as fruit or crops. | intransitive transitive uncommon | |
| to carry | bear | English | verb | To be, or head, in a specific direction or azimuth (from somewhere). | intransitive | |
| to carry | bear | English | verb | To gain or win. | obsolete transitive | |
| to carry | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“barley”). | alt-of alternative uncountable | |
| to carry | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“pillowcase”). | alt-of alternative uncountable | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To find a solution to (a problem). | transitive | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To reduce to simple or intelligible notions; to make clear or certain; to unravel; to explain. | transitive | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To make a firm decision to do something. To become determined to reach a certain goal or take a certain action. | intransitive | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To determine or decide in purpose; to make ready in mind; to fix; to settle. | transitive | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To come to an agreement or make peace; patch up relationship, settle differences, bury the hatchet. | ||
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To break down into constituent parts; to decompose; to disintegrate; to return to a simpler constitution or a primeval state. | intransitive reflexive transitive | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To cause to perceive or understand; to acquaint; to inform; to convince; to assure; to make certain. | ||
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To cause a chord to go from dissonance to consonance. | entertainment lifestyle music | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To render visible or distinguishable the parts of something. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To find the IP address of a hostname, or the entity referred to by a symbol in source code; to look up. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To melt; to dissolve; to liquefy or soften (a solid). | rare transitive | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To melt; to dissolve; to become liquid. | intransitive rare reflexive | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To liquefy (a gas or vapour). | obsolete transitive | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To disperse or scatter; to discuss, as an inflammation or a tumour. | medicine sciences | dated |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To relax; to lie at ease. | obsolete | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To separate racemic compounds into their enantiomers. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | To solve (an equation, etc.). | mathematics sciences | archaic transitive |
| to come to an agreement | resolve | English | noun | Determination; will power. | uncountable | |
| to come to an agreement | resolve | English | noun | A determination to do something; a fixed decision. | countable | |
| to come to an agreement | resolve | English | noun | An act of resolving something; resolution. | countable | |
| to come to an agreement | resolve | English | verb | Alternative spelling of re-solve. | alt-of alternative | |
| to compare with | paragon | English | noun | A person of preeminent qualities, who acts as a pattern or model for others. | ||
| to compare with | paragon | English | noun | A companion; a match; an equal. | obsolete | |
| to compare with | paragon | English | noun | Comparison; competition. | obsolete | |
| to compare with | paragon | English | noun | The size of type between great primer and double pica, standardized as 20-point. | media printing publishing typography | dated |
| to compare with | paragon | English | noun | A flawless diamond of at least 100 carats. | gemmology gemology geography geology jewelry lifestyle natural-sciences | |
| to compare with | paragon | English | verb | To compare; to parallel; to put in rivalry or emulation with. | ||
| to compare with | paragon | English | verb | To compare with; to equal; to rival. | ||
| to compare with | paragon | English | verb | To serve as a model for; to surpass. | ||
| to compare with | paragon | English | verb | To be equal; to hold comparison. | ||
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To cook (something) in simmering or very hot liquid (usually water; sometimes wine, broth, or otherwise). | transitive | |
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To be cooked in such manner. | intransitive | |
| to cook in simmering liquid | poach | English | noun | The act of cooking in simmering liquid. | ||
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To trespass on another's property to take fish or game. | ambitransitive | |
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To take game or fish illegally. | ambitransitive | |
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To take anything illegally or unfairly. | ambitransitive broadly | |
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To intrude; to interfere; to get involved inappropriately, without welcome. | figuratively | |
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To entice (an employee or customer) to switch from a competing company to one's own. | business | ambitransitive |
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To make soft or muddy by trampling. | ||
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To become soft or muddy by being trampled on. | ||
| to cook in simmering liquid | poach | English | verb | To stab; to pierce; to spear or drive or plunge into something. | obsolete | |
| to cook in simmering liquid | poach | English | noun | The act of taking something unfairly, as in tennis doubles where one player returns a shot that their partner was better placed to return. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Unclean; covered with or containing unpleasant substances such as dirt or grime. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | That makes one unclean; corrupting, infecting. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Morally unclean; obscene or indecent, especially sexually. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Dishonorable; violating accepted standards or rules. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Corrupt, illegal, or improper. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Out of tune. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of color, discolored by impurities. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Containing data needing to be written back to memory or disk. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Carrying illegal drugs among one's possessions or inside of one's bloodstream. | slang | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Used as an intensifier, especially in conjunction with "great". | informal | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Sleety; gusty; stormy. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of an alcoholic beverage, especially a cocktail or mixed drink: served with the juice of olives. | slang | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of food, indulgent in an unhealthy way. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of food, covered in an array of indulgent toppings. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Spreading harmful radiation over a wide area. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Having the undercarriage or flaps in the down position. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of an audio recording: containing unwanted noise. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Producing much ash. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adv | In a dirty manner. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | verb | To make (something) dirty. | transitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | verb | To stain or tarnish (somebody) with dishonor. | transitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | verb | To debase by distorting the real nature of (something). | transitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | verb | To become soiled. | intransitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | noun | Anything that is dirty. | ||
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To declare formally, officially or ceremoniously. | transitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To declare authoritatively, or as a formal expert opinion. | transitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To declare authoritatively, or as a formal expert opinion. / To pronounce dead. | transitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To pass judgment. | intransitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To sound out (a word or phrase); to articulate. | transitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To sound out (a word or phrase); to articulate. / To sound like. | transitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To produce the components of speech. | intransitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To read aloud. | transitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | verb | To emphasize, highlight. | transitive | |
| to declare authoritatively or as formal opinion | pronounce | English | noun | Eggcorn of pronouns. | plural plural-only | |
| to deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so | emote | English | verb | To display or express (emotions, mental states, etc.) openly, particularly while acting, and especially in an excessive manner. | transitive | |
