Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-nda | Kambera | pron | first person plural inclusive genitive enclitic | enclitic first-person genitive inclusive plural | ||
-nda | Kambera | pron | first person plural inclusive dative enclitic | dative enclitic first-person inclusive plural | ||
-or | Albanian | suffix | forms relational adjectives and demonyms | masculine morpheme | ||
-or | Albanian | suffix | forms agent nouns | masculine morpheme | ||
-or | Albanian | suffix | forms many names for months | masculine morpheme | ||
-асьны | Komi-Zyrian | suffix | Used to form verbs denoting a receiving of a characteristic of the suffixed noun. | morpheme | ||
-асьны | Komi-Zyrian | suffix | Used to form verbs denoting proficiency in a language; to speak | colloquial morpheme | ||
America's Cup | English | name | A sailing regatta between two yachts, usually held every three or four years. | |||
America's Cup | English | name | the trophy awarded to the winner of the above regatta. | |||
America's Cup | English | noun | An edition of the sailing regatta | |||
America's Cup | English | noun | A win of the sailing regatta | |||
Atropatene | English | name | An ancient kingdom established in the 4th century BC in the modern-day region of Azerbaijan in Iran by the satrap Atropates. | historical | ||
Atropatene | English | name | a satrapy of later Parthian and Sasanian empires; Aturpatakan; Adurbadagan; Atrapatakan | |||
Ausonia | Latin | name | A historic region of Italy roughly corresponding with Campania. | declension-1 feminine singular | ||
Ausonia | Latin | name | Italy | broadly declension-1 feminine poetic singular | ||
Boonville | English | name | A census-designated place in Mendocino County, California, United States. | |||
Boonville | English | name | A city, the county seat of Warrick County, Indiana, United States. | |||
Boonville | English | name | A city, the county seat of Cooper County, Missouri, United States. | |||
Boonville | English | name | A town and village in Oneida County, New York, United States. | |||
Boonville | English | name | A town in Yadkin County, North Carolina, United States. | |||
Boonville | English | name | A ghost town in Brazos County, Texas, United States; it once was the county seat. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Batangas City, Batangas, Philippines. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Calauag, Quezon, Philippines. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Jomalig, Quezon, Philippines. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Padre Garcia, Batangas, Philippines. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Pila, Laguna, Philippines. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Majayjay, Laguna, Philippines. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Nagcarlan, Laguna, Philippines. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Tagkawayan, Quezon, Philippines. | |||
Bukal | English | name | A barangay of Taysan, Batangas, Philippines. | |||
Circé | French | name | Circe | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
Circé | French | name | 34 Circe, a main belt asteroid | astronomy natural-sciences | feminine | |
Dulwich | English | name | A suburban area of Greater London in the borough of Southwark and borough of Lambeth. | |||
Dulwich | English | name | A suburb of Adelaide, South Australia. | |||
Esbjerg | Danish | name | Esbjerg (a port city, the seat of Esbjerg municipality, Region of Southern Denmark, Denmark, on the North Sea) | |||
Esbjerg | Danish | name | Esbjerg (a municipality of the Region of Southern Denmark, Denmark) | |||
Esther | English | name | A female given name from Persian. | |||
Esther | English | name | A book of the Old Testament and the Hebrew Tanakh. | |||
Esther | English | name | The heroine of the Book of Esther. | biblical lifestyle religion | ||
Ewi | Yoruba | name | The title of the traditional ruler of the town of Ado Ekiti | |||
Ewi | Yoruba | name | the historic ruler of the Adó Kingdom | historical | ||
Farm | German | noun | farm (see usage notes) | feminine | ||
Farm | German | noun | a farm that specialises in a particular agricultural product | feminine in-compounds | ||
Farm | German | noun | obsolete form of Farn | alt-of masculine no-plural obsolete strong | ||
Farm | German | noun | barque, small boat | masculine obsolete strong | ||
Gasper | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Gasper | English | name | A place name: / A hamlet in Stourton with Gasper parish, Wiltshire, England (OS grid ref ST7632). | countable uncountable | ||
Gasper | English | name | A place name: / An unincorporated community in Logan County, Kentucky, United States. | countable uncountable | ||
Gasper | English | name | A place name: / A township in Preble County, Ohio, United States. | countable uncountable | ||
Gewirk | German | noun | structure | dated neuter strong | ||
Gewirk | German | noun | fabric made by a knitting machine | business manufacturing | neuter strong | |
Gewirk | German | noun | the structure of the honeycombs in a hive | agriculture beekeeping business lifestyle | neuter strong | |
Hammel | German | noun | wether (castrated ram) | masculine strong | ||
Hammel | German | noun | ellipsis of Hammelfleisch: the meat of a wether used for food; mutton | abbreviation alt-of ellipsis masculine strong | ||
Hammel | German | noun | jackass (person) | masculine strong | ||
Hatteras | English | name | A barrier island located off the North Carolina coast. | |||
Hatteras | English | name | An unincorporated community on this island. | |||
Holando | Esperanto | name | Holland (a traditional region of the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland) | |||
Holando | Esperanto | name | The Netherlands | archaic proscribed | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a town in Lubusz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Tłuchowo, Lipno County, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Rogów, Brzeziny County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Kobiele Wielkie, Radomsko County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Głuchów, Skierniewice County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Lubochnia, Tomaszów County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Osjaków, Wieluń County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Brzesko, Brzesko County, Lesser Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Repki, Sokołów County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Czarna Dąbrówka, Bytów County, Pomeranian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Chmielnik, Kielce County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Łopuszno, Kielce County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Staszów, Staszów County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Jasień | Polish | name | Jasień (a village in the Gmina of Czempiń, Kościan County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
KF94 | English | noun | An air particulate filtration standard originating in the Republic of Korea, South Korea, which requires filtration of 94% of air particulates. | uncountable | ||
KF94 | English | noun | Ellipsis of KF94 filter, a filter implementing the standard. | abbreviation alt-of countable ellipsis | ||
KF94 | English | noun | Ellipsis of KF94 mask, a facemask using a filter conforming to the standard. | abbreviation alt-of countable ellipsis | ||
Klotz | German | noun | block, log, chunk (piece of a hard material, especially wood, either unshaped or square-cut) | masculine strong | ||
Klotz | German | noun | klutz (slow-witted, clumsy, lethargic person) | informal masculine strong | ||
Kossuth | English | name | A surname from Hungarian. | |||
Kossuth | English | name | An unincorporated community in Washington County, Indiana, United States. | |||
Kossuth | English | name | A village in Alcorn County, Mississippi, United States. | |||
Kossuth | English | name | An unincorporated community in Auglaize County, Ohio, United States. | |||
Kossuth | English | name | A town in Manitowoc County, Wisconsin, United States. | |||
Krk | Serbo-Croatian | name | Krk (an island of Croatia) | |||
Krk | Serbo-Croatian | name | Krk (a town in Croatia) | |||
Las Vegas | English | name | A desert city, the county seat of Clark County, Nevada, United States, known for its large hotels, extravagant entertainment and dining, and gambling. | |||
Las Vegas | English | name | A city, the county seat of San Miguel County, New Mexico, United States. | |||
Lyzeum | German | noun | grammar school for girls | archaic neuter strong | ||
Lyzeum | German | noun | grammar school (for boys or in general) | neuter obsolete strong | ||
Lyzeum | German | noun | an honorific byname for a university | neuter obsolete strong | ||
Lyzeum | German | noun | a type of theological and philosophical institutes (existing under this name until 1923) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | Bavaria archaic neuter strong | |
Malabar | English | name | The region of coastal southwestern India, principally the modern state of Kerala. | India historical | ||
Malabar | English | name | A district of British India. | India historical | ||
Malabar | English | noun | A native of Malabar. | |||
Mary | English | name | A female given name from Aramaic or Hebrew. | |||
Mary | English | name | The mother of Jesus, believed in Christianity and Islam to have been a virgin at his birth, and believed by some Christians to have been born herself without sin, to have ascended to Heaven without death, and to act as a sympathetic intermediary for believers. | lifestyle religion | ||
Mary | English | name | Any of several other women in the New Testament, notably: / Mary Magdalene, a disciple of Jesus. | biblical lifestyle religion | ||
Mary | English | name | Any of several other women in the New Testament, notably: / Mary of Bethany, the sister of Lazarus and Martha. | biblical lifestyle religion | ||
Mary | English | name | The 19th sura (chapter) of the Qur'an, recounting the events leading up to the birth of Jesus. | Islam lifestyle religion | ||
Mary | English | name | A term of address for a male homosexual. | LGBT | US slang | |
Mary | English | name | A male middle name, given in honour of the Virgin Mary. | Ireland dated | ||
Mary | English | name | A city, the capital of the region of Mary, in southeastern Turkmenistan. | |||
Mary | English | name | A region in southeastern Turkmenistan. | |||
Meile | German | noun | mile (unit of distance) / ellipsis of Seemeile: nautical mile (≈ 1.9 km) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | abbreviation alt-of ellipsis feminine | |
Meile | German | noun | mile (unit of distance) / international mile (≈ 1.6 km) | feminine | ||
Meile | German | noun | mile (unit of distance) / any of various units used before metrification, especially / the Roman mile (≈ 1.5 km) | feminine historical | ||
Meile | German | noun | mile (unit of distance) / any of various units used before metrification, especially / much longer distances in Germany and other parts of continental Europe, generally between 4 and 10 km (the Prussian mile of 1816 was ≈ 7.5 km) | feminine historical | ||
Meile | German | noun | a vague term for a long distance | feminine in-plural informal | ||
Meile | German | noun | promenade, boulevard | feminine in-compounds | ||
Morden | English | name | A city within the Rural Municipality of Stanley, Manitoba, Canada. | |||
Morden | English | name | A community in Kings County, Nova Scotia, Canada. | |||
Morden | English | name | A suburb in the borough of Merton, Greater London, England (OS grid ref TQ2568). | |||
Morden | English | name | A civil parish in Dorset, England, previously in Purbeck district, which includes East Morden and West Morden. | |||
Morden | English | name | A surname. | |||
Opgaav | German Low German | noun | exercise, assignment | feminine | ||
Opgaav | German Low German | noun | challenge | feminine | ||
Opgaav | German Low German | noun | duty, job | feminine | ||
Pfizer | English | name | A surname from German. | |||
Pfizer | English | name | An mRNA-based vaccine for COVID-19, developed by BioNTech in cooperation with Pfizer. | |||
Poland | English | name | A country in Central Europe. Official name: Republic of Poland. Capital and largest city: Warsaw. | |||
Poland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cass Township, Clay County, Indiana. | |||
Poland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Androscoggin County, Maine. | |||
Poland | English | name | A number of places in the United States: / A town in Chautauqua County, New York. | |||
Poland | English | name | A number of places in the United States: / A village in Herkimer County, New York. | |||
Poland | English | name | A number of places in the United States: / A village and township in Mahoning County, Ohio. | |||
Poland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Eaton, Brown County, Wisconsin. | |||
Poland | English | name | A village on Kiritimati, Kiribati, named after the home country of a plantation manager. | |||
Poland | English | name | A surname. | |||
Predigt | German | noun | sermon; preaching | feminine | ||
Predigt | German | noun | proclamation | archaic feminine | ||
Saudi Arabian | English | noun | A person from Saudi Arabia or of Saudi Arabian descent. | |||
Saudi Arabian | English | adj | Of, from, or pertaining to Saudi Arabia, the Saudi Arabian people or language. | |||
Shakespeare | English | name | A surname. | |||
Shakespeare | English | name | William Shakespeare, an English playwright and poet of the late sixteenth and early seventeenth centuries. | |||
Shakespeare | English | name | His works or media adaptations of his works. | metonymically | ||
Shakespeare | English | name | A place name: / A village in Perth East township, Ontario, Canada, named after the playwright. | |||
Shakespeare | English | name | A place name: / A ghost town in Hidalgo County, New Mexico, United States. | |||
Shakespeare | English | noun | Any form or style of language that is eloquent, especially in English; poetry. | uncountable | ||
Shakespeare | English | noun | A playwright of the standing of William Shakespeare. | countable | ||
Shakespeare | English | verb | To act or perform in a play of the works of Shakespeare. | intransitive | ||
Silber | German | noun | silver (chemical element, Ag) | neuter no-plural strong | ||
Silber | German | noun | argent | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | neuter no-plural strong | |
Sunda | English | name | Sunda Islands, a group of islands in the western part of the Malay archipelago | |||
Sunda | English | name | Sunda Strait, the strait between Java and Sumatra | |||
Sunda | English | name | Sunda Shelf, part of the continental shelf of Southeast Asia | |||
Sunda | English | name | Sundaland, a biogeographical region of Southeastern Asia | |||
Sunda | English | name | a kingdom that existed in west part of Java island from the 7th century to the 16th century | |||
Sunda | English | name | the Sundanese people | |||
Sunda | English | name | the language of the Sundanese | |||
Sunda | English | name | the Sundanese script | |||
Sunda | English | name | Sunda Kommuna, a municipality in the Faroe Islands | |||
Sunda | English | name | a clan (gotra) of Jats in India | |||
Sunda | English | name | a clan (gotra) of Nath in India | |||
Sunda | English | name | an Asura brother of Upasunda | |||
Svea rike | Swedish | name | Swedes' kingdom (referring to the North Germanic tribe, often in contrast with the Geats) | historical neuter | ||
Svea rike | Swedish | name | synonym of Sverige (“Sweden”) | neuter | ||
Tanglish | English | name | An informal language formed by deliberately combining elements of English and Tamil. | |||
Tanglish | English | name | A variety of English spoken by native Tamil speakers, influenced by Tamil in pronunciation, syntax, or vocabulary. | |||
Tesla-swapped | English | adj | Of a car: electrified by replacing its internal combustion engine and fuel system with a battery pack and an electric motor salvaged from a Tesla Motors all-electric battery-powered car. | automotive transport vehicles | not-comparable | |
Tesla-swapped | English | adj | Of a car: converted to being a battery-electric vehicle by replacing its internal combustion engine and fuel system with a battery pack and an electric motor. | broadly not-comparable | ||
Tesla-swapped | English | verb | past participle of Tesla-swap | form-of participle past | ||
Unteroffizier | German | noun | non-commissioned officer, NCO | government military politics war | masculine strong | |
Unteroffizier | German | noun | a specific, namely the lowest, NCO rank | government military politics war | Germany masculine strong | |
Venus | Catalan | name | Venus (planet) | feminine | ||
Venus | Catalan | name | Venus (Roman goddess) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine | |
Verschleppung | German | noun | abduction | feminine | ||
Verschleppung | German | noun | protraction | feminine | ||
Victòria | Catalan | name | Victoria (Roman goddess) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine masculine | |
Victòria | Catalan | name | a female given name, equivalent to English Victoria | feminine masculine | ||
Victòria | Catalan | name | Victoria (a state of Australia, located in the southeastern part of the continent; a former British colony from 1851 to 1901) | feminine masculine | ||
Victòria | Catalan | name | Victoria (a city, the capital of British Columbia) | feminine masculine | ||
Victòria | Catalan | name | Victoria (a city, the capital of Seychelles) | feminine masculine | ||
Victòria | Catalan | name | Victoria (a town and local council, the capital of the Gozo Region) | feminine masculine | ||
Wabanaki | English | name | A confederation of Native American nations/First Nations and their traditional territories that stretches from Newfoundland in the north, to mid-Maine in the south, and parts of Quebec in the west. | anthropology human-sciences sciences | ||
Wabanaki | English | name | A region of North America, translated in English as "Dawnland," that covers the Maritime provinces, New England, and Newfoundland | |||
Zeichner | German | noun | drawer (one who draws something) | masculine strong | ||
Zeichner | German | noun | underwriter (of shares etc.) | masculine strong | ||
abaw-abaw | Bikol Central | noun | haughtiness; aloofness | |||
abaw-abaw | Bikol Central | noun | arrogance | |||
abbiegen | German | verb | to turn, to turn off | class-2 intransitive strong | ||
abbiegen | German | verb | to bend, to turn (of a road, street, path, etc.) | class-2 intransitive strong | ||
abbiegen | German | verb | to fold (metal) | engineering natural-sciences physical-sciences technical | class-2 strong transitive | |
abbiegen | German | verb | to head off, to stave off | class-2 figuratively strong transitive | ||
abbiegen | German | verb | to branch off | class-2 intransitive strong | ||
abolir | Spanish | verb | to abolish | transitive | ||
abolir | Spanish | verb | to revoke | transitive | ||
abys | Polish | noun | abyss (hell) | Middle Polish | ||
abys | Polish | noun | abyss (bottomless or unfathomed depth) | Middle Polish | ||
adang | Palauan | intj | please; won't you | |||
adang | Palauan | intj | right? | |||
aderire | Italian | verb | to adhere, to stick (to) | intransitive | ||
aderire | Italian | verb | to grip (the road) | intransitive | ||
aderire | Italian | verb | to join (a movement, a party) | intransitive | ||
aderire | Italian | verb | to support (an idea) | intransitive | ||
aderire | Italian | verb | to agree (to a request) | intransitive | ||
agujero | Spanish | noun | hole (hollow place or cavity) | masculine | ||
agujero | Spanish | noun | pincushion (device that holds sewing pins) | business manufacturing sewing textiles | masculine | |
agujero | Spanish | noun | unjustified imbalance, debt | figuratively masculine | ||
agujero | Spanish | verb | first-person singular present indicative of agujerar | first-person form-of indicative present singular | ||
alphabetics | English | noun | The science of representing spoken sounds by letters. | dated uncountable | ||
alphabetics | English | noun | The study of the alphabet, the sounds associated with each letter, and the construction of written words. | uncountable | ||
alphabetics | English | noun | plural of alphabetic | form-of plural uncountable | ||
alternativmedicin | Swedish | noun | alternative medicine | common-gender | ||
alternativmedicin | Swedish | noun | a medical preparation from alternative medicine | common-gender | ||
amadánta | Irish | adj | foolish | |||
amadánta | Irish | adj | fatuous | |||
ammortizzare | Italian | verb | to amortize (a debt) | business finance | transitive | |
ammortizzare | Italian | verb | to write off | business finance | transitive | |
ammortizzare | Italian | verb | to cushion, to dampen (shocks or vibrations) | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | transitive | |
amok | Danish | adj | Out of control, especially when armed and dangerous. | |||
amok | Danish | adj | In a frenzy of violence, or on a killing spree; berserk. | |||
amovable | English | adj | removable | not-comparable | ||
amovable | English | adj | unmovable | not-comparable | ||
ampio | Italian | adj | wide, broad | |||
ampio | Italian | adj | loose, baggy (clothing) | |||
ampio | Italian | adj | spacious, roomy | |||
ampio | Italian | adj | ample | |||
ampio | Italian | verb | first-person singular present indicative of ampiare | first-person form-of indicative present singular | ||
amuar | Galician | verb | to annoy | transitive | ||
amuar | Galician | verb | to sulk | transitive | ||
amuar | Galician | verb | to hide the head in the herd | |||
amuar | Galician | verb | to chill | figuratively transitive | ||
amuar | Galician | verb | to hush | |||
analóg | Hungarian | adj | analogous (having analogy; corresponding to something else) | not-comparable | ||
analóg | Hungarian | adj | analog, analogue (being represented by a continuously variable physical quantity) | not-comparable | ||
andada | Spanish | noun | animal tracks | feminine | ||
andada | Spanish | noun | a type of flat bread | feminine rare | ||
andada | Spanish | verb | feminine singular of andado | feminine form-of participle singular | ||
anhaften | German | verb | to inhere, to be inherent in | weak | ||
anhaften | German | verb | to stick on, to cling to | weak | ||
ante | Latin | prep | indicates anteriority. before / of space. in front, before, forwards | with-accusative | ||
ante | Latin | prep | indicates anteriority. before / of space. in front, before, forwards / before, in the presence of, in the sight of | with-accusative | ||
ante | Latin | prep | indicates anteriority. before / of time. before | with-accusative | ||
ante | Latin | prep | indicates anteriority. before / of importance. before, more than | with-accusative | ||
ante | Latin | adv | before, in front, forwards (of space) | not-comparable | ||
ante | Latin | adv | before, previously (of time) | not-comparable | ||
apologetka | Polish | noun | female equivalent of apologeta (“apologist”) (one who speaks or writes in defense of an idea or a person) | feminine form-of | ||
apologetka | Polish | noun | female equivalent of apologeta (“apologist”) (one who speaks or writes in defense of a faith) | feminine form-of | ||
ar | Northern Kurdish | noun | fire | masculine | ||
ar | Northern Kurdish | noun | ash, ashes | masculine | ||
ar | Northern Kurdish | noun | alternative form of ard (“flour”) | alt-of alternative masculine | ||
ar | Northern Kurdish | noun | shame, disgrace | |||
ar | Northern Kurdish | noun | are (square decametre, 100 m²) | |||
ar | Northern Kurdish | noun | abbreviation of argon | abbreviation alt-of | ||
arcelaire | Occitan | noun | tormentor | masculine | ||
arcelaire | Occitan | noun | harasser | masculine | ||
astai | Aromanian | verb | to meet, intersect, cross | |||
astai | Aromanian | verb | to pass beyond | |||
astai | Aromanian | verb | to get angry | |||
astiasto | Finnish | noun | service (set of dishes or utensils) | |||
astiasto | Finnish | noun | tableware | |||
attack dog | English | noun | Any dog bred, trained or used for the purpose of attacking a target, either on command or on sight; trained either as a specialized form of police dog or a security force dog. | |||
attack dog | English | noun | A dog used in the bloodsport of dogfighting. | |||
attack dog | English | noun | A person who engages in rhetorical attacks on behalf of another. | figuratively | ||
attack dog | English | noun | A person or other entity who fights physically on behalf of another. | figuratively | ||
autarkizm | Polish | noun | autarky (national economic self-sufficiency) | economics sciences | inanimate masculine | |
autarkizm | Polish | noun | cultural isolationism, (cultural independence resulting from a lack of outside influence or isolation) | inanimate literary masculine | ||
authenticate | English | verb | To render authentic; to give authority to, by the proof, attestation, or formalities required by law, or sufficient to entitle to credit. | transitive | ||
authenticate | English | verb | To prove authentic; to determine as real and true. | transitive | ||
authenticate | English | adj | Synonym of authentic. | |||
autofluorescence | English | noun | Self-induced fluorescence. | biology natural-sciences | uncountable usually | |
autofluorescence | English | noun | The fluorescence of substances other than the fluorophore of interest. | biology natural-sciences | uncountable usually | |
axiologie | Dutch | noun | axiology | feminine | ||
axiologie | Dutch | noun | an instance of axiology | feminine | ||
baa- | Ojibwe | preverb | about a place | |||
baa- | Ojibwe | preverb | locally distributed | |||
baldric | English | noun | A broad belt, originally of leather and often richly ornamented, worn diagonally from shoulder to hip (across the breast and under the opposite arm), which was formerly used to hold a sword, a bugle, etc., and is now chiefly worn for ceremonial purposes; also (loosely), any belt. | |||
baldric | English | noun | A (usually leather) strap from which the clapper of a bell is suspended. | broadly obsolete | ||
baldric | English | noun | A necklace. | broadly obsolete | ||
baldric | English | noun | The zodiac (“belt-like region of the celestial sphere, approximately eight degrees north and south of the ecliptic, which includes the apparent path of the sun, moon, and visible planets”). | figuratively obsolete | ||
balsemen | Dutch | verb | to embalm, treat a corpse in order to prevent decomposition long-term | transitive | ||
balsemen | Dutch | verb | to treat with a balm | transitive | ||
balsemen | Dutch | verb | to soften, physically or emotionally | figuratively transitive | ||
bashkim | Albanian | noun | union | masculine | ||
bashkim | Albanian | noun | unification, alliance | masculine | ||
bashkim | Albanian | noun | fusion, merger | masculine | ||
bata | Old Javanese | noun | brick | |||
bata | Old Javanese | noun | wall | |||
beeswing | English | noun | A filmy, translucent crust found in port and other old wines which have been bottled-aged for a long time. | uncountable usually | ||
beeswing | English | noun | Cream of tartar; potassium bitartrate; the residual salt of tartaric acid. | uncountable usually | ||
beißen | German | verb | to bite | class-1 intransitive strong transitive | ||
beißen | German | verb | to sting; to burn; to be sharp; to be spicy | class-1 intransitive strong transitive | ||
beißen | German | verb | to clash; to jar; to conflict [with mit (+ dative) ‘with something’ or plural subject] (of colors, plans, etc.) | class-1 reflexive strong | ||
bekantskap | Swedish | noun | acquaintance (knowledge of and/or (casual) social contact with a person or thing) | common-gender uncountable | ||
bekantskap | Swedish | noun | an acquaintance (person or thing one has knowledge of and/or (casual) social contact with) | common-gender countable | ||
berro | Galician | noun | shout or roar | masculine | ||
berro | Galician | noun | voice of an animal | masculine | ||
berro | Galician | verb | first-person singular present indicative of berrar | first-person form-of indicative present singular | ||
berro | Galician | noun | cress, watercress | masculine | ||
besedilo | Slovene | noun | text | |||
besedilo | Slovene | noun | lyrics | |||
bien commun | French | noun | common good | countable masculine uncountable | ||
bien commun | French | noun | common good (good that is rivalrous and nonexcludable) | economics sciences | countable masculine uncountable | |
blodig | Old English | adj | bloody | |||
blodig | Old English | adj | bloodlike | |||
blodig | Old English | adj | red as blood | |||
blodig | Old English | adj | bloodthirsty | |||
bluish | English | adj | Having a tint or hue similar to the colour blue. | |||
bluish | English | adj | Somewhat depressed; sad. | figuratively | ||
bluster | English | noun | Pompous, officious talk. | countable uncountable | ||
bluster | English | noun | A gust of wind. | countable uncountable | ||
bluster | English | noun | Fitful noise and violence. | countable uncountable | ||
bluster | English | verb | To speak or protest loudly. | |||
bluster | English | verb | To act or speak in an unduly threatening manner. | |||
bluster | English | verb | To blow in strong or sudden gusts (refers to winds). | |||
bly | Danish | noun | lead (metal) | neuter no-plural | ||
bly | Danish | noun | lead; bullets fired from a firearm | informal neuter no-plural | ||
bly | Danish | adj | shy, timid | |||
bly | Danish | noun | Reluctance to express thoughts. | archaic | ||
boas-tardes | Portuguese | noun | good afternoon | feminine masculine plural | ||
boas-tardes | Portuguese | noun | Oenothera biennis | biology botany natural-sciences | feminine masculine plural | |
boroñu | Asturian | noun | a small boroña | masculine | ||
boroñu | Asturian | noun | a piece of boroña | masculine | ||
bovendien | Dutch | adv | moreover, furthermore | |||
bovendien | Dutch | adv | besides, in addition | |||
broccare | Italian | verb | to brocade | transitive | ||
broccare | Italian | verb | to spur (a horse) | archaic transitive | ||
brujo | Spanish | noun | male witch, warlock, sorcerer | masculine | ||
brujo | Spanish | noun | male Wiccan | masculine | ||
brujo | Spanish | noun | scorpionfish | masculine | ||
bucium | Romanian | noun | horn, trumpet, alphorn | common neuter | ||
bucium | Romanian | noun | stump, trunk, bole, block, stock (of a tree) | common neuter | ||
bukun | Marshallese | noun | a grove | |||
bukun | Marshallese | noun | a cluster | |||
bukun | Marshallese | noun | a forest | |||
burnish | English | verb | To make (something, such as a surface) bright, shiny, and smooth by, or (by extension) as if by, rubbing; to polish, to shine. | transitive | ||
burnish | English | verb | Of a stag: to remove the velvet (“skin and fine fur”) from (its antlers) by rubbing them against something; to velvet. | transitive | ||
burnish | English | verb | To make (someone or something) appear positive and highly respected. | figuratively transitive | ||
burnish | English | verb | To become bright, glossy, and smooth; to brighten, to gleam, to shine forth. | intransitive | ||
burnish | English | noun | A shine of something which has been polished; a lustre, a polish. | countable uncountable | ||
burnish | English | noun | A shiny layer applied to a surface or other thing. | countable uncountable | ||
burnish | English | noun | The making of something bright, shiny, and smooth by, or (by extension) as if by, rubbing; (countable) an instance of this; a burnishing, a polishing, a shining. | uncountable | ||
burnish | English | verb | Of a person's body: to grow large or stout; to fatten, to fill out. | |||
burnish | English | verb | Of a thing: to increase in size; to expand, to spread out, to swell. | broadly | ||
byheart | English | verb | To recite from memory. | India transitive | ||
byheart | English | verb | To commit to memory; memorise. | India transitive | ||
bâba | Khalaj | noun | father | |||
bâba | Khalaj | noun | grandfather | |||
bêr | Welsh | noun | spear, lance | feminine masculine | ||
bêr | Welsh | noun | spit, skewer | feminine masculine | ||
bêr | Welsh | noun | that which is held by a skewer | feminine masculine | ||
bêr | Welsh | noun | dagger, obelus (†) | media publishing typography | feminine masculine | |
bêr | Welsh | noun | double dagger, diesis, double obelus (‡) | media publishing typography | feminine masculine | |
bêr | Welsh | noun | soft mutation of pêr (“pears; sweet”) | form-of mutation-soft | ||
cabin | English | noun | A small dwelling characteristic of the frontier, especially when built from logs with simple tools and not constructed by professional builders, but by those who meant to live in it. | US | ||
cabin | English | noun | A chalet or lodge, especially one that can hold large groups of people. | informal | ||
cabin | English | noun | A private room on a ship. | |||
cabin | English | noun | The interior of a boat, enclosed to create a small room, particularly for sleeping. | |||
cabin | English | noun | The passenger area of an airplane. | |||
cabin | English | noun | The section of a passenger plane having the same class of service. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel | ||
cabin | English | noun | A signal box. | rail-transport railways transport | informal | |
cabin | English | noun | A small room; an enclosed place. | |||
cabin | English | noun | A private office; particularly of a doctor, businessman, lawyer, or other professional. | India | ||
cabin | English | verb | To place in a cabin or other small space. | transitive | ||
cabin | English | verb | To limit the scope of. | broadly | ||
cabin | English | verb | To live in, or as if in, a cabin; to lodge. | intransitive obsolete | ||
calumniate | English | verb | To make hurtful untrue comments about. | transitive | ||
calumniate | English | verb | To levy a false charge against, especially of a vague offense, with the intent to damage someone's reputation or standing. | transitive | ||
cancer | Old English | noun | cancer | masculine | ||
cancer | Old English | noun | crab | masculine | ||
capito | Latin | noun | one who has a large head | declension-3 | ||
capito | Latin | noun | a kind of mullet (fish) | declension-3 | ||
capito | Latin | noun | a tree trunk | Medieval-Latin declension-3 | ||
capito | Latin | noun | a kind of silver coinage under Louis XII of France | Medieval-Latin declension-3 | ||
capito | Latin | noun | an andiron, a fire dog | Medieval-Latin declension-3 | ||
capito | Latin | verb | second/third-person singular future active imperative of capiō | active form-of future imperative second-person singular third-person | ||
caratteristico | Italian | adj | characteristic, distinctive, individual | |||
caratteristico | Italian | adj | characteristic, local | |||
caratteristico | Italian | adj | picturesque | |||
carburize | English | verb | To treat or react with carbon | |||
carburize | English | verb | To carbonize | |||
casca | Galician | noun | skin; peel; rind (of fruits or vegetables) | feminine | ||
casca | Galician | noun | bark (of trees) | feminine | ||
casca | Galician | noun | shell (of eggs or nuts) | feminine | ||
casca | Galician | noun | husk | feminine | ||
casca | Galician | verb | inflection of cascar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
casca | Galician | verb | inflection of cascar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
catalexis | English | noun | A shortened or incomplete last foot at the end of a verse. | |||
catalexis | English | noun | Truncation at the close of a line of poetry by omission of one or two final syllables. | |||
catch plate | English | noun | A rectangular piece of metal with one or more holes into which a pin or tenon (of a lock or other mechanism) fits | |||
catch plate | English | noun | A plastic plate with a protruding lip used by young children who drop food when eating | |||
catur | Indonesian | num | four | |||
catur | Indonesian | noun | chess (two-player board game) | hobbies lifestyle sports | ||
catur | Indonesian | noun | dialogue | |||
celebro | Latin | verb | to go to a place or person in large numbers or often; throng, frequent, fill | conjugation-1 | ||
celebro | Latin | verb | to practise, employ, exercise, repeat | conjugation-1 | ||
celebro | Latin | verb | to celebrate, solemnize, hold (a festival); honor, praise, celebrate in song | conjugation-1 | ||
celebro | Latin | verb | to proclaim, publish, make something known | conjugation-1 | ||
celos | Spanish | noun | jealousy | masculine plural plural-only | ||
celos | Spanish | noun | rut | masculine plural plural-only | ||
centratura | Italian | noun | centring | feminine | ||
centratura | Italian | noun | true | feminine | ||
chouse | English | verb | To cheat, to trick. | obsolete transitive | ||
chouse | English | noun | One who is easily cheated; a gullible person. | obsolete | ||
chouse | English | noun | A trick; a sham. | obsolete | ||
chouse | English | noun | A swindler. | obsolete | ||
chouse | English | verb | To handle roughly, as by chasing or scaring. | US | ||
chouse | English | verb | To handle, to take care of. | US regional | ||
chouse | English | verb | To cause undesirable activity in livestock, such as running. | US regional transitive | ||
christlich | German | adj | Christian | relational | ||
christlich | German | adj | fair, acceptable, not too harsh or unusual | informal | ||
chuto | Portuguese | noun | kick (the act of kicking a ball) | hobbies lifestyle sports | Portugal masculine | |
chuto | Portuguese | noun | shot (intravenous injection of drugs) | Portugal informal masculine | ||
chuto | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of chutar | first-person form-of indicative present singular | ||
cisma | Catalan | noun | schism | Christianity | masculine | |
cisma | Catalan | noun | schism, split | masculine | ||
cito | Latin | adv | quickly, fast | |||
cito | Latin | adv | soon, before long, within a short time | |||
cito | Latin | verb | to cause to move, excite | conjugation-1 | ||
cito | Latin | verb | to summon, invite, call | conjugation-1 | ||
ciupi | Romanian | verb | to pinch | |||
ciupi | Romanian | verb | to nip, bite | |||
ciupi | Romanian | verb | to pilfer, filch | |||
coagulación | Spanish | noun | coagulation | feminine | ||
coagulación | Spanish | noun | clotting | feminine | ||
coarctate | English | adj | Pressed close together, constricted, narrowed, compressed. | medicine sciences | ||
coarctate | English | adj | (of the pupa of certain flies) Enclosed in a rigid case formed by the larval cuticle or puparium. | biology entomology natural-sciences | ||
coarctate | English | verb | To press together; to crowd. | obsolete | ||
coarctate | English | verb | To restrain; to confine. | obsolete | ||
coenocline | English | noun | A gradient of organisms (typically plants) from the base to the summit of a hill or mountain | biology ecology natural-sciences | ||
coenocline | English | noun | The sequence of natural communities in relation to environmental gradients; the distribution of natural communities in an ecocline. | |||
colloquiale | Italian | adj | colloquial | feminine masculine | ||
colloquiale | Italian | adj | informal | feminine masculine | ||
comm | English | noun | Clipping of communication. | abbreviation alt-of clipping | ||
comm | English | noun | Clipping of commission. | abbreviation alt-of clipping | ||
comm | English | noun | Clipping of committee. | abbreviation alt-of clipping | ||
comm | English | noun | Clipping of commandant. | abbreviation alt-of clipping | ||
comm | English | noun | Synonym of commlink. | literature media publishing science-fiction | ||
compareo | Latin | verb | to be evident or apparent; to be visible, appear | conjugation-2 | ||
compareo | Latin | verb | to be present, exist | conjugation-2 | ||
computationally | English | adv | In a computational manner | |||
computationally | English | adv | Using computation | |||
coniugium | Latin | noun | connection, union | declension-2 neuter | ||
coniugium | Latin | noun | marriage | declension-2 neuter | ||
conspicuousness | English | noun | Openness or exposure to the view; a state of being clearly visible. | uncountable | ||
conspicuousness | English | noun | The property of being clearly discernible by the mind; obviousness. | uncountable | ||
conspicuousness | English | noun | Eminence; celebrity; renown. | uncountable | ||
controlar | Spanish | verb | to control, to rein in | |||
controlar | Spanish | verb | to manage, to handle (e.g. managing symptoms, pain, stress or emotions) | |||
controlar | Spanish | verb | to monitor, to check, to supervise, to oversee, to verify, to regulate, to check on | |||
controlar | Spanish | verb | to be controlled, to be managed | reflexive | ||
controlar | Spanish | verb | to be monitored, to be checked | reflexive | ||
controlar | Spanish | verb | to get a grip (i.e. to control oneself) | reflexive | ||
crapaudine | French | noun | Several types of precious stones | feminine | ||
crapaudine | French | noun | Several types of precious stones / toadstone | feminine | ||
crapaudine | French | noun | ironwort (Sideritis) | biology botany natural-sciences | feminine | |
crapaudine | French | noun | A form of torture | feminine | ||
crapaudine | French | adv | In the crapaudine style | cooking food lifestyle | ||
crapitalism | English | noun | Corrupt or inauthentic capitalism. | derogatory uncountable | ||
crapitalism | English | noun | Capitalism viewed as an inherently flawed or unjust system. | derogatory uncountable | ||
csügg | Hungarian | verb | to hang, to dangle | intransitive literary | ||
csügg | Hungarian | verb | to cling to someone or something (with -n/-on/-en/-ön) | intransitive literary | ||
csügg | Hungarian | verb | to hang on someone's words (to pay close attention to, or regard with admiration) (with -n/-on/-en/-ön) | intransitive literary | ||
csüng | Hungarian | verb | to hang, to dangle | intransitive | ||
csüng | Hungarian | verb | to cling to someone or something (with -n/-on/-en/-ön) | intransitive | ||
csüng | Hungarian | verb | synonym of csügg, to hang on someone's words (to pay close attention to, or regard with admiration) (with -n/-on/-en/-ön) | intransitive | ||
cyclotomic | English | adj | of, or relating to cyclotomy | not-comparable | ||
cyclotomic | English | adj | of, or relating to the complex roots of unity | mathematics sciences | not-comparable | |
càpsula | Catalan | noun | capsule (membranous envelope) | feminine | ||
càpsula | Catalan | noun | capsule (detachable part of a spacecraft) | feminine | ||
càpsula | Catalan | noun | capsule (small container containing a dose of medicine) | feminine | ||
cãprioarã | Aromanian | noun | roe deer (small deer species, Capreolus capreolus) | feminine | ||
cãprioarã | Aromanian | noun | doe | feminine | ||
cạc vi-dít | Vietnamese | noun | business card | |||
cạc vi-dít | Vietnamese | noun | visiting card | |||
dangdang | Bikol Central | noun | getting warm near the fire | |||
dangdang | Bikol Central | noun | act of reheating | |||
daube | French | noun | stew, casserole; daube | feminine | ||
daube | French | noun | crap; crappiness (something of low quality) | feminine slang | ||
daube | French | verb | inflection of dauber: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
daube | French | verb | inflection of dauber: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
daur hidup | Indonesian | noun | life cycle: / the course of stages through which an organism passes from fertilized zygote until maturity, reproduction, and death | biology natural-sciences | ||
daur hidup | Indonesian | noun | life cycle: / the useful life of a product or system; the developmental history of an individual or group in society | broadly figuratively | ||
dead or alive | English | adj | Either dead or alive. | not-comparable | ||
dead or alive | English | adj | Used to indicate someone is being sought for some kind of punishment or reprimand, and that (s)he may be killed in the process of finding, as if this was reasonable punishment. | not-comparable | ||
deem | English | verb | To judge, to pass judgment on; to doom, to sentence. | obsolete transitive | ||
deem | English | verb | To adjudge, to decree. | obsolete transitive | ||
deem | English | verb | To dispense (justice); to administer (law). | obsolete transitive | ||
deem | English | verb | To hold in belief or estimation; to adjudge as a conclusion; to regard as being; to evaluate according to one's beliefs; to account. | ditransitive | ||
deem | English | verb | To think, judge, or have or hold as an opinion; to decide or believe on consideration; to suppose. | ambitransitive | ||
deem | English | noun | An opinion, a judgment, a surmise. | obsolete | ||
defence | English | noun | The action of defending, of protecting from attack, danger or injury. | UK countable uncountable | ||
defence | English | noun | Something used to oppose attacks. | UK countable uncountable | ||
defence | English | noun | An argument in support or justification of something. | UK countable uncountable | ||
defence | English | noun | A strategy and tactics employed to prevent the other team from scoring; contrasted with offence. | UK countable uncountable | ||
defence | English | noun | The portion of a team dedicated to preventing the other team from scoring; contrasted with offence. | UK countable uncountable | ||
defence | English | noun | Government policy or (infra)structure related to the military. | UK countable uncountable | ||
defence | English | noun | Prohibition; a prohibitory ordinance. | UK countable obsolete uncountable | ||
defence | English | verb | To furnish with defences; to fortify. | obsolete transitive | ||
departamento | Spanish | noun | department | masculine | ||
departamento | Spanish | noun | apartment, flat | Argentina Chile Mexico Peru masculine | ||
depressjoni | Maltese | noun | dejection, depression, despondency (state of mind producing serious long-term lowering of enjoyment) | human-sciences medicine psychology sciences | feminine | |
depressjoni | Maltese | noun | depression (period of major economic contraction) | economics sciences | feminine | |
depressjoni | Maltese | noun | depression, lowland (low area) | geography natural-sciences | feminine | |
depressjoni | Maltese | noun | depression, low (area of lowered air pressure) | climatology meteorology natural-sciences | feminine | |
derapare | Italian | verb | to skid | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
derapare | Italian | verb | to sideslip | hobbies lifestyle skiing sports | intransitive | |
desconcierto | Spanish | noun | bewilderment, disorder, chaos | masculine | ||
desconcierto | Spanish | noun | breakdown | masculine | ||
desconcierto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of desconcertar | first-person form-of indicative present singular | ||
deò | Scottish Gaelic | noun | breath of air, breath of wind | feminine | ||
deò | Scottish Gaelic | noun | breath of life, vital spark | feminine | ||
diffident | English | adj | Lacking confidence in others; distrustful. | archaic | ||
diffident | English | adj | Lacking self-confidence; timid; modest | |||
diligència | Catalan | noun | diligence, care | feminine | ||
diligència | Catalan | noun | errand, job | feminine | ||
diligència | Catalan | noun | formalities, proceedings | feminine in-plural | ||
diligència | Catalan | noun | stagecoach | feminine | ||
dinitrogen | English | noun | The normal nitrogen molecule having two atoms. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
dinitrogen | English | noun | Two atoms of nitrogen as part of some other compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
disadvantaged | English | verb | simple past and past participle of disadvantage | form-of participle past | ||
disadvantaged | English | adj | Lacking an advantage relative to another. | |||
disadvantaged | English | adj | Poor; in financial difficulties. | euphemistic | ||
dissacratorio | Italian | adj | desecrating | |||
dissacratorio | Italian | adj | irreverent, profaning | |||
divan | Serbo-Croatian | adj | wonderful | |||
divan | Serbo-Croatian | noun | divan (furniture) | |||
divan | Serbo-Croatian | noun | divan (council) | |||
divan | Serbo-Croatian | noun | divan (collection of poems) | |||
divan | Serbo-Croatian | noun | court, tribunal (in Ottoman period) | historical | ||
divan | Serbo-Croatian | noun | conversation, word | regional | ||
dodělávat | Czech | verb | to be about to finish, to be finishing | imperfective | ||
dodělávat | Czech | verb | to be dying | imperfective | ||
douche froide | French | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see douche, froide. | feminine | ||
douche froide | French | noun | let-down, disappointment; rude awakening, cold shower | feminine figuratively | ||
drammen | Dutch | verb | to nag incessantly | intransitive | ||
drammen | Dutch | verb | to outstay one's welcome | intransitive | ||
dred | Middle English | noun | Fear, dread; the state of being frightened: / Anxiousness; the state of being anxious. | |||
dred | Middle English | noun | Fear, dread; the state of being frightened: / Fearfulness; the state of tending to fear. | rare | ||
dred | Middle English | noun | Awe, veneration; fearful respect. | |||
dred | Middle English | noun | Danger or jeopardy; something causing danger. | |||
dred | Middle English | noun | Lack of certainty; doubt. | |||
dred | Middle English | verb | alternative form of dreden | alt-of alternative | ||
duckboard | English | noun | One of a long series of boards laid from side to side as a path across wet or muddy ground; normally used in plural. | |||
duckboard | English | noun | Wooden, low walkway or short part of a path with one or more planks, logs, or boards laid after each other lengthwise, often two planks wide. | |||
duckboard | English | noun | A panel of wooden slats typically laid on a concrete floor in a workshop, to reduce fatigue for a person operating a machine tool or working at a bench. | |||
e caudata | English | noun | A form of the letter e modified by the addition of a diacritical “tail”: ⟨ę⟩. / Used in Latin for a long ē that represents an etymological ⟨ae⟩ or ⟨oe⟩ diphthong, both of which diphthongs had phonologically merged into ⟨ē⟩ by the early Mediaeval period. | |||
e caudata | English | noun | A form of the letter e modified by the addition of a diacritical “tail”: ⟨ę⟩. / Used in Middle and Early Modern Irish for ⟨e⟩, ⟨ae⟩, and ⟨ea⟩. | |||
e caudata | English | noun | A form of the letter e modified by the addition of a diacritical “tail”: ⟨ę⟩. / Used in Old Norse for /æ(ː)/, representing the Proto-Germanic *a (as opposed to the Proto-Germanic *e). | |||
effacer | French | verb | to erase | |||
effacer | French | verb | to efface | |||
eftersöka | Swedish | verb | search, look for | |||
eftersöka | Swedish | verb | request | |||
egokitu | Basque | verb | to be fit (for something) | |||
egokitu | Basque | verb | to adapt | |||
eldare | Swedish | noun | stoker | nautical transport | common-gender historical | |
eldare | Swedish | noun | agent noun of elda | agent common-gender form-of | ||
elárul | Hungarian | verb | to betray (someone) | transitive | ||
elárul | Hungarian | verb | to disclose, reveal (something) | transitive | ||
elárul | Hungarian | verb | to spill the beans | |||
emanacja | Polish | noun | emanation (act of flowing) | feminine | ||
emanacja | Polish | noun | emanation (that which flows) | feminine | ||
emanacja | Polish | noun | emanation (natural radioactive isotope of radon) | feminine | ||
embrace | English | verb | To clasp (someone or each other) in the arms with affection; to take in the arms; to hug. | transitive | ||
embrace | English | verb | To seize (something) eagerly or with alacrity; to accept or take up with cordiality; to welcome. | figuratively transitive | ||
embrace | English | verb | To submit to; to undergo. | figuratively transitive | ||
embrace | English | verb | To encircle; to enclose, to encompass. | also figuratively transitive | ||
embrace | English | verb | To enfold, to include (ideas, principles, etc.); to encompass. | figuratively transitive | ||
embrace | English | verb | To fasten on, as armour. | obsolete rare transitive | ||
embrace | English | verb | To accept (someone) as a friend; to accept (someone's) help gladly. | figuratively obsolete transitive | ||
embrace | English | verb | To attempt to influence (a court, jury, etc.) corruptly; to practise embracery. | law | figuratively obsolete transitive | |
embrace | English | noun | An act of putting arms around someone and bringing the person close to the chest; a hug. | |||
embrace | English | noun | An enclosure partially or fully surrounding someone or something. | figuratively | ||
embrace | English | noun | Full acceptance (of something). | figuratively | ||
embrace | English | noun | An act of enfolding or including. | figuratively | ||
enskribi | Esperanto | verb | to inscribe | transitive | ||
enskribi | Esperanto | verb | to inscribe | business economics finance sciences | transitive | |
enskribi | Esperanto | verb | to inscribe a geometric figure | engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences technical | transitive | |
envolver | Spanish | verb | to wrap; to shroud | |||
envolver | Spanish | verb | to involve | |||
eritellä | Finnish | verb | to analyze, dissect | transitive | ||
eritellä | Finnish | verb | to classify, categorize | transitive | ||
eritellä | Finnish | verb | to specify, itemize, allocate | transitive | ||
esmwythydd | Welsh | noun | soothing | masculine uncountable | ||
esmwythydd | Welsh | noun | analgesic, palliative, lenitive | masculine uncountable | ||
específico | Galician | adj | specific, definite | definite specific | ||
específico | Galician | adj | specific; pertaining to a species | biology natural-sciences | ||
espiritwalidad | Tagalog | noun | spirituality (spiritual character) | |||
espiritwalidad | Tagalog | noun | devotion to spiritual things | |||
estudiante | Spanish | noun | student (a person who studies or learns about a particular subject) | by-personal-gender feminine masculine | ||
estudiante | Spanish | noun | student (a person who is formally enrolled at a school, university or other educational institution) | by-personal-gender feminine masculine | ||
estudiante | Spanish | adj | that studies, who studies | feminine masculine | ||
execrable | English | adj | Of the poorest quality. | |||
execrable | English | adj | Hateful, disgusting. | |||
exhaust | Catalan | adj | out of (no longer in possession of) | |||
exhaust | Catalan | adj | exhausted | |||
explanatory | English | adj | Intended to serve as an explanation. | |||
explanatory | English | adj | Disposed to explain. | |||
ezitada | Veps | verb | to bring forward, to present | |||
ezitada | Veps | verb | to portray, to depict | |||
ezitada | Veps | verb | to introduce | |||
ezitada | Veps | verb | to overtake (traffic) | |||
facenda | Galician | noun | possessions, wealth, fortune, heirloom | feminine formal | ||
facenda | Galician | noun | cattle and animals belonging to a house, family or neighbour | feminine | ||
facenda | Galician | noun | business, affair | archaic feminine | ||
facenda | Galician | noun | bollocks, family jewels | euphemistic feminine | ||
fantastico | Italian | adj | fantastic (of or pertaining to fantasy) | |||
fantastico | Italian | adj | fabulous, imaginary, imaginative, fantastic | |||
fantastico | Italian | adj | fantastic, wonderful, great, terrific | excessive | ||
fantastico | Italian | adj | eccentric, outlandish (of people) | |||
fantastico | Italian | adj | a monster having body parts of different animals | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
fantastico | Italian | verb | first-person singular present indicative of fantasticare | first-person form-of indicative present singular | ||
fasi | Sranan Tongo | noun | method, manner (of doing something), way (of doing something) | |||
fasi | Sranan Tongo | noun | manners | |||
fasi | Sranan Tongo | verb | To fasten. | |||
fasi | Sranan Tongo | verb | To grasp. | |||
fasi | Sranan Tongo | verb | To touch, to be touched. | |||
fasi | Sranan Tongo | verb | To consume. | |||
fasi | Sranan Tongo | adj | stuck. | |||
fasi | Sranan Tongo | verb | To be stuck. | |||
fasi | Sranan Tongo | verb | To become pregnant. | |||
felt | Middle English | noun | Felted fabric or a sample or swab of it; felt. | |||
felt | Middle English | noun | A piece of headgear made from felted fabric; a felt hat. | |||
fictional | English | adj | Invented, as opposed to real. | |||
fictional | English | adj | Containing invented elements. | |||
fidi | Swahili | verb | to compensate | |||
fidi | Swahili | verb | to pay ransom | |||
filettare | Italian | verb | to thread, to add threads to (a pin, a cylindrical hole) (forming a screw or nut) | transitive | ||
filettare | Italian | verb | to finish (a carrover embroidery) (by sewing the cords onto the cut edge of the fabric, to cover it entirely and prevent fraying) | transitive | ||
filettare | Italian | verb | to decorate with trimming (see filletto) | business manufacturing sewing textiles | transitive | |
filettare | Italian | verb | to filet/fillet (a fish) | cooking food lifestyle | transitive | |
flat scissors | English | noun | A form of the scissors defensive maneuver in dogfighting, involving turning one's aircraft towards that of the attacker and slowing in order to force the opponent to overshoot, without moving out of the initial plane of the attack; often continues, with the roles of attacker and defender alternating between the two aircraft, until one is either shot down or manages to escape. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | uncountable | |
flat scissors | English | noun | A form of the scissors defensive maneuver in dogfighting, involving turning one's aircraft towards that of the attacker and slowing in order to force the opponent to overshoot, without moving out of the initial plane of the attack; often continues, with the roles of attacker and defender alternating between the two aircraft, until one is either shot down or manages to escape. / An instance of the above dogfighting maneuver. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable | |
flaustur | Icelandic | noun | hurry, haste | neuter no-plural | ||
flaustur | Icelandic | noun | hasty work, sloppy work | neuter no-plural | ||
flavi | Esperanto | verb | to be yellow in color | intransitive | ||
flavi | Esperanto | verb | to be yellow in color yellow: / yellow | intransitive | ||
flik | Swedish | noun | a (hanging or projecting) corner (on something soft, especially fabric), a flap | common-gender | ||
flik | Swedish | noun | a flap (of an envelope or the like) | common-gender | ||
flik | Swedish | noun | a tab (navigational widget) | common-gender | ||
flip | English | noun | A maneuver which rotates an object end over end. | countable uncountable | ||
flip | English | noun | A complete change of direction, decision, movement etc. | countable uncountable | ||
flip | English | noun | A fillip or light blow. | archaic countable uncountable | ||
flip | English | noun | A whit or jot; the tiniest amount. | countable dated uncountable | ||
flip | English | noun | A slingshot. | US countable slang uncountable | ||
flip | English | noun | A hairstyle popular among boys in the 1960s–70s and 2000s–10s, in which the hair goes halfway down the ears, at which point it sticks out | countable uncountable | ||
flip | English | noun | The purchase of an asset (usually a house) which is then improved and sold quickly for profit. | countable informal uncountable | ||
flip | English | noun | The tendency of a gun's barrel to jerk about at the moment of firing. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncountable | |
flip | English | verb | To throw so as to turn over. | transitive | ||
flip | English | verb | To put into a quick revolving motion through a snap of the thumb and index finger. | transitive | ||
flip | English | verb | To win a state (or county) won by another party in the preceding elections. | government politics | US transitive | |
flip | English | verb | To turn state's evidence; to agree to testify against one's co-conspirators in exchange for concessions from prosecutors. | US intransitive | ||
flip | English | verb | To induce someone to turn state's evidence; to get someone to agree to testify against their co-conspirators in exchange for concessions. | US transitive | ||
flip | English | verb | To go berserk or crazy; to get extremely angry. | intransitive slang | ||
flip | English | verb | To go berserk or crazy; to be extremely thrilled or enthusiastic. | intransitive slang | ||
flip | English | verb | To purchase and resell assets (often real estate or artworks) for immediate short-term profit. | business finance | slang transitive | |
flip | English | verb | To refinance (a loan), accruing additional fees. | business finance | slang transitive | |
flip | English | verb | To invert a bit (binary digit), changing it from 0 to 1 or from 1 to 0. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
flip | English | verb | To hand over or pass along. | informal transitive | ||
flip | English | verb | To switch to another task, etc. | informal intransitive | ||
flip | English | verb | To flap. | intransitive | ||
flip | English | intj | Used to express annoyance, especially when the speaker has made an error. | UK colloquial euphemistic | ||
flip | English | adj | Having the quality of playfulness, or lacking seriousness of purpose. | UK informal | ||
flip | English | adj | Sarcastic. | |||
flip | English | adj | Disrespectful, flippant. | informal | ||
flip | English | noun | A mixture of beer, spirit, etc., stirred and heated by a hot iron (a "flip dog"). | uncountable | ||
fo' | English | prep | Pronunciation spelling of for. | alt-of dialectal pronunciation-spelling | ||
fo' | English | prep | Pronunciation spelling of four. | alt-of dialectal pronunciation-spelling | ||
forktail | English | noun | Any of various small insectivorous birds in the genus Enicurus. | |||
forktail | English | noun | A green junglefowl (Gallus varius). | |||
forktail | English | noun | Any of the genus Ischnura of damselflies. | |||
forktail | English | noun | Any fish of the species Ariomma indica. | Hong-Kong | ||
forktail | English | noun | A salmon in its fourth year of growth. | UK dialectal obsolete | ||
fortkommen | German | verb | to get away | class-4 strong | ||
fortkommen | German | verb | to progress | class-4 strong | ||
frugt | Danish | noun | fruit (the seed-bearing part of a plant) | biology botany natural-sciences | common-gender | |
frugt | Danish | noun | fruit (any sweet, edible part of a plant that resembles seed-bearing fruit) | common-gender | ||
frugt | Danish | noun | fruit (outcome or end result) | common-gender | ||
fruta | Spanish | noun | fruit (the seed-bearing part of a plant) | feminine | ||
fruta | Spanish | noun | fruit (any sweet, edible part of a plant) | feminine | ||
fruta | Spanish | noun | fruit (an end result, effect, or consequence) | feminine | ||
fruta | Spanish | verb | inflection of frutar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
fruta | Spanish | verb | inflection of frutar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
fråde | Danish | noun | saliva that is secreted around the mouth of animals or people. | common-gender | ||
fråde | Danish | verb | to froth in one's mouth - due to aggression, convulsion etc. | |||
fråde | Danish | verb | to foam - regarding water, waves etc. | |||
fråde | Danish | verb | to eat a lot | |||
frígid | Catalan | adj | frigid (very cold) | |||
frígid | Catalan | adj | frigid (sexually unresponsive) | |||
fârtat | Romanian | noun | bosom friend, bosom buddy, very close friend or comrade | masculine | ||
fârtat | Romanian | noun | blood brother (someone bound to another person in commitment and friendship by a ceremonial mingling of blood) | masculine | ||
föremål | Swedish | noun | an object, an item | neuter | ||
föremål | Swedish | noun | a subject (focus of some activity) | neuter | ||
g | Slovene | character | The eighth letter of the Slovene alphabet, written in the Latin script. | letter lowercase | ||
g | Slovene | character | The eleventh letter of the Slovene alphabet (Resian), written in the Latin script. | letter lowercase | ||
g | Slovene | character | The eighth letter of the Slovene alphabet (Natisone Valley dialect), written in the Latin script. | letter lowercase | ||
g | Slovene | symbol | Phonetic transcription of sound [ɡ]. | |||
g | Slovene | noun | The name of the Latin script letter G / g. | inanimate masculine | ||
g | Slovene | noun | The name of the phoneme /ɡ/. | human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
gallo | Spanish | noun | rooster, cock (male domestic chicken) | masculine | ||
gallo | Spanish | noun | megrim (genus Lepidorhombus, a kind of fish) | masculine | ||
gallo | Spanish | noun | John Dory (edible marine fish; Zeus faber or Zeus ocellata) | masculine | ||
gallo | Spanish | noun | common poppy (Papaver rhoeas) | masculine | ||
gallo | Spanish | noun | corn tortilla sandwich, usually filled with meat and/or beans, and other ingredients | masculine | ||
gallo | Spanish | noun | bantamweight (weight class ranging from 112 to 118 pounds) | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine | |
gallo | Spanish | noun | voice crack (sudden, unintentional change in register, especially during puberty or while singing) | masculine | ||
gallo | Spanish | noun | serenade (love song sung directly to one's love interest) | Mexico masculine | ||
gallo | Spanish | noun | guy, dude | Chile colloquial masculine | ||
gallo | Spanish | noun | nerd | Venezuela colloquial masculine | ||
ganti | Indonesian | noun | deputy, vice | |||
ganti | Indonesian | noun | replacement, substitute | |||
ganti | Indonesian | noun | compensation, indemnification | |||
ganti | Indonesian | verb | to replace, to substitute | transitive | ||
ganti | Indonesian | verb | to change: / to become something different | intransitive | ||
ganti | Indonesian | verb | to change: / to make something into something else | transitive | ||
ganti | Indonesian | verb | to change: / to replace | transitive | ||
ganti | Indonesian | verb | to change: / to replace one's clothing | intransitive | ||
ganti | Indonesian | verb | to change: / to replace the clothing of (the one wearing it) | transitive | ||
ganti | Indonesian | verb | to compensate | transitive | ||
gasterij | Dutch | noun | hotel and/or catering establishment (generic term that is used for hotels, restaurants and cafés, often in names) | feminine | ||
gasterij | Dutch | noun | feast, banquet | feminine obsolete | ||
gasterij | Dutch | noun | bacchanal, revelry | feminine obsolete | ||
gelande | English | noun | terrain, area. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
gelande | English | noun | a shortening of gelandesprung, a form of ski jumping. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
genbrug | Danish | noun | recycling | common-gender neuter no-plural | ||
genbrug | Danish | noun | reuse | common-gender neuter no-plural | ||
gerilmek | Turkish | verb | to be stretched | |||
gerilmek | Turkish | verb | to be nervous | |||
gestalten | German | verb | to form, to shape, to create | weak | ||
gestalten | German | verb | to organise, to structure, to arrange | weak | ||
glanadh | Irish | noun | verbal noun of glan | form-of masculine noun-from-verb | ||
glanadh | Irish | noun | cleaning | masculine | ||
glanadh | Irish | noun | clearance | masculine | ||
glanadh | Irish | verb | past indicative autonomous of glan | autonomous form-of indicative past | ||
glanadh | Irish | verb | inflection of glan: / past subjunctive analytic | analytic form-of past subjunctive | ||
glanadh | Irish | verb | inflection of glan: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
glæs | Old English | noun | glass | neuter | ||
glæs | Old English | noun | a glass | neuter | ||
gooey | English | adj | Of or relating to goo. | |||
gooey | English | adj | Soft, sticky and viscous. | |||
gooey | English | adj | Sentimental. | figuratively | ||
gora | Slovene | noun | mountain | geography natural-sciences | ||
gora | Slovene | noun | forest, woods (forested hilly area) | geography natural-sciences | ||
gora | Slovene | noun | vineyard | regional | ||
gora | Slovene | noun | heap, pile, mountain (a large mass of something) | colloquial | ||
grûn | West Frisian | noun | ground | common-gender | ||
grûn | West Frisian | noun | earth | common-gender | ||
guiro | English | noun | Synonym of sekere. | |||
guiro | English | noun | A musical instrument, a shaker, made of a hollow gourd with parallel notches cut in one side, and played by rubbing a stick or scraper ("pua") along the notches to produce a ratchet-like sound. | entertainment lifestyle music | ||
guiro | English | noun | A genre of traditional Cuban music, used in santería rituals. | entertainment lifestyle music | ||
guviêr | Friulian | noun | government | masculine | ||
guviêr | Friulian | noun | cabinet | masculine | ||
gyalog | Hungarian | adv | on foot, afoot, by foot, by walking | |||
gyalog | Hungarian | noun | pawn | board-games chess games | ||
gyalog | Hungarian | noun | footman, foot soldier | |||
gâcheur | French | noun | spoiler | masculine | ||
gâcheur | French | noun | One who wastes | masculine | ||
habenularum | Latin | adj | inflection of habēnulārus: / nominative/accusative/vocative neuter singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
habenularum | Latin | adj | inflection of habēnulārus: / accusative masculine singular | accusative form-of masculine singular | ||
hair seal | English | noun | Any of various seals which have coarse hair rather than fur | |||
hair seal | English | noun | Any of various seals which have coarse hair rather than fur / especially the true seals or earless seals of family Phocidae. | |||
handel | Polish | noun | trade (buying and selling of goods and services on a market) | business finance trading | inanimate masculine | |
handel | Polish | noun | small restaurant next to a wine storage | archaic inanimate masculine | ||
handel | Polish | noun | warehouse (place for storing large amounts of products) | inanimate masculine obsolete | ||
handel | Polish | noun | streetside junk trader (person who trades in junk by the street) | colloquial humorous inanimate masculine obsolete | ||
handel | Polish | noun | store; stand | Middle Polish inanimate masculine | ||
handel | Polish | noun | commodity (that which is traded) | Middle Polish inanimate masculine | ||
handel | Polish | noun | trade (making transactions, activity, conduct, occupation, profession; enterprise, business, matter) | Middle Polish inanimate masculine | ||
happe | French | verb | inflection of happer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
happe | French | verb | inflection of happer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
happe | French | noun | crampon | feminine | ||
happe | French | noun | hook | feminine | ||
hexanitro | English | noun | Six nitro groups in a compound | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | in-compounds uncountable | |
hexanitro | English | noun | Six nitro groups in a coordination compound | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | in-compounds uncountable | |
hilaw | Bikol Central | adj | raw; uncooked (of vegetables and meat) | |||
hilaw | Bikol Central | adj | unripe (for fruit(s)) | |||
