"spank" meaning in All languages combined

See spank on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /spæŋk/ Audio: En-uk-spank.ogg [UK] Forms: spanks [plural]
Rhymes: -æŋk Etymology: Uncertain. Possibly imitative, or perhaps a special use of Etymology 2 (below) in the sense of a horse stamping its foot against the ground. There is no evidence of a relation with Portuguese espancar (“beat, strike”). Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain, {{onom|en|title=imitative}} imitative, {{ncog|pt|espancar|t=beat, strike}} Portuguese espancar (“beat, strike”) Head templates: {{en-noun}} spank (plural spanks)
  1. An instance of spanking, separately or part of a multiple blows-beating; a smack, swat, or slap. Translations (an instance of spanking; a smack or slap): плясване (pljasvane) [neuter] (Bulgarian), шляпване (šljapvane) [neuter] (Bulgarian), natjada [feminine] (Catalan), 巴掌 (bāzhang) (english: a smack) (Chinese Mandarin), klap voor de billen (Dutch), läimäys (Finnish), cuada [feminine] (Galician), azouta [feminine] (Galician), Klaps [masculine] (German), klaps [masculine] (Polish), surra [feminine] (Portuguese), шлёпание (šljópanije) [neuter] (Russian), шлепо́к (šlepók) (english: a smack) [masculine] (Russian), nalgada (Spanish)
    Sense id: en-spank-en-noun-TbW0wsS1 Disambiguation of 'an instance of spanking; a smack or slap': 59 13 28
  2. A slapping sound, as produced by spanking. Translations (a slapping sound, as produced by spanking): klap (Dutch), paf (Esperanto), läimäys (Finnish), pan (French), шлепо́к (šlepók) [masculine] (Russian), nalgada (Spanish)
    Sense id: en-spank-en-noun-IgXZMMBe Disambiguation of 'a slapping sound, as produced by spanking': 9 90 1
  3. (slang, euphemistic) An instance of masturbation. Tags: euphemistic, slang
    Sense id: en-spank-en-noun-deoNZkn- Categories (other): English euphemisms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: spank bank
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /spæŋk/ Audio: En-uk-spank.ogg [UK] Forms: spanks [plural]
Rhymes: -æŋk Etymology: Uncertain. Likely of Dutch or Low German origin. Compare North Frisian spanke (“to step with pride”), Saterland Frisian spankje (“to splash”), dialectal Dutch spanken (“to limp, hobble”), Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”), German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”), Danish spanke (“to strut”), Swedish spånka (“to strut proudly”); originally, equivalent to span + -k. Compare also dialectal English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”). Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain, {{bor|en|nl|-}} Dutch, {{bor|en|nds|-}} Low German, {{cog|frr|spanke|t=to step with pride}} North Frisian spanke (“to step with pride”), {{cog|stq|spankje|t=to splash}} Saterland Frisian spankje (“to splash”), {{cog|nl|spanken|t=to limp, hobble}} Dutch spanken (“to limp, hobble”), {{cog|nl|spankeren|t=to run away quickly, gallop off}} Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”), {{cog|nds-de|spenkern|t=to burst, explode, shatter, splash, spray}} German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”), {{cog|da|spanke|t=to strut}} Danish spanke (“to strut”), {{cog|sv|spånka|t=to strut proudly}} Swedish spånka (“to strut proudly”), {{suf|en|span|-k}} span + -k, {{m+|en|spang|t=to leap, bound; shoot out, fling}} English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”) Head templates: {{en-noun}} spank (plural spanks)
  1. (dialectal) A leap or bound. Tags: dialectal Related terms: brand spanking new, spankingly, spanking new
    Sense id: en-spank-en-noun-XHkOIwZm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: spaink [dialectal], spenk
Etymology number: 2

Verb [English]

IPA: /spæŋk/ Audio: En-uk-spank.ogg [UK] Forms: spanks [present, singular, third-person], spanking [participle, present], spanked [participle, past], spanked [past]
Rhymes: -æŋk Etymology: Uncertain. Possibly imitative, or perhaps a special use of Etymology 2 (below) in the sense of a horse stamping its foot against the ground. There is no evidence of a relation with Portuguese espancar (“beat, strike”). Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain, {{onom|en|title=imitative}} imitative, {{ncog|pt|espancar|t=beat, strike}} Portuguese espancar (“beat, strike”) Head templates: {{en-verb}} spank (third-person singular simple present spanks, present participle spanking, simple past and past participle spanked)
  1. (transitive) To beat, smack or slap a person's buttocks or other vulnerable body part like the cheeks, with the bare hand or other object, as punishment, or for sexual gratification. Tags: transitive Categories (topical): Buttocks Translations (to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.): صفع (ṣafaʕa) (Arabic), سَتَه (satah) (Arabic), ծեծել (cecel) (Armenian), плясвам (pljasvam) (Bulgarian), шляпвам (šljapvam) (Bulgarian), natjar (Catalan), ᎠᏆᎸᏂᎭ (aqualvniha) (Cherokee), passá̠a (Chickasaw), 打屁股 (dǎpìgǔ) (Chinese Mandarin), billenkoek geven (Dutch), voor de billen geven (Dutch), pugfrapadi (Esperanto), antaa selkäsauna (note: as punishment) (Finnish), läimäyttää (Finnish), piiskata (Finnish), fesser (French), azoutar (Galician), fostregar (Galician), verberar (Galician), zorregar (Galician), auf das Gesäß schlagen (German), den Hintern versohlen (German), थप्पड़ मारना (thappaṛ mārnā) (Hindi), elfenekel (Hungarian), glutee batar (Ido), gebuk (Indonesian), gread na mása ag (Irish), sculacciare (Italian), 尻を叩く (shiri o tataku) (alt: しりをたたく) (Japanese), barog (Kapampangan), verberō clūnēs (Latin), tundō clūnēs (Latin), papaki (Maori), latter (Norman), rise (Norwegian Bokmål), daske (Norwegian Bokmål), gi ris (Norwegian Bokmål), surrar (Portuguese), шлёпать (šljópatʹ) [imperfective] (Russian), отшлёпать (otšljópatʹ) [perfective] (Russian), шлёпнуть (šljópnutʹ) [perfective, semelfactive] (Russian), तडयति (taḍayati) (Sanskrit), nalguear (Spanish), zurrar (Spanish), smiska (Swedish), daska (Swedish), palo (Tagalog), yabat (Tagalog), ตี (dtii) (Thai)