| to deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so | emote | English | verb | To deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so. | transitive | |
| to deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so | emote | English | verb | To display (excessive) emotion, especially while acting. | intransitive | |
| to deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so | emote | English | verb | To express a virtual action, presented to other users as a graphic or reported speech, rather than sending a straightforward message. | Internet intransitive | |
| to deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so | emote | English | verb | To perform a short action, such as a gesture or a dance move, which may be seen by other players but does not have any effect on gameplay. | video-games | intransitive |
| to deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so | emote | English | noun | A virtual action expressed to other users as a graphic or reported speech rather than a straightforward message. | Internet | |
| to deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so | emote | English | noun | Clipping of emoticon. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| to deliver (a speech), say (lines of a play, words), etc., in a dramatic or emotional manner, especially if overly so | emote | English | noun | A short action, such as a gesture or a dance move, which may be seen by other players but does not have any effect on gameplay. | video-games | |
| to dilute | thin | English | adj | Having little thickness or extent from one surface to its opposite. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Of low viscosity or low specific gravity. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Scarce; not close, crowded, or numerous; not filling the space. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Describing a poorly played golf shot where the ball is struck by the bottom part of the club head. See fat, shank, toe. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to dilute | thin | English | adj | Lacking body or volume; small; feeble; not full. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Slight; small; slender; flimsy; superficial; inadequate; not sufficient for a covering. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Of a route: relatively little used. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to dilute | thin | English | adj | Poor; scanty; without money or success. | ||
| to dilute | thin | English | noun | A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete hole. | hobbies lifestyle philately | |
| to dilute | thin | English | noun | Any food produced or served in thin slices. | ||
| to dilute | thin | English | verb | To make thin or thinner. | transitive | |
| to dilute | thin | English | verb | To become thin or thinner. | intransitive | |
| to dilute | thin | English | verb | To dilute. | ||
| to dilute | thin | English | verb | To remove some plants or parts of plants in order to improve the growth of what remains. | ||
| to dilute | thin | English | adv | Not thickly or closely; in a scattered state. | ||
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | verb | To enclose (an object) completely in any flexible, thin material such as fabric or paper. | transitive | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | verb | To enclose or coil around an object or organism, as a form of grasping. | transitive | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | verb | To conceal by enveloping or enfolding; to hide. | figuratively transitive | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | verb | To finish shooting (filming) a video, television show, or movie. | intransitive transitive | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | verb | To break a continuous line (of text) onto the next line | transitive usually | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | verb | To make functionality available through a software wrapper. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | verb | To (cause to) reset to an original value after passing a maximum. | intransitive transitive | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | Paper or sheeting that is wrapped around something to protect, contain, or conceal it. | countable uncountable | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | Paper or sheeting that is wrapped around something to protect, contain, or conceal it. / A large sheet of self-adhesive material applied over a vehicle's paintwork for decorative or protective purposes. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | A loose piece of women's clothing that one wraps around the body; a shawl or scarf. | countable uncountable | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | An outer garment worn as protection while riding, travelling etc. | archaic countable in-plural uncountable | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | A type of food consisting of various ingredients wrapped in a tortilla or pancake. | countable uncountable | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | The completion of all or a major part of a performance. | entertainment lifestyle | countable uncountable |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | A wraparound mortgage. | countable uncountable | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | A complete news report ready for broadcast, incorporating spoken reporting and other material. | broadcasting media radio television | countable uncountable |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | The act of wrapping. | countable uncountable | |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | A straight draw in which there are more than 8 outs to complete the straight, especially in Omaha hold 'em. | card-games poker | countable slang uncountable |
| to enclose or coil around an object or organism | wrap | English | noun | Alternative spelling of rap (“appraisal”). | Australia alt-of alternative informal | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. | also figuratively | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A dose of liquid medicine in the form of a drop (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A liquid medicine that is intended to be administered in drops (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively in-plural |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. | figuratively | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A small amount of an alcoholic beverage. | Australia UK figuratively | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / Usually preceded by the: alcoholic spirits in general. | UK figuratively | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A single measure of whisky. | Ireland figuratively informal | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / Often preceded by a defining word: a small, round piece of hard candy, such as a lemon drop or piece of licorice; a lozenge. | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / An ornament resembling a pendant; a gutta. | architecture | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / The cover mounted on a swivel over a keyhole that rests over the keyhole when not in use to keep out debris, but is swiveled out of the way before inserting the key. | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A fruit which has fallen off a tree, etc., or has been knocked off accidentally, rather than picked. | agriculture business lifestyle | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A dropped pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A trapdoor (“hinged platform”) on a gallows; a gallows itself. | government law-enforcement | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An item made available for the player to pick up from the remains of a defeated enemy. | games gaming video-games | Internet |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A mechanism for lowering something, such as a machine for lowering heavy weights on to a ship's deck, or a device for temporarily lowering a gas jet, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An overhead electrical line running from a utility pole to a customer's building or other premises. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences technology telecommunications | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / Ellipsis of drop hammer or drop press. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of ellipsis |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A curtain which falls in front of a theatrical stage; also, a section of (cloth) scenery lowered on to the stage like a curtain. | entertainment lifestyle theater | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An act of moving downwards under the force of gravity; a descent, a fall. | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An instance of making a delivery of people, supplies, or things, especially by parachute out of an aircraft (an airdrop), but also by truck, etc. | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A release (of music, a video game, etc). | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / The amount of money that a gambler exchanges for chips in a casino. | gambling games | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Preceded by the: execution by hanging. | government law-enforcement | informal |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Usually preceded by the: relegation from one division to a lower one. | hobbies lifestyle sports | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop-back. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop target. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop shot. | golf hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A near vertical descent down the face of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An unsolicited credit card issue. | banking business | US dated |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of men's clothes: the difference between the chest circumference and waist circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of women's clothes: the difference between the bust circumference and hip circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance below a cliff or other high position through which someone or something could fall; hence, a steep slope. | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The vertical length of a hanging curtain. | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance that a person drops when being executed by hanging. | government law-enforcement | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. | nautical transport | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A place where items or supplies may be left for others to collect, whether openly (as with a mail drop), or secretly or illegally (as in crime or espionage); a drop-off point. | ||