hit and hope | English | noun | The practice of striking an object (such as a ball or puck) forcefully, with minimal thought or skill. | hobbies lifestyle sports | attributive uncountable | |
hit and hope | English | noun | Spontaneous or reckless | attributive broadly uncountable | ||
hockey stick | English | noun | A stick used to handle the puck in ice hockey, having a flat, angled blade at the end. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada US | |
hockey stick | English | noun | A stick used to handle the ball in field hockey, having a flat-faced hook at the end. | British | ||
hockey stick | English | noun | A playing card with the rank of seven. | card-games poker | ||
hockey stick | English | noun | A statistical trend in a graph of survey data in which most of the results are flat and then the graph suddenly peaks in a steep near-vertical direction. | mathematics sciences statistics | informal | |
horizontal | English | adj | Perpendicular to the vertical; parallel to the plane of the horizon; level, flat. | |||
horizontal | English | adj | Relating to horizontal markets | business marketing | ||
horizontal | English | adj | Pertaining to the horizon. | archaic | ||
horizontal | English | adj | Involving wines of the same vintages but from different wineries. | beverages food lifestyle oenology wine | ||
horizontal | English | adj | Having the two notes sound successively. | entertainment lifestyle music | ||
horizontal | English | adj | Relating to sexual intercourse. | lifestyle sex sexuality | euphemistic | |
horizontal | English | adj | Being or relating to the transmission of organisms between biotic and/or abiotic members of an ecosystem that are not in a parent-progeny relationship. | biology natural-sciences | ||
horizontal | English | noun | A horizontal component of a structure. | |||
horizontal | English | noun | Horizon. | geography geology natural-sciences | ||
horizontal | English | noun | A Tasmanian shrub or small tree whose main trunk tends to lean over and grow horizontally, Anodopetalum biglandulosum | |||
hoss | English | noun | Pronunciation spelling of horse. | Southern-US alt-of countable pronunciation-spelling slang uncountable | ||
hoss | English | noun | A big, strong and respected or dependable person, usually a man; one who is large like a horse. | Southern-US countable slang uncountable | ||
hoss | English | noun | Term of address for a man. | Southern-US capitalized countable often slang uncountable | ||
hoss | English | noun | A car. | Northwestern US countable slang uncountable | ||
huke | Maori | verb | to uncover (of earth ovens) | |||
huke | Maori | verb | to unearth, to dig up, to excavate | |||
huke | Maori | verb | to gut or disembowel fish etc. | |||
huolto | Finnish | noun | maintenance, service, servicing, upkeep, care | |||
huolto | Finnish | noun | logistics (procurement, supply, maintenance, and transportation of equipment, facilities, and personnel) | government military politics war | ||
huolto | Finnish | noun | welfare (service)s, social services | especially in-compounds | ||
hurricane hunter | English | noun | An aircraft used to fly through hurricanes, or into the eye of hurricanes, to collect meteorological data, and sea surface data. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | ||
hurricane hunter | English | noun | A member of the aircrew of such aircraft. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | ||
hurricane hunter | English | noun | A storm chaser specializing in hurricanes, as a profession, meteorologist, journalist, or hobby. | climatology meteorology natural-sciences | ||
idílico | Portuguese | adj | idyllic (of or relating to idylls) | |||
idílico | Portuguese | adj | idyllic (extremely happy, peaceful or picturesque) | |||
ihannointi | Finnish | noun | idolization, idolizing, idolatry (excessive adoration) | |||
ihannointi | Finnish | noun | glamorizing, glorifying, romanticizing | |||
iisa | Tagalog | adj | one; same; identical | |||
iisa | Tagalog | adj | sole; only one; one and only | |||
iluminacja | Polish | noun | illumination (the act of illuminating, or supplying with light; the state of being illuminated) | feminine literary | ||
iluminacja | Polish | noun | brainwave, brainstorm, light-bulb moment | feminine literary | ||
iluminacja | Polish | noun | enlightenment (concept in spirituality, philosophy, and psychology related to achieving clarity of perception, reason, and knowledge) | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | feminine | |
iluminacja | Polish | noun | vignette (decorative design at the head of a chapter, of a manuscript or printed book) | media printing publishing | feminine | |
iluminacja | Polish | noun | illumination (adornment of books and manuscripts with colored illustrations) | feminine historical | ||
il·lusionar | Catalan | verb | to give (someone) false hopes, to deceive | transitive | ||
il·lusionar | Catalan | verb | to indulge in wishful thinking | intransitive pronominal | ||
imbrication | English | noun | A set of tiles or shingles that overlap like the scales of a fish. | countable uncountable | ||
imbrication | English | noun | Overlapping of layers of tissue in wound closure or in correctional or reconstructive surgery. | medicine sciences | countable uncountable | |
imbrication | English | noun | A sedimentary deposition in which small, flat stones are tiled in the same direction so that they overlap. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
imbrication | English | noun | A phenomenon occurring in many Bantu languages in which morphemes interweave in certain morphophonological conditions. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
imbrication | English | noun | The use of relative positioning, often by varying amounts of indentation, to define hierarchical relationships between elements of code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable | |
importer | French | verb | to import | transitive | ||
importer | French | verb | to matter, to be relevant, to be important | impersonal | ||
imprisonable | English | adj | Capable of being imprisoned. | not-comparable | ||
imprisonable | English | adj | Carrying a sentence of imprisonment. | law | not-comparable | |
incensurato | Italian | adj | blameless | |||
incensurato | Italian | adj | clean (having no police record) | |||
incognito | Italian | adj | unknown | |||
incognito | Italian | adj | unaware; ignorant | archaic | ||
incognito | Italian | noun | incognito | masculine | ||
incubate | English | verb | To brood, raise, or maintain eggs, organisms, or living tissue through the provision of ideal environmental conditions. | transitive | ||
incubate | English | verb | To incubate metaphorically; to ponder an idea slowly and deliberately as if in preparation for hatching it. | figuratively transitive | ||
inflectional | English | adj | Of or pertaining to inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
inflectional | English | adj | Of or pertaining to a point of inflection of a curve. | mathematics sciences | ||
instruksional | Indonesian | adj | instructional / intended for purposes of instruction, for teaching | |||
instruksional | Indonesian | adj | instructional / relating to the teaching profession | |||
interpretador | Portuguese | noun | someone who interprets | masculine | ||
interpretador | Portuguese | noun | interpreter (program which executes a script) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
intransitive | English | adj | Not transitive: not having, or not taking, a direct object. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
intransitive | English | adj | Not transitive or passing further; kept; detained. | not-comparable rare | ||
intransitive | English | adj | Of a set of dice: containing three dice A, B, and C, with the property that A rolls higher than B more than half the time, and B rolls higher than C more than half the time, but lacking the property that A rolls higher than C more than half the time. See intransitive dice and intransitive game. | mathematics probability sciences | not-comparable | |
intransitive | English | noun | An intransitive verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
investimento | Italian | noun | investment | masculine | ||
investimento | Italian | noun | crash, running over, knocking down | masculine | ||
jali | Swahili | verb | to care, to worry, to be concerned | |||
jali | Swahili | verb | to respect, to honour | |||
ja̠m⁵⁵ | Pela | noun | home | |||
ja̠m⁵⁵ | Pela | noun | house | |||
ka'a | Guaraní | noun | plant; bush | |||
ka'a | Guaraní | noun | maté (a type of Paraguayan tea) | |||
kaim | Turkish | adj | That which replaces something else. | dated | ||
kaim | Turkish | adj | That which stands erect, that which exists. | dated | ||
kaim | Turkish | adj | That which is eternal; God. | Islam lifestyle religion | dated | |
kaliwa | Tagalog | adj | left (of direction) | |||
kaliwa | Tagalog | adj | left; left-wing | government politics | ||
kaliwa | Tagalog | noun | left (direction) | |||
kaliwa | Tagalog | noun | left hand (specifically) | |||
kano | Maori | noun | seed, bean, grain, ovule | |||
kano | Maori | noun | sort, kind | |||
kano | Maori | noun | color, pigment, hue | |||
kastaa | Finnish | verb | to dip, sop, dunk, douse (to imbue briefly in a liquid) | transitive | ||
kastaa | Finnish | verb | to baptize/baptise | Christianity | transitive | |
kaukaisin | Finnish | adj | superlative degree of kaukainen | form-of superlative | ||
kaukaisin | Finnish | adj | instructive plural of kaukainen | form-of instructive plural | ||
keep it in one's pants | English | verb | To refrain from trying to have sex with someone. | informal | ||
keep it in one's pants | English | verb | To keep or stop oneself from further lusting over something (usually something not inherently sexual or lewd, like a fictional character), especially at a time and place that would be inappropriate for it. | broadly informal | ||
kelaaja | Finnish | noun | reeler (one who reels) | |||
kelaaja | Finnish | noun | wheelchair racer | |||
keras | Malay | adj | hard, stiff | |||
keras | Malay | adj | rigid, inflexible | |||
keras | Malay | adj | obstinate | |||
kesämökki | Finnish | noun | summer home; summerhouse, summer house (UK); cabin, chalet (US); camp (NY); summer cottage (house used as vacation home during the summer, often located near a body of water) | |||
kesämökki | Finnish | noun | country house (weekend and holiday residence, located outside of urban areas, used as a retreat from city life) | |||
kesämökki | Finnish | noun | vacation home (US), holiday home (UK) (building or piece of property used as a secondary residence during vacations) | |||
khumbula | Zulu | verb | to remember, to recall, to recollect, to call to mind | transitive | ||
khumbula | Zulu | verb | to keep in mind | transitive | ||
khumbula | Zulu | verb | to miss (feel absence of) | transitive | ||
kick one's heels | English | verb | To wait; to wait impatiently or restlessly. | idiomatic | ||
kick one's heels | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see kick, heels. | |||
kiemelt | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of kiemel | form-of indefinite indicative past singular third-person | ||
kiemelt | Hungarian | verb | past participle of kiemel | form-of participle past | ||
kiemelt | Hungarian | adj | feature or featured, special, headline | |||
kiemelt | Hungarian | adj | seeded | hobbies lifestyle sports | ||
kigurumi | English | noun | A full-body costume of a cartoon character (typically a mascot of cartoonish proportions) originating in Japan. | |||
kigurumi | English | noun | A full-body cosplay of a human cartoon character (with realistic proportions) originating in Japan, paired with an anime-style mask. | |||
kigurumi | English | noun | The anime-style mask used in these costumes. | metonymically | ||
kigurumi | English | noun | A themed onesie, typically in the style of a cartoon animal. | fashion lifestyle | ||
kihagy | Hungarian | verb | to omit, to miss, to leave out (to not include, to neglect to mention) | transitive | ||
kihagy | Hungarian | verb | to have a lapse or slip, to miss, stall | ergative intransitive | ||
kolektyvas | Lithuanian | noun | collective (group of people) | |||
kolektyvas | Lithuanian | noun | kolkhoz | historical | ||
konduki | Esperanto | verb | to lead, to conduct | |||
konduki | Esperanto | verb | to drive | |||
končati | Slovene | verb | to end | |||
končati | Slovene | verb | to come to an end | |||
končati | Slovene | verb | to break (relationship) | |||
korno | Esperanto | noun | horn (appendage found on some animals) | biology natural-sciences zoology | ||
korno | Esperanto | noun | horn (wind instrument) | entertainment lifestyle music | ||
krans | Norwegian Bokmål | noun | a wreath | masculine | ||
krans | Norwegian Bokmål | noun | a garland | masculine | ||
krans | Norwegian Bokmål | verb | imperative of kranse | form-of imperative | ||
kudla | Czech | noun | jackknife | colloquial feminine | ||
kudla | Czech | noun | knife | colloquial feminine | ||
kudla | Czech | noun | tuft of hair | dialectal feminine | ||
kulkku | Ingrian | noun | throat | |||
kulkku | Ingrian | noun | guts of a fish | in-plural | ||
kuvalevy | Finnish | noun | picture disc (a vinyl with a picture) | |||
kuvalevy | Finnish | noun | videodisc | |||
käsipallo | Finnish | noun | handball (team sport and the ball used in it) | hobbies lifestyle sports | ||
käsipallo | Finnish | noun | ball in hand | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | ||
kır | Turkish | noun | steppe | |||
kır | Turkish | noun | uncultivated area, wilderness | |||
kır | Turkish | noun | countryside | |||
kır | Turkish | adj | gray | |||
kır | Turkish | verb | second-person singular imperative of kırmak | form-of imperative second-person singular | ||
kъlpь | Proto-Slavic | noun | bill, beak, neb | masculine reconstruction | ||
kъlpь | Proto-Slavic | noun | type of bird | masculine reconstruction | ||
ladować | Silesian | verb | to lade, to load | imperfective transitive | ||
ladować | Silesian | verb | to charge (to cause to take on an electric charge) | imperfective transitive | ||
laksana | Balinese | noun | action | |||
laksana | Balinese | noun | deed | |||
languidus | Latin | adj | faint, weak | adjective declension-1 declension-2 | ||
languidus | Latin | adj | dull, languid | adjective declension-1 declension-2 | ||
languidus | Latin | adj | sluggish, slow | adjective declension-1 declension-2 | ||
languidus | Latin | adj | ill, sick, unwell | adjective declension-1 declension-2 | ||
languidus | Latin | adj | inactive, inert, listless | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
lari | Malay | verb | to run (to move quickly on two feet) | |||
lari | Malay | verb | to escape | |||
lari | Malay | verb | to leave (a place, a job, etc) without permission | |||
lari | Malay | noun | direction | |||
lari | Malay | noun | speed | |||
layang | Indonesian | verb | to float | |||
layang | Indonesian | verb | to glide | |||
layang | Indonesian | verb | to hover | |||
layang | Indonesian | verb | to fly | obsolete | ||
layang | Indonesian | verb | elevated: raised, above ground level | in-compounds | ||
layang | Indonesian | noun | clipping of pelayangan (“ship; crossing point”) | abbreviation alt-of clipping | ||
layang | Indonesian | verb | to cut | |||
lestari | Indonesian | adj | eternal | |||
lestari | Indonesian | adj | continuous | |||
lestari | Indonesian | adj | renewable | |||
leveys | Finnish | noun | width, breadth (degree or quality of being wide or broad; measurement from side to side) | |||
leveys | Finnish | noun | beam (maximum width of a ship) | |||
leveys | Finnish | noun | latitude (angular distance north or south of the equator; used in combination with pohjoinen (“northern”) or eteläinen (“southern”)) | |||
likeliness | English | noun | The condition or quality of being probable or likely to occur. | uncountable usually | ||
likeliness | English | noun | Likelihood, probability or chance of occurrence; plausibility or believability. | uncountable usually | ||
likeliness | English | noun | Suitability; agreeableness. | uncountable usually | ||
likeliness | English | noun | Likeness; similarity. | uncountable usually | ||
long-range | English | adj | Operating, or capable of operating, over a great distance. | |||
long-range | English | adj | Involving a great period of time. | |||
lucut | Indonesian | root | off: not fitted; not being worn | morpheme | ||
lucut | Indonesian | adj | exfoliated, peeled off | |||
lucut | Indonesian | adj | lost | |||
lucut | Indonesian | adj | vanished | |||
lumabas | Tagalog | verb | to leave; to exit; to go out | actor-i | ||
lumabas | Tagalog | verb | to appear | actor-i | ||
lumabas | Tagalog | verb | to show up (from hiding) | actor-i | ||
lumabas | Tagalog | verb | to result in; to come out as a result | actor-i | ||
lumabas | Tagalog | verb | to play the role of (in a play, movie, etc.) | actor-i | ||
lumabas | Tagalog | verb | to be published (of a book, article, etc.) | actor-i | ||
lumabas | Tagalog | verb | to emerge victorious; to win (of an election) | actor-i | ||
lumabas | Tagalog | verb | complete aspect of lumabas | actor-i | ||
láithreach | Irish | noun | place, spot; site, location; presence | masculine | ||
láithreach | Irish | noun | ruined site, ruin | masculine | ||
láithreach | Irish | noun | trace, imprint | masculine | ||
láithreach | Irish | adj | present, immediate | |||
láithreach | Irish | adj | present | grammar human-sciences linguistics sciences | present | |
láithreach | Irish | adv | immediately | |||
láithreach | Irish | noun | genitive singular of láthair | feminine form-of genitive singular | ||
lányə́ | Ghomala' | verb | to teach, to instruct | |||
lányə́ | Ghomala' | verb | to learn | |||
lélegzetű | Hungarian | adj | of breath, breathing | not-comparable | ||
lélegzetű | Hungarian | adj | of pace | not-comparable | ||
maana | Hopi | noun | adolescent girl | |||
maana | Hopi | noun | woman who has never married | |||
maana | Hopi | noun | daughter | |||
maana | Hopi | noun | female counterpart | |||
mahkota | Indonesian | noun | crown: / diadem: a royal, imperial or princely headdress | |||
mahkota | Indonesian | noun | crown: / king: the sovereign (in a monarchy), as head of state | metonymically | ||
mahkota | Indonesian | noun | crown: / imperial or regal power, or those who wield it | |||
mahkota | Indonesian | noun | treasure | figuratively | ||
mahkota | Indonesian | noun | ellipsis of mahkota bunga (“petal, corolla”) | biology botany natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
maluto | Tagalog | adj | cooked | |||
maluto | Tagalog | verb | to be cooked | intransitive | ||
maluto | Tagalog | noun | food brought when travelling | dialectal | ||
maluto | Tagalog | noun | rice brought when travelling | obsolete | ||
maluto | Tagalog | adj | fine; well-dyed (of color) | obsolete | ||
malva | Catalan | noun | mallow | feminine | ||
malva | Catalan | noun | mauve | feminine | ||
manang | Hiligaynon | noun | eldest sister | |||
manang | Hiligaynon | noun | elder sister; big sister | |||
manang | Hiligaynon | noun | term of address for an elder sister or the eldest sister: big sis | |||
manang | Hiligaynon | noun | term of address for any woman older than the speaker, not necessarily an elderly woman: ma'am | |||
mang-aki | Bikol Central | verb | to have a child | |||
mang-aki | Bikol Central | verb | to give birth (to an infant) | |||
mani | Turkish | noun | alternative spelling of mâni (“obstacle”) | alt-of alternative | ||
mani | Turkish | noun | poem, couplet, four liner | uncountable | ||
mani | Turkish | noun | always, everyday | dialectal uncountable | ||
mann | Norwegian Bokmål | noun | man (an adult male human being) | masculine | ||
mann | Norwegian Bokmål | noun | A human being, person | masculine | ||
mann | Norwegian Bokmål | noun | A person with certain praiseworthy qualities, often used about males | masculine | ||
mann | Norwegian Bokmål | noun | One's husband (see also ektemann) | masculine | ||
marco | Galician | noun | boundary marker (usually, a stone or a set of three stones used for marking a boundary) | masculine | ||
marco | Galician | noun | doorframe or window frame | masculine | ||
marco | Galician | noun | marco, Spanish mark, a traditional unit of mass equivalent to about 230 g | historical masculine | ||
marco | Galician | noun | mark, similar half-pound units of mass in other measurement systems | historical masculine | ||
marco | Galician | noun | mark, a former German currency | historical masculine | ||
marco | Galician | noun | markka, a former Finnish currency | historical masculine | ||
marco | Galician | verb | first-person singular present indicative of marcar | first-person form-of historical indicative present singular | ||
me | Old French | pron | myself (first-person singular reflexive pronoun) | |||
me | Old French | pron | me (first-person singular direct object pronoun) | |||
me | Old French | pron | to me (first-person singular indirect object pronoun) | |||
mededinging | Dutch | noun | competition | feminine | ||
mededinging | Dutch | noun | competition, contest | archaic feminine | ||
memutuskan | Indonesian | verb | to decide | |||
memutuskan | Indonesian | verb | to cut | |||
memutuskan | Indonesian | verb | to end | |||
memutuskan | Indonesian | verb | to stop | |||
memutuskan | Indonesian | verb | to cancel | |||
memutuskan | Indonesian | prep | has decided | law | ||
mes | Old English | noun | dung | feminine | ||
mes | Old English | noun | fertiliser, manure | feminine in-plural | ||
meteor | English | noun | An atmospheric or meteorological phenomenon. These were sometimes classified as aerial or airy meteors (winds), aqueous or watery meteors (hydrometeors: clouds, rain, snow, hail, dew, frost), luminous meteors (rainbows and aurora), and igneous or fiery meteors (lightning and shooting stars). | climatology meteorology natural-sciences | ||
meteor | English | noun | A fast-moving streak of light in the night sky caused by the entry of extraterrestrial matter into the earth's atmosphere; a shooting star or falling star. | |||
meteor | English | noun | A prop similar to poi balls, in that it is twirled at the end of a cord or cable. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | ||
meteor | English | noun | A striking weapon resembling a track and field hammer consisting of a weight swung at the end of a cable or chain. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
meteor | English | noun | Any short-lived source of wonderment. | figuratively | ||
meteor | English | verb | To move at great speed. | intransitive | ||
metraje | Spanish | noun | the duration of a film | masculine | ||
metraje | Spanish | noun | distance measured in meters | masculine | ||
middel | Danish | noun | means | neuter | ||
middel | Danish | noun | remedy | neuter | ||
middel | Danish | adj | medium, average | |||
minced | English | adj | Finely chopped. | |||
minced | English | adj | Minutely subdivided. | |||
minced | English | adj | Weakened, extenuated. | figuratively | ||
minced | English | verb | simple past and past participle of mince | form-of participle past | ||
mirstīgs | Latvian | adj | mortal (that which can die, is susceptible to death) | usually | ||
mirstīgs | Latvian | adj | common, mere mortal; simple person | |||
mittel | German | adj | middle, in the middle | archaic relational | ||
mittel | German | adj | average, middling | informal invariable predicative | ||
mittel | German | adj | mid | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
mlátit | Czech | verb | to beat, batter, hammer, pound, thresh | imperfective | ||
mlátit | Czech | verb | to flail, thresh | imperfective | ||
moins | French | adv | comparative degree of peu; less, fewer | comparative form-of | ||
moins | French | adv | minus; negative | |||
moins | French | adv | superlative degree of peu; the least | form-of superlative | ||
moins | French | noun | the minus sign | masculine | ||
moins | French | prep | minus | |||
moneta | Latin | noun | mint, a place for coining money | declension-1 | ||
moneta | Latin | noun | money, coinage | declension-1 | ||
moneta | Latin | noun | abbreviation of monētārius (“moneyer, minter”), in its various forms | Medieval-Latin abbreviation alt-of declension-1 historical | ||
morocco | English | noun | A soft leather, made from goatskin, used especially in bookbinding. | countable uncountable | ||
morocco | English | noun | A sheepskin leather in imitation of this. | countable uncountable | ||
morocco | English | noun | A very strong ale, anciently brewed in Cumberland. | countable uncountable | ||
mouillé | French | adj | wet, moist (covered with liquid) | |||
mouillé | French | adj | wet, moist (of a woman, sexually excited) | |||
mouillé | French | verb | past participle of mouiller | form-of participle past | ||
moșie | Romanian | noun | estate | feminine | ||
moșie | Romanian | noun | one's native country or land | feminine | ||
mūrkha | Old Javanese | adj | infatuated, presumptuous | |||
mūrkha | Old Javanese | adj | violent, wild | |||
mūrkha | Old Javanese | adj | malicious, evil | |||
nads | English | noun | The testicles. | plural plural-only rare singular slang | ||
nads | English | noun | Courage; strength of will. | plural plural-only slang | ||
naidheachd | Scottish Gaelic | noun | news | feminine | ||
naidheachd | Scottish Gaelic | noun | story, anecdote | feminine | ||
namchik | Garo | noun | daughter-in-law | |||
namchik | Garo | noun | niece | |||
narcotic | English | noun | Any substance or drug that reduces pain, induces sleep and may alter mood or behaviour; in some contexts, especially in reference to the opiates-and-opioids class, especially in reference to illegal drugs, and often both. | medicine pharmacology sciences | ||
narcotic | English | noun | Any type of numbing or soothing drug. | |||
narcotic | English | adj | Of, or relating to narcotics. | |||
narcotic | English | adj | Inducing sleep; causing narcosis. | medicine pharmacology sciences | ||
neichʼąąh | Navajo | verb | he/she is decorating it, illustrating it (a book) | |||
neichʼąąh | Navajo | verb | he/she is making it (a drawing or painting) | |||
neichʼąąh | Navajo | verb | he/she is drawing or painting it (the subject matter), depicting it by drawing or painting | |||
nepareizība | Latvian | noun | wrongness, incorrectness, inadequacy (the state or quality of that which is wrong, incorrect, inadequate, improper) | declension-4 feminine singular singular-only | ||
nepareizība | Latvian | noun | error, mistake, deviation from accepted norms | declension-4 feminine | ||
nieważny | Polish | adj | invalid, null, void | |||
nieważny | Polish | adj | insignificant, trivial, unimportant | |||
nodus | Indonesian | noun | articulation: a joint between two separable parts, as a leaf and a stem | biology botany natural-sciences | ||
nodus | Indonesian | noun | node: a small mass of tissue that can be a knot, knob, or swelling | anatomy medicine sciences | ||
noise | English | noun | Various sounds, usually unwanted or unpleasant. | uncountable | ||
noise | English | noun | Any sound. | countable uncountable | ||
noise | English | noun | Sound or signal generated by random fluctuations. | countable uncountable | ||
noise | English | noun | Any part of a signal or data that reduces the clarity, precision, or quality of the desired output. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | countable uncountable | |
noise | English | noun | Variation or deviation generated by random fluctuations. | mathematics sciences statistics | countable uncountable | |
noise | English | noun | Unwanted fuss or bustle; useless activity. | broadly countable figuratively uncountable | ||
noise | English | noun | The measured level of variation in gene expression among cells, regardless of source, within a supposedly identical population. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
noise | English | noun | Rumour or complaint. | countable uncountable | ||
noise | English | noun | Speech that is suggestive of an attitude or opinion. | countable informal uncountable | ||
noise | English | noun | Music, in general; a concert; also, a company of musicians; a band. | countable obsolete uncountable | ||
noise | English | noun | A genre of rock music that uses static and other non-musical sounds, also influenced by art rock. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
noise | English | verb | To make a noise; to sound. | intransitive | ||
noise | English | verb | To spread news of; to spread as rumor or gossip. | transitive | ||
nokrist | Latvian | verb | to fall (move to a lower position) | intransitive | ||
nokrist | Latvian | verb | to fall, to trip | intransitive | ||
notisya | Bikol Central | noun | notice (in a form of a document) | |||
notisya | Bikol Central | noun | notice, discernment, perception | |||
notisya | Bikol Central | noun | news | |||
ntsidigoʼí | Navajo | noun | kneeldown bread (similar to a tamal) | |||
ntsidigoʼí | Navajo | noun | cornbread | |||
obositor | Romanian | adj | tiring, tiresome, wearisome, exhausting | masculine neuter | ||
obositor | Romanian | adj | tedious, irksome | masculine neuter | ||
obositor | Romanian | adj | grueling, strenuous, toilsome | masculine neuter | ||
occlusal | English | adj | On the side of a tooth which mates with the opposing tooth. | dentistry medicine sciences | not-comparable | |
occlusal | English | adj | Of or relating to occlusion. | dentistry medicine sciences | not-comparable | |
occlusal | English | noun | occlusion | dentistry medicine sciences | ||
odprawiać | Polish | verb | to dismiss, to send away, to send packing | imperfective transitive | ||
odprawiać | Polish | verb | to celebrate, to perform (e.g. mass, rituals) | imperfective transitive | ||
odprawiać | Polish | verb | to check in (e.g. luggage), to drop off | imperfective transitive | ||
odprawiać | Polish | verb | to dismiss, to fire, to sack, to let go | imperfective transitive | ||
odprawiać | Polish | verb | to check in (at an airport, port, etc.) | imperfective reflexive | ||
olivello | Italian | noun | spurge laurel (Daphne laureola) | masculine | ||
olivello | Italian | noun | sea buckthorn (Hippophae spp.) | masculine | ||
ollada | Galician | noun | glance | feminine | ||
ollada | Galician | noun | look | feminine | ||
ollada | Galician | noun | evil eye | feminine rare | ||
omvatten | Dutch | verb | to envelop, encompass | |||
omvatten | Dutch | verb | to include | |||
ontano | Italian | noun | alder (tree of the genus Alnus) | masculine | ||
ontano | Italian | noun | common alder, black alder, European alder (tree, Alnus glutinosa) | masculine | ||
ontano | Italian | noun | the wood of such trees | masculine | ||
operative | English | adj | Effectual or important. | |||
operative | English | adj | Functional, in working order. | |||
operative | English | adj | Having the power of acting; hence, exerting force, physical or moral; active in the production of effects. | |||
operative | English | adj | Producing the appropriate or designed effect; efficacious. | |||
operative | English | adj | Based upon, or consisting of, a surgical operation or operations. | |||
operative | English | noun | An employee or other worker with some particular function or skill. | |||
operative | English | noun | A spy, secret agent, or detective. | |||
operative | English | noun | A participant in an operation. | |||
opiskelu | Finnish | noun | study (act of acquiring knowledge) | |||
opiskelu | Finnish | noun | coursework (work carried out by students of a particular course) | |||
ouro | Portuguese | noun | gold (chemical element) | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
ouro | Portuguese | noun | gold (coin) | masculine | ||
ouro | Portuguese | noun | gold (colour) | masculine | ||
ouro | Portuguese | noun | gold (medal) | masculine | ||
ouro | Portuguese | noun | singular of ouros (“diamonds”) (one of the four suits of playing cards) | form-of masculine singular | ||
ouro | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of ourar | first-person form-of indicative present singular | ||
out of bounds | English | prep_phrase | Where one is prohibited to enter. | idiomatic | ||
out of bounds | English | prep_phrase | Beyond the bounds of civility, morality, or normality. | idiomatic | ||
out of bounds | English | prep_phrase | Outside the area of play; beyond the sideline of a playing field or court. | |||
out of bounds | English | noun | A sideline marking the edge of a playing field or court. | hobbies lifestyle sports | ||
out of bounds | English | noun | An instance of a player or the ball going out of bounds. | hobbies lifestyle sports | ||
out of bounds | English | noun | Ground that one is not permitted to enter, or that is outside the permitted playing area. | |||
ovládat | Czech | verb | to control | imperfective transitive | ||
ovládat | Czech | verb | to control oneself | imperfective reflexive | ||
ovládat | Czech | verb | to dominate (to govern, rule or control by superior authority or power) | imperfective | ||
ovládat | Czech | verb | to know, to master (to learn to a high degree of proficiency) | imperfective | ||
oylama | Turkish | noun | election, voting | government politics | ||
oylama | Turkish | verb | inflection of oylamak: / gerund | form-of gerund | ||
oylama | Turkish | verb | inflection of oylamak: / second-person singular negative imperative | form-of imperative negative second-person singular | ||
pagmawot | Bikol Central | noun | hope, aspiration | Legazpi | ||
pagmawot | Bikol Central | noun | expectation | Legazpi | ||
palautuminen | Finnish | noun | verbal noun of palautua / reverting (returning to an earlier state) | |||
palautuminen | Finnish | noun | verbal noun of palautua / recovering, recuperating | |||
palestra | Polish | noun | bar (lawyers collectively) | law | collective feminine literary | |
palestra | Polish | noun | title, function, or position given to a lawyer | law | feminine literary | |
palestra | Polish | noun | palaestra | feminine historical | ||
panoszyć | Polish | verb | to throw one's weight around, to boss around, to lord it over | derogatory imperfective intransitive reflexive | ||
panoszyć | Polish | verb | to run amok, to run rampant (to be in large, uncontrolled numbers) | derogatory imperfective intransitive reflexive | ||
parabl | Welsh | noun | utterance, expression | masculine | ||
parabl | Welsh | noun | speech, oration, discourse | masculine | ||
particule | French | noun | particle | natural-sciences physical-sciences physics | feminine particle | |
particule | French | noun | particle | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
particule | French | noun | nobiliary particle | feminine | ||
passeio | Portuguese | noun | a leisure trip | masculine | ||
passeio | Portuguese | noun | stroll, walk (an idle and leisurely walk) | masculine | ||
passeio | Portuguese | noun | sidewalk; pavement | masculine | ||
passeio | Portuguese | noun | paseo (public path or avenue designed for walking) | masculine | ||
passeio | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of passear | first-person form-of indicative present singular | ||
pastiche | English | noun | A work of art, drama, literature, music, or architecture that imitates the work of a previous artist, usually in a positive or neutral way. | countable uncountable | ||
pastiche | English | noun | A musical medley, typically quoting other works. | countable uncountable | ||
pastiche | English | noun | An incongruous mixture; a hodgepodge. | countable uncountable | ||
pastiche | English | noun | A postmodern playwriting technique that fuses a variety of styles, genres, and story lines to create a new form. | uncountable | ||
pastiche | English | verb | To create or compose in a mixture of styles. | |||
pavão | Portuguese | noun | peafowl (bird of the genus Pavo or Afropavo) | masculine | ||
pavão | Portuguese | noun | Indian peacock (Pavo cristatus) | masculine | ||
pekitmek | Crimean Tatar | verb | to strengthen | |||
pekitmek | Crimean Tatar | verb | to tighten | |||
perimeter | English | noun | The sum of the distance of all the lengths of the sides of an object. | mathematics sciences | ||
perimeter | English | noun | The length of such a boundary. | mathematics sciences | ||
perimeter | English | noun | The outer limits of an area. | |||
perimeter | English | noun | A fortified strip or boundary usually protecting a military position. | |||
perimeter | English | noun | An instrument for determining the extent and shape of the field of vision. | |||
perspicacity | English | noun | Acute discernment or understanding; insight. | uncountable usually | ||
perspicacity | English | noun | The human faculty or power to mentally grasp or understand clearly. | uncountable usually | ||
perspicacity | English | noun | Keen eyesight. | obsolete uncountable usually | ||
petrol | English | noun | A fluid consisting of a mixture of refined petroleum hydrocarbons, primarily consisting of octane, commonly used as a motor fuel. | Commonwealth uncountable usually | ||
petrol | English | noun | A motor vehicle powered by petrol (as opposed to diesel). | informal uncountable usually | ||
petrol | English | verb | To fill or supply (a vehicle, etc.) with petrol. | dated transitive | ||
picl | Welsh | noun | pickle | masculine | ||
picl | Welsh | noun | jam, trouble | informal masculine | ||
pillean | Scottish Gaelic | noun | cushion | masculine | ||
pillean | Scottish Gaelic | noun | pack-saddle | masculine | ||
pillean | Scottish Gaelic | noun | cloth put under a pannel, cushion, pad | masculine | ||
pillean | Scottish Gaelic | noun | hassock | masculine | ||
pillean | Scottish Gaelic | noun | plural of peall | form-of masculine plural | ||
pit | Catalan | noun | breast | masculine | ||
pit | Catalan | noun | force to support the castell, provided by the castellers in the pinya by pressing their chest onto the back of the casteller in front of them | acrobatics arts castells hobbies lifestyle performing-arts sports | masculine | |
pohoršení | Czech | noun | verbal noun of pohoršit | form-of neuter noun-from-verb | ||
pohoršení | Czech | noun | scandal, nuisance, outrage | neuter | ||
poker | Slovene | noun | poker (card game) | |||
poker | Slovene | noun | four of a kind | card-games poker | ||
porphyry | English | noun | A hard igneous rock consisting of large crystals in a fine-grained matrix. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
porphyry | English | noun | A hard igneous rock consisting of large crystals in a fine-grained matrix. / A purple-red rock of this kind. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
postalveolar | English | adj | Articulated with the tongue near or touching the back of the alveolar ridge. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable | |
postalveolar | English | noun | Any sound articulated with the tongue near or touching the back of the alveolar ridge, such as English sh in the word shoe. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
postformative | English | noun | A formative element at the end. | |||
postformative | English | adj | Forming or affecting something that comes before. | not-comparable | ||
postformative | English | adj | Occurring after the formation (chiefly written post-formative, said in Islamic studies of the period following the Golden Age of Islam 786–861 CE). | not-comparable | ||
precisionist | English | noun | One who values precision. | |||
precisionist | English | noun | An artist working in the style of precisionism. | |||
precisionist | English | noun | Alternative form of precisianist: precisian; a religious purist or Puritan. | alt-of alternative | ||
presto | French | adv | presto | entertainment lifestyle music | ||
presto | French | adv | quickly | colloquial | ||
prindu | Aromanian | verb | to understand, comprehend | |||
prindu | Aromanian | verb | to catch | |||
prindu | Aromanian | verb | to grab | |||
priznati | Serbo-Croatian | verb | to acknowledge, recognize | transitive | ||
priznati | Serbo-Croatian | verb | to own, confess | transitive | ||
priznati | Serbo-Croatian | verb | to admit | transitive | ||
priznati | Serbo-Croatian | verb | to concede the claim | transitive | ||
priznati | Serbo-Croatian | verb | to appreciate | transitive | ||
priznati | Serbo-Croatian | verb | to plead guilty | transitive | ||
probus | Latin | adj | good, serviceable, excellent, superior, able | adjective declension-1 declension-2 | ||
probus | Latin | adj | upright, honest, virtuous, moral, proven | adjective declension-1 declension-2 | ||
provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A dean: the head of a cathedral chapter. | lifestyle religion | historical | |
provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The head of various other ecclesiastical bodies, even (rare, obsolete) muezzins. | lifestyle religion | ||
provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The minister of the chief Protestant church of a town or region in Germany, the Low Countries, and Scandinavia. | lifestyle religion | ||
provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The head of various colleges and universities. | education higher-education | UK | |
provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A ruler. | obsolete | ||
provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A mayor: the chief magistrate of a town, particularly (Scotland) the head of a burgh or (historical) the former chiefs of various towns in France, Flanders, or (by extension) other Continental European countries. | |||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A prior: an abbot's second-in-command. | lifestyle religion | historical | |
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A senior deputy administrator; a vice-president of academic affairs. | education higher-education | US | |
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A steward or seneschal: a medieval agent given management of a feudal estate or charged with collecting fees. | historical | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A title of the archangel Michael. | obsolete sometimes | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / Any manager or overseer in a medieval or early modern context. | historical | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A viceroy. | obsolete | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A governor. | obsolete | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A reeve. | obsolete | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / The head of various Roman offices, such as prefect and praetor. | obsolete | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A constable: a medieval or early modern official charged with arresting, holding, and punishing criminals. | historical | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / An officer of the military police, particularly provost marshal or provost sergeant. | government military politics war | ||
provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / An assistant fencing master. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | historical | |
provost | English | noun | A provost cell: a military cell or prison. | government military politics war | UK obsolete slang | |
provost | English | verb | To be delivered to a provost marshal for punishment. | government military politics war | UK obsolete slang transitive | |
przedsięwzięcie | Polish | noun | verbal noun of przedsięwziąć | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
przedsięwzięcie | Polish | noun | undertaking, enterprise, venture | countable neuter | ||
przerosnąć | Polish | verb | to outgrow, to surpass, grow taller than somebody | perfective transitive | ||
przerosnąć | Polish | verb | to be beyond someone's capabilities | perfective transitive | ||
przerosnąć | Polish | verb | to grow through | perfective transitive | ||
przerosnąć | Polish | verb | to overgrow, to grow unusually, to grow too much | intransitive perfective | ||
préstec | Catalan | noun | lending, borrowing | masculine | ||
préstec | Catalan | noun | loan | masculine | ||
préstec | Catalan | noun | loanword | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
puntear | Spanish | verb | to dot, to engrave | |||
puntear | Spanish | verb | to pluck | |||
puntear | Spanish | verb | to stitch | |||
puntear | Spanish | verb | to lead, to lead climb | climbing hobbies lifestyle sports | ||
pääty | Finnish | noun | end (of an object, area or similar; a side behaving as an end, especially a short or narrow one, and when there is no clear "beginning" and "end" but two ends) | |||
pääty | Finnish | noun | end (of an object, area or similar; a side behaving as an end, especially a short or narrow one, and when there is no clear "beginning" and "end" but two ends) / gable end (side of a building which is topped by a gable) | architecture | ||
pääty | Finnish | noun | end (of an object, area or similar; a side behaving as an end, especially a short or narrow one, and when there is no clear "beginning" and "end" but two ends) / header face (of bricks or ceramic/concrete blocks) | |||
pääty | Finnish | verb | inflection of päättyä: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | ||
pääty | Finnish | verb | inflection of päättyä: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
pääty | Finnish | verb | inflection of päättyä: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | ||
përkas | Albanian | verb | to touch | |||
përkas | Albanian | verb | to belong | |||
pūjā | Pali | noun | veneration | feminine | ||
pūjā | Pali | noun | homage | feminine | ||
pūjā | Pali | noun | devotional offering | feminine | ||
quota | English | noun | A proportional part or share; the share or proportion assigned to each in a division. | |||
quota | English | noun | A prescribed number or percentage that may serve as, for example, a maximum, a minimum, or a goal. | |||
quota | English | noun | A restriction on the import of something to a specific quantity. | business economics sciences | ||
reserveren | Dutch | verb | to reserve | transitive | ||
reserveren | Dutch | verb | to book (reserve) | transitive | ||
residuo | Italian | adj | remaining | |||
residuo | Italian | adj | residual | |||
residuo | Italian | noun | remainder | masculine | ||
residuo | Italian | noun | residue | masculine | ||
residuo | Italian | verb | first-person singular present indicative of residuare | first-person form-of indicative present singular | ||
režim | Czech | noun | regime, mode (mode of rule or management) | inanimate masculine | ||
režim | Czech | noun | regime (form of government) | inanimate masculine | ||
rheumatoid | English | adj | Involving or pertaining to rheumatism, especially rheumatoid arthritis. | medicine sciences | not-comparable usually | |
rheumatoid | English | adj | Presenting analogies with rheumatism. | medicine sciences | dated not-comparable usually | |
rheumatoid | English | noun | A person with rheumatoid arthritis. | medicine sciences | dated | |
rideo | Latin | verb | to laugh | conjugation-2 intransitive | ||
rideo | Latin | verb | to laugh at, ridicule, mock | conjugation-2 transitive | ||
roofing | English | noun | Material used on the outside of a roof, such as shingles. | countable uncountable | ||
roofing | English | noun | The process of constructing a roof or roofs. | countable uncountable | ||
roofing | English | noun | A way of travel which consists in clambering over the roofs of skyscrapers. | countable uncountable | ||
roofing | English | verb | present participle and gerund of roof | form-of gerund participle present | ||
rozvázaný | Czech | adj | verbal adjective of rozvázat | |||
rozvázaný | Czech | adj | untied, undone | |||
rsar | Zoogocho Zapotec | noun | rosary | |||
rsar | Zoogocho Zapotec | noun | prayer | |||
rumor | English | noun | A statement or claim of questionable accuracy, from no known reliable source, usually spread by word of mouth. | US countable | ||
rumor | English | noun | Information or misinformation of the kind contained in such claims. | US uncountable | ||
rumor | English | noun | Report, news, information in general. | US archaic uncountable | ||
rumor | English | noun | Fame, reputation. | US obsolete uncountable | ||
rumor | English | noun | Clamor, din, outcry. | US obsolete uncountable | ||
rumor | English | verb | To tell a rumor about; to gossip. | US transitive usually | ||
réclamer | French | verb | to protest | transitive | ||
réclamer | French | verb | to object | transitive | ||
réclamer | French | verb | to claim, reclaim | transitive | ||
réclamer | French | verb | to demand | transitive | ||
sacculation | English | noun | The quality or state of being sacculated. | countable uncountable | ||
sacculation | English | noun | The process of becoming sacculated. | countable uncountable | ||
sacculation | English | noun | One or several sacs or saclike structures. | countable uncountable | ||
sahne | Turkish | noun | scene | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | ||
sahne | Turkish | noun | stage | entertainment lifestyle theater | ||
salamangka | Tagalog | noun | magic; sorcery; witchcraft | |||
salamangka | Tagalog | noun | sleight of hand | |||
salimuot | Tagalog | adj | complicated; intricate; entangled | |||
salimuot | Tagalog | adj | knotty; hard to solve | |||
salimuot | Tagalog | adj | problematic | |||
salimuot | Tagalog | noun | intricacy; complexity; complication | |||
salimuot | Tagalog | noun | disorder; confusion | |||
salong | Norwegian Bokmål | noun | a salon | masculine | ||
salong | Norwegian Bokmål | noun | a lounge or saloon (e.g. on a ferry) | masculine | ||
samaritan | Norwegian Nynorsk | noun | a Samaritan (person from Samaria) | masculine | ||
samaritan | Norwegian Nynorsk | noun | a Samaritan (charitable, helpful person) | masculine | ||
sans | French | prep | without (not having) | |||
sans | French | prep | without (not doing or having done) | |||
sarcina | Latin | noun | a package, pack | declension-1 feminine | ||
sarcina | Latin | noun | burden, weight, sorrow | declension-1 feminine figuratively | ||
sarcina | Latin | noun | baggage, luggage | declension-1 feminine in-plural | ||
scheuern | German | verb | to scrub, scour (wash by rubbing with force) | transitive weak | ||
scheuern | German | verb | to chafe, fret (to wear or hurt by rubbing) | intransitive transitive weak | ||
scheuern | German | verb | to rub (oneself or a body part) on something | reflexive transitive weak | ||
scheuern | German | verb | to slap | colloquial weak | ||
schiacciarsi | Italian | verb | to get crushed, to get squashed | |||
schiacciarsi | Italian | verb | to crush, squeeze or catch (one's finger, foot etc.) | |||
schulden | German | verb | to owe | transitive weak | ||
schulden | German | verb | to be due to | intransitive weak | ||
scoil | Irish | noun | school (educational institution) | feminine | ||
scoil | Irish | noun | school (followers of a particular doctrine) | feminine literary | ||
scoil | Irish | noun | assembly, body | feminine | ||
scoil | Irish | noun | shoal, school (of fish) | feminine | ||
scorzarsi | Italian | verb | reflexive of scorzare | form-of reflexive | ||
scorzarsi | Italian | verb | to peel | |||
serotonergic | English | adj | Containing or releasing serotonin. | not-comparable | ||
serotonergic | English | adj | Involved in, or capable of modulating activity in, neurotransmission pathways that use serotonin receptor proteins. | not-comparable | ||
serotonergic | English | noun | That which is serotonergic. | |||
shuffle | English | noun | The act of mixing cards or mah-jong tiles so as to randomize them. | |||
shuffle | English | noun | The act of reordering anything, such as music tracks in a media player. | |||
shuffle | English | noun | An instance of walking without lifting one's feet. | |||
shuffle | English | noun | A rhythm commonly used in blues music, consisting of a series of triplet notes with the middle note missing, so that it sounds like a long note followed by a short note, and suggests a walker dragging one foot. | entertainment lifestyle music | broadly | |
shuffle | English | noun | A dance move in which the foot is scuffed back and forth across the floor. | dance dancing hobbies lifestyle sports | ||
shuffle | English | noun | A trick; an artifice; an evasion. | |||
shuffle | English | verb | To put in a random order. | ambitransitive | ||
shuffle | English | verb | To change; modify the order of something. | |||
shuffle | English | verb | To move in a slovenly, dragging manner; to drag or scrape the feet in walking or dancing. | ambitransitive | ||
shuffle | English | verb | To change one's position; to shift ground; to evade questions; to resort to equivocation; to prevaricate. | |||
shuffle | English | verb | To use arts or expedients; to make shift. | |||
shuffle | English | verb | To shove one way and the other; to push from one to another. | |||
shuffle | English | verb | To remove or introduce by artificial confusion. | |||
sickness | English | noun | The quality or state of being sick or diseased; illness. | uncountable usually | ||
sickness | English | noun | Nausea; qualmishness; as, sickness of stomach. | uncountable usually | ||
sickness | English | noun | The analogical misuse of a rarer or marked grammatical case in the place of a more common or unmarked case. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
side-by-side | English | adj | Adjacent; juxtaposed. | not-comparable | ||
side-by-side | English | noun | A type of multipurpose off-highway utility vehicle, with four wheels, resembling a club cart or a golf cart | automotive transport vehicles | ||
side-by-side | English | noun | Synonym of double-barreled shotgun. Ellipsis of side-by-side shotgun. | |||
side-by-side | English | noun | Synonym of double rifle. Ellipsis of side-by-side rifle. | |||
side-by-side | English | noun | Ellipsis of side-by-side smoothbore rifle, side-by-side smooth-bore rifle, side-by-side smoothbore, or side-by-side smooth bore (“a side-by-side "musket" (unrifled) longarm”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
skapning | Norwegian Nynorsk | noun | a creature | masculine | ||
skapning | Norwegian Nynorsk | noun | creation | masculine | ||
skater | English | noun | A person who skates. | |||
skater | English | noun | A skateboarder. | |||
skater | English | noun | A member of skateboarding subculture, characterized by dingy and baggy clothes, and often wallet chains. | |||
skater | English | noun | A player who is not a goaltender. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
skater | English | noun | Synonym of water strider. | |||
soga | Indonesian | noun | copperpod, yellow-flamboyant, yellow flametree, yellow poinciana, or yellow-flame (Peltophorum pterocarpum) | biology botany natural-sciences | countable | |
soga | Indonesian | noun | the bark of such tree | countable | ||
soga | Indonesian | noun | dye from the bark of such tree | countable | ||
soga | Indonesian | noun | light brown | uncountable | ||
soga | Indonesian | noun | leftover food that can be re-eaten | |||
sophist | English | noun | One of a class of teachers of rhetoric, philosophy, and politics in ancient Greece. | |||
sophist | English | noun | A teacher who uses plausible but fallacious reasoning. | figuratively | ||
sophist | English | noun | One who is captious, fallacious, or deceptive in argument. | broadly figuratively | ||
sophist | English | noun | Alternative form of sophister (“university student who has completed at least one year”). | alt-of alternative dated | ||
sopp | Norwegian Bokmål | noun | a fungus | masculine | ||
sopp | Norwegian Bokmål | noun | a mushroom | masculine | ||
sotatoimi | Finnish | noun | act of war (action that by its nature comprises a cessation of peace) | |||
sotatoimi | Finnish | noun | act of war (action taken by military forces as part of a war) | |||
spara | Faroese | verb | to spare | |||
spara | Faroese | verb | to save (money) | |||
speile | Norwegian Bokmål | verb | to mirror | |||
speile | Norwegian Bokmål | verb | to look at oneself in the mirror | reflexive | ||
speile | Norwegian Bokmål | verb | to reflect, get reflected | reflexive | ||
speile | Norwegian Bokmål | verb | to fry; see speilegg | |||
stage right | English | noun | The area to the right of the stage when looking towards the audience. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | uncountable | |
stage right | English | adv | Located at stage right. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | ||
stage right | English | adv | Involving a change of whether one is involved in a situation. | idiomatic usually | ||
statistikk | Norwegian Bokmål | noun | a statistic | countable masculine | ||
statistikk | Norwegian Bokmål | noun | statistics (the mathematical science) | masculine uncountable | ||
stir | English | verb | To disturb the relative position of the particles (of a liquid or similar) by passing an object through it. | transitive | ||
stir | English | verb | To disturb the content of (a container) by passing an object through it. | transitive | ||
stir | English | verb | To emotionally affect; to touch, to move. | transitive | ||
stir | English | verb | To incite to action. | transitive | ||
stir | English | verb | To bring into debate; to agitate. | transitive | ||
stir | English | verb | To disturb, to disrupt. | obsolete transitive | ||
stir | English | verb | To change the place of in any manner; to move. | dated transitive | ||
stir | English | verb | To begin to move, especially gently, from a still or unmoving position. | intransitive | ||
stir | English | verb | Of a feeling or emotion: to rise, begin to be felt. | intransitive | ||
stir | English | verb | To be in motion; to be active or bustling; to exert or busy oneself. | intransitive | ||
stir | English | verb | To rise from sleep or unconsciousness. | intransitive | ||
stir | English | noun | The act or result of stirring (moving around the particles of a liquid etc.) | countable uncountable | ||
stir | English | noun | agitation; tumult; bustle; noise or various movements. | countable uncountable | ||
stir | English | noun | Public disturbance or commotion; tumultuous disorder; seditious uproar. | countable uncountable | ||
stir | English | noun | Agitation of thoughts; conflicting passions. | countable uncountable | ||
stir | English | noun | Jail; prison. | countable slang uncountable | ||
stund | Danish | noun | an undetermined amount of time, a while | common-gender | ||
stund | Danish | noun | a moment | common-gender | ||
suarach | Scottish Gaelic | adj | abject, base | |||
suarach | Scottish Gaelic | adj | contemptible, degenerate, despised, mean, vile, petty | |||
suarach | Scottish Gaelic | adj | indifferent | |||
suarach | Scottish Gaelic | adj | ignoble inferior, negligible, shoddy, trashy, tawdry | |||
suarach | Scottish Gaelic | adj | silly, trivial, unimportant, valueless | |||
sugarbush | English | noun | A wooded area with sugar maples or other trees tapped for sugaring. | Canada US | ||
sugarbush | English | noun | Protea repens (common sugarbush) | |||
sugarbush | English | noun | Protea spp. | |||
sul | Romanian | noun | roll, roller | neuter | ||
sul | Romanian | noun | warp beam of a weaving loom | neuter | ||
summoveo | Latin | verb | to send or drive off or away; to remove, to dispel; to banish | conjugation-2 | ||
summoveo | Latin | verb | to sell off, to clear off | conjugation-2 | ||
summoveo | Latin | verb | to put or keep away, to withdraw, to withhold | conjugation-2 | ||
suomu | Finnish | noun | scale (one of the keratin pieces covering the skin of certain animals) | |||
suomu | Finnish | noun | scale (individual plate of a conifer cone) | biology botany natural-sciences | ||
suorakulmainen | Finnish | adj | right-angled (having one or more right angles, i.e. an angle of 90°) | |||
suorakulmainen | Finnish | adj | rectangular (having a shape like a rectangle) | |||
suorakulmainen | Finnish | adj | rectangular, right (incorporating right angles between axes, faces, edges etc.) | geometry mathematics sciences | ||
suorakulmainen | Finnish | adj | Cartesian, rectangular, orthogonal | mathematics sciences | ||
superparticular | English | adj | Of a natural number, being larger than another natural number by a unit fraction of that smaller number. | mathematics sciences | not-comparable obsolete | |
superparticular | English | adj | Pertaining to a ratio of any whole number to the next below it (e.g. tfrac 3 2, tfrac 8 7, etc.). | entertainment lifestyle mathematics music sciences | not-comparable | |
susut | Indonesian | verb | to shrink (to become smaller) | intransitive | ||
susut | Indonesian | verb | to decrease / of a quantity, to become smaller | intransitive | ||
susut | Indonesian | verb | to decrease / of a liquid, to become smaller | intransitive | ||
szacunek | Polish | noun | respect (admiration for a person or entity because of perceived merit) | inanimate masculine | ||
szacunek | Polish | noun | estimate, estimation | inanimate masculine | ||
szájú | Hungarian | adj | -mouthed (having some specific type of mouth) | not-comparable | ||
szájú | Hungarian | adj | -mouthed, -tongued, -lipped | figuratively not-comparable | ||
sárkány | Hungarian | noun | dragon | |||
sárkány | Hungarian | noun | kite (a lightweight toy carried on the wind and controlled from the ground by a line) | |||
sárkány | Hungarian | noun | virago, termagant, vixen, shrew, Xanthippe (a malicious, quarrelsome woman) | |||
sáð | Faroese | noun | seed | neuter uncountable | ||
sáð | Faroese | noun | pollen | neuter uncountable | ||
sáð | Faroese | noun | semen | neuter uncountable | ||
säätyläinen | Finnish | noun | person of rank (member of the upper class or high society) | historical | ||
säätyläinen | Finnish | noun | the gentry (the members of the upper classes collectively) | historical in-plural | ||
tabular | English | adj | having a flat, plane surface | |||
tabular | English | adj | organized as a table or list | |||
tabular | English | adj | calculated by means of a table | |||
tabular | English | adj | tending to split into thin flat pieces, as slate does | geography geology natural-sciences | ||
tabular | English | noun | tabular bone | |||
tahona | Spanish | noun | mill for crushing flour powered by horses | feminine | ||
tahona | Spanish | noun | bakery | feminine | ||
tambaliyong | Cebuano | noun | Lagenaria siceraria; a vine grown for its fruit | |||
tambaliyong | Cebuano | noun | the young fruit of this plant used as a vegetable; the bottle gourd; the elongated variety of calabash | |||
tangkal | Indonesian | verb | to push away | |||
tangkal | Indonesian | verb | to block off | |||
tangkal | Indonesian | verb | to deter | |||
tangkal | Indonesian | verb | to restrict entry | |||
te | Danish | noun | tea (plant) (Camellia sinensis) | common-gender | ||
te | Danish | noun | tea (the dried leaves from the tea plant, also parts from other plants) | common-gender | ||
te | Danish | noun | tea (a beverage made from tea leaves, also similar beverages made from other plants) | common-gender uncountable | ||
te | Danish | verb | behave | reflexive | ||
teg | Serbo-Croatian | noun | weight (weightlifting) | |||
teg | Serbo-Croatian | noun | weight (block of metal used in a balance to measure the mass of another object) | |||
teil | Dutch | noun | tub, basin (wide vessel with generally a larger volume than a bucket) | feminine | ||
teil | Dutch | noun | tray or pot used for serving a dish | feminine | ||
tethered | English | adj | Tied, strapped, especially with tethers or hobbles. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | ||
tethered | English | adj | connected (especially a mobile phone to a computer, for use as a wireless modem) | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
tethered | English | verb | simple past and past participle of tether | form-of participle past | ||
thiếu | Vietnamese | verb | to be short of, to lack | |||
thiếu | Vietnamese | verb | having 29 days a month | |||
to-come | English | noun | Something which is to come. | rare uncountable | ||
to-come | English | noun | The future. | rare uncountable | ||
top | English | noun | The highest or uppermost part of something. | countable uncountable | ||
top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / The part of something that is usually highest or uppermost. | countable uncountable | ||
top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / The uppermost part of a page, picture, viewing screen, etc. | countable uncountable | ||
top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / A lid, cap, or cover of a container. | countable uncountable | ||
top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / A garment worn to cover the torso. | countable uncountable | ||
top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / A framework at the top of a ship's mast to which rigging is attached. | countable uncountable | ||
top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / The first half of an inning, during which the home team fields and the visiting team bats. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
top | English | noun | The highest or uppermost part of something. / The crown of the head, or the hair upon it; the head. | archaic countable uncountable | ||
top | English | noun | The near end of somewhere. | countable uncountable | ||
top | English | noun | A child's spinning toy; a spinning top. | countable uncountable | ||
top | English | noun | Someone who is eminent. / The chief person; the most prominent one. | archaic countable uncountable | ||
top | English | noun | Someone who is eminent. / The highest rank; the most honourable position; the utmost attainable place. | countable uncountable | ||
top | English | noun | A peak price of a security during a trading period, before it begins a downward trend. | business finance | countable uncountable | |
top | English | noun | A dominant partner in a sadomasochistic relationship or roleplay. | BDSM lifestyle sexuality | countable uncountable | |
top | English | noun | A dominant partner in a sadomasochistic relationship or roleplay. / A dominant partner in a sexual relationship. | BDSM lifestyle sexuality | broadly countable uncountable | |
top | English | noun | A person who penetrates or has a preference for penetrating during intercourse. | countable uncountable | ||
top | English | noun | Fellatio; a blowjob. | Multicultural-London-English countable slang uncountable vulgar | ||
top | English | noun | A top quark. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable | |
top | English | noun | The utmost degree; the acme; the summit. | countable uncountable | ||
top | English | noun | A plug or conical block of wood with longitudinal grooves on its surface, in which the strands of the rope slide in the process of twisting. | arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transport | countable uncountable | |
top | English | noun | Highest pitch or loudest volume. | countable uncountable | ||
top | English | noun | A bundle or ball of slivers of combed wool, from which the noils, or dust, have been taken out. | countable uncountable | ||
top | English | noun | Eve; verge; point. | countable obsolete uncountable | ||
top | English | noun | The part of a cut gem between the girdle, or circumference, and the table, or flat upper surface. | countable uncountable | ||
top | English | noun | Topboots. | countable dated in-plural slang uncountable | ||
top | English | noun | A stroke on the top of the ball. | ball-games games golf hobbies lifestyle racquet-sports sports | countable uncountable | |
top | English | noun | A forward spin given to the ball by hitting it on or near the top; topspin. | ball-games games golf hobbies lifestyle racquet-sports sports | countable uncountable | |
top | English | noun | (A table at which there is, or which has enough seats for) a group of a specified number of people eating at a restaurant. | countable uncountable | ||
top | English | noun | Ellipsis of topswarm. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
top | English | noun | The First Sergeant or Master Sergeant (U.S. Marine Corps), senior enlisted man at company level. | government military politics war | countable uncountable | |
top | English | noun | a shoot (eaten as a vegetable). | Philippines countable plural-normally uncountable | ||
top | English | verb | To cover on the top or with a top. | |||
top | English | verb | To exceed in height. | |||
top | English | verb | To excel, to surpass, to beat, to exceed. | |||
top | English | verb | To be in the lead, to be at number one position (of). | |||
top | English | verb | To cut or remove the top (as of a tree) | |||
top | English | verb | To commit suicide. | British reflexive slang | ||
top | English | verb | To murder or execute. | British archaic rare slang | ||
top | English | verb | To be the dominant partner in a BDSM relationship or roleplay. | BDSM lifestyle sexuality | ||
top | English | verb | To penetrate during intercourse. | intransitive transitive | ||
top | English | verb | To rise aloft; to be eminent; to tower. | archaic | ||
top | English | verb | To excel; to rise above others. | archaic | ||
top | English | verb | To raise one end of (a yard, etc.), making it higher than the other. | nautical transport | ||
top | English | verb | To cover with another dye. | business dyeing manufacturing textiles | ||
top | English | verb | To put a stiffening piece or back on (a saw blade). | |||
top | English | verb | To arrange (fruit, etc.) with the best on top. | dated slang | ||
top | English | verb | To strike the top of (an obstacle) with the hind feet while jumping, so as to gain new impetus. | |||
top | English | verb | To improve (domestic animals, especially sheep) by crossing certain individuals or breeds with other superior breeds. | |||
top | English | verb | To cut, break, or otherwise take off the top of (a steel ingot) to remove unsound metal. | |||
top | English | verb | To strike (the ball) above the centre; also, to make (a stroke, etc.) by hitting the ball in this way. | golf hobbies lifestyle sports | ||
top | English | adj | Situated on the top of something. | not-comparable | ||
top | English | adj | Best; of the highest quality, fame or rank. | informal not-comparable | ||
top | English | adj | Very good, of high quality, power, or rank. | informal not-comparable | ||
top | English | adj | Relating to the chest or breasts. | not-comparable | ||
top | English | adv | Best, highest. | not-comparable | ||
tortueux | French | adj | tortuous, winding, windy, twisting, twisty | |||
tortueux | French | adj | convoluted | |||
treih | Manx | adj | pitiable; miserable, wretched | |||
treih | Manx | adj | pasty, pale; pallid; sallow | |||
treih | Manx | adj | lean | |||
treih | Manx | adj | thin, emaciated; wasting | |||
treih | Manx | adj | apologetic, rueful, sorry, woeful (especially with the particle s' in the copula form) | |||
trovata | Italian | noun | solution or quick fix used to get out of a difficult situation; expedient | feminine | ||
trovata | Italian | noun | stroke of genius, brainwave | feminine | ||
trovata | Italian | noun | joke, gag | feminine | ||
trovata | Italian | verb | feminine singular of trovato | feminine form-of participle singular | ||
tréfonds | French | noun | depths, the deep | literary masculine uncountable | ||
tréfonds | French | noun | profundity; something that is recondite or abstruse | figuratively literary masculine uncountable | ||
tréfonds | French | verb | inflection of tréfondre: / first/second-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular | ||
tréfonds | French | verb | inflection of tréfondre: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
tujuan | Indonesian | noun | goal, objective, aim, purpose | |||
tujuan | Indonesian | noun | destination | |||