    Sense id: en-spank-en-verb-E72fIpJ0 Disambiguation of Buttocks: 9 8 0 7 51 3 0 8 3 11 Disambiguation of "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.": 98 2 0
  2. (transitive) To soundly defeat, to trounce. Tags: transitive
    Sense id: en-spank-en-verb-1O6xY5xc Categories (other): English onomatopoeias Disambiguation of English onomatopoeias: 21 20 10 20 26 3
  3. (transitive) To hit very hard. Tags: transitive
    Sense id: en-spank-en-verb-C5ZcdmmJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: spankable, spankee, spanker, spank it, spank the monkey, spank you, spank you very much, unspanked, spanking
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /spæŋk/ Audio: En-uk-spank.ogg [UK] Forms: spanks [present, singular, third-person], spanking [participle, present], spanked [participle, past], spanked [past]
Rhymes: -æŋk Etymology: Uncertain. Likely of Dutch or Low German origin. Compare North Frisian spanke (“to step with pride”), Saterland Frisian spankje (“to splash”), dialectal Dutch spanken (“to limp, hobble”), Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”), German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”), Danish spanke (“to strut”), Swedish spånka (“to strut proudly”); originally, equivalent to span + -k. Compare also dialectal English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”). Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain, {{bor|en|nl|-}} Dutch, {{bor|en|nds|-}} Low German, {{cog|frr|spanke|t=to step with pride}} North Frisian spanke (“to step with pride”), {{cog|stq|spankje|t=to splash}} Saterland Frisian spankje (“to splash”), {{cog|nl|spanken|t=to limp, hobble}} Dutch spanken (“to limp, hobble”), {{cog|nl|spankeren|t=to run away quickly, gallop off}} Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”), {{cog|nds-de|spenkern|t=to burst, explode, shatter, splash, spray}} German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”), {{cog|da|spanke|t=to strut}} Danish spanke (“to strut”), {{cog|sv|spånka|t=to strut proudly}} Swedish spånka (“to strut proudly”), {{suf|en|span|-k}} span + -k, {{m+|en|spang|t=to leap, bound; shoot out, fling}} English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”) Head templates: {{en-verb}} spank (third-person singular simple present spanks, present participle spanking, simple past and past participle spanked)
  1. (intransitive) To move quickly and nimbly on foot; to stride or run at a brisk pace. Tags: intransitive
    Sense id: en-spank-en-verb-mZyInGME Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -k Disambiguation of English entries with incorrect language header: 12 9 4 9 14 12 1 22 14 2 Disambiguation of English terms suffixed with -k: 11 9 6 10 9 13 5 18 13 8
  2. (intransitive) To move or turn rapidly, as the gears of a machine or the sails of a ship. Tags: intransitive
    Sense id: en-spank-en-verb-EZyDz7dD
  3. (transitive, intransitive) To shoot out or throw violently; to hurl or knock out. Tags: intransitive, transitive
    Sense id: en-spank-en-verb-Hz3n5mSG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: spaink [dialectal], spenk Derived forms: spanking
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for spank meaning in All languages combined (25.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "spankable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "spankee"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "spanker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "spank it"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "spank the monkey"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "spank you"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "spank you very much"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "unspanked"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "spanking"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onom"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "espancar",
        "t": "beat, strike"
      },
      "expansion": "Portuguese espancar (“beat, strike”)",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly imitative, or perhaps a special use of Etymology 2 (below) in the sense of a horse stamping its foot against the ground. There is no evidence of a relation with Portuguese espancar (“beat, strike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "spanks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "spanking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "spanked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "spanked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spank (third-person singular simple present spanks, present participle spanking, simple past and past participle spanked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 8 0 7 51 3 0 8 3 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Buttocks",
          "orig": "en:Buttocks",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To beat, smack or slap a person's buttocks or other vulnerable body part like the cheeks, with the bare hand or other object, as punishment, or for sexual gratification."