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | Only used in get the drop on, have the drop on: an advantage. | informal | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A point in a song, usually electronic music such as dubstep, house, trance, or trap, where there is a very noticeable and pleasing change in bass, tempo, and/or overall tone; a climax, a highlight. | entertainment lifestyle music | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | An automobile with a drop-top roof, a convertible. | US slang | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | noun | A place (specified by an ordinal) in the batting order after the openers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | Of a liquid: to fall in drops or droplets. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. | also figuratively intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. / Of an item: To appear for the player to pick up, usually after an enemy has been defeated. | games gaming video-games | Internet also figuratively intransitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To fall or sink quickly or suddenly to the ground. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To collapse in exhaustion or injury; also, to fall dead, or to fall in death. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To fall into a particular condition or state. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To come to an end (by not being kept up); to lapse, to stop. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a song or sound: to lower in key, pitch, tempo, or other quality. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a voice: to lower in timbre, often due to puberty. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those at the front. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | Usually followed by by, in, or into: of a person: to visit someone or somewhere informally or without a prior appointment. | intransitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | Of a programme, software, a music album or song, etc.: to enter public distribution. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial intransitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To drop out of the betting. | gambling games | intransitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | Of the testicles: to hang further away from the body and begin producing sperm due to puberty. | medicine physiology sciences | informal intransitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To let drops fall; to discharge itself in drops. | intransitive obsolete | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To drip (a liquid) in drops or small amounts. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). | also ergative figuratively transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). / Of a defeated enemy or container: To leave behind an item that the player can collect. | games gaming video-games | Internet also ergative figuratively transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To quickly lower or take down (one's trousers), especially in public. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling. | cooking food lifestyle | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To reduce; to make smaller. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | Of an animal (usually a sheep): to give birth to (young); of a bird: to lay (an egg). | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To mention (something) casually or incidentally, usually in conversation. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To let (a letter, etc.) fall into a postbox; hence, to send (a letter, email, or other message) in an offhand manner. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To make (someone or something) fall to the ground from a blow, gunshot, etc.; to bring down, to shoot down; to kill. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To set down (someone or something) from a vehicle; to stop and deliver or deposit (someone or something); to drop off. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. / To tune (a guitar string, etc.) to a lower note. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, subject, etc.). | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To dispose or get rid of (something); to lose, to remove. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To cease to include (something), as if on a list; to dismiss, to eject, to expel. | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To cancel or cease to participate in (a scheduled course, event, or project). | transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To lose, spend, or otherwise part with (money). | slang transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To pass or use (counterfeit cheques, money, etc.). | slang transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To impart (something). | slang transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | Especially in drop acid: to swallow (a drug, particularly LSD). | slang transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To fail to write, or (especially) to pronounce (a syllable, letter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To play (a portion of music) in the manner of a disc jockey. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To perform (rap music). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To (unexpectedly) lose (a competition, game, etc.). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | Of a fielder: to fail to dismiss (a batsman) by accidentally dropping a batted ball that had initially been caught. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To score (a goal) by means of a drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To cover (something) with or as if with drops, especially of a different colour; to bedrop, to variegate. | archaic transitive | |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To enter a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To present (the user) with a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those in front | drop | English | verb | To make someone, or be made to do push-ups or some other form of exercise on the ground as punishment. | government military politics war | Singapore US ergative slang |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To flow. / Of a liquid or electric current, to flow. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | figuratively intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To flow. / To make a liquid or electric current flow from or into an object. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | To play basketball (usually pickup). | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | In sports / A stretch when one team heavily outscores the other. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | In sports / A basketball game (usually pickup). | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| to flee away from a danger or towards help | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| to flee away from a danger or towards help | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| to gesture | 比畫 | Chinese | verb | to gesture; to gesticulate | ||
| to gesture | 比畫 | Chinese | verb | to compete in a martial arts contest | ||
| to gesture | 比畫 | Chinese | verb | to practice the moves of a martial art by imitating the teacher | ||
| to go beyond some limit | exceed | English | verb | To be larger, greater than (something). | transitive | |
| to go beyond some limit | exceed | English | verb | To be better than (something). | transitive | |
| to go beyond some limit | exceed | English | verb | To go beyond (some limit); to surpass; to be longer than. | transitive | |
| to go beyond some limit | exceed | English | verb | To predominate. | intransitive | |
| to go beyond some limit | exceed | English | verb | To go too far; to be excessive. | intransitive obsolete | |
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | noun | A horizontal metal grill through which liquid, ash, or small objects can fall, while larger objects cannot. | ||
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | noun | A frame or bed, or kind of basket, of iron bars, for holding fuel while burning. | ||