tujuan | Indonesian | noun | object | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
tukun | Malay | noun | reef | |||
tukun | Malay | noun | sunken rock, hidden rock (as a danger to navigation) | |||
ult | English | noun | The final (ultimate) syllable of a word. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
ult | English | noun | An ultimate; the most powerful ability available to a character. | video-games | slang | |
ult | English | noun | One's ultimately favorite group or member, i.e. a preference which is never expected to change. | |||
ult | English | verb | To use a character's ultimate ability. | video-games | slang | |
urolith | English | noun | A urinary stone, being any stone passed from the urinary tract, such as a bladder stone or a kidney stone. | biology medicine natural-sciences sciences | ||
urolith | English | noun | A urinary stone, being any stone passed from the urinary tract, such as a bladder stone or a kidney stone. / A bladder stone as distinguished from a kidney stone or a ureterolith. | biology medicine natural-sciences sciences | ||
verhaal | Dutch | noun | story | neuter | ||
verhaal | Dutch | noun | redress, reparation, remedy | neuter | ||
verhaal | Dutch | verb | inflection of verhalen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
verhaal | Dutch | verb | inflection of verhalen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
verhaal | Dutch | verb | inflection of verhalen: / imperative | form-of imperative | ||
verlöschen | German | verb | to quench, to extinguish | literary transitive weak | ||
verlöschen | German | verb | to go out, to fade, to get dimmer | figuratively intransitive weak | ||
vinkeä | Finnish | adj | quirky, funny, peculiar | |||
vinkeä | Finnish | adj | lively, brisk | dialectal | ||
vinkeä | Finnish | adj | cold, chilly | dialectal | ||
vinyl | English | noun | The univalent radical CH₂=CH−, derived from ethylene. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable | |
vinyl | English | noun | Any of various compounds and substances containing the vinyl radical, especially various tough, flexible, shiny plastics. | countable | ||
vinyl | English | noun | Phonograph records as a medium. | entertainment lifestyle music | collective uncountable | |
vinyl | English | noun | A phonograph record. | entertainment lifestyle music | countable | |
vinyl | English | adj | Containing the vinyl radical. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
vinyl | English | adj | Made of polyvinyl chloride. | not-comparable | ||
vinyl | English | adj | Pertaining to a phonograph record. | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
vita | Latin | noun | life | declension-1 | ||
vita | Latin | noun | living, support, subsistence | broadly declension-1 | ||
vita | Latin | noun | a way of life | declension-1 | ||
vita | Latin | noun | real life (not fiction) | declension-1 | ||
vita | Latin | noun | mankind, the living | declension-1 figuratively | ||
vita | Latin | noun | biography, life (particularly but not necessarily a hagiography) | Medieval-Latin declension-1 | ||
vita | Latin | verb | second-person singular present active imperative of vītō | active form-of imperative present second-person singular | ||
voir venir | French | verb | to see coming | informal transitive | ||
voir venir | French | verb | to wait and see how the wind is blowing | informal intransitive | ||
vrh | Czech | noun | throw, toss | inanimate masculine | ||
vrh | Czech | noun | litter (group of baby animals from one pregnancy) | inanimate masculine | ||
vyvažovat | Czech | verb | to balance, to bring into equilibrium | imperfective | ||
vyvažovat | Czech | verb | to offset or compensate for something | imperfective | ||
vzácný | Czech | adj | rare | |||
vzácný | Czech | adj | scarce | |||
vzácný | Czech | adj | precious | |||
väärinkäyttäjä | Finnish | noun | addict (person who is addicted, especially to a harmful drug) | |||
väärinkäyttäjä | Finnish | noun | user (one who uses illegal drugs) | |||
väärinkäyttäjä | Finnish | noun | misuser (person who misuses something) | |||
vīrs | Latvian | noun | husband (a married man, in reference to his wife) | declension-1 masculine | ||
vīrs | Latvian | noun | man (male human being) | declension-1 masculine | ||
vīrs | Latvian | noun | a man who works, deals with something | declension-1 in-compounds masculine | ||
wabjaną | Proto-Germanic | verb | to cause to weave | reconstruction | ||
wabjaną | Proto-Germanic | verb | to wrap, to entangle | reconstruction | ||
weakling | English | noun | A person of weak or even sickly physical constitution. | |||
weakling | English | noun | A person of weak character, lacking in courage and/or moral strength. | figuratively | ||
weakling | English | adj | weak, either physically, morally or mentally | |||
whoremaster | English | noun | A man who uses the services of prostitutes. | derogatory | ||
whoremaster | English | noun | A pimp. | |||
whoremaster | English | noun | An exploiter of people. | figuratively | ||
wieczór | Kashubian | noun | evening (time of day before night) | inanimate masculine | ||
wieczór | Kashubian | noun | west (cardinal direction) | inanimate masculine | ||
wieszczka | Polish | noun | female equivalent of wieszcz (“inspired poet”) | communications journalism literature media poetry publishing writing | feminine form-of | |
wieszczka | Polish | noun | female equivalent of wieszcz (“prophetess, seer, soothsayer”) (someone who foretells the future) | feminine form-of | ||
wieszczka | Polish | noun | genitive/accusative singular of wieszczek | accusative form-of genitive masculine person singular | ||
wunian | Old English | verb | to live somewhere | |||
wunian | Old English | verb | to stay somewhere | |||
wunian | Old English | verb | to live or be in a certain condition | |||
wunian | Old English | verb | to be located somewhere | |||
wunian | Old English | verb | to consist | |||
wunian | Old English | verb | to remain, last, continue, endure | |||
wunian | Old English | verb | to exist | |||
władny | Polish | adj | imperious, lordly, mighty, powerful | archaic not-comparable | ||
władny | Polish | adj | authorized | literary not-comparable | ||
xogar | Galician | verb | to play | intransitive | ||
xogar | Galician | verb | to play | intransitive | ||
xogar | Galician | verb | to gamble | transitive | ||
yádiłhił | Navajo | noun | heavens, universe | |||
yádiłhił | Navajo | noun | outer space | |||
zaocznie | Polish | adv | in absentia (in the absence of the person concerned) | not-comparable | ||
zaocznie | Polish | adv | extracurricularly, extramurally | education | not-comparable | |
zarys | Polish | noun | shape (appearance or outline) | inanimate masculine | ||
zarys | Polish | noun | draft, outline, sketch (preliminary plan of a project) | inanimate masculine | ||
zařídit | Czech | verb | to furnish | perfective | ||
zařídit | Czech | verb | to arrange (to set up, to organize) | perfective | ||
zeherli | Serbo-Croatian | adj | poisonous | archaic indeclinable poetic regional | ||
zeherli | Serbo-Croatian | adj | bitter | archaic indeclinable poetic regional | ||
zêmja | Slovincian | noun | ground, soil, earth | feminine | ||
zêmja | Slovincian | noun | land | feminine | ||
üst üste | Turkish | adj | Excessively crowded, cramped. | figuratively | ||
üst üste | Turkish | adv | one on top of another | |||
üst üste | Turkish | adv | in quick succession, in a row | |||
ĉefo | Esperanto | noun | chief | |||
ĉefo | Esperanto | noun | head | |||
địt mẹ | Vietnamese | intj | fuck | Northern Vietnam vulgar | ||
địt mẹ | Vietnamese | intj | you know (expression signifying a pause or hesitation) | Northern Vietnam vulgar | ||
ēþmaz | Proto-Germanic | noun | breath, breathing | masculine reconstruction | ||
ēþmaz | Proto-Germanic | noun | spirit | masculine reconstruction | ||
ēþmaz | Proto-Germanic | noun | breeze | masculine reconstruction | ||
ġġammja | Maltese | verb | to jam (to get something stuck in a confined space) | |||
ġġammja | Maltese | verb | to jam (to block or confuse a broadcast signal) | |||
šacovat | Czech | verb | to frisk, to body-search | colloquial imperfective | ||
šacovat | Czech | verb | to evaluate; to price; to assess | colloquial imperfective | ||
żywot | Polish | noun | life | archaic inanimate masculine poetic | ||
żywot | Polish | noun | belly, abdomen | archaic dialectal inanimate masculine | ||
ακληρονόμητος | Greek | adj | heirless (without heirs) | law | masculine | |
ακληρονόμητος | Greek | adj | which/who was not inherited | masculine | ||
ακληρονόμητος | Greek | adj | which is not able to be inherited | masculine | ||
αλωνίζω | Greek | verb | to thresh | agriculture business lifestyle | ||
αλωνίζω | Greek | verb | to scatter | |||
αλωνίζω | Greek | verb | to hang around, knock about | |||
αναγνώστης | Greek | noun | reader (someone who reads a written publication or website) | Internet masculine | ||
αναγνώστης | Greek | noun | readership | in-plural masculine | ||
αναγνώστης | Greek | noun | lay reader (person who is not ordained but is appointed to lead Church services) | Christianity | masculine | |
βίζιτα | Greek | noun | visit, house call (a professional or friendly one) | dated feminine | ||
βίζιτα | Greek | noun | A house call by a prostitute. | broadly derogatory feminine | ||
βίζιτα | Greek | noun | call girl | broadly feminine | ||
εγγράφω | Greek | verb | to enrol as member of | |||
εγγράφω | Greek | verb | to record | business finance | ||
εγγράφω | Greek | verb | to record together with as equally important | |||
εγγράφω | Greek | verb | to enter data | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
εγγράφω | Greek | verb | to enclose a shape into another | |||
κατασπάω | Ancient Greek | verb | to draw down, pull down | transitive | ||
κατασπάω | Ancient Greek | verb | to quaff down, swallow down | transitive | ||
κλείω | Ancient Greek | verb | to shut, close, bar (e.g. the door) | |||
κλείω | Ancient Greek | verb | to enclose, shut in | |||
κλείω | Ancient Greek | verb | Epic form of κλέω (kléō, “celebrate, make famous”) | Epic alt-of | ||
κλείω | Ancient Greek | verb | Epic form of κλέω (kléō), alternative form of καλέω (kaléō, “call”) | Epic alt-of | ||
μπάρμπας | Greek | noun | uncle (brother of one's father or mother) | colloquial masculine | ||
μπάρμπας | Greek | noun | pops, uncle, dad, old timer (any older man in general) | broadly colloquial masculine | ||
ουσία | Greek | noun | being | feminine | ||
ουσία | Greek | noun | substance | feminine | ||
ουσία | Greek | noun | meaning, sense | feminine | ||
ουσία | Greek | noun | essence | feminine | ||
ποτέ | Greek | adv | ever, at any time (emphatic) | |||
ποτέ | Greek | adv | not ever, never (when used with the negative) | |||
στραβώνω | Greek | verb | to collapse, distort, twist (wheel, etc) | transitive | ||
στραβώνω | Greek | verb | to blind | informal transitive | ||
στραβώνω | Greek | verb | to turn out badly | informal transitive | ||
συγκοπή | Greek | noun | syncope, cardiac arrest, fainting, missed heartbeats | medicine sciences | feminine | |
συγκοπή | Greek | noun | syncopation | entertainment lifestyle music | feminine | |
συγκοπή | Greek | noun | The loss or elision of a vowel between two consonants from the interior of a word. Similar to syncope, contraction. | grammar human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | feminine | |
φάρσος | Ancient Greek | noun | Any piece cut off, portion | declension-3 neuter | ||
φάρσος | Ancient Greek | noun | A quarter of a city | declension-3 neuter | ||
φάρσος | Ancient Greek | noun | A cloth, a covering | declension-3 neuter | ||
ψώνια | Greek | noun | shopping (chiefly consumable items) | neuter plural | ||
ψώνια | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of ψώνιο (psónio) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Sribne settlement hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1666) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Kitsman urban hromada, Chernivtsi Raion, Chernivtsi Oblast, Ukraine) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Dunaivtsi urban hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1653) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Nova Ushytsia settlement hromada, Kamianets-Podilskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1443) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Derazhnia urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1624) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Khmelnytskyi urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, extant since at least the sixteenth century) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Rozsosha rural hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Sataniv settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in the fourteenth century) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1647) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Dmytrivka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded in 1749) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (the original name, used until 1752, of Мошо́рине (Mošóryne, “Moshoryne”): that village in Subottsi rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Mlyniv settlement hromada, Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded a. 1540) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Kremenets urban hromada, Kremenets Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, founded in 1434) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Lanivtsi urban hromada, Kremenets Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1463) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Ternopil urban hromada, Ternopil Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1672) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Koziatyn urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1676) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Tyvriv settlement hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1710) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village, the administrative centre of Ivankivtsi starostynskyi okruh, Semenivka rural hromada, Berdychiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Liubar settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine) | plural plural-only | ||
Іванківці | Ukrainian | name | Ivankivtsi (a village in Novohuivynske settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, first mentioned in 1593) | plural plural-only | ||
Суқұйғыш | Kazakh | name | Aquarius (constellation of the zodiac in the shape of a water carrier) | astronomy natural-sciences | ||
Суқұйғыш | Kazakh | name | Aquarius (zodiac sign for the water carrier, covering January 20 – February 18) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
Телец | Bulgarian | name | Taurus (zodiac constellation) | astronomy natural-sciences | uncountable | |
Телец | Bulgarian | name | Taurus (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | uncountable | |
авиационен | Bulgarian | adj | aviation | relational | ||
авиационен | Bulgarian | adj | aircraft | relational | ||
алдьат | Yakut | verb | to break, to destroy, to disable | transitive | ||
алдьат | Yakut | verb | to ruin, to spoil | transitive | ||
ангелъ | Old Church Slavonic | noun | angel | |||
ангелъ | Old Church Slavonic | noun | messenger | |||
бесхозяйственность | Russian | noun | mismanagement, bad management, thriftlessness | |||
бесхозяйственность | Russian | noun | negligence | |||
биис | Yakut | noun | tribe | |||
биис | Yakut | noun | genus | biology natural-sciences taxonomy | ||
блекота | Ukrainian | noun | Hyoscyamus (genus) | biology botany natural-sciences | ||
блекота | Ukrainian | noun | henbane, hyoscyamus (any plant of the genus Hyoscyamus) | |||
блекота | Ukrainian | noun | narcotic | figuratively | ||
бүрүй | Yakut | verb | (clothing) to cover, to wrap | transitive | ||
бүрүй | Yakut | verb | (military) to encircle, to sheath | transitive | ||
владати | Ukrainian | verb | to own, to possess, to have, to be in possession of | intransitive uncommon | ||
владати | Ukrainian | verb | to rule (over), to reign (over) | intransitive uncommon | ||
владати | Ukrainian | verb | to hold sway, to domineer, to dominate | intransitive uncommon | ||
владати | Ukrainian | verb | to overwhelm (of emotions, thoughts) | intransitive uncommon | ||
владати | Ukrainian | verb | to wield, to handle | intransitive uncommon | ||
владати | Ukrainian | verb | to know, to be familiar with (a language, technique, method, etc.) | intransitive uncommon | ||
владати | Ukrainian | verb | to be able to move/control (parts of one's body) | intransitive uncommon | ||
впадати | Ukrainian | verb | to fall, to flow | intransitive usually | ||
впадати | Ukrainian | verb | to sink in, to become hollow/sunken | intransitive perfective usually | ||
впадати | Ukrainian | verb | to fall, to lapse, to sink | figuratively intransitive | ||
впадати | Ukrainian | verb | alternative form of упада́ти impf (upadáty, “to fall, to fall down, to drop”) | alt-of alternative intransitive | ||
гатити | Ukrainian | verb | to dam, to dam up | transitive | ||
гатити | Ukrainian | verb | to pad/pave with logs/brushwood, to make corduroy road/causeway | transitive | ||
гатити | Ukrainian | verb | to hit, to pound, to beat | colloquial intransitive | ||
гатити | Ukrainian | verb | to fire at, to shoot (at) | colloquial intransitive | ||
гатити | Ukrainian | verb | to waste | colloquial transitive | ||
глабам | Bulgarian | verb | to carve, to clear off, to obviate | Western dialectal transitive | ||
глабам | Bulgarian | verb | to delve, to hack (in order to clear off) | Western dialectal transitive | ||
глупыш | Russian | noun | silly fellow, naive kid, silly little thing | |||
глупыш | Russian | noun | fulmar (seabird, genus Fulmarus) | |||
демонстрация | Russian | noun | demonstration (show, display) | |||
демонстрация | Russian | noun | demonstration (march, protest) | |||
демонстрация | Russian | noun | demonstration (show of military force) | |||
демонстрация | Russian | noun | mass procession | government politics | ||
демонстрация | Russian | noun | diversionary action | government military politics war | ||
дрессировать | Russian | verb | to train (animals) | |||
дрессировать | Russian | verb | to drill (a person) | colloquial | ||
заваливать | Russian | verb | to heap up, to bury | transitive | ||
заваливать | Russian | verb | to block, to obstruct | |||
зазирати | Ukrainian | verb | to look, to look in, to glance, to peek, to peep, to peer, to have a look | intransitive | ||
зазирати | Ukrainian | verb | to look in, to drop in, to call in (to visit briefly and casually) | colloquial intransitive | ||
занаят | Bulgarian | noun | craft, art (skilled practice) | |||
занаят | Bulgarian | noun | profession | |||
занаят | Bulgarian | noun | occupation, exercise | |||
занаят | Bulgarian | noun | business | |||
запереть | Russian | verb | to lock | |||
запереть | Russian | verb | to block up, to bar, to blockade | |||
исключение | Russian | noun | exception | |||
исключение | Russian | noun | expulsion, exclusion | |||
исплатити | Serbo-Croatian | verb | to pay, pay off (debt, worker etc.) | transitive | ||
исплатити | Serbo-Croatian | verb | to be worthwhile, be profitable | reflexive | ||
какой | Russian | det | what | |||
какой | Russian | det | what, which | |||
какой | Russian | det | what kind/type/sort of | |||
какой | Russian | det | some, some kind(s) of | colloquial uncommon | ||
какой | Russian | pron | what, what one | |||
какой | Russian | pron | what, what one, which, which one | |||
какой | Russian | pron | what kind/type/sort | |||
какой | Russian | pron | like what, how | |||
какой | Russian | pron | what (a) (used to indicate an intense manifestation of something) | |||
какой | Russian | pron | whatever/whoever/however/whatever like, no matter what/who/how/what like | concessive | ||
какой | Russian | pron | used to link a relative clause, usually after тако́й (takój), тако́в (takóv), тот (tot) etc.; may be translated as "that" or "which", or may not be translated | |||
какой | Russian | adv | how (to what extent/degree) | |||
какой | Russian | adv | how (to a significant extent/degree) (used to indicate surprise, delight or horror) | |||
какой | Russian | noun | instrumental singular of ка́ка (káka) | form-of instrumental singular | ||
катастрофический | Russian | adj | catastrophic (relating to a catastrophe) | |||
катастрофический | Russian | adj | catastrophic, disastrous, ruinous | |||
крещя | Bulgarian | verb | to shout, to scream, to yell, to cry | intransitive | ||
крещя | Bulgarian | verb | to squawk, to shriek, to screech (of animals, typically birds) | |||
крещя | Bulgarian | verb | to shout out, to scold, to address loudly and fiercely | transitive | ||
крещя | Bulgarian | verb | to bray, to clamor (to make discordant harsh noises in result of irritation or rage) | |||
крещя | Bulgarian | verb | to announce in loud tone | broadly figuratively | ||
къонцӏэу | Adyghe | adj | inclined | |||
къонцӏэу | Adyghe | adj | crooked | |||
күрә | Bashkir | postp | because of | with-dative | ||
күрә | Bashkir | postp | according to, in accordance with | with-dative | ||
мальчик | Russian | noun | boy | |||
мальчик | Russian | noun | lad | |||
марганцовый | Russian | adj | manganese | relational | ||
марганцовый | Russian | adj | potassium permanganate | relational | ||
монтажшы | Kazakh | noun | installer, assembler, fitter | |||
монтажшы | Kazakh | noun | film editor | |||
начесть | Russian | verb | to read aloud | colloquial | ||
начесть | Russian | verb | to deposit (any amount) | accounting business finance | ||
неса | Bulgarian | verb | to carry, to convey, to transport | dialectal obsolete transitive | ||
неса | Bulgarian | verb | to lay eggs | dialectal obsolete transitive | ||
нэпэӏэплъэщӏ | Kabardian | noun | napkin | |||
нэпэӏэплъэщӏ | Kabardian | noun | handkerchief | |||
област | Bulgarian | noun | district, region, zone | |||
област | Bulgarian | noun | province (administrative division) | |||
област | Bulgarian | noun | area, field, scope | figuratively | ||
откинуть | Russian | verb | to throw away, to cast away | |||
откинуть | Russian | verb | to turn down (e.g. a seat) | |||
отъезжать | Russian | verb | to drive away, to ride off, to depart (by vehicle) | |||
отъезжать | Russian | verb | only used in отъезжа́ть наза́д (otʺjezžátʹ nazád, “to back up”) | |||
перелік | Ukrainian | noun | verbal noun of перелі́чувати impf (perelíčuvaty) | form-of noun-from-verb | ||
перелік | Ukrainian | noun | verbal noun of перелічи́ти pf (pereličýty) | form-of noun-from-verb | ||
перелік | Ukrainian | noun | enumeration | |||
перелік | Ukrainian | noun | list | |||
перемелювати | Ukrainian | verb | to grind, to mill (to reduce to smaller pieces by crushing with lateral motion) | transitive | ||
перемелювати | Ukrainian | verb | to crush, to grind (to destroy or oppress: people) | figuratively transitive | ||
побеђивати | Serbo-Croatian | verb | to conquer, overcome | transitive | ||
побеђивати | Serbo-Croatian | verb | to win | intransitive | ||
погром | Russian | noun | riot | |||
погром | Russian | noun | pogrom, ethnic violence event | |||
погром | Russian | noun | crushing defeat | |||
погром | Russian | noun | mayhem, chaos, disorder | figuratively | ||
посвятить | Russian | verb | to devote, to dedicate (various senses) | |||
посвятить | Russian | verb | to initiate (into), to let (into) | |||
посвятить | Russian | verb | to ordain (into), to consecrate (into) | |||
потрошить | Russian | verb | to disembowel, to eviscerate, to gut | |||
потрошить | Russian | verb | to paunch | |||
потрошить | Russian | verb | to rifle, to ransack | colloquial | ||
про | Russian | prep | about, concerning | |||
про | Russian | prep | for | colloquial | ||
противоположный | Russian | adj | opposite | |||
противоположный | Russian | adj | contrary, opposed | |||
пукне | Macedonian | verb | to crack, split | intransitive semelfactive | ||
пукне | Macedonian | verb | to shoot (to eject a projectile from a weapon) | intransitive semelfactive | ||
пукне | Macedonian | verb | to burst, explode | intransitive semelfactive | ||
размер | Russian | noun | size, dimension, measure, amount | |||
размер | Russian | noun | meter, metre | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
размер | Russian | noun | time, measure | entertainment lifestyle music | ||
разрушить | Russian | verb | to destroy, to demolish, to wreck | |||
разрушить | Russian | verb | to ruin | |||
разрушить | Russian | verb | to frustrate, to blast, to blight, to wreck | |||
рама | Ukrainian | noun | frame (of a window, door) | |||
рама | Ukrainian | noun | frame (rigid mounting: of a photo, picture, mirror, etc.) | |||
рама | Ukrainian | noun | frame (structural elements of a building or other constructed object) | |||
расклад | Russian | noun | spread, layout, deal | card-games games | ||
расклад | Russian | noun | state of affairs/things, the lie of the land, the lay of the land, ball game | |||
растолкать | Russian | verb | to push away, aside, or apart (all or many people) | |||
растолкать | Russian | verb | to shake awake | |||
сводити | Serbo-Croatian | verb | to reduce | transitive | ||
сводити | Serbo-Croatian | verb | to boil down | reflexive | ||
сотня | Russian | noun | a hundred | |||
сотня | Russian | noun | sotnia, company (Cossack military unit) | historical | ||
сприяти | Ukrainian | verb | to aid, to assist, to contribute (to), to facilitate, to help | intransitive with-dative | ||
сприяти | Ukrainian | verb | to conduce (to), to be conducive (to), to favour, to further, to promote (create positive conditions for) | intransitive with-dative | ||
стихія | Ukrainian | noun | element (one of the four basic building blocks of matter in theories of ancient philosophers and alchemists: water, earth, fire, and air) | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | ||
стихія | Ukrainian | noun | element (one of the four basic building blocks of matter in theories of ancient philosophers and alchemists: water, earth, fire, and air) / element (essential part or principle) | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | broadly literary | |
стихія | Ukrainian | noun | elemental force of nature, elements | |||
стихія | Ukrainian | noun | elemental social force | |||
стихія | Ukrainian | noun | element (a group of people within a larger group having a particular common characteristic, especially acting without control or organization) | |||
стихія | Ukrainian | noun | element (a place or state of being that an individual or object is best suited to) | figuratively | ||
тоскливый | Russian | adj | dreary | |||
тоскливый | Russian | adj | sad, melancholy | |||
тоскливый | Russian | adj | dull, boring | |||
тэр | Mongolian | det | that | |||
тэр | Mongolian | pron | that | |||
тэр | Mongolian | pron | he, she, it | |||
фу | Russian | intj | pew!, ew!, yuck! (expresses disgust) | |||
фу | Russian | intj | phew! (shows relief) | |||
фу | Russian | intj | stop that!, don't do that! | |||
фӏыщӏэ | Kabardian | noun | noble | |||
фӏыщӏэ | Kabardian | noun | benefactor | |||
хижа | Pannonian Rusyn | noun | house | feminine | ||
хижа | Pannonian Rusyn | noun | room | feminine | ||
цирк | Russian | noun | circus | inanimate masculine | ||
цирк | Russian | noun | cirque (curved depression in a mountainside) | geography geology natural-sciences | inanimate masculine | |
швет | Pannonian Rusyn | noun | world | inanimate masculine | ||
швет | Pannonian Rusyn | noun | a lot, loads, tons | figuratively inanimate masculine | ||
юыны | Udmurt | verb | to drink | |||
юыны | Udmurt | verb | to drink, to hit the bottle, to be drunk | |||
өлсгөлөн | Mongolian | noun | hunger | |||
өлсгөлөн | Mongolian | noun | famine | |||
өлсгөлөн | Mongolian | adj | hungry | |||
өлсгөлөн | Mongolian | adj | famished | |||
հոդված | Armenian | noun | article | |||
հոդված | Armenian | noun | article; clause; paragraph; section | law | ||
հոդված | Armenian | noun | item | accounting business finance | ||
וואָס | Yiddish | pron | what | interrogative | ||
וואָס | Yiddish | pron | that, which, who | relative | ||
اتبسط | Egyptian Arabic | verb | to enjoy, to have fun. | |||
اتبسط | Egyptian Arabic | verb | to be or become pleased or content. | |||
اتبسط | Egyptian Arabic | verb | to become exhilarated or high (as from alcohol, drugs, etc.). | dated | ||
ب | Arabic | character | The second letter of the Arabic alphabet, called بَاء (bāʔ) and written in the Arabic script. | letter | ||
ب | Arabic | symbol | The second letter in traditional abjad order, which is used in place of numerals for list numbering (abjad numerals). It is preceded by أ (ʔ) and followed by ج (j). | |||
ب | Arabic | noun | abbreviation of باب (bāb, “chapter”) | abbreviation alt-of | ||
ب | Arabic | prep | denotes an instrument or tool, with, by (a means) | |||
ب | Arabic | prep | denotes the agent of unaccusative forms | |||
ب | Arabic | prep | denotes accompaniment / with (a component) | |||
ب | Arabic | prep | denotes accompaniment / with (a quality); in (a state) | |||
ب | Arabic | prep | denotes proximity, with, to, next to, at (touching on, connected with, concerning) | |||
ب | Arabic | prep | denotes inclusion, surrounding, or location, within (a place); in; on; at | |||
ب | Arabic | prep | denotes requital, giving or doing in return; for | |||
ب | Arabic | prep | augmented for confirmation / marks the predicate of a negative copula | |||
ب | Arabic | prep | augmented for confirmation / with كَفَى (kafā) | |||
ب | Arabic | prep | augmented for confirmation / with exclamation imperative | |||
بشر | Arabic | noun | human | |||
بشر | Arabic | noun | humans, humankind | collective | ||
بشر | Arabic | noun | skin, outer skin, epidermis | collective | ||
بشر | Arabic | verb | to peel, to pare | |||
بشر | Arabic | verb | to shave so as to render the skin visible | |||
بشر | Arabic | verb | to eat the ground bare | |||
بشر | Arabic | verb | to take (a matter) into one's own hands | |||
بشر | Arabic | noun | verbal noun of بَشَرَ (bašara) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
بشر | Arabic | verb | to rejoice at, to become glad, to congratulate, to rejoice | |||
بشر | Arabic | noun | verbal noun of بَشِرَ (bašira) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
بشر | Arabic | noun | verbal noun of بَشَرَ (bašara) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
بشر | Arabic | verb | to bring good news (to) | |||
بشر | Arabic | verb | to evangelize, to preach the gospel (to) | Christianity | ||
بيه | Egyptian Arabic | noun | bey (plural بايات (bayāt)) | historical masculine | ||
بيه | Egyptian Arabic | noun | Respectful term of address to a man of superior status. (plural بهوات (bahawāt)) | masculine obsolete sarcastic | ||
دست دادن | Persian | verb | to shake hands | intransitive | ||
دست دادن | Persian | verb | to give one's hand (in marriage, in agreement, etc.) | intransitive | ||
دست دادن | Persian | verb | to arise; to come about; to come upon (a person) | intransitive usually | ||
دست دادن | Persian | verb | to arrive, to arise | intransitive | ||
سرباز | Persian | noun | soldier | |||
سرباز | Persian | noun | pawn | board-games chess games | ||
سرباز | Persian | name | Sarbaz (a city and county of Sistan and Baluchestan Province, Iran) | |||
سطرنج | Ottoman Turkish | noun | chess, a board game for two players | |||
سطرنج | Ottoman Turkish | noun | checkered pattern, like the one of a chessboard | |||
عام طور سے | Urdu | adv | usually | |||
عام طور سے | Urdu | adv | generally | |||
عام طور سے | Urdu | adv | normally | |||
عقرب | Arabic | noun | scorpion | |||
عقرب | Arabic | noun | Scorpius, a constellation of the zodiac | astronomy natural-sciences | ||
عقرب | Arabic | noun | Scorpio, the zodiac sign for the scorpion | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
عقرب | Arabic | noun | hour hand of a clock, so named from its ending in two prongs | |||
كوثل | Arabic | noun | stern, rudder | |||
كوثل | Arabic | noun | steering wheel | figuratively | ||
مرو | Persian | name | Merv (region, city) | |||
مرو | Persian | name | Margiana | historical | ||
ܐܕܡܬܐ | Classical Syriac | noun | earth, soil, dust | feminine uncountable | ||
ܐܕܡܬܐ | Classical Syriac | noun | ground, land | feminine uncountable | ||
ܐܕܡܬܐ | Classical Syriac | noun | starch | feminine uncountable | ||
ܕܘܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | location, position | |||
ܕܘܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | station, post, office | |||
ܕܘܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | locality, region, quarter, direction | |||
ܕܘܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | space, room | |||
ܕܘܟܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | place, stead, lieu | |||
ܢܝܙܟܐ | Classical Syriac | noun | spear, lance, javelin | masculine | ||
ܢܝܙܟܐ | Classical Syriac | noun | meteor, shooting star | astronomy natural-sciences | masculine | |
ܩܒܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tomb, sepulcher/sepulchre | |||
ܩܒܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cemetery | in-plural | ||
अधिकार | Hindi | noun | right, prerogative | masculine | ||
अधिकार | Hindi | noun | authority | masculine | ||
अधिकार | Hindi | noun | power | masculine | ||
बग़ल | Hindi | noun | armpit | feminine | ||
बग़ल | Hindi | noun | side, margin | feminine figuratively | ||
बग़ल | Hindi | noun | next to | feminine | ||
मत | Marathi | noun | opinion | neuter | ||
मत | Marathi | noun | vote | neuter | ||
व्यापार | Nepali | noun | business, trade, commerce | |||
व्यापार | Nepali | noun | activity | |||
व्यापार | Nepali | noun | profession | |||
দাহ | Assamese | noun | act of burning | |||
দাহ | Assamese | noun | heat, burning sensation | |||
দাহ | Assamese | noun | grief | |||
দাহ | Assamese | noun | longing | |||
মেজবান | Bengali | noun | host, entertainer | |||
মেজবান | Bengali | noun | feast, banquet | |||
শাস্তি | Bengali | noun | punishment, sentence | |||
শাস্তি | Bengali | noun | severe affliction | |||
ਤਾਪ | Punjabi | noun | heat | masculine | ||
ਤਾਪ | Punjabi | noun | fever | masculine | ||
அரசன் | Tamil | noun | king, sovereign, prince | |||
அரசன் | Tamil | noun | king | board-games chess games | ||
அரசன் | Tamil | noun | Jupiter | uncommon | ||
ஆசை | Tamil | noun | desire, hope | |||
ஆசை | Tamil | noun | wish | |||
ஆசை | Tamil | noun | love, affection | |||
ஆசை | Tamil | noun | attachment | |||
பகடை | Tamil | noun | a dice | |||
பகடை | Tamil | noun | an ace upon a die | |||
చింత | Telugu | noun | tamarind tree | biology botany natural-sciences | ||
చింత | Telugu | noun | reflection, thought, wish, musing, consideration, recollection, care | |||
చింత | Telugu | noun | anxiety, sorrow, pity, grief | |||
రూపాంతరము | Telugu | noun | metamorphosis, transformation | |||
రూపాంతరము | Telugu | noun | another form of a word | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
การ | Thai | noun | work; matter; task; affair. | |||
การ | Thai | prefix | prefixed to nouns to form noun derivatives, meaning “affairs of.; matters of .; -ery; -y”. | morpheme | ||
การ | Thai | prefix | prefixed to action verbs to form abstract nouns, meaning “act of .; -ing”. | morpheme | ||
ฆ่า | Thai | verb | to kill. | |||
ฆ่า | Thai | verb | to put an end to; to get rid of; to remove; to destroy. | |||
ฆ่า | Thai | verb | to strike out; to cross out. | |||
จุฬา | Thai | noun | topknot. | formal | ||
จุฬา | Thai | noun | crown (of the head or as a headdress). | figuratively formal | ||
จุฬา | Thai | name | Chulalongkorn University (a university in Bangkok, Thailand) | colloquial | ||
จุฬา | Thai | noun | a traditional kite shaped like a star. | |||
ป.ป.ช. | Thai | noun | Initialism of ป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “National Anti-Corruption”, literally “National Corruption Prevention and Suppression”) | law | abbreviation alt-of initialism | |
ป.ป.ช. | Thai | noun | Initialism of คณะกรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (ká-ná-gam-má-gaan bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “National Anti-Corruption Commission”, literally “National Commission for Prevention and Suppression of Corruption”) | abbreviation alt-of colloquial initialism | ||
ป.ป.ช. | Thai | noun | Initialism of กรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (gam-má-gaan bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “Member of the National Anti-Corruption Commission”, literally “Member of the National Commission for Prevention and Suppression of Corruption”) | abbreviation alt-of colloquial initialism | ||
รั่ว | Thai | verb | to leak: / to pass; to escape. | |||
รั่ว | Thai | verb | to leak: / to let (something) pass or escape. | |||
รั่ว | Thai | verb | to leak: / to become known. | |||
รั่ว | Thai | adj | of unsound mind, mentally ill, mentally disordered; not all there; erratic, eccentric. | slang | ||
ມາ | Lao | verb | to come, arrive; to show up | |||
ມາ | Lao | verb | used after other verbs to indicate action towards the speaker | auxiliary | ||
ငြိမ် | Burmese | verb | to be still, be static, be stationary | |||
ငြိမ် | Burmese | verb | to be quiet, be calm | |||
နှာ | Burmese | noun | nose | |||
နှာ | Burmese | noun | errhine, snuff, sternutatory (substance) | |||
ရေနွေး | Burmese | noun | warm water | |||
ရေနွေး | Burmese | noun | green tea | |||
လည်း | Burmese | particle | also (in addition; besides; as well; further; too) | |||
လည်း | Burmese | particle | denotes simultaneous action: both... and | |||
လည်း | Burmese | particle | neither... nor; not only... but also | with-negation | ||
သာ | Burmese | adj | clear, pleasant (of voice, tone, sound, etc.) | |||
သာ | Burmese | verb | to exceed, excel | |||
သာ | Burmese | verb | to be peaceful, pleasant | |||
သာ | Burmese | verb | to shine | |||
သာ | Burmese | suffix | particle suffixed to a verb to denote feasibility or possibility | morpheme | ||
သာ | Burmese | suffix | particle suffixed to a noun to convey a sense of limitation: just, only | morpheme | ||
သာ | Burmese | suffix | particle suffixed to a post-positional marker to convey a sense of definitiveness | morpheme | ||
ၼမ်ႉ | Shan | noun | water | |||
ၼမ်ႉ | Shan | noun | liquid | |||
ၼမ်ႉ | Shan | noun | river | |||
თევზები | Georgian | noun | plural of თევზი (tevzi) | form-of plural | ||
თევზები | Georgian | noun | Pisces | |||
უბანი | Georgian | noun | neighborhood, district, area, region | |||
უბანი | Georgian | noun | sphere, field, subject (of knowledge) | figuratively | ||
ჩართული | Georgian | adj | involved | not-comparable | ||
ჩართული | Georgian | adj | switched on | not-comparable | ||
ხარისხი | Georgian | noun | step (of a stair) | |||
ხარისხი | Georgian | noun | quality | |||
ხარისხი | Georgian | noun | exponent, degree | mathematics sciences | ||
ხარისხი | Georgian | noun | degree | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
សាស្ត្រ | Khmer | noun | -logy, study, science, knowledge, explanation | |||
សាស្ត្រ | Khmer | noun | text, book, document, manuscript | |||
សាស្ត្រ | Khmer | noun | rule, law, code of laws | |||
ᡐᡆᠷᡎᡇᡇ᠌ᡑ | Written Oirat | noun | Torguts (tribe) | uncountable | ||
ᡐᡆᠷᡎᡇᡇ᠌ᡑ | Written Oirat | noun | Torgut (person) | countable | ||
ḥri | Tarifit | verb | to grind, to mill | transitive | ||
ḥri | Tarifit | verb | to grumble, to complain | figuratively transitive | ||
ḫnm | Egyptian | verb | to smell (a smell) | transitive | ||
ḫnm | Egyptian | verb | to breathe in, to inhale (air, wind, etc.) | transitive | ||
ḫnm | Egyptian | verb | to make (something) smell good | transitive | ||
ḫnm | Egyptian | verb | to please (someone) with a gift (+ m: of) | transitive | ||
ḫnm | Egyptian | verb | to be pleased | intransitive | ||
ḫnm | Egyptian | noun | friend | |||
ḫnm | Egyptian | verb | to rear (a god in the form of a child) | transitive | ||
ἀγχόνη | Ancient Greek | noun | hanging rope, noose | declension-1 feminine | ||
ἀγχόνη | Ancient Greek | noun | strangling, hanging | declension-1 feminine | ||
ἀγχόνη | Ancient Greek | noun | torment, suffering | declension-1 feminine | ||
ἀγχόνη | Ancient Greek | noun | mandrake (Mandragora officinarum, syn. Mandragora autumnalis) | declension-1 feminine | ||
ἀορτήρ | Ancient Greek | noun | strap, swordbelt | declension-3 | ||
ἀορτήρ | Ancient Greek | noun | knapsack strap | declension-3 | ||
…… | Chinese | punct | Ellipsis. / Indicates subsequent texts in a quotation are omitted. | |||
…… | Chinese | punct | Ellipsis. / Indicates subsequent items in a list are omitted. | |||
…… | Chinese | punct | Ellipsis. / Indicates pauses in a speech. | |||
…… | Chinese | punct | Ellipsis. / Indicates sound lengthening in a speech. | |||
…… | Chinese | punct | Ellipsis. / Indicates silence or contemplation. | |||
…… | Chinese | punct | Ellipsis. / Indicates there is implied meaning. | |||
…… | Chinese | punct | Ellipsis. / Indicates speechlessness. | Internet neologism | ||
ヘルス | Japanese | noun | prostitution that doesn't involve coitus | euphemistic | ||
ヘルス | Japanese | noun | clipping of ファッションヘルス (fasshon herusu) | abbreviation alt-of clipping | ||
丱 | Chinese | character | child's hairstyle bound in two tufts | |||
丱 | Chinese | character | young child, childhood | |||
丱 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
傀儡 | Japanese | noun | a puppet | |||
傀儡 | Japanese | noun | clipping of 傀儡回し (kugutsumawashi, “wandering street puppeteer”) | abbreviation alt-of clipping historical | ||
傀儡 | Japanese | noun | a puppeteer | broadly | ||
傀儡 | Japanese | noun | a geisha | |||
傀儡 | Japanese | noun | a prostitute; a female puppeteer who engages in prostitution | |||
傀儡 | Japanese | noun | a puppet | |||
傀儡 | Japanese | noun | (figurative) a puppet | broadly | ||
傀儡 | Japanese | noun | clipping of 傀儡師 (kairaishi, “puppetmaster”) | abbreviation alt-of clipping | ||
八風 | Chinese | noun | winds of all eight directions | literary | ||
八風 | Chinese | noun | eight worldly agitations of the heart | Buddhism lifestyle religion | ||
前序 | Chinese | noun | preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude | |||
前序 | Chinese | noun | prefix | computing engineering human-sciences linguistics mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
取り戻す | Japanese | verb | get back, regain, recover, retrieve | |||
取り戻す | Japanese | verb | restore, get back to a former condition | |||
召 | Chinese | character | imperial decree | |||
召 | Chinese | character | to call together; to convene; to summon | |||
召 | Chinese | character | temple or monastery (used in placenames in Inner Mongolia) | |||
召 | Chinese | character | a surname, Shao | |||
召 | Chinese | character | State of Shao, an ancient state that existed in modern-day Shaanxi Province | |||
唔到 | Chinese | verb | to not yet reach; to not yet arrive at | Cantonese | ||
唔到 | Chinese | verb | to not arrive; to not show up | Cantonese | ||
唔到 | Chinese | particle | can't | Cantonese | ||
國音 | Chinese | noun | government-approved standard Chinese pronunciation; national pronunciation | historical | ||
國音 | Chinese | noun | government-approved standard Chinese pronunciation; national pronunciation / Vietnamese; chữ Nôm | historical | ||
國音 | Chinese | noun | Zhuyin fuhao; bopomofo | Hokkien Philippine | ||
圖形 | Chinese | noun | figure; diagram; graph; graphics | |||
圖形 | Chinese | noun | short for 幾何圖形/几何图形 (jǐhé túxíng, “geometric figure”) | abbreviation alt-of | ||
圖形 | Chinese | verb | to draw one's portrait | literary verb-object | ||
在居 | Chinese | verb | to be at, to be in | Northern Wu | ||
在居 | Chinese | prep | at; in | Northern Wu | ||
在居 | Chinese | adv | Used to indicate the continuous aspect. | Northern Wu | ||
在居 | Chinese | adv | Used to indicate the perfective aspect. | Northern Wu | ||
地界 | Chinese | noun | boundary; land demarcation | |||
地界 | Chinese | noun | area; region | |||
好返 | Chinese | verb | to get better; to recover; to heal | Cantonese | ||
好返 | Chinese | verb | to be on good terms again; to become reconciled | Cantonese | ||
孝孤 | Chinese | verb | to present food offerings to a lonely soul | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
孝孤 | Chinese | verb | to eat (as if the food was offered to a lonely soul) | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou derogatory usually | ||
尋頭路 | Chinese | verb | to look for a job; to seek employment | |||
尋頭路 | Chinese | verb | to commit suicide | Jinhua Wu | ||
小宇宙 | Chinese | noun | microcosm | human-sciences philosophy sciences | ||
小宇宙 | Chinese | noun | the “small universe” that is in a person's heart that contains all of the person's emotions | neologism slang | ||
屬 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thuộc (“subordinate to”) | |||
屬 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chuộc (“to redeem”) | |||
已 | Chinese | character | to stop; to finish | |||
已 | Chinese | character | already; have done something | |||
已 | Chinese | character | Used after predicates, especially noun predicates, to express a new realization by the speaker. Compare 矣 (yǐ), which is used similarly but only after verbs. Sometimes expanded to 也已 or 也已矣, which are synonymous. | Classical | ||
常性 | Chinese | noun | one's inherent nature | |||
常性 | Chinese | noun | endurance | |||
拉布拉多 | Chinese | name | Labrador (a geographic region, the mainland portion of the province of Newfoundland and Labrador, in eastern Canada) | |||
拉布拉多 | Chinese | name | Labrador (a peninsula including the province of Newfoundland and Labrador as well as the northern three-fourths of Quebec; in full, the Labrador Peninsula) | |||
拉布拉多 | Chinese | name | Labrador Sea (an arm of the North Atlantic Ocean between Greenland and Labrador) | |||
拉布拉多 | Chinese | name | Labrador (a municipality and town in Pangasinan, Philippines) | |||
文言 | Chinese | noun | Literary Chinese (literary language used from the fall of the Han dynasty (220 C.E.) to the early 20th century) | |||
文言 | Chinese | noun | Classical Chinese (literary language used in old China) | |||
文言 | Chinese | name | name of a section in the Ten Wings, attributed to Confucius (commentaries to the first and second trigrams, i.e. qian and kun, in the Book of Changes) | |||
晃蕩 | Chinese | verb | to rock; to sway; to shake | |||
晃蕩 | Chinese | verb | to loaf around; to wander; to meander | |||
板正 | Chinese | adj | neat; tidy; in good order; orderly | |||
板正 | Chinese | adj | earnest; serious | |||
梢跤 | Chinese | noun | incompetent person; good-for-nothing | Zhangzhou-Hokkien | ||
梢跤 | Chinese | noun | person of a lowly position or status | Zhangzhou-Hokkien | ||
梢跤 | Chinese | adj | incompetent; lacking ability; good-for-nothing | Zhangzhou-Hokkien | ||
梢跤 | Chinese | adj | no good; bad; poor; disappointing (of quality, ability, etc.) | Zhangzhou-Hokkien | ||
梢跤 | Chinese | adj | clumsy; dull-witted; stupid; ungainly; foolish | Zhangzhou-Hokkien | ||
汨羅 | Chinese | name | Miluo River (a river in Hunan, China) | |||
汨羅 | Chinese | name | Miluo (a city in Hunan, China) | |||
消化 | Chinese | verb | to digest (food) | literally | ||
消化 | Chinese | verb | to think over; to process; to digest | figuratively | ||
消化 | Chinese | verb | to melt; to dissolve | literary | ||
燥 | Chinese | character | dry; parched; arid | |||
燥 | Chinese | character | alternative form of 躁 (“quick-tempered; anxious”) | alt-of alternative | ||
燥 | Chinese | character | heaty | medicine sciences | Chinese Min Southern traditional | |
燥 | Chinese | character | to absorb (moisture) | Hokkien Mainland-China | ||
燥 | Chinese | character | object that can absorb moisture | Hokkien Xiamen | ||
燥 | Chinese | character | blood-boiling, grumpy example: 我屋企人好燥呀,跟著我收到我嘅報應啊,我收到一粒蒜頭做交換禮物啊 (笑)。 | Cantonese | ||
燥 | Chinese | character | minced meat | |||
真名 | Japanese | noun | synonym of 漢字 (kanji): Chinese characters used to write the Japanese language | |||
真名 | Japanese | noun | kanji written in the 楷書体 (kaisho-tai, “regular script”) style | broadly | ||
真名 | Japanese | noun | real name | |||
真名 | Japanese | noun | Same as まな (mana) above | rare | ||
硬斗 | Chinese | adj | arduous; strenuous | Hokkien | ||
硬斗 | Chinese | verb | to involve much effort; to be a strain; to be exhausting | Hokkien | ||
粗殘 | Chinese | adj | cruel; ruthless | Hokkien Xiamen | ||
粗殘 | Chinese | adj | deft, efficient at work, agile | Eastern Min | ||
統一 | Chinese | verb | to unify; to unite; to integrate; to consolidate | |||
統一 | Chinese | adj | unified; united; integrated; consolidated | |||
統一 | Chinese | adj | centralised | |||
統一 | Chinese | adj | consistent | |||
統一 | Chinese | adj | unanimous | |||
耆 | Chinese | character | man of sixty | |||
耆 | Chinese | character | aged; old; senior | |||
耆 | Chinese | character | tyrannical | |||
耆 | Chinese | character | to detest; to abhor | |||
耆 | Chinese | character | to cause; to result in | |||
耆 | Chinese | character | Original form of 嗜 (shì, “to be fond of”). | |||
臭賤 | Chinese | adj | despicable; mean; low; degrading | Hokkien | ||
臭賤 | Chinese | adj | dull; tacky; drab (due to being commonly seen) | Hokkien Mainland-China | ||
臭賤 | Chinese | adj | having great vitality and good rearing | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | ||
興趣 | Chinese | noun | interest (feeling of curiosity about something) | countable uncountable | ||
興趣 | Chinese | noun | interest (activity or subject one enjoys) | countable | ||
落名 | Chinese | verb | to sign one's name | Hokkien Sichuanese verb-object | ||
落名 | Chinese | verb | to have one's name listed as an owner on a deed (legal instrument) | Cantonese verb-object | ||
諸子 | Chinese | noun | pre-Qin philosophers | human-sciences philosophy sciences | historical | |
諸子 | Chinese | noun | all children | literary | ||
諸子 | Chinese | noun | all gentlemen; everyone | literary | ||
賬 | Chinese | character | account; bill | |||
賬 | Chinese | character | debt | |||
賬 | Chinese | character | account | Cantonese Hong-Kong Internet | ||
轄 | Chinese | character | to govern; to control | |||
轄 | Chinese | character | having jurisdiction over | |||
轄 | Chinese | character | noise of a barrow | |||
轄 | Chinese | character | rule; control | |||
轄 | Chinese | character | to run; to manage | |||
轄 | Chinese | character | linchpin of wheel | |||
轄 | Chinese | character | alternative form of 乏 (“to be moderate; to abstain; to check; to restrict oneself (in food, usage, spending, addiction, etc.)”) | Hokkien alt-of alternative | ||
辟 | Chinese | character | monarch; sovereign | literary | ||
辟 | Chinese | character | government official; minister | literary | ||
辟 | Chinese | character | to rule; to govern | literary | ||
辟 | Chinese | character | crime | literary | ||
辟 | Chinese | character | to summon; to appoint to an official position | |||
辟 | Chinese | character | to remove; to drive out | |||
辟 | Chinese | character | to avoid; to hide; to dodge | literary | ||
辟 | Chinese | character | lame in the leg | literary | ||
辟 | Chinese | character | law; (specifically) penal code | literary | ||
辟 | Chinese | character | to open | |||
辟 | Chinese | character | to open up | |||
辟 | Chinese | character | to make an analogy | literary | ||
辟 | Chinese | character | to thump one's chest | literary | ||
辟 | Chinese | character | to show bias; to be partial | literary | ||
辟 | Chinese | character | remote | literary | ||
辟 | Chinese | character | eccentric; perverted | literary | ||
辟 | Chinese | character | a tool for catching animals | literary | ||
進去 | Chinese | verb | to go in; to enter | |||
進去 | Chinese | verb | to be put in prison; to be locked up | euphemistic slang | ||
進去 | Chinese | verb | Used after a verb to indicate the action is moving inwards, away from the speaker. | |||
釅 | Chinese | character | concentrated; (of a beverage) thick; strong | |||
釅 | Chinese | character | dark | |||
鐵板 | Chinese | noun | iron panel; hot iron plate for fast grilling; (Japanese) teppan | |||
鐵板 | Chinese | noun | hoe | |||
關注 | Chinese | verb | to pay close attention to; to keep tabs on | |||
關注 | Chinese | verb | to follow (subscribe to see content from an account on a social media platform) | Internet | ||
關注 | Chinese | noun | attention; focus; care; interest | |||
급식 | Korean | noun | the provision of a meal | |||
급식 | Korean | noun | school meal | |||
기 | Korean | noun | energy, spirit (of a person) | |||
기 | Korean | noun | a certain feeling; a certain sensation | especially in-compounds | ||
기 | Korean | noun | qi, the vital force engendering the cosmos | human-sciences philosophy sciences | ||
기 | Korean | noun | qi, life force | medicine sciences traditional-medicine | ||
기 | Korean | noun | banner; flag | |||
기 | Korean | noun | base | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
기 | Korean | noun | the sixth of the ten heavenly stems | |||
기 | Korean | suffix | machine with a certain function | morpheme | ||
기 | Korean | suffix | device; instrument | morpheme | ||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 己: self | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 記: to record | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 起: to rise, to wake up | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 其: therein; his; her | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 期: expect; time, period | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 基: foundation | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 氣: energy, vitality | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 技: skill | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 幾: how many; a few | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旣: already; de facto; since | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 紀: index (of a book); the guide ropes at the edge of a fishing net | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忌: jealous; fear | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旗: flag, banner | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 欺: cheat, deceive | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 奇: strange, unusual; occult | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 騎: to ride (a horse) | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 寄: send, transmit; rely on | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 豈: how, what | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棄: reject, abandon | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祈: pray; entreat | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 企: plan | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 畿: area near the capital | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 飢: hunger, starving; famine | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 器: device, instrument; container | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 機: machine | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 淇 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 琪 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 璂 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棋 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祺 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錤 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 騏 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 麒: giraffe; qilin | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 玘 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 杞 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 埼 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 崎 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 琦 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綺 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錡 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 箕 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 岐 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 汽: steam, vapour | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 沂 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 圻 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 耆 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 璣 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 磯 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 譏 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 冀: to hope; to wish | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 驥 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 嗜 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 暣 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 伎 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 夔 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 妓: prostitute | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 朞 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 畸 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祁 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 祇 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 羈 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 耭 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 肌 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 饑 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 稘 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 榿 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 㠌 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忯 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 僛 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 剞 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 墍 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 屺 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 庋 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 忮 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 愭 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 掎 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 攲 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 旂 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 曁 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 棊 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 歧 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 炁 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 猉 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 禨 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綦 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 綥 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 羇 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 肵 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 芰 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 芪 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蘄 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 𧅄 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蜝 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 蟣 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 覬 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 跂 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 隑 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 頎 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 鬐 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 鰭 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 碁: alternative form of 棋 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 㼄: alternative form of 璣 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 丌 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 亟 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 俟 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 俻 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 倚 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 倛 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 僟 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 刏 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 呮 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 唭 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 嘰 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 居 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 怾 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 既 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 暨 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 枳 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 示 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 虁 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 跽 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 錡 | |||
기 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 자기 기 (jagi gi)) (MC reading: 己 (MC kiX))(eumhun reading: 기록할 기 (girokhal gi)) (MC reading: 記 (MC kiH))(eumhun reading: 일어날 기 (ireonal gi)) (MC reading: 起 (MC khiX))(eumhun reading: 그 기 (geu gi)) (MC reading: 其 (MC gi|ki))(eumhun reading: 기약할 기 (giyakhal gi)) (MC reading: 期 (MC gi|ki))(eumhun reading: 터 기 (teo gi)) (MC reading: 基 (MC ki))(eumhun reading: 기운 기 (giun gi)) (MC reading: 氣 (MC khj+jH|xj+jH))(eumhun reading: 재주 기 (jaeju gi)) (MC reading: 技 (MC gjeX))(eumhun reading: 기미 기 (gimi gi)) (MC reading: 幾 (MC gj+j|kj+j|kj+jX|gj+jH))(eumhun reading: 이미 기 (imi gi)) (MC reading: 旣 (MC kj+jH))(eumhun reading: 벼리 기 (byeori gi)) (MC reading: 紀 (MC kiX))(eumhun reading: 꺼릴 기 (kkeoril gi)) (MC reading: 忌 (MC giH))(eumhun reading: 깃발 기 (gitbal gi)) (MC reading: 旗 (MC gi))(eumhun reading: 속일 기 (sogil gi)) (MC reading: 欺 (MC khi))(eumhun reading: 기이할 기 (giihal gi)) (MC reading: 奇 (MC gje|kje))(eumhun reading: 말을 탈 기 (mareul tal gi)) (MC reading: 騎 (MC gje|gjeH))(eumhun reading: 부칠 기 (buchil gi)) (MC reading: 寄 (MC kjeH))(eumhun reading: 어찌 기 (eojji gi)) (MC reading: 豈 (MC khj+jX))(eumhun reading: 버릴 기 (beoril gi)) (MC reading: 棄 (MC khjijH))(eumhun reading: 빌 기 (bil gi)) (MC reading: 祈 (MC gj+j))(eumhun reading: 꾀할 기 (kkoehal gi)) (MC reading: 企 (MC khjeX|khjieH))(eumhun reading: 경기 기 (gyeonggi gi)) (MC reading: 畿 (MC gj+j))(eumhun reading: 주릴 기 (juril gi)) (MC reading: 飢 (MC kjij))(eumhun reading: 그릇 기 (geureut gi)) (MC reading: 器 (MC khijH))(eumhun reading: 틀 기 (teul gi)) (MC reading: 機 (MC kj+j))(MC reading: 淇 (MC gi))(MC reading: 琪 (MC gi))(MC reading: 璂 (MC gi))(MC reading: 棋 (MC gi))(MC reading: 祺 (MC gi))(MC reading: 錤 (MC gi|ki))(MC reading: 騏 (MC gi))(eumhun reading: 기린 기 (girin gi)) (MC reading: 麒 (MC gi))(MC reading: 玘 (MC khiX))(MC reading: 杞 (MC khiX))(MC reading: 埼)(MC reading: 崎 (MC khje|gj+j))(MC reading: 琦 (MC gje))(MC reading: 綺 (MC khjeX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 箕 (MC ki))(MC reading: 岐 (MC gjie))(eumhun reading: 김 기 (gim gi)) (MC reading: 汽)(MC reading: 沂 (MC ngj+j))(MC reading: 圻 (MC gj+j|ngj+n|ngon))(MC reading: 耆 (MC gjij))(MC reading: 璣 (MC kj+j))(MC reading: 磯 (MC kj+j))(MC reading: 譏 (MC kj+j))(eumhun reading: 바랄 기 (baral gi)) (MC reading: 冀 (MC kijH))(MC reading: 驥 (MC kijH))(MC reading: 嗜 (MC dzyijH))(MC reading: 暣)(MC reading: 伎 (MC gjie|gjeX|tsyeH))(MC reading: 夔 (MC gwij))(eumhun reading: 기생 기 (gisaeng gi)) (MC reading: 妓 (MC kje|gjeX))(MC reading: 朞 (MC ki))(MC reading: 畸 (MC kje))(MC reading: 祁 (MC gjij|tsyijX))(MC reading: 祇 (MC gjie))(MC reading: 羈 (MC kje))(MC reading: 耭)(MC reading: 肌 (MC kjij))(MC reading: 饑 (MC kj+j))(MC reading: 稘 (MC ki))(MC reading: 榿)(MC reading: 㠌)(MC reading: 忯 (MC gjie|dzye))(MC reading: 僛 (MC khi))(MC reading: 剞 (MC kjeX))(MC reading: 墍)(MC reading: 屺 (MC khiX))(MC reading: 庋 (MC kjweX|kjeX))(MC reading: 忮 (MC tsyeH))(MC reading: 愭 (MC gjij))(MC reading: 掎 (MC kje|kjeX|khjeH))(MC reading: 攲 (MC khje|kje|kjeX))(MC reading: 旂 (MC gj+j))(MC reading: 曁 (MC kj+jH|kit|kj+t))(MC reading: 棊 (MC gi))(MC reading: 歧 (MC gjie))(MC reading: 炁 (MC khj+jH))(MC reading: 猉)(MC reading: 禨 (MC kj+j|kj+jH))(MC reading: 綦 (MC gi))(MC reading: 綥)(MC reading: 羇 (MC kje))(MC reading: 肵)(MC reading: 芰 (MC gjeH))(MC reading: 芪 (MC gjie))(MC reading: 蘄 (MC gi|kj+j|gj+n))(MC reading: 𧅄)(MC reading: 蜝 (MC gi))(MC reading: 蟣 (MC gj+j|kj+jX))(MC reading: 覬 (MC kijH))(MC reading: 跂 (MC gjie|khjeX|khjieH))(MC reading: 隑 (MC ngoj))(MC reading: 頎 (MC gj+j))(MC reading: 鬐 (MC gjij))(MC reading: 鰭 (MC gjij))(MC reading: 碁)(MC reading: 㼄)(MC reading: 丌) # 乞: (MC reading: 乞 (MC khj+t|khj+jH))(MC reading: 亟 (MC khiH|kik))(MC reading: 俟 (MC gj+j|zriX))(MC reading: 俻 (MC bijH))(MC reading: 倚 (MC 'jeX|'jeH))(MC reading: 倛)(MC reading: 僟 (MC kj+j))(MC reading: 刏 (MC gj+j|kj+j|kwojH))(MC reading: 呮)(MC reading: 唭 (MC khiH))(MC reading: 嘰 (MC kj+j))(MC reading: 居 (MC ki|kjo))(MC reading: 怾)(MC reading: 既 (MC kj+jH))(MC reading: 暨 (MC gjijH))(MC reading: 枳 (MC tsyeX|kjieX))(MC reading: 示 (MC gjie|zyijH))(MC reading: 虁)(MC reading: 跽 (MC gjijX))(MC reading: 錡 (MC gje|gjeX|ngjeX))(MC reading: 黖 (MC xj+jH)) / 黖 | |||
신맛 | Korean | noun | sourness, sour taste | |||
신맛 | Korean | noun | acetic, acerbic | in-compounds | ||
저 | Korean | det | that (distal determiner) | |||
저 | Korean | pron | that, that thing | literary | ||
저 | Korean | pron | I, me; first-person singular polite pronoun | humble | ||
저 | Korean | pron | oneself; third-person plain reflexive pronoun | |||
저 | Korean | noun | chopstick(s) | dated in-compounds | ||
저 | Korean | intj | um..., uh... (conveys hesitation or a pause in speech) | |||
저 | Korean | noun | written by... (written after the author's name) | |||
저 | Korean | noun | synonym of 밑 (mit, “(mathematics) base of a logarithm”) | |||
저 | Korean | noun | transverse flute | entertainment lifestyle music | archaic | |
저 | Korean | prefix | low | morpheme | ||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 著 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 貯 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 低 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 底 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 抵 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 沮 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 邸 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 猪 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 姐 | |||
저 | Korean | syllable | More information(MC reading: 著 (MC drjo|trjoX|trjoH|trjak|drjak))(MC reading: 貯 (MC trjoX))(MC reading: 低 (MC tej))(MC reading: 底 (MC tejX))(MC reading: 抵 (MC tejX))(MC reading: 沮 (MC tshjo|tsjo|tsrjo|dzjoX|tsjoH))(MC reading: 邸 (MC tejX))(MC reading: 猪 (MC trjo))(MC reading: 姐 (MC tsjaeX))(MC reading: 箸 (MC trjoH|drjoH)) / 箸 | |||
퍼석 | Korean | noun | very crunchingly; while stepping on, crushing, or snapping with a crunching sound | |||
퍼석 | Korean | noun | very dryly, as to flake easily (must be followed by the adjective-deriving suffix 하다 (hada)) | negative | ||
퍼석 | Korean | noun | without any moisture as to taste very bad (must be followed by the adjective-deriving suffix 하다 (hada)) | |||
𗍁 | Tangut | character | city | |||
𗍁 | Tangut | character | wall | |||
𗍁 | Tangut | character | castle | |||
(an instance of) meaningless nonsense with an outward appearance of being impressive and legitimate | hokum | English | noun | (An instance of) meaningless nonsense with an outward appearance of being impressive and legitimate. | countable informal uncountable usually | |
(an instance of) meaningless nonsense with an outward appearance of being impressive and legitimate | hokum | English | noun | (An instance of) excessively contrived, hackneyed, or sentimental material in a film, television programme, theater production, etc. | countable informal uncountable usually | |
(an instance of) meaningless nonsense with an outward appearance of being impressive and legitimate | hokum | English | noun | A film, television programme, theater production, etc., containing excessively contrived, hackneyed, or sentimental material. | countable informal usually | |
(an instance of) meaningless nonsense with an outward appearance of being impressive and legitimate | hokum | English | noun | A genre of blues song or music, often characterized by sexual innuendos or satire. | entertainment lifestyle music | uncountable usually |
(graph theory) | tournament | English | noun | During the Middle Ages, a series of battles and other contests designed to prepare knights for war. | historical | |
(graph theory) | tournament | English | noun | A series of games; either the same game played many times, or a succession of games related by a single theme; played competitively to determine a single winning team or individual. | ||
(graph theory) | tournament | English | noun | A digraph obtained by assigning a direction to each edge in an undirected complete graph. | graph-theory mathematics sciences | |
(law) without a state or nationality | stateless | English | adj | Of a system or protocol, such that it does not keep a persistent state between transactions. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | not-comparable |
(law) without a state or nationality | stateless | English | adj | Without state or pomp. | dated not-comparable | |
(law) without a state or nationality | stateless | English | adj | Without a state or nationality; not subject to any state. | law | not-comparable |
(law) without a state or nationality | stateless | English | adj | Neither believing in nor supporting the idea of nations. | government human-sciences philosophy politics sciences | not-comparable |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | verb | To suffer decomposition due to biological action, especially by fungi or bacteria. | intransitive | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | verb | To decline in function or utility. | intransitive | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | verb | To (cause to) deteriorate in any way, as in morals; to corrupt. | ambitransitive | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | verb | To make putrid; to cause to be wholly or partially decomposed by natural processes. | transitive | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | verb | To spend a long period of time (in an unpleasant place or state). | figuratively intransitive | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | verb | To expose, as flax, to a process of maceration, etc., for the purpose of separating the fiber; to ret. | transitive | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | verb | To talk nonsense. | dated slang | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | noun | The process of becoming rotten; putrefaction. | countable uncountable | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | noun | Decaying matter. | countable uncountable | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | noun | Any of several diseases in which breakdown of tissue occurs. | countable in-compounds uncountable | |
(transitive) to cause to deteriorate in any way, as in morals | rot | English | noun | Verbal nonsense. | uncountable | |
10-year period | decennial | English | noun | Synonym of decade, a ten-year period. | ||
10-year period | decennial | English | noun | A tenth anniversary, particularly | ||
10-year period | decennial | English | noun | A tenth anniversary, particularly / Synonym of decennalia, the festival and religious ritual held in the 10th year of a Roman emperor's reign. | historical | |
10-year period | decennial | English | adj | Occurring every ten years. | not-comparable | |
10-year period | decennial | English | adj | Of or related to a ten-year period, as a term of office. | not-comparable | |
1036 — see also sextillion | undecillion | English | num | 10³⁶. | US | |
1036 — see also sextillion | undecillion | English | num | 10⁶⁶. | ||
A genus of marine worms | spiral worm | English | noun | A genus of tiny marine worms that attach to seaweeds and make a spiral shell. | ||
A genus of marine worms | spiral worm | English | noun | The nematode Synhimantus spiralis | ||
A genus of marine worms | spiral worm | English | noun | Wad hook | ||
A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | adj | Resistant to the effects of water. | ||
A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | adj | Made of or covered with material that doesn't allow water in. | ||
A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | adj | Incapable of failing; unassailable. | figuratively | |
A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | verb | To make waterproof or water-resistant. | ||