      ],
      "id": "en-spank-en-verb-E72fIpJ0",
      "links": [
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To beat, smack or slap a person's buttocks or other vulnerable body part like the cheeks, with the bare hand or other object, as punishment, or for sexual gratification."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ṣafaʕa",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "صفع"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "satah",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "سَتَه"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "cecel",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "ծեծել"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pljasvam",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "плясвам"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "šljapvam",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "шляпвам"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "natjar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "aqualvniha",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "ᎠᏆᎸᏂᎭ"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "cic",
          "lang": "Chickasaw",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "passá̠a"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dǎpìgǔ",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "打屁股"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "billenkoek geven"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "voor de billen geven"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "pugfrapadi"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "as punishment",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "antaa selkäsauna"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "läimäyttää"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "piiskata"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "fesser"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "azoutar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "fostregar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "verberar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "zorregar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "auf das Gesäß schlagen"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "den Hintern versohlen"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "thappaṛ mārnā",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "थप्पड़ मारना"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "elfenekel"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "glutee batar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "gebuk"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "gread na mása ag"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "sculacciare"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "alt": "しりをたたく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shiri o tataku",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "尻を叩く"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "pam",
          "lang": "Kapampangan",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "barog"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "verberō clūnēs"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "tundō clūnēs"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "papaki"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "latter"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "rise"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "daske"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "gi ris"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "surrar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šljópatʹ",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "шлёпать"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "otšljópatʹ",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "отшлёпать"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šljópnutʹ",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "tags": [
            "perfective",
            "semelfactive"
          ],
          "word": "шлёпнуть"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "taḍayati",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "तडयति"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "nalguear"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "zurrar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "smiska"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "daska"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "palo"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "yabat"
        },
        {
          "_dis1": "98 2 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dtii",
          "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
          "word": "ตี"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 20 10 20 26 3",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To soundly defeat, to trounce."
      ],
      "id": "en-spank-en-verb-1O6xY5xc",
      "links": [
        [
          "defeat",
          "defeat"
        ],
        [
          "trounce",
          "trounce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To soundly defeat, to trounce."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018 September 15, Barney Ronay, The Guardian, Finely tuned Liverpool are really getting into Jürgen Klopp’s groove",
          "text": "Spurs had a free-kick on the edge of the Liverpool box. Érik Lamela spanked it low into the wall, got the ball back, played it out to Christian Eriksen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit very hard."