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | noun | A grapper, a metal ring on a lance behind the grip. | historical | |
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | verb | To furnish with grates; to protect with a grating or crossbars. | transitive | |
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | verb | To shred (things, usually foodstuffs), by rubbing across a grater. | cooking food lifestyle | transitive |
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | verb | To make an unpleasant rasping sound, often as the result of rubbing against something. | intransitive | |
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | verb | To get on one's nerves; to irritate, annoy. | broadly intransitive | |
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | verb | To annoy. | broadly transitive | |
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | adj | Serving to gratify; agreeable. | obsolete | |
| to grate on one's nerves, irritate | grate | English | adj | Obsolete spelling of great. | alt-of obsolete | |
| to have a snack | 墊補 | Chinese | verb | to fill a financial deficit by temporarily appropriating money from elsewhere | colloquial | |
| to have a snack | 墊補 | Chinese | verb | to have a snack to allay hunger before a regular meal | Mainland-China colloquial | |
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | noun | Nonsense; senseless talk. | countable uncountable | |
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | noun | Saliva, drool. | countable rare uncountable | |
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | verb | To talk nonsense; to talk senselessly; to drool. | ||
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | verb | To have saliva drip from the mouth. | archaic intransitive | |
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | verb | To be weak or foolish; to dote. | ||
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | noun | A servant; a drudge. | obsolete | |
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | noun | A fool; an idiot. | obsolete | |
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | verb | To move or travel slowly. | obsolete | |
| to have saliva drip from the mouth | drivel | English | verb | To use up or to be used up. | obsolete | |
| to introduce bubbles | sparge | English | verb | To sprinkle or spray. | ||
| to introduce bubbles | sparge | English | verb | To introduce bubbles into (a liquid). | transitive | |
| to introduce bubbles | sparge | English | noun | Synonym of lautering. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| to introduce bubbles | sparge | English | adj | That sparges. | not-comparable | |
| to lay a false claim to | 食認 | Chinese | verb | to bear (a burden); to assume (responsibility); to be responsible for | Hokkien | |
| to lay a false claim to | 食認 | Chinese | verb | to claim under false pretenses | Hokkien Mainland-China | |
| to lay a false claim to | 食認 | Chinese | verb | to make a confession of one's crime; to confess | Taiwanese-Hokkien | |
| to lay a false claim to | 食認 | Chinese | verb | to associate oneself with something that appears similar; to take something personally | Zhangzhou-Hokkien | |
| to look ahead | 前瞻 | Chinese | verb | to look ahead; to look forward | ||
| to look ahead | 前瞻 | Chinese | verb | to foresee; to predict; to envision | ||
| to make a stop; to pause | check | English | noun | An inspection or examination. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A control; a limit or stop. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece. | board-games chess games | |
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A mark (especially a checkmark: ✓) used as an indicator. | US | |
| to make a stop; to pause | check | English | noun | An order to a bank to pay money to a named person or entity. | US | |
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A bill, particularly in a restaurant. | US | |
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A maneuver performed by a player to take another player out of the play. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A token used instead of cash in various contexts, including sign-out of company property or collection of rations (dated), in gaming machines, or in gambling generally. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A lengthwise separation through the growth rings in wood. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A mark, certificate, or token by which errors may be prevented, or a thing or person may be identified. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | noun | The forsaking by a hawk of its proper game to follow other birds. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A small chink or crack. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To inspect; to examine. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To verify the accuracy of a text or translation, usually making some corrections (proofread) or many (copyedit). | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To mark items on a list (with a checkmark or by crossing them out) that have been chosen for keeping or removal or that have been dealt with (for example, completed or verified as correct or satisfactory). | US often transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To control, limit, or halt. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To scold or rebuke someone. | informal transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To verify or compare with a source of information. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To leave in safekeeping. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To leave with a shipping agent for shipping. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To pass or bounce the ball to an opponent from behind the three-point line and have the opponent pass or bounce it back to start play. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To disrupt another player with the stick or body to obtain possession of the ball or puck. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To announce that one is remaining in a hand without betting. | card-games poker | transitive |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To make a move which puts an adversary's king in check; to put in check. | board-games chess games | transitive |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To chide, rebuke, or reprove. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To slack or ease off, as a brace which is too stiffly extended. | nautical transport | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To crack or gape open, as wood in drying; or to crack in small checks, as varnish, paint, etc. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To make checks or chinks in; to cause to crack. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To make a stop; to pause. | intransitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To clash or interfere. | obsolete | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To act as a curb or restraint. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To turn, when in pursuit of proper game, and fly after other birds. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To check out, make sense or prove to be the case after verification or interrogation. | intransitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | intj | An expression showing that a requirement has been satisfied. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | intj | An expression that indicates that the speaker wishes to pay the bill (e.g. in a restaurant). | ||
| to make a stop; to pause | check | English | noun | A pattern made up of a grid of squares of alternating colors; a checkered pattern. | business manufacturing textiles | in-plural |
| to make a stop; to pause | check | English | noun | Any fabric woven with such a pattern. | ||
| to make a stop; to pause | check | English | verb | To mark with a check pattern. | transitive | |
| to make a stop; to pause | check | English | adj | Checky, i.e. chequy. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable possibly rare |
| to make a stop; to pause | check | English | noun | Alternative form of chick (“window blind or door screen”). | India Pakistan alt-of alternative | |
| to mount upward on wings | soar | English | verb | To fly high with little effort, like a bird. | intransitive | |
| to mount upward on wings | soar | English | verb | To mount upward on wings, or as on wings, especially by gliding while employing rising air currents. | ||
| to mount upward on wings | soar | English | verb | To remain aloft by means of a glider or other unpowered aircraft. | ||
| to mount upward on wings | soar | English | verb | To rise, especially rapidly or unusually high. | ||
| to mount upward on wings | soar | English | verb | To rise in thought, spirits, or imagination; to be exalted in mood. | figuratively | |
| to mount upward on wings | soar | English | noun | The act of soaring. | ||
| to mount upward on wings | soar | English | noun | An upward flight. | ||
| to move or actuate | agitate | English | verb | To disturb or excite; to perturb or stir up (a person). | transitive | |
| to move or actuate | agitate | English | verb | To cause to move with a violent, irregular action; to shake. | transitive | |
| to move or actuate | agitate | English | verb | To participate in political agitation (sense 3). | ||
| to move or actuate | agitate | English | verb | To set in motion; to actuate. | obsolete transitive | |