A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | noun | A substance or preparation for rendering cloth, leather, etc., impervious to water. | ||
A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | noun | Cloth made waterproof, or any article made of such cloth, or of other waterproof material, as rubber; especially, an outer garment made of such material. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | Any of certain snakes that are black in colour: / Any species of Pseudechis, a genus of Australian snakes. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | Any of certain snakes that are black in colour: / Crotalus oreganus, a venomous North American pit viper species of snake. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | Any of certain snakes that are black in colour: / Agkistrodon piscivorus, a venomous North American pit viper species of snake. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | Any of certain snakes that are black in colour: / Coluber constrictor, a non-venomous North and Central American species of snake. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | Any of certain snakes that are black in colour: / Pantherophis alleghaniensis, a North American colubrid species of snake. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | Any of certain snakes that are black in colour: / Pantherophis obsoletus, a North American colubrid species of snake. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | Any of certain snakes that are black in colour: / Pantherophis spiloides, a North American colubrid species of snake. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | A kind of firework that creates a snake-like formation of ash via an intumescent reaction. | ||
Any species of Pantherophis | black snake | English | noun | Alternative form of blacksnake (“whip”). | alt-of alternative | |
Capitofsky, Cappe | Cappe | English | name | A surname. / An English surname. | ||
Capitofsky, Cappe | Cappe | English | name | A surname. / A surname, from anglicization of Capitofsky. | ||
Capitofsky, Cappe | Cappe | English | name | A surname. / A surname from French, from French Cappé | ||
Curved single quotation marks and apostrophes | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
Curved single quotation marks and apostrophes | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | ||
German surname | Bernstein | English | name | A surname from German. | ||
German surname | Bernstein | English | name | A transliteration of the Russian surname Бернштейн (Bernštejn). | ||
Glossary of journalism | headline | English | noun | The heading or title of a magazine or newspaper article. | journalism media | |
Glossary of journalism | headline | English | noun | The line at the top of a page containing the folio or number of the page. | media printing publishing | dated |
Glossary of journalism | headline | English | noun | The top-billed attraction. | entertainment lifestyle | |
Glossary of journalism | headline | English | noun | A headrope. | nautical transport | |
Glossary of journalism | headline | English | verb | To give a headline to a page or section of a text. | ||
Glossary of journalism | headline | English | verb | To present as the main attraction; to have top billing, to be the main attraction. | entertainment lifestyle | intransitive transitive |
Hamamelis virginiana | witch hazel | English | noun | Any of several small deciduous trees, of the genus Hamamelis, having yellow flowers / Hamamelis virginiana (eastern North America) | US countable uncountable | |
Hamamelis virginiana | witch hazel | English | noun | Any of several small deciduous trees, of the genus Hamamelis, having yellow flowers / Hamamelis vernalis (Ozarks). | US countable uncountable | |
Hamamelis virginiana | witch hazel | English | noun | An extract of the bark and/or leaves of this plant, used as an astringent | uncountable | |
Hamamelis virginiana | witch hazel | English | noun | A wych-elm, or a certain subspecies of it distinguished from wych-elm. | countable obsolete uncountable | |
Hamamelis virginiana | witch hazel | English | noun | hornbeam, Carpinus betulus | Essex countable obsolete uncountable | |
Infix position negative subject concord | -a- | Swahili | infix | gnomic aspect marker, indefinite present marker | dated morpheme | |
Infix position negative subject concord | -a- | Swahili | infix | present tense marker used in headlines | morpheme | |
Irvingia malayana | wild almond | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see wild, almond. | ||
Irvingia malayana | wild almond | English | noun | A wild-growing almond tree (Prunus amygdalus, syn. Prunus dulcis), native to the Middle East and South Asia. | ||
Irvingia malayana | wild almond | English | noun | A tree of any of several species, similar in fruit to P. amygdalus / Irvingia malayana, native to southeast Asia | ||
Irvingia malayana | wild almond | English | noun | A tree of any of several species, similar in fruit to P. amygdalus / Brabejum stellatifolium, native to South Africa | ||
Irvingia malayana | wild almond | English | noun | A tree of any of several species, similar in fruit to P. amygdalus / Prunus fasciculata, native to the southwestern United States | ||
Irvingia malayana | wild almond | English | noun | A tree of any of several species, similar in fruit to P. amygdalus / Prunus turneriana, native to Papua New Guinea and Australia | ||
Irvingia malayana | wild almond | English | noun | A tree of any of several species, similar in fruit to P. amygdalus / Sterculia foetida, native to the Old World tropics | ||
Leptospermum scoparium | manuka | English | noun | Leptospermum scoparium, a shrub or small tree native to New Zealand and southeast Australia. | countable uncountable | |
Leptospermum scoparium | manuka | English | noun | The wood of this plant. | uncountable | |
Maddened, driven insane | crazed | English | adj | Maddened; driven insane. | ||
Maddened, driven insane | crazed | English | adj | Covered with cracks (generally applied to porcelain, plastics, and paints). | ||
Maddened, driven insane | crazed | English | verb | simple past and past participle of craze | form-of participle past | |
Mathematical theorem | CRT | English | noun | Initialism of Chinese remainder theorem. | mathematics sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Mathematical theorem | CRT | English | noun | Initialism of cathode ray tube. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Mathematical theorem | CRT | English | noun | A display device using a cathode ray tube, such as early televisions or monitors. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
Mathematical theorem | CRT | English | noun | Initialism of C runtime. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Mathematical theorem | CRT | English | noun | Initialism of crisis response team. | government law-enforcement | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Mathematical theorem | CRT | English | noun | Initialism of critical race theory. | human-sciences sciences social-science social-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
Mathematical theorem | CRT | English | noun | Initialism of casual relief teacher. | Australia abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Muse of lyric poetry | Erato | English | name | The goddess of lyric poetry, particularly erotic poetry, eroticism, and mimic imitation, and one of the Muses; the daughters of Zeus & Mnemosyne. Usually depicted with a crown/wreath of myrtle and roses, holding a lyre and a golden arrow and doves. Often accompanies Eros/Cupid. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Muse of lyric poetry | Erato | English | name | 62 Erato, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
P2H4 | diphosphine | English | noun | The liquid hydride of phosphorus P₂H₄ which is spontaneously inflammable in air. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
P2H4 | diphosphine | English | noun | Any organic compound that has two phosphine groups. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
Playlist | ⏹ | Translingual | symbol | An icon to stop playback or recording. | ||
Playlist | ⏹ | Translingual | symbol | See ■ for other uses of a square. | ||
Previous | yottabyte | English | noun | One septillion (10²⁴, or 1,000,000,000,000,000,000,000,000) bytes or 1,000 zettabytes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Previous | yottabyte | English | noun | A yobibyte. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
Previous | ↁ | Translingual | symbol | Five thousand (5000). | Roman archaic numeral | |
Previous | ↁ | Translingual | symbol | the five thousandth (5000th) | archaic | |
Repetitive | mwa | Chichewa | verb | drink | ||
Repetitive | mwa | Chichewa | verb | swallow, consume | ||
Roman helmet | galea | English | noun | A Roman helmet. | ||
Roman helmet | galea | English | noun | A part of a flower or plant that is shaped like a helmet or hood. | biology botany natural-sciences | |
Roman helmet | galea | English | noun | A mouthpart found in some species of insect; a flap that is part of the maxilla, so-called after the flaps attached to the sides of a Roman helmet. | biology entomology natural-sciences | |
Roman helmet | galea | English | noun | A kind of bandage for the head. | medicine sciences surgery | |
Roman helmet | galea | English | noun | A headache extending all over the head. | medicine sciences | |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A dean: the head of a cathedral chapter. | lifestyle religion | historical |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The head of various other ecclesiastical bodies, even (rare, obsolete) muezzins. | lifestyle religion | |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The minister of the chief Protestant church of a town or region in Germany, the Low Countries, and Scandinavia. | lifestyle religion | |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The head of various colleges and universities. | education higher-education | UK |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A ruler. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A mayor: the chief magistrate of a town, particularly (Scotland) the head of a burgh or (historical) the former chiefs of various towns in France, Flanders, or (by extension) other Continental European countries. | ||
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A prior: an abbot's second-in-command. | lifestyle religion | historical |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A senior deputy administrator; a vice-president of academic affairs. | education higher-education | US |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A steward or seneschal: a medieval agent given management of a feudal estate or charged with collecting fees. | historical | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A title of the archangel Michael. | obsolete sometimes | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / Any manager or overseer in a medieval or early modern context. | historical | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A viceroy. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A governor. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A reeve. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / The head of various Roman offices, such as prefect and praetor. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A constable: a medieval or early modern official charged with arresting, holding, and punishing criminals. | historical | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / An officer of the military police, particularly provost marshal or provost sergeant. | government military politics war | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / An assistant fencing master. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | historical |
Roman officials | provost | English | noun | A provost cell: a military cell or prison. | government military politics war | UK obsolete slang |
Roman officials | provost | English | verb | To be delivered to a provost marshal for punishment. | government military politics war | UK obsolete slang transitive |
Russian surname | Kalinin | English | name | Tver, Russia (Тверь). | historical | |
Russian surname | Kalinin | English | name | A surname from Russian, borne for example by Mikhail Kalinin (a Russian revolutionary). | ||
Something having a haphazard or disorganized structure or random composition | patchwork quilt | English | noun | A decorative quilt made of pieces of cloth having diverse sizes, colors, and shapes, sewn together either to form a regular pattern or in a deliberately mismatched fashion without a pattern. | literally | |
Something having a haphazard or disorganized structure or random composition | patchwork quilt | English | noun | Something having a haphazard or disorganized structure; something composed of seemingly random parts. | broadly figuratively | |
Southwest Iranian | mā́Hah | Proto-Iranian | noun | moon | masculine reconstruction | |
Southwest Iranian | mā́Hah | Proto-Iranian | noun | month | masculine reconstruction | |
Toyota Motor Corporation | Toyota | English | name | A surname from Japanese. | countable | |
Toyota Motor Corporation | Toyota | English | name | A city near Nagoya in Japan, where the eponymous manufacturer has its headquarters. | countable uncountable | |
Toyota Motor Corporation | Toyota | English | name | The Toyota Motor Corporation, a Japanese manufacturer of cars. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
Toyota Motor Corporation | Toyota | English | name | A brand of car manufactured by Toyota. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
Toyota Motor Corporation | Toyota | English | noun | A car of the brand Toyota | automotive transport vehicles | |
Translations | Shaqra | English | name | A town in Saudi Arabia. | ||
Translations | Shaqra | English | name | A village in Syria. | ||
US naval base | Guantanamo Bay | English | name | A bay in Southeast Cuba. | ||
US naval base | Guantanamo Bay | English | name | A US naval base in South-East Cuba. | ||
United Kingdom | England | German | name | England (a constituent country of the United Kingdom) | neuter proper-noun | |
United Kingdom | England | German | name | Great Britain (a large island of the United Kingdom in Northern Europe) | informal neuter proper-noun | |
United Kingdom | England | German | name | United Kingdom (a kingdom and country in Northern Europe) | informal neuter proper-noun | |
United Kingdom | England | German | name | the British Isles (an archipelago of Western Europe, including Ireland) | informal neuter proper-noun proscribed | |
Verbal noun | sellek | Tarifit | verb | to be content with, to cope with, to be satisfied (with little) | transitive | |
Verbal noun | sellek | Tarifit | verb | to allow | transitive | |
Verbal noun | sellek | Tarifit | verb | to save | transitive | |
Without remorse, mercy or pity | remorseless | English | adj | Without remorse, mercy or pity. | ||
Without remorse, mercy or pity | remorseless | English | adj | Unyielding or relentless. | ||
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A dense and disorderly crowd. | obsolete | |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A small group of individuals in very close proximity to one another. | ||
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A small group of individuals in very close proximity to one another. / A session in which a group of journalists assemble in an informal, dense cluster to question a person of interest. | journalism media | |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A small group of individuals in very close proximity to one another. / A brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | noun | A hesitation during play to think about one's next move. | bridge games | |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To crowd together. | intransitive | |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To curl one's legs up to the chest and keep one's arms close to the torso; to crouch; to assume a position similar to that of an embryo in the womb. | intransitive | |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To get together and discuss a topic. | ||
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To form a huddle. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To crowd (things) together; to mingle confusedly; to assemble without order or system. | transitive | |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To do, make, or put, in haste or roughly; hence, to do imperfectly; usually with a following preposition or adverb (huddle on, huddle up, huddle together). | transitive | |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | verb | To hesitate during play while thinking about one's next move. | bridge games | intransitive |
a brief meeting of all the players from one team that are on the field with the purpose of planning the following play | huddle | English | adj | Huddled, confused, congested. | not-comparable | |
a delicacy popular in Japan served raw as sushi that may, if improperly prepared, contain deadly levels of neurotoxins | blowfish | English | noun | Any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe several times their normal size by swallowing water or air when threatened. | ||
a delicacy popular in Japan served raw as sushi that may, if improperly prepared, contain deadly levels of neurotoxins | blowfish | English | noun | A delicacy popular in Japan, consisting of the fish served raw as sushi or perhaps fried. It may, if improperly prepared, contain considerably deadly levels of neurotoxins. | ||
a device that charges or recharges | charger | English | noun | A device that charges or recharges. | ||
a device that charges or recharges | charger | English | noun | One who charges. | ||
a device that charges or recharges | charger | English | noun | A large horse trained for battle and used by the cavalry (of a lighter build than a destrier). | government military politics war | historical |
a device that charges or recharges | charger | English | noun | A large platter. | ||
a device that charges or recharges | charger | English | noun | A large decorative plate, sometimes used under dinner plates or other savoury-dish vessels in a multi-course meal; also service plate or underplate. | ||
a device that charges or recharges | charger | English | noun | A speed loader that holds several cartridges together in a single unit for easier loading of a firearm's magazine. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
a device that charges or recharges | charger | English | noun | A rectal concealment container for prohibited material such as money, drugs and tools. | ||
a device that charges or recharges | charger | English | noun | Synonym of hard charger (“person with a good work ethic”). | ||
a graduate | alumna | English | noun | A female pupil or student (especially of a university or college). | ||
a graduate | alumna | English | noun | A female graduate. | ||
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A light blow or jolting collision. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | The sound of such a collision. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A protuberance on a level surface. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A swelling on the skin caused by illness or injury. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | One of the protuberances on the cranium which, in phrenology, are associated with distinct faculties or affections of the mind. Also (dated, metonymic) the faculty itself | countable obsolete uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | The point, in a race in which boats are spaced apart at the start, at which a boat begins to overtake the boat ahead. | hobbies lifestyle rowing sports | countable uncountable |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | The swollen abdomen of a pregnant woman. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A post in an Internet forum thread made in order to raise the thread's profile by returning it to the top of the list of active threads. | Internet countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A temporary increase in a quantity, as shown in a graph. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A dose of a drug such as ketamine or cocaine, when snorted recreationally. | countable slang uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A disco dance in which partners rhythmically bump each other's hips together. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | In skipping, a single jump over two consecutive turns of the rope. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A coarse cotton fabric. | uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A training match for a fighting dog. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | The jaw of either of the middle pockets. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable slang uncountable |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | Music, especially played over speakers at loud volume with strong bass frequency response. | US slang uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A short, self-promotional spot on a radio or television station. | broadcasting media | US countable uncountable |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A reassignment of jobs within an organization (for example, when an existing employee leaves) on the basis of seniority. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | In the game of khanhoo, the act of claiming a newly discarded card when it is not one's turn, permitted when one can use the card to form a meld other than a sequence. | card-games games | countable uncountable |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A minor problem or difficulty. | colloquial countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | A sudden movement of underground strata, preceded by a characteristic sound. | business mining | countable uncountable |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To knock against or run into with a jolt. | ||
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To move up or down by a step; displace. | ||
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To post in an Internet forum thread in order to raise the thread's profile by returning it to the top of the list of active threads. | Internet | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To suddenly boil, causing movement of the vessel and loss of liquid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To move (a booked passenger) to a later flight because of earlier delays or cancellations. | transitive | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To move the time of (a scheduled event). | transitive | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To pick (a lock) with a repeated striking motion that dislodges the pins. | transitive | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To make a loud, heavy, or hollow noise; to boom. | archaic intransitive | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To spread out material so as to fill any desired number of pages. | media printing publishing | dated |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To assassinate; to bump off. | slang transitive | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To displace (another employee in an organization) on the basis of seniority. | transitive | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To anger, irritate. | colloquial dated | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | In the game of khanhoo, to claim a newly discarded card when it is not one's turn, permitted when one can use the card to form a meld other than a sequence. | card-games games | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To play music through a speaker, often loudly and in public. | slang | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To encounter and stop, to catch. | government military politics war | US slang |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | To move while bumping up and down, as a cart or car does on rough ground. | intransitive | |
a light blow or jolting collision | bump | English | intj | Posted in an Internet forum thread in order to raise the thread's profile by returning it to the top of the list of active threads. | Internet | |
a light blow or jolting collision | bump | English | noun | The breeding call made by the bittern; a boom. | countable uncountable | |
a light blow or jolting collision | bump | English | verb | Of a bittern, to make its characteristic breeding call. | ||
a male person in relation to his parents | son | English | noun | One's male offspring. | ||
a male person in relation to his parents | son | English | noun | A male adopted person in relation to his adoptive parents. | ||
a male person in relation to his parents | son | English | noun | A male person who has such a close relationship with an older or otherwise more authoritative person that he can be regarded as a son of the other person. | ||
a male person in relation to his parents | son | English | noun | A male person considered to have been significantly shaped by social conflict. | ||
a male person in relation to his parents | son | English | noun | A person regarded as the product of some place. | ||
a male person in relation to his parents | son | English | noun | A familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person. | ||
a male person in relation to his parents | son | English | noun | An informal address to a friend or person of equal authority. | New-York-City UK colloquial | |
a male person in relation to his parents | son | English | noun | The current version of a file, derived from the preceding father file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
a male person in relation to his parents | son | English | verb | To produce (i.e. bear, father, beget) a son. | transitive | |
a male person in relation to his parents | son | English | verb | To address (someone) as "son". | transitive | |
a male person in relation to his parents | son | English | noun | Son cubano, a genre of music and dance blending Spanish and African elements that originated in Cuba during the late 19th century. | entertainment lifestyle music | uncountable |
a person who processes and organizes information | librarian | English | noun | The keeper, manager of a library. | ||
a person who processes and organizes information | librarian | English | noun | One who cares for the publications, files etc. in a library, whether staff or volunteer. | ||
a person who processes and organizes information | librarian | English | noun | A person who processes and organizes information. | ||
a plant of the genus Vincetoxium | swallow-wort | English | noun | A plant of any of several species of plants whose parts resemble a swallow's tail: / Vincetoxicum (syn. Cynanchum) spp., especially Vincetoxicum nigrum (syn. Cynanchum nigrum, black swallow-wort) or (Vincetoxicum hirundinaria (syn. Cynanchum vincetoxicum, white swallowwort). | countable uncountable | |
a plant of the genus Vincetoxium | swallow-wort | English | noun | A plant of any of several species of plants whose parts resemble a swallow's tail: / Chelidonium majus or Sanguinaria canadensis (greater celandine / tetterwort). | countable uncountable | |
a plant of the genus Vincetoxium | swallow-wort | English | noun | A plant of any of several species of plants whose parts resemble a swallow's tail: / Asclepias spp. (milkweed). | countable uncountable | |
a plant of the genus Vincetoxium | swallow-wort | English | noun | A plant of any of several species of plants whose parts resemble a swallow's tail: / Euphorbia maculata (spotted spurge). | countable uncountable | |
a plant of the genus Vincetoxium | swallow-wort | English | noun | A plant of any of several species of plants whose parts resemble a swallow's tail: / Pattalias palustris (syn. Seutera angustifolia, Gulf Coast swallow wort). | countable uncountable | |
a plant of the genus Vincetoxium | swallow-wort | English | noun | A plant of any of several species of plants whose parts resemble a swallow's tail: / Calotropis spp. (milkweed). | countable uncountable | |
a row, fight | ruckus | English | noun | A raucous disturbance and/or commotion. | ||
a row, fight | ruckus | English | noun | A row, fight. | ||
a synodic month | lunar month | English | noun | A period from one new moon until the next. | ||
a synodic month | lunar month | English | noun | A synodic month of approximately 29.53 days, measured from a lunar phase until the return of that same phase. | ||
a synodic month | lunar month | English | noun | A sidereal month of approximately 27.32 days, the length of time taken by the moon in its orbit about the Earth to return to the same point as viewed against the background of stars. | ||
a thicket or jungle | scrub | English | adj | Mean; dirty; contemptible; scrubby. | ||
a thicket or jungle | scrub | English | noun | A thicket or jungle, often specified by the name of the prevailing plant. | uncountable | |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | Vegetation judged to be of inferior quality or of little use to humans, though sometimes thick and impenetrable, growing in poor soil or in sand; also, brush. | uncountable | |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | One of the common livestock of a region of no particular breed or not of pure breed, especially when inferior in size, etc.; particularly a male animal poorly suited for breeding. | US countable | |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | One who labors hard and lives meanly; a mean fellow. | countable derogatory | |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | One who is incompetent or unable to complete easy tasks. | countable derogatory slang | |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | One not on the first team of players; a substitute. | hobbies lifestyle sports | countable slang |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | A player who whines when outmatched by other players, sometimes by blaming the game mechanics or even accusing the other players of cheating. | games gaming | Internet countable derogatory slang |
a thicket or jungle | scrub | English | verb | To rub hard; to wash with rubbing; usually, to rub with a wet brush, or with something coarse or rough, for the purpose of cleaning or brightening | transitive | |
a thicket or jungle | scrub | English | verb | To rub anything hard, especially with a wet brush; to scour | intransitive | |
a thicket or jungle | scrub | English | verb | To be diligent and penurious | figuratively intransitive | |
a thicket or jungle | scrub | English | verb | To call off a scheduled event; to cancel. | transitive | |
a thicket or jungle | scrub | English | verb | To eliminate or to correct data from a set of records to bring it inline with other similar datasets | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
a thicket or jungle | scrub | English | verb | To move a recording tape back and forth with a scrubbing motion to produce a scratching sound, or to do so by a similar use of a control on an editing system. | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
a thicket or jungle | scrub | English | verb | To maneuver the play position on a media editing system by using a scroll bar or touch-based interface. | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | An instance of scrubbing. | ||
a thicket or jungle | scrub | English | noun | A cancellation. | ||
a thicket or jungle | scrub | English | noun | A worn-out brush. | ||
a thicket or jungle | scrub | English | noun | One who scrubs. | ||
a thicket or jungle | scrub | English | noun | That which scrubs. | ||
a thicket or jungle | scrub | English | noun | That which scrubs. / An exfoliant for the body. | ||
a thicket or jungle | scrub | English | noun | Clothing worn while performing surgery. | medicine sciences | in-plural |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | Any medical uniform consisting of a short-sleeved shirt and pants (trousers). | broadly in-plural | |
a thicket or jungle | scrub | English | noun | Informal attire or dress code; morning dress | obsolete slang | |
a warrant officer or chief petty officer responsible for discipline aboard a naval ship | master-at-arms | English | noun | A warrant officer or chief petty officer responsible for discipline aboard a naval ship. | Navy UK | |
a warrant officer or chief petty officer responsible for discipline aboard a naval ship | master-at-arms | English | noun | A commissioned officer responsible for overseeing all fitness training in subordinate units. | UK | |
a warrant officer or chief petty officer responsible for discipline aboard a naval ship | master-at-arms | English | noun | A petty officer responsible for law enforcement, antiterrorism, force protection, and expeditionary warfare. | Navy US | |
a warrant officer or chief petty officer responsible for discipline aboard a naval ship | master-at-arms | English | noun | An officer in a fraternal or similar organization charged with maintaining order. | ||
abounding or covered in rushes | rushed | English | adj | Very busy. | ||
abounding or covered in rushes | rushed | English | adj | Done in haste; done quickly or hastily. | ||
abounding or covered in rushes | rushed | English | adj | Abounding or covered with rushes. | ||
abounding or covered in rushes | rushed | English | verb | simple past and past participle of rush | form-of participle past | |
accomplish | ago | Latin | verb | to act, to behave | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to do | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to make (something that does not continue to exist after the maker stops) | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to negotiate, discuss, confer, talk with one about a person or thing | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to effect, accomplish, achieve | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to treat, to deal with | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to act, play, perform (e.g., a role in a play) | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to perform, transact, conduct, manage (e.g. business, affairs) | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to administer, direct, guide, govern | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to drive (sense of providing an impetus for motion), impel, move, push, put in motion, urge | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to conduct, drive (sense of providing governance to motion) | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to discuss, debate, deliberate (used in civil, political and legal contexts) | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to plead | law | conjugation-3 |
accomplish | ago | Latin | verb | to think upon; to be occupied with | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to aim at, to get at (generally in the subjunctive mood and preceded by ut, and so meaning: "that to might achieve...") | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to stir up, excite, cause, induce | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to disturb, agitate, afflict, upset, vex | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to lead, drive (e.g., livestock) | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to chase, pursue | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to drive at, pursue (a course of action) | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to rob, steal, plunder, carry off | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to pass, spend, lead | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to slay, kill (as a sacrifice) | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to put forth, sprout, extend | conjugation-3 | |
accomplish | ago | Latin | verb | to hold (a court) | law | conjugation-3 |
accomplish | ago | Latin | verb | to go on, to take place, to be at issue | conjugation-3 | |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | A leading or drawing off of water from a stream or source. | countable uncountable | |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | The act of receiving anything from a source; the act of procuring an effect from a cause, means, or condition, as profits from capital, conclusions or opinions from evidence. | countable uncountable | |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | The act of tracing origin or descent; an instance thereof (for example, an etymology). | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | Forming a new word by changing the base of another word or by adding affixes to it. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | The state or method of being derived; the relation of origin when established or asserted. | countable uncountable | |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | That from which a thing is derived. | countable uncountable | |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | That which is derived; a derivative; the result of a deduction. | countable uncountable | |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | The process of deriving one thing from another, especially in logic; a deduction. | countable uncountable | |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | The process of deriving one thing from another, especially in logic; a deduction. / A formal proof: a sequence of statements, each of which is logically entailed by those preceding (with respect to some collection of rules of inference), the initial statements being taken as axioms. | mathematics sciences | countable uncountable |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | The process of application of the derivative operator to a function, yielding another function called the derived function of the first. | calculus mathematics sciences | countable uncountable |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | An algebraic generalization of the derivative operator (from its natural setting in the ring of real-valued functions) to a general associative algebra over a field. Formally, (given an algebra A over a field K) a K-linear endomorphism that satisfies Leibnitz's Law. | mathematics sciences | countable uncountable |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | An algebraic generalization of the derivative operator (from its natural setting in the ring of real-valued functions) to a general associative algebra over a field. Formally, (given an algebra A over a field K) a K-linear endomorphism that satisfies Leibnitz's Law. / Any of several generalizations of this notion: a Hasse–Schmidt derivation, a graded derivation, etc. | mathematics sciences | countable uncountable |
act of receiving anything from a source | derivation | English | noun | A drawing of humors or fluids from one part of the body to another, to relieve or lessen a morbid process. | medicine sciences | countable historical uncountable |
action given to provide assistance | help | English | noun | Action given to provide assistance; aid. | uncountable usually | |
action given to provide assistance | help | English | noun | Something or someone which provides assistance with a task. | uncountable usually | |
action given to provide assistance | help | English | noun | Documentation provided with computer software that could be accessed using the computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable usually |
action given to provide assistance | help | English | noun | A study aid. | countable usually | |
action given to provide assistance | help | English | noun | One or more people employed to help in the maintenance of a house or the operation of a farm or enterprise. | uncountable usually | |
action given to provide assistance | help | English | noun | Correction of deficits, as by psychological counseling or medication or social support or remedial training. | uncountable usually | |
action given to provide assistance | help | English | verb | To provide assistance to (someone or something). | transitive | |
action given to provide assistance | help | English | verb | To assist (a person) in getting something, especially food or drink at table; used with to. | transitive | |
action given to provide assistance | help | English | verb | To contribute in some way to. | transitive | |
action given to provide assistance | help | English | verb | To provide assistance. | intransitive | |
action given to provide assistance | help | English | verb | To avoid; to prevent; to refrain from; to restrain (oneself). Usually used in nonassertive contexts with can. | transitive | |
action given to provide assistance | help | English | verb | To do something on the behalf of someone. | Hong-Kong Singapore | |
action given to provide assistance | help | English | verb | To assist or sympathize with (the speaker); used to express displeasure, disappointment or exasperation. | Singapore Singlish imperative | |
action given to provide assistance | help | English | intj | A cry of distress or an urgent request for assistance | ||
action given to provide assistance | help | English | intj | A way to signal uncontrollable laughter; implying the risk of dying of laughter and needing assistance. | Internet | |
adoration; appreciation | admiration | English | noun | A positive emotion including wonder and approbation; the regarding of another as being wonderful | countable uncountable | |
adoration; appreciation | admiration | English | noun | Wondering or questioning (without any particular positive or negative attitude to the subject). | countable obsolete uncountable | |
adoration; appreciation | admiration | English | noun | Cause of admiration; something to excite wonder, or pleased surprise. | countable obsolete uncountable | |
affix a seal | zegelen | Dutch | verb | to affix a seal or stamp | transitive | |
affix a seal | zegelen | Dutch | verb | to affix a seal or stamp / notably as proof that a sealing tax is paid | transitive | |
affix a seal | zegelen | Dutch | verb | to seal up, close, using (a) seal(s) | transitive | |
affix a seal | zegelen | Dutch | verb | to attach a (seal of approval or other) quality - or similar mark | obsolete transitive | |
affix a seal | zegelen | Dutch | verb | to attach a (seal of approval or other) quality - or similar mark / hence: To approve, corroborate, vouch for | obsolete transitive | |
affix a seal | zegelen | Dutch | verb | to (im)print a mark(ing), text etc. | dated transitive | |
airport | völlur | Icelandic | noun | field, lawn | masculine | |
airport | völlur | Icelandic | noun | airfield, airport | masculine | |
airport | völlur | Icelandic | noun | field, playing field | masculine | |
amid | heretofore | English | adv | Before now, until now, up to the present time; from the beginning to this point. | formal not-comparable temporal | |
amid | heretofore | English | adv | Previously within the present text; earlier herein. | not-comparable | |
an undesirable situation | mire | English | noun | Deep mud; moist, spongy earth. | countable uncountable | |
an undesirable situation | mire | English | noun | Deep mud; moist, spongy earth. / A peatland which is actively forming peat, such as an active bog or fen. | countable uncountable | |
an undesirable situation | mire | English | noun | An undesirable situation; a predicament. | countable uncountable | |
an undesirable situation | mire | English | verb | To cause or permit to become stuck in mud; to plunge or fix in mud. | transitive | |
an undesirable situation | mire | English | verb | To sink into mud. | intransitive | |
an undesirable situation | mire | English | verb | To weigh down. | figuratively transitive | |
an undesirable situation | mire | English | verb | To soil with mud or foul matter. | intransitive | |
an undesirable situation | mire | English | noun | An ant. | obsolete rare | |
and see | αποχρεμπτικός | Greek | adj | expectorative | medicine sciences | masculine |
and see | αποχρεμπτικός | Greek | adj | expectorant | masculine neuter | |
and see | απωθώ | Greek | verb | to repel, repulse, push back, drive away | ||
and see | απωθώ | Greek | verb | to repel, disgust | ||
and see | απωθώ | Greek | verb | to repress | human-sciences psychology sciences | |
and see | γκρεμίζω | Greek | verb | to demolish | transitive | |
and see | γκρεμίζω | Greek | verb | to throw something from a great height | transitive | |
and see | στρώνω | Greek | verb | to make (put sheet on) | ||
and see | στρώνω | Greek | verb | to cover (with a sheet) | ||
and see | στρώνω | Greek | verb | to smooth out, removes creases from | ||
and see | στρώνω | Greek | verb | to pave | ||
and see | στρώνω | Greek | verb | to lay | ||
and see | στρώνω | Greek | verb | and see: στρώνομαι (strónomai) (senses for the passive) | ||
any style that is mainstream or unremarkable | normcore | English | noun | A unisex fashion trend characterized by average-looking, unpretentious clothing. | fashion lifestyle | uncountable |
any style that is mainstream or unremarkable | normcore | English | noun | Any style that is mainstream or unremarkable. | attributive broadly uncountable | |
anything resembling such intricate ornamentation | filigree | English | noun | A delicate and intricate ornamentation made from platinum, gold or silver (or sometimes other metal) twisted wire. | jewelry lifestyle | countable uncountable |
anything resembling such intricate ornamentation | filigree | English | noun | Anything resembling such intricate ornamentation. | broadly countable uncountable | |
anything resembling such intricate ornamentation | filigree | English | verb | To decorate something with intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire. | transitive | |
area of a baseball field | outfield | English | noun | The region of the field between the infield and the outer fence. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | |
area of a baseball field | outfield | English | noun | The region of the field roughly outside of the infield or the wicket-keeper, slips, gully, point, cover, mid off, mid on, midwicket and square leg. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
area of a baseball field | outfield | English | noun | The area outside a racetrack or running track. | ||
area of a baseball field | outfield | English | noun | Arable land continually cropped without being manured. | agriculture business lifestyle | Scotland |
area of a baseball field | outfield | English | noun | Any open field at a distance from the farmsteading. | agriculture business lifestyle | Scotland |
area of a baseball field | outfield | English | verb | To perform better in defense (fielding). | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | |
arithmetic operations | hozzáad | Hungarian | verb | to add something (to something -hoz/-hez/-höz) | transitive | |
arithmetic operations | hozzáad | Hungarian | verb | to marry someone (to someone -hoz/-hez/-höz) | transitive | |
arriving at puberty | pubescent | English | adj | At or just after the age of puberty. | ||
arriving at puberty | pubescent | English | adj | Covered with down or fine hairs. | biology botany natural-sciences zoology | |
arriving at puberty | pubescent | English | noun | A person going through puberty. | ||
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of artificial intelligence. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of action item. | management | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of airborne intelligence (synonym for an early type of airborne radar). | British-airforce abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of articulatory index. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of artificial insemination. | agriculture business lifestyle | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of adequate intake. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
artificial intelligence | AI | English | noun | Abbreviation of angiotensin I. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of atavistic-idiosyncratic. | anthropology human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
artificial intelligence | AI | English | noun | A character or entity controlled by the game instead of a player. | video-games | countable uncountable |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of attitude indicator. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of air integration. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of academic integrity. | education | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
artificial intelligence | AI | English | noun | Initialism of amelogenesis imperfecta. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
artificial intelligence | AI | English | verb | To use artificial intelligence to search for or generate content. | informal | |
artificial intelligence | AI | English | name | Initialism of Air India. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
artificial intelligence | AI | English | name | Initialism of American Idol. | broadcasting media television | abbreviation alt-of initialism |
artificial intelligence | AI | English | name | Initialism of Amnesty International. | abbreviation alt-of initialism | |
artificial intelligence | AI | English | name | Initialism of Adobe Illustrator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of initialism |
at the same time | at once | English | adv | In one group; together. | not-comparable obsolete | |
at the same time | at once | English | adv | At the same time; simultaneously; together. | not-comparable | |
at the same time | at once | English | adv | Immediately; now; right away. | not-comparable | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | Each of the five regions of the earth's surface into which it was divided by climatic differences, namely the torrid zone (between the tropics), two temperate zones (between the tropics and the polar circles), and two frigid zones (within the polar circles). | geography natural-sciences | archaic |
baseball: strike zone | zone | English | noun | Any given region or area of the world. | ||
baseball: strike zone | zone | English | noun | A given area distinguished on the basis of a particular characteristic, use, restriction, etc. | ||
baseball: strike zone | zone | English | noun | A restricted category or virtual place. | broadly | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | A band or area of growth encircling anything. | ||
baseball: strike zone | zone | English | noun | A band or stripe extending around a body. | ||
baseball: strike zone | zone | English | noun | A series of planes having mutually parallel intersections. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | The strike zone. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
baseball: strike zone | zone | English | noun | Every of the three parts of an ice rink, divided by two blue lines. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | A semicircular area in front of each goal. | ball-games games handball hobbies lifestyle sports | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | A high-performance phase or period. | hobbies lifestyle sports | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | A defensive scheme where defenders guard a particular area of the court or field, as opposed to a particular opposing player. | American-football ball-games basketball football games hobbies lifestyle sports | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | That collection of a domain's DNS resource records, the domain and its subdomains, that are not delegated to another authority. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | A logical group of network devices on AppleTalk (an obsolete networking protocol). | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | dated |
baseball: strike zone | zone | English | noun | A belt or girdle. | literary | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | The curved surface of a frustum of a sphere, the portion of surface of a sphere delimited by parallel planes. | geometry mathematics sciences | |
baseball: strike zone | zone | English | noun | A frustum of a sphere. | geometry mathematics sciences | broadly |
baseball: strike zone | zone | English | noun | A circuit; a circumference. | ||
baseball: strike zone | zone | English | verb | To divide into or assign to sections or areas. | transitive | |
baseball: strike zone | zone | English | verb | To define the property use classification of (an area). | transitive | |
baseball: strike zone | zone | English | verb | To enter a daydream state temporarily, for instance as a result of boredom, fatigue, or intoxication; to doze off. | intransitive slang | |
baseball: strike zone | zone | English | verb | To assign to a restricted category. | ||
before or earlier in time | anterior | English | adj | Nearer the forward end, especially in the front of the body; nearer the head or forepart of an animal. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
before or earlier in time | anterior | English | adj | Nearer the forward end, especially in the front of the body; nearer the head or forepart of an animal. / (of a part of a flower or leaf) Situated further away from the mainstem. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
before or earlier in time | anterior | English | adj | Nearer the forward end, especially in the front of the body; nearer the head or forepart of an animal. / Pronounced with an obstruction located in front of the palato-alveolar region of the mouth, e.g. b, p, d, t. | anatomy human-sciences linguistics medicine phonetics phonology sciences | not-comparable |
before or earlier in time | anterior | English | adj | Coming before or earlier in time or development, prior to, preceding. | formal not-comparable | |
big, large | grautaz | Proto-Germanic | adj | coarse, crude | reconstruction | |
big, large | grautaz | Proto-Germanic | adj | big, large | reconstruction | |
bit, jot, shred | ruainne | Irish | noun | a (single) hair | masculine | |
bit, jot, shred | ruainne | Irish | noun | fibre, thread; shred, scraps, fragment, bit, jot | figuratively masculine | |
bitter, destructive feud in which each injury is revenged | vendetta | English | noun | Revenge. | ||
bitter, destructive feud in which each injury is revenged | vendetta | English | noun | A bitter, destructive feud, normally between two families, clans, or factions, in which each injury or slaying is revenged: a blood feud. | ||
bitter, destructive feud in which each injury is revenged | vendetta | English | noun | A motivational grudge against a person or faction, which may or may not be reciprocated; the state of having it in for someone. | ||
book of the Bible | Apocalypse | English | name | The written account of a revelation of hidden things given by God to a chosen prophet. | biblical lifestyle religion | countable |
book of the Bible | Apocalypse | English | name | Revelation (last book of the Bible, composed of twenty-two chapters, which narrates a vision of the end times). | Christianity | |
book of the Bible | Apocalypse | English | name | Armageddon: the destructive end of the world. | ||
bullet | 銃子 | Chinese | noun | drill | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
bullet | 銃子 | Chinese | noun | bullet | Hakka Min | |
by | therewith | English | adv | With this, that or those. | not-comparable | |
by | therewith | English | adv | In addition to that; besides, moreover. | not-comparable | |
by | therewith | English | adv | Thereupon, forthwith; with that being said or done. | not-comparable | |
bypassing | circumvention | English | noun | The act of evading or going around (bypassing). | countable uncountable | |
bypassing | circumvention | English | noun | The act of prevailing over another by fraud or deception | countable uncountable | |
calling | métier | English | noun | Any activity that is pursued as a trade or profession; a calling. | ||
calling | métier | English | noun | An activity to which a person is particularly suited. | ||
calling | métier | English | noun | An outstanding or beneficial feature. | ||
can it be possible that | 敢 | Chinese | character | bold; brave; daring | ||
can it be possible that | 敢 | Chinese | character | to dare (to); to venture (to) | ||
can it be possible that | 敢 | Chinese | character | to be sure; to be certain; to bet; to presume | ||
can it be possible that | 敢 | Chinese | character | may I venture | polite | |
can it be possible that | 敢 | Chinese | character | can it be possible that; how | Hokkien Teochew literary rhetoric | |
can it be possible that | 敢 | Chinese | character | perhaps | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien archaic | |
can it be possible that | 敢 | Chinese | character | Interrogative adverb, placed before the verb to create a yes-no question. | Hokkien | |
carrying away from | efferent | English | adj | Carrying away from. | not-comparable | |
carrying away from | efferent | English | adj | Carried outward. | not-comparable | |
carrying away from | efferent | English | noun | A duct or stream that carries away. | ||
causing tiredness | wearing | English | adj | Intended to be worn. | not-comparable | |
causing tiredness | wearing | English | adj | Causing tiredness; trying to a person's patience. | ||
causing tiredness | wearing | English | adj | Causing erosion. | ||
causing tiredness | wearing | English | adj | That wears (deteriorate through use), and may eventually wear out. | ||
causing tiredness | wearing | English | noun | The mechanical process of eroding or grinding. | ||
causing tiredness | wearing | English | noun | The act by which something is worn. | ||
causing tiredness | wearing | English | noun | That which is worn; clothes; garments. | ||
causing tiredness | wearing | English | verb | present participle and gerund of wear | form-of gerund participle present | |
characteristic of mice | murine | English | adj | Of, pertaining to, or characteristic of a mouse. | ||
characteristic of mice | murine | English | adj | More generally, of, pertaining to, or characteristic of any rodent up to the taxonomic rank of Muroidea, most often with reference to mice and rats of the subfamily Murinae. | ||
characteristic of mice | murine | English | noun | Any murine mammal. | biology natural-sciences zoology | |
check | čekirati | Serbo-Croatian | verb | to check, confirm | ambitransitive colloquial imperfective | |
check | čekirati | Serbo-Croatian | verb | to test, question | colloquial imperfective transitive | |
check | čekirati | Serbo-Croatian | verb | to clear, provide with a clearance | colloquial imperfective transitive | |
chemical element | germanium | English | noun | A nonmetallic chemical element (symbol Ge) with an atomic number of 32: a lustrous, hard-brittle, grayish-white metalloid in the carbon group. | countable uncountable | |
chemical element | germanium | English | noun | An atom of this element. | countable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | A physical injury caused by heat, cold, electricity, radiation or caustic chemicals. | countable uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | A sensation resembling such an injury. | countable uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | The act of burning something with fire. | countable uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | An intense non-physical sting, as left by shame or an effective insult. | countable slang uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | An effective insult, often in the expression sick burn (excellent or badass insult). | countable slang uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | Physical sensation in the muscles following strenuous exercise, caused by build-up of lactic acid. | countable uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | Tobacco. | UK slang uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | The writing of data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | The operation or result of burning or baking, as in brickmaking. | countable uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | A disease in vegetables; brand. | uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | The firing of a spacecraft's rockets in order to change its course. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | A kind of watercourse: a brook or creek. See Etymology 2. | countable uncountable | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To cause to be consumed by fire. | transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To be consumed by fire, or in flames. | intransitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To overheat so as to make unusable. | transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To become overheated to the point of being unusable. | intransitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To make or produce by the application of fire or burning heat. | transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To injure (a person or animal) with heat or chemicals that produce similar damage. | transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To cauterize. | medicine sciences surgery | transitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To sunburn. | ambitransitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To consume, damage, or change the condition of, as if by action of fire or heat; to affect as fire or heat does. | transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To be hot, e.g. due to embarrassment. | intransitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To cause to combine with oxygen or other active agent, with evolution of heat; to consume; to oxidize. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To combine energetically, with evolution of heat. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To write data to a permanent storage medium like a compact disc or a ROM chip. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To render subtitles into a video's content while transcoding it, making the subtitles part of the image (hardsubs). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly transitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To betray. | slang transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To insult or defeat. | slang transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To waste (time); to waste money or other resources. | transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | In certain games, to approach near to a concealed object which is sought. | ||
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To accidentally touch a moving stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | In pontoon, to swap a pair of cards for another pair, or to deal a dead card. | card-games games | transitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To increase the exposure for certain areas of a print in order to make them lighter. | arts hobbies lifestyle photography | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To be converted to another element in a nuclear fusion reaction, especially in a star. | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To discard. | card-games gambling games | intransitive slang |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To shoot someone with a firearm. | slang transitive | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To compromise (an agent's cover story). | espionage government military politics war | transitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To blackmail. | espionage government military politics war | transitive |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | verb | To desire or ache for (something); to focus on attaining (something). | US intransitive slang | |
chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent | burn | English | noun | A large stream. | Northern-England Scotland | |
chicken egg | 白果兒 | Chinese | noun | Erhua form of 白果 (báiguǒ, “ginkgo nut”). | Erhua Mandarin alt-of | |
chicken egg | 白果兒 | Chinese | noun | Erhua form of 白果 (báiguǒ, “chicken egg”). | Erhua Mandarin alt-of | |
chicken suitable for broiling | broiler | English | noun | A person who broils, someone who cooks by broiling. | ||
chicken suitable for broiling | broiler | English | noun | A device used to broil food; part of an oven or a small stove; known as a grill in British English. | cooking food lifestyle | Canada US |
chicken suitable for broiling | broiler | English | noun | A chicken raised for meat. | ||
chicken suitable for broiling | broiler | English | noun | A chicken raised for meat. / Specifically, a young chicken 6 to 10 weeks old, as contrasted with a roaster. | ||
chicken suitable for broiling | broiler | English | noun | One who engages in or promotes noisy quarrels, or broils. | archaic | |
chimney | 煙囪 | Chinese | noun | chimney (Classifier: 座 m; 根 m; 條/条 m; 個/个) | ||
chimney | 煙囪 | Chinese | noun | smoking addict | Sichuanese | |
circle, cycle | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | wheel (especially of a carriage, well, or mill) | automotive transport vehicles | |
circle, cycle | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | potter's wheel | ||
circle, cycle | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | torture device | ||
circle, cycle | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cycle, circuit, circular course, orbit | ||
circle, cycle | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | angels | lifestyle religion | figuratively |
circle, cycle | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | celestial sphere | astronomy natural-sciences | |
circle, cycle | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | thistle stalks | biology botany natural-sciences | |
city in Romania | Giurgiu | English | name | A city in Giurgiu County, Romania. | ||
city in Romania | Giurgiu | English | name | A county of Romania. | ||
city in Spain | Cartagena | English | name | A city in Murcia, Spain. | ||
city in Spain | Cartagena | English | name | A city in northern Colombia. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Transparent in colour. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Bright; luminous; not dark or obscured. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Free of obstacles. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Without clouds. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Of the sky, such that less than one eighth of its area is obscured by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
clear a forest | clear | English | adj | Free of ambiguity or doubt; easily understood. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Distinct, sharp, well-marked. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Free of guilt, or suspicion. | figuratively | |
clear a forest | clear | English | adj | Without a thickening ingredient. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Possessing little or no perceptible stimulus. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Free from the influence of engrams; see Clear (Scientology). | Scientology lifestyle religion | |
clear a forest | clear | English | adj | Able to perceive straightforwardly; keen; acute; penetrating; discriminating. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Not clouded with passion; serene; cheerful. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Easily or distinctly heard; audible. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Unmixed; entirely pure. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Without defects or blemishes, such as freckles or knots. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Without diminution; in full; net. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Showing a green aspect, allowing a train to proceed past it. | ||
clear a forest | clear | English | adj | Good, the best. | Multicultural-London-English | |
clear a forest | clear | English | adj | Better than, superior to. | Multicultural-London-English | |
clear a forest | clear | English | adv | All the way; entirely. | not-comparable | |
clear a forest | clear | English | adv | Not near something or touching it. | not-comparable | |
clear a forest | clear | English | adv | Free (or separate) from others. | not-comparable | |
clear a forest | clear | English | adv | In a clear manner; plainly. | not-comparable | |
clear a forest | clear | English | verb | To remove obstructions, impediments or other unwanted items from. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To remove (items or material) so as to leave something unobstructed or open. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To leave abruptly; to clear off or clear out. | intransitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To become free from obstruction or obscurement; to become transparent. | intransitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To eliminate ambiguity or doubt from (a matter); to clarify or resolve; to clear up. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To remove from suspicion, especially of having committed a crime. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To pass without interference; to miss. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To exceed a stated mark. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To finish or complete (a stage, challenge, or game). | video-games | transitive |
clear a forest | clear | English | verb | Of a check or financial transaction, to go through as payment; to be processed so that the money is transferred. | intransitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To earn a profit of; to net. | business | transitive |
clear a forest | clear | English | verb | To approve or authorise for a particular purpose or action; to give clearance to. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To obtain approval or authorisation in respect of. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To obtain a clearance. | intransitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To obtain permission to use (a sample of copyrighted audio) in another track. | transitive | |
clear a forest | clear | English | verb | To disengage oneself from incumbrances, distress, or entanglements; to become free. | ||
clear a forest | clear | English | verb | To hit, kick, head, punch etc. (a ball, puck) away in order to defend one's goal. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
clear a forest | clear | English | verb | To reset or unset; to return to an empty state or to zero. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
clear a forest | clear | English | verb | To style (an element within a document) so that it is not permitted to float at a given position. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
clear a forest | clear | English | verb | To unload a firearm, or undergo an unloading procedure, in order to prevent negligent discharge; for safety reasons, to check whether one's firearm is loaded or unloaded. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
clear a forest | clear | English | noun | Full extent; distance between extreme limits; especially; the distance between the nearest surfaces of two bodies, or the space between walls. | business carpentry construction manufacturing | |
clear a forest | clear | English | noun | The completion of a stage or challenge, or of the whole game. | video-games | |
clear a forest | clear | English | noun | A person who is free from the influence of engrams. | Scientology lifestyle religion | |
compare with | παράβαση | Greek | noun | offence, transgression, violation, infraction, contravention (breach of law, rules, agreements, etc) | feminine | |
compare with | παράβαση | Greek | noun | part of theatrical performance | feminine | |