      ],
      "id": "en-spank-en-verb-C5ZcdmmJ",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To hit very hard."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/spæŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    },
    {
      "audio": "En-uk-spank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-uk-spank.ogg/En-uk-spank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-uk-spank.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "spanking"
  ],
  "word": "spank"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "spank bank"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onom"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "espancar",
        "t": "beat, strike"
      },
      "expansion": "Portuguese espancar (“beat, strike”)",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly imitative, or perhaps a special use of Etymology 2 (below) in the sense of a horse stamping its foot against the ground. There is no evidence of a relation with Portuguese espancar (“beat, strike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "spanks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spank (plural spanks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988 May 7, Christopher Wittke, “It Takes Two To Tango”, in Gay Community News, page 10",
          "text": "Three men were about a foot behind my left shoulder trading off spanks on each others butts.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An instance of spanking, separately or part of a multiple blows-beating; a smack, swat, or slap."
      ],
      "id": "en-spank-en-noun-TbW0wsS1",
      "links": [
        [
          "smack",
          "smack"
        ],
        [
          "swat",
          "swat"
        ],
        [
          "slap",
          "slap"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pljasvane",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "плясване"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "šljapvane",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "шляпване"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "natjada"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "cmn",
          "english": "a smack",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bāzhang",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "word": "巴掌"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "word": "klap voor de billen"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "word": "läimäys"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cuada"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "azouta"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Klaps"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "klaps"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "surra"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šljópanije",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "шлёпание"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "ru",
          "english": "a smack",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šlepók",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шлепо́к"
        },
        {
          "_dis1": "59 13 28",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
          "word": "nalgada"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A slapping sound, as produced by spanking."
      ],
      "id": "en-spank-en-noun-IgXZMMBe",
      "links": [
        [
          "slapping",
          "slapping"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 90 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
          "word": "klap"
        },
        {
          "_dis1": "9 90 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
          "word": "paf"
        },
        {
          "_dis1": "9 90 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
          "word": "läimäys"
        },
        {
          "_dis1": "9 90 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
          "word": "pan"
        },
        {
          "_dis1": "9 90 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šlepók",
          "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шлепо́к"
        },
        {
          "_dis1": "9 90 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
          "word": "nalgada"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "spank bank",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "to have a quick spank",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2015 May 7, “So has anyone here done NoFap?”, in Reddit, r/ForeverAlone, archived from the original on 2023-08-09",
          "text": "I'm not a porn addict. I only watch it when I have a spank. It usually takes less than 10 minutes to go from zipper down to zipper up. And that's it till the next time I spank.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 October 20, Mary Frances \"Francky\" Knapp, “Review: I Tried the Satisfyer Pro 2 Clitoral Vibrator and It's Worth the Hype”, in VICE, archived from the original on 2023-08-10",
          "text": "As much as I wanted to find a bone to pick with the Satisfyer Pro 2, I get why this toy is a mainstay in \"best sex toys\" lists: 1) It's versatile, and an ideal clitoral toy for beginner and experienced sex toy users, and 2) it seems to have cracked the design code on how to be a toy for both people with sensitive clitorises and those who want to get their pussy tenderized into schnitzel. It will have me yodeling for many spank sessions to come.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 January 9, u/BIGassbass8151, “Why do so many people swear by nofap?”, in Reddit, r/moreplatesmoredates, archived from the original on 2023-08-09",
          "text": "I don't believe there's anything wrong with a spank here and there especially if you're partnerless, but it's a slippery slope that people seem to struggle with restraint/boundaries.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An instance of masturbation."
      ],
      "id": "en-spank-en-noun-deoNZkn-",
      "links": [
        [
          "masturbation",
          "masturbation#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, euphemistic) An instance of masturbation."