| to move or actuate | agitate | English | verb | To discuss or debate. | archaic transitive | |
| to move or actuate | agitate | English | verb | To mull over, or think deeply about; to consider, to devise. | archaic transitive | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | The high-pitched sound of a small object moving rapidly through air. | ||
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | Energy; vigor; vim. | informal | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | A zip fastener. | Commonwealth Ireland UK | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | Zero; nothing. | slang | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | A trip on a zipline. | ||
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | A zip file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | Synonym of convolution (“a type of mapping function”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | Synonym of zip zap zop | ||
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | An ounce of marijuana. | slang | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | intj | Imitative of high-pitched sound of a small object moving rapidly through air. | onomatopoeic | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To close with a zip fastener. | transitive | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To close as if with a zip fastener. | figuratively transitive | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To compress (one or more computer files) into a single and often smaller file, especially one in the ZIP format. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To subject to the convolution mapping function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To move rapidly (in a specified direction or to a specified place) with a high-pitched sound. | intransitive | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To move in haste (in a specified direction or to a specified place). | colloquial intransitive | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To make (something) move quickly | transitive | |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To travel on a zipline. | ||
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | verb | To offer a list of alternately male and female candidates in an attempt to address the shortage of women. | government politics | UK |
| to move rapidly with a high-pitched sound | zip | English | noun | Ellipsis of zip code. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to not hold in sufficiently high esteem | underappreciate | English | verb | To not hold in sufficiently high esteem. | transitive | |
| to not hold in sufficiently high esteem | underappreciate | English | verb | To not gain in value sufficiently. | intransitive | |
| to pursue in a manner to injure, grieve, or afflict | persecute | English | verb | To pursue in a manner to do harm or cruelty to; especially, because of the victim's race, sexual identity, or adherence to a particular belief. | ||
| to pursue in a manner to injure, grieve, or afflict | persecute | English | verb | To harass with importunity; to pursue with persistent solicitations; to annoy. | ||
| to pursue in a manner to injure, grieve, or afflict | persecute | English | verb | To kill many of one species of animal, with the intent of removing them from human habitats. | ||
| to renege on one's obligations or commitments | backslide | English | verb | To regress; to slip backwards or revert to a previous, worse state. | intransitive | |
| to renege on one's obligations or commitments | backslide | English | verb | To shirk responsibility; to renege on one's obligations or commitments. | transitive | |
| to renege on one's obligations or commitments | backslide | English | verb | To revert back into a life of sin after being saved. | Christianity | |
| to renege on one's obligations or commitments | backslide | English | noun | A backward regression; a reverting back to a worse state. | ||
| to renege on one's obligations or commitments | backslide | English | noun | A dance move in which the feet are alternately slid back and the heels lifted, giving the illusion of walking forwards while actually moving backwards. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| to scold, rebuke, reprove, chide, reprimand | ntsertu | Aromanian | verb | to scold, rebuke, reprove, chide, reprimand | ||
| to scold, rebuke, reprove, chide, reprimand | ntsertu | Aromanian | verb | to argue, quarrel, bicker, wrangle | reflexive | |
| to spill, fumble | cough up | English | verb | To expel from the lungs, throat, stomach, etc. by coughing. | transitive | |
| to spill, fumble | cough up | English | verb | To reluctantly or unwillingly give. / Of money: to pay or disburse reluctantly. | idiomatic informal transitive | |
| to spill, fumble | cough up | English | verb | To reluctantly or unwillingly give. / Of other objects: to hand over, give. | idiomatic informal transitive | |
| to spill, fumble | cough up | English | verb | To reluctantly or unwillingly give. / To confess; to give up information. | idiomatic informal intransitive slang transitive | |
| to spill, fumble | cough up | English | verb | To lose a competition by one's own mistakes, usually near the end of the contest. | idiomatic | |
| to spill, fumble | cough up | English | verb | To spill, to fumble. | idiomatic transitive | |
| to spread a male's genes | sow one's wild oats | English | verb | To spread one's genes around by impregnating many females. | figuratively idiomatic | |
| to spread a male's genes | sow one's wild oats | English | verb | To engage in premarital or extramarital flings. | broadly idiomatic | |
| to spread a male's genes | sow one's wild oats | English | verb | To have numerous sexual partners. | broadly idiomatic | |
| to spread a male's genes | sow one's wild oats | English | verb | To indulge in a period of irresponsible behavior. | broadly idiomatic often | |
| to start | mettersi | Italian | verb | to put on, wear | ||
| to start | mettersi | Italian | verb | to put oneself, place oneself, set oneself, get, go | ||
| to start | mettersi | Italian | verb | to start, begin, set about, set, turn to | ||
| to start | mettersi | Italian | verb | to date (become the boyfriend/girlfriend of someone) | ||
| to start | mettersi | Italian | verb | Used other than figuratively or idiomatically: compound of the infinitive mettere with si. | ||
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | A hit or strike with one's fist. | countable | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | A blow from something other than the fist. | countable rare | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | Power, strength, energy. | uncountable | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | Impact. | uncountable | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To strike with one's fist. | transitive | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To herd. | transitive | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To operate (a device or system) by depressing a button, key, bar, or pedal, or by similar means. | transitive | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To enter (information) on a device or system. | transitive | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To hit (a ball or similar object) with less than full force. | transitive | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To make holes in something (rail ticket, leather belt, etc) (see also the verb under Etymology 2). | transitive | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To thrust against; to poke. | ||
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | Ellipsis of punch above one's weight, especially, to date somebody more attractive than oneself. | UK abbreviation alt-of ellipsis intransitive slang | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To perform pigeage: to stamp down grape skins that float to the surface during fermentation. | beverages food lifestyle oenology wine | transitive |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To emphasize; to give emphasis to. | transitive | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To light marijuana in a bong. | Australia New-Zealand slang | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | A device, generally slender and round, used for creating holes in thin material, for driving an object through a hole in a containing object, or to stamp or emboss a mark or design on a surface. | countable | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | A device, generally slender and round, used for creating holes in thin material, for driving an object through a hole in a containing object, or to stamp or emboss a mark or design on a surface. / A mechanism for punching holes in paper or other thin material. | countable | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | A hole or opening created with a punch. | countable | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | An extension piece applied to the top of a pile; a dolly. | business construction manufacturing piledriving | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | A prop, as for the roof of a mine. | ||
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To employ a punch to create a hole in or stamp or emboss a mark on something. | ||
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | verb | To mark a ticket. | ||