compounds | азор | Erzya | noun | master, owner | ||
compounds | азор | Erzya | noun | host | ||
compounds | азор | Erzya | noun | Mister (form of address) | neologism | |
concentrate on | center | English | noun | The point in the interior of a circle that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
concentrate on | center | English | noun | The point in the interior of a sphere that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
concentrate on | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. | Canada US alternative | |
concentrate on | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. / The innermost point of the Earth, or the Earth itself, as the center or foundation of the Universe; the center or foundation of the Universe abstractly. | Canada US alternative obsolete | |
concentrate on | center | English | noun | The point on a line that is midway between the ends. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | The point in the interior of any figure of any number of dimensions that has as its coordinates the arithmetic mean of the coordinates of all points on the perimeter of the figure (or of all points in the interior for a center of volume). | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A place, especially a building or complex, set aside for some specified function or activity. | Canada US alternative | |
concentrate on | center | English | noun | The ensemble of moderate or centrist political parties. | government politics | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | The venue in which the head of government in a centralized state is situated. | Canada US alternative | |
concentrate on | center | English | noun | A topic that is particularly important in a given context, the element in a subject of cognition, volition or discussion that is perceived as decisive. | Canada US alternative | |
concentrate on | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The player, generally the tallest, who plays closest to the basket. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The forward that generally plays between the left wing and right wing and usually takes the faceoffs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The person who holds the ball at the beginning of each play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canada Canadian US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A player who can go all over the court, except the shooting circles. | ball-games games hobbies lifestyle netball sports | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A pass played into the centre of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / One of the backs operating in a central area of the pitch, either the inside centre or outside centre. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A temporary structure upon which the materials of a vault or arch are supported in position until the work becomes self-supporting. | architecture | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / One of the two conical steel pins in a lathe, etc., upon which the work is held, and about which it revolves. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A conical recess or indentation in the end of a shaft or other work, to receive the point of a center, on which the work can turn, as in a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / The ring in the gambling game two-up in which the spinner operates. | Australia Canada New-Zealand US alternative | |
concentrate on | center | English | noun | The set of those elements (of a given algebraic structure) that commute with every other element, usually denoted Z(G). In the case of (semi-)groups, it is required that they commute under the (semi-)group operation; in the case of rings and (Lie) algebras, under multiplication (i.e. the bracket for Lie algebras) | algebra group-theory mathematics sciences | Canada US alternative |
concentrate on | center | English | adj | Of, at, or related to a center. | Canada US alternative not-comparable | |
concentrate on | center | English | verb | To cause (an object) to occupy the center of an area. | Canada US alternative transitive | |
concentrate on | center | English | verb | To cause (some attribute, such as a mood or voltage) to be adjusted to a value which is midway between the extremes. | Canada US alternative transitive | |
concentrate on | center | English | verb | To give (something) a central basis. | Canada US alternative transitive | |
concentrate on | center | English | verb | To concentrate on (something), to pay close attention to (something). | Canada US alternative intransitive | |
concentrate on | center | English | verb | To form a recess or indentation for the reception of a center. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
coniferous tree in genus Cedrus | cedar | English | noun | A coniferous tree of the genus Cedrus in the family Pinaceae. | countable | |
coniferous tree in genus Cedrus | cedar | English | noun | A coniferous tree of the family Cupressaceae, especially of the genera Juniperus, Cupressus, Calocedrus, or Thuja. | countable | |
coniferous tree in genus Cedrus | cedar | English | noun | A flowering tree of the family Meliaceae, especially of the genera Cedrela or Toona. | countable | |
coniferous tree in genus Cedrus | cedar | English | noun | The aromatic wood from a Cedrus tree, or from any of several not closely related trees. | uncountable | |
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | noun | The plant Rubus idaeus. | ||
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | noun | Any of many other (but not all) species in the genus Rubus. | ||
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | noun | The juicy aggregate fruit of these plants. | ||
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | noun | A red colour, the colour of a ripe raspberry. | ||
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | adj | Containing or having the flavor/flavour of raspberries. | ||
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | adj | Of a dark pinkish red. | ||
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | verb | To gather or forage for raspberries. | ||
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | noun | A noise intended to imitate the passing of flatulence, made by blowing air out of the mouth while the tongue is protruding from and pressed against the lips, or by blowing air through the lips while they are pressed firmly together or against skin (often a form of tickling) used humorously or to express derision. | colloquial | |
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | noun | A physically disabled person. | colloquial derogatory | |
containing or having the flavor/flavour of raspberries | raspberry | English | verb | To make the noise intended to imitate the passing of flatulence. | colloquial | |
contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Contrary to the principles, institutions or interests of the United States; anti-American. | ||
contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Incivil, immoral. | US informal | |
contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Unrelated to America or the U.S.; untypical of U.S. mores or habits; non-American, not American. | ||
contribute to | medvirke | Danish | verb | to assist | ||
contribute to | medvirke | Danish | verb | to participate | ||
contribute to | medvirke | Danish | verb | to contribute (til / to) | ||
control, limit or stop | check | English | noun | An inspection or examination. | ||
control, limit or stop | check | English | noun | A control; a limit or stop. | ||
control, limit or stop | check | English | noun | A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece. | board-games chess games | |
control, limit or stop | check | English | noun | A mark (especially a checkmark: ✓) used as an indicator. | US | |
control, limit or stop | check | English | noun | An order to a bank to pay money to a named person or entity. | US | |
control, limit or stop | check | English | noun | A bill, particularly in a restaurant. | US | |
control, limit or stop | check | English | noun | A maneuver performed by a player to take another player out of the play. | ||
control, limit or stop | check | English | noun | A token used instead of cash in gaming machines, or in gambling generally. | ||
control, limit or stop | check | English | noun | A lengthwise separation through the growth rings in wood. | ||
control, limit or stop | check | English | noun | A mark, certificate, or token by which errors may be prevented, or a thing or person may be identified. | ||
control, limit or stop | check | English | noun | The forsaking by a hawk of its proper game to follow other birds. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
control, limit or stop | check | English | noun | A small chink or crack. | ||
control, limit or stop | check | English | verb | To inspect; to examine. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To verify the accuracy of a text or translation, usually making some corrections (proofread) or many (copyedit). | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To mark items on a list (with a checkmark or by crossing them out) that have been chosen for keeping or removal or that have been dealt with (for example, completed or verified as correct or satisfactory). | US often transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To control, limit, or halt. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To scold or rebuke someone. | informal transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To verify or compare with a source of information. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To leave in safekeeping. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To leave with a shipping agent for shipping. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To pass or bounce the ball to an opponent from behind the three-point line and have the opponent pass or bounce it back to start play. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To disrupt another player with the stick or body to obtain possession of the ball or puck. | hobbies lifestyle sports | transitive |
control, limit or stop | check | English | verb | To announce that one is remaining in a hand without betting. | card-games poker | transitive |
control, limit or stop | check | English | verb | To make a move which puts an adversary's king in check; to put in check. | board-games chess games | transitive |
control, limit or stop | check | English | verb | To chide, rebuke, or reprove. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To slack or ease off, as a brace which is too stiffly extended. | nautical transport | |
control, limit or stop | check | English | verb | To crack or gape open, as wood in drying; or to crack in small checks, as varnish, paint, etc. | ||
control, limit or stop | check | English | verb | To make checks or chinks in; to cause to crack. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To make a stop; to pause. | intransitive | |
control, limit or stop | check | English | verb | To clash or interfere. | obsolete | |
control, limit or stop | check | English | verb | To act as a curb or restraint. | ||
control, limit or stop | check | English | verb | To turn, when in pursuit of proper game, and fly after other birds. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
control, limit or stop | check | English | verb | To check out, make sense or prove to be the case after verification or interrogation. | intransitive | |
control, limit or stop | check | English | intj | An expression showing that a requirement has been satisfied. | ||
control, limit or stop | check | English | intj | An expression that indicates that the speaker wishes to pay the bill (e.g. in a restaurant). | ||
control, limit or stop | check | English | noun | A pattern made up of a grid of squares of alternating colors; a checkered pattern. | business manufacturing textiles | |
control, limit or stop | check | English | noun | Any fabric woven with such a pattern. | ||
control, limit or stop | check | English | verb | To mark with a check pattern. | transitive | |
control, limit or stop | check | English | adj | Checky, i.e. chequy. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable possibly rare |
convalescence | recuperation | English | noun | Gradual restoration to health. | uncountable usually | |
convalescence | recuperation | English | noun | Instance of getting something back. | uncountable usually | |
convalescence | recuperation | English | noun | Process by which radical or subversive ideas are co-opted by mainstream society. | government human-sciences politics sciences social-science sociology | uncountable usually |
cooking/storage vessel | Pott | German | noun | large cup | masculine regional strong | |
cooking/storage vessel | Pott | German | noun | pot (cooking vessel) | masculine regional strong | |
cooking/storage vessel | Pott | German | noun | pot; jar (storage vessel) | masculine regional strong | |
cooking/storage vessel | Pott | German | noun | large ship | informal masculine strong | |
cooking/storage vessel | Pott | German | noun | cup (sports trophy) | informal masculine strong | |
cooking/storage vessel | Pott | German | noun | pot | gambling games | masculine strong |
cooking/storage vessel | Pott | German | noun | toilet | colloquial masculine strong | |
cooking/storage vessel | Pott | German | name | ellipsis of Ruhrpott; the Ruhr Area | abbreviation alt-of ellipsis informal masculine proper-noun strong | |
cooking/storage vessel | Pott | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | |
countering the effects of cocaine | anticocaine | English | adj | Opposing the manufacture or use of the drug cocaine. | ||
countering the effects of cocaine | anticocaine | English | adj | Countering the effects of cocaine. | immunology medicine pharmacology sciences | |
custom, preference | Americanism | English | noun | A custom peculiar to the United States or the Americans. | countable uncountable | |
custom, preference | Americanism | English | noun | A word, phrase or linguistic feature originating from or specific to American English usage. | countable uncountable | |
custom, preference | Americanism | English | noun | A preference for the United States and the ideas it represents. | countable uncountable | |
custom, preference | Americanism | English | noun | A putative current of Catholicism in the United States identified and condemned as heretical by Rome in the late 19th century, chiefly characterized by support for secularism and American institutions above Catholic doctrine. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable |
cyclical mental disease, apparently linked to the lunar phases | lunacy | English | noun | The state of being mad, insanity / A cyclical mental disease, apparently linked to the lunar phases. | countable uncountable | |
cyclical mental disease, apparently linked to the lunar phases | lunacy | English | noun | The state of being mad, insanity / Insanity implying legal irresponsibility. | countable uncountable | |
cyclical mental disease, apparently linked to the lunar phases | lunacy | English | noun | Something deeply misguided. | countable uncountable | |
dark road | 黑道 | Chinese | noun | dark road; unlit street | ||
dark road | 黑道 | Chinese | noun | organised crime; illegal activity | figuratively | |
dark road | 黑道 | Chinese | noun | criminal underworld | figuratively | |
dark road | 黑道 | Chinese | noun | inauspicious day | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
difficult or impossible to break | unbreakable | English | adj | Difficult or impossible to break and therefore able to withstand rough usage. | ||
difficult or impossible to break | unbreakable | English | adj | Resilient. | figuratively | |
difficult or impossible to break | unbreakable | English | adj | Not able to be broken in. | ||
difficult or impossible to break | unbreakable | English | noun | Something that cannot be broken. | ||
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | The direct rays, light or warmth of the sun. | uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | A location on which the sun's rays fall. | uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | Geniality or cheerfulness. | figuratively uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | A source of cheerfulness or joy. | uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | The effect which the sun has when it lights and warms some place. | uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | Friendly form of address often reserved for juniors. | Ireland UK uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | Ironic form of address used to an inferior or troublemaker. | Ireland UK uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | Used to address someone who has just woken up and/or is very sleepy. | humorous uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | noun | Ellipsis of orange sunshine. | abbreviation alt-of ellipsis slang uncommon uncountable usually | |
direct rays of the sun | sunshine | English | adj | Open to and permitting public access, especially with regard to activities that were previously closed-door or back-room meetings. | US not-comparable | |
distance from bottom to top | height | English | noun | The distance from the base to the top of something. | countable uncountable | |
distance from bottom to top | height | English | noun | The distance from the base to the top of something. / The vertical distance from the ground to the highest part of a standing person or animal (withers in the case of a horse). | countable uncountable | |
distance from bottom to top | height | English | noun | The distance from the base to the top of something. / The minimum distance from a vertex of a triangle to (the extension of) the edge opposite, namely along a line perpendicular to the edge. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
distance from bottom to top | height | English | noun | The distance from the base to the top of something. / The amplitude of a sinusoid. | mathematics sciences | countable uncountable |
distance from bottom to top | height | English | noun | The distance of something above the ground or some other chosen level. | countable uncountable | |
distance from bottom to top | height | English | noun | A high point. | countable uncountable | |
distance from bottom to top | height | English | noun | A high point. / The highest point or maximum degree. | countable figuratively uncountable | |
distance from bottom to top | height | English | noun | A high point. / A mountain, especially a very high one. | countable uncountable | |
distance from bottom to top | height | English | noun | A high point. / An area of land at the top of a cliff. | countable uncountable | |
distance from bottom to top | height | English | noun | A quality of vowels, indicating the vertical position of the tongue relative to the roof of the mouth; in practice, the first formant, associated with the height of the tongue. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
distinct course | department | English | noun | A part, portion, or subdivision. | ||
distinct course | department | English | noun | A distinct course of life, action, study, or the like. | ||
distinct course | department | English | noun | A specified aspect or quality. | ||
distinct course | department | English | noun | A subdivision of an organization. / One of the principal divisions of executive government | ||
distinct course | department | English | noun | A subdivision of an organization. / One of the divisions of instructions | ||
distinct course | department | English | noun | A territorial division; a district; especially, in France, one of the districts into which the country is divided for governmental purposes, similar to a county in the UK and in the USA. France is composed of 101 départements organized in 18 régions, each department is divided into arrondissements, in turn divided into cantons. | ||
distinct course | department | English | noun | A military subdivision of a country | historical | |
distinct course | department | English | noun | Act of departing; departure. | obsolete | |
divide | 割る | Japanese | verb | to break (into separate pieces) | ||
divide | 割る | Japanese | verb | to crack | ||
divide | 割る | Japanese | verb | to split; to cut (apart) | ||
divide | 割る | Japanese | verb | to separate | ||
divide | 割る | Japanese | verb | to divide | ||
divide | 割る | Japanese | conj | divided by | mathematics sciences | |
divide | 割る | Japanese | verb | to get warez. | Internet | |
doctrine | Immaculate Conception | English | name | The doctrine, in the Roman Catholic Church, that the Virgin Mary was conceived biologically but free from original sin. | Catholicism Christianity | |
doctrine | Immaculate Conception | English | name | December 8th (The Feast of the Immaculate Conception of Mary). | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
doctrine | Immaculate Conception | English | name | The conception or incarnation of Jesus as viewed by those who believe that he was conceived without sin. | proscribed | |
doctrine | Immaculate Conception | English | name | A title of Mary, in particular reference to her unique status with regard to the aforementioned doctrine. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
doctrine | Immaculate Conception | English | noun | Any virgin birth or an event likened to one. | informal lowercase often proscribed uncountable | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to drag, to pull | transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to drag in, to pull in | transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to drag in (to involve somebody by forceful means) | colloquial figuratively transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to draw in (to attract) | colloquial figuratively transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to draw in (to involve somebody) | colloquial figuratively transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to bind (to tie, fasten or confine tightly) | transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to tighten, to pull tight | transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to cover, to cover over | transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to strike up (to start singing or playing: song, tune) | colloquial transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to drag out, to prolong | colloquial transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to weigh (to have a certain weight) | colloquial transitive | |
drag in, pull in | затягти | Ukrainian | verb | to tighten (:screw, nut) | transitive | |
dream | ун | Komi-Zyrian | noun | sleep | ||
dream | ун | Komi-Zyrian | noun | dream | ||
dream | ун | Komi-Zyrian | noun | maternal aunt (older sister of one's mother) | dialectal | |
dream | ун | Komi-Zyrian | noun | maternal aunt-in-law (wife of an older brother of one's mother) | dialectal | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Emitting much light; visually dazzling; luminous, lucent, radiant. | ||
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of light: brilliant, intense. | ||
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of an object, surface, etc.: reflecting much light; having a high lustre; gleaming, shiny. | ||
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a place: not dark; well-lit. | ||
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of climate or weather: not cloudy or gloomy; fair; also, of a period of time, the sky, etc.: characterized by much sunshine and good weather. | ||
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Clearly apparent; conspicuous. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a colour: not muted or pale; bold, brilliant, vivid. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of an object, surface, etc.: having vivid colour(s); colourful. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a musical instrument, sound, or a voice: clearly audible; clear, resounding, and often high-pitched. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a room or other place: having acoustic qualities that tend to cause much echoing or reverberation of sound, particularly at high frequencies. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a scent or taste: having an agreeable balance of sweet and sour, often with associations of coolness, freshness, and sometimes aromaticity. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a scent or taste: not bland or mild; bold, sharp, strong. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a substance: clear, transparent; also, pure, unadulterated; (specifically) of wine: free of suspended particles; not cloudy; fine. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Glorious; illustrious. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | In good spirits; happy, optimistic. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of the face or eyes, or a smile: showing happiness or hopefulness; cheerful, lively. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a person: lively, vivacious. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a period of history or time: happy, prosperous, successful. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of an opportunity or outlook: having a reasonable chance of success; favourable, good. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of conversation, writing, etc.: imaginative or sparkling with wit; clever, witty. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Having a clear, quick intellect; intelligent. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of the eyes: able to see clearly; of eyesight: keen, sharp. | archaic figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Manifest to the mind as light is to the eyes; clear, evident, plain. | archaic figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a rhythm or tempo: lively, upbeat. | entertainment lifestyle music | figuratively |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a note: slightly sharp. | entertainment lifestyle music | figuratively |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adj | Of a metal object or surface: lacking any protective coating or surface treatment for the prevention of corrosion. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | noun | Brightness, glow. | archaic literary | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | noun | Glory, splendour. | archaic figuratively literary | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | noun | Something (especially a product intended for sale) that has vivid colours or a lustrous appearance. | in-plural | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | noun | A person with a naturalistic worldview with no mystical or supernatural elements. | ||
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | noun | An artist's brush used in acrylic and oil painting with a long ferrule and a flat, somewhat tapering bristle head. | ||
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adv | In a bright manner; brightly, glowingly, luminously, lustrously. | literary often | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adv | Referring to colour: with bold or vivid colours; brightly, boldly, vividly. | figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | adv | Referring to sight, sound, understanding, etc.: clearly, distinctly; brightly. | archaic figuratively | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | verb | Often followed by up: to cast light on (someone or something); to brighten, to illuminate. | British dialectal transitive | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | verb | Often followed by up: to cause (someone or something) to be bright (in various senses); to brighten; specifically, to make (someone or something) energetic, or happy and optimistic. | British dialectal figuratively transitive | |
emitting much light; visually dazzling — see also luminous, radiant | bright | English | verb | Often followed by up: to become bright (in various senses); to brighten. | British also dialectal figuratively intransitive | |
energetic and lively | zippy | English | adj | Energetic and lively. | informal | |
energetic and lively | zippy | English | adj | Quick, speedy. | informal | |
engine | jet | English | noun | A collimated stream, spurt or flow of liquid or gas from a pressurized container, an engine, etc. | ||
engine | jet | English | noun | A spout or nozzle for creating a jet of fluid. | ||
engine | jet | English | noun | A type of airplane using jet engines rather than propellers. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
engine | jet | English | noun | An engine that propels a vehicle using a stream of fluid as propulsion. / A turbine. | ||
engine | jet | English | noun | An engine that propels a vehicle using a stream of fluid as propulsion. / A rocket engine. | ||
engine | jet | English | noun | A part of a carburetor that controls the amount of fuel mixed with the air. | ||
engine | jet | English | noun | A narrow cone of hadrons and other particles produced by the hadronization of a quark or gluon. | natural-sciences physical-sciences physics | |
engine | jet | English | noun | Drift; scope; range, as of an argument. | dated | |
engine | jet | English | noun | The sprue of a type, which is broken from it when the type is cold. | media printing publishing | dated |
engine | jet | English | verb | To spray out of a container. | intransitive | |
engine | jet | English | verb | To spray with liquid from a container. | transitive | |
engine | jet | English | verb | To travel on a jet aircraft or otherwise by jet propulsion | intransitive | |
engine | jet | English | verb | To move (running, walking etc.) rapidly around | intransitive | |
engine | jet | English | verb | To shoot forward or out; to project; to jut out. | ||
engine | jet | English | verb | To strut; to walk with a lofty or haughty gait; to be insolent; to obtrude. | ||
engine | jet | English | verb | To jerk; to jolt; to be shaken. | ||
engine | jet | English | verb | To adjust the fuel to air ratio of a carburetor; to install or adjust a carburetor jet | ||
engine | jet | English | verb | To leave; depart. | intransitive slang | |
engine | jet | English | adj | Propelled by turbine engines. | not-comparable | |
engine | jet | English | noun | A hard, black form of coal, sometimes used in jewellery. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
engine | jet | English | noun | The colour of jet coal, deep grey. | countable uncountable | |
engine | jet | English | adj | Very dark black in colour. | ||
engine | jet | English | noun | an operation that takes a differentiable function f and produces a polynomial, the Taylor polynomial (truncated Taylor series) of f, at each point of its domain. | mathematics sciences | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. | ||
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of galaxies, nebulae, or stars that appear to the naked eye to be near each other. | astronomy natural-sciences | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / An ensemble of bound atoms (especially of a metal) or molecules, intermediate in size between a molecule and a bulk solid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of computers that work together. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors (see block (noun)). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of cases of the same disease occurring around the same place or time. | epidemiology medicine sciences | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / Synonym of lexical bundle (“a sequence of two or more words that occur in a language with high frequency but are not idiomatic”). | human-sciences linguistics sciences | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A set of bombs or mines released as part of the same blast. | government military politics war | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / In full oak leaf cluster: a small bronze or silver device shaped like a twig of oak leaves and acorns which is worn on a ribbon to indicate that the wearer has been conferred the same award or decoration before; an oakleaf. | government military politics war | US |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A secundal chord of three or more notes. | entertainment lifestyle music | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A pronounceable group of consonants that occur together: a consonant cluster. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / In cluster analysis: a subset of a population whose members are similar enough to each other and distinct from others as to be considered a separate group; also, such a grouping in a set of observed data that is statistically significant. | mathematics sciences statistics | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | A number of individuals (animals or people) collected in one place or grouped together; a crowd, a mob, a swarm. | ||
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | noun | Euphemistic form of clusterfuck (“a chaotic situation where everything seems to go wrong”). | euphemistic form-of slang | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | verb | To collect (animals, people, objects, data points, etc) into clusters (noun sense 1). | transitive | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | verb | To cover (with clusters); to scatter or strew in clusters (within); to distribute (objects) within such that they form clusters. | transitive | |
ensemble of bound atoms or molecules | cluster | English | verb | To form a cluster or group; to assemble, to gather. | intransitive | |
enthusiasm | завзяття | Ukrainian | noun | perseverance, persistence | uncountable | |
enthusiasm | завзяття | Ukrainian | noun | zest, enthusiasm | uncountable | |
estate | adelstand | Dutch | noun | nobility (noble or privileged social class) | masculine | |
estate | adelstand | Dutch | noun | nobility (the quality of being noble) | masculine | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | The location of an event that attracts attention. | countable uncountable | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | The stage. | entertainment lifestyle theater | archaic countable uncountable |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | The decorations; furnishings, and backgrounds of a stage, representing the place in which the action of a play is set. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | A part of a dramatic work that is set in the same place or time. In the theatre, generally a number of scenes constitute an act. | broadcasting entertainment film lifestyle media radio television theater | countable uncountable |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | The location, time, circumstances, etc., in which something occurs, or in which the action of a story, play, or the like, is set up. | countable uncountable | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | A combination of objects or events in view or happening at a given moment at a particular place. | countable uncountable | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | A landscape, or part of a landscape; scenery. | countable uncountable | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | An exhibition of passionate or strong feeling before others, creating embarrassment or disruption; often, an artificial or affected action, or course of action, done for effect; a theatrical display. | countable uncountable | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | An element of fiction writing. | countable uncountable | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | A social environment consisting of an informal, vague group of people with a uniting interest; their sphere of activity; a subculture. | countable uncountable | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | A youth subculture popular in the Anglosphere in the 2000s and early 2010s. | uncountable | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | noun | A fantasy that is acted out. | BDSM lifestyle sexuality | countable uncountable |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | verb | To exhibit as a scene; to make a scene of; to display. | transitive | |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | verb | To roleplay. | BDSM lifestyle sexuality | intransitive |
exhibition of passionate or strong feeling before others | scene | English | intj | A notice to actors that their performance has ended. | broadcasting film media television | |
extremely poor person | beggar | English | noun | A person who begs. | ||
extremely poor person | beggar | English | noun | A person suffering from extreme poverty. | ||
extremely poor person | beggar | English | noun | A mean or wretched person; a scoundrel. | colloquial endearing sometimes | |
extremely poor person | beggar | English | noun | A minced oath for bugger. | UK | |
extremely poor person | beggar | English | verb | To make a beggar of someone; impoverish. | transitive | |
extremely poor person | beggar | English | verb | To exhaust the resources of; to outdo or go beyond. | figuratively transitive | |
fencing hit | touché | English | intj | An acknowledgement of a hit. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
fencing hit | touché | English | intj | An acknowledgement of the validity, appropriateness, or superiority of an opponent's argument or statement in a discussion. | ||
fetish | βίτσιο | Greek | noun | vice (bad habit) | neuter | |
fetish | βίτσιο | Greek | noun | fetish (sexual attraction to or arousal at something considered unnatural) | neuter slang | |
fetish | βίτσιο | Greek | noun | obsession, fetish (irrational or abnormal fixation or preoccupation) | figuratively neuter | |
fibre of Corchorus olitorius | jute | English | noun | The coarse, strong fibre of the East Indian plants, Corchorus olitorius and Corchorus capsularis, used to make mats, paper, gunny cloth etc. | countable uncountable | |
fibre of Corchorus olitorius | jute | English | noun | The plants from which this fibre is obtained. | countable uncountable | |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A small enclosure or field of grassland, especially one used to exercise or graze horses or other animals. | also figuratively | |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | An enclosure next to a racecourse where horses are paraded and mounted before a race and unsaddled after a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | broadly |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | An area at a racing circuit where the racing vehicles are parked and worked on before and between races. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | broadly |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A field on which a game is played; a playing field. | hobbies lifestyle sports | broadly slang |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries, especially a large area for keeping cattle or sheep. | Australia New-Zealand broadly | |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A place in a superficial deposit where ore or washdirt (“earth rich enough in metal to pay for washing”) is excavated; also, a place for storing ore, washdirt, etc. | business mining | Australia New-Zealand broadly |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | verb | To place or keep (cattle, horses, sheep, or other animals) within a paddock (noun sense 1 or 2.4); hence, to provide (such animals) with pasture. | Australia New-Zealand transitive | |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | verb | To enclose or fence in (land) to form a paddock. | Australia New-Zealand transitive | |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | verb | To excavate washdirt (“earth rich enough in metal to pay for washing”) from (a superficial deposit). | business mining | Australia New-Zealand also intransitive transitive |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | verb | To store (ore, washdirt, etc.) in a paddock (noun sense 2.5). | business mining | Australia New-Zealand obsolete transitive |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A frog. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A toad. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A contemptible, or malicious or nasty, person. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland derogatory transitive | |
field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A simple, usually triangular, sledge which is dragged along the ground to transport items. | Australia New-Zealand Scotland transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To come or go back (to a place or person). | intransitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To go back in thought, narration, or argument. | intransitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To recur; to come again. | intransitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To turn back, retreat. | intransitive obsolete | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To turn (something) round. | obsolete transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To place or put back something where it had been. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To give something back to its original holder or owner. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To give in requital or recompense; to requite. | ||
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To reciprocate (a visit or telephone call). | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To take back something to a vendor for a complete or partial refund. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To bat the ball back over the net in response to a serve. | hobbies lifestyle sports tennis | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To play a card as a result of another player's lead. | card-games games | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To say in reply; to respond. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To relinquish control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To pass (data) back to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To retort; to throw back. | dated transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To report, or bring back and make known. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To elect according to the official report of the election officers. | British broadly dated | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To give a thrust or cut after parrying a sword-thrust. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | The act of returning. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A return ticket. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | An item that is returned, e.g. due to a defect, or the act of returning it. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | An answer. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | Gain or loss from an investment. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. | business economics finance government sciences taxation | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A carriage return character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | The act of relinquishing control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A return value: the data passed back from a called procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A return pipe, returning fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A roadway along which foul air travels from the face on its way out of the mine. | business mining | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. | architecture | countable uncountable |
first year of an imperial reign | 元年 | Chinese | noun | first year of an imperial reign | historical | |
first year of an imperial reign | 元年 | Chinese | noun | first year (of any period) | ||
flame | ज्वाला | Hindi | noun | flame, blaze (visible part of fire) | feminine | |
flame | ज्वाला | Hindi | noun | searing pain | feminine figuratively | |
former Persian monarchy | Peacock Throne | English | name | A golden Mughal throne, once used in Persia | ||
former Persian monarchy | Peacock Throne | English | name | The former Persian monarchy | ||
genitals | private | English | adj | Belonging or pertaining to an individual person, group of people, or entity that is not the state. | ||
genitals | private | English | adj | Relating to an individual or group of individuals outside of their official roles; often, sensitive or personal. | ||
genitals | private | English | adj | Not publicly known or divulged; secret, confidential; (of a message) intended only for a specific person or group. | ||
genitals | private | English | adj | Protected from view or disturbance by others; secluded; not publicly accessible. | ||
genitals | private | English | adj | Not in governmental office or employment. | ||
genitals | private | English | adj | Secretive; reserved. | ||
genitals | private | English | adj | Not traded by the public. | business finance | |
genitals | private | English | adj | Of a room in a medical facility, not shared with another patient. | ||
genitals | private | English | adj | Financially reliant on fees rather than government funding. | UK | |
genitals | private | English | adj | Accessible only to the class itself or instances of it, and not to other classes or even subclasses. | not-comparable | |
genitals | private | English | adj | Of the mind or language, not in principle experienceable, knowable, or understandable by others. | human-sciences philosophy sciences | |
genitals | private | English | noun | A soldier of the lowest rank in the army. | ||
genitals | private | English | noun | A doctor working in privately rather than publicly funded health care. | ||
genitals | private | English | noun | The genitals. | euphemistic in-plural | |
genitals | private | English | noun | A secret message; a personal unofficial communication. | obsolete | |
genitals | private | English | noun | Personal interest; particular business. | obsolete | |
genitals | private | English | noun | Privacy; retirement. | obsolete | |
genitals | private | English | noun | One not invested with a public office. | obsolete | |
genitals | private | English | noun | A private lesson. | plural-normally | |
genitals | private | English | verb | To make something hidden from the public (without deleting it permanently). | Internet transitive | |
genus | Pogonophora | Translingual | name | A taxonomic class within the phylum Annelida – various annelid worms that lack a digestive system, now part of Siboglinidae. | archaic | |
genus | Pogonophora | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Peraceae. | ||
genus in Curculionidae | Billbergia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Bromeliaceae – certain flowering plants. | feminine | |
genus in Curculionidae | Billbergia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Curculionidae. | feminine | |
genus of plant | Plumbago | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Plumbaginaceae – leadworts. | feminine | |
genus of plant | Plumbago | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Hesperiidae – certain skipper butterflies. | feminine | |
governing council | curia | Latin | noun | court | declension-1 | |
governing council | curia | Latin | noun | senate or meeting house | declension-1 | |
governing council | curia | Latin | noun | council, senate | Medieval-Latin declension-1 | |
governing council | curia | Latin | noun | nominative/accusative/vocative plural of curium | accusative form-of nominative plural vocative | |
greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | The time according to the clock. | ||
greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | A loosely specified period of time, minutes or hours in duration, especially daytime, or point in time. | ||
greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | The greeting appropriate to the time of day. | ||
greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | era: time; day. | dated dialectal informal | |
greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | The right thing; the ticket; that which is needed. | archaic | |
hand-copied book | 手抄本 | Chinese | noun | hand-copied book; handwritten copy (Classifier: 本 m) | ||
hand-copied book | 手抄本 | Chinese | noun | draft manuscript (Classifier: 本 m) | ||
hand-operated brake in a car | handbrake | English | noun | A brake in a vehicle, set by hand, and usually locking on until released by hand, enabling its use when parked. | automotive engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport vehicles | |
hand-operated brake in a car | handbrake | English | noun | The mechanism, particularly the locking hand-operated lever or foot-operated toggle lever in a motorcar or the hand-operated crank on a railcar, which is used to set and release such a brake. | automotive engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways transport vehicles | |
hand-operated brake in a car | handbrake | English | verb | To apply the handbrake in a vehicle. | ||
having a strong desire for power | power-hungry | English | adj | Having a strong desire for power. | idiomatic | |
having a strong desire for power | power-hungry | English | adj | Of a device, using or requiring a large amount of electrical power. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
having the qualities of a lord; lordlike; noble | lordly | English | adj | Of or relating to a lord. | ||
having the qualities of a lord; lordlike; noble | lordly | English | adj | Having the qualities of a lord; lordlike; noble | ||
having the qualities of a lord; lordlike; noble | lordly | English | adj | Appropriate for, or suitable to, a lord; glorious. | ||
having the qualities of a lord; lordlike; noble | lordly | English | adj | Proud; haughty; imperious; insolent. | ||
having the qualities of a lord; lordlike; noble | lordly | English | adv | In the manner of a lord. Showing command or nobility. | ||
heated confrontation | crossfire | English | noun | An arrangement of two or more weapons so each can fire diagonally at something in front of a line between them. | government military politics war | countable uncountable |
heated confrontation | crossfire | English | noun | The danger to a third party passing between two belligerents firing at one another. | countable uncountable | |
heated confrontation | crossfire | English | noun | The danger to a third party passing between a gunman and his target. | countable uncountable | |
heated confrontation | crossfire | English | noun | A heated confrontation between opposing factions. | broadly countable uncountable | |
hieroglyphs | wp-rnpt | Egyptian | name | ‘New Year’s Day’: a festival day at the start of the Egyptian year, the first day of the first month of ꜣḫt, originally aligned to the heliacal rising of Sirius in summer | ||
hieroglyphs | wp-rnpt | Egyptian | name | the festival day of the king’s birthday | ||
hieroglyphs | wp-rnpt | Egyptian | name | a month of the year, apparently the last, corresponding to Mesore, the fourth month of šmw | ||
hypothetical product | mousetrap | English | noun | A device for capturing or killing mice and other rodents. | countable | |
hypothetical product | mousetrap | English | noun | A website designed to open another copy of itself when the user tries to close the webpage. Frequently used by advertisers and pornographers. | Internet countable | |
hypothetical product | mousetrap | English | noun | Ordinary, everyday cheese. | British informal uncountable | |
hypothetical product | mousetrap | English | noun | A slice of bread or toast topped with cheese and then grilled or microwaved. | New-Zealand countable uncountable | |
hypothetical product | mousetrap | English | noun | An antisubmarine rocket used mainly during World War II by the US Navy and US Coast Guard. | government military politics war | countable historical uncountable |
hypothetical product | mousetrap | English | verb | To trap; to trick or fool (someone) into a bad situation. | figuratively | |
hypothetical product | mousetrap | English | verb | To prevent (the user) from leaving a website by opening another copy when it is closed. | Internet transitive | |
idioms meaning "to seek, pursue" | have one's eye on | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see have, one's, eye, on. | ||
idioms meaning "to seek, pursue" | have one's eye on | English | verb | To watch. | ||
idioms meaning "to seek, pursue" | have one's eye on | English | verb | To seek, to pursue. | ||
ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure | spite | English | noun | Ill will or hatred toward another, accompanied with the desire to unjustifiably irritate, annoy, or thwart; a want to disturb or put out another; mild malice | uncountable usually | |
ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure | spite | English | noun | Vexation; chagrin; mortification. | obsolete uncountable usually | |
ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure | spite | English | verb | To treat maliciously; to try to hurt or thwart. | transitive | |
ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure | spite | English | verb | To be angry at; to hate. | obsolete transitive | |
ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure | spite | English | verb | To fill with spite; to offend; to vex. | transitive | |
ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure | spite | English | prep | Notwithstanding; despite. | ||
immortality | eternal life | English | noun | Immortality. | uncountable | |
immortality | eternal life | English | noun | Life after death; the afterlife. | lifestyle religion | uncountable |
in a lower place | below | English | prep | Lower in spatial position than. | ||
in a lower place | below | English | prep | Lower than in value, price, rank, concentration, etc. | ||
in a lower place | below | English | prep | Downstream of. | ||
in a lower place | below | English | prep | South of. | ||
in a lower place | below | English | prep | Unsuitable to the rank or dignity of; beneath. | ||
in a lower place | below | English | prep | Downstage of. | ||
in a lower place | below | English | adv | In or to a lower place. | not-comparable | |
in a lower place | below | English | adv | In or to a lower place. / On or to a lower storey. | not-comparable | |
in a lower place | below | English | adv | In or to a lower place. / On or to a lower deck, especially as relative to the main deck. | nautical transport | not-comparable |
in a lower place | below | English | adv | Later in the same text. | not-comparable | |
in a lower place | below | English | adv | Below zero. | not-comparable | |
in architecture | helix | English | noun | A curve on the surface of a cylinder or cone such that its angle to a plane perpendicular to the axis is constant; the three-dimensional curve seen in a screw or a spiral staircase. | mathematics sciences | |
in architecture | helix | English | noun | A small volute under the abacus of a Corinthian capital. | architecture | |
in architecture | helix | English | noun | The incurved rim of the external ear. | anatomy medicine sciences | |
in architecture | helix | English | noun | An upside down midair 360° spin in playboating. | ||
in architecture | helix | English | verb | To form or cause to form a helix. | ||
in computing, that is not certain to arrive at an optimal solution | heuristic | English | adj | That employs a practical method not guaranteed to be optimal or perfect; either not following or derived from any theory, or based on an advisedly oversimplified one. | ||
in computing, that is not certain to arrive at an optimal solution | heuristic | English | adj | That provides a useful, but not optimal, solution to a problem. Such algorithms are typically employed either because the only known algorithms that provide optimal solutions use too much time or resources, or else because there is no known algorithm that provides an optimal solution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
in computing, that is not certain to arrive at an optimal solution | heuristic | English | adj | That reasons from the value of a method or principle that has been shown by experimental investigation to be a useful aid in learning, discovery and problem-solving. | ||
in computing, that is not certain to arrive at an optimal solution | heuristic | English | noun | A heuristic method. | ||
in computing, that is not certain to arrive at an optimal solution | heuristic | English | noun | The art of applying heuristic methods. | ||
in computing, that is not certain to arrive at an optimal solution | heuristic | English | noun | A heuristic algorithm or method. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
in which | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). | location | not-comparable |
in which | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / At that point, stage, etc., visualised as a distinct place. | location | figuratively not-comparable |
in which | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place where one will provide support or care; see also be there. | location | not-comparable |
in which | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In existence in some place. | location | not-comparable |
in which | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In its correct position, so as to be fully and properly fitted or inserted. | location | informal not-comparable |
in which | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After the name of a person perceived as located 'away' from the speaker, used familiarly to indicate that person. | location | informal not-comparable |
in which | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After certain determiners, especially 'them', 'that' and 'those', used to emphasise demonstrative sense; see also them there. | location | dialectal not-comparable |
in which | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place or situation of mental soundness and competence; see also all there. | location | informal not-comparable |
in which | there | English | adv | To or into a place or location; thither. | location | not-comparable |
in which | there | English | adv | To or into a place or location; thither. / Into an undesirable topic or subject matter; see also go there. | location | not-comparable |
in which | there | English | adv | In that matter, relation, etc.. | figuratively not-comparable | |
in which | there | English | adv | Where, there where, in which place. | not-comparable obsolete | |
in which | there | English | adv | In this world: used to say that someone or something exists; see also pronoun section below. | not-comparable | |
in which | there | English | intj | Used to offer encouragement or sympathy; see also there, there and there now. | ||
in which | there | English | intj | Used to express victory or completion. | ||
in which | there | English | noun | That place (previously mentioned or otherwise implied). | ||
in which | there | English | noun | That situation; that position. | ||
in which | there | English | pron | Used as an expletive subject of be in its sense of “exist”, with the semantic, usually indefinite subject being postponed or (occasionally) implied. | ||
in which | there | English | pron | Used with other intransitive verbs of existence, in the same sense, or with other intransitive verbs, adding a sense of existence. | ||
in which | there | English | pron | Used with other verbs, when raised. | ||
in which | there | English | pron | That. | idiomatic in-compounds | |
in which | there | English | pron | Appended to words of greeting etc. | colloquial | |
in which | there | English | contraction | Misspelling of they’re. | alt-of contraction misspelling | |
in which | there | English | det | Misspelling of their. | alt-of misspelling | |
indicating the last item | ultimately | English | adv | Indicating the last item. | not-comparable | |
indicating the last item | ultimately | English | adv | Indicating the most important action. | not-comparable | |
indicating the last item | ultimately | English | adv | In the end; finally. | not-comparable | |
indicating the last item | ultimately | English | adv | Used to indicate the etymon at which a given etymological derivation terminates. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
inexpensive | 安い | Japanese | adj | inexpensive | ||
inexpensive | 安い | Japanese | adj | cheap | ||
informal conversation | chat | English | verb | To be engaged in informal conversation. | ||
informal conversation | chat | English | verb | To talk more than a few words. | ||
informal conversation | chat | English | verb | To talk of; to discuss. | transitive | |
informal conversation | chat | English | verb | To chat shit (to speak nonsense, to lie). | informal often slang | |
informal conversation | chat | English | verb | To exchange text or voice messages in real time through a computer network such as a social media chat room or messaging application (as if having a face-to-face conversation instead of SMS or writing emails or letters). | ||
informal conversation | chat | English | noun | Informal conversation. | countable uncountable | |
informal conversation | chat | English | noun | An exchange of text or voice messages in real time through a computer network, resembling a face-to-face conversation. | countable uncountable | |
informal conversation | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. | Internet uncountable | |
informal conversation | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / The entirety of users, viewed collectively, in a chat room, especially the chat room accompanying a live stream. | Internet countable metonymically uncountable | |
informal conversation | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / Familiar term of address for users on social media other than a chat room, as in "guys." | Internet broadly countable humorous nonstandard uncountable | |
informal conversation | chat | English | noun | Any of various small Old World passerine birds in the muscicapid tribe Saxicolini or subfamily Saxicolinae that feed on insects. | countable | |
informal conversation | chat | English | noun | Any of several small Australian honeyeaters in the genus Epthianura. | countable | |
informal conversation | chat | English | noun | A small potato, such as is given to swine. | ||
informal conversation | chat | English | noun | Mining waste from lead and zinc mines. | business mining | regional |
informal conversation | chat | English | noun | A louse (small, parasitic insect). | government military politics war | Australia British New-Zealand World-War-I slang |
informal conversation | chat | English | noun | Alternative form of chaat. | alt-of alternative | |
informal: telephone call | bell | English | noun | A percussive instrument made of metal or other hard material, typically but not always in the shape of an inverted cup with a flared rim, which resonates when struck. | entertainment lifestyle music | |
informal: telephone call | bell | English | noun | An instrument that emits a ringing sound, situated on a bicycle's handlebar and used by the cyclist to warn of their presence. | ||
informal: telephone call | bell | English | noun | The sounding of a bell as a signal. | ||
informal: telephone call | bell | English | noun | A telephone call. | British informal | |
informal: telephone call | bell | English | noun | A signal at a school that tells the students when a class is starting or ending. | ||
informal: telephone call | bell | English | noun | The flared end of a brass or woodwind instrument. | entertainment lifestyle music | |
informal: telephone call | bell | English | noun | Any of a series of strokes on a bell (or similar), struck every half hour to indicate the time (within a four hour watch) | nautical transport | |
informal: telephone call | bell | English | noun | The flared end of a pipe, designed to mate with a narrow spigot. | ||
informal: telephone call | bell | English | noun | The bell character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
informal: telephone call | bell | English | noun | Anything shaped like a bell, such as the cup or corolla of a flower. | ||
informal: telephone call | bell | English | noun | The part of the capital of a column included between the abacus and neck molding; also used for the naked core of nearly cylindrical shape, assumed to exist within the leafage of a capital. | architecture | |
informal: telephone call | bell | English | noun | A bubble. | Scotland archaic | |
informal: telephone call | bell | English | noun | Clipping of bell-end (“stupid or contemptible person”). | British abbreviation alt-of clipping slang vulgar | |
informal: telephone call | bell | English | verb | To attach a bell to. | transitive | |
informal: telephone call | bell | English | verb | To shape so that it flares out like a bell. | transitive | |
informal: telephone call | bell | English | verb | To telephone. | slang transitive | |
informal: telephone call | bell | English | verb | To develop bells or corollas; to take the form of a bell; to blossom. | intransitive | |
informal: telephone call | bell | English | verb | To ring a bell. | ||
informal: telephone call | bell | English | verb | To bellow or roar. | intransitive | |
informal: telephone call | bell | English | verb | To utter in a loud manner; to thunder forth. | transitive | |
informal: telephone call | bell | English | noun | The bellow or bay of certain animals, such as a hound on the hunt or a stag in rut. | ||
inoffensive — see also inoffensive | innocuous | English | adj | Harmless; producing no ill effect. | ||
inoffensive — see also inoffensive | innocuous | English | adj | Inoffensive; unprovocative; unexceptionable. | ||
instance of coercing | coercion | English | noun | Actual or threatened force for the purpose of compelling action by another person; the act of coercing. | uncountable | |
instance of coercing | coercion | English | noun | Use of physical or moral force to compel a person to do something, or to abstain from doing something, thereby depriving that person of the exercise of free will. | law | uncountable |
instance of coercing | coercion | English | noun | A specific instance of coercing. | countable | |
instance of coercing | coercion | English | noun | Conversion of a value of one data type to a value of another data type. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable |
instance of coercing | coercion | English | noun | The process by which the meaning of a word or other linguistic element is reinterpreted to match the grammatical context. | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
instance of coercing | coercion | English | noun | The initiation or threat of conflict; aggression. | countable uncountable | |
instrument granting the owner an option to enter an interest rate swap | swaption | English | noun | An instrument granting the owner an option to enter an interest rate swap. | business finance | |
instrument granting the owner an option to enter an interest rate swap | swaption | English | noun | More generally, an option on any type of swap. | business finance | |
interrogation by torture | question | English | noun | A worded or expressed sentence, phrase, or only a word on its own, which asks for information, a reply, or a response; an interrogative. | ||
interrogation by torture | question | English | noun | A subject or topic for consideration or investigation. | ||
interrogation by torture | question | English | noun | A doubt or challenge about the truth, accuracy, or validity of a matter. | ||
interrogation by torture | question | English | noun | A proposal to a meeting as a topic for deliberation. | ||
interrogation by torture | question | English | noun | Interrogation by torture. | archaic historical with-definite-article | |
interrogation by torture | question | English | noun | Talk; conversation; speech. | obsolete | |
interrogation by torture | question | English | verb | To ask questions of; to interrogate; to ask for information. | transitive | |
interrogation by torture | question | English | verb | To raise doubts about; have doubts about. | transitive | |
interrogation by torture | question | English | verb | To ask a question or questions; inquire or seek to know; examine. | intransitive | |
interrogation by torture | question | English | verb | To argue; to converse; to dispute. | intransitive obsolete | |
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To guide the course of a vessel, vehicle, aircraft etc. (by means of a device such as a rudder, paddle, or steering wheel). | intransitive | |
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To guide the course of a vessel, vehicle, aircraft etc. (by means of a device such as a rudder, paddle, or steering wheel). | transitive | |
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To be directed and governed; to take a direction, or course; to obey the helm. | intransitive | |
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To direct a group of animals. | transitive | |
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To maneuver or manipulate a person or group into a place or course of action. | transitive | |
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To conduct oneself; to take or pursue a course of action. | reflexive | |
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To direct a conversation. | transitive | |
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To direct or send an object into a specific place | transitive | |
intransitive: guide the course | steer | English | noun | A suggestion about a course of action. | informal | |
intransitive: guide the course | steer | English | noun | A helmsman; a pilot. | obsolete | |
intransitive: guide the course | steer | English | noun | The castrated male of cattle, especially one raised for beef production. | ||
intransitive: guide the course | steer | English | verb | To castrate (a male calf). | transitive | |
island | Lagonav | Haitian Creole | name | Gonâve (an island of the Gulf of Gonâve) | ||
island | Lagonav | Haitian Creole | name | Gonâve (an arrondisement in Ouest department, Haiti) | ||
lack of compassion | inhumanity | English | noun | The lack of compassion. | countable uncountable | |
lack of compassion | inhumanity | English | noun | An inhuman act. | countable uncountable | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | noun | A line or mark made by folding or doubling any pliable substance; hence, a similar mark, however produced. | ||
lacrosse: circle around the goal | crease | English | noun | One of the white lines drawn on the pitch to show different areas of play; especially the popping crease, but also the bowling crease and the return crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | noun | The circle around the goal, which no offensive players may enter during play, unless after scoring. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | noun | The area in front of each goal. | ball-games games handball hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | noun | A crack. | Jamaica slang | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | verb | To make a crease in; to wrinkle. | transitive | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | verb | To undergo creasing; to form wrinkles. | intransitive | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | verb | To lightly bloody; to graze. | transitive | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | verb | To laugh. | UK colloquial intransitive reflexive | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | noun | Archaic form of kris. | alt-of archaic | |