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/spæŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    },
    {
      "audio": "En-uk-spank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-uk-spank.ogg/En-uk-spank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-uk-spank.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "spanking"
  ],
  "word": "spank"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "spanking"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Dutch",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nds",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Low German",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "spanke",
        "t": "to step with pride"
      },
      "expansion": "North Frisian spanke (“to step with pride”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "spankje",
        "t": "to splash"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian spankje (“to splash”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spanken",
        "t": "to limp, hobble"
      },
      "expansion": "Dutch spanken (“to limp, hobble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spankeren",
        "t": "to run away quickly, gallop off"
      },
      "expansion": "Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "spenkern",
        "t": "to burst, explode, shatter, splash, spray"
      },
      "expansion": "German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "spanke",
        "t": "to strut"
      },
      "expansion": "Danish spanke (“to strut”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "spånka",
        "t": "to strut proudly"
      },
      "expansion": "Swedish spånka (“to strut proudly”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "span",
        "3": "-k"
      },
      "expansion": "span + -k",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "spang",
        "t": "to leap, bound; shoot out, fling"
      },
      "expansion": "English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Likely of Dutch or Low German origin. Compare North Frisian spanke (“to step with pride”), Saterland Frisian spankje (“to splash”), dialectal Dutch spanken (“to limp, hobble”), Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”), German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”), Danish spanke (“to strut”), Swedish spånka (“to strut proudly”); originally, equivalent to span + -k. Compare also dialectal English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”).",
  "forms": [
    {
      "form": "spanks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "spanking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "spanked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "spanked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spank (third-person singular simple present spanks, present participle spanking, simple past and past participle spanked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 9 4 9 14 12 1 22 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 9 6 10 9 13 5 18 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -k",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move quickly and nimbly on foot; to stride or run at a brisk pace."
      ],
      "id": "en-spank-en-verb-mZyInGME",
      "links": [
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "quickly",
          "quickly"
        ],
        [
          "nimbly",
          "nimbly"
        ],
        [
          "on foot",
          "on foot"
        ],
        [
          "stride",
          "stride"
        ],
        [
          "run",
          "run"
        ],
        [
          "brisk",
          "brisk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To move quickly and nimbly on foot; to stride or run at a brisk pace."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The ship was really spanking along.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move or turn rapidly, as the gears of a machine or the sails of a ship."
      ],
      "id": "en-spank-en-verb-EZyDz7dD",
      "links": [
        [
          "rapidly",
          "rapidly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To move or turn rapidly, as the gears of a machine or the sails of a ship."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To shoot out or throw violently; to hurl or knock out."
      ],
      "id": "en-spank-en-verb-Hz3n5mSG",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "shoot out",
          "shoot out"
        ],
        [
          "throw",
          "throw"
        ],
        [
          "hurl",
          "hurl"
        ],
        [
          "knock out",
          "knock out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To shoot out or throw violently; to hurl or knock out."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/spæŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    },
    {
      "audio": "En-uk-spank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-uk-spank.ogg/En-uk-spank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-uk-spank.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "spaink"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "spenk"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "spanking"
  ],
  "word": "spank"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Dutch",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nds",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Low German",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "spanke",
        "t": "to step with pride"
      },
      "expansion": "North Frisian spanke (“to step with pride”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "spankje",
        "t": "to splash"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian spankje (“to splash”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spanken",
        "t": "to limp, hobble"
      },
      "expansion": "Dutch spanken (“to limp, hobble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spankeren",
        "t": "to run away quickly, gallop off"
      },
      "expansion": "Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "spenkern",
        "t": "to burst, explode, shatter, splash, spray"
      },
      "expansion": "German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "spanke",
        "t": "to strut"
      },
      "expansion": "Danish spanke (“to strut”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "spånka",
        "t": "to strut proudly"
      },
      "expansion": "Swedish spånka (“to strut proudly”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "span",
        "3": "-k"
      },
      "expansion": "span + -k",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "spang",
        "t": "to leap, bound; shoot out, fling"
      },
      "expansion": "English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Likely of Dutch or Low German origin. Compare North Frisian spanke (“to step with pride”), Saterland Frisian spankje (“to splash”), dialectal Dutch spanken (“to limp, hobble”), Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”), German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”), Danish spanke (“to strut”), Swedish spånka (“to strut proudly”); originally, equivalent to span + -k. Compare also dialectal English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”).",
  "forms": [
    {
      "form": "spanks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spank (plural spanks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A leap or bound."