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | A beverage, generally containing a mixture of fruit juice and some other beverage, often alcoholic. | uncountable usually | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | Any of various riodinid butterflies of the genus Dodona of Asia. | biology entomology natural-sciences | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | noun | A short fat person. | archaic regional | |
| to strike something or someone with one's fist | punch | English | adj | Short and thickset. | Northern-England Scotland archaic | |
| to subject to analysis | analyze | English | verb | To subject to analysis. | US transitive | |
| to subject to analysis | analyze | English | verb | To resolve (anything complex) into its elements. | US transitive | |
| to subject to analysis | analyze | English | verb | To separate into the constituent parts, for the purpose of an examination of each separately. | US transitive | |
| to subject to analysis | analyze | English | verb | To examine in such a manner as to ascertain the elements or nature of the thing examined; as, to analyze a fossil substance, to analyze a sentence or a word, or to analyze an action to ascertain its morality. | US transitive | |
| to subordinate | 附屬 | Chinese | verb | to be a subsidiary or auxiliary; to be attached or affiliated | ||
| to subordinate | 附屬 | Chinese | verb | to be subordinate | ||
| to taste | 試 | Chinese | character | to test | ||
| to taste | 試 | Chinese | character | to try; to experiment | ||
| to taste | 試 | Chinese | character | test; examination (Classifier: 個/个 c) | ||
| to taste | 試 | Chinese | character | to taste; to try | dialectal | |
| to unload | debark | English | verb | To unload goods from an aircraft or ship. | transitive | |
| to unload | debark | English | verb | To disembark. | intransitive | |
| to unload | debark | English | verb | To remove the bark from a tree, especially one that has been felled. | business forestry | transitive |
| to unload | debark | English | verb | To devocalize (a dog). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | transitive |
| to upload a video of something to YouTube | YouTube | English | name | A video-sharing website. | ||
| to upload a video of something to YouTube | YouTube | English | name | Collectively, the users of YouTube; especially the content creator's viewers. | ||
| to upload a video of something to YouTube | YouTube | English | noun | Any website that allows users to upload content, particularly YouTube itself. | countable | |
| to upload a video of something to YouTube | YouTube | English | noun | A small video that can be viewed online, particularly one hosted on YouTube. | countable informal | |
| to upload a video of something to YouTube | YouTube | English | noun | A YouTube channel. | countable | |
| to upload a video of something to YouTube | YouTube | English | verb | To upload a video of something to YouTube. | transitive | |
| to upload a video of something to YouTube | YouTube | English | verb | To search for and view on YouTube. | transitive | |
| to upload a video of something to YouTube | YouTube | English | verb | To upload or watch videos on YouTube. | intransitive | |
| to write chords for | chord | English | noun | A harmonic set of three or more notes that is heard as if sounding simultaneously. | entertainment lifestyle music | |
| to write chords for | chord | English | noun | A line segment between two points of a curve. | geometry mathematics sciences | |
| to write chords for | chord | English | noun | A horizontal member of a truss. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to write chords for | chord | English | noun | A horizontal member of a truss. / A section of subsidiary railway track that interconnects two primary tracks that cross at different levels, to permit traffic to flow between them. | engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport | |
| to write chords for | chord | English | noun | The distance between the leading and trailing edge of a wing, measured in the direction of the normal airflow. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to write chords for | chord | English | noun | An imaginary line from the luff of a sail to its leech. | nautical transport | |
| to write chords for | chord | English | noun | A keyboard shortcut that involves two or more distinct keypresses, such as Ctrl+M followed by P. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to write chords for | chord | English | noun | The string of a musical instrument. | ||
| to write chords for | chord | English | noun | A cord. | anatomy medicine sciences | |
| to write chords for | chord | English | noun | An edge that is not part of a cycle but connects two vertices of the cycle. | graph-theory mathematics sciences | |
| to write chords for | chord | English | verb | To write chords for. | transitive | |
| to write chords for | chord | English | verb | To accord; to harmonize together. | entertainment lifestyle music | |
| to write chords for | chord | English | verb | To provide with musical chords or strings; to string; to tune. | transitive | |
| traditional village | kampung | English | noun | A traditional village. | Brunei Indonesia Malaysia Singapore | |
| traditional village | kampung | English | noun | A district or suburb where a former village once stood. | Singapore | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To tie; to confine by any ligature. | intransitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To cohere or stick together in a mass. | intransitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To be restrained from motion, or from customary or natural action, as by friction. | intransitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To exert a binding or restraining influence. | intransitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc. | transitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To confine, restrain, or hold by physical force or influence of any kind. | transitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To couple. | transitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To oblige, restrain, or hold, by authority, law, duty, promise, vow, affection, or other social tie. | figuratively | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To put (a person) under definite legal obligations, especially, under the obligation of a bond or covenant. | law | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To place under legal obligation to serve. | law | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To protect or strengthen by applying a band or binding, as the edge of a carpet or garment. | transitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To make fast (a thing) about or upon something, as by tying; to encircle with something. | archaic transitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To cover, as with a bandage. | transitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To prevent or restrain from customary or natural action, as by producing constipation. | archaic transitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To put together in a cover, as of books. | transitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To make two or more elements stick together. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To associate an identifier with a value; to associate a variable name, method name, etc. with the content of a storage location. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To process one or more object modules into an executable program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To complain; to whine about something. | UK dialectal | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | verb | To wear a binder so as to flatten one's chest to give the appearance of a flat chest, usually done by trans men. | intransitive | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | noun | That which binds or ties. | countable | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | noun | A troublesome situation; a problem; a predicament or quandary. | countable | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | noun | Any twining or climbing plant or stem, especially a hop vine; a bine. | countable uncountable | |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | noun | A ligature or tie for grouping notes. | entertainment lifestyle music | countable |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | noun | A strong grip or stranglehold on a position, which is difficult for the opponent to break. | board-games chess games | countable |
| transitive put together in a cover, as of books | bind | English | noun | The indurated clay of coal mines, or other overlying substances such as sandstone or shale. | countable uncountable | |
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | verb | To cause to become smaller. | transitive | |
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | verb | To become smaller; to contract. | intransitive | |
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | verb | To cower or flinch. | intransitive | |
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | verb | To draw back; to withdraw. | transitive | |
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | verb | To withdraw or retire, as from danger. | figuratively intransitive | |
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | verb | To move back or away, especially because of fear or disgust. | intransitive | |
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | noun | Shrinkage; contraction; recoil. | ||
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | noun | A psychiatrist or psychotherapist. | derogatory slang sometimes | |