lacrosse: circle around the goal | crease | English | verb | Archaic form of kris. | alt-of archaic | |
language | Wolof | English | name | A West African people, mostly in Senegal. | ||
language | Wolof | English | name | The language traditionally spoken by those people. | ||
language | Wolof | English | name | The former realm of the Wolof, maintained from the 14th to the 19th centuries. | historical | |
language | Wolof | English | noun | An individual member of the Wolof people. | ||
law: precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal | peremptory | English | adj | Precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal | law | |
law: precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal | peremptory | English | adj | (of a date or deadline) Absolutely requiring compliance or attendance; brooking no further delay; to proceed whether a party attends or not; final. | law | |
law: precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal | peremptory | English | adj | Positive in opinion or judgment; absolutely certain, overconfident, unwilling to hear any debate or argument (especially in a pejorative sense); dogmatic. | ||
law: precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal | peremptory | English | adj | Firmly determined, resolute; obstinate, stubborn. | obsolete | |
law: precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal | peremptory | English | adj | Accepting no refusal or disagreement; imperious, dictatorial. | ||
law: precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal | peremptory | English | noun | A challenge to the admission of a juror, without the challenger needing to show good cause. | law | |
layer of paint applied after the undercoat | topcoat | English | noun | A light overcoat. | ||
layer of paint applied after the undercoat | topcoat | English | noun | A layer of paint or varnish etc. applied after the undercoat. | ||
layer of paint applied after the undercoat | topcoat | English | verb | To apply a topcoat to. | transitive | |
legal: the act of appealing or revoking | impugnation | English | noun | The act of impugning | countable uncountable | |
legal: the act of appealing or revoking | impugnation | English | noun | The act of appealing or revoking | law | countable uncountable |
lieutenant | rechterhand | Dutch | noun | right hand, part of the arm | feminine | |
lieutenant | rechterhand | Dutch | noun | lieutenant | feminine | |
lieutenant | rechterhand | Dutch | noun | a trustworthy friend or subordinate, a right-hand man / woman | feminine figuratively | |
list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | An emphatic or formal act of saying, telling or asserting something, by speech or writing; a decisive assertion or proclamation. | countable uncountable | |
list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | Specifically, a declaration of love. | archaic countable uncountable | |
list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | A list of items for various legal purposes, e.g. customs declaration. | countable uncountable | |
list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | The act or process of declaring. | countable uncountable | |
list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | The act, by the captain of a batting side, of declaring an innings closed. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | In common law, the formal document specifying plaintiff's cause of action, including the facts necessary to sustain a proper cause of action, and to advise the defendant of the grounds upon which he is being sued. | law | countable uncountable |
list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | The specification of an object, such as a variable or function, establishing its existence but not necessarily describing its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
machine | blancher | English | noun | One who, or that which, blanches or whitens; especially, one who anneals and cleanses money, or a chemical preparation for this purpose. | ||
machine | blancher | English | noun | A machine for blanching or whitening. | ||
machine | blancher | English | noun | One who, or that which, frightens away or turns aside. | obsolete | |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | The act of offering (an idea) for consideration. | uncountable | |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | An idea, plan, or suggestion offered. | countable | |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | An idea, plan, or suggestion offered. / A suggestion of sexual intercourse (made to someone with whom one is not sexually involved). | countable informal uncountable | |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | The terms of a transaction offered. | countable | |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | In some states, a proposed statute or constitutional amendment to be voted on by the electorate. | government politics | US countable |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | A complete sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | The content of an assertion that may be taken as being true or false and is considered abstractly without reference to the linguistic sentence that constitutes the assertion; (Aristotelian logic) a predicate of a subject that is denied or affirmed and is connected by a copula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | An assertion so formulated that it can be considered true or false. | mathematics sciences | countable |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | An assertion which is provably true, but not important enough to be called a theorem. | mathematics sciences | countable |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | A statement of religious doctrine; an article of faith; a creed. | countable uncountable | |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | The part of a poem in which the author states the subject or matter of it. | countable poetic uncountable | |
make an offer or suggestion | proposition | English | noun | Misspelling of preposition. | alt-of countable misspelling uncountable | |
make an offer or suggestion | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). | informal transitive | |
make an offer or suggestion | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). / To make a suggestion of sexual intercourse to (someone with whom one is not sexually involved). | informal transitive | |
make something go somewhere | send | English | verb | To make something (such as an object or message) go from one place to another (or to someone). | ditransitive transitive | |
make something go somewhere | send | English | verb | To get one going; move to excitement or rapture; to delight or thrill. | slang transitive | |
make something go somewhere | send | English | verb | To bring to a certain condition, to drive. | transitive | |
make something go somewhere | send | English | verb | To dispatch an agent or messenger to convey a message or do an errand. | intransitive usually | |
make something go somewhere | send | English | verb | To cause to be or to happen; to bring; bring about. / To bestow; to grant. | archaic sometimes transitive | |
make something go somewhere | send | English | verb | To cause to be or to happen; to bring; bring about. / To inflict; to visit. | archaic sometimes transitive | |
make something go somewhere | send | English | verb | To pitch. | nautical transport | intransitive |
make something go somewhere | send | English | verb | To climb a route without falling. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
make something go somewhere | send | English | verb | To pursue (a course of action) committedly, enthusiastically, and often recklessly; go for. | slang | |
make something go somewhere | send | English | verb | To care. | Nigeria intransitive slang | |
make something go somewhere | send | English | verb | To call out or diss a specific person in a diss track. | UK slang | |
make something go somewhere | send | English | verb | To give (someone) a lift, to drive (someone) to another place. | Singapore transitive | |
make something go somewhere | send | English | noun | An operation in which data is transmitted. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
make something go somewhere | send | English | noun | An icon (usually on a computer screen and labeled with the word "Send") on which one clicks (with a mouse or its equivalent) or taps to transmit an email or other electronic message. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | capitalized often |
make something go somewhere | send | English | noun | Alternative form of scend. | nautical transport | alt-of alternative |
make something go somewhere | send | English | noun | A messenger, especially one sent to fetch the bride. | Scotland | |
make something go somewhere | send | English | noun | A callout or diss usually aimed at a specific person, often in the form of a diss track. | UK slang | |
make something go somewhere | send | English | noun | A successful ascent of a sport climbing route. | climbing hobbies lifestyle sports | |
male given names | ай | Bashkir | noun | moon | ||
male given names | ай | Bashkir | noun | month | ||
maternal female | guakong | English | noun | maternal grandfather; maternal grandpa. | Philippines colloquial | |
maternal female | guakong | English | noun | term of address for one's maternal grandfather | Philippines colloquial | |
mathematical construct | sheaf | English | noun | A quantity of the stalks and ears of wheat, rye, or other grain, bound together; a bundle of grain or straw. | ||
mathematical construct | sheaf | English | noun | Any collection of things bound together. | ||
mathematical construct | sheaf | English | noun | A bundle of arrows sufficient to fill a quiver, or the allowance of each archer. | ||
mathematical construct | sheaf | English | noun | A quantity of arrows, usually twenty-four. | ||
mathematical construct | sheaf | English | noun | A sheave. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
mathematical construct | sheaf | English | noun | An abstract construct in topology that associates data to the open sets of a topological space (i.e. a presheaf) in such a way so as to make the local and global data compatible, generalizing the situation of functions, fiber bundles, manifold structure, etc. on a topological space. Formally, a presheaf ℱ whose sections are, in a technical sense, uniquely determined by their restrictions onto smaller sets: that is, given an open cover U_i of U: / If two sections over U agree under restriction to every U_i, then the sections are the same. | mathematics sciences | |
mathematical construct | sheaf | English | noun | An abstract construct in topology that associates data to the open sets of a topological space (i.e. a presheaf) in such a way so as to make the local and global data compatible, generalizing the situation of functions, fiber bundles, manifold structure, etc. on a topological space. Formally, a presheaf ℱ whose sections are, in a technical sense, uniquely determined by their restrictions onto smaller sets: that is, given an open cover U_i of U: / Given a family of sections s_i∈ℱ(U_i) such that all pairs (s_i,s_j) agree under restriction to U_i∩U_j, there is a (unique) section s over U whose restriction to U_i is s_i. | mathematics sciences | |
mathematical construct | sheaf | English | verb | To gather and bind into a sheaf; to make into sheaves | transitive | |
mathematical construct | sheaf | English | verb | To collect and bind cut grain, or the like; to make sheaves. | intransitive | |
matters of interest only to insiders | inside baseball | English | noun | Technical matters concerning baseball generally not apparent or of interest to spectators. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US idiomatic uncountable |
matters of interest only to insiders | inside baseball | English | noun | Matters of interest only to insiders. | US broadly idiomatic uncountable | |
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | noun | A pawl, click, or detent for holding or propelling a ratchet wheel, or ratch, etc. | ||
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | noun | A mechanism composed of a ratchet wheel, or ratch and pawl. | ||
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | noun | A ratchet wrench. | ||
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | noun | A procedure or regulation that goes in one direction, usually up. | broadly | |
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | noun | A noisemaker or musical instrument where sound is generated by a board striking against a rotating gear. | ||
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | noun | Ellipsis of full ratchet. | business finance | abbreviation alt-of ellipsis |
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | verb | To increment or decrement; especially, to offer controlled motion that can increment while resisting decrement, or vice versa. | intransitive | |
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | verb | To cause (something) to become incremented or decremented. | transitive | |
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | adj | Ghetto; unseemly, indecorous. | US derogatory slang | |
mechanism composed of a ratchet wheel and pawl | ratchet | English | noun | A person, usually a female, who acts or behaves in a ghetto, unseemly, or indecorous way or manner. | US derogatory slang | |
mental asylum — see also mental hospital | asylum | English | noun | A place of safety or refuge. | countable uncountable | |
mental asylum — see also mental hospital | asylum | English | noun | The protection, physical and legal, afforded by such a place (as, for example, for political refugees). | uncountable | |
mental asylum — see also mental hospital | asylum | English | noun | A place of protection or restraint for one or more classes of the disadvantaged, especially the mentally ill. | countable dated uncountable | |
modest, quiet, reserved | demure | English | adj | Modest, quiet, reserved, or serious. | ||
modest, quiet, reserved | demure | English | adj | Affectedly modest, decorous, or serious; making a show of gravity. | ||
modest, quiet, reserved | demure | English | verb | To look demurely. | obsolete | |
most important; essential | substantial | English | adj | Having a substance; actually existing. | ||
most important; essential | substantial | English | adj | Not imaginary; real; actual; true; veritable. | ||
most important; essential | substantial | English | adj | Corporeal; material; firm. | ||
most important; essential | substantial | English | adj | Having good substance; strong; stout; solid; firm. | ||
most important; essential | substantial | English | adj | Possessed of goods or an estate; moderately wealthy. | ||
most important; essential | substantial | English | adj | Large in size, quantity, or value; ample; significant. | ||
most important; essential | substantial | English | adj | Most important; essential. | ||
most important; essential | substantial | English | adj | Satisfying; having sufficient substance to be nourishing or filling. | ||
most important; essential | substantial | English | noun | Anything having substance; an essential part. | ||
multicoloured | rainbow | English | noun | A multicoloured arch in the sky, produced by prismatic refraction of light within droplets of rain in the air. | ||
multicoloured | rainbow | English | noun | Any prismatic refraction of light showing a spectrum of colours. | ||
multicoloured | rainbow | English | noun | A wide assortment; a varied multitude. | often | |
multicoloured | rainbow | English | noun | An illusion; a mirage. | figuratively | |
multicoloured | rainbow | English | noun | A curveball, particularly a slow one. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
multicoloured | rainbow | English | noun | A trick in which the player makes the ball arc over the opponent's head using both feet; rainbow kick | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
multicoloured | rainbow | English | noun | In Texas hold 'em or Omaha hold 'em, a flop that contains three different suits. | card-games poker | slang |
multicoloured | rainbow | English | noun | Rainbow trout. | ||
multicoloured | rainbow | English | noun | A person within the LGBT community. | derogatory figuratively sometimes | |
multicoloured | rainbow | English | adj | Multicolored, especially if in rainbow order. | not-comparable | |
multicoloured | rainbow | English | adj | Made up of several races or ethnicities, or (more broadly) of several cultural or ideological factions. | US attributive not-comparable | |
multicoloured | rainbow | English | adj | LGBT. | attributive not-comparable | |
multicoloured | rainbow | English | adj | Composed entirely of different suits. | card-games poker | not-comparable |
multicoloured | rainbow | English | adj | Of or pertaining to rainbow tables. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
multicoloured | rainbow | English | verb | To brighten with, or as with, a rainbow; to pattern with the colours of the rainbow. | transitive | |
multicoloured | rainbow | English | verb | To take the appearance of a rainbow. | intransitive | |
multicoloured | rainbow | English | verb | In climbing gyms where the rocks to climb are colored to indicate suggested climbing routes, to climb rocks of different colors, thereby ignoring such routes. | climbing hobbies lifestyle sports | |
near, but not in | outside | English | noun | The part of something that faces out; the outer surface. | ||
near, but not in | outside | English | noun | The external appearance of someone or something. | ||
near, but not in | outside | English | noun | The space beyond some limit or boundary. | ||
near, but not in | outside | English | noun | The furthest limit, as to number, quantity, extent, etc. | ||
near, but not in | outside | English | noun | The part of a road towards the central division: towards the right if one drives on the left, or towards the left if one drives on the right. | ||
near, but not in | outside | English | noun | The side of a curved road, racetrack etc. that has the longer arc length; the side of a racetrack furthest from the interior of the course or some other point of reference. | ||
near, but not in | outside | English | noun | The outer part of the sea, away from the peak of a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
near, but not in | outside | English | noun | A passenger riding on the outside of a coach or carriage. | UK colloquial dated | |
near, but not in | outside | English | adj | Of or pertaining to the outer surface, limit or boundary. | ||
near, but not in | outside | English | adj | Of, pertaining to or originating from beyond the outer surface, limit or boundary. | ||
near, but not in | outside | English | adj | Away from the interior or center of something. | ||
near, but not in | outside | English | adj | Originating from, arranged by, or being someone outside an organization, group, etc. | ||
near, but not in | outside | English | adj | Extending or going beyond the borders or scope of an organization, group, etc. | ||
near, but not in | outside | English | adj | Away (far) from the batter as it crosses home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
near, but not in | outside | English | adj | Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc; maximum. | ||
near, but not in | outside | English | adj | Positioned towards the central division of a road: towards the right-hand side if one drives on the left, or left-hand side if one drives on the right. | UK | |
near, but not in | outside | English | adj | Positioned towards the shoulder of a road: towards the left-hand side if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | US | |
near, but not in | outside | English | adj | Not legally married to or related to (e.g. not born in wedlock to), and/or not residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. (Compare out of wedlock, nonresidential.) | ||
near, but not in | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. | ||
near, but not in | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. / Not in prison. | colloquial | |
near, but not in | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. / Beyond the breaking waves. | hobbies lifestyle sports surfing | |
near, but not in | outside | English | adv | Outdoors. | ||
near, but not in | outside | English | prep | On the outside of, not inside (something, such as a building). | ||
near, but not in | outside | English | prep | Beyond the scope, limits, or borders of. | ||
near, but not in | outside | English | prep | Near, but not in. | ||
near, but not in | outside | English | prep | Except, apart from. | usually | |
near, but not in | outside | English | verb | To ostracize or exclude. | transitive | |
newspaper editor | editor | English | noun | A person who edits or makes changes to documents. | ||
newspaper editor | editor | English | noun | A copy editor. | ||
newspaper editor | editor | English | noun | A person who edited a specific document. | ||
newspaper editor | editor | English | noun | A person at a newspaper, publisher or similar institution who edits stories and/or decides which ones to publish. | ||
newspaper editor | editor | English | noun | A machine used for editing (cutting and splicing) movie film | ||
newspaper editor | editor | English | noun | A program for creating and making changes to files, especially text files. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
newspaper editor | editor | English | noun | Someone who manipulates video footage and assembles it into the correct order etc for broadcast; a picture editor. | broadcasting cinematography film media television | |
nine | नव | Hindi | adj | new, recent, modern | in-compounds indeclinable | |
nine | नव | Hindi | adj | nine | in-compounds indeclinable | |
noh | 見 | Japanese | character | to see | kanji | |
noh | 見 | Japanese | character | to think about, to consider | kanji | |
noh | 見 | Japanese | character | to see (someone), to meet | kanji | |
noh | 見 | Japanese | character | to appear, to show up | kanji | |
noh | 見 | Japanese | noun | seeing, looking | ||
noh | 見 | Japanese | noun | the look or appearance of something | ||
noh | 見 | Japanese | noun | a view, as of a landscape | ||
noh | 見 | Japanese | verb | stem or continuative form of 見る (miru) | continuative form-of stem | |
noh | 見 | Japanese | noun | seeing, looking | ||
noh | 見 | Japanese | noun | a view, perspective, thought, or opinion about something | ||
noh | 見 | Japanese | noun | the visual impact the performers have on the audience | ||
noh | 見 | Japanese | noun | window-shopping | ||
noh | 見 | Japanese | noun | a window-shopper | ||
non-Classical letters | Ι | Greek | character | The upper case letter iota, the ninth letter of the modern Greek alphabet. | letter uppercase | |
non-Classical letters | Ι | Greek | num | The number ten in Greek numerals. | ||
non-Classical letters | Ι | Greek | num | The number 10,000 in Greek numerals. | ||
not decipherable | indecipherable | English | adj | Not decipherable; impossible to decode, read, understand or comprehend. | ||
not decipherable | indecipherable | English | adj | Indistinguishable | ||
not seen | unseen | English | adj | Not seen or discovered; invisible. | not-comparable | |
not seen | unseen | English | adj | Unskilled; inexperienced. | not-comparable | |
not seen | unseen | English | adj | Not hitherto noticed; unobserved. | not-comparable | |
not seen | unseen | English | verb | past participle of unsee | form-of participle past | |
not seen | unseen | English | noun | An examination involving material not previously seen or studied. | ||
of "active" | možs | Latvian | adj | lively, vibrant, energetic, active, alert (having strength, vitality; being ready for action) | ||
of "active" | možs | Latvian | adj | lively, vibrant, energetic, active, alert (expressing such qualities; which is compatible with, or predisposes to, such qualities) | ||
of "hedge" | žogs | Latvian | noun | fence (a barrier or enclosure surrounding and protecting a certain area or territory) | declension-1 masculine | |
of "hedge" | žogs | Latvian | noun | hedge (a fence made of living plants, bushes) | declension-1 masculine | |
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Tasting of sugars. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Retaining a portion of sugar. | beverages food lifestyle oenology wine | |
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Not of a salty taste. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Of a pleasant smell. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Not decaying, fermented, rancid, sour, spoiled, or stale. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Of a pleasant sound. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Of a pleasing disposition. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Of a helpful disposition. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Free from excessive unwanted substances like acid or sulphur. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Very pleasing; agreeable. | informal | |
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Doing well; in a good or happy position. | Australia slang | |
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Romantically fixated; enamored with; fond of. | informal | |
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Fresh; not salt or brackish. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Alkaline. | UK dated | |
of a helpful disposition | sweet | English | adj | Pleasing to the eye; beautiful; mild and attractive; fair. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adj | An intensifier. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | intj | Used as a positive response to good news or information. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | adv | In a pleasant manner. | ||
of a helpful disposition | sweet | English | noun | The basic taste sensation induced by sugar. | uncountable | |
of a helpful disposition | sweet | English | noun | A confection made from sugar, or high in sugar content; a candy. | UK countable especially | |
of a helpful disposition | sweet | English | noun | A food eaten for dessert. | UK countable especially | |
of a helpful disposition | sweet | English | noun | Synonym of sweetheart, a term of affection. | countable uncountable | |
of a helpful disposition | sweet | English | noun | That which is sweet or pleasant in odour; a perfume. | countable obsolete uncountable | |
of a helpful disposition | sweet | English | noun | Sweetness, delight; something pleasant to the mind or senses. | countable obsolete uncountable | |
of a helpful disposition | sweet | English | verb | To sweeten. | archaic poetic | |
of or relating to London | Londonian | English | adj | Of or relating to the city of London, England. | dated rare | |
of or relating to London | Londonian | English | adj | Of or relating to Jack London (1876–1916), American author, journalist, and social activist. | ||
of or relating to London | Londonian | English | noun | A Londoner. | dated rare | |
of or relating to rudiments | rudimentary | English | adj | Of or relating to one or more rudiments. | ||
of or relating to rudiments | rudimentary | English | adj | Basic; minimal; with less than, or only the minimum, necessary. | ||
of or relating to rudiments | rudimentary | English | noun | One of the rudimentary mammae of boars. | biology natural-sciences zoology | plural-normally |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. | ergative | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. / To enter, or remain in, a spin (abnormal stalled flight mode). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ergative |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To rotate, revolve, gyrate (usually quickly); to partially or completely rotate to face another direction. / To cause one's aircraft to enter or remain in a spin (abnormal stalled flight mode). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ergative |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To make yarn by twisting and winding fibers together. | transitive | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To present, describe, or interpret, or to introduce a bias or slant, so as to give something a favorable or advantageous appearance. | figuratively | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To make the ball move sideways when it bounces on the pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To move sideways when bouncing. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To form into thin strips or ribbons, as with sugar | cooking food lifestyle | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To form (a web, a cocoon, silk, etc.) from threads produced by the extrusion of a viscid, transparent liquid, which hardens on coming into contact with the air; said of the spider, the silkworm, etc. | ||
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To shape, as malleable sheet metal, into a hollow form, by bending or buckling it by pressing against it with a smooth hand tool or roller while the metal revolves, as in a lathe. | ||
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To move swiftly. | ||
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To stream or issue in a thread or a small current or jet. | ||
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To wait in a loop until some condition becomes true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To rotate into the gravel or managing to remain on the straight as a result of bad weather. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To play (vinyl records, etc.) as a disc jockey. | informal transitive | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To use an exercise bicycle, especially as part of a gym class. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To ride a bicycle at a fast cadence. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To search rapidly. | government law-enforcement | UK slang transitive |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To draw out tediously; prolong. | transitive | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To fish with a swivel or spoonbait. | fishing hobbies lifestyle | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | verb | To reject at an examination; to fail (a student). | archaic slang transitive | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | Rapid circular motion. | countable uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A state of confusion or disorientation. | countable uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A quantum angular momentum associated with subatomic particles, which also creates a magnetic moment. | countable uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A novel, creative variation of an existing thing or type; a twist. | countable uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A favourable comment or interpretation intended to bias opinion on an otherwise unpleasant situation. | countable figuratively uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | Rotation of the ball as it flies through the air; sideways movement of the ball as it bounces. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A condition of flight where a stalled aircraft is simultaneously pitching, yawing, and rolling in a spinning motion. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | An abnormal condition in journal bearings where the bearing seizes to the rotating shaft and rotates inside the journal, destroying both the shaft and the journal. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A brief trip by vehicle, especially one made for pleasure. | countable uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A bundle of spun material; a mass of strands and filaments. | countable uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A single play of a record; especially, one broadcast by a radio station. | countable uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A search of a prisoner's cell for forbidden articles. | UK countable slang uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | An unmarried woman; a spinster. | countable dated uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | The use of an exercise bicycle, especially as part of a gym class. | uncountable | |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | Clipping of spinnaker. | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
of spider, silkworm etc: to form from thread | spin | English | noun | A special interest of an autistic person. | slang | |
of waterfowl, to feed with the head underwater without diving | dabble | English | verb | To make slightly wet or soiled by spattering or sprinkling a liquid (such as water, mud, or paint) on it; to bedabble. | transitive | |
of waterfowl, to feed with the head underwater without diving | dabble | English | verb | To cause splashing by moving a body part like a bill or limb in soft mud, water, etc., often playfully; to play in shallow water; to paddle. | transitive | |
of waterfowl, to feed with the head underwater without diving | dabble | English | verb | To feed without diving, by submerging the head and neck underwater to seek food, often also tipping up the tail straight upwards above the water. | intransitive | |
of waterfowl, to feed with the head underwater without diving | dabble | English | verb | To participate or have an interest in an activity in a casual or superficial way. | figuratively intransitive | |
of waterfowl, to feed with the head underwater without diving | dabble | English | verb | To interfere or meddle in; to tamper with. | intransitive obsolete | |
of waterfowl, to feed with the head underwater without diving | dabble | English | noun | A spattering or sprinkling of a liquid. | ||
of waterfowl, to feed with the head underwater without diving | dabble | English | noun | An act of splashing in soft mud, water, etc. | ||
of waterfowl, to feed with the head underwater without diving | dabble | English | noun | An act of participation in an activity in a casual or superficial way. | ||
of, related to, or being a member of a form of Christianity | charismatic | English | adj | Of, related to, or having charisma: having a form of compelling charm which inspires devotion in others due to their strength of character and being full of personality; charming, fascinating, magnetic | ||
of, related to, or being a member of a form of Christianity | charismatic | English | adj | Of, related to, or being a member of a form of Christianity that emphasizes the role of the Holy Spirit. | ||
of, related to, or being a member of a form of Christianity | charismatic | English | noun | A member of the Charismatic Movement. | ||
one of the seven great Parthian feudal families | Karen | English | name | A female given name from Ancient Greek. | ||
one of the seven great Parthian feudal families | Karen | English | noun | A middle-aged white woman who exhibits a strong sense of white privilege and entitlement—often rooted in racism against minority races—and frequently targets or antagonizes individuals who face greater societal challenges or must work significantly harder than she. | derogatory slang | |
one of the seven great Parthian feudal families | Karen | English | noun | Any person, especially female, exhibiting an exaggerated sense of entitlement. | broadly derogatory | |
one of the seven great Parthian feudal families | Karen | English | name | One of the seven great Parthian feudal families. | historical | |
one of the seven great Parthian feudal families | Karen | English | name | A transliteration of the Armenian male given name Կարեն (Karen). | ||
one of the seven great Parthian feudal families | Karen | English | noun | A member of a diverse ethnic group originating in Myanmar and Thailand. | ||
one of the seven great Parthian feudal families | Karen | English | name | A group of Sino-Tibetan languages spoken by people of the Karen ethnic group, also called Karenic. | ||
one of the seven great Parthian feudal families | Karen | English | name | Former name of Kayin (“state (administrative division) of Myanmar”). | ||
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | adj | Joined with another or others and having lower status. | not-comparable | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | adj | Having partial status or privileges. | not-comparable | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | adj | Following or accompanying; concomitant. | not-comparable | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | adj | Connected by habit or sympathy. | biology natural-sciences | dated not-comparable |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | noun | A person united with another or others in an act, enterprise, or business; a partner or employee. | ||
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | noun | Somebody with whom one works, coworker, colleague. | ||
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | noun | A companion; a comrade. | ||
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | noun | One that habitually accompanies or is associated with another; an attendant circumstance. | ||
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | noun | A member of an institution or society who is granted only partial status or privileges. | ||
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | noun | One of a pair of elements of an integral domain (or a ring) such that the two elements are divisible by each other (or, equivalently, such that each one can be expressed as the product of the other with a unit). | algebra mathematics sciences | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | verb | To join in or form a league, union, or association. | intransitive | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | verb | To spend time socially; keep company. | intransitive | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | verb | To join as a partner, ally, or friend. | transitive | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | verb | To connect or join together; combine. | transitive | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | verb | To connect evidentially, or in the mind or imagination. | transitive | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | verb | To endorse. | reflexive | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | verb | To be associative. | mathematics sciences | |
one that habitually accompanies or is associated with another | associate | English | verb | To accompany; to be in the company of. | obsolete transitive | |
one who has a sexual fetish | fetishist | English | noun | One who has a sexual fetish. | ||
one who has a sexual fetish | fetishist | English | noun | A believer in magical fetishes or talismans. | archaic | |
pacify, tame, calm | îmblânzi | Romanian | verb | to tame, pacify, subdue, calm, curb | ||
pacify, tame, calm | îmblânzi | Romanian | verb | to domesticate, train | ||
pacify, tame, calm | îmblânzi | Romanian | verb | to grow/become tame | ||
pair of two similar things | doublet | English | noun | A pair of two similar or equal things; couple. | ||
pair of two similar things | doublet | English | noun | One of two or more different words in a language derived from the same etymological root but having different phonological forms (e.g., toucher and toquer in French or shade and shadow in English). See also Appendix:Glossary#doublet. | human-sciences linguistics sciences | |
pair of two similar things | doublet | English | noun | In textual criticism, two different narrative accounts of the same actual event. | literature media publishing | |
pair of two similar things | doublet | English | noun | An imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them. | ||
pair of two similar things | doublet | English | noun | A word or phrase set a second time by mistake. | media printing publishing | US |
pair of two similar things | doublet | English | noun | A quantum state of a system with a spin of ½, such that there are two allowed values of the spin component, −½ and +½. | ||
pair of two similar things | doublet | English | noun | A word (or rather, a halfword) consisting of two bytes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
pair of two similar things | doublet | English | noun | A very small flowering plant, Dimeresia howellii. | biology botany natural-sciences | |
pair of two similar things | doublet | English | noun | A word ladder puzzle. | ||
pair of two similar things | doublet | English | noun | An arrangement of two lenses for a microscope, designed to correct spherical aberration and chromatic dispersion, thus rendering the image of an object more clear and distinct. | ||
pair of two similar things | doublet | English | noun | Either of two dice, each of which, when thrown, has the same number of spots on the face lying uppermost. | ||
pair of two similar things | doublet | English | noun | A game somewhat like backgammon. | obsolete uncountable | |
pair of two similar things | doublet | English | noun | Dipole antenna. | broadcasting media radio | |
pair of two similar things | doublet | English | noun | A man’s waistcoat. | historical | |
pair of two similar things | doublet | English | noun | A man’s close-fitting jacket, with or without sleeves, worn by European men from the 1400s to the 1600s. | ||
pathology: excessive acid quality | acidity | English | noun | The quality or state of being acid. | countable uncountable | |
pathology: excessive acid quality | acidity | English | noun | Sourness; tartness; sharpness to the taste. | countable uncountable | |
pathology: excessive acid quality | acidity | English | noun | Excessive acid quality, as in gastric secretions. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
pathology: excessive acid quality | acidity | English | noun | A caustic, sour, biting, or bitter quality. | countable figuratively uncountable | |
peculiarity that serves to distinguish or identify | idiosyncrasy | English | noun | A behavior or way of thinking that is characteristic of a person. | ||
peculiarity that serves to distinguish or identify | idiosyncrasy | English | noun | A language or behaviour that is particular to an individual or group. | ||
peculiarity that serves to distinguish or identify | idiosyncrasy | English | noun | A peculiar individual reaction to a generally innocuous substance or factor. | medicine sciences | |
peculiarity that serves to distinguish or identify | idiosyncrasy | English | noun | A peculiarity that serves to distinguish or identify. | ||
person who compiles, interprets, or studies statistics | statistician | English | noun | A person who compiles, interprets, or studies statistics. | ||
person who compiles, interprets, or studies statistics | statistician | English | noun | A mathematician with a specialty of statistics. | ||
pertaining to animals that are allowed to roam freely | free-range | English | adj | Of, pertaining to, or produced by animals that are allowed to roam freely, rather than being confined indoors. | not-comparable | |
pertaining to animals that are allowed to roam freely | free-range | English | adj | Allowed to move about outdoors without supervision. | figuratively not-comparable | |
pertaining to animals that are allowed to roam freely | free-range | English | adj | Relating to a hands-off parenting style in which children are allowed to go out and explore alone. | not-comparable | |
pertaining to the national government level | federal | English | adj | Pertaining to a league or treaty; derived from an agreement or covenant between parties, especially between nations. | not-comparable | |
pertaining to the national government level | federal | English | adj | Pertaining to the national government level in a federal nation, as opposed to state, provincial, county, city, or town. | not-comparable | |
pertaining to the national government level | federal | English | adj | Relating to covenantalism. | lifestyle religion theology | not-comparable |
pertaining to the national government level | federal | English | adj | Intrusive; airing out another's personal affairs. | not-comparable slang | |
pertaining to the national government level | federal | English | noun | A federal agent / A law-enforcement official of the FBI. | US | |
pertaining to the national government level | federal | English | noun | A federal agent / A Union soldier in the American Civil War. | US historical | |
pertaining to the national government level | federal | English | noun | A supporter of federation. | ||
pet form | Heikki | Finnish | name | a male given name | ||
pet form | Heikki | Finnish | name | The letter H in the Finnish spelling alphabet. | ||
pet form | Heikki | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | ||
phylum in Embryophyta | Tracheophyta | Translingual | name | The vascular plants or tracheophytes. / A taxonomic division within the kingdom Plantae. | ||
phylum in Embryophyta | Tracheophyta | Translingual | name | The vascular plants or tracheophytes. / A taxonomic phylum within the superphylum Embryophyta. | ||
place to which one goes often | repair | English | verb | To restore to good working order, fix, or improve damaged condition; to mend; to remedy. | ||
place to which one goes often | repair | English | verb | To make amends for, as for an injury, by an equivalent; to indemnify for. | ||
place to which one goes often | repair | English | noun | The act of repairing something. | countable uncountable | |
place to which one goes often | repair | English | noun | The result of repairing something. | countable uncountable | |
place to which one goes often | repair | English | noun | The condition of something, in respect of need for repair. | countable uncountable | |
place to which one goes often | repair | English | noun | The act of repairing or resorting to a place. | ||
place to which one goes often | repair | English | noun | A place to which one goes frequently or habitually; a haunt. | ||
place to which one goes often | repair | English | verb | To transfer oneself to another place. | ||
place to which one goes often | repair | English | verb | To pair again. | ||
plainly, without circumlocution or ambiguity | directly | English | adv | In a direct manner; in a straight line or course. | ||
plainly, without circumlocution or ambiguity | directly | English | adv | In a straightforward way; without anything intervening; not by secondary but by direct means. | ||
plainly, without circumlocution or ambiguity | directly | English | adv | Plainly, without circumlocution or ambiguity; absolutely; in express terms. | ||
plainly, without circumlocution or ambiguity | directly | English | adv | Exactly; just; at the shortest possible distance. | ||
plainly, without circumlocution or ambiguity | directly | English | adv | Straightforwardly; honestly. | ||
plainly, without circumlocution or ambiguity | directly | English | adv | Immediately. | dated | |
plainly, without circumlocution or ambiguity | directly | English | adv | Soon; next; in due time; as soon as it becomes convenient. | Cornwall Midlands Southern-US dated dialectal including | |
plainly, without circumlocution or ambiguity | directly | English | conj | As soon as; immediately (elliptical for directly that/as/when) | British | |
plant or fruit of the Citrullus colocynthis | colocynth | English | noun | A viny plant, Citrullus colocynthis, native to the Mediterranean Basin and Asia. It produces a lemon-sized, yellowish, green-mottled, spongy, and extremely bitter fruit. | countable uncountable | |
plant or fruit of the Citrullus colocynthis | colocynth | English | noun | The powdered pulp of this fruit, a powerful hepatic stimulant and hydragogue cathartic used as a strong laxative. | countable uncountable | |
poem or text in which certain letters spell out a name or message | acrostic | English | noun | A poem or other text in which certain letters, often the first in each line, spell out a name or message. | also attributive | |
poem or text in which certain letters spell out a name or message | acrostic | English | noun | A poem in Hebrew in which successive lines or verses start with consecutive letters of the alphabet. | also attributive | |
poem or text in which certain letters spell out a name or message | acrostic | English | noun | A kind of word puzzle, whose solution forms an anagram of a quotation, with its initial letters often forming the name of the person quoted. | also attributive | |
poem or text in which certain letters spell out a name or message | acrostic | English | adj | Of or pertaining to acrostics. | also attributive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A sticky, gummy substance secreted by trees; sap. | countable uncountable | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A dark, extremely viscous material still remaining after distilling crude oil and tar. | countable uncountable | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | Pitchstone. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To cover or smear with pitch. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To darken; to blacken; to obscure. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | adj | Very dark black; pitch-black. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | adj | Intense, deep, dark. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A throw; a toss; a cast, as of something from the hand. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The act of pitching a baseball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The field on which cricket, soccer, rugby, gridiron or field hockey is played. (In cricket, the pitch is in the centre of the field; see cricket pitch.) (Not often used in the US or Canada, where "field" is the preferred word.) | hobbies lifestyle sports | Australia New-Zealand UK |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A short, high, lofty shot that lands with backspin. | golf hobbies lifestyle sports | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The field of battle. | rare | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | An effort to sell or promote something. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The distance between evenly spaced objects, e.g. the teeth of a saw or gear, the turns of a screw thread, the centres of holes, or letters in a monospace font. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The angle at which an object sits. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The rotation angle about the transverse axis. / The degree to which a vehicle, especially a ship or aircraft, rotates on such an axis, tilting its bow or nose up or down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The rotation angle about the transverse axis. / A measure of the angle of attack of a propeller. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | An area in a market (or similar) allocated to a particular trader. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The place where a busker performs, a prostitute solicits clients, or an illegal gambling game etc. is set up before the public. | broadly | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | An area on a campsite intended for occupation by a single tent, caravan or similar. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A level or degree, or (by extension), a peak or highest degree. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A point or peak; the extreme point of elevation or depression. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The most thrust-out point of a headland or cape. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | Collectively, the outermost points of some part of the body, especially the shoulders or hips. | obsolete uncountable | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The height a bird reaches in flight, especially a bird of prey preparing to swoop down on its prey. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A person's or animal's height. | British regional | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | Prominence; importance. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A section of a climb or rock face; specifically, the climbing distance between belays or stances. | climbing hobbies lifestyle sports | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A vertical cave passage, only negotiable by using rope or ladders. | caving hobbies lifestyle | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | That point of the ground on which the ball pitches or lights when bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | A descent; a fall; a thrusting down. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The point where a declivity begins; hence, the declivity itself; a descending slope; the degree or rate of descent or slope; slant. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The limit of ground set to a miner who receives a share of the ore taken out. | business mining | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To throw. | transitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To throw (the ball) toward a batter at home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To play baseball in the position of pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To throw away; discard. | transitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To promote, advertise, or attempt to sell. | transitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To deliver in a certain tone or style, or with a certain audience in mind. | transitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To assemble or erect (a tent). Also used figuratively. | transitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To fix or place a tent or temporary habitation; to encamp. | intransitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To move so that the front of an aircraft or boat goes alternatively up and down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | ambitransitive |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To set at an angle, especially a downwards one; to cause to tilt. | transitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To play a short, high, lofty shot that lands with backspin. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To bounce on the playing surface. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To settle and build up, without melting. | intransitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To alight; to settle; to come to rest from flight. | archaic intransitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To fix one's choice. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To plunge or fall; especially, to fall forward; to decline or slope. | intransitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To set, face, or pave (an embankment or roadway) with rubble or undressed stones. | transitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To set or fix (a price or value). | transitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To discard (a card) for some gain. | card-games games | slang transitive |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To attack, or position or assemble for attack. | ||
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To add yeast as a step while making beer | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The perceived frequency of a sound, note or electromagnetic wave. | entertainment human-sciences lifestyle linguistics music phonetics phonology sciences | countable uncountable |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | The standard to which a group of musical instruments are tuned or in which a piece is performed, usually by reference to the frequency to which the musical note A above middle C is tuned. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | noun | In an a cappella group, the singer responsible for singing a note for the other members to tune themselves by. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To produce a note of a given pitch. | intransitive | |
point or peak, the extreme point or degree of elevation or depression, a limit or bound | pitch | English | verb | To fix or set the tone of. | transitive | |
poison | risiini | Finnish | noun | castor oil plant, Ricinus communis | ||
poison | risiini | Finnish | noun | ricin (toxic protein extracted from the castor bean) | ||
portable kerosene stove | Primus stove | English | noun | A type of portable stove that uses pressurized kerosene as fuel, used by campers and the like. | ||
portable kerosene stove | Primus stove | English | noun | Any portable stove marketed under the Primus trademark that may use also other fuels, particularly butane or propane gas ("camping gas"). | ||
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Someone or something that buffs (polishes and makes shiny). / A machine with rotary brushes, passed over a hard floor to clean it. | ||
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Someone or something that buffs (polishes and makes shiny). / A machine for polishing shoes and boots. | ||
portion of memory in computing | buffer | English | noun | A boxer. | Ireland archaic slang | |
portion of memory in computing | buffer | English | adj | Comparative form of buff: more buff. | comparative form-of | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A solution used to stabilize the pH (acidity) of a liquid, such as by resisting a change in pH when an acid or alkali is added. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / Anything used to maintain slack or isolate different objects. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A routine or storage medium used to compensate for a difference in rate of flow of data, or time of occurrence of events, when transferring data from one device to another. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A device on trains and carriages designed to cushion the impact between them. | rail-transport railways transport | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / The barrier placed at the end of the track to absorb the impact of a train that fails to stop. | rail-transport railways transport | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / An isolating circuit, often an amplifier, used to minimize the influence of a driven circuit on the driving circuit. | ||
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A portion of memory set aside to temporarily store data, often before it is sent to an external device or as it is received from an external device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A buffer zone (such as a demilitarized zone) or a buffer state. | government politics | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A reserve of funds set aside for use only when adverse circumstances prevail. | business finance | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A gap that isolates or separates two things. | figuratively | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | The chief boatswain's mate. | nautical transport | UK slang |
portion of memory in computing | buffer | English | verb | To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another. | ||
portion of memory in computing | buffer | English | verb | To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another. / To queue up (an input) so that it is performed immediately once it is possible. | video-games | |
portion of memory in computing | buffer | English | verb | To store (data) in memory temporarily while it is awaiting processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
portion of memory in computing | buffer | English | verb | To maintain the acidity of a solution near a chosen value by adding an acid or a base. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | A good-humoured, slow-witted fellow, usually an elderly man. | colloquial | |
portion of memory in computing | buffer | English | noun | A dog. | UK dated slang | |
position of the body or way of carrying oneself | attitude | English | noun | The position of the body or way of carrying oneself. | countable uncountable | |
position of the body or way of carrying oneself | attitude | English | noun | Disposition or state of mind. | countable figuratively uncountable | |
position of the body or way of carrying oneself | attitude | English | noun | Unpleasant behavior. | Canada Philippines UK US countable informal uncountable | |
position of the body or way of carrying oneself | attitude | English | noun | The orientation of a vehicle or other object relative to the horizon, direction of motion, other objects, etc. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | countable uncountable |
position of the body or way of carrying oneself | attitude | English | noun | A position similar to arabesque, but with the raised leg bent at the knee. | countable uncountable | |
position of the body or way of carrying oneself | attitude | English | verb | To assume or to place in a particular position or orientation; to pose. | ||
position of the body or way of carrying oneself | attitude | English | verb | To express an attitude through one's posture, bearing, tone of voice, etc. | ||
programming: iterator pattern | cursor | English | noun | A part of any of several scientific or measuring instruments that moves back and forth to indicate a position. | ||
programming: iterator pattern | cursor | English | noun | A moving icon or other representation, usually called a pointer, of the position of the pointing device. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
programming: iterator pattern | cursor | English | noun | An indicator, often a blinking line or bar, indicating where the next insertion or other edit will take place. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
programming: iterator pattern | cursor | English | noun | A reference to a row of data in a table, which moves from row to row as data is retrieved by way of it. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
programming: iterator pattern | cursor | English | noun | A design pattern in object oriented methodology in which a collection is iterated uniformly. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
programming: iterator pattern | cursor | English | verb | To navigate by means of the cursor keys. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
programming: result of joining two or more character strings | concatenation | English | noun | A series of links united; a series or order of things depending on each other, as if linked together; a chain, a succession. | countable | |
programming: result of joining two or more character strings | concatenation | English | noun | The application of these series of links. | uncountable | |
programming: result of joining two or more character strings | concatenation | English | noun | The operation of joining multiple character strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
programming: result of joining two or more character strings | concatenation | English | noun | A character string formed by joining multiple character strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
purgative; inducing catharsis | cathartic | English | adj | Purgative; inducing mental or physical catharsis. | ||
purgative; inducing catharsis | cathartic | English | adj | That which releases emotional tension, especially after an overwhelming experience. | ||
purgative; inducing catharsis | cathartic | English | noun | A laxative. | medicine sciences | |
quality or state of being tenacious | tenacity | English | noun | The quality or state of being tenacious, or persistence of purpose; tenaciousness. | countable uncountable | |
quality or state of being tenacious | tenacity | English | noun | The quality of bodies which keeps them from parting without considerable force, as distinguished from brittleness, fragility, mobility, etc. | countable uncountable | |
quality or state of being tenacious | tenacity | English | noun | The effect of this attraction, cohesiveness. | countable uncountable | |
quality or state of being tenacious | tenacity | English | noun | The quality of bodies which makes them adhere to other bodies; adhesiveness, viscosity. | countable uncountable | |
quality or state of being tenacious | tenacity | English | noun | The greatest longitudinal stress a substance can bear without tearing asunder, usually expressed with reference to a unit area of the cross section of the substance, as the number of pounds per square inch, or kilograms per square centimeter, necessary to produce rupture. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
realm | rige | Danish | noun | kingdom (see also kongerige) | neuter | |
realm | rige | Danish | noun | empire (see also kejserrige) | neuter | |
realm | rige | Danish | noun | realm | neuter | |
realm | rige | Danish | noun | kingdom | biology natural-sciences taxonomy | neuter |
realm | rige | Danish | adj | definite of rig | definite form-of | |
realm | rige | Danish | adj | plural of rig | form-of plural | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container, typically made of glass or plastic and having a tapered neck, used primarily for holding liquids. | ||
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | The contents of such a container. | ||
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container with a rubber nipple used for giving liquids to infants, a baby bottle. | ||
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | (originally "bottle and glass" as rhyming slang for "arse") Nerve, courage. | British informal | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A container of hair dye, hence with one’s hair color produced by dyeing. | attributive | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | Intoxicating liquor; alcohol. | figuratively | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To seal (a liquid) into a bottle for later consumption. Also fig. | transitive | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To feed (an infant) baby formula. | British transitive | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage. | British slang | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To throw away a leading position. | hobbies lifestyle sports | British slang |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To strike (someone) with a bottle. | British slang | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | To pelt (a musical act on stage, etc.) with bottles as a sign of disapproval. | British slang | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | verb | Of pages printed several on a sheet: to rotate slightly when the sheet is folded two or more times. | media printing publishing | intransitive |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A dwelling; habitation. | UK dialectal obsolete | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A building; house. | UK dialectal | |
refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage | bottle | English | noun | A bundle, especially of hay; something tied in a bundle. | obsolete | |
relating to the Tiber | Tiberian | English | adj | Of or relating to Tiberias or the Sea of Tiberias. | ||
relating to the Tiber | Tiberian | English | adj | Of or relating to Tiberius. | ||
relating to the Tiber | Tiberian | English | adj | Of or relating to the Tiber. | ||
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | noun | An act of capturing; a seizing by force or stratagem. | countable uncountable | |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | noun | The securing of an object of strife or desire, as by the power of some attraction. | countable uncountable | |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | noun | Something that has been captured; a captive. | countable uncountable | |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | noun | The recording or storage of something for later playback. | countable uncountable | |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | noun | A particular match found for a pattern in a text string. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | verb | To take control of; to seize by force or stratagem. | transitive | |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | verb | To take hold of. | figuratively transitive | |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | verb | To store (as in sounds or image) for later revisitation. | transitive | |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | verb | To reproduce convincingly. | transitive | |
remove or take control of opponent’s piece | capture | English | verb | To remove or take control of an opponent’s piece in a game (e.g., chess, go, checkers). | transitive | |
resembling or of the earth | earthy | English | adj | Resembling dirt or soil (i.e. earth). | ||
resembling or of the earth | earthy | English | adj | Down-to-earth, not artificial, natural. | ||
resembling or of the earth | earthy | English | adj | Coarse and unrefined, crude. | figuratively | |
resembling or of the earth | earthy | English | adj | Like or resembling the earth or of the earth. | ||
resembling or of the earth | earthy | English | adj | Covered with earth (mud, dirt). | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A chopping block: a cuboid base for cutting or beheading. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A wig block: a simplified head model upon which wigs are worn. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A mould on which hats, bonnets, etc., are shaped. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A piece of hard wood on which a stereotype or electrotype plate is mounted. | media printing publishing | dated |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A case or frame housing one or more sheaves (pulleys), used with ropes to increase or redirect force, for example as part of lifting gear or a sailing ship's rigging. See also block and tackle. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A section of split logs used as fuel. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A set of sheets (of paper) joined together at one end, forming a cuboid shape. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / The perch on which a bird of prey is kept. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / In Conway's Game of Life, a still life consisting of four living cells arranged in a two-by-two square. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A joined group of four (or in some cases nine) postage stamps, forming a roughly square shape. | hobbies lifestyle philately | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A discrete group of vines in a vineyard, often distinguished from others by variety, clone, canopy training method, irrigation infrastructure, or some combination thereof. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A region of code in a program that acts as a single unit, such as a function or loop. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A fixed-length group of bits making up part of a message. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A portion of a macromolecule, comprising many units, that has at least one feature not present in adjacent portions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A section of a railroad where the block system is used. | rail-transport railways transport | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A contiguous range of Unicode code points used to encode characters of a specific type; can be of any size evenly divisible by 16, up to 65,536 (a full plane). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A yeargroup at Eton College. | education | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. / The distance from one street to another in a city or suburb that is built (approximately) to a grid pattern. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. / A cellblock. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Interference or obstruction of cognitive processes. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Any point on the board where two or more men rest, and consequently an opponent may not land. | backgammon games | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). | hobbies lifestyle sports | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A shot played by holding the bat vertically in the path of the ball, so that it loses momentum and drops to the ground. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The position of a player or bat when guarding the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A blockhole. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A defensive play by one or more players meant to deflect a spiked ball back to the hitter’s court. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / A temporary or permanent ban that prevents access to an online account or service, or connection to or from a designated telephone number, IP address, or similar. | ||