      ],
      "id": "en-spank-en-noun-XHkOIwZm",
      "links": [
        [
          "leap",
          "leap"
        ],
        [
          "bound",
          "bound"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) A leap or bound."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "brand spanking new"
        },
        {
          "word": "spankingly"
        },
        {
          "word": "spanking new"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/spæŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    },
    {
      "audio": "En-uk-spank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-uk-spank.ogg/En-uk-spank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-uk-spank.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "spaink"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "spenk"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "spanking"
  ],
  "word": "spank"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms borrowed from Dutch",
    "English terms borrowed from Low German",
    "English terms derived from Dutch",
    "English terms derived from Low German",
    "English terms suffixed with -k",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æŋk",
    "Rhymes:English/æŋk/1 syllable",
    "en:Buttocks"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "spankable"
    },
    {
      "word": "spankee"
    },
    {
      "word": "spanker"
    },
    {
      "word": "spanking"
    },
    {
      "word": "spank it"
    },
    {
      "word": "spank the monkey"
    },
    {
      "word": "spank you"
    },
    {
      "word": "spank you very much"
    },
    {
      "word": "unspanked"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onom"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "espancar",
        "t": "beat, strike"
      },
      "expansion": "Portuguese espancar (“beat, strike”)",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly imitative, or perhaps a special use of Etymology 2 (below) in the sense of a horse stamping its foot against the ground. There is no evidence of a relation with Portuguese espancar (“beat, strike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "spanks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "spanking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "spanked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "spanked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spank (third-person singular simple present spanks, present participle spanking, simple past and past participle spanked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To beat, smack or slap a person's buttocks or other vulnerable body part like the cheeks, with the bare hand or other object, as punishment, or for sexual gratification."
      ],
      "links": [
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To beat, smack or slap a person's buttocks or other vulnerable body part like the cheeks, with the bare hand or other object, as punishment, or for sexual gratification."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To soundly defeat, to trounce."
      ],
      "links": [
        [
          "defeat",
          "defeat"
        ],
        [
          "trounce",
          "trounce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To soundly defeat, to trounce."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018 September 15, Barney Ronay, The Guardian, Finely tuned Liverpool are really getting into Jürgen Klopp’s groove",
          "text": "Spurs had a free-kick on the edge of the Liverpool box. Érik Lamela spanked it low into the wall, got the ball back, played it out to Christian Eriksen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit very hard."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To hit very hard."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/spæŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    },
    {
      "audio": "En-uk-spank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-uk-spank.ogg/En-uk-spank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-uk-spank.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ṣafaʕa",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "صفع"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "satah",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "سَتَه"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "cecel",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "ծեծել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pljasvam",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "плясвам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "šljapvam",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "шляпвам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "natjar"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "aqualvniha",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "ᎠᏆᎸᏂᎭ"
    },
    {
      "code": "cic",
      "lang": "Chickasaw",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "passá̠a"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dǎpìgǔ",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "打屁股"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "billenkoek geven"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "voor de billen geven"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "pugfrapadi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "as punishment",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "antaa selkäsauna"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "läimäyttää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "piiskata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "fesser"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "azoutar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "fostregar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "verberar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "zorregar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "auf das Gesäß schlagen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "den Hintern versohlen"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "thappaṛ mārnā",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "थप्पड़ मारना"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "elfenekel"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "glutee batar"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "gebuk"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "gread na mása ag"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "sculacciare"
    },
    {
      "alt": "しりをたたく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shiri o tataku",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "尻を叩く"
    },
    {
      "code": "pam",
      "lang": "Kapampangan",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "barog"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "verberō clūnēs"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "tundō clūnēs"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "papaki"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "latter"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "rise"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "daske"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "gi ris"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "surrar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šljópatʹ",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "шлёпать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "otšljópatʹ",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "отшлёпать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šljópnutʹ",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "tags": [
        "perfective",
        "semelfactive"
      ],
      "word": "шлёпнуть"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "taḍayati",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "तडयति"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "nalguear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "zurrar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "smiska"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "daska"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "palo"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "yabat"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtii",
      "sense": "to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.",
      "word": "ตี"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "spanking"
  ],
  "word": "spank"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms borrowed from Dutch",
    "English terms borrowed from Low German",
    "English terms derived from Dutch",
    "English terms derived from Low German",
    "English terms suffixed with -k",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æŋk",
    "Rhymes:English/æŋk/1 syllable",
    "en:Buttocks"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "spank bank"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onom"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "espancar",
        "t": "beat, strike"
      },
      "expansion": "Portuguese espancar (“beat, strike”)",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly imitative, or perhaps a special use of Etymology 2 (below) in the sense of a horse stamping its foot against the ground. There is no evidence of a relation with Portuguese espancar (“beat, strike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "spanks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spank (plural spanks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988 May 7, Christopher Wittke, “It Takes Two To Tango”, in Gay Community News, page 10",
          "text": "Three men were about a foot behind my left shoulder trading off spanks on each others butts.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An instance of spanking, separately or part of a multiple blows-beating; a smack, swat, or slap."