| transitive: to cause something to shrink | shrink | English | noun | Loss of inventory, for example due to shoplifting or not selling items before their expiration date. | business | uncountable |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | verb | To change (or to be changed) from a solid state to a liquid state, usually by a gradual heat. | ergative | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | verb | To dissolve, disperse, vanish. | figuratively intransitive | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | verb | To soften, as by a warming or kindly influence; to relax; to render gentle or susceptible to mild influences; sometimes, in a bad sense, to take away the firmness of; to weaken. | ambitransitive figuratively | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | verb | To be discouraged. | intransitive | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | verb | To be emotionally softened or touched. | figuratively intransitive | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | verb | To be very hot and sweat profusely. | colloquial intransitive | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | Molten material, the product of melting. | countable uncountable | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | The transition of matter from a solid state to a liquid state. | countable uncountable | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | The springtime snow runoff in mountain regions. | countable uncountable | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | A melt sandwich. | countable uncountable | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | Rock showing evidence of having been remelted after it originally solidified. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | A wax-based substance for use in an oil burner as an alternative to mixing oils and water. | countable uncountable | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | A soft, soppy, or overly emotional person. | UK countable derogatory slang uncountable | |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | A centre-left or liberal person, when in opposition to a leftist; (especially) a critic of Jeremy Corbyn within the Labour Party. | government politics | UK countable derogatory slang uncountable |
| transitive: to change something from a solid to a liquid | melt | English | noun | Variant spelling of milt, the semen of a male fish, used as food. | countable uncountable | |
| travel very fast | fly | English | noun | Any insect of the order Diptera; characterized by having two wings (except for some wingless species), also called true flies. | biology natural-sciences zoology | |
| travel very fast | fly | English | noun | Especially, any of the insects of the family Muscidae, such as the common housefly (other families of Diptera include mosquitoes and midges). | ||
| travel very fast | fly | English | noun | Those or any similar but not closely related insect, such as a dragonfly, butterfly, or gallfly. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | A lightweight fishing lure resembling an insect. | fishing hobbies lifestyle | |
| travel very fast | fly | English | noun | A chest exercise performed by moving extended arms from the sides to in front of the chest. (also flye) | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| travel very fast | fly | English | noun | The butterfly stroke (plural is normally flys). | hobbies lifestyle sports swimming | |
| travel very fast | fly | English | noun | A witch's familiar. | obsolete | |
| travel very fast | fly | English | noun | A parasite. | obsolete | |
| travel very fast | fly | English | noun | A simple dance in which the hands are shaken in the air, popular in the 1960s. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | A butterfly (combination of four options). | business finance | |
| travel very fast | fly | English | verb | To travel through the air, another gas, or a vacuum, without being in contact with a grounded surface. | intransitive | |
| travel very fast | fly | English | verb | To flee, to escape (from). | ambitransitive archaic poetic | |
| travel very fast | fly | English | verb | To cause to fly (travel or float in the air): to transport via air or the like. | ergative transitive | |
| travel very fast | fly | English | verb | To travel or proceed very fast; to hasten. | intransitive | |
| travel very fast | fly | English | verb | To move suddenly, or with violence; to do an act suddenly or swiftly. | intransitive | |
| travel very fast | fly | English | verb | To proceed with great success. | intransitive | |
| travel very fast | fly | English | verb | To be accepted, come about or work out. | colloquial intransitive | |
| travel very fast | fly | English | verb | To display (a flag) on a flagpole. | ergative transitive | |
| travel very fast | fly | English | verb | To hunt with a hawk. | transitive | |
| travel very fast | fly | English | verb | To be in the winged adult stage. | biology entomology natural-sciences | intransitive |
| travel very fast | fly | English | noun | The action of flying; flight. | obsolete | |
| travel very fast | fly | English | noun | An act of flying. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | A fly ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| travel very fast | fly | English | noun | Ellipsis of fly route. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| travel very fast | fly | English | noun | A piece of canvas that covers the opening at the front of a tent. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | The sloping or roof part of the canvas of a tent. | India obsolete | |
| travel very fast | fly | English | noun | A strip of material (sometimes hiding zippers or buttons) at the front of a pair of trousers, pants, underpants, bootees, etc. | often plural | |
| travel very fast | fly | English | noun | The moving portion of an extendable ladder. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | The free edge of a flag. | history human-sciences sciences vexillology | |
| travel very fast | fly | English | noun | The horizontal length of a flag. | history human-sciences sciences vexillology | |
| travel very fast | fly | English | noun | An exercise that involves wide opening and closing of the arms perpendicular to the shoulders. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| travel very fast | fly | English | noun | The part of a weather vane pointing the direction from which the wind blows. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | That part of a compass on which the points are marked; the compass card. | nautical transport | |
| travel very fast | fly | English | noun | Two or more vanes set on a revolving axis, to act as a fanner, or to equalize or impede the motion of machinery by the resistance of the air, as in the striking part of a clock. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | Ellipsis of flywheel. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| travel very fast | fly | English | noun | A type of small, light, fast horse-drawn carriage that can be hired for transportation (sometimes pluralised flys). | historical | |
| travel very fast | fly | English | noun | In a knitting machine, the piece hinged to the needle, which holds the engaged loop in position while the needle is penetrating another loop; a latch. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | The pair of arms revolving around the bobbin, in a spinning wheel or spinning frame, to twist the yarn. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | A shuttle driven through the shed by a blow or jerk. | business manufacturing textiles weaving | |
| travel very fast | fly | English | noun | The person who took the printed sheets from the press. | media printing publishing | historical |
| travel very fast | fly | English | noun | A vibrating frame with fingers, attached to a power printing press for doing the same work. | media printing publishing | historical |
| travel very fast | fly | English | noun | One of the upper screens of a stage in a theatre. | ||
| travel very fast | fly | English | noun | Waste cotton. | ||
| travel very fast | fly | English | verb | To hit a fly ball; to hit a fly ball that is caught for an out. Compare ground (verb) and line (verb). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| travel very fast | fly | English | adj | Quick-witted, alert, mentally sharp. | dated slang | |
| travel very fast | fly | English | adj | Clandestine, surreptitious | slang | |
| travel very fast | fly | English | adj | Well dressed, smart in appearance; in style, cool. | slang | |
| travel very fast | fly | English | adj | Beautiful; displaying physical beauty. | slang | |
| travel very fast | fly | English | noun | A wing. | Northern-England Scotland | |
| travel very fast | fly | English | noun | Alternative form of vly (“swamp (in New York)”). | alt-of alternative | |
| tree | cinchona | English | noun | A tree or shrub of the genus Cinchona, native to the Andes in South America but since widely cultivated in Indonesia and India as well for its medicinal bark. | countable uncountable | |
| tree | cinchona | English | noun | The bark of these plants, which yield quinine and other alkaloids useful in reducing fevers and particularly in combatting malaria. | countable uncountable | |
| tree | cinchona | English | noun | Any medicine chiefly composed of the prepared bark of these plants. | medicine sciences | countable uncountable |
| tree | marula | English | noun | A medium-sized dioecious tree, Sclerocarya birrea, indigenous to Southern Africa and West Africa. | ||
| tree | marula | English | noun | Its edible stone fruit, with light yellow skin and white flesh. | ||