residential building consisting of flats | block | English | noun | The human head. | slang | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Solitary confinement. | UK | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | A blockhead; a stupid person; a dolt. | obsolete | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass. | transitive | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To prevent (something or someone) from passing. | transitive | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To prevent (something from happening or someone from doing something). | transitive | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To impede (an opponent or opponent’s play). | hobbies lifestyle sports | transitive |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To specify the positions and movements of the actors for (a section of a play or film). | entertainment lifestyle theater | transitive |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To hit with a block. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To play a block shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To bar (a person or bot, etc.) from connecting via telephone, instant messaging, etc., or from accessing an online account or service, or similar. | transitive | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To bar (a message or communication), or bar connection with (an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.). | transitive | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To wait for some condition to become true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To stretch or mould (a knitted item, a hat, etc.) into the desired shape. | transitive | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To shape or sketch out roughly. | transitive | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To experience mental block or creative block. | intransitive | |
residential building consisting of flats | block | English | verb | To knock the hat of (a person) down over their eyes. | obsolete slang transitive | |
residential building consisting of flats | block | English | noun | Misspelling of bloc. | alt-of misspelling | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | The act of conceding. | uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / A compromise: a partial yielding to demands or requests. | uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A portion of a township, especially equal lots once granted to settlers in Canada. | historical uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A territory—usually an enclave in a major port—yielded to the administration of a foreign power. | historical uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A concession road: a narrow road between tracts of farmland, especially in Ontario, from their origin during the granting of concessions (see above). | Canada uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / The premises granted to a business as a concession (see below) | US uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to use land or an offshore area for a specific purpose, such as oil exploration. | uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to operate a quasi-independent franchise of a larger company. | US uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to operate a quasi-independent business within another's premises, as with concessions stands. | US uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A preferential tax rate. | uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A discounted price offered to certain classes of people, such as students or the elderly. | UK uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / An admission of the validity of an opponent's point in order to build an argument upon it or to move on to another of greater importance; an instance of this. | rhetoric uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / Any admission of the validity or rightness of a point; an instance of this. | broadly uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An act of conceding / An admission of defeat following an election. | uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | A gift freely given or act freely made as a token of respect or to curry favor. | uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | A franchise: a business operated as a concession (see above). | US uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | An item sold within a concession (see above) or from a concessions stand. | US plural-normally uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | noun | A person eligible for a concession price (see above). | UK uncountable usually | |
rhetoric: strategic admission of the validity of an opponent's point | concession | English | verb | To grant or approve by means of a concession agreement. | ||
roll together | convolve | English | verb | To roll together, or one part on another | transitive | |
roll together | convolve | English | verb | To form the convolution of something with something else | mathematics sciences | |
roll together | convolve | English | verb | To compute the convolution function | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
rotating system of winds | cyclone | English | noun | Any weather phenomenon consisting of a system of winds rotating around a centre of low atmospheric pressure; a low pressure system. | broadly | |
rotating system of winds | cyclone | English | noun | A tropical cyclone occurring in the South Pacific or Indian Ocean. | specifically | |
rotating system of winds | cyclone | English | noun | The more or less violent, small-scale circulations such as tornadoes, waterspouts, and dust devils. | informal | |
rotating system of winds | cyclone | English | noun | A strong wind. | informal | |
rotating system of winds | cyclone | English | noun | A cyclone separator; the cylindrical vortex tube within such a separator | ||
rotating system of winds | cyclone | English | verb | To separate using a cyclone separator. | ||
rotating system of winds | cyclone | English | verb | To storm as a cyclone. | ||
rotating system of winds | cyclone | English | verb | To whirl in spirals as a result of a cyclone or whirlwind-like force. | ||
rotating system of winds | cyclone | English | verb | To storm wildly; to be in a frenzy. | ||
roundpole fence | hafelle | Norwegian Nynorsk | noun | a roundpole fence | feminine | |
roundpole fence | hafelle | Norwegian Nynorsk | noun | a primitive fence made from hewn bushes and or felled trees | feminine | |
rr (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | r | Translingual | character | The eighteenth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | |
rr (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | r | Translingual | symbol | Abbreviation of ronto-. | abbreviation alt-of | |
rr (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | r | Translingual | symbol | radius | engineering geometry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
rr (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | r | Translingual | symbol | (a) an alveolar trill. | IPA | |
rr (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | r | Translingual | symbol | used in several romanization systems of non-Latin scripts to represent various rhotic sounds: / Romanization of the Hebrew ר (“reish”, “resh”, “rēš”) in the Common Israeli, Hebrew Academy (1953 and 2006), and ISO 259 transliteration schemes | alt-of romanization transcription | |
rr (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | r | Translingual | symbol | used in several romanization systems of non-Latin scripts to represent various rhotic sounds: / Romanization of the Hebrew רּ (“reish”, “resh”, “rēš ḥāzāq”) in the Common Israeli transliteration scheme | alt-of romanization transcription | |
rr (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | r | Translingual | symbol | of a tactic diad, having structural units in opposition. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
rr (in the Hebrew Academy (1953 and 2006) and ISO 259 transliteration schemes) | r | Translingual | symbol | relative. E.g. vr or vᵣ for relative velocity. | natural-sciences physical-sciences physics | |
scene of a massacre | slaughterhouse | English | noun | A place where animals are slaughtered. | ||
scene of a massacre | slaughterhouse | English | noun | The scene of a massacre. | figuratively | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | to slap | ||
screwdriver | 批 | Chinese | character | to attack; to offend | obsolete | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | to eliminate; to discard | obsolete | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | to cut (into thin slices), peel, or shape with a knife or blade; to pare: to peel [fruits], to sharpen [pencils], etc. | ||
screwdriver | 批 | Chinese | character | to plaster | Cantonese | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | to hit with diagonal or horizontal motion | Cantonese | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | to make comments and criticisms (to an inferior from a superior, regarding a submitted report, essay, etc.) | ||
screwdriver | 批 | Chinese | character | comment; annotation; criticism | in-compounds literary | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | to judge | ||
screwdriver | 批 | Chinese | character | to criticize | ||
screwdriver | 批 | Chinese | character | to approve | ||
screwdriver | 批 | Chinese | character | to guess; to predict | Cantonese | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | letter (written or printed communication) (Classifier: 張/张 mn; 封 mn) | Eastern Hokkien Min Puxian-Min | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | letter from a foreign country | Teochew | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | to sell at wholesale | ||
screwdriver | 批 | Chinese | character | Classifier for batches, groups, lots, etc (of merchandises). | ||
screwdriver | 批 | Chinese | character | fibres of cotton, flax, etc. ready to be drawn and twisted | colloquial | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | pie | Cantonese | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | screwdriver (Classifier: 支 c) | Cantonese | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | pipe | Cantonese Hong-Kong slang | |
screwdriver | 批 | Chinese | character | pronunciation spelling of 屄 (bī) | Internet Southwestern-Mandarin alt-of pronunciation-spelling vulgar | |
section in Carex | Carex | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cyperaceae – true sedges. | feminine | |
section in Carex | Carex | Translingual | name | A taxonomic section within the family Cyperaceae – Carex sect. Carex. | feminine | |
security vulnerability | hole | English | noun | A hollow place or cavity; an excavation; a pit; a dent; a depression; a fissure. | ||
security vulnerability | hole | English | noun | An opening that goes all the way through a solid body, a fabric, etc.; a perforation; a rent. | ||
security vulnerability | hole | English | noun | In games. / A subsurface standard-size hole, also called cup, hitting the ball into which is the object of play. Each hole, of which there are usually eighteen as the standard on a full course, is located on a prepared surface, called the green, of a particular type grass. | golf heading hobbies lifestyle sports | |
security vulnerability | hole | English | noun | In games. / The part of a game in which a player attempts to hit the ball into one of the holes. | golf heading hobbies lifestyle sports | |
security vulnerability | hole | English | noun | In games. / The rear portion of the defensive team between the shortstop and the third baseman. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
security vulnerability | hole | English | noun | In games. / A square on the board, with some positional significance, that a player does not, and cannot in the future, control with a friendly pawn. | board-games chess games heading | |
security vulnerability | hole | English | noun | In games. / A card (also called a hole card) dealt face down thus unknown to all but its holder; the status in which such a card is. | heading | |
security vulnerability | hole | English | noun | In games. / In the game of fives, part of the floor of the court between the step and the pepperbox. | heading | |
security vulnerability | hole | English | noun | An excavation pit or trench. | archaeology history human-sciences sciences | slang |
security vulnerability | hole | English | noun | A weakness; a flaw or ambiguity. | figuratively | |
security vulnerability | hole | English | noun | In semiconductors, a lack of an electron in an occupied band behaving like a positively charged particle. | natural-sciences physical-sciences physics | |
security vulnerability | hole | English | noun | A security vulnerability in software which can be taken advantage of by an exploit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
security vulnerability | hole | English | noun | A person's mouth. | derogatory slang | |
security vulnerability | hole | English | noun | Any bodily orifice, in particular the anus. | slang | |
security vulnerability | hole | English | noun | A vagina. | Ireland Scotland vulgar | |
security vulnerability | hole | English | noun | Solitary confinement, a high-security prison cell often used as punishment. | informal with-definite-article | |
security vulnerability | hole | English | noun | An undesirable place to live or visit. | slang | |
security vulnerability | hole | English | noun | Difficulty, in particular, debt. | figuratively | |
security vulnerability | hole | English | noun | A chordless cycle in a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
security vulnerability | hole | English | noun | A passing loop; a siding provided for trains traveling in opposite directions on a single-track line to pass each other. | rail-transport railways transport | slang |
security vulnerability | hole | English | noun | A mountain valley. | Canada US historical | |
security vulnerability | hole | English | verb | To make holes in (an object or surface). | transitive | |
security vulnerability | hole | English | verb | To destroy. | broadly transitive | |
security vulnerability | hole | English | verb | To go into a hole. | intransitive | |
security vulnerability | hole | English | verb | To drive into a hole, as an animal, or a billiard ball or golf ball. | transitive | |
security vulnerability | hole | English | verb | To cut, dig, or bore a hole or holes in. | transitive | |
security vulnerability | hole | English | adj | Obsolete spelling of whole. | alt-of obsolete | |
security vulnerability | hole | English | adj | Misspelling of whole. | alt-of misspelling | |
see | αλγηδόνα | Greek | noun | pain (physical or mental) / pain, aching | feminine | |
see | αλγηδόνα | Greek | noun | pain (physical or mental) / grief, sorrow, sadness | feminine | |
see | αντήλιος | Greek | adj | east facing | masculine | |
see | αντήλιος | Greek | adj | reflecting sunlight | masculine | |
see | ζωή | Greek | noun | life | feminine | |
see | ζωή | Greek | noun | lifetime | feminine | |
see | σάλος | Greek | noun | strong movement of the sea | nautical transport | masculine |
see | σάλος | Greek | noun | unrest | broadly masculine | |
see | ταύρος | Greek | noun | bull | masculine | |
see | ταύρος | Greek | noun | Taurus | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | masculine |
set up | constitute | English | verb | To set up; to establish; to enact. | transitive | |
set up | constitute | English | verb | To make up; to compose; to form. | transitive | |
set up | constitute | English | verb | To appoint, depute, or elect to an office; to make and empower. | transitive | |
set up | constitute | English | noun | An established law. | obsolete | |
shelving unit | gondola | English | noun | A small long, narrow boat with a high prow and stern, propelled with a single oar, especially in Venice. | ||
shelving unit | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / An enclosed car attached to a cable mechanically lifted up the side of a mountain; an enclosed ski lift; a cable car. | ||
shelving unit | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / The car or basket of a hot-air balloon, airship, zeppelin, etc. | ||
shelving unit | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / The hanging cart in which a glass-cleaning worker stands to clean exterior glass on tall buildings. | ||
shelving unit | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / That part of a transporter bridge that carries passengers, vehicles, along the length of the bridge span. | ||
shelving unit | gondola | English | noun | A type of open railway car with low sides, used to carry heavy freight such as crushed rock or steel. | rail-transport railways transport | US |
shelving unit | gondola | English | noun | A free-standing display unit in a supermarket or other retail store, where goods are shelved or hung on pegs or hooks for sale; An end bay; A parasite display. | ||
shelving unit | gondola | English | verb | To travel by gondola. | ||
short-handed goal | shortie | English | noun | Something or someone that is shorter than normal. | countable informal uncountable | |
short-handed goal | shortie | English | noun | A short-handed goal. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable informal uncountable |
short-handed goal | shortie | English | noun | Alternative form of shorty (“child”). | alt-of alternative countable uncountable | |
short-handed goal | shortie | English | noun | Alternative form of shorty (“attractive young female”). | alt-of alternative countable uncountable | |
short-handed goal | shortie | English | noun | Alternative form of shorty (“girlfriend”). | alt-of alternative countable uncountable | |
short-handed goal | shortie | English | noun | Shortbread. | slang uncountable | |
short-handed goal | shortie | English | adj | Shorter than normal, especially of clothing. | informal not-comparable | |
shuttle used to weave nets | 網梭 | Chinese | noun | shuttle used to weave nets | business manufacturing textiles weaving | Xiamen Zhangzhou-Hokkien |
shuttle used to weave nets | 網梭 | Chinese | noun | netted protective film in pig intestines | Hokkien Xiamen | |
sinister, evil | fiendish | English | adj | Sinister; evil; like a fiend. | ||
sinister, evil | fiendish | English | adj | Very difficult. | ||
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | An out-of-control sliding motion as would result from applying the brakes too hard in a car or other vehicle. | ||
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A shoe or clog, as of iron, attached to a chain, and placed under the wheel of a wagon to prevent its turning when descending a steep hill. | ||
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A hook attached to a chain, used for the same purpose. | broadly | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A piece of timber or other material used as a support, or to receive pressure. / A runner of a sled. | ||
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A piece of timber or other material used as a support, or to receive pressure. / A ski-shaped runner or supporting surface as found on a helicopter or other aircraft in place of wheels. | ||
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A piece of timber or other material used as a support, or to receive pressure. / A basic platform for the storage and transport of goods, machinery or equipment, later developed into the pallet. | ||
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A piece of timber or other material used as a support, or to receive pressure. / One of a pair of horizontal rails or timbers for supporting anything, such as a boat or barrel. | ||
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A banked sideslip where the aircraft's nose is yawed towards the low wing, often due to excessive rudder input. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A losing streak. | hobbies lifestyle sports | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | verb | (of a wheel, sled runner, or vehicle tracks) To slide along the ground, without the rotary motion that wheels or tracks would normally have. | intransitive | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | verb | To slide in an uncontrolled manner as in a car with the brakes applied too hard, the wheels sliding with limited spinning. | intransitive | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | verb | To operate an aircraft in a banked sideslip with the nose yawed towards the low wing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive transitive |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | verb | To protect or support with a skid or skids. | transitive | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | verb | To cause to move on skids. | transitive | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | verb | To check or halt (wagon wheels, etc.) with a skid. | transitive | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A stepchild. | Internet | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A script kiddie. | Internet | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | verb | To steal or copy, especially computer code. | Internet | |
ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft | skid | English | noun | A sovereign (old coin). | UK obsolete slang | |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | verb | To crush something, especially food, with a noisy crackling sound. | ||
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | verb | To be crushed with a noisy crackling sound. | ||
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | verb | To calculate or otherwise process (e.g. to crunch numbers: to perform mathematical calculations). Presumably from the sound made by mechanical calculators. | slang | |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | verb | To grind or press with violence and noise. | ||
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | verb | To emit a grinding or crunching noise. | ||
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | verb | To cause the gears to emit a crunching sound by releasing the clutch before the gears are properly synchronised. | automotive transport vehicles | transitive |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | verb | To compress (data) using a particular algorithm, so that it can be restored by decrunching. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | verb | To make employees work overtime in order to meet a deadline in the development of a project. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | slang transitive |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | A noisy crackling sound; the sound usually associated with crunching. | ||
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | A critical moment or event. | ||
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | A problem that leads to a crisis. | ||
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | A form of abdominal exercise, based on a sit-up but in which the lower back remains in contact with the floor. | exercise hobbies lifestyle sports | |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | The overtime work required to catch up and finish a project, usually in the final weeks of development before release. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | slang |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | A dessert consisting of a crunchy topping with fruit underneath. | ||
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | The symbol #. | US | |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | A small piece created by crushing; a piece of material with a friable or crunchy texture. | cooking food lifestyle | |
slang: to calculate or otherwise process | crunch | English | noun | A shortage. | slang | |
slang: very | queer | English | adj | Strange, odd, or different; whimsical. | dated | |
slang: very | queer | English | adj | Slightly unwell. | British dated informal | |
slang: very | queer | English | adj | Drunk. | British dated slang | |
slang: very | queer | English | adj | Homosexual. | colloquial derogatory sometimes | |
slang: very | queer | English | adj | Non-heterosexual or non-cisgender: homosexual, bisexual, asexual, transgender, etc. | colloquial derogatory sometimes | |
slang: very | queer | English | adj | Pertaining to sexual or gender behaviour or identity which does not conform to conventional heterosexual or cisgender norms, assumptions etc. | broadly | |
slang: very | queer | English | noun | A person who is or appears homosexual, or who has homosexual qualities. | colloquial derogatory sometimes | |
slang: very | queer | English | noun | A person of any non-heterosexual sexuality or sexual identity. | colloquial derogatory sometimes | |
slang: very | queer | English | noun | A person of any genderqueer identity. | colloquial derogatory sometimes | |
slang: very | queer | English | noun | Counterfeit money. | archaic informal with-definite-article | |
slang: very | queer | English | verb | To render an endeavor or agreement ineffective or null. | dated transitive | |
slang: very | queer | English | verb | To puzzle. | UK dated dialectal | |
slang: very | queer | English | verb | To ridicule; to banter; to rally. | dated slang | |
slang: very | queer | English | verb | To spoil the effect or success of, as by ridicule; to throw a wet blanket on; to spoil. | dated slang | |
slang: very | queer | English | verb | To reevaluate or reinterpret (a work) with an eye to sexual orientation and/or to gender, as by applying queer theory. | human-sciences sciences social-science social-sciences | |
slang: very | queer | English | verb | To make a work more appealing or attractive to LGBT people, such as by not having strict genders for playable characters. | neologism slang | |
slang: very | queer | English | adv | Queerly. | not-comparable usually | |
slang: very | queer | English | adv | Very, extremely. | Ireland not-comparable usually | |
small and weak | weedy | English | adj | Abounding with weeds. | ||
small and weak | weedy | English | adj | Of, relating to or resembling weeds. | ||
small and weak | weedy | English | adj | Consisting of weeds. | ||
small and weak | weedy | English | adj | Characteristic of a plant that grows rapidly and spreads invasively, and which grows opportunistically in cracks of sidewalks and disturbed areas. | biology botany natural-sciences | |
small and weak | weedy | English | adj | Small and weak. | figuratively | |
small and weak | weedy | English | adj | Lacking power or effectiveness. | Ireland UK figuratively informal | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). | intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). / To be supported by a liquid of greater density, such that part (of the object or substance) remains above the surface. | intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To cause something to be suspended in a fluid of greater density. | transitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To be capable of floating. | intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To move in a particular direction with the liquid in which one is floating. | intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To drift or wander aimlessly. | intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To drift gently through the air. | intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To cause to drift gently through the air, to waft. | transitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To move in a fluid manner. | intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To circulate. | figuratively intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To remain airborne, without touching down, for an excessive length of time during landing, due to excessive airspeed during the landing flare. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
small delivery vehicle | float | English | verb | Of an idea or scheme, to be viable. | colloquial intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To propose (an idea) for consideration. | transitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To automatically adjust a parameter as related parameters change. | intransitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To not be tied to a reference. / (of currencies) To have an exchange value determined by the markets, as opposed to by central fiat. | business finance | intransitive |
small delivery vehicle | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To allow (the exchange value of a currency) to be determined by the markets. | business finance | transitive |
small delivery vehicle | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To be not connected or referenced to a known reference voltage. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
small delivery vehicle | float | English | verb | To extend a short-term loan to. | colloquial transitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To issue or sell shares in a company (or units in a trust) to members of the public, followed by listing on a stock exchange. | business finance | transitive |
small delivery vehicle | float | English | verb | To spread plaster over (a surface), using the tool called a float. | transitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To use a float (rasp-like tool) upon. | transitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To transport by float (vehicular trailer). | transitive | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To perform a float. | card-games poker | |
small delivery vehicle | float | English | verb | To cause (an element within a document) to float above or beside others. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences | transitive |
small delivery vehicle | float | English | verb | To prepare a till (cash register) for operation, either by putting a float (cash amount) in the cash drawer to provide change for customers making cash payments or (by extension) by recording the time a till starts being used for card payments if it is card-only | business commerce retail | transitive |
small delivery vehicle | float | English | noun | A buoyant device used to support something in water or another liquid. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A mass of timber or boards fastened together, and conveyed down a stream by the current; a raft. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A float board. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A tool similar to a rasp, used in various trades. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A sort of trowel used for finishing concrete surfaces or smoothing plaster. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | An elaborately decorated trailer or vehicle, intended for display in a parade or pageant. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A floating toy made of foam, used in swimming pools. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A small vehicle used for local deliveries, especially in the term milk float. | British | |
small delivery vehicle | float | English | noun | Funds committed to be paid but not yet paid. | business finance | |
small delivery vehicle | float | English | noun | An offering of shares in a company (or units in a trust) to members of the public, normally followed by a listing on a stock exchange. | business finance | Australia |
small delivery vehicle | float | English | noun | The total amount of checks/cheques or other drafts written against a bank account but not yet cleared and charged against the account. | banking business | |
small delivery vehicle | float | English | noun | Premiums taken in but not yet paid out. | business insurance | |
small delivery vehicle | float | English | noun | A floating-point number, especially one that has lower precision than a double. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
small delivery vehicle | float | English | noun | A soft beverage with a scoop of ice cream floating in it. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A small sum of money put in a cashier's till, or otherwise secured, at the start of business, to enable change to be made. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A maneuver where a player calls on the flop or turn with a weak hand, with the intention of bluffing after a subsequent community card. | card-games poker | |
small delivery vehicle | float | English | noun | A weft thread that passes over two or more warp threads (or less commonly, warp over weft). | business manufacturing textiles weaving | |
small delivery vehicle | float | English | noun | A loose strand of yarn that passes behind one or more stitches when knitting with multiple yarns. | business knitting manufacturing textiles | |
small delivery vehicle | float | English | noun | A decorative rod that extends over the body of a basket without being attached for part of its length. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A car carrier or car transporter truck or truck-and-trailer combination. | automotive transport vehicles | |
small delivery vehicle | float | English | noun | A lowboy trailer. | transport | |
small delivery vehicle | float | English | noun | The act of flowing; flux; flow. | obsolete | |
small delivery vehicle | float | English | noun | A polishing block used in marble working; a runner. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A coal cart. | UK dated | |
small delivery vehicle | float | English | noun | A breakdancing move in which the body is held parallel to the floor while balancing on one or both hands. | ||
small delivery vehicle | float | English | noun | A visual style on a web page that causes the styled elements to float above or beside others. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
small delivery vehicle | float | English | noun | The gas-filled sac, bag, or body of a siphonophore; a pneumatophore. | biology natural-sciences | |
small delivery vehicle | float | English | noun | Any object (element) whose location in composition (page makeup, pagination) does not flow within body text but rather floats outside of it, usually anchored loosely (in buoy metaphor) to spots within it (citations, callouts): a figure (image), table, box, pull quote, ornament, or other floated element. | media publishing | |
small door or gate | wicket | English | noun | A small door or gate, especially one beside a larger one. | ||
small door or gate | wicket | English | noun | A small window or other opening, sometimes fitted with a grating. | ||
small door or gate | wicket | English | noun | A service window, as in a bank or train station, where a customer conducts transactions with a teller | British Canada | |
small door or gate | wicket | English | noun | a ticket barrier at a rail station, box office at a cinema, etc. | ||
small door or gate | wicket | English | noun | One of the two wooden structures at each end of the pitch, consisting of three vertical stumps and two bails; the target for the bowler, defended by the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
small door or gate | wicket | English | noun | A dismissal; the act of a batsman getting out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
small door or gate | wicket | English | noun | The job of a wicketkeeper while the team is bowling. | ||
small door or gate | wicket | English | noun | The period during which two batsmen bat together. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
small door or gate | wicket | English | noun | The pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
small door or gate | wicket | English | noun | The area around the stumps where the batsmen stand. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
small door or gate | wicket | English | noun | Any of the small arches through which the balls are driven. | ||
small door or gate | wicket | English | noun | A temporary metal attachment that one attaches one's lift-ticket to. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | |
small door or gate | wicket | English | noun | A shelter made from tree boughs, used by lumbermen. | US dialectal | |
small door or gate | wicket | English | noun | The space between the pillars, in post-and-stall working. | business mining | |
small door or gate | wicket | English | noun | An angle bracket when used in HTML. | Internet informal | |
small door or gate | wicket | English | noun | A device to measure the height of animals, usually dogs. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
something that makes something else shrink | shrinker | English | noun | Something that makes something else shrink. | ||
something that makes something else shrink | shrinker | English | noun | A psychiatrist; a head-shrinker. | slang | |
something that makes something else shrink | shrinker | English | noun | A sock-like article used to compress a stump remaining after amputation. | medicine sciences | |
something that makes something else shrink | shrinker | English | noun | One who shrinks or recoils. | ||
something that makes something else shrink | shrinker | English | noun | Something that itself shrinks. | ||
sport team | squadra | Italian | noun | set square, triangle (tool) | feminine | |
sport team | squadra | Italian | noun | team, squad, group, side | hobbies lifestyle sports | feminine |
sport team | squadra | Italian | noun | team, set, crew, bunch, gang, shift | feminine | |
sport team | squadra | Italian | noun | squad, cadre | government law-enforcement military politics war | feminine |
sport team | squadra | Italian | verb | inflection of squadrare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
sport team | squadra | Italian | verb | inflection of squadrare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
sports, an easy goal | chip shot | English | noun | An approach shot made from a location a short distance from the golf green in which the ball is launched into the air with only low or moderate force, so that it will land on the green and roll toward the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
sports, an easy goal | chip shot | English | noun | A relatively easy field goal, made from a short distance. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
sports, an easy goal | chip shot | English | noun | A shot in which the ball is kicked from underneath with accuracy but with less than maximum force, to launch it high into the air in order either to pass it over the heads of opponents or to score a goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
sports, an easy goal | chip shot | English | noun | A takeout shot aimed at hitting a rock at an angle. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
sports, an easy goal | chip shot | English | noun | The achievement of a goal or the striking of a target with a ball or other projectile in relatively nonchallenging or routine circumstances, by throwing (as in basketball) or by discharging a firearm (as in hunting). | ||
sports, an easy goal | chip shot | English | noun | Something that is easy to do or to achieve. | broadly idiomatic | |
star | 星 | Chinese | character | star (Classifier: 顆/颗 m; 粒 c mn) | ||
star | 星 | Chinese | character | planet; heavenly body | ||
star | 星 | Chinese | character | star-shaped object | ||
star | 星 | Chinese | character | particle; tiny bits and pieces | ||
star | 星 | Chinese | character | star; celebrity; famous person; someone who is the subject of attention | ||
star | 星 | Chinese | character | weight marks on a steelyard | ||
star | 星 | Chinese | character | tiny; minute | ||
star | 星 | Chinese | character | Star mansion (one of the Twenty-eight mansions of the Chinese constellations) | ||
star | 星 | Chinese | character | numerous and scattered everywhere; countless | ||
star | 星 | Chinese | character | whitish; white | ||
star | 星 | Chinese | character | rapid; flying | ||
star | 星 | Chinese | character | short for 星加坡 (Xīngjiāpō, “Singapore”) | abbreviation alt-of dated informal | |
star | 星 | Chinese | character | to slap someone in the face | Cantonese | |
star | 星 | Chinese | character | a surname, Xing | ||
star | 星 | Chinese | character | synonym of 碰鈴 /碰铃 (pènglíng) | ||
star | 星 | Chinese | character | a surname in Hindi or Punjabi, सिंह (siṅh) or ਸਿੰਘ (siṅgh): Singh | ||
state of being in shadow or shade | adumbration | English | noun | The state of being in shadow or shade; (countable) a shadow. | uncountable | |
state of being in shadow or shade | adumbration | English | noun | A faint sketch; a brief representation, an outline. | countable | |
state of being in shadow or shade | adumbration | English | noun | A faint sketch; a brief representation, an outline. / The supposed practice of displaying only outline of a charge (“image displayed on an escutcheon”), sometimes filled in with a darker shade than the field. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable rare specifically uncountable |
state of being in shadow or shade | adumbration | English | noun | A rough or symbolic representation; a vague indication of what is to come, a foreshadowing. | countable figuratively uncountable | |
state of being in shadow or shade | adumbration | English | noun | The form of an object as seen by an observer. | human-sciences phenomenology philosophy sciences | countable specifically |
state of consciousness | awareness | English | noun | The state or level of consciousness where sense data can be confirmed by an observer. | uncountable usually | |
state of consciousness | awareness | English | noun | The state or quality of being aware of something. | uncountable usually | |
step | 臺階 | Chinese | noun | step (on a flight of stairs) (Classifier: 級/级 m; 階/阶 m) | ||
step | 臺階 | Chinese | noun | level (Classifier: 個/个) | figuratively | |
step | 臺階 | Chinese | noun | way out of an awkward situation (Classifier: 個/个 m; 級/级 m) | figuratively | |
stop touching someone | get off | English | verb | To move from being on top of (something) to not being on top of it. | intransitive transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To move (something) from being on top of (something else) to not being on top of it. | transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To stop touching or physically interfering with something or someone. | intransitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To cause (something) to stop touching or interfering with (something else). | transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To stop using a piece of equipment, such as a telephone or computer. | transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To disembark, especially from mass transportation such as a bus or train; to depart from (a path, highway, etc). | intransitive transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To make or help someone be ready to leave a place (especially to go to another place). | transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To leave (somewhere) and start (a trip). | dated possibly | |
stop touching someone | get off | English | verb | To leave one's job, or leave school, as scheduled or with permission. | intransitive transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To reserve or have a period of time as a vacation from work. | transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To acquire (something) from (someone). | transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To escape serious or severe consequences; to receive only mild or no punishment (or injuries, etc) for something one has done or been accused of. | intransitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To help someone to escape serious or severe consequences and receive only mild or no punishment. | transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To (write and) send (something); to discharge. | transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To utter. | dated transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To make (someone) fall asleep. | UK transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To fall asleep. | UK intransitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To excite or arouse, especially in a sexual manner, as to cause to experience orgasm. | slang transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To experience great pleasure, especially sexual pleasure; in particular, to experience an orgasm. | intransitive slang | |
stop touching someone | get off | English | verb | To kiss; to smooch. | UK intransitive slang | |
stop touching someone | get off | English | verb | To get high (on a drug). | intransitive slang | |
stop touching someone | get off | English | verb | To quit using a drug. | slang transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To find enjoyment (in behaving in a presumptuous, rude, or intrusive manner). | especially transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | Indicates annoyance or dismissiveness. | intransitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To achieve (a goal); to successfully perform. | dated | |
stop touching someone | get off | English | verb | To steal (something). | US dated slang transitive | |
stop touching someone | get off | English | verb | To perform a musical solo; to play music well. | US dated intransitive slang | |
storey | तल | Hindi | noun | bottom | masculine | |
storey | तल | Hindi | noun | level (also धरातल (dharātal)) | masculine | |
storey | तल | Hindi | noun | storey, floor (of a building) | masculine | |
storey | तल | Hindi | verb | inflection of तलना (talnā): / stem | form-of | |
storey | तल | Hindi | verb | inflection of तलना (talnā): / second-person singular intimate present imperative | form-of imperative intimate present second-person singular | |
strip | strip | Dutch | noun | strip (long thin piece) | masculine | |
strip | strip | Dutch | noun | comic (a cartoon story) | masculine | |
strip | strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
strip | strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
strip | strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / imperative | form-of imperative | |
strong affection | love | English | noun | A deep caring for the existence of another. | uncountable | |
strong affection | love | English | noun | Strong affection. / A profound and caring affection towards someone. | countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | Strong affection. / Affectionate, benevolent concern or care for other people or beings, and for their well-being. | countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | Strong affection. / A feeling of intense attraction towards someone. | countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | Strong affection. / A deep or abiding liking for something; an enthusiasm for something. | countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | A person who is the object of romantic feelings; a darling, a sweetheart, a beloved. | countable | |
strong affection | love | English | noun | A term of friendly address, regardless of feelings. | Commonwealth colloquial countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | A thing, activity, etc. which is the object of one's deep liking or enthusiasm. | countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | Sexual desire; attachment based on sexual attraction. | countable euphemistic uncountable | |
strong affection | love | English | noun | Sexual activity. | countable euphemistic uncountable | |
strong affection | love | English | noun | An instance or episode of being in love; a love affair. | countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | Used as the closing, before the signature, of a letter, especially between good friends or family members, or by the young. | countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | Alternative letter-case form of Love (“personification of love”). | alt-of countable uncountable | |
strong affection | love | English | noun | A thin silk material. | countable obsolete uncountable | |
strong affection | love | English | noun | A climbing plant, Clematis vitalba. | countable uncountable | |
strong affection | love | English | verb | To have a strong affection for (someone or something). | intransitive sometimes stative transitive usually | |
strong affection | love | English | verb | To need, thrive on. | transitive | |
strong affection | love | English | verb | To be strongly inclined towards something; an emphatic form of like. | transitive | |
strong affection | love | English | verb | To seek the good or honor of (someone), care deeply about, to be dedicated to (someone or something). | intransitive sometimes transitive usually | |
strong affection | love | English | verb | To derive delight from a fact or situation. | ironic sometimes transitive | |
strong affection | love | English | verb | Synonym of heart (verb). | Internet | |
strong affection | love | English | verb | To have sex with (perhaps from make love). | euphemistic transitive | |
strong affection | love | English | noun | Zero, no score. | ball-games billiards games hobbies lifestyle racquet-sports sports | uncountable |
strong affection | love | English | noun | Nothing; no recompense. | uncountable | |
strong affection | love | English | verb | Alternative form of lofe (“to praise, sell”). | alt-of alternative | |
supernatural being | spirit | English | noun | The soul of a person or other creature. | countable uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | A supernatural being, often but not exclusively without physical form; ghost, fairy, angel. | countable uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | Enthusiasm. | countable uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | The manner or style of something. | countable uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | Intent; real meaning; opposed to the letter, or formal statement. | countable uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | A volatile liquid, such as alcohol. The plural form spirits is a generic term for distilled alcoholic beverages. | countable plural-normally uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | Energy; ardour. | countable uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | One who is vivacious or lively; one who evinces great activity or peculiar characteristics of mind or temper. | countable uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | Temper or disposition of mind; mental condition or disposition; intellectual or moral state. | countable in-plural often uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | Air set in motion by breathing; breath; hence, sometimes, life itself. | countable obsolete uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | A rough breathing; an aspirate, such as the letter h; also, a mark denoting aspiration. | countable obsolete uncountable | |
supernatural being | spirit | English | noun | Any of the four substances: sulphur, sal ammoniac, quicksilver, and arsenic (or, according to some, orpiment). | alchemy pseudoscience | countable obsolete uncountable |
supernatural being | spirit | English | noun | Stannic chloride. | business dyeing manufacturing textiles | countable uncountable |
supernatural being | spirit | English | verb | To carry off, especially in haste, secrecy, or mystery. | ||
supernatural being | spirit | English | verb | Sometimes followed by up: to animate with vigour; to excite; to encourage; to inspirit. | ||
supernatural creature | fairy | English | noun | The realm of faerie; enchantment, illusion. | obsolete uncountable | |
supernatural creature | fairy | English | noun | A mythical being of human form with magical powers, known in many sizes and descriptions, although often depicted in modern illustrations only as a small sprite with gauze-like wings, especially one that is female. Fairies are revered in some modern forms of paganism. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | countable uncountable |
supernatural creature | fairy | English | noun | An enchantress, or creature of overpowering charm. | countable uncountable | |
supernatural creature | fairy | English | noun | An attractive young woman. | British colloquial countable obsolete uncountable | |
supernatural creature | fairy | English | noun | A male homosexual, especially one who is effeminate. | Northern-England US colloquial countable derogatory uncountable | |
supernatural creature | fairy | English | noun | An effeminate man or boy. | countable derogatory uncountable | |
supernatural creature | fairy | English | noun | A member of two species of hummingbird in the genus Heliothryx. | countable uncountable | |
supernatural creature | fairy | English | noun | A legendary Chinese immortal. | countable uncountable | |
supernatural creature | fairy | English | adj | Like a fairy; fanciful, whimsical, delicate. | ||
tease | pesten | Dutch | noun | the card game Mau Mau, similar to crazy eights | neuter uncountable | |
tease | pesten | Dutch | verb | to bully, to annoy | ||
tease | pesten | Dutch | verb | to tease | ||
tease | pesten | Dutch | verb | to play the card game Mau Mau | ||
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Extending for a long distance or time, especially when tedious or wearisome; long-drawn-out, protracted; also, of speech or writing: unnecessarily verbose; long-winded. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Not enjoyable or interesting; boring, dull. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Bleak, cheerless, dismal, dreary, miserable. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | suitably serious or solemn | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | of a person: patient, stoic, tolerant, resolute | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Slow, sluggish; specifically, of a person: tending to delay or procrastinate (especially when paying for something). | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Of a person: having a dejected or serious appearance or mood; dour, gloomy, moody, morose, sullen. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Of a task: laborious, tedious, troublesome; hence, needing concentration to understand; intricate. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Chiefly of rain: without pause or stop; continuous, incessant. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Of weather: dreary, gloomy (cold, overcast, rainy, etc.). | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Of a person: negotiating forcefully; driving a hard bargain. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland obsolete | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | adj | Of a place (especially a hill or mountain): difficult to get through or reach; inaccessible. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland obsolete | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | noun | A tedious or troublesome task; also, the most tedious or troublesome part of a task. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland countable | |
tedious or troublesome task; most tedious or troublesome part of a task | dreich | English | noun | Bleakness, gloom; specifically, gloomy (cold, overcast, rainy, etc.) weather. | Midlands North Northern-England Northern-Ireland Scotland uncountable | |
that can fly | flying | English | adj | That flies or can fly. | not-comparable | |
that can fly | flying | English | adj | Brief or hurried. | not-comparable | |
that can fly | flying | English | adj | Capable of moving rapidly; highly mobile. | not-comparable | |
that can fly | flying | English | adj | Not secured by yards. | nautical transport | not-comparable |
that can fly | flying | English | adj | Capable of foiling. | nautical transport | not-comparable |
that can fly | flying | English | adj | Designating a cattle brand consisting of a letter extended on both sides with tilde-like curved lines. | not-comparable | |
that can fly | flying | English | verb | present participle and gerund of fly | form-of gerund participle present | |
that can fly | flying | English | noun | An act of flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable |
that can fly | flying | English | noun | The action or process of sustained motion through the air. | aerodynamics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
that can fly | flying | English | noun | The action of sustained hydrodynamic lift on hydrofoils lifting the vessel hull lifted out of the water, for sustained motion across water. | nautical transport | uncountable |
the act of preserving | preservation | English | noun | The act of preserving; care to preserve; act of keeping from destruction, decay or any ill. | countable uncountable | |
the act of preserving | preservation | English | noun | The state of being preserved, how something has survived. | countable uncountable | |
thin, unleavened bread | matzo | English | noun | Thin, unleavened bread in Jewish cuisine. | uncountable | |
thin, unleavened bread | matzo | English | noun | A piece of the above bread. | countable | |
through | hereto | English | adv | To here; to this. | archaic not-comparable | |
through | hereto | English | adv | Yet; so far. | archaic not-comparable | |
through | hereto | English | adv | Regarding this subject. | archaic not-comparable | |
time dedicated to one's children | quality time | English | noun | Time spent enjoyably with family, friends, or one's partner. | uncountable | |
time dedicated to one's children | quality time | English | noun | Time spent by working parents with their children, especially time given over to productive or creative attention. | uncountable | |
time limit | téarma | Irish | noun | term, period | masculine | |
time limit | téarma | Irish | noun | time limit | masculine | |
time limit | téarma | Irish | noun | term, condition | masculine | |
time limit | téarma | Irish | noun | quatrain, stanza, verse | communications entertainment journalism lifestyle literature media music poetry publishing writing | masculine |
to act as, or use, a decoy | decoy | English | noun | A person or object meant to lure somebody into danger. | ||
to act as, or use, a decoy | decoy | English | noun | A real or fake animal used by hunters to lure game. | ||
to act as, or use, a decoy | decoy | English | noun | Deceptive military device used to draw enemy attention or fire away from a more important target. | ||
to act as, or use, a decoy | decoy | English | noun | An assembly of hooped or netted corridors into which wild ducks may be enticed (originally by tame ducks) and trapped. | ||
to act as, or use, a decoy | decoy | English | verb | To lead into danger by artifice; to lure into a net or snare; to entrap. | transitive | |
to act as, or use, a decoy | decoy | English | verb | To act as, or use, a decoy. | intransitive | |
to apply oil to or to pour oil upon | anoint | English | verb | To smear or rub over with oil or an unctuous substance; also, to spread over, as oil. | transitive | |
to apply oil to or to pour oil upon | anoint | English | verb | To apply oil to or to pour oil upon, etc., as a sacred rite, especially for consecration. | transitive | |
to apply oil to or to pour oil upon | anoint | English | verb | To choose or nominate somebody for a leading or otherwise important position, especially formally or officially, or as an intended successor. | figuratively transitive | |
to apply oil to or to pour oil upon | anoint | English | verb | To mark somebody as an official ruler, especially a king or queen, as a part of a religious ceremony. | historical transitive | |
to assist (someone) in an illegal act as an accessory or accomplice | aid and abet | English | verb | To assist (someone) in an illegal act as an accessory or accomplice. | law | transitive |
to assist (someone) in an illegal act as an accessory or accomplice | aid and abet | English | verb | To assist someone in (an illegal act) as an accessory or accomplice. | law | transitive |
to assist (someone) in an illegal act as an accessory or accomplice | aid and abet | English | verb | To be an accessory or accomplice to someone in an illegal act. | law | intransitive |
to attempt to get more out of something that cannot give more | flog a dead horse | English | verb | To attempt to get more out of something that cannot give more; to attempt to arouse fresh interest in something that is either hopeless or already settled. | British idiomatic | |
to attempt to get more out of something that cannot give more | flog a dead horse | English | verb | To attempt to get extra work out of a ship's crew during the dead horse period. | nautical transport | dated |
to attest as to | certify | English | verb | To attest to (a fact) as the truth. | transitive | |
to attest as to | certify | English | verb | To authenticate or verify in writing. | law | transitive |
to attest as to | certify | English | verb | To attest that a product, service, organization, or person has met an official standard. | transitive | |
to attest as to | certify | English | verb | To inform; to tell (a person) that something is true. | archaic transitive | |
to attest as to | certify | English | verb | To assure (oneself) of something; to ascertain. | archaic reflexive | |
to be a non-expert | 半鹹淡 | Chinese | noun | "Half Fuzhou dialect and half Mandarin", i.e. Fuzhou dialect spoken by a non-native, or Standard Mandarin spoken by a native Fuzhounese. | Eastern Min | |
to be a non-expert | 半鹹淡 | Chinese | noun | A person who speaks nonstandard Fuzhou dialect or Mandarin. | Eastern Min | |
to be a non-expert | 半鹹淡 | Chinese | adj | half salty and half insipid; not salty enough | Hakka | |
to be a non-expert | 半鹹淡 | Chinese | adj | to have a smattering of knowledge about something; to be a non-expert | Hakka | |
to be a non-expert | 半鹹淡 | Chinese | adj | bad; low-quality; non-standard | Cantonese | |
to be careful about | 留心 | Chinese | verb | to look out for; to keep an eye out for; to pay attention to; to take care of; to be mindful of | ||
to be careful about | 留心 | Chinese | verb | to be careful about | ||
to beat down | 打倒 | Chinese | verb | to beat down; to knock down | transitive | |
to beat down | 打倒 | Chinese | verb | to overthrow; to topple; to be down with | transitive | |
to become wasted | 荒廢 | Chinese | verb | to leave (land) uncultivated; to abandon (a field) | ||
to become wasted | 荒廢 | Chinese | verb | to become wasted; to fall into disuse | ||
to become wasted | 荒廢 | Chinese | verb | to waste; to neglect | ||
to begin | мӧдны | Komi-Zyrian | verb | to head | intransitive | |
to begin | мӧдны | Komi-Zyrian | verb | to be going to | auxiliary | |
to begin | мӧдны | Komi-Zyrian | verb | to begin; to start to | auxiliary | |
to begin creating a new franchise, to start working on a new piece of creative work | 開坑 | Chinese | verb | to start working on something | neologism | |
to begin creating a new franchise, to start working on a new piece of creative work | 開坑 | Chinese | verb | to begin reading/watching/playing an entertainment media or creative work | ACG video-games | neologism |
to begin creating a new franchise, to start working on a new piece of creative work | 開坑 | Chinese | verb | to begin creating a new franchise; to start working on a new piece of creative work | Internet neologism usually | |
to bore someone | езэщын | Adyghe | verb | to be bored of | transitive | |
to bore someone | езэщын | Adyghe | verb | to get tired by annoyance or frustration | transitive | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | verb | Of a peacock or other fowl: to stand or walk stiffly, with the tail erect and spread out. | intransitive | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | verb | To walk haughtily or proudly with one's head held high. | also broadly figuratively intransitive | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | verb | To walk across or on (a stage or other place) haughtily or proudly. | broadly transitive | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | verb | Often followed by out: to protuberate or stick out due to being full or swollen; to bulge, to swell. | intransitive obsolete | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | verb | Often followed by out: to cause (something) to bulge, protrude, or swell. | obsolete transitive | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | noun | A step or walk done stiffly and with the head held high, often due to haughtiness or pride; affected dignity in walking. | also figuratively | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | noun | An instrument for adjusting the pleats of a ruff. | historical | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | noun | A beam or rod providing support. | business construction manufacturing | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | noun | An act of strutting (“bracing or supporting (something) by a strut or struts (sense 1); attaching diagonally; bending at a sharp angle”); specifically, deviation (of the spoke of a wheel) from the normal position. | ||
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | verb | To brace or support (something) by a strut or struts; to hold (something) in place or strengthen by a diagonal, transverse, or upright support. | business construction manufacturing | also figuratively transitive |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | verb | To be attached diagonally or at a slant; also, to be bent at a sharp angle. | intransitive | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | adj | Swelling out due to being full; bulging, protuberant, swollen. | obsolete | |
to brace or support (something) by a strut or struts | strut | English | adj | Drunk, intoxicated; fou. | Scotland obsolete | |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | noun | A public gathering or mass meeting that is not mainly a protest and is organized to inspire enthusiasm for a cause. | ||
to collect one's vital powers or forces | rally | English | noun | A protest or demonstration for or against something, but often with speeches and often without marching, especially in North America. | ||
to collect one's vital powers or forces | rally | English | noun | A sequence of strokes between serving and scoring a point. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash tennis | |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | noun | An event in which competitors drive through a series of timed special stages at intervals. The winner is the driver who completes all stages with the shortest cumulative time. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | noun | A recovery after a decline in prices (said of the market, stocks, etc.) | business finance trading | |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | verb | To collect, and reduce to order, as troops dispersed or thrown into confusion; to gather again; to reunite. | transitive | |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | verb | To come into orderly arrangement; to renew order, or united effort, as troops scattered or put to flight; to assemble. | intransitive | |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | verb | To collect one's vital powers or forces; to regain health or consciousness. | ambitransitive | |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | verb | To recover strength after a decline in prices. | business finance trading | intransitive |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | verb | To tease; to chaff good-humouredly. | transitive | |
to collect one's vital powers or forces | rally | English | noun | Good-humoured raillery. | uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | A small-to-medium-sized canine mammal with a flattened skull, upright triangular ears, a pointed, slightly upturned snout, and a long bushy tail, of the following groups: / Any member of the genus Vulpes; a true fox. | countable uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | A small-to-medium-sized canine mammal with a flattened skull, upright triangular ears, a pointed, slightly upturned snout, and a long bushy tail, of the following groups: / Any member of the genus Vulpes; a true fox. / The red fox, a small carnivore (Vulpes vulpes), related to dogs and wolves, with red or silver fur. | countable uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | A small-to-medium-sized canine mammal with a flattened skull, upright triangular ears, a pointed, slightly upturned snout, and a long bushy tail, of the following groups: / Other canines that resemble true foxes, of the genera Cerdocyon, Lycalopex, Otocyon, and Urocyon. | countable uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | The fur of a fox. | uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | A fox terrier. | countable uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | The gemmeous dragonet, a fish, Callionymus lyra, so called from its yellow color. | countable uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | A cunning person. | countable figuratively uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | A physically attractive person, typically a woman. | countable figuratively slang uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | A person with reddish brown hair, typically a woman. | countable figuratively slang uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | A small strand of rope made by twisting several rope-yarns together. Used for seizings, mats, sennits, and gaskets. | nautical transport | countable uncountable |
to confuse | fox | English | noun | A wedge driven into the split end of a bolt to tighten it. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to confuse | fox | English | noun | A hidden radio transmitter, finding which is the goal of radiosport. | countable uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | The fourteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
to confuse | fox | English | noun | A sword; so called from the stamp of a fox on the blade, or perhaps of a wolf taken for a fox. | countable obsolete uncountable | |
to confuse | fox | English | noun | Air-to-air weapon launched. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable uncountable |
to confuse | fox | English | noun | Someone who fuses many different influences and concepts in their philosophy or worldview. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