      ],
      "links": [
        [
          "smack",
          "smack"
        ],
        [
          "swat",
          "swat"
        ],
        [
          "slap",
          "slap"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A slapping sound, as produced by spanking."
      ],
      "links": [
        [
          "slapping",
          "slapping"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "spank bank",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "to have a quick spank",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2015 May 7, “So has anyone here done NoFap?”, in Reddit, r/ForeverAlone, archived from the original on 2023-08-09",
          "text": "I'm not a porn addict. I only watch it when I have a spank. It usually takes less than 10 minutes to go from zipper down to zipper up. And that's it till the next time I spank.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 October 20, Mary Frances \"Francky\" Knapp, “Review: I Tried the Satisfyer Pro 2 Clitoral Vibrator and It's Worth the Hype”, in VICE, archived from the original on 2023-08-10",
          "text": "As much as I wanted to find a bone to pick with the Satisfyer Pro 2, I get why this toy is a mainstay in \"best sex toys\" lists: 1) It's versatile, and an ideal clitoral toy for beginner and experienced sex toy users, and 2) it seems to have cracked the design code on how to be a toy for both people with sensitive clitorises and those who want to get their pussy tenderized into schnitzel. It will have me yodeling for many spank sessions to come.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 January 9, u/BIGassbass8151, “Why do so many people swear by nofap?”, in Reddit, r/moreplatesmoredates, archived from the original on 2023-08-09",
          "text": "I don't believe there's anything wrong with a spank here and there especially if you're partnerless, but it's a slippery slope that people seem to struggle with restraint/boundaries.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An instance of masturbation."
      ],
      "links": [
        [
          "masturbation",
          "masturbation#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, euphemistic) An instance of masturbation."
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/spæŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    },
    {
      "audio": "En-uk-spank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-uk-spank.ogg/En-uk-spank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-uk-spank.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pljasvane",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "плясване"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "šljapvane",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "шляпване"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "natjada"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "english": "a smack",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bāzhang",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "word": "巴掌"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "word": "klap voor de billen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "word": "läimäys"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuada"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "azouta"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Klaps"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "klaps"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "surra"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šljópanije",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "шлёпание"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "a smack",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šlepók",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шлепо́к"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "an instance of spanking; a smack or slap",
      "word": "nalgada"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
      "word": "klap"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
      "word": "paf"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
      "word": "läimäys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
      "word": "pan"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šlepók",
      "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шлепо́к"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a slapping sound, as produced by spanking",
      "word": "nalgada"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "spanking"
  ],
  "word": "spank"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Dutch",
    "English terms borrowed from Low German",
    "English terms derived from Dutch",
    "English terms derived from Low German",
    "English terms suffixed with -k",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æŋk",
    "Rhymes:English/æŋk/1 syllable",
    "en:Buttocks"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "spanking"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Dutch",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nds",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Low German",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "spanke",
        "t": "to step with pride"
      },
      "expansion": "North Frisian spanke (“to step with pride”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "spankje",
        "t": "to splash"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian spankje (“to splash”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spanken",
        "t": "to limp, hobble"
      },
      "expansion": "Dutch spanken (“to limp, hobble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spankeren",
        "t": "to run away quickly, gallop off"
      },
      "expansion": "Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "spenkern",
        "t": "to burst, explode, shatter, splash, spray"
      },
      "expansion": "German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "spanke",
        "t": "to strut"
      },
      "expansion": "Danish spanke (“to strut”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "spånka",
        "t": "to strut proudly"
      },
      "expansion": "Swedish spånka (“to strut proudly”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "span",
        "3": "-k"
      },
      "expansion": "span + -k",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "spang",
        "t": "to leap, bound; shoot out, fling"
      },
      "expansion": "English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Likely of Dutch or Low German origin. Compare North Frisian spanke (“to step with pride”), Saterland Frisian spankje (“to splash”), dialectal Dutch spanken (“to limp, hobble”), Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”), German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”), Danish spanke (“to strut”), Swedish spånka (“to strut proudly”); originally, equivalent to span + -k. Compare also dialectal English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”).",
  "forms": [
    {
      "form": "spanks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "spanking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "spanked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "spanked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spank (third-person singular simple present spanks, present participle spanking, simple past and past participle spanked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To move quickly and nimbly on foot; to stride or run at a brisk pace."