| truthful | todenmukainen | Finnish | adj | truthful | ||
| truthful | todenmukainen | Finnish | adj | realistic | ||
| unfit for habitation | unlivable | English | adj | That cannot be lived. | ||
| unfit for habitation | unlivable | English | adj | Unfit to be lived in; uninhabitable. | ||
| village | Val Marie | English | name | A village in the Rural Municipality of Val Marie, Saskatchewan, Canada. | ||
| village | Val Marie | English | name | A rural municipality in Saskatchewan, Canada. | ||
| villain | konna | Ingrian | noun | frog | ||
| villain | konna | Ingrian | noun | villain, crook | ||
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | noun | A violent flow, as of water, lava, etc.; a stream suddenly raised and running rapidly, as down a precipice. | ||
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | noun | A large amount or stream of something. | figuratively | |
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | adj | Rolling or rushing in a rapid stream. | ||
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | verb | To fall or flow in a torrent; to pour. | ||
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | noun | A set of files obtainable through a peer-to-peer network, especially BitTorrent. | Internet | |
| violent flow, as of water etc. | torrent | English | verb | To download in a torrent. | Internet transitive | |
| vulgar expression of surprise at impressive and usually positive events | fuck me | English | intj | An interjection expressing that someone is surprised, impressed, annoyed, or dismayed. | slang vulgar | |
| vulgar expression of surprise at impressive and usually positive events | fuck me | English | intj | Used other than figuratively or idiomatically: see fuck, me. | ||
| wearing a uniform | uniformed | English | adj | Dressed in a uniform. | not-comparable | |
| wearing a uniform | uniformed | English | adj | In an occupation that requires a uniform, such as the police force or military. | not-comparable | |
| wearing a uniform | uniformed | English | verb | simple past and past participle of uniform | form-of participle past | |
| weaving | reed | English | noun | Any of various types of tall stiff perennial grass-like plants growing together in groups near water. | countable | |
| weaving | reed | English | noun | The hollow stem of these plants. | countable | |
| weaving | reed | English | noun | Part of an aerophone musical instrument, comprising a thin piece of wood or metal, which vibrates to produce sound when air passes through it. | entertainment lifestyle music | countable |
| weaving | reed | English | noun | Short for reed instrument. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of countable |
| weaving | reed | English | noun | A comb-like part of a beater for beating the weft when weaving. | business manufacturing textiles weaving | countable |
| weaving | reed | English | noun | A piece of whalebone or similar for stiffening the skirt or waist of a woman's dress. | countable historical | |
| weaving | reed | English | noun | Reeding. | architecture | uncountable |
| weaving | reed | English | noun | A tube containing the train of powder for igniting the charge in blasting. | business mining | countable uncountable |
| weaving | reed | English | noun | Straw prepared for thatching a roof. | countable uncountable | |
| weaving | reed | English | noun | A missile weapon. | countable obsolete poetic uncountable | |
| weaving | reed | English | noun | A measuring rod. | metrology | archaic countable uncountable |
| weaving | reed | English | noun | A measuring rod. / A Babylonian unit of measure the length of a reed, equal to half a nindan, or six cubits. | metrology | archaic countable uncountable |
| weaving | reed | English | verb | To thatch. | transitive | |
| weaving | reed | English | verb | To mill or mint with reeding. | ||
| weaving | reed | English | verb | simple past and past participle of ree | form-of participle past | |
| weaving | reed | English | noun | The fourth stomach of a ruminant; rennet. | Scotland UK dialectal | |
| whaling lance | vákn | Faroese | noun | whaling lance | neuter | |
| whaling lance | vákn | Faroese | noun | weapon | neuter poetic | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light. | ||
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | Intense, direct light accompanied with heat. | ||
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | A high-visibility orange colour, typically used in warning signs and hunters' clothing. | ||
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | A bursting out, or active display of any quality. | ||
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | A hand consisting of five face cards. | card-games poker | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To be on fire, especially producing bright flames. | intransitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To send forth or reflect a bright light; shine like a flame. | intransitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To be conspicuous; shine brightly a brilliancy (of talents, deeds, etc.). | intransitive poetic | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To set in a blaze; burn. | rare transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To cause to shine forth; exhibit vividly; be resplendent with. | transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To be furiously angry; to speak or write in a rage. | figuratively | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | The white or lighter-coloured markings on a horse's face. | ||
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | A spot made on trees by chipping off a piece of the bark, usually as a surveyor's mark. | ||
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | A waymark: any marking as painted on trees, carvings, affixed markers, posts, flagging, or crosses placed to lead hikers on their trail. | ||
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To mark with a white spot on the face (as a horse). | transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To set a mark on (as a tree, usually by cutting off a piece of its bark). | transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To indicate or mark out (a trail, especially through vegetation) by a series of blazes. | transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To mark off or stake a claim to land. | transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To set a precedent for the taking-on of a challenge; lead by example. | figuratively transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To blow, as from a trumpet. | transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To publish; announce publicly. | transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To disclose; bewray; defame. | transitive | |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | verb | To blazon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
| white or lighter-coloured marking | blaze | English | noun | Publication; the act of spreading widely by report. | ||
| woman who sells fish | fishwife | English | noun | A woman who sells or works with fish; a female fishmonger. | archaic | |
| woman who sells fish | fishwife | English | noun | A vulgar, abusive or nagging woman with a loud, unpleasant voice. | derogatory | |
| woman who sells fish | fishwife | English | noun | A person, especially a woman, with poor personal hygiene. | Geordie derogatory | |
| woman who sells fish | fishwife | English | noun | The wife of a homosexual man. | slang | |
| woman who sings popular songs | thrush | English | noun | Any of numerous species of songbirds of the cosmopolitan family Turdidae, such as the song thrush, mistle thrush, bluebird, and American robin. | ||
| woman who sings popular songs | thrush | English | noun | A female singer. | US colloquial | |
| woman who sings popular songs | thrush | English | noun | A fungal infection caused by species of genus Candida, affecting the mouth or vagina; candidiasis. | ||
| wonder, admiration | 詠嘆 | Japanese | noun | The use of particles or jodōshi to show an admirative tone | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| wonder, admiration | 詠嘆 | Japanese | noun | admiration, wonder | ||
| wonder, admiration | 詠嘆 | Japanese | verb | to be deeply moved, to be admired | ||
| wonder, admiration | 詠嘆 | Japanese | verb | to intone, to sing, to chant | usually | |
| workplace of a general practitioner | general practice | English | noun | The conduct of a profession, especially medicine or law, as a general practitioner, without a specialty. | uncountable usually | |
| workplace of a general practitioner | general practice | English | noun | A place where a general practitioner works. | countable usually | |
| лесо- | лес | Russian | noun | forest, woods | inanimate masculine | |
| лесо- | лес | Russian | noun | lumber, timber | inanimate masculine singular | |
| лесо- | лес | Russian | noun | леса́ scaffolding, scaffold trestle, falsework | inanimate masculine plural | |
| лесо- | лес | Russian | noun | much, many, a lot of something (especially high, eminent) | figuratively inanimate masculine | |
| → Middle Persian | jimáh | Proto-Iranian | noun | winter | reconstruction | |
| → Middle Persian | jimáh | Proto-Iranian | noun | cold, frost | reconstruction |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Belarusian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-15 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (03da280 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.