to confuse | fox | English | verb | To trick, fool or outwit (someone) by cunning or ingenuity. | transitive | |
to confuse | fox | English | verb | To confuse or baffle (someone). | transitive | |
to confuse | fox | English | verb | To act slyly or craftily. | intransitive | |
to confuse | fox | English | verb | To cheat or rob. | dated transitive | |
to confuse | fox | English | verb | To discolour paper. Fox marks are spots on paper caused by humidity. (See foxing.) | intransitive | |
to confuse | fox | English | verb | To make sour, as beer, by causing it to ferment. | transitive | |
to confuse | fox | English | verb | To turn sour; said of beer, etc., when it sours in fermenting. | intransitive | |
to confuse | fox | English | verb | To intoxicate; to stupefy with drink. | transitive | |
to confuse | fox | English | verb | To repair (boots) with new front upper leather, or to piece the upper fronts of. | transitive | |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | adj | Equally distant from one another at all points. | not-comparable | |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | adj | Having the same overall direction; the comparison is indicated with "to". | not-comparable | |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | adj | Either not intersecting, or coinciding. | geometry mathematics sciences | excessive not-comparable |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | adj | Involving the processing of multiple tasks at the same time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | adj | Analogous, similar, comparable. | figuratively not-comparable | |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | adj | Coexisting but normally not interacting with the regular reality. | literature media publishing science-fiction | not-comparable usually |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | adv | With a parallel relationship. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | noun | One of a set of parallel lines. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | noun | Direction conformable to that of another line. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | noun | A line of latitude. | geography natural-sciences | |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | noun | An arrangement of electrical components such that a current flows along two or more paths; see in parallel. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | noun | Something identical or similar in essential respects. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | noun | A comparison made; elaborate tracing of similarity. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | noun | One of a series of long trenches constructed before a besieged fortress, by the besieging force, as a cover for troops supporting the attacking batteries. They are roughly parallel to the line of outer defenses of the fortress. | government military politics war | |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | noun | A character consisting of two parallel vertical lines, used in the text to direct attention to a similarly marked note in the margin or at the foot of a page. | media printing publishing | |
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | verb | To construct or place something parallel to something else. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | verb | Of a path etc: To be parallel to something else. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | verb | Of a process etc: To be analogous to something else. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | verb | To compare or liken something to something else. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | verb | To make to conform to something else in character, motive, aim, etc. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | verb | To equal; to match; to correspond to. | ||
to construct or place something parallel to something else | parallel | English | verb | To produce or adduce as a parallel. | ||
to cover as with a cloak | cloak | English | noun | A long outer garment worn over the shoulders covering the back; a cape, often with a hood. | ||
to cover as with a cloak | cloak | English | noun | A blanket-like covering, often metaphorical. | ||
to cover as with a cloak | cloak | English | noun | That which conceals; a disguise or pretext. | figuratively | |
to cover as with a cloak | cloak | English | noun | A text replacement for an IRC user's hostname or IP address, making the user less identifiable. | Internet | |
to cover as with a cloak | cloak | English | verb | To cover as with or like a cloak. | transitive | |
to cover as with a cloak | cloak | English | verb | To cover up, hide or conceal. | figuratively transitive | |
to cover as with a cloak | cloak | English | verb | To render or become invisible via futuristic technology. | literature media publishing science-fiction | ambitransitive |
to cut into points like a row of teeth | indent | English | noun | A cut or notch in the margin of anything, or a recess like a notch. | ||
to cut into points like a row of teeth | indent | English | noun | A stamp; an impression. | ||
to cut into points like a row of teeth | indent | English | noun | A certificate, or intended certificate, issued by the government of the United States at the close of the Revolution, for the principal or interest of the public debt. | ||
to cut into points like a row of teeth | indent | English | noun | A requisition or order for supplies, sent to the commissariat of an army. | ||
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To notch; to jag; to cut into points like a row of teeth | transitive | |
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To be cut, notched, or dented. | intransitive | |
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To dent; to stamp or to press in; to impress | ||
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To cut the two halves of a document in duplicate, using a jagged or wavy line so that each party could demonstrate that their copy was part of the original whole. | historical | |
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To enter into a binding agreement by means of such documents; to formally commit (to doing something); to contract. | intransitive obsolete reflexive | |
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To engage (someone), originally by means of indented contracts. | obsolete transitive | |
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To begin (a line or lines) at a greater or lesser distance from the margin. See indentation, and indention. Normal indent pushes in a line or paragraph. "Hanging indent" pulls the line out into the margin. | media publishing typography | |
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To crook or turn; to wind in and out; to zigzag. | intransitive obsolete | |
to cut into points like a row of teeth | indent | English | verb | To make an order upon; to draw upon, as for military stores. | government military politics war | India dated |
to drive by force | force | English | noun | Ability to influence; Strength or energy of body or mind; active power; vigour; might; capacity of exercising an influence or producing an effect. | countable mainly uncountable | |
to drive by force | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / The generalized abstraction of this concept. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
to drive by force | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / A particular form or type of force. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
to drive by force | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / A particular form or type of force. / A metaphysical and ubiquitous power from the fictional Star Wars universe created by George Lucas. See usage note. | literature media natural-sciences physical-sciences physics publishing science-fiction | capitalized countable humorous often uncountable |
to drive by force | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / An instance of a physical force. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
to drive by force | force | English | noun | A physical quantity that denotes ability to push, pull, twist or accelerate a body and which has a direction and is measured in a unit dimensioned in mass × distance/time² (ML/T²): SI: newton (N); CGS: dyne (dyn). / Force understood as something of which there can be an amount. | natural-sciences physical-sciences physics | possibly proscribed uncountable |
to drive by force | force | English | noun | Anything that is able to make a substantial change in a person or thing. | countable | |
to drive by force | force | English | noun | Something or anything that has the power to produce a physical effect upon something else, such as causing it to move or change shape. | countable uncountable | |
to drive by force | force | English | noun | Something that exerts influence. | countable | |
to drive by force | force | English | noun | Something that exerts influence. / Something that, over time, influences a system with which it interacts (with a connotation of underlyingness, subtlety, or indirectness). | countable uncountable | |
to drive by force | force | English | noun | Power exerted against will or consent; compulsory power; violence; coercion. | uncountable | |
to drive by force | force | English | noun | Power exerted against will or consent; compulsory power; violence; coercion. / Either unlawful violence, as in a "forced entry", or lawful compulsion. | law | countable uncountable |
to drive by force | force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). | countable | |
to drive by force | force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Any large, organized group involved in a military engagement. | countable uncountable | |
to drive by force | force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Military personnel, collectively, including any vehicles, ships, or aircraft. More broadly, the military or police altogether. | countable plural singular uncountable | |
to drive by force | force | English | noun | A group organized for the goal of attacking, controling, or constraining, especially one with a set command structure (in particular, a military or police group). / Military personnel, collectively, including any vehicles, ships, or aircraft. More broadly, the military or police altogether. / Synonym of police force. | countable plural singular uncountable usually with-definite-article | |
to drive by force | force | English | noun | The state of having legal weight, of being legally valid,. | law | uncountable |
to drive by force | force | English | noun | A magic trick in which the outcome is known to the magician beforehand, especially one involving the apparent free choice of a card by another person. | countable | |
to drive by force | force | English | noun | Ability of an utterance or its element (word, form, prosody, ...) to effect a given meaning. | human-sciences linguistics pragmatics sciences semantics | countable uncountable |
to drive by force | force | English | noun | The annualized instantaneous rate of change at a particular timepoint. | business finance financial mathematics sciences | countable uncountable |
to drive by force | force | English | verb | To violate (a woman); to rape. | transitive | |
to drive by force | force | English | verb | To exert oneself, to do one's utmost. | intransitive obsolete reflexive | |
to drive by force | force | English | verb | To make someone or something do something, often regardless of their will. | transitive | |
to drive by force | force | English | verb | To constrain by force; to overcome the limitations or resistance of. | transitive | |
to drive by force | force | English | verb | To drive (something) by force, to propel (generally + prepositional phrase or adverb). | transitive | |
to drive by force | force | English | verb | To cause to occur (despite inertia, resistance etc.); to produce through force. | transitive | |
to drive by force | force | English | verb | To forcibly open (a door, lock etc.). | transitive | |
to drive by force | force | English | verb | To obtain or win by strength; to take by violence or struggle; specifically, to capture by assault; to storm, as a fortress. | ||
to drive by force | force | English | verb | To create an out by touching a base in advance of a runner who has no base to return to while in possession of a ball which has already touched the ground. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to drive by force | force | English | verb | To compel (an adversary or partner) to trump a trick by leading a suit that he/she does not hold. | ||
to drive by force | force | English | verb | To put in force; to cause to be executed; to make binding; to enforce. | archaic | |
to drive by force | force | English | verb | To provide with forces; to reinforce; to strengthen by soldiers; to man; to garrison. | archaic | |
to drive by force | force | English | verb | To allow the force of; to value; to care for. | obsolete | |
to drive by force | force | English | verb | To grow (rhubarb) in the dark, causing it to grow early. | ||
to drive by force | force | English | noun | A waterfall or cascade. | Northern-England countable | |
to drive by force | force | English | verb | To stuff; to lard; to farce. | ||
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | verb | To review materials already learned in order to make sure one does not forget them, usually in preparation for an examination. | intransitive literary transitive usually | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | verb | To take a course or courses on a subject. | literary transitive | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | verb | To acquire knowledge on a subject with the intention of applying it in practice. | transitive | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | verb | To look at minutely. | transitive | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | verb | To fix the mind closely upon a subject; to dwell upon anything in thought; to muse; to ponder. | transitive | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | verb | To endeavor diligently; to be zealous. | intransitive | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | Mental effort to acquire knowledge or learning. | countable uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | The act of studying or examining; examination. | countable uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | Any particular branch of learning that is studied; any object of attentive consideration. | countable uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | A room in a house intended for reading and writing; traditionally the private room of the male head of household. | countable uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | An artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique. | countable uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | The human face, bearing an expression which the observer finds amusingly typical of a particular emotion or state of mind. | countable uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | A piece for special practice; an etude. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | An academic publication. | countable literary uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | One who commits a theatrical part to memory. | countable uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | An endgame problem composed for artistic merit, where one side is to play for a win or for a draw. | board-games chess games | countable uncountable |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | A state of mental perplexity or worried thought. | countable obsolete uncountable | |
to endeavor diligently; to be zealous | study | English | noun | Thought, as directed to a specific purpose; one's concern. | archaic countable uncountable | |
to equip with machinery | mechanize | English | verb | To equip something with machinery. | ||
to equip with machinery | mechanize | English | verb | To equip a military unit with tanks and other armed vehicles. | ||
to equip with machinery | mechanize | English | verb | To make something routine, automatic or monotonous. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To accomplish or complete, as an obligation. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To free of a debt, claim, obligation, responsibility, accusation, etc.; to absolve; to acquit; to forgive; to clear. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To send away (a creditor) satisfied by payment; to pay one's debt or obligation to. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To set aside; to annul; to dismiss. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To expel or let go. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To let fly, as a missile; to shoot. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To release (an accumulated charge). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
to expel or let go | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. / To release (an inpatient) from hospital. | medicine sciences | |
to expel or let go | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. / To release (a member of the armed forces) from service. | government military politics war | |
to expel or let go | discharge | English | verb | To release legally from confinement; to set at liberty. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To operate (any weapon that fires a projectile, such as a shotgun or sling). | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To release (an auxiliary assumption) from the list of assumptions used in arguments, and return to the main argument. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
to expel or let go | discharge | English | verb | To unload a ship or another means of transport. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To put forth, or remove, as a charge or burden; to take out, as that with which anything is loaded or filled. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To give forth; to emit or send out. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To let fly; to give expression to; to utter. | ||
to expel or let go | discharge | English | verb | To bleach out or to remove or efface, as by a chemical process. | business manufacturing textiles | transitive |
to expel or let go | discharge | English | verb | To prohibit; to forbid. | Scotland obsolete | |
to expel or let go | discharge | English | noun | The act of expelling or letting go. / The act of releasing an inpatient from hospital. | medicine sciences | countable uncountable |
to expel or let go | discharge | English | noun | The act of expelling or letting go. / The act of releasing a member of the armed forces from service. | government military politics war | countable uncountable |
to expel or let go | discharge | English | noun | The material thus released. | countable uncountable | |
to expel or let go | discharge | English | noun | The act of firing a projectile, especially from a firearm. | countable uncountable | |
to expel or let go | discharge | English | noun | The process of removing the load borne by something. | countable uncountable | |
to expel or let go | discharge | English | noun | The process of flowing out. | countable uncountable | |
to expel or let go | discharge | English | noun | The process of flowing out. / Pus or exudate or mucus (but in modern usage not exclusively blood) from a wound or orifice, usually due to pathological or hormonal changes. | medicine sciences | uncountable |
to expel or let go | discharge | English | noun | The act of releasing an accumulated charge. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
to expel or let go | discharge | English | noun | The volume of water transported by a river in a certain amount of time, usually in units of m³/s (cubic meters per second). | geography hydrology natural-sciences | countable uncountable |
to expel or let go | discharge | English | noun | The act of accomplishing (an obligation) or repaying a debt etc.; performance. | countable uncountable | |
to expel or let go | discharge | English | noun | Release from liability, as granted to someone having served in a position of trust, such as to the officers and governors of a corporate body. | law | countable uncountable |
to follow; to assume as true for the purposes of making a decision, taking an action, etc. | go by | English | verb | To pass or go past without much interaction. | ||
to follow; to assume as true for the purposes of making a decision, taking an action, etc. | go by | English | verb | To be called, to use as a name. | ||
to follow; to assume as true for the purposes of making a decision, taking an action, etc. | go by | English | verb | To suggest or request that other people use a specific set of gender pronouns when referring to the subject. | ||
to follow; to assume as true for the purposes of making a decision, taking an action, etc. | go by | English | verb | To follow; to assume as true for the purposes of making a decision, taking an action, etc. | ||
to get up | yletä | Ingrian | verb | to rise | intransitive | |
to get up | yletä | Ingrian | verb | to get up | intransitive | |
to get up | yletä | Ingrian | verb | to grow | intransitive | |
to give what is needed or desired | provide | English | verb | To make a living; earn money for necessities. | ||
to give what is needed or desired | provide | English | verb | To act to prepare for something. | ||
to give what is needed or desired | provide | English | verb | To establish as a previous condition; to stipulate. | ||
to give what is needed or desired | provide | English | verb | To give what is needed or desired, especially basic needs. | ||
to give what is needed or desired | provide | English | verb | To furnish (with), cause to be present, supply. | ||
to give what is needed or desired | provide | English | verb | To make possible or attainable. | ||
to give what is needed or desired | provide | English | verb | To foresee, to consider in advance. | Latinism obsolete | |
to give what is needed or desired | provide | English | verb | To appoint to an ecclesiastical benefice before it is vacant. See provisor. | ||
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | verb | To handle nervously or awkwardly. | intransitive transitive | |
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | verb | To grope awkwardly in trying to find something | intransitive transitive | |
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | verb | To blunder uncertainly. | intransitive | |
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | verb | To grope about in perplexity; to seek awkwardly. | ||
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | verb | To drop a ball or a baton etc. by accident. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | verb | To handle much; to play childishly; to turn over and over. | ||
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | verb | Of a man, to sexually underperform. | obsolete slang | |
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | noun | A ball etc. that has been dropped by accident. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
to grope awkwardly in trying to find something | fumble | English | noun | A dessert similar to a cross between a fool and a crumble. | British | |
to intimidate with psychology | psych | English | noun | Psychology or psychiatry. | countable uncountable | |
to intimidate with psychology | psych | English | noun | A psychologist; a psychiatrist. | countable uncountable | |
to intimidate with psychology | psych | English | adj | Psychedelic. | informal | |
to intimidate with psychology | psych | English | adj | Psychiatric. | informal | |
to intimidate with psychology | psych | English | verb | To put (someone) into a required psychological frame of mind (also psych up). | reflexive transitive | |
to intimidate with psychology | psych | English | verb | To intimidate (someone) emotionally or using psychology (also psych out). | transitive | |
to intimidate with psychology | psych | English | verb | To treat (someone) using psychoanalysis. | informal transitive | |
to intimidate with psychology | psych | English | intj | Indicating that one's preceding statement was false and that one has successfully fooled one's interlocutor. | slang | |
to intimidate with psychology | psych | English | intj | An interjection of surprised happiness. | dated slang | |
to keep back; to delay or impede | hinder | English | verb | To make difficult to accomplish; to act as an obstacle; to frustrate. | transitive | |
to keep back; to delay or impede | hinder | English | verb | To delay or impede; to keep back, to prevent. | ambitransitive | |
to keep back; to delay or impede | hinder | English | verb | To cause harm. | obsolete transitive | |
to keep back; to delay or impede | hinder | English | adj | Of or belonging to that part or end which is in the rear or hind, or which follows. | not-comparable | |
to keep back; to delay or impede | hinder | English | adj | comparative form of hind: more hind | comparative form-of | |
to keep back; to delay or impede | hinder | English | noun | The buttocks. | euphemistic slang | |
to make magnetic | magnetize | English | verb | To make magnetic. | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
to make magnetic | magnetize | English | verb | To become magnetic. | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
to make magnetic | magnetize | English | verb | To hypnotize using mesmerism. | obsolete transitive | |
to make magnetic | magnetize | English | verb | To attract, allure or entice; to captivate or entrance. | figuratively transitive | |
to pierce or penetrate | perforate | English | verb | To pierce; to penetrate. | transitive | |
to pierce or penetrate | perforate | English | verb | To make a line of holes in (a thin material) to allow separation at the line. | transitive | |
to pierce or penetrate | perforate | English | adj | Perforated. | not-comparable obsolete | |
to pierce or penetrate | perforate | English | adj | Perforated, having a hole. | not-comparable obsolete | |
to pierce or penetrate | perforate | English | adj | Perforated. | biology hobbies lifestyle natural-sciences philately | not-comparable |
to prolong or extend | prorogue | English | verb | To suspend (a parliamentary session) or to discontinue the meetings of (an assembly, parliament etc.) without formally ending the session. | transitive | |
to prolong or extend | prorogue | English | verb | To defer. | archaic transitive | |
to prolong or extend | prorogue | English | verb | To prolong or extend. | obsolete | |
to record something | tally | English | intj | Target sighted. | aeronautics aerospace aviation broadcasting business engineering media natural-sciences physical-sciences radio | |
to record something | tally | English | noun | Abbreviation of tally stick. | abbreviation alt-of | |
to record something | tally | English | noun | One of two books, sheets of paper, etc., on which corresponding accounts were kept. | broadly | |
to record something | tally | English | noun | Any account or score kept by notches or marks, whether on wood or paper, or in a book, especially one kept in duplicate. | broadly | |
to record something | tally | English | noun | One thing made to suit another; a counterpart or match. | archaic | |
to record something | tally | English | noun | A notch, mark, or score made on or in a tally; as, to make or earn a score or tally in a game. | ||
to record something | tally | English | noun | A tally shop. | ||
to record something | tally | English | noun | A ribbon on a sailor's cap bearing the name of the ship or the (part of) the navy to which they belong. | ||
to record something | tally | English | noun | A state of cohabitation, living with another individual in an intimate relationship outside of marriage. | dated informal regional | |
to record something | tally | English | noun | Five dozen bunches of turnips. | UK obsolete | |
to record something | tally | English | verb | To count something. | transitive | |
to record something | tally | English | verb | To mathematically calculate a numeric result. | transitive | |
to record something | tally | English | verb | To record something by making marks. | transitive | |
to record something | tally | English | verb | To make things correspond or agree with each other. | transitive | |
to record something | tally | English | verb | To keep score. | intransitive | |
to record something | tally | English | verb | To correspond or agree. | intransitive | |
to record something | tally | English | verb | To check off, as parcels of freight going inboard or outboard. | nautical transport | |
to record something | tally | English | adv | In a tall way; stoutly; with spirit. | obsolete | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. | also figuratively | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A dose of liquid medicine in the form of a drop (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A liquid medicine that is intended to be administered in drops (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively in-plural |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. | figuratively | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A small amount of an alcoholic beverage. | Australia British figuratively | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / Usually preceded by the: alcoholic spirits in general. | British figuratively | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A single measure of whisky. | Ireland figuratively informal | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / Often preceded by a defining word: a small, round piece of hard candy, such as a lemon drop; a lozenge. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / An ornament resembling a pendant; a gutta. | architecture | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / The cover mounted on a swivel over a keyhole that rests over the keyhole when not in use to keep out debris, but is swiveled out of the way before inserting the key. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A fruit which has fallen off a tree, etc., or has been knocked off accidentally, rather than picked. | agriculture business lifestyle | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A dropped pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A trapdoor (“hinged platform”) on a gallows; a gallows itself. | government law-enforcement | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An item made available for the player to pick up from the remains of a defeated enemy. | games gaming video-games | Internet |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A mechanism for lowering something, such as a machine for lowering heavy weights on to a ship's deck, or a device for temporarily lowering a gas jet, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / Ellipsis of drop hammer or drop press. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of ellipsis |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A curtain which falls in front of a theatrical stage; also, a section of (cloth) scenery lowered on to the stage like a curtain. | entertainment lifestyle theater | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An act of moving downwards under the force of gravity; a descent, a fall. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An instance of making a delivery of people, supplies, or things, especially by parachute out of an aircraft (an airdrop), but also by truck, etc. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A release (of music, a video game, etc). | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / The amount of money that a gambler exchanges for chips in a casino. | gambling games | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Preceded by the: execution by hanging. | government law-enforcement | informal |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Usually preceded by the: relegation from one division to a lower one. | hobbies lifestyle sports | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop-back. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop target. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop shot. | golf hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A near vertical decent down the face of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An unsolicited credit card issue. | banking business | US dated |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of men's clothes: the difference between the chest circumference and waist circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of women's clothes: the difference between the bust circumference and hip circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance below a cliff or other high position through which someone or something could fall; hence, a steep slope. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The vertical length of a hanging curtain. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance that a person drops when being executed by hanging. | government law-enforcement | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. | nautical transport | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A place where items or supplies may be left for others to collect, whether openly (as with a mail drop), or secretly or illegally (as in crime or espionage); a drop-off point. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | Only used in get the drop on, have the drop on: an advantage. | informal | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A point in a song, usually electronic music such as dubstep, house, trance, or trap, where there is a very noticeable and pleasing change in bass, tempo, and/or overall tone; a climax, a highlight. | entertainment lifestyle music | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | Licorice in confectionery form. | ||
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | An automobile with a drop-top roof, a convertible. | US slang | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | noun | A place (specified by an ordinal) in the batting order after the openers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | Of a liquid: to fall in drops or droplets. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. | also figuratively intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To fall or sink quickly or suddenly to the ground. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To collapse in exhaustion or injury; also, to fall dead, or to fall in death. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To fall into a particular condition or state. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To come to an end (by not being kept up); to lapse, to stop. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a song or sound: to lower in key, pitch, tempo, or other quality. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a voice: to lower in timbre, often due to puberty. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those at the front. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | Usually followed by by, in, or into: of a person: to visit someone or somewhere informally or without a prior appointment. | intransitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | Of a programme, software, a music album or song, etc.: to enter public distribution. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial intransitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To drop out of the betting. | gambling games | intransitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | Of the testicles: to hang further away from the body and begin producing sperm due to puberty. | medicine physiology sciences | informal intransitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To let drops fall; to discharge itself in drops. | intransitive obsolete | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To drip (a liquid) in drops or small amounts. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). | also ergative figuratively transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To quickly lower or take down (one's trousers), especially in public. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling. | cooking food lifestyle | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To reduce; to make smaller. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | Of an animal (usually a sheep): to give birth to (young); of a bird: to lay (an egg). | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To mention (something) casually or incidentally, usually in conversation. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To let (a letter, etc.) fall into a postbox; hence, to send (a letter, email, or other message) in an offhand manner. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To make (someone or something) fall to the ground from a blow, gunshot, etc.; to bring down, to shoot down; to kill. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To set down (someone or something) from a vehicle; to stop and deliver or deposit (someone or something); to drop off. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. / To tune (a guitar string, etc.) to a lower note. | entertainment lifestyle music | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, subject, etc.). | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To dispose or get rid of (something); to lose, to remove. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To cease to include (something), as if on a list; to dismiss, to eject, to expel. | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To cancel or cease to participate in (a scheduled course, event, or project). | transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To lose, spend, or otherwise part with (money). | slang transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To pass or use (counterfeit cheques, money, etc.). | slang transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To impart (something). | slang transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | Especially in drop acid: to swallow (a drug, particularly LSD). | slang transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To fail to write, or (especially) to pronounce (a syllable, letter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To play (a portion of music) in the manner of a disc jockey. | entertainment lifestyle music | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To perform (rap music). | entertainment lifestyle music | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To (unexpectedly) lose (a competition, game, etc.). | hobbies lifestyle sports | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | Of a fielder: to fail to dismiss (a batsman) by accidentally dropping a batted ball that had initially been caught. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To score (a goal) by means of a drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To cover (something) with or as if with drops, especially of a different colour; to bedrop, to variegate. | archaic transitive | |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To enter a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To present (the user) with a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public | drop | English | verb | To make someone, or be made to do push-ups or some other form of exercise on the ground as punishment. | government military politics war | Singapore US ergative slang |
to rub something against (a second thing) | rub | English | noun | An act of rubbing. | ||
to rub something against (a second thing) | rub | English | noun | A difficulty or problem. | ||
to rub something against (a second thing) | rub | English | noun | A quip or sarcastic remark. | archaic | |
to rub something against (a second thing) | rub | English | noun | In the game of crown green bowls, any obstacle by which a bowl is diverted from its normal course. | ||
to rub something against (a second thing) | rub | English | noun | Any substance designed to be applied by rubbing. | ||
to rub something against (a second thing) | rub | English | noun | Any substance designed to be applied by rubbing. / A mixture of spices applied to meat before it is barbecued. | ||
to rub something against (a second thing) | rub | English | noun | A loan. | government military naval navy politics war | UK slang |
to rub something against (a second thing) | rub | English | verb | To move (one object) while maintaining contact with another object over some area, with pressure and friction. | transitive | |
to rub something against (a second thing) | rub | English | verb | To be rubbed against something. | intransitive | |
to rub something against (a second thing) | rub | English | verb | To spread a substance thinly over; to smear. | transitive | |
to rub something against (a second thing) | rub | English | verb | To move or pass with difficulty. | dated | |
to rub something against (a second thing) | rub | English | verb | To scour; to burnish; to polish; to brighten; to cleanse; often with up or over. | ||
to rub something against (a second thing) | rub | English | verb | To hinder; to cross; to thwart. | ||
to rub something against (a second thing) | rub | English | verb | To touch the jack with the bowl. | transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take (to get something into one’s possession or control) | transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take (to get something into one’s possession or control) / to take; to conquer (to seize control of a location) | government military politics war | transitive |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take (to get something into one’s possession or control) / to steal (to take something illegally) | transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take; to receive (to be the victim of an interaction) | transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to put into practice | transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take for; to consider; to regard (to have a certain opinion about someone or something) | transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take into the body / to drink (to ingest a liquid) | transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take into the body / to drink (to consume alcoholic beverages, especially habitually) | broadly intransitive transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take into the body / to take (to use a medicine) | transitive | |
to steal | tomar | Portuguese | verb | to take; to experience, undergo (to put oneself into, to be subjected to) | transitive | |
to stop | anchor | English | noun | A tool used to moor a vessel to the bottom of a sea or river to resist movement. | nautical transport | |
to stop | anchor | English | noun | An iron device so shaped as to grip the bottom and hold a vessel at her berth by the chain or rope attached. (FM 55-501). | nautical transport | |
to stop | anchor | English | noun | The combined anchoring gear (anchor, rode, bill/peak and fittings such as bitts, cat, and windlass.) | nautical transport | |
to stop | anchor | English | noun | Representation of the nautical tool, used as a heraldic charge. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
to stop | anchor | English | noun | Any instrument serving a purpose like that of a ship's anchor, such as an arrangement of timber to hold a dam fast; a device to hold the end of a bridge cable etc.; or a device used in metalworking to hold the core of a mould in place. | ||
to stop | anchor | English | noun | A marked point in a document that can be the target of a hyperlink. | Internet | |
to stop | anchor | English | noun | A line of code in a program which acts as a reference point for further code to be added immediately before or after, usually via copy and paste. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to stop | anchor | English | noun | An anchorman or anchorwoman. | broadcasting media television | |
to stop | anchor | English | noun | The final runner in a relay race. | athletics hobbies lifestyle sports | |
to stop | anchor | English | noun | A point that is touched by the draw hand or string when the bow is fully drawn and ready to shoot. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to stop | anchor | English | noun | A superstore or other facility that serves as a focus to bring customers into an area. | economics sciences | |
to stop | anchor | English | noun | That which gives stability or security. | figuratively | |
to stop | anchor | English | noun | A metal tie holding adjoining parts of a building together. | architecture | |
to stop | anchor | English | noun | A screw anchor. | US | |
to stop | anchor | English | noun | Carved work, somewhat resembling an anchor or arrowhead; part of the ornaments of certain mouldings. It is seen in the echinus, or egg-and-anchor (called also egg-and-dart, egg-and-tongue) ornament. | architecture | |
to stop | anchor | English | noun | One of the anchor-shaped spicules of certain sponges. | ||
to stop | anchor | English | noun | One of the calcareous spinules of certain holothurians, as in species of Synapta. | ||
to stop | anchor | English | noun | The thirty-fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
to stop | anchor | English | noun | The brake of a vehicle. | slang | |
to stop | anchor | English | noun | A defensive player, especially one who counters the opposition's best offensive player. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
to stop | anchor | English | noun | A batter who remains in for a long time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to stop | anchor | English | noun | A device for attaching a climber at the top of a climb, such as a chain or ring or a natural feature. | climbing hobbies lifestyle sports | |
to stop | anchor | English | verb | To connect an object, especially a ship or a boat, to a fixed point. | ||
to stop | anchor | English | verb | To cast anchor; to come to anchor. | ||
to stop | anchor | English | verb | To stop; to fix or rest. | ||
to stop | anchor | English | verb | To provide emotional stability for a person in distress. | ||
to stop | anchor | English | verb | To perform as an anchorman or anchorwoman. | ||
to stop | anchor | English | verb | To be stuck; to be unable to move away from a position. | ||
to stop | anchor | English | noun | An anchorite or anchoress. | obsolete | |
to stop | anchor | English | noun | Alternative form of anker. | alt-of alternative | |
to tend to do or believe something | incline | English | verb | To bend or move (something) out of a given plane or direction, often the horizontal or vertical. | transitive | |
to tend to do or believe something | incline | English | verb | To slope. | intransitive | |
to tend to do or believe something | incline | English | verb | To tend to do or believe something, or move or be moved in a certain direction, away from a point of view, attitude, etc. | intransitive | |
to tend to do or believe something | incline | English | noun | A slope. | ||
to tend to do or believe something | incline | English | noun | A portal of a subway tunnel. | ||
to uncover | reveal | English | noun | The outer side of a window or door frame. | ||
to uncover | reveal | English | noun | A revelation; an uncovering of what was hidden in the scene or story. | broadcasting cinematography comedy entertainment film human-sciences lifestyle linguistics media narratology sciences television | informal usually |
to uncover | reveal | English | verb | To uncover; to show and display that which was hidden. | transitive | |
to uncover | reveal | English | verb | To communicate that which could not be known or discovered without divine or supernatural instruction. | transitive | |
to wound or cause physical harm | injure | English | verb | To wound or cause physical harm to a living creature. | transitive | |
to wound or cause physical harm | injure | English | verb | To damage or impair. | transitive | |
to wound or cause physical harm | injure | English | verb | To do injustice to. | transitive | |
toward | whereinwhich | English | conj | During which. | formal | |
toward | whereinwhich | English | conj | Within which. | formal | |
town in Italy | Filadelfia | English | name | The capital city of Boquerón department, Paraguay. | ||
town in Italy | Filadelfia | English | name | A town and municipality of Caldas department, Colombia. | ||
town in Italy | Filadelfia | English | name | A district and city in Carrillo canton, Guanacaste, Costa Rica. | ||
town in Italy | Filadelfia | English | name | A town and municipality of the province of Vibo Valentia, Calabria, Italy. | ||
troublemaker | lout | English | noun | A troublemaker, often violent; a rude violent person; a yob. | ||
troublemaker | lout | English | noun | A clownish, awkward fellow; a bumpkin. | ||
troublemaker | lout | English | verb | To treat as a lout or fool; to neglect; to disappoint. | obsolete transitive | |
troublemaker | lout | English | verb | To bend, bow, stoop. | archaic intransitive | |
two or more people acting alternately to accomplish some task | tag team | English | noun | A group of wrestlers who work together as a team. Only one is in the ring at any given time, and they change places by "tagging" each other with a gesture like a high five. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
two or more people acting alternately to accomplish some task | tag team | English | noun | Two or more people acting alternately to accomplish some task. | broadly | |
two or more people acting alternately to accomplish some task | tag team | English | noun | An act of two or more people having sex with one person who is the focus of the sexual activity; a gangbang (sense 1); also, the people having sex with the person who is the focus of the sexual activity regarded as a group. | also attributive broadly slang vulgar | |
two or more people acting alternately to accomplish some task | tag team | English | verb | Alternative form of tag-team. | alt-of alternative | |
type of dance | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
type of dance | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
type of dance | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
type of dance | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
type of dance | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
type of dance | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
type of dance | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
type of dance | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
type of dance | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
type of dance | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
type of dance | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
type of dance | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
type of dance | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
type of dance | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
type of dance | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
type of dance | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
type of meat | meat | English | noun | The flesh (muscle tissue) of an animal used as food. | uncountable | |
type of meat | meat | English | noun | A type of meat, by anatomic position and provenance. | countable | |
type of meat | meat | English | noun | Food, for animals or humans, especially solid food. See also meat and drink. | archaic countable dialectal uncountable | |
type of meat | meat | English | noun | A type of food, a dish. | archaic countable uncountable | |
type of meat | meat | English | noun | A meal. | archaic countable uncountable | |
type of meat | meat | English | noun | Meal; flour. | countable obsolete uncountable | |
type of meat | meat | English | noun | Any relatively thick, solid part of a fruit, nut etc. | uncountable | |
type of meat | meat | English | noun | A penis. | countable slang uncountable vulgar | |
type of meat | meat | English | noun | The best or most substantial part of something. | colloquial countable uncountable | |
type of meat | meat | English | noun | The sweet spot of a bat or club (in cricket, golf, baseball etc.). | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
type of meat | meat | English | noun | A meathead. | countable slang uncountable | |
type of meat | meat | English | noun | A totem, or (by metonymy) a clan or clansman which uses it. | countable uncountable | |
unit of dry volume | medio | English | noun | A traditional Spanish unit of dry measure, equivalent to about 2.3 L. | historical | |
unit of dry volume | medio | English | noun | Any of various former Spanish and Latin American half-pieces, particularly the half-real both as a coin and a notional unit of account. | historical | |
urgent | instant | English | noun | A very short period of time; a moment. | ||
urgent | instant | English | noun | A single, usually precise, point in time. | ||
urgent | instant | English | noun | A beverage or food which has been pre-processed to reduce preparation time, especially instant coffee. | ||
urgent | instant | English | noun | Ellipsis of instant camera. | abbreviation alt-of ellipsis | |
urgent | instant | English | adj | Impending; imminent. | dated not-comparable | |
urgent | instant | English | adj | Urgent; pressing; acute. | dated not-comparable | |
urgent | instant | English | adj | Insistent; persistent. | dated not-comparable | |
urgent | instant | English | adj | Present; current; extant. | law | not-comparable |
urgent | instant | English | adj | Occurring immediately; immediate; present. | not-comparable | |
urgent | instant | English | adj | Lasting for a short moment; momentary; short-lived. | not-comparable | |
urgent | instant | English | adj | Very quickly and easily prepared. | not-comparable | |
urgent | instant | English | adj | Of the current month. | dated not-comparable | |
urgent | instant | English | adv | At once; immediately. | not-comparable poetic | |
urgent | instant | English | verb | To urge, press (smeone); to insist on, demand (something). | obsolete transitive | |
vacuum cleaner | vac | English | noun | Clipping of vacation (“extended period of time away from work or school”). | abbreviation alt-of clipping informal | |
vacuum cleaner | vac | English | noun | Clipping of vacuum cleaner. | abbreviation alt-of clipping informal | |
vacuum cleaner | vac | English | noun | Clipping of vacuum. | abbreviation alt-of clipping | |
vacuum cleaner | vac | English | noun | Clipping of vaccine. | abbreviation alt-of clipping informal | |
vacuum cleaner | vac | English | verb | To vacuum; to clean with a vacuum cleaner. | ||
vagina | 器 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | ||
vagina | 器 | Japanese | affix | device; instrument | ||
vagina | 器 | Japanese | affix | container; vessel | ||
vagina | 器 | Japanese | suffix | device; instrument | morpheme | |
vagina | 器 | Japanese | noun | container, vessel | ||
vagina | 器 | Japanese | noun | a tool, a utensil | ||
vagina | 器 | Japanese | noun | one's degree of ability: talent, calibre | ||
vagina | 器 | Japanese | noun | female genitalia: a vagina | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | adv | To such an extent or degree; to the same extent or degree. | not-comparable | |
varying through time to the same proportion that | as | English | adv | Considered to be, in relation to something else; in the relation (specified). | not-comparable | |
varying through time to the same proportion that | as | English | adv | For example; for instance. (Compare such as.) | dated formal not-comparable | |
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Used after so or as to introduce a comparison. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Used to introduce a result: with the result that it is; as to | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Expressing concession: though. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | At the time that; during the time when: / At the same instant or moment that: when. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | At the time that; during the time when: / At the same time that, during the same time when: while. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | At the time that; during the time when: / Varying through time in the same proportion that. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | Being that, considering that, because, since. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | Introducing a comparison with a hypothetical state (+ subjunctive, or with the verb elided): as though, as if. | dated | |
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | used before a preposition to clarify that the prepositional phrase restricts the meaning of the sentence; specifically. | law | |
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | Functioning as a relative conjunction, and sometimes like a relative pronoun: that, which, who. (See usage notes.) | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | conj | Than. | England obsolete possibly rare | |
varying through time to the same proportion that | as | English | prep | Introducing a basis of comparison, with an object in the objective case. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | prep | In the role of. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | prep | In the form of. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | noun | A libra. | ||
varying through time to the same proportion that | as | English | noun | Any of several coins of Rome, coined in bronze or later copper; or the equivalent value. | hobbies lifestyle numismatics | Ancient-Rome |
varying through time to the same proportion that | as | English | noun | Alternative form of a's. | alt-of alternative rare | |
varying through time to the same proportion that | as | English | adv | Used to intensify an adjective; very much; extremely | New-Zealand especially slang | |
ventilated cupboard | meat safe | English | noun | A ventilated cupboard used to keep meat away from flies and other pests. | ||
ventilated cupboard | meat safe | English | noun | The stomach. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | obsolete slang |
verbal dressing down | excoriation | English | noun | The act of excoriating or flaying. | countable uncountable | |
verbal dressing down | excoriation | English | noun | The excoriated place, or the state of being excoriated or stripped of the skin; abrasion. | countable uncountable | |
verbal dressing down | excoriation | English | noun | A severe verbal denouncing. | countable uncountable | |
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. | ||
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. / A silrada of Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, superseded by Pokrovsk urban hromada in June 2020. | historical | |
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Yarmolyntsi settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded before 1821. | ||
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A silrada of Hadiach Raion, Poltava Oblast, Ukraine, superseded by Liutenka rural hromada in June 2020. | historical | |
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Novi Sanzhary settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada, first of Kornyn Raion (1925–1931) of Bila Tserkva Okruga (1925–1930), then of Popilnia Raion (1931–1935) of Kyiv Oblast (1932–1937), and finally of Kornyn Raion (1935–1954) of Zhytomyr Oblast (1937–1954), the Ukrainian Soviet Socialist Republic, established by its separation out of Turbivka silrada and disestablished by its remerger into Turbivka silrada. | historical | |
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada of the former Popilnia Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in December 1990 by its separation out of Turbivka silrada, amalgamated into Kornyn settlement hromada in September 2015. | historical | |
village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A river, a left tributary of the Borsuky, having its course entirely within the Staryi Sambir and Khyriv urban hromadas of Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Khrestivka urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Vuhlehirsk urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Lyman Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, merged into Lyman urban hromada in July 2020. | ||
village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Dvorichna Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in October 1945, merged into Dvorichna settlement hromada in June 2020. | ||
village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Valky urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1842. | ||
village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1757. | ||
ward | maternity | English | noun | The state of being a mother; motherhood. | countable uncountable | |
ward | maternity | English | noun | The state of being pregnant; pregnancy. | countable uncountable | |
ward | maternity | English | noun | A ward or department in a hospital in which babies are born. | countable uncountable | |
warlike, belligerent | militant | English | adj | Fighting or disposed to fight; belligerent, warlike. | ||
warlike, belligerent | militant | English | adj | Aggressively supporting of an idea, group, political or social cause, etc.; adamant, combative. | ||
warlike, belligerent | militant | English | noun | A soldier, a combatant. | obsolete | |
warlike, belligerent | militant | English | noun | An entrenched or aggressive adherent to a particular cause, now especially a member of a particular ideological faction. | ||
warlike, belligerent | militant | English | noun | someone who supports the Trotskyist political view expressed in the newspaper Militant. | communism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | specifically |
warm and pleasant of weather | mild | English | adj | Gentle and not easily angered. | ||
warm and pleasant of weather | mild | English | adj | Of only moderate severity; not strict. | ||
warm and pleasant of weather | mild | English | adj | Not overly felt or seriously intended. | ||
warm and pleasant of weather | mild | English | adj | Not serious or dangerous. | ||
warm and pleasant of weather | mild | English | adj | Moderately warm, especially less cold than expected. | ||
warm and pleasant of weather | mild | English | adj | Acting gently and without causing harm. | ||
warm and pleasant of weather | mild | English | adj | Not sharp or bitter; not strong in flavor. | ||
warm and pleasant of weather | mild | English | noun | A relatively low-gravity beer, often with a dark colour; mild ale | British | |
wasteland | gurun | Malay | noun | desert | ||
wasteland | gurun | Malay | noun | wasteland | ||
weak, feeble, shaky | shipwrecky | English | adj | Characteristic of a shipwreck. | ||
weak, feeble, shaky | shipwrecky | English | adj | Weak, feeble; shaky. | figuratively | |
welcome, reception | υποδοχή | Greek | noun | welcome, reception (greeting of a guest or newcomer) | feminine | |
welcome, reception | υποδοχή | Greek | noun | reception, reception desk (room or desk where guests are received) | broadly feminine | |
welcome, reception | υποδοχή | Greek | noun | reception (the way something is received) | feminine | |
welcome, reception | υποδοχή | Greek | noun | port, slot (opening into which a plug or other connecting part is designed to fit) | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine |
welcome, reception | υποδοχή | Greek | noun | pass, reception (any form of attack) | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | feminine |
well-to-do | abbiente | Italian | adj | well-to-do, wealthy, prosperous | feminine masculine | |
well-to-do | abbiente | Italian | adj | having, possessing | feminine masculine | |
well-to-do | abbiente | Italian | noun | wealthy person | by-personal-gender feminine masculine plural-normally | |
western Malaysian state | Selangor | English | name | A state in western Malaysia. Capital: Shah Alam. | ||
western Malaysian state | Selangor | English | name | A river in Selangor, Malaysia. | ||
without hindrance | unobstructedly | English | adv | Without being obstructed; without being hidden or blocked. | ||
without hindrance | unobstructedly | English | adv | Without hindrance or impediment; freely. | figuratively | |
witness | သၢၵ်ႇသေ | Shan | noun | witness. | ||
witness | သၢၵ်ႇသေ | Shan | noun | evidence. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The rear part of the foot, where it joins the leg. | anatomy medicine sciences | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The part of a shoe's sole which supports the foot's heel. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The rear part of a sock or similar covering for the foot. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The part of the palm of a hand closest to the wrist. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | A high-heeled shoe. | plural-normally | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The back, upper part of the stock. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The thickening of the neck of a stringed instrument where it attaches to the body. | entertainment lifestyle music | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The last or lowest part of anything. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | A crust end-piece of a loaf of bread. | Australia Ireland Scotland US | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The base of a bun sliced in half lengthwise. | US | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | A contemptible, unscrupulous, inconsiderate, or thoughtless person. | informal | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | A headlining wrestler regarded as a "bad guy," whose ring persona embodies villainous or reprehensible traits and demonstrates characteristics of a braggart and a bully. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | broadly slang |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The cards set aside for later use in a patience or solitaire game. | card-games games | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | Anything resembling a human heel in shape; a protuberance; a knob. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The lower end of a timber in a frame, as a post or rafter. | architecture | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The obtuse angle of the lower end of a rafter set sloping. | US specifically | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | A cyma reversa. | architecture | obsolete |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The short side of an angled cut. | business carpentry construction manufacturing | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The part of a club head's face nearest the shaft. | golf hobbies lifestyle sports | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The lower end of the bit (cutting edge) of an axehead, as opposed to the toe (upper end). | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The part of a carding machine's flat nearest the cylinder. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The junction between the keel and the stempost of a vessel; an angular wooden join connecting the two. | nautical transport | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To follow at somebody's heels; to chase closely. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To cause to follow at somebody’s heels (transitive). | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To add a heel to, or increase the size of the heel of (a shoe or boot). | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To kick with the heel. | ||
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To perform by the use of the heels, as in dancing, running, etc. | transitive | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To arm with a gaff, as a cock for fighting. | transitive | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To hit (the ball) with the heel of the club. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To make (a fair catch) standing with one foot forward, the heel on the ground and the toe up. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | At Yale University, to work as a heeler or student journalist. | US intransitive | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | To incline to one side; to tilt. | nautical transport | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | noun | The act of inclining or canting from a vertical position; a cant. | nautical transport | |
woman's high-heeled shoe | heel | English | verb | Alternative form of hele (“cover; conceal”). | alt-of alternative especially rare | |
word causing negation | negator | English | noun | One who, or that which, negates. | ||
word causing negation | negator | English | noun | A word (or other structural element) which causes negation (such as the word not in English). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | A symbol in an alphabet. | ||
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | A written or printed communication, generally longer and more formal than a note. | ||
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | The literal meaning of something, as distinguished from its intended and remoter meaning (the spirit). | ||
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | Literature. | in-plural | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | A division unit of a piece of law marked by a letter of the alphabet. | law | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | A size of paper, 8½ in × 11 in (215.9 mm × 279.4 mm). | US uncountable | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | A size of paper, 215 mm × 280 mm. | Canada uncountable | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | Clipping of varsity letter. | US abbreviation alt-of clipping | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | A single type; type, collectively; a style of type. | media printing publishing | dated |
written character/alphabetic symbol | letter | English | verb | To print, inscribe, or paint letters on something. | transitive | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | verb | To earn a varsity letter (award). | US intransitive | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | One who lets, or lets out. | ||
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | One who retards or hinders. | archaic | |
written character/alphabetic symbol | letter | English | noun | Alternative form of litter. | alt-of alternative obsolete | |
челно́к m (čelnók), челно́чный (čelnóčnyj) | чёлн | Russian | noun | canoe, dugout, monoxylon (a traditional boat made from a hollowed out log) | inanimate masculine | |
челно́к m (čelnók), челно́чный (čelnóčnyj) | чёлн | Russian | noun | any boat (usually small) | broadly colloquial inanimate masculine | |
二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Winter | 小暑 | Chinese | name | Lesser Heat (the 11th of the 24 solar terms) | ||
二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Winter | 小暑 | Chinese | name | the day marking the beginning of the 11th solar term (July 6, 7, or 8) | ||
阿閦 (Ashuku, “Akshobhya”) | 閦 | Japanese | character | crowd | Hyōgai kanji | |
阿閦 (Ashuku, “Akshobhya”) | 閦 | Japanese | character | Used in Sanskrit transliterations | Hyōgai kanji |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yola dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.