      ],
      "links": [
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "quickly",
          "quickly"
        ],
        [
          "nimbly",
          "nimbly"
        ],
        [
          "on foot",
          "on foot"
        ],
        [
          "stride",
          "stride"
        ],
        [
          "run",
          "run"
        ],
        [
          "brisk",
          "brisk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To move quickly and nimbly on foot; to stride or run at a brisk pace."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The ship was really spanking along.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move or turn rapidly, as the gears of a machine or the sails of a ship."
      ],
      "links": [
        [
          "rapidly",
          "rapidly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To move or turn rapidly, as the gears of a machine or the sails of a ship."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To shoot out or throw violently; to hurl or knock out."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "shoot out",
          "shoot out"
        ],
        [
          "throw",
          "throw"
        ],
        [
          "hurl",
          "hurl"
        ],
        [
          "knock out",
          "knock out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To shoot out or throw violently; to hurl or knock out."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/spæŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    },
    {
      "audio": "En-uk-spank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-uk-spank.ogg/En-uk-spank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-uk-spank.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "spaink"
    },
    {
      "word": "spenk"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "spanking"
  ],
  "word": "spank"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Dutch",
    "English terms borrowed from Low German",
    "English terms derived from Dutch",
    "English terms derived from Low German",
    "English terms suffixed with -k",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æŋk",
    "Rhymes:English/æŋk/1 syllable",
    "en:Buttocks"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Dutch",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nds",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Low German",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "spanke",
        "t": "to step with pride"
      },
      "expansion": "North Frisian spanke (“to step with pride”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "spankje",
        "t": "to splash"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian spankje (“to splash”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spanken",
        "t": "to limp, hobble"
      },
      "expansion": "Dutch spanken (“to limp, hobble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "spankeren",
        "t": "to run away quickly, gallop off"
      },
      "expansion": "Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "spenkern",
        "t": "to burst, explode, shatter, splash, spray"
      },
      "expansion": "German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "spanke",
        "t": "to strut"
      },
      "expansion": "Danish spanke (“to strut”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "spånka",
        "t": "to strut proudly"
      },
      "expansion": "Swedish spånka (“to strut proudly”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "span",
        "3": "-k"
      },
      "expansion": "span + -k",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "spang",
        "t": "to leap, bound; shoot out, fling"
      },
      "expansion": "English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”)",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Likely of Dutch or Low German origin. Compare North Frisian spanke (“to step with pride”), Saterland Frisian spankje (“to splash”), dialectal Dutch spanken (“to limp, hobble”), Dutch spankeren (“to run away quickly, gallop off”), German Low German spenkern (“to burst, explode, shatter, splash, spray”), Danish spanke (“to strut”), Swedish spånka (“to strut proudly”); originally, equivalent to span + -k. Compare also dialectal English spang (“to leap, bound; shoot out, fling”).",
  "forms": [
    {
      "form": "spanks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spank (plural spanks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "brand spanking new"
    },
    {
      "word": "spankingly"
    },
    {
      "word": "spanking new"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "A leap or bound."
      ],
      "links": [
        [
          "leap",
          "leap"
        ],
        [
          "bound",
          "bound"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) A leap or bound."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/spæŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-æŋk"
    },
    {
      "audio": "En-uk-spank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-uk-spank.ogg/En-uk-spank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-uk-spank.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "spaink"
    },
    {
      "word": "spenk"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "spanking"
  ],
  "word": "spank"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.