See young man on Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "young men",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "young men"
},
"expansion": "young man (plural young men)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "93 2 5",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "85 6 9",
"kind": "other",
"name": "English terms of address",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "85 4 10",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "92 2 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "92 3 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "79 6 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "77 7 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 7 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "80 5 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "79 6 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "79 6 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Indonesian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "75 6 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "79 6 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "85 5 10",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 7 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "80 5 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Urdu translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "88 4 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Woiwurrung translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
33
]
],
"text": "I can't understand you, young man. Can you point to which toy you want?",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
23
]
],
"ref": "1985 November 28, Bill Watterson, Calvin & Hobbes (comic):",
"text": "That does it, young man! You are excused to your room!",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
14
]
],
"ref": "2003 July 17, Tom Armstrong, Marvin (comic):",
"text": "Hey, young man... don't walk on the kitchen floor. I just mopped over there.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
32
]
],
"ref": "2004, Warren W. Evans, Corky, Peggy and the Goldfinch, page 82:",
"text": "“Now you listen to me, young man!” Mom pointed a finger straight into my face.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"ref": "2004 September 21, Bill Amend, FoxTrot (comic):",
"text": "Hello, young man, I'm Quincy's mother. I decided to drop by to see how his adopted family is treating him.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A term of endearment or admonishment by adults for a young boy."
],
"id": "en-young_man-en-noun-VBylkwuB",
"links": [
[
"boy",
"boy#English"
]
],
"translations": [
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "mládi čovéče",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "мла́ди чове́че"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "jongeman"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "term of address",
"word": "nuorukainen"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "jeune homme"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "junger Mann"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "id",
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"sense": "term of address",
"word": "anak muda"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "term of address",
"word": "młody człowieku"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "mocinho"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "molodój čelovék",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "молодо́й челове́к"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "junák",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "юна́к"
},
{
"_dis1": "96 0 4",
"code": "ur",
"lang": "Urdu",
"lang_code": "ur",
"roman": "naujavān",
"sense": "term of address",
"word": "نَوجَوان"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "6 88 6",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Male people",
"orig": "en:Male people",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"ref": "1957, J. D. Salinger, \"Zooey\", in 1961, Franny and Zooey, 1991 LB Books edition, page 96",
"text": "\"Lane Coutell. He's only been Franny's boy friend for a whole year. ...\"\n\"The expression in Franny's 'young man,'\" he said, \"not her 'boy friend.' Why are you so out of date, Bessie? ...\"",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A male lover; a sweetheart."
],
"id": "en-young_man-en-noun-Z2xOUSDR",
"links": [
[
"sweetheart",
"sweetheart"
]
],
"raw_glosses": [
"(dated) A male lover; a sweetheart."
],
"tags": [
"dated"
]
},
{
"glosses": [
"Used other than figuratively or idiomatically: see young, man."
],
"id": "en-young_man-en-noun-cG1qb3GX",
"links": [
[
"young",
"young#English"
],
[
"man",
"man#English"
]
],
"related": [
{
"_dis1": "20 7 73",
"word": "young lady"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "(male) youth"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-uk-young man.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-uk-young_man.ogg/En-uk-young_man.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-uk-young_man.ogg"
}
],
"word": "young man"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English endearing terms",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English nouns",
"English terms of address",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Requests for review of Woiwurrung translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Indonesian translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Ukrainian translations",
"Terms with Urdu translations",
"Terms with Woiwurrung translations",
"en:Male people"
],
"forms": [
{
"form": "young men",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "young men"
},
"expansion": "young man (plural young men)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "young lady"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
33
]
],
"text": "I can't understand you, young man. Can you point to which toy you want?",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
23
]
],
"ref": "1985 November 28, Bill Watterson, Calvin & Hobbes (comic):",
"text": "That does it, young man! You are excused to your room!",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
5,
14
]
],
"ref": "2003 July 17, Tom Armstrong, Marvin (comic):",
"text": "Hey, young man... don't walk on the kitchen floor. I just mopped over there.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
32
]
],
"ref": "2004, Warren W. Evans, Corky, Peggy and the Goldfinch, page 82:",
"text": "“Now you listen to me, young man!” Mom pointed a finger straight into my face.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
16
]
],
"ref": "2004 September 21, Bill Amend, FoxTrot (comic):",
"text": "Hello, young man, I'm Quincy's mother. I decided to drop by to see how his adopted family is treating him.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A term of endearment or admonishment by adults for a young boy."
],
"links": [
[
"boy",
"boy#English"
]
]
},
{
"categories": [
"English dated terms",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"ref": "1957, J. D. Salinger, \"Zooey\", in 1961, Franny and Zooey, 1991 LB Books edition, page 96",
"text": "\"Lane Coutell. He's only been Franny's boy friend for a whole year. ...\"\n\"The expression in Franny's 'young man,'\" he said, \"not her 'boy friend.' Why are you so out of date, Bessie? ...\"",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A male lover; a sweetheart."
],
"links": [
[
"sweetheart",
"sweetheart"
]
],
"raw_glosses": [
"(dated) A male lover; a sweetheart."
],
"tags": [
"dated"
]
},
{
"glosses": [
"Used other than figuratively or idiomatically: see young, man."
],
"links": [
[
"young",
"young#English"
],
[
"man",
"man#English"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "(male) youth"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-uk-young man.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-uk-young_man.ogg/En-uk-young_man.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-uk-young_man.ogg"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "mládi čovéče",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "мла́ди чове́че"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "jongeman"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "term of address",
"word": "nuorukainen"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "jeune homme"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "junger Mann"
},
{
"code": "id",
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"sense": "term of address",
"word": "anak muda"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "term of address",
"word": "młody człowieku"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "mocinho"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "molodój čelovék",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "молодо́й челове́к"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "junák",
"sense": "term of address",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "юна́к"
},
{
"code": "ur",
"lang": "Urdu",
"lang_code": "ur",
"roman": "naujavān",
"sense": "term of address",
"word": "نَوجَوان"
}
],
"word": "young man"
}
Download raw JSONL data for young man meